I’m alright - I survived the storm !

4,844 views ・ 2020-11-18

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:40
oh hello again isn't that nice how strange i've  only just finished my live stream and now i'm live  
0
40160
9840
och, witam ponownie, czy to nie miłe, jakie to dziwne, że dopiero co skończyłem transmisję na żywo, a teraz
00:50
streaming again for those who were worried because  some of you apparently were a little worried about  
1
50000
6080
znów ją transmituję dla tych, którzy się martwili, ponieważ niektórzy z was najwyraźniej trochę się o
00:56
me whether or not i would survive the storm you  will be pleased to hear that i'm okay my gazebo  
2
56080
6960
mnie martwili, czy przeżyję, czy nie burza, ucieszy cię wiadomość, że u mnie wszystko w porządku, moja altana.
01:03
i think this might be the first time that i've  ever showed my gazebo but there it is behind me  
3
63920
6480
Myślę, że to może być pierwszy raz, kiedy pokazuję moją altanę, ale jest ona za mną,
01:11
so as you can see my gazebo is still standing  it's still there even though you can see that  
4
71520
8000
więc jak widzisz, moja altana wciąż stoi. chociaż widać, że
01:19
the wind is still strong but fortunately  it has now eased off the wind has died down  
5
79520
9920
wiatr jest nadal silny, ale na szczęście już ucichł wiatr ucichł
01:30
and not only that it's also starting to  get dark here in england so there is my  
6
90640
6480
i nie dość, że tu w anglii też zaczyna się ściemniać to moja
01:37
gazebo it is still standing i'm still  standing everything is still all right
7
97120
5360
altanka jeszcze stoi ja jeszcze stoję wszystko nadal wszystko w porządku
01:50
yes i think my gazebo has survived so don't worry  about me i'm okay for those who were worried  
8
110320
8000
tak, myślę, że moja altana przetrwała, więc nie martw się o mnie, wszystko w porządku dla tych, którzy się martwili,
01:58
because my live stream finished at  around well around about 20 minutes ago
9
118320
6160
ponieważ moja transmisja na żywo zakończyła się około 20 minut temu
02:06
and i did receive some messages asking if i was  all right yes i'm okay i'm not too bad i'm okay  
10
126640
6960
i otrzymałem kilka wiadomości z pytaniem, czy jestem w porządku, tak, wszystko w porządku, nie jest tak źle, mam się dobrze,
02:13
i'm still alive my gazebo has survived but the  weather at the moment is not nice look at the  
11
133600
7760
wciąż żyję, moja altana przetrwała, ale pogoda w tej chwili nie jest ładna, spójrz na
02:21
sky above me so there you can see above me the  sky is not great it is very dark above my head  
12
141360
10640
niebo nade mną, więc możesz zobaczyć niebo nade mną nie jest dobrze, nad moją głową jest bardzo ciemno,
02:32
so if you look very closely you can see that  the sky is looking rather angry at the moment  
13
152880
7360
więc jeśli przyjrzysz się uważnie, zobaczysz, że niebo wygląda w tej chwili raczej gniewnie,
02:40
i think that's a good way of describing the the  clouds above my head oh and by the way behind me  
14
160240
6160
myślę, że to dobry sposób na opisanie chmur nad moją głową, a tak przy okazji, za mną
02:47
some of the birds have started coming as well so  there you can see behind me the bird feeder so i  
15
167120
8320
niektóre ptaki też zaczęły przylatywać, więc możesz zobaczyć za mną karmnik dla ptaków, więc
02:55
was hoping earlier that the birds would come down  and start eating the food but sadly they didn't  
16
175440
5600
wcześniej miałem nadzieję, że ptaki zejdą na dół i zaczną jeść jedzenie, ale niestety tak się nie stało,
03:02
but now they have actually started coming down oh  my goodness i don't believe it it's pedro belmont  
17
182880
8320
ale teraz zaczęły schodzić, och mój Boże, nie wierzę, że to pedro belmont   pedro
03:11
pedro belmont is here again guess what pedro  i've already done my live stream so this is  
18
191200
6400
belmont znowu tu jest zgadnij, co to za pedro. Już zrobiłem moją transmisję na żywo, więc to
03:17
not my main live stream this is just my live  stream letting you know that i'm still alive  
19
197600
8880
nie jest moja główna transmisja na żywo, to tylko moja transmisja na żywo, informująca, że ​​wciąż żyję
03:27
because we are having quite  a violent storm at the moment
20
207200
4640
ponieważ w tej chwili mamy dość gwałtowną burzę,
03:35
so there it is the sky is grey it looks  as if it's about to rain again in fact  
21
215120
6080
więc niebo jest szare, wygląda na to, że znowu ma padać, w rzeczywistości
03:41
i wouldn't be surprised if it starts to rain  once more but now you can really get an idea  
22
221840
8480
nie zdziwiłbym się, gdyby znów zaczął padać deszcz, ale teraz naprawdę możesz uzyskać wyobrażenie
03:50
of how bad the weather was my my poor gazebo is  being blown all over the place so i hope you can  
23
230320
9920
o tym, jak zła była pogoda moja biedna altanka jest wydmuchiwana na wszystkie strony, więc mam nadzieję, że
04:00
clearly see this now this is my gazebo  no no one knows what my gazebo looks like  
24
240240
7200
teraz wyraźnie to widzisz, to jest moja altanka, nikt nie wie, jak wygląda moja altanka,
04:07
because you never actually see it so there it is  that is the thing that i normally stand underneath  
25
247440
6960
ponieważ tak naprawdę nigdy jej nie widzisz, więc jest to jest rzecz, pod którą zwykle stoję  ,
04:14
when i'm doing my live streams if the weather  is bad quite often i will be underneath this  
26
254960
6240
gdy prowadzę transmisje na żywo, jeśli pogoda jest zła, dość często będę pod tą
04:22
gazebo anyway i won't stay too long because i  don't want to i don't want to bore you anymore  
27
262080
10080
altaną i tak nie zostanę zbyt długo, bo nie chcę, nie chcę zanudzać cię dłużej
04:32
or any longer i hope you are pleased to hear  that i'm still alive i survived the storm  
28
272160
7120
lub dłużej mam nadzieję, że cieszy cię wiadomość, że wciąż żyję przeżyłem burzę
04:40
i managed to make it through the storm and  i've come out the other side as i mentioned  
29
280000
8320
udało mi się przetrwać burzę i wyszedłem na drugą stronę, jak wspomniałem
04:48
earlier i will be back with you on sunday this  is just a very short live stream just to say hi  
30
288320
5440
wcześniej wrócę z w niedzielę to jest tylko bardzo krótka transmisja na żywo, żeby się przywitać.
04:55
one of the things i've noticed this  afternoon whilst i was doing my live stream  
31
295440
4800
Jedną z rzeczy, które zauważyłem dzisiejszego popołudnia podczas transmisji na żywo.
05:00
i did notice that the temperature is  starting to drop apparently this weekend  
32
300240
5760
Zauważyłem, że temperatura najwyraźniej zaczyna spadać w ten weekend.
05:06
here in england the weather is going to  become very cold there is a cold snap  
33
306560
7040
Tutaj w Anglii pogoda będzie bardzo zimno, nadchodzi ochłodzenie,
05:14
coming there is a very cold wind coming or it  will be coming from the arctic this weekend so  
34
314320
10160
nadchodzi bardzo zimny wiatr lub w ten weekend będzie wiać znad Arktyki, więc
05:24
it's really going to feel like winter here  in england over the next couple of days  
35
324480
6080
przez kilka następnych dni w Anglii będzie naprawdę czuć zimę.
05:32
anyway i'm freezing cold i can't begin  to tell you how cold i feel right now
36
332080
7440
przeraźliwie zimno nie mogę ci powiedzieć, jak mi teraz zimno
05:41
would you like to have a look at the view behind  me for those who don't normally see the view
37
341680
5040
chcesz rzucić okiem na widok za mną dla tych, którzy normalnie nie widzą
05:49
there it is that is the view of the garden  for those who are not familiar with it  
38
349520
6000
tam widoku to jest widok na ogród dla tych kto tego nie zna  tak to
05:55
that is what it looks like
39
355520
1200
wygląda
05:59
i tell you something it's freezing
40
359040
2080
powiem wam coś jest mroźno,
06:03
as the sun is setting just over  there it's starting to feel very cold
41
363280
7840
bo słońce zachodzi właśnie tam zaczyna być bardzo zimno
06:13
wow actually the wind is blowing  quite strongly let me just show you
42
373440
6400
wow właściwie wieje wiatr dość mocno pokażę wam,
06:35
so the wind is quite strong it's  not as strong as it was earlier  
43
395120
3360
że wiatr jest całkiem silny, nie jest tak silny jak wcześniej
06:39
it was really blowing a gale earlier so as  i move further up the garden oh my goodness
44
399360
11520
wcześniej naprawdę wiał wicher, więc gdy pójdę dalej w górę ogrodu, o mój Boże,
06:53
you might be able to see
45
413680
1280
może uda ci się zobaczyć,
06:57
just how strongly the wind is  actually blowing there we go
46
417760
18080
jak mocno wieje wiatr, idziemy,
07:21
so now you can see the wind blowing  the trees at the top of the hill  
47
441600
8240
więc teraz możesz zobaczyć wiatr wieje w drzewa na szczycie wzgórza,
07:30
so those trees you can see blowing  are huge trees they are very  
48
450720
4400
więc te drzewa, które widzisz, jak wieją, to ogromne drzewa, to są bardzo
07:35
big trees and you can see that the wind is really  battering them it is blowing all over the place
49
455760
8080
duże drzewa i widać, że wiatr naprawdę je wieje, wieje wszędzie, och, wiem
07:46
oh i know one thing
50
466320
1520
jedno,
07:50
i know one thing it is freezing  cold right now i am freezing oh dear
51
470000
10800
wiem jedna rzecz jest teraz strasznie zimno ja marznę oh kochanie
08:03
oh i'm not sure if it was a good idea coming  outside maybe it was a bad idea who knows
52
483360
8480
oh nie jestem pewien czy to był dobry pomysł wychodzenie na zewnątrz może to był zły pomysł kto wie że
08:14
it is so cold cool i know one thing i  think i'm going to go back into the house
53
494480
7760
jest tak zimno spoko wiem jedno myślę że idę wracam do domu
08:24
hi mr duncan you are not boring at all i hope  not although sometimes i do get a little paranoid  
54
504720
6800
cześć panie duncan wcale nie jesteś nudny mam nadzieję że nie chociaż czasami wpadam w paranoję
08:31
because i think maybe i am i think maybe i'm not  that interesting and maybe no one wants to watch  
55
511520
6320
bo myślę że może jestem chyba nie jestem taki interesujący i może nikt nie chce
08:37
me the wind was very strange yes it was thank  you for your live stream it was very interesting  
56
517840
12880
mnie oglądać wiatr był bardzo dziwny, tak, był, dziękuję za transmisję na żywo, było bardzo interesująco,
08:51
oh thank you very much i'm glad to hear that
57
531520
2320
och, dziękuję bardzo, cieszę się, że
08:57
i'm going now because i'm freezing cold  so now you know i'm okay i'm still alive  
58
537520
5760
już jadę, bo jest mi bardzo zimno, więc teraz wiesz, że u mnie wszystko w porządku. wciąż żyję
09:04
i didn't get blown away by the wind  i am still here to tell my tale
59
544000
6080
nie porwał mnie wiatr nadal jestem tutaj, aby opowiedzieć swoją historię
09:12
and back on sunday see you later this is a very  cold mr duncan saying thanks for watching this  
60
552240
7280
i wracam w niedzielę do zobaczenia później to bardzo zimny pan Duncan dziękuje za obejrzenie tej
09:19
very short live stream there is another  live stream that i did just before this  
61
559520
5680
bardzo krótkiej transmisji na żywo jest jeszcze transmisja na żywo, która zrobiłem to tuż przed tym
09:25
and it is available on my youtube channel thank  you lolly thank you karine thank you sarah  
62
565200
8400
i jest dostępny na moim kanale na youtube dziękuję lolly dziękuję karine dziękuję sarah
09:33
catch you later and going back into  the house now before i freeze to death
63
573600
4080
złapię cię później i wracam do domu teraz zanim zamarznę na śmierć
09:39
and of course you know  what's coming next yes you do
64
579840
2880
i oczywiście wiesz co będzie dalej tak robisz
09:46
ta ta for now
65
586000
3840
ta ta Na razie
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7