Let's look at CONFUSING English Words 🔴LIVE stream - English Addict - 294 / Sunday 19th MAY 2024

2,778 views

2024-05-20 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

Let's look at CONFUSING English Words 🔴LIVE stream - English Addict - 294 / Sunday 19th MAY 2024

2,778 views ・ 2024-05-20

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

03:44
There it is.
0
224856
667
Oto jest.
03:45
The view outside at the moment.
1
225523
1735
Widok na zewnątrz w tej chwili.
03:47
It is a wonderful day.
2
227258
2219
To wspaniały dzień.
03:49
We are having the most amazing weather
3
229477
3003
Mamy najpiękniejszą pogodę
03:52
here in the birthplace of the English language.
4
232747
3403
tutaj, w kolebce języka angielskiego.
03:56
You know where it is? We all know where it is.
5
236167
2486
Wiesz gdzie to jest? Wszyscy wiemy, gdzie to jest.
03:58
Of course it is. England.
6
238653
3036
Oczywiście, że tak. Anglia.
04:01
Welcome to another livestream.
7
241689
3904
Witamy w kolejnej transmisji na żywo.
04:23
We are back together again.
8
263377
3003
Znowu jesteśmy razem.
04:27
Hello there.
9
267698
1018
Witam.
04:28
Oh, nice to see you.
10
268716
2519
Och, miło cię widzieć.
04:31
To see you here right now.
11
271235
2669
Widzieć cię tu i teraz.
04:33
Hi, everybody. This is Mr.
12
273904
1802
Cześć wszystkim. To jest pan
04:35
Duncan in England.
13
275706
1268
Duncan z Anglii.
04:36
How are you today? Are you okay?
14
276974
2302
Jak się masz dzisiaj? Czy wszystko w porządku?
04:39
I hope so.
15
279276
1051
Mam nadzieję, że tak. Czy
04:40
Are you feeling happy?
16
280327
1552
czujesz się szczęśliwy?
04:41
I really hope you are happy today.
17
281879
2703
Naprawdę mam nadzieję, że jesteś dzisiaj szczęśliwy.
04:44
The sun is shining, the sky is blue.
18
284582
4320
Świeci słońce, niebo jest błękitne.
04:49
There is not a cloud to spoil my view.
19
289203
3670
Nie ma chmury, która by mi psuła widok.
04:53
And I hope it won't be spoiling your view.
20
293190
3270
I mam nadzieję, że nie zepsuje to Twojego widoku.
04:56
Here today.
21
296560
1802
Tutaj dzisiaj.
04:58
My name is Mr. Duncan.
22
298362
1618
Nazywam się pan Duncan.
04:59
I talk about the English language.
23
299980
2002
Mówię o języku angielskim.
05:01
You might say that I am an English addict.
24
301982
3454
Można powiedzieć, że jestem uzależniona od języka angielskiego.
05:05
That's what it says on my t shirt
25
305436
2602
Tak jest napisane na mojej koszulce
05:09
and I'm not going to argue with it.
26
309072
2837
i nie zamierzam się z tym kłócić. Mam
05:11
I hope you are good and I hope you will give me a lovely like.
27
311909
3403
nadzieję, że jesteś dobry i mam nadzieję, że dasz mi miłego lajka.
05:15
To start off today's live stream,
28
315479
3186
Aby rozpocząć dzisiejszą transmisję na żywo,
05:18
give me a lovely thumb up
29
318749
3003
daj mi piękny kciuk w górę,
05:21
to show that you like what you are seeing.
30
321969
3687
aby pokazać, że podoba Ci się to, co widzisz.
05:25
And we've only been on for a few seconds and already I'm asking for your likes.
31
325656
6122
A istniejemy dopiero kilka sekund, a już proszę o polubienia.
05:31
Thank you very much. So I live in England.
32
331778
2703
Dziękuję bardzo. Mieszkam więc w Anglii.
05:34
I've been teaching English here on YouTube for a very long time.
33
334481
5122
Od bardzo długiego czasu uczę języka angielskiego na YouTube.
05:40
I will give you a clue.
34
340153
1885
Dam ci wskazówkę.
05:42
Two years from now
35
342038
3003
Za dwa lata
05:45
it will be my 20th anniversary on YouTube.
36
345091
5473
będzie obchodzić moje 20. urodziny w YouTube. Za
05:50
Two years from now.
37
350947
2219
dwa lata.
05:53
So just over a year after YouTube was born, it was created.
38
353166
5789
Tak więc powstał nieco ponad rok po narodzinach YouTube.
05:59
I arrived here on YouTube as well.
39
359623
3503
Trafiłem także tutaj, na YouTube.
06:03
It was a very different place.
40
363426
2286
To było zupełnie inne miejsce.
06:05
I can tell you right now YouTube was a very different
41
365712
3387
Mogę ci teraz powiedzieć, że YouTube był naprawdę zupełnie innym
06:09
environment indeed.
42
369549
2753
środowiskiem. Mam
06:12
I hope you will stick with me.
43
372302
1718
nadzieję, że zostaniecie ze mną.
06:14
Stay with me.
44
374020
1018
Zostań ze mną.
06:15
Lots of things coming your way.
45
375038
1802
Wiele rzeczy zbliża się do Ciebie.
06:16
Of course we have Mr. Steve coming up.
46
376840
3053
Oczywiście, że będzie pan Steve.
06:19
I suppose I should give you your alert.
47
379893
4387
Chyba powinienem cię ostrzec.
06:24
Warning?
48
384914
1018
Ostrzeżenie?
06:28
Call it what you want.
49
388618
1485
Nazwij to jak chcesz.
06:30
Mr. Steve will be with us at around about 2:30.
50
390103
4921
Pan Steve będzie z nami około 14:30.
06:35
Steve will be here in
51
395291
3003
Steve będzie tutaj w
06:38
what can only be described as a very hot studio.
52
398378
3687
czymś, co można określić jedynie jako bardzo gorące studio.
06:42
It is so hot in here at the moment.
53
402065
3186
W tej chwili jest tu strasznie gorąco.
06:45
Even though outside we have lots of sunshine.
54
405818
3003
Mimo, że na zewnątrz mamy mnóstwo słońca.
06:49
According to the weather.
55
409655
2153
Według pogody.
06:51
The reading on my computer it says 20 Celsius.
56
411808
4621
Odczyt na moim komputerze wskazuje 20 stopni Celsjusza.
06:56
However, when I went outside it feels more like 28.
57
416429
4771
Jednak kiedy wyszedłem na zewnątrz, czułem się bardziej jak 28.
07:01
To be honest, it is very brutal with the sun.
58
421501
4471
Szczerze mówiąc, słońce jest bardzo brutalne.
07:06
We actually went out this morning.
59
426305
1802
Właściwie wyszliśmy dziś rano.
07:08
We went along to my favourite garden centre.
60
428107
3003
Pojechaliśmy do mojego ulubionego centrum ogrodniczego.
07:11
In fact, it's one of those wonderful shops that sells everything.
61
431460
4421
Właściwie to jeden z tych wspaniałych sklepów, w których można kupić wszystko.
07:16
Maybe you have one near where you live.
62
436265
2703
Może masz taki niedaleko miejsca zamieszkania.
07:18
Do you have a shop somewhere
63
438968
3003
Czy masz sklep gdzieś
07:22
near your house, or in your town or city
64
442438
3270
niedaleko domu lub w swojej miejscowości, w
07:26
where you can buy almost anything?
65
446075
3186
którym możesz kupić prawie wszystko? I
07:29
And I have to say, I love those types of shops.
66
449712
4771
muszę przyznać, że uwielbiam tego typu sklepy. Nie
07:34
They don't just sell one thing or one type of thing,
67
454867
3453
sprzedają tylko jednej rzeczy lub jednego rodzaju rzeczy,
07:38
they sell literally everything.
68
458654
3570
sprzedają dosłownie wszystko.
07:42
This is the most amazing shop
69
462575
2669
To najbardziej niesamowity sklep
07:45
and it's not very far away from where we live.
70
465244
3236
i znajduje się niedaleko miejsca, w którym mieszkamy.
07:48
This morning I was very pleased because last week
71
468731
3003
Dziś rano byłem bardzo zadowolony, ponieważ w zeszłym tygodniu
07:52
a rather annoying thing happened.
72
472418
2819
wydarzyła się dość irytująca rzecz.
07:55
One of my shoelaces snapped and I think in life,
73
475237
4655
Pękło mi jedno sznurowadło i myślę, że to
08:00
one of the worst things that can happen,
74
480492
3504
jedna z najgorszych rzeczy, jakie mogą się przytrafić w życiu,
08:03
especially when you are in a hurry, and especially for the men,
75
483996
3937
zwłaszcza gdy się spieszysz, a zwłaszcza dla mężczyzn,
08:08
because quite often men will have to lace their shoes.
76
488550
4204
ponieważ dość często mężczyźni będą musieli sznurować buty.
08:12
They will have to tie their shoe laces.
77
492754
2553
Będą musieli zawiązać sznurówki do butów.
08:15
And the most annoying thing is when you're in a hurry
78
495307
3003
A najbardziej irytujące jest to, że się spieszysz
08:18
and one of your shoe laces snaps,
79
498510
3520
i pęknie jedna ze sznurówek w butach.
08:22
it is incredibly annoying.
80
502714
2920
Jest to niesamowicie irytujące.
08:25
And that happened to me last week.
81
505634
1702
I to przydarzyło mi się w zeszłym tygodniu.
08:27
A pair of lovely boots that I have.
82
507336
2302
Para cudownych butów, które mam.
08:29
One of the laces snapped, which made it very hard to tie the lace.
83
509638
5322
Pękła jedna ze sznurówek, co bardzo utrudniało zawiązanie koronki.
08:35
However, this morning, thanks to the wonderful shop
84
515160
3820
Jednak dziś rano, dzięki wspaniałemu sklepowi,
08:39
that is very close to where we live, they sell literally everything.
85
519247
4371
który jest bardzo blisko naszego miejsca zamieszkania, sprzedają dosłownie wszystko.
08:43
They sell farming equipment, they sell feed
86
523985
3637
Sprzedają sprzęt rolniczy, sprzedają paszę dla
08:48
cows, sheep and horses.
87
528240
2953
krów, owiec i koni.
08:51
They sell cleaning products, they sell electrical products,
88
531193
5205
Sprzedają środki czyszczące, sprzedają produkty elektryczne,
08:56
they sell shoes, they sell boots, they sell bird food.
89
536848
4955
sprzedają buty, sprzedają buty, sprzedają karmę dla ptaków.
09:01
They sell everything, including shoe laces.
90
541987
5121
Sprzedają wszystko, łącznie ze sznurowadłami do butów.
09:07
So I am very pleased that I was able to find
91
547108
3604
Dlatego bardzo się cieszę, że udało mi się znaleźć
09:11
some new shoe laces for my boots.
92
551012
3003
nowe sznurowadła do moich butów.
09:14
Because if there's one thing that can inconvenience
93
554165
3604
Bo jeśli jest jedna rzecz, która może
09:17
your day more than anything else, it is a broken shoe lace.
94
557769
4204
bardziej uprzykrzyć Ci dzień, to zepsuta sznurówka.
09:22
It is really, really annoying.
95
562390
2152
To naprawdę denerwujące.
09:24
So I have some lovely new shoe laces.
96
564542
3153
Mam więc nowe, śliczne sznurowadła do butów. Jeszcze raz
09:28
The question again do you have a shop
97
568179
2970
pytanie, czy masz
09:31
somewhere in your town or city
98
571149
3003
gdzieś w swoim mieście lub miejscowości sklep,
09:34
that sells everything?
99
574169
2469
który sprzedaje wszystko?
09:36
You can literally walk through the door
100
576638
2819
Możesz dosłownie przejść przez drzwi
09:40
and you can find the thing you want.
101
580508
3203
i znaleźć to, czego chcesz. Być może
09:43
You might not find it straight away, but eventually
102
583711
3487
nie znajdziesz tego od razu, ale w końcu
09:47
you will find the thing you want.
103
587198
3003
znajdziesz to, czego szukasz.
09:51
So this particular place, I suppose I might name it.
104
591219
3103
Więc myślę, że mogę nazwać to konkretne miejsce.
09:54
Shall I name it? Okay.
105
594338
1802
Mam to nazwać? Dobra.
09:56
It's called Cambers Cambers
106
596140
3604
Nazywa się Cambers Cambers
10:00
and it is the most amazing shop.
107
600461
3270
i jest to najbardziej niesamowity sklep.
10:04
It sells everything you can imagine
108
604182
3119
Sprzedaje wszystko, co możesz sobie wyobrazić
10:08
for animals, for farms,
109
608052
2669
dla zwierząt, gospodarstw,
10:10
for your day to day life, for anything.
110
610721
3003
codziennego życia i czegokolwiek.
10:13
It's incredible, including shoe laces,
111
613925
3003
To niesamowite, łącznie ze sznurowadłami do butów,
10:17
which I now have a new pair of.
112
617111
2719
których mam teraz nową parę.
10:19
Very nice indeed.
113
619830
1719
Rzeczywiście bardzo miło.
10:21
Thank you for joining me today.
114
621549
1868
Dziękuję, że dzisiaj do mnie dołączyłeś.
10:23
I've been here for a few minutes, so you haven't missed anything.
115
623417
3821
Jestem tu od kilku minut, więc nic nie przeoczyłeś.
10:27
If you've just joined me.
116
627238
1501
Jeśli właśnie do mnie dołączyłeś.
10:28
Hello there. Nice to see you back.
117
628739
2920
Witam. Miło cię widzieć z powrotem.
10:31
Hello to the live chat.
118
631659
1284
Witam na czacie na żywo.
10:32
I suppose I should mention the live chat very quickly.
119
632943
3154
Chyba powinienem szybko wspomnieć o czacie na żywo .
10:36
I wonder who was first on today's live chat.
120
636430
3904
Ciekawe kto był pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo.
10:40
Oh very interesting.
121
640334
1935
Och, bardzo interesujące.
10:42
The champion is back at the top.
122
642269
3220
Mistrz powrócił na szczyt.
10:46
Congratulations, Vitus.
123
646240
1768
Gratulacje, Wituś.
10:48
You are first today.
124
648008
1802
Jesteś dzisiaj pierwszy.
10:57
Well done Vitus, you are first.
125
657668
2286
Brawo Vitus, jesteś pierwszy.
10:59
On today's live chat we also have Olaf.
126
659954
2986
Na dzisiejszym czacie na żywo mamy także Olafa.
11:03
Hello, Olaf.
127
663390
1085
Witaj, Olafie.
11:04
Thank you very much for joining me.
128
664475
1418
Dziękuję bardzo, że do mnie dołączyłeś.
11:05
Valentin. Florence.
129
665893
2903
Walenty. Florencja.
11:08
Mr. Putin is here as well.
130
668796
3003
Pan Putin również tu jest.
11:12
Mr. Putin, you have been very busy, haven't you?
131
672032
3454
Panie Putin, był pan bardzo zajęty, prawda?
11:15
Travelling around all over the place, meeting the leaders.
132
675869
4171
Podróżując po całym kraju, spotykając się z liderami.
11:20
We also have Palmira.
133
680858
1851
Mamy też Palmirę.
11:22
We also have Christina.
134
682709
1852
Mamy też Krystynę.
11:24
We also have Sora.
135
684561
3704
Mamy też Sorę.
11:28
Sora, Jamil, hello to you.
136
688749
2969
Sora, Jamil, cześć wam.
11:31
Thanks for joining me today on this wonderful sunny Sunday.
137
691718
5422
Dziękuję, że byliście ze mną dzisiaj w tę cudowną, słoneczną niedzielę.
11:37
It is incredible.
138
697174
984
To niesamowite. Swoją drogą,
11:38
We are having the most amazing weather looking out of the window by the way.
139
698158
4388
piękną pogodę mamy za oknem.
11:42
So this is the actual view looking outside right now.
140
702763
3870
To jest rzeczywisty widok, patrząc teraz na zewnątrz.
11:47
And you can see that beautiful yellow tree with its lovely petals.
141
707200
4705
I widać to piękne żółte drzewo z jego pięknymi płatkami.
11:52
That particular tree is called a laburnum.
142
712139
3253
To szczególne drzewo nazywa się Złotokap. A
11:55
And and if you look closely you can see bees.
143
715909
2769
jeśli przyjrzysz się uważnie, zobaczysz pszczoły. Wokół lata
11:58
There are lots of little bumblebees flying around
144
718678
4155
mnóstwo małych trzmieli,
12:03
gathering the pollen from the laburnum.
145
723667
3803
zbierając pyłek ze złocistki.
12:07
You have to be careful, though, because the seeds,
146
727904
2986
Trzeba jednak uważać, bo nasiona,
12:10
the actual seeds from this tree are poisonous. So
147
730991
4771
nasiona tego drzewa są trujące. Więc
12:16
please don't eat
148
736963
1335
proszę, nie jedz
12:18
laburnum seeds because you will become very unwell.
149
738298
5372
nasion złotokapu, bo źle się poczujesz.
12:24
Hello, Marion.
150
744270
1268
Witaj, Marionie.
12:25
Mr. Duncan, can you explain what it means to be fluent
151
745538
3504
Panie Duncan, czy może pan wyjaśnić, co
12:29
in English from your point of view?
152
749042
3003
z pana punktu widzenia oznacza biegła znajomość języka angielskiego?
12:32
When we talk about fluent, we often mean
153
752078
3153
Kiedy mówimy o biegłości, często mamy na myśli, że
12:35
a person has a certain standard
154
755231
3387
dana osoba ma określone standardy
12:39
or skill of doing
155
759669
2402
lub umiejętności robienia
12:42
something or understanding something.
156
762071
3003
czegoś lub rozumienia czegoś.
12:45
So for me, to be fluent means
157
765191
2970
Zatem dla mnie biegłość oznacza
12:48
you are familiar with a certain thing,
158
768161
3003
znajomość określonej rzeczy,
12:51
maybe a certain task or a certain type of technology.
159
771481
3937
może określonego zadania lub określonego rodzaju technologii.
12:55
You are able to do it.
160
775802
1301
Jesteś w stanie to zrobić.
12:57
You understand it very well.
161
777103
2603
Rozumiesz to bardzo dobrze.
12:59
So from my point of view, it might be not.
162
779706
3003
Więc z mojego punktu widzenia może tak nie być. Być
13:04
It might not be everyone's point of view.
163
784360
2970
może nie jest to punkt widzenia każdego.
13:07
But for me to be fluent
164
787330
2669
Ale dla mnie biegłość
13:09
is to understand something.
165
789999
3170
oznacza zrozumienie czegoś.
13:13
You have an understanding of that thing,
166
793169
3003
Rozumiesz tę kwestię,
13:16
so maybe you can speak a certain language,
167
796439
3453
więc być może potrafisz mówić w określonym języku,
13:19
but also you can understand the language you have fluency.
168
799892
4955
ale możesz także zrozumieć język, którym posługujesz się płynnie.
13:25
It means you can speak, and also you can hear the language
169
805114
5038
Oznacza to, że możesz mówić, a także słyszeć ten język
13:30
and you are very familiar with it.
170
810152
3003
i bardzo dobrze go znasz.
13:33
So from my point of view, fluency
171
813522
3287
Z mojego punktu widzenia płynność
13:37
is understanding
172
817176
2636
oznacza zrozumienie
13:39
a particular thing and having the ability
173
819812
3337
konkretnej rzeczy i umiejętność
13:43
to understand it in day to day situations.
174
823482
4138
zrozumienia jej w codziennych sytuacjach.
13:48
So Marianne, I hope that helps you there.
175
828070
3270
Marianne, mam nadzieję, że ci to pomoże.
13:52
Beatrice.
176
832057
1085
Beatrice.
13:53
Hello Beatrice, are you excited because we are going to be meeting up
177
833142
5539
Witaj Beatrice, czy jesteś podekscytowana, bo
13:59
in June with, super duper Roman Holiday.
178
839048
6006
w czerwcu spotykamy się z super dupkiem Roman Holiday?
14:06
I was
179
846939
300
14:07
trying to think of a phrase that I could use for the big
180
847239
3537
Próbowałem wymyślić określenie, którego mógłbym użyć podczas wielkiego
14:11
get together in Rome, and I think Roman Holiday is a good one.
181
851226
5789
spotkania w Rzymie, i myślę, że Rzymskie Wakacje są dobre.
14:17
So the big Roman Roman rendezvous.
182
857249
2820
A więc wielkie rzymskie spotkanie rzymskie.
14:20
Oh, that's a good one as well.
183
860069
1484
O, to też jest dobre.
14:21
Maybe we could have the Roman rendezvous.
184
861553
2987
Może moglibyśmy zorganizować rzymskie spotkanie.
14:24
Oh, Mr.
185
864573
567
Och, panie
14:25
Duncan, we can almost hear the the the mechanism
186
865140
4021
Duncan, prawie słyszymy pracę mechanizmu
14:29
in your brain working as you are standing there.
187
869161
3303
w pana mózgu, kiedy tam stoi.
14:32
So we are meeting up in Rome
188
872981
2570
Spotykamy się zatem w Rzymie przy
14:35
at the well near the start of June.
189
875551
3753
studni na początku czerwca. W przyszłą niedzielę
14:40
I will be giving you more details
190
880205
2136
podam więcej szczegółów na temat tego, co się
14:42
next Sunday about what is happening.
191
882341
3203
dzieje.
14:45
So more details will be coming your way.
192
885544
3003
Wkrótce poznamy więcej szczegółów.
14:48
And we have quite a few people joining us.
193
888630
2369
A dołączyło do nas całkiem sporo osób .
14:50
By the way.
194
890999
634
Przy okazji.
14:51
We have around nine people at the moment
195
891633
3270
W tej chwili około dziewięć osób
14:54
confirmed joining Mr.
196
894903
3237
potwierdziło, że dołączy do pana
14:58
Steve and myself.
197
898140
1601
Steve'a i do mnie. Będzie
14:59
So there will be around 11 or 12 people getting together.
198
899741
4972
więc około 11 lub 12 osób.
15:06
All I can say is
199
906515
2619
Mogę tylko powiedzieć, że
15:09
I hope Italy is ready.
200
909134
3437
mam nadzieję, że Włochy będą gotowe.
15:14
That's all I can say.
201
914222
1051
To wszystko, co mogę powiedzieć. Mam
15:15
I hope you are prepared because they are still cleaning up the mess in Paris.
202
915273
6640
nadzieję, że jesteście przygotowani, bo w Paryżu wciąż sprzątają bałagan.
15:21
To be honest, after last year's rendezvous,
203
921913
2986
Szczerze mówiąc, po zeszłorocznym spotkaniu
15:25
they're still cleaning up.
204
925900
1102
nadal sprzątają.
15:27
Still cleaning up the mess I left.
205
927002
2402
Nadal sprzątam bałagan, który zostawiłem.
15:29
I left so much chaos behind me.
206
929404
3687
Zostawiłem za sobą mnóstwo chaosu.
15:33
So all I can say is I hope that
207
933541
3003
Mogę więc powiedzieć tylko tyle, że mam nadzieję, że
15:37
Rome is ready for us to get together.
208
937712
3971
Rzym jest gotowy na nasze spotkanie. Jestem tym
15:42
Very excited by it and I hope you are as well.
209
942133
3237
bardzo podekscytowany i mam nadzieję, że wy też.
15:45
Beatriz.
210
945403
1018
Beatriz.
15:46
We also have.
211
946421
1051
Mamy również.
15:47
Oh, hello, Luis Mendez is here today.
212
947472
6506
O, cześć, Luis Mendez jest tu dzisiaj.
15:54
Hello, Louis.
213
954178
1752
Witaj, Louis. Czy
15:55
Can I just mention something?
214
955930
1352
mogę o czymś wspomnieć?
15:57
Very briefly?
215
957282
1101
Bardzo krótko?
15:58
Louis, thank you very much
216
958383
1618
Louis, dziękuję bardzo
16:00
for getting in touch with me concerning one of our loyal viewers.
217
960001
3687
za skontaktowanie się ze mną w sprawie jednego z naszych lojalnych widzów.
16:03
Also, someone we met up with last year in Paris.
218
963988
4722
I ktoś, kogo spotkaliśmy w zeszłym roku w Paryżu.
16:08
Patrick.
219
968943
1235
Patryk.
16:10
Patrick is not very well at the moment.
220
970178
2819
Patryk nie czuje się obecnie zbyt dobrze.
16:12
If you met him last year, you will know he is a lovely guy,
221
972997
3420
Jeśli poznaliście go w zeszłym roku, wiecie, że to cudowny facet,
16:16
fun to be around and we did have a lot of fun last year.
222
976934
4138
miło jest przebywać w jego towarzystwie, a w zeszłym roku naprawdę dobrze się bawiliśmy.
16:21
Unfortunately, Patrick is not very well at the moment,
223
981072
2986
Niestety, Patrick nie czuje się obecnie zbyt dobrze,
16:24
so I hope we can all send him our best wishes.
224
984208
3303
więc mam nadzieję, że wszyscy będziemy mogli przesłać mu najlepsze życzenia.
16:27
One of the worst things about any situation in life.
225
987778
4305
Jedna z najgorszych rzeczy w każdej sytuacji w życiu. To
16:34
Is is being helpless.
226
994468
3003
bycie bezradnym. Brak
16:38
Not having the ability to help someone who
227
998339
3704
możliwości pomocy komuś,
16:42
who has difficulty or is in trouble.
228
1002209
3003
kto ma trudności lub ma kłopoty.
16:46
So please, please, a big hello to Patrick
229
1006597
3053
Więc proszę, pozdrowienia dla Patricka, na
16:49
just in case you are watching.
230
1009650
1468
wypadek gdybyś oglądał.
16:51
We are all here for you.
231
1011118
1802
Wszyscy jesteśmy tu dla Ciebie.
16:52
We are behind you 100% and we send you
232
1012920
3904
Jesteśmy za Tobą w 100% i przesyłamy Ci
16:57
our best, our best wishes.
233
1017958
3003
najlepsze życzenia.
17:01
Valentine.
234
1021262
817
Cicha sympatia.
17:02
Hello Valentine, thank you very much for joining me as well today.
235
1022079
3804
Witaj Valentine, dziękuję bardzo, że również dzisiaj do mnie dołączyłeś.
17:06
Zika is here.
236
1026300
2736
Zika jest tutaj.
17:09
Florence, that is interesting because Florence,
237
1029036
4321
Florencja, to ciekawe, bo Florencja
17:13
of course, is in Italy.
238
1033357
3003
jest oczywiście we Włoszech. Być może
17:16
We might go to Florence
239
1036810
3604
17:21
after we've spent some time in Rome.
240
1041365
3003
po pobycie w Rzymie pojedziemy do Florencji.
17:24
So we are staying in Rome for four days, but then we are going somewhere else.
241
1044551
5122
Zostajemy więc w Rzymie na cztery dni, a potem jedziemy gdzie indziej.
17:29
Mr. Steve and myself, we are going to another part of Italy, to
242
1049673
4471
Pan Steve i ja jedziemy do innej części Włoch, żeby w
17:35
basically
243
1055229
1918
zasadzie
17:37
wind down,
244
1057147
3003
wyciszyć się,
17:40
relax
245
1060601
1501
zrelaksować
17:42
and take it easy, because it has been a rather stressful year
246
1062102
4137
i odpocząć, ponieważ to był, delikatnie mówiąc, dość stresujący rok
17:46
to say the least for many reasons.
247
1066440
3003
z wielu powodów.
17:49
So we are we are hoping to explore some other parts of Italy as well.
248
1069693
5605
Mamy więc nadzieję zwiedzić także inne części Włoch. Być może
17:55
We might be going to Florence, we might go and have a look at
249
1075298
3904
pojedziemy do Florencji, możemy pojechać i obejrzeć
17:59
Michelangelo's David.
250
1079202
1502
Dawida Michała Anioła.
18:02
For no reason, really.
251
1082739
2786
Naprawdę bez powodu.
18:05
Maybe I just happen to have an interest in sculpture
252
1085525
3837
Może po prostu interesuję się rzeźbą
18:09
and nothing else.
253
1089930
3003
i niczym więcej. I
18:13
And yes, I might go up and pat him on the bottom
254
1093783
2987
tak, mógłbym podejść, poklepać go po dnie
18:17
and get my tape measure out.
255
1097854
3003
i wyciągnąć miarkę. Nie ma
18:21
Nothing wrong with that.
256
1101007
1085
w tym nic złego.
18:22
Nothing wrong at all.
257
1102092
1651
Nic złego.
18:23
Hello. Also, to.
258
1103743
2303
Cześć. Również do.
18:26
Sorry about that, I do apologise.
259
1106046
2702
Przepraszam za to, przepraszam.
18:28
I'm very excited today.
260
1108748
1852
Jestem dzisiaj bardzo podekscytowany.
18:30
I'm excited because I've been outside enjoying nature and also I am very,
261
1110600
5038
Jestem podekscytowany, ponieważ mogłem cieszyć się przyrodą na świeżym powietrzu, a także jestem bardzo,
18:35
very excited because we are going to be meeting up
262
1115638
3037
bardzo podekscytowany, ponieważ
18:39
in Rome very soon.
263
1119275
2753
wkrótce spotkamy się w Rzymie.
18:42
Who else is here?
264
1122028
784
18:42
Claudia. Hello, Claudia.
265
1122812
3003
Kto jeszcze tu jest?
Klaudia. Witaj Klaudio.
18:45
It's nice to see you here today on the live chat.
266
1125882
4071
Miło Cię dzisiaj widzieć na czacie na żywo.
18:50
How are things in Argentina?
267
1130353
2986
Jak sytuacja w Argentynie?
18:53
Tom is here. Hello, Tom.
268
1133489
2353
Tomek tu jest. Witaj Tomku.
18:55
Tom rocks. Hello to you.
269
1135842
2903
Tomek rządzi. Witam cię. Mam
18:58
I hope you are feeling good today.
270
1138745
4137
nadzieję, że czujesz się dzisiaj dobrze.
19:02
Dave. Hello, Dave.
271
1142982
2670
Dave. Cześć, Dave.
19:05
Dave is a very common name in English.
272
1145652
3286
Dave to bardzo popularne imię w języku angielskim.
19:09
There are lots of Davids
273
1149238
2703
Jest mnóstwo Davidów
19:11
and lots of Dave's,
274
1151941
3003
i Dave'ów,
19:15
so quite often we will shorten the name
275
1155128
2936
więc dość często będziemy skracać imię
19:18
David to Dave.
276
1158064
3003
David do Dave.
19:21
It's a bit like Mr.
277
1161634
934
To naprawdę trochę jak pan
19:22
Steve, really. Mr.
278
1162568
1168
Steve. Pan
19:23
Steve is often referred to as.
279
1163736
3053
Steve jest często nazywany.
19:29
Steven by his family,
280
1169041
3003
Steven przez swoją rodzinę,
19:33
but in general day to day life
281
1173012
2569
ale na co dzień
19:35
people call Steven Steve and yes, Mr.
282
1175581
5372
ludzie nazywają Stevena Stevem i tak, pan
19:40
Steve will be with us in around about nine minutes from now.
283
1180953
4805
Steve będzie z nami za około dziewięć minut.
19:45
I wonder what he has been up to.
284
1185758
2336
Zastanawiam się, o co mu chodziło.
19:48
I can tell you something about Mr.
285
1188094
1718
Mogę dzisiaj powiedzieć coś o panu
19:49
Steve today.
286
1189812
2102
Steve'ie.
19:51
He's been incredibly busy
287
1191914
2986
Był niesamowicie zajęty,
19:54
because you know what it's like at this time of year
288
1194967
2903
bo wiesz, jak to jest o tej porze roku,
19:57
when the weather gets better, you often find there are lots of little jobs
289
1197870
4538
kiedy pogoda się poprawia, często okazuje się, że jest mnóstwo drobnych prac,
20:02
that need doing outside the house.
290
1202741
3721
które trzeba wykonywać poza domem.
20:06
So that's what Mr.
291
1206629
967
A więc to właśnie
20:07
Steve is doing today.
292
1207596
1685
robi dzisiaj pan Steve. Rzeczywiście
20:09
He's outside
293
1209281
2186
jest na zewnątrz i
20:11
being very busy indeed.
294
1211467
3003
jest bardzo zajęty.
20:14
Hello. To adopt a panda.
295
1214653
2987
Cześć. Aby adoptować pandę.
20:17
I love your name, by the way.
296
1217856
1769
Swoją drogą, podoba mi się twoje imię.
20:19
Pandas are the most amazing creatures.
297
1219625
4137
Pandy to najbardziej niesamowite stworzenia.
20:24
However, they are not very good at mating.
298
1224096
3720
Jednak nie są zbyt dobrzy w łączeniu się w pary.
20:28
They are a little on the lazy side.
299
1228717
2403
Są trochę leniwi. Czy
20:31
Would I would it be unfair of me to say
300
1231120
2969
byłoby niesprawiedliwe z mojej strony, gdybym powiedział,
20:35
that pandas are a little bit lazy?
301
1235324
3737
że pandy są trochę leniwe?
20:40
Is that is that a good thing or a bad thing?
302
1240262
2069
Czy to dobrze, czy źle? Nie
20:42
I don't know.
303
1242331
1268
wiem.
20:43
So quite often pandas will sit around, they will sleep a lot,
304
1243599
4587
Dlatego dość często pandy będą siedzieć, dużo spać
20:48
and they will sit with their large
305
1248186
3003
i przez cały dzień będą siedzieć ze swoim wielkim
20:52
bamboo chewing on it all day.
306
1252174
3386
bambusem, przeżuwając go.
20:56
But it isn't.
307
1256345
567
20:56
Very often you see baby pandas because.
308
1256912
3270
Ale tak nie jest.
Bardzo często widuje się małe pandy, ponieważ.
21:02
They don't come along
309
1262617
1051
21:03
very often for various reasons.
310
1263668
3003
Z różnych powodów nie pojawiają się zbyt często.
21:06
So thank you, Mr. Panda.
311
1266688
1902
Dziękuję zatem, Panie Pando. Czy
21:08
Would you like to come to Niagara Falls in Canada?
312
1268590
4354
chciałbyś przyjechać do wodospadu Niagara w Kanadzie?
21:14
I will be honest with you.
313
1274045
2453
Będę z tobą szczery.
21:16
Mr. Steve has a relative.
314
1276498
2502
Pan Steve ma krewnego.
21:19
In fact, it's one of his nephews.
315
1279000
2219
Właściwie to jeden z jego siostrzeńców.
21:21
He now lives in Canada and he's married
316
1281219
3270
Obecnie mieszka w Kanadzie i jest żonaty
21:24
to a lovely Canadian girl.
317
1284973
2786
z uroczą Kanadyjką.
21:27
And I would not be surprised in the future if myself and Mr.
318
1287759
4738
I nie zdziwiłbym się w przyszłości, gdybyśmy ja i pan
21:32
Steve, we might go to Canada at some point.
319
1292497
3086
Steve mogli kiedyś pojechać do Kanady.
21:36
And yes, I would really like
320
1296151
2652
I tak, bardzo chciałbym
21:38
to take a look at Niagara Falls.
321
1298803
4171
rzucić okiem na wodospad Niagara.
21:42
Definitely.
322
1302974
734
Zdecydowanie.
21:45
Hello, Claudio, I can't wait to hear Mr.
323
1305093
2886
Cześć, Claudio. Nie mogę się doczekać, żeby usłyszeć
21:47
Steve's Italian today.
324
1307979
3003
dzisiaj włoski pana Steve'a.
21:53
If you remember
325
1313434
818
Jeśli pamiętasz
21:54
last week, can I take you back in time
326
1314252
2986
ostatni tydzień, czy mogę cofnąć się w czasie
21:57
to last Sunday?
327
1317422
3003
do ostatniej niedzieli?
22:00
Mr. Steve was talking about
328
1320642
2986
Pan Steve mówił o
22:04
Italian monuments,
329
1324512
2836
włoskich zabytkach
22:07
and he mentioned the Parthenon.
330
1327348
3003
i wspomniał o Partenonie. Nie
22:11
Now, I didn't want to say anything at the time,
331
1331853
2853
chciałem wtedy nic mówić,
22:14
because I don't want to do that sort of thing to Mr.
332
1334706
3336
bo nie chcę zrobić czegoś takiego panu
22:18
Steve.
333
1338042
451
22:18
But of course, the Parthenon is not in Italy.
334
1338493
4170
Steve'owi.
Ale oczywiście Partenon nie znajduje się we Włoszech.
22:23
It is not maybe,
335
1343114
2986
To nie jest może,
22:26
maybe he was thinking of that other big thing, that other big monument.
336
1346234
4337
może myślał o tej innej wielkiej rzeczy, tym innym wielkim pomniku.
22:30
You know which one I mean?
337
1350872
1501
Wiesz, który mam na myśli?
22:32
The big round one. The colossi came.
338
1352373
2920
Ten duży, okrągły. Przybyły kolosy.
22:35
I think he was actually thinking of that.
339
1355293
2485
Myślę, że rzeczywiście o tym myślał.
22:37
Anyway, it doesn't matter.
340
1357778
1952
Tak czy inaczej, to nie ma znaczenia.
22:39
We will see what Mr.
341
1359730
1218
Zobaczymy, co pan
22:40
Steve has been doing with his Italian.
342
1360948
2353
Steve zrobił ze swoim włoskim. Czy
22:43
Has Mr. Steve been
343
1363301
1584
pan Steve
22:46
learning some new words in Italian?
344
1366304
2936
uczył się nowych słów po włosku?
22:49
We will find out later on.
345
1369240
3003
Dowiemy się tego później.
22:52
Who else? Marcia. Hello, Marcia.
346
1372393
2219
Kto jeszcze? Marcia. Witaj, Marciu.
22:54
Hello, Jeff.
347
1374612
1518
Witaj, Jeffie.
22:56
Hello to Jeff.
348
1376130
1685
Witam Jeffa.
22:57
Jeff,
349
1377815
1985
Jeff,
22:59
I have a feeling you might be in
350
1379800
3003
mam przeczucie, że możesz być w
23:03
China, Hong Kong, perhaps.
351
1383187
3053
Chinach, być może w Hongkongu.
23:06
Maybe Taiwan.
352
1386240
2169
Może Tajwan.
23:08
Please tell me if you are there or not.
353
1388409
4704
Proszę, powiedz mi, czy tam jesteś, czy nie.
23:13
Santa Reno.
354
1393781
951
Święty Reno.
23:14
Hello, Santa. Reno yesterday, by the way.
355
1394732
3086
Witaj, Mikołaju. Nawiasem mówiąc, wczoraj Reno.
23:17
Well, not yesterday, Friday, Friday I cooked the most amazing meal for Mr.
356
1397851
7057
Cóż, nie wczoraj, w piątek, w piątek ugotowałem najbardziej niesamowity posiłek dla pana
23:24
Steve.
357
1404908
1535
Steve'a.
23:26
Yes, it was my aubergine and potato bake
358
1406443
5539
Tak, to była moja zapiekanka z bakłażana i ziemniaków
23:32
with lots and lots of garlic.
359
1412349
3387
z dużą ilością czosnku. I
23:36
And I think, I think maybe
360
1416487
2669
myślę, myślę, że może mam
23:39
I could be slightly obsessed with garlic.
361
1419156
6006
lekką obsesję na punkcie czosnku.
23:45
I have a feeling perhaps I might have a deep obsession
362
1425162
4621
Mam przeczucie, że może mam na tym punkcie głęboką obsesję,
23:50
with with that because I love eating it.
363
1430133
3788
ponieważ uwielbiam to jeść.
23:53
I am crazy about it.
364
1433921
2002
Jestem na tym punkcie szalony.
23:55
And all of that comes from my time when I was living in China.
365
1435923
3303
A wszystko to pochodzi z czasów, gdy mieszkałem w Chinach.
23:59
Because you could buy garlic quite easily,
366
1439226
3186
Bo czosnek można było dość łatwo kupić,
24:02
and they would often put the garlic in vinegar.
367
1442913
3236
a często dodawali go do octu.
24:06
So they there were pickled pickled garlic.
368
1446283
2986
Więc tam był marynowany marynowany czosnek.
24:09
And I would sometimes buy a really large
369
1449720
3336
A ja czasami kupowałam naprawdę duży
24:13
jar of pickled garlic.
370
1453056
3003
słoik marynowanego czosnku.
24:16
And I would go home and I would just sit and eat
371
1456326
3003
Wracałem do domu i po prostu siedziałem i jadłem
24:19
lots and lots of pickled garlic.
372
1459479
3003
mnóstwo marynowanego czosnku.
24:22
So I might be a little bit
373
1462749
3654
Więc chyba mam lekką
24:26
obsessed with garlic.
374
1466736
3003
obsesję na punkcie czosnku.
24:29
I know not everyone, not everyone likes garlic.
375
1469890
3153
Wiem, że nie każdy, nie każdy lubi czosnek.
24:33
Some people say, Mr.
376
1473043
1134
Niektórzy mówią, panie
24:34
Duncan, I cannot stand garlic
377
1474177
3187
Duncan, że nie znoszę czosnku
24:37
and I certainly don't like it on other people's breath.
378
1477814
4605
i już na pewno nie lubię, jak wpływa on na oddech innych ludzi.
24:45
Well, all I can say is, when we are in Italy,
379
1485789
3353
Cóż, mogę tylko powiedzieć, że kiedy będziemy we Włoszech,
24:49
if you do meet us, make sure you don't stand too close.
380
1489142
4504
jeśli nas spotkacie, uważajcie, żeby nie stać zbyt blisko.
24:53
If you don't like the smell of garlic, because I love it.
381
1493947
6423
Jeśli nie lubisz zapachu czosnku, bo ja go uwielbiam.
25:00
And the good news is, a lot of people in Italy also like garlic.
382
1500637
5605
Dobra wiadomość jest taka, że ​​wiele osób we Włoszech również lubi czosnek.
25:06
So a lot of the food in Italy does contain garlic,
383
1506459
4404
Tak więc wiele potraw we Włoszech,
25:11
just like the French.
384
1511881
1351
podobnie jak we Francji, zawiera czosnek. Bardzo
25:13
They love garlic very, very much.
385
1513232
3370
, bardzo lubią czosnek.
25:16
And I was thinking yesterday I was actually talking to Steve
386
1516602
3387
I pomyślałem, że wczoraj rozmawiałem ze Stevem
25:19
yesterday on our walk
387
1519989
3003
podczas naszego spaceru
25:23
and I said to Steve,
388
1523042
1802
i powiedziałem Steve’owi,
25:24
imagine if there were other things
389
1524844
3387
wyobraź sobie, że można kupić inne rzeczy,
25:28
that you could buy that tasted like garlic.
390
1528748
3687
które smakują jak czosnek.
25:32
For example, why don't they have
391
1532819
3003
Na przykład, dlaczego nie mają
25:36
garlic flavoured milk?
392
1536072
2519
mleka o smaku czosnkowym?
25:38
Maybe you could put garlic into the milk and drink the milk
393
1538591
3587
Może można dodać czosnek do mleka i pić mleko, jednocześnie
25:42
and have the beautiful garlic taste at the same time?
394
1542778
3254
ciesząc się pięknym czosnkowym smakiem? Czy
25:47
Does it exist anywhere?
395
1547433
2319
istnieje gdziekolwiek?
25:49
And if it does, where can I buy it?
396
1549752
2419
A jeśli tak, to gdzie mogę to kupić?
25:52
So you could have garlic.
397
1552171
2019
Więc możesz zjeść czosnek.
25:54
I was going to say what else could you have.
398
1554190
2302
Chciałem powiedzieć, co jeszcze możesz mieć.
25:56
You could have garlic chocolate.
399
1556492
2769
Możesz zjeść czekoladę czosnkową. A
25:59
What about chocolate that has little pieces of dried garlic inside.
400
1559261
5189
co powiesz na czekoladę, która ma w środku małe kawałki suszonego czosnku?
26:04
With that go together, do sweet things
401
1564533
3120
W tym przypadku rób słodkie rzeczy
26:08
and garlic go together.
402
1568137
3003
i czosnek idą w parze.
26:11
All I can say is I love it.
403
1571490
3003
Wszystko, co mogę powiedzieć, to to, że to kocham.
26:14
I love the smell of garlic.
404
1574560
1518
Uwielbiam zapach czosnku.
26:16
I love the smell when you are cutting the garlic,
405
1576078
3070
Uwielbiam zapach, kiedy siekasz czosnek,
26:19
when you chop the garlic I love,
406
1579148
3203
kiedy siekasz czosnek, uwielbiam,
26:22
I love to smell my fingers.
407
1582618
3003
uwielbiam wąchać swoje palce.
26:25
Is that weird?
408
1585654
1652
Czy to dziwne? Czy
26:27
Is it, is it weird?
409
1587306
2035
to jest dziwne?
26:29
Maybe just a little bit.
410
1589341
1502
Może tylko trochę.
26:30
But whenever I'm cutting garlic or preparing garlic,
411
1590843
3236
Ale zawsze, gdy kroję czosnek lub przygotowuję czosnek,
26:34
I always like.
412
1594229
3003
zawsze to lubię.
26:39
To have a little sniff of my fingers as well,
413
1599518
2436
Żebym też mógł trochę powąchać moje palce,
26:41
because it is absolutely lovely.
414
1601954
2786
bo to jest absolutnie cudowne.
26:44
What about you? Do you like garlic?
415
1604740
2853
Co z tobą? Czy lubisz czosnek?
26:47
Is there a certain type of food
416
1607593
2235
Czy jest jakiś rodzaj jedzenia, w którym
26:49
that you would like to have garlic in?
417
1609828
3003
chciałbyś mieć czosnek?
26:53
So I was thinking of garlic milk,
418
1613165
3487
Więc myślałem o mleku czosnkowym,
26:57
maybe garlic smoothie.
419
1617603
2135
może smoothie czosnkowym.
26:59
Maybe you could make a smoothie.
420
1619738
1735
Może mógłbyś zrobić smoothie. Do napoju
27:01
You could put lots of fruit and vegetables into a drink
421
1621473
3670
można dodać dużą ilość warzyw i owoców
27:05
and mix it all together.
422
1625744
1635
i wymieszać je razem.
27:07
And maybe you could put a little bit of garlic in as well.
423
1627379
3070
A może mógłbyś dodać też trochę czosnku.
27:11
I've never I've never seen it.
424
1631433
2970
Nigdy tego nie widziałem.
27:14
I've never seen garlic smoothie.
425
1634403
2635
Nigdy nie widziałem smoothie czosnkowego.
27:17
And I've definitely never seen garlic milk
426
1637038
4655
I na pewno nigdy nie widziałem mleka czosnkowego
27:23
ever.
427
1643128
851
27:23
Anywhere.
428
1643979
1468
.
Gdziekolwiek.
27:25
Mr. Steve will be here.
429
1645447
1985
Pan Steve tu będzie.
27:27
Here is your warning or your alert.
430
1647432
4438
Oto Twoje ostrzeżenie lub alert.
27:33
Here is the signal that tells us that Mr.
431
1653788
3020
Oto sygnał, który mówi nam, że pan
27:36
Steve will be with us in a few moments from now.
432
1656808
3637
Steve będzie z nami za kilka chwil .
27:40
In fact, he will be with us and around about three minutes from now.
433
1660712
4688
Tak naprawdę będzie z nami za około trzy minuty.
27:45
Please don't go away because we have a lot to talk about.
434
1665400
3153
Proszę, nie odchodź, bo mamy dużo do omówienia.
27:48
Today.
435
1668553
801
Dzisiaj.
27:49
We are looking at the words in English that are often confusing.
436
1669354
4204
Przyglądamy się słowom w języku angielskim, które często są mylące.
27:54
People often confuse
437
1674242
2319
Ludzie często mylą
27:56
certain words with each other,
438
1676561
2903
ze sobą pewne słowa
27:59
or sometimes they don't know the difference between those words.
439
1679464
4287
lub czasami nie znają różnicy między tymi słowami. I właśnie to
28:04
And that is what we are doing today.
440
1684169
3003
dzisiaj robimy.
28:07
So please don't go away.
441
1687472
3570
Więc proszę, nie odchodź. Czyż
33:27
Aren't they the most beautiful animals?
442
2007456
4537
nie są to najpiękniejsze zwierzęta?
33:31
The lovely cows?
443
2011993
1819
Piękne krowy?
33:33
Sadly, at the moment, we don't have any cows at the back of the house.
444
2013812
3687
Niestety w tej chwili nie mamy krów na tyłach domu.
33:37
I don't know why, but everything is quiet.
445
2017499
3003
Nie wiem dlaczego, ale wszystko jest ciche. Na
33:40
Everything is silent in the field at the back of the house.
446
2020752
3987
polu za domem panuje cisza.
33:44
Welcome, everyone. This is English addict.
447
2024739
2403
Witamy wszystkich. To jest uzależniony od angielskiego.
33:47
On a Sunday afternoon.
448
2027142
2986
W niedzielne popołudnie.
34:07
Who? Yes, we are doing it.
449
2047028
3053
Kto? Tak, robimy to.
34:10
We are here.
450
2050715
818
Jesteśmy tutaj.
34:11
We are live. We are all over the place.
451
2051533
3203
Jesteśmy na żywo. Jesteśmy wszędzie.
34:14
In fact, talking of being all over the place, here is a guy
452
2054736
3804
Właściwie, skoro mowa o tym, że jest wszędzie, to mamy tu faceta,
34:18
who has been very, very busy.
453
2058940
3620
który był bardzo, bardzo zajęty.
34:22
He has been outside enjoying the sunshine,
454
2062994
3854
Przebywał na świeżym powietrzu, ciesząc się słońcem,
34:26
but he hasn't been relaxing in the sun.
455
2066998
2619
ale nie odpoczywał na słońcu.
34:29
He has been working very hard.
456
2069617
2369
Bardzo ciężko pracował.
34:31
I think you know who I'm talking about.
457
2071986
2002
Myślę, że wiesz, o kim mówię.
34:33
I think you know who it is I am referring to.
458
2073988
3871
Myślę, że wiesz, o kim mówię.
34:38
Of course it is the one, the only.
459
2078343
5105
Oczywiście, że jest to ten jedyny.
34:46
Mr.. Steve.
460
2086601
3003
Panie Steve.
34:53
Oh, Mr.
461
2093291
984
Och, panie
34:54
Duncan, I love. Hello.
462
2094275
3003
Duncan, uwielbiam. Cześć.
34:57
yes. Hello.
463
2097478
1034
Tak. Cześć.
34:58
Wonderful, beautiful viewers from across the globe.
464
2098512
2603
Wspaniali, piękni widzowie z całego świata.
35:01
I love you all.
465
2101115
1318
Kocham was wszystkich.
35:02
Well, maybe not all of you, but certainly some of you.
466
2102433
2519
No, może nie wszyscy, ale część z Was na pewno.
35:04
And, Yes, I've been very busy.
467
2104952
2069
I tak, byłem bardzo zajęty.
35:07
As Mr. Duncan says, I'm hot. I'm hot.
468
2107021
3003
Jak mówi pan Duncan, jestem gorący. jest mi gorąco.
35:10
Hot, Mr. Duncan, I've been gardening.
469
2110024
2185
Gorąco, panie Duncan. Zajmowałem się ogrodnictwem. Ponownie
35:12
I've been repointing steps.
470
2112209
3003
wskazywałem kroki.
35:15
we've been looking sandbags around. Yes.
471
2115463
3954
szukaliśmy wokół worków z piaskiem . Tak.
35:19
If you have been outside looking for all of the things that need doing
472
2119650
4154
Jeśli byłeś na zewnątrz i szukałeś wszystkich rzeczy, które musisz zrobić,
35:23
because the weather has suddenly got better.
473
2123804
3120
ponieważ pogoda nagle się poprawiła.
35:26
You know what it's like.
474
2126924
1018
Wiesz jak to jest.
35:27
I think everyone, everyone has this, this feeling.
475
2127942
3386
Myślę, że każdy, każdy ma to, to uczucie.
35:31
They suddenly feel like things need doing.
476
2131328
4221
Nagle czują, że trzeba coś zrobić.
35:35
And that's what you've been doing outside.
477
2135950
2068
I to właśnie robiłeś na zewnątrz.
35:38
So Steve at the moment has been very industrious.
478
2138018
3354
Dlatego Steve był w tej chwili bardzo pracowity.
35:41
Oh, then now there is a good word, by the way, to be
479
2141372
3270
Aha, nawiasem mówiąc, jest dobre słowo, że być
35:44
industrious means to be busy, to be working.
480
2144642
3269
pracowitym oznacza być zajętym, pracować.
35:47
You are always doing something non-stop.
481
2147911
3821
Ciągle coś robisz, non-stop.
35:51
I've got a list of jobs, Mr. Duncan. I've written them all down.
482
2151732
2602
Mam listę prac, panie Duncan. Zapisałem je wszystkie.
35:54
Jobs that need to be done before we go to Italy.
483
2154334
3187
Prace, które należy wykonać przed wyjazdem do Włoch.
35:57
Yes, basically.
484
2157521
1702
Tak, w zasadzie.
35:59
and, you know, time is running out.
485
2159223
4271
i wiesz, czas ucieka.
36:03
We've got lots to do.
486
2163544
867
Mamy mnóstwo rzeczy do zrobienia.
36:04
We've got to plan the trip when we're in Italy.
487
2164411
2736
Musimy zaplanować podróż, kiedy będziemy we Włoszech.
36:07
I can't come back and have weeds growing everywhere.
488
2167147
3187
Nie mogę wrócić, a wszędzie rosną chwasty.
36:10
They are literally, you can see them grow.
489
2170784
2186
Są dosłownie, widać jak rosną.
36:12
You could sit out there with a cup of tea, Mr.
490
2172970
2118
Mógłby pan tam usiąść z filiżanką herbaty, panie
36:15
Duncan, and watch them literally grow.
491
2175088
2286
Duncan, i patrzeć, jak dosłownie rosną.
36:17
Well, kind of.
492
2177374
901
Cóż, w pewnym sensie.
36:18
Can I just say, Steve,
493
2178275
1685
Czy mogę po prostu powiedzieć, Steve,
36:19
I don't know about you, but in all of the years we've lived
494
2179960
3153
nie wiem jak ty, ale przez te wszystkie lata, kiedy
36:23
here, we've been here now for just over 11 years.
495
2183113
4705
tu mieszkaliśmy, jesteśmy tu już nieco ponad 11 lat.
36:28
I think this particular summer,
496
2188452
2986
Myślę, że tego konkretnego lata,
36:31
everything I've never seen, everything looks so, so lush
497
2191538
4888
wszystkiego, czego nigdy nie widziałem, wszystko wygląda tak bujnie
36:37
and vibrant.
498
2197411
3002
i żywo. To
36:40
It's incredible.
499
2200480
868
niesamowite.
36:41
Kristina says.
500
2201348
784
Mówi Krystyna.
36:42
I look a little red.
501
2202132
1168
Wyglądam trochę czerwono.
36:43
Yes, that's because I've been, hot. Yes.
502
2203300
2669
Tak, to dlatego, że było mi gorąco. Tak.
36:45
And I've been in the garden.
503
2205969
1285
A ja byłam w ogrodzie.
36:47
I've been doing, you know what it's like when winter is finished?
504
2207254
3536
Robiłem to. Wiesz, jak to jest, kiedy zima się kończy?
36:50
If you live in a country where there are distinct seasons,
505
2210790
3337
Jeśli mieszkasz w kraju, w którym występują różne pory roku,
36:54
then obviously in the winter you get a bit unfit because you can't
506
2214694
3787
to oczywiście zimą stajesz się trochę niedysponowany, ponieważ nie
36:59
you can't do the normal jobs that you do in the summer.
507
2219316
2969
możesz wykonywać normalnej pracy, którą wykonujesz latem.
37:02
So all those jobs where you have to dig, where you have to sort of do weeding
508
2222285
5606
Więc wszystkie te prace, podczas których trzeba kopać, odchwaszczać
37:07
and be in a strange position, muscles that you haven't used for,
509
2227891
5105
i znajdować się w dziwnej pozycji, mięśnie, których nie używałeś przez jakieś
37:13
you know, five months, suddenly,
510
2233296
2703
pięć miesięcy, nagle
37:15
start to complain, and, that's what's happening.
511
2235999
3720
zaczynają narzekać i o to właśnie chodzi. happening.
37:19
And it is hot.
512
2239719
751
I jest gorąco.
37:20
It must be, I would say, 28 degrees in this studio. Mr.
513
2240470
3920
Powiedziałbym, że w tym studiu musi być 28 stopni . Panie
37:24
Duncan, it is hot fans going.
514
2244390
2953
Duncan, jest gorąco wśród fanów.
37:27
Well, it is
515
2247343
618
37:27
it is hot in here because it is a studio and it's full of equipment and lights.
516
2247961
4120
Cóż, jest
tu gorąco, bo to studio i jest pełno sprzętu i światła.
37:32
It's all although outside, apparently it's only 20 degrees,
517
2252081
4622
To wszystko chociaż na zewnątrz, podobno jest tylko 20 stopni,
37:36
but it feels a lot hotter than that in the sun when you're in the sun.
518
2256703
3203
ale czuje się o wiele goręcej niż na słońcu, kiedy jesteś na słońcu.
37:39
Yeah, I think so.
519
2259906
967
Tak, myślę, że tak.
37:40
Talking of the garden, the other night I went out.
520
2260873
3471
Mówiąc o ogrodzie, pewnego wieczoru wyszedłem. Któregoś wieczoru
37:44
I couldn't resist going into the garden the other night and filming
521
2264344
4237
nie mogłem się powstrzymać, żeby nie pójść do ogrodu i nie sfilmować
37:49
the wonderful rhododendron.
522
2269082
3269
wspaniałego rododendronu.
37:52
It has come out in its full glory.
523
2272351
5139
Wyszło w pełnej krasie.
37:57
Would you like to have a look at it?
524
2277490
1234
Chcesz rzucić na to okiem?
37:58
So there it is.
525
2278724
1068
Więc to jest to.
37:59
It looks amazing now, Steve.
526
2279792
2252
Teraz wygląda niesamowicie, Steve.
38:02
So all of the lovely but have now come out
527
2282044
3537
A więc wszystkie te piękne, ale teraz wyszły
38:05
and you can see the beautiful radiant flowers.
528
2285581
3637
i możecie zobaczyć piękne, promienne kwiaty.
38:09
And I don't think I've ever seen
529
2289218
3003
I chyba nigdy wcześniej nie widziałam, żeby
38:12
this rhododendron look so amazing.
530
2292672
4104
ten rododendron wyglądał tak niesamowicie.
38:16
I don't think you've caught it at its best there, Mr.
531
2296776
3420
Nie sądzę, żeby pan to uchwycił w najlepszym wydaniu, panie
38:20
Duncan, is. There's even more.
532
2300196
1268
Duncan. Jest tego jeszcze więcej.
38:21
You can't see any leaves today.
533
2301464
1735
Dziś nie widać żadnych liści.
38:23
Everything's burst out.
534
2303199
2402
Wszystko wybuchło.
38:25
maybe if you took a,
535
2305601
2336
może gdybyś zrobił,
38:27
You know, maybe we can show a different picture next week.
536
2307937
3003
wiesz, może moglibyśmy pokazać inne zdjęcie w przyszłym tygodniu.
38:31
Yes. That is, I think the problem is, by next week,
537
2311123
2820
Tak. To znaczy, myślę, że problem polega na tym, że do przyszłego tygodnia
38:33
it's probably going to be all gone.
538
2313943
1218
prawdopodobnie wszystko zniknie.
38:35
It's a lovely garden. Yes.
539
2315161
1651
To piękny ogród. Tak.
38:36
Hello to me is. Does not just look incredible.
540
2316812
2102
Witam, dla mnie jest. Nie tylko wygląda niesamowicie. A
38:40
So that was the other night.
541
2320482
1502
więc to było tamtej nocy.
38:41
That was the other evening. I took.
542
2321984
1668
To było tamtego wieczoru. wziąłem.
38:43
I took that particular shot.
543
2323652
1418
Zrobiłem to konkretne zdjęcie.
38:45
But I have to say it does look in incredible.
544
2325070
4822
Ale muszę przyznać, że wygląda to niesamowicie. I
38:50
And I love the colour.
545
2330376
1568
uwielbiam ten kolor.
38:51
But as I mentioned, just Steve, everything this year
546
2331944
2986
Ale jak już wspomniałem, Steve, wszystko w tym roku
38:55
appears to have gone crazy
547
2335297
2703
oszalało,
38:58
because we've had a very mild winter and also a very wet summer.
548
2338000
5188
ponieważ mieliśmy bardzo łagodną zimę i bardzo mokre lato.
39:03
spring rather.
549
2343188
1252
raczej wiosna.
39:04
So spring is being rather, wet and mild.
550
2344440
3787
Wiosna jest więc raczej mokra i łagodna. U
39:08
We had a little bit of frost, but not much.
551
2348527
2703
nas było trochę mrozu, ale nie za dużo.
39:11
And because of that I think a lot of the plants,
552
2351230
2068
I z tego powodu myślę, że wiele roślin,
39:13
a lot of the flowers have gone absolutely,
553
2353298
3003
wiele kwiatów oszalało całkowicie,
39:16
incredibly crazy, including this rhododendron.
554
2356318
4805
niesamowicie, łącznie z tym rododendronem.
39:21
We've had so much rain, of course, that now the hot weather is here.
555
2361123
4321
Oczywiście padało tak dużo deszczu, że teraz nastała upalna pogoda.
39:25
It is perfect conditions for the plants to grow.
556
2365444
3003
To idealne warunki do wzrostu roślin.
39:28
It's always this, it's always this period.
557
2368480
2569
Zawsze jest to, zawsze jest ten okres.
39:31
Whereas if you don't get on top of the weeds now,
558
2371049
3270
Natomiast jeśli teraz nie uporasz się z chwastami, później
39:34
it's going to be a very big job, later on.
559
2374753
3770
będzie to bardzo ciężka praca .
39:38
So, anyway, it happens every year.
560
2378523
3220
Tak czy inaczej, zdarza się to co roku.
39:41
We forget around this sort of meh time.
561
2381743
2686
W takich chwilach zapominamy.
39:44
You've got to get out there and, and and do things.
562
2384429
3337
Musisz tam wyjść i, i, i, i robić różne rzeczy.
39:48
Yes. And Lewis, of course, as we know, does lots of exercise.
563
2388216
3237
Tak. A Lewis, oczywiście, jak wiemy, dużo ćwiczy.
39:51
Yes, I do lots of exercise all the time running and cycling or whatever.
564
2391753
4538
Tak, cały czas ćwiczę, biegam, jeżdżę na rowerze lub cokolwiek innego. Rzecz w tym, że
39:56
But the thing is, the muscles that you need to do,
565
2396291
3003
mięśnie, które musisz ćwiczyć,
39:59
you can get very fit running and cycling and walking,
566
2399628
3620
możesz bardzo wytrenować, biegając, jeżdżąc na rowerze i spacerując,
40:03
but they're not the muscles that you have to use when you go digging
567
2403481
3904
ale nie są to mięśnie, których musisz używać, gdy będziesz kopać
40:07
in the garden or weeding, bending over your back starts to ache.
568
2407385
4138
w ogrodzie, pielić, pochylać się nad plecami zaczyna boleć.
40:12
but anyway,
569
2412691
1718
ale tak czy inaczej,
40:14
happens every year and then bye bye.
570
2414409
2486
zdarza się co roku, a potem do widzenia.
40:16
Sort of my sort of July.
571
2416895
1718
Taki lipiec w moim stylu.
40:18
I'm as fit as a fiddle as they say. There's a good expression.
572
2418613
2636
Jestem sprawny jak ryba, jak mówią. Jest dobre wyrażenie.
40:21
As fit as a fiddle, as we say, it means you're very fit.
573
2421249
4504
Jak mówimy, sprawny jak skrzypce, oznacza to, że jesteś bardzo wysportowany.
40:26
A fiddle is like a, you know, violin.
574
2426054
3136
Skrzypce są jak, wiesz, skrzypce.
40:29
I think I did that right.
575
2429574
2536
Myślę, że zrobiłem to dobrze.
40:32
I think I did that right.
576
2432110
1234
Myślę, że zrobiłem to dobrze.
40:33
There we go. And violin players.
577
2433344
2269
Proszę bardzo. I skrzypkowie. Czy
40:35
Is that about right?
578
2435613
3003
to prawda?
40:41
But yes, we're having fun.
579
2441552
1318
Ale tak, dobrze się bawimy.
40:42
We've got jobs to do and we've got to sort out the the trip
580
2442870
3904
Mamy zadania do wykonania i musimy zaplanować podróż,
40:46
where we're going to go, what we're going to do.
581
2446808
1985
dokąd się udamy i co będziemy robić.
40:48
I think actually, for those of you who are living in Italy and know
582
2448793
4905
Myślę, że tym z Was, którzy mieszkają we Włoszech i znają
40:53
about tourist sites in Italy, a bit of advice would be useful.
583
2453698
4571
miejsca turystyczne we Włoszech, przydałaby się mała rada.
40:58
But I think I've been reading around and you can get a tourist pass.
584
2458269
5005
Ale myślę, że czytałem i można dostać przepustkę turystyczną.
41:03
Yeah,
585
2463274
267
Tak,
41:04
and that will give us access to all that.
586
2464742
3871
i to da nam dostęp do tego wszystkiego.
41:08
Most of the sites in Rome.
587
2468613
3003
Większość miejsc w Rzymie.
41:11
So you buy this, you pre buy this pass okay.
588
2471799
3320
Więc kupujesz to, kupujesz wcześniej ten bilet, OK.
41:15
And then you don't have to buy any tickets when you go right back.
589
2475152
3270
A wtedy, kiedy wrócisz, nie będziesz musiał kupować żadnych biletów.
41:18
Before you go I think you have to book the dates
590
2478422
2519
Zanim pójdziesz, myślę, że musisz zarezerwować daty, w których
41:20
you want to get you mentioning this one while you're mentioning this,
591
2480941
3120
chcesz, żebyś wspomniał o tym, kiedy już o tym wspominasz,
41:24
but I'm just mentioning it because people, who are watching
592
2484061
3754
ale wspominam o tym tylko dlatego, że ludzie, którzy
41:27
us, who live in Rome, can advises you see, and.
593
2487815
4037
nas obserwują, a którzy mieszkają w Rzymie, mogą ci doradzić , I.
41:31
Yeah, well, I've already looked.
594
2491969
1969
Tak, cóż, już patrzyłem. Po prostu
41:33
I know what I'm just. Yep.
595
2493938
1101
wiem, czym jestem. Tak.
41:35
Yeah, I know you, I know you look, I've looked, but I'm just saying, you know.
596
2495039
2919
Tak, znam cię, wiem, że patrzysz, patrzyłem , ale tylko mówię, wiesz.
41:37
Yeah, I tell you what. No.
597
2497958
1852
Tak, mówię ci co. Nie.
41:39
You know what state?
598
2499810
884
Wiesz jaki stan?
41:40
Forget about the monuments. What I'm interested in
599
2500694
2820
Zapomnij o pomnikach. To co mnie interesuje
41:44
is the food.
600
2504615
1718
to jedzenie.
41:46
What are you going to say? The men.
601
2506333
1969
Co powiesz? Mężczyźni.
41:48
Oh. Where is the best place
602
2508302
3003
Oh. Gdzie najlepiej
41:51
to eat the Italian food?
603
2511305
2769
zjeść włoską kuchnię?
41:54
And I've already had a warning from someone who said, be careful,
604
2514074
3654
I już dostałem ostrzeżenie od kogoś, kto powiedział: uważajcie,
41:57
because some of the restaurants are just for the tourists.
605
2517761
3387
bo niektóre restauracje są przeznaczone tylko dla turystów.
42:01
The food isn't very good.
606
2521498
1602
Jedzenie nie jest zbyt dobre.
42:03
So we do have to be careful.
607
2523100
1201
Musimy więc zachować ostrożność.
42:04
We I think you have to go around the the back streets
608
2524301
3987
Uważamy, że trzeba przejść się bocznymi uliczkami
42:08
and the places that are away from the tourists
609
2528288
3304
i miejscami oddalonymi od turystów,
42:11
and then and then you can find them all authentic Italian food.
610
2531675
4805
a potem i wtedy można znaleźć tam wszystkie autentyczne włoskie jedzenie.
42:16
We'll have Christina, we'll have Francesca,
611
2536480
3003
Będziemy mieli Christinę, Francescę i
42:19
we'll have many other people
612
2539500
2585
wielu innych ludzi,
42:22
who are native to Italy and know Rome very well.
613
2542085
5406
którzy pochodzą z Włoch i bardzo dobrze znają Rzym.
42:27
And they will be able to say, no, don't go there.
614
2547491
2419
I będą mogli powiedzieć: nie, nie idźcie tam.
42:29
Let's go to this little secret one I know down a back alley
615
2549910
3637
Chodźmy do tej małej, sekretnej knajpki, którą znam w bocznej uliczce, do
42:33
where all the locals go, and it's fabulous.
616
2553714
3169
której chodzą wszyscy miejscowi i jest fantastyczna.
42:37
I'm sure it'll be fabulous food everywhere.
617
2557050
2136
Jestem pewien, że wszędzie będzie wspaniałe jedzenie.
42:39
But as we discovered in Paris.
618
2559186
1985
Ale jak odkryliśmy w Paryżu.
42:41
So some of its rubbish.
619
2561171
1218
Więc trochę śmieci.
42:42
Apparently some of it isn't even in Paris.
620
2562389
2736
Najwyraźniej części z nich nie ma nawet w Paryżu.
42:45
We went to some.
621
2565125
1618
Poszliśmy do niektórych.
42:46
If you go to the tourist areas, you get served food, which you just know
622
2566743
3570
Jeśli udasz się do obszarów turystycznych, dostaniesz jedzenie, o którym wiesz, że
42:50
isn't very good.
623
2570313
935
nie jest zbyt dobre.
42:51
But anyway, we'll be fine.
624
2571248
1885
Ale tak czy inaczej, poradzimy sobie.
42:53
I'm sure that's that's anyway, that's the bit of advice
625
2573133
2219
Jestem pewien, że tak właśnie jest. Otrzymałem taką radę, żebyś
42:55
I've received is to be careful where you eat.
626
2575352
2402
uważał, gdzie jesz. I
42:57
And also, I suppose another thing we should mention, because we are
627
2577754
4104
myślę, że powinniśmy wspomnieć o jeszcze jednej rzeczy , ponieważ
43:01
going to Italy in just three weeks from now, around three weeks.
628
2581858
4755
za jakieś trzy tygodnie jedziemy do Włoch . Czy
43:06
Can you believe it?
629
2586613
951
możesz w to uwierzyć?
43:07
It's come around so fast and
630
2587564
2736
To stało się tak szybko i
43:12
I suppose the
631
2592152
600
43:12
big question is, how is your Italian, Mr.
632
2592752
3938
przypuszczam, że
najważniejsze pytanie brzmi: jak tam twój włoski, panie
43:16
Steve?
633
2596690
533
Steve?
43:17
Well, people have been asking on him, Mr.
634
2597223
2102
Cóż, ludzie o niego pytali, panie
43:19
Duncan. They've been saying, have I learnt any Italian?
635
2599325
2787
Duncan. Pytali: Czy nauczyłem się chociaż trochę włoskiego?
43:22
Well I've learnt, I've learnt a bit, definitely.
636
2602112
3086
Cóż, nauczyłem się, na pewno trochę się nauczyłem.
43:25
I have been, I've been on YouTube.
637
2605381
3087
Byłem, byłem na YouTube.
43:28
Yeah.
638
2608685
667
Tak.
43:29
And I've learnt about the vowels because the Italian language,
639
2609352
5088
Dowiedziałem się o samogłoskach, ponieważ
43:34
from what I've discovered is all about the vowels.
640
2614440
3220
z tego, co odkryłem, język włoski kręci się wokół samogłosek.
43:37
The vowels are very important, not the bowels.
641
2617660
3320
Samogłoski są bardzo ważne, a nie wnętrzności.
43:41
The vowels,
642
2621848
2402
Samogłoski
43:44
very are used a lot in, in Italian.
643
2624250
3337
bardzo są często używane w języku włoskim.
43:47
There's a lot of similarities.
644
2627587
2402
Jest wiele podobieństw.
43:49
EIO0, yes, there's, there's a lot of, there's
645
2629989
3620
EIO0, tak, jest, jest dużo, jest
43:53
a lot of expressive mouth movement with Italian.
646
2633609
3904
dużo wyrazistego ruchu ust w języku włoskim.
43:57
It is, it is.
647
2637513
1085
To jest, to jest.
43:58
Well it well I was just about to say can I just.
648
2638598
3703
No cóż, właśnie miałem powiedzieć, czy mogę.
44:02
Yeah. Yes.
649
2642952
584
Tak. Tak.
44:03
Is there an E in that. Yes.
650
2643536
2169
Czy jest w tym E. Tak.
44:05
You are right Steve.
651
2645705
1835
Masz rację Steve.
44:07
Although I've discovered that the E vowel and the oval
652
2647540
4104
Chociaż odkryłem, że samogłoska E i owal
44:12
have both closed and open.
653
2652128
2753
są zarówno zamknięte, jak i otwarte.
44:14
So I've got to go e and a
654
2654881
2852
Więc muszę iść e i a,
44:17
and r and o, I think.
655
2657733
3003
r i o, tak myślę.
44:21
But anyway, I have learnt some Italian useful phrases. Mr.
656
2661103
3621
Tak czy inaczej, nauczyłem się kilku przydatnych włoskich zwrotów. Panie
44:24
Duncan, I think I'm going to need to see if you got them now.
657
2664724
3937
Duncan, myślę, że będę musiał teraz sprawdzić, czy pan je ma. mam.
44:28
I've got.
658
2668978
701
44:29
Yes, I've, I've put some phrases together, Mr.
659
2669679
2485
Tak, ułożyłem kilka wyrażeń, panie
44:32
Duncan, and I think these are going
660
2672164
1535
Duncan, i myślę, że będą one
44:33
to be very important for what I want when I go to Italy, Mr.
661
2673699
3804
bardzo ważne w kontekście tego, czego chcę, kiedy pojadę do Włoch, panie
44:37
Duncan. Yes.
662
2677503
1585
Duncan. Tak.
44:39
yes.
663
2679088
1184
Tak.
44:40
Like a pair like Gloria, a Diadora v voglio
664
2680272
5189
Jak para taka jak Gloria, Diadora v voglio
44:46
v luchi gari.
665
2686479
3002
v luchi gari.
44:50
para la para Gloria.
666
2690733
3069
para la gloria.
44:53
Diadora v a voglio
667
2693802
2987
Diadora v a voglio
44:56
v o g ra ra.
668
2696855
4405
v o gra ra ra.
45:01
Well there Steve.
669
2701477
984
Cóż, Steve.
45:02
Yeah. So there we go.
670
2702461
968
Tak. Więc zaczynamy.
45:03
I'm going to need that phrase. Definitely.
671
2703429
1635
Będę potrzebował tego wyrażenia. Zdecydowanie. Czy
45:05
Are you, are you just reading from one of your operas?
672
2705064
3103
ty właśnie czytasz jedną ze swoich oper?
45:08
I'm also going to need alma del Rey,
673
2708167
3987
Będę także potrzebować Alma del Rey,
45:12
Spirito del alma, alma del Rey.
674
2712154
4988
Spirito del Alma, Alma del Rey.
45:17
Spirito del alma.
675
2717142
1802
Spirito del Alma.
45:18
sempre coston de todorov
676
2718944
4605
semper coston de todorov
45:24
todorov todorov.
677
2724149
3003
todorov todorov.
45:27
Yes, I did well, I'm cheating, Mr. Duncan.
678
2727252
2987
Tak, dobrze sobie poradziłem, oszukuję, panie Duncan.
45:30
What?
679
2730422
1084
Co?
45:31
So these are phrases from my for my
680
2731506
3003
Więc to są zwroty z mojego
45:35
a 24 Italian songbook I thought.
681
2735310
3270
24 włoskiego śpiewnika, pomyślałem.
45:38
I thought maybe you were just reading out a bit of opera,
682
2738614
3002
Myślałam, że może czyta pan trochę opery,
45:42
but basically, you know, I'm going to need all the love talk, aren't I, Mr.
683
2742551
4020
ale w zasadzie, no wiecie, będę potrzebować tych wszystkich rozmów o miłości, prawda, panie
45:46
Duncan?
684
2746571
918
Duncan?
45:47
I'm going to need to be able to, to express myself in a very,
685
2747489
3003
Będę musiała móc wyrazić siebie w bardzo,
45:50
in a very sort of passionate way. Yeah.
686
2750559
2402
bardzo namiętny sposób. Tak.
45:52
When I meet all those lovely Italian men, I forget food, forget,
687
2752961
3620
Kiedy spotykam tych wszystkich cudownych Włochów, zapominam o jedzeniu, zapominam,
45:56
you know, what's the way to the bus stop?
688
2756581
2353
wiesz, jaka jest droga na przystanek autobusowy?
45:58
I just need to be able to, you know,
689
2758934
1701
Muszę tylko móc, no wiesz,
46:01
talk about passionate love, Mr.
690
2761686
2636
porozmawiać o namiętnej miłości, panie
46:04
Duncan, when I'm there.
691
2764322
1752
Duncan, kiedy tam jestem.
46:06
Can I just say that all sounds rather creepy.
692
2766074
3854
Mogę tylko powiedzieć, że wszystko brzmi dość przerażająco.
46:10
if I was, I imagine I will be coming back from Italy on my own. Mr.
693
2770979
4271
gdybym tak był, wyobrażam sobie, że sam wrócę z Włoch. Pan
46:15
Steve will be serving a long, long time
694
2775250
3003
Steve będzie siedział przez długi, długi czas
46:18
in one of those Italian prisons which I have a feeling might be his aim.
695
2778403
4972
w jednym z tych włoskich więzień, co, jak sądzę, może być jego celem.
46:23
Yeah, these.
696
2783591
751
Tak, te.
46:24
This is very old Italian.
697
2784342
1702
To jest bardzo stary włoski.
46:26
So if I start, I don't think that's going to work.
698
2786044
2769
Więc jeśli zacznę, nie sądzę, że to zadziała.
46:28
I don't think it's sort of.
699
2788813
1435
Nie sądzę, że to coś w rodzaju.
46:30
It's old fashioned Italian, I think.
700
2790248
1768
Myślę, że to staroświecki włoski.
46:32
But anyway, I just I was sort of just joking, really kind of.
701
2792016
3337
Ale tak czy inaczej, po prostu żartowałem, naprawdę. Czy
46:35
Can you stop throwing things around? That doesn't matter.
702
2795653
2570
możesz przestać rzucać różnymi rzeczami? To nie ma znaczenia.
46:38
But it does now.
703
2798223
1268
Ale teraz tak jest. Tak
46:39
It doesn't.
704
2799491
600
nie jest.
46:40
It's a it's it anyway.
705
2800091
2102
To i tak jest to.
46:42
Okay, Steve.
706
2802193
2986
OK, Steve.
46:45
Mr. Ram, I agree with you.
707
2805179
1769
Panie Ram, zgadzam się z panem.
46:46
It did sound as if Steve was a little bit possessed.
708
2806948
2653
Brzmiało to tak, jakby Steve był trochę opętany.
46:51
I thought I was going to have to call a priest.
709
2811185
2019
Pomyślałem, że będę musiał wezwać księdza.
46:53
I think I'd need to be expressive.
710
2813204
1518
Myślę, że powinienem być wyrazisty.
46:54
If you're Italian, you've got to be expressive.
711
2814722
1902
Jeśli jesteś Włochem, musisz być wyrazisty.
46:56
Anyway, I've learnt some basic stuff.
712
2816624
1885
W każdym razie nauczyłem się kilku podstawowych rzeczy.
46:58
Yeah, and, I'm going to pick up ten for, I'm going to end up learning.
713
2818509
4371
Tak, i wezmę dziesięć, skończę się uczyć. A tak
47:03
Well, actually, by the way, in this particular website, on YouTube,
714
2823181
5522
przy okazji, w tej konkretnej witrynie, w YouTube,
47:08
on this YouTube site, it's on here, I Sony right here on YouTube.
715
2828703
3487
w tej witrynie YouTube, to jest tutaj, ja, Sony, tutaj, w YouTube.
47:12
Yeah.
716
2832223
300
47:12
The person teaching Italian said, listen to
717
2832523
3087
Tak.
Osoba ucząca włoskiego powiedziała: słuchaj
47:15
Italian, go on to Italian QVC channel
718
2835610
3453
włoskiego, wejdź na włoski kanał QVC
47:19
and just listen to people speaking Italian
719
2839680
3003
i po prostu słuchaj ludzi mówiących po włosku,
47:22
newsreaders sort of broadcasters because there will be speaking
720
2842867
3270
czytników wiadomości, coś w rodzaju nadawców, ponieważ tam będą mówili
47:26
very good Italian.
721
2846137
1802
bardzo dobrze po włosku.
47:27
and then you can sort of pick up the, the lingo, as we say, the expressiveness
722
2847939
5405
i wtedy będziesz w stanie w pewnym sensie ogarnąć ten żargon, jak to mówimy, ekspresję
47:33
and you that you'll see the products and get some idea,
723
2853344
2669
i będziesz wiedział, że zobaczysz produkty i będziesz miał pewne pojęcie,
47:36
just let it seep into you passive listening.
724
2856013
3887
po prostu pozwól, aby przeniknęło to do twojego biernego słuchania.
47:40
Yes. Very good.
725
2860384
1568
Tak. Bardzo dobry.
47:41
Well so that's much that's okay Steve, I've got a, I've got a sometimes talk.
726
2861952
3921
Cóż, to tyle, w porządku, Steve, mam, czasami rozmawiam.
47:45
By the way, that is one of the things about going to another country.
727
2865873
4087
Swoją drogą, to jedna z rzeczy związanych z wyjazdem do innego kraju.
47:49
And if you are interested in another language, I always say
728
2869960
3170
A jeśli interesuje Cię inny język, zawsze powtarzam,
47:53
that it is good to immerse yourself in another language.
729
2873130
4154
że warto zanurzyć się w innym języku.
47:57
And if you if you learn some of the language and then you.
730
2877284
3921
A jeśli nauczysz się trochę języka, a potem ty.
48:01
One of the things I find that is very useful when you visit a place
731
2881589
5372
Jedną z rzeczy, która jest bardzo przydatna, gdy odwiedzasz miejsce, w którym
48:07
that has a different language from your own,
732
2887811
2870
obowiązuje inny język niż Twój,
48:10
is, of course, the signs around you in the street.
733
2890681
3637
są oczywiście znaki na ulicy wokół Ciebie.
48:14
It is amazing.
734
2894318
834
To niesamowite.
48:15
Even simple things like that.
735
2895152
2202
Nawet takie proste rzeczy.
48:17
You will eventually absorb the language
736
2897354
3537
W końcu przyswoisz język
48:20
in very small amounts, not large amounts.
737
2900891
4972
w bardzo małych, a nie dużych ilościach.
48:25
So all of that information is not is not going in all at once.
738
2905863
4871
Zatem wszystkie te informacje nie są przekazywane jednocześnie.
48:30
But I think once you start to live in a place
739
2910968
3036
Ale myślę, że kiedy już zaczniesz mieszkać w miejscu, w
48:34
where the language is different, I think you can slowly
740
2914388
3203
którym obowiązuje inny język, będziesz mógł powoli
48:38
pick up and learn and absorb things.
741
2918075
4321
oswoić się z tym, uczyć się i wchłaniać nowe rzeczy.
48:42
That is why many people like to come here to the UK to spend
742
2922396
4654
Dlatego wiele osób lubi przyjeżdżać do Wielkiej Brytanii, aby spędzić
48:47
a little bit of time living here around native English speakers,
743
2927050
5389
trochę czasu, mieszkając tutaj w towarzystwie rodzimych użytkowników języka angielskiego,
48:52
because it gives them a chance to immerse themselves in the language.
744
2932439
5138
ponieważ daje im to szansę na zanurzenie się w języku.
48:57
Yeah, so I've got to learn the basic vowels and consonants.
745
2937961
3453
Tak, więc muszę nauczyć się podstawowych samogłosek i spółgłosek.
49:01
Not all the consonants that we use in English are used in Italian,
746
2941932
3887
Nie wszystkie spółgłoski, których używamy w języku angielskim, są używane w języku włoskim,
49:05
but that doesn't matter.
747
2945819
1435
ale to nie ma znaczenia.
49:07
and I've learned that the vowels.
748
2947254
3820
i nauczyłem się, że samogłoski.
49:11
Yeah. Anyway, we won't go into that.
749
2951341
1835
Tak. W każdym razie nie będziemy się tym zajmować.
49:13
but yes, I want to learn the basics and then get some phrases going.
750
2953176
3937
ale tak, chcę nauczyć się podstaw, a potem opanować kilka zwrotów.
49:17
Yeah.
751
2957230
334
49:17
The problem is going to be is, is,
752
2957564
1852
Tak.
Problem polega na tym, że
49:19
not probably going to be able to speak it fast enough
753
2959416
3003
prawdopodobnie nie będę w stanie mówić w tym języku wystarczająco szybko
49:23
and I won't be able to understand because it will probably
754
2963286
4138
i nie będę w stanie zrozumieć, ponieważ prawdopodobnie będzie to
49:27
sound like I'm speaking in slow motion to Italian people.
755
2967524
4154
brzmieć, jakbym mówił do Włochów w zwolnionym tempie.
49:31
So just just like your English. Really? Well that's it.
756
2971678
2402
Podobnie jak twój angielski. Naprawdę? Cóż, to wszystko.
49:34
You say we pick it up, we speak at a certain pace, just as Italians would.
757
2974080
4421
Mówisz, że to podnosimy, mówimy w pewnym tempie, tak jak robiliby to Włosi.
49:38
So when you're learning it's it's going to be difficult to understand.
758
2978818
2970
Więc kiedy się tego nauczysz, będzie to trudne do zrozumienia.
49:41
So we're going to have to ask, friend,
759
2981788
3904
Musimy więc zapytać, przyjacielu, czy
49:45
the Italian people that we're meeting up with just speak very slowly to us.
760
2985758
4288
Włosi, z którymi się spotykamy, mówią do nas bardzo powoli.
49:50
Alonso says there are almost
761
2990280
2969
Alonso mówi, że
49:53
17 different accents in Italian,
762
2993249
3570
w języku włoskim jest prawie 17 różnych akcentów,
49:57
which which doesn't surprise me because it's Italy.
763
2997153
2703
co mnie nie dziwi, bo to Włochy.
49:59
Don't forget, Italy is a huge country, and over the years
764
2999856
3904
Nie zapominajcie, Włochy to ogromny kraj i na przestrzeni lat
50:03
it was separated into different, I suppose you would say different
765
3003760
3987
został podzielony na różne, jak sądzę, różne
50:07
sections or different districts or areas.
766
3007747
3487
sekcje, różne dzielnice lub obszary.
50:11
So you will, you will find whenever that happens, you do have what
767
3011684
4154
Tak więc, przekonasz się, że kiedykolwiek tak się stanie, będziesz miał coś, co
50:15
we call break off accents or break off
768
3015838
3721
nazywamy łamaniem akcentów lub łamaniem
50:19
ways, of using the language.
769
3019959
3003
sposobów używania języka.
50:22
And this is normal.
770
3022962
1101
I to jest normalne.
50:24
This happens also in the UK.
771
3024063
1768
Dzieje się tak również w Wielkiej Brytanii. Poruszając się,
50:25
You can hear English spoken in very different ways as you move around.
772
3025831
4872
możesz usłyszeć angielski mówiony na różne sposoby.
50:30
Even England, even our tiny little country,
773
3030703
4321
Nawet w Anglii, nawet w naszym maleńkim kraju,
50:35
there are many, many, many different ways of
774
3035257
2887
istnieje wiele, wiele, wiele różnych sposobów
50:38
using the language, many different accents.
775
3038144
2419
używania tego języka, wiele różnych akcentów.
50:40
I think there's more than 17 English accents.
776
3040563
3570
Myślę, że jest więcej niż 17 angielskich akcentów. Szczerze mówiąc,
50:44
I think it might be hundreds, to be honest.
777
3044650
2519
myślę, że mogą to być setki.
50:48
There is.
778
3048337
234
50:48
Well get by.
779
3048571
967
Jest.
Cóż, daj sobie radę.
50:49
There are so many different ways of speaking English.
780
3049538
3003
Jest mnóstwo różnych sposobów mówienia po angielsku.
50:52
Something else I want to mention briefly, Steve,
781
3052858
2403
Chcę krótko wspomnieć o jeszcze jednej rzeczy, Steve,
50:55
we a couple of weeks ago we went to Birmingham.
782
3055261
3370
kilka tygodni temu pojechaliśmy do Birmingham.
50:58
I was asked if it would be possible to talk
783
3058631
3236
Zapytano mnie, czy byłaby możliwość
51:01
briefly about Birmingham, so I'm going to do it right now.
784
3061867
3237
krótkiej rozmowy o Birmingham, więc zrobię to teraz.
51:05
Here we go.
785
3065404
1134
Zaczynamy. A tak
51:06
So here is this is the second city by the way, after London.
786
3066538
4655
na marginesie, to jest to drugie miasto po Londynie.
51:12
We have Birmingham and there it is.
787
3072011
3203
Mamy Birmingham i tyle.
51:15
There is part of the skyline of Birmingham.
788
3075214
3186
Jest częścią panoramy Birmingham.
51:19
And it's not too bad I have to say.
789
3079084
3087
I nie jest tak źle, muszę przyznać.
51:22
I think Birmingham still needs
790
3082171
3103
Myślę, że Birmingham nadal musi
51:25
to, to do a lot of work and a lot of reconstruction.
791
3085724
3420
wykonać dużo pracy i przeprowadzić dużą rekonstrukcję.
51:29
Now here you can see this is the railway station, the main,
792
3089528
3387
Teraz tutaj widać, że to jest dworzec kolejowy, główny,
51:33
the main railway station in Birmingham
793
3093332
2619
główny dworzec kolejowy w Birmingham,
51:35
called Grand Central.
794
3095951
2419
zwany Grand Central.
51:38
And the station itself is called New Street Station.
795
3098370
3420
A sama stacja nazywa się New Street Station.
51:41
But as you can see it looks amazing.
796
3101790
2820
Ale jak widać wygląda to niesamowicie.
51:44
They have done so much work on this particular part of Birmingham.
797
3104610
5522
Wykonali mnóstwo pracy w tej konkretnej części Birmingham.
51:50
However, I think it would be fair to say that there is still a lot of work
798
3110132
4504
Myślę jednak, że uczciwie można powiedzieć, że nadal pozostaje wiele do
51:54
that needs doing.
799
3114636
1085
zrobienia.
51:55
There are a lot of parts of Birmingham that still look a little rough,
800
3115721
5121
Jest wiele części Birmingham, które nadal wyglądają trochę szorstko,
52:01
let's just say, and then look at the size of that.
801
3121326
3570
powiedzmy, i spójrzmy na ich wielkość.
52:04
There was a huge bull in
802
3124896
2586
W
52:08
the the shopping area
803
3128917
2185
dzielnicy handlowej
52:11
of New Street Station and every 15 minutes
804
3131102
4922
New Street Station pojawił się ogromny byk, który co 15 minut
52:16
it will come alive and start making a sound,
805
3136024
3003
ożywa i zaczyna wydawać dźwięk,
52:19
which which alarmed me a little bit, to be honest.
806
3139477
2970
co, szczerze mówiąc, trochę mnie zaniepokoiło .
52:22
Steve, why is there a bull there, Mr.
807
3142447
2703
Steve, dlaczego tam jest byk, panie
52:25
Duncan?
808
3145150
534
52:25
Because, well, formerly that was known as the Bull Ring.
809
3145684
3787
Duncan?
Ponieważ, cóż, dawniej było to znane jako Bull Ring.
52:29
Oh, yeah, that is the reason why.
810
3149888
1735
O tak, to jest powód.
52:31
And to give you another flavour of the centre of Birmingham,
811
3151623
3637
Aby nadać Wam inny wymiar centrum Birmingham,
52:35
this is also one of the new shopping centres.
812
3155260
3019
jest to również jedno z nowych centrów handlowych.
52:38
When I say new, you mean the one on the left?
813
3158279
3003
Kiedy mówię nowy, masz na myśli ten po lewej stronie?
52:41
When I say new, I think this was built around maybe 20 years ago.
814
3161282
4955
Kiedy mówię nowy, myślę, że został zbudowany około 20 lat temu.
52:46
And there, if you look, there is a Vietnamese restaurant,
815
3166237
4438
A tam, jeśli się przyjrzeć, jest restauracja wietnamska,
52:51
a Vietnamese restaurant, there are many, many
816
3171276
3036
restauracja wietnamska, jest wiele, wiele
52:54
restaurants selling Chinese food,
817
3174546
3186
restauracji sprzedających chińskie jedzenie,
52:58
Japanese food, Korean food and even Italian food.
818
3178149
5038
japońskie jedzenie, koreańskie jedzenie, a nawet włoskie jedzenie.
53:03
Look, there's a Pizza Hut and also a Nando's and those.
819
3183254
3887
Spójrz, jest tam Pizza Hut, a także Nando's i tym podobne. Dzięki temu będziesz
53:07
So then you can see just a brief glimpse of the centre of Birmingham.
820
3187742
5372
mógł zobaczyć tylko krótki rzut oka na centrum Birmingham.
53:13
So this particular part of Birmingham looks quite nice.
821
3193297
3454
Zatem ta konkretna część Birmingham wygląda całkiem nieźle.
53:16
However, as I mentioned a few moments ago, there is still a lot of work
822
3196751
4638
Jednakże, jak wspomniałem kilka chwil temu,
53:21
that Birmingham needs to do, and one of the problems
823
3201989
3571
Birmingham musi wykonać jeszcze wiele pracy, a jednym z
53:25
at the moment is the council
824
3205560
1651
obecnych problemów jest to, że samorząd
53:28
recently
825
3208379
2219
niedawno
53:30
went bankrupt.
826
3210598
1451
zbankrutował.
53:32
They have no money,
827
3212049
2002
Nie mają pieniędzy,
53:34
which is very inconvenient, run out of money
828
3214051
2653
co jest bardzo niewygodne, skończyły im się pieniądze
53:36
and they've doubled everybody's, local taxes. Yes.
829
3216704
3737
i podwoili obowiązujące dla wszystkich lokalne podatki. Tak.
53:40
council tax as we call it here.
830
3220925
2185
podatek lokalny, jak go tutaj nazywamy.
53:43
Yeah.
831
3223110
284
53:43
So so it has caused quite a few problems.
832
3223394
2786
Tak.
Dlatego spowodowało to sporo problemów.
53:46
So I would say that Birmingham has.
833
3226180
3537
Powiedziałbym więc, że Birmingham tak.
53:49
Well, I suppose it did suffer during the 1970s
834
3229717
3637
Cóż, przypuszczam, że ucierpiało w latach 70.,
53:53
because it did become a little bit rundown, a little bit old fashioned.
835
3233354
5238
ponieważ stało się trochę zniszczone, trochę staroświeckie.
53:58
A lot of the buildings were starting to look worn and dirty.
836
3238592
4805
Wiele budynków zaczęło wyglądać na zużyte i brudne.
54:04
And so slowly Birmingham is changing.
837
3244031
3120
I tak powoli Birmingham się zmienia.
54:07
But I think the recent situation with them
838
3247151
3203
Myślę jednak, że niedawna sytuacja, w której
54:10
having no money to spend
839
3250354
3003
nie mają pieniędzy do wydania,
54:13
might also slow that process down a little bit more as well.
840
3253591
4421
może również nieco spowolnić ten proces .
54:18
Birmingham isn't known for being a particularly picturesque city.
841
3258028
5322
Birmingham nie jest znane z tego, że jest szczególnie malowniczym miastem.
54:23
No, it has to be fair.
842
3263384
1768
Nie, to musi być sprawiedliwe.
54:25
You've made it look quite acceptable on those pictures,
843
3265152
2986
Na tych zdjęciach wygląda to całkiem akceptowalnie,
54:28
but it always depresses me a bit.
844
3268722
2069
ale zawsze mnie to trochę przygnębia.
54:30
Going to Birmingham.
845
3270791
951
Jedziemy do Birmingham.
54:34
I shouldn't probably shouldn't
846
3274978
1118
Prawdopodobnie nie powinienem tego
54:36
say that, but it's not particularly attractive.
847
3276096
3537
mówić, ale to nie jest szczególnie atrakcyjne.
54:40
a city if you're used to Rome, Paris, places like that.
848
3280200
5973
miasto, jeśli jesteś przyzwyczajony do Rzymu, Paryża i tego typu miejsc.
54:46
London. I would say.
849
3286173
1985
Londyn. Powiedziałbym.
54:48
I would say the one thing I will say, Steve, in all seriousness, is
850
3288158
4805
Powiedziałbym jedną rzecz, Steve, z całą powagą, że
54:52
I felt a lot more relaxed and safe
851
3292963
3620
czułem się o wiele bardziej zrelaksowany i bezpieczniejszy
54:57
walking around London than I did walking around Birmingham.
852
3297401
3570
spacerując po Londynie niż spacerując po Birmingham.
55:01
That's all I'm saying, that you can make of that what you want.
853
3301421
3320
To wszystko, co mówię, że możesz zrobić z tym, co chcesz.
55:05
You can interpret that however you want.
854
3305158
3187
Możesz to zinterpretować jak chcesz.
55:08
But I felt much safer walking around
855
3308729
2619
Ale czułem się znacznie bezpieczniej spacerując po
55:11
London than I did walking around Birmingham.
856
3311348
3570
Londynie niż spacerując po Birmingham.
55:14
If you were put it this way, viewers, if you were visiting England,
857
3314918
4671
Gdybyście tak to ujęli, widzowie, odwiedzając Anglię,
55:19
you would not put Birmingham on your list of tourist places to go.
858
3319890
5038
nie umieścilibyście Birmingham na swojej liście miejsc turystycznych, które warto odwiedzić.
55:25
You wouldn't.
859
3325178
1835
Nie zrobiłbyś tego.
55:27
Yes. Yeah. Wouldn't.
860
3327013
1252
Tak. Tak. Nie.
55:28
I think from a historical point of view.
861
3328265
1835
Myślę, że z historycznego punktu widzenia.
55:30
So when we talk about the the historic
862
3330100
3119
Kiedy więc mówimy o historycznym
55:33
or the historical importance of Birmingham,
863
3333219
3237
lub historycznym znaczeniu Birmingham,
55:36
of course, it was one of the birthplaces of the Industrial Revolution,
864
3336489
4922
oczywiście było to jedno z miejsc narodzin rewolucji przemysłowej,
55:41
including the area in which we live now as well.
865
3341911
3304
łącznie z obszarem, w którym obecnie żyjemy.
55:45
So the birth of the Industrial Revolution did start in that area.
866
3345515
4888
Zatem narodziny rewolucji przemysłowej rzeczywiście rozpoczęły się w tym obszarze.
55:50
Birmingham, also around here in Shropshire.
867
3350403
3454
Birmingham, także tutaj, w Shropshire.
55:54
and I suppose also Manchester as well.
868
3354841
2502
i przypuszczam, że także Manchester.
55:57
So those places
869
3357343
2520
Zatem te miejsca
55:59
have a very historic importance
870
3359863
2686
mają bardzo historyczne znaczenie
56:02
or historical importance when it comes to, to the development
871
3362549
5438
lub znaczenie historyczne, jeśli chodzi o rozwój
56:08
of not just this country but the world.
872
3368054
2970
nie tylko tego kraju, ale świata. Mam
56:11
But I do feel as if Birmingham still has a long way to go before it looks nice.
873
3371024
5655
jednak wrażenie, że przed Birmingham jeszcze długa droga, zanim będzie ładnie wyglądać.
56:16
And it's not going to get any nicer anytime soon.
874
3376979
3671
I już niedługo nie będzie ładniej .
56:20
No, because they've run out of money. They're bankrupt.
875
3380650
2185
Nie, bo skończyły im się pieniądze. Są bankrutami.
56:22
The council is bankrupt.
876
3382835
1769
Rada jest bankrutem.
56:24
so all projects have stopped.
877
3384604
2969
więc wszystkie projekty zostały wstrzymane.
56:27
but as I said, you wouldn't go there
878
3387573
3003
ale jak powiedziałem, nie poszedłbyś tam,
56:30
unless you knew somebody that live there.
879
3390960
2836
gdybyś nie znał kogoś, kto tam mieszka.
56:33
You wouldn't? Yeah.
880
3393796
2686
Nie zrobiłbyś tego? Tak.
56:36
Trust me on that.
881
3396482
1418
Zaufaj mi w tej kwestii.
56:37
Yes, I think so.
882
3397900
801
Tak, myślę, że tak.
56:38
you know, you would.
883
3398701
2019
wiesz, zrobiłbyś to.
56:40
You'd be wasting it, but. Yeah. Anyway. Right.
884
3400720
2719
Zmarnowałbyś to, ale. Tak. W każdym razie. Prawidłowy.
56:43
Okay, Steve, we'll have a quick break.
885
3403439
2469
OK, Steve, zrobimy sobie krótką przerwę.
56:45
I want to drink some water because I am so hot.
886
3405908
2286
Chcę się napić wody, bo jest mi strasznie gorąco.
56:48
We are talking about words and phrases, words generally in English
887
3408194
5305
Mówimy o słowach i zwrotach, ogólnie rzecz biorąc, w języku angielskim,
56:53
that often cause confusion amongst people.
888
3413883
5305
które często powodują zamieszanie wśród ludzi. Nawiasem mówiąc,
56:59
Not only people learning English, by the way,
889
3419822
2919
nie tylko ludzie uczący się języka angielskiego,
57:02
but also native English speakers as well.
890
3422741
3537
ale także rodzimi użytkownicy języka angielskiego.
57:06
So even we as as native English
891
3426812
3237
Dlatego nawet my, rodzimi użytkownicy języka angielskiego,
57:10
speakers often get words confused.
892
3430049
3220
często mylimy słowa.
57:13
And it does happen.
893
3433269
1584
I to się zdarza.
57:14
Probably more often than you realise.
894
3434853
3337
Prawdopodobnie częściej, niż zdajesz sobie sprawę.
57:18
All of that coming up in a few moments don't go away.
895
3438190
3687
Wszystko to, co pojawi się za kilka chwil, nie znika.
57:21
This is English addict.
896
3441877
2035
To jest uzależniony od angielskiego. Nie mogę się doczekać
58:15
I am looking
897
3495097
717
58:15
forward to going on holiday very soon.
898
3495814
3837
wyjazdu na wakacje już wkrótce.
58:19
We are going to Italy and around about three weeks
899
3499651
3070
Jedziemy do Włoch i za około trzy tygodnie
58:22
from now.
900
3502721
667
.
58:41
English addict is with you today.
901
3521323
3086
Osoba uzależniona od języka angielskiego jest dziś z Tobą.
58:44
It is me.
902
3524492
1318
To jestem ja.
58:45
And it's also Mr. Steve.
903
3525810
2219
I to także pan Steve. Czy
58:48
Are you okay? Mr..
904
3528029
1385
wszystko w porządku? Pan.
58:49
He's a little bit tired because he's been very busy all.
905
3529414
3487
Jest trochę zmęczony, bo był bardzo zajęty.
58:52
So can I just mention I have been very busy as well.
906
3532901
4738
Mogę więc tylko wspomnieć, że też byłem bardzo zajęty.
58:57
Walking, getting fit.
907
3537639
1651
Chodzenie, dbanie o formę.
58:59
I have lost a little bit of weight already.
908
3539290
2369
Schudłam już trochę.
59:01
I can I can feel that my my trousers
909
3541659
4171
Czuję, że moje spodnie
59:05
are getting a little looser.
910
3545830
3003
stają się trochę luźniejsze.
59:09
Since you say earlier, Mr.
911
3549734
1401
Skoro pan wcześniej mówił, panie
59:11
Duncan, that your finger doesn't go so far on your belly button anymore.
912
3551135
3420
Duncan, że palec nie sięga już tak daleko na pępku.
59:14
It is true.
913
3554856
867
To prawda.
59:15
So where? That means you're losing, you know.
914
3555723
2403
Więc gdzie? To znaczy, że przegrywasz, wiesz.
59:18
You know where your belly button is.
915
3558126
1434
Wiesz, gdzie jest twój pępek.
59:19
It's there.
916
3559560
701
To jest tam.
59:20
That little thing in the middle down there,
917
3560261
2453
Ta mała rzecz pośrodku,
59:23
that little thing, that little hole.
918
3563881
1919
ta mała rzecz, ta mała dziurka.
59:25
That is the thing that connects you to your mummy when you were in her tummy
919
3565800
5622
To jest to, co łączy cię z twoją mamusią, kiedy byłeś w jej brzuszku
59:31
and, well, I notice that if I've got a lot of weight,
920
3571889
4388
i, cóż, zauważyłem, że jeśli mam dużo na wadze,
59:36
my finger will go in all the way in Mr.
921
3576277
3937
mój palec wchodzi do samego końca w pana
59:40
Duncan.
922
3580214
718
59:40
Which knuckle?
923
3580932
1284
Duncana.
Która kostka?
59:42
No, just just a finger.
924
3582216
2369
Nie, tylko palec.
59:44
But now I've noticed that my finger does not go in,
925
3584585
3337
Ale teraz zauważyłem, że mój palec nie wchodzi do środka,
59:48
so it's very near the surface. Disgusting.
926
3588155
2670
więc jest bardzo blisko powierzchni. Obrzydliwe.
59:50
Which means everyone does it.
927
3590825
3003
Co oznacza, że ​​wszyscy to robią.
59:54
Everyone does it. Everyone.
928
3594028
1802
Każdy to robi. Wszyscy.
59:55
If you're lying in bed in the morning and you have nothing else to do,
929
3595830
3069
Jeśli rano leżysz w łóżku i nie masz nic innego do roboty,
59:58
you will often have a little touch and a feel.
930
3598933
2536
często będziesz miał odrobinę dotyku i czucia. No
60:01
You know, just to see, make sure everything's all right.
931
3601469
3003
wiesz, tak po prostu zobaczyć, upewnić się, że wszystko jest w porządku. Najwyraźniej
60:04
It's very good for your health, apparently.
932
3604472
2102
jest to bardzo dobre dla zdrowia.
60:06
So I always like to put my finger inside my my belly.
933
3606574
3220
Dlatego zawsze lubię wkładać palec do brzucha.
60:09
But you shouldn't reveal these things, Mr. Duncan.
934
3609794
2152
Ale nie powinien pan ujawniać tych rzeczy, panie Duncan.
60:11
You shouldn't. It's all right. Everyone does it.
935
3611946
2786
Nie powinieneś. Wszystko w porządku. Każdy to robi.
60:14
I think it's one of the most interesting parts of the body.
936
3614732
2819
Myślę, że to jedna z najciekawszych części ciała.
60:17
Because everyone has a different
937
3617551
1986
Ponieważ każdy ma inny
60:20
belly button.
938
3620504
1518
pępek.
60:22
Some people have them. They're very deep.
939
3622022
2136
Niektórzy je mają. Są bardzo głębokie.
60:24
Some people have them.
940
3624158
1384
Niektórzy je mają.
60:25
They're very shallow.
941
3625542
1168
Są bardzo płytkie.
60:26
And some people have have their belly button and it pops out.
942
3626710
3837
A niektórzy ludzie mają pępek i on wyskakuje.
60:30
It comes out at the front.
943
3630731
1969
Wychodzi z przodu.
60:32
Have you ever seen one of those they oh, you got an inner or an out.
944
3632700
3186
Czy kiedykolwiek widziałeś jednego z nich, och, masz wnętrze lub zewnętrze.
60:35
Yeah.
945
3635886
217
Tak.
60:36
Some people, they don't chop enough of the cord off do they.
946
3636103
2986
Niektórzy ludzie nie odcinają wystarczającej ilości pępowiny.
60:39
for people whose belly button stick out,
947
3639156
3787
dla osób, które mają wystający pępek,
60:44
it just means they haven't.
948
3644011
1384
oznacza to po prostu, że tak nie jest. Nie
60:45
They haven't cut off enough of the umbilical cord.
949
3645395
3003
odcięli wystarczającej ilości pępowiny.
60:48
but, anyway, we don't go in and go into that,
950
3648515
3570
ale w każdym razie nie wchodzimy w to i nie wchodzimy w to.
60:53
I think I think it's an interesting part of the body because.
951
3653053
2669
Myślę, że to interesująca część ciała, ponieważ.
60:55
Because you have to, you see, you have to make sure as you get older,
952
3655722
2820
Bo musisz, widzisz, musisz się upewnić, kiedy dorośniesz,
60:58
you have to.
953
3658542
834
musisz.
60:59
You have to feel everything.
954
3659376
1618
Musisz czuć wszystko.
61:00
You have to touch here and here and, and, and and in other places
955
3660994
4888
Trzeba dotknąć tu i tu, i, i, i w innych miejscach
61:05
as well, just to make sure nothing unusual is going on.
956
3665882
3671
, żeby upewnić się, że nie dzieje się nic niezwykłego.
61:10
Nothing.
957
3670020
434
61:10
Nothing that wasn't there before is now there.
958
3670454
3620
Nic.
Nic, czego nie było wcześniej, nie ma teraz.
61:14
You have to make sure of that.
959
3674074
1318
Musisz się o to upewnić.
61:15
So I don't think put I don't think putting your finger inside your belly
960
3675392
3787
Więc nie sądzę, że wkładanie palca do
61:19
button is a I think we've spoken enough about that, Mr.
961
3679179
3353
pępka jest czymś, co już wystarczająco dużo o tym mówiliśmy, panie
61:22
Duncan.
962
3682532
417
61:22
I think it's a great way to spend the morning.
963
3682949
2920
Duncan.
Myślę, że to świetny sposób na spędzenie poranka.
61:25
Francesco. Or is it Francesco?
964
3685869
2252
Francesco. A może to Francesco?
61:28
You I should know that is the c pronounced with a chair.
965
3688121
3387
Powinieneś wiedzieć, że to c wymawia się z krzesłem.
61:34
depends.
966
3694444
484
61:34
Probably whether it's before a vowel or not.
967
3694928
2252
zależy.
Prawdopodobnie niezależnie od tego, czy jest przed samogłoską, czy nie.
61:37
I'm going to go, Francesco.
968
3697180
1502
Idę, Francesco.
61:38
I'm probably wrong, but please tell me if that is correct.
969
3698682
2986
Prawdopodobnie się mylę, ale proszę mi powiedzieć, czy to prawda.
61:41
Birmingham is the city where Peaky Blinders was filmed.
970
3701952
3737
Birmingham to miasto, w którym kręcono film Peaky Blinders.
61:45
Yes, you are correct.
971
3705755
1869
Tak, masz rację.
61:47
The gangs.
972
3707624
867
Gangi.
61:48
Nothing to boast about really.
973
3708491
1669
Naprawdę nie ma się czym chwalić.
61:50
The gang are a sissy.
974
3710160
1535
Gang to maminsynek.
61:51
They were the gangs, I think so, I don't think it's.
975
3711695
3720
Tak mi się wydaje, że to były gangi, ale nie sądzę.
61:55
Well, I think they were real.
976
3715799
2135
Cóż, myślę, że były prawdziwe. Myślę
61:57
But a lot of the stories are just exaggerated
977
3717934
3003
jednak, że wiele historii jest po prostu przesadzonych,
62:00
as they often are for for dramatic purposes, I think.
978
3720937
4438
ponieważ często służą celom dramatycznym.
62:05
So, yes.
979
3725375
784
Więc tak.
62:06
If your city is, is using that,
980
3726159
3904
Jeśli Twoje miasto tak robi i używa tego
62:10
as, as a boast, to advertise its city,
981
3730063
3987
jako przechwałki, aby reklamować swoje miasto,
62:14
then you probably know that there isn't much else, to boast about.
982
3734467
3687
to prawdopodobnie wiesz, że nie ma zbyt wielu powodów do chwalenia się.
62:19
but that gives you an idea.
983
3739889
2469
ale to daje ci pojęcie.
62:22
Okay.
984
3742358
1835
Dobra.
62:24
In America, they often use one city to to stand in for another city.
985
3744193
5156
W Ameryce często używa się jednego miasta do zastąpienia innego miasta.
62:29
I think Los Angeles is often used, but I think I think quite often
986
3749349
4804
Myślę, że często mówi się o Los Angeles, ale myślę, że dość często
62:34
they will they will film in other places as well, like Seattle.
987
3754153
3237
kręcą zdjęcia także w innych miejscach , na przykład w Seattle.
62:37
So Seattle apparently is very is very popular
988
3757840
3604
Więc Seattle najwyraźniej jest bardzo popularnym
62:41
for filming movies as a location.
989
3761444
3837
miejscem kręcenia filmów.
62:45
And sometimes they will pretend
990
3765281
1919
A czasami będą udawać,
62:47
that that is another place, also Los Angeles as well.
991
3767200
3903
że to inne miejsce, także Los Angeles.
62:51
In San Francisco.
992
3771103
968
W San Francisco.
62:52
So, so quite often these these cities will will stand in
993
3772071
4238
Tak więc dość często te miasta będą zastępować
62:56
for other cities for various reasons, normally because of cost.
994
3776709
4354
inne miasta z różnych powodów, zwykle ze względu na koszty.
63:01
Or maybe they,
995
3781664
834
A może oni
63:02
they might get a little bit of an allowance on their tax, you see.
996
3782498
3353
mogliby dostać trochę ulgi podatkowej, rozumiesz. To
63:06
I mean, it's very nice. We have
997
3786152
2435
znaczy, jest bardzo miło.
63:09
I think it is I think it might be Francesca.
998
3789722
2469
Myślę, że tak. Myślę, że to może być Francesca.
63:12
You know, Francesca.
999
3792191
3003
Wiesz, Francesco.
63:15
Yes, I think so.
1000
3795361
867
Tak, myślę, że tak.
63:16
I think I think you might be right. Steve.
1001
3796228
1685
Myślę, że możesz mieć rację. Steve'a.
63:17
Jessica, not Seth. Yeah, yeah.
1002
3797913
2770
Jessica, nie Seth. Tak, tak.
63:20
Yes. That's good.
1003
3800683
1785
Tak. To dobrze.
63:22
I think so, Mr..
1004
3802468
1568
Myślę, że tak, panie Steve.
63:24
Steve, I have an obsession at the moment.
1005
3804036
3654
Mam w tej chwili obsesję.
63:27
Yes, I have two obsessions.
1006
3807873
3003
Tak, mam dwie obsesje.
63:31
One of them.
1007
3811293
1268
Jeden z nich.
63:32
Well, one of them is putting my finger
1008
3812561
2553
Cóż, jeden z nich to wkładanie palca
63:35
in my belly button, but the other one is
1009
3815114
2986
do pępka, ale drugi to: „
63:39
I love I love it when Steve does that face, I love it.
1010
3819101
3086
Uwielbiam, uwielbiam, kiedy Steve robi taką minę, uwielbiam to”.
63:42
The other obsession is garlic.
1011
3822604
3354
Kolejną obsesją jest czosnek.
63:46
I am absolutely crazy about garlic.
1012
3826692
5155
Mam totalną obsesję na punkcie czosnku.
63:51
I don't know why, but over the past couple of weeks I have reignited.
1013
3831847
4955
Nie wiem dlaczego, ale w ciągu ostatnich kilku tygodni ponownie się rozpaliłem. Po
63:57
I have become familiar once again with this beautiful root.
1014
3837452
4722
raz kolejny zapoznałem się z tym pięknym korzeniem.
64:02
Look at that. I just want to.
1015
3842441
1968
Spójrz na to. Po prostu chcę.
64:04
I just want to reach into the screen there
1016
3844409
2653
Chcę po prostu sięgnąć do ekranu,
64:07
and take some of that garlic and eat it.
1017
3847062
3520
wziąć trochę tego czosnku i zjeść go. To
64:10
I it's just the most amazing thing.
1018
3850599
1918
jest po prostu najbardziej niesamowita rzecz.
64:12
Although not everyone likes garlic, do they, Steve.
1019
3852517
2636
Chociaż nie wszyscy lubią czosnek, prawda, Steve.
64:16
they don't I like garlic.
1020
3856271
2820
nie lubią. Lubię czosnek.
64:19
Let me just you see that on the screen there?
1021
3859091
2252
Pozwól mi tylko zobaczyć to na ekranie?
64:21
That's a whole
1022
3861343
1968
To gość z całej
64:23
bowl visitor with all those individual little, Yeah, there it is.
1023
3863311
4472
miski, z tymi wszystkimi indywidualnymi drobiazgami. Tak, to jest to.
64:27
Look, I've got one.
1024
3867783
1201
Spójrz, mam jednego.
64:28
Well, you see that? See that? That Mr.
1025
3868984
1952
Widzisz to? Widzisz to? Że pan
64:30
Duncan's holding up there, Mr.
1026
3870936
2102
Duncan tam trzyma, pan
64:33
Duncan puts two of those
1027
3873038
3003
Duncan wkłada dwa z tych dwóch,
64:36
two of those in when he cooks.
1028
3876158
2452
kiedy gotuje.
64:38
His, is, eggplant cheese, potato bake.
1029
3878610
4871
Jego to ser z bakłażana i zapiekanka ziemniaczana.
64:44
he doesn't just put a few of the individual little ones.
1030
3884849
3487
nie umieszcza tylko kilku pojedynczych maluchów.
64:48
He puts the whole bulb in. Yes.
1031
3888336
3203
Wkłada całą żarówkę. Tak.
64:51
So I put two of these two of these in the meal.
1032
3891823
4705
Więc dodałem dwa z tych dwóch do posiłku.
64:57
Now, Steve said that, I made him ill last week.
1033
3897395
4371
Steve tak powiedział, w zeszłym tygodniu przeze mnie zachorował.
65:01
Gave me stomach ache.
1034
3901783
1168
Przyprawił mnie o ból brzucha. Niestety,
65:02
It gave him a bad stomach, unfortunately.
1035
3902951
3320
rozbolał go żołądek .
65:06
But I'm crazy about garlic. But.
1036
3906754
3571
Ale mam bzika na punkcie czosnku. Ale.
65:10
But as I was saying to you yesterday, Steve, on our walk, it would be lovely
1037
3910325
3753
Ale tak jak mówiłem ci wczoraj, Steve, podczas naszego spaceru, byłoby cudownie,
65:14
if they had lots of different things that have the flavour of garlic,
1038
3914078
3604
gdyby mieli mnóstwo różnych rzeczy o smaku czosnku, na
65:18
such as garlic milk.
1039
3918032
1869
przykład mleko czosnkowe. Czy
65:19
Can you imagine that if you had milk
1040
3919901
2336
możesz sobie wyobrazić, że gdybyś miał mleko
65:22
and in in the milk you had mixed in, you had garlic
1041
3922237
3870
i w mleku, które zmieszałeś, miałbyś czosnek
65:26
and you could drink the milk and take the garlic at the same time?
1042
3926407
3954
i mógłbyś pić mleko i jednocześnie brać czosnek?
65:30
I think that would be amazing, I really do.
1043
3930361
1902
Myślę, że to byłoby niesamowite, naprawdę.
65:32
Some people can't take garlic.
1044
3932263
1585
Niektórzy ludzie nie mogą jeść czosnku.
65:33
Christina says, that she finds it hard to digest.
1045
3933848
3687
Christina mówi, że trudno jej to przetrawić.
65:37
My mother was the same. She.
1046
3937869
1718
Moja mama była taka sama. Ona. Nie
65:39
She didn't like garlic. It would make her.
1047
3939587
3003
lubiła czosnku. To by ją ukształtowało.
65:42
Let's just say it would make her run to the toilet.
1048
3942690
3003
Powiedzmy, że zmusiłoby ją to do ucieczki do toalety.
65:45
Let's leave it at that.
1049
3945793
1201
Zostawmy to. kiedyś tak
65:47
it used to have that effect on her, and,
1050
3947962
2986
na nią działało,
65:51
but my father used to love garlic.
1051
3951015
3003
ale mój ojciec uwielbiał czosnek.
65:54
and he was used to putting too much because he liked it.
1052
3954869
4504
i był przyzwyczajony do nakładania za dużo, bo to lubił.
65:59
And mum would always say, I hope you haven't
1053
3959373
3070
A mama zawsze mówiła: Mam nadzieję, że nie
66:02
put too much garlic in in the food, because it'll make me ill.
1054
3962443
3287
dodałeś za dużo czosnku do jedzenia, bo się rozchoruję.
66:05
Give me a stomach-ache. Yeah.
1055
3965730
1685
Daj mi ból brzucha. Tak.
66:07
And dad always put far too much in.
1056
3967415
3570
A tata zawsze wkładał w to o wiele za dużo. To
66:10
I mean, it was fine for me, but not for mom.
1057
3970985
1885
znaczy, dla mnie było w porządku, ale nie dla mamy.
66:12
Well, that's strange, you see. So maybe you have the same problem.
1058
3972870
2502
Cóż, to dziwne, widzisz. Więc może masz ten sam problem.
66:15
Maybe you have inherited your stomach things.
1059
3975372
4839
Być może odziedziczyłeś problemy żołądkowe.
66:20
Well, no, I'm fine with garlic.
1060
3980611
1568
Cóż, nie, nie przeszkadza mi czosnek.
66:22
I think what you do, putting two of those giant ones in
1061
3982179
5105
Myślę, że to, co zrobisz, umieszczenie dwóch z tych gigantycznych,
66:28
is probably more than most people could stomach.
1062
3988352
3754
to prawdopodobnie więcej, niż większość ludzi jest w stanie znieść.
66:32
if you can't stomach something, it means you can't.
1063
3992740
3003
jeśli nie możesz czegoś znieść, to znaczy, że nie możesz.
66:36
You can't deal with it.
1064
3996010
2152
Nie możesz sobie z tym poradzić. Nie mogę
66:38
I can't stomach that person.
1065
3998162
2202
znieść tej osoby.
66:40
I can't stomach Bill.
1066
4000364
1935
Nie mogę znieść Billa.
66:42
You could say I can't stomach Irene.
1067
4002299
3721
Można powiedzieć, że nie mogę znieść Irene.
66:46
It means you just can't.
1068
4006503
2319
To znaczy, że po prostu nie możesz.
66:48
They upset you? You don't like them? Yeah.
1069
4008822
2720
Denerwowali cię? Nie lubisz ich? Tak.
66:51
You can't stand it.
1070
4011542
851
Nie możesz tego znieść. Nie
66:52
You can't take it. You can't. You can't use it.
1071
4012393
2635
możesz tego wziąć. Nie możesz. Nie możesz tego używać.
66:55
You can't ingest that thing.
1072
4015028
2369
Nie możesz tego połknąć.
66:57
Nature, says that, garlic is not popular in Romania.
1073
4017397
4472
Natura mówi, że czosnek nie jest popularny w Rumunii.
67:02
Oh, I wonder why.
1074
4022019
1468
Och, ciekawe dlaczego.
67:03
So that's a country off your wish list straight away, Mr.
1075
4023487
4087
Zatem ten kraj należy od razu skreślić z pańskiej listy życzeń, panie
67:07
Duncan.
1076
4027574
1101
Duncan.
67:08
Maybe. That's right.
1077
4028675
601
Może. Zgadza się.
67:09
We won't be going to Romania now.
1078
4029276
1985
Nie będziemy teraz jechać do Rumunii.
67:11
Not tram, because, a future meetups.
1079
4031261
3170
Nie tramwaj, bo przyszłe spotkania.
67:14
Because there's people aren't eating garlic.
1080
4034431
2302
Bo są ludzie, którzy nie jedzą czosnku.
67:16
Well, maybe.
1081
4036733
1318
Cóż, może.
67:18
Maybe they are all vampires.
1082
4038051
2052
Może oni wszyscy są wampirami.
67:20
Well, I was going to say, because Romania is quite near to Transylvania.
1083
4040103
3721
No cóż, chciałem powiedzieć, bo Rumunia jest dość blisko Transylwanii.
67:23
Yeah, you would have thought garlic would be very popular.
1084
4043890
3003
Tak, można by pomyśleć, że czosnek będzie bardzo popularny.
67:26
Maybe it has something to do with vampires because vampires don't like garlic.
1085
4046893
4522
Może ma to coś wspólnego z wampirami, bo wampiry nie lubią czosnku.
67:32
Oh, we need to go to
1086
4052549
1034
Oj, koniecznie trzeba pojechać do
67:33
Turin because there is a dish based olive oil
1087
4053583
4038
Turynu, bo jest tam danie na bazie oliwy
67:37
and lots of garlic called, back neck Canada.
1088
4057954
5139
i dużej ilości czosnku zwane „back neck Canada”.
67:44
Oh, no, that that can't be right.
1089
4064010
2820
O nie, to nie może być prawda.
67:46
Quarter.
1090
4066830
1234
Kwartał.
67:48
It would be quarter
1091
4068064
2586
Byłoby to ćwierć,
67:50
because you've got to pronounce all the vowels and all the consonants
1092
4070650
3003
ponieważ wszystkie samogłoski i spółgłoski trzeba wymówić z
67:55
Bologna back, not quarter.
1093
4075238
3053
powrotem, a nie z ćwierć. Czy
67:58
Is that correct?
1094
4078558
968
to prawda? Czy
67:59
Have I pronounced that correctly?
1095
4079526
1768
dobrze to wymówiłem?
68:01
I think back in a quarter.
1096
4081294
1385
Myślę, że za kwartał.
68:02
I think I think the g is silent. Vanya.
1097
4082679
3003
Myślę, że myślę, że g jest ciche. Wania.
68:05
Vanya. Garuda. Banya. Colder.
1098
4085915
2636
Wania. Garuda. Bania. Chłodniej.
68:08
Silent G.
1099
4088551
1418
Silent G.
68:09
Yes, we will see what happens anyway.
1100
4089969
2219
Tak, i tak zobaczymy, co się stanie.
68:12
Vanya. Carol.
1101
4092188
1135
Wania. Kolęda. A
68:13
So you've been you've been secretly learning Italian, have you, Mr.
1102
4093323
3220
więc w tajemnicy uczył się pan włoskiego, prawda, panie
68:16
Duncan?
1103
4096543
834
Duncan?
68:17
Well, a little bit.
1104
4097377
967
Cóż, trochę.
68:18
I just want to take a bite out of that garlic.
1105
4098344
2636
Chcę tylko ugryźć ten czosnek.
68:20
What's what's Italian for garlic.
1106
4100980
3003
Co oznacza włoski czosnek.
68:24
Is it the same as the English for garlic?
1107
4104517
2703
Czy to to samo, co angielskie określenie czosnku?
68:27
We looked at it last week. If you remember
1108
4107220
1735
Przyglądaliśmy się temu w zeszłym tygodniu. Jeśli pamiętasz
68:30
something Italian for garlic.
1109
4110456
1502
coś włoskiego na czosnek.
68:31
Yeah. Somebody told us last week what the Italian is for garlic.
1110
4111958
2786
Tak. Ktoś powiedział nam w zeszłym tygodniu, co oznacza czosnek po włosku.
68:34
Maybe they can tell us again. Because that's a word Mr.
1111
4114744
2586
Może mogą nam powiedzieć jeszcze raz. Ponieważ to słowo pan
68:37
Duncan is going to need to know.
1112
4117330
3003
Duncan będzie musiał znać.
68:40
All I need is more garlic.
1113
4120333
2486
Jedyne, czego potrzebuję, to więcej czosnku.
68:42
You're going to need to know what it looks like written down.
1114
4122819
4054
Musisz wiedzieć, jak to wygląda, gdy jest zapisane.
68:46
Okay. And what it sounds like. Yeah, well, I just need.
1115
4126873
2936
Dobra. I jak to brzmi. Tak, cóż, po prostu potrzebuję.
68:49
I just need to be able to say more garlic, that's all.
1116
4129809
4104
Muszę tylko móc powiedzieć więcej czosnku, to wszystko.
68:54
Nothing else.
1117
4134881
1151
Nic więcej.
68:56
That's the only phrase I'm going to need to learn more garlic, more garlic,
1118
4136032
4387
To jedyne zdanie, którego będę potrzebować, aby nauczyć się więcej czosnku, więcej czosnku,
69:02
not less garlic, more garlic.
1119
4142138
2302
nie mniej czosnku, więcej czosnku.
69:04
The aleo aleo.
1120
4144440
2069
Aleo aleo.
69:06
Presumably, if we're not pronouncing the G, it's allo allo allo.
1121
4146509
4955
Prawdopodobnie, jeśli nie wymawiamy G, jest to allo allo allo. Nie
69:11
I don't know where the emphasis is,
1122
4151797
1435
wiem, gdzie jest nacisk,
69:13
because you could get difficult to know where the emphasis is.
1123
4153232
3036
ponieważ może być trudno zorientować się, gdzie jest nacisk.
69:16
In a word,
1124
4156469
817
Jednym słowem,
69:20
but it is.
1125
4160589
1402
ale tak jest.
69:21
Yeah.
1126
4161991
417
Tak.
69:22
Is it aleo or aglio? Allo?
1127
4162408
2769
Czy to aleo czy aglio? Allo?
69:25
Okay, Steve, this is.
1128
4165177
2136
OK, Steve, to jest.
69:27
Oh, we've got to learn.
1129
4167313
1101
Och, musimy się uczyć.
69:28
This is becoming literate, teaching people English.
1130
4168414
2269
To jest umiejętność czytania i pisania, uczenie ludzi angielskiego.
69:30
We need to be taught Italian.
1131
4170683
1668
Musimy uczyć się włoskiego.
69:32
This is becoming less than scintillating.
1132
4172351
3003
To staje się mniej niż błyskotliwe.
69:35
Hello. Also, Franco.
1133
4175938
1301
Cześć. Także Franco.
69:37
Franco is here as well. Yeah.
1134
4177239
1385
Franco też tu jest. Tak.
69:38
A simple yet delicious dish is pasta with oil, garlic and chilli peppers.
1135
4178624
4454
Prostym, ale pysznym daniem jest makaron z oliwą, czosnkiem i papryczką chilli.
69:43
I don't like chilli peppers, but I do like the rest of that.
1136
4183596
3687
Nie przepadam za papryczką chili, ale resztę lubię.
69:47
So a lot of olive oil as well.
1137
4187583
2402
Więc też dużo oliwy z oliwek.
69:49
Olive oil with garlic.
1138
4189985
2069
Oliwa z oliwek z czosnkiem.
69:52
Steve.
1139
4192054
2703
Steve'a.
69:54
Well, olive oil of course.
1140
4194757
1534
No cóż, oczywiście oliwa z oliwek.
69:56
Delicious.
1141
4196291
768
Pyszne.
69:57
We put olive oil in everything.
1142
4197059
2436
Do wszystkiego dodajemy oliwę z oliwek.
69:59
I even put it in the bread,
1143
4199495
1768
Nawet dodaję go do chleba,
70:01
which is, you know, I guess I like putting olive oil in the bread.
1144
4201263
3387
co znaczy, wiesz, chyba lubię dodawać oliwę z oliwek do chleba.
70:04
I don't put butter in.
1145
4204650
1001
Ja nie daję masła.
70:05
I put olive oil in.
1146
4205651
1284
Ja daję oliwę. Czy
70:06
Is it makes it very soft. And,
1147
4206935
2670
jest bardzo miękka. A
70:10
olive oil has gone up in price a lot, hasn't it?
1148
4210739
3003
cena oliwy z oliwek znacznie wzrosła, prawda?
70:13
Why is olive oil so expensive?
1149
4213742
2970
Dlaczego oliwa z oliwek jest taka droga?
70:16
It's it's more expensive than petrol.
1150
4216712
2219
Jest droższy od benzyny.
70:18
It's it's about £10 a litre.
1151
4218931
3870
To około 10 funtów za litr.
70:23
I think it's more than that.
1152
4223352
1134
Myślę, że to coś więcej.
70:24
So a little bottle like that. Yes.
1153
4224486
1952
Taka mała buteleczka. Tak.
70:26
A litre of olive oil in the UK now is around £10.
1154
4226438
4821
Litr oliwy z oliwek w Wielkiej Brytanii kosztuje obecnie około 10 funtów.
70:31
£10, which is probably about €12.
1155
4231393
3170
10 funtów, czyli prawdopodobnie około 12 euro. To
70:34
So that's, that's, it's more expensive than filling your car up with petrol.
1156
4234563
4204
znaczy, że jest to droższe niż tankowanie benzyny.
70:39
But a small. Well yes.
1157
4239034
3003
Ale mały. Cóż, tak.
70:42
yeah. What's that.
1158
4242270
2553
Tak. Co to jest?
70:44
What's, what's a litre of petrol.
1159
4244823
1718
Co to jest, co to jest litr benzyny.
70:46
I can't remember now in the UK.
1160
4246541
1669
Nie pamiętam teraz, w Wielkiej Brytanii.
70:48
Okay, Steve.
1161
4248210
750
70:48
Four something pounds.
1162
4248960
1619
OK, Steve.
Cztery kilo funtów.
70:50
Yeah. yeah.
1163
4250579
2769
Tak. Tak.
70:53
So yeah, it's a litre of, of olive oil is around
1164
4253348
4821
Więc tak, to litr oliwy z oliwek kosztuje
70:58
€12 in the UK, so it would be cheaper to put petrol
1165
4258920
4288
w Wielkiej Brytanii około 12 euro, więc taniej byłoby dolewać benzyny
71:03
on your salad, but I don't, I don't,
1166
4263808
3037
do sałatki, ale ja tego nie robię, nie
71:06
I don't advise that you do it but it's probably cheaper to do it that way.
1167
4266845
4170
radzę tego robić ale chyba taniej będzie to zrobić w ten sposób.
71:11
But don't do it because it will taste awful.
1168
4271015
2453
Ale nie rób tego, bo będzie smakować okropnie.
71:13
And also you might blow your salad up as well.
1169
4273468
3487
Możesz także wysadzić swoją sałatkę.
71:17
We have an interesting subject coming up today, Steve.
1170
4277589
2569
Mamy dzisiaj ciekawy temat , Steve.
71:20
We are going to talk all about common
1171
4280158
3036
Będziemy rozmawiać o typowych
71:23
mistakes or common confusions because just like any language,
1172
4283728
5289
błędach i typowych nieporozumieniach, ponieważ jak w każdym języku,
71:29
whether it is French, German, Italian,
1173
4289200
3454
niezależnie od tego, czy jest to francuski, niemiecki, włoski,
71:33
Chinese or English,
1174
4293454
3003
chiński czy angielski,
71:36
there can be confusing words that might come along
1175
4296691
5289
mogą pojawić się mylące słowa, które mogą
71:41
and make everyone very, very confused.
1176
4301980
3903
wprowadzić wszystkich w bardzo, bardzo zdezorientowany.
71:46
So we are talking about that in a few moments.
1177
4306084
2852
Dlatego porozmawiamy o tym za kilka chwil.
71:48
Even British people, even English people, often
1178
4308936
4104
Nawet Brytyjczycy, a nawet Anglicy, często
71:53
get confused with certain words
1179
4313558
3270
mylą się z pewnymi słowami
71:57
and they will use them by mistake or incorrectly.
1180
4317211
4204
i używają ich przez pomyłkę lub nieprawidłowo. I tak w kółko,
72:02
So again and again without ever, ever being corrected.
1181
4322016
4238
nigdy, przenigdy nie będąc poprawianym.
72:06
So we are talking about that.
1182
4326571
1468
Więc o tym mówimy.
72:08
I think it's a very interesting subject.
1183
4328039
2319
Myślę, że to bardzo ciekawy temat.
72:11
Francesco says in Italy it's around €10
1184
4331642
3671
Francesco twierdzi, że we Włoszech
72:15
for a litre of olive oil, so
1185
4335313
3169
litr oliwy z oliwek kosztuje około 10 euro, więc
72:19
not that much different.
1186
4339383
2219
nie jest to duża różnica.
72:21
I thought it would be a lot less.
1187
4341602
1318
Myślałam, że będzie dużo mniej.
72:22
So maybe it's not as expensive as we think, but it has gone up in price.
1188
4342920
4054
Może więc nie jest tak drogi, jak nam się wydaje, ale jego cena wzrosła.
72:26
And I'm just wondering why.
1189
4346974
1118
A ja się właśnie zastanawiam dlaczego.
72:28
Maybe there is a scarcity.
1190
4348092
1968
Być może istnieje niedobór.
72:30
Maybe.
1191
4350060
451
72:30
Maybe there is a shortage of olives.
1192
4350511
2736
Może.
Może brakuje oliwek.
72:33
Well, Lewis says it's the price of oil has doubled in France in the last two.
1193
4353247
5372
Cóż, Lewis twierdzi, że w ciągu ostatnich dwóch lat cena ropy we Francji podwoiła się.
72:38
Everything's gone up.
1194
4358802
1252
Wszystko poszło w górę.
72:40
Everything's gone up in price since, since the pandemic, since,
1195
4360054
4137
Ceny wszystkiego poszły w górę od czasu pandemii
72:44
and I think, well, it's.
1196
4364708
1418
i myślę, że tak.
72:46
Yeah, everything's gone up.
1197
4366126
1852
Tak, wszystko poszło w górę.
72:47
I've noticed that jars of jam are much smaller now, but, like,
1198
4367978
4004
Zauważyłam, że słoiki z dżemem są teraz znacznie mniejsze, ale
72:52
at some point they change what used to be 425g,
1199
4372199
5522
w pewnym momencie zmieniono to, co kiedyś wynosiło 425 g,
72:58
a pot of jam to 300 and something,
1200
4378422
2886
słoik dżemu na 300 i coś w tym stylu,
73:01
and everything comes in smaller sizes now.
1201
4381308
3704
i wszystko jest teraz w mniejszych rozmiarach.
73:05
Yeah, but the cost the same, they call it, you know what they call it?
1202
4385012
3670
Tak, ale koszt jest taki sam, jak to nazywają , wiesz, jak to nazywają?
73:08
They call it shrinkflation.
1203
4388682
1919
Nazywają to skurczeniem.
73:10
Yeah.
1204
4390601
800
Tak.
73:11
Shrinkflation is where you make something smaller,
1205
4391401
3070
Shrinkflacja polega na tym, że robisz coś mniejszego,
73:14
but you sell it for the same price, or
1206
4394822
2852
ale sprzedajesz to za tę samą cenę, a
73:17
even sometimes more than it was before.
1207
4397674
3003
czasem nawet wyższą niż wcześniej.
73:21
So why has olive oil gone up in price?
1208
4401395
2018
Dlaczego więc cena oliwy z oliwek wzrosła?
73:23
Do we know why?
1209
4403413
901
Czy wiemy dlaczego?
73:25
I haven't heard many people talk about this either
1210
4405632
2987
Tak czy inaczej, nie słyszałem, żeby wiele osób o tym mówiło
73:28
way, a lot of people on the internet will complain about it.
1211
4408919
3070
, wiele osób w Internecie będzie na to narzekać.
73:32
But, but but I don't know the actual reason.
1212
4412522
2469
Ale, ale, ale nie znam prawdziwego powodu. Myślę, że
73:34
I haven't seen anything, even in the news about why olive
1213
4414991
3287
nawet w wiadomościach nie widziałem niczego na temat tego, dlaczego
73:38
oil is so, I think. Have crops failed?
1214
4418278
3403
oliwa z oliwek jest taka. Czy plony się nie powiodły? Czy
73:41
Are they using olive oil
1215
4421681
1402
używają oliwy z oliwek
73:43
for for making something else that we don't know about?
1216
4423083
3487
do robienia czegoś innego, o czym nie wiemy?
73:47
Maybe they're trying to make, biofuel with it or something.
1217
4427070
3937
Może próbują wyprodukować z tego biopaliwo czy coś.
73:51
but, I wonder why.
1218
4431224
2152
ale zastanawiam się dlaczego.
73:53
If anyone knows, please tell us.
1219
4433376
1685
Jeśli ktoś wie, proszę nam powiedzieć.
73:55
We'd like to know.
1220
4435061
768
73:55
It's nothing to do with anything
1221
4435829
1685
Chcielibyśmy wiedzieć.
Nie ma to nic wspólnego z
73:57
about today's subject, but we would just like to know, as Yunus said.
1222
4437514
4287
dzisiejszym tematem, ale chcielibyśmy po prostu wiedzieć, jak powiedział Yunus.
74:01
But as we say in French, I'm thinking it might be crop failures.
1223
4441801
4655
Ale jak to mówimy po francusku, myślę, że to mogą być nieurodzaje.
74:06
But I wouldn't have thought all over Europe. Well, we.
1224
4446456
2603
Ale nie pomyślałbym, że w całej Europie. Cóż, my.
74:09
Yeah, mind you, maybe it's the heat.
1225
4449059
1384
Tak, pamiętaj, może to ten upał.
74:11
we don't know.
1226
4451828
784
nie wiemy.
74:12
No, but if somebody does, please let us know.
1227
4452612
2569
Nie, ale jeśli ktoś tak zrobi, proszę dać nam znać.
74:15
Yeah, this is very interesting, but but as you say, I think it is part of
1228
4455181
3337
Tak, to bardzo interesujące, ale jak mówisz, myślę, że jest to część
74:18
of the increase in the price of everything.
1229
4458518
5789
wzrostu cen wszystkiego. A tak
74:24
Oh, by the way, guess whose birthday it is today, Steve.
1230
4464307
3787
przy okazji, zgadnij czyje urodziny dzisiaj są, Steve.
74:28
Oh, I did see earlier.
1231
4468444
1769
O, widziałem wcześniej.
74:30
Look, I did see earlier.
1232
4470213
2436
Słuchaj, widziałem wcześniej.
74:32
Let me.
1233
4472649
2002
Pozwól mi.
74:34
Oh I'm not going to remember.
1234
4474651
1167
Och, nie będę pamiętać.
74:35
I did see earlier who's, who's birthdays today.
1235
4475818
2820
Widziałem wcześniej, kto, kto ma dzisiaj urodziny.
74:38
Mr. Duncan.
1236
4478638
701
Panie Duncan.
74:39
Famous person.
1237
4479339
1701
Znana osoba.
74:41
Oh I thought you went on the live chat.
1238
4481040
1835
Och, myślałem, że poszedłeś na czat na żywo.
74:42
No, not somebody.
1239
4482875
2787
Nie, nie ktoś.
74:45
Oh, just let me get to the end of the sentence.
1240
4485662
3003
Och, pozwólcie, że dojdę do końca zdania.
74:49
That famous person is celebrating a birthday today, Steve.
1241
4489098
4271
Ta sławna osoba obchodzi dziś urodziny, Steve.
74:53
She is a style icon.
1242
4493770
3053
Jest ikoną stylu.
74:58
She is a person who made a very big impact
1243
4498091
4170
Jest osobą, która wywarła ogromny wpływ
75:02
in the 1980s with her musical style.
1244
4502261
3587
na lata 80. swoim stylem muzycznym.
75:05
1980s.
1245
4505848
1268
Lata 80.
75:07
She had a big, big hit with a French song and as well
1246
4507116
5072
Miała wielki, wielki hit francuską piosenką, a
75:13
also she was
1247
4513356
1835
także została
75:15
discovered at studio 51,
1248
4515191
3003
odkryta w studiu 51,
75:19
the place where all the the famous and the rich and the glamorous,
1249
4519111
3754
miejscu, w którym spędzali czas wszyscy znani, bogaci i czarujący,
75:22
they all hung out and that is where she was discovered today.
1250
4522865
4888
i tam ją dzisiaj odkryto.
75:28
Celeb rating her 76th birthday.
1251
4528204
4321
Gwiazda ocenia swoje 76. urodziny.
75:33
I'll give you a clue.
1252
4533959
1051
Dam ci wskazówkę.
75:35
Slave to the rhythm.
1253
4535010
3003
Niewolnik rytmu.
75:38
Oh, right.
1254
4538314
901
Och, prawda.
75:39
Okay, to the rhythm.
1255
4539215
3003
OK, w rytm.
75:45
You. I can't remember the name.
1256
4545521
1218
Ty. Nie pamiętam imienia.
75:46
I can see it. She was in a bond film, wasn't she?
1257
4546739
2502
Widzę to. Wystąpiła w filmie o Bondzie, prawda?
75:49
She was the Living Daylights.
1258
4549241
3003
Była żywym światłem dziennym.
75:52
It was it.
1259
4552294
1735
To było to.
75:54
Don't tell me.
1260
4554029
818
75:54
Oh, tell me. Well, I'm going to tell you.
1261
4554847
2552
Nie mów mi.
Och, powiedz mi. Cóż, powiem ci.
75:57
I don't think anyone's going to.
1262
4557399
1135
Nie sądzę, żeby ktokolwiek to zrobił.
75:58
To sit and watch is trying to work this out.
1263
4558534
3036
Siedzenie i obserwowanie to próba rozwiązania tego problemu.
76:11
Just look at the live chat.
1264
4571046
3003
Wystarczy spojrzeć na czat na żywo.
76:17
Yeah.
1265
4577736
217
76:17
Grace Jones.
1266
4577953
717
Tak.
Grace Jones.
76:18
Oh, it's wondering how long it would take you to, to get that.
1267
4578670
3304
Och, zastanawiam się, ile czasu zajęłoby ci osiągnięcie tego.
76:22
Thank you. Knit. Travel. Done. Thank you. Knit trim.
1268
4582024
2919
Dziękuję. Dziać. Podróż. Zrobione. Dziękuję. Dzianinowe wykończenie.
76:24
Grace Jones is 76.
1269
4584943
3537
Grace Jones ma 76 lat.
76:28
And can I just say, she still looks incredible.
1270
4588480
5456
Mogę tylko powiedzieć, że nadal wygląda niesamowicie.
76:33
She still looks great.
1271
4593936
1084
Nadal wygląda świetnie.
76:35
I've seen some recent pictures of Grace Jones and she still looks amazing.
1272
4595020
4671
Widziałam kilka ostatnich zdjęć Grace Jones i nadal wygląda niesamowicie.
76:40
I think one of the one of her secrets, of course, is not
1273
4600025
2703
Myślę, że jednym z jej sekretów jest oczywiście to, że
76:42
it's not putting on weight.
1274
4602728
1551
nie przybiera na wadze.
76:44
So she's always stay quite slim.
1275
4604279
1902
Dlatego zawsze pozostaje dość szczupła.
76:46
And I think she does.
1276
4606181
1218
I myślę, że tak.
76:47
She does have quite a, an active health regime as well.
1277
4607399
5222
Ma również całkiem aktywny system zdrowotny.
76:52
But there is a phrase and I'm going to use it.
1278
4612621
1902
Ale jest takie określenie i zamierzam go użyć.
76:54
It's not racist because I've got a black friend okay.
1279
4614523
4220
To nie jest rasistowskie, bo mam czarnego przyjaciela.
76:58
And she looks beautiful.
1280
4618743
2486
I wygląda pięknie.
77:01
And she was jokes to me and says because she's got like,
1281
4621229
3587
A ona żartowała ze mnie i mówiła, bo ma, no
77:04
you know, she's probably in her 50s and she looks, I would say in her 30s.
1282
4624833
4771
wiesz, prawdopodobnie około 50-tki i wygląda, powiedziałbym, że na 30-tkę.
77:09
And she whenever
1283
4629971
951
A ona, ilekroć
77:10
I say to her, oh, you look, you know, you look incredible for your age.
1284
4630922
4238
jej mówię: „Och, wyglądasz, wiesz, wyglądasz niesamowicie jak na swój wiek”.
77:15
She always says to me, black doesn't crack,
1285
4635160
2369
Zawsze mi powtarza, że ​​czarny nie pęka, co
77:19
meaning that black skin
1286
4639230
1936
oznacza, że ​​czarna skóra
77:21
tends to stay looking a lot younger than white skin.
1287
4641166
3853
zwykle wygląda dużo młodziej niż biała.
77:25
but that's the phrase she was uses to me.
1288
4645787
2119
ale takiego właśnie sformułowania używała wobec mnie.
77:27
And I'm fat. I've got black friends in Birmingham.
1289
4647906
2319
I jestem gruba. Mam czarnych przyjaciół w Birmingham.
77:30
They would say the same thing as well.
1290
4650225
1768
Oni też powiedzieliby to samo.
77:31
You. You are saying that quite a lot. No.
1291
4651993
2986
Ty. Bardzo często to mówisz. Nie.
77:35
Well, I
1292
4655713
1769
No cóż,
77:37
you know, that's what they say that they like, you know.
1293
4657482
2986
wiesz, to jest to co mówią, że im się podoba, wiesz.
77:40
Good night everyone.
1294
4660468
1051
Dobranoc wszystkim.
77:41
Good. But I'm looking for a phrase.
1295
4661519
2352
Dobry. Ale szukam wyrażenia.
77:43
Goodbye, everyone.
1296
4663871
1552
Do widzenia wszystkim.
77:45
That's not what's wrong with that.
1297
4665423
2469
Nie to jest w tym złe.
77:47
That's I don't know.
1298
4667892
1435
To nie wiem. I tak
77:49
I'm not saying it anyway. It's a compliment.
1299
4669327
2219
tego nie mówię . To komplement.
77:51
I think it would sound better coming from a black person.
1300
4671546
2669
Myślę, że brzmiałoby lepiej, gdyby powiedział to czarny człowiek. To
77:54
It's a company.
1301
4674215
751
77:54
That's all I'm saying.
1302
4674966
1168
firma.
To wszystko, co mówię.
77:56
But you are right. You are right.
1303
4676134
2469
Ale masz rację. Masz rację.
77:58
and I think Grace Jones
1304
4678603
2335
i myślę, że Grace Jones
78:00
getting back onto the subject quickly, I think Grace Jones looks amazing.
1305
4680938
4738
szybko wraca do tematu. Myślę, że Grace Jones wygląda niesamowicie.
78:05
If she had a big hit, a very big hit with a French song called.
1306
4685676
4255
Gdyby miała wielki hit, bardzo duży hit z francuską piosenką pt.
78:13
Oh, okay.
1307
4693201
700
78:13
I was asking Steve, la vie en Rose Levy.
1308
4693901
4254
Oh okej.
Pytałem Steve'a, la vie en Rose Levy.
78:18
rose the most, shouting it just after I say
1309
4698155
3354
podniosłem się najbardziej i wykrzyknąłem zaraz po tym, jak powiedziałem, że to
78:21
it does it, does it mean you know what it was?
1310
4701509
3003
robi. Czy to znaczy, że wiesz, co to było?
78:24
I've noticed this with you.
1311
4704662
2319
Zauważyłem to u ciebie.
78:26
Oh, la vie en rose.
1312
4706981
1318
Och, la vie en róża. To
78:28
It's a beautiful song as well.
1313
4708299
1318
także piękna piosenka.
78:29
And I've got an album,
1314
4709617
3303
Mam album,
78:32
a Grace Jones album, and I play it, sometimes.
1315
4712920
3170
album Grace Jones i czasami go odtwarzam . Czy
78:36
Is it? What is it, the best of Grace Jones?
1316
4716090
2786
to jest? Co jest najlepsze w Grace Jones?
78:38
I think it probably is. Okay now.
1317
4718876
2135
Myślę, że prawdopodobnie tak. OK, teraz.
78:41
I think it's the slave to the rhythm album. That's.
1318
4721011
2536
Myślę, że to niewolnik albumu rytmicznego. To jest.
78:43
That's my favourite.
1319
4723547
834
To mój ulubiony.
78:44
Grace Jones CD, by the way, is the best of Grace Jones
1320
4724381
3737
Nawiasem mówiąc, płyta Grace Jones jest najlepszą płytą Grace Jones
78:50
Tavion Rose.
1321
4730004
1218
Tavion Rose.
78:51
Yes. Yeah.
1322
4731222
2986
Tak. Tak.
78:54
and then he blocked somebody then by mistake. Mr.
1323
4734642
2035
a potem przez pomyłkę kogoś zablokował. Panie
78:56
Duncan please don't block anyone.
1324
4736677
1952
Duncan, proszę nikogo nie blokować.
78:58
Hello Jemmy.
1325
4738629
951
Cześć Jemmy.
78:59
Jemmy says Malcolm X is celebrating his birthday today.
1326
4739580
4888
Jemmy mówi, że Malcolm X obchodzi dzisiaj swoje urodziny.
79:04
Well he isn't actually celebrating it but it is a day
1327
4744468
4271
Cóż, właściwie tego nie świętuje, ale jest to dzień,
79:08
when we mark his birthday as well.
1328
4748739
3387
w którym obchodzimy również jego urodziny.
79:12
So there you go.
1329
4752943
1051
Więc proszę bardzo.
79:13
A lot of people celebrating their birthday.
1330
4753994
1852
Wiele osób świętuje swoje urodziny.
79:15
If it is your birthday, please let me know and say, Mr.
1331
4755846
3804
Jeśli wypadają pańskie urodziny, proszę dać mi znać i powiedzieć: Panie
79:19
Duncan, it's my birthday.
1332
4759650
2285
Duncan, to moje urodziny.
79:21
Although it's not my birthday, it was Marsha's birthday
1333
4761935
3087
Chociaż to nie moje urodziny,
79:25
at some point this week.
1334
4765022
1535
w którymś momencie w tym tygodniu były urodziny Marshy.
79:26
Okay, because Vitus has said happy belated birthday.
1335
4766557
3987
No dobrze, bo Vitus powiedział spóźnione wszystkiego najlepszego.
79:30
Oh, that's good use of English.
1336
4770611
2068
Och, to niezłe wykorzystanie angielskiego.
79:32
So when was your birth?
1337
4772679
1051
Kiedy więc się urodziłeś?
79:33
When was it? Marsha? Helena. Miranda.
1338
4773730
3003
Kiedy to było? Marsha? Helena. Miranda.
79:36
Those, Podesta.
1339
4776934
2252
To oni, Podesta.
79:39
When was it? Marsha? When was your birthday?
1340
4779186
2752
Kiedy to było? Marsha? Kiedy miałeś urodziny?
79:41
we should know that, of course.
1341
4781938
1685
powinniśmy to oczywiście wiedzieć.
79:43
I'm sure Lois will know.
1342
4783623
1886
Jestem pewien, że Lois będzie wiedzieć.
79:47
but, happy birthday for you.
1343
4787794
1986
ale wszystkiego najlepszego dla ciebie. W
79:49
It was Marsha's birthday this week.
1344
4789780
2218
tym tygodniu były urodziny Marshy.
79:51
I think maybe we said happy birthday.
1345
4791998
2136
Myślę, że może powiedzieliśmy sobie wszystkiego najlepszego.
79:54
Maybe somebody said that, and he said, happy
1346
4794134
3053
Może ktoś tak powiedział, a on życzył
79:57
birthday last Saturday.
1347
4797187
3053
wszystkiego najlepszego w ostatnią sobotę.
80:00
And we've probably forgotten.
1348
4800674
1768
I pewnie zapomnieliśmy.
80:02
but we weren't on last Saturday, so,
1349
4802442
3003
ale nie byliśmy w ostatnią sobotę, więc miałem na
80:05
I meant, Sunday,
1350
4805529
2819
myśli niedzielę,
80:08
so I was even I was getting confused.
1351
4808348
2035
więc nawet byłem. Zaczynałem się dezorientować. Zaczynam się
80:10
I'm getting confused. Where are we on last Saturday?
1352
4810383
2403
mylić. Gdzie jesteśmy w ostatnią sobotę?
80:12
I don't recall maybe Steve was on. Maybe you.
1353
4812786
2586
Nie pamiętam, może Steve był włączony. Może ty.
80:15
You had a live stream, Steve.
1354
4815372
2252
Miałeś transmisję na żywo, Steve.
80:17
Maybe you're secretly live streaming
1355
4817624
2369
Może potajemnie transmitujesz na żywo za
80:19
behind my back without me knowing.
1356
4819993
2986
moimi plecami bez mojej wiedzy.
80:23
It wouldn't surprise me at all.
1357
4823530
2118
Wcale by mnie to nie zdziwiło.
80:25
So we have just around three weeks before we, going off to Italy.
1358
4825648
4989
Mamy więc około trzech tygodni do wyjazdu do Włoch.
80:30
We have a big Roman rendezvous.
1359
4830904
2669
Mamy wielkie rzymskie spotkanie.
80:33
That's what I've called it.
1360
4833573
868
Tak to nazwałem.
80:34
By the way, Steve,
1361
4834441
2102
Swoją drogą, Steve, te
80:36
the two hours. See you like that.
1362
4836543
2018
dwie godziny. Do zobaczenia. W
80:38
So last year, we had the Paris rendezvous.
1363
4838561
3504
zeszłym roku mieliśmy spotkanie w Paryżu. W
80:42
This year we have the Roman rendezvous.
1364
4842215
3403
tym roku mamy spotkanie rzymskie.
80:45
Oh, I like that, Mr. Duncan.
1365
4845635
1735
Och, podoba mi się to, panie Duncan. Nie mogę się
80:47
So I'm looking forward to seeing all of the old ruins
1366
4847370
3937
więc doczekać, aż zobaczę wszystkie stare ruiny,
80:51
and also some of the historical sites as well.
1367
4851674
2970
a także niektóre miejsca historyczne.
80:55
Just see, it was Wednesday.
1368
4855928
2186
Tylko spójrz, była środa.
80:58
I'm being dangerous. Did you like that, Steve?
1369
4858114
2019
Jestem niebezpieczny. Podobało ci się to, Steve?
81:00
That was a joke then.
1370
4860133
951
To był wtedy żart.
81:01
Yes, I got that.
1371
4861084
3003
Tak, rozumiem.
81:04
Were you referring to the Pope?
1372
4864620
1902
Miałeś na myśli Papieża?
81:06
That I was referring to?
1373
4866522
1368
Do którego się odnosiłem?
81:07
Those who were meeting we.
1374
4867890
2069
Ci, którzy się z nami spotykali.
81:09
I was reading about Italy as well, about tourist sites.
1375
4869959
4021
Czytałam też o Włoszech, o atrakcjach turystycznych.
81:13
We've got to be, respectful on the way
1376
4873980
3003
Musimy okazywać szacunek w sposobie
81:16
that we dress to some of the tourist sites.
1377
4876983
3570
ubioru, odwiedzając niektóre miejsca turystyczne.
81:20
Okay, well, I was going to wear my bikini.
1378
4880553
3003
OK, cóż, miałam zamiar założyć bikini.
81:23
Well, yeah, that may not be allowed.
1379
4883556
2552
Cóż, tak, to może być niedozwolone.
81:26
Okay, how about my backless thong?
1380
4886108
3120
OK, a co z moimi stringami bez pleców?
81:29
I think particularly maybe the Vatican.
1381
4889762
2069
Myślę, że szczególnie może Watykan.
81:31
probably. You have to be careful what you wear. Well, of course.
1382
4891831
2886
prawdopodobnie. Trzeba uważać na to, co się nosi. Cóż, oczywiście.
81:34
Well, I think that's that's the same in any any religious building.
1383
4894717
5305
Cóż, myślę, że tak samo jest w każdym budynku sakralnym. To
81:40
I mean, even here, you can't really go into a church just
1384
4900139
3737
znaczy, nawet tutaj nie możesz tak naprawdę wejść do kościoła, mając na sobie
81:43
just just wearing a G-string
1385
4903893
1801
stringi
81:46
with your budgie
1386
4906829
1418
z
81:48
holder sticking out, so, so so you couldn't do that.
1387
4908247
3604
wystającym uchwytem na papugę, więc nie możesz tego zrobić.
81:52
But I know what you mean. We will have to be respectful.
1388
4912034
2753
Ale wiem, co masz na myśli. Będziemy musieli okazywać szacunek.
81:54
And a lot of people, you know, one of the annoying things that tourists do.
1389
4914787
3653
I wiele osób, wiesz, to jedna z irytujących rzeczy, które robią turyści.
81:59
And I remember a couple of years ago there, there was a, an article
1390
4919191
3387
Pamiętam, że kilka lat temu był tam artykuł
82:02
about Chinese tourists.
1391
4922828
2936
o chińskich turystach.
82:05
When they go to other countries, they don't respect
1392
4925764
3237
Kiedy wyjeżdżają do innych krajów, nie szanują
82:09
their historic monuments.
1393
4929668
2519
ich zabytków.
82:12
They will climb all over them and take pictures.
1394
4932187
3154
Będą się po nich wspinać i robić zdjęcia.
82:15
And in Italy it is forbidden.
1395
4935908
2702
A we Włoszech jest to zabronione.
82:18
So that's one of the other things as well.
1396
4938610
2036
Więc to także jedna z innych rzeczy.
82:20
You have to be very careful.
1397
4940646
1051
Musisz być bardzo ostrożny.
82:21
You can't climb up any of the monuments or statues or anything.
1398
4941697
4438
Nie można wspiąć się na żaden pomnik, posąg ani nic.
82:26
Damn. I was thinking of doing that.
1399
4946201
3003
Cholera. Myślałem, żeby to zrobić.
82:29
I thought there's a monument.
1400
4949438
1768
Myślałem, że tam jest pomnik.
82:31
whatever it is, I was going to climb up some of the columns in the Colosseum.
1401
4951206
4538
cokolwiek to jest, miałem zamiar wspiąć się na kilka kolumn w Koloseum.
82:36
So I can't do that, then. Is that what you're saying?
1402
4956211
2202
Więc nie mogę tego zrobić. Czy to właśnie mówisz?
82:38
Please don't do that.
1403
4958413
1085
Proszę, nie rób tego.
82:39
Okay, definitely don't do that.
1404
4959498
1935
OK, zdecydowanie nie rób tego.
82:41
And I will not be wearing my bikini in the Vatican.
1405
4961433
3003
I nie będę nosić bikini w Watykanie.
82:44
Apparently. So we will be respectful.
1406
4964519
3420
Najwyraźniej. Więc będziemy się szanować.
82:47
Of course we were with joking, but we, of course,
1407
4967939
3003
Oczywiście żartowaliśmy, ale oczywiście
82:51
would be, very respectful.
1408
4971059
2519
okazaliśmy ogromny szacunek.
82:53
Cristina.
1409
4973578
818
Krystyna.
82:54
Cristina, Steve Cristina has a birthday on the 29th of May,
1410
4974396
5072
Cristina, Steve Cristina ma urodziny 29 maja,
83:00
so that is coming up.
1411
4980118
1452
więc to się zbliża.
83:01
I don't think we are on on the 29.
1412
4981570
3169
Chyba nie jesteśmy na 29.
83:05
Oh, well, let me just check.
1413
4985290
1618
No cóż, tylko sprawdzę.
83:11
That is Wednesday.
1414
4991830
1618
Czyli środa.
83:13
So your birthday is actually on Wednesday the 29th.
1415
4993448
3470
Więc twoje urodziny wypadają w środę 29-go.
83:17
So I suppose we can say happy birthday next week as your birthday approaches.
1416
4997285
4838
Więc przypuszczam, że będziemy mogli życzyć ci wszystkiego najlepszego w przyszłym tygodniu, gdy twoje urodziny się zbliżają.
83:22
Cristina as well.
1417
5002123
2987
Krystyna również.
83:26
Hello.
1418
5006261
467
83:26
Also to Alessandra is here as well. Yes.
1419
5006728
4021
Cześć.
Również dla Alessandry jest tu również. Tak.
83:30
Sometimes it happens to monuments.
1420
5010749
2552
Czasami zdarza się to z pomnikami.
83:33
Well, I hate it. Now.
1421
5013301
1652
Cóż, nienawidzę tego. Teraz.
83:34
If you've ever been to travail the square,
1422
5014953
2435
Jeśli kiedykolwiek przechadzałeś się po placu,
83:37
you will know there are some large lions.
1423
5017388
2586
wiesz, że jest tam kilka dużych lwów.
83:39
Lions, big stone lions and lots of people.
1424
5019974
4605
Lwy, duże kamienne lwy i mnóstwo ludzi.
83:44
Climb up onto the lions and they have their pictures taken.
1425
5024579
4154
Wejdź na lwy, a zrobią im zdjęcia.
83:49
And I really don't like that.
1426
5029083
1569
I bardzo mi się to nie podoba.
83:50
I think it's very, very disrespectful and you should not do it.
1427
5030652
4254
Myślę, że to bardzo, bardzo brak szacunku i nie powinieneś tego robić.
83:55
Cristina and Beatrice are very keen to, to
1428
5035623
3754
Cristina i Beatrice bardzo chcą się
83:59
to make sure we've got a well organised trip when we go to Rome.
1429
5039444
3620
upewnić, że nasza podróż do Rzymu będzie dobrze zorganizowana.
84:03
And, we've had various texts,
1430
5043364
3187
Wysyłaliśmy różne SMS-y,
84:06
and Beatrice sent me one, last night, a very long text.
1431
5046818
3904
a Beatrice wysłała mi wczoraj wieczorem jednego, bardzo długiego SMS-a.
84:10
I haven't read it yet because I was going to bed.
1432
5050722
2852
Jeszcze nie przeczytałem, bo szedłem spać.
84:13
I went, I've got time, I will read it.
1433
5053574
1819
Poszedłem, mam czas, przeczytam.
84:15
But yet you are right. We do need to plan.
1434
5055393
2102
Ale jednak masz rację. Musimy planować.
84:17
We can get this, one ticket
1435
5057495
2769
Możemy kupić jeden bilet, dzięki
84:20
that gets you entry to to everywhere.
1436
5060264
2987
któremu będziesz mógł wejść wszędzie.
84:23
but you still got to, plan the time. Yes.
1437
5063451
4454
ale i tak musisz zaplanować czas. Tak.
84:27
And what we've got to take into account
1438
5067905
1802
Musimy wziąć pod uwagę, że
84:29
of is different people are arriving at different dates.
1439
5069707
3270
różni ludzie przybywają w różnych terminach.
84:32
Okay. So we, we we've got to sort of
1440
5072977
2369
Dobra. Więc my, my, tak
84:36
anyway, we'll do that between the group.
1441
5076530
1936
czy inaczej, musimy to zrobić, zrobimy to między grupą.
84:38
We'll do that between us. Yes. Yes.
1442
5078466
2135
Zrobimy to między sobą. Tak. Tak.
84:40
I don't think we need to do it right now.
1443
5080601
1735
Nie sądzę, że musimy to robić teraz.
84:42
Vatican Colosseum. Definitely.
1444
5082336
2219
Koloseum Watykańskie. Zdecydowanie.
84:44
Absolutely definite.
1445
5084555
1735
Absolutnie pewne.
84:46
Yes, I am up for the Colosseum because I'm looking forward
1446
5086290
2586
Tak, jestem chętny do Koloseum, bo nie mogę się
84:48
to having having a fight with one of the lions.
1447
5088876
3003
doczekać walki z jednym z lwów.
84:52
That's right, the tourists. You can.
1448
5092213
2235
Zgadza się, turyści. Możesz.
84:54
You can actually have a virtual fight with a lion.
1449
5094448
4455
Można faktycznie stoczyć wirtualną walkę z lwem.
84:58
They will.
1450
5098903
450
Zrobią to. Czy
84:59
Can you release it like a hologram and you can fight it,
1451
5099353
3470
możesz uwolnić to jak hologram i możesz z tym walczyć,
85:04
right.
1452
5104058
534
85:04
So yeah,
1453
5104592
550
prawda. Więc
tak, na
85:05
we would definitely
1454
5105142
751
85:05
be going to the Colosseum and definitely be going to the Vatican.
1455
5105893
2986
pewno byśmy
pojechali do Koloseum i na pewno do Watykanu.
85:08
so what we'd like to do overseas and go
1456
5108913
3837
więc chcielibyśmy robić za granicą i
85:12
round with, some of you beautiful Italian people, you know,
1457
5112750
3970
chodzić z niektórymi z was, piękni Włosi, wiecie,
85:16
the Colosseum is actually its proper term is amphitheatre.
1458
5116870
4288
Koloseum to właściwie amfiteatr.
85:21
It is a type of amphitheatre.
1459
5121725
2136
Jest to rodzaj amfiteatru.
85:23
So it's right around the sides with a central part.
1460
5123861
3537
Więc jest po bokach z częścią środkową.
85:27
And apparently some people believe it used to be flooded
1461
5127698
3003
I najwyraźniej niektórzy uważają, że kiedyś było ono zalewane
85:31
and they used to have little naval displays with ships and things
1462
5131168
4755
i urządzano tam małe pokazy marynarki wojennej ze statkami i innymi rzeczami
85:35
in the middle, although some people say that that that was impossible.
1463
5135923
3803
pośrodku, choć niektórzy twierdzą, że to niemożliwe.
85:39
It couldn't have happened.
1464
5139726
1685
To nie mogło się zdarzyć.
85:41
But apparently
1465
5141411
501
85:41
the middle of the Colosseum, which is what it's more formally known
1466
5141912
3987
Ale najwyraźniej
środek Koloseum, tak nawiasem mówiąc, jak jest bardziej formalnie znane,
85:45
as, by the way, it's named after the Colossus.
1467
5145899
3337
nosi nazwę na cześć Kolosa.
85:49
The Colossus?
1468
5149870
1401
Kolos?
85:51
You know Nero, you know Nero, don't you?
1469
5151271
2619
Znasz Nerona, znasz Nerona, prawda?
85:53
Nero? What?
1470
5153890
551
Neron? Co?
85:54
You mean that that those coffee you places. You mean
1471
5154441
2502
Masz na myśli tę kawę, którą umieszczasz. Masz na myśli, że
85:58
not Nero's?
1472
5158478
1168
nie Nerona?
85:59
Oh, right. Okay.
1473
5159646
1535
Och, prawda. Dobra.
86:01
Nero. Well, they're they're his coffee shop. Somebody.
1474
5161181
2553
Neron. Cóż, to jego kawiarnia. Ktoś.
86:03
He had a big statue built, and it was called the Colossus.
1475
5163734
4788
Kazał zbudować wielki posąg i nazwał go Kolos.
86:09
And eventually it when it was, I think it was moved a couple of times,
1476
5169039
4321
I w końcu tak się stało, myślę, że zostało przeniesione kilka razy
86:13
and it was actually right next to the amphitheatre,
1477
5173360
3303
i właściwie znajdowało się tuż obok amfiteatru,
86:17
which then became known as the Colosseum
1478
5177013
2703
który wtedy stał się znany jako Koloseum,
86:19
because it was next to the Colossus, which was no point in you going now, Mr.
1479
5179716
4955
ponieważ znajdował się obok Kolosa, co nie miało sensu teraz iść , Panie
86:24
Duncan.
1480
5184671
317
86:24
You know all about it.
1481
5184988
1118
Duncan.
Wiesz o tym wszystko.
86:26
Well, I can still go there.
1482
5186106
2035
Cóż, nadal mogę tam iść.
86:28
Knowledge doesn't mean you can't walk out of the house.
1483
5188141
2886
Wiedza nie oznacza, że nie można wyjść z domu. A
86:31
Maybe you you you want a job as a tourist guide? Yes.
1484
5191027
3187
może chcesz pracować jako przewodnik turystyczny? Tak.
86:34
Well, that's all I know.
1485
5194264
1535
Cóż, to wszystko, co wiem.
86:35
So the tour would be very short.
1486
5195799
2369
Zatem wycieczka będzie bardzo krótka. Na
86:38
We're definitely going to get the pass.
1487
5198168
1568
pewno zdobędziemy przepustkę.
86:39
Christina.
1488
5199736
1385
Krystyna.
86:41
I'm just going to check with
1489
5201121
2686
Najpierw skontaktuję się z
86:43
the people that organised our holiday first.
1490
5203807
2819
osobami, które organizowały nasze wakacje.
86:46
But there's different.
1491
5206626
1084
Ale jest inaczej.
86:47
There's lots of different passes.
1492
5207710
1619
Jest mnóstwo różnych przepustek.
86:49
There's all different prices. Steve.
1493
5209329
2302
Są różne ceny. Steve'a.
86:52
Steve, this
1494
5212649
1451
Steve,
86:54
is something we can talk about away from the live stream, but we can't talk.
1495
5214100
3420
możemy o tym porozmawiać poza transmisją na żywo, ale nie możemy rozmawiać.
86:57
I suppose you could talk.
1496
5217854
1017
Myślę, że mógłbyś porozmawiać.
86:58
Maybe we could share what we can say next.
1497
5218871
1752
Może moglibyśmy podzielić się tym, co możemy powiedzieć dalej.
87:00
Francesc.
1498
5220623
951
Franciszek.
87:01
Okay. Steve.
1499
5221574
667
Dobra. Steve'a.
87:02
Steve, I think it would be easier than texting.
1500
5222241
2953
Steve, myślę, że byłoby to łatwiejsze niż pisanie SMS-ów.
87:05
Talking would be easier than texting.
1501
5225194
2019
Rozmowa byłaby łatwiejsza niż pisanie SMS-ów.
87:07
Perhaps we can do like videos.
1502
5227213
2035
Być może moglibyśmy zrobić takie filmy.
87:09
There's 70 people who there's about 65 people who aren't coming,
1503
5229248
4221
Jest 70 osób, około 65 osób nie przyjdzie i
87:13
who are just waiting for the English.
1504
5233986
1535
tylko czekają na Anglików.
87:15
You think they'd be very interested to see what happens?
1505
5235521
2636
Myślisz, że byliby bardzo zainteresowani tym, co się stanie?
87:18
I would think whatever happened to the big statue,
1506
5238157
3304
Pomyślałbym, co się stało z tym wielkim posągiem,
87:22
because apparently it vanished and it was moved to a different place,
1507
5242028
3920
bo najwyraźniej zniknął i został przeniesiony w inne miejsce, do
87:26
a different part of the part of, Rome
1508
5246616
3303
innej części Rzymu,
87:30
that's we stole it and it's in the British Museum.
1509
5250570
2852
gdzie go ukradliśmy i jest w British Museum.
87:33
And then it vanished.
1510
5253422
1268
A potem zniknęło.
87:34
So a lot of people believe, because they've had lots
1511
5254690
2036
Wielu ludzi w to wierzy, ponieważ
87:36
of earthquakes over time.
1512
5256726
2402
na przestrzeni czasu zdarzało im się wiele trzęsień ziemi.
87:39
And apparently that's one of the reasons why the Colosseum,
1513
5259128
2820
I najwyraźniej to jeden z powodów, dla których Koloseum
87:41
most of it is missing.
1514
5261948
1851
nie ma większości.
87:43
So the outer wall, the outside wall of the Colosseum is actually missing.
1515
5263799
5189
Tak więc właściwie brakuje zewnętrznej ściany, zewnętrznej ściany Koloseum.
87:48
Most of it.
1516
5268988
1568
Większość.
87:50
So the wall you can see is actually the inner wall.
1517
5270556
3003
Zatem ściana, którą widzisz, jest w rzeczywistości ścianą wewnętrzną.
87:53
The inside of that is very interesting for the 65 people who aren't going, Mr.
1518
5273559
4438
Wnętrze tego jest bardzo interesujące dla 65 osób, które nie pojadą, panie
87:57
Duncan, but this is general knowledge.
1519
5277997
2786
Duncan, ale jest to wiedza ogólna.
88:00
This is just general knowledge.
1520
5280783
1418
To tylko wiedza ogólna.
88:02
So I'm really excited to see that have a walk around.
1521
5282201
3453
Jestem więc bardzo podekscytowany możliwością zobaczenia tego na spacerze.
88:05
And also of course, we will be going to the the,
1522
5285654
4238
I oczywiście pojedziemy do
88:09
the Vatican or as near as possible
1523
5289909
3086
Watykanu lub tak blisko, jak to możliwe,
88:14
that we can get to it.
1524
5294046
1268
aby się tam dostać. Nie mogę się doczekać, aż zobaczę
88:15
I'm looking forward to having a look at the beautiful Sistine Chapel
1525
5295314
3720
piękną Kaplicę Sykstyńską
88:19
and all of the beautiful paintings.
1526
5299385
1885
i wszystkie piękne obrazy.
88:21
Yes, Christina, that's what we're going to do.
1527
5301270
2135
Tak, Christina, właśnie to zrobimy.
88:23
We're going to we're going to organise, a chat. Yes.
1528
5303405
4922
Idziemy, zorganizujemy, pogawędkę. Tak.
88:28
Okay.
1529
5308594
1418
Dobra.
88:30
It is 3:30, Steve.
1530
5310012
2002
Jest 15:30, Steve. Zostało nam
88:32
We only have half an hour left of this extravaganza
1531
5312014
3303
tylko pół godziny na tę ekstrawagancję nauczania
88:35
of English teaching and general conversation.
1532
5315851
3837
języka angielskiego i ogólnych rozmów.
88:39
I, Pedro.
1533
5319872
3003
Ja, Pedro.
88:44
Today we are looking at
1534
5324643
3003
Dzisiaj przyjrzymy się
88:47
confusing words.
1535
5327980
1668
mylącym słowom.
88:49
So this is where we were putting.
1536
5329648
1652
Więc tutaj umieściliśmy.
88:51
We are now putting our own English ability to the test.
1537
5331300
3853
Teraz testujemy naszą znajomość języka angielskiego.
88:55
Mr.. Steve, are you ready?
1538
5335153
2236
Panie Steve, czy jest pan gotowy?
88:57
So here we go.
1539
5337389
634
Więc zaczynamy.
88:58
Confusing English words English words that exist in English
1540
5338023
4021
Mylące angielskie słowa Angielskie słowa istniejące w języku angielskim,
89:02
that may or may not be confusing for some people.
1541
5342194
3520
które mogą, ale nie muszą, być mylące dla niektórych osób.
89:05
They are, and for others they are not.
1542
5345714
2302
Są, a dla innych nie.
89:08
The first one is
1543
5348016
1201
Pierwsza brzmi:
89:10
oh oh, I think these are good.
1544
5350352
3003
och, myślę, że są dobre.
89:13
I like these two words, often
1545
5353722
2903
Podobają mi się te dwa słowa, często
89:16
confused words.
1546
5356625
3003
mylone.
89:20
Words that are confused with each other.
1547
5360162
2552
Słowa, które są ze sobą mylone.
89:22
Even native English speakers will often confuse these two words.
1548
5362714
5639
Nawet rodzimi użytkownicy języka angielskiego często mylą te dwa słowa.
89:28
The words are lend and borrow,
1549
5368687
3937
Słowa brzmią: pożyczać i pożyczać,
89:33
lend, borrow to lend.
1550
5373425
3720
pożyczać, pożyczać, aby pożyczyć.
89:38
What would you say, Mr.
1551
5378263
984
Co by pan powiedział, panie
89:39
Steve? To lend something is to what?
1552
5379247
3237
Steve? Pożyczyć coś to czemu?
89:42
Yes, to give something to somebody like money.
1553
5382484
3003
Tak, dać komuś coś, na przykład pieniądze.
89:46
I'll lend you £100.
1554
5386054
3003
Pożyczę ci 100 funtów.
89:49
And it means that you're giving somebody £100
1555
5389357
3003
Oznacza to, że dajesz komuś 100 funtów
89:52
with the anticipation that you will get it back. Yes.
1556
5392694
3120
w nadziei, że je odzyskasz. Tak.
89:55
At some point.
1557
5395897
1285
W pewnym momencie.
89:57
Well, mean bank lend you money and charges you interest
1558
5397182
3753
Cóż, oznacza to, że bank pożycza ci pieniądze i pobiera odsetki,
90:01
because that's how they make money.
1559
5401236
1718
ponieważ w ten sposób zarabiają pieniądze.
90:02
Yes. Well, lend is always temporary.
1560
5402954
2986
Tak. Cóż, pożyczka jest zawsze tymczasowa.
90:06
You never give something away.
1561
5406074
2469
Nigdy niczego nie oddajesz.
90:08
you never lend something as a permanent thing.
1562
5408543
2319
nigdy nie pożyczasz czegoś na stałe. Dlatego
90:10
So that that is always the understanding that lending is something
1563
5410862
3870
zawsze należy rozumieć, że pożyczanie jest czymś, czego się
90:14
you are giving to someone, but only for a certain amount of time
1564
5414732
4772
komuś udziela, ale tylko na określony czas
90:19
or with certain conditions attached.
1565
5419504
3486
lub pod pewnymi warunkami.
90:22
And that's right, Steve. Money.
1566
5422990
1702
I to prawda, Steve. Pieniądze.
90:24
I could give you £100.
1567
5424692
2286
Mógłbym ci dać 100 funtów.
90:26
Or I could lend you £100.
1568
5426978
3003
Albo pożyczę ci 100 funtów.
90:30
The difference being you are.
1569
5430097
1986
Różnica jest taka, że ​​jesteś.
90:32
If you lend somebody some money or something, you might.
1570
5432083
3687
Jeśli pożyczysz komuś trochę pieniędzy czy coś, możesz to zrobić.
90:36
You're expecting to get it back.
1571
5436070
1518
Oczekujesz, że to odzyskasz.
90:37
I'll lend you my lawnmower.
1572
5437588
2603
Pożyczę ci moją kosiarkę.
90:40
I'll lend you my garden.
1573
5440191
2986
Pożyczę ci mój ogród.
90:43
She is,
1574
5443177
784
Ona jest.
90:45
And you are
1575
5445029
634
90:45
expecting them back at some point? Yes.
1576
5445663
3537
I
spodziewasz się ich powrotu w pewnym momencie? Tak.
90:49
Friends.
1577
5449634
2068
Przyjaciele.
90:51
Friends.
1578
5451702
718
Przyjaciele.
90:52
Romans, countrymen, lend me your ears.
1579
5452420
5121
Rzymianie, rodacy, użyczcie mi uszu.
90:59
But I promise you can have them back later.
1580
5459710
2269
Ale obiecuję, że możesz je odzyskać później.
91:01
And then we.
1581
5461979
584
A potem my.
91:02
Of course thing we have borrow.
1582
5462563
2085
Oczywiście, że coś pożyczyliśmy.
91:04
Borrow is the opposite.
1583
5464648
1452
Pożyczyć jest odwrotnie.
91:06
So think of taking something from a person.
1584
5466100
3003
Pomyśl więc o zabraniu czegoś komuś.
91:09
So I give you something for a short time.
1585
5469220
3003
Więc daję ci coś na krótki czas.
91:12
Borrow, of course, is receiving something
1586
5472389
3754
Pożyczyć to oczywiście otrzymanie czegoś
91:16
or taking something for a certain amount of time again.
1587
5476143
4354
lub ponowne zabranie czegoś na określony czas.
91:20
So you might say that lend is the active form
1588
5480848
3937
Można więc powiedzieć, że pożyczanie jest formą aktywną,
91:25
and borrow is the passive form.
1589
5485319
2919
a pożyczanie jest formą pasywną.
91:28
So you lend something,
1590
5488238
2853
Więc coś pożyczasz,
91:31
you borrow something.
1591
5491091
2269
coś pożyczasz.
91:33
But both of those things are temporary.
1592
5493360
3120
Ale obie te rzeczy są tymczasowe.
91:37
They are for a certain amount of time or with certain conditions.
1593
5497030
4238
Są na określony czas lub pod pewnymi warunkami.
91:41
You could say if you, you could say, can I, can I
1594
5501318
3904
Można powiedzieć, jeśli ty, możesz powiedzieć, czy mogę, czy mogę
91:45
my lawnmowers boat broken.
1595
5505973
2269
zepsuć łódź mojej kosiarki. Czy
91:48
Can I borrow your lawnmower, please?
1596
5508242
2652
mogę pożyczyć twoją kosiarkę?
91:50
And the reply might be, yes, I'll lend it to you. Yes.
1597
5510894
4071
Odpowiedź może brzmieć: tak, pożyczę ci to. Tak.
91:56
But it's amazing how
1598
5516433
934
Ale to niesamowite, jak
91:57
many people say, can you borrow me your pen?
1599
5517367
3003
wiele osób mówi: „Czy możesz pożyczyć mi swój długopis?”
92:00
They do, they do.
1600
5520370
2820
Robią to.
92:03
I always makes me wince.
1601
5523190
1768
Zawsze sprawia, że ​​się krzywię.
92:04
You if you wince.
1602
5524958
2736
Ty, jeśli się skrzywisz.
92:07
Oof! Yeah.
1603
5527694
884
Uff! Tak.
92:08
Yo, yo, yo, you're not happy.
1604
5528578
3103
Joł, joł, nie jesteś szczęśliwy.
92:11
So we're not just talking about people learning English.
1605
5531681
3054
Nie mówimy więc tylko o osobach uczących się języka angielskiego.
92:15
We're also talking about people who speak English is their first language.
1606
5535001
3871
Mówimy także o ludziach, dla których angielski jest ich pierwszym językiem.
92:19
They will often also get these particular things wrong.
1607
5539172
3937
Często także mylą się w tych konkretnych kwestiach.
92:23
So here's another one. Steve, you'll like this one.
1608
5543343
2469
Oto kolejny. Steve, ten ci się spodoba.
92:25
I know you will like this one.
1609
5545812
2453
Wiem, że ten ci się spodoba.
92:28
We have eligible and eligible. Yes.
1610
5548265
5789
Mamy kwalifikujące się i kwalifikujące się. Tak.
92:35
Eligible and eligible.
1611
5555939
3520
Kwalifikujący się i kwalifikujący się.
92:40
Those two words are different in many ways.
1612
5560627
3003
Te dwa słowa różnią się pod wieloma względami.
92:43
In fact, you might say that they are completely different.
1613
5563630
3503
Właściwie można powiedzieć, że są zupełnie inni.
92:47
Yeah, they are not related at all.
1614
5567133
2186
Tak, w ogóle nie są ze sobą powiązane.
92:49
But people often mispronounce these words
1615
5569319
3420
Ale ludzie często błędnie wymawiają te słowa, które
92:53
are particularly eligible.
1616
5573640
2252
są szczególnie odpowiednie.
92:55
If you are eligible for something, it means that you are entitled
1617
5575892
4171
Jeśli kwalifikujesz się do czegoś, oznacza to, że masz prawo
93:00
to get something hmhm based on a number of criteria.
1618
5580063
4421
coś otrzymać, hmhm, w oparciu o szereg kryteriów.
93:04
It could be age or something like that.
1619
5584484
2986
Może to być wiek lub coś w tym stylu. czy
93:07
are you eligible for a bus pass?
1620
5587787
3770
kwalifikujesz się do biletu autobusowego?
93:12
you only become eligible
1621
5592208
3404
93:15
for a free bus pass in the UK once you pass the age of 60.
1622
5595878
4655
bezpłatny bilet autobusowy w Wielkiej Brytanii przysługuje Ci dopiero po ukończeniu 60. roku życia.
93:20
So we can say that you qualify for that thing.
1623
5600533
2452
Możemy więc powiedzieć, że kwalifikujesz się do tego.
93:22
You qualify, you're eligible to get something.
1624
5602985
3037
Kwalifikujesz się, możesz coś zdobyć.
93:26
You qualify for it based on a number of criteria.
1625
5606022
3420
Kwalifikujesz się do niego na podstawie szeregu kryteriów.
93:29
It could be age or health conditions or something like that.
1626
5609442
4037
Może to być wiek, stan zdrowia lub coś w tym stylu.
93:33
but a lot of people get that word
1627
5613996
3420
ale wiele osób myli to słowo
93:37
confused and say that they are eligible.
1628
5617416
3454
i twierdzi, że się kwalifikują.
93:40
Yes, they mispronounce it.
1629
5620870
2636
Tak, źle to wymawiają.
93:44
and they should be saying eligible.
1630
5624674
2135
i powinni mówić, że kwalifikują się.
93:46
So if you are entitled to something or you qualify for something,
1631
5626809
4621
Jeśli więc coś Ci się należy lub kwalifikujesz do czegoś,
93:51
maybe something that you will now be able to receive,
1632
5631764
2986
może coś, co będziesz mógł teraz otrzymać, to
93:54
you are eligible, like a flu vaccine,
1633
5634850
2670
kwalifikujesz się, jak szczepionka na grypę,
93:57
if if something is illegible,
1634
5637520
3920
jeśli coś jest nieczytelne,
94:02
it means it is unclear.
1635
5642224
2286
to znaczy, że jest niejasne.
94:04
You can't make that thing out.
1636
5644510
2970
Nie możesz tego zrozumieć. Nie
94:07
It is unclear. You can't read that thing.
1637
5647480
2969
jest jasne. Nie możesz tego przeczytać.
94:10
It is illegible.
1638
5650449
2119
To jest nieczytelne. Nie
94:12
It can't be seen. It can't be read.
1639
5652568
3003
można tego zobaczyć. Nie da się tego przeczytać.
94:15
Maybe you write something down on a piece of paper
1640
5655638
3420
Może napiszesz coś na kartce papieru,
94:19
and then the paper gets wet.
1641
5659058
1835
a potem papier zamoknie.
94:20
And now, oh, I don't know what it says it is illegible.
1642
5660893
3804
A teraz, och, nie wiem, co tam jest napisane, jest nieczytelne.
94:25
I can't I can't read it.
1643
5665214
2386
Nie mogę, nie mogę tego przeczytać.
94:27
You're writing is illegible.
1644
5667600
2652
Piszesz nieczytelnie.
94:30
it means often they say a doctor's writing is illegible.
1645
5670252
3687
oznacza to, że często mówią, że pismo lekarza jest nieczytelne.
94:34
Yes. It's so difficult to read.
1646
5674123
3203
Tak. To takie trudne do odczytania. To
94:38
It's illegible.
1647
5678110
1268
nieczytelne.
94:39
whereas eligible, for example.
1648
5679378
4121
kwalifikujące się, na przykład.
94:43
What people often say is, for example, if you reach a certain age,
1649
5683499
4421
Ludzie często mówią, że na przykład po osiągnięciu pewnego wieku w wielu krajach
94:48
you might be eligible for a flu vaccine
1650
5688270
3337
możesz kwalifikować się do zaszczepienia się przeciwko grypie i rzeczywiście tak jest
94:52
in in lots of countries that is the case.
1651
5692291
3270
.
94:56
But often people will say that they are eligible when they mean eligible.
1652
5696011
6523
Często jednak ludzie mówią, że kwalifikują się, mając na myśli kwalifikujące się.
95:03
of course we can also have another thing.
1653
5703852
1852
oczywiście możemy mieć też inną rzecz.
95:05
If a young man, if a young man is
1654
5705704
3003
Jeśli młody człowiek, jeśli młody człowiek
95:08
is handsome and maybe he has a good job and maybe he
1655
5708740
4288
jest przystojny i może ma dobrą pracę, a może
95:13
he he's looking for someone, maybe a partner, you can say that
1656
5713061
4171
szuka kogoś, może partnerki, to można powiedzieć, że
95:17
that man is an eligible bachelor,
1657
5717549
3120
ten człowiek jest zdolnym kawalerem,
95:21
or he is someone who who is their,
1658
5721703
3087
albo jest kimś, kto jest ich,
95:25
And if a lady would like to,
1659
5725707
2920
A jeśli pani będzie chciała,
95:28
to take him out for a meal or to a party
1660
5728627
3603
zabrać go na posiłek, na imprezę
95:32
or for a weekend in Milan,
1661
5732914
3003
lub na weekend do Mediolanu,
95:36
and then, yes, he is
1662
5736067
3003
i wtedy tak, ma
95:39
eligible.
1663
5739154
1084
prawo.
95:40
An eligible, he's eligible.
1664
5740238
1919
Kwalifikujący się, jest uprawniony.
95:42
That means that he he fits a number of criteria that women would like.
1665
5742157
5222
Oznacza to, że spełnia szereg kryteriów, jakich oczekiwałyby kobiety.
95:48
it could be
1666
5748480
2369
możliwe, że jest
95:50
he's young, he's handsome.
1667
5750849
2285
młody, przystojny.
95:53
He's got a good job. Yeah,
1668
5753134
2436
Ma dobrą pracę. Tak,
95:55
his personality is right.
1669
5755570
1518
jego osobowość jest właściwa.
95:57
It just means there are, as we said before you, a number of criteria
1670
5757088
5072
Oznacza to po prostu, że istnieje, jak już powiedzieliśmy wcześniej, szereg kryteriów, które decydują o tym, że
96:02
make you eligible for something or entitled to something.
1671
5762160
3420
kwalifikujesz się do czegoś lub jesteś do czegoś uprawniony.
96:05
And in the case of an eligible bachelor, it means that
1672
5765830
3687
A w przypadku kwalifikującego się kawalera oznacza to, że
96:10
they have a number of qualities that women would like.
1673
5770001
3020
ma on szereg cech, których pragną kobiety.
96:14
he's another one.
1674
5774789
551
on jest inny.
96:15
Still got to move on because we're running out of time.
1675
5775340
3003
Musimy jednak działać dalej, bo kończy nam się czas.
96:18
Pedro says that I'm an eligible guy.
1676
5778509
2970
Pedro mówi, że jestem odpowiednim facetem.
96:21
You're right about that.
1677
5781479
934
Masz rację.
96:22
But unfortunately, I've taken.
1678
5782413
3003
Ale niestety wziąłem.
96:27
Hence the ring.
1679
5787452
3003
Stąd pierścionek.
96:31
But I'm always up for a little bit on the side, so.
1680
5791272
2519
Ale zawsze jestem trochę na boku, więc.
96:33
Okay. You know, that's that's what I've heard.
1681
5793791
2853
Dobra. Wiesz, tak właśnie słyszałem.
96:36
You went.
1682
5796644
501
Poszedłeś. A tak przy
96:37
By the way, Pedro, you are welcome to him.
1683
5797145
2469
okazji, Pedro, nie ma za co.
96:39
You are welcome.
1684
5799614
1551
Zapraszamy.
96:41
Here's another wants 202 more.
1685
5801165
1568
Oto inny, który chce jeszcze 202.
96:42
Steve. Now, these are brilliant ones.
1686
5802733
2686
Steve'a. To są genialne.
96:45
I like these very common words that are often confused.
1687
5805419
4655
Podobają mi się te bardzo popularne słowa, które często są mylone.
96:50
Or maybe they cause confusion,
1688
5810408
3003
A może powodują zamieszanie,
96:53
effect and effect.
1689
5813945
3003
skutek i skutek.
96:57
Affect and effect.
1690
5817331
3003
Afekt i skutek.
97:01
So when we talk about the word effect,
1691
5821168
3571
Kiedy więc mówimy o słowie „efekt”,
97:05
we are saying that
1692
5825556
2753
mamy na myśli, że
97:08
something is causing another thing to happen.
1693
5828309
4020
coś powoduje, że dzieje się inna rzecz.
97:12
The you affect something to affect a certain thing.
1694
5832730
5238
Wpływasz na coś, aby wpłynąć na pewną rzecz.
97:17
So maybe I have have some sort of influence over something else.
1695
5837968
5472
Może więc mam jakiś wpływ na coś innego.
97:23
So I affect something else.
1696
5843641
3570
Więc mam wpływ na coś innego.
97:27
Maybe Mr.
1697
5847611
1585
Może
97:29
Steve appearing on my live stream will affect the number of people
1698
5849196
5873
pojawienie się pana Steve'a w mojej transmisji na żywo będzie miało wpływ na liczbę
97:35
watching, because then it goes up, you see, or down it goes up when Mr.
1699
5855069
5589
oglądających ludzi, ponieważ potem wzrośnie, jak widzisz, lub w dół, gdy pan
97:40
Steve is here because everyone's waiting for him.
1700
5860658
3002
Steve tu będzie, ponieważ wszyscy na niego czekają.
97:43
So effect and then we have effect.
1701
5863660
3687
Zatem efekt i wtedy mamy efekt.
97:48
Well effect is of course the result.
1702
5868432
3437
Cóż, efekt jest oczywiście wynikiem.
97:52
So the effect is the result.
1703
5872169
3553
Zatem efekt jest rezultatem.
97:56
What do you think, Steve. Yes.
1704
5876190
2819
Co o tym myślisz, Steve? Tak.
97:59
if you affect something.
1705
5879009
1685
jeśli masz na coś wpływ.
98:00
Yes. The the how does the the sun affect your skin?
1706
5880694
4404
Tak. Jak słońce wpływa na Twoją skórę?
98:05
There's the sun
1707
5885799
2186
Jest słońce
98:07
on your skin.
1708
5887985
1084
na twojej skórze.
98:09
How does it affect you?
1709
5889069
1318
Jak to na Ciebie wpływa?
98:10
It causes skin burn. Yes.
1710
5890387
2185
Powoduje oparzenia skóry. Tak.
98:12
So the burning on your skin is the effect is the effect that is the result.
1711
5892572
4922
Zatem pieczenie na skórze jest efektem i efektem.
98:17
So affect and effect.
1712
5897944
3421
Zatem wpływ i efekt.
98:21
The sun is shining that that will affect you.
1713
5901882
4221
Świeci słońce i to na ciebie wpłynie.
98:26
The effect that is sunburn.
1714
5906670
3120
Efekt czyli oparzenie słoneczne.
98:30
That will be the effect of putting weedkiller on my lawn.
1715
5910240
6873
Taki będzie efekt nałożenia na mój trawnik środka chwastobójczego.
98:38
What would be the effect?
1716
5918398
2136
Jaki byłby efekt?
98:40
Well, it would kill the grass off.
1717
5920534
3002
Cóż, to by zabiło trawę.
98:43
is how you would use that.
1718
5923720
1318
tak byś to wykorzystał.
98:45
That's just that doesn't sound like a good result effect.
1719
5925038
3170
To po prostu nie brzmi jak dobry efekt końcowy.
98:48
If if something is effective, that means that it works very well.
1720
5928208
5172
Jeśli coś jest skuteczne, to znaczy, że działa bardzo dobrze.
98:54
so, you might have,
1721
5934247
2603
więc być może masz
98:59
a drug that is very effective.
1722
5939369
3220
bardzo skuteczny lek.
99:02
It means it works very well.
1723
5942922
1769
Oznacza to, że działa bardzo dobrze.
99:04
so we say something is effective.
1724
5944691
3003
więc mówimy, że coś jest skuteczne.
99:07
It means it works. It is almost.
1725
5947744
2469
To znaczy, że to działa. To prawie.
99:10
I would say it it is guarantee that it will have
1726
5950213
3470
Powiedziałbym, że to gwarancja, że ​​będzie to miało
99:13
a positive effect, you see.
1727
5953683
3370
pozytywny skutek, rozumiesz.
99:17
Which is the result?
1728
5957070
1535
Jaki jest wynik?
99:18
Another one. Steve.
1729
5958605
1084
Jeszcze jeden. Steve'a.
99:19
Oh, here's a good one.
1730
5959689
2119
O, tutaj jest dobry.
99:21
Again, most of these words we can probably describe as being active
1731
5961808
4955
Ponownie, większość tych słów możemy prawdopodobnie opisać jako aktywne
99:27
and passive in the way that one thing is
1732
5967463
2419
i pasywne w ten sposób, że jedno
99:29
going that way and the other is going that way.
1733
5969882
3420
idzie w tę stronę, a drugie w tamtą stronę.
99:33
And this is a good example.
1734
5973786
2152
I to jest dobry przykład.
99:35
Emigrate and immigrate.
1735
5975938
3220
Emigruj i emigruj.
99:39
Now, I know maybe you're thinking the same thing that immigrate.
1736
5979942
4438
Wiem, że może myślisz o tym samym, co imigracja.
99:44
Does it sound like a real word?
1737
5984380
1552
Czy to brzmi jak prawdziwe słowo?
99:45
But it is. It is.
1738
5985932
1751
Ale tak jest. To jest.
99:47
So to emigrate means to to go from
1739
5987683
5189
Zatem emigracja oznacza opuszczenie
99:54
where you are living.
1740
5994090
3003
miejsca zamieszkania.
99:57
You leave your home,
1741
5997276
2670
Opuszczasz swój dom,
99:59
you leave your country and go somewhere else.
1742
5999946
3353
opuszczasz swój kraj i udajesz się gdzie indziej.
100:03
You emigrate.
1743
6003299
2235
Emigrujesz.
100:05
I tell you what's popular, Steve, a lot of people over
1744
6005534
2837
Mówię ci, co jest popularne, Steve, wiele osób na przestrzeni
100:08
the years have emigrated to New Zealand
1745
6008371
4237
lat wyemigrowało do Nowej Zelandii
100:12
and Australia, a very popular place where lots of people want to live.
1746
6012608
3954
i Australii, bardzo popularnych miejsc, w których wiele osób chce mieszkać.
100:18
Lots of doctors in the UK,
1747
6018180
2369
Wielu lekarzy w Wielkiej Brytanii
100:20
emigrating to Australia and New Zealand because they get paid a lot more.
1748
6020549
5289
emigruje do Australii i Nowej Zelandii, ponieważ zarabiają dużo więcej.
100:25
Oh, and the working conditions are better.
1749
6025888
2919
Aha, i warunki pracy są lepsze. to
100:28
is what I read recently.
1750
6028807
1585
jest to, co ostatnio przeczytałem.
100:30
Very nice.
1751
6030392
868
Bardzo miło.
100:31
yes.
1752
6031260
1902
Tak.
100:33
And then we have we have the opposite.
1753
6033162
2602
A potem mamy coś odwrotnego.
100:35
Immigrate.
1754
6035764
1352
Imigrować.
100:37
Immigrate, of course, is to come in to a country
1755
6037116
4771
Imigracja oznacza oczywiście przyjazd do kraju.
100:41
you come in to a place, you are travelling
1756
6041887
3504
Przyjeżdżasz do jakiegoś miejsca, podróżujesz
100:45
from one place, and you are coming to that place.
1757
6045391
3370
z jednego miejsca i docierasz do tamtego miejsca.
100:49
So we we have emigration and emigration.
1758
6049111
4271
Mamy więc emigrację i emigrację.
100:53
So one is going that way and the other is coming this way.
1759
6053532
3720
Zatem jeden jedzie w tę stronę, a drugi w tę.
100:58
So when you explain it like that, it's it's quite simple really.
1760
6058020
3637
Więc jeśli tak to wyjaśnisz, będzie to całkiem proste.
101:01
Immigration is people coming into the country.
1761
6061673
4638
Imigracja to ludzie przybywający do kraju.
101:06
And there's a lot of talk about illegal immigration at the moment.
1762
6066962
4805
A teraz dużo się mówi o nielegalnej imigracji. Czy
101:11
Is there.
1763
6071767
367
tam jest.
101:12
Not on the news from a lot of countries in Europe being
1764
6072134
4738
Nie w wiadomościach z wielu krajów w Europie
101:17
affected by immigration.
1765
6077789
3637
dotkniętych imigracją.
101:22
But we won't go into the, into that.
1766
6082928
1651
Ale nie będziemy w to wchodzić.
101:24
But yes.
1767
6084579
985
Ale tak. A
101:25
By the way, can I say hello to,
1768
6085564
3003
tak przy okazji, czy mogę przywitać się z
101:28
a new person that I haven't seen before?
1769
6088583
2987
nową osobą, której wcześniej nie widziałem?
101:32
see Hank? Yes.
1770
6092454
3003
widzisz Hanka? Tak.
101:36
serve coffee or Sevgi?
1771
6096341
3003
podać kawę czy Sevgi?
101:39
I know I'm not pronounce your name correctly, but I want to say hi.
1772
6099394
4021
Wiem, że nie wymawiam poprawnie twojego imienia , ale chcę się przywitać.
101:43
You said hi, so I'm saying hi back to you.
1773
6103415
3053
Powiedziałeś cześć, więc ja też się z tobą witam.
101:47
Welcome.
1774
6107068
2586
Powitanie.
101:49
As a little orange, I think it might be summit some.
1775
6109654
2703
Jako trochę pomarańczowy, myślę, że może to być szczyt.
101:52
It might be Shanghai or Shanghai.
1776
6112357
3153
Może to być Szanghaj lub Szanghaj.
101:55
Shanghai? Yes.
1777
6115777
1201
Szanghaj? Tak.
101:56
That's every savvy Shanghai. Yeah.
1778
6116978
3020
To każdy doświadczony Szanghaj. Tak.
102:00
Hello and welcome.
1779
6120248
1235
Witam i zapraszam. Mam
102:01
I hope you are enjoying today's live stream.
1780
6121483
3320
nadzieję, że spodoba wam się dzisiejsza transmisja na żywo.
102:05
Palmira.
1781
6125370
1651
Palmira.
102:07
Yes, I was asked a question.
1782
6127021
1802
Tak, zadano mi pytanie.
102:08
If I've so seen on a building the word to let.
1783
6128823
4138
Jeśli tak widziałem na budynku słowo do wynajęcia.
102:13
What does that mean? It just means yes.
1784
6133978
2586
Co to znaczy? To po prostu znaczy tak.
102:16
You are right.
1785
6136564
751
Masz rację.
102:17
It means that that building is.
1786
6137315
2336
Oznacza to, że ten budynek jest.
102:19
Is you can rent it.
1787
6139651
1768
Czy można go wypożyczyć.
102:21
Yes, you can rent that building.
1788
6141419
2820
Tak, możesz wynająć ten budynek.
102:24
It is available.
1789
6144239
1234
Jest dostępny.
102:25
It is available to be rented.
1790
6145473
2186
Jest dostępny do wynajęcia.
102:27
Normally used for, commercial property.
1791
6147659
5021
Zwykle używany na obiekt komercyjny.
102:32
normally if it's somewhere for someone to live in,
1792
6152880
3637
zwykle, jeśli jest to miejsce, w którym ktoś może mieszkać,
102:37
you normally say it's for rent.
1793
6157168
3003
zwykle mówisz, że jest do wynajęcia.
102:40
Yes. Normally to let offices
1794
6160571
3003
Tak. Zwykle wynajmuje się biura
102:44
for offices usually used for that.
1795
6164158
2319
dla biur zwykle do tego używanych.
102:46
Offices, factories, business premises, shops even
1796
6166477
3787
Biura, fabryki, lokale biznesowe, sklepy to nawet
102:50
is when you would use to let in the you.
1797
6170648
2069
miejsca, w których można by cię wpuścić.
102:52
You often see it on big signs outside a big building.
1798
6172717
3270
Często można to zobaczyć na dużych znakach na zewnątrz dużego budynku.
102:55
Yeah.
1799
6175987
1401
Tak.
102:58
for commercial purposes usually.
1800
6178439
2019
zazwyczaj w celach komercyjnych.
103:00
Here we go, Steve.
1801
6180458
717
Zaczynamy, Steve.
103:01
Another one.
1802
6181175
784
103:01
Oh, now, this is one a lot of people get confused with.
1803
6181959
3087
Jeszcze jeden.
Och, to jest coś, z czym wielu ludzi jest mylonych. Po
103:05
Once again, very different words that look as if they might be connected.
1804
6185046
4688
raz kolejny bardzo różne słowa, które wyglądają, jakby mogły być ze sobą powiązane.
103:10
And they are, I suppose in some ways they are connected
1805
6190001
3003
I przypuszczam, że w pewnym sensie są one powiązane z
103:13
empathy and sympathy.
1806
6193688
3119
empatią i współczuciem.
103:17
So first of all, let's take a look at empathy.
1807
6197608
3270
Przede wszystkim przyjrzyjmy się empatii.
103:21
Empathy, of course.
1808
6201762
2336
Empatia, oczywiście.
103:24
So for many people who feel
1809
6204098
3003
Tak więc dla wielu osób, które czują to samo, co
103:27
how another person feels
1810
6207368
2486
inna osoba
103:29
during difficult times or bad times or illness,
1811
6209854
3753
w trudnych chwilach, złych chwilach lub chorobie,
103:34
maybe you have had an illness in the past
1812
6214058
2903
być może chorowałeś w przeszłości
103:36
and that person, your friend or relative has the same illness.
1813
6216961
5338
i ta osoba, twój przyjaciel lub krewny cierpi na tę samą chorobę.
103:42
You will know exactly how they feel.
1814
6222816
3003
Będziesz dokładnie wiedzieć, co czują.
103:45
You have empathy.
1815
6225903
2035
Masz empatię.
103:47
You are literally in that person's situation
1816
6227938
4838
Jesteś dosłownie w sytuacji tej osoby,
103:52
because you know how they will feel or how they will be feeling at that time.
1817
6232776
4772
ponieważ wiesz, jak ona będzie się czuć lub jak będzie się czuła w tym momencie. Czy
103:58
Would you say yes?
1818
6238031
2420
powiedziałbyś tak?
104:00
Yes, this quite a distinct difference between those two phrases and empathy.
1819
6240451
4954
Tak, to dość wyraźna różnica między tymi dwoma wyrażeniami a empatią.
104:05
As you say, it means that you are understanding
1820
6245405
4388
Jak mówisz, oznacza to, że rozumiesz
104:10
their situation, their point of view.
1821
6250210
2569
ich sytuację, ich punkt widzenia.
104:14
whereas sympathy,
1822
6254998
2036
podczas gdy współczucie,
104:17
you don't you can you can be empathic towards somebody,
1823
6257034
4204
nie możesz, możesz być wobec kogoś empatyczny,
104:21
you can understand their point of view, but you don't necessarily
1824
6261238
3003
możesz zrozumieć jego punkt widzenia, ale niekoniecznie
104:24
have to be sympathetic with them.
1825
6264641
3003
musisz okazywać mu współczucie.
104:27
that means that you, you
1826
6267995
3002
to oznacza, że ​​ty, ty,
104:31
if you are empathic
1827
6271748
2403
jeśli jesteś empatyczny
104:34
or being showing empathy with somebody,
1828
6274151
3720
lub okazujesz komuś empatię,
104:38
it means you're giving them sort of constructive help.
1829
6278438
3570
oznacza to, że dajesz mu coś w rodzaju konstruktywnej pomocy.
104:42
Yes. Well, you know how that person feels or
1830
6282359
2319
Tak. Cóż, wiesz, co czuje ta osoba lub
104:44
what the experience is from your own experience. Yes.
1831
6284678
3119
jakie to doświadczenie, z własnego doświadczenia. Tak.
104:47
Sympathy is just offering some sort of of
1832
6287831
4554
Współczucie to po prostu okazywanie
104:53
emotion that is there to comfort another person.
1833
6293703
3754
emocji, które mają pocieszyć drugą osobę.
104:57
So the sympathy is given.
1834
6297757
2219
Zatem współczucie zostaje okazane.
104:59
You don't necessarily have to know how that person is feeling.
1835
6299976
3787
Nie musisz koniecznie wiedzieć, co czuje ta osoba.
105:04
You are offering your your thoughts.
1836
6304514
3854
Oferujesz swoje myśli.
105:08
You are saying, I'm sorry to hear about your illness.
1837
6308368
4721
Mówisz: Przykro mi z powodu twojej choroby.
105:13
I'm sorry to hear about what happened to your family member.
1838
6313390
4170
Przykro mi z powodu tego, co stało się z członkiem Twojej rodziny.
105:18
you offer sympathy.
1839
6318344
2369
okazujesz współczucie.
105:20
You are being sympathy.
1840
6320713
1936
Okazujesz współczucie.
105:22
Take so very different.
1841
6322649
2502
Weź tak bardzo różne.
105:25
So empathy is a much more personal thing.
1842
6325151
2703
Zatem empatia jest sprawą znacznie bardziej osobistą.
105:27
You are feeling that thing.
1843
6327854
2335
Czujesz tę rzecz. Z własnego doświadczenia
105:30
You know how that person feels from your own experience.
1844
6330189
4255
wiesz, co czuje ta osoba .
105:34
Yes. In way that person is feeling at that time.
1845
6334560
2553
Tak. W taki sposób, w jaki ta osoba czuje się w tym momencie.
105:37
If somebody is ill, you can give them sympathy.
1846
6337113
3453
Jeśli ktoś jest chory, możesz mu współczuć.
105:41
you can say, oh, I hope you get better soon.
1847
6341150
3070
możesz powiedzieć: „Och, mam nadzieję, że wkrótce poczujesz się lepiej”.
105:44
Oh, it must feel awful.
1848
6344220
2102
Och, to musi być okropne uczucie.
105:47
if somebody
1849
6347473
1669
jeśli ktoś
105:49
dies, you offer, you can offer sympathy.
1850
6349142
3003
umrze, oferujesz, możesz ofiarować współczucie.
105:52
Empathy often is is something where you will
1851
6352328
3620
Empatia często jest czymś, co
105:57
not necessarily be emotional about it. You.
1852
6357450
3704
niekoniecznie wiąże się z emocjami . Ty. W pewnym
106:01
You're sort of understanding that point of view
1853
6361170
3337
sensie rozumiesz ten punkt widzenia
106:04
and maybe helping them
1854
6364507
3003
i być może pomagasz im
106:07
through a practical perspective.
1855
6367743
2186
z praktycznej perspektywy.
106:09
whereas sympathy is you're not really helping them.
1856
6369929
3103
podczas gdy współczucie jest takie, że tak naprawdę im nie pomagasz. Po prostu
106:13
You're just sort of saying, oh, I'm sorry.
1857
6373032
3921
mówisz: „Och, przepraszam”.
106:17
Yes. Another good way of putting that.
1858
6377370
1952
Tak. Inny dobry sposób, żeby to wyrazić.
106:19
Of course, is putting yourself in someone else's shoes as well.
1859
6379322
3636
Oczywiście to także postawienie się w sytuacji kogoś innego.
106:22
You put yourself in another person's shoes because you understand
1860
6382958
4221
Stawiasz się w sytuacji innej osoby, ponieważ rozumiesz,
106:27
how that person feels. Moving on.
1861
6387663
3003
co czuje ta osoba. Idziemy dalej.
106:30
Oh, yes.
1862
6390816
567
Och, tak.
106:31
Well, Pedro's Pedro said that.
1863
6391383
2186
Cóż, Pedro Pedro to powiedział.
106:33
Yes. Telepathy says Idris.
1864
6393569
2653
Tak. Telepatia mówi Idris.
106:36
Yes is similar word, but that means you can read somebody's mind.
1865
6396222
5005
Tak, to podobne słowo, ale oznacza, że ​​potrafisz czytać w czyichś myślach.
106:41
Thank goodness.
1866
6401594
1301
Dzięki Bogu.
106:42
which thankfully isn't a real thing.
1867
6402895
2569
co na szczęście nie jest prawdą.
106:45
Thank goodness.
1868
6405464
1118
Dzięki Bogu.
106:46
I don't know what they would do with Mr.
1869
6406582
1935
Nie wiem, co zrobiliby z panem
106:48
Steve if if they could read, I think it would take 3 or 4
1870
6408517
4071
Stevem, gdyby potrafili czytać. Myślę, że potrzeba byłoby 3 lub 4
106:52
different people at the same time to to take a look inside Mr..
1871
6412588
4538
różnych osób jednocześnie, aby zajrzeć do wnętrza pana
106:57
Steve's. They'd go mad very quickly.
1872
6417126
2402
Steve'a. Bardzo szybko by wpadli w szał.
106:59
I think they would.
1873
6419528
717
Myślę, że tak.
107:00
They would be, they would need a lot of psychiatric support afterwards.
1874
6420245
4588
Byliby, potrzebowaliby później dużego wsparcia psychiatrycznego.
107:04
Here's another one, Steve. Flaunt,
1875
6424867
2669
Oto kolejny, Steve. Popisywać się,
107:08
flaunt and flout.
1876
6428704
3153
popisywać się i poniżać.
107:12
Oh yes.
1877
6432274
717
107:12
Again, they look very similar, though they're almost almost the same
1878
6432991
4355
O tak.
Ponownie wyglądają bardzo podobnie, chociaż są prawie takie same
107:18
with a couple of changes of letters.
1879
6438313
2987
z kilkoma zmianami liter.
107:21
Flaunt to flaunt, Mr.
1880
6441366
2286
Obnoszenie się z afiszowaniem, pan
107:23
Steve is to want is to show off.
1881
6443652
3270
Steve chce chcieć, to popisywać się.
107:27
You are showing something.
1882
6447522
1552
Coś pokazujesz.
107:29
You are letting people see the thing you have, or maybe the thing you can do.
1883
6449074
6189
Pozwalasz ludziom zobaczyć to, co masz, a może to, co możesz zrobić.
107:35
Maybe you are a good performer, maybe you have some nice new clothes
1884
6455280
5255
Może jesteś dobrym wykonawcą, może masz jakieś fajne nowe ubrania
107:40
and you want to go out and show your friends
1885
6460802
2169
i chcesz wyjść i pokazać znajomym,
107:42
how how cool you are with your new clothes.
1886
6462971
3120
jak fajnie wyglądasz w swoich nowych ubraniach.
107:46
You flaunt that thing,
1887
6466408
3003
Obnosisz się z tą rzeczą,
107:49
you flaunt your wealth if you are.
1888
6469861
3520
afiszujesz się swoim bogactwem, jeśli tak jest.
107:53
If you describe or say to somebody, oh,
1889
6473682
3286
Jeśli opisujesz lub mówisz komuś: och,
107:57
or you're talking about somebody, or they like to flaunt their wealth,
1890
6477152
4287
albo mówisz o kimś, albo ktoś lubi afiszować się swoim bogactwem,
108:02
it means that they've got money and they like everybody to know
1891
6482073
3904
oznacza to, że ma pieniądze i chce, żeby wszyscy wiedzieli, że
108:05
they've got it.
1892
6485977
1018
je mają.
108:06
Yeah, by buying flashy cars, gold rings,
1893
6486995
3804
Tak, kupując krzykliwe samochody, złote pierścionki i tym
108:11
things like that, they flaunt it.
1894
6491616
2403
podobne rzeczy, afiszują się tym.
108:14
And it's usually, often used in a negative way.
1895
6494019
3987
I zwykle, często jest używane w negatywny sposób.
108:18
Would you say, Mr. Duncan? Not necessarily.
1896
6498006
2586
Powiedziałby pan, panie Duncan? Nie koniecznie.
108:20
Not necessarily.
1897
6500592
1551
Nie koniecznie.
108:22
No, I'm not a criticism.
1898
6502143
2219
Nie, nie jestem krytyką. Po
108:24
I'm just going to elaborate.
1899
6504362
1201
prostu doprecyzuję.
108:25
Used as a criticism in the fashion world,
1900
6505563
3003
Używane jako krytyka w świecie mody,
108:28
people will flaunt themselves on the catwalk, on the catwalk.
1901
6508800
4004
ludzie będą popisywać się na wybiegu, na wybiegu.
108:32
I will do my little walk on the catwalk.
1902
6512954
2970
Zrobię mój mały spacer po wybiegu.
108:35
So flaunt is not necessarily negative.
1903
6515924
3920
Zatem afiszowanie niekoniecznie jest czymś negatywnym.
108:39
But you are right, it is often used or seen
1904
6519844
3187
Ale masz rację, często jest to używane lub postrzegane
108:43
as a negative thing when people are showing off.
1905
6523715
3003
jako coś negatywnego, gdy ludzie się popisują.
108:46
I hate that.
1906
6526751
751
Nienawidzę tego.
108:47
Don't you hate it when people show off?
1907
6527502
2152
Nie nienawidzisz, gdy ludzie się popisują?
108:49
Yes, there things Alessandra says.
1908
6529654
3420
Tak, są rzeczy, o których mówi Alessandra.
108:53
Is it the same as boast?
1909
6533074
2419
Czy to to samo, co przechwalać się?
108:55
I suppose it is, in a way, but.
1910
6535493
2569
Myślę, że w pewnym sensie tak, ale.
108:58
But physically.
1911
6538062
1885
Ale fizycznie.
108:59
So physically you are showing that thing.
1912
6539947
3237
Więc fizycznie pokazujesz tę rzecz.
109:03
Boast of course can be can be just speaking
1913
6543184
4171
Oczywiście przechwalanie się może polegać na mówieniu
109:07
and talking about things in an exaggerated way. Yes.
1914
6547355
4504
i mówieniu o różnych rzeczach w przesadny sposób. Tak.
109:11
If you put it flaunt it is normally visual.
1915
6551893
2986
Jeśli się tym afiszujesz, zwykle jest to wizualne.
109:15
Yes, you can see it.
1916
6555329
2519
Tak, możesz to zobaczyć.
109:17
It's a similar thing.
1917
6557848
1202
To podobna rzecz.
109:19
But as Mr.
1918
6559050
1001
Ale jak
109:20
Duncan says, boasting is if you're talking about yourself.
1919
6560051
2969
mówi pan Duncan, przechwalanie się ma miejsce wtedy, gdy mówisz o sobie.
109:23
Oh, oh, I, I've got wonderful skin.
1920
6563020
3270
Och, och, mam cudowną skórę.
109:26
oh my. I've got a fabulous job.
1921
6566457
2319
o mój. Mam fantastyczną pracę.
109:28
Oh I've got a oh, look at my nice new sports car.
1922
6568776
3570
Och, mam och, spójrz na mój nowy, ładny samochód sportowy.
109:32
yeah.
1923
6572897
800
Tak.
109:33
You're boasting about yourself or your children.
1924
6573697
2303
Przechwalasz się sobą lub swoimi dziećmi.
109:36
Oh, my child. Oh, Christine.
1925
6576000
2652
Och, moje dziecko. Och, Christine.
109:38
the five A grades, you know, levels, you know, and you showing off.
1926
6578652
5072
te pięć ocen A, no wiesz, poziomów, no wiesz, a ty się popisujesz.
109:43
I just come back from Italy on holiday. Oh,
1927
6583724
2536
Właśnie wróciłem z Włoch na wakacje. Och,
109:47
yeah.
1928
6587378
1251
tak.
109:48
Here's another one, Steve. Yes.
1929
6588629
2102
Oto kolejny, Steve. Tak.
109:50
So we have flaunt
1930
6590731
1318
Mamy więc afisz,
109:52
and then we have the other word that is often confused with it.
1931
6592049
3003
a potem mamy inne słowo, które często jest z nim mylone.
109:55
Flat.
1932
6595352
1769
Płaski.
109:57
I like that word, by the way.
1933
6597121
1301
Swoją drogą, podoba mi się to słowo.
109:58
Flat it means to to willingly
1934
6598422
4671
Płasko oznacza dobrowolnie
110:03
go against something you flout
1935
6603911
3987
sprzeciwiać się czemuś, co lekceważysz,
110:07
something you are doing something regardless of the rules.
1936
6607898
4471
robisz coś bez względu na zasady.
110:12
In this regard.
1937
6612853
951
Pod tym względem.
110:13
The rules. Yes, you flout.
1938
6613804
2636
Zasady. Tak, lekceważysz.
110:16
You flout the rules.
1939
6616440
1318
Łamiesz zasady.
110:17
You disregard the rules.
1940
6617758
1651
Lekceważysz zasady.
110:19
When we go to Italy into one of the lovely churches there, Mr.
1941
6619409
6907
Kiedy pojedziemy do Włoch i udamy się do jednego z tamtejszych uroczych kościołów, pan
110:26
Duncan will flout the rules by wearing a bikini.
1942
6626316
3954
Duncan złamie zasady, zakładając bikini.
110:30
Yes, I will be walking around the Colosseum in my open back bikini.
1943
6630370
5072
Tak, będę chodzić po Koloseum w bikini z odkrytymi plecami. Być
110:36
I might get a nice suntan as well whilst I am there.
1944
6636126
3237
może podczas pobytu tam również uda mi się uzyskać ładną opaleniznę .
110:39
So flaunt to put something around to to show off.
1945
6639696
4288
Więc pochwal się, żeby coś pokazać.
110:43
Show off your wealth visually and flout
1946
6643984
3236
Pochwal się wizualnie swoim bogactwem, a lekceważenie
110:47
is to go against something you flout, something quite often, repeatedly.
1947
6647771
5372
oznacza przeciwstawienie się temu, co lekceważysz, coś, co zdarza się dość często i wielokrotnie.
110:53
You do it again and again. We are running out of time.
1948
6653443
2569
Robisz to raz za razem. Kończy nam się czas.
110:56
So you, you, you, you run your bike, bicycle on the pavement
1949
6656012
3687
Więc ty, ty, ty, biegasz rowerem, rowerem po chodniku,
110:59
where all the pedestrians are okay, flouting the rules.
1950
6659699
3304
gdzie wszyscy piesi mają się dobrze, łamiąc zasady.
111:03
We got to carry on, Steve.
1951
6663186
1685
Musimy kontynuować, Steve.
111:04
Historic and historical.
1952
6664871
2553
Historyczny i historyczny. Jest to
111:07
Now, this is a common one that everyone gets wrong.
1953
6667424
2986
powszechne rozwiązanie, w którym wszyscy się mylą.
111:10
And even though they do look very similar,
1954
6670927
2870
I chociaż wyglądają bardzo podobnie,
111:13
they have quite different meanings.
1955
6673797
3103
mają zupełnie inne znaczenie.
111:17
Something that is historic
1956
6677317
2102
Coś, co jest historyczne,
111:21
is something that is worth recording
1957
6681004
3787
to coś, co warto uwiecznić
111:25
or memorising or something that is notable.
1958
6685475
3036
, zapamiętać lub coś, co jest godne uwagi. Być
111:28
Maybe a certain building, maybe it is
1959
6688962
2969
może jest to konkretny obiekt, być może jest to
111:31
the first building of that type to be constructed.
1960
6691931
3621
pierwszy tego typu obiekt, jaki powstał.
111:35
We can say that it is historic.
1961
6695952
2903
Można powiedzieć, że jest historyczny.
111:38
Maybe an event, maybe something
1962
6698855
3036
Może jakieś wydarzenie, może coś,
111:41
that happened, Steve, that that has never happened before.
1963
6701891
3237
co się wydarzyło, Steve, co nigdy wcześniej się nie wydarzyło.
111:45
You might say that all of these people meeting together,
1964
6705428
2819
Można powiedzieć, że spotkanie tych wszystkich ludzi
111:48
it's never happened before.
1965
6708247
1435
nigdy wcześniej się nie zdarzyło.
111:49
It is historic.
1966
6709682
2052
To jest historyczne.
111:51
Something is historic.
1967
6711734
2236
Coś jest historyczne.
111:53
It might never happen again.
1968
6713970
3003
Może się to już nigdy nie powtórzyć.
111:57
A historic building,
1969
6717273
2436
Zabytkowy budynek,
111:59
a building that has history,
1970
6719709
3003
budynek, który ma historię,
112:02
maybe famous people lived there, maybe famous things happened there.
1971
6722829
3753
może mieszkali tam sławni ludzie, może wydarzyły się tam sławne rzeczy.
112:08
the Colosseum is a
1972
6728818
2686
Koloseum jest
112:11
is is a historic building. Yes.
1973
6731504
3170
budynkiem historycznym. Tak.
112:15
That's a good that's a good example. Yes.
1974
6735157
2787
To dobrze, to dobry przykład. Tak.
112:17
If you call that a building.
1975
6737944
2218
Jeśli to nazwiesz budynkiem.
112:20
and then when we are talking about
1976
6740162
2636
a potem, gdy mówimy o
112:22
general history, historical, historical,
1977
6742798
4004
historii ogólnej, historycznej, historycznej,
112:27
something from the past, general things
1978
6747269
2653
czymś z przeszłości, ogólnych rzeczach,
112:29
that happened in history, historical,
1979
6749922
2986
które wydarzyły się w historii, historycznej,
112:32
but something historic is a thing that that occurs.
1980
6752975
4738
ale coś historycznego jest rzeczą, która się wydarza.
112:38
It is happening. It is there.
1981
6758197
2586
To się dzieje. To jest tam.
112:40
It might never happen again or it only happens every so many years.
1982
6760783
5539
Może się to już nigdy nie powtórzyć lub zdarza się tylko raz na kilka lat.
112:46
Or maybe, maybe never again.
1983
6766322
3119
A może, może nigdy więcej.
112:49
So there is the difference there in those two words.
1984
6769859
3636
Zatem jest różnica w tych dwóch słowach.
112:53
And by the way, yes, you're right, Idris, flout the rules.
1985
6773495
5222
A tak przy okazji, masz rację, Idris, złam zasady.
112:58
You could use the word violate the rules,
1986
6778717
2436
Możesz również użyć słowa naruszają zasady
113:02
as well.
1987
6782321
1401
.
113:03
That's a good one. Yes.
1988
6783722
1118
To dobre. Tak.
113:04
Violate to go against that thing,
1989
6784840
3453
Naruszaj, aby sprzeciwić się tej rzeczy,
113:09
imply and infer.
1990
6789194
3020
sugerować i wnioskować.
113:12
Now, this is a hard one because I have to say, sometimes
1991
6792214
3837
To jest trudne, bo muszę powiedzieć, że czasami
113:17
I don't know what the difference is between these two words,
1992
6797219
4054
nie wiem, jaka jest różnica pomiędzy tymi dwoma słowami,
113:21
because they are they almost look the same.
1993
6801273
4321
bo wyglądają prawie tak samo.
113:26
So if you imply something,
1994
6806578
3721
Jeśli więc coś sugerujesz,
113:31
you are making a suggestion that something is happening
1995
6811567
4254
sugerujesz, że coś się dzieje, na
113:36
based on your own feelings
1996
6816572
2802
podstawie twoich własnych uczuć
113:39
or thoughts without any proof,
1997
6819374
3137
lub myśli bez żadnego dowodu,
113:42
you just imply something.
1998
6822995
3003
po prostu coś sugerujesz.
113:46
You imply that your neighbour
1999
6826348
3003
Sugerujesz, że sąsiad
113:49
has been stealing your vegetables during the night.
2000
6829351
3487
kradł w nocy Twoje warzywa.
113:52
Yes, you have no proof.
2001
6832954
2069
Tak, nie masz dowodu.
113:55
You can't prove it.
2002
6835023
1385
Nie możesz tego udowodnić.
113:56
You can't say I have evidence.
2003
6836408
2602
Nie możesz powiedzieć, że mam dowody. Po
113:59
You're just implying not.
2004
6839010
2136
prostu sugerujesz, że nie.
114:01
Not directly.
2005
6841146
2602
Nie bezpośrednio.
114:03
You imply that thing.
2006
6843748
2736
Sugerujesz tę rzecz.
114:06
Yes, you might say.
2007
6846484
1869
Tak, można powiedzieć.
114:08
Are you,
2008
6848353
1935
Czy jesteś,
114:10
you might be at the office and you might go up to a colleague and say, are you,
2009
6850288
3754
możesz być w biurze i możesz podejść do kolegi i zapytać, czy jesteś,
114:14
I saw you with, with Jonathan last night in a restaurant.
2010
6854042
5772
widziałem cię z Jonathanem wczoraj wieczorem w restauracji.
114:22
and the other person might say, are you implying
2011
6862534
3003
a druga osoba może zapytać: Czy sugerujesz,
114:25
that I'm having an affair with Jonathan?
2012
6865603
2970
że mam romans z Jonathanem?
114:28
No, no, I'm not it.
2013
6868573
1485
Nie, nie, nie jestem tym.
114:30
I'm not saying anything. You would. You.
2014
6870058
2769
Nic nie mówię. Zrobiłbyś to. Ty. To
114:32
It's the tone of your voice.
2015
6872827
1435
ton twojego głosu.
114:34
The way you say something,
2016
6874262
2402
Sposób, w jaki coś mówisz,
114:36
is how you would use the word imply.
2017
6876664
3237
jest tym, w jaki sposób użyłbyś słowa sugerować.
114:40
Yes. So infer.
2018
6880201
3003
Tak. Więc wywnioskowaj. A
114:43
What about that? That word. Steve.
2019
6883538
2336
co z tym? To słowo. Steve'a.
114:45
So to infer something is to suggest.
2020
6885874
4237
Zatem wywnioskować coś znaczy zasugerować.
114:50
Yes, you might, you might have bits of information.
2021
6890878
3454
Tak, możesz, możesz mieć strzępy informacji.
114:54
what do you infer from.
2022
6894532
3637
z czego wnioskujesz.
114:58
You might make a statement about something of that.
2023
6898169
2102
Mógłbyś złożyć oświadczenie na ten temat.
115:00
Ask somebody, what do you infer from this?
2024
6900271
3003
Zapytaj kogoś, co z tego wnioskujesz?
115:03
What do you understand?
2025
6903341
2202
Co rozumiesz?
115:05
from what I've just said.
2026
6905543
2286
z tego co właśnie powiedziałem.
115:07
So you have some evidence.
2027
6907829
1418
Masz więc pewne dowody.
115:09
You have something there, you have a source,
2028
6909247
3003
Coś tam masz, masz źródło
115:12
and you can infer something from that.
2029
6912283
3437
i możesz z tego coś wywnioskować.
115:15
So. So you have something that is there, tangible.
2030
6915870
3186
Więc. Masz więc coś, co tam jest, namacalne.
115:19
You infer something from that.
2031
6919423
3137
Coś z tego wnioskujesz.
115:22
You gather meaning from a thing
2032
6922560
3003
Czerpiesz znaczenie z rzeczy,
115:25
that you've seen or something you can show.
2033
6925563
3003
którą widziałeś lub czegoś, co możesz pokazać.
115:28
And maybe you invite other people to, to infer as well.
2034
6928633
5038
A może zaprosisz do tego innych ludzi, aby również wywnioskowali.
115:34
Yes, you if you saw,
2035
6934689
3003
Tak, jeśli widziałeś,
115:38
yeah. Okay.
2036
6938309
2202
tak. Dobra.
115:40
Hello to my lovely teacher and to you, Mr.
2037
6940511
3587
Witam mojego kochanego nauczyciela i pana, pana
115:44
Steve Mohammed.
2038
6944098
1969
Steve'a Mohammeda.
115:46
happy she.
2039
6946067
1668
szczęśliwa ona.
115:47
I haven't seen you for a long time.
2040
6947735
2386
Nie widziałem cię przez długi czas.
115:50
Have you been busy, I wonder?
2041
6950121
2152
Zastanawiam się, czy byłeś zajęty?
115:52
Here's another one.
2042
6952273
600
115:52
Steve Lewis, as given a very good,
2043
6952873
4421
Oto kolejny.
Steve Lewis, biorąc pod uwagę bardzo dobre
115:58
explanation imply, you use the word imply.
2044
6958512
4521
wyjaśnienie, używasz słowa sugerować.
116:03
If it's if it's not really seen,
2045
6963050
3003
Jeśli tak jest, jeśli tak naprawdę nie jest to widoczne,
116:06
you say, if it is not, say an infer is it is a deduction.
2046
6966487
3937
mówisz, jeśli tak nie jest, powiedz, czy to jest dedukcja.
116:10
That's it, that's it.
2047
6970574
984
To wszystko, to wszystko. Po
116:11
You're just using or making
2048
6971558
4205
prostu używasz lub nawiązujesz
116:15
a connection from information, but quite often with things
2049
6975763
4187
połączenie z informacjami, ale dość często z rzeczami, które
116:19
that, that you can see or, you know, here we go.
2050
6979950
3937
możesz zobaczyć lub, no wiesz, zaczynamy.
116:23
Here's another one, Steve.
2051
6983887
1652
Oto kolejny, Steve.
116:25
commonly, mistaken word, two words here,
2052
6985539
5672
powszechnie błędne słowo, tutaj dwa słowa:
116:32
breath and breathe.
2053
6992763
3537
oddychaj i oddychaj.
116:37
Again.
2054
6997267
751
Ponownie.
116:38
All we've done is, is added a, an extra letter at the end.
2055
6998018
3303
Jedyne, co zrobiliśmy, to dodana dodatkowa litera na końcu.
116:41
And it makes a whole difference to the word
2056
7001822
2652
A słowo „oddech” robi wielką różnicę, bo
116:45
breath is, well, it is
2057
7005492
3804
cóż, jest to
116:49
the thing that comes out of your body as you breathe.
2058
7009296
3003
rzecz, która wychodzi z twojego ciała, gdy oddychasz.
116:52
Go on. Give us another example. Steve.
2059
7012632
2987
Kontynuować. Podaj nam inny przykład. Steve'a.
116:55
oh. You've got bad breath.
2060
7015619
2586
Oh. Masz nieświeży oddech.
116:58
It smells like garlic.
2061
7018205
1952
Pachnie czosnkiem.
117:00
Yes. You have garlic breath.
2062
7020157
1952
Tak. Masz oddech czosnkowy.
117:02
Garlic breath.
2063
7022109
1468
Czosnkowy oddech.
117:03
So breathe.
2064
7023577
1801
Więc oddychaj.
117:05
What comes out of your mouth? Yes.
2065
7025378
1986
Co wychodzi z Twoich ust? Tak.
117:07
So the air that is expelled from your lungs is your breath.
2066
7027364
5272
Zatem powietrze wydalane z płuc jest oddechem.
117:13
Breath.
2067
7033353
1435
Oddech.
117:14
And then of course, we have breathe, breathe,
2068
7034788
3370
A potem oczywiście oddychamy, oddychamy,
117:18
which is the action of drawing in,
2069
7038575
2769
co jest czynnością wciągania
117:21
and expel ING
2070
7041344
3003
i wydalania ING, którym
117:25
you breathe.
2071
7045198
784
117:25
I'm breathing.
2072
7045982
2703
oddychacie.
oddycham.
117:28
Breathing in.
2073
7048685
2135
Wdech.
117:30
breathing out a good one.
2074
7050820
1769
Wydech dobry.
117:32
And that is my breath.
2075
7052589
3003
I to jest mój oddech.
117:35
Hello, Mohammed.
2076
7055892
2219
Witaj, Mahomecie.
117:38
I'll have she new
2077
7058111
1852
Włączę ją nową
117:39
to the live stream, and it's called this a pretty live stream.
2078
7059963
3119
do transmisji na żywo i nazywa się to całkiem niezłą transmisją na żywo.
117:43
So thank you very much.
2079
7063233
3003
Dziękuję bardzo. Czy
117:46
Isn't that lovely?
2080
7066269
834
to nie cudowne?
117:47
Thank you very much as well.
2081
7067103
1618
Dziękuję również bardzo.
117:48
So breathe is the action of taking in.
2082
7068721
3237
Zatem oddychanie jest czynnością wciągania.
117:52
You take in,
2083
7072242
1017
Wciągasz,
117:54
you process
2084
7074210
851
przetwarzasz
117:55
the air in your lungs and then you expel.
2085
7075061
3003
powietrze w płucach, a następnie je wypuszczasz.
117:58
You breathe in and out.
2086
7078298
2702
Wdychasz i wydychasz.
118:01
The breath, of course, is the air.
2087
7081000
3003
Oddech to oczywiście powietrze.
118:04
It comes out, which in Mr.
2088
7084620
2169
Wychodzi, co w przypadku pana
118:06
Duncan's case, smells very strongly of garlic.
2089
7086789
3387
Duncana pachnie bardzo mocno czosnkiem.
118:10
Very much.
2090
7090176
1351
Bardzo.
118:11
Very strong and very breathe is the noun.
2091
7091527
2887
Bardzo silny i bardzo oddychający to rzeczownik.
118:14
Breath is the action.
2092
7094414
2986
Oddech jest działaniem.
118:17
Good.
2093
7097767
667
Dobry.
118:18
I think we might have time for just.
2094
7098434
5122
Myślę, że moglibyśmy mieć czas tylko na to.
118:23
I'm getting hungry, Mr. Duncan.
2095
7103556
1652
Robię się głodny, panie Duncan.
118:25
We have time for one more.
2096
7105208
1768
Mamy czas na jeszcze jedno. W
118:26
We'll do one more then.
2097
7106976
901
takim razie zrobimy jeszcze jedno.
118:27
Steve, I've got some pointing to do.
2098
7107877
2753
Steve, muszę coś wskazać.
118:30
Okay, Steve. Well, it's.
2099
7110630
1801
OK, Steve. Cóż, to jest.
118:32
Well, we're we're still we're still on time, so don't worry.
2100
7112431
3120
Cóż, wciąż jesteśmy, wciąż jesteśmy na czas, więc nie martw się.
118:35
Okay. Here we go.
2101
7115551
1151
Dobra. Zaczynamy.
118:36
Lay and lie.
2102
7116702
2720
Leż i kłam.
118:39
Now, this is a very controversial one because this gets everyone into trouble,
2103
7119422
5338
Jest to bardzo kontrowersyjne, ponieważ wszyscy wpadają w kłopoty,
118:45
including me.
2104
7125511
1451
łącznie ze mną.
118:46
Even in the past, I've.
2105
7126962
2219
Nawet w przeszłości.
118:49
I've been corrected when I've got these wrong.
2106
7129181
2970
Poprawiono mnie, gdy popełniłem błąd.
118:52
So this is confusing for various reasons.
2107
7132151
3954
Jest to zatem mylące z różnych powodów. Po pierwsze,
118:56
First of all,
2108
7136105
901
118:58
and the reason why I want to make this clear
2109
7138190
2720
chcę to wyjaśnić,
119:00
is because there are some very unusual things about these two words.
2110
7140910
4137
ponieważ w tych dwóch słowach jest kilka bardzo niezwykłych rzeczy.
119:05
So when we say lay, we mean place something into position.
2111
7145614
5005
Kiedy więc mówimy „leżeć”, mamy na myśli umieszczenie czegoś na swoim miejscu.
119:11
And when we lie, we recline.
2112
7151503
3087
A kiedy kłamiemy, odpoczywamy.
119:14
Maybe you lie on the bed or you lie down.
2113
7154974
4437
Może położysz się na łóżku lub położysz się.
119:19
So lay is placed into position.
2114
7159812
4037
Tak więc element układający zostaje umieszczony na swoim miejscu.
119:24
Lie is to actually recline.
2115
7164483
3036
Kłamać to tak naprawdę leżeć.
119:28
But there is more. Yes.
2116
7168720
3003
Ale jest coś więcej. Tak. Czy
119:31
Can I just use an example?
2117
7171740
1719
mogę po prostu użyć przykładu?
119:33
Yeah.
2118
7173459
350
119:33
If you want to lay the table, it means you put down
2119
7173809
4604
Tak.
Jeśli chcesz nakryć do stołu, oznacza to, że odłożyłeś
119:38
the knives and forks and the plates and the condiments.
2120
7178413
4588
noże, widelce, talerze i przyprawy.
119:43
You lay the table, you
2121
7183719
2452
Nakrywasz do stołu,
119:46
you put things in into position
2122
7186171
3003
ustawiasz rzeczy
119:49
on the table.
2123
7189274
2419
na stole.
119:51
you might lay out a body in the morgue.
2124
7191693
4204
mógłbyś położyć ciało w kostnicy.
119:56
You place the body in position.
2125
7196882
3003
Umieszczasz ciało w odpowiedniej pozycji.
120:02
So whereas if you're feeling tired, you might say, Mr.
2126
7202287
3720
Zatem jeśli czuje się pan zmęczony, może pan powiedzieć, panie
120:06
Duncan, I'm very tired.
2127
7206007
1202
Duncan, „Jestem bardzo zmęczony”.
120:07
After this live stream, I'm going to go and lie down.
2128
7207209
3119
Po tej transmisji na żywo idę się położyć.
120:13
But the child to do this confusing thing about these two words.
2129
7213748
3053
Ale dziecko robi to mylące rzeczy na temat tych dwóch słów.
120:16
Davis lay the past
2130
7216801
3087
Davis leżał,
120:19
tense of lay is laid.
2131
7219888
3904
ułożony jest czas przeszły świeckiego.
120:24
And that's where the confusion can come in with these two words.
2132
7224693
3987
I tu właśnie może pojawić się zamieszanie związane z tymi dwoma słowami.
120:28
So you lay something, you have laid it on the bed.
2133
7228980
4204
Więc kładziesz coś, położyłeś to na łóżku.
120:33
You laid something, you put it down for an example,
2134
7233668
4438
Położyłeś coś, położyłeś to na przykład
120:39
a chicken,
2135
7239174
3003
kurę,
120:43
Will lay an egg.
2136
7243294
1986
Złoży jajko.
120:45
It has laid an egg.
2137
7245280
3003
Złożyło jajo.
120:48
And then, of course, we have lie recline.
2138
7248633
3036
A potem oczywiście leżymy w pozycji półleżącej.
120:52
The past tense of that is lay.
2139
7252120
3003
Czas przeszły to „lay”.
120:55
Just to make things even more confusing.
2140
7255506
2586
Tylko po to, żeby jeszcze bardziej zagmatwać sytuację.
120:58
It's a confusing one, so I can see why this one is often confused.
2141
7258092
4939
Jest to mylące, więc rozumiem, dlaczego często jest mylone.
121:03
So the past tense of lie is lie.
2142
7263514
3070
Zatem czas przeszły kłamstwa to kłamstwo.
121:06
But can I say
2143
7266934
985
Ale czy mogę powiedzieć
121:07
instead of I'm going to lie down, can I say I'm going to lay down?
2144
7267919
4454
zamiast „położę się”, czy mogę powiedzieć, że się położę?
121:13
No. You might place yourself into position,
2145
7273841
8008
Nie. Możesz ustawić się w odpowiedniej pozycji,
121:22
but normally it's with an object.
2146
7282333
2386
ale zwykle jest to przedmiot.
121:24
So normally it's with a thing itself and lay the table or lay the things out.
2147
7284719
6089
Zwykle chodzi o samą rzecz i nakrywanie do stołu lub rozkładanie rzeczy.
121:31
So you lie, you lie.
2148
7291409
3003
Więc kłamiesz, kłamiesz.
121:34
He is lying on the bed.
2149
7294478
2603
Leży na łóżku.
121:37
But of course you won't say lying on the bed.
2150
7297081
2586
Ale oczywiście nie powiesz, że leżysz na łóżku.
121:39
You will say he is laying on the bed.
2151
7299667
3804
Powiesz, że leży na łóżku.
121:43
But if if you it.
2152
7303871
1502
Ale jeśli to zrobisz.
121:45
But as you say, it's to do with the past and present, isn't it?
2153
7305373
2986
Ale jak mówisz, ma to związek z przeszłością i teraźniejszością, prawda?
121:48
Yes. Well, yes.
2154
7308459
1501
Tak. Cóż, tak.
121:49
It says here on the screen. Yeah. That's it.
2155
7309960
1852
Tu na ekranie jest napisane. Tak. To wszystko.
121:51
So I can say to you I'm going for a lie down. Yes.
2156
7311812
3671
Więc mogę ci powiedzieć, że idę się położyć. Tak.
121:56
Because that's the present tense.
2157
7316550
2319
Bo to jest czas teraźniejszy.
121:58
That's what I'm something I'm going to do.
2158
7318869
2069
Właśnie to zamierzam zrobić.
122:00
Whereas if you said if I just
2159
7320938
1835
Natomiast jeśli powiesz, że
122:02
if you were looking for me and you couldn't find me and then you,
2160
7322773
4188
gdybym tylko mnie szukał i nie mogłeś mnie znaleźć, a potem ciebie, to
122:07
then you suddenly found me, you can say, where were you, Mr.
2161
7327144
2553
nagle mnie znalazłeś, możesz powiedzieć, gdzie byłeś, panie
122:09
Steve?
2162
7329697
901
Steve?
122:10
I would say, well, I went for a lie down.
2163
7330598
3003
Powiedziałbym, cóż, poszedłem się położyć.
122:13
That's the past.
2164
7333751
1201
To przeszłość.
122:16
That's correct, isn't it, Mr.
2165
7336687
1201
Zgadza się, prawda, panie
122:17
Duncan?
2166
7337888
1235
Duncan?
122:19
I was laying on the bed.
2167
7339123
2235
Leżałam na łóżku.
122:21
I was lying down.
2168
7341358
2019
Leżałam.
122:23
So. Yes, yes, it's a confusing one.
2169
7343377
3270
Więc. Tak, tak, to mylące.
122:27
to be honest, people aren't going to get too confused if you get it wrong.
2170
7347214
3270
szczerze mówiąc, ludzie nie będą zbyt zdezorientowani, jeśli źle zrozumiesz.
122:30
No, although the longer we speak, the longer we speak.
2171
7350484
3003
Nie, chociaż im dłużej mówimy, tym dłużej mówimy.
122:33
Might. Might make this more confusing.
2172
7353670
2336
Móc. Może to jeszcze bardziej zagmatwać.
122:36
You could do a whole lesson on this, Mr.
2173
7356006
1652
Można by o tym zrobić całą lekcję, panie
122:37
Duncan. It is?
2174
7357658
901
Duncan. To jest?
122:38
Well, that's why I wanted to make sure we're
2175
7358559
1735
Cóż, dlatego chciałem się upewnić, że mamy co do
122:40
clear on that, missy, because a lot of people might.
2176
7360294
3003
tego jasność, panienko, ponieważ wiele osób mogłoby to zrozumieć.
122:43
Might say, Mr.
2177
7363380
751
Można powiedzieć, panie
122:44
Duncan, you were wrong, but I wasn't anyway.
2178
7364131
3403
Duncan, że się pan mylił, ale ja i tak nie myliłem się.
122:47
Thank you. Mohammed.
2179
7367651
984
Dziękuję. Mahomet.
122:48
Oh, that's it, Steve, we've got a wrap up. It's time to go.
2180
7368635
2903
Och, to wszystko, Steve, mamy podsumowanie. Czas iść.
122:51
We are out of here.
2181
7371538
901
Wychodzimy stąd.
122:52
We've done our. We've done our two hours.
2182
7372439
3003
Zrobiliśmy swoje. Skończyliśmy nasze dwie godziny.
122:55
We are contractually obliged
2183
7375475
2019
Jesteśmy umownie zobowiązani
122:58
to do two hours and that's it.
2184
7378829
2152
do zrobienia dwóch godzin i tyle.
123:00
We're.
2185
7380981
951
Był.
123:01
We finished.
2186
7381932
767
Skończyliśmy.
123:02
Basically, I can go out
2187
7382699
1235
W zasadzie mogę
123:03
now into the garden and run around and chase the butterflies.
2188
7383934
3603
teraz wyjść do ogrodu, biegać i gonić motyle.
123:08
And I'm going to repoint
2189
7388105
2919
Zamierzam jeszcze raz wskazać
123:11
some of the brickwork on the steps.
2190
7391024
2386
niektóre elementy cegieł na schodach.
123:13
Yes, I think, I think we are very, very aware of that.
2191
7393410
3036
Tak, myślę, myślę, że jesteśmy tego bardzo, bardzo świadomi.
123:16
And it's going to be hot work. Mr.
2192
7396713
1435
I to będzie gorąca praca. Panie
123:18
Duncan, get the sun is shining.
2193
7398148
1985
Duncan, proszę, świeci słońce.
123:20
Right. Lovely to be here.
2194
7400133
1235
Prawidłowy. Cudownie tu być.
123:21
And,
2195
7401368
2736
I do
123:24
see you all next week.
2196
7404104
1284
zobaczenia w przyszłym tygodniu.
123:25
It's been a great, hour and a half for me.
2197
7405388
3087
To było dla mnie wspaniałe półtorej godziny.
123:28
Two hours and five minutes for Mr. Duncan. Good.
2198
7408475
2819
Dwie godziny i pięć minut dla pana Duncana. Dobry.
123:31
And we will see you next Sunday, where we will be giving more information
2199
7411294
4538
Do zobaczenia w przyszłą niedzielę, kiedy będziemy przekazywać więcej informacji
123:35
about the big Roman rendezvous, which is taking place.
2200
7415832
4555
na temat odbywającego się wielkiego rzymskiego spotkania .
123:40
So lots of information coming next Sunday.
2201
7420387
5038
Zatem mnóstwo informacji już w najbliższą niedzielę. Do
123:45
See you later. Thanks. Bye.
2202
7425425
1868
zobaczenia później. Dzięki. Do widzenia.
123:47
Thank you, Mr. Steve.
2203
7427293
1185
Dziękuję, panie Steve.
124:13
That's what Steve looks like when he's in the garden.
2204
7453503
2319
Tak wygląda Steve, kiedy jest w ogrodzie.
124:15
He gets very carried away.
2205
7455822
2986
Bardzo się przejmuje.
124:19
Tired.
2206
7459409
1751
Zmęczony.
124:21
He said no wonder he is tired.
2207
7461160
2269
Powiedział, że nic dziwnego, że jest zmęczony. Po
124:23
He just put a lot of energy into it.
2208
7463429
1719
prostu włożył w to mnóstwo energii.
124:25
Thank you, Mr.
2209
7465148
600
124:25
Steve, once again, for that.
2210
7465748
3003
Jeszcze raz dziękuję za to, panie Steve.
124:30
And it is almost time to say goodbye.
2211
7470036
2185
I już prawie czas się pożegnać. Nie mogę w
124:32
I can't believe it. Already.
2212
7472221
1752
to uwierzyć. Już.
124:33
Already? It's almost time to say goodbye.
2213
7473973
2603
Już? Już prawie czas się pożegnać. Nie mogę w
124:36
I can't believe it.
2214
7476576
1268
to uwierzyć.
124:37
Thank you very much for a company, we have done a lot of things today.
2215
7477844
3737
Dziękuję bardzo za towarzystwo, zrobiliśmy dzisiaj mnóstwo rzeczy.
124:41
We've talked about garlic.
2216
7481581
2018
Rozmawialiśmy o czosnku.
124:43
We've talked about words that are confusing in the English language.
2217
7483599
3921
Rozmawialiśmy o słowach, które są mylące w języku angielskim.
124:47
We've talked about Birmingham
2218
7487920
2753
Rozmawialiśmy o Birmingham
124:50
and why it is not as good as London.
2219
7490673
3387
i tym, dlaczego nie jest tak dobre jak Londyn.
124:55
We've talked about other things as well, especially when Mr.
2220
7495094
4154
Rozmawialiśmy także o innych rzeczach, zwłaszcza gdy pan
124:59
Steve is chatting with us all.
2221
7499248
3153
Steve rozmawia z nami wszystkimi.
125:02
Thank you very much for joining us today.
2222
7502618
2603
Dziękuję bardzo za dołączenie do nas dzisiaj.
125:05
Thank you very much for being here.
2223
7505221
2068
Dziękuję bardzo za bycie tutaj.
125:07
It's been ever so nice having your company for the past two hours.
2224
7507289
4605
Miło było mieć twoje towarzystwo przez ostatnie dwie godziny.
125:12
I will see you again next sun Sunday from 2 p.m.
2225
7512278
4471
Do zobaczenia ponownie w najbliższą niedzielę od 14:00.
125:16
UK. Time is when I'm back with you.
2226
7516749
3203
Wielka Brytania. Nadejdzie czas, kiedy wrócę do ciebie.
125:20
And of course.
2227
7520219
1118
I oczywiście.
125:23
If you like this, give me a like.
2228
7523706
3003
Jeśli Ci się to podoba, daj mi lajka.
125:26
It would be ever so nice.
2229
7526942
1685
Byłoby bardzo miło.
125:28
I will be very pleased to see those lovely thumbs.
2230
7528627
4705
Będzie mi bardzo miło zobaczyć te urocze kciuki.
125:34
And of course you know what's coming next.
2231
7534500
2769
I oczywiście wiesz, co będzie dalej.
125:37
If you do.
2232
7537269
3003
Jeśli to zrobisz.
125:40
Take care,
2233
7540873
867
Uważajcie, bawcie się dobrze,
125:41
have fun, stay safe, stay happy and all that.
2234
7541740
4338
bądźcie bezpieczni, bądźcie szczęśliwi i tak dalej.
125:46
And of course.
2235
7546261
1201
I oczywiście.
125:50
Ta ta for now.
2236
7550983
1968
Ta ta na razie. Do
125:52
See you next Sunday.
2237
7552951
2119
zobaczenia w następną niedzielę.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7