Meeting my English students at the Colosseum in Rome on a very hot day 🦁

2,171 views ・ 2024-06-08

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
hi everybody this is Mr Duncan in Italy I  am now standing in a very special part of  
0
1600
8120
cześć wszystkim, tu pan Duncan we Włoszech. Stoję teraz w bardzo szczególnej części
00:09
the capital of Italy of course I am in Rome and  I am roaming around one of the oldest monuments  
1
9720
9360
stolicy Włoch, oczywiście, że jestem w Rzymie i włóczę się po jednym z najstarszych pomników,
00:19
that exists here in Rome in fact you might  say it is one of the oldest monuments in the  
2
19080
7840
jaki istnieje tutaj, w Rzymie, właściwie można powiedzieć, że jest jeden z najstarszych zabytków na
00:26
world this is the Coliseum a very well-known  place it has changed a lot over the years it  
3
26920
8880
świecie. Jest to Koloseum. Bardzo znane miejsce. Bardzo się zmieniło na przestrzeni lat.
00:35
used to have lots of seats lots of places for  Romans to sit and in the middle of the Coliseum  
4
35800
8280
Miało wiele miejsc do siedzenia, dużo miejsc do siedzenia dla Rzymian, a w środku Koloseum.
00:44
lots of activities used to take place lots  of entertainment before the days of Tik Tok  
5
44080
7640
mnóstwo atrakcji. przed czasami Tik Toka
00:51
and YouTube people used to like to sit around  in large groups and watch slaves being fed to  
6
51720
8520
i YouTube’a odbywało się mnóstwo rozrywek. Ludzie lubili przesiadywać w dużych grupach i oglądać niewolników karmionych Lwami.
01:00
the Lions of course all of that has changed now  because of the internet and all of that but I'm  
7
60240
7120
Oczywiście wszystko to się teraz zmieniło ze względu na internet i tak dalej, ale
01:07
not here on my own I have some special guests  as well of course you might recognize one of  
8
67360
7400
Nie jestem tu sam. Mam też kilku wyjątkowych gości. Oczywiście jednego z
01:14
them straight away Mr Steve in the yellow just  I'm very sorry about that we were just cut off  
9
74760
6920
nich możesz od razu rozpoznać. Pan Steve w żółtym. Bardzo mi przykro z powodu tego, że właśnie nas odcięto.
01:21
do you know why we were cut off because my poor  mobile phone was getting hot in the Rome sunshine  
10
81680
8240
Czy wiesz, dlaczego nas obcięto? wyłączony, ponieważ mój biedny telefon komórkowy nagrzewał się w rzymskim słońcu,
01:29
so now I've come underneath the safe cool arches  of the Coliseum and as I was saying or trying to  
11
89920
10760
więc teraz zszedłem pod bezpieczne, chłodne łuki Koloseum i tak jak mówiłem lub próbowałem
01:40
say also joining me today look look who it is it  is Mr Steve it is also Christina and Francesca as  
12
100680
12360
powiedzieć, dołączam do mnie dzisiaj, spójrz, kto to jest, to jest pan Steve czy Christina i Francesca również
01:53
well joining us right here at the Coliseum we  are having the most wonderful time looking at  
13
113040
7080
dołączają do nas tutaj, w Koloseum. Świetnie się bawimy, patrząc na
02:00
all of the old [Music] ruins and also we are  looking at the Coliseum as well Mr Steve is  
14
120120
8440
wszystkie stare ruiny [Muzyki], a także patrzymy na Koloseum. Pan Steve jest
02:08
very excited I have to say he looks really excited  to be here I'm very excited although I am slightly  
15
128560
7320
bardzo podekscytowany, muszę przyznać wygląda na naprawdę podekscytowanego, że tu jest. Jestem bardzo podekscytowany, chociaż jestem
02:15
disappointed as well because no one has recognized  me I'm walking around and no one is saying oh are  
16
135880
6440
też trochę  zawiedziony, bo nikt mnie nie rozpoznał. Chodzę po okolicy i nikt nie mówi: „Och, czy
02:22
you Mr Duncan from the internet no one is saying  that so I might have a little cry later on we have  
17
142320
6200
ty jesteś”, panie Duncan z Internetu, nikt tak nie mówi, więc ja może później trochę popłaczę. Mamy przed sobą
02:28
a very busy day ahead head here so we are going  to sightsee around the Coliseum for a while and  
18
148520
6920
bardzo pracowity dzień, więc jedziemy na chwilę na zwiedzanie Koloseum, a
02:35
then we are going to have a walk around the  streets hopefully I will not pass out due to  
19
155440
6240
potem pójdziemy na spacer po ulicach, mam nadzieję, że nie zemdleję z powodu
02:41
heat exhaustion I will try to stay conscious  through all of this and tonight we are having  
20
161680
7760
wyczerpania upałem Postaram się zachować świadomość tego wszystkiego, a dziś wieczorem mamy
02:49
a special celebration with some other English  addicts as well we have a large group of people  
21
169440
6800
specjalną uroczystość z kilkoma innymi osobami uzależnionymi od języka angielskiego, a także spotyka się duża grupa ludzi
02:56
coming together and we will be having a lovely  dinner and then tomorrow of course which is Sunday  
22
176240
8280
i zjemy cudowną kolację, a potem oczywiście jutro, czyli w niedzielę
03:04
we are doing the live stream as well hopefully we  will be out in the sunshine tomorrow and we will  
23
184520
8400
my też robimy transmisję na żywo, mam nadzieję, że jutro wyjdziemy na słońce i
03:12
be enjoying our super duper live stream and that  is what we are doing on Sunday so I hope you will  
24
192920
8960
będziemy cieszyć się naszą superduperową transmisją na żywo i to właśnie robimy w niedzielę, więc mam nadzieję, że
03:21
join us at around about 2:00 p.m. Rome time when I  say Rome time I mean the time in Rome so it isn't  
25
201880
10480
dołączycie do nas około 14:00. Czas rzymski, kiedy mówię czas rzymski, mam na myśli czas w Rzymie, więc to nie jest
03:32
UK time it is Rome time can you see Franchesca she  is hovering over my shoulder she is filming me Mr  
26
212360
8760
czas brytyjski, to czas rzymski, czy widzisz Franchescę, ona unosi się nad moim ramieniem, ona mnie filmuje, pan
03:41
Steve is filming me as well see now I feel famous  now I feel as if I have my public back anyway we  
27
221120
8080
Steve też mnie filmuje. Widzisz, teraz czuję się sławny teraz czuję, że i tak mam z powrotem swoją publiczność, rozejrzymy się
03:49
are going to have a look around the Coliseum  hopefully we won't see any lions and hopefully  
28
229200
6120
po Koloseum, mam nadzieję, że nie zobaczymy żadnych lwów i mam nadzieję, że
03:55
I won't be made to wrestle any glad ators to the  ground and force him on his back I'm rather hoping  
29
235320
11200
nie będę zmuszony powalić żadnego radosnego atora na ziemię i zmusić go do postawienia go na swoim powrót Mam nadzieję  , że jest
04:06
it's the other way around to be honest see you  later and don't forget to join us for the live  
30
246520
5360
odwrotnie, szczerze mówiąc, do zobaczenia później i nie zapomnij dołączyć do nas podczas
04:11
stream 2: p.m. Italy time Rome time and there  will be lots of people joining us as well besides  
31
251880
9040
transmisji na żywo o 14:00. Czas we Włoszech Czas w Rzymie i będzie też mnóstwo ludzi, którzy do nas dołączą oprócz
04:20
Mr Steve where his where his Mr Steve where is  he there he is he's having a little bit of fun  
32
260920
8600
Pan Steve, gdzie jest jego Pan Steve, gdzie jest on tam, jest, dobrze się bawi
04:29
behind behind me thank you very much for joining  me see you tomorrow take care of yourselves we  
33
269520
4320
za mną, dziękuję bardzo za przyłączenie się. Do zobaczenia jutro uważajcie na siebie,
04:33
will be live from somewhere in Rome take care and  of course until the next time we meet here which  
34
273840
8800
będziemy na żywo gdzieś w Rzymie, trzymajcie się i oczywiście do następnego spotkania, które – mam
04:42
hopefully will be on Sunday you know what's  coming next yes you do tar for now see you on
35
282640
8000
nadzieję, że będzie w niedzielę. wiecie, co będzie dalej. tak, na razie pracujecie, do zobaczenia w
04:50
Sunday bless
36
290640
5600
niedzielę. na zdrowie, och,
04:56
you oh hello there this is Mr Duncan again saying  how do you do I am now standing at the back of  
37
296240
10200
cześć. to znowu pan Duncan i pyta, jak się macie. Stoję teraz na tyłach
05:06
the Coliseum and I'm waiting to say hello to  some special friends who have come a long way  
38
306440
6440
Koloseum i czekam, żeby przywitać się z kilkoma wyjątkowymi przyjaciółmi, którzy przebyli długą drogę.
05:12
H everybody hello hello Tanya hello Mr Donan it's  a pleasure to meet you it's a a big pleasure can  
39
312880
8040
H., cześć, cześć Tanya, cześć, panie Donan, to przyjemność poznać cię, to dla mnie wielka przyjemność.
05:20
I say first of all you have gone to a lot of  trouble to come here I don't understand very  
40
320920
6600
Powiem przede wszystkim, że zadałeś sobie wiele trudu, aby tu przyjechać. Nie bardzo rozumiem. cóż,
05:27
well you have gone through a lot of trouble lot  of problems to come here today we have a lot of  
41
327520
5000
przeszedłeś przez wiele problemów, wiele problemów, aby tu dzisiaj przyjechać, mamy wiele problemów
05:32
problem because we have a problem with with the  train but we go way way way way way to meet you  
42
332520
7320
problem, bo mamy problem z pociągiem, ale jedziemy bardzo, bardzo, bardzo, żeby się z tobą spotkać
05:39
Mr dkan so you're only staying here in Rome  for a short time and then you will be going  
43
339840
6600
Panie Dkan, więc zostaje pan tutaj, w Rzymie, tylko przez krótki czas, a potem wraca pan  ,
05:46
back but I do appreciate I'm very happy that  you've decided to come and see us on such a  
44
346440
6000
ale doceniam, że jestem bardzo się cieszę, że zdecydowałeś się nas odwiedzić w tak
05:52
beautiful day as well it's it was for me a  big pleasure to meet Mr Donan and I hope to  
45
352440
7200
piękny dzień. Dla mnie wielką przyjemnością było poznać pana Donana i mam nadzieję, że
06:00
can be next time yes next time we are coming  back to Rome because as I said a few moments ago  
46
360160
6200
następnym razem tak, następnym razem, gdy wrócimy do Rzymu, ponieważ jak Kilka chwil temu powiedziałem
06:06
to everyone here I have fallen in love with Rome  so I think it is safe to say that I will be back  
47
366360
9080
wszystkim tutaj, że zakochałem się w Rzymie, więc myślę, że mogę śmiało powiedzieć, że
06:15
here in Rome very soon also joining us hello hello  Franco hi everybody how are you today are you okay  
48
375440
9440
wkrótce wrócę tutaj, do Rzymu, również dołączę do nas. Cześć, cześć. Franco, cześć wszystkim, jak się dzisiaj macie, czy wszystko w porządku
06:24
yes I'm I'm good thank you I'm very glad to hear  you are okay so I do appreciate you coming here I  
49
384880
7440
tak Wszystko w porządku, dziękuję. Bardzo się cieszę, że wszystko u Ciebie w porządku, więc doceniam, że tu przychodzisz.
06:32
know you're only here for a short time because  you had some problems unfortunately yes uh but  
50
392320
5720
Wiem, że jesteś tu tylko przez krótki czas, ponieważ miałeś pewne problemy, niestety tak, uh, ale .
06:38
yes I'm very excited really to be here with you  and uh meeting you in person at least uh we could  
51
398040
9760
tak, jestem bardzo podekscytowany, że mogę być tu z tobą i uch, spotkać cię przynajmniej osobiście, uch, moglibyśmy
06:47
get to know each other better we could spend some  time together even though it is a very short time  
52
407800
5840
lepiej się poznać, moglibyśmy spędzić razem trochę czasu, mimo że to bardzo krótki czas,
06:53
of course you can see also where is he Mr Steve is  there as well Franchesca is there also Christina  
53
413640
7760
oczywiście możesz też zobaczyć, gdzie on jest, panie Steve czy też tam jest Franchesca, jest tam też Christina
07:01
so the group is getting larger and larger so  I will let you go before my phone overheats or  
54
421400
7360
więc grupa jest coraz większa, więc wypuszczę cię, zanim mój telefon się przegrzeje lub
07:08
bursts into flames and I will see you soon this  is Mr Duncan in Rome saying tar for now Tatar
55
428760
7480
stanie w płomieniach i do zobaczenia wkrótce. To jest pan Duncan w Rzymie, który mówi smołę, na razie tatarski,
07:16
everyone see you later [Music]
56
436240
12352
wszyscy widzą ty później [Muzyka]
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7