HURRY UP! - Using the Exclamation Mark ❗ - English Addict - 🔴LIVE STREAM -- Episode 268

2,720 views ・ 2023-11-13

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

03:28
We are here today.
0
208559
2404
Jesteśmy tu dzisiaj.
03:30
Don't worry. It's only the Internet.
1
210963
2905
Nie martw się. To tylko Internet.
03:33
You don't have to be afraid or concerned at all.
2
213868
4123
Nie musisz się wcale bać ani martwić.
03:38
Here we are. It is English addict.
3
218074
2187
Oto jesteśmy. To osoba uzależniona od języka angielskiego. Na
03:40
Live from the birthplace of English, which just happens to be.
4
220261
5475
żywo z miejsca narodzin języka angielskiego, którym tak się właśnie składa.
03:45
I think you know where it is.
5
225803
1719
Myślę, że wiesz, gdzie to jest.
03:47
It's England now. Now.
6
227522
20916
To teraz Anglia. Teraz.
04:08
Here we are again.
7
248522
2187
Jesteśmy tu ponownie.
04:10
We are back with you live on YouTube.
8
250709
4857
Wracamy do Was na żywo na YouTube.
04:15
It's ever so nice to see you here again.
9
255600
2888
Zawsze miło cię tu znowu widzieć.
04:18
Hi, everybody. This is Mr. Duncan.
10
258488
3205
Cześć wszystkim. To jest pan Duncan.
04:21
And there he is over there standing next to me with a big smile on his face.
11
261776
5642
A on tam stoi obok mnie z wielkim uśmiechem na twarzy.
04:27
It's.
12
267452
2003
Jego.
04:29
I'm Mr. Steve.
13
269455
1903
Jestem pan Steve.
04:31
He is. I, Mr.
14
271358
1402
On jest. Ja,
04:32
Duncan's helper.
15
272760
2187
pomocnik pana Duncana.
04:34
Like, sent a little help.
16
274947
1585
Wysłałem małą pomoc.
04:36
Sometimes Mr.
17
276532
1753
Czasami pan
04:38
Steve actually does help me.
18
278285
2905
Steve naprawdę mi pomaga.
04:41
But for most of the time, he doesn't.
19
281190
3004
Ale przez większość czasu tego nie robi.
04:44
Do I hinder you?
20
284228
1135
Czy ci przeszkadzam?
04:45
Do I.
21
285363
501
04:45
Do I hinder rather than help? Yes.
22
285864
2203
Czy. Czy raczej
przeszkadzam niż pomagam? Tak.
04:48
Sometimes you do hinder.
23
288067
2120
Czasami przeszkadzasz.
04:50
It's a great word.
24
290187
1052
To świetne słowo.
04:51
Yes, Hinder.
25
291239
684
04:51
That's a good word to start off with.
26
291923
1569
Tak, Hinderze.
To dobre słowo na początek.
04:53
Look back into sort of interferes. Doesn't. Doesn't help.
27
293492
3539
Spójrz wstecz na coś, co przeszkadza. Nie. Nie pomaga.
04:57
They hold you back. They they interfere.
28
297148
2604
Trzymają cię. Oni przeszkadzają.
04:59
They get in the way.
29
299752
1502
Przeszkadzają.
05:01
Or maybe they they serve no know, helpful purpose.
30
301254
4508
A może służą one nieznanemu, pomocnemu celowi.
05:05
The opposite of helpful is hindrance. Yes.
31
305762
3672
Przeciwieństwem pomocności jest przeszkoda. Tak.
05:09
So to be helpful is useful.
32
309517
2905
Bycie pomocnym jest więc pożyteczne.
05:12
To be a hindrance is to hinder interfere.
33
312422
5859
Być przeszkodą to utrudniać, przeszkadzać.
05:18
You hold that person back.
34
318365
2370
Trzymasz tę osobę z powrotem.
05:20
But for most of the time I was joking.
35
320735
2838
Ale przez większość czasu żartowałem.
05:23
For most of the time Mr.
36
323573
1185
Przez większość czasu pan
05:24
Steve does does help out
37
324758
4707
Steve naprawdę
05:29
a lot.
38
329549
300
05:29
I try my best.
39
329849
968
bardzo pomaga.
Próbuję jak najlepiej potrafię.
05:30
If I wasn't helping you, I'd be in the living room. That's true.
40
330817
2872
Gdybym ci nie pomagał, byłbym w salonie. To prawda.
05:33
If you weren't helping me, you would be somewhere else.
41
333689
2938
Gdybyś mi nie pomagał, byłbyś gdzie indziej.
05:36
Might actually be out in the garden.
42
336627
1502
Może rzeczywiście będzie w ogrodzie.
05:38
That's where I'd be. Here we go.
43
338129
2187
Właśnie tam bym był. No to ruszamy.
05:40
We are back together again.
44
340316
1719
Znowu jesteśmy razem.
05:42
And today is a special day, by the way.
45
342035
2270
A swoją drogą dzisiaj jest wyjątkowy dzień.
05:44
You may have been aware of it or may not.
46
344305
4207
Być może byłeś tego świadomy, a może nie.
05:48
Either way, I will now tell you what is happening.
47
348595
4574
Tak czy inaczej, teraz powiem wam, co się dzieje.
05:53
Today is a special day.
48
353253
1435
Dziś jest wyjątkowy dzień. Dziś
05:54
It is Remembrance Sunday, Remembrance
49
354688
4524
05:59
Day here in the UK and what we normally do on this day.
50
359212
5542
w Wielkiej Brytanii przypada Niedziela Pamięci, Dzień Pamięci i to, co zwykle robimy w ten dzień.
06:04
Now I have to explain that the proper Remembrance
51
364837
3890
Teraz muszę wyjaśnić, że właściwy
06:08
Day is always on the 11th of November.
52
368727
5175
Dzień Pamięci przypada zawsze 11 listopada.
06:13
But of course Remembrance Sunday
53
373985
3539
Ale oczywiście Niedziela Pamięci
06:17
always falls on the nearest Sunday
54
377557
4173
zawsze wypada w niedzielę najbliższą
06:21
to the 11th, which was yesterday.
55
381814
3789
11-tego, czyli wczoraj.
06:25
But today, of course, is the proper Remembrance Sunday.
56
385687
4190
Ale dzisiaj jest oczywiście właściwa Niedziela Pamięci.
06:29
So this morning everyone gathered in London
57
389910
3322
Dlatego dziś rano wszyscy zebrali się w Londynie w
06:33
near the very famous
58
393232
3004
pobliżu bardzo znanego
06:36
and for many reasons, war Memorial called the Cenotaph.
59
396236
5108
i z wielu powodów pomnika wojennego zwanego Cenotafem.
06:41
And there it is this morning with everyone gathered.
60
401428
4123
I oto jest dzisiaj rano, kiedy wszyscy się zebrali.
06:45
And as usual, at 11 a.m.,
61
405635
3839
I jak zwykle o godzinie 11.00 w
06:49
people will go into a two minute's
62
409708
4290
06:54
silence every Remembrance Sunday.
63
414248
4140
każdą Niedzielę Pamięci ludzie zaczną dwuminutową ciszę.
06:58
So that happened this morning.
64
418471
2404
Tak też się stało dzisiaj rano.
07:00
And people then will wait.
65
420875
2688
A wtedy ludzie będą czekać.
07:03
And one by one,
66
423563
2804
I jeden po drugim
07:06
members of the royal family
67
426450
1737
członkowie rodziny królewskiej
07:08
and politicians will each lay a wreath,
68
428187
4790
i politycy złożą wieniec,
07:13
a remembrance wreath at the Cenotaph.
69
433044
4240
wieniec pamiątkowy pod grobowcem.
07:17
And this morning he was there.
70
437317
1937
A dziś rano był tam.
07:19
Yes, King Charles was there this morning putting his wreath down.
71
439254
6226
Tak, król Karol był tam dziś rano i składał wieniec.
07:25
Now, I think this is the second time
72
445564
2721
Myślę, że zrobił to już drugi raz,
07:28
he's done it because he did it last year, didn't he, Steve?
73
448285
3004
ponieważ zrobił to w zeszłym roku, prawda, Steve?
07:31
Well, you mean when the queen wasn't very well?
74
451506
2337
Masz na myśli sytuację, gdy królowa nie czuła się zbyt dobrze?
07:33
No, the queen was dead last.
75
453843
1970
Nie, królowa zmarła ostatnia.
07:35
Yeah, the queen was not alive this time last year.
76
455813
3055
Tak, w zeszłym roku królowa nie żyła o tej porze.
07:38
Mr. Steve. He has done in in at least a year, right?
77
458885
3505
Panie Steve. Zrobił to w ciągu co najmniej roku, prawda?
07:42
At least in one previous year when the queen was alive, he stepped in.
78
462390
3272
Przynajmniej w poprzednim roku, kiedy królowa żyła, wkroczył.
07:45
But as his actual role as the king.
79
465695
2154
Ale jako faktyczna rola króla.
07:47
As his role as the king.
80
467849
1018
Jako jego rola jako króla.
07:48
Yes. It's the officially. Yes, it's time.
81
468867
3055
Tak. To już oficjalnie. Tak, już czas. W
07:51
So last year was the first time he did it officially, and this year is the second time.
82
471955
5141
zeszłym roku zrobił to oficjalnie po raz pierwszy, a w tym roku – po raz drugi.
07:57
So a lot of people this morning gathering and they were all paying their respects to those who died.
83
477096
7479
Tak więc wielu ludzi zebrało się dziś rano i wszyscy złożyli hołd tym, którzy zginęli.
08:04
Now, this used to be always for the for the First World War.
84
484642
4640
Tak było zawsze w przypadku pierwszej wojny światowej.
08:09
But nowadays, people often use this day
85
489366
4757
Ale obecnie ludzie często wykorzystują ten dzień,
08:14
to remember those who fell in all wars past.
86
494123
4941
aby upamiętnić tych, którzy polegli we wszystkich minionych wojnach.
08:19
And I suppose I should say present as well.
87
499148
3488
I chyba powinienem też powiedzieć „obecny”.
08:22
So all those who lost their lives in all wars,
88
502703
5993
Zatem dla wszystkich, którzy stracili życie we wszystkich wojnach,
08:28
we have
89
508763
551
mamy
08:29
Remembrance Sunday and it was a very solemn occasion.
90
509314
4440
Niedzielę Pamięci i była to bardzo uroczysta okazja.
08:33
Fortunately, the rain stopped
91
513837
2905
Na szczęście przestało padać,
08:36
because if you're standing around for a long time, Mr.
92
516742
2671
bo jeśli ktoś długo stoi, panie
08:39
Steve, there is nothing worse than getting wet.
93
519413
3305
Steve, nie ma nic gorszego niż zmoknięcie.
08:42
And we have been getting a lot of rain, haven't we?
94
522835
2320
A u nas często padało, prawda?
08:45
Mr. Duncan It's raining as we speak outside right now.
95
525155
4591
Pan Duncan Kiedy rozmawiamy teraz na zewnątrz, pada deszcz.
08:49
It won't stop.
96
529912
1085
To się nie skończy.
08:50
It won't stop. We've got more rain this week. It's very.
97
530997
2371
To się nie skończy. W tym tygodniu mamy więcej deszczu. To jest bardzo.
08:53
It's been a very rainy autumn.
98
533368
3822
To była bardzo deszczowa jesień.
08:57
but of course, you always associate,
99
537274
3305
ale oczywiście Niedziela Pamięci zawsze kojarzy się
09:00
Remembrance Sunday with sort of bad weather.
100
540663
3004
z jakąś złą pogodą.
09:03
A bit like Guy Fawkes Night we had recently.
101
543901
4257
Trochę jak Noc Guya Fawkesa, którą ostatnio organizowaliśmy.
09:08
So. So this time of year, it tends to be very damp and cool.
102
548224
3706
Więc. Dlatego o tej porze roku jest zazwyczaj bardzo wilgotno i chłodno.
09:11
You can see behind me that is the view from the studio window.
103
551947
3839
Za mną widać widok z okna studia.
09:15
And yes, everything really does look like autumn.
104
555786
5375
I tak, naprawdę wszystko wygląda jak jesień.
09:21
It is a very autumnal day today, I have to say. Yes.
105
561245
4707
Muszę przyznać, że dzisiaj jest bardzo jesienny dzień. Tak.
09:25
As you say, Mr.
106
565952
685
Jak pan powiedział, panie
09:26
Duncan, this this this date today, Remembrance Sunday is a chance.
107
566637
4607
Duncan, to właśnie dzisiaj, Niedziela Pamięci jest szansą.
09:31
It's why we have two minute's silence just to remember all the people that died in conflict.
108
571261
6176
Dlatego zarządziliśmy dwie minuty ciszy, aby uczcić pamięć wszystkich ludzi, którzy zginęli w konflikcie. Po
09:37
Two, particularly for this first and Second World War to ensure
109
577437
4140
drugie, szczególnie w czasie pierwszej i drugiej wojny światowej, aby zapewnić,
09:41
that we carry on
110
581577
3438
że będziemy kontynuować
09:45
with our values and our life.
111
585082
2971
nasze wartości i nasze życie.
09:48
And we weren't taken over by by horrible people.
112
588053
3639
I nie przejęli nas okropni ludzie.
09:51
And yeah, fighting evil really, isn't it?
113
591776
2821
I tak, naprawdę walczymy ze złem, prawda?
09:54
That's what it's as.
114
594597
1619
Tak właśnie jest.
09:56
It's perceived as those who who wish to undermine civility,
115
596216
5225
Jest postrzegany jako ci, którzy chcą podważyć uprzejmość, jak
10:01
I suppose, or the civil way of life, I suppose, Although yesterday
116
601591
5526
sądzę, lub cywilny sposób życia, jak sądzę. Chociaż wczoraj
10:07
in London it wasn't very civil because lots of people at the moment are having disputes and arguments
117
607317
5709
w Londynie nie było to zbyt kulturalne, ponieważ wiele osób w tej chwili toczy spory, kłótnie
10:13
and fighting because a lot of people are divided on their opinion
118
613026
3989
i walki z powodu wiele osób jest podzielonych w swoich opiniach na temat
10:17
of current news events, which we won't go into
119
617099
3489
bieżących wydarzeń, ale nie będziemy się w to zagłębiać,
10:20
because this is not the time or place.
120
620588
3655
bo to nie czas i miejsce.
10:24
Very interesting, Mr.
121
624277
885
Bardzo interesujące, panie
10:25
Duncan, we watched, didn't we, last night, a lovely programme, a lovely documentary
122
625162
4590
Duncan, oglądaliśmy, prawda, wczoraj wieczorem piękny program, piękny dokument
10:29
about the about monkeys in Sri Lanka. Yes.
123
629752
4123
o małpach na Sri Lance. Tak.
10:33
We decided to do something that did not involve
124
633875
4290
Zdecydowaliśmy się zrobić coś, co nie polega na
10:38
watching the news or listening to people complaining or fighting or arguing.
125
638399
5175
oglądaniu wiadomości, słuchaniu narzekań , kłótni czy kłótni.
10:43
So we watched this lovely documentary
126
643657
2988
Obejrzeliśmy więc ten piękny dokument
10:46
made by Disney, all about these little macaque monkeys.
127
646896
4623
Disneya o tych małych makakach.
10:51
Macaque monkeys.
128
651603
1703
Makak małpy.
10:53
I was going to make Mr. Jenkins so cute.
129
653306
2403
Chciałem, żeby pan Jenkins był taki uroczy.
10:55
They were lovely and cute. It was. It was.
130
655709
2004
Byli cudowni i słodcy. To było. To było.
10:57
I went to bed happy instead of watching the news
131
657713
3288
Położyłem się spać szczęśliwy, zamiast oglądać wiadomości
11:01
and watching programmes about things going wrong or film,
132
661084
5309
i programy o tym, że dzieje się źle lub film,
11:06
violent film
133
666476
1185
film brutalny,
11:07
went to bed happy smiley and had a good night's sleep.
134
667661
3523
kładłem się spać szczęśliwy, uśmiechnięty i dobrze się wyspałem.
11:11
I think that makes a big difference.
135
671184
1151
Myślę, że to robi dużą różnicę.
11:12
But the point I was going to make about this was that they followed the lies of this troop of
136
672335
5793
Ale chciałem o tym powiedzieć, że poszli za kłamstwami stada
11:18
of monkeys, these macaque monkeys, and they had their territory,
137
678211
5826
małp, tych makaków, i mieli swoje terytorium,
11:24
which is on this sort of big rock and a rival gang,
138
684154
4908
które znajduje się na tego rodzaju wielkiej skale i rywalizujący gang,
11:29
you could say, or rival troop of of monkeys
139
689062
4540
można powiedzieć, lub rywalizujący oddział małp
11:33
attacked them and took over their territory.
140
693685
4124
zaatakował ich i przejął ich terytorium.
11:37
And it just shows you
141
697892
1586
To pokazuje, że
11:39
doesn't matter what species you are.
142
699478
2854
nie ma znaczenia, jakiego gatunku jesteś.
11:42
Everyone's always fighting to try and take over somebody else
143
702332
3306
Każdy zawsze walczy, żeby spróbować przejąć kogoś innego,
11:45
or get their land or get their possessions or something. Yes.
144
705638
3255
zdobyć jego ziemię, swój majątek czy coś. Tak.
11:49
So monkeys do it, Humans do it.
145
709043
2671
Więc małpy to robią, ludzie to robią.
11:51
We all do it. It's it's part of our nature.
146
711714
2136
Wszyscy to robimy. To część naszej natury.
11:53
And fortunately, although some people might say we're not very far apart
147
713850
3773
I na szczęście, chociaż niektórzy mogą powiedzieć, że nie różnimy się zbytnio
11:57
in our behaviour, sometimes from from from the wild animals.
148
717623
3839
w swoim zachowaniu, czasami od dzikich zwierząt.
12:01
But it is true many animals are terror tutorial.
149
721462
4825
Ale prawdą jest, że wiele zwierząt to poradnik terroru.
12:06
They will insist on having their own space birds.
150
726353
5092
Będą nalegać na posiadanie własnych kosmicznych ptaków.
12:11
Birds are very territorial.
151
731528
4207
Ptaki są bardzo terytorialne.
12:15
They often hang around or fly around in large flocks
152
735818
4173
Często kręcą się lub latają w dużych stadach, w przeciwnym razie
12:20
or they will divide up during the breeding season, especially
153
740075
4924
podzielą się w okresie lęgowym, zwłaszcza
12:25
so when the breeding season is around, when all of the birds
154
745083
4590
gdy sezon lęgowy już się zbliża, kiedy wszystkie ptaki
12:29
are preparing to find their lovely mate, they will become very territorial.
155
749673
5041
przygotowują się do znalezienia swojej pięknej partnerki, stają się bardzo terytorialne.
12:34
One of the worst and most violent birds you might not believe. This
156
754915
6977
Jeden z najgorszych i najbardziej brutalnych ptaków, w który możesz nie wierzyć. To
12:41
is the robin
157
761976
1919
jest rudzik,
12:43
that lovely little friendly robin.
158
763895
2905
ten uroczy, mały, przyjacielski rudzik.
12:46
One of the worst birds for
159
766800
2671
Jednym z najgorszych ptaków ze względu na
12:49
for being territorial is that lovely little friendly Robin.
160
769471
4273
terytorialność jest ten uroczy, mały, przyjacielski Robin.
12:53
And they will actually fight another bird to the death.
161
773828
4507
I rzeczywiście będą walczyć z innym ptakiem na śmierć i życie.
12:58
They will actually kill another bird.
162
778418
2604
Właściwie zabiją kolejnego ptaka.
13:01
These monkeys were, weren't they. They were, right. Yes.
163
781022
2671
Te małpy były, prawda. Byli, prawda. Tak.
13:03
This, this true took over one of them.
164
783693
2270
To, to prawda, zawładnęło jednym z nich.
13:05
One of the other monkeys died in the fight.
165
785963
2922
Jedna z pozostałych małp zginęła w walce.
13:08
And then but then later on, the people, the monkey
166
788885
4623
A potem, ale później, ludzie, małpy,
13:13
originally their went back and there was another battle and they got their territory back again.
167
793592
5675
pierwotnie wrócili i doszło do kolejnej bitwy, w wyniku której ponownie odzyskali swoje terytorium.
13:19
I mean, it was quite incredible to watch how similar their behaviour was to humans.
168
799351
5258
To znaczy, niewiarygodne było obserwowanie, jak podobne było ich zachowanie do ludzi.
13:24
We are so close
169
804693
2637
Jesteśmy tak blisko
13:27
to monkeys, apes, chimpanzees
170
807330
2855
małp, małp człekokształtnych, szympansów,
13:30
that think the chimpanzee is the closest to us in terms of its
171
810185
4590
które uważają, że szympans jest nam najbliższy pod względem
13:34
genetic heritage.
172
814859
1235
dziedzictwa genetycznego.
13:36
Yeah, it's like Mr..
173
816094
834
13:36
Mr. Lomax, like Mr. Lomax, but.
174
816928
3005
Tak, to jest jak pan.
Pan Lomax, jak pan Lomax, ale.
13:40
But yeah, so it was an interesting programme to watch and quite pertinent
175
820017
3639
Ale tak, więc był to ciekawy program do obejrzenia i całkiem trafny
13:43
based on, on, on obviously Remembrance Sunday and all that.
176
823656
5141
, oparty oczywiście na Niedzieli Pamięci i tak dalej.
13:48
Yeah,
177
828864
1819
Tak,
13:50
but there we go.
178
830767
1702
ale proszę bardzo.
13:52
All animals fight for their territory.
179
832469
2605
Wszystkie zwierzęta walczą o swoje terytorium.
13:55
It is true.
180
835074
1452
To prawda.
13:56
All fight to get somebody else's. Yes.
181
836526
2337
Wszyscy walczą o zdobycie kogoś innego. Tak.
13:58
Because it's all fight over one individual,
182
838863
3472
Bo to wszystko jest walką o jedną osobę,
14:02
maybe a mate or maybe two males.
183
842335
3489
może partnera, a może dwóch samców.
14:05
Well will want the same girlfriend and they will fight
184
845907
4023
Cóż, będę chciał tę samą dziewczynę i będą się kłócić
14:10
just like we do on a Saturday night outside the pubs.
185
850080
3873
tak jak my w sobotni wieczór przed pubami.
14:14
And of course they're after resources, aren't they?
186
854037
1919
I oczywiście szukają zasobów, prawda?
14:15
Said those monkeys wanted that particular patch of ground because it had a lovely fig tree,
187
855956
4507
Powiedziała, że ​​te małpy chciały tego konkretnego skrawka ziemi, ponieważ rosło na nim piękne drzewo figowe,
14:20
a giant fig tree with lots of fruit on it, lots availability, food, so that they want resources.
188
860463
5542
gigantyczne drzewo figowe z mnóstwem owoców, duża dostępność i pożywienie, więc potrzebowały zasobów.
14:26
And that's what we do is he means that we we take over somebody else's country
189
866005
3990
I to właśnie robimy, to znaczy, że przejmujemy cudzy kraj,
14:29
because there are resources there that we want.
190
869995
2220
ponieważ są tam zasoby, których potrzebujemy.
14:32
Yes, it's a bigger cell.
191
872215
1219
Tak, to większa komórka.
14:33
It's slightly more dramatic when we do it, though.
192
873434
2387
Jednak gdy to robimy, sytuacja jest nieco bardziej dramatyczna.
14:35
Yes. But I'm just saying the principle is the same argument these days.
193
875821
3021
Tak. Mówię tylko, że obecnie zasada jest taka sama.
14:38
That's not an argument there.
194
878992
1119
To nie jest żaden argument.
14:40
As I'm just saying this.
195
880111
1385
Ponieważ właśnie to mówię.
14:41
It's interesting how how much more aggressive we tend to be,
196
881496
4524
To ciekawe, o ile bardziej agresywni jesteśmy,
14:46
even though we are supposed to be civilised.
197
886053
2571
mimo że powinniśmy być cywilizowani.
14:48
Well, underneath, you see, we still got a monkey brain.
198
888624
4157
Cóż, pod spodem, widzisz, wciąż mamy małpi mózg.
14:52
Well, some people maybe you have.
199
892864
1920
Cóż, niektórzy ludzie może tak.
14:54
Well there's a book written because there's something about the monkey brain and how that controls this.
200
894784
6042
Cóż, napisano książkę, ponieważ jest tam coś o małpim mózgu i tym, jak on nim steruje.
15:00
I've read that.
201
900893
551
Czytałem to.
15:01
It's very interesting that we've got this this mischievous.
202
901444
4741
To bardzo interesujące, że mamy do czynienia z takim psotnikiem.
15:06
I mean, it may be true, It might not.
203
906268
1419
To znaczy, może to być prawda, może nie.
15:07
As Catarina says, we haven't we have a satellite yet.
204
907687
4040
Jak mówi Catarina, nie mamy jeszcze satelity.
15:11
It's very much I am now is very mischievous and spiteful.
205
911910
3005
Teraz jestem bardzo złośliwy i złośliwy.
15:15
You should have seen them when they were going into people's homes.
206
915149
2187
Trzeba było ich widzieć, kiedy wchodzili do domów ludzi.
15:17
They were wrecking their houses for food.
207
917336
2103
Niszczyli domy, żeby zdobyć żywność.
15:19
Well, it happens all over the place. These monkeys are annoying.
208
919439
2637
Cóż, to się dzieje wszędzie. Te małpy są denerwujące.
15:22
Thailand also has them as well.
209
922076
2221
Tajlandia też je ma.
15:24
And Japan.
210
924297
2103
I Japonia.
15:26
Hello, Japan.
211
926400
868
Witaj, Japonii.
15:27
Japan also has monkeys.
212
927268
1586
Japonia ma także małpy.
15:28
I think they are also macaques and they and they are also very mischievous.
213
928854
6343
Myślę, że one też są makakami i są też bardzo psotne.
15:35
They got to get up to all sorts of things.
214
935197
2604
Muszą zająć się różnymi rzeczami.
15:37
In fact, in English, we often describe a person
215
937801
3706
W języku angielskim często opisujemy osobę,
15:41
who is mischievous or naughty as a cheeky monkey.
216
941574
5775
która jest psotna lub niegrzeczna, jako bezczelną małpę.
15:47
We will say you was you are such a cheeky monkey.
217
947433
3305
Powiemy, że byłeś taką bezczelną małpą.
15:50
Yeah, we will say that because after seeing that, what can I do the like thing today?
218
950738
4257
Tak, powiemy to, ponieważ po zobaczeniu tego, co mogę dzisiaj zrobić podobnie?
15:55
You can.
219
955045
3171
Możesz.
15:58
Beatrice has keep it still.
220
958283
2020
Beatrice nie ruszała się.
16:00
Beatrice has put her like home. Thank you very much.
221
960303
2120
Beatrice umieściła ją jak w domu. Dziękuję bardzo.
16:02
She says she's the first, so please don't forget to like this.
222
962423
5141
Mówi, że jest pierwsza, więc nie zapomnijcie o polubieniu tego.
16:07
Even if you don't like it.
223
967564
1286
Nawet jeśli ci się to nie podoba.
16:08
Say you like it. Yes.
224
968850
1402
Powiedz, że ci się podoba. Tak.
16:10
Just because. Just pretend you like it.
225
970252
2220
Właśnie dlatego. Po prostu udawaj, że ci się podoba.
16:12
Because what happens is that this review recognises
226
972472
3122
Dzieje się tak dlatego, że w tej recenzji uwzględniane są
16:15
all the likes and that it means that more people will get to see Mr.
227
975594
3572
wszystkie polubienia, co oznacza, że ​​więcej osób obejrzy
16:19
Duncan's video.
228
979166
1652
film pana Duncana.
16:20
And even if you don't like it, somebody else might.
229
980818
2554
A nawet jeśli tobie się to nie spodoba, komuś innemu może.
16:23
So don't be selfish, even if you don't like it, which we are hoping you will.
230
983372
4324
Nie bądź więc samolubny, nawet jeśli ci się to nie podoba, a mamy nadzieję, że ci się spodoba.
16:27
You were lucky you were like it here, just like it.
231
987696
3305
Miałeś szczęście, że byłeś taki jak tutaj, taki jak tam.
16:31
And then it'll get sent out and lots of people will see Mr.
232
991084
3439
A potem zostanie to rozesłane i wiele osób zobaczy
16:34
Duncan's video, which is what he needs.
233
994523
2287
film pana Duncana, a tego właśnie potrzebuje.
16:36
He needs views. Lots of views. Yes.
234
996810
2554
Potrzebuje poglądów. Wiele widoków. Tak.
16:39
So don't forget to like, please.
235
999364
1820
Więc nie zapomnij polubić, proszę.
16:41
Yes, I do feel like one of those poor little monkeys hanging from the tree.
236
1001184
4573
Tak, naprawdę czuję się jak jedna z tych biednych małpek wiszących na drzewie.
16:45
Wait, It waiting for a piece of fruit to fall down
237
1005841
4624
Czekaj, czeka, aż spadnie kawałek owocu,
16:50
for me to to eat and consume.
238
1010548
2437
żebym mógł go zjeść i skonsumować.
16:52
by the way, today we are looking at exclamation
239
1012985
6410
nawiasem mówiąc, dzisiaj patrzymy na
16:59
marks, exclamation.
240
1019395
3005
wykrzykniki, wykrzykniki.
17:02
It is something that happens a lot in English, but I think and we were talking about this yesterday
241
1022467
5325
To coś, co często zdarza się w języku angielskim, ale myślę, że rozmawialiśmy o tym wczoraj,
17:07
when we were having our meal in town, a lot of people misuse
242
1027792
5542
kiedy jedliśmy posiłek w mieście, że wiele osób błędnie używa
17:13
the exclamation mark.
243
1033417
2271
wykrzyknika.
17:15
It's a very simple thing, but the exclamation mark
244
1035688
5959
To bardzo prosta rzecz, ale wykrzyknik
17:21
is something that people often overuse
245
1041714
3756
jest czymś, czego ludzie często nadużywają
17:25
or use in the wrong situation.
246
1045470
3872
lub używają w niewłaściwej sytuacji.
17:29
So we will be looking at that today.
247
1049342
4541
Dlatego dzisiaj się temu przyjrzymy.
17:33
by the way, you might also notice there is a poppy next to Mr.
248
1053966
3556
przy okazji, możecie też zauważyć, że obok pana
17:37
Steve that is also connected to Remembrance Sunday and also Remembrance Day,
249
1057522
6694
Steve’a stoi mak, który jest również powiązany z Niedzielą Pamięci i Dniem Pamięci,
17:44
because a lot of people wear those rhubarb makes a comment and
250
1064216
5091
ponieważ wiele osób nosi ten rabarbar. Skomentuje to i
17:49
I'm going to have to say good
251
1069374
2804
muszę się przywitać
17:52
to correct you on this rhubarb.
252
1072178
2838
żeby cię poprawić w sprawie tego rabarbaru.
17:55
The poppy is nothing to do with politics.
253
1075016
3071
Mak nie ma nic wspólnego z polityką.
17:58
It's not a right wing ideology. It is.
254
1078087
3606
To nie jest ideologia prawicowa. To jest.
18:01
It is.
255
1081776
384
To jest.
18:02
The poppy is a symbol of a dead soldier.
256
1082160
4307
Mak jest symbolem poległego żołnierza.
18:06
Well, yes, it's simple.
257
1086534
1118
Cóż, tak, to proste.
18:07
Well, anyone that died in the war, it's more than that, though,
258
1087652
2905
No cóż, jeśli ktoś zginął na wojnie, to jednak coś więcej,
18:10
because it's, of course, from from the poppy fields where many of the soldiers lost their lives.
259
1090557
5792
bo to oczywiście maki, na których zginęło wielu żołnierzy.
18:16
That's it. I think it was the Somme in France.
260
1096349
3055
Otóż ​​to. Myślę, że to była Somma we Francji.
18:19
So So that particular area is where the poppies will rise.
261
1099404
4874
Zatem na tym konkretnym obszarze będą rosły maki.
18:24
And so it became symbolic of those
262
1104362
3388
I tak stał się symbolem tych,
18:27
who fell during the First World War.
263
1107750
3005
którzy polegli podczas I wojny światowej.
18:30
I always find it amazing that they they used to call the First World
264
1110822
3672
Zawsze zdumiewa mnie, że pierwszą wojnę światową nazywali
18:34
War the Great War.
265
1114494
3005
wielką wojną.
18:37
There's nothing great about war now.
266
1117733
2587
Nie ma teraz nic wspaniałego w wojnie.
18:40
I think they mean big, large, dramatic.
267
1120320
4607
Myślę, że mają na myśli coś dużego, dużego, dramatycznego.
18:44
So it is interesting how you can use that word in different ways.
268
1124994
3122
To ciekawe, jak można używać tego słowa na różne sposoby.
18:48
Something is great.
269
1128116
1919
Coś jest świetne.
18:50
It means it's good.
270
1130035
1386
To znaczy, że jest dobrze.
18:51
It can also be something big or oversized, a great rock
271
1131421
7094
Może to być również coś dużego lub ponadgabarytowego, świetny kamień
18:58
or you had a great time.
272
1138582
3372
lub świetnie się bawiłeś.
19:02
So it is interesting how that word can be used.
273
1142188
2520
Ciekawe, jak można użyć tego słowa.
19:04
So people yes, it was adopted, as you say, Mr.
274
1144708
2604
Więc ludzie, tak, został adoptowany, jak pan mówi, panie
19:07
Duncan, the poppy was adopted after the First World War
275
1147312
3322
Duncan, mak został adoptowany po pierwszej wojnie światowej,
19:10
because so many people died
276
1150718
3872
ponieważ tak wielu ludzi zginęło
19:14
on the battlefields in France.
277
1154674
3989
na polach bitew we Francji.
19:18
Millions, I think it was hundreds of thousands of soldiers
278
1158747
2788
Miliony, myślę, że to były setki tysięcy żołnierzy
19:21
died in the trenches and the poppy because all the poppies grow there.
279
1161535
4874
zginęło w okopach i maku, bo tam wszystkie maki rosną.
19:26
Wearing a poppy is a sign that you are remembering a soldier that died in the war.
280
1166492
5559
Noszenie maku to znak, że pamiętasz o żołnierzu, który zginął na wojnie.
19:32
It's nothing to do with politics.
281
1172068
1686
To nie ma nic wspólnego z polityką. Chodzi o to,
19:33
It just that although it does often become political, people will make it political.
282
1173754
4857
że chociaż często staje się to polityczne, ludzie sprawią, że będzie to polityczne.
19:38
But it's not, especially when you don't wear one
283
1178611
4057
Ale tak nie jest, zwłaszcza jeśli
19:42
every year in this country, you can guarantee at some point
284
1182751
4474
w tym kraju nie nosi się maku co roku, możesz mieć pewność, że w pewnym momencie
19:47
one person will complain because a famous celebrity
285
1187308
3339
jedna osoba zacznie narzekać, że znana gwiazda
19:50
or a well-known person was not wearing their poppy.
286
1190647
3305
lub znana osoba nie nosiła maku.
19:54
So it is ironic that a symbol of freedom is often
287
1194035
5609
Ironią losu jest więc to, że symbol wolności jest często
19:59
used as as a weapon against those
288
1199728
2888
używany jako broń przeciwko tym,
20:02
who don't follow those procedures.
289
1202616
3655
którzy nie przestrzegają tych procedur.
20:06
So there is a strange irony when people start
290
1206271
3022
Jest więc dziwna ironia losu, gdy ludzie zaczynają
20:09
telling other people that they must wear a poppy.
291
1209293
3188
mówić innym, że muszą nosić mak.
20:12
You can look at the fact that you have the freedom not to do it.
292
1212481
2554
Możesz spojrzeć na fakt, że masz swobodę, aby tego nie robić.
20:15
You can look it up on YouTube.
293
1215035
2988
Możesz to sprawdzić na YouTube.
20:18
Poppy wise. The Poppy. Well, I've made it.
294
1218123
2755
Makowy mądry. Mak. No cóż, udało mi się.
20:20
I've made a lesson about well, not exactly. I was not.
295
1220878
2286
Zrobiłem lekcję na temat dobrze, ale nie dokładnie. Nie byłem.
20:23
Come on to that. You've made a lesson about it. So
296
1223164
3339
Przejdź do tego. Zrobiłeś na ten temat lekcję. Poszukajcie więc
20:26
look for Mr.
297
1226586
651
20:27
Duncan's lesson on that. Yeah.
298
1227237
2855
lekcji pana Duncana na ten temat. Tak.
20:30
What's it called?
299
1230092
801
20:30
Why do people wear the poppy?
300
1230893
1352
Jak to się nazywa?
Dlaczego ludzie noszą mak?
20:32
Why do people. Mr. Duncan made a video about it. Yes.
301
1232245
3489
Dlaczego ludzie. Pan Duncan nakręcił o tym film. Tak.
20:35
So go and watch it.
302
1235818
3004
Więc idź i obejrzyj.
20:39
You've got a search button. I should have, haven't you?
303
1239023
1869
Masz przycisk wyszukiwania. Powinienem był, prawda?
20:40
I think everyone has a search button.
304
1240892
1653
Myślę, że każdy ma przycisk wyszukiwania.
20:42
Why do people buy the poppy?
305
1242545
1318
Dlaczego ludzie kupują mak?
20:43
And that will explain everything you need to know.
306
1243863
2404
A to wyjaśni wszystko, co musisz wiedzieć.
20:46
I keep my I keep my search button in my underwear.
307
1246267
3439
Trzymam przycisk wyszukiwania w bieliźnie. To
20:49
It's a sign of respect. And remember. Yes.
308
1249773
3004
oznaka szacunku. I pamiętaj. Tak. Jest to
20:52
So it is a political.
309
1252944
1302
więc kwestia polityczna.
20:54
But sometimes it is it is used in a political sense.
310
1254246
4891
Czasami jednak używa się go w sensie politycznym.
20:59
But the reason why it exists is not political.
311
1259137
4307
Ale powód jego istnienia nie jest polityczny.
21:03
It is purely about remembrance
312
1263444
4207
Chodzi wyłącznie o pamięć
21:07
and paying respects,
313
1267651
3706
i składanie hołdu,
21:11
how it is.
314
1271423
401
21:11
I think I think we explained that very well.
315
1271824
2988
jak to jest.
Myślę, że wyjaśniliśmy to bardzo dobrze.
21:14
I think we deserve some sort of prize for that.
316
1274845
2371
Myślę, że należy się nam za to jakaś nagroda.
21:17
You will get to go and watch Mr. Duncan's video.
317
1277216
2787
Będziesz mógł obejrzeć film pana Duncana.
21:20
Do we wear a poppy? Yes. All is explained.
318
1280003
2805
Czy nosimy mak? Tak. Wszystko zostało wyjaśnione.
21:22
Yes and yes.
319
1282808
1769
Tak i tak. Już
21:24
We haven't promoted that one for a while.
320
1284577
1970
dawno tego nie promowaliśmy.
21:26
Well, I don't watch today.
321
1286547
1502
No cóż, dzisiaj nie oglądam.
21:28
Well, I have been promoting it on the face on Facebook and Twitter.
322
1288049
3806
Cóż, promowałem to na Facebooku i Twitterze.
21:31
Okay. So
323
1291889
1986
Dobra.
21:33
so who was first on the live stream And Mr.
324
1293959
1919
Kto więc był pierwszy w transmisji na żywo. A pan
21:35
Duncan, is it time for that?
325
1295878
1503
Duncan, czy już na to czas?
21:37
Vitesse was first on today's live chat once again,
326
1297381
6877
Vitesse po raz kolejny był pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo,
21:44
he's so quick.
327
1304342
801
jest taki szybki.
21:45
So quick
328
1305143
3706
Tak szybko
21:48
there.
329
1308932
384
.
21:49
I mean, I think the first probably five or ten
330
1309316
3522
To znaczy, myślę, że pierwsze prawdopodobnie pięć lub dziesięć
21:52
people are probably all within a second of each other.
331
1312838
3856
osób jest prawdopodobnie w odległości jednej sekundy od siebie.
21:56
Okay.
332
1316694
785
Dobra.
21:57
So but Vitesse was first, Beatrice was second.
333
1317479
4256
Ale Vitesse była pierwsza, Beatrice była druga.
22:01
Well, sex, I'm saying second.
334
1321735
1353
Cóż, seks, mówię, drugi.
22:03
I didn't really mean second.
335
1323088
968
Naprawdę nie miałem na myśli drugiego.
22:04
Beatrice Palmira,
336
1324056
2971
Beatrice Palmira,
22:07
Francesca,
337
1327027
2454
Francesca,
22:09
Mustafa, Olga,
338
1329481
3005
Mustafa i Olga
22:12
were all on there pretty damned early.
339
1332502
3522
byli tam cholernie wcześnie.
22:16
So well done for your,
340
1336108
3372
Brawo za twoje
22:19
enthusiastic support.
341
1339563
1620
entuzjastyczne wsparcie.
22:21
Yes, that's. That's one way of putting it, I suppose.
342
1341183
2971
Tak to jest. Tak to chyba można ująć.
22:24
Or maybe you just have nothing better to do today.
343
1344154
3455
A może po prostu nie masz dziś nic lepszego do roboty.
22:27
Either way, we're very pleased to see you here
344
1347693
3789
Tak czy inaczej, jest nam bardzo miło widzieć Cię tutaj
22:31
on the live chat November.
345
1351565
3623
na listopadowym czacie na żywo.
22:35
We are almost halfway through November already now.
346
1355188
5308
Mamy już prawie połowę listopada.
22:40
I can't believe how fast this year has gone by.
347
1360496
3389
Nie mogę uwierzyć, jak szybko minął ten rok.
22:43
I think this year has gone by really quickly.
348
1363885
3489
Myślę, że ten rok minął naprawdę szybko.
22:47
It seemed to go slowly at the beginning and then suddenly
349
1367457
5292
Na początku wydawało się, że idzie powoli, a potem nagle
22:52
the year went by very quickly.
350
1372832
3088
rok minął bardzo szybko.
22:55
So November and then we have December.
351
1375920
2738
Czyli listopad i potem mamy grudzień.
22:58
We are coming towards that special season.
352
1378658
3439
Zbliżamy się do tego wyjątkowego sezonu.
23:02
Some people celebrate it, some people don't.
353
1382213
2554
Niektórzy to świętują, inni nie.
23:04
But it is time to have fun.
354
1384767
1953
Ale nadszedł czas na zabawę.
23:06
I believe also at the moment Diwali is being celebrated as well.
355
1386720
6360
Wierzę, że w tej chwili również obchodzone jest Diwali.
23:13
So so the the Festival of Light is what they call that.
356
1393080
4391
Więc tak nazywają Święto Światła.
23:17
So if you are doing that, I hope you have lots and lots of fun
357
1397554
4524
Jeśli więc to robisz, mam nadzieję, że będziesz się dobrze bawić
23:22
and of course lots of delicious food.
358
1402078
4140
i oczywiście mnóstwo pysznego jedzenia.
23:26
Yes, I'd like to be invited actually, just to get some some nice home
359
1406335
4022
Tak, właściwie chciałbym zostać zaproszony , tylko na jakieś dobre domowe
23:30
cooked curry,
360
1410357
3890
curry,
23:34
but I haven't been invited yet.
361
1414314
2020
ale jeszcze nie zostałem zaproszony.
23:36
I think you can sort of.
362
1416334
1352
Myślę, że w pewnym sensie możesz.
23:37
I have been into places where they've been celebrating in shops and local places like that.
363
1417686
6176
Byłem w miejscach, gdzie świętowano w sklepach i tego typu lokalnych miejscach.
23:43
Haven't been handed some Samoas or something like that, which is always very nice
364
1423862
4624
Nie dostaliśmy jeszcze Samoa czy czegoś w tym stylu, co zawsze jest bardzo miłe,
23:48
because we've, we live very close to an area where there are,
365
1428536
3656
ponieważ mieszkamy bardzo blisko obszaru, w którym
23:52
there are lots of different cultures living nearby to each other.
366
1432192
4123
żyje wiele różnych kultur.
23:56
So we would often see this in Wolverhampton
367
1436398
3005
Często widywaliśmy to w Wolverhampton,
23:59
because there are lots of communities in Wolverhampton
368
1439637
3438
ponieważ w Wolverhampton jest wiele społeczności
24:03
from various areas and also
369
1443142
3072
z różnych obszarów i oczywiście mają też
24:06
of course various religious beliefs.
370
1446214
3271
różne przekonania religijne.
24:09
So they will all have their festivals and that's one of the things I always remember about Wolverhampton.
371
1449569
5408
Więc wszyscy będą mieli swoje festiwale i to jedna z rzeczy, które zawsze pamiętam w Wolverhampton.
24:14
Wolverhampton is a bustling,
372
1454977
2988
Wolverhampton to tętniąca życiem,
24:18
busy metropolis, I have to say is the century
373
1458082
4741
tętniąca życiem metropolia, muszę przyznać, że jest to stulecie,
24:22
that says this is the poppy, a funeral flower in the oak.
374
1462823
4040
które mówi, że to mak, pogrzebowy kwiat dębu.
24:26
I don't think it is.
375
1466913
1135
Nie sądzę, że tak jest.
24:28
I don't know. I've never seen it used.
376
1468048
3055
Nie wiem. Nigdy nie widziałem, żeby był używany.
24:31
It is used, it is used of course on wreaths,
377
1471103
4824
Używa się go, oczywiście, na wieńcach,
24:35
but that also is connected to this particular period, which is Remembrance Sunday.
378
1475994
5525
ale to też jest związane z tym szczególnym okresem, jakim jest Niedziela Pamięci.
24:41
Yes, but you might be confusing it, of course,
379
1481519
3205
Tak, ale możesz to oczywiście pomylić
24:44
with roses, which look very similar.
380
1484724
3005
z różami, które wyglądają bardzo podobnie.
24:47
So roses and poppies, the petals can look very similar.
381
1487812
4290
Zatem płatki róż i maków mogą wyglądać bardzo podobnie.
24:52
Funeral flowers in the UK, lilies.
382
1492136
2771
Kwiaty pogrzebowe w Wielkiej Brytanii, lilie.
24:54
Lilies are very popular to put in in bunches of flowers for a funeral.
383
1494907
6159
Lilie są bardzo popularne, gdy składa się je w bukiety kwiatów na pogrzeb.
25:01
I mean, you can put anything in there, but
384
1501133
3622
To znaczy, możesz tam umieścić wszystko, ale
25:04
if you go to funerals, you usually have.
385
1504822
2053
jeśli chodzisz na pogrzeby, zwykle to robisz.
25:06
Nice, but yeah, lilies are quite poor.
386
1506875
2270
Ładne, ale tak, lilie są dość biedne.
25:09
My mother never liked lilies in the house because she said it always reminded her of funerals.
387
1509145
5743
Moja mama nigdy nie lubiła lilii w domu, bo twierdziła, że ​​zawsze przypominają jej pogrzeby.
25:14
Probably not because they've got a very strong smell, haven't they?
388
1514971
2721
Prawdopodobnie nie dlatego, że mają bardzo silny zapach, prawda?
25:17
Lilies.
389
1517692
2020
Lilie.
25:19
And they can stain your clothes. The pollen.
390
1519712
2103
I mogą poplamić Twoje ubrania. Pyłek.
25:21
And some people don't like the smell either, because they are.
391
1521815
2721
Niektórzy ludzie też nie lubią tego zapachu, bo tak jest.
25:24
They all quite pungent, very strong.
392
1524536
5325
Wszystkie dość ostre, bardzo mocne.
25:29
Yes. Lilies are tend to be associated with funerals,
393
1529945
2988
Tak. Lilie są zwykle kojarzone z pogrzebami,
25:32
but I don't think they used as much as they used to be. No.
394
1532933
4640
ale nie sądzę, że były używane tak często, jak kiedyś. Nie.
25:37
They pop poppies, generally speaking, grow.
395
1537657
3806
Ogólnie rzecz biorąc, maki rosną.
25:41
They are picked, maybe they are displayed.
396
1541496
2638
Są wybierane, być może są wyświetlane.
25:44
They are often used in paintings or pictures
397
1544134
3839
Często używa się ich w obrazach lub obrazach,
25:47
because if they signify chickens with the colour, because of course,
398
1547973
4323
ponieważ jeśli oznaczają kurczaki kolorem, to oczywiście w
25:52
it is very hard to escape these days how colour
399
1552463
5325
dzisiejszych czasach bardzo trudno jest uciec przed tym, jak kolor
25:57
has become very important in symbolism.
400
1557872
4023
stał się bardzo ważny w symbolice.
26:01
So we often look at many colours of having as having
401
1561978
2888
Dlatego często postrzegamy wiele kolorów jako mających
26:04
certain symbols or meanings.
402
1564866
3656
pewne symbole lub znaczenia.
26:08
So we often see red as maybe anger
403
1568522
4273
Dlatego często postrzegamy czerwień jako być może złość,
26:12
or quite often violence or maybe even death.
404
1572862
5926
często przemoc, a może nawet śmierć.
26:18
So we often see red as is as an angry, fierce colour.
405
1578871
5342
Dlatego często postrzegamy czerwień jako kolor gniewny i gwałtowny.
26:24
And of course the poppy being red is the colour of blood.
406
1584213
3005
I oczywiście, że mak jest czerwony, to kolor krwi.
26:27
So that's another bit of symbolism
407
1587418
2971
To także kolejna część symboliki
26:30
in with that remembrance as well. Yes.
408
1590389
3573
związana z tym wspomnieniem. Tak.
26:33
So it is interesting, it always interests me how these things come around every year.
409
1593962
4356
To ciekawe, zawsze interesuje mnie, jak te rzeczy pojawiają się co roku.
26:38
So you can always guarantee as as October comes to an end,
410
1598402
6427
Więc zawsze możesz zagwarantować, że pod koniec października
26:44
people always start talking about the Remembrance
411
1604912
3422
ludzie zawsze zaczną rozmawiać o
26:48
Day and the poppies and things like that.
412
1608334
3205
Dniu Pamięci, makach i tym podobnych rzeczach.
26:51
So every year in this country people always start talking about it as well.
413
1611539
5843
Dlatego co roku w tym kraju ludzie też zaczynają o tym mówić.
26:57
You don't have to wear a poppy.
414
1617599
1569
Nie musisz nosić maku.
26:59
Rhubarb never is. Nobody's forcing people to wear one.
415
1619168
3438
Rabarbar nigdy nie jest. Nikt nie zmusza ludzi do noszenia takich rzeczy.
27:02
It's just
416
1622623
1803
To po prostu
27:04
the ordinary person in the street.
417
1624493
1836
zwykły człowiek na ulicy.
27:06
Nobody is going to come up to you and say, Why aren't you wearing a poppy?
418
1626329
3489
Nikt nie przyjdzie do Ciebie i nie powie: Dlaczego nie nosisz maku?
27:09
It's just on TV.
419
1629901
2037
To tylko w telewizji.
27:11
Celebrities go on TV sometimes
420
1631938
3188
Gwiazdy czasami o
27:15
or a newsreader at this time of the year and isn't wearing one.
421
1635126
4674
tej porze roku oglądają telewizję lub czytnik wiadomości i nie noszą takiego ubrania.
27:19
Then people, what your stupid social media will start to make comments.
422
1639800
3956
Wtedy ludzie, jakie wasze głupie media społecznościowe zaczną komentować.
27:23
It's not stupid, but that's how I make my living.
423
1643873
2804
To nie jest głupie, ale tak zarabiam na życie.
27:26
Social media.
424
1646677
718
Media społecznościowe.
27:27
I'm talking about like Twitter and just like that.
425
1647395
2988
Mówię o Twitterze i tak dalej.
27:30
But ordinary people in the street, I mean, I don't I mean, I will give money,
426
1650634
4590
Ale zwykli ludzie na ulicy, to znaczy, nie, to znaczy, dam pieniądze,
27:35
but I don't often wear a poppy.
427
1655224
1853
ale nieczęsto noszę mak.
27:37
No, because I just don't want to.
428
1657077
2137
Nie, bo po prostu nie chcę.
27:39
But I know nobody's nobody's
429
1659214
3138
Ale wiem, że nikt, nikt, nie
27:42
going to criticise the average person in the street if they're not wearing a poppy, although I did find it
430
1662352
4207
będzie krytykował przeciętnego człowieka na ulicy, jeśli nie nosi maku, chociaż wczoraj wydało mi się
27:46
interesting yesterday that there was a lot of violence yesterday in London,
431
1666559
4423
interesujące, że wczoraj w Londynie było dużo przemocy
27:51
and I did notice many of the ones that were supporting the Cenotaph
432
1671066
5108
i zauważyłem wiele z nich, które wspierający Cenotaf
27:56
were not wearing poppies,
433
1676257
2370
nie nosili maków,
27:58
which I thought was very interesting because they were so aggressive
434
1678627
3489
co wydało mi się bardzo interesujące, ponieważ byli bardzo agresywni
28:02
and so and so angry and yet very few of them were actually wearing their poppies.
435
1682183
5191
i bardzo wściekli, a mimo to bardzo niewielu z nich faktycznie nosiło maki.
28:07
Well, that's it.
436
1687374
518
28:07
The right wing people won't wear upon me.
437
1687892
2905
Cóż, to wszystko.
Prawicowi ludzie nie będą mnie nosić.
28:10
Well, okay.
438
1690797
2887
Cóż, OK.
28:13
I'm just saying they often do it because they're anti anything and anything that's and,
439
1693684
4374
Mówię tylko, że często tak robią, bo są przeciwni wszystkiemu i wszystkiemu, co jest, i, no
28:18
you know, they'll protest against anything as well.
440
1698091
3038
wiesz, też będą protestować przeciwko wszystkiemu.
28:21
The far left, of course, red says Francesca, is also the colour of passion
441
1701146
5208
Oczywiście czerwień skrajnie po lewej stronie, jak mówi Francesca, to także kolor pasji,
28:26
with just red roses.
442
1706438
1886
tylko z czerwonymi różami.
28:28
So in some some cultures as well
443
1708324
2788
Zatem w niektórych kulturach
28:31
then red is a sign of passion as well.
444
1711112
2654
czerwień jest także oznaką pasji.
28:33
You know, the red blood coursing through your veins, excitement.
445
1713766
4006
Wiesz, ta czerwona krew płynąca w twoich żyłach, podniecenie.
28:37
Well again, it's love hearts. Yes.
446
1717805
2988
Cóż, to znowu miłosne serca. Tak.
28:40
So, so it is interesting.
447
1720860
1469
Więc to jest interesujące.
28:42
So yes, I suppose I said anger earlier on,
448
1722329
3005
Więc tak, chyba powiedziałem wcześniej złość,
28:45
but of course, Red can also symbolise love.
449
1725417
7245
ale oczywiście czerwień może również symbolizować miłość.
28:52
Yeah.
450
1732746
267
Tak.
28:53
I mean, they used to be a thing with men at work.
451
1733013
4073
To znaczy, kiedyś zdarzało się to mężczyznom w pracy.
28:57
What kind of tie do you wear?
452
1737086
1602
Jaki krawat nosisz?
28:58
What is that saying about you?
453
1738688
2237
Co to mówi o Tobie?
29:00
If you I remember we used to have sort of training on
454
1740925
3990
Jeśli pamiętasz, mieliśmy kiedyś coś w rodzaju szkoleń, ale
29:04
not training, but sort of advice on what to wear at work with customers.
455
1744915
4089
nie szkoleń, ale porad dotyczących tego, w co się ubrać w pracy z klientami.
29:09
And if you wore a red tie, it was seen as something
456
1749088
3088
A jeśli nosiłeś czerwony krawat, był on postrzegany jako coś,
29:12
that could make your customers a bit agitated.
457
1752176
3005
co mogło wywołać u klientów pewne poruszenie.
29:15
But then it gave you a sort of it was almost like a symbol of power.
458
1755214
2838
Ale potem dał ci coś w rodzaju symbolu władzy.
29:18
Okay.
459
1758052
701
29:18
But if you wore a blue tie or a green tie,
460
1758753
3205
Dobra.
Ale jeśli nosiłeś niebieski lub zielony krawat,
29:21
it was, you know, you were sort of not so aggressive.
461
1761958
3005
to znaczyło, że nie byłeś aż tak agresywny.
29:25
So if you wear a red tie, maybe you're putting the thrusting salesman type,
462
1765196
4691
Więc jeśli nosisz czerwony krawat, może przybierasz typ pchanego sprzedawcy,
29:29
you know,
463
1769970
2605
wiesz,
29:32
this is what you're saying.
464
1772575
1118
to właśnie masz na myśli.
29:33
I've got a red tie.
465
1773693
1052
Mam czerwony krawat.
29:34
I'm, you know, I'm important and thrusting.
466
1774745
2904
Jestem, wiesz, jestem ważny i natarczywy.
29:37
I want to sell you something.
467
1777649
1319
Chcę ci coś sprzedać.
29:38
So I used to be.
468
1778968
1686
Więc kiedyś byłem.
29:40
So of course, men don't really wear ties anymore.
469
1780654
2420
Oczywiście mężczyźni nie noszą już krawatów.
29:43
No, I was going to say.
470
1783074
1002
Nie, chciałem powiedzieć.
29:44
But these days now, of course, red things, red caps and also red ties are often
471
1784076
6877
Ale obecnie oczywiście czerwone rzeczy, czerwone czapki i czerwone krawaty często
29:51
attributed to
472
1791037
1919
przypisuje się,
29:52
maybe Republicans in the US, say, or maybe Donald Trump.
473
1792956
3573
powiedzmy, Republikanom w USA, a może Donaldowi Trumpowi.
29:56
So he has kind of hijacked red clothing.
474
1796612
4958
Więc ma coś w rodzaju porwanego czerwonego ubrania.
30:01
Now, I remember a few months ago we went to see a comedy show in Stafford
475
1801653
5242
Pamiętam, że kilka miesięcy temu pojechaliśmy na przedstawienie komediowe do Stafford,
30:06
where I used to live and I was wearing my my red hat.
476
1806895
3889
gdzie mieszkałem, i miałem na sobie czerwony kapelusz. Nie
30:10
It had nothing written on it, but it was red.
477
1810868
3105
było na nim nic napisanego, ale było czerwone.
30:13
And the comedian who was performing picked me
478
1813973
3271
A występujący komik wybrał mnie
30:17
out of the audience and said, look, look at them.
479
1817244
3640
z widowni i powiedział: spójrz, spójrz na nich. Ma na sobie
30:20
There is wearing his his Maga maga hat.
480
1820884
4239
kapelusz Maga maga.
30:25
And I said, It's not a MAGA hat, it's just a red hat.
481
1825207
2988
A ja na to: To nie jest kapelusz MAGA, to tylko czerwony kapelusz.
30:28
It's just red.
482
1828379
1268
Jest po prostu czerwony.
30:29
And he was making fun of me.
483
1829647
1519
A on naśmiewał się ze mnie.
30:31
Beatrice's car is red.
484
1831166
3322
Samochód Beatrice jest czerwony.
30:34
It's a cute, cute car.
485
1834555
3889
To uroczy, uroczy samochód.
30:38
Yes, Red suit.
486
1838528
1268
Tak, czerwony garnitur.
30:39
Certain. It's funny and it is used to talk about
487
1839796
2988
Niektórzy. To zabawne i używane do mówienia o
30:42
different colours, suit cars, particularly cars in different ways.
488
1842968
4190
różnych kolorach, samochodach pasujących do siebie, zwłaszcza o samochodach na różne sposoby.
30:47
A smaller car or a sports car.
489
1847158
3005
Mniejszy samochód lub samochód sportowy.
30:50
It looks good in red.
490
1850346
1202
Dobrze wygląda w kolorze czerwonym.
30:51
I mean, Ferraris, of course, are always associated with red,
491
1851548
3239
Mam na myśli, że Ferrari zawsze kojarzą się z czerwienią, z
30:54
that sort of, you know, Italian sort of
492
1854870
4390
tym, no wiesz, włoskim
30:59
spirit driving fast.
493
1859344
2871
duchem szybkiej jazdy.
31:02
Enzo Ferrari, you know, and all that kind of thing that
494
1862215
3005
Enzo Ferrari, wiesz, i tego typu rzeczy,
31:05
that, that Ferrari red fact if you see a Ferrari, even even now,
495
1865220
4373
ten czerwony fakt Ferrari, jeśli widzisz Ferrari, nawet teraz,
31:09
if I see a Ferrari in any other colour but red, it looks very disappointing.
496
1869593
4691
jeśli widzę Ferrari w innym kolorze niż czerwony, wygląda to bardzo rozczarowująco.
31:14
A lot of people now get the Ferraris in grey or something like that.
497
1874367
5158
Wiele osób kupuje teraz Ferrari w kolorze szarym lub czymś podobnym.
31:19
I mean how boring you spent all that money and you've got you've just
498
1879525
3339
Mam na myśli, jak nudno wydałeś te wszystkie pieniądze i masz, po prostu
31:22
you just got this bland colour,
499
1882947
4057
masz ten nijaki kolor,
31:27
you know, Ferrari is a red.
500
1887087
1235
wiesz, Ferrari jest czerwone.
31:28
But anyway that's my, my opinion. Yeah.
501
1888322
2721
Ale tak czy inaczej to jest moje, moje zdanie. Tak.
31:31
That was.
502
1891043
635
31:31
But the bigger the car is the worse it looks in a bright
503
1891678
2904
To było.
Ale im większy samochód, tym gorzej wygląda w jasnym
31:34
colour I think depending on the car like a saloon cars.
504
1894582
3072
kolorze, myślę, że w zależności od samochodu, np. sedanów.
31:37
You had a mercedes S-Class.
505
1897654
1519
Miałeś Mercedesa Klasy S.
31:39
Okay Steve, you even have it in red. It would look very odd.
506
1899173
2888
OK, Steve, masz nawet na czerwono. Wyglądałoby to bardzo dziwnie.
31:42
This is now turning into something else.
507
1902061
1802
To teraz zmienia się w coś innego.
31:43
Or as a fiesta or something or a sports car.
508
1903863
2404
Albo jako fiesta, czy coś, albo samochód sportowy.
31:46
It's very nice and red, but it's interesting how the colours of cars over
509
1906267
4440
Jest bardzo ładny i czerwony, ale ciekawe, jak zmieniały się kolory samochodów na
31:50
the years have changed because I remember growing up
510
1910707
3339
przestrzeni lat, ponieważ pamiętam, że gdy dorastałem,
31:54
I used to see all different colours of cars on the road, some of them very bright.
511
1914113
5375
widywałem na drogach samochody w różnych kolorach, niektóre z nich były bardzo jasne.
31:59
You would see yellow cars, not necessarily sports cars,
512
1919521
4724
Widziałeś żółte samochody, niekoniecznie sportowe,
32:04
but they were still yellow or green or bright blue.
513
1924312
4207
ale nadal były żółte, zielone lub jasnoniebieskie.
32:08
And quite often they were, they were very bright
514
1928519
3171
I często tak było, były bardzo jasne,
32:11
and even floral in colour.
515
1931774
3923
a nawet kwiatowe.
32:15
And then for a very long time everyone stopped having colourful cars
516
1935780
4808
A potem na bardzo długi czas wszyscy przestali mieć kolorowe samochody
32:20
and then they just have black, white, silver
517
1940588
3755
i przez bardzo długi czas pozostały tylko czarne, białe, srebrne
32:24
or grey for a very long time.
518
1944427
2754
lub szare.
32:27
But I've noticed recently, I know you want to put in, but I've noticed recently
519
1947181
4791
Ale ostatnio zauważyłem, wiem, że chcesz się wtrącić, ale zauważyłem, że ostatnio
32:32
the colourful cars have started coming back again.
520
1952222
3239
znowu zaczęły wracać kolorowe samochody.
32:35
I've seen quite a few cars on the road that are that are brighter now.
521
1955461
4323
Widziałem na drogach sporo samochodów, które są teraz jaśniejsze.
32:39
These aren't sports cars, they're just your average cars.
522
1959784
3873
To nie są samochody sportowe, to po prostu przeciętne samochody.
32:43
So I think people are slowly going back to having colourful cars again.
523
1963857
5426
Myślę więc, że ludzie powoli wracają do posiadania kolorowych samochodów.
32:49
Well, I'll tell you the the colour that's come back into fashion is green for a car.
524
1969316
4490
Cóż, powiem ci, że kolor, który wrócił do mody, to zielony w samochodzie.
32:53
Lots of people are getting green cars now.
525
1973873
1903
Wiele osób kupuje teraz ekologiczne samochody.
32:55
That was always seen when I was growing up a green car was seen as unlucky.
526
1975776
5442
Zawsze to widziałem, gdy dorastałem. Zielony samochód był postrzegany jako pechowy.
33:01
If you had
527
1981285
550
33:01
a green car that I was associated with, having more accidents,
528
1981835
3790
Jeśli miałeś
ekologiczny samochód, z którym byłem związany, miałbyś więcej wypadków,
33:05
weather, the weather, the statistics back that up or not, I don't know.
529
1985692
3255
pogodę, pogodę, statystyki to potwierdzają, czy nie, nie wiem.
33:09
But of course, if you've got a green car and you're driving on a country road,
530
1989030
2971
Ale oczywiście, jeśli masz ekologiczny samochód i jedziesz wiejską drogą,
33:12
you can sort of just blend into the into the trees maybe.
531
1992001
4107
możesz po prostu wtopić się w drzewa.
33:16
But what you're driving, are you driving in the sky or.
532
1996108
4090
Ale czym jedziesz, czy jedziesz po niebie, czy.
33:20
Well, I'm just saying, you know, if in certain angles
533
2000281
2871
No cóż, ja tylko mówię, wiesz, jeśli pod pewnymi kątami
33:23
you might not see a green car because you've got trees and fields,
534
2003152
4440
możesz nie widzieć zielonego samochodu, bo masz drzewa i pola, to wiesz,
33:27
you know, it might not stand out, but in fact, grey cars don't stand out at all.
535
2007592
4808
może to nie wyróżniać się, ale tak naprawdę szare samochody nie stoją w ogóle wyjść.
33:32
But then everyone's got driving lights now, so it doesn't matter.
536
2012400
2671
Ale teraz wszyscy mają światła drogowe, więc to nie ma znaczenia.
33:35
Yeah,
537
2015071
1385
Tak,
33:36
you could have a red car and then you'd never know that you had an accident.
538
2016456
3940
możesz mieć czerwony samochód i wtedy nigdy nie dowiesz się, że miałeś wypadek.
33:40
Where red cars do go, The statistics show
539
2020463
2670
Tam, gdzie jeżdżą czerwone samochody, statystyki pokazują, że
33:43
red cars have more accidents because they're normally bought by people who want to drive fast.
540
2023133
4240
czerwone samochody powodują więcej wypadków, ponieważ zwykle kupują je ludzie, którzy chcą jeździć szybko.
33:47
That was just a road closure.
541
2027373
1403
To było po prostu zamknięcie drogi.
33:48
That was just that was just a joke.
542
2028776
1318
To był tylko żart.
33:50
That was Steve I just told you.
543
2030094
1503
To był Steve, o którym ci właśnie mówiłem.
33:51
So as I say, I'm wasting my time
544
2031597
3973
Więc jak mówię, i tak marnuję czas
33:55
anyway. Yes.
545
2035653
701
. Tak.
33:56
Anyway, talk about exclamation. Exclamation marks.
546
2036354
2721
Tak czy inaczej, mów o wykrzykniku. Wykrzykniki.
33:59
Rose has made a comment about exclamation marks when we're going to do that in a moment.
547
2039075
4307
Rose skomentowała wykrzykniki, kiedy to zrobimy za chwilę.
34:03
We are going to do that in a moment.
548
2043382
1085
Zrobimy to za chwilę.
34:04
So I will keep Rose's comment nearby so that I can I can reference it.
549
2044467
4891
Zachowam więc komentarz Rose w pobliżu, abym mógł się do niego odwołać.
34:09
A quick break and I have some sad news to tell you.
550
2049391
5192
Krótka przerwa i mam do przekazania smutną wiadomość.
34:14
Some sad news because this week
551
2054666
3005
Trochę smutna wiadomość, ponieważ w tym tygodniu
34:17
we had to say goodbye to some neighbours
552
2057854
4291
musieliśmy pożegnać się z sąsiadami,
34:22
that have been living behind our house for the past six months.
553
2062228
4607
którzy mieszkali za naszym domem przez ostatnie sześć miesięcy. Trzeba było
34:26
We had to say goodbye to the cows.
554
2066902
3873
pożegnać się z krowami.
34:30
They have gone. They have been away.
555
2070775
2737
Oni odeszli. Byli daleko.
34:33
They have been taken away by the farmer to another place.
556
2073512
4574
Rolnik zabrał je w inne miejsce.
34:38
I just hope
557
2078153
1920
Mam tylko
34:40
we hope it's not the slaughterhouse.
558
2080073
2737
nadzieję, że to nie rzeźnia.
34:42
But they have gone.
559
2082810
1286
Ale oni poszli.
34:44
So for the next couple of minutes, let us remember our lovely,
560
2084096
5308
Zatem przez następne kilka minut pamiętajmy o naszych kochanych,
34:49
lovely neighbours our bovine neighbours.
561
2089404
4357
cudownych sąsiadach, naszych bydlęcych sąsiadach.
34:53
The lovely, lovely cows
562
2093761
3238
Te cudowne, kochane krowy, czyż
37:13
and aren't they precious?
563
2233780
3288
nie są cenne?
37:17
They really are.
564
2237068
1136
Oni naprawdę są.
37:18
The cows have officially left and they've.
565
2238204
5258
Krowy oficjalnie odeszły i już.
37:23
They've gone somewhere else.
566
2243462
1168
Poszli gdzie indziej.
37:24
I don't know where they've gone Mr.
567
2244630
1319
Nie wiem, dokąd poszli, panie
37:25
Steve, but they've disappeared unfortunately.
568
2245949
3706
Steve, ale niestety zniknęli.
37:29
I think they've gone sadly to cow heaven.
569
2249722
4457
Myślę, że ze smutkiem poszli do krowiego nieba.
37:34
So we will remember them.
570
2254262
3405
Więc będziemy o nich pamiętać.
37:37
okay. Steve.
571
2257734
1235
Dobra. Steve'a.
37:38
I wasn't, I wasn't going down that road.
572
2258969
1853
Nie byłem, nie podążałem tą drogą.
37:40
Remembrance Day is also for the cows, the fallen cows and cows.
573
2260822
4724
Dzień Pamięci to także święto krów, krów padłych i krów.
37:45
All the cows that have been slaughtered. Just fallen man.
574
2265563
3005
Wszystkie krowy, które zostały zabite. Po prostu upadły człowiek.
37:48
So I can have my beef burgers.
575
2268568
1736
Więc mogę zjeść burgery z wołowiną.
37:50
As low as they're sacred in India.
576
2270304
2821
O ile są święte w Indiach.
37:53
I'd, you know, I could, I could, I could live in India and
577
2273125
5776
Mógłbym, wiesz, mógłbym , mógłbym mieszkać w Indiach i
37:58
you know, and revere the cow as sacred.
578
2278984
3372
wiesz, szanować krowę jako świętą.
38:02
Because I can see why they're.
579
2282423
1469
Bo widzę, dlaczego tak jest. To
38:03
They're just lovely, gentle creatures.
580
2283892
2170
po prostu urocze, delikatne stworzenia.
38:06
You just have a little bit of them.
581
2286062
1953
Masz ich tylko trochę. Po
38:08
You just have a little bit off the side.
582
2288015
1919
prostu masz trochę z boku.
38:09
And then just keep it and then just have a little bit.
583
2289934
4124
A potem po prostu to zatrzymaj i zjedz trochę.
38:14
Just keep the cow, but just have a little bit.
584
2294124
3189
Po prostu zatrzymaj krowę, ale tylko trochę.
38:17
You don't want to be greedy, Sarina says.
585
2297396
2337
Nie chcesz być chciwy, mówi Sarina.
38:19
How many beef steaks in this video?
586
2299733
3489
Ile steków wołowych jest w tym filmie?
38:23
Yeah.
587
2303305
268
38:23
So if you're from India, you're probably right.
588
2303573
2053
Tak.
Jeśli więc pochodzisz z Indii, prawdopodobnie masz rację.
38:25
Appreciate that comment.
589
2305626
3238
Doceniam ten komentarz.
38:28
But yes, you know, different cultures, different things,
590
2308948
3972
Ale tak, wiesz, różne kultury, różne rzeczy,
38:33
different beliefs.
591
2313004
668
38:33
So yeah, that's fine. But yeah, I could.
592
2313672
2320
różne przekonania.
Więc tak, w porządku. Ale tak, mógłbym. Czy
38:35
Wouldn't that be nice if, if suddenly we could go to the farmer next to you
593
2315992
4073
nie byłoby miło, gdybyśmy nagle mogli pójść do rolnika obok ciebie,
38:40
when we get the cows and say, I'm sorry, but you know, I've converted
594
2320065
4307
kiedy odbieramy krowy, i powiedzieć: „Przykro mi, ale wiesz, przeszedłem na
38:44
religion, these are now sacred cows.
595
2324372
3455
religię, to są teraz święte krowy”.
38:47
You cannot remove them from this field.
596
2327911
2854
Nie możesz ich usunąć z tego pola.
38:50
Which religion would that be?
597
2330765
1703
Która to byłaby religia?
38:52
I think it's Hindu, isn't it?
598
2332468
1135
Myślę, że to Hindus, prawda?
38:53
I think you'll find it's right.
599
2333603
3005
Myślę, że uznasz to za słuszne.
38:56
So yes, because Hindus are vegetarian, so they won't be eating cows and they will see Kansas.
600
2336641
5308
Więc tak, ponieważ Hindusi są wegetarianami, więc nie będą jeść krów i zobaczą Kansas.
39:01
Well, they do see Kansas, I don't think I think we've had this conversation.
601
2341949
3756
Cóż, rzeczywiście widzą Kansas, wydaje mi się, że nie odbyliśmy tej rozmowy.
39:05
I don't think Hindus are vegetarian.
602
2345705
2988
Nie sądzę, że Hindusi są wegetarianami.
39:08
I think they just don't eat cows.
603
2348727
2019
Myślę, że oni po prostu nie jedzą krów.
39:10
I think other animals I'm sure some people tell me we had this conversation before, but I remember
604
2350746
6060
Myślę, że inne zwierzęta. Jestem pewien, że niektórzy ludzie mówią mi, że odbyliśmy tę rozmowę już wcześniej, ale pamiętam, jak
39:16
looking it up and the information I got about the religion was
605
2356806
4741
to sprawdziłem i dowiedziałem się, że
39:21
there isn't that there aren't vegetarians.
606
2361780
3305
tam jest ta religia, która nie oznacza, że ​​nie ma wegetarian.
39:25
There might be, but they'll eat anything except for cows.
607
2365085
5459
Może i tak, ale zjedzą wszystko z wyjątkiem krów.
39:30
Not anybody I love.
608
2370627
1670
Ani nikogo, kogo kocham.
39:32
I'll say anything because I might be wrong.
609
2372297
1936
Powiem wszystko, bo mogę się mylić.
39:34
I love eating cow.
610
2374233
2454
Uwielbiam jeść krowę.
39:36
I have to say, okay, I love them.
611
2376687
2521
Muszę przyznać, ok, uwielbiam je.
39:39
I love a nice beef burger.
612
2379208
1886
Uwielbiam dobrego burgera z wołowiną.
39:41
As long as I can't see where it came from,
613
2381094
2771
O ile nie widzę, skąd to się wzięło,
39:43
as long as it's not walking around in the field looking into my eyes.
614
2383865
4373
o ile nie chodzi po polu i nie patrzy mi w oczy.
39:48
Make it your car says today is Diwali.
615
2388238
2104
Spraw, aby Twój samochód mówił, że dzisiaj jest Diwali.
39:50
Today? Yes.
616
2390342
1853
Dzisiaj? Tak.
39:52
So that's why we do our little issue.
617
2392195
1869
Dlatego właśnie zajmujemy się naszym małym problemem.
39:54
That's why I mentioned it.
618
2394064
2120
Dlatego o tym wspomniałem.
39:56
It is today, the Festival of Lights.
619
2396184
3239
Dziś przypada Święto Świateł.
39:59
I don't know why many celebrations, religious celebrations or any celebrations.
620
2399673
5325
Nie wiem po co tyle uroczystości, uroczystości religijnych czy jakichkolwiek uroczystości.
40:05
In fact, quite often there are lights involved.
621
2405015
3355
W rzeczywistości dość często w grę wchodzą światła.
40:08
I think it's lovely Fireworks, lights, maybe even fires as well.
622
2408370
5609
Myślę, że to cudowne fajerwerki, światła, a może nawet ognie.
40:13
So have a good one.
623
2413979
2520
Więc baw się dobrze.
40:16
Have a good exclamation marks, Mr. Day.
624
2416499
3305
Życzę dobrych wykrzykników, panie Day.
40:19
Yes, that was an exclamation mark on the end of my word.
625
2419888
3255
Tak, to był wykrzyknik na końcu mojego słowa.
40:23
Exclamation mark.
626
2423227
1185
Wykrzyknik.
40:24
It is interesting, actually, when we look at the English language, there are many varied
627
2424412
5425
Właściwie to interesujące, gdy spojrzymy na język angielski, istnieje wiele różnych
40:29
uses of punctuation.
628
2429904
2887
zastosowań interpunkcji.
40:32
And of course, when we look at the exclamation mark, there it is underneath,
629
2432791
4691
I oczywiście, kiedy patrzymy na wykrzyknik, jest on pod spodem,
40:37
we often talk about punctuation.
630
2437566
3188
często mówimy o interpunkcji.
40:40
So when you are typing or writing or composing a message
631
2440837
4674
Kiedy więc piszesz, piszesz lub tworzysz wiadomość,
40:45
or maybe a script or maybe you are writing to someone,
632
2445511
4424
a może scenariusz, a może piszesz do kogoś,
40:50
maybe you are looking for a job,
633
2450002
2136
może szukasz pracy,
40:52
quite often you will use certain types of punctuation.
634
2452138
3272
dość często będziesz używać określonych rodzajów interpunkcji.
40:55
The most obvious ones, of course, is the full stop.
635
2455594
5191
Najbardziej oczywistym z nich jest oczywiście kropka. Chodzi o to,
41:00
It's just that the full stop that comes at the end of a sentence.
636
2460869
5525
że kropka pojawia się na końcu zdania.
41:06
So that's the most common punctuation.
637
2466478
3238
To najczęstsza interpunkcja.
41:09
But of course we also have this guy here,
638
2469716
3756
Ale oczywiście mamy tu także tego gościa,
41:13
the exclamation mark, which is often used incorrectly
639
2473555
6928
wykrzyknik, który często jest używany niepoprawnie
41:20
or it's used in situation where you don't need to use it.
640
2480633
6193
lub w sytuacji, gdy nie ma potrzeby go używać.
41:26
And I think sometimes, especially in writing, people get very carried away.
641
2486910
5158
I myślę, że czasami, szczególnie w pisaniu, ludzie dają się ponieść emocjom.
41:32
In fact, I think you mentioned that as well.
642
2492068
1836
Właściwie, wydaje mi się, że też o tym wspomniałeś.
41:33
We will talk about that a little bit later on.
643
2493904
2520
Porozmawiamy o tym nieco później.
41:36
So when we talk about exclamation,
644
2496424
3690
Kiedy więc mówimy o wykrzykniku, pojawia
41:40
there is the word exclamation
645
2500197
2637
się słowo wykrzyknik, które
41:42
and I've put an exclamation mark at the end.
646
2502834
4491
stawiam na końcu wykrzyknika. Można
41:47
So you could say exclamation is the urgency
647
2507392
6259
więc powiedzieć, że wykrzyknik to pilność,
41:53
that is often stressed in words,
648
2513735
4590
którą często podkreśla się słowami,
41:58
quite often vocally, you will exclaim,
649
2518409
4657
często wokalnie, wykrzykniesz:
42:03
If you write something down
650
2523150
2453
Jeśli coś zapiszesz
42:05
and you want to show that that thing is important, you want to use stress to show
651
2525603
5225
i chcesz pokazać, że to jest ważne, chcesz użyć akcentu, aby pokazać,
42:10
that something is is needed or it must be done.
652
2530828
3990
że coś jest potrzebne lub należy to zrobić.
42:14
Or maybe a person is angry, you will often use the exclamation mark.
653
2534818
7328
A może ktoś jest zły, często użyjesz wykrzyknika.
42:22
So the is what we call it in
654
2542229
2788
Tak więc nazywamy to w
42:25
grammar, in English grammar, we call it the imperative,
655
2545017
3940
gramatyce, w gramatyce angielskiej nazywamy to imperatywem,
42:29
something that must be done,
656
2549040
2487
czymś, co należy zrobić,
42:31
something that has to be done, something urgent.
657
2551527
3406
czymś, co należy zrobić, czymś pilnym.
42:35
You are using the exclamation to show that emotion.
658
2555016
5609
Używasz wykrzyknika, aby pokazać tę emocję.
42:40
However, it is possible
659
2560708
3005
Jednak
42:43
to misuse it quite often warnings as well.
660
2563713
3439
dość często można go również nadużywać, ostrzegając.
42:47
Steve So I think this is the most common type
661
2567152
3522
Steve. Myślę, że jest to najpowszechniejszy rodzaj
42:50
of use of exclamation.
662
2570757
2337
użycia wykrzyknika.
42:53
So you can think of many situations
663
2573094
2738
Możesz więc pomyśleć o wielu sytuacjach, w których
42:55
where where you would you would have a warning.
664
2575832
3005
otrzymasz ostrzeżenie. Czy
42:58
Would you say, yes, many road signs
665
2578954
2487
powiedziałbyś: tak, wiele znaków drogowych,
43:01
if they're warning you of something, if there's a danger ahead,
666
2581441
5325
jeśli cię o czymś ostrzegają, jeśli zbliża się niebezpieczeństwo,
43:06
then you
667
2586833
734
wtedy
43:07
will have an exclamation mark after whatever it is that they're warning you about on the sign
668
2587567
6327
będziesz miał wykrzyknik po czymkolwiek, przed czym cię ostrzegają, na
43:13
that's quite popular, it might say, you know, danger,
669
2593977
5058
dość popularnym znaku, to mógłby powiedzieć, no wiesz, niebezpieczeństwo,
43:19
Slippery Road ahead or something like that.
670
2599102
2270
śliska droga przed nami lub coś w tym rodzaju.
43:21
I don't think that's an actual sign, but that's an example.
671
2601372
3506
Nie sądzę, żeby to był faktyczny znak, ale to przykład.
43:24
Watch out is an exclamation.
672
2604894
3189
Uważaj to wykrzyknik.
43:28
It is something that you might write.
673
2608083
2220
To jest coś, co możesz napisać.
43:30
It is something you might say.
674
2610303
2120
Można to powiedzieć.
43:32
And this is where it becomes interesting because it is
675
2612423
4574
I tu zaczyna się robić interesująco, ponieważ
43:37
the spoken form
676
2617080
2604
43:39
of the exclamation that I'm interested in.
677
2619684
3188
interesuje mnie mówiona forma wykrzyknika. W
43:42
So this one, it's very obvious that if you write this
678
2622956
4574
tym przypadku jest bardzo oczywiste, że jeśli to napiszesz
43:47
or say it, then the message or the meaning will be very clear.
679
2627613
4791
lub powiesz, wówczas przesłanie lub znaczenie będzie bardzo jasne.
43:52
Watch out, watch out.
680
2632437
3823
Uważaj, uważaj.
43:56
You are using it as a as a warning.
681
2636343
2571
Używasz tego jako ostrzeżenia.
43:58
You are telling someone, watch out.
682
2638914
3005
Mówisz komuś, uważaj.
44:02
Yeah.
683
2642002
284
44:02
Think the exclamation mark makes makes you look twice at it.
684
2642286
5342
Tak.
Pomyśl, że wykrzyknik sprawia, że ​​patrzysz na niego dwa razy.
44:07
okay.
685
2647711
1352
Dobra.
44:09
That's something I need to pay attention to.
686
2649063
3205
To coś, na co muszę zwrócić uwagę.
44:12
That's what it's saying to hear. there's excellent.
687
2652502
2404
To właśnie znaczy słyszeć. jest znakomicie.
44:14
There's an exclamation mark.
688
2654906
1719
Jest wykrzyknik.
44:16
I need to pay attention to whatever is being said in that word or that sentence,
689
2656625
6661
Muszę zwracać uwagę na wszystko, co jest powiedziane w tym słowie lub zdaniu,
44:23
because there could be danger.
690
2663369
1436
ponieważ może to stanowić niebezpieczeństwo.
44:24
Or that could be.
691
2664805
2103
Albo to mogłoby być.
44:26
Yeah, there's a classic one.
692
2666908
1386
Tak, jest taki klasyczny.
44:28
Watch out.
693
2668294
2937
Uważaj.
44:31
But as you say, they're often overused,
694
2671231
3005
Ale jak mówisz, są one często nadużywane,
44:34
particularly whilst texting. Yes.
695
2674253
3789
szczególnie podczas wysyłania SMS-ów. Tak.
44:38
So. So anyway, we're drifting off a little bit here.
696
2678126
3822
Więc. Tak czy inaczej, trochę tu odpływamy.
44:42
Watch out.
697
2682032
1318
Uważaj.
44:43
Written is is showing that something is important.
698
2683350
4324
Pisanie pokazuje, że coś jest ważne.
44:47
And that's why I think the exclamation mark is used so often.
699
2687674
5225
I dlatego myślę, że wykrzyknik jest tak często używany.
44:52
It is used often in writing
700
2692982
2971
Jest często używany w piśmie,
44:55
because you are showing that thing to be important.
701
2695953
5376
ponieważ pokazujesz, że rzecz jest ważna.
45:01
So I always think it's very interesting when people use the exclamation
702
2701412
4257
Dlatego zawsze uważam, że to bardzo interesujące, gdy ludzie używają
45:05
mark on signs or maybe something they want to say to another person.
703
2705669
5976
wykrzyknika na znakach lub w czymś, co chcą powiedzieć drugiej osobie.
45:11
They often want to put it there just to show
704
2711728
3489
Często chcą to tam umieścić tylko po to, aby pokazać,
45:15
that that thing is important,
705
2715300
3005
że dana rzecz jest ważna,
45:18
not necessarily because they want the person
706
2718472
2504
niekoniecznie dlatego, że chcą, aby osoba
45:20
to shout out the window the thing they are writing down.
707
2720976
4140
wykrzyknęła przez okno to, co zapisuje.
45:25
Watch out so you can see or you can hear
708
2725349
4474
Uważaj, abyś mógł zobaczyć lub usłyszeć,
45:29
that this is an important thing.
709
2729907
2821
że to ważna rzecz.
45:32
So my voice is expressing that exclamation mark.
710
2732728
4807
Więc mój głos wyraża ten wykrzyknik.
45:37
You can hear it in my voice. You're raising voice.
711
2737769
3355
Słychać to w moim głosie. Podnosisz głos.
45:41
An exclamation mark means that you are saying that particular word or phrase loudly. Yes.
712
2741124
6611
Wykrzyknik oznacza, że ​​wypowiadasz głośno dane słowo lub frazę. Tak.
45:47
Watch out.
713
2747818
1469
Uważaj.
45:49
yeah. You didn't need to do that. Steve.
714
2749287
1953
Tak. Nie musiałeś tego robić. Steve'a.
45:51
That's actually not not exclamation.
715
2751240
2153
To właściwie nie jest wykrzyknik.
45:53
That's just shouting.
716
2753393
1085
To tylko krzyk.
45:54
But you would put an X if you were writing,
717
2754478
3005
Ale umieściłbyś X, gdybyś pisał,
45:57
you know, if you were writing a book or something. Yes.
718
2757517
2670
wiesz, gdybyś pisał książkę czy coś. Tak.
46:00
And You know, you're trying to express that you would put an exclamation and not say exclamation mark.
719
2760187
6728
I wiesz, próbujesz wyrazić, że umieściłbyś wykrzyknik, a nie powiedział wykrzyknika.
46:06
It's a difficult way act, exclamation mark.
720
2766998
3689
To trudna sztuka, wykrzyknik.
46:10
Okay.
721
2770737
868
Dobra.
46:11
Try and having difficulty saying that at the moment.
722
2771605
2554
Spróbuj i masz trudności z powiedzeniem tego w tej chwili.
46:14
Another one, another one that can be used as a warning.
723
2774159
3756
Kolejna, kolejna, która może posłużyć jako ostrzeżenie.
46:17
Look out, Look out.
724
2777999
1719
Uważaj, uważaj.
46:19
Maybe I'm driving well, well, maybe I'm in the car with Mr.
725
2779718
3472
Może dobrze prowadzę, cóż, może jestem w samochodzie z panem
46:23
Steve. He's driving. And Mr.
726
2783190
2304
Stevem. On prowadzi. A pan
46:25
Steve, as usual, is being careless with his driving skills.
727
2785494
4123
Steve, jak zwykle, nieostrożnie podchodzi do swoich umiejętności prowadzenia pojazdu.
46:29
And I might shout, Look out, look out!
728
2789700
3572
I mógłbym krzyknąć: Uważaj, uważaj!
46:33
But in text, in writing,
729
2793473
3005
Ale w tekście, na piśmie,
46:36
that would immediately make you think of that way
730
2796544
2688
natychmiast pomyślałbyś o sposobie
46:39
of saying that phrase, You would immediately think, it's got to be said in that way.
731
2799232
3272
powiedzenia tego wyrażenia. Od razu pomyślałbyś, że należy to powiedzieć w ten sposób.
46:42
So this is pointing to something you need to pay attention to
732
2802504
5692
Wskazuje to na coś, na co należy zwrócić uwagę
46:48
straightaway in the written word.
733
2808263
1953
od razu w słowie pisanym.
46:50
But the use of the exclamation mark is actually quite subtle.
734
2810216
5258
Ale użycie wykrzyknika jest w rzeczywistości dość subtelne.
46:55
So you think it's a giant hammer
735
2815557
2705
Więc myślisz, że to gigantyczny młot
46:58
coming down, smashing something.
736
2818262
3004
spadający w dół i coś rozbijający.
47:01
But in fact, the exclamation mark can be used in certain situations,
737
2821433
5492
Ale tak naprawdę wykrzyknika można używać w pewnych sytuacjach,
47:06
but it is often overused as well, which is what we will look at in a few moments.
738
2826925
5943
ale często jest on również nadużywany, co omówimy za kilka chwil.
47:12
Yes, Mustafa says here we are violating its real purpose.
739
2832868
3939
Tak, Mustafa mówi, że naruszamy jego prawdziwy cel.
47:16
The exclamation mark. Yes.
740
2836891
1986
Wykrzyknik. Tak.
47:18
As we use it in almost any written situation.
741
2838877
2988
Ponieważ używamy go w prawie każdej sytuacji pisemnej.
47:21
Yes. Yeah.
742
2841865
1152
Tak. Tak.
47:23
You can send emails too.
743
2843017
1886
Możesz także wysyłać e-maile.
47:24
I mean, this is a classic one we had at work actually only recently, an example
744
2844903
4975
To znaczy, to klasyczny, który mieliśmy w pracy właściwie dopiero niedawno, przykład
47:29
of how not to write an email and it was written
745
2849878
3689
tego, jak nie pisać e-maila, a został napisany
47:33
and imagine if an exclamation mark so well capitalised.
746
2853567
3489
i wyobraź sobie, że wykrzyknik jest tak dobrze pisany wielką literą.
47:37
That's another one, isn't it. Yeah.
747
2857056
1519
To już kolejny, prawda. Tak.
47:38
If you're writing capitals, that's almost like an exclamation mark in itself.
748
2858575
5375
Jeśli piszesz wielkimi literami, samo w sobie jest to prawie jak wykrzyknik.
47:44
Well that's normally that is a very different thing that I'm glad you mention that though,
749
2864133
4441
Cóż, zwykle jest to zupełnie inna sprawa, ale cieszę się, że o tym wspominasz,
47:48
because that is another way of expressing maybe your anger
750
2868574
4523
ponieważ jest to inny sposób wyrażania swojej złości,
47:53
when you write everything in capital letters
751
2873131
3973
gdy piszesz wszystko wielkimi literami,
47:57
and that normally is a bad thing to do.
752
2877187
3239
a to zwykle jest złe.
48:00
By the way, if you want other people to think you are completely insane,
753
2880426
5291
Swoją drogą, jeśli chcesz, żeby inni myśleli, że jesteś całkowicie szalony,
48:05
type using
754
2885784
2404
pisz
48:08
capital letters if the whole thing is in capitals, you mean.
755
2888188
3505
wielkimi literami, jeśli masz na myśli całe zdanie pisane wielkimi literami.
48:11
Yes, that's what I mean. Well, just yeah, Yes.
756
2891693
2437
Tak, to właśnie mam na myśli. Cóż, po prostu tak, tak.
48:14
Well, even then, even then, it's
757
2894130
3022
Cóż, nawet wtedy
48:17
often it's often seen as rude.
758
2897152
3255
często jest to postrzegane jako niegrzeczne.
48:20
Or maybe you think the person typing the message might be slightly
759
2900407
5225
A może myślisz, że osoba pisząca wiadomość może być nieco
48:25
in, say, look out.
760
2905715
3673
, powiedzmy, uważaj.
48:29
Here's another one.
761
2909454
2321
Oto kolejny.
48:31
Another phrase I often use to Mr.
762
2911775
1969
Kolejne zdanie, którego często używam do pana
48:33
Steve, Be careful, be careful, be careful.
763
2913744
4073
Steve’a: Bądź ostrożny, bądź ostrożny, bądź ostrożny.
48:37
Maybe Mr.
764
2917884
785
Może pan
48:38
Steve is going out for a walk and it's a very cold day
765
2918669
3706
Steve wychodzi na spacer i jest bardzo zimny dzień,
48:42
and there is lots of ice around and Mr.
766
2922458
3622
wokół jest dużo lodu, a pan
48:46
Steve is walking and he nearly.
767
2926080
2588
Steve idzie i prawie.
48:48
He nearly falls over.
768
2928668
1469
Prawie się przewraca.
48:50
He nearly slips over.
769
2930137
1819
Prawie się prześlizgnął.
48:51
So I shout, Be careful, Be careful.
770
2931956
3790
Więc krzyczę: bądź ostrożny, bądź ostrożny.
48:55
If you were to write that down, you would put an exclamation mark like that.
771
2935829
5709
Gdybyś miał to napisać, umieściłbyś taki wykrzyknik.
49:01
The catch is that, you know, there's a rock or something.
772
2941621
3122
Problem w tym, że wiesz, jest tam jakiś kamień czy coś.
49:04
Be careful or a slippery patch.
773
2944793
2554
Bądź ostrożny lub śliska łata.
49:07
Be careful.
774
2947347
1569
Bądź ostrożny.
49:08
Yeah.
775
2948916
918
Tak.
49:09
Take care as you walk.
776
2949834
2104
Uważaj podczas spaceru.
49:11
Another way of using the exclamation
777
2951938
3238
Innym sposobem użycia
49:15
mark, of course, is in in anger.
778
2955176
3973
wykrzyknika jest oczywiście złość.
49:19
Anger.
779
2959232
1469
Gniew.
49:20
Quite often we will use the exclamation
780
2960701
3539
Dość często używamy
49:24
mark when we are angry or about something.
781
2964240
4207
wykrzyknika, gdy jesteśmy źli lub z jakiegoś powodu.
49:28
Well, is there a difference between watch out and look out?
782
2968447
3305
No cóż, czy jest różnica między uważaniem a uważaniem?
49:31
And they are basically the same thing.
783
2971835
2604
I są w zasadzie tym samym.
49:34
One should watch out. Look out.
784
2974439
3456
Należy uważać. Uważaj.
49:37
So in that sense, they are basically the same thing.
785
2977978
2938
Zatem w tym sensie są to zasadniczo te same rzeczy.
49:40
Beware, beware.
786
2980916
2621
Uważaj, uważaj.
49:43
You know, look out, watch out.
787
2983537
2153
Wiesz, uważaj, uważaj.
49:45
You would use them as synonyms, I think. Yes.
788
2985690
2454
Myślę, że użyłbyś ich jako synonimów. Tak.
49:48
If I was walking down the road and say there was a frog
789
2988144
3639
Gdybym szedł ulicą i powiedział, że jest żaba,
49:51
and I was about to step on it accidentally, you know, look out,
790
2991867
4490
i właśnie miałem na nią przypadkowo nadepnąć, wiesz, uważaj,
49:56
watch out, you would probably say the same you did using.
791
2996424
2404
uważaj, prawdopodobnie powiedziałbyś to samo, co zrobiłeś używając.
49:58
Are you saying that to the frog?
792
2998828
1352
Mówisz to do żaby? no
50:00
you know, I'm saying it to Mr.
793
3000180
2070
wiesz, mówię to panu,
50:02
because he's about to step on it with his feet.
794
3002250
2003
bo zaraz na nią nadepnie nogą.
50:04
I thought you was lying.
795
3004253
1185
Myślałam, że kłamiesz.
50:05
I thought you were telling the frog to watch out because I don't think he would understand you.
796
3005438
4557
Myślałam, że mówisz żabie, żeby uważała, bo nie sądzę, żeby cię zrozumiała.
50:10
Yes, Beatrice.
797
3010079
834
50:10
The exclamation marks helps to emphasise the situation
798
3010913
3339
Tak, Beatrice.
Wykrzykniki pomagają podkreślić sytuację
50:14
and the feeling, the emotion behind the words.
799
3014485
3222
i uczucie, emocje kryjące się za słowami.
50:17
So the phrase.
800
3017707
2187
Zatem fraza.
50:19
Yes. So thanks for that.
801
3019977
2070
Tak. Dziękuję za to.
50:22
So quite often in anger we will use
802
3022047
3205
Dlatego dość często w gniewie używamy
50:25
exclamation marks when we are when we are feeling annoyed
803
3025252
5342
wykrzykników, gdy czujemy się zirytowani
50:30
or we want to show annoyance in writing.
804
3030594
4424
lub chcemy okazać irytację na piśmie.
50:35
Or of course, if I was to say,
805
3035101
3355
Albo oczywiście, jeśli miałbym powiedzieć
50:38
for example, get out,
806
3038456
3706
na przykład wyjdź,
50:42
get out, I am showing anger
807
3042246
4590
wyjdź, to pokazuję
50:46
written down.
808
3046920
1535
zapisaną złość.
50:48
You can see that that is anger.
809
3048455
3823
Widzisz, że to złość.
50:52
The exclamation mark signifies
810
3052345
3238
Wykrzyknik oznacza,
50:55
that that is an angry statement.
811
3055583
4173
że ​​jest to gniewne stwierdzenie.
50:59
You're fired.
812
3059756
3005
Jesteś zwolniony.
51:02
We discussed that last week. To me.
813
3062845
1953
Rozmawialiśmy o tym w zeszłym tygodniu. Dla mnie.
51:04
You wouldn't. You would. Yeah.
814
3064798
1986
Nie zrobiłbyś tego. Zrobiłbyś to. Tak.
51:06
Lewis is not at all disappointed
815
3066784
2988
Lewis wcale nie jest zawiedziony
51:09
by the fact that it was sad that we may be stepping on a frog
816
3069989
4574
faktem, że było mu smutno, że nadepnęliśmy na żabę,
51:14
because he's seeing that as something to eat.
817
3074646
3239
ponieważ postrzega ją jako coś do jedzenia.
51:17
I see.
818
3077968
1886
Widzę.
51:19
That's funny, Lewis.
819
3079854
3372
To zabawne, Lewisie.
51:23
But in the end, you're glad to see them on your plate.
820
3083310
2220
Ale ostatecznie cieszysz się, że widzisz je na swoim talerzu.
51:25
At least we know.
821
3085530
718
Przynajmniej wiemy.
51:26
We know that Lewis is in France, you see? Yes.
822
3086248
2854
Wiemy, że Lewis jest we Francji, rozumiesz? Tak.
51:29
And they like their frogs legs
823
3089102
2938
Podobają im się też ich żabie udka
51:32
and the rest of the frog as well.
824
3092040
2404
i reszta żaby.
51:34
Get out.
825
3094444
1052
Wysiadać.
51:35
Get out!
826
3095496
1168
Wysiadać!
51:36
Well, but we could replace frog with snail maybe.
827
3096664
2971
No, ale żabę moglibyśmy zastąpić ślimakiem.
51:39
We know we cannot because the French eat snails.
828
3099635
3756
Wiemy, że nie możemy, bo Francuzi jedzą ślimaki.
51:43
But of course, I know the French eat horses.
829
3103475
3572
Ale oczywiście wiem, że Francuzi jedzą konie. Czy jest
51:47
Is there anything that the French don't eat?
830
3107281
2721
coś, czego Francuzi nie jedzą?
51:50
To be honest, I don't think there is. No.
831
3110002
1786
Szczerze mówiąc, myślę, że nie ma. Nie.
51:51
There isn't anything.
832
3111788
1168
Nie ma nic.
51:52
Yeah, there isn't anything.
833
3112956
1185
Tak, nie ma nic.
51:54
It's all. It's all on the table.
834
3114141
3005
To wszystko. Wszystko jest na stole.
51:57
You go along the road, you're talking and there's a car coming the other way.
835
3117146
3339
Idziesz drogą, rozmawiasz, a z drugiej strony nadjeżdża samochód.
52:00
Watch out.
836
3120535
1268
Uważaj.
52:01
Often say that to you. Actually.
837
3121803
1219
Często ci to mówię. Faktycznie.
52:03
Look out.
838
3123022
584
52:03
Well, move over.
839
3123606
952
Uważaj.
Cóż, przesuń się.
52:04
Yes. Anyway.
840
3124558
718
Tak. W każdym razie.
52:05
Well, we've moved on somewhat from the get out.
841
3125276
3906
Cóż, od samego początku posunęliśmy się nieco dalej.
52:09
You are showing anger or maybe something I often say to Mr.
842
3129265
5075
Okazujesz złość lub może coś, co często mówię panu
52:14
Steve, I hate you, I hate you.
843
3134340
4924
Steve’owi: nienawidzę cię, nienawidzę cię.
52:19
You are showing anger.
844
3139348
1919
Okazujesz złość.
52:21
You are showing aggression as well.
845
3141267
3339
Ty też wykazujesz agresję.
52:24
So you will notice something here, though.
846
3144689
2304
Jednak coś tutaj zauważysz. Czy
52:26
Can you see what I've done here, Steve?
847
3146993
2587
widzisz, co tutaj zrobiłem, Steve?
52:29
I haven't just put one exclu
848
3149580
2821
Nie umieściłem tylko jednego
52:32
Asian mark I've put for you.
849
3152401
3873
znaku wyłącznie azjatyckiego, który dla ciebie umieściłem.
52:36
See Rosa, I got very greedy there.
850
3156274
2905
Widzisz Rosa, stałem się tam bardzo zachłanny.
52:39
Rosa mentioned this,
851
3159179
3438
Rosa o tym wspomniała.
52:42
This is what Rosa mentioned earlier.
852
3162684
2020
To jest to, o czym Rosa wspomniała wcześniej.
52:44
Sometimes I put three or four exclamation marks and Grammarly says it's wrong.
853
3164704
5275
Czasami stawiam trzy lub cztery wykrzykniki i Grammarly mówi, że to źle.
52:50
Yes, well, well, grammar lady,
854
3170012
2972
Tak, cóż, pani od gramatyki,
52:52
I'm not going to mention that name again because that's a company they can
855
3172984
3472
nie będę już wspominał tego nazwiska, bo to firma, w której
52:56
they can give me money if they want me to mention their name.
856
3176706
2971
mogą mi dać pieniądze, jeśli chcą, żebym wymienił ich nazwisko.
52:59
But that particular product, it will often correct
857
3179677
4975
Ale ten konkretny produkt często koryguje
53:04
certain types of grammar formation,
858
3184735
2521
pewne typy gramatyki,
53:07
especially with formal grammar.
859
3187256
3005
szczególnie w przypadku gramatyki formalnej.
53:10
So certain things that will correct your grammar will say that that is wrong.
860
3190327
5242
Zatem pewne rzeczy, które poprawią twoją gramatykę, powiedzą, że jest to błędne.
53:15
However, if you are writing something informally,
861
3195569
5225
Jeśli jednak piszesz coś nieformalnie,
53:20
casually, quite often you will do this
862
3200877
2855
od niechcenia, dość często będziesz to robić,
53:23
because you want to show how angry you are.
863
3203732
3305
bo chcesz pokazać, jak bardzo jesteś zły.
53:27
So every time you put an extra
864
3207120
3222
Zatem za każdym razem, gdy dodajesz dodatkowy
53:30
exclamation mark, you are increasing
865
3210426
4390
wykrzyknik, zwiększasz
53:34
the level of anger that you are feeling to the emotion to that person you are showing.
866
3214883
4724
poziom złości, którą odczuwasz w związku z emocją, którą okazujesz osobie.
53:39
You are you are not just a little bit angry,
867
3219607
2988
Nie jesteś tylko trochę zły,
53:42
you are full exclamation mark.
868
3222661
3456
jesteś pełen wykrzyknika.
53:46
What's the maximum? Do you think you should? Five Probably.
869
3226150
2654
Jakie jest maksimum? Czy myślisz, że powinieneś? Prawdopodobnie pięć.
53:48
You could say I love you in a text and you could put lots of exclamation marks after that.
870
3228804
6911
W SMS-ie możesz powiedzieć „Kocham cię”, a po nim możesz umieścić wiele wykrzykników.
53:55
You know, you're just expressing that emotion.
871
3235799
2554
Wiesz, po prostu wyrażasz te emocje.
53:58
I hate love, but whatever it is.
872
3238353
2520
Nienawidzę miłości, ale czymkolwiek ona jest.
54:00
But yes, generally it's not a good idea.
873
3240873
4324
Ale tak, generalnie nie jest to dobry pomysł.
54:05
I mean I mean, think is it
874
3245280
3005
To znaczy, pomyśl, czy to jest
54:08
if it's formal, if you are writing a letter
875
3248519
3889
formalne, jeśli piszesz list
54:12
and you want to show how excited you are to be applying
876
3252475
3756
i chcesz pokazać, jak bardzo jesteś podekscytowany ubieganiem się o
54:16
for a job, don't.
877
3256314
2988
pracę, nie rób tego.
54:19
In fact, it's probably a good idea not to use exclamation marks at all.
878
3259502
5042
Prawdę mówiąc, prawdopodobnie dobrym pomysłem jest nieużywanie wykrzykników w ogóle.
54:24
Informal writing.
879
3264627
2821
Nieformalne pisanie.
54:27
If you are writing a letter, if you're writing, writing something,
880
3267448
3673
Jeśli piszesz list, jeśli piszesz, piszesz coś,
54:31
you might be judged with that that person seeing you.
881
3271204
3906
możesz zostać osądzony za to, że ta osoba cię zobaczy.
54:35
I would always say beware of using any exclamation
882
3275194
5208
Zawsze powtarzam, uważaj na używanie
54:40
marks, especially especially for salary.
883
3280402
4006
wykrzykników, szczególnie w przypadku wynagrodzenia.
54:44
No. Are you actually salary?
884
3284458
2137
Nie. Czy faktycznie otrzymujesz wynagrodzenie?
54:46
No. I think it's saying get lost. Bug off the zipper.
885
3286595
3689
Nie. Myślę, że to oznacza „spadaj”. Zdejmij zamek błyskawiczny.
54:50
Shut up.
886
3290317
985
Zamknąć się. Jeśli
54:51
You saying that to us or are these just examples
887
3291302
2871
nam to mówisz, czy to tylko przykłady
54:54
of using this is this is an exclamation mark.
888
3294173
3422
użycia tego, to jest wykrzyknik.
54:57
I'm just joking. This is like my email inbox.
889
3297595
4090
Tylko żartuję. To jest jak moja skrzynka e-mailowa.
55:01
Yes. are you directing that at somebody in the live chat?
890
3301769
5341
Tak. czy kierujesz to do kogoś na czacie na żywo?
55:07
Yes. I don't I don't know.
891
3307144
1719
Tak. Nie wiem.
55:08
I know stuttering is just being chattering is just joking.
892
3308863
3205
Wiem, że jąkanie to po prostu gadanie i żartowanie.
55:12
Well, they are examples, you see, of the way you can use exclamation marks.
893
3312151
4558
Cóż, to są przykłady, jak można używać wykrzykników.
55:16
I think that is what is happening.
894
3316709
2036
Myślę, że to właśnie się dzieje.
55:18
So my advice is if you are going to use exclamation marks,
895
3318745
5692
Więc moja rada jest taka, jeśli zamierzasz używać wykrzykników,
55:24
if you are writing something casually, maybe you can use one.
896
3324504
5175
jeśli piszesz coś od niechcenia, może możesz ich użyć.
55:29
But you have to be careful.
897
3329762
1136
Ale musisz być ostrożny.
55:30
If you start using more than one.
898
3330898
2336
Jeśli zaczniesz używać więcej niż jednego.
55:33
It's a bit like capitalising
899
3333234
2822
To trochę jak pisanie wielkimi literami w tekście, kiedy
55:36
your text when you're writing, when you're typing,
900
3336056
3405
piszesz,
55:39
they can make you come across as slightly
901
3339544
2988
może to sprawić, że będziesz wydawał się nieco
55:42
aggressive or even crazy.
902
3342532
3623
agresywny, a nawet szalony.
55:46
So you have to be careful so that you see
903
3346221
3005
Trzeba więc uważać, żeby
55:49
looks very expressive.
904
3349293
2905
wyglądać bardzo wyraziście.
55:52
But if you wrote that to someone, it might also make you look a little bit,
905
3352198
4273
Ale jeśli napiszesz to komuś, może to również sprawić, że będziesz wyglądać na trochę,
55:56
a little bit mad and mean I'm guilty of this.
906
3356554
4658
trochę szalonego i oznaczać, że jestem winny tego.
56:01
When I write texts to people, I'm often guilty
907
3361295
3873
Kiedy piszę do ludzi SMS-y, często zdarza mi się
56:05
of putting exclamation marks and then I reread it before send it.
908
3365168
4357
stawiać wykrzykniki, a następnie ponownie je czytać przed wysłaniem.
56:09
That's always a good idea, isn't it?
909
3369608
1369
To zawsze dobry pomysł, prawda?
56:10
To reread your text before you send it.
910
3370977
3005
Aby ponownie przeczytać wiadomość przed jej wysłaniem.
56:13
Just to make what face?
911
3373982
1252
Tylko po to, żeby zrobić jaką minę?
56:15
I want to make sure you're sending it to the right person.
912
3375234
2437
Chcę mieć pewność, że wysyłasz to do właściwej osoby.
56:17
And secondly, to check that what you want to say is right, because it's very difficult
913
3377671
3272
Po drugie, sprawdź, czy to, co chcesz powiedzieć, jest słuszne, ponieważ bardzo trudno jest
56:20
to get emotion across in a text because they're very short
914
3380943
5074
przekazać emocje w tekście, ponieważ jest on bardzo krótki
56:26
and there's no sort of build up.
915
3386101
1252
i nie ma w nim żadnej nabudowy.
56:27
You can't write a lot of things in a text is too cumbersome,
916
3387353
3438
Nie możesz napisać wielu rzeczy w tekście, jest to zbyt kłopotliwe,
56:30
so you tend to put exclamation marks to make people notice what you said.
917
3390875
3989
więc masz tendencję do umieszczania wykrzykników, aby ludzie zauważyli, co powiedziałeś.
56:35
And sometimes I'll read back, look through my text before I send them,
918
3395048
4073
A czasami czytam jeszcze raz, przeglądam SMS-y przed wysłaniem
56:39
and I've put exclamation marks out to the end of every little sentence.
919
3399121
4357
i stawiam wykrzykniki na końcu każdego małego zdania.
56:43
And so I go back and take them off. Yes.
920
3403478
2153
Więc wracam i je zdejmuję. Tak.
56:45
Well, I can see now, Steve, that that is definitely not a good idea.
921
3405631
5342
Cóż, teraz widzę, Steve, że to zdecydowanie nie jest dobry pomysł.
56:50
However, that is the reason why we have emojis.
922
3410973
3789
Jednak z tego powodu mamy emoji.
56:54
The whole reason for emojis
923
3414846
5191
Istotą emoji
57:00
is so whatever you are typing is more clear.
924
3420121
4239
jest to, że wszystko, co piszesz, jest wyraźniejsze.
57:04
The emotion that you are conveying is clear
925
3424444
3422
Emocje, które przekazujesz, są jasne
57:07
and concise, and the emoji will show how you're feeling.
926
3427949
4624
i zwięzłe, a emoji pokaże, jak się czujesz.
57:12
Or maybe what that thing is.
927
3432573
2554
A może co to jest.
57:15
If it is a joke, if you are being light hearted
928
3435127
3990
Jeśli to żart, jeśli jesteś beztroski,
57:19
and making fun and having a laugh,
929
3439200
3255
żartujesz i śmiejesz się,
57:22
maybe you are trying to cheer someone up,
930
3442522
2805
może próbujesz kogoś rozweselić,
57:25
then you will put a smiley emoji.
931
3445327
4106
wtedy umieścisz emoji uśmiechu.
57:29
Or maybe if you are feeling a little sad, maybe you put a sad face.
932
3449517
5174
A może, jeśli czujesz się trochę smutny, może przybierzesz smutną minę.
57:34
So I think text is very good,
933
3454775
3272
Myślę, że tekst jest bardzo dobry,
57:38
but emojis are useful as well.
934
3458130
3055
ale emoji też są przydatne.
57:41
They are very useful for conveying that moment.
935
3461218
3155
Są bardzo przydatne do przekazania tej chwili.
57:44
They are in a text because you you can't write, You're not writing a long
936
3464407
6460
Są w tekście, bo nie umiesz pisać, nie piszesz długiego tekstu
57:50
piece.
937
3470933
368
.
57:51
You're not writing a lot by you could explain more about what's on in the context.
938
3471301
5625
Nie piszesz zbyt wiele, mógłbyś wyjaśnić więcej o tym, co się dzieje w kontekście. Jest to
57:56
It is a short text, so you don't want to be the whole point of a text messages.
939
3476993
4657
krótki tekst, więc nie chcesz być całym przesłaniem wiadomości tekstowej.
58:01
You don't have to write lots and lots to be understood.
940
3481650
2855
Nie trzeba dużo pisać, żeby zostać zrozumianym.
58:04
Yes, some emojis are useful.
941
3484505
1886
Tak, niektóre emoji są przydatne.
58:06
Exclamation marks or activation point.
942
3486391
3856
Wykrzykniki lub punkt aktywacji.
58:10
It can cause an exclamation point quite often in the U.S.
943
3490314
3455
Może to powodować wykrzyknik dość często w USA
58:13
in American English, they will call it an exclamation point.
944
3493769
3405
w amerykańskim angielskim, nazywają to wykrzyknikiem.
58:17
We call it an exclamation mark. Yes.
945
3497258
3606
Nazywamy to wykrzyknikiem. Tak.
58:20
So you can use these are useful on the phone because you're not writing a lot of things. Yes.
946
3500947
5859
Dzięki temu możesz z nich korzystać, są one przydatne w telefonie, ponieważ nie piszesz wielu rzeczy. Tak.
58:26
And the emojis are very useful for that. Yeah.
947
3506823
3005
A emoji są do tego bardzo przydatne. Tak.
58:29
I'm going to make a confession.
948
3509878
2671
Mam zamiar złożyć zeznanie.
58:32
I don't like reading long texts or long emails.
949
3512549
4924
Nie lubię czytać długich SMS-ów i długich e-maili.
58:37
I like.
950
3517556
551
Lubię.
58:38
I like things that get straight to the point.
951
3518107
2988
Lubię rzeczy, które od razu trafiają w sedno.
58:41
So I do like reading messages.
952
3521129
2036
Dlatego lubię czytać wiadomości.
58:43
That's why I don't really like Twitter anymore.
953
3523165
2921
Dlatego tak naprawdę nie lubię już Twittera.
58:46
Because since since they've allowed people to to write very long posts,
954
3526086
6811
Ponieważ skoro pozwolili ludziom pisać bardzo długie posty, to ja
58:52
I, I don't have
955
3532981
1385
nie mam
58:54
time to read 50 paragraphs
956
3534366
4090
czasu na przeczytanie 50 akapitów
58:58
on, on the current world situation
957
3538523
2804
na temat aktualnej sytuacji na świecie
59:01
according to another user on Twitter or as they call it now X.
958
3541327
5008
według innego użytkownika na Twitterze lub jak to teraz nazywają X.
59:06
So I don't have time for that.
959
3546418
2137
Więc ja nie mam na to czasu.
59:08
So I do prefer things to be short and succinct.
960
3548555
6393
Dlatego wolę, żeby wszystko było krótkie i zwięzłe.
59:15
I like that word, something that is brief, something that is short.
961
3555032
4874
Podoba mi się to słowo, coś, co jest krótkie, coś, co jest krótkie.
59:19
So you are not taking up too much of the other person's time.
962
3559973
4090
Dzięki temu nie zabierasz drugiej osobie zbyt dużo czasu.
59:24
Yes, there are going to be issues, as you say, something there about
963
3564146
3522
Tak, będą problemy, jak mówisz, coś o tym,
59:27
if people are using emojis a lot here, the thumbs up, that's a common one.
964
3567818
4040
czy ludzie często używają tutaj emoji, kciuk w górę, to częsty problem.
59:31
Thumbs up. Yeah, I agree. Good.
965
3571858
2704
Kciuki w górę. Tak! Zgadzam się. Dobry.
59:34
If you don't if you haven't got much time, maybe and you don't want to say too much
966
3574562
4474
Jeśli nie, jeśli nie masz zbyt wiele czasu, to może i nie chcesz za dużo mówić,
59:39
because sometimes, you know, you haven't got time to keep replying to people's texts.
967
3579119
3389
bo czasami, wiesz, nie masz czasu na odpisywanie na SMS-y innych osób.
59:42
So I often like using the one of the face,
968
3582508
5075
Dlatego często lubię używać tej twarzy, tej
59:47
the evil one where
969
3587666
1736
złej, na której
59:49
people are crying and there's lots of crying coming out.
970
3589402
3372
ludzie płaczą i z której wydobywa się mnóstwo płaczu.
59:52
You're laughing so much you're crying.
971
3592858
2170
Śmiejesz się tak bardzo, że płaczesz.
59:55
I like that emoji.
972
3595028
1619
Podoba mi się ta emoji.
59:56
I like the thumbs up one and the one.
973
3596647
2988
Podoba mi się ten kciuk w górę i ten.
59:59
We're not talking about emojis.
974
3599735
1202
Nie mówimy o emoji.
60:00
I like the one with the somebody with sunglasses on.
975
3600937
2821
Podoba mi się ten z kimś w okularach przeciwsłonecznych.
60:03
I like the poo, I like the poop one.
976
3603758
2938
Podoba mi się kupa, podoba mi się kupa.
60:06
I use that.
977
3606696
835
Używam tego.
60:07
I use that quite a lot.
978
3607531
1402
Używam tego całkiem sporo.
60:08
Especially when people reply to me.
979
3608933
1569
Zwłaszcza, gdy ludzie mi odpowiadają.
60:10
Sometimes I will reply to them with a big emoji poop because you often fear
980
3610502
4474
Czasami odpowiadam im wielką kupą emoji, ponieważ często boisz się, że
60:14
if somebody write you a text, you've got to reply to it in some way.
981
3614976
4557
jeśli ktoś napisze do Ciebie SMS-a, będziesz musiał w jakiś sposób na niego odpowiedzieć.
60:19
Otherwise they think you haven't read it and people get upset if they don't get replies to text.
982
3619616
3806
W przeciwnym razie pomyślą, że tego nie przeczytałeś, i ludzie będą się denerwować, jeśli nie dostaną odpowiedzi na SMS-a.
60:23
So just a little emoji is a quick way of saying, yes, I've read it.
983
3623422
4607
Więc mały emoji to szybki sposób na powiedzenie: tak, przeczytałem.
60:28
Yes, but I know I agree with it, which will drifting once texting.
984
3628113
4941
Tak, ale wiem, że się z tym zgadzam, co będzie dryfować po wysłaniu SMS-a.
60:33
Drifting. We are talking about exclamation marks.
985
3633054
3389
Dryfowanie. Mówimy o wykrzyknikach.
60:36
You might also use it to express
986
3636443
4089
Możesz go również użyć, aby wyrazić
60:40
surprise surprise.
987
3640616
2671
niespodziankę, niespodziankę.
60:43
Mr. Steve.
988
3643287
5675
Panie Steve.
60:49
surprise.
989
3649046
1302
niespodzianka.
60:50
So quite often, if a person is surprised
990
3650348
3538
Dlatego dość często, jeśli ktoś jest czymś zaskoczony
60:53
or maybe delighted by something, you will use an exclamation mark.
991
3653970
5492
lub może zachwycony, użyjesz wykrzyknika.
60:59
You only need to use one.
992
3659462
2303
Wystarczy użyć jednego.
61:01
You don't need to use 20.
993
3661765
2421
Nie musisz używać 20.
61:04
Just one will do.
994
3664186
2270
Wystarczy jeden.
61:06
You might be surprised by something.
995
3666456
2371
Możesz być czymś zaskoczony.
61:08
Maybe Mr.
996
3668827
918
Może pan
61:09
Steve comes home with a big surprise for me.
997
3669745
5508
Steve wróci do domu z wielką niespodzianką dla mnie.
61:15
something lovely. Maybe he's.
998
3675337
2153
coś cudownego. Może jest.
61:17
He's bought me a surprise gift
999
3677490
2788
Kupił mi prezent-niespodziankę,
61:20
and I open it and I go, wow.
1000
3680278
3939
otwieram go i mówię „wow”.
61:24
Wow, wow, wow, wow.
1001
3684301
4774
Wow, wow, wow, wow.
61:29
But often in texts, people will use it after just saying, you know,
1002
3689158
4457
Ale często w tekstach ludzie używają tego wykrzyknika po prostu mówiąc: „Wiesz,
61:33
I saw Angela the other day, exclamation mark.
1003
3693682
5058
widziałem Angelę pewnego dnia”.
61:38
You know, you don't need that really.
1004
3698824
2871
Wiesz, nie potrzebujesz tego, naprawdę.
61:41
You were obviously expressing the fact you were surprise.
1005
3701695
3221
Najwyraźniej wyraziłeś zdziwienie.
61:45
That's it.
1006
3705067
384
61:45
Well, actually, you can you see that?
1007
3705451
2303
Otóż ​​to.
Właściwie, widzisz to?
61:47
I know you can, but people, you know know that well.
1008
3707754
2838
Wiem, że możesz, ale ludzie, wiesz, dobrze o tym wiedzą.
61:50
Do you all agree with me?
1009
3710592
1102
Czy wszyscy się ze mną zgadzacie?
61:51
I mean, argument in English.
1010
3711694
1886
Mam na myśli argumentację po angielsku.
61:53
In English, you can use.
1011
3713580
2003
W języku angielskim możesz użyć.
61:55
So if you are expressing surprise in text, in that sense, you can use it.
1012
3715583
5509
Jeśli więc wyrażasz zaskoczenie w tekście, w tym sensie możesz go użyć.
62:01
So I saw Angela the other day exclaim, and Mark, that is good.
1013
3721175
5425
Któregoś dnia widziałem, jak Angela krzyczała, a Mark, to dobrze.
62:06
That's okay.
1014
3726667
1068
To w porządku.
62:07
You can do that because you are expressing to that person
1015
3727735
4574
Możesz to zrobić, ponieważ wyrażasz tę osobę tak, aby
62:12
without them hearing your voice.
1016
3732393
3004
nie słyszała Twojego głosu.
62:15
That is a surprising thing.
1017
3735414
2988
To zaskakująca rzecz.
62:18
So that's okay.
1018
3738486
1318
Więc to jest w porządku.
62:19
So there are situations where you want to convey that surprise and that's what said earlier.
1019
3739804
5359
Są więc sytuacje, w których chcesz przekazać tę niespodziankę i to właśnie powiedziałem wcześniej.
62:25
The exclamation mark is a visual.
1020
3745163
2854
Wykrzyknik jest elementem wizualnym.
62:28
It's a visual
1021
3748017
2020
To wizualny
62:30
way of letting the person
1022
3750120
2822
sposób, aby dać
62:32
know that that thing is is out of the ordinary.
1023
3752942
3922
znać drugiej osobie, że dana rzecz jest niezwykła.
62:36
But then if you do something different, if you then wrote two or three of the sentences
1024
3756864
4424
Ale jeśli zrobisz coś innego, jeśli następnie napiszesz dwa lub trzy zdania
62:41
after that and always put exclamation marks after them,
1025
3761288
3606
po nich i zawsze postawisz po nich wykrzykniki,
62:44
the first one would be lost or the Elizabethan text.
1026
3764977
2754
pierwsze z nich zostanie utracone, czyli tekst elżbietański.
62:47
So use it sparingly.
1027
3767731
1803
Więc używaj go oszczędnie.
62:49
You could say, I saw Angela the other day,
1028
3769534
3456
Można powiedzieć: „Widziałem Angelę pewnego dnia” i
62:53
exclamation mark, or you could that.
1029
3773073
2671
wykrzyknik, albo tak.
62:55
But then you put she, she was wearing a short dress. Yes.
1030
3775744
4924
Ale z drugiej strony, ona miała na sobie krótką sukienkę. Tak.
63:00
Exclamation mark.
1031
3780752
1352
Wykrzyknik.
63:02
But if you put it on the first if you took it off
1032
3782104
3722
Ale jeśli umieścisz to w pierwszym zdaniu, jeśli usuniesz to z
63:05
the first sentence, the second sentence would have more impact. Yes.
1033
3785826
3873
pierwszego zdania, drugie zdanie będzie miało większy wpływ. Tak.
63:09
So if you're writing several sentences in a text,
1034
3789783
2821
Jeśli więc piszesz kilka zdań w tekście,
63:12
you want the exclamation mark on the most important bit about that text.
1035
3792604
4223
chcesz umieścić wykrzyknik w najważniejszym fragmencie tekstu.
63:16
That's it.
1036
3796827
484
Otóż ​​to.
63:17
So wherever wherever you want the stress to be, yeah, that is where the exclamation mark will be.
1037
3797311
6026
Więc gdziekolwiek chcesz, żeby był stres, tak, tam będzie wykrzyknik.
63:23
As a wise. It's like crying wolf.
1038
3803404
2637
Jako mądry. To jak płaczący wilk.
63:26
You can't always be excited all the time, but every little thing in a text anyway.
1039
3806041
4891
Nie zawsze można być podekscytowanym przez cały czas, ale w każdym razie każdą drobnostką w tekście.
63:31
Next, the imperative and imperative,
1040
3811166
4390
Następnie imperatyw i imperatyw,
63:35
as I said earlier, is normally used as urgency,
1041
3815640
6376
jak powiedziałem wcześniej, są zwykle używane jako pilność,
63:42
something that want that person to understand
1042
3822083
3188
coś, co ma na celu, aby dana osoba
63:45
very quickly an imperative.
1043
3825472
3288
bardzo szybko zrozumiała imperatyw.
63:48
For example, we might we might tell a person
1044
3828844
3121
Na przykład moglibyśmy powiedzieć osobie
63:51
at school, the teachers at school used to say this to me
1045
3831965
4858
w szkole, nauczyciele w szkole często mi to powtarzali,
63:56
quite often when I was late for class.
1046
3836906
3790
kiedy spóźniałem się na zajęcia.
64:00
They would say, Don't run, don't run, don't run.
1047
3840696
4290
Mówili: nie uciekaj, nie uciekaj, nie uciekaj.
64:04
You are telling that person, don't run.
1048
3844986
2570
Mówisz tej osobie: nie uciekaj.
64:07
And the teacher would shout at the top of their voice
1049
3847556
3906
A nauczyciel krzyczał na całe gardło,
64:11
and they are telling me they are giving me information.
1050
3851546
3756
a oni mówili mi, że przekazują mi informacje.
64:15
They are telling me something that I have to obey.
1051
3855302
5375
Mówią mi coś, czego muszę przestrzegać.
64:20
It is an imperative if.
1052
3860760
2070
Jest to konieczne, jeśli.
64:22
It is something that is being ordered, you are being instructed.
1053
3862830
4975
To jest coś, co zostało zamówione, jesteś poinstruowany.
64:28
You are being told normally in an angry
1054
3868022
4390
Zwykle w gniewny
64:32
or surprised way, don't run, don't run.
1055
3872495
2988
lub zdziwiony sposób mówi się ci: nie uciekaj, nie uciekaj.
64:35
But then we went to our little favourite tea
1056
3875734
3589
Ale potem poszliśmy wczoraj do naszej ulubionej
64:39
shop yesterday for a cup of tea, a cup of coffee and a cake,
1057
3879323
4006
herbaciarni na filiżankę herbaty, kawę i ciasto,
64:43
and they got an inappropriate use of the exclamation mark
1058
3883412
4541
a oni niewłaściwie użyli wykrzyknika,
64:48
and they so they this particular place,
1059
3888036
2521
więc w tym konkretnym miejscu
64:50
they don't come to your table you have to go to the.
1060
3890557
2988
nie przychodzą do ciebie stolik, do którego musisz się udać.
64:53
I am going to mention that. Okay.
1061
3893762
2854
Mam zamiar o tym wspomnieć. Dobra.
64:56
I thought we were going so I thought no we're not going just yet because I have a few more to look at.
1062
3896616
5409
Myślałam, że jedziemy, więc pomyślałam, że nie, jeszcze nie jedziemy, bo mam jeszcze kilka do obejrzenia.
65:02
Another one.
1063
3902092
584
65:02
Steve, hurry up, hurry up.
1064
3902676
3839
Inny.
Steve, pospiesz się, pospiesz się.
65:06
So maybe we are going on a walk together and I am going very slow because.
1065
3906599
4774
Może więc pójdziemy razem na spacer, a ja idę bardzo powoli, bo.
65:11
Because my legs.
1066
3911557
4089
Bo moje nogi.
65:15
Sorry.
1067
3915713
701
Przepraszam. Wszystko w
65:16
It's alright, Karen.
1068
3916414
801
porządku, Karen.
65:17
Explain that to me now. Yes, yes, yes and no.
1069
3917215
2972
Wyjaśnij mi to teraz. Tak, tak, tak i nie.
65:20
Carry on going.
1070
3920187
784
65:20
I say I like it when Mr. Steve corrects me.
1071
3920971
3222
Kontynuuj.
Mówię, że lubię, kiedy pan Steve mnie poprawia.
65:24
Is that, is that okay.
1072
3924276
985
Czy to jest w porządku.
65:25
Well I just said yeah, carry on, corrects me.
1073
3925261
3556
Cóż, po prostu powiedziałem tak, kontynuuj, poprawia mnie.
65:28
So if I'm walking slowly
1074
3928884
3188
Jeśli więc idę powoli
65:32
or at a slow pace,
1075
3932155
3907
lub w wolnym tempie,
65:36
sit. Yes, Mr.
1076
3936145
1719
usiądź. Tak, pan
65:37
Steve might shout, Hurry up, hurry up, because I'm going
1077
3937864
6644
Steve mógłby krzyknąć: „Pospiesz się, pospiesz się, bo będę
65:44
dragging my feet along the ground, going so slowly.
1078
3944575
6143
ciągnął stopy po ziemi i to bardzo powoli”.
65:50
And that's, that's, that's it really.
1079
3950785
2520
I to jest to, to jest to, naprawdę.
65:53
That's all I want to say about that.
1080
3953305
2070
To wszystko, co chcę na ten temat powiedzieć.
65:55
It's fine here.
1081
3955375
1018
Tutaj jest dobrze.
65:56
Here is a good use of good use. No,
1082
3956393
5860
Oto dobre wykorzystanie dobrego wykorzystania. Nie,
66:02
a good example.
1083
3962336
1352
dobry przykład.
66:03
right.
1084
3963688
334
Prawidłowy.
66:04
Here is a good example of incorrect
1085
3964022
3506
Oto dobry przykład nieprawidłowego
66:07
use of the exclamation mark.
1086
3967528
3755
użycia wykrzyknika. Jest to
66:11
So this is something that is said quite often in a friendly way.
1087
3971367
5091
więc coś, co często się mówi w przyjacielski sposób.
66:16
You would never put an exclamation mark
1088
3976525
2788
Nigdy nie umieściłbyś wykrzyknika
66:19
at the end of your sincerely at the end of a letter
1089
3979313
4640
na końcu listu,
66:24
because you are being honest
1090
3984037
3589
ponieważ jesteś szczery
66:27
or you are being sincere as the word suggests.
1091
3987626
4724
lub jesteś szczery, jak sugeruje to słowo.
66:32
So there are situations where you don't need or
1092
3992433
3138
Są więc sytuacje, w których nie musisz lub
66:35
you don't have to put the exclamation mark
1093
3995588
3188
nie musisz stawiać wykrzyknika,
66:38
because the word itself is expressing the feeling
1094
3998843
4975
ponieważ samo słowo wyraża uczucie, które
66:43
it is saying this is what I mean,
1095
4003884
3523
oznacza, że ​​to właśnie mam na myśli,
66:47
so sincerely is always a positive thing.
1096
4007640
5158
więc szczerość jest zawsze pozytywną rzeczą.
66:52
Yours sincerely.
1097
4012832
2153
Z poważaniem.
66:54
And if it doesn't, if that is not right, appropriate to say it in that way.
1098
4014985
5409
A jeśli tak nie jest, jeśli nie jest to w porządku, wypada powiedzieć to w ten sposób.
67:00
Because if you're putting an exclamation mark, then you're raising your voice when you say that thing,
1099
4020477
5459
Bo jeśli postawisz wykrzyknik, to podniesiesz głos, kiedy to powiesz,
67:05
that's what that is indicating to you or lots of emotion in there.
1100
4025969
4290
to właśnie to dla ciebie wskazuje lub oznacza to, że jest w tym mnóstwo emocji. A
67:10
Then if it's if it doesn't feel appropriate when you say it back to yourself,
1101
4030493
3722
jeśli nie wydaje Ci się to właściwe, gdy mówisz to sobie,
67:14
then take the exclamation point.
1102
4034215
1920
użyj wykrzyknika.
67:16
Yes, but but my guide is if the word is positive,
1103
4036135
5158
Tak, ale moja rada jest taka, że ​​jeśli słowo jest pozytywne,
67:21
you don't need to express it any more than the word that you're using.
1104
4041293
5776
nie musisz go wyrażać bardziej niż słowo, którego używasz.
67:27
So in that situation, yours
1105
4047152
2454
Więc w tej sytuacji
67:29
sincerely, it isn't yours sincerely.
1106
4049606
3005
szczerze z poważaniem, to nie jest twoje szczerze.
67:32
Yeah, that's what I mean.
1107
4052794
969
Tak, to właśnie mam na myśli.
67:33
He wouldn't say that's it with a raised voice. Next one.
1108
4053763
4523
Nie powiedziałby, że to wszystko, podniesionym głosem. Następna.
67:38
Now this
1109
4058370
1469
Teraz
67:39
can or cannot be used with an exclamation mark.
1110
4059839
4657
można tego używać z wykrzyknikiem lub nie.
67:44
What do you think, Steve?
1111
4064496
1970
Co o tym myślisz, Steve?
67:46
Do you think this is a good use of an exclamation mark or bad to use?
1112
4066466
4590
Czy uważasz, że jest to dobre użycie wykrzyknika, czy złe?
67:51
Depends where. It depends on the context.
1113
4071056
2104
Zależy gdzie. To zależy od kontekstu.
67:53
As with all of these, it would depend on the context where that
1114
4073160
4724
Podobnie jak w przypadku wszystkich powyższych, zależy to od kontekstu, w którym
67:57
particular phrase was being used. Yes.
1115
4077967
2671
użyto danego wyrażenia. Tak.
68:00
You know, if it was,
1116
4080638
2988
Wiesz, gdyby to był,
68:03
I don't know, the police station or something,
1117
4083810
2704
nie wiem, komisariat policji czy coś,
68:06
they might be trying to give you an order.
1118
4086514
3388
mogliby próbować wydać ci rozkaz.
68:09
That's almost that.
1119
4089986
1502
To prawie tyle.
68:11
The exclamation mark on that phrase is giving an order.
1120
4091488
4090
Wykrzyknik w tym zdaniu oznacza wydanie rozkazu.
68:15
So if you are really giving an order, you might want an exclamation mark.
1121
4095661
5526
Więc jeśli naprawdę wydajesz rozkaz, możesz chcieć wykrzyknika.
68:21
But if it's just say in a waiting room, say going to the doctors
1122
4101187
4557
Ale jeśli powiesz po prostu w poczekalni, powiesz, że idę do lekarza,
68:25
or and it says, you know, please wait here.
1123
4105827
3306
albo powiesz: wiesz, proszę, poczekaj tutaj.
68:29
You wouldn't want an exclamation mark then, because you wouldn't
1124
4109216
2854
Nie chciałbyś wtedy wykrzyknika, bo nie
68:32
let the doctor to be shouting at you in writing.
1125
4112070
4391
pozwoliłbyś, żeby lekarz na Ciebie krzyczał na piśmie.
68:36
This would be wrong.
1126
4116544
2220
To byłoby błędne.
68:38
It would be wrong
1127
4118848
751
Błędem byłoby
68:39
to put an exclamation mark there because.
1128
4119599
3806
umieszczenie tam wykrzyknika, ponieważ.
68:43
If you are using please, you never use please,
1129
4123405
5392
Jeśli używasz „proszę”, nigdy nie używasz „proszę”,
68:48
and then shout and in an aggressive way
1130
4128863
4274
a potem krzyczysz i w agresywny sposób
68:53
in writing, you often don't put exclamation marks at the end of a sentence
1131
4133220
5459
na piśmie, często nie dajesz wykrzykników na końcu zdania,
68:58
where you are clearly defining something that is not aggressive.
1132
4138679
4757
gdy wyraźnie definiujesz coś, co nie jest agresywne.
69:03
so unless of course you were being ironic in that sense.
1133
4143503
4157
więc oczywiście, jeśli nie ironizowałeś w tym sensie.
69:07
But that is a very particular situation.
1134
4147743
2905
Ale to bardzo szczególna sytuacja.
69:10
So if you didn't have please there, if it was just wait here, you could put an exclamation mark.
1135
4150648
5174
Więc jeśli nie miałeś tam słowa „proszę”, jeśli po prostu czekaj tutaj, możesz postawić wykrzyknik.
69:15
Wait. Hanging on the situation. Yes.
1136
4155906
2721
Czekać. Trzymając się sytuacji. Tak.
69:18
But if you're saying please,
1137
4158627
2470
Ale jeśli powiesz „proszę”,
69:21
then you wouldn't shout.
1138
4161097
1786
nie będziesz krzyczeć.
69:22
Please wait here, which the exclamation mark is suggesting.
1139
4162883
4374
Proszę poczekać tutaj, co sugeruje wykrzyknik.
69:27
So it's always really exclamation mark.
1140
4167324
1919
Więc to zawsze jest wykrzyknik.
69:29
It's always you always raising your voice, aren't you? Yes.
1141
4169243
2721
Zawsze to ty podnosisz głos, prawda? Tak. Ty
69:31
You're saying.
1142
4171964
618
mówisz.
69:32
Well, as I've given you the examples of a warning
1143
4172582
3272
Cóż, ponieważ podałem ci przykłady ostrzeżenia,
69:36
or instruction or an imperative or surprise.
1144
4176037
4357
pouczenia, imperatywu lub zaskoczenia.
69:40
So this is just a simple instruction.
1145
4180478
4373
Jest to więc tylko prosta instrukcja.
69:44
Please wait here. Please wait here.
1146
4184851
2721
Proszę poczekać tutaj. Proszę poczekać tutaj.
69:47
You don't need to shout.
1147
4187572
1085
Nie musisz krzyczeć.
69:48
You don't need to scream about that one another.
1148
4188657
4307
Nie musicie o tym krzyczeć jeden na drugiego.
69:53
What do you think of this one, Mr.
1149
4193047
1102
Co o tym myślisz, panie
69:54
Steve? Isn't this a lovely day?
1150
4194149
3556
Steve? Czy to nie piękny dzień?
69:57
Yeah. You.
1151
4197788
951
Tak. Ty.
69:58
You could do.
1152
4198739
1019
Mógłbyś.
69:59
You could definitely put an exclamation mark after that
1153
4199758
3004
Zdecydowanie możesz po tym postawić wykrzyknik,
70:02
because you might be saying, Isn't it a lovely day?
1154
4202796
3088
bo możesz zapytać: Czy to nie piękny dzień?
70:05
You want to exclaim the fact that you think it's a lovely day,
1155
4205967
4357
Chcesz wykrzyknąć, że uważasz, że to piękny dzień,
70:10
but it depends on the context of the rest of the sentence.
1156
4210408
4240
ale to zależy od kontekstu reszty zdania.
70:14
But you might just say, Isn't it a lovely day and you might not want to put an exclamation.
1157
4214648
4490
Ale możesz po prostu powiedzieć: „Czy to nie piękny dzień” i nie chcesz krzyczeć.
70:19
Yeah, if you want to say it in a gentle way.
1158
4219138
2738
Tak, jeśli chcesz to powiedzieć delikatnie.
70:21
So I think in this situation, because you're using the word lovely, it is a positive
1159
4221876
6009
Myślę więc, że w tej sytuacji, ponieważ używasz słowa piękny, jest to
70:27
sentence.
1160
4227952
901
zdanie pozytywne.
70:28
However, maybe in this sense you might be also
1161
4228853
3272
Jednak może w tym sensie możesz również
70:32
expressing surprise that it is a lovely day.
1162
4232125
3038
wyrazić zdziwienie, że to piękny dzień.
70:35
You might come outside and go he it a lovely day
1163
4235163
4274
Możesz wyjść na zewnątrz i wyjść w piękny dzień
70:39
and yes, then that sense
1164
4239503
2922
i tak, wtedy
70:42
I would say that the exclamation mark would be useful.
1165
4242425
3422
powiedziałbym, że wykrzyknik byłby przydatny.
70:45
Yes, it would serve a purpose.
1166
4245847
2003
Tak, miałoby to jakiś cel.
70:47
If you're saying that's almost that you're surprised.
1167
4247850
3372
Jeśli tak mówisz, to prawie jesteś zaskoczony.
70:51
So yes, if the emotion is high
1168
4251305
2270
Więc tak, jeśli emocja jest wysoka
70:53
in the sentence and you can put an exclamation point.
1169
4253575
3422
w zdaniu i możesz postawić wykrzyknik.
70:56
But as we said, that particular phrase could be said in different
1170
4256997
4491
Ale jak powiedzieliśmy, to konkretne zdanie można powiedzieć inaczej,
71:01
you could just say this is a lovely day.
1171
4261554
3406
można po prostu powiedzieć, że to piękny dzień.
71:05
And if you said it like that, you wouldn't put an exclamation mark.
1172
4265043
2938
A gdybyś tak powiedział, nie stawiałbyś wykrzyknika.
71:07
But if you said, isn't it a love day and you know, you're really surprise
1173
4267981
6427
Ale jeśli zapytasz, czy to nie jest dzień miłości i wiesz, jesteś naprawdę zaskoczony
71:14
and you're happy, you might convey that extra emotion by putting the exclamation mark on that.
1174
4274408
6694
i szczęśliwy, możesz przekazać tę dodatkową emocję, umieszczając na tym wykrzyknik.
71:21
And that particular emotion might be or will probably be surprise.
1175
4281118
6027
A ta konkretna emocja może być lub prawdopodobnie będzie zaskoczeniem.
71:27
And here is the one that Mr.
1176
4287145
1869
A oto ten, o którym
71:29
Steve was about to talk about.
1177
4289014
2521
miał mówić pan Steve.
71:31
So now you can talk about it here.
1178
4291535
1803
Więc teraz możesz o tym porozmawiać tutaj.
71:33
Please order at the till.
1179
4293338
2988
Proszę składać zamówienia przy kasie.
71:36
First of all, I will explain till means
1180
4296476
2554
Na początek wyjaśnię, że „do” oznacza
71:39
the place where you pay for something.
1181
4299030
3255
miejsce, w którym za coś płacisz.
71:42
So quite often we will say at the cash register
1182
4302352
3555
Dlatego dość często mówimy przy kasie, u
71:45
or the clerk or the till the person who is taking the money.
1183
4305991
5074
urzędnika lub przy kasie, u osoby przyjmującej pieniądze.
71:51
So please order at the till
1184
4311149
3372
Dlatego prosimy o składanie zamówień przy kasie
71:54
or please order your food at the till.
1185
4314604
3372
lub zamawianie jedzenia przy kasie.
71:58
So we saw this yesterday didn't we. This sign.
1186
4318043
2804
Więc widzieliśmy to wczoraj, prawda. Ten znak.
72:00
Yeah.
1187
4320847
267
Tak.
72:01
Because this particular cafe that we go to, they don't come to your table.
1188
4321114
5910
Ponieważ w tej konkretnej kawiarni, do której chodzimy, nie przychodzą do twojego stołu.
72:07
There's no table service which if you Louis would find
1189
4327024
4790
Nie ma żadnej obsługi stołowej, która, jeśli ty, Louis, uzna
72:11
that very odd, you go to a restaurant and somebody wouldn't come to your table.
1190
4331814
3790
to za bardzo dziwne, pójdziesz do restauracji i ktoś nie podejdzie do twojego stolika.
72:15
But in the UK quite often you have to you sit then to order
1191
4335804
4173
Ale w Wielkiej Brytanii dość często musisz usiąść, a następnie zamówić
72:19
what you want a cup of coffee, you have to go to the table and
1192
4339977
5709
filiżankę kawy, jaką chcesz, musisz podejść do stołu i
72:25
place the order that way. Yes.
1193
4345770
1919
złożyć zamówienie w ten sposób. Tak.
72:27
So there's signs when you go and sit down, there are signs near the tables
1194
4347689
4958
Są więc znaki, kiedy idziesz i siadasz, przy stołach są znaki
72:32
telling you that basically no one's going to come and take your order.
1195
4352647
3956
informujące, że w zasadzie nikt nie przyjdzie i nie przyjmie twojego zamówienia.
72:36
So if you want a drink, you've got go up to the tent yourself.
1196
4356603
3289
Więc jeśli chcesz się napić, musisz sam udać się do namiotu.
72:39
But here, no, I noticed this when I looked at the sign
1197
4359992
4023
Ale tutaj nie, zauważyłem to, kiedy spojrzałem na znak
72:44
and I said to Steve, I said, I don't think that needs to have an exclamation.
1198
4364015
3873
i powiedziałem Steve’owi, powiedziałem, myślę, że nie musi to być wykrzyknik.
72:48
No, because you're not you're not ordering them.
1199
4368055
3338
Nie, ponieważ nie, nie zamawiasz ich.
72:51
You're not, you're not shouting at them.
1200
4371427
2754
Nie, nie krzyczysz na nich.
72:54
Please order at the till.
1201
4374181
2604
Proszę składać zamówienia przy kasie.
72:56
Yeah. You don't want that really.
1202
4376785
1502
Tak. Naprawdę tego nie chcesz.
72:58
It's almost like they're saying you idiots, you know.
1203
4378287
3222
To prawie tak, jakby mówili o was, idioci, wiecie.
73:01
Yeah.
1204
4381592
568
Tak.
73:02
You stupid idiot.
1205
4382160
985
Ty głupi idioto.
73:03
Don't sit there waiting for us to serve you.
1206
4383145
2938
Nie siedź i czekaj, aż Ci pomożemy.
73:06
You have to go to the till to ask for your food.
1207
4386083
3739
Musisz podejść do kasy i poprosić o jedzenie.
73:09
So please order at the till because you've used the word please.
1208
4389905
4858
Więc proszę składać zamówienia przy kasie, bo użyłeś słowa proszę.
73:14
You don't need to have an exclamation mark at the end.
1209
4394846
3573
Nie musisz mieć wykrzyknika na końcu.
73:18
Yeah, because.
1210
4398419
634
Tak, ponieważ.
73:19
Yeah, this is actually a friendly message.
1211
4399053
2788
Tak, to właściwie przyjacielska wiadomość.
73:21
This is a kind message.
1212
4401841
2854
To miła wiadomość.
73:24
This is this is not aggressive.
1213
4404695
2838
To nie jest agresywne.
73:27
This is kind. Yes.
1214
4407533
1619
To jest miłe. Tak.
73:29
They've turned it into an aggressive phrase, whereas in fact, it's they're putting it out anyway.
1215
4409152
5142
Zamienili to w agresywne sformułowanie, podczas gdy w rzeczywistości i tak to publikują. I tak konieczność podchodzenia
73:34
It's an inconvenience for you to have to go to the till to order anyway.
1216
4414294
5108
do kasy, żeby złożyć zamówienie, jest dla ciebie niedogodnością.
73:39
So you don't want to shout at people, You don't have a point, you know,
1217
4419485
3005
Więc nie chcesz krzyczeć na ludzi. Nie masz powodu, wiesz,
73:42
you do want to highlight the fact that you're actually inconveniencing your customers
1218
4422506
3239
chcesz podkreślić fakt, że tak naprawdę sprawiasz kłopot swoim klientom,
73:45
because you can't be bothered to come over and serve the table.
1219
4425745
3439
ponieważ nie możesz się przejmować przychodzeniem i obsługą tabela.
73:49
That's your decision as a as a as a as a business.
1220
4429267
3889
To twoja decyzja jako firmy.
73:53
It's it's like being ordered in a Army camp
1221
4433223
4691
To tak, jakbyś dostał rozkaz w obozie wojskowym,
73:57
or maybe if you are a prisoner or something.
1222
4437997
2988
a może jesteś więźniem czy coś.
74:01
So you don't say, please order at the till.
1223
4441169
3639
Więc nie mówisz: proszę zamówić przy kasie.
74:04
You say, please order the till.
1224
4444892
2270
Mówisz: proszę zamówić kasę.
74:07
Please order at the till or place your order at the till.
1225
4447162
5058
Prosimy o składanie zamówień przy kasie lub złożenie zamówienia przy kasie.
74:12
Please place your order at the till.
1226
4452303
4958
Proszę złożyć zamówienie przy kasie.
74:17
We don't have to use an exclamation mark when we're not angry with you
1227
4457344
4741
Nie musimy używać wykrzyknika, kiedy nie jesteśmy na ciebie źli,
74:22
because you don't realise that that's the situation.
1228
4462169
3488
bo nie zdajesz sobie sprawy, że taka jest sytuacja.
74:25
So What? We're just asking you nicely.
1229
4465741
4924
Więc co? Po prostu ładnie prosimy.
74:30
Maybe, Gareth.
1230
4470749
901
Może, Gareth.
74:31
And that is it.
1231
4471650
1619
I to wszystko. A
74:33
So the final one.
1232
4473269
2254
więc ostatni.
74:35
The final one before we go.
1233
4475523
2253
Ostatni przed wyjazdem.
74:37
What do you think, Mr. Steve?
1234
4477776
1403
Co o tym myślisz, panie Steve?
74:39
Is this a good use of the exclamation mark. Yes.
1235
4479179
6092
Czy to dobre użycie wykrzyknika? Tak.
74:45
Because you're.
1236
4485271
752
Ponieważ jesteś.
74:46
Yeah, you're, you're expressing an emotion that.
1237
4486023
4740
Tak, wyrażasz takie emocje.
74:50
It's my pleasure.
1238
4490847
1469
Cała przyjemność po mojej stronie.
74:52
Yeah. So it's a high emotion.
1239
4492316
3004
Tak. Więc są to duże emocje.
74:55
An emotion of, you know, you saying you
1240
4495537
2805
Emocja polegająca na tym, że mówisz, że lubisz
74:58
like doing whatever it is you're doing
1241
4498342
3005
robić cokolwiek robisz,
75:01
so you might want to you might want to put an exclamation
1242
4501497
3005
więc możesz chcieć postawić
75:04
mark to indicate that you are really
1243
4504502
3004
wykrzyknik, aby wskazać, że jesteś naprawdę
75:07
very, really pleased about whatever it is you've just done.
1244
4507673
4207
bardzo, bardzo zadowolony z tego, co właśnie zrobiłeś zrobione.
75:11
Yes, it's my pleasure. It's my pleasure.
1245
4511913
3005
Tak, to dla mnie przyjemność. Cała przyjemność po mojej stronie. To dla
75:15
It is my pleasure being here with you every Sunday to do this.
1246
4515035
4790
mnie przyjemność być tu z wami w każdą niedzielę, aby to robić.
75:19
It is my pleasure. It's not a problem.
1247
4519825
3289
To dla mnie przyjemność. To nie problem.
75:23
Maybe a person who is serving you in a restaurant,
1248
4523197
3439
Może osoba obsługująca Cię w restauracji, a
75:26
maybe you've already ordered your food from table.
1249
4526786
3523
może już zamówiłeś jedzenie ze stołu.
75:30
And then they bring the food and you say thank you.
1250
4530392
2871
A potem przynoszą jedzenie, a ty dziękujesz.
75:33
Thank you.
1251
4533263
1319
Dziękuję.
75:34
So that could also have an exclamation mark because you are expressing the feelings.
1252
4534582
5191
To również może mieć wykrzyknik, ponieważ wyrażasz uczucia.
75:39
Thank you.
1253
4539773
1085
Dziękuję.
75:40
Thank you so much. Thank you very much.
1254
4540858
2488
Bardzo dziękuję. Dziękuję bardzo.
75:43
And then the person will reply with, It's my pleasure.
1255
4543346
3372
A wtedy ta osoba odpowie: „To dla mnie przyjemność”.
75:46
It's my pleasure. It's my pleasure.
1256
4546918
2337
Cała przyjemność po mojej stronie. Cała przyjemność po mojej stronie. Nie
75:49
You're welcome. You're welcome. No problem.
1257
4549255
3005
ma za co. Nie ma za co. Bez problemu. Nie
75:52
You're welcome.
1258
4552493
1453
ma za co.
75:53
So again, in that situation, quite often
1259
4553946
2303
Zatem w takiej sytuacji dość często
75:56
you would probably put an exclamation mark at the end
1260
4556249
4824
prawdopodobnie umieściłbyś wykrzyknik na końcu,
76:01
just to show that that person is being civil.
1261
4561174
3238
aby pokazać, że dana osoba zachowuje się kulturalnie.
76:04
They are showing some sort of emotion.
1262
4564562
3272
Okazują jakiś rodzaj emocji.
76:07
So I think it's fair to say that the exclamation mark is an emotional
1263
4567917
6260
Myślę więc, że można śmiało powiedzieć, że wykrzyknik jest emocjonalnym
76:14
punctuation mark.
1264
4574244
1419
znakiem interpunkcyjnym.
76:15
Yeah, whatever that emotion is.
1265
4575663
2304
Tak, cokolwiek to jest za emocja.
76:17
I'm happy sad, angry, Yeah, Love.
1266
4577967
5241
Jestem szczęśliwy, smutny, zły. Tak, kochanie.
76:23
Wherever the emotion is.
1267
4583275
1769
Gdziekolwiek są emocje.
76:25
An exclamation mark will will indicate
1268
4585044
2922
Wykrzyknik wskaże,
76:27
that your level emotion is is high. Yes.
1269
4587966
3205
że poziom emocji jest wysoki. Tak.
76:31
The extreme in that emotion is the extremes of feeling
1270
4591321
4407
Skrajnością tej emocji są skrajności uczuć, które
76:35
maybe that you want to put into words.
1271
4595728
3004
być może chcesz wyrazić słowami.
76:38
So maybe the words are not enough.
1272
4598883
2036
Więc może słowa nie wystarczą.
76:40
Maybe you will put an exclamation mark.
1273
4600919
2738
Może postawisz wykrzyknik.
76:43
But don't forget, not too many.
1274
4603657
1402
Ale nie zapominaj, nie za dużo.
76:45
This really has I haven't shaved Mr. Duncan.
1275
4605059
1986
To naprawdę prawda. Nie ogoliłem pana Duncana.
76:47
That's around a bit right?
1276
4607045
1503
To trochę mniej więcej, prawda?
76:48
It's a bit like now because by going rough duo Mr.
1277
4608548
2938
To trochę tak jak teraz, bo i tak idzie ostry duet Mr.
76:51
Duncan
1278
4611486
2988
Duncan
76:54
anyway, right?
1279
4614607
835
, prawda?
76:55
Yes, I'm hungry.
1280
4615442
1652
Tak, jestem głodny.
76:57
So that is today's lesson out of the way.
1281
4617094
3539
Oto dzisiejsza lekcja na marginesie.
77:00
It's finished.
1282
4620633
1102
Jest skonczone.
77:01
It is time to say goodbye.
1283
4621735
2771
Nadszedł czas, aby się pożegnać.
77:04
Goodbye. Goodbye. Goodbye. Goodbye.
1284
4624506
2988
Do widzenia. Do widzenia. Do widzenia. Do widzenia.
77:07
I hope you've enjoyed
1285
4627744
2688
Mam nadzieję, że podobała Ci się
77:10
this lesson.
1286
4630432
1986
ta lekcja.
77:12
And I hope it's been fun.
1287
4632418
4507
I mam nadzieję, że było fajnie.
77:17
Do I need exclamation marks there?
1288
4637009
2370
Czy muszę tam mieć wykrzykniki?
77:19
Yes. Maybe, maybe, maybe not.
1289
4639379
2337
Tak. Może, może, może nie.
77:21
Maybe. Well, you said it in an emotional way.
1290
4641716
2888
Może. Cóż, powiedziałeś to w emocjonalny sposób.
77:24
If you just said.
1291
4644604
1018
Jeśli właśnie powiedziałeś.
77:25
I hope you've fun, you wouldn't have put an exclamation mark.
1292
4645622
3806
Mam nadzieję, że dobrze się bawiłeś, nie stawiałbyś wykrzyknika.
77:29
But as you said, I hope you've had fun.
1293
4649428
2755
Ale tak jak powiedziałeś, mam nadzieję, że dobrze się bawiłeś.
77:32
Exclamation mark would be appropriate in that case.
1294
4652183
3255
W tym przypadku wykrzyknik byłby właściwy.
77:35
But, you know. Yes.
1295
4655521
2304
Ale ty wiesz. Tak.
77:37
Thank you very much for your company.
1296
4657825
1869
Dziękuję bardzo za Wasze towarzystwo.
77:39
I am back on Wednesday, Wednesday from 2 p.m.
1297
4659694
4140
Wracam w środę, środę od 14:00.
77:43
UK time.
1298
4663834
1019
Czas angielski.
77:44
I'm also working on some new lessons, some longer lessons.
1299
4664853
5491
Pracuję też nad nowymi lekcjami, nad kilkoma dłuższymi.
77:50
Now I've been putting short lessons on which which are very short,
1300
4670428
4924
Teraz prowadzę krótkie lekcje, które są bardzo krótkie,
77:55
but I've just I've decided to write some longer ones
1301
4675436
3038
ale zdecydowałem się napisać kilka dłuższych,
77:58
like I used to, so I'm going to be doing that over the next couple of weeks,
1302
4678474
5241
tak jak to robiłem wcześniej, więc zamierzam to robić przez następne kilka tygodni,
78:03
making some slightly longer lessons
1303
4683749
3589
zrobię trochę dłuższe lekcje
78:07
and hopefully they will be enjoyable to you.
1304
4687405
5625
i mam nadzieję, że będą dla ciebie przyjemne.
78:13
So it's time to go.
1305
4693113
1069
Czas już iść.
78:14
Thank you very much for company.
1306
4694182
1485
Dziękuję bardzo za towarzystwo.
78:15
Don't forget to give me a lovely hold.
1307
4695667
2988
Nie zapomnij mnie pięknie przytulić.
78:18
It's still There you go.
1308
4698655
1870
Nadal jest. Proszę bardzo.
78:20
You can wave it like that if you want.
1309
4700525
1886
Jeśli chcesz, możesz tak machać.
78:22
Well, if I'm doing it.
1310
4702411
685
Cóż, jeśli to zrobię.
78:23
Not that you see I'm trying to get I'm trying to get noticed. Yes.
1311
4703096
3004
Nie żebyś widział, że próbuję zostać zauważony. Tak.
78:26
Yeah. You trust me?
1312
4706334
1803
Tak. Ufasz mi?
78:28
You are already noticed.
1313
4708137
2036
Zostałeś już zauważony.
78:30
We've all noticed you, Mr. Steve.
1314
4710173
2287
Wszyscy pana zauważyliśmy, panie Steve.
78:32
Thank you for your company.
1315
4712460
2154
Dziękuję za Twoje towarzystwo. Do
78:34
See you later.
1316
4714614
1018
zobaczenia później.
78:35
And pages puts at the end to green, which looked like marijuana leaves,
1317
4715632
4507
A strony stawiane są na końcu w kolorze zielonym, który wygląda jak liście marihuany,
78:40
but I'm sure they're not
1318
4720139
3005
ale na pewno nie są to
78:43
as emojis.
1319
4723144
1769
emoji.
78:44
After the end of the day, they look like clovers.
1320
4724913
3005
Po zakończeniu dnia wyglądają jak koniczyny.
78:48
They are close, but it is my eyes.
1321
4728035
3088
Są blisko, ale to moje oczy.
78:51
And because it's small on here, that could be taken as something else.
1322
4731357
4173
A ponieważ jest tu mały, można to potraktować jako coś innego.
78:55
You know, Who knows?
1323
4735530
2370
Wiesz, kto wie?
78:57
I'm joking. I'm joking.
1324
4737900
1853
Żartuję. Żartuję.
78:59
I was talking to Steve yesterday about being careful.
1325
4739753
2371
Rozmawiałem wczoraj ze Stevem o zachowaniu ostrożności.
79:02
What we say on the live chat because of the algorithms and they're Steve already doing it anyway.
1326
4742124
5308
To, co mówimy na czacie na żywo, wynika z algorytmów, a Steve i tak już to robi. Do
79:07
See you on Wednesday.
1327
4747565
2638
zobaczenia w środę.
79:10
Yes. You okay, Beatrice?
1328
4750286
1920
Tak. Wszystko w porządku, Beatrice?
79:12
He's done it again. Okay.
1329
4752206
2521
Znowu to zrobił. Dobra. Do
79:14
See you on Wednesday around 2 p.m.
1330
4754727
2938
zobaczenia w środę około 14:00.
79:17
UK time and I will do this again.
1331
4757665
2253
czasu brytyjskiego i zrobię to jeszcze raz.
79:19
Don't forget to like this
1332
4759918
3005
Nie zapomnij polubić tego
79:22
and also subscribe as well if you haven't already done so, take the bell to bell.
1333
4762923
5375
i także zasubskrybować, jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś, naciśnij dzwonek do dzwonka.
79:28
Yes. Don't forget to ask for you for the notifications
1334
4768315
3972
Tak. Nie zapomnij poprosić Cię o powiadomienia,
79:32
and you will never miss this ever again.
1335
4772371
4273
a już nigdy więcej tego nie przegapisz.
79:36
Thanks for the company.
1336
4776728
1318
Dziękuję za towarzystwo. Do
79:38
See you later. And of course,
1337
4778046
2988
zobaczenia później. I oczywiście
79:41
until the next time we meet here on YouTube.
1338
4781218
3339
do następnego spotkania tutaj, na YouTube.
79:44
You know what's coming next. Yes, you do.
1339
4784640
2254
Wiesz, co będzie dalej. Tak, robisz to.
79:46
By the way, Mr.
1340
4786894
868
Nawiasem mówiąc, pan
79:47
Steve is not wearing his ring
1341
4787762
3271
Steve nie nosi już pierścionka
79:51
again again.
1342
4791117
2170
.
79:53
He's not wearing it.
1343
4793287
2036
On tego nie nosi.
79:55
I'm wearing mine.
1344
4795323
1503
Noszę swoje.
79:56
You can see.
1345
4796826
1252
Możesz zobaczyć.
79:58
In fact, I've glued it.
1346
4798078
2554
Faktycznie, przykleiłem.
80:00
I've actually put some superglue on my ring.
1347
4800632
3822
Właściwie to nałożyłem trochę superglue na mój pierścionek.
80:04
Well, no, on on this ring.
1348
4804538
2988
Cóż, nie, dalej na tym pierścionku.
80:07
right.
1349
4807626
351
80:07
And now it won't come off at all.
1350
4807977
2737
Prawidłowy.
A teraz w ogóle nie wyjdzie.
80:10
So I never have an excuse for losing it.
1351
4810714
2821
Dlatego nigdy nie mam wymówki, żeby to stracić. Do
80:13
See you on Wednesday.
1352
4813535
1252
zobaczenia w środę.
80:14
And of course, until the next time we meet.
1353
4814787
2020
I oczywiście do następnego spotkania. Czy
80:16
Are you ready, Steve? I am
1354
4816807
7245
jesteś gotowy, Steve? Na razie jestem
80:24
ta ta
1355
4824135
1820
ta ta, to
80:25
for now
1356
4825955
2487
80:28
that's different!
1357
4828442
2471
co innego!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7