Learning the Queen's English / English Addict live chat & learning / Sunday 5th JUNE 2022

5,177 views ใƒป 2022-06-05

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

03:01
Hello.
0
181247
1134
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
03:02
My loyal subjects.
1
182381
2303
๋‚ด ์ถฉ์„ฑ์Šค๋Ÿฌ์šด ์‹ ํ•˜๋“ค.
03:05
It is very nice.
2
185017
1268
์•„์ฃผ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:06
To see you here today.
3
186285
2036
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:08
Once more. Here we go again.
4
188321
3136
ํ•œ ๋ฒˆ ๋”. ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:11
It is another English addict
5
191757
3070
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์˜ค๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž
03:15
live stream coming to you from.
6
195294
3704
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:19
Well, you know where it's coming from.
7
199465
2336
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋””์—์„œ ์˜ค๋Š”์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
03:21
Do you really need me to tell you?
8
201801
2636
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
03:24
I think you know already.
9
204437
1401
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ด๋ฏธ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ์—ฐํžˆ๋„ ์˜์–ด์˜
03:25
Coming to you live from the birthplace of the English language, which just happens to be.
10
205838
5072
๋ฐœ์ƒ์ง€์—์„œ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์ฐพ์•„๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค .
03:30
Oh, my goodness, it's England.
11
210910
2269
๋ง™์†Œ์‚ฌ, ์˜๊ตญ์ด๊ตฐ์š”.
03:41
Mm hmm.
12
221253
801
์Œ ํ .
03:42
Mm hmm.
13
222054
3771
์Œ ํ .
03:50
Whoa.
14
230029
1234
์™€.
03:51
Hi, everybody.
15
231764
1168
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
03:52
This is Mr. Duncan in England.
16
232932
3036
์ €๋Š” ์˜๊ตญ์˜ Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:56
How are you today? Are you okay?
17
236001
2236
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”? ๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
03:58
I hope so.
18
238537
1035
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
03:59
Are you feeling happy?
19
239572
2702
๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๋‹ˆ?
04:02
Just like the queen
20
242374
2803
๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ ์—ฌ์™•์ฒ˜๋Ÿผ
04:05
right here.
21
245177
1635
.
04:07
I really hope so.
22
247480
1268
์ •๋ง ๊ทธ๋Ÿฌ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:08
Here we go again. Yes, we are back together.
23
248748
3136
๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:12
And you may have noticed that something very special is happening here
24
252151
4871
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ
04:17
in the U.K., across England, Wales, Northern Ireland,
25
257456
4038
, ์ž‰๊ธ€๋žœ๋“œ, ์›จ์ผ์ฆˆ, ๋ถ์•„์ผ๋žœ๋“œ,
04:21
and also Scotland as well.
26
261494
3536
์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ ์ „์—ญ์—์„œ ๋งค์šฐ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:25
It is the Jubilee Weekend.
27
265331
2135
ํฌ๋…„ ์ฃผ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:27
In fact, Thursday, Friday, Saturday, and also today,
28
267867
4037
์‚ฌ์‹ค ๋ชฉ์š”์ผ, ๊ธˆ์š”์ผ, ํ† ์š”์ผ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜๋„
04:32
lots of things happening as a way of celebrating
29
272304
3103
04:35
this lady being on the throne
30
275774
2937
์ด ์—ฌ์ธ์ด
04:40
for 70 years.
31
280112
2336
70๋…„ ๋™์•ˆ ์™•์œ„์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ๋งŽ์€ ์ผ๋“ค์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:42
17, count them all.
32
282481
2102
17, ๋ชจ๋‘ ์„ธ์–ด ๋ณด์„ธ์š”.
04:45
And she has been a constant presence
33
285117
3470
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š”
04:48
through many people's lives, including my own.
34
288854
2970
์ €๋ฅผ ํฌํ•จํ•œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์‚ถ์„ ํ†ตํ•ด ๋Š์ž„์—†๋Š” ์กด์žฌ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:51
I suppose as a child I would always wave to the Queen on television.
35
291824
6206
๋‚˜๋Š” ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ํ•ญ์ƒ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์—์„œ ์—ฌ์™•์—๊ฒŒ ์†์„ ํ”๋“ค ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:58
I would always say, Oh, there's the Queen of England.
36
298297
2502
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค, ์˜๊ตญ ์—ฌ์™•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:00
There she is.
37
300799
1569
์ €๊ธฐ ๊ทธ๋…€๊ฐ€์žˆ๋‹ค.
05:02
I have seen the Queen once only once.
38
302368
4838
๋‚˜๋Š” ์—ฌ์™•์„ ๋”ฑ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค.
05:07
I saw her when I was in London and she was visiting a local hospital
39
307239
4204
๋‚ด๊ฐ€ ๋Ÿฐ๋˜์— ์žˆ์„ ๋•Œ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋ณด์•˜๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ์ง€์—ญ ๋ณ‘์›์„ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ 
05:11
and I saw her walk out of the hospital and she got in the car and went by.
40
311810
4738
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋ณ‘์›์—์„œ ๊ฑธ์–ด ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ์ง€๋‚˜๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:16
And I think for a moment she did wave at me.
41
316548
5339
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ž ์‹œ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์†์„ ํ”๋“ค์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐฉํƒ„์œ ๋ฆฌ
05:22
I think so we we saw each other our eyes met
42
322254
4805
๋„ˆ๋จธ๋กœ ์„œ๋กœ์˜ ๋ˆˆ์ด ๋งˆ์ฃผ์ณค๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
05:28
through her Bullet-Proof glass.
43
328093
2636
.
05:31
It was such a wonderful moment.
44
331063
2235
์ •๋ง ๋ฉ‹์ง„ ์ˆœ๊ฐ„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:33
So the queen is celebrating her 70 years on the throne,
45
333532
5205
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ์™•๋‹˜์ด ์ฆ‰์œ„ 70์ฃผ๋…„์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜์‹œ๋Š” ๊ฑฐ๊ณ 
05:39
and I suppose I can be celebrating as well.
46
339271
3604
์ €๋„ ์ถ•ํ•˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
05:43
Would you mind if I steal some of the Queen's limelight?
47
343375
4271
๋‚ด๊ฐ€ ์—ฌ์™•์˜ ๊ฐ๊ด‘์„ ์ข€ ํ›”์ณ๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
05:47
Because I.
48
347713
967
05:48
I'm approaching my 1,000,000th subscriber.
49
348680
4472
100๋งŒ ๋ฒˆ์งธ ๊ตฌ๋…์ž๋ฅผ ์•ž๋‘๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:53
Does it mean anything special?
50
353552
1835
ํŠน๋ณ„ํ•œ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ๋‚˜์š”?
05:55
Will my life change in an amazing way?
51
355387
3871
๋‚ด ์ธ์ƒ์ด ๋†€๋ž๊ฒŒ ๋ฐ”๋€”๊นŒ?
05:59
No, not really.
52
359992
1134
์•„๋‹ˆ ์ •๋ง.
06:01
Things will carry on as normal.
53
361126
2036
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ •์ƒ์ ์œผ๋กœ ์ง„ํ–‰๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:04
However, for this lady things have been anything
54
364029
4171
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด ์—ฌ์„ฑ์—๊ฒŒ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ถ•ํ•˜ํ•ด ์™”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
06:08
but normal over the past few days because we have been celebrating.
55
368200
4204
์ง€๋‚œ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ •์ƒ์ ์ด์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
06:12
We had street parties.
56
372404
2336
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๋ฆฌ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:14
We had celebrations, we had aeroplanes flying over.
57
374740
5105
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ๊ณ  ๋น„ํ–‰๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚ ์•„๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:20
We had lots of celebrations.
58
380646
2469
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งŽ์€ ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:23
We had the concert last night outside Buckingham Palace.
59
383115
4171
์–ด์ ฏ๋ฐค ๋ฒ„ํ‚น์—„ ๊ถ์ „ ๋ฐ–์—์„œ ์ฝ˜์„œํŠธ๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:27
And I'm going to be honest with you.
60
387819
1535
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ •์งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:29
Can I just be honest? I did not recognise
61
389354
3504
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”? ๋‚˜๋Š”
06:33
most of the people singing.
62
393825
1902
๋…ธ๋ž˜ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์„ ์•Œ์•„๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค.
06:35
I had no idea who they were.
63
395727
2736
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์ „ํ˜€ ๋ชฐ๋ž๋‹ค.
06:39
So just in case you were watching last night
64
399965
2436
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ์˜์ƒ์„ ๋ณด๊ณ 
06:42
and you were thinking, I have no idea who most of these people are.
65
402401
4604
์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ๊ณ„์‹ค์ง€ ๋ชจ๋ฅด๋‹ˆ ์ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์ด ๋ˆ„๊ตฐ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:47
Can I just say that I was thinking the same thing and many people as well across the U.K.
66
407539
5039
๋‚˜๋„ ๋˜‘๊ฐ™์€ ์ƒ๊ฐ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์˜๊ตญ ์ „์—ญ์˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋„
06:52
were wondering who those people
67
412578
2268
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
06:55
were taking part in the celebration.
68
415747
2870
์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ์— ์ฐธ์—ฌํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ดํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
06:59
Even Elton John couldn't be bothered to go there
69
419117
4471
Elton John์กฐ์ฐจ๋„ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ท€์ฐฎ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:04
he just made a video
70
424656
2436
๊ทธ๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๊ณ 
07:07
and they they projected the video onto the wall,
71
427960
3870
๊ทธ๋“ค์€ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ
07:12
onto the front facade of Buckingham Palace.
72
432230
4138
๋ฒ„ํ‚น์—„ ๊ถ์ „์˜ ์ •๋ฉด ์ •๋ฉด ๋ฒฝ์— ํˆฌ์‚ฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:16
So it has been a rather busy four days.
73
436401
3771
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์†Œ ๋ฐ”์œ 4์ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:20
Today, everything comes to a climax.
74
440172
2536
์˜ค๋Š˜๋‚  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ ˆ์ •์— ์ด๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
07:23
Sorry for saying that.
75
443108
1335
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ด์„œ ๋ฏธ์•ˆํ•ด. ๊ธฐ๋ถ„
07:24
I hope you're not offended, my dear.
76
444443
2903
์ƒํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด, ์–˜์•ผ.
07:27
Everything comes to an end today.
77
447346
2168
์˜ค๋Š˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:29
We have a big pageant taking place in London.
78
449514
3003
๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ํฐ ๋Œ€ํšŒ๊ฐ€ ์—ด๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:32
Lots of people, hundreds of thousands of people all lining the streets.
79
452517
6040
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ์ˆ˜์‹ญ๋งŒ ๋ช…์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ชจ๋‘ ๊ฑฐ๋ฆฌ์— ์ค„์„ ์„ฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:39
And they're just the ones sleeping rough, to be honest.
80
459591
3070
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ฑฐ์น ๊ฒŒ ์ž๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:44
That's all I'm saying about that.
81
464396
1868
๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:46
Here we go, then we have made it all the way to the weekend.
82
466264
4805
์ž, ๊ทธ๋Ÿผ ์ฃผ๋ง๊นŒ์ง€ ๋‹ค ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:51
A very busy weekend here.
83
471069
1902
์ด๊ณณ์€ ๋งค์šฐ ๋ฐ”์œ ์ฃผ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:52
Mr. Steve was very happy, of course, because he was able
84
472971
5038
๋ฌผ๋ก  Mr. Steve๋Š”
07:58
to have some extra holiday.
85
478710
2202
ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๋” ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์šฐ ๊ธฐ๋ปค์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Steve ์”จ
08:01
So two extra days off for Mr.
86
481046
3470
์—๊ฒŒ ์ดํ‹€์˜ ์ถ”๊ฐ€ ํœด๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
08:04
Steve.
87
484516
1101
.
08:05
So he was feeling rather happy about that, to say the least, as you can imagine.
88
485617
4404
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋“ฏ์ด ์ ์–ด๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋‹ค์†Œ ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋А๊ผˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:10
We also had some lovely weather.
89
490989
2102
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋ฉ‹์ง„ ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:13
So Steve and myself, we decided to have some lovely long walks
90
493091
4204
๊ทธ๋ž˜์„œ Steve์™€ ์ €๋Š” ๋ชฉ์š”์ผ, ๊ธˆ์š”์ผ, ํ† ์š”์ผ์— ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ธด ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
08:17
on Thursday, Friday and Saturday.
91
497762
2670
.
08:20
So we did have quite a nice time.
92
500432
2536
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฝค ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:23
And we did also watch some of the celebrations taking place as well.
93
503368
5506
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ์ง„ํ–‰๋˜๋Š” ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ๋„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๊ฑด
08:29
By the way, if you're wondering who I am. Hello,
94
509107
2936
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚ด๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฐ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•˜๋‹ค๋ฉด. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”,
08:33
my name is Duncan.
95
513278
2102
์ œ ์ด๋ฆ„์€ ๋˜์ปจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:35
And I broadcast to you live from the United Kingdom today.
96
515981
4571
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ์˜๊ตญ์—์„œ ์ƒ์ค‘๊ณ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
08:40
Can you see a lot of flag waving today going on?
97
520585
3103
์˜ค๋Š˜ ๊ณ„์†๋˜๋Š” ๋งŽ์€ ๊นƒ๋ฐœ์ด ํŽ„๋Ÿญ์ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
08:44
I hope you don't mind.
98
524589
2202
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ด€ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
08:46
And I talk about the English language.
99
526958
1835
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:48
Normally, I talk about verbs, adjectives,
100
528793
3537
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‚˜๋Š” ๋™์‚ฌ, ํ˜•์šฉ์‚ฌ,
08:52
phrases, sentences,
101
532797
2203
๊ตฌ, ๋ฌธ์žฅ,
08:55
maybe words that you've never heard of before.
102
535467
2502
์•„๋งˆ๋„ ์ด์ „์— ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋Š” ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:58
Normally that's what I do.
103
538336
1835
๋ณดํ†ต์€ ์ œ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:00
But today we're talking about all sorts of other things as well.
104
540171
3671
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:04
The queen of England and of course,
105
544209
3103
์˜๊ตญ์˜ ์—ฌ์™•์ด์ž ๋‹น์—ฐํžˆ
09:07
the queen of English
106
547646
2535
์˜๊ตญ์˜ ์—ฌ์™•
09:12
Yes. Don't forget that.
107
552484
1968
์ด์ฃ . ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
09:14
So now we know who I am.
108
554452
1835
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
09:16
I can safely say that we have made it
109
556287
2470
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ฃผ๋ง์˜ ๋๊นŒ์ง€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์•ˆ์ „ํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
09:19
to the end of another weekend.
110
559157
3003
.
09:22
And another week.
111
562427
1535
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋˜ ํ•œ ์ฃผ.
09:23
Yes. It's Sunday.
112
563962
2102
์˜ˆ. ์ผ์š”์ผ์ด์•ผ.
09:26
Welcome, everyone.
113
566064
2169
๋ชจ๋‘ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:42
BP de de de de
114
582046
2036
BP de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de
09:44
de de de de de de de de de de de de de de de
115
584082
4337
de
09:50
Sun has returned and everything is rather nice.
116
590288
4271
Sun์ด ๋Œ์•„์™”๊ณ  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์˜คํžˆ๋ ค ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:56
It's OK, I suppose.
117
596161
2068
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
09:58
For those wondering, Mr.
118
598463
1368
๊ถ๊ธˆํ•˜์‹  ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด Mr.
09:59
Steve will be here as well, helping us all
119
599831
4304
Steve๋„ ์ฐธ์„ํ•˜์—ฌ
10:05
to celebrate
120
605503
2002
10:07
the Queen's Platinum Jubilee.
121
607539
3103
Queen's Platinum Jubilee๋ฅผ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์„ ๋“œ๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:11
And maybe you're wondering why we are getting so excited about this.
122
611709
4405
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์™œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํฅ๋ถ„ํ•˜๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:16
Well, first of all, we will never see another platinum jubilee.
123
616147
5305
์Œ, ์šฐ์„ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ”Œ๋ž˜ํ‹ฐ๋„˜ ๊ธฐ๋…์ผ์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:21
It will probably never happen in our lifetimes
124
621819
2636
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ ์ƒ์• ๋‚˜
10:24
or maybe even our children's lives.
125
624622
2403
์‹ฌ์ง€์–ด ์šฐ๋ฆฌ ์•„์ด๋“ค์˜ ์ƒ์• ์—์„œ๋„ ๊ฒฐ์ฝ” ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:27
So that's one of the reasons why this particular
126
627525
2536
์ด๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์ด ํŠน์ •
10:30
jubilee has been celebrated so much and is seen as special,
127
630061
4872
ํฌ๋…„์ด ๊ทธํ† ๋ก ๋งŽ์ด ๊ฑฐํ–‰๋˜๊ณ  ํŠน๋ณ„ํ•˜๊ฒŒ ์—ฌ๊ฒจ์ง€๋Š” ์ด์œ  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:34
because it's the first time ever that we've had
128
634933
4204
10:40
a monarch on the throne for 70 years.
129
640204
3738
70๋…„ ๋™์•ˆ ๊ตฐ์ฃผ๊ฐ€ ์™•์ขŒ์— ์˜ค๋ฅธ ๊ฒƒ์€ ์ด๋ฒˆ์ด ์ฒ˜์Œ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:44
So it is a big thing, I suppose.
130
644008
2303
๊ทธ๋ž˜์„œ ํฐ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:46
Sadly, the Queen, a little bit under the weather.
131
646544
3537
์Šฌํ”„๊ฒŒ๋„, ์—ฌ์™•์€ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:50
She is 96.
132
650415
1735
๊ทธ๋…€๋Š” 96์„ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:52
After all.
133
652150
834
10:52
When you get to 96, you find that you can't do the things that you used to do.
134
652984
5138
๊ฒฐ๊ตญ.
96์„ธ๊ฐ€ ๋˜๋ฉด ์˜ˆ์ „์— ํ•˜๋˜ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:58
Like stand up and walk
135
658122
3804
์ผ์–ด ์„œ์„œ ๊ฑธ
11:04
and not fall over all the time.
136
664028
2269
์œผ๋ฉฐ ํ•ญ์ƒ ๋„˜์–ด์ง€์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:06
So we can forgive the Queen for not being there.
137
666297
4171
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์™•์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์—†์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ์šฉ์„œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:10
I think so.
138
670501
1302
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
11:11
Coming up today, we are looking at things that people believe
139
671803
5071
์˜ค๋Š˜์€
11:17
the British are like British stereotypes
140
677642
5072
11:23
when we talk about stereotypes.
141
683047
2936
๊ณ ์ •๊ด€๋…์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์˜๊ตญ์ธ์ด ์˜๊ตญ์ธ์˜ ๊ณ ์ •๊ด€๋…๊ณผ ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฏฟ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:26
We are talking about the things that people assume
142
686017
2969
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
11:30
about certain groups or certain individuals.
143
690354
3704
ํŠน์ • ๊ทธ๋ฃน์ด๋‚˜ ํŠน์ • ๊ฐœ์ธ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฐ€์ •ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:34
We make assumptions.
144
694058
2403
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:36
You assume something.
145
696761
2169
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:40
So when you see a certain person,
146
700031
2235
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ณผ ๋•Œ
11:42
maybe there are characteristics of that person that you
147
702266
3370
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ํŒ๋‹จํ•˜๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ํŠน์ง•์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™ธ๋ชจ,
11:45
that you make judgements about,
148
705970
2269
11:48
maybe the way they look, maybe the way they dress
149
708906
3404
์˜ท์ฐจ๋ฆผ
11:52
or maybe the shape of their body
150
712310
2836
, ์ฒดํ˜•
11:55
or maybe the colour of their skin.
151
715313
3737
, ํ”ผ๋ถ€์ƒ‰ ๋“ฑ์ด์š”.
11:59
You see stereotypes.
152
719050
2769
๋‹น์‹ ์€ ๊ณ ์ • ๊ด€๋…์„ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
12:01
So today we are talking about stereotypes
153
721819
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜๊ตญ์ธ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ณ ์ •๊ด€๋…์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
12:05
that people have of British people.
154
725089
4338
.
12:09
And that's what we're looking at today.
155
729627
2502
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก 
12:12
Another thing we're looking at, of course, is the live chat.
156
732129
3370
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์€ ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:15
Hello, live chatters.
157
735499
2036
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:17
Nice to see you here as well.
158
737535
2202
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:20
I know that we have some people absent today.
159
740037
4271
์˜ค๋Š˜ ๊ฒฐ์„ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:24
We have a few people absent.
160
744308
2736
๊ฒฐ์„ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ช‡ ๋ช… ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:27
I don't think Lewis is here.
161
747044
2736
๋ฃจ์ด์Šค๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
12:30
So there is no Lewis today.
162
750314
3203
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜๋‚  ๋ฃจ์ด์Šค๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:34
I don't know who else isn't here.
163
754418
1802
์—ฌ๊ธฐ ์—†๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:36
I don't think Claudia is not here today either.
164
756220
4905
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋„ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
12:41
So I received a lovely email from Claudia saying, Mr.
165
761459
3570
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” Claudia๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋ฉ‹์ง„ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:45
Duncan, I will not be here today.
166
765029
2436
Duncan ์”จ, ์ €๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:47
So we do have a few people missing. However,
167
767698
3203
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช‡๋ช‡ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‹ค์ข…๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ
12:51
Who was first on today's live chat, I wonder?
168
771869
3537
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ… 1์œ„๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์˜€์„๊นŒ? ํ•œ
12:55
Let's have a look, shall we?
169
775406
1034
๋ฒˆ ๋ณผ๊นŒ์š”?
12:56
Oh, very interesting.
170
776440
2102
์˜ค, ์•„์ฃผ ํฅ๋ฏธ๋กœ์›Œ.
12:59
Hello, Olga.
171
779343
1769
์•ˆ๋…•, ์˜ฌ๊ฐ€.
13:01
Congratulations to you from myself
172
781112
2502
์ €
13:03
and also the Queen of England.
173
783614
3070
์™€ ์˜๊ตญ ์—ฌ์™•์˜ ์ถ•ํ•˜๋ฅผ ๋ฐ›์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:06
Well done.
174
786951
1168
์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”.
13:08
You did a very good job of that.
175
788119
2869
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์ผ์„ ์•„์ฃผ ์ž˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:12
Well done, Olga.
176
792390
1067
์ž˜ํ–ˆ์–ด, ์˜ฌ๊ฐ€.
13:13
You are first on today's live chat
177
793457
3304
๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ์ด๊ณ 
13:21
and I think between now
178
801232
2402
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ์‚ฌ์ด์—
13:25
well done.
179
805269
1001
์ž˜ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:26
Well done.
180
806270
734
์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”.
13:27
You did a very, very good job of that.
181
807004
3203
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์ผ์„ ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์ž˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:30
I have to say,
182
810241
2869
13:33
talking of Old Queen's we have Mr.
183
813110
2503
Old Queen's์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋ฉด Mr.
13:35
Steve coming up at around about 2:30 today with some fun
184
815613
5605
Steve๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์•ฝ 2์‹œ 30๋ถ„์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์žฌ๋ฏธ
13:41
and maybe some nonsense as well.
185
821719
3203
์™€ ๋ง๋„ ์•ˆ๋˜๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ๋“ฑ์žฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. Steve
13:45
Talking about all sorts of things I'm sure Mr.
186
825189
2502
์”จ๊ฐ€ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•  ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋ฉด์„œ
13:47
Steve will want to mention, and I think he will mention the Jubilee.
187
827691
4271
๊ทธ๊ฐ€ Jubilee๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:52
I have a feeling he is going to mention it.
188
832096
2636
๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ์˜ˆ๊ฐ์ด ๋“ ๋‹ค.
13:55
So we all are doing a little bit of that today.
189
835299
2135
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๊ทธ ์ผ์„ ์กฐ๊ธˆ์”ฉ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:57
I hope it doesn't put you off, but it's never going to happen again.
190
837434
4238
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์„ ๋ฏธ๋ฃจ์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ์ง€๋งŒ, ๋‹ค์‹œ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:01
This is the only time I'm ever
191
841705
3771
14:06
that we will be able to celebrate a platinum jubilee.
192
846443
3671
ํ”Œ๋ž˜ํ‹ฐ๋„˜ ๊ธฐ๋…์ผ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:10
It's amazing.
193
850447
935
๋†€๋ž๋‹ค.
14:11
I remember way back in, I think it was 1977 when we had the Silver Jubilee,
194
851382
5906
1977๋…„์— Silver Jubilee๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ณ 
14:17
when the Queen was celebrating, I think it was 25 years on the throne
195
857955
5772
์—ฌ์™•์ด ์ถ•ํ•˜ํ•  ๋•Œ์˜€๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฆ‰์œ„ 25์ฃผ๋…„์ด์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ
14:23
and I remember that because we had lots of parties,
196
863727
2803
๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:27
lots of street parties, including
197
867031
2669
14:30
where I used to live.
198
870934
1369
๋‚ด๊ฐ€ ์‚ด๋˜ ๊ณณ.
14:32
So my family and many of my neighbours, we all had a big meal outside in the streets,
199
872303
7440
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ€์กฑ๊ณผ ๋งŽ์€ ์ด์›ƒ๋“ค์€
14:39
especially for the Queen's silver jubilee,
200
879877
4104
ํŠนํžˆ 1977๋…„์— ์žˆ์—ˆ๋˜ ์—ฌ์™•์˜ ์€ํฌ๋…„์„ ์œ„ํ•ด ์•ผ์™ธ ๊ฑฐ๋ฆฌ์—์„œ ์„ฑ๋Œ€ํ•œ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
14:43
which was in 1977.
201
883981
2402
14:47
And today a lot of people having an exciting time
202
887051
3803
14:51
as they celebrate with a pageant.
203
891121
3470
.
14:54
Pageant.
204
894658
1168
ํ–‰๋ ฌ.
14:55
I love that word pageant.
205
895826
2135
๋‚˜๋Š” ๋ฏธ์ธ ๋Œ€ํšŒ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:58
A celebration where people come together quite often there will be attraction
206
898362
5205
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋ชจ์ด๋Š” ์ถ•์ œ์—๋Š” ๋งค๋ ฅ
15:03
and things to look at, things to watch.
207
903567
3604
๊ณผ ๋ณผ๊ฑฐ๋ฆฌ, ๋ณผ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:07
A pageant is normally a type of march
208
907404
3737
๋ฏธ์ธ ๋Œ€ํšŒ๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
15:11
where lots of people will march along the streets and it is often done
209
911475
6106
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ํ–‰์ง„ํ•˜๋Š” ์ผ์ข…์˜ ํ–‰์ง„ ์ด๋ฉฐ ์ข…์ข…
15:17
as a celebration for something, something special.
210
917981
3737
๋ฌด์–ธ๊ฐ€, ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒƒ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ–‰ํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
15:22
So there is a big pageant taking place in London.
211
922152
3137
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ํฐ ๋Œ€ํšŒ๊ฐ€ ์—ด๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:25
Mr. Steve at the moment is sitting in front of the television watching it.
212
925589
4638
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ์ง€๊ธˆ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „ ์•ž์— ์•‰์•„ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:31
I'm not
213
931328
901
๋‚˜๋Š”
15:32
I am watching you Congratulations once again, Olga.
214
932229
4371
๋‹น์‹ ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์˜ฌ๊ฐ€.
15:36
We also have Paolo here today.
215
936633
2203
์˜ค๋Š˜ ํŒŒ์˜ฌ๋กœ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:38
Hello, Paolo.
216
938869
1301
์•ˆ๋…•, ํŒŒ์˜ฌ๋กœ.
15:40
Nice to see you here as well.
217
940170
2736
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:43
Lovely. Lovely. Also, we have.
218
943140
2335
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด. ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด. ๋˜ํ•œ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:46
Oh, we have a marijuana.
219
946510
2669
์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งˆ๋ฆฌํ™”๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:50
Marijuana.
220
950447
2035
์‚ผ.
15:53
Welcome to you tomorrow.
221
953350
2069
๋‚ด์ผ ๋‹น์‹ ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:56
Hello, marijuana.
222
956853
1469
์•ˆ๋…•, ๋งˆ๋ฆฌํ™”๋‚˜.
15:58
Also, we have the Mariel
223
958322
3036
๋˜ํ•œ Mariel
16:01
or Mariel hello to you.
224
961992
2436
๋˜๋Š” Mariel์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:04
Also, Yusuf is here as well, since Zika is also here.
225
964428
5639
๋˜ํ•œ Zika๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— Yusuf๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:10
Also, we have Vitus.
226
970300
1802
๋˜ํ•œ Vitus๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:12
Hello, Vitus.
227
972102
2102
์•ˆ๋…•, ๋น„ํˆฌ์Šค.
16:14
Not today.
228
974304
1135
์˜ค๋Š˜ ๋ง๊ณ .
16:15
Today was not your day for having a fast finger.
229
975439
3470
์˜ค๋Š˜์€ ์†๊ฐ€๋ฝ์ด ๋น ๋ฅธ ๋‚ ์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:19
Maybe you were distracted.
230
979443
1601
์‚ฐ๋งŒํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:21
Maybe you were distracted by the television.
231
981044
2336
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์— ์˜ํ•ด ์ฃผ์˜๊ฐ€ ์‚ฐ๋งŒํ•ด์กŒ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:23
Or perhaps you are watching all the wonderful excitement
232
983380
3403
์•„๋‹ˆ๋ฉด
16:27
that's happening at the moment in London.
233
987451
3470
ํ˜„์žฌ ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ๋ฒŒ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋†€๋ผ์šด ํฅ๋ถ„์„ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:30
It is exciting.
234
990921
1301
ํฅ๋ฏธ ์ง„์ง„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:32
I think so.
235
992222
1435
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
16:34
Hello.
236
994157
367
16:34
Also to Sandra Gonzalez.
237
994524
2770
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
์‚ฐ๋“œ๋ผ ๊ณค์ž˜๋ ˆ์Šค์—๊ฒŒ๋„.
16:37
A mood is here as well.
238
997327
2503
์—ฌ๊ธฐ์—๋„ ๋ถ„์œ„๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:40
Samantha Sidhu is also here Hello to all of you today.
239
1000130
4538
Samantha Sidhu๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
16:45
I suppose I should mention the fact that I am with you
240
1005235
4671
๋‚ด๊ฐ€ ์ผ์š”์ผ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ˆ˜์š”์ผ์—๋„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
16:49
not only on Sunday, but also Wednesday.
241
1009906
2603
.
16:52
So you can catch me here on YouTube
242
1012943
3370
16:56
twice a week, Sunday and Wednesday.
243
1016613
3570
์ผ์š”์ผ๊ณผ ์ˆ˜์š”์ผ, ์ผ์ฃผ์ผ์— ๋‘ ๋ฒˆ YouTube์—์„œ ์ €๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:00
Eugene is here Also, we have
244
1020617
3670
์œ ์ง„์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๊ณ ,
17:05
Marcia.
245
1025288
1202
๋งˆ์ƒค๋„ ์žˆ์–ด์š”.
17:06
Hello, Marcia.
246
1026490
1301
์•ˆ๋…•, ๋งˆ๋ฅด์‹œ์•„.
17:07
Nice to see you here as well, a.k.a.
247
1027791
3337
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. a.k.a.
17:11
Jameis is here Hello to you as well.
248
1031128
3169
Jameis๊ฐ€ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋„ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
17:14
Nice to see you here.
249
1034631
1602
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ณด๋‹ˆ ๋ฐ˜๊ฐ‘๋‹ค.
17:16
Also, we have set a Reno.
250
1036233
2102
๋˜ํ•œ Reno๋ฅผ ์„ค์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:18
Hello, Senator Reno. Nice to see you back.
251
1038568
2303
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Reno ์ƒ์›์˜์›๋‹˜. ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:20
I know that sometimes it is not easy for you
252
1040904
3737
๋•Œ๋•Œ๋กœ
17:24
to join the live chat, but it's nice to see you here.
253
1044641
3704
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์ฐธ์—ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์‰ฝ์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:28
We also have Cohen.
254
1048845
1869
์ฝ”ํ—จ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:30
You win, who I believe is watching in Vietnam.
255
1050714
3937
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฏฟ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ฒ ํŠธ๋‚จ์—์„œ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ด๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ์ผ์š”์ผ์—
17:34
Thank you very much for joining us on this special Sunday, because the queen of England
256
1054818
5205
์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์˜๊ตญ์˜ ์—ฌ์™•์ด
17:40
is getting very excited and it's not very often that she gets excited these days,
257
1060390
5506
๋งค์šฐ ํฅ๋ถ„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์š”์ฆ˜ ํฅ๋ถ„ํ•˜๋Š” ์ผ์ด ์ž์ฃผ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:46
but she has a lot to be excited about at the moment.
258
1066730
4037
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋…€๋Š” ํ˜„์žฌ ํฅ๋ถ„ํ•  ๊ฒƒ์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:51
Hello, Claudia.
259
1071001
1701
์•ˆ๋…•, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
17:52
Oh, hello, Claudia.
260
1072702
1735
์˜ค, ์•ˆ๋…•, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
17:54
Thank you for joining us very quickly. Hello, Mr. Duncan.
261
1074437
3137
๋น ๋ฅด๊ฒŒ ์ฐธ์—ฌํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
17:57
I have a guest in my house.
262
1077607
1869
์ง‘์— ์†๋‹˜์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:59
I will not be with you if you are interested I will have fish
263
1079476
3970
๋‹น์‹ ์ด ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:03
with broccoli today in the pots.
264
1083613
3537
์˜ค๋Š˜ ๋ƒ„๋น„์— ๋ธŒ๋กœ์ฝœ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ƒ์„ ์„ ๋จน์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:07
Oh, so now we know what is cooking.
265
1087484
2803
์˜ค, ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์š”๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
18:10
Claudia, thank you very much for letting us know about that.
266
1090320
4972
Claudia, ์•Œ๋ ค์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:15
Christina is here.
267
1095859
1535
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:17
William is also here, joining in today beyond awake.
268
1097394
5005
์œŒ๋ฆฌ์—„๋„ ๊นจ์–ด์žˆ๋Š” ์˜ค๋Š˜์„ ๋„˜์–ด ์—ฌ๊ธฐ์— ํ•ฉ๋ฅ˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:23
I wish I was.
269
1103767
1501
๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ~ ์˜€์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด.
18:25
I wish I was feeling beyond awake today.
270
1105268
3670
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๊นจ์–ด์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ์ด์ƒ์„ ๋А๊ผˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋‹ค.
18:28
I am feeling a little bit little bit sleepy.
271
1108938
2703
์กฐ๊ธˆ ์กธ๋ฆฐ ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
18:33
Hello, fatty.
272
1113610
1368
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ง€๋ฐฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:34
Why 70?
273
1114978
2469
์™œ 70์ธ๊ฐ€?
18:37
Why is it special?
274
1117447
1568
์™œ ํŠน๋ณ„ํ•œ๊ฐ€์š”?
18:39
Well, the queen of England, this lady here.
275
1119015
2970
์Œ, ์˜๊ตญ์˜ ์—ฌ์™•, ์—ฌ๊ธฐ ์ด ์—ฌ์ธ์ด์š”.
18:42
Hello. Hello? Hello.
276
1122719
2402
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”? ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
18:45
She's not very tall.
277
1125121
1635
๊ทธ๋…€๋Š” ํ‚ค๊ฐ€ ํฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:46
You may have heard this. The queen is not very tall.
278
1126756
2936
๋‹น์‹ ์€ ์ด๊ฒƒ์„ ๋“ค์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ์™•์€ ํ‚ค๊ฐ€ ํฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:49
So there she is.
279
1129692
1235
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:50
That is how tall the Queen of England actually is in real life.
280
1130927
4605
์‹ค์ œ ์˜๊ตญ ์—ฌ์™•์˜ ํ‚ค๋Š” ์ด ์ •๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:55
She's very small.
281
1135698
1402
๊ทธ๋…€๋Š” ์•„์ฃผ ์ž‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:57
She's very tiny.
282
1137100
1468
๊ทธ๋…€๋Š” ์•„์ฃผ ์ž‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:58
In fact, sometimes
283
1138568
2302
์‚ฌ์‹ค, ๋•Œ๋•Œ๋กœ
19:00
her servants carry her
284
1140870
2469
๊ทธ๋…€์˜ ํ•˜์ธ๋“ค์€ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋“ฑ์— ๋ฌถ์€
19:03
around Buckingham Palace in a little tiny bag strapped to their back.
285
1143706
4572
์ž‘์€ ๊ฐ€๋ฐฉ์— ๋„ฃ๊ณ  ๋ฒ„ํ‚น์—„ ๊ถ์ „์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹™๋‹ˆ๋‹ค .
19:08
So the queen of England is celebrating 70 years
286
1148778
4405
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜๊ตญ์˜ ์—ฌ์™•์€ ์˜๊ตญ์˜ ์—ฌ์™•์œผ๋กœ์„œ 70์ฃผ๋…„์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
19:13
as the queen of England.
287
1153750
2402
.
19:18
It's as simple as that, I suppose, really, when you think about it.
288
1158321
3370
์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด๋ฉด ์ •๋ง ๊ฐ„๋‹จํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:22
Victoria? Hello, Victoria. 100.
289
1162192
2769
๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„? ์•ˆ๋…•, ๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„. 100.
19:25
I have some lovely photographs.
290
1165995
2136
๋‚˜๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ์‚ฌ์ง„์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:28
To show you.
291
1168131
767
19:28
I've received some pictures.
292
1168898
2670
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
์‚ฌ์ง„์„ ๋ช‡ ์žฅ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ๋ณด๋‚ด๋“œ๋ฆฐ
19:31
Would you like to have a look at some photographs
293
1171901
2736
์‚ฌ์ง„์„ ํ•œ๋ฒˆ ๋ณด์‹ค๊นŒ์š”
19:34
that I've been sent?
294
1174637
2770
? ๋ฐฉ๊ธˆ ์ธ์‚ฌ๋“œ๋ฆฐ
19:37
Thank you very much to Amara
295
1177740
2369
Amara Walker์—๊ฒŒ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
19:40
Walker, who I just said hello to.
296
1180143
3270
.
19:43
Hello, Morawa.
297
1183613
1468
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋ชจ๋ผ์™€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ณด๋‚ด์ฃผ์‹  ์Œ๋‘ฅ์ด ๋”ธ์˜
19:45
Thank you very much for your lovely photograph that you sent of your twin daughters.
298
1185081
4771
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์‚ฌ์ง„์— ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค .
19:50
Twins?
299
1190253
1668
์Œ๋‘ฅ์ด?
19:52
I have a question.
300
1192288
1001
์งˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:53
Do you ever get confused over which one is which
301
1193289
4571
19:58
Especially in the photograph, because I notice in the photograph
302
1198528
3970
ํŠนํžˆ ์‚ฌ์ง„์—์„œ ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด
20:02
they are both wearing the same clothes.
303
1202498
2603
๊ฐ™์€ ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ด๋А ๊ฒƒ์ด ์–ด๋А ๊ฒƒ์ธ์ง€ ํ—ท๊ฐˆ๋ฆฐ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
20:05
Do you ever get confused Do you ever mix up
304
1205668
4872
ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์Œ๋‘ฅ์ด๋ฅผ ํ˜ผ๋™ํ•œ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ
20:11
your twins?
305
1211774
1602
?
20:13
I think it must happen.
306
1213376
1902
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ผ์–ด๋‚˜์•ผํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:15
I would imagine if I had a twin
307
1215278
2135
์Œ๋‘ฅ์ด๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด
20:18
if I had someone who looked like me,
308
1218081
2702
์ €์™€ ๋‹ฎ์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
20:21
I would often play tricks on other people.
309
1221484
3103
์ข…์ข… ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์žฅ๋‚œ์„ ์ณค์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:24
I would definitely.
310
1224620
2236
๋‚˜๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
20:26
Thank you.
311
1226856
667
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:27
While for your photograph.
312
1227523
1702
๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ์œ„ํ•ด.
20:29
Also, we have one from new in t d. N.
313
1229225
4805
๋˜ํ•œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” t d์˜ new์—์„œ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. N.
20:34
Hello to you as well.
314
1234330
1402
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋„ ์•ˆ๋…•ํžˆ ์ฃผ๋ฌด์„ธ์š”.
20:35
Thank you very much for your lovely photograph of you standing
315
1235732
3103
20:39
looking out into the distance,
316
1239402
3070
์ € ๋ฉ€๋ฆฌ,
20:42
into the distance, looking over the sea and also in the distance,
317
1242472
5138
์ € ๋ฉ€๋ฆฌ, ๋ฐ”๋‹ค์™€ ์ € ๋ฉ€๋ฆฌ
20:47
you have the horizon as well.
318
1247610
2803
์ˆ˜ํ‰์„ ์„ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๋ฉฐ ์„œ ์žˆ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์‚ฌ์ง„์„ ์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:50
It's a lovely photograph.
319
1250713
1402
๋ฉ‹์ง„ ์‚ฌ์ง„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:52
And I like I like everything about that photograph, the scenery
320
1252115
4537
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ์ง„์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋งˆ์Œ์— ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค. ํ’๊ฒฝ,
20:57
even the clothing that you're wearing, it looks really, really nice.
321
1257320
4137
์‹ฌ์ง€์–ด ๋‹น์‹ ์ด ์ž…๊ณ  ์žˆ๋Š” ์˜ท๊นŒ์ง€ ์ •๋ง ์ •๋ง ๋ฉ‹์ ธ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:01
Dreamy.
322
1261924
1535
๊ฟˆ๊พธ๋Š” ๋“ฏํ•œ.
21:03
It looks like a place where you can escape to and have a very nice time.
323
1263459
6774
ํƒˆ์ถœ ํ•˜๊ณ  ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜์žˆ๋Š” ๊ณณ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:10
I think so. Thank you very much. Marois.
324
1270266
2836
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”. ๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋งˆ๋ฃจ์•„.
21:13
And also new in t the n
325
1273402
2736
๋˜ํ•œ ๋ฉ‹์ง„ ์‚ฌ์ง„์„ ์œ„ํ•œ t the n์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ธฐ๋Šฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
21:16
for your nice photographs.
326
1276439
2969
.
21:19
I always like hearing from you and seeing things that you've sent to me.
327
1279408
5106
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹น์‹ ์˜ ์˜๊ฒฌ์„ ๋“ฃ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ณด๋‚ธ ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:24
If you want to send something or if you want to say hello to me, you can.
328
1284714
4471
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์‹ถ๊ฑฐ๋‚˜ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:29
Here is my email address.
329
1289218
2302
์—ฌ๊ธฐ ์ œ ์ด๋ฉ”์ผ ์ฃผ์†Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:31
It is on the screen right now.
330
1291520
1902
์ง€๊ธˆ ํ™”๋ฉด์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:33
If you want to send a message, if you want to say hello.
331
1293422
4939
๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด, ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด.
21:38
If you want to send a photograph, you can send anything you want.
332
1298561
3904
์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์›ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:42
Really? Within reason.
333
1302465
1735
์ •๋ง? ํ•ฉ๋ฆฌ์ ์œผ๋กœ.
21:46
Maybe you
334
1306002
567
21:46
are celebrating the queen's jubilee today.
335
1306569
4304
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ์™•์˜ โ€‹โ€‹ํฌ๋…„์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
21:51
Maybe you are sitting in front of your computer.
336
1311340
2336
์ปดํ“จํ„ฐ ์•ž์— ์•‰์•„ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:54
Or maybe your television and you are watching the Queen of England do her thing.
337
1314110
4538
์•„๋‹ˆ๋ฉด TV ์—์„œ ์˜๊ตญ ์—ฌ์™•์ด ๊ทธ๋…€์˜ ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:59
Well, almost.
338
1319181
2870
์Œ, ๊ฑฐ์˜.
22:02
It is strange that we've been celebrating the queen, but for most of the time
339
1322051
6106
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ์™•์„ ์ถ•ํ•˜ํ•ด ์™”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ด์ƒ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ
22:08
she has not been at the celebrations because she is elderly.
340
1328157
7074
๊ทธ๋…€๋Š” ์—ฐ๋กœํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ์— ์ฐธ์„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
22:15
She's getting on a little bit.
341
1335231
2269
๊ทธ๋…€๋Š” ์กฐ๊ธˆ์”ฉ ๋‚˜์•„์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:17
She is getting on slightly.
342
1337500
2068
๊ทธ๋…€๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ๋‚˜์•„์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:19
She's becoming older, as we all are.
343
1339668
2236
๊ทธ๋…€๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์ฒ˜๋Ÿผ ๋Š™์–ด๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ 96์„ธ์ฒ˜๋Ÿผ
22:22
I have days sometimes where I feel
344
1342905
3137
๋А๊ปด์ง€๋Š” ๋‚ ์ด ๊ฐ€๋” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
22:26
as if I am 96, to be honest.
345
1346409
3003
.
22:30
Although the problem with me is I don't have any servants.
346
1350146
3470
๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ฌธ์ œ๋Š” ํ•˜์ธ์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:34
I do have Mr. Steve. Of course, Steve.
347
1354116
3103
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก ์ด์ง€, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
22:37
Sometimes I like to pretend that Steve is my butler.
348
1357219
5472
๊ฐ€๋”์€ Steve๊ฐ€ ๋‚ด ์ง‘์‚ฌ์ธ ์ฒ™ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
22:43
I like to think that Mr.
349
1363526
1368
์ €๋Š”
22:44
Steve is my servant sometimes, and it always makes me rather happy, to be honest.
350
1364894
5639
Steve ์”จ๊ฐ€ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ œ ํ•˜์ธ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ํ•ญ์ƒ ์ €๋ฅผ ๋‹ค์†Œ ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
22:50
So Mr.
351
1370800
433
๊ทธ๋ž˜์„œ
22:51
Steve will be coming very soon and we will be saying hello.
352
1371233
3404
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๊ณง ์˜ฌ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:54
To a few more people on the live chat as well.
353
1374637
3603
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ.
24:22
The weather today is wet, so I couldn't resist
354
1462324
3570
์˜ค๋Š˜์€ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์Šตํ•ด์„œ
24:26
sharing some of the scenery some of the wet scenery with Mr.
355
1466295
4771
24:31
Steve and also myself dancing in the puddle
356
1471066
4438
24:37
English addicts live on a special day.
357
1477573
3169
ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋‚  ์˜๊ตญ ์ค‘๋…์ž๋“ค์ด ์‚ฌ๋Š” ์›…๋ฉ์ด์—์„œ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์™€ ๋‚˜ ์ž์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์Šตํ•œ ํ’๊ฒฝ์˜ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๊ณต์œ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:40
It is the Queen's Jubilee.
358
1480776
2202
์—ฌ์™•์˜ ํฌ๋…„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:42
70 years.
359
1482978
1902
70๋…„.
24:44
Also this year, there is another celebration taking place.
360
1484880
3804
์˜ฌํ•ด๋„ ๋˜ ํ•˜๋‚˜์˜ ์ถ•์ œ๊ฐ€ ํŽผ์ณ์ง„๋‹ค.
24:49
Well, there's two
361
1489785
1635
๊ธ€์Ž„์š”,
24:51
to personal celebrations.
362
1491854
2268
๊ฐœ์ธ์ ์ธ ์ถ•ํ•˜์—๋Š” ๋‘ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:54
There is my 16th year on YouTube.
363
1494623
4171
์œ ํŠœ๋ธŒ์— ์ œ 16๋…„์ฐจ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:58
Can you believe it? Six years.
364
1498827
2269
๋‹น์‹ ์€ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์œก๋…„.
25:01
I will be celebrating my anniversary on the 31st of October,
365
1501096
4671
10์›” 31์ผ์— ๊ธฐ๋…์ผ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•  ์˜ˆ์ •
25:05
but also very soon we are going to hit
366
1505767
5306
์ด์ง€๋งŒ ๊ณง
25:11
1 million subscribers.
367
1511506
3270
๊ตฌ๋…์ž 100๋งŒ ๋ช…์„ ๋‹ฌ์„ฑํ•  ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:15
So I am watching my subscriber
368
1515277
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋งˆ๋ฒ•์˜ ๊ตฌ๋…์ž 100๋งŒ ๋ช…์—
25:18
count very closely as we slowly approach
369
1518547
3336
์ฒœ์ฒœํžˆ ๋‹ค๊ฐ€๊ฐ€๋Š” ๊ตฌ๋…์ž ์ˆ˜๋ฅผ ๋งค์šฐ ๋ฉด๋ฐ€ํžˆ ๊ด€์ฐฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:22
the magic 1 million subscriber point
370
1522417
3637
25:27
I can't wait, to be honest.
371
1527289
2102
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:29
Hello to the live chat.
372
1529391
1335
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์‹ค์‹œ๊ฐ„์ฑ„ํŒ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:30
Hello to everyone. Hello, Marsha.
373
1530726
3103
๋ชจ๋‘ ์•ˆ๋…•. ์•ˆ๋…•, ๋งˆ์ƒค.
25:34
Hello also, Beatrice.
374
1534062
1702
์•ˆ๋…•, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
25:35
Thank you. Beatrice, for joining us today as well.
375
1535764
2769
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜๋„ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ค€ ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
25:39
We have been out and about over the past couple of days, Mr.
376
1539067
4905
25:43
Steve and myself, because we've been enjoying
377
1543972
3837
Steve ์”จ์™€ ์ €๋Š” ์ง€๋‚œ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ
25:48
some of the sights and also some of the sounds of the countryside.
378
1548210
4938
์‹œ๊ณจ์˜ ํ’๊ฒฝ๊ณผ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์™ธ์ถœํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:53
We've had a lovely time In fact,
379
1553415
2903
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ์‹ค ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ
25:56
we took some video of Mr.
380
1556351
3804
์”จ๊ฐ€ ์‚ฐ์ฑ…ํ•˜๋Š” ์˜์ƒ์„ ๋ช‡ ๊ฐœ ์ฐ์—ˆ๋Š”๋ฐ
26:00
Steve
381
1560155
667
26:02
taking a walk,
382
1562958
1935
,
26:04
but it would appear that Steve
383
1564893
2136
26:07
was feeling a little bit tired at this point.
384
1567029
3536
์ด ์‹œ์ ์—์„œ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„ ํ”ผ๊ณคํ•จ์„ ๋А๋ผ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:10
We did do some very long walks.
385
1570599
2569
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ฃผ ๊ธด ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:13
And as you can see in this video, you're about to watch.
386
1573602
2936
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ๋น„๋””์˜ค์—์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋“ฏ์ด, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ๊ณง ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. Steve
26:16
You can see that Mr.
387
1576571
868
์”จ๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„ ์ง€์ณ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:17
Steve is feeling a little worn out
388
1577439
3804
26:59
Poor Mr.
389
1619814
668
๋ถˆ์Œํ•œ
27:00
Steve. Don't worry, Mr. Steve.
390
1620482
1835
Steve ์”จ. ๊ฑฑ์ • ๋งˆ์„ธ์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
27:02
You can have a little rest.
391
1622317
1768
์กฐ๊ธˆ ์‰ฌ์…”๋„ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:04
Just lie down and have a sleep.
392
1624085
2303
๊ทธ๋ƒฅ ๋ˆ„์›Œ์„œ ์ฃผ๋ฌด์„ธ์š”.
27:06
Don't worry about this.
393
1626488
2035
์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
27:10
There is something else coming in a few moments.
394
1630425
2035
์ž ์‹œ ํ›„์— ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:12
Another video of us out walking over the weekend.
395
1632460
4805
์ฃผ๋ง์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฑท๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋น„๋””์˜ค.
27:17
And we had some lovely weather even though the weather today is really horrible.
396
1637265
5072
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์ •๋ง ๋”์ฐํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
27:22
We are having some terrible weather at the moment,
397
1642871
2502
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ˜„์žฌ ๋”์ฐํ•œ ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๊ฒช๊ณ 
27:25
but we've had some nice weather over the past couple of days.
398
1645840
4305
์žˆ์ง€๋งŒ ์ง€๋‚œ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ ์ข‹์€ ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:30
And Mr.
399
1650445
734
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
27:31
Steve and myself, we decided to go out for a lovely walk
400
1651179
2736
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ์ €๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ•˜๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ๊ณ 
27:34
and I couldn't resist doing a little bit of filming.
401
1654249
3070
์ €๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ดฌ์˜์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฐธ์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:37
So here is something really nice to watch.
402
1657419
2369
์—ฌ๊ธฐ ์ •๋ง ๋ณด๊ธฐ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:40
And also, we have the cows coming up in a few moments as well.
403
1660088
3870
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋˜ํ•œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋“ค๋„ ์ž ์‹œ ํ›„์— ๋‹ค๊ฐ€์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ
27:44
Then after that, yes, he is back. Mr.
404
1664359
3537
ํ›„, ๋„ค, ๊ทธ๊ฐ€ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Mr.
27:47
Steve will be with us, helping us all to celebrate
405
1667896
5305
Steve๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ์˜ ์‚ถ์„ ํฌํ•จํ•˜์—ฌ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋„์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:54
everything,
406
1674402
1435
27:56
including life here
407
1676171
262461
32:54
I hope you enjoyed that.
408
1974068
1902
์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
32:55
Some nice scenery from the garden
409
1975970
2736
32:58
and also on the walks that we've had over the past couple of days.
410
1978706
4804
์ง€๋‚œ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์กŒ๋˜ ์ •์›๊ณผ ์‚ฐ์ฑ…๋กœ์˜ ๋ฉ‹์ง„ ํ’๊ฒฝ.
33:03
This is English addict.
411
1983544
1334
์ด๊ฒƒ์€ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:04
And yes, here it is the moment you've been waiting for Mm.
412
1984878
14048
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค, ์ง€๊ธˆ์ด ๋ฐ”๋กœ ๋‹น์‹ ์ด ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์˜จ ์ˆœ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:23
Welcome to our royal event with myself
413
2003063
4138
์ €
33:27
and also my lovely son
414
2007568
2502
์™€ ์ €์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์•„๋“ค
33:30
and heir to the throne, Prince Charles.
415
2010204
3937
์ด์ž ์™•์œ„ ๊ณ„์Šน์ž์ธ ์ฐฐ์Šค ์™•์„ธ์ž์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๋Š” ์™•์‹ค ํ–‰์‚ฌ์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:34
Hilarious. Thank you, Mother. Thank you very much.
416
2014341
3070
์•„์ฃผ ์›ƒ๊ธด. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์–ด๋จธ๋‹ˆ. ๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:37
Oh, it's so nice.
417
2017745
2569
์˜ค, ์ •๋ง ๋ฉ‹์ ธ์š”.
33:40
To be here, isn't it?
418
2020314
1701
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
33:42
It's not really them.
419
2022015
1168
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ •๋ง๋กœ ๊ทธ๋“ค์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
33:43
It's this. It's us. It's only. Yes.
420
2023183
2603
์ด๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด ๋‹จ์ง€. ์˜ˆ.
33:46
My eyes are quite close together.
421
2026353
2269
๋‚ด ๋ˆˆ์€ ์•„์ฃผ ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:48
OK, Charles is OK that I have been mistaken for royalty.
422
2028622
3604
์ข‹์•„, Charles๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์™•์กฑ์œผ๋กœ ์ฐฉ๊ฐํ•œ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
33:52
Hello?
423
2032426
1468
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”?
33:54
Well, we are.
424
2034495
834
๊ธ€์Ž„์š”.
33:55
We are talking about the Queen, of course, because she is 96.
425
2035329
3203
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋…€๋Š” 96์„ธ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
33:58
Talking of Old Queen's We also have Mr.
426
2038532
2603
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์™•์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
34:01
Steve here as well.
427
2041135
2135
.
34:03
Thanks for that, Mr. Duncan.
428
2043270
1468
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
34:04
I suppose I should give you a special welcome.
429
2044738
2236
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ํŠน๋ณ„ํžˆ ํ™˜์˜ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:07
I'm going to give you a special Boris Johnson.
430
2047274
2236
ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋ณด๋ฆฌ์Šค ์กด์Šจ์„ ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
34:09
Welcome today.
431
2049510
800
์˜ค๋Š˜ ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:18
Yes, that was quite funny.
432
2058385
2402
๋„ค, ๊ฝค ์žฌ๋ฏธ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
34:21
That was funny, wasn't it?
433
2061088
1468
์›ƒ๊ธฐ์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
34:22
Did anyone see Boris Johnson when he arrived at St Paul's
434
2062556
4204
๋ณด๋ฆฌ์Šค ์กด์Šจ์ด ์—ฌ์™•์„ ์œ„ํ•œ ํŠน๋ณ„ ๊ธฐ๋…์‹์— ์ฐธ์„ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์„ธ์ธํŠธํด์— ๋„์ฐฉํ–ˆ์„ ๋•Œ ๊ทธ๋ฅผ ๋ณธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ
34:26
to attend the Special Commemoration Service for the Queen?
435
2066760
3937
?
34:31
And everyone started making booing noises.
436
2071365
4204
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ชจ๋‘ ์•ผ์œ ํ•˜๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:35
They were not happy to be honest.
437
2075702
2603
๊ทธ๋“ค์€ ์ •์งํ•˜๊ฒŒ ๊ธฐ๋ปํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:38
No, he's is.
438
2078472
1201
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋Š”์ด๋‹ค.
34:39
He got let's just let's just be generous and call it a mixed reception, okay?
439
2079673
4638
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ๊ด€๋Œ€ํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€์ ‘ํ•˜์ž๊ณ  ํ•ฉ์‹œ๋‹ค. ์•Œ์•˜์ฃ ?
34:44
In other words, some people were cheering other people were booing.
440
2084344
4038
์ฆ‰, ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์‘์›ํ–ˆ๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์•ผ์œ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:48
I think the boos outweighed the cheering, but of course, nobody else got any boos.
441
2088382
4838
์•ผ์œ ๊ฐ€ ํ™˜ํ˜ธ๋ณด๋‹ค ์ปธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ, ๋ฌผ๋ก  ๋‹ค๋ฅธ ๋ˆ„๊ตฌ๋„ ์•ผ์œ ๋ฅผ ๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:53
Only him.
442
2093220
1101
์˜ค์ง ๊ทธ๋ฟ.
34:54
I think I think actually, I think I'm not sure
443
2094321
3203
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”
34:58
this is not official, but I think Prince Harry
444
2098058
3303
์ด๊ฒƒ์ด ๊ณต์‹์ ์ธ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹Œ์ง€ ํ™•์‹ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์ง€๋งŒ Harry ์™•์ž
35:02
and Meghan also got a few
445
2102429
2269
์™€ Meghan๋„ ์•ฝ๊ฐ„์˜
35:05
boos as well.
446
2105832
1669
์•ผ์œ ๋ฅผ ๋ฐ›์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:07
Hey, I didn't hear that one.
447
2107501
1868
์ด๋ด, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋ง์„ ๋“ฃ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์–ด.
35:09
Certainly got cheers, but they got boos as well.
448
2109369
2336
ํ™•์‹คํžˆ ํ™˜ํ˜ธ๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์ง€๋งŒ ์•ผ์œ ๋„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:11
So we have the queen with us today.
449
2111738
1869
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์—ฌ์™•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:13
She's she's our special guest.
450
2113607
1668
๊ทธ๋…€๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์˜ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์†๋‹˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:15
This is how tall she is. And also Prince Charles.
451
2115275
2669
์ด๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋…€์˜ ํ‚ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฐฐ์Šค ์™•์„ธ์ž๋„์š”.
35:18
Mr. Steve, does the worst impression of Prince
452
2118311
2770
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ํ”„๋ฆฐ์Šค์— ๋Œ€ํ•œ ์ตœ์•…์˜ ์ธ์ƒ์€ ์ฐฐ์Šค
35:21
tell me Prince Charles is is it's sort of like this.
453
2121081
4004
์™•์„ธ์ž๊ฐ€ ์ด๋Ÿฐ ์‹์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:25
Hello.
454
2125419
1201
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
35:26
Yeah.
455
2126853
500
์‘.
35:27
One is very pleased to be here today.
456
2127487
4104
ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์˜ค๋Š˜ ์ด๊ณณ์— ์˜ค๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋งค์šฐ ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:32
That's how Prince Charles speaks.
457
2132225
1802
์ฐฐ์Šค ์™•์„ธ์ž๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:34
Very cultured, as are all the royal family, but apparently
458
2134027
4037
๋ชจ๋“  ์™•์กฑ์ด ๊ทธ๋ ‡๋“ฏ ๋งค์šฐ ๊ต์–‘์ด ์žˆ์ง€๋งŒ,
35:38
also very down to earth and lovely when they meet people.
459
2138398
4571
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ ๋งค์šฐ ์†Œ๋ฐ•ํ•˜๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:42
Because I've been watching we've been watching the television today.
460
2142969
2670
๋‚ด๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:45
People who have met royalty in the past and over the last few days.
461
2145639
5172
๊ณผ๊ฑฐ ์™€ ์ง€๋‚œ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ ์™•์กฑ์„ ๋งŒ๋‚œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค.
35:50
And they're just amazed at how down to earth they are.
462
2150811
3436
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ํ˜„์‹ค์— ์ถฉ์‹คํ–ˆ๋Š”์ง€์— ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:54
When you come to speak to them, they know who they are.
463
2154247
2136
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Ÿฌ ์˜ฌ ๋•Œ, ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
35:56
And they've been quite humbled by that of them.
464
2156750
3870
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์— ์˜ํ•ด ์ƒ๋‹นํžˆ ๊ฒธ์†ํ•ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:00
They're not they're not standoffish. They're not snooty,
465
2160687
2636
๊ทธ๋“ค์€ ๋ƒ‰๋‹ดํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌด๋š๋šํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
36:04
unapproachable, really.
466
2164524
1402
์ ‘๊ทผํ•˜๊ธฐ ์–ด๋ ค์šด ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
36:05
Royal family.
467
2165926
634
์™•์‹ค.
36:06
Now, according to
468
2166560
1935
์ž,
36:08
what people have been saying today, according to other millionaires
469
2168995
3404
์˜ค๋Š˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋ฐฉ๊ธˆ ์ƒ์„ ์ˆ˜์—ฌํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฑ๋งŒ์žฅ์ž๋“ค์— ๋”ฐ๋ฅด๋ฉด
36:13
who've all just been giving awards.
470
2173133
2202
.
36:15
They're all saying really nice things.
471
2175702
1702
๋‹ค๋“ค ์ •๋ง ์ข‹์€ ๋ง์”€๋งŒ ํ•˜์‹œ๋„ค์š”.
36:17
They're not going to say otherwise, are they, really, when you think about it.
472
2177404
3136
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค๋ฅด๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ ๊ทธ๋“ค์€ ์ •๋ง๋กœ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
36:21
So we're busy today on the live chat.
473
2181007
2002
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋ฐ”์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:23
Anything to report Mr.
474
2183009
1702
๋ฌด์—‡์ด๋“ 
36:24
Steve Let's have a look. Yes. Well,
475
2184711
2202
์‹ ๊ณ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ ์‚ดํŽด๋ด…์‹œ๋‹ค. ์˜ˆ. ์Œ,
36:28
Christina says she's watching the pageant on YouTube,
476
2188048
4571
Christina๋Š” YouTube์—์„œ ๋ฏธ์ธ ๋Œ€ํšŒ๋ฅผ ๋ณด๊ฑฐ๋‚˜
36:32
or at least it will be watching events of the Jubilee on YouTube.
477
2192619
4771
์ตœ์†Œํ•œ YouTube์—์„œ Jubilee ์ด๋ฒคํŠธ๋ฅผ ๋ณผ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:37
And she's watching it right now whilst watching us at the same time.
478
2197390
3938
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋™์‹œ์— ๋ณด๋ฉด์„œ ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
36:41
So you've got three old queens to watch.
479
2201328
2535
๋”ฐ๋ผ์„œ ์„ธ ๋ช…์˜ ๋Š™์€ ์—ฌ์™•์„ ์ง€์ผœ๋ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:43
That's right.
480
2203897
634
์ข‹์•„์š”.
36:44
Which, of course, we we we're quite accepting of the fact that people come and watch us
481
2204531
5038
๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์™€์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณด๊ณ 
36:49
and they're performing other tasks at the same time, cooking
482
2209569
4004
๋™์‹œ์— ๋‹ค๋ฅธ ์ž‘์—…์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์ž˜ ๋ฐ›์•„๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์š”๋ฆฌ๋Š”
36:54
which, by
483
2214874
401
36:55
the way, Claudia is cooking fish with broccoli tonight.
484
2215275
2903
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ๋ธŒ๋กœ์ฝœ๋ฆฌ๋กœ ์ƒ์„ ์„ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:58
She's not on because she's got a guest at the house.
485
2218478
2469
๊ทธ๋…€๋Š” ์ง‘์— ์†๋‹˜์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ผœ์ ธ ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:01
Maybe somebody, you know, maybe royalty maybe royalty.
486
2221147
3904
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์™•์กฑ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์™•์กฑ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:05
Do they have a team?
487
2225251
868
๊ทธ๋“ค์€ ํŒ€์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
37:06
Do they have the royal family in Argentina?
488
2226119
2369
์•„๋ฅดํ—จํ‹ฐ๋‚˜์— ์™•์‹ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
37:09
I might not, actually.
489
2229756
1868
์‚ฌ์‹ค์€ ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:11
Well, whoever it is, Gloria, I'm sure they are very special.
490
2231624
3771
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ธ€๋กœ๋ฆฌ์•„, ๋ˆ„๊ตฌ๋“ ์ง€ ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ํŠน๋ณ„ํ•˜๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:15
We also don't have Louis Mendez today.
491
2235395
4037
์˜ค๋Š˜์€ Louis Mendez๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:19
He's not here either.
492
2239466
1234
๊ทธ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:20
Is he in the pageant?
493
2240700
1268
๊ทธ๋Š” ๋ฏธ์ธ ๋Œ€ํšŒ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
37:21
He's not in the pageant.
494
2241968
1635
๊ทธ๋Š” ๋ฏธ์ธ ๋Œ€ํšŒ์— ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:23
I thought he might be in the pageant.
495
2243603
2603
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋ฏธ์ธ ๋Œ€ํšŒ์—์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:26
He is also entertaining some important guests.
496
2246239
3170
๊ทธ๋Š” ๋˜ํ•œ ์ค‘์š”ํ•œ ์†๋‹˜์„ ์ ‘๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:29
And yes, I know we'll find out about that.
497
2249809
2903
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž„์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
37:32
Maybe as the week goes on and we can report it next week. Yes.
498
2252745
3704
์ผ์ฃผ์ผ์ด ์ง€๋‚˜๋ฉด ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋ณด๊ณ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
37:36
Interest, interestingly enough,
499
2256783
2035
ํฅ๋ฏธ, ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ฒŒ๋„
37:39
aka Hello Anchor asks,
500
2259953
2536
์ผ๋ช… Hello Anchor๊ฐ€ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:42
what is the meaning I heard you talking about the meaning of pageant.
501
2262489
3937
๋ฏธ์ธ ๋Œ€ํšŒ์˜ ์˜๋ฏธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:47
But I can
502
2267393
568
37:47
ask what is the meaning of Ju of Jubilee or what is a jubilee? Hmm.
503
2267961
4404
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
Jubilee์˜ Jubilee์˜ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋˜๋Š” Jubilee๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ฌผ์–ด๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
37:53
The word jubilee refers to a celebration
504
2273633
2836
ํฌ๋…„์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š”
37:56
at a point of time where something is commemorated.
505
2276469
4338
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ธฐ๋…ํ•˜๋Š” ์‹œ์ ์˜ ์ถ•ํ•˜๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:01
So quite often after ten years or maybe 20 years,
506
2281107
3971
10๋…„, 20๋…„,
38:05
or maybe 25 years and then 50 years.
507
2285512
3737
25๋…„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  50๋…„ ํ›„์— ๊ฝค ์ž์ฃผ.
38:09
And then, of course, is we are watching
508
2289582
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
38:12
this weekend 70 years.
509
2292585
2870
์ด๋ฒˆ ์ฃผ๋ง์— 70๋…„์„ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:16
So the Jubilee is a special point in time
510
2296089
2469
๋”ฐ๋ผ์„œ ํฌ๋…„์€ ๊ณผ๊ฑฐ์— ์ผ์–ด๋‚ฌ๋˜
38:18
where things are celebrated normally historical, something that has happened in the past
511
2298558
5639
์ผ์ด ์ •์ƒ์ ์œผ๋กœ ์—ญ์‚ฌ์ ์œผ๋กœ ์ถ•ํ•˜๋˜๊ณ 
38:24
and is being celebrated in a joyous and happy way.
512
2304497
4671
์ฆ๊ฒ๊ณ  ํ–‰๋ณตํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์ถ•ํ•˜๋˜๋Š” ํŠน๋ณ„ํ•œ ์‹œ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:29
Jubilant. Yes.
513
2309269
1701
๊ธฐ๋ป. ์˜ˆ.
38:30
Jubilation. Yes.
514
2310970
2303
ํ™˜ํšŒ. ์˜ˆ.
38:33
Yes. A celebration.
515
2313273
1501
์˜ˆ. ๊ธฐ๋… ํ–‰์‚ฌ.
38:34
Sorry about those. Words are obviously connected. Yeah.
516
2314774
2503
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹จ์–ด๋Š” ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
38:38
So thank you for asking that question.
517
2318144
1935
๊ทธ ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:40
AKA Maria or Marsha.
518
2320079
2469
์ผ๋ช… ๋งˆ๋ฆฌ์•„ ๋˜๋Š” ๋งˆ์ƒค.
38:42
Sorry, and Palmira.
519
2322548
2570
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ํŒ”๋ฏธ๋ผ.
38:45
Hello to both of you.
520
2325118
1735
๋‘ ๋ถ„ ๋ชจ๋‘ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
38:46
Asked both asked the same sort of question.
521
2326853
2302
๋‘˜ ๋‹ค ๊ฐ™์€ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์งˆ๋ฌธ์„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:49
You know, Elton John was there, but he wasn't alive.
522
2329856
2536
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์—˜ํŠผ ์กด์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ ์‚ด์•„ ์žˆ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:52
He was. He did a video.
523
2332492
1868
๊ทธ๋Š” ~์˜€๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:54
He did a video.
524
2334360
968
๊ทธ๋Š” ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:55
And how lazy.
525
2335328
1601
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๊ฒŒ์œผ๋ฅธ์ง€.
38:56
Well, we were questioning as well.
526
2336929
2369
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋„ ์˜๋ฌธ์„ ํ’ˆ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ์–ด์ ฏ๋ฐค์—
38:59
I think a lot of the artists last night were actually miming.
527
2339665
3904
๋งŽ์€ ์˜ˆ์ˆ ๊ฐ€๋“ค์ด ์‹ค์ œ๋กœ ํ‰๋‚ด๋ฅผ ๋ƒˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
39:04
I don't think they were all performing like they weren't including Diana Ross.
528
2344103
5306
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด Diana Ross๋ฅผ ํฌํ•จํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ชจ๋‘ ๊ณต์—ฐํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:09
There were some very suspicious sort of
529
2349442
2803
๋งค์šฐ ์˜์‹ฌ์Šค๋Ÿฌ์šด ์ข…๋ฅ˜์˜ ์šฐ๋ฌผ์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ
39:13
well, at one point she was
530
2353379
1368
์–ด๋А ์‹œ์ ์—์„œ ๊ทธ๋…€๋Š”
39:14
trying to talk, and then the singing came in as she was doing and it was a bit suspicious.
531
2354747
3971
๋ง์„ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๊ณ  ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋™์•ˆ ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ๋“ค์–ด์™”๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ์˜์‹ฌ์Šค๋Ÿฌ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:19
Well, this is how this is how talented
532
2359085
3103
๊ธ€์Ž„, ์ด๊ฒƒ์ด ์ด๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์žฌ๋Šฅ์ด ์žˆ๋Š”์ง€
39:22
this is how talented.
533
2362188
1168
์ด๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์žฌ๋Šฅ์ด ์žˆ๋Š”์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:23
Diana Ross says she can actually talk and sing at the same time.
534
2363356
4504
Diana Ross๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋™์‹œ์— ๋งํ•˜๊ณ  ๋…ธ๋ž˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
39:27
Well, that's it.
535
2367927
667
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
39:28
That's why she's been around since the sixties and said earlier
536
2368594
2770
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” 60๋…„๋Œ€๋ถ€ํ„ฐ ์ฃผ๋ณ€์— ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์ผ์ฐ์ด
39:32
I suppose we have to make allowances for certain people.
537
2372064
3204
ํŠน์ • ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ํ—ˆ์šฉํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:35
But I mean, she is.
538
2375268
1268
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:36
How old is Diana Ross?
539
2376536
1234
๋‹ค์ด์• ๋‚˜ ๋กœ์Šค๋Š” ๋ช‡ ์‚ด์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
39:37
She's I think she's 78 or 70.
540
2377770
2536
๊ทธ๋…€๋Š” 78์„ธ๋‚˜ 70์„ธ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:40
78 or 79.
541
2380640
1968
78์„ธ๋‚˜ 79์„ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:42
But I don't think there is any excuse
542
2382608
2736
ํ•˜์ง€๋งŒ
39:45
if you are performing as certainly as the headliner,
543
2385344
3504
ํ—ค๋“œ๋ผ์ด๋„ˆ๋งŒํผ ํ™•์‹คํ•œ ์—ฐ๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
39:49
if you are the top person at the performance, I would
544
2389448
3070
39:52
I would expect you to actually be singing live
545
2392718
2837
๋ณ€๋ช…์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ๋…ธ๋ž˜
39:55
and not just opening and closing your mouth.
546
2395988
2970
ํ•˜๊ณ  ์ž…์„ ๋ฒŒ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค๋ฌผ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
39:59
Yes, I think it was partly live and partly,
547
2399825
2970
์˜ˆ, ๋ถ€๋ถ„์ ์œผ๋กœ๋Š” ๋ผ์ด๋ธŒ์ด๊ณ  ๋ถ€๋ถ„์ ์œผ๋กœ๋Š”
40:04
you know, recorded.
548
2404096
1802
๋…น์Œ๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:05
I got I got the impression that some of it she was singing and some of it she wasn't.
549
2405898
3704
์ผ๋ถ€๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅด๊ณ  ์žˆ๊ณ  ์ผ๋ถ€๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ์ธ์ƒ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:09
But anyway, But yes, we were quite surprised.
550
2409602
3003
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“ , ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ž˜, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ƒ๋‹นํžˆ ๋†€๋ž๋‹ค.
40:12
Weren't the people who weren't performing last night.
551
2412605
4271
์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๊ณต์—ฐ์„ ์•ˆ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‚˜.
40:17
Well well, first of all, I didn't know any of the performers
552
2417276
3037
์Œ ์Œ ์ผ๋‹จ
40:20
most of the performers at last night's Jubilee concert.
553
2420313
3570
์–ด์ ฏ๋ฐค ์ฅฌ๋นŒ๋ฆฌ์ฝ˜์„œํŠธ๋•Œ ์—ฐ์ฃผ์ž ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์ด ์•„๋Š” ์—ฐ์ฃผ์ž๊ฐ€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:24
We both sat watching and we had no idea who they are.
554
2424283
4938
์šฐ๋ฆฌ ๋‘˜ ๋‹ค ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์ „ํ˜€ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:29
That's why we know why that is, Mr.
555
2429755
1802
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ ์ด์œ ๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, Mr.
40:31
Dimka, because we have lost touch with what young people
556
2431557
4238
Dimka, ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ Š์€์ด๋“ค์ด
40:35
like to like to watch and what is popular at the moment.
557
2435795
4404
๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ํ˜„์žฌ ์ธ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ ‘ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:40
You see. And that's what happens as you get older.
558
2440199
1735
๋‹น์‹ ์€ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค๋ฉด์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๋“ค์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„
40:41
I can't imagine anyone in the royal family enjoying most of what they listened to last night.
559
2441934
5172
์ฆ๊ธฐ๋Š” ์™•์‹ค ๊ฐ€์กฑ์€ ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
40:47
It was awful.
560
2447106
634
40:47
Even even the my favourite must have been the kids digital areas.
561
2447740
4671
๊ทธ๊ฑด ๋”์ฐํ–ˆ๋‹ค.
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์กฐ์ฐจ๋„ ์•„์ด๋“ค์˜ ๋””์ง€ํ„ธ ์˜์—ญ์ด์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:52
Did anyone see the prince, the little Prince George?
562
2452445
4204
์–ด๋ฆฐ์™•์ž ์กฐ์ง€ ์™•์ž๋ฅผ ๋ณธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
40:56
Is it Prince George?
563
2456649
1568
ํ”„๋ฆฐ์Šค ์กฐ์ง€์ธ๊ฐ€์š”?
40:58
He looked so bored He looked.
564
2458217
2970
๊ทธ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ์ง€๋ฃจํ•ด ๋ณด์˜€๋‹ค ๊ทธ๋Š” ๋ณด์•˜๋‹ค.
41:01
He did have a certain expression which Palmero describes as heroic.
565
2461520
5239
๊ทธ๋Š” ํŒ”๋ฉ”๋กœ๊ฐ€ ์˜์›…์ ์ด๋ผ๊ณ  ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ํŠน์ •ํ•œ ํ‘œํ˜„์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:07
I'm not sure if I remember.
566
2467960
1135
๋‚ด๊ฐ€ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:09
He said the royal children were heroic. Yes.
567
2469095
2435
๊ทธ๋Š” ์™•์‹ค ์•„์ด๋“ค์ด ์˜์›…์ ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
41:12
To last through what was a very long concert.
568
2472298
2502
๋งค์šฐ ๊ธด ์ฝ˜์„œํŠธ๋ฅผ ๋๊นŒ์ง€ ์ง€์†ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด. ์™•์‹ค ์•„์ด๋“ค์ด ์ง€๋ฃจํ•ด ๋ณด์ด๋Š” ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด์—ฌ์ค€ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด
41:14
Can you believe the BBC were actually blamed
569
2474834
2936
BBC๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋น„๋‚œ์„ ๋ฐ›์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ
41:18
for showing the royal children looking bored?
570
2478304
3603
?
41:22
I don't know how.
571
2482208
2202
๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:24
How can the BBC be blamed for that?
572
2484410
2569
์–ด๋–ป๊ฒŒ BBC๋ฅผ ๋น„๋‚œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
41:26
I do know that the my mother didn't see any of that.
573
2486979
3704
๋‚˜๋Š” ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ๊ทธ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ๋„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
41:30
I said, or we were laughing at the princes.
574
2490683
2803
๋‚˜๋Š” ๋งํ–ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์™•์ž๋“ค์„ ๋น„์›ƒ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
41:34
Of course, certain generations don't have anything set against the royal family.
575
2494019
4638
๋ฌผ๋ก  ํŠน์ • ์„ธ๋Œ€๋Š” ์™•๊ฐ€์— ๋ฐ˜๋Œ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:38
And of course, I mean, I'm a very much a supporter of the royal family myself.
576
2498657
3771
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ์ €๋Š” ์™•์‹ค์˜ ์ง€์ง€์ž์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:42
But it was it was interesting.
577
2502728
2970
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํฅ๋ฏธ๋กœ์› ๋‹ค.
41:45
I spoke to my mother.
578
2505698
767
๋‚˜๋Š” ์–ด๋จธ๋‹ˆ์—๊ฒŒ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
41:46
I certainly didn't didn't George and I don't know who's who's the who's the other?
579
2506465
4138
๋‚˜๋Š” ํ™•์‹คํžˆ George๋ฅผ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ณ  ๋ˆ„๊ฐ€ ๋ˆ„๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
41:50
The Princess Louise?
580
2510603
1701
๋ฃจ์ด์ฆˆ ๊ณต์ฃผ?
41:52
I don't know Princess. I was, too.
581
2512304
2469
๋ชฐ๋ผ์š” ๊ณต์ฃผ๋‹˜. ๋‚˜๋„ ๊ทธ๋žฌ๋‹ค.
41:54
I can't remember now what you know what?
582
2514840
4004
์ง€๊ธˆ ๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ๋‚˜๋Š”๋ฐ ๋ญ˜ ์•Œ์•„?
41:59
They looked a bit bored by that.
583
2519144
2403
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ์•ฝ๊ฐ„ ์ง€๋ฃจํ•ด ๋ณด์˜€๋‹ค.
42:01
They were waving their flags. No, no.
584
2521981
1901
๊ทธ๋“ค์€ ๊นƒ๋ฐœ์„ ํ”๋“ค๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ ์•„๋‹ˆ.
42:04
What made me laugh then, Steve, was
585
2524917
2069
๊ทธ๋•Œ ์ €๋ฅผ ์›ƒ๊ฒŒ ๋งŒ๋“  ๊ฒƒ์€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ,
42:06
you just said you are a royalist and you can't even name the royal children.
586
2526986
4537
๋‹น์‹ ์ด ์™•์กฑ ์ด๋ฉฐ ์™•์กฑ์˜ ์ž๋…€ ์ด๋ฆ„๋„ ์ง€์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:12
Well, that doesn't.
587
2532124
1201
๊ธ€์Ž„์š”. ์•„์ด๋“ค์˜
42:13
Just because you can't name the children doesn't mean that, you know.
588
2533325
2870
์ด๋ฆ„์„ ์ง€์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ํ•ด์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
42:16
Anyway, I said you know, supporter.
589
2536195
2502
์–ด์จŒ๋“ , ์„œํฌํ„ฐ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:19
Yes, I'm not against.
590
2539031
2202
์˜ˆ, ์ €๋Š” ๋ฐ˜๋Œ€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:21
OK, well, we're not talking about that today.
591
2541233
2002
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:23
I never know.
592
2543268
1135
๋‚˜๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
42:25
But yes.
593
2545471
967
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:26
All I know is it was George wasn't that he's the one who looked at it, but
594
2546538
3104
๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋Š” ๊ฑด ์กฐ์ง€๊ฐ€ ๊ทธ๊ฑธ ๋ณธ ๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ
42:29
he's the one that looked bored all the time.
595
2549875
1935
์ค„๊ณง ์‹ฌ์‹ฌํ•ด ๋ณด์˜€๋˜ ๊ฒŒ ์กฐ์ง€๋ผ๋Š” ๊ฑฐ๋‹ค.
42:31
Whatever was happening, even when the aeroplanes came over, he didn't like that.
596
2551810
4238
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋“ , ์‹ฌ์ง€์–ด ๋น„ํ–‰๊ธฐ๊ฐ€ ๋‹ค๊ฐ€์˜ฌ ๋•Œ๋„ ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:36
He looked he looked a little bit bored and also shocked.
597
2556248
2836
๊ทธ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ์ง€๋ฃจํ•ด ๋ณด์˜€๊ณ  ๋˜ํ•œ ์ถฉ๊ฒฉ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:39
And then the queen went inside.
598
2559084
2202
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ์™•์€ ์•ˆ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ”๋‹ค.
42:41
She disappeared into the palace and was never seen again
599
2561286
4171
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ถ์ „์œผ๋กœ ์‚ฌ๋ผ์กŒ๊ณ  ๊ทธ ๋”์ฐํ•œ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŠธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ผœ๊ธฐ ์œ„ํ•ด
42:45
until the next night when she had to press the button to turn on that awful Christmas tree.
600
2565691
5338
๋ฒ„ํŠผ์„ ๋ˆŒ๋Ÿฌ์•ผ ํ–ˆ๋˜ ๋‹ค์Œ๋‚  ๋ฐค๊นŒ์ง€ ๋‹ค์‹œ๋Š” ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
42:51
Did anyone see that? Well, I thought
601
2571363
2036
๋ˆ„๊ตฌ ๋ดค์–ด? ๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š”
42:54
it was dreadful.
602
2574600
1268
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋”์ฐํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค.
42:55
It looked like something that some children had put together.
603
2575868
4471
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์–ด๋–ค ์•„์ด๋“ค์ด ์กฐ๋ฆฝํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:00
It's what it represents, though. What did it represent?
604
2580406
2836
๊ทธ๋ž˜๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚˜ํƒ€๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์„ ๋‚˜ํƒ€๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
43:03
Well, it represents all the indigenous trees
605
2583475
3404
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜๊ตญ์˜ ๋ชจ๋“  ํ† ์ฐฉ ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ๋‚˜ํƒ€๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค
43:08
in the UK, and each one of those was a tree
606
2588814
2769
. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค ๊ฐ๊ฐ์€ ๋‚˜๋ฌด์˜€์œผ๋ฉฐ
43:11
and that they're going to be taken down and planted in different parts of the country.
607
2591583
4171
๊ทธ๋“ค์€ ์˜๊ตญ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ง€์—ญ์—์„œ ์“ฐ๋Ÿฌ์ง€๊ณ  ์‹ฌ์–ด์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:15
Because, of course, this is what we do in Jubilee
608
2595754
3504
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋ฌผ๋ก  ์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํฌ๋…„์— ํ•˜๋Š” ์ผ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:19
years, is that we in the UK, we plant trees everywhere.
609
2599258
3503
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜๊ตญ์—์„œ ๋ชจ๋“  ๊ณณ์— ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ์‹ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:22
I think everybody does that.
610
2602794
1035
๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:23
And we and we But you mean everybody?
611
2603829
2636
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๋ชจ๋‘๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
43:26
Well, everyone plants trees.
612
2606498
1969
๊ธ€์Ž„, ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ์‹ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:28
I know, but that that's the tradition. Yeah.
613
2608467
2369
๋‚˜๋„ ์•Œ์•„, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒŒ ์ „ํ†ต์ด์•ผ. ์‘.
43:30
The Jubilee, I mean, we plant lots of trees is what I'm saying in the UK.
614
2610836
4104
Jubilee, ๋‚ด ๋ง์€, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งŽ์€ ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ์‹ฌ๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์˜๊ตญ์—์„œ ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:35
And we bury we bury boxes with things
615
2615541
3269
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌผ๊ฑด์ด ๋‹ด๊ธด ์ƒ์ž๋ฅผ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:38
in that we can dig up 25 years later and see what was in there, like Prince Philip
616
2618810
5239
25๋…„ ํ›„์— ํŒŒ๋‚ด์–ด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์จŒ๋“  ํ•„๋ฆฝ ์™•์ž์ฒ˜๋Ÿผ์š”
43:45
Well, anyway.
617
2625050
2035
.
43:47
Yes, so.
618
2627085
1435
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:48
Yes. So that's what that represents.
619
2628520
3170
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚˜ํƒ€๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:51
The tradition, the tradition of planting trees, OK.
620
2631690
4938
์ „ํ†ต, ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ์‹ฌ๋Š” ์ „ํ†ต, ์ข‹์•„์š”.
43:56
And Jubilee years, there were some really, really bad moments.
621
2636662
4070
ํฌ๋…„์—๋Š” ์ •๋ง ์ •๋ง ๋‚˜์œ ์ˆœ๊ฐ„๋“ค์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:01
Now a lot of people were getting excited because Queen the pop group,
622
2641300
3870
์ด์ œ๋Š” ํ€ธ
44:05
not not Queen the queen, but Queen, the pop group were playing.
623
2645437
4738
๋”ํ€ธ์ด ์•„๋‹Œ ํŒ๊ทธ๋ฃน ํ€ธ์ด ๊ณต์—ฐ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์„œ ๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ์—ด๊ด‘ํ•˜๊ณ  ๊ณ„์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:10
But I have to say, can I just say something?
624
2650609
2569
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งํ•ด์•ผ ๊ฒ ์–ด์š”, ๊ทธ๋ƒฅ ๋งํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
44:13
I always miss Freddie.
625
2653178
2202
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ํ”„๋ ˆ๋””๋ฅผ ๊ทธ๋ฆฌ์›Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:16
I'm sorry.
626
2656114
634
44:16
Queen without Freddie is not queen, whoever it is.
627
2656748
4972
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
ํ”„๋ ˆ๋””๊ฐ€ ์—†๋Š” ์—ฌ์™•์€ ๋ˆ„๊ตฌ๋“ ์ง€ ์—ฌ์™•์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
44:21
And I did. I don't like the new guy.
628
2661720
2836
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ํ–ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์ƒˆ๋กœ์šด ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
44:24
I really I'm sorry.
629
2664623
1401
์ •๋ง ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:26
I don't I don't think anyone should try to stand in for Freddie.
630
2666024
5339
๋‚˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ๋„ ํ”„๋ ˆ๋”” ํŽธ์— ์„œ์„œ๋Š” ์•ˆ๋œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
44:31
There's only one Freddie.
631
2671663
1335
ํ”„๋ ˆ๋””๋Š” ํ•œ ๋ช…๋ฟ์ด๋‹ค.
44:32
And sadly, Freddie is not here right away with Shirley Bassey.
632
2672998
3603
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์Šฌํ”„๊ฒŒ๋„ Freddie๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋‹น์žฅ Shirley Bassey์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:36
Where was where was Tom Jones?
633
2676635
2736
Tom Jones๋Š” ์–ด๋””์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
44:39
Yeah, where was Tom Jones?
634
2679371
1301
๊ทธ๋ž˜, ํ†ฐ ์กด์Šค๋Š” ์–ด๋”” ์žˆ์—ˆ์–ด? ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋Š” ํ•œ
44:40
Nobody from Wales was there performing, as far as I know.
635
2680672
3537
์›จ์ผ์Šค์—์„œ ์˜จ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์•„๋ฌด๋„ ๊ณต์—ฐ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
44:44
There was no.
636
2684209
1502
์—†์—ˆ๋‹ค.
44:45
No Shirley Bassey, no Cliff Richard,
637
2685711
2602
์•„๋‹ˆ Shirley Bassey, ์•„๋‹ˆ Cliff Richard,
44:49
Cliff Richard's, Richard, Cliff Richard without an.
638
2689047
3670
Cliff Richard's, Richard, Cliff Richard ์—†์ด.
44:53
That's it.
639
2693151
434
44:53
But he but he's taking part today in the pageant.
640
2693585
2736
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋ฏธ์ธ ๋Œ€ํšŒ์— ์ฐธ๊ฐ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:56
Apparently, he's sitting on the bus. That's right.
641
2696388
3003
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋Š” ๋ฒ„์Šค์— ์•‰์•„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
44:59
So he's probably feeling a little miffed miffed.
642
2699891
4171
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ์•„๋งˆ ์•ฝ๊ฐ„ ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ๋‹ค๊ณ  ๋А๋‚„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:04
If you're miffed, you're a little annoyed
643
2704062
1902
ํ™”๊ฐ€ ๋‚œ๋‹ค๋ฉด
45:07
that you weren't part of that.
644
2707065
1769
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ์ผ์— ์†ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์— ์•ฝ๊ฐ„ ์งœ์ฆ์ด ๋‚œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:08
Mind you, they were part of the last one, the 60th one.
645
2708834
3637
๊ทธ๋“ค์€ ๋งˆ์ง€๋ง‰ 60๋ฒˆ์งธ ๊ฒƒ์˜ ์ผ๋ถ€์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:12
Yeah.
646
2712504
534
์‘.
45:13
Went back, which was the last jubilee that was quite notorious for various reasons, because
647
2713038
5472
์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๋กœ ๊ฝค ์•…๋ช…์ด ๋†’์•˜๋˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ํฌ๋…„์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:18
one or two of them, one or two of the performers ended up in prison about a year later.
648
2718877
5138
๊ทธ๋“ค ์ค‘ ํ•œ๋‘ ๋ช…, ์ถœ์—ฐ์ž ํ•œ๋‘ ๋ช…์ด ์•ฝ 1๋…„ ํ›„์— ๊ฐ์˜ฅ์— ๊ฐ‡ํ˜”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:24
It's true for various charges.
649
2724416
2202
๋‹ค์–‘ํ•œ ํ˜์˜๊ฐ€ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:26
And that so talking of which, of course, we have we have another member of the royal family
650
2726618
4071
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋ฉด, ๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์—†์—ˆ๋˜ ์™•์กฑ์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์›์ธ ์•ค๋“œ๋ฅ˜ ์™•์ž๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
45:31
who wasn't present he wasn't there, Prince Andrew.
651
2731056
3336
.
45:35
Conveniently, he caught COVID.
652
2735193
2736
ํŽธ๋ฆฌํ•˜๊ฒŒ ๊ทธ๋Š” COVID์— ๊ฑธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:39
It would appear to be the the excuse now
653
2739130
2570
45:42
if you can't attend a certain
654
2742200
2569
ํŠน์ •
45:44
celebration or a party, just say you've got the cove.
655
2744769
3437
์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ๋‚˜ ํŒŒํ‹ฐ์— ์ฐธ์„ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋ฉด ์ง€๊ธˆ์€ ํ•‘๊ณ„๋กœ ๋ณด์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:48
It's brilliant. It's brilliant.
656
2748206
1935
ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:50
If I don't want to go to rehearsals, I can't go.
657
2750141
2369
๋ฆฌํ—ˆ์„ค ๊ฐ€๊ธฐ ์‹ซ์œผ๋ฉด ๋ชป ๊ฐ€์š”.
45:52
I'm sorry. I've got I've got cold. That's OK, David.
658
2752544
2202
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ๊ธฐ ๊ฑธ๋ ธ์–ด์š”. ๊ดœ์ฐฎ์•„, ๋ฐ์ด๋น—.
45:54
It's David.
659
2754779
734
๋ฐ์ด๋น—์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:55
It's brilliant way of getting out of things work.
660
2755513
3537
์ผ์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚˜๋Š” ํ›Œ๋ฅญํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:01
There was
661
2761086
467
46:01
something I've read about recently about the number of people
662
2761553
4071
์ตœ๊ทผ์—
46:05
who are getting out of going to work by claiming that they've got cold feet.
663
2765624
4637
๋ฐœ์ด ์ฐจ๊ฐ‘๋‹ค๊ณ  ์ฃผ์žฅํ•˜๋ฉฐ ์ผ์„ ๊ทธ๋งŒ๋‘๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์ˆ˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ฝ์€ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:10
How many times they haven't?
664
2770395
1501
๋ช‡ ๋ฒˆ์ด๋‚˜ ์•ˆ ํ–ˆ์–ด?
46:11
How many times can you catch it, though?
665
2771896
2470
๊ทธ๋ž˜๋„ ๋ช‡ ๋ฒˆ์ด๋‚˜ ์žก์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
46:14
Well, you know, if you if you're having coffee at about once
666
2774366
3436
์Œ, 6์ฃผ์— ํ•œ ๋ฒˆ ์ •๋„ ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋งˆ์‹ ๋‹ค๋ฉด
46:17
every six weeks, then they might become a little bit suspicious.
667
2777802
3470
์กฐ๊ธˆ ์˜์‹ฌ์Šค๋Ÿฌ์›Œ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:23
Yes. So, yes, we're all in.
668
2783141
2369
์˜ˆ. ๋„ค, ๋ชจ๋‘ ๋“ค์–ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:25
OK, mood of celebration, aren't we?
669
2785510
2936
์ข‹์•„์š”, ์ถ•ํ•˜ ๋ถ„์œ„๊ธฐ์ฃ ?
46:28
We're all feeling we're all feeling very patriotic,
670
2788446
3637
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์• ๊ตญ์‹ฌ์„ ๋А๋ผ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋А๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:32
some of us this weekend and sort of,
671
2792317
2969
์šฐ๋ฆฌ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์ด๋ฒˆ ์ฃผ๋ง์— ์ผ์ข…์˜, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋ฐ”๋กœ
46:35
you know, it's nice to be feel proud of your of your country just now.
672
2795320
4671
์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ์˜ ๋‚˜๋ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ž๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์›Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:39
And then, by the way, there is a royal family in Argentina.
673
2799991
2736
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์•„๋ฅดํ—จํ‹ฐ๋‚˜์—๋Š” ์™•์‹ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:42
Oh, okay. Good.
674
2802794
1134
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”. ์ข‹์€.
46:43
According to I just I just saw somebody post something on there.
675
2803928
3571
๋‚ด ๋ง์— ๋”ฐ๋ฅด๋ฉด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๊ฒŒ์‹œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:47
I think it was Angel
676
2807999
1034
46:50
saying that there is a royal family in Argentina. So.
677
2810468
4071
์•„๋ฅดํ—จํ‹ฐ๋‚˜์— ์™•์กฑ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋ง์€ ์—”์ ค์ด ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
46:54
Yeah, that's good.
678
2814539
1068
๋„ค, ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:55
It's and they are present in different countries, but they're very sort of
679
2815607
4671
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ์— ์กด์žฌ ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€
47:00
you don't really hear about them, do you know so much?
680
2820278
3070
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ •๋ง๋กœ ๋“ฃ์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ์ข…๋ฅ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
47:04
Obviously, there isn't one in France, clearly.
681
2824048
2736
๋ถ„๋ช…ํžˆ ํ”„๋ž‘์Šค์—๋Š” ํ•˜๋‚˜๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:06
Well, it's funny you should mention that, Steve, because today is the special anniversary.
682
2826818
4338
์Œ, ์˜ค๋Š˜์ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ธฐ๋…์ผ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— Steve, ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žฌ๋ฏธ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
47:11
You probably don't know this, but I'm going to say it anyway.
683
2831623
2736
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ ์ด๊ฒƒ์„ ๋ชจ๋ฅผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:14
Today is a special anniversary on this day in 1832
684
2834359
4804
์˜ค๋Š˜์€ 1832๋…„
47:19
anti-monarchy ists in Paris launched an uprising to topple the French king,
685
2839697
5573
ํŒŒ๋ฆฌ์˜ ๋ฐ˜๊ตฐ์ฃผ์ฃผ์˜์ž๋“ค์ด ํ”„๋ž‘์Šค ์™•์„ ํƒ€๋„ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ด‰๊ธฐ๋ฅผ ์ผ์œผํ‚จ ์ด๋ฅธ๋ฐ”
47:25
the so-called June rebellion, which is quickly put down.
686
2845570
5238
6์›” ๋ฐ˜๋ž€์„ ๋‹จ์ˆจ์— ์ง„์••ํ•œ 1832๋…„ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:31
By that, it means the rebellion
687
2851276
3637
์ฆ‰, ๋ฐ˜๋ž€์ด
47:34
was was crushed by the French
688
2854913
3236
ํ”„๋ž‘์Šค์— ์˜ํ•ด ๋ถ„์‡„๋˜์—ˆ๊ณ 
47:38
and apparently that particular
689
2858983
2269
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ ํŠน์ •
47:41
rebellion inspired Victor Hugo
690
2861386
3370
๋ฐ˜๋ž€์ด Victor Hugo๊ฐ€
47:45
to write Les Miserables.
691
2865290
3003
Les Miserables๋ฅผ ์“ฐ๋„๋ก ์˜๊ฐ์„ ์ฃผ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:48
So that is a celebration Well, I'm not sure who's
692
2868826
3237
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ถ•ํ•˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค ์Œ, ๋ˆ„๊ฐ€
47:52
celebrating it, but maybe in France some people are commemorating it.
693
2872063
4304
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์•„๋งˆ๋„ ํ”„๋ž‘์Šค์—์„œ ๋ช‡๋ช‡ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ๋…ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:56
But that's it.
694
2876367
1302
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
47:57
So that's what on this day 18th But isn't that strange?
695
2877669
3370
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ 18์ผ์— ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ด์ƒํ•˜์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
48:01
1832 that happened. That
696
2881072
2636
1832๋…„ ๊ทธ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€
48:04
is quite a coincidence.
697
2884776
1501
์šฐ์—ฐ์˜ ์ผ์น˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:06
The Miserables. Yes.
698
2886277
1869
๋น„์ฐธํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค. ์˜ˆ.
48:08
Yes. I've never fancied going to a musical
699
2888146
3203
์˜ˆ. ๋‚˜๋Š” The Miserables๋ผ๋Š” ์ œ๋ชฉ์˜ ๋ฎค์ง€์ปฌ์— ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ƒ์ƒํ•ด๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
48:12
with the title The Miserables. Yes.
700
2892350
2269
. ์˜ˆ.
48:14
But I haven't actually seen it.
701
2894752
1735
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ณธ ์ ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:16
People people do rave about that music.
702
2896487
2303
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ ์Œ์•…์— ๋Œ€ํ•ด ์—ด๊ด‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:18
I don't think it's not it's not cheerful.
703
2898956
1802
์œ ์พŒํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฑด ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
48:20
It's in.
704
2900758
601
์— ์žˆ์–ด์š”.
48:21
I think he's an upbeat I think in the sense of Les Miserables.
705
2901459
3870
์ œ ์ƒ๊ฐ์— ๊ทธ๋Š” ๋ ˆ๋ฏธ์ œ๋ผ๋ธ”์˜ ์˜๋ฏธ์—์„œ ๋‚™๊ด€์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:25
I think it's actually the downtrodden.
706
2905830
2002
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์–ต์••๋ฐ›๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:28
Yes. So I think it's referring to those who are downtrodden
707
2908366
3503
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ท€์กฑ์—๊ฒŒ ์ง“๋ฐŸํžŒ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๊ฐ€๋ฆฌํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
48:31
by the aristocracy.
708
2911969
2336
.
48:36
Thankfully, we do not feel downtrodden
709
2916107
2302
๊ณ ๋ง™๊ฒŒ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ท€์กฑ๋“ค์—๊ฒŒ ์ง“๋ฐŸํžŒ ๋А๋‚Œ์ด ๋“ค์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
48:38
by our our aristocracy. No.
710
2918409
3203
. ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
48:41
Unless, of course, you live in one of the the other parts of the world where we
711
2921646
3904
๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
48:45
we invaded you and we took you over and we put some people into slavery.
712
2925783
4772
๋‹น์‹ ์„ ์นจ๋žตํ•˜๊ณ  ์ ๋ นํ•˜๊ณ  ์ผ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋…ธ์˜ˆ๋กœ ๋งŒ๋“  ์„ธ๊ณ„์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ง€์—ญ์— ๋‹น์‹ ์ด ์‚ด๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:50
But but besides that, it's pretty good.
713
2930555
4070
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ ์™ธ์—๋„ ๊ฝค ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:55
Everyone was doing it well in those days.
714
2935293
3837
๊ทธ ๋‹น์‹œ์—๋Š” ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ž˜ํ•˜๊ณ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:59
Hundreds of years ago, if you were invading another country
715
2939130
3036
์ˆ˜๋ฐฑ ๋…„ ์ „์— ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ๋ฅผ ์นจ๋žตํ–ˆ๋‹ค๋ฉด
49:02
that everybody did it with, nobody did it like nobody did it like us.
716
2942166
4171
์•„๋ฌด๋„ ์šฐ๋ฆฌ์ฒ˜๋Ÿผ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:06
Anybody.
717
2946971
500
์•„๋ฌด๋„.
49:07
Mr. Duncan, I know it's tough talking about that, but it's pretty good.
718
2947638
3170
๋˜์ปจ ์”จ, ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ด๋ ต๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์ง€๋งŒ ๊ฝค ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:10
No, it's part of it. I don't think you can talk about
719
2950975
2769
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฐ๋ฐฉ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ๊ตฐ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
49:14
the monarchy without talking about the commonwealth.
720
2954745
2603
.
49:17
The parts of the world that were that we we settled in
721
2957715
2903
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ •์ฐฉํ–ˆ๋˜ ์„ธ๊ณ„์˜ ์ผ๋ถ€
49:21
and at one point we ruled quite a huge part of the world.
722
2961152
4604
์™€ ํ•œ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„ธ๊ณ„์˜ ์ƒ๋‹น ๋ถ€๋ถ„์„ ์ง€๋ฐฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:25
Isn't that amazing?
723
2965790
1401
๋†€๋ž์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
49:27
And a lot of people could not wait
724
2967191
2669
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฏธ๊ตญ์„ ํฌํ•จํ•˜์—ฌ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•˜๊ณ  ์ซ“์•„๋‚ด๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆด ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
49:29
to get rid of us, to kick us out, including the United States.
725
2969860
3838
.
49:34
Even they couldn't stand us. Steve?
726
2974098
2169
๊ทธ๋“ค์กฐ์ฐจ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ฐธ์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
49:37
Well, I don't think they I don't think we can we can blame the queen for that.
727
2977168
3637
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์—ฌ์™•์„ ๋น„๋‚œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:40
Well, I'm not I'm not blaming the queen for that.
728
2980938
1902
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์—ฌ์™•์„ ๋น„๋‚œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
49:42
I'm blaming the monarchy for that.
729
2982840
1668
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ตฐ์ฃผ์ œ๋ฅผ ๋น„๋‚œํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:44
There's a big difference.
730
2984508
1168
ํฐ ์ฐจ์ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:45
Christina says, I have to be honest.
731
2985676
2303
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜๋Š” ์†”์งํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:47
The platinum jubilee was stunning and grand.
732
2987979
2736
ํ”Œ๋ž˜ํ‹ฐ๋„˜ ๊ธฐ๋…์ผ์€ ๋†€๋ž๊ณ  ์›…์žฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:50
Well, spectacle.
733
2990815
2235
๊ธ€์Ž„์š”.
49:53
Yes, I think it was.
734
2993050
1635
๋„ค, ๊ทธ๋žฌ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
49:54
700 drones
735
2994685
2970
700๋Œ€์˜ ๋“œ๋ก ์ด
49:58
created some lovely sights
736
2998723
3069
50:01
above Buckingham Palace last night during the concert, including the royal corgi
737
3001792
5506
์–ด์ ฏ๋ฐค ์ฝ˜์„œํŠธ ์ค‘ ๋ฒ„ํ‚น์—„ ๊ถ์ „ ์ƒ๊ณต์—
50:07
with a bone Yes, the queen's handbag.
738
3007531
2670
์—ฌ์™•์˜ ํ•ธ๋“œ๋ฐฑ ๋ผˆ๊ฐ€ ๋‹ฌ๋ฆฐ ์™•์‹ค ์ฝ”๊ธฐ๋ฅผ ํฌํ•จํ•ด ๋ฉ‹์ง„ ๊ด‘๊ฒฝ์„ ์—ฐ์ถœํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:11
And also, I think what else was there was a cup of tea being poured as well.
739
3011068
4672
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋˜ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์ฐจ ํ•œ ์ž”์„ ๋”ฐ๋ฅด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
50:15
But that was all done with drones. However,
740
3015940
2803
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘ ๋“œ๋ก ์œผ๋กœ ์ด๋ฃจ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
50:20
I have to say they stole the idea from the Chinese.
741
3020010
4371
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์ค‘๊ตญ์ธ์—๊ฒŒ์„œ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ํ›”์ณค๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:24
The Chinese did that first.
742
3024381
2002
์ค‘๊ตญ์ธ์ด ๋จผ์ € ํ–ˆ๋‹ค.
50:26
Unfortunately, when they had the opening
743
3026383
3537
๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„
50:29
ceremony of the Olympics last year,
744
3029920
2703
์ž‘๋…„ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ ๊ฐœ๋ง‰์‹์„ ๊ฐ€์กŒ์„ ๋•Œ,
50:33
they have the big drones going over
745
3033758
1901
๊ทธ๋“ค์€ ํฐ ๋“œ๋ก ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ 
50:35
and it was creating all these lovely pictures in the sky.
746
3035659
3270
ํ•˜๋Š˜์— ์ด ๋ชจ๋“  ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์‚ฌ์ง„์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:38
So I believe it was the Chinese who did that first.
747
3038929
2636
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋จผ์ € ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์ค‘๊ตญ์ธ์ด๋ผ๊ณ  ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:41
But it was still impressive.
748
3041565
2002
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ์ „ํžˆ ์ธ์ƒ์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:43
Still amazing, still wonderful.
749
3043567
2469
์—ฌ์ „ํžˆ ๋†€๋ž๊ณ  ์—ฌ์ „ํžˆ ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:46
Please don't complain.
750
3046437
1301
๋ถˆํ‰ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
50:47
Don't come round and push a custard pie into my face,
751
3047738
2770
๋Œ์•„์˜ค์ง€ ๋ง๊ณ  ์ปค์Šคํ„ฐ๋“œ ํŒŒ์ด๋ฅผ ๋‚ด ์–ผ๊ตด์— ๋ฐ€์–ด๋„ฃ์œผ์„ธ์š”
50:52
please.
752
3052209
1035
.
50:53
So what were you doing today then, Mr. Duncan?
753
3053244
1668
๊ทธ๋Ÿผ ์˜ค๋Š˜ ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ๋˜์ปจ ์”จ?
50:54
Well, basically, what we have been doing.
754
3054912
2803
์Œ, ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ด์˜จ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:58
But can I just say, there is something special happening
755
3058716
2936
ํ•˜์ง€๋งŒ
51:01
this weekend as well here and much Wenlock,
756
3061652
2870
์ด๋ฒˆ ์ฃผ๋ง์— ์—ฌ๊ธฐ์™€ ๋งŽ์€ Wenlock์—์„œ๋„ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ
51:04
and it's not connected to the Jubilee.
757
3064722
2936
Jubilee์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
51:07
There is a special festival taking place.
758
3067658
3136
ํŠน๋ณ„ํ•œ ์ถ•์ œ๊ฐ€ ์—ด๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:10
It takes place, in fact, every year.
759
3070828
3003
์‹ค์ œ๋กœ ๋งค๋…„ ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:14
So the much Wenlock Festival has kicked off this weekend and there are lots of performances.
760
3074198
7140
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ Wenlock Festival์ด ์ด๋ฒˆ ์ฃผ๋ง์— ์‹œ์ž‘๋˜์—ˆ๊ณ  ๋งŽ์€ ๊ณต์—ฐ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:21
So this is all about art and performance,
761
3081338
3571
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์˜ˆ์ˆ ๊ณผ ๊ณต์—ฐ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:25
something that I think Steve might be interested in.
762
3085242
2870
Steve๊ฐ€ ๊ด€์‹ฌ์„ ๊ฐ€์งˆ๋งŒํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:28
And we have celebrations of all sorts of different types
763
3088579
3837
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
51:32
of art and expression, including music, acting,
764
3092416
4137
์Œ์•…, ์—ฐ๊ธฐ๋ฅผ ํฌํ•จํ•˜์—ฌ ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ์˜ˆ์ˆ ๊ณผ ํ‘œํ˜„์˜ ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:37
And there is even an appearance
765
3097354
2269
51:39
that is happening right now by that well known hostage, Terry Waite.
766
3099623
5139
์ž˜ ์•Œ๋ ค์ง„ ์ธ์งˆ ํ…Œ๋ฆฌ ์›จ์ดํŠธ์— ์˜ํ•ด.
51:44
Terry Waite at the moment, is sitting on much Wenlock Green
767
3104828
4738
Terry Waite๋Š” ํ˜„์žฌ ๋งŽ์€ Wenlock Green์— ์•‰์•„
51:49
talking about his well his life and also the time he was taken hostage
768
3109833
5239
์ž์‹ ์˜ ์‚ถ๊ณผ ์ธ์งˆ๋กœ ์žกํžŒ ์‹œ๊ฐ„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
51:56
There he is.
769
3116340
500
51:56
Look at 230.
770
3116840
2069
.
230๋ฒˆ์„ ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ตฌ์„ธ๊ตฐ์„ ์œ„ํ•œ
51:58
We also have some songs of praise for the Salvation Army.
771
3118909
3470
์ฐฌ์–‘๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
52:02
There's a bit of Hamlet on the seventh. Mr.
772
3122980
2669
์ผ๊ณฑ ๋ฒˆ์งธ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํ–„๋ฆฟ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:05
Steve Hamlet in the habit of acting.
773
3125649
3270
์—ฐ๊ธฐ ๋ฒ„๋ฆ‡์ด ๋œ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ํ–„๋ฆฟ ์”จ.
52:08
So maybe we can go go along and watch that
774
3128919
2302
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์ฉŒ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
52:13
Anything else that catches your eye?
775
3133824
2536
๋‹น์‹ ์˜ ๋ˆˆ์„ ์‚ฌ๋กœ์žก๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
52:16
Well, they had
776
3136360
2135
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๋“ค์€
52:18
they had a Proms concert last night,
777
3138929
2769
์–ด์ ฏ๋ฐค์— Proms ์ฝ˜์„œํŠธ๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:22
which we saw and heard some of the rehearsals
778
3142266
4571
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
52:26
for when we went in for our cup of coffee
779
3146837
3770
์ปคํ”ผ ํ•œ ์ž”๊ณผ ์ง€์—ญ ์ฐป์ง‘์— ๋“ค์–ด๊ฐ”์„ ๋•Œ ๋ฆฌํ—ˆ์„ค์„ ๋ณด๊ณ  ๋“ค์—ˆ๊ณ 
52:30
and the local tea shop
780
3150607
2836
52:33
and we could hear them practising
781
3153677
1902
๊ทธ๋“ค์ด
52:35
Land of Hope and Glory and various other
782
3155579
2135
Land of Hope and Glory์™€ ๋‹ค์–‘ํ•œ ๊ธฐํƒ€๋ฅผ ์—ฐ์Šตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:38
bits of music that they usually play on the last night of the prom,
783
3158882
3537
๋ฌด๋„ํšŒ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋ฐค์— ๊ทธ๋“ค์ด ๋ณดํ†ต ์—ฐ์ฃผํ•˜๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์Œ์•…,
52:42
they played God Save the Queen about 50 times.
784
3162619
2603
๊ทธ๋“ค์€ ์•ฝ 50๋ฒˆ ์ •๋„ God Save the Queen์„ ์—ฐ์ฃผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:45
It did seem to be over practising.
785
3165556
3003
์—ฐ์Šต์„ ๊ณผํ•˜๊ฒŒ ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
52:48
We were thinking of going to it, but
786
3168559
2235
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๊ฐˆ ์ƒ๊ฐ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ,
52:51
it would have been a bit of a rush.
787
3171728
2303
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์„œ๋‘๋ฆ„์ด์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:54
Plus, I'm always slightly disappointed when I go to see
788
3174031
3637
๊ฒŒ๋‹ค๊ฐ€ ๋Š˜ ๊ทธ๋ ‡๋“ฏ ์ง€์—ญ ์˜ค์ผ€์ŠคํŠธ๋ผ์™€ ์—ฐ์ฃผ์ž๋“ค์„ ๋ณด๋Ÿฌ ๊ฐˆ ๋•Œ๋ฉด ๋Š˜ ์กฐ๊ธˆ์€ ์‹ค๋ง์Šค๋Ÿฝ๊ธฐ๋„ ํ•˜๋‹ค
52:59
local orchestras and performers
789
3179136
3136
53:03
because I'm always a bit.
790
3183440
2236
.
53:07
I'm not being snooty.
791
3187077
2002
๋‚˜๋Š” ๋ฌด๋š๋šํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:09
No, I'm not being snooty.
792
3189079
1535
์•„๋‹ˆ, ๋‚œ ๋ฌด๋š๋šํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ.
53:10
They're not as good as you that well.
793
3190614
2302
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ๋งŒํผ ์ž˜ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ
53:12
When you've seen, you know, good orchestras
794
3192916
2836
์ข‹์€ ์˜ค์ผ€์ŠคํŠธ๋ผ๊ฐ€
53:15
perform, I suppose you ought to go along and support them.
795
3195752
3170
๊ณต์—ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜์„ ๋•Œ, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๊ทธ๋“ค์„ ๋”ฐ๋ผ๊ฐ€์„œ ์ง€์›ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:18
But I'm always a bit disappointed when I go and see that.
796
3198922
3937
๊ทผ๋ฐ ๋ง‰์ƒ ๊ฐ€๋ณด๋ฉด ์ข€ ์‹ค๋ง์Šค๋Ÿฝ๋„ค์š” .
53:22
It's like, I like being in amateur dramatic.
797
3202960
3903
๋งˆ์น˜ ์•„๋งˆ์ถ”์–ด ๋“œ๋ผ๋งˆ์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:28
I mean I'm part of the AM DRAM scene,
798
3208031
3804
๋‚ด ๋ง์€ ๋‚ด๊ฐ€ AM DRAM ์”ฌ์˜ ์ผ๋ถ€์ด๊ณ 
53:32
I perform in it, but I hate going to watch it
799
3212636
2803
๊ทธ ์•ˆ์—์„œ ๊ณต์—ฐ์„ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ณด๋Ÿฌ๊ฐ€๋Š” ๊ฒŒ ์‹ซ์–ด์š”.
53:35
because I think, Oh, this is awful and yet I'm in them so I won't do
800
3215839
4538
53:40
oh, people are thinking about me performing in them, but I don't like going to see them
801
3220477
5706
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค ์•ˆ์—์„œ ๊ณต์—ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์„ ๋ณด๋Ÿฌ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
53:46
because I, well, I end up laughing in all the wrong places.
802
3226483
4037
.
53:50
And yet I'm in it and part of it.
803
3230520
2703
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์•ˆ์— ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:53
So I'd rather just not watch it and just be in it and then I can't see how bad it really is.
804
3233223
6206
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฐจ๋ผ๋ฆฌ ๋ณด์ง€ ์•Š๊ณ  ๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ ์•ˆ์— ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋‚˜์œ์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:59
It's, it Anyway, I thought that sounded quite good.
805
3239463
2669
๊ทธ๊ฑด, ๊ทธ๊ฑด ์–ด์จŒ๋“ , ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฝค ์ข‹๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฐ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค.
54:02
I suppose that's one way of looking at it.
806
3242432
2002
๋ณด๋Š” ๊ฒƒ๋„ ํ•˜๋‚˜์˜ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:04
Yeah, I suppose.
807
3244434
1669
๋„ค, ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
54:06
We're going to take a quick break because I need to drink some water
808
3246103
2802
๋ฌผ์„ ์ข€ ๋งˆ์…”์•ผ ํ•ด์„œ ์ž ๊น ์‰ฌ์—ˆ๋‹ค๊ฐ€
54:09
and then we will be back right after this.
809
3249272
3003
์ด๋งŒ ๋งˆ์น˜๊ณ  ๋Œ์•„์˜ค๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:12
Enjoy the lovely cattle
810
3252375
2670
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์†Œ๋ฅผ ์ฆ๊ฒจ๋ณด์„ธ์š”
55:12
It is English addicts.
811
3312702
2369
์ž‰๊ธ€๋ฆฌ์‹œ ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:15
And there we saw the cows, the lovely cows
812
3315071
3604
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง‘ ๋’คํŽธ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์†Œ๋“ค์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
55:18
at the back of the house.
813
3318675
2035
.
55:28
Mm. We are fine.
814
3328018
2168
Mm. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:30
Mr. Steve.
815
3330520
1602
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
55:32
Yeah, this is I'm calling this my pageant tie,
816
3332222
3336
๊ทธ๋ž˜, ์ด๊ฑด ๋‚ด ๋ฏธ์ธ ๋Œ€ํšŒ ๋„ฅํƒ€์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š”๋ฐ ๋„ˆ์™€
55:36
because unlike you, you've got a union jack tie.
817
3336126
4638
๋‹ฌ๋ฆฌ ๋„ˆ๋Š” ์œ ๋‹ˆ์˜จ ์žญ ๋„ฅํƒ€์ด๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋“ .
55:41
I'm flying the flag.
818
3341097
1101
๋‚˜๋Š” ๊นƒ๋ฐœ์„ ๋‚ ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
55:42
I haven't got one of those.
819
3342198
2436
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:44
I haven't got anything in red, white and blue.
820
3344634
2169
๋นจ๊ฐ„์ƒ‰, ํฐ์ƒ‰, ํŒŒ๋ž€์ƒ‰ ์•„๋ฌด ๊ฒƒ๋„ ์—†์–ด์š”.
55:46
So I thought I'd wear this, which looked sort of a bit pageantry. Hmm.
821
3346803
4838
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ž…์–ด์•ผ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ์ข…์˜ ๋ฏธ์ธ ๋Œ€ํšŒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
55:51
It looks like it looks like going to a celebration.
822
3351641
2503
๋งˆ์น˜ ์ถ•์ œ์— ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:54
Exactly.
823
3354210
1569
์ •ํ™•ํžˆ.
55:55
And I thought I'd wear black as you were wearing white.
824
3355879
2869
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ํฐ์ƒ‰์„ ์ž…๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋‚˜๋„ ๊ฒ€์ •์ƒ‰์„ ์ž…์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:59
Do you always wear this tie every week?
825
3359549
2002
๋งค์ฃผ ํ•ญ์ƒ ์ด ๋„ฅํƒ€์ด๋ฅผ ๋งค๋‚˜์š”?
56:01
I remember I have my purple tie normally.
826
3361551
2669
๋‚˜๋Š” ๋ณด๋ผ์ƒ‰ ๋„ฅํƒ€์ด๋ฅผ ํ‰์†Œ์— ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:04
You do?
827
3364287
400
56:04
Yes, my purple one.
828
3364687
1168
๊ทธ๋ž˜?
๊ทธ๋ž˜, ๋‚ด ๋ณด๋ผ์ƒ‰.
56:05
But today I thought I would become a little bit patriotic.
829
3365855
3604
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์˜ค๋Š˜์€ ์กฐ๊ธˆ ์• ๊ตญ์ž๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:09
A lot of people are patriotic, I suppose.
830
3369893
2369
๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ์• ๊ตญ์‹ฌ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
56:12
In this country, we always seem to go
831
3372562
1969
์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ
56:16
all the way with our celebrations.
832
3376032
2903
์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ๋ฅผ ๋๊นŒ์ง€ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:18
Lots of people were walking around the streets of London dressed in clothing.
833
3378935
5405
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ๋Ÿฐ๋˜ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฑท๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:24
Some of them were dressed like the queen.
834
3384908
2302
๊ทธ๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์—ฌ์™•์ฒ˜๋Ÿผ ์˜ท์„ ์ž…์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:27
And some of them were dressed like Queen's as well.
835
3387210
3570
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” Queen 's์ฒ˜๋Ÿผ ์˜ท์„ ์ž…์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:30
Because, of course, it's Pride Month as well.
836
3390780
3470
๋ฌผ๋ก  ํ”„๋ผ์ด๋“œ์˜ ๋‹ฌ์ด๊ธฐ๋„ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:34
That's correct. Pride Month. Everyone.
837
3394284
2035
๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ”„๋ผ์ด๋“œ์˜ ๋‹ฌ. ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ.
56:36
Everyone is to the games this month
838
3396319
3003
์ด๋ฒˆ ๋‹ฌ์€
56:39
just for June and the next month.
839
3399789
2636
6์›”๊ณผ ๋‹ค์Œ ๋‹ฌ์„ ์œ„ํ•ด ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ฒŒ์ž„์— ์ฐธ๊ฐ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:42
They couldn't care less, but this month it's it's Pride Month
840
3402692
3237
๊ทธ๋“ค์€ ๋œ ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์ง€๋งŒ ์ด๋ฒˆ ๋‹ฌ์€ ํ”„๋ผ์ด๋“œ์˜ ๋‹ฌ์ด๊ณ 
56:46
and a lot of people are celebrating that as well.
841
3406362
3671
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:50
So I suppose you could say that June is a busy month.
842
3410133
3336
๊ทธ๋ž˜์„œ 6์›”์€ ๋ฐ”์œ ๋‹ฌ์ด๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒ ๋„ค์š”.
56:54
Catarina asks
843
3414237
2803
Catarina๋Š”
56:57
at the Much Wenlock Festival.
844
3417040
2669
Much Wenlock Festival์—์„œ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:59
Do they have traditional countryside games and competitions?
845
3419709
3537
์ „ํ†ต์ ์ธ ์‹œ๊ณจ ๊ฒŒ์ž„๊ณผ ๋Œ€ํšŒ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
57:03
No, they don't.
846
3423813
1235
์•„๋‹ˆ์˜ค, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:05
But we do have the Olympic Games.
847
3425048
3003
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:08
Yes, the local Olympic Games here in much Wenlock,
848
3428084
4204
์˜ˆ, ํ˜„๋Œ€ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ ๊ฒŒ์ž„์˜ ์˜๊ฐ์ด ๋œ ๋งŽ์€ Wenlock์˜ ์ง€์—ญ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ ๊ฒŒ์ž„์ž…๋‹ˆ๋‹ค
57:12
which was the inspiration for the modern Olympic Games.
849
3432655
4838
.
57:17
So that is the one thing that much Wenlock.
850
3437493
2136
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด Wenlock๋งŒํผ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:19
The place we live in is famous for being the inspiration for the modern Olympic Games.
851
3439929
6039
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ๋Š” ๊ณณ์€ ํ˜„๋Œ€ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ ๊ฒŒ์ž„์˜ ์˜๊ฐ์„ ๋ฐ›์€ ๊ณณ์œผ๋กœ ์œ ๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:26
And Christina says something like a sack race.
852
3446336
2936
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Christina๋Š” ์ž๋ฃจ ๊ฒฝ์ฃผ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:30
Yes, they might do that in the school
853
3450540
2369
์˜ˆ, ๊ทธ๋“ค์€ ํ•™๊ต์—์„œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ 
57:34
and sometimes they have them at parents evenings.
854
3454010
3170
๋•Œ๋กœ๋Š” ๋ถ€๋ชจ์˜ ๋ฐค์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:37
But no, the much Wenlock Festival really is about music and art, isn't it?
855
3457580
4938
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. Wenlock Festival์€ ์Œ์•… ๊ณผ ์˜ˆ์ˆ ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
57:42
Really means it's a bit more high brow for months performances.
856
3462518
5139
์‹ค์ œ๋กœ ๋ช‡ ๋‹ฌ๊ฐ„ ๊ณต์—ฐ์„ ์œ„ํ•ด ์ข€ ๋” ๋†’์€ ์ด๋งˆ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
57:47
You have to pay to go to them.
857
3467657
2436
๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๊ฐ€๋ ค๋ฉด ๋น„์šฉ์„ ์ง€๋ถˆํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:50
Most of them are in the evening and you have to pay to go and it's sort of yeah, as Mr.
858
3470526
4538
๊ทธ๋“ค ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ์ €๋…์— ์žˆ๊ณ  ๊ฐ€๋ ค๋ฉด ๋น„์šฉ์„ ์ง€๋ถˆํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:55
Duncan showed, there are people giving talks, famous people
859
3475064
4371
๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ๋ณด์—ฌ์ค€ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ฐ•์—ฐ ์„ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค,
57:59
giving talks about their lives, choirs, local performers,
860
3479435
5205
๊ทธ๋“ค์˜ ์‚ถ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ํ•ฉ์ฐฝ๋‹จ, ์ง€์—ญ ๊ณต์—ฐ์ž,
58:05
artists, that sort of thing. Hmm.
861
3485341
2302
์˜ˆ์ˆ ๊ฐ€, ๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๊ฑด. ํ .
58:08
And like last night there was a local orchestra
862
3488678
2836
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด์ ฏ๋ฐค์ฒ˜๋Ÿผ
58:11
playing Aboriginal
863
3491514
2135
์›์ฃผ๋ฏผ
58:14
symphony Tony.
864
3494717
1068
๊ตํ–ฅ๊ณก Tony๋ฅผ ์—ฐ์ฃผํ•˜๋Š” ์ง€์—ญ ์˜ค์ผ€์ŠคํŠธ๋ผ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:15
I think that. Cool. Let's look that up.
865
3495785
2135
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—๋Š”. ์‹œ์›ํ•œ. ์ฐพ์•„๋ด…์‹œ๋‹ค.
58:18
We're playing last night, so there are sort of local
866
3498788
2936
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ์—ฐ์ฃผ๋ฅผ ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ผ์ข…์˜ ์ง€์—ญ
58:23
orchestral groups
867
3503159
1868
์˜ค์ผ€์ŠคํŠธ๋ผ ๊ทธ๋ฃน์ด ์žˆ๊ณ 
58:25
and Bridgenorth, which isn't too far from here,
868
3505027
2870
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๊ทธ๋ฆฌ ๋ฉ€์ง€ ์•Š์€ Bridgenorth๋Š”
58:28
is quite famous for its sort of art and music. Hmm.
869
3508297
4638
์ผ์ข…์˜ ์˜ˆ์ˆ ๊ณผ ์Œ์•…์œผ๋กœ ๊ฝค ์œ ๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
58:34
And somebody
870
3514136
735
58:34
once said to me years ago, if you want to join a very good quality
871
3514871
4504
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ช‡ ๋…„ ์ „์— ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด
์ œ๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์ˆ˜์ค€์˜
58:40
sort of musical society, join the one in Bridgenorth.
872
3520276
3070
์Œ์•… ๋™์•„๋ฆฌ์— ๊ฐ€์ž…ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด Bridgenorth์— ์žˆ๋Š” ๋™์•„๋ฆฌ์— ๊ฐ€์ž…ํ•˜์„ธ์š”.
58:43
It's supposed to be one of the best ones in the area.
873
3523746
2569
์ด ์ง€์—ญ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ๊ณณ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:46
It's also a very beautiful place to visit because they have they have two towns.
874
3526349
4571
๋‘ ๊ฐœ์˜ ๋งˆ์„์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๊ธฐ์— ๋งค์šฐ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๊ณณ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:50
They have two towns.
875
3530920
1101
๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ๋‘ ๊ฐœ์˜ ๋„์‹œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:52
They have the low town and the high town.
876
3532021
2669
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ฎ์€ ๋งˆ์„๊ณผ ๋†’์€ ๋งˆ์„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:54
And you go up to the high town in this little railway that goes up the side of the hill
877
3534957
5506
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ์ž‘์€ ์ฒ ๋กœ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๋†’์€ ๋งˆ์„๋กœ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€๋ฉด ์–ธ๋•์„ ๋”ฐ๋ผ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€์„œ
59:00
to the high town of Bridgenorth, a very nice place.
878
3540896
4071
Bridgenorth๋ผ๋Š” ๋†’์€ ๋งˆ์„๋กœ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๊ณณ์ด์ฃ .
59:04
In fact, Palmira said that they have
879
3544967
2603
์‹ค์ œ๋กœ Palmira๋Š” Klaipeda๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
59:08
Klaipeda.
880
3548804
1602
.
59:10
I'm not sure if I pronounce that correctly.
881
3550406
2736
๋‚ด๊ฐ€ ์ œ๋Œ€๋กœ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:13
A big folk festival.
882
3553142
2135
ํฐ ๋ฏผ์† ์ถ•์ œ.
59:15
Folk bands from all over Europe will be going.
883
3555277
2737
์œ ๋Ÿฝ โ€‹โ€‹์ „์—ญ์˜ ํฌํฌ ๋ฐด๋“œ๊ฐ€ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:19
We have something not too far from here.
884
3559482
2035
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๊ทธ๋ฆฌ ๋ฉ€์ง€ ์•Š์€ ๊ณณ์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:21
Don't win in town for every year.
885
3561517
1735
๋งค๋…„ ๋งˆ์„์—์„œ ์ด๊ธฐ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
59:23
There's one of these sort of open air events,
886
3563252
4238
์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์•ผ์™ธ ํ–‰์‚ฌ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:28
um, what I call them via this band playing.
887
3568090
3370
์Œ, ์ €๋Š” ์ด ๋ฐด๋“œ ์—ฐ์ฃผ๋ฅผ ํ†ตํ•ด ํ–‰์‚ฌ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
59:31
And people still stay overnight in tents and sleep in tents.
888
3571460
4872
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹์ฒœ๋ง‰์—์„œ ํ•˜๋ฃป๋ฐค์„ ์ง€๋‚ด๊ณ  ์ฒœ๋ง‰์—์„œ ์ž ์„ ์ž”๋‹ค.
59:36
Lots of drugs.
889
3576665
634
๋งŽ์€ ๋งˆ์•ฝ.
59:37
Like a festival.
890
3577299
868
์ถ•์ œ์ฒ˜๋Ÿผ.
59:38
Yes, a festival. That's the word I was looking for.
891
3578167
2169
๋„ค, ์ถ•์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ์ฐพ๋˜ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:42
They had come about.
892
3582037
801
59:42
It's called the one they have here locally.
893
3582838
2036
๊ทธ๋“ค์ด ์™”๋‹ค.
ํ˜„์ง€์—์„œ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ด๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:44
They have them all over the country.
894
3584874
1601
๊ทธ๋“ค์€ ์ „๊ตญ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:46
These sort of festivals where you sort of
895
3586475
3637
59:50
stay for two or three nights, don't wash take a tent.
896
3590112
3771
2~3์ผ ๋ฐค์„ ์ง€๋‚ด๋Š” ์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ถ•์ œ๋Š” ์”ป์ง€ ๋ง๊ณ  ํ…ํŠธ๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€์„ธ์š”.
59:54
It's always going to be raining and muddy, and then you get to to listen to
897
3594583
3871
ํ•ญ์ƒ ๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ  ์ง„ํ™ ํˆฌ์„ฑ์ด๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ์—๋Š” ์œ ๋ช…ํ•œ
59:58
what could be quite famous bands coming to play the famous one,
898
3598788
3603
๋ฐด๋“œ๋ฅผ ์—ฐ์ฃผํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์˜ค๋Š” ๊ฝค ์œ ๋ช…ํ•œ ๋ฐด๋“œ๊ฐ€
60:02
of course, is at Stonehenge every year.
899
3602391
3137
๋งค๋…„ ์Šคํ†คํ—จ์ง€์—์„œ ์—ด๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:05
They have one of those.
900
3605528
1401
๊ทธ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:06
But that's a festival, not a pageant, is it?
901
3606929
2369
๊ทผ๋ฐ ๊ทธ๊ฑด ๋ฏธ์ธ๋Œ€ํšŒ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ถ•์ œ์ž–์•„์š”?
60:09
Stonehenge, they have it.
902
3609298
1802
์Šคํ†คํ—จ์ง€, ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:11
I think it's near there. Isn't it?
903
3611100
1768
๊ฑฐ๊ธฐ ๊ทผ์ฒ˜์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ทธ๋ ‡์ง€?
60:12
It's not far from there.
904
3612868
2169
๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋ฉ€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:15
Why do you think it is then?
905
3615037
2236
์™œ ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‚˜์š”?
60:17
I'm not going to say, but
906
3617273
1868
๋‚˜๋Š” ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด์ง€๋งŒ
60:19
they have a big they have a big festival in a farm.
907
3619808
2670
๊ทธ๋“ค์€ ํฐ ์ผ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ๋†์žฅ์—์„œ ํฐ ์ถ•์ œ๋ฅผ ์—ฝ๋‹ˆ๋‹ค.
60:22
That's right.
908
3622811
901
์ข‹์•„์š”.
60:23
I thought it was near Stonehenge, though.
909
3623712
1869
์Šคํ†คํ—จ์ง€ ๊ทผ์ฒ˜์ธ ์ค„ ์•Œ์•˜๋Š”๋ฐ.
60:25
Glastonbury, you see.
910
3625581
1168
๊ธ€๋ž˜์Šคํ†ค๋ฒ ๋ฆฌ, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ.
60:26
That's it. Glastonbury, I think it's down.
911
3626749
2435
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๊ธ€๋ž˜์Šคํ†ค๋ฒ ๋ฆฌ, ๋‹ค์šด๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
60:29
I think it is nearby.
912
3629184
1335
๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:30
It is the same sort of area.
913
3630519
2269
๊ฐ™์€ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ง€์—ญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:33
Sounds like sort of King Arthur's sort of territory.
914
3633255
3504
์ผ์ข…์˜ ์•„์„œ ์™•์˜ ์˜์—ญ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
60:36
Hmm. It's. Well, there's lots of mounds.
915
3636825
2803
ํ . ๊ทธ๊ฒƒ์€. ์Œ, ๋งˆ์šด๋“œ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:40
Lots of ancient mounds.
916
3640129
1902
๋งŽ์€ ๊ณ ๋Œ€ ๊ณ ๋ถ„.
60:42
Where people were buried
917
3642031
1534
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฌปํžŒ ๊ณณ
60:45
So here we go.
918
3645968
767
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
60:46
We're looking at a few things today, Steve.
919
3646735
2369
์˜ค๋Š˜ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
60:49
We are looking at
920
3649104
2570
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
60:51
stereotypes of the British person
921
3651707
3403
60:55
because we are talking about britain today.
922
3655477
2403
์˜ค๋Š˜๋‚  ์˜๊ตญ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜๊ตญ์ธ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ณ ์ • ๊ด€๋…์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:58
The celebration for the queen.
923
3658380
2102
์—ฌ์™•์„ ์œ„ํ•œ ์ถ•ํ•˜.
61:00
Yesterday, Mr Steve was busy cooking a lovely meal.
924
3660983
5372
์–ด์ œ Mr Steve๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์š”๋ฆฌํ•˜๋А๋ผ ๋ฐ”๋นด์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:06
We had Chilli Con Khan yesterday.
925
3666455
2236
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ์น ๋ฆฌ ์ฝ˜ ์นธ์„ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:09
However, last week, steve also made something else
926
3669091
3570
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ง€๋‚œ ์ฃผ์— Steve๋Š” ์กด์žฌํ•˜๋Š”
61:13
in one of the most amazing things that exists, our lovely slow cooker.
927
3673062
5872
๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ธ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์Šฌ๋กœ์šฐ ์ฟ ์ปค๋กœ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:18
And there it is.
928
3678934
1335
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:20
So that's what we had last week is this lentil daal
929
3680269
3470
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๋‚œ ์ฃผ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋จน์€ ๊ฒƒ์€ ์ด ๋ Œ์ฆˆ์ฝฉ ๋‹ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:24
it looks like vomit,
930
3684540
2269
ํ† ์‚ฌ๋ฌผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด์ง€๋งŒ
61:27
but yes, it is lentil daal.
931
3687342
2570
๋„ค, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ Œ์ฆˆ์ฝฉ ๋‹ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:31
Yes, it's I'm using red lentils.
932
3691480
2970
์˜ˆ, ๋นจ๊ฐ„ ๋ Œ์ฆˆ์ฝฉ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:35
And I've put a lot of vegetables in with it.
933
3695484
2536
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•ผ์ฑ„๋„ ๋“ฌ๋ฟ ๋„ฃ์—ˆ์–ด์š”. ๊น๋‘‘
61:38
A vegetable stock cubed, some carrots in there, as you can see, some celery.
934
3698554
4170
์ฐ๊ธฐํ•œ ์•ผ์ฑ„ ์œก์ˆ˜, ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋‹น๊ทผ, ๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์…€๋Ÿฌ๋ฆฌ.
61:43
I think I put a pepper in there as well.
935
3703659
2269
๊ฑฐ๊ธฐ์— ํ›„์ถ”๋„ ๋ฟŒ๋ฆฐ ๊ฒƒ โ€‹โ€‹๊ฐ™์•„์š”.
61:47
And some curry powder
936
3707129
2102
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์นด๋ ˆ ๊ฐ€๋ฃจ
61:49
and some ginger and some garlic
937
3709231
2269
์™€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ƒ๊ฐ•๊ณผ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋งˆ๋Š˜
61:52
and yes, the magical slow cook
938
3712568
2836
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ˆ, ๋งˆ๋ฒ•์˜ ์Šฌ๋กœ์šฐ ์ฟก์ด
61:55
has done everything in it in, throw it all in, have it in
939
3715404
4004
๊ทธ ์•ˆ์— ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋„ฃ๊ณ , ๋ชจ๋‘ ๋„ฃ๊ณ , ๋„ฃ๊ฑฐ๋‚˜,
61:59
or bung it in and leave it for a few hours, come back.
940
3719408
3737
๋งˆ๊ฐœ๋ฅผ ๋„ฃ๊ณ  ๋ช‡ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋‘์—ˆ๋‹ค๊ฐ€ ๋Œ์•„์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
62:03
And if you've got a lovely meal, it's amazing.
941
3723145
2402
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฉ‹์ง„ ์‹์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ •๋ง ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:05
And we love this now, don't we? Yes.
942
3725647
3037
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ? ์˜ˆ.
62:08
And there's enough in there for two days.
943
3728684
3170
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ดํ‹€์ด๋ฉด ์ถฉ๋ถ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:11
And if you you know, if you're feeling a bit
944
3731854
2369
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์•ฝ๊ฐ„
62:14
blocked up, I'd have bit of constipation if you're a bit backed up.
945
3734223
3903
๋ง‰ํžŒ ๋А๋‚Œ์ด ๋“ ๋‹ค๋ฉด ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฐฑ์—…์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ณ€๋น„๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:18
OK, have some of my lentil down within 24 hours.
946
3738160
4237
์ข‹์•„, 24์‹œ๊ฐ„ ์•ˆ์— ๋‚ด ๋ Œ์ฆˆ์ฝฉ ์ข€ ๋จน์–ด.
62:22
I can guarantee you yes.
947
3742397
2803
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ๋ณด์žฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:25
You would have had a good clearing. Good.
948
3745200
1869
๋‹น์‹ ์€ ์ข‹์€ ์ฒญ์‚ฐ์„ํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์€.
62:27
I can't get the image of vomit out of my head now.
949
3747069
3870
์ง€๊ธˆ์€ ํ† ํ•˜๋Š” ๋ชจ์Šต์ด ๋จธ๋ฆฌ์—์„œ ๋– ๋‚˜์งˆ ์•Š๋„ค์š”.
62:30
You should not have said that, Steve.
950
3750939
1769
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ๋ง์•˜์–ด์•ผ ํ–ˆ์–ด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
62:32
And what we have it with is rice
951
3752708
2369
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์Œ€
62:36
and I usually
952
3756545
1201
์ด๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋ณดํ†ต
62:37
have some cook some sweet potatoes with it as well.
953
3757746
3570
๊ทธ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ณ ๊ตฌ๋งˆ๋ฅผ ์š”๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:41
Angela says in Holland, we also have the best
954
3761583
4371
Angela๋Š” ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์—
62:46
fancy clothes and accessories on Kings Day.
955
3766321
3771
๊ตญ์™•์˜ ๋‚ ์— ์ตœ๊ณ ์˜ ํ™”๋ คํ•œ ์˜ท๊ณผ ์žฅ์‹ ๊ตฌ๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:50
Everything is in red white and blue and orange orange
956
3770625
5539
62:56
because of the former King of Holland, William of Orange or William of Orange.
957
3776164
6207
๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์˜ ์ „ ์™•, ์˜ค๋ Œ์ง€์˜ ์œŒ๋ฆฌ์—„ ๋˜๋Š” ์˜ค๋ Œ์ง€์˜ ์œŒ๋ฆฌ์—„ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋นจ๊ฐ„์ƒ‰ ํฐ์ƒ‰, ํŒŒ๋ž€์ƒ‰ ๋ฐ ์ฃผํ™ฉ์ƒ‰ ์ฃผํ™ฉ์ƒ‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:02
A very well known, very famous historic figure.
958
3782371
2836
๋งค์šฐ ์ž˜ ์•Œ๋ ค์ง„ ๋งค์šฐ ์œ ๋ช…ํ•œ ์—ญ์‚ฌ์  ์ธ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:05
That's right.
959
3785240
1735
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๊ฐ€
63:07
Maybe you could maybe give us a little summary
960
3787142
3103
63:10
of why he was so famous William of Orange.
961
3790512
3203
์™œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์œ ๋ช…ํ•œ William of Orange์˜€๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฐ„๋‹จํ•œ ์š”์•ฝ์„ ํ•ด์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:13
Well, he was the King of Holland.
962
3793815
2102
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋Š” ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์˜ ์™•์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:15
Yes, I know that.
963
3795917
868
์˜ˆ, ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:16
He was the ruler and particularly famous.
964
3796785
3036
๊ทธ๋Š” ํ†ต์น˜์ž์˜€์œผ๋ฉฐ ํŠนํžˆ ์œ ๋ช…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:19
No one missed no one messed around with William of Orange.
965
3799821
5172
์•„๋ฌด๋„ William of Orange๋ฅผ ์—‰๋ง์œผ๋กœ ๋งŒ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ทธ๋ฆฌ์›Œํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:25
He would he would come at you with his big sword.
966
3805660
2903
๊ทธ๋Š” ํฐ ์นผ์„ ๋“ค๊ณ  ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:28
Christina. Yes.
967
3808864
934
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜. ์˜ˆ.
63:29
Royal family is a major tourist attraction.
968
3809798
3136
์™•์‹ค์€ ์ฃผ์š” ๊ด€๊ด‘ ๋ช…์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:34
And you associate that particularly with the UK.
969
3814169
3737
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํŠนํžˆ ์˜๊ตญ๊ณผ ์—ฐ๊ด€์‹œํ‚ต๋‹ˆ๋‹ค.
63:38
And this is often the argument that people make.
970
3818974
3870
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ์ข…์ข… ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ฃผ์žฅํ•˜๋Š” ์ฃผ์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:44
Yes, the queen does
971
3824146
3069
์˜ˆ, ์—ฌ์™•์€
63:47
use up a certain amount of taxpayers money,
972
3827215
3103
์ผ์ • ๊ธˆ์•ก์˜ ๋‚ฉ์„ธ์ž ๋ˆ์„ ์‚ฌ์šฉ
63:50
but the people that would argue against that would say that
973
3830852
3170
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด์— ๋ฐ˜๋Œ€ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
63:54
that's more than made up for in the revenue that's brought into the country
974
3834556
3704
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ด€๊ด‘๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ตญ๊ฐ€์— ๊ฐ€์ ธ์˜จ ์ˆ˜์ž…๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
63:58
by things like tourism.
975
3838260
2902
.
64:01
Yeah, attracts people here.
976
3841363
1535
์˜ˆ, ์—ฌ๊ธฐ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋Œ์–ด๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:02
I don't know whether that is the case, but I don't know the figures.
977
3842898
4104
๊ทธ๊ฒŒ ์‚ฌ์‹ค์ธ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์ˆ˜์น˜๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:07
But certainly people do come here specifically to go
978
3847002
3036
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ™•์‹คํžˆ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
64:10
and look around the you can visit Buckingham Palace, can't you?
979
3850338
3771
๋ฒ„ํ‚น๊ฒ€ ๊ถ์ „์„ ๋ฐฉ๋ฌธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์„ ๋‘˜๋Ÿฌ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํŠน๋ณ„ํžˆ ์ด๊ณณ์— ์˜ต๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
64:14
Certain parts of it are open to the public only a certain time.
980
3854142
4271
๊ทธ๊ฒƒ์˜ ํŠน์ • ๋ถ€๋ถ„์€ ํŠน์ • ์‹œ๊ฐ„์—๋งŒ ๋Œ€์ค‘์—๊ฒŒ ๊ณต๊ฐœ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:18
But but, but, but the most popular well,
981
3858947
2536
ํ•˜์ง€๋งŒ,ํ•˜์ง€๋งŒ,ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€์žฅ ์ธ๊ธฐ์žˆ๋Š” ์šฐ๋ฌผ,
64:21
one of the most popular cities, of course, is Paris.
982
3861516
2536
๊ฐ€์žฅ ์ธ๊ธฐ์žˆ๋Š” ๋„์‹œ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋ฌผ๋ก  ํŒŒ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:24
And Paris doesn't have a monarchy.
983
3864819
1936
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํŒŒ๋ฆฌ์—๋Š” ๊ตฐ์ฃผ์ œ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:26
Quite the opposite, in fact.
984
3866755
1368
์‚ฌ์‹ค ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:28
And also, what about the United States?
985
3868123
2169
๋˜ํ•œ ๋ฏธ๊ตญ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
64:30
A republic?
986
3870592
867
๊ณตํ™”๊ตญ?
64:31
They don't have any any royalty.
987
3871459
3037
๊ทธ๋“ค์€ ๋กœ์—ดํ‹ฐ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:34
So maybe that argument works to a certain degree.
988
3874896
4405
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ ์ฃผ์žฅ์€ ์–ด๋А ์ •๋„ ํ†ตํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:39
But I think there are some people who just don't like the idea
989
3879768
3370
ํ•˜์ง€๋งŒ
64:43
of having a ruler or one person in charge.
990
3883138
3670
ํ†ต์น˜์ž๋‚˜ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ฑ…์ž„์ž๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:47
Although in fairness, Steve,
991
3887042
2335
๊ณตํ‰ํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๋ฉด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ,
64:50
it is ceremonial,
992
3890345
2235
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜์‹์ ์ด์ง€๋งŒ
64:52
most of the queen's duties are ceremonial.
993
3892580
3737
์—ฌ์™•์˜ ์˜๋ฌด ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ์˜์‹์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:56
So she can't send anyone
994
3896618
2536
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ๋ฅผ
64:59
to the Tower of London or have their heads chopped off.
995
3899621
3336
๋Ÿฐ๋˜ํƒ‘์œผ๋กœ ๋ณด๋‚ด๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์˜ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ž๋ฅด๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:03
So she can't do any of that.
996
3903324
1168
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:04
Now, in the past, other kings of England used to love doing that.
997
3904492
5306
์ž, ๊ณผ๊ฑฐ์— ์˜๊ตญ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์™•๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:09
It was their thing and they became quite well known for it.
998
3909831
4104
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์˜ ์ผ์ด์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฝค ์œ ๋ช…ํ•ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:14
Well, maybe she maybe she can have a quiet word
999
3914669
2836
์Œ, ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋…€๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์•„๋Š”
65:18
with people in the background you know, people she doesn't like.
1000
3918006
2602
๋ฐฐ๊ฒฝ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค , ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ์กฐ์šฉํžˆ ๋ง์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:20
Maybe, you know, bit of that goes on
1001
3920608
2136
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ๊ณ„์†๋˜์ง€๋งŒ
65:25
but of course, she she lives she is now living
1002
3925313
2669
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ทธ๋…€๋Š” ์ง€๊ธˆ
65:29
in where she living.
1003
3929217
2202
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ณณ์—์„œ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:31
She's not living in Buckingham Palace anymore, is she?
1004
3931419
2069
๊ทธ๋…€๋Š” ๋” ์ด์ƒ ๋ฒ„ํ‚น์—„ ๊ถ์ „์— ์‚ด์ง€ ์•Š์ฃ ?
65:33
She has a castle. She's in Windsor.
1005
3933488
2936
๊ทธ๋…€๋Š” ์„ฑ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋…€๋Š” ์œˆ์ €์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:36
So it's where she was last night, as far away as possible
1006
3936958
4071
๊ทธ๋ž˜์„œ
65:41
from all the noise of the singers and singers.
1007
3941796
3537
๊ฐ€์ˆ˜์™€ ๊ฐ€์ˆ˜๋“ค์˜ ๋ชจ๋“  ์†Œ์Œ์—์„œ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ•œ ๋ฉ€๋ฆฌ ๋–จ์–ด์ง„ ์–ด์ ฏ๋ฐค ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:45
I use that term very loosely.
1008
3945333
2069
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์šฉ์–ด๋ฅผ ๋งค์šฐ ๋А์Šจํ•˜๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:48
It's fun.
1009
3948469
2269
์žฌ๋ฏธ์žˆ๋‹ค.
65:50
Wasn't it just a bit something different to you?
1010
3950738
2369
๋‹น์‹ ๊ณผ๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‚˜์š”?
65:53
It was.
1011
3953107
367
65:53
You were shouting at the television, so I liked it at first.
1012
3953474
3270
๊ทธ๋žฌ๋‹ค.
๋„ค๊ฐ€ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์—์„œ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€๋ฅด๊ณ  ์žˆ์–ด์„œ ์ฒ˜์Œ์—๋Š” ์ข‹์•˜์–ด.
65:57
Are these people I don't know who they are at first I thought, OK, yes, this is all right.
1013
3957178
4671
์ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ˆ„๊ตฐ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋Š”๋ฐ ์ฒ˜์Œ์—๋Š” ์•Œ์•˜์–ด, ๊ทธ๋ž˜, ๊ดœ์ฐฎ์•„.
66:01
And then it sort of went downhill.
1014
3961849
1869
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜ ๋‚ด๋ฆฌ๋ง‰ ๊ธธ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:03
Then I went upstairs to do something else and I came back again and hadn't got much better.
1015
3963718
5305
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋‚˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์œ„์ธต์œผ๋กœ ๊ฐ”๊ณ  ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„์™€์„œ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ๋‚˜์•„์ง€์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:09
But then I think that just shows that we are a bit over the hill, a bit old, you know?
1016
3969424
4604
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฑด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋Š™์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์•„์‹œ๊ฒ ์ฃ ?
66:14
Well, Diana Ross was singing well.
1017
3974228
2103
์Œ, Diana Ross๋Š” ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์ž˜ ๋ถˆ๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:16
She was she was miming not really singing.
1018
3976331
3436
๊ทธ๋…€๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋…ธ๋ž˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ํ‰๋‚ด๋ฅผ ๋‚ด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:19
And I love the fact that she didn't really move either.
1019
3979767
2803
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ์›€์ง์ด์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค๋„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:22
She just stood there in the middle of the stage like a giant blancmange.
1020
3982837
3403
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ๋ธ”๋ž‘๋ง์ฃผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ฌด๋Œ€ ํ•œ๊ฐ€์šด๋ฐ ์„œ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
66:27
Yes, it was misty.
1021
3987108
1101
์˜ˆ, ์•ˆ๊ฐœ๊ฐ€ ์ž์šฑํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:28
I mean, they didn't.
1022
3988209
901
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๋“ค์€ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
66:29
Yes, she was trying to get up and down the steps.
1023
3989110
1969
์˜ˆ, ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ณ„๋‹จ์„ ์˜ค๋ฅด๋‚ด๋ฆฌ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:31
And at the very end, my point is, I'm not against Diana Ross
1024
3991079
4137
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ œ ์š”์ ์€
66:35
before anyone says anything to you against Diana Ross.
1025
3995216
4371
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ Diana Ross์— ๋Œ€ํ•ด ๋ญ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ธฐ ์ „์—๋Š” Diana Ross์— ๋ฐ˜๋Œ€ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:40
She's an icon.
1026
4000555
1134
๊ทธ๋…€๋Š” ์•„์ด์ฝ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:41
I'm not saying that.
1027
4001689
1135
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
66:42
But I'm sure there must have been many British people that you could have had to close the ceremony,
1028
4002824
4738
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งŽ์€ ์˜๊ตญ์ธ๋“ค์ด ํ–‰์‚ฌ๋ฅผ ๋งˆ๋ฌด๋ฆฌํ•ด์•ผ ํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:47
maybe queen could have come back
1029
4007795
2570
์•„๋งˆ๋„ ์—ฌ์™•์ด ๋Œ์•„์™€
66:50
to do an amazing rendition of God Save the Queen.
1030
4010798
4638
God Save the Queen์˜ ๋†€๋ผ์šด ๊ณต์—ฐ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:55
Brian May could be twang ding his guitar
1031
4015903
4071
Brian May๋Š” ์ž์‹ ์ด
67:00
in the only way he knows how.
1032
4020308
2135
์•„๋Š” ์œ ์ผํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ๊ธฐํƒ€๋ฅผ ์ณค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:03
So but I just thought it was a bit odd.
1033
4023144
2502
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋ƒฅ ์ข€ ์ด์ƒํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์–ด์š”.
67:05
It's a bit strange at all.
1034
4025646
2069
์กฐ๊ธˆ ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
67:07
It all fell flat, I think.
1035
4027715
2403
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋ฌด๋„ˆ์ง„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
67:10
Well, that's yes, that's our impression.
1036
4030118
2669
๋„ค, ๊ทธ๊ฒŒ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์ธ์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:12
But I think it's a lot of people don't think she's very hard you can't really, you know,
1037
4032787
6640
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋งค์šฐ ํž˜๋“ค๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ์ •๋ง ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:19
just going to go on Twitter and nobody seemed to enjoy the celebrations last night.
1038
4039527
5472
๊ทธ๋ƒฅ ํŠธ์œ„ํ„ฐ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š”๋ฐ ์•„๋ฌด๋„ ์–ด์ ฏ๋ฐค ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:24
A lot of people asking why did they choose Diana Ross when she's she's American
1039
4044999
4571
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด Diana Ross๊ฐ€ ๋ฏธ๊ตญ์ธ์ด๊ณ 
67:29
and also nearly 80
1040
4049971
2836
๊ฑฐ์˜ 80์„ธ๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์„ ๋•Œ ์™œ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์„ ํƒํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ
67:33
it must have been somebody else they could have closed with
1041
4053207
2436
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:36
maybe maybe Adele's someone who had a bit of a yeah Adele
1042
4056544
4805
์•„๋งˆ๋„ Adele์ด ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์˜ˆ๋ฅผ ๊ฐ€์ง„ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. Adele
67:41
I know a lot of these performers are you know what we would say over the hill
1043
4061816
4404
์ €๋Š” ์ด ๋งŽ์€ ๊ณต์—ฐ์ž๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ธ๋• ๋„ˆ๋จธ์—์„œ ๋ฌด์—‡์„ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:46
what about one direction they could have one direction forming
1044
4066387
3537
๊ทธ๋“ค์ด ํ•œ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ
67:50
reforming and doing a performance
1045
4070191
2235
๊ฐœํ˜์„ ํ˜•์„ฑํ•˜๊ณ  ๊ณต์—ฐ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ•œ ๋ฐฉํ–ฅ์€
67:53
apparently they had Jason Donovan on last night as well that's how desperate they were
1046
4073261
5038
์–ด์ ฏ๋ฐค์— ์ œ์ด์Šจ ๋„๋…ธ๋ฐ˜์ด ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
68:00
yeah.
1047
4080234
234
68:00
I mean I think she's a popular with the royals isn't she?
1048
4080468
3804
.
๋‚ด ๋ง์€ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์™•์กฑ๋“ค์—๊ฒŒ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
68:04
I think she apparently Diana Ross is I thought Prince chose like the three degrees
1049
4084272
5005
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ Diana Ross๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” Prince๊ฐ€ 3๋„๋ฅผ ์„ ํƒํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:09
apparently Diana Ross is quite popular with the royal family.
1050
4089510
2836
๋ถ„๋ช…ํžˆ Diana Ross๋Š” ์™•์‹ค์—์„œ ๊ฝค ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
68:12
So that's probably got something to do with why she was chosen.
1051
4092346
3504
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์„ ํƒ๋œ ์ด์œ ์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
68:16
I would have preferred Shirley Bassey.
1052
4096317
1501
๋‚˜๋Š” Shirley Bassey๋ฅผ ์„ ํ˜ธํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:17
But, you know, it is a mystery it is a mystery. Yes.
1053
4097818
4038
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฏธ์Šคํ„ฐ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฏธ์Šคํ„ฐ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
68:21
I'm sure they did a better job than we could have done.
1054
4101856
2469
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋‚˜์€ ์ผ์„ ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:24
Well, and I can mine to a song and certainly
1055
4104759
3069
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋…ธ๋ž˜์™€ ํ™•์‹คํžˆ
68:27
all the all the
1056
4107828
2136
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„
68:30
what would you call the light show?
1057
4110998
1735
๋‹น์‹ ์ด ๋ผ์ดํŠธ ์‡ผ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ฑ„๊ตดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:32
And everything was was pretty fantastic.
1058
4112733
1936
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ฝค ํ™˜์ƒ์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:34
And all the production of it was excellent.
1059
4114669
3536
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ๋ชจ๋“  ์ƒ์‚ฐ์€ ํ›Œ๋ฅญํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:38
I don't any and of course, a lot of production issues, a lot of people were talking
1060
4118305
3771
์ €๋Š” ์ „ํ˜€ ์—†๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์ œ์ž‘์ƒ์˜ ๋ฌธ์ œ๋„ ๋งŽ๊ณ  ๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ํŒจ๋”ฉํ„ด๋ฒ ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ์กฐ๊ธˆ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜์‹œ๋˜๋ฐ,
68:42
about the little bit with Paddington Bear as well, putting
1061
4122076
3804
68:46
Paddington Bear in the Queen and did you see it?
1062
4126914
3137
ํŒจ๋”ฉํ„ด๋ฒ ์–ด๋ฅผ ์—ฌ์™•์œผ๋กœ ๋‚ด์„ธ์šฐ์…จ๋Š”๋ฐ ๋ณด์…จ๋‚˜์š”?
68:50
I've got a little steal from it.
1063
4130251
2769
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์—์„œ ์กฐ๊ธˆ ํ›”์ณค๋‹ค. ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์ผ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ €์ž‘๊ถŒ์œผ๋กœ
68:53
I can't show too much of it because I will be flagged
1064
4133220
2336
ํ‘œ์‹œ๋  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋ณด์—ฌ์ค„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
68:56
for copyright because you know that that's what everyone likes to do.
1065
4136090
3403
.
68:59
So so there it is on the screen now.
1066
4139827
2636
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ ํ™”๋ฉด์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:02
So there is the Queen and there is Paddington
1067
4142463
5105
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ์™•์ด ์žˆ๊ณ  ํŒจ๋”ฉํ„ด
69:07
Bear and a lot of people were quite impressed with the special effects,
1068
4147568
5072
๋ฒ ์–ด๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
69:13
the the lovely way
1069
4153207
2469
69:15
in which they made the animal look look real.
1070
4155676
3604
๋™๋ฌผ์„ ์ง„์งœ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ฐฉ์‹์ธ ํŠน์ˆ˜ ํšจ๊ณผ์— ๊นŠ์€ ์ธ์ƒ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:19
It was it was quite surprising and yeah, it's quite delightful.
1071
4159513
5406
๊ฝค ๋†€๋ž๊ณ  ๋„ค, ๊ฝค ์ฆ๊ฑฐ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:24
Yeah. It's CGI, you see, although I also have a feeling
1072
4164919
3837
์‘. CGI์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ์™•๋„ CGI์˜€๋‹ค๋Š” ๋А๋‚Œ์ด ๋“ค์ง€๋งŒ
69:28
that the Queen was CGI as well,
1073
4168756
2402
69:31
because there is no way that the Queen was doing all of that.
1074
4171992
3204
์—ฌ์™•์ด ๊ทธ ๋ชจ๋“  ์ผ์„ ํ•  ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
69:35
I'm not sure.
1075
4175529
701
์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:36
I don't question it. I think no, I'm not questioning it.
1076
4176230
3603
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜์‹ฌํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์˜ค, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์งˆ๋ฌธํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:39
You are allowed to do these things.
1077
4179833
1702
๋‹น์‹ ์€ ์ด๋Ÿฌํ•œ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:41
One of the things about living in a free country is you can say these things.
1078
4181535
3904
์ž์œ  ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์˜ ์žฅ์  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ์ด๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:45
You can walk down the road with a sign
1079
4185739
3204
69:48
that says The Queen of England smells and no one can stop you.
1080
4188943
5739
The Queen of England๋Š” ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚˜๊ณ  ์•„๋ฌด๋„ ๋‹น์‹ ์„ ๋ง‰์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ํ‘œ์ง€ํŒ์ด ์žˆ๋Š” ๊ธธ์„ ๊ฑธ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:55
So that's the beautiful thing.
1081
4195049
1301
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:56
So if you don't like something, we can say it.
1082
4196350
2202
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋งˆ์Œ์— ๋“ค์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ
69:58
You see, I won't be locked up as far as I know.
1083
4198552
3470
๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋Š” ํ•œ ๊ฐ‡ํžˆ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:02
Anyway,
1084
4202022
568
์–ด์จŒ๋“ ,
70:05
you certainly won't be getting an OBE either.
1085
4205459
2569
๋‹น์‹ ๋„ ํ™•์‹คํžˆ OBE๋ฅผ ์–ป์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:08
I don't want one.
1086
4208028
868
70:08
I want an honour.
1087
4208896
1234
๋‚˜๋Š” ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ๋ช…์˜ˆ๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค.
70:10
I think it's the biggest Sell-Out ever
1088
4210130
2469
์—ญ๋Œ€ ์ตœ๋Œ€ ๋งค์ง„์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
70:13
anyway.
1089
4213767
834
.
70:14
You want one of your services to teaching English?
1090
4214668
2169
์˜์–ด ๊ต์œก ์„œ๋น„์Šค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
70:16
No, I don't want I don't want an OBE.
1091
4216837
2603
์•„๋‹ˆ์š”, OBE๋ฅผ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:19
I don't want an mba. I don't want any of those things.
1092
4219440
2869
๋‚˜๋Š” mba๋ฅผ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:22
A little play button from YouTube would be nice for my millionth subscriber.
1093
4222643
5572
YouTube์˜ ์ž‘์€ ์žฌ์ƒ ๋ฒ„ํŠผ์€ ๋ฐฑ๋งŒ ๋ฒˆ์งธ ๊ตฌ๋…์ž์—๊ฒŒ ์ข‹์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:28
Well, when I reach it, Angela says yes.
1094
4228549
2869
๊ธ€์Ž„, ๋‚ด๊ฐ€ ๋„๋‹ฌํ–ˆ์„ ๋•Œ Angela๋Š” ์˜ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:32
Angela venders and and I love that name.
1095
4232453
3270
Angela ๋ฒค๋”์™€ ์ €๋Š” ๊ทธ ์ด๋ฆ„์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:36
Shirley Bassey used to be my favourite singer. Yes.
1096
4236357
2469
Shirley Bassey๋Š” ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฐ€์ˆ˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
70:39
Well, we expected at least Shirley
1097
4239159
2736
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ ์–ด๋„ Shirley
70:41
Bassey or Tom Jones to be there, but neither of them were there.
1098
4241895
3103
Bassey๋‚˜ Tom Jones๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์˜ˆ์ƒํ–ˆ์ง€๋งŒ ๋‘˜ ๋‹ค ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:45
No, they could have done a duet. Yes. Instead they had.
1099
4245032
2869
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋“ค์€ ๋“€์—ฃ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ๋Œ€์‹  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
70:48
They had Rod Stewart, who was just screaming at the top of his voice.
1100
4248202
4971
๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ๋ชฉ์ฒญ๊ป ๋น„๋ช…์„ ์ง€๋ฅด๋Š” ๋กœ๋“œ ์ŠคํŠœ์–ดํŠธ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:53
Yeah.
1101
4253407
233
70:53
Somebody said, was he actually singing in the right key?
1102
4253640
3204
์‘.
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ธธ, ๊ทธ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ํ‚ค๋กœ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‚˜์š”?
70:57
And then somebody else commented that it was a different version of the song.
1103
4257578
4437
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋…ธ๋ž˜์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฒ„์ „์ด๋ผ๊ณ  ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:02
I think it was. I think it was a different universe.
1104
4262516
2002
๊ทธ๋žฌ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๋‹ค๋ฅธ ์šฐ์ฃผ์˜€๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
71:05
I didn't actually see that performance.
1105
4265385
1769
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๊ณต์—ฐ์„ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค.
71:07
That particular performance wasn't very good,
1106
4267154
2235
๊ทธ ํŠน์ • ์„ฑ๋Šฅ์€ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ
71:10
although most of it wasn't very good.
1107
4270657
2203
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:12
The only bit I liked was the rendition of Nessun Dorma by Andre Bocelli.
1108
4272860
5772
๋‚ด๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์œ ์ผํ•œ ๋น„ํŠธ๋Š” Andre Bocelli์˜ Nessun Dorma์˜ ์—ฐ์ฃผ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
71:18
Did you watch that then? He's brilliant.
1109
4278699
1835
๊ทธ๋•Œ ๊ทธ๊ฑฐ ๋ดค์–ด? ๊ทธ๋Š” ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:20
Yes, he's amazing.
1110
4280534
1134
์˜ˆ, ๊ทธ๋Š” ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:21
And a close friend of Nile Rodgers, apparently.
1111
4281668
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Nile Rodgers์˜ ์ ˆ์นœํ•œ ์นœ๊ตฌ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:25
OK, as I discovered today, listening
1112
4285138
2803
์ข‹์•„, ๋‚ด๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ๋ฐœ๊ฒฌํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ
71:27
to an interview with Nile Rodgers was also there.
1113
4287941
3804
Nile Rodgers์™€์˜ ์ธํ„ฐ๋ทฐ๋ฅผ ๋“ฃ๋Š” ๊ฒƒ๋„ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
71:31
Seems to know everyone. Yes.
1114
4291945
1936
๋ชจ๋‘ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
71:33
Nile Rodgers is is a guy who who
1115
4293881
3503
Nile Rodgers๋Š”
71:37
created the disco sound of the late 1970s.
1116
4297384
3837
1970๋…„๋Œ€ ํ›„๋ฐ˜ ๋””์Šค์ฝ” ์‚ฌ์šด๋“œ๋ฅผ ๋งŒ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:41
He was one of those who made a certain type of music popular.
1117
4301221
4071
๊ทธ๋Š” ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ์Œ์•…์„ ๋Œ€์ค‘์ ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:45
And of course he was he was big in in the seventies with with his group wasn't it.
1118
4305525
4271
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋Š” 70๋…„๋Œ€์— ๊ทธ์˜ ๊ทธ๋ฃน๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๊ฑฐ๋ฌผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:50
Yes, that's right. Yes, he was.
1119
4310497
1735
์˜ˆ, ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:52
Yes. That iconic sound.
1120
4312232
1835
์˜ˆ. ๊ทธ ์ƒ์ง•์ ์ธ ์†Œ๋ฆฌ.
71:54
That's Chic by the way.
1121
4314067
2002
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ  Chic์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:56
Chic was who he played with and of course he's done lots of other things as well.
1122
4316103
5572
Chic์€ ๊ทธ๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ ์—ฐ์ฃผํ•œ ์‚ฌ๋žŒ ์ด์—ˆ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ์ผ๋„ ํ•ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:01
And that's the reason why he was on with Duran Duran last night
1123
4321675
5272
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๊ฐ€ ์–ด์ ฏ๋ฐค Duran Duran๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•œ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:07
because he did produce some of their later music
1124
4327214
3503
๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์˜ ํ›„๊ธฐ ์Œ์•…์„ ์ œ์ž‘ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:11
Mr. Duncan, you are so knowledgeable.
1125
4331918
1869
Mr. Duncan, ๋‹น์‹ ์€ ๋งค์šฐ ๋ฐ•์‹ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:13
Luca,
1126
4333787
1201
Luca,
72:16
Luca, Harriet Variety says Hello, Mr.
1127
4336123
2636
Luca, Harriet Variety๊ฐ€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Mr.
72:18
Duncan and Mr.
1128
4338759
634
Duncan๊ณผ Mr.
72:19
Steed finally I've got to see you live.
1129
4339393
3737
Steed๊ฐ€ ๋“œ๋””์–ด ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:23
We are live. We are very live. Yes.
1130
4343196
2603
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์šฐ ์ƒ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
72:26
And that is Mr.
1131
4346833
868
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
72:27
Duncan is very festive.
1132
4347701
1968
Duncan ์”จ๋Š” ๋งค์šฐ ์ถ•์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:29
There we are at the top of the of the mail room
1133
4349669
3571
๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐํŽธ์‹ค ๊ผญ๋Œ€๊ธฐ์—์„œ
72:33
looking down on live on Buckingham Palace. Yes.
1134
4353340
4805
๋ฒ„ํ‚น์—„ ๊ถ์ „์„ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์œผ๋กœ ๋‚ด๋ ค๋‹ค๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
72:38
And we've got our own float. Yeah.
1135
4358211
2102
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๋งŒ์˜ ๋ถ€์œ ๋ฌผ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
72:40
And we will be part of the pageant later on.
1136
4360480
3103
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ๋ฏธ์ธ ๋Œ€ํšŒ์˜ ์ผ๋ถ€๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:43
I think we're near towards the back, aren't we?
1137
4363583
2570
๊ฑฐ์˜ ๋’ค์ชฝ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
72:46
As we finish this live stream, today will be straight off onto our float yeah. OK.
1138
4366153
5138
์ด ์ƒ์ค‘๊ณ„๋ฅผ ๋งˆ์น˜๋ฉด ์˜ค๋Š˜์€ ๊ณง์žฅ ํ”Œ๋กœํŠธ๋กœ ์ถœ๋ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
72:51
And we'll be going straight down the mile.
1139
4371291
2436
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณง์žฅ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:55
Of course, the queen is here as well.
1140
4375061
2303
๋ฌผ๋ก  ์—ฌ์™•๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:57
There she is. She's she's not very tall.
1141
4377364
2002
์ €๊ธฐ ๊ทธ๋…€๊ฐ€์žˆ๋‹ค. ๊ทธ๋…€๋Š” ํ‚ค๊ฐ€ ํฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:59
She's expecting to make another appearance
1142
4379366
3403
๊ทธ๋…€๋Š” ์ •๋ง ๋‚˜์ค‘์— ์œ ๋ช…ํ•œ ๋ฐœ์ฝ”๋‹ˆ์—์„œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด์ผ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
73:02
on the famous balcony really later on. Yes.
1143
4382769
3337
. ์˜ˆ.
73:06
Did you know that that balcony was added on later
1144
4386106
3804
๊ทธ ๋ฐœ์ฝ”๋‹ˆ๊ฐ€ ๋‚˜์ค‘์— ์ถ”๊ฐ€๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„
73:10
did did you know that the the front of Buckingham
1145
4390577
2469
์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋ฒ„ํ‚น์—„
73:13
Palace did not have the balcony?
1146
4393046
3237
๊ถ์ „์˜ ์ •๋ฉด์—๋Š” ๋ฐœ์ฝ”๋‹ˆ๊ฐ€ ์—†์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
73:16
It was added later when the royal family decided that now and again
1147
4396283
4337
๋‚˜์ค‘์— ์™•๊ฐ€๊ฐ€ ๋•Œ๋•Œ๋กœ
73:20
they could come out the front and wave to all the peasants.
1148
4400620
4305
์ „๋ฉด์— ๋‚˜์™€ ๋ชจ๋“  ๋†๋ฏผ๋“ค์—๊ฒŒ ์†์„ ํ”๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์„ ๋•Œ ์ถ”๊ฐ€๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:24
And that's the reason why it was put there.
1149
4404925
2168
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๊ณณ์— ๋†“์ธ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:27
But a good idea there is the queen.
1150
4407394
1868
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์€ ์—ฌ์™•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:29
Hello, I'm the queen of England, but I've been on the throne
1151
4409262
4638
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์ €๋Š” ์˜๊ตญ์˜ ์—ฌ์™• ์ด์ง€๋งŒ
73:34
for 70 years.
1152
4414534
2403
70๋…„ ๋™์•ˆ ์™•์ขŒ์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:37
When I say on the throne I don't mean on the toilet,
1153
4417404
4938
๋‚ด๊ฐ€ ์™•์ขŒ์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ ํ™”์žฅ์‹ค์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
73:42
because on the throne can also mean on the toilet.
1154
4422909
3103
์™•์ขŒ์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ํ™”์žฅ์‹ค์„ ์˜๋ฏธํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:46
Angela, not angle I just want me to pronounce it in the German.
1155
4426913
5039
์•ˆ์ ค๋ผ, ์•ต๊ธ€ ๋ง๊ณ  ๊ทธ๋ƒฅ ๋…์ผ์–ด๋กœ ๋ฐœ์Œํ•ด์คฌ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด.
73:52
I know.
1156
4432052
734
73:52
I don't know why you did well, because often it is pronounced that way.
1157
4432786
4571
์•Œ์•„์š”.
์ž˜ํ•œ ์ด์œ ๋Š” ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข…์ข… ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ฐœ์Œ๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:59
So apologies, Angela.
1158
4439192
2202
๋ฏธ์•ˆํ•ด, ์•ˆ์ ค๋ผ.
74:01
You don't want to be pregnant.
1159
4441961
1168
๋‹น์‹ ์€ ์ž„์‹ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:03
You don't want to be called Angela as in as, like, Angela Merkel.
1160
4443129
3771
๋‹น์‹ ์€ Angela Merkel์ฒ˜๋Ÿผ Angela๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
74:07
But she will keep repeating it and saying it again and again
1161
4447000
2736
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ณ„์† ๋ฐ˜๋ณต ํ•˜๊ณ  ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:11
oh, I thought you were going to do a Prince Charles then.
1162
4451771
2136
์˜ค, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋•Œ ์ฐฐ์Šค ์™•์„ธ์ž๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
74:14
No, no.
1163
4454040
1802
์•„๋‹ˆ ์•„๋‹ˆ.
74:15
And then
1164
4455842
868
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด
74:17
I will do it instead. Hello?
1165
4457377
2002
์ œ๊ฐ€ ๋Œ€์‹  ํ•ด๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”?
74:19
Hello. This is.
1166
4459446
1101
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์ด๊ฒƒ์€.
74:20
This is Prince Charles. Yeah.
1167
4460547
2002
์ฐฐ์Šค ์™•์„ธ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
74:22
I hope you're enjoying today's live stream.
1168
4462882
3337
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ์ฆ๊ธฐ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
74:26
It is very, very good.
1169
4466252
1836
์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:28
And please, tomorrow, when you go out for a walk can you please
1170
4468088
4237
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๋ฐœ, ๋‚ด์ผ ์‚ฐ์ฑ…ํ•˜๋Ÿฌ ๋‚˜๊ฐˆ ๋•Œ
74:32
hug a tree just for me?
1171
4472759
3337
๋‚˜๋งŒ์„ ์œ„ํ•ด ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ์•ˆ์•„์ค„๋ž˜?
74:36
Thank you.
1172
4476096
633
74:36
Oh, hmm.
1173
4476729
3371
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์˜ค, ํ .
74:41
Yes. Lucas says the queen
1174
4481267
2069
์˜ˆ. Lucas๋Š” ์—ฌ์™•์ด
74:43
will soon be 100 and we'll have another celebration.
1175
4483336
3537
๊ณง 100์„ธ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ฉฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:46
Yes, we look forward to that.
1176
4486873
1735
๋„ค, ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:48
My highlight was the ring.
1177
4488608
1969
๋‚ด ํ•˜์ด๋ผ์ดํŠธ๋Š” ๋ฐ˜์ง€์˜€๋‹ค.
74:50
The cross study.
1178
4490577
2702
๊ต์ฐจ ์—ฐ๊ตฌ.
74:54
Fingers crossed.
1179
4494013
1068
์†๊ฐ€๋ฝ์ด ๊ต์ฐจํ–ˆ๋‹ค.
74:55
Yes, yes, exactly. Long may she rain and all that
1180
4495081
3337
์˜ˆ, ์˜ˆ, ์ •ํ™•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๊ทธ๋…€๋Š” ๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ  ๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ฆฌ์ง€
74:59
not r a i n
1181
4499819
2236
์•Š๋Š” ๊ฒƒ์€
75:02
we're talking about the other type of which is.
1182
4502889
2469
๋‹ค๋ฅธ ์œ ํ˜•์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:06
Well, you're the English teacher
1183
4506492
2870
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌธ์„ ์—ฌ๋Š” ์˜์–ด ๊ต์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
75:09
you open the door.
1184
4509362
1368
.
75:10
Well, no, I didn't.
1185
4510730
2269
๊ธ€์Ž„, ์•„๋‹ˆ, ๋‚œํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
75:12
Ah, I g
1186
4512999
3737
์•„,
75:16
correct and correct.
1187
4516870
2168
์ •ํ™•ํ•˜๊ณ  ์ •ํ™•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:19
Rain, rain.
1188
4519038
1669
๋น„, ๋น„.
75:20
To rule over a language, to rule over a land is to rain.
1189
4520707
5272
์–ธ์–ด๋ฅผ ๋‹ค์Šค๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ, ๋•…์„ ๋‹ค์Šค๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋น„๋ฅผ ๋‚ด๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:26
You rain, not rain fall
1190
4526546
2269
๋„ˆ๋Š” ๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
75:29
but rain over you rain over the land.
1191
4529182
4905
๋„ˆ์—๊ฒŒ ๋‚ด๋ฆฌ๋Š” ๋น„๊ฐ€ ๋•… ์œ„์— ๋‚ด๋ฆฌ๋Š” ๋น„๋‹ค.
75:34
The people
1192
4534520
1368
75:37
the peasants like us
1193
4537323
3237
์†Œ์ž‘๋†๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
75:43
so what are we talking about, Mr.
1194
4543029
1101
๋ฌด์Šจ ์†Œ๋ฆด ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์ฃ ,
75:44
Duncan?
1195
4544130
767
75:44
What we're talking about what we're talking about now,
1196
4544897
3037
๋˜์ปจ ์”จ?
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€
75:48
which is the Britain British people,
1197
4548267
2603
์˜๊ตญ ์˜๊ตญ ๊ตญ๋ฏผ,
75:51
the royal family, the royal wave.
1198
4551170
2970
์™•์‹ค, ์™•์‹ค์˜ ๋ฌผ๊ฒฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:54
Would you like to see the queen?
1199
4554140
1134
์—ฌ์™•๋‹˜ ๋ณด๊ณ ์‹ถ์œผ์„ธ์š”?
75:55
The queen is now going to wave her hand
1200
4555274
2269
์ด์ œ ์—ฌ์™•๋‹˜์ด ์†์„ ํ”๋“ค๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
75:59
here we go.
1201
4559379
600
75:59
This is the queen waving her hand.
1202
4559979
1802
.
์†์„ ํ”๋“œ๋Š” ์—ฌ์™•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:01
Hello. Hello.
1203
4561781
1435
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
76:03
If you want name.
1204
4563216
2135
๋‹น์‹ ์ด ์ด๋ฆ„์„ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ.
76:05
And that doesn't look like a very feminine hand.
1205
4565985
2469
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์—ฌ์„ฑ์Šค๋Ÿฌ์šด ์†์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:08
Please give peace.
1206
4568588
1034
ํ‰ํ™”๋ฅผ ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
76:09
Give me money. I like money.
1207
4569622
2603
๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ˆ์„ ์ค˜. ๋‚˜๋Š” ๋ˆ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
76:12
Please give me money.
1208
4572658
1402
๋ˆ ์ฃผ์„ธ์š”.
76:14
That's not very nice, Mr. Duncan.
1209
4574060
1702
๋ณ„๋กœ ์ข‹์€ ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
76:15
And anyway, the queen would be wearing a glove
1210
4575762
2168
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด์จŒ๋“  ์—ฌ์™•์€ ์ •๋ง ์žฅ๊ฐ‘์„ ๋ผ๊ณ  ์žˆ์„๊นŒ์š”
76:19
really?
1211
4579298
601
76:19
Wouldn't you see that?
1212
4579899
2135
?
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์ง€ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
76:22
A leather glove.
1213
4582502
1501
๊ฐ€์ฃฝ ์žฅ๊ฐ‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:24
Oh, a nice white cotton glove. Yes.
1214
4584003
3137
์˜ค, ๋ฉ‹์ง„ ํฐ์ƒ‰ ๋ฉด ์žฅ๊ฐ‘. ์˜ˆ.
76:27
Or maybe it's made of leather.
1215
4587807
1201
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ฐ€์ฃฝ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:29
I don't know if
1216
4589008
1602
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
76:33
yes. What is the name of the Queen?
1217
4593079
1435
. ์—ฌ์™•์˜ ์ด๋ฆ„์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
76:34
The surname of the Queen?
1218
4594514
1101
์—ฌ์™•์˜ ์„ฑ?
76:35
Yes, it's a very good question, but it depends. Depends.
1219
4595615
2869
์˜ˆ, ๋งค์šฐ ์ข‹์€ ์งˆ๋ฌธ์ด์ง€๋งŒ ๊ฒฝ์šฐ์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜์กดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:38
If we are talking about her
1220
4598484
2236
๊ทธ๋…€์˜
76:42
history or her
1221
4602188
3036
์ด๋ ฅ์ด๋‚˜
76:45
changed name.
1222
4605224
1568
๋ณ€๊ฒฝ๋œ ์ด๋ฆ„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ.
76:46
Windsor.
1223
4606792
1569
์œˆ์ €.
76:48
But it wasn't originally Windsor.
1224
4608394
2102
ํ•˜์ง€๋งŒ ์›๋ž˜ Windsor๋Š” ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:51
I can't remember exactly what it was.
1225
4611397
1802
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ •ํ™•ํžˆ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€
76:53
What was the.
1226
4613199
1068
๋ฌด์—‡์ด์˜€์Šต๋‹ˆ๊นŒ.
76:54
It would probably been a German name.
1227
4614267
1902
์•„๋งˆ๋„ ๋…์ผ ์ด๋ฆ„์ด์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:56
Yeah, I think I'm trying to remember now, but.
1228
4616169
2202
๊ทธ๋ž˜, ์ง€๊ธˆ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ.
76:58
But the original name of the royal family was not was not Windsor.
1229
4618371
4638
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์™•์‹ค์˜ ์›๋ž˜ ์ด๋ฆ„์€ ์œˆ์ €๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค.
77:03
It was changed.
1230
4623175
1335
๋ณ€๊ฒฝ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:04
So it would sound more British, but it wasn't.
1231
4624510
3771
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋” ์˜๊ตญ์‹์œผ๋กœ ๋“ค๋ฆฌ๊ฒ ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:08
It was originally German.
1232
4628281
1134
์›๋ž˜๋Š” ๋…์ผ์–ด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ
77:09
You see, they come from German stock, as they say.
1233
4629415
2803
๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋…์ผ ์ฃผ์‹์—์„œ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
77:12
And of course, all these kings and queens used to marry each other in different countries around Europe.
1234
4632618
5706
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์ด ๋ชจ๋“  ์™•๊ณผ ์™•๋น„๋Š” ์œ ๋Ÿฝ ์ „์—ญ์˜ ์—ฌ๋Ÿฌ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ์„œ๋กœ ๊ฒฐํ˜ผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:18
Yeah, very common hundreds of years ago, marrying somebody else's cousin or niece.
1235
4638324
5339
์˜ˆ, ์ˆ˜๋ฐฑ ๋…„ ์ „์—๋Š” ๋งค์šฐ ํ”ํ•œ ์ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์‚ฌ์ดŒ์ด๋‚˜ ์กฐ์นด์™€ ๊ฒฐํ˜ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:23
And quite often when they were children as well.
1236
4643763
2435
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ๋„ ๊ฝค ์ž์ฃผ.
77:26
Did you know that a lot of royal marriages were agreed to
1237
4646198
4638
77:31
when the people involved were still children?
1238
4651337
3203
๊ด€๋ จ๋œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์•„์ง ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ๋งŽ์€ ์™•์‹ค ๊ฒฐํ˜ผ์ด ํ•ฉ์˜๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
77:34
Yes, they were arranged marriages in effect,
1239
4654640
3437
์˜ˆ, ๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ์‹ค์ƒ ์ค‘๋งค ๊ฒฐํ˜ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์˜ค๋Š˜๋‚ 
77:39
which you know, we often
1240
4659278
1435
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข…
77:40
criticise that today, but it still goes on in many cultures
1241
4660713
3804
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋น„ํŒ ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ์ „ํžˆ ๋งŽ์€ ๋ฌธํ™”
77:44
and certainly within the royal family, but not so much now, I don't think,
1242
4664517
3069
์™€ ํ™•์‹คํžˆ ์™•์‹ค ๋‚ด์—์„œ ๊ณ„์†๋˜๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ๋งŽ์ง€
77:48
certainly not in our royal family, but maybe in other parts of the world.
1243
4668421
4771
์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™•์‹ค ์ด์ง€๋งŒ ์•„๋งˆ๋„ ์„ธ๊ณ„์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ง€์—ญ์— ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:53
Benedito Benedetto asks, Have you seen the Queen?
1244
4673192
5005
Benedito Benedetto๊ฐ€ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ์™•์„ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
77:58
I have seen the Queen in real life.
1245
4678197
3036
์—ฌ์™•๋‹˜์„ ์‹ค๋ฌผ๋กœ ๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:01
I saw her when I was staying down in London in a in a place called Hackney,
1246
4681767
4438
๋‚˜๋Š” ๋Ÿฐ๋˜์˜ ํ•ดํฌ๋‹ˆ๋ผ๋Š” ๊ณณ์—์„œ ๋จธ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
78:06
which is one of the roughest awfulest worst places
1247
4686772
3203
๊ทธ๊ณณ์€ ์„ธ์ƒ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์‚ด๊ธฐ ํž˜๋“  ์ตœ์•…์˜ ์žฅ์†Œ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค
78:10
in the world to stay.
1248
4690709
2269
.
78:12
But she was visiting a hospital nearby called
1249
4692978
2503
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋…€๋Š” ์ง‘์ด๋ผ๋Š” ๊ทผ์ฒ˜์˜ ๋ณ‘์›์„ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ 
78:15
Home, often home at an hospital, and I saw her come out and she waved
1250
4695481
4471
, ์ข…์ข… ๋ณ‘์›์—์„œ ์ง‘์œผ๋กœ ํ–ฅํ–ˆ๊ณ , ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ์†์„ ํ”๋“ค์—ˆ๊ณ 
78:19
and she got into her big glass Rolls-Royce
1251
4699952
3804
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ํฐ ์œ ๋ฆฌ ๋กค์Šค๋กœ์ด์Šค์— ์˜ฌ๋ผํƒ”๊ณ 
78:24
and we made eye contact for a moment.
1252
4704390
3403
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์‹œ ๋ˆˆ์„ ๋งˆ์ฃผ์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:27
I looked and she looked at me and we made eye contact.
1253
4707793
3604
๋‚˜๋Š” ๋ณด์•˜๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚˜๋ฅผ ๋ณด์•˜๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆˆ์„ ๋งˆ์ฃผ ์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:31
There was a moment, a little moment.
1254
4711397
2202
์ž ๊น, ์ž ๊น์ด์—ˆ๋‹ค.
78:33
She stared at me through her Bullet-Proof glass.
1255
4713599
3203
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฐฉํƒ„ ์œ ๋ฆฌ ๋„ˆ๋จธ๋กœ ๋‚˜๋ฅผ ์‘์‹œํ–ˆ๋‹ค.
78:37
It was it was a touching moment and one I will never forget.
1256
4717403
3603
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฐ๋™์ ์ธ ์ˆœ๊ฐ„์ด์—ˆ๊ณ  ๊ฒฐ์ฝ” ์žŠ์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:41
And I'm sure she will never forget either.
1257
4721006
2403
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๋„ ๊ฒฐ์ฝ” ์žŠ์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:45
Especially because I was naked at the time.
1258
4725477
3704
ํŠนํžˆ ๊ทธ ๋‹น์‹œ ๋‚˜๋Š” ์•Œ๋ชธ์ด์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:49
Next,
1259
4729215
834
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ
78:51
when I was in London, I had a nice
1260
4731350
1802
๋Ÿฐ๋˜์— ์žˆ์„ ๋•Œ
78:53
it had a nice impact on me with the British people.
1261
4733152
4004
์˜๊ตญ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:57
They are kind and polite.
1262
4737556
3203
๊ทธ๋“ค์€ ์นœ์ ˆํ•˜๊ณ  ์ •์ค‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:00
We'll be talking about this in a moment.
1263
4740759
1569
์ž ์‹œ ํ›„์— ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:02
By the way, unlike some people around here, which who shall remain nameless, OK, that's good,
1264
4742328
6406
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์ด๋ฆ„ ์—†์ด ๋‚จ๊ฒŒ ๋  ์ด ์ฃผ๋ณ€์˜ ์ผ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ๋Š” ๋‹ฌ๋ฆฌ, ์ข‹์•„,
79:09
kind, polite, even though I know I can't generalise,
1265
4749268
4071
์นœ์ ˆํ•˜๊ณ  ์˜ˆ์˜๋ฐ”๋ฅธ๋ฐ, ๋น„๋ก ๋‚ด๊ฐ€ ์ผ๋ฐ˜ํ™”ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์ง€๋งŒ, ์„ธ์ƒ์—๋Š”
79:13
but there are good and bad people, good and bad people all over the world.
1266
4753339
4304
์ข‹์€ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๋‚˜์œ ์‚ฌ๋žŒ, ์ข‹์€ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๋‚˜์œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์„ธ๊ณ„.
79:17
Yes, we are talking about that in a few moments.
1267
4757977
2602
์˜ˆ, ์ž ์‹œ ํ›„์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:20
Steve, the the idea that certain
1268
4760579
4638
Steve, ํŠน์ •
79:25
nations or people that live in a certain country have a certain characteristic
1269
4765217
5873
๊ตญ๊ฐ€ ๋˜๋Š” ํŠน์ • ๊ตญ๊ฐ€์— ๊ฑฐ์ฃผํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํŠน์ • ํŠน์„ฑ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜
79:31
or things that you often associate with them.
1270
4771123
4037
์ข…์ข… ์—ฐ์ƒ๋˜๋Š” ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ.
79:35
So that's what we are looking at a little bit yes.
1271
4775527
3370
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ์˜ˆ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:38
You sort of typecast people. Hmm.
1272
4778931
2436
๋‹น์‹ ์€ ์ผ์ข…์˜ typecast ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
79:42
We all do it.
1273
4782434
801
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:43
I'm sure. I'm sure you do it.
1274
4783235
2402
ํ™•์‹คํ•ด. ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:46
You got an idea, a generalised Asian of what British people might be like.
1275
4786205
4471
๋‹น์‹ ์€ ์˜๊ตญ์ธ์ด ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ผ์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ์ผ๋ฐ˜ํ™”๋œ ์•„์‹œ์•„์ธ์˜ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:51
We've got that same thing for French people or Italian people
1276
4791009
3471
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค์ธ ์ด๋‚˜ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์ธ
79:54
or German people.
1277
4794480
2102
์ด๋‚˜ ๋…์ผ์ธ์—๊ฒŒ๋„ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:57
If we like to sort of
1278
4797549
2503
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ธ์ง€์— ๋Œ€ํ•ด
80:00
have these characters in our mind
1279
4800052
2235
๋งˆ์Œ ์†์— ์ด๋Ÿฌํ•œ ์บ๋ฆญํ„ฐ๋ฅผ ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
80:02
about what people are like, of course that probably is true,
1280
4802287
2837
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์‹ค์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ
80:05
but within that there's going to be a lot of variants
1281
4805591
2469
์•ˆ์—๋Š” ๋งŽ์€ ๋ณ€ํ˜•์ด ์žˆ์„
80:09
so yes, you might think that British people kind and polite,
1282
4809128
3603
๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:13
and I think probably that is a good generalisation.
1283
4813265
3003
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์•„๋งˆ๋„ ์ข‹์€ ์ผ๋ฐ˜ํ™”๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:16
But of course within that that's all reflects going on to be people
1284
4816268
4805
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฌผ๋ก  ๊ทธ ์•ˆ์—๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
80:22
very sort of rude people.
1285
4822107
1969
๋งค์šฐ ๋ฌด๋ก€ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋  ๊ฒƒ์ž„์„ ๋ฐ˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:24
Yeah, and they'll be ultra polite people.
1286
4824076
2569
์˜ˆ, ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ๊ณต์†ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:26
I'd say probably but yes, I'd be interested to see what
1287
4826678
3070
๋‚˜๋Š” ์•„๋งˆ ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ, ๋„ค,
80:29
you've got as characteristics of those people
1288
4829748
2202
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ํŠน์„ฑ์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:32
because there's one of them that there are a few actually.
1289
4832784
3037
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ช‡ ๋ช…์€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:35
There are quite a few. Well, yes. And please tell us.
1290
4835821
2769
๊ฝค ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
80:39
I know.
1291
4839324
334
80:39
What do you you know, when you think of British people,
1292
4839658
3337
์•Œ์•„์š”.
์˜๊ตญ์ธ์„ ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ ๋ฌด์—‡์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
80:43
what do you think of especially if you're using us
1293
4843996
3203
ํŠนํžˆ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
80:48
so maybe you've never seen British people before and maybe we are the first British people
1294
4848100
5005
์•„๋งˆ๋„ ์˜๊ตญ์ธ์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ณธ ์ตœ์ดˆ์˜ ์˜๊ตญ์ธ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:53
that you've seen and you're thinking
1295
4853105
2969
80:56
are they all as mad as these two?
1296
4856942
3036
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ์ด ๋‘˜๋งŒํผ ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
81:00
We all want a bit bonkers.
1297
4860379
1401
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ณธ์ปค๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:01
We all we are slightly bonkers.
1298
4861780
1235
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ๋ฏธ์นœ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:03
Anyway, let's don't give too much away.
1299
4863015
2302
์–ด์จŒ๋“  ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ํฌ๊ธฐํ•˜์ง€ ๋ง์ž.
81:05
Vytas asks Mr Duncan, Does the Queen have a passport?
1300
4865317
3904
Vytas๋Š” Mr Duncan์—๊ฒŒ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ์™•์—๊ฒŒ ์—ฌ๊ถŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
81:09
I don't think she does.
1301
4869588
1702
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:11
I don't think the Queen does have a passport.
1302
4871290
2068
์—ฌ์™•์ด ์—ฌ๊ถŒ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:13
She also never carries money.
1303
4873492
2235
๊ทธ๋…€๋Š” ๋˜ํ•œ ๋ˆ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋‹ค๋‹ˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:15
It's a well in fact, that the Queen never carries money, ever.
1304
4875727
5272
์‚ฌ์‹ค ์—ฌ์™•์ด ์ ˆ๋Œ€ ๋ˆ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋‹ค๋‹ˆ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:21
She never.
1305
4881366
901
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ฒฐ์ฝ”.
81:22
Other people pay for everything, nor to say
1306
4882267
2036
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ชจ๋“  ๋น„์šฉ์„ ์ง€๋ถˆํ•˜๋ฉฐ ์•„๋ฌด๋„ ๋น„์šฉ์„ ์ง€๋ถˆํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
81:25
nobody is paying for it.
1307
4885337
3036
.
81:28
But I don't think the Queen does have a passport.
1308
4888373
2603
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ์™•์€ ์—ฌ๊ถŒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:31
I don't think she does.
1309
4891343
967
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:32
There's no which say she doesn't need one.
1310
4892310
2436
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๋ง์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:34
She's the queen. Everyone recognises her face.
1311
4894746
2870
๊ทธ๋…€๋Š” ์—ฌ์™•์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ทธ๋…€์˜ ์–ผ๊ตด์„ ์•Œ์•„๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
81:37
She's on everything.
1312
4897749
1402
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:39
Stamps money all around the world.
1313
4899151
3203
์ „ ์„ธ๊ณ„์˜ ๋ˆ์„ ์Šคํƒฌํ”„.
81:42
Australia. Her face is on the money
1314
4902354
3036
ํ˜ธ์ฃผ. ๊ทธ๋…€์˜ ์–ผ๊ตด์€ ๋ˆ ๋‰ด์งˆ๋žœ๋“œ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
81:46
New Zealand.
1315
4906992
1234
.
81:48
Her face is on the money.
1316
4908226
2203
๊ทธ๋…€์˜ ์–ผ๊ตด์€ ๋ˆ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:50
I think certain parts of Africa as well.
1317
4910762
2136
์•„ํ”„๋ฆฌ์นด์˜ ํŠน์ • ์ง€์—ญ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:52
Some African states, I think they still have the Queen on their money.
1318
4912898
4070
์ผ๋ถ€ ์•„ํ”„๋ฆฌ์นด ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์—ฌ์™•์ด ๊ทธ๋“ค์˜ ๋ˆ์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:57
Commonwealth country.
1319
4917369
967
์ปค๋จผ ์›ฐ์Šค ๊ตญ๊ฐ€.
81:58
So the Queen of England is everywhere, her face.
1320
4918336
3571
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜๊ตญ ์—ฌ์™•์€ ์–ด๋””์—๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋…€์˜ ์–ผ๊ตด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:01
So no, I don't think she does have a passport
1321
4921907
3203
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์—ฌ๊ถŒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ,
82:09
what's next, Mr Duncan?
1322
4929347
1268
๋‹ค์Œ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ, ๋˜์ปจ ์”จ?
82:10
Oh, OK.
1323
4930615
701
์˜ค ๊ทธ๋ž˜.
82:11
Is this your new catchphrase?
1324
4931316
1768
์ด๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ์บ์น˜ํ”„๋ ˆ์ด์ฆˆ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
82:13
Mr Steve is working on a new catchphrase.
1325
4933084
2103
Mr Steve๋Š” ์ƒˆ๋กœ์šด ์บ์น˜ํ”„๋ ˆ์ด์ฆˆ๋ฅผ ์—ฐ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:15
What's next, Mr. Duncan?
1326
4935187
1901
๋‹ค์Œ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ, ๋˜์ปจ ์”จ?
82:17
Next. Well, let's have a look, shall we?
1327
4937088
2503
๋‹ค์Œ. ์ž, ํ•œ ๋ฒˆ ๋ณผ๊นŒ์š”?
82:19
Shall we have a look at the stereotypes, the things that people think
1328
4939624
5472
๊ณ ์ •๊ด€๋…, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
82:25
when they think of British people and that's what we're talking about for the next few minutes.
1329
4945263
4972
์˜๊ตญ์ธ์„ ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹ค์Œ ๋ช‡ ๋ถ„ ๋™์•ˆ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋‚ด์šฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณ ์ •
82:30
And I suppose it is a very interesting thing when we talk about stereotypes
1330
4950836
4537
๊ด€๋…์€
82:35
because it can very easily become prejudice.
1331
4955774
5105
๋งค์šฐ ์‰ฝ๊ฒŒ ํŽธ๊ฒฌ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ณ ์ •๊ด€๋…์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:41
It's very interesting, don't
1332
4961846
1135
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:42
you find that there is a very fine line
1333
4962981
3870
82:47
between stereotypes of individuals or types of people and prejudice.
1334
4967219
6439
๊ฐœ์ธ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ณ ์ •๊ด€๋… ์ด๋‚˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์œ ํ˜•๊ณผ ํŽธ๊ฒฌ ์‚ฌ์ด์— ์•„์ฃผ ๋ฏธ์„ธํ•œ ๊ฒฝ๊ณ„๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•˜์ง€ ์•Š์œผ์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
82:53
Sometimes those two things can merge together.
1335
4973658
3103
๋•Œ๋กœ๋Š” ์ด ๋‘ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ํ•ฉ์ณ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:57
However, we are not talking about that.
1336
4977028
2336
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:59
We are looking at stereotypes of the British.
1337
4979965
4170
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜๊ตญ์ธ์˜ ๊ณ ์ •๊ด€๋…์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
83:04
That's us, by the way. We are British.
1338
4984302
2036
๊ทธ๋ ‡๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜๊ตญ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:06
A lot of people ask where we're from and we are British.
1339
4986338
3770
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋””์—์„œ ์™”๋Š”์ง€ ๋ฌป๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜๊ตญ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:10
I'm British with a little bit of French, of course,
1340
4990608
3738
๋‚˜๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋ฅผ ๊ฐ€์ง„ ์˜๊ตญ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก 
83:14
I have a little bit of French in me, as it were.
1341
4994346
3436
๋‚ด ์•ˆ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:18
But Mr.
1342
4998249
434
83:18
Steve is 100%, 110% British right?
1343
4998683
5906
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” 100%, 110% ์˜๊ตญ์ธ ๋งž์ฃ ?
83:24
Depends on how far back you go.
1344
5004589
1969
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋ฉ€๋ฆฌ ๋Œ์•„๊ฐ€๋А๋ƒ์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
83:26
Of course.
1345
5006558
367
83:26
I don't really know for all I know.
1346
5006925
2803
๋ฌผ๋ก .
๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ •๋ง๋กœ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
83:30
Yeah, my great great great grandfather could have been Chinese I don't know. Yes.
1347
5010628
4271
๋„ค, ์ œ ์ฆ์กฐ ํ• ์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ์ค‘๊ตญ์ธ์ด์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
83:34
But we often think your father looked a little bit Chinese.
1348
5014899
3571
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๋‹น์‹ ์˜ ์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„ ์ค‘๊ตญ์ธ์ฒ˜๋Ÿผ ์ƒ๊ฒผ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
83:39
Well, Oriental.
1349
5019003
1402
์Œ, ๋™์–‘์ธ.
83:41
My father had a blood group, a B,
1350
5021706
2503
์ œ ์•„๋ฒ„์ง€๋Š” Bํ˜• ํ˜ˆ์•กํ˜•์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๊ณ„์…จ
83:45
and if you've got a B blood group, that means that you it's
1351
5025577
2936
๋Š”๋ฐ Bํ˜•์ด๋ผ๋ฉด
83:48
not a normal blood group to get in.
1352
5028613
3036
์ •์ƒ์ ์ธ ํ˜ˆ์•กํ˜•์ด ๋“ค์–ด์˜ค์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:52
In the UK, so that would indicate that
1353
5032217
3136
83:55
bit of ancestry there is coming from other parts of the world.
1354
5035987
3470
์„ธ๊ณ„์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ง€์—ญ์—์„œ.
83:59
So it is interesting.
1355
5039924
1468
๊ทธ๋ž˜์„œ ํฅ๋ฏธ ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:01
It is interesting if you, if you check back
1356
5041392
2036
๋งŒ์•ฝ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด
84:04
in your on your family history
1357
5044696
2636
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ๊ฐ€์กฑ ์—ญ์‚ฌ๋‚˜
84:07
or your lineage, as we call it, you never know what you're going to find.
1358
5047332
4538
ํ˜ˆํ†ต, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๋Œ€๋กœ ๋‹ค์‹œ ํ™•์ธํ•œ๋‹ค๋ฉด, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋ฌด์—‡์„ ์ฐพ์„์ง€ ๊ฒฐ์ฝ” ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๋ฉด ํฅ๋ฏธ๋กœ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:11
You might find out that your great great grandfather was an Eskimo who lived in an igloo
1359
5051870
5238
๋‹น์‹ ์˜ ์ฆ์กฐ ํ• ์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ์ด๊ธ€๋ฃจ์— ์‚ด๋˜ ์—์Šคํ‚ค๋ชจ์˜€์œผ๋ฉฐ ์ €์ฒ˜๋Ÿผ
84:17
and used to live on whale blubber and seal meat
1360
5057575
4305
๊ณ ๋ž˜ ์ง€๋ฐฉ๊ณผ ๋ฐ”๋‹คํ‘œ๋ฒ” ๊ณ ๊ธฐ, ํŽญ๊ท„์„ ๋จน๊ณ  ์‚ด์•˜๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋ ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
84:22
and penguin as I was
1361
5062480
3771
84:26
who knows?
1362
5066584
1235
84:28
Yes. So what do you think
1363
5068219
2169
์˜ˆ. ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด
84:30
are stereotypes of British people?
1364
5070388
2102
์˜๊ตญ์ธ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ณ ์ •๊ด€๋…์€ ๋ฌด์—‡์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
84:32
Please, please give us your your thoughts on that.
1365
5072824
3503
์ด์— ๋Œ€ํ•œ ๊ท€ํ•˜์˜ ์ƒ๊ฐ์„ ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
84:36
So we're going to do it now.
1366
5076427
1235
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:37
Just words that you associate, you know, characteristics
1367
5077662
3537
๋‹น์‹ ์ด ์—ฐ์ƒ์‹œํ‚ค๋Š” ๋‹จ์–ด๋“ค,
84:41
that you might associate with, not us in particular,
1368
5081666
3704
ํŠนํžˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์˜๊ตญ์ธ๊ณผ ์—ฐ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํŠน์„ฑ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค
84:45
but British people in general.
1369
5085370
2769
.
84:48
There are plenty of words you could use to describe us, most of them
1370
5088373
4004
์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€
84:53
pretty rude and so here we go.
1371
5093144
3203
๋งค์šฐ ๋ฌด๋ก€ํ•˜๋ฏ€๋กœ ์—ฌ๊ธฐ๊นŒ์ง€ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:56
Let's have a look at some of the stereotypes.
1372
5096347
2670
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๊ณ ์ • ๊ด€๋…์„ ์‚ดํŽด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:59
When people think of British people, British subjects like us,
1373
5099017
5705
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜๊ตญ์ธ์„ ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ , ์šฐ๋ฆฌ์™€ ๊ฐ™์€ ์˜๊ตญ์ธ์€
85:06
well mannered is the first one.
1374
5106157
2703
์˜ˆ์˜ ๋ฐ”๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:09
I suppose.
1375
5109527
701
์•„๋งˆ.
85:10
So it is interesting.
1376
5110228
2402
๊ทธ๋ž˜์„œ ํฅ๋ฏธ ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:12
It is interesting that quite often
1377
5112630
2269
85:16
we often think of British people, especially English people.
1378
5116000
4004
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ข…์ข… ์˜๊ตญ์ธ, ํŠนํžˆ ์˜๊ตญ์ธ์„ ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:20
And of course it is worth mentioning that when we talk about British we are talking about
1379
5120004
5806
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜๊ตญ์ธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
85:25
people who live in England, Scotland, Wales
1380
5125810
4371
์ž‰๊ธ€๋žœ๋“œ, ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ, ์›จ์ผ์ฆˆ
85:30
and a little part of Ireland as well, Northern Ireland.
1381
5130281
5205
๋ฐ ์•„์ผ๋žœ๋“œ์˜ ์ผ๋ถ€์ธ ๋ถ์•„์ผ๋žœ๋“œ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•  ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:35
So British normally covers all of those things, all of those people,
1382
5135920
4671
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜๊ตญ์ธ์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ, ๊ทธ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋‹ค๋ฃจ์ง€๋งŒ
85:41
but I think also
1383
5141259
2369
85:43
well Mannered is often used when we talk about English people.
1384
5143728
4304
์˜๊ตญ์ธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ Mannered๋„ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:48
English like talking about football fans here.
1385
5148266
3904
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ถ•๊ตฌ ํŒฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์˜์–ด.
85:52
No, well, leave them out of it.
1386
5152303
3070
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋ƒฅ ๋‚ด๋ฒ„๋ ค๋‘ฌ.
85:56
Because they're obviously
1387
5156741
1368
๊ทธ๋“ค์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ
85:58
have their own reputation around the world.
1388
5158109
2169
์ „ ์„ธ๊ณ„์ ์œผ๋กœ ์ž์‹ ์˜ ๋ช…์„ฑ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:01
British
1389
5161679
1201
86:03
football supporters that go to visit other countries
1390
5163447
2803
๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๋Š” ์˜๊ตญ ์ถ•๊ตฌ ์„œํฌํ„ฐ๋“ค์ด
86:06
have there have, which of course might be a stereotype of British people.
1391
5166250
4438
๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌผ๋ก  ์˜๊ตญ์ธ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ณ ์ •๊ด€๋…์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค.
86:10
Maybe another stereotype is that we're all bad mannered
1392
5170688
4505
์•„๋งˆ๋„ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณ ์ •๊ด€๋…์€ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋งค๋„ˆ๊ฐ€ ๋‚˜์˜๊ณ 
86:15
and because we like fighting,
1393
5175860
3036
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‹ธ์›€์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ณ ,
86:19
fighting and a bit rough and like last week, of course, different takes in Paris.
1394
5179130
4938
์‹ธ์›€์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„ ๊ฑฐ์น ๊ณ  ์ง€๋‚œ์ฃผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ฌผ๋ก  ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ํ…Œ์ดํฌ๋ฅผ ์ทจํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:24
It happened last week. Yes.
1395
5184068
1602
์ง€๋‚œ์ฃผ์— ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
86:25
There was the big football match taking place.
1396
5185670
2903
ํฐ ์ถ•๊ตฌ ๊ฒฝ๊ธฐ๊ฐ€ ์—ด๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:28
Lots of men kicking a ball around a field.
1397
5188940
2702
ํ•„๋“œ ์ฃผ์œ„์— ๊ณต์„ ์ฐจ๋Š” ๋งŽ์€ ๋‚จ์ž.
86:32
And there was a little bit of trouble before the match started
1398
5192043
2969
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
86:35
with people from this country.
1399
5195546
3037
์ด ๋‚˜๋ผ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ์˜ ๊ฒฝ๊ธฐ๊ฐ€ ์‹œ์ž‘๋˜๊ธฐ ์ „์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:39
And the French police certainly
1400
5199517
2469
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ”„๋ž‘์Šค ๊ฒฝ์ฐฐ์€ ํ™•์‹คํžˆ
86:42
acted in an appropriate manner.
1401
5202987
2502
์ ์ ˆํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ํ–‰๋™ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:45
The French, although they had to apologise, the French police do not mess around.
1402
5205489
3971
ํ”„๋ž‘์Šค ์ธ์€ ์‚ฌ๊ณผํ•ด์•ผํ–ˆ์ง€๋งŒ ํ”„๋ž‘์Šค ๊ฒฝ์ฐฐ์€ ์žฅ๋‚œ์„ ์น˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:49
You may have noticed they do not mess around.
1403
5209493
3737
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์ฃผ์œ„๋ฅผ ์–ด์ง€๋Ÿฝํžˆ ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:53
They do not they get straight in there and do the job well mannered.
1404
5213230
4572
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฐ”๋กœ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€ ๋งค๋„ˆ ์žˆ๊ฒŒ ์ผ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
86:57
So I suppose when people come in contact with British people,
1405
5217802
4804
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜๊ตญ์ธ๊ณผ ์ ‘์ด‰ํ•  ๋•Œ
87:02
they probably first of all see people in movies like Hugh Grant.
1406
5222873
4772
์•„๋งˆ๋„ ํœด ๊ทธ๋žœํŠธ์™€ ๊ฐ™์€ ์˜ํ™”์—์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๊ฐ€์žฅ ๋จผ์ € ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
87:08
So Hugh Grant is quite often
1407
5228346
2769
๊ทธ๋ž˜์„œ ํœด ๊ทธ๋žœํŠธ๋Š” ์ข…์ข…
87:11
seen as the typical British person, but I don't think he is really.
1408
5231415
4505
์ „ํ˜•์ ์ธ ์˜๊ตญ์ธ์œผ๋กœ ์—ฌ๊ฒจ์ง€ ์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:16
Oh, we're getting thank you very much.
1409
5236454
2235
์˜ค, ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:19
We're getting some lovely suggestions here.
1410
5239090
3737
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ฉ‹์ง„ ์ œ์•ˆ์„ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:22
Tab says that, of course, there is this common belief
1411
5242827
3470
Tab์€ ๋ฌผ๋ก  ์˜๊ตญ ์Œ์‹์ด ๋‚˜์˜๋‹ค๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๋ฏฟ์Œ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
87:26
that British food is bad. Yes.
1412
5246297
3003
. ์˜ˆ.
87:30
In fact, it is true.
1413
5250167
1201
์‚ฌ์‹ค ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณ ์ •
87:31
It is a stereotype, but definitely.
1414
5251368
1736
๊ด€๋…์ด์ง€๋งŒ ํ™•์‹คํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:33
So that would be you know, people just think of fish and chips
1415
5253104
3036
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ”ผ์‰ฌ ์•ค ์นฉ์Šค
87:36
and sort of fatty pies and things like that.
1416
5256707
4872
์™€ ๊ธฐ๋ฆ„์ง„ ํŒŒ์ด ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:42
They don't think of French
1417
5262880
2302
๊ทธ๋“ค์€ ํ”„๋ž‘์Šค
87:45
haute cuisine, eggs, bacon, chips.
1418
5265182
3637
๊ณ ๊ธ‰ ์š”๋ฆฌ, ๊ณ„๋ž€, ๋ฒ ์ด์ปจ, ์นฉ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:49
Yeah.
1419
5269120
367
87:49
They think of everything is fried, unhealthy food.
1420
5269487
3269
์‘.
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ํŠ€๊ธด ์Œ์‹, ๊ฑด๊ฐ•์— ํ•ด๋กœ์šด ์Œ์‹์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:52
When it comes to British food, we don't really have,
1421
5272823
3404
์˜๊ตญ ์Œ์‹์— ๊ด€ํ•ด์„œ๋Š”
87:57
you know, fish and chips is probably our national dish,
1422
5277061
2936
ํ”ผ์‰ฌ ์•ค ์นฉ์Šค๊ฐ€ ์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ตญ๊ฐ€ ์š”๋ฆฌ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:59
which isn't, you know, exactly the height of cuisine.
1423
5279997
3837
์ •ํ™•ํžˆ๋Š” ์š”๋ฆฌ์˜ ๋†’์ด๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
88:03
Yeah. Yeah.
1424
5283934
868
์‘. ์‘.
88:04
So having said that, let's not be too judgemental
1425
5284802
4538
๋ฌผ๋ก 
88:09
because of course we do have our lovely roast dinner
1426
5289340
4004
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
88:13
as well with all of the vegetables,
1427
5293611
3436
๋ชจ๋“  ์•ผ์ฑ„,
88:17
maybe a little bit of chicken, little bit of beef.
1428
5297548
2769
์•„๋งˆ๋„ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋‹ญ๊ณ ๊ธฐ, ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์‡ ๊ณ ๊ธฐ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋กœ์ŠคํŠธ ๋””๋„ˆ๋ฅผ ๋จน๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋„ˆ๋ฌด ํŒ๋‹จํ•˜์ง€ ๋ง์ž.
88:20
So something like that, maybe lamb chops.
1429
5300918
2235
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ, ์•„๋งˆ๋„ ์–‘๊ฐˆ๋น„.
88:23
So quite often on Sunday people will have their traditional meal.
1430
5303454
4337
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ „ํ†ต์ ์ธ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:27
But it is true, isn't it, Steve?
1431
5307791
1635
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ์‹ค์ด์ง€, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
88:29
That we have borrowed the the ingredients
1432
5309426
4305
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ „ ์„ธ๊ณ„
88:33
and the recipes from most countries around the world because let's face it,
1433
5313731
4437
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ ์žฌ๋ฃŒ์™€ ์š”๋ฆฌ๋ฒ•์„ ๋นŒ๋ ธ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์ง์‹œํ•˜์ž
88:39
a lot of our food is crap.
1434
5319503
2536
๋งŽ์€ ์Œ์‹์ด ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:42
Well,
1435
5322940
734
๋ฌผ๋ก 
88:44
of course we are very multicultural society now. Yes.
1436
5324575
3570
์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์šฐ ๋‹ค๋ฌธํ™”์ ์ธ ์‚ฌํšŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ์ „
88:48
And that's wonderful in that
1437
5328212
3036
88:51
we get to sample food from all around the world. Yes.
1438
5331248
4037
์„ธ๊ณ„์˜ ์Œ์‹์„ ๋ง›๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ ์—์„œ ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
88:55
I mean, Indian restaurants are just everywhere.
1439
5335285
2370
๋‚ด ๋ง์€, ์ธ๋„ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์€ ์–ด๋””์—๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:57
Indian, Chinese, do with our Indian restaurants.
1440
5337788
3036
์ธ๋„์‹, ์ค‘๊ตญ์‹, ์ธ๋„ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜์„ธ์š”.
89:00
Chinese restaurants. That would be.
1441
5340824
2870
์ค‘๊ตญ ์Œ์‹์ . ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
89:03
Yes. So, yes, a roast beef fish and chips
1442
5343694
3036
์˜ˆ. ์˜ˆ, ๋กœ์ŠคํŠธ ๋น„ํ”„ ํ”ผ์‰ฌ ์•ค ์นฉ์Šค
89:07
and roast beef is is what the British
1443
5347064
3804
์™€ ๋กœ์ŠคํŠธ ๋น„ํ”„๋Š” ์˜๊ตญ์ธ์ด
89:10
are commonly associated, roast beef and Yorkshire pudding.
1444
5350868
3737
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์—ฐ์ƒํ•˜๋Š” ๋กœ์ŠคํŠธ ๋น„ํ”„์™€ ์š”ํฌ์…” ํ‘ธ๋”ฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:14
So I think yes, definitely not having the best food in the world.
1445
5354605
4538
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์˜ˆ, ํ™•์‹คํžˆ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์Œ์‹์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:19
Is would be something that people would often associate
1446
5359343
3470
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ข…์ข… ์˜๊ตญ์ธ๊ณผ ์—ฐ๊ด€ ์ง“๋Š” ๊ฒƒ์ธ๋ฐ
89:22
with British people, which probably links in with another characteristic
1447
5362913
4271
์•„๋งˆ๋„
89:29
which could be connected to the bad food.
1448
5369319
2002
๋‚˜์œ ์Œ์‹๊ณผ ์—ฐ๊ฒฐ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํŠน์„ฑ๊ณผ ์—ฐ๊ฒฐ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:31
OK, which I'm sure you've probably got coming
1449
5371321
3370
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:34
up, which somebody has already mentioned as well.
1450
5374691
2903
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ด๋ฏธ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ๋‚ด์šฉ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:37
Okay. Here's an add on Steve.
1451
5377795
1434
์ข‹์•„์š”. Steve์— ๋Œ€ํ•œ ์ถ”๊ฐ€ ์ •๋ณด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:39
We've got to move on a little bit
1452
5379229
1502
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๋” ์• ๊ตญ์ ์œผ๋กœ ๋‚˜์•„๊ฐ€์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ 
89:43
patriotic, I think.
1453
5383433
2336
์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:45
I think this is a good one, especially over the past four days.
1454
5385769
3103
ํŠนํžˆ ์ง€๋‚œ 4์ผ ๋™์•ˆ ์ข‹์€ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
89:50
We've seen a lot of people waving their flags
1455
5390274
2202
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊นƒ๋ฐœ์„ ํ”๋“œ๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:53
waving their flags, waving anything that they've got nearby.
1456
5393143
4972
๊นƒ๋ฐœ์„ ํ”๋“œ๋Š” ๊ฒƒ, ๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ํ”๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:58
They've been waving to the queen.
1457
5398615
2002
๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ์™•์—๊ฒŒ ์†์„ ํ”๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:00
A lot of people went to London they all went there.
1458
5400617
2903
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋Ÿฐ๋˜์— ๊ฐ”๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ”๋‹ค.
90:03
They stood and watched all of the performances.
1459
5403820
3504
๊ทธ๋“ค์€ ์„œ์„œ ๋ชจ๋“  ๊ณต์—ฐ์„ ๊ด€๋žŒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:07
They waved at the Queen when she came out for 38 seconds and then went back in.
1460
5407324
6340
๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ์™•์ด 38์ดˆ ๋™์•ˆ ๋‚˜์™”๋‹ค๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ๋“ค์–ด๊ฐ”์„ ๋•Œ ์†์„ ํ”๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:15
She was bored.
1461
5415299
1101
๊ทธ๋…€๋Š” ์ง€๋ฃจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:16
I think she was bored.
1462
5416400
1168
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์ง€๋ฃจํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:17
She looked a bit bored, to be honest.
1463
5417568
2002
๊ทธ๋…€๋Š” ์†”์งํžˆ ์กฐ๊ธˆ ์ง€๋ฃจํ•ด ๋ณด์˜€๋‹ค.
90:19
She was thinking, oh, not again.
1464
5419570
1968
๊ทธ๋…€๋Š” ์˜ค, ๋‹ค์‹œ๋Š” ์•ˆ ๋œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
90:21
Not again.
1465
5421538
401
90:21
All these people have turned up outside my house and
1466
5421939
3003
๋‹ค์‹œ๋Š”.
์ด ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚ด ์ง‘ ๋ฐ–์— ๋‚˜ํƒ€๋‚ฌ๊ณ 
90:24
I just want to have a rest
1467
5424942
2402
๋‚˜๋Š” ํœด์‹์„ ์ทจํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:29
we're getting some some very, very amusing bonds.
1468
5429346
3270
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ์œ ๋Œ€๊ฐ์„ ์–ป๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:33
People in say, Do you want me to read some of them out?
1469
5433050
2602
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋งํ•˜๊ธธ, ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ์ฝ์–ด์ค„๊นŒ์š”?
90:35
Yes, please.
1470
5435652
768
์˜ˆ, ๋ถ€ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:37
People drink tea at five
1471
5437988
2002
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ 5์‹œ์— ์ฐจ๋ฅผ ๋งˆ์‹ ๋‹ค๊ณ 
90:40
says Victoria was certainly drinking tea, but normally it's 3:00.
1472
5440757
4438
๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„๊ฐ€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ฐจ๋ฅผ ๋งˆ์…จ๋‹ค๊ณ  ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ณดํ†ต์€ 3์‹œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:45
Drinking tea is definitely something
1473
5445529
2769
์ฐจ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ
90:48
that the British are associated with, although
1474
5448298
2469
์˜๊ตญ์ธ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๊ฒƒ์ด์ง€๋งŒ
90:51
apparently coffee is now more popular than tea in the UK.
1475
5451768
5039
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ์ปคํ”ผ๊ฐ€ ์ฐจ๋ณด๋‹ค ๋” ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:56
But traditional tea in a China Tea Cup, with your finger
1476
5456807
5906
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ฐจ์ด๋‚˜ ํ‹ฐ ์ปต์— ๋‹ด๊ธด ์ „ํ†ต ์ฐจ ,
91:02
giving up like that, maybe a little cake or maybe a scotch one.
1477
5462813
5171
์ž‘์€ ์ผ€์ดํฌ ๋‚˜ ์Šค์นด์น˜ ์ผ€์ดํฌ์ฒ˜๋Ÿผ ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ํฌ๊ธฐํ•œ ์ฑ„๋กœ์š”.
91:08
Yes, scone or scone.
1478
5468285
3303
์˜ˆ, ์Šค์ฝ˜ ๋˜๋Š” ์Šค์ฝ˜.
91:11
Tea shops.
1479
5471588
634
์ฐป์ง‘.
91:12
Cake shops are very popular
1480
5472222
2236
์ผ€์ดํฌ ๊ฐ€๊ฒŒ๋Š” ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€
91:15
and Vittoria also says and Marzia says, yes, punctuality.
1481
5475959
4872
์žˆ์œผ๋ฉฐ Vittoria๋„ ๋งํ•˜๊ณ  Marzia๋Š” ์˜ˆ, ์‹œ๊ฐ„ ์—„์ˆ˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:21
Oh, never heard of this one.
1482
5481331
2236
์˜ค, ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:23
That does not repeat does not apply to Steve.
1483
5483567
2636
๋ฐ˜๋ณตํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์€ Steve์—๊ฒŒ ์ ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:26
People talk about British punctuality.
1484
5486236
2536
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์˜๊ตญ์˜ ์‹œ๊ฐ„ ์—„์ˆ˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:28
Well, I'm not sure that's. Mm.
1485
5488772
2836
๊ธ€์Ž„์š”, ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Mm.
91:32
I would always think of German people as very punctual
1486
5492242
4204
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋…์ผ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งค์šฐ ์‹œ๊ฐ„์„ ์ž˜ ์ง€ํ‚ค๊ณ 
91:37
and being on time and very precise.
1487
5497214
2335
์‹œ๊ฐ„์„ ์ž˜ ์ง€ํ‚ค๊ณ  ๋งค์šฐ ์ •ํ™•ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:39
In fact, I went to a sales conference years ago
1488
5499549
3637
์‚ฌ์‹ค ์ €๋Š” ๋ช‡ ๋…„ ์ „์— ๋…์ผ์—์„œ ์—ด๋ฆฐ ํŒ๋งค ํšŒ์˜์— ๊ฐ”๋Š”๋ฐ
91:43
to Germany and everything was timed to the minute
1489
5503186
3704
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ •ํ•ด์ง„ ์‹œ๊ฐ„์— ๋งž์ถฐ์ ธ
91:48
I mean, we were sort of
1490
5508925
2536
์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ ๋ง์€ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
91:51
not laughing, but we were sort of quite surprised at
1491
5511461
3837
์›ƒ์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•  ์ผ์— ๋Œ€ํ•œ ์ผ์ •ํ‘œ๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์„ ๋•Œ ์ƒ๋‹นํžˆ ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:55
when we had the itinerary about what we were going to do during the day.
1492
5515599
4437
๋‚ฎ ๋™์•ˆ.
92:00
It was, you know, normally it would be things like sort of 845.
1493
5520036
3771
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ 845์™€ ๊ฐ™์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:03
You'd normally have things timed to maybe 15 minutes around the hours,
1494
5523807
5338
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‹œ๊ฐ„์ด ์•ฝ 15๋ถ„,
92:09
the hour, maybe sort of 50 minutes past the hour or 30 minutes.
1495
5529713
4371
๋งค์‹œ, ์•„๋งˆ๋„ 50๋ถ„ ๋˜๋Š” 30๋ถ„์œผ๋กœ ์‹œ๊ฐ„์ด ๋งž์ถฐ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
92:14
But a lot of the itinerary we were getting from the German company
1496
5534084
4671
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
92:18
we went to visit with sort of 852 and 906, very precise.
1497
5538755
5973
852์™€ 906๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ข…๋ฅ˜๋กœ ๋ฐฉ๋ฌธํ–ˆ๋˜ ๋…์ผ ํšŒ์‚ฌ์—์„œ ์–ป์€ ์—ฌ์ •์˜ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ๋งค์šฐ ์ •ํ™•ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:24
It was very odd times and it was literally two.
1498
5544728
3870
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ ์‹œ๊ฐ„์ด์—ˆ๊ณ  ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋‘ ๋ฒˆ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:28
So I wouldn't say that we are particularly punctual.
1499
5548798
4004
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํŠน๋ณ„ํžˆ ์‹œ๊ฐ„์„ ์ž˜ ์ง€ํ‚จ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:33
I don't think we are.
1500
5553136
1435
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:34
I think we like to be fashionably late, fashionably late.
1501
5554571
3403
์ œ ์ƒ๊ฐ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฉ‹์ง€๊ฒŒ ๋Šฆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
92:38
So, so all habit would actually not to be on time
1502
5558241
3837
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ชจ๋“  ์Šต๊ด€์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์ •์‹œ์— ๊ฐ€์ง€ ์•Š๊ณ  ์กฐ๊ธˆ ๋Šฆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:42
and to be a little bit late because if you're going to a party or a gathering
1503
5562612
4371
ํŒŒํ‹ฐ๋‚˜ ๋ชจ์ž„์— ์ž์ฃผ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
92:47
quite often it's good to be a little late because then everyone's arrived and you can make a grand entrance.
1504
5567150
5472
์กฐ๊ธˆ ๋Šฆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ž…๊ตฌ.
92:52
So I think it's actually the opposite.
1505
5572989
1735
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:54
I think we are very good at being late to places because we always like to arrive a little late.
1506
5574724
5639
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์กฐ๊ธˆ ๋Šฆ๊ฒŒ ๋„์ฐฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์žฅ์†Œ์— ๋Šฆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งค์šฐ ์ž˜ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:00
So everyone will see us when we walk
1507
5580663
2336
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ฉ๋ฆฌ์ ์œผ๋กœ ๋ฌธ์„ ํ†ต๊ณผํ•  ๋•Œ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:03
through the door reasonably because we would there so
1508
5583400
3103
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
93:06
we would tend to associate certain countries with being,
1509
5586770
4004
ํŠน์ • ๊ตญ๊ฐ€๋ฅผ
93:12
you know, more sort of
1510
5592008
1502
93:13
flexible with their times certainly than us.
1511
5593510
3203
์šฐ๋ฆฌ๋ณด๋‹ค ์‹œ๊ฐ„์— ๋” ์œ ์—ฐํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€์‘ํ•˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:18
But yeah, we're reasonably punctual, but
1512
5598314
2236
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ฉ๋ฆฌ์ ์œผ๋กœ ์‹œ๊ฐ„์„ ์ž˜ ์ง€ํ‚ค๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ
93:20
not yeah, I think we are reasonably functional.
1513
5600550
3503
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ฉ๋ฆฌ์ ์œผ๋กœ ๊ธฐ๋Šฅ์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:24
Have you ever caught a train if you've caught a train in this country,
1514
5604087
3503
๊ธฐ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ ๊ธฐ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
93:27
you will know that trains are never, ever on time.
1515
5607590
3904
๊ธฐ์ฐจ๊ฐ€ ๊ฒฐ์ฝ” ์ œ์‹œ๊ฐ„์— ์˜ค์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:31
And they were always late.
1516
5611494
1635
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ๋Šฆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:33
Always late or cancelled. Yeah. So yes, yeah.
1517
5613129
3270
ํ•ญ์ƒ ๋Šฆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ทจ์†Œ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‘. ๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ž˜.
93:36
By is if you go to, you know, other parts of Europe, there was very much on time.
1518
5616432
5973
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์œ ๋Ÿฝ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ง€์—ญ์— ๊ฐ€๋ฉด ์ œ ์‹œ๊ฐ„์— ๋งŽ์€ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹œ๊ฐ„
93:42
I tell you who is a fantastic Japanese if you want to see
1519
5622405
3804
์—„์ˆ˜๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
93:46
punctuality, go to Japan.
1520
5626509
2236
์ผ๋ณธ์œผ๋กœ ๊ฐ€์„ธ์š”.
93:49
Everything, the trains, they actually have a guy who stands on the platform
1521
5629479
4604
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ, ๊ธฐ์ฐจ, ๊ทธ๋“ค์€ ์‹ค์ œ๋กœ ํ”Œ๋žซํผ์— ์„œ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด
93:54
and for every minute that that train is late,
1522
5634684
4671
์žˆ๊ณ  ๊ทธ ๊ธฐ์ฐจ๊ฐ€ ๋Šฆ์„ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค
93:59
the driver of the train
1523
5639889
2136
๊ธฐ์ฐจ ์šด์ „์‚ฌ๋Š”
94:02
has money taken out of his salary harsh.
1524
5642558
3270
๊ทธ์˜ ์›”๊ธ‰์—์„œ ๋ˆ์„ ๊ฐ€ํ˜นํ•˜๊ฒŒ ๋นผ๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
94:06
That's incredible.
1525
5646195
1235
๋ฏฟ์–ด์ง€์ง€๊ฐ€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
94:07
So if the people who are controlling the trains and making sure they are on time
1526
5647430
4304
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ธฐ์ฐจ๋ฅผ ํ†ต์ œ ํ•˜๊ณ  ์ผ๋ณธ์—์„œ ์‹œ๊ฐ„์„ ํ™•์ธํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
94:11
in Japan, if they are late, they all have money taken from them.
1527
5651734
4238
๋Šฆ์œผ๋ฉด ๋ชจ๋‘ ๋ˆ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
94:15
What happens if they really was the same thing?
1528
5655972
2402
๊ทธ๋“ค์ด ์ •๋ง๋กœ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ ๊นŒ์š”?
94:18
It's well, I have money added I suppose.
1529
5658374
2436
๊ธ€์Ž„์š”, ๋ˆ์ด ์ถ”๊ฐ€๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์‹œ๊ฐ„ ์—„์ˆ˜
94:20
I suppose punctuality means arriving at the right time.
1530
5660943
3337
๋Š” ์ •ํ™•ํ•œ ์‹œ๊ฐ„์— ๋„์ฐฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:24
So maybe early is just as bad.
1531
5664280
2636
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์ฉŒ๋ฉด ์ผ์ฐ์ด ๋‚˜์  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:26
Just as bad they will go.
1532
5666916
1802
๋‚˜์œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:28
Vitoria says don't show their emotions
1533
5668718
3337
๋น„ํ† ๋ฆฌ์•„๋Š” ๊ฐ์ •ํ‘œํ˜„์„ ์•ˆํ•˜๊ณ 
94:32
and have protruding teeth mm hmm.
1534
5672889
3136
์ด๋นจ์ด ํŠ€์–ด๋‚˜์™”๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:36
Don't show that.
1535
5676292
868
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
94:37
Yeah. What we are renowned for are stiff upper lip,
1536
5677160
3737
์‘. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋”ฑ๋”ฑํ•œ ์œ—์ž…์ˆ ๋กœ ์œ ๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์ •์„
94:41
you know that, you know, don't show emotion, keep everything inside.
1537
5681397
5105
๋‚˜ํƒ€๋‚ด์ง€ ์•Š๊ณ  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋‚ด๋ฉด์— ์œ ์ง€ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:48
We are known for that.
1538
5688071
2502
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ๋ ค์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:51
But it was a bit of a shock to people who observed
1539
5691307
4171
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค์ด์• ๋‚˜ ๋น„์˜ ์‚ฌ๋ง์€ ์‚ฌํšŒ์™€ ๋ฌธํ™” ์ „๋ฐ˜์„ ๊ด€์ฐฐํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ถฉ๊ฒฉ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
94:55
sort of society and culture in general when Princess Diana died.
1540
5695478
4938
.
95:00
Yeah, because there was this massive public outpouring of grief and at the time
1541
5700483
4271
๋„ค, ๋Œ€์ค‘์˜ ์—„์ฒญ๋‚œ ์Šฌํ””์ด ์Ÿ์•„์ ธ ๋‚˜์™”๊ณ  ๊ทธ ๋‹น์‹œ์—๋Š” ๊ทธ๋‹ค์ง€
95:05
it was seen as being not very British.
1542
5705288
2936
์˜๊ตญ์ ์ด์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์—ฌ๊ฒจ์กŒ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:08
You know, you don't show your emotions in public.
1543
5708558
2402
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐ์ •์„ ๊ณต๊ฐœ์ ์œผ๋กœ ๋‚˜ํƒ€๋‚ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:10
You keep it all to yourself.
1544
5710960
1535
๋‹น์‹ ์€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ž์‹ ์—๊ฒŒ ๋งก๊น๋‹ˆ๋‹ค.
95:12
So I think that has changed a lot yes.
1545
5712495
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์ด ๋ณ€ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:15
Certainly when
1546
5715765
1935
ํ™•์‹คํžˆ
95:18
my parents grew up and probably
1547
5718000
2903
๋ถ€๋ชจ๋‹˜์ด ์ž๋ž„ ๋•Œ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„
95:20
when I grew up, it was that was you didn't show your emotions.
1548
5720903
4204
๋‚ด๊ฐ€ ์ž๋ž„ ๋•Œ, ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ์ •์„ ๋‚˜ํƒ€๋‚ด์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:25
You know, you children were seen and not heard.
1549
5725107
2603
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋„ˆํฌ ์ž๋…€๋“ค์€ ๋ณด์—ฌ์ง€๊ณ  ๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
95:28
I like that one. Yes.
1550
5728778
2102
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค. ์˜ˆ.
95:32
Yeah.
1551
5732315
333
95:32
Children were seen and not heard was a common expression.
1552
5732648
3470
์‘.
์•„์ด๋“ค์€ ๋ณด์ด๊ณ  ๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ํ‘œํ˜„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:36
I always heard when I was growing up the good old days when you could you could give the child a
1553
5736118
4438
๋‚˜๋Š” ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ์•„์ด์—๊ฒŒ ํ—ˆ๋ฆฌ๋ ๋ฅผ ์ฃผ๋ฉด ์–ด์จŒ๋“  ๋‹ค์‹œ๋Š” ์ž˜๋ชป์„ ์ €์ง€๋ฅด์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ์ข‹์€ ์˜›๋‚ ์„ ์ž๋ž„ ๋•Œ ํ•ญ์ƒ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
95:40
a belt round the air and they would never do anything wrong again
1554
5740756
4238
95:46
anyway. Yes.
1555
5746329
1001
. ์˜ˆ.
95:47
Yeah.
1556
5747330
500
95:47
I think we were British people were associated with that.
1557
5747830
3303
์‘.
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜๊ตญ์ธ์ด์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
95:51
And there are lots of films, war films and things of the sort of stiff upper lip.
1558
5751133
4138
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ์˜ํ™”, ์ „์Ÿ ์˜ํ™” , ๋”ฑ๋”ฑํ•œ ์œ—์ž…์ˆ  ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:55
OK, you know, even if everything's chaos around you, you remain calm and serene.
1559
5755271
5305
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ฃผ๋ณ€์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ๋„ ์นจ์ฐฉํ•˜๊ณ  ๊ณ ์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:00
Yeah.
1560
5760576
634
์‘.
96:01
Throughout that is a popular probably a misconception of us.
1561
5761210
4304
๊ทธ ์ „๋ฐ˜์— ๊ฑธ์ณ ์ธ๊ธฐ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•œ ์˜คํ•ด ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:05
I don't think it applies anymore.
1562
5765514
1368
๋” ์ด์ƒ ์ ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:06
The British spirit is is to keep going that
1563
5766882
3704
์˜๊ตญ์ธ์˜ ์ •์‹ ์€
96:10
whatever is happening, you carry on regard
1564
5770686
3070
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋“ 
96:13
loss of all of the bad stuff, all of the difficulty.
1565
5773823
3036
๋ชจ๋“  ๋‚˜์œ ์ผ, ๋ชจ๋“  ์–ด๋ ค์›€์˜ ์ƒ์‹ค์„ ๊ณ„์† ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:16
You just keep going.
1566
5776859
1001
๊ณ„์† ๊ฐ€์„ธ์š”.
96:17
You keep going on and on and on.
1567
5777860
3137
๋‹น์‹ ์€ ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๊ณ„์†ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:21
Vittoria Yes.
1568
5781130
901
๋น„ํ† ๋ฆฌ์•„ ๋„ค.
96:22
And I'm sure Duncan's going to mention this, Mr Duncan, I should say,
1569
5782031
2803
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Duncan์ด ์ด๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
96:25
about protruding teeth or bad teeth in general.
1570
5785601
4138
.
96:29
British people
1571
5789739
1768
์˜๊ตญ์ธ๋“ค์€
96:31
say I play any associated with having bad, crooked protruding.
1572
5791640
4305
๋‚ด๊ฐ€ ๋‚˜์˜๊ณ  ๋น„๋šค์–ด์ง„ ํŠ€์–ด ๋‚˜์˜จ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์—ฐ์ฃผํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
96:35
I blame teeth.
1573
5795945
1334
๋‚˜๋Š” ์น˜์•„๋ฅผ ํƒ“ํ•œ๋‹ค.
96:37
I blame the Americans for that because it is them.
1574
5797279
3771
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฏธ๊ตญ์ธ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฏธ๊ตญ์ธ์„ ๋น„๋‚œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:41
It is the people in the United States who started that stereotype.
1575
5801417
4371
๊ทธ ๊ณ ์ •๊ด€๋…์„ ์‹œ์ž‘ํ•œ ๊ฒƒ์€ ๋ฏธ๊ตญ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:46
They always portray people, British people, as having horrible teeth.
1576
5806255
5005
๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ์˜๊ตญ์ธ๋“ค์„ ๋”์ฐํ•œ ์ด๋นจ์„ ๊ฐ€์ง„ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:51
But I don't think that's true.
1577
5811393
1235
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:52
I think that but we often laugh.
1578
5812628
1869
๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž์ฃผ ์›ƒ๋Š”๋‹ค.
96:54
We often see sort of newsreels and films from four years ago,
1579
5814497
5805
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… 4๋…„ ์ „์˜ ๋‰ด์Šค ๋ฆด๊ณผ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค .
97:00
and the British people have got these crooked, awful teeth yet.
1580
5820302
3070
์˜๊ตญ์ธ๋“ค์€ ์•„์ง ์ด ๊ตฌ๋ถ€๋Ÿฌ์ง€๊ณ  ๋”์ฐํ•œ ์ด๋นจ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:04
Sometimes they haven't.
1581
5824206
1602
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:05
But it is funny, whenever you watch depictions,
1582
5825808
4071
ํ•˜์ง€๋งŒ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋ฌ˜์‚ฌ๋ฅผ ๋ณผ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค,
97:09
certainly by American television or British people, it's rather taking the mickey out of British people.
1583
5829912
5906
ํ™•์‹คํžˆ ๋ฏธ๊ตญ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์ด๋‚˜ ์˜๊ตญ์ธ์— ์˜ํ•ด, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜คํžˆ๋ ค ์˜๊ตญ์ธ์—๊ฒŒ์„œ ๋ฏธํ‚ค๋ฅผ ๋นผ์•—๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:16
They always show them with crooked, bad teeth, which is always makes us laugh.
1584
5836118
5339
๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ๋น„๋šค์–ด์ง„, ๋‚˜์œ ์ด๋นจ์„ ๋ณด์—ฌ์ค๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•ญ์ƒ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์›ƒ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
97:21
And I think it's and of course. But didn't didn't
1585
5841457
2702
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์—ฐํžˆ ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
97:25
the queen's mother have a of appalling teeth?
1586
5845361
2936
์—ฌ์™•์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ๋”์ฐํ•œ ์ด๋นจ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
97:28
She had these sort of crooked, bad teeth.
1587
5848531
1935
๊ทธ๋…€๋Š” ์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ตฌ๋ถ€๋Ÿฌ์ง€๊ณ  ๋‚˜์œ ์น˜์•„๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:30
The queen of well, the queen mother had yellow teeth. Yes.
1588
5850466
3804
์šฐ๋ฌผ์˜ ์™•๋น„, ์™•๋น„์˜ ์ด๋นจ์€ ๋ˆ„๋Ÿฐ ๊ฒƒ์ด์—ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
97:34
A lot of people used to joke that her her teeth were the same colour as British Royal.
1589
5854270
6106
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋…€์˜ ์น˜์•„๊ฐ€ British Royal๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ƒ‰์ด๋ผ๊ณ  ๋†๋‹ด์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:40
The British royal logo which was also yellow.
1590
5860376
2836
์—ญ์‹œ ๋…ธ๋ž€์ƒ‰์ด์—ˆ๋˜ ์˜๊ตญ ์™•์‹ค ๋กœ๊ณ .
97:43
And they used to say that her teeth were the same colour.
1591
5863646
2235
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋…€์˜ ์น˜์•„๊ฐ€ ๊ฐ™์€ ์ƒ‰์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:45
But I think that's that's very nice.
1592
5865881
1902
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๊ทธ๊ฒŒ ์ฐธ ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
97:47
But I think, of course in America, everybody has their teeth done so I mean, their teeth
1593
5867783
5172
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋ก  ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์น˜์•„๋ฅผ ๋‹ค๋“ฌ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์น˜์•„๊ฐ€
97:52
probably would be crooked and bent, but they just can't be bothered to have our teeth corrected.
1594
5872955
5472
๋น„๋šค์–ด์ง€๊ณ  ํœ˜์—ˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์น˜์•„ ๊ต์ •์„ ๊ท€์ฐฎ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:58
They look all plastic and artificial, but a lot of people here now, a lot of celebrities
1595
5878427
5105
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ๊ณผ ์ธ๊ณต์ ์œผ๋กœ ๋ณด์ด์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ๋งŽ์€ ์œ ๋ช…์ธ๋“ค์ด
98:03
are having their teeth straightened and whitened and it just looks comical today.
1596
5883732
5239
์น˜์•„๋ฅผ ๊ต์ •ํ•˜๊ณ  ๋ฏธ๋ฐฑํ•˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ ์˜ค๋Š˜๋‚ ์—๋Š” ์šฐ์Šค๊ฝ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:08
Well, it's not even their real teeth.
1597
5888971
1401
๊ธ€์Ž„์š”, ์ง„์งœ ์ด๋นจ๋„ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
98:10
They know they have new new teeth put in and then they're far too white
1598
5890372
4004
๊ทธ๋“ค์€ ์ƒˆ ์น˜์•„๊ฐ€ ์‚ฝ์ž…๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋„ˆ๋ฌด ํ•˜์–—๊ณ 
98:14
and it just looks ridiculous to me.
1599
5894810
1802
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์šฐ์Šค๊ฝ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:16
Anyway, I've got a list to get through.
1600
5896612
1735
์–ด์จŒ๋“  ํ†ต๊ณผํ•ด์•ผ ํ•  ๋ชฉ๋ก์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:18
Yes, here we go. Another one.
1601
5898347
1702
์˜ˆ, ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ.
98:20
British people self-deprecating.
1602
5900049
2669
์ž๊ธฐ ๋น„ํ•˜ํ•˜๋Š” ์˜๊ตญ์ธ.
98:23
Yeah. I think we are very good at that.
1603
5903052
2335
์‘. ๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•„์ฃผ ์ž˜ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
98:25
So it's a it's an interesting word as well.
1604
5905387
2102
๊ทธ๋ž˜์„œ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
98:27
If you deprecate someone, it means you insult or criticise.
1605
5907489
5005
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋น„ํ•˜ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ชจ์š•ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋น„ํŒํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:32
You put that person down and we all very good, not us.
1606
5912494
4371
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋‚ด๋ ค๋†“์•˜๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ์•„์ฃผ ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:36
Well, maybe we do it as well, but the British people are very good
1607
5916865
4004
๊ธ€์Ž„์š”, ์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜๊ตญ์ธ๋“ค์€
98:40
at being self-deprecating and that is to make insults about ourselves.
1608
5920869
6874
์ž๊ธฐ ๋น„ํ•˜ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋งค์šฐ ๋Šฅ์ˆ™ํ•˜๋ฉฐ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ ์ž์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ์š•ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:47
We make fun of our own faults and idiosyncrasies.
1609
5927743
5038
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ์ž์‹ ์˜ ๊ฒฐ์ ๊ณผ ํŠน์ด์„ฑ์„ ๋น„์›ƒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:53
So when you have a fault or something you don't do very well
1610
5933182
4304
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ž์‹ ์˜ ๊ฒฐ์ ์ด๋‚˜ ์ž˜ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ์ผ,
98:57
or maybe a mannerism, you will often make fun of it yourself.
1611
5937486
4705
๋งค๋„ˆ๋ฆฌ์ฆ˜์ด ์žˆ์„ ๋•Œ ์ข…์ข… ์Šค์Šค๋กœ๋ฅผ ๋†€๋ฆฌ๊ณค ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
99:02
Self deprecating.
1612
5942724
1469
์ž๊ธฐ ๋น„ํ•˜.
99:04
You can't boast about your own achievements.
1613
5944193
2569
์ž์‹ ์˜ ์„ฑ์ทจ๋ฅผ ์ž๋ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:06
That's part of it as far as I'm concerned.
1614
5946962
2436
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฑ์ •ํ•˜๋Š” ํ•œ ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:09
You know, if if you've achieved something, you won't sort of make a big thing of it
1615
5949798
4738
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์„ฑ์ทจํ–ˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ํฌ๊ฒŒ ์ž๋ž‘ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๊ณ 
99:14
and boast about it, you're more likely to point out something that you haven't done very well.
1616
5954536
5072
, ๋‹น์‹  ์ด ์ž˜ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ ๊ฒƒ์„ ์ง€์ ํ•  ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ๋” ํฝ๋‹ˆ๋‹ค.
99:19
It's a lack of modesty and a sort of intense modesty in a way,
1617
5959608
4871
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฒธ์†์˜ ๋ถ€์กฑ ๊ณผ ์ผ์ข…์˜ ๊ฐ•๋ ฌํ•œ ๊ฒธ์†์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:24
although I'm not I'm not sure if British people are modest.
1618
5964479
3104
์˜๊ตญ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฒธ์†ํ•œ์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:27
I think I think there is a certain arrogance as well.
1619
5967583
3303
์˜ค๋งŒํ•จ๋„ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
99:31
I wish I had included that arrogance.
1620
5971353
3370
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์˜ค๋งŒํ•จ์„ ํฌํ•จํ–ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋‹ค.
99:35
So I think sometimes British can be can be quite arrogant, quite snobby and snooty
1621
5975057
5338
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์˜๊ตญ์ธ๋“ค์ด ๊ฝค ๊ฑฐ๋งŒํ•˜๊ณ , ์ƒ๋‹นํžˆ ๊ฑฐ๋งŒํ•˜๊ณ , ์˜ค๋งŒํ•˜๊ณ ,
99:40
and have a feeling of superiority sometimes.
1622
5980395
4104
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ์›”๊ฐ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
99:44
Oh, yes, yes, yes.
1623
5984533
1735
์˜ค, ์˜ˆ, ์˜ˆ, ์˜ˆ.
99:46
That is a feeling that British people had as a hangover from Empire Day is
1624
5986268
4771
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜๊ตญ์ธ๋“ค์ด Empire Day์˜ ์ˆ™์ทจ๋กœ ๋А๊ผˆ๋˜ ๋А๋‚Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:51
that we're still sort of ruling the world in a way.
1625
5991573
3303
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ์ „ํžˆ ์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  ์„ธ๊ณ„๋ฅผ ์ง€๋ฐฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:55
And a lot of people do still sort of carry
1626
5995477
2736
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ํŠนํžˆ ๋‚˜์ด๋“  ์„ธ๋Œ€๊ฐ€ ์—ฌ์ „ํžˆ
99:58
that feeling in their heads, particularly the older generations.
1627
5998213
3804
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฐ์ •์„ ๋จธ๋ฆฌ ์†์— ๊ฐ„์งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
100:03
But yes, here's another one.
1628
6003518
2203
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:05
Drink too much alcohol, says Christine.
1629
6005721
2235
์ˆ ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹ ๋‹ค๊ณ  Christine์€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:07
And Melrose has spent a lot of time in pubs.
1630
6007956
2669
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Melrose๋Š” ์ˆ ์ง‘์—์„œ ๋งŽ์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:10
Yes, we did.
1631
6010625
1268
๊ทธ๋ž˜, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ–ˆ์–ด.
100:11
If there's one thing British people enjoy doing, and I think you have a very good point there,
1632
6011893
5306
์˜๊ตญ์ธ๋“ค์ด ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์ผ์ด ํ•˜๋‚˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์ ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:17
we like drinking beer alcohol generally.
1633
6017733
3937
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋งฅ์ฃผ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:22
A lot of people.
1634
6022037
734
100:22
Well, people, you know, your friends, we won't say who, but
1635
6022771
3937
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค.
์Œ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‹น์‹ ์˜ ์นœ๊ตฌ๋“ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:26
but Steve has friends who sit down every night and they can drink maybe one or two bottles of wine.
1636
6026742
6673
ํ•˜์ง€๋งŒ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋Š” ๋งค์ผ ๋ฐค ์•‰์•„์„œ ํ•œ ๋‘ ๋ณ‘์˜ ์™€์ธ์„ ๋งˆ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์นœ๊ตฌ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:33
I think what the British people are associated with with alcohol is that they
1637
6033615
3971
์˜๊ตญ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ˆ ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๊ฒƒ์€
100:38
they don't just drink alcohol and stay quiet.
1638
6038153
2869
๊ทธ๋“ค์ด ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์กฐ์šฉํžˆ ์žˆ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:41
They drink alcohol and become very loud and boisterous,
1639
6041022
2770
๊ทธ๋“ค์€ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๊ณ 
100:44
like like a sort of a football fan abroad.
1640
6044292
3537
ํ•ด์™ธ์—์„œ ์ถ•๊ตฌ ํŒฌ์ฒ˜๋Ÿผ ์‹œ๋„๋Ÿฝ๊ณ  ๋– ๋“ค์ฉํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
100:47
It's not it's not a it's almost like we can't handle our alcohol.
1641
6047829
3737
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ˆ ์„ ๋‹ค๋ฃฐ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฑฐ์˜ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:51
Yeah.
1642
6051566
500
์‘.
100:53
And that that's quite a common perception, I think.
1643
6053235
3270
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฝค ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์ธ์‹์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:56
Whereas, you know, French people who drink that wine and just stay very sociable and calm, that's
1644
6056505
5205
๋ฐ˜๋ฉด์—, ํ”„๋ž‘์Šค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ ์™€์ธ์„ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ๋งค์šฐ ์‚ฌ๊ต์ ์ด๊ณ  ์นจ์ฐฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์ด
101:01
what we associate French people with sophistication,
1645
6061743
2836
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ”„๋ž‘์Šค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์„ธ๋ จ๋˜๊ณ 
101:04
drinking wine and and not going to excess with it.
1646
6064946
3237
์™€์ธ์„ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ๊ณผํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒŒ ์—ฐ๊ด€์‹œํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:08
Whereas British people when they drink, they don't just have one or two drinks.
1647
6068183
3737
๋ฐ˜๋ฉด์— ์˜๊ตญ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹ค ๋•Œ ํ•œ๋‘ ์ž”๋งŒ ๋งˆ์‹œ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
101:11
They, they have ten pints of beer or three bottles of wine.
1648
6071920
4137
๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ๋งฅ์ฃผ 10ํŒŒ์ธํŠธ ๋˜๋Š” ์™€์ธ 3๋ณ‘์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:16
Then it's all taken to excess.
1649
6076057
2536
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ดˆ๊ณผ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:18
I don't know why that is, but we actually we're not very good at holding or handling alcohol.
1650
6078593
6640
์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์‚ฌ์‹ค ์ €ํฌ๋Š” ์ˆ ์„ ์ž˜ ์•ˆ๋งˆ์‹œ๊ฑฐ๋‚˜ ์ทจ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:25
We do get a little we don't know when to stop.
1651
6085233
2736
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ธ์ œ ๋ฉˆ์ถฐ์•ผํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์กฐ๊ธˆ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:27
No, it's a bit like us, really.
1652
6087969
2436
์•„๋‹ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋ž‘ ์ข€ ๋น„์Šทํ•ด.
101:30
We don't know when to stop.
1653
6090405
1635
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ธ์ œ ๋ฉˆ์ถœ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
101:32
Yes. Steve, another one.
1654
6092040
2002
์˜ˆ. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋˜ ํ•˜๋‚˜.
101:34
I think this is a good one coming up, by the way.
1655
6094042
2135
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:36
This is a really good one.
1656
6096378
1101
์ด๊ฒƒ์€ ์ •๋ง ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:38
Eccentric.
1657
6098546
1302
๋ณ„๋‚œ.
101:40
Yes, eccentric.
1658
6100181
1735
์˜ˆ, ํŽธ์‹ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:41
Well, a person who is eccentric is a person
1659
6101916
3003
์Œ, ํŽธ์‹ฌํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์€
101:44
who might have odd behaviour strange habits
1660
6104919
4271
์ด์ƒํ•œ ํ–‰๋™์„ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ด์ƒํ•œ ์Šต๊ด€์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜
101:49
or maybe peculiar in a certain way.
1661
6109190
3838
ํŠน์ •ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ํŠน์ดํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:53
And I think this is true. I, I agree with this one.
1662
6113028
3236
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜, ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์— ๋™์˜ํ•œ๋‹ค.
101:56
Not conforming to social norms.
1663
6116531
3337
์‚ฌํšŒ์  ๊ทœ๋ฒ”์— ๋”ฐ๋ฅด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:59
Yes, there are people in Britain,
1664
6119868
5038
์˜ˆ, ์˜๊ตญ์—๋Š”
102:05
British people, English people who believe
1665
6125440
3337
102:08
that you should behave in a certain way.
1666
6128777
3870
ํŠน์ •ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ํ–‰๋™ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ๋Š” ์˜๊ตญ์ธ, ์˜๊ตญ์ธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:12
However, there are many people
1667
6132647
3003
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
102:15
who go against that convention.
1668
6135650
3070
๊ทธ ๊ด€์Šต์— ๋ฐ˜๋Œ€ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:19
They decide that they want to do the opposite to everything you might describe us.
1669
6139287
5038
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ๊ณผ ๋ฐ˜๋Œ€๋˜๋Š” ์ผ์„ ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:24
I think one of the things, one of the words people often use
1670
6144726
2703
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ €์—๊ฒŒ ์ž์ฃผ ์“ฐ๋Š” ๋ง ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€
102:27
for me is definitely eccentric.
1671
6147429
3336
ํ™•์‹คํžˆ ๊ดด์งœ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
102:30
I think one of your work colleagues once said that.
1672
6150765
2102
์–ธ์  ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ง์žฅ ๋™๋ฃŒ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ด ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
102:33
They said you're not you're Duncan.
1673
6153201
1768
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋˜์ปจ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:34
He's he's quite eccentric.
1674
6154969
2269
๊ทธ๋Š” ๊ฝค ๊ดด์งœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:38
Yes. It just means if you
1675
6158339
2036
์˜ˆ. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€
102:41
are not conforming to what people
1676
6161509
2136
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
102:43
perceive as social norms, the normal way of behaving
1677
6163645
4304
์‚ฌํšŒ์  ๊ทœ๋ฒ”์œผ๋กœ ์ธ์‹ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋”ฐ๋ฅด์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒฝ์šฐ,
102:48
when you're in public or when you're with with.
1678
6168416
3337
๊ณต๊ณต ์žฅ์†Œ์— ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ๋•Œ ์ •์ƒ์ ์ธ ํ–‰๋™ ๋ฐฉ์‹์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:51
Yeah. In groups. In social situations.
1679
6171886
2603
์‘. ๊ทธ๋ฃน์œผ๋กœ. ์‚ฌํšŒ์  ์ƒํ™ฉ์—์„œ.
102:55
Yeah.
1680
6175089
1168
์‘. ๊ธฐ๋ถ„์„ ์ƒํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๋Š”
102:56
It might be that you don't necessarily
1681
6176257
2770
์˜๋„๋Š” ์•„๋‹ˆ๋”๋ผ๋„ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ
102:59
you say things that might offend people even though you don't necessarily mean to offend.
1682
6179460
4839
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ๊ธฐ๋ถ„์„ ์ƒํ•˜๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ง์„ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
103:04
You might dress in a non-conformist way.
1683
6184599
2970
๋ถ€์ ํ•ฉํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์˜ท์„ ์ž…์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:09
But you know, something that lends you
1684
6189704
3937
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ
103:13
to look or act in a way that isn't
1685
6193675
3436
103:17
what's perceived as normal by today's standards.
1686
6197712
3270
์˜ค๋Š˜๋‚ ์˜ ๊ธฐ์ค€์—์„œ ์ •์ƒ์ ์ธ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ธ์‹๋˜์ง€ ์•Š๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋ณด์ด๊ฑฐ๋‚˜ ํ–‰๋™ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒŒ ํ•ด์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:20
It's a word that people don't like using anymore.
1687
6200982
2869
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋” ์ด์ƒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:23
We often don't use the word normal.
1688
6203851
1702
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์ •์ƒ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:25
In fact, you don't hear it very often at all.
1689
6205553
2236
์‚ฌ์‹ค, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž์ฃผ ๋“ฃ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:27
But when we talk about British people, we often look at certain
1690
6207822
4138
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜๊ตญ์ธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ทธ ๊ฐœ์ธ์˜ ํŠน์ •ํ•œ
103:32
eccentricities, certain odd
1691
6212226
2737
๊ธฐ์ดํ•จ, ์ด์ƒํ•œ
103:36
characteristics of that individual person.
1692
6216431
4304
ํŠน์„ฑ์„ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
103:40
And I think that that that comes with with the way we are.
1693
6220969
3103
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ฐฉ์‹๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ œ๊ณต๋œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
103:44
I think I think that is part
1694
6224238
1902
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด
103:47
of our heritage
1695
6227175
2502
์šฐ๋ฆฌ ์œ ์‚ฐ์˜ ์ผ๋ถ€๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ ์ž์‹ ์„ ๋„ˆ๋ฌด ์‹ฌ๊ฐํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ˆ˜๋…„์— ๊ฑธ์ณ
103:49
I think it's part of the way we've developed
1696
6229677
3437
๋ฐœ์ „ํ•ด ์˜จ ๋ฐฉ์‹์˜ ์ผ๋ถ€๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋ฉฐ
103:53
over the years to almost
1697
6233114
2369
103:56
not take ourselves too seriously and that's something I'm going to mention later.
1698
6236617
4004
๋‚˜์ค‘์— ์–ธ๊ธ‰ํ•  ๋‚ด์šฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:00
I suppose humour is also very, very significant
1699
6240621
4271
์œ ๋จธ๋Š”
104:04
when we talk about British people, British humour, the type of humour,
1700
6244892
4538
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜๊ตญ์ธ, ์˜๊ตญ์‹ ์œ ๋จธ, ์œ ๋จธ์˜ ์œ ํ˜•์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ์—๋„ ๋งค์šฐ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
104:09
very dry, very subtle,
1701
6249697
2536
104:12
but also quite odd and maybe crazy as well.
1702
6252767
4771
.
104:17
So I think, I think the eccentricity of the British person is something that,
1703
6257972
5472
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์˜๊ตญ์ธ์˜ ๊ดด์งœ๋Š”
104:23
well I like to embrace it, if I was honest, Steve,
1704
6263911
3737
๊ทธ๊ฒƒ์„ ํฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ ๋งํ•˜๋ฉด ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
104:27
because I do believe that I am slightly eccentric
1705
6267915
3070
์ €๋Š” ์ œ๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„ ๊ดด์งœ๋ผ๊ณ  ๋ฏฟ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:31
and I'm pretty sure everyone around here who lives
1706
6271853
2869
์—ฌ๊ธฐ ์‚ฌ๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
104:35
near us also think the same way.
1707
6275189
2503
์šฐ๋ฆฌ ์ฃผ๋ณ€์—์„œ๋„ ๊ฐ™์€ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:37
I think so.
1708
6277758
1268
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
104:39
And, and as I just mentioned, unique humoured.
1709
6279527
3904
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐฉ๊ธˆ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋“ฏ์ด ๋…ํŠนํ•œ ์œ ๋จธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:44
Our humour I think is quite unique, very very unusual,
1710
6284499
4471
์ œ ์ƒ๊ฐ์— ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์œ ๋จธ๋Š” ๋งค์šฐ ๋…ํŠนํ•˜๊ณ  ๋งค์šฐ ํŠน์ดํ•˜๋ฉฐ
104:49
it is quite dry, very subtle humour,
1711
6289270
3270
๋งค์šฐ ๊ฑด์กฐํ•˜๊ณ  ๋งค์šฐ ๋ฏธ๋ฌ˜ํ•œ ์œ ๋จธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:53
but also I think our humour can be a little,
1712
6293007
2903
ํ•˜์ง€๋งŒ Steve๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์œ ๋จธ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ๋ถˆ์พŒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
104:56
as Steve said, quite rightly, distasteful.
1713
6296677
3103
.
105:00
We can sometimes say things that are offensive, but because we're British
1714
6300548
4204
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋ถˆ์พŒ๊ฐ์„ ์ฃผ๋Š” ๋ง์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ,
105:04
and because we're saying it in a British accent, it doesn't sound so bad.
1715
6304752
4171
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜๊ตญ์ธ์ด๊ณ  ์˜๊ตญ ์–ต์–‘์œผ๋กœ ๋งํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋‚˜์˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:09
Sense of humour. Yes, that's it. We are hours.
1716
6309790
2636
์œ ๋จธ ๊ฐ๊ฐ. ๊ทธ๋ž˜ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:12
A lot of people have said as well, a lot of people said they associate punctuality with British people.
1717
6312426
5372
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‹œ๊ฐ„ ์—„์ˆ˜๋ฅผ ์˜๊ตญ์ธ๊ณผ ์—ฐ๊ด€ ์ง“๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:18
I never really thought of that as a British characteristic, maybe compared with
1718
6318099
5739
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜๊ตญ์˜ ํŠน์ง•์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:23
or to other countries maybe.
1719
6323838
3770
์•„๋งˆ๋„ ๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ์™€ ๋น„๊ตํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:27
Maybe we are,
1720
6327875
1068
์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
105:30
maybe we are
1721
6330277
1502
105:31
compared to some countries, but certainly as somebody else has already pointed out,
1722
6331779
3570
์ผ๋ถ€ ๊ตญ๊ฐ€์™€ ๋น„๊ต๋  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ํ™•์‹คํžˆ ๋‹ค๋ฅธ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์ด๋ฏธ ์ง€์ ํ–ˆ๋“ฏ์ด
105:36
here, that they think
1723
6336250
2336
๊ทธ๋“ค์€
105:38
the German people are particularly punctual.
1724
6338586
2636
๋…์ผ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํŠนํžˆ ์‹œ๊ฐ„์„ ์ž˜ ์ง€ํ‚จ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
105:41
And I would agree with that based on my own experiences as well,
1725
6341622
4505
105:46
because there's nothing wrong with being punctual. Yes,
1726
6346260
3070
์‹œ๊ฐ„์„ ์ž˜ ์ง€ํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์  ๊ฒƒ์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ œ ๊ฒฝํ—˜์— ๋น„์ถ”์–ด ๋ณผ ๋•Œ ์ €๋„ ๋™์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ,
105:50
but yes, Beatrice says that as well.
1727
6350731
1802
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ, Beatrice๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
105:52
It's a very common common perception
1728
6352533
3036
105:56
Angela says it as well, a sense of humour.
1729
6356670
2670
Angela๋„ ์œ ๋จธ๊ฐ๊ฐ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์ธ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:00
Can I just point out another comment?
1730
6360007
1735
๋‹ค๋ฅธ ์˜๊ฒฌ์„ ์ง€์ ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
106:01
If I just use the screen, I relate the UK with Shakespeare,
1731
6361742
4705
ํ™”๋ฉด๋งŒ ๋ณด๋ฉด ์˜๊ตญ์„ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด,
106:06
Rolls-Royce, Jaguar, James Bond
1732
6366480
2636
๋กค์Šค๋กœ์ด์Šค, ์žฌ๊ทœ์–ด, ์ œ์ž„์Šค ๋ณธ๋“œ
106:09
and also the nice flag that you can see quite a lot of today.
1733
6369683
4305
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜๋‚  ๊ฝค ๋งŽ์ด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ๊ตญ๊ธฐ์™€ ์—ฐ๊ด€ ์ง“์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
106:14
So I suppose so yes.
1734
6374255
1601
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:15
So people think of things like, well, I suppose
1735
6375856
2870
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
106:18
Shakespeare is always seen literature.
1736
6378726
3136
์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋ฌธํ•™์œผ๋กœ ๋ณด์ธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:22
The. Yes, the father of modern literature.
1737
6382429
3504
๊ทธ๋งŒํผ. ์˜ˆ, ํ˜„๋Œ€ ๋ฌธํ•™์˜ ์•„๋ฒ„์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:27
Certainly when we come to the subject of English,
1738
6387001
3904
ํ™•์‹คํžˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜์–ด๋ผ๋Š” ์ฃผ์ œ์— ์ด๋ฅด๋ €์„ ๋•Œ,
106:31
when we think of English, the language, the writing of English expression,
1739
6391438
4739
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜์–ด๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ, ์–ธ์–ด, ์˜์–ด ํ‘œํ˜„์˜ ์“ฐ๊ธฐ๋Š”
106:36
I would say that Shakespeare is, is up there near the top
1740
6396710
3971
์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๊ฐ€ ์–ธ์–ด๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š”
106:40
because he really did change the way the language was used.
1741
6400681
5072
๋ฐฉ์‹์„ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฐ”๊พธ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ •์ƒ ๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
106:45
He made English popular.
1742
6405753
2903
๊ทธ๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ๋Œ€์ค‘ํ™”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:49
And from that point of view, I mean from speaking English
1743
6409356
3137
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Ÿฐ ์ ์—์„œ ์˜์–ด๋กœ ๋งํ•˜๋ฉด์„œ
106:52
but also reading English books started to be published.
1744
6412493
3870
์˜์–ด๋กœ ์ฑ…์„ ์ฝ๋Š” ๊ฒƒ๋ถ€ํ„ฐ ์ฑ…์ด ๋‚˜์˜ค๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๋‹ค. ๊ทธ ๋‹น์‹œ ์ ์ 
106:56
More and more people back then were generally
1745
6416363
3771
๋” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
107:01
ignorant and illiterate, and it's true.
1746
6421101
3170
๋ฌด์ง€ํ•˜๊ณ  ๋ฌธ๋งน์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:04
So I think Shakespeare is seen as
1747
6424838
2803
๊ทธ๋ž˜์„œ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๋Š”
107:07
as a person who revolutionised the way
1748
6427641
2903
107:10
people learn and also express themselves.
1749
6430878
3637
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์— ํ˜๋ช…์„ ์ผ์œผํ‚จ ์‚ฌ๋žŒ์œผ๋กœ ์—ฌ๊ฒจ์ง„๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
107:14
If you look at that mass, it says here that in Brazil,
1750
6434682
2802
๊ทธ ์งˆ๋Ÿ‰์„ ๋ณด๋ฉด ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ธŒ๋ผ์งˆ์—์„œ ์–ด๋–ค
107:17
when a person is punctual,
1751
6437851
2903
์‚ฌ๋žŒ์ด ์‹œ๊ฐ„์„ ์ž˜ ์ง€ํ‚จ๋‹ค๋ฉด, ์ฆ‰ ์‹œ๊ฐ„์„
107:20
meaning they're on time for something,
1752
6440754
2069
์ž˜ ์ง€ํ‚จ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ๋กœ
107:23
we say British punctuality isn't that strange?
1753
6443123
2670
์˜๊ตญ์‹ ์‹œ๊ฐ„ ์—„์ˆ˜๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ด์ƒํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:25
It is strange.
1754
6445893
934
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ด์ƒํ•ด.
107:26
That's very odd for us to understand that that may be that's a hangover
1755
6446827
5138
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€
107:31
from sort of colonial, colonial times when things probably were
1756
6451965
6474
์•„๋งˆ๋„
107:39
when probably time was introduced
1757
6459940
2302
์‹œ๊ฐ„์ด
107:42
in a way in a more precise way into other countries.
1758
6462242
3971
๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ์— ๋” ์ •ํ™•ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋„์ž…๋˜์—ˆ์„ ๋•Œ ์•„๋งˆ๋„ ์‹๋ฏผ์ง€ ์‹œ๋Œ€์˜ ์ผ์ข…์˜ ์ˆ™์ทจ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:46
Maybe that's where that comes from, because I would imagine
1759
6466213
3437
107:51
we were very punctual
1760
6471151
2169
107:53
compared to other countries, you know, hundreds of years ago.
1761
6473720
3671
์ˆ˜๋ฐฑ ๋…„ ์ „์—๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ์— ๋น„ํ•ด ์‹œ๊ฐ„์„ ์ž˜ ์ง€์ผฐ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:57
But now we're probably somewhere in the middle.
1762
6477758
2703
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ์ค‘๊ฐ„ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:00
So, yes, it's probably a hangover from.
1763
6480594
2102
๋„ค, ์•„๋งˆ๋„ ์ˆ™์ทจ ๋•Œ๋ฌธ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:02
Yes, I really don't think these days we are we are too worried about being punctual.
1764
6482696
5739
์˜ˆ, ์š”์ฆ˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹œ๊ฐ„์„ ์ž˜ ์ง€ํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋„ˆ๋ฌด ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:08
Certainly.
1765
6488435
434
108:08
I mean, the sad thing is Amelio talking about Rolls-Royce
1766
6488869
3904
ํ‹€๋ฆผ์—†์ด.
์ œ ๋ง์€, ์Šฌํ”ˆ ์ ์€ Amelio๊ฐ€ Rolls-Royce์™€ Jaguar์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
108:12
and Jaguar, they are no longer British companies here.
1767
6492773
3804
. ๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋” ์ด์ƒ ์˜๊ตญ ๊ธฐ์—…์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
108:16
Rolls-Royce is, I think, owned by Volkswagen,
1768
6496577
2769
๋กค์Šค๋กœ์ด์Šค๋Š” ํญ์Šค๋ฐ”๊ฒ์ด ์†Œ์œ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ ,
108:19
and Jaguar is owned by Tata, which is
1769
6499847
3370
์žฌ๊ทœ์–ด๋Š”
108:24
an Indian company. In fact, Land Rover.
1770
6504651
2269
์ธ๋„ ํšŒ์‚ฌ์ธ ํƒ€ํƒ€๊ฐ€ ์†Œ์œ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ์‹ค ๋žœ๋“œ๋กœ๋ฒ„.
108:26
I look that up.
1771
6506920
734
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฐพ์•„๋ณธ๋‹ค.
108:27
It's also Jaguar.
1772
6507654
1569
์—ญ์‹œ ์žฌ๊ทœ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:29
Land Rover was owned.
1773
6509223
2202
๋žœ๋“œ๋กœ๋ฒ„ ์†Œ์œ ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:31
Ford bought them, but then Ford sold them to Tata,
1774
6511425
4404
Ford๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ƒ€์ง€๋งŒ Ford๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ธ๋„ ํšŒ์‚ฌ์ธ Tata์— ํŒ”์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
108:36
which is an Indian company, I think started off in steel, I think.
1775
6516163
4438
. ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์ฒ ๊ฐ•์—์„œ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:40
Yes, I think they did steel and then moved into other other areas.
1776
6520968
3837
๋„ค, ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์ฒ ๊ฐ•์„ ํ•˜๋‹ค๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ„์•ผ๋กœ ์˜ฎ๊ฒผ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
108:45
But it is strange. Yes.
1777
6525105
1635
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ด์ƒํ•˜๋‹ค. ์˜ˆ.
108:46
So the other day when when all the royal family were arriving
1778
6526740
4505
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค๋ฅธ ๋‚  ๋ชจ๋“  ์™•์กฑ์ด
108:51
at St Paul's, there were all driving Ford
1779
6531678
3437
St Paul's์— ๋„์ฐฉํ–ˆ์„ ๋•Œ ํฌ๋“œ์˜
108:55
discoveries or Bentleys or Rolls-Royces.
1780
6535115
3871
๋ฐœ๋ช…ํ’ˆ์ด๋‚˜ Bentley ๋˜๋Š” Rolls-Royces๋ฅผ ๋ชฐ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:58
Yes, just they were.
1781
6538986
1735
์˜ˆ, ๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:00
Yeah.
1782
6540721
333
์‘.
109:01
Land Rovers we noticed a huge I mean, sales for Land
1783
6541054
4271
Land Rovers ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚ด ๋ง์€ ์—„์ฒญ๋‚œ ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
109:05
Rovers will that will no doubt increase after that.
1784
6545325
3804
.
109:09
Yeah. That's why people buy
1785
6549129
1702
์‘. ๊ทธ๋ ‡๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์–ด์จŒ๋“ 
109:12
what I would call these ridiculous four by four
1786
6552366
2636
์ด ์šฐ์Šค๊ฝ์Šค๋Ÿฌ์šด 4x4๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š”
109:15
anyway, SUV, let's not get me down because they say because the royals drive them every week.
1787
6555202
5572
SUV๋ฅผ ๊ตฌ์ž…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™•์‹ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งค์ฃผ ์šด์ „ํ•œ๋‹ค๊ณ  ํ•ด์„œ ์ €๋ฅผ ์‹ค๋ง์‹œํ‚ค์ง€ ๋ง™์‹œ๋‹ค.
109:20
We talk about this royals all drive around in Land Rover.
1788
6560774
3804
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ์™•์กฑ๋“ค์ด ๋ชจ๋‘ Land Rover๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๋Œ์•„๋‹ค๋‹Œ๋‹ค๊ณ  ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
109:24
So that's why people buy them because they think it makes them feel like they're somehow upper class.
1789
6564578
5038
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์™ ์ง€ ์ƒ๋ฅ˜์ธต์ด ๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋“ค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
109:29
That's the only reason they sell because they're anywhere.
1790
6569950
2436
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋””์—๋‚˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํŒ๋งคํ•˜๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:32
That's not bad.
1791
6572386
400
109:32
But it's not British.
1792
6572786
1668
๋‚˜์˜์ง€ ์•Š๋„ค.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜๊ตญ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
109:34
Not anymore. No, that's very strange.
1793
6574454
2636
๋” ์ด์ƒ. ์•„๋‹ˆ, ์•„์ฃผ ์ด์ƒํ•ด.
109:37
Very interesting.
1794
6577357
667
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด.
109:38
Here's another one, Steve, because we all arrogance has come off a lot.
1795
6578024
2703
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์˜ ์˜ค๋งŒํ•จ์ด ๋งŽ์ด ์‚ฌ๋ผ์กŒ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:40
Cold blooded. Yes. Yes.
1796
6580727
1902
๋ƒ‰ํ˜ˆ. ์˜ˆ. ์˜ˆ.
109:42
I think arrogant. Unemotional.
1797
6582629
1769
์˜ค๋งŒํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์ •์ด ์—†๋Š”.
109:44
Yes. Well, if you've noticed, Steve, over the years,
1798
6584398
3670
์˜ˆ. ์Œ, ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆฌ์…จ๋‹ค๋ฉด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ง€๋‚œ ๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ,
109:48
I always I know I've said this before in the past,
1799
6588068
2369
์ €๋Š” ์ œ๊ฐ€ ์˜ˆ์ „์— ์ด๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
109:51
the best villains
1800
6591338
2502
์ตœ๊ณ ์˜ ์•…๋‹น
109:54
or the the best evil person
1801
6594708
3637
์ด๋‚˜ ์ตœ๊ณ ์˜ ์•…์ธ์€
109:58
should always have a British accent, always in film.
1802
6598779
4170
ํ•ญ์ƒ ์˜ํ™”์—์„œ ํ•ญ์ƒ ์˜๊ตญ์‹ ์–ต์–‘์„ ๊ฐ€์ ธ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:02
They yes, that's what I just said.
1803
6602949
1735
๋„ค, ์ œ๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:04
In films and American films, any film,
1804
6604684
3003
์˜ํ™”๋‚˜ ๋ฏธ๊ตญ ์˜ํ™”๋‚˜ ์–ด๋–ค ์˜ํ™”๋“ 
110:07
the head of the evil person is always British.
1805
6607787
3771
์•…์ธ์˜ ๋จธ๋ฆฌ๋Š” ์–ธ์ œ๋‚˜ ์˜๊ตญ์ธ์ด๋‹ค.
110:11
It is because of British accent, because it's brilliant.
1806
6611691
2670
์˜๊ตญ ์–ต์–‘ ๋•Œ๋ฌธ์ธ์ง€, ์˜๋กฑํ•ด์„œ.
110:14
It is the best because that that accent belies
1807
6614528
4137
๊ทธ ์•…์„ผํŠธ๊ฐ€
110:19
that their evil character it's very strange.
1808
6619199
4004
๊ทธ๋“ค์˜ ์•…ํ•œ ์„ฑ๊ฒฉ์„ ์†์ด๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ตœ๊ณ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:23
I think one of the what the one I always think about is
1809
6623203
5005
์ œ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š”
110:29
I think Jeremy Irons in one of the Die
1810
6629109
3236
Die Hard ์˜ํ™” ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์— ๋‚˜์˜ค๋Š” Jeremy Irons๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
110:32
Hard films, I think it was the third one, and he had a very posh British accent and also
1811
6632345
6140
. ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์˜ํ™”์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๋งค์šฐ ํ˜ธํ™”๋กœ์šด ์˜๊ตญ ์–ต์–‘์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ 
110:38
I suppose Alan Rickman as well in the original Die
1812
6638485
4371
Alan Rickman๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฆฌ์ง€๋„ ๋‹ค์ด
110:42
Hard, he I think he had a British accent.
1813
6642856
2702
ํ•˜๋“œ, ๊ทธ๋Š” ์˜๊ตญ ์–ต์–‘์ด ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
110:46
So if you have a British accent and you are evil and wicked
1814
6646092
3938
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜๊ตญ ์–ต์–‘์ด ์žˆ๊ณ  ์–ด๋–ค ์ด์œ ๋กœ ์‚ฌ์•…ํ•˜๊ณ  ์‚ฌ์•…ํ•˜๋‹ค๋ฉด
110:50
for some reason, it works better because you don't expect his.
1815
6650363
4805
๊ทธ์˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋” ์ž˜ ์ž‘๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:55
It's cold, unemotional.
1816
6655168
2169
์ฐจ๊ฐ‘๊ณ  ๊ฐ์ •์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:57
It's very easy for British people to talk because the
1817
6657337
4237
111:01
the language itself can be very cold and unemotional.
1818
6661641
4338
์–ธ์–ด ์ž์ฒด๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์ฐจ๊ฐ‘๊ณ  ๊ฐ์ •์ ์ด์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜๊ตญ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋งํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:05
Whereas if you are Italian or French, it's impossible
1819
6665979
3804
๋ฐ˜๋ฉด์— ๋‹น์‹ ์ด ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋‚˜ ํ”„๋ž‘์Šค ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋ฉด ๋ˆ„๊ตฌ๋„
111:10
in such colourful languages you can't imagine
1820
6670517
3737
์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์—†์„ ์ •๋„๋กœ ๋‹ค์ฑ„๋กœ์šด ์–ธ์–ด๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
111:16
anyone.
1821
6676690
867
.
111:17
They said colourful language.
1822
6677557
1702
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค์ฑ„๋กœ์šด ์–ธ์–ด๋ฅผ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
111:19
It doesn't lend itself to that sort of cold, unemotional
1823
6679259
3570
๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ฐจ๊ฐ‘๊ณ  ๊ฐ์ • ์—†๋Š” ๋งํˆฌ์—๋Š” ์–ด์šธ๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋Š”
111:23
way of talking, whereas the British accent can lend itself very,
1824
6683296
4972
๋ฐ˜๋ฉด, ์˜๊ตญ ์–ต์–‘์€
111:28
very well to that sort of cold, unemotional or almost evil, arrogant sort of way.
1825
6688268
6540
๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ฐจ๊ฐ‘๊ณ  ๋ฌด๊ฐ์ •ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์‚ฌ์•…ํ•˜๊ณ  ์˜ค๋งŒํ•œ ๋งํˆฌ์— ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
111:34
But you can't imagine replacing Jeremy Irons with somebody,
1826
6694808
3803
ํ•˜์ง€๋งŒ Jeremy Irons๋ฅผ
111:38
for example, from you know, Spain
1827
6698912
3103
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ŠคํŽ˜์ธ
111:42
or Italy because of the colourful language in the expression would, would, wouldn't
1828
6702015
5672
์ด๋‚˜ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋กœ ๋Œ€์ฒดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ‘œํ˜„์˜ ๋‹ค์ฑ„๋กœ์šด ์–ธ์–ด ๋•Œ๋ฌธ์— ํ•„์š”ํ•œ
111:47
be suitable for that cold hearted killer of a character you need.
1829
6707787
4672
์บ๋ฆญํ„ฐ์˜ ๋ƒ‰์ •ํ•œ ํ‚ฌ๋Ÿฌ์—๊ฒŒ๋Š” ์ ํ•ฉํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
111:52
And you've clearly never seen The Godfather.
1830
6712459
2002
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ The Godfather๋ฅผ ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:55
I know.
1831
6715595
334
111:55
But again, you know, it's that sort of way of, you know what I'm you know what I'm saying?
1832
6715929
4704
์•Œ์•„์š”.
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜ ๋ฐฉ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ธ์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ์ œ๊ฐ€ ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
112:00
No, what you're saying, I'm just being awkward because that's another thing
1833
6720633
3637
์•„๋‹ˆ์š”, ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€
112:04
that the British are very good at is being awkward.
1834
6724270
3003
์˜๊ตญ์ธ์ด ๋งค์šฐ ์ž˜ํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์–ด์ƒ‰ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ด์ƒ‰ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:07
We are we love he was some ones I've got to add to my list.
1835
6727407
5005
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋‚ด ๋ชฉ๋ก์— ์ถ”๊ฐ€ํ•ด์•ผ ํ•  ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
112:13
Awkward complaining.
1836
6733580
2435
์–ด์ƒ‰ํ•œ ๋ถˆํ‰.
112:16
We are. We love to complain. We love to complain.
1837
6736282
2836
์šฐ๋ฆฌ๋Š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ถˆํ‰ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ถˆํ‰ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
112:19
If there's one thing the British love doing above
1838
6739118
2970
์˜๊ตญ์ธ์ด ๋ฌด์—‡๋ณด๋‹ค ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
112:22
everything else, whatever it is
1839
6742088
3070
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“ 
112:25
complaining about thing.
1840
6745158
2536
๋ถˆํ‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:27
Oh, here we go, Victoria.
1841
6747727
1602
์˜ค, ๊ฐ„๋‹ค, ๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„.
112:29
Hey, Steve, the weather talking about the weather a lot.
1842
6749329
3036
์ด๋ด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ๋‚ ์”จ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ๋งŽ์ด ํ•ด.
112:32
We talk about the weather.
1843
6752365
1268
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚ ์”จ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
112:33
We have a talk about moaning about the weather.
1844
6753633
2636
๋‚ ์”จ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹ ์Œํ•˜๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:36
Although
1845
6756502
901
112:38
today we haven't really talked about it, even though it's been raining all day.
1846
6758104
3637
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ •๋ง๋กœ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ ธ์ง€๋งŒ.
112:41
The reason we talk about it a lot is because the weather is very changeable in the UK.
1847
6761741
5405
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŽ์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ์ด์œ ๋Š” ์˜๊ตญ์˜ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ๋ณ€๋•์Šค๋Ÿฝ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:47
It is always changing you know, one day could be hot,
1848
6767146
3737
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•ญ์ƒ ๋ณ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋А ๋‚ ์€ ๋ฅ๊ณ 
112:50
sunny, the next day it could be rainy like.
1849
6770950
2870
ํ™”์ฐฝํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ๊ทธ ๋‹ค์Œ๋‚ ์€ ๋น„๊ฐ€ ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณ€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:54
And then, you know, it changes from one hour to the next.
1850
6774020
3737
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•œ ์‹œ๊ฐ„์—์„œ ๋‹ค์Œ ์‹œ๊ฐ„์œผ๋กœ ๋ฐ”๋€๋‹ˆ๋‹ค.
112:58
And that's why we talk about it a lot.
1851
6778024
1735
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŽ์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:59
It's a great talking point, but generally we're always moaning about it.
1852
6779759
3670
ํ›Œ๋ฅญํ•œ ๋…ผ์ ์ด์ง€๋งŒ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์‹ ์Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
113:03
If it's raining, we moan about it even though we want rain for the gardens
1853
6783429
3704
๋น„๊ฐ€ ์˜ค๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •์›๊ณผ ๋†์—…์„ ์œ„ํ•ด ๋น„๋ฅผ ์›ํ•˜๊ณ 
113:07
and the agriculture and the next day Sandy was always too hot.
1854
6787133
3804
๋‹ค์Œ๋‚  Sandy๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋„ˆ๋ฌด ๋”์› ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์‹ ์Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
113:10
It's too hot, it's far too hot.
1855
6790937
1902
๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ๋‹ค, ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ๋‹ค.
113:12
Bitches complain. We're always moaning about the weather. Yes.
1856
6792839
2302
์•”์บ๋“ค์€ ๋ถˆํ‰ํ•œ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‚ ์”จ์— ๋Œ€ํ•ด ์‹ ์Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
113:15
Oh, another one, of course, is queuing
1857
6795475
2502
์•„, ๋˜ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋ฌผ๋ก  ์ค„์„ ์„œ์„œ ์ค„์„ ์„œ์„œ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
113:18
queuing, standing in a line.
1858
6798578
3069
. ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์–ด๋”˜๊ฐ€๋กœ ๊ฐ€๋ ค๊ณ  ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋Š”
113:22
If you ever see a line of people waiting to do something or go somewhere
1859
6802348
4872
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์ค„์„ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
113:29
you are probably in Britain.
1860
6809355
2803
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ์˜๊ตญ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:34
Yeah, exactly.
1861
6814227
700
113:34
We love to queue.
1862
6814927
1669
์˜ˆ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ค„์„์„œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
113:36
We love it where it is a queue.
1863
6816596
2669
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋Œ€๊ธฐ์—ด์ธ ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
113:39
People would join it just to see what's at the end of it.
1864
6819398
2603
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ ๋์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•ฉ๋ฅ˜ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:42
If there isn't one someone, somewhere will start one.
1865
6822001
3370
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋ฉด ์–ด๋”˜๊ฐ€์—์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์‹œ์ž‘๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:45
That's maybe where that politeness comes from.
1866
6825571
2069
๊ทธ ๊ณต์†ํ•จ์€ ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋น„๋กฏ๋œ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:47
Now, in some countries, if there's a bus, the people
1867
6827640
3303
์ด์ œ ์ผ๋ถ€ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ๋Š” ๋ฒ„์Šค๊ฐ€ ์žˆ์œผ๋ฉด
113:50
waiting for a bus, everyone will just pile on.
1868
6830943
3170
๋ฒ„์Šค๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ชจ๋‘ ์Œ“์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:54
But in the UK, if you're with the first person at that bus stop,
1869
6834147
4070
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ๋ฒ„์Šค ์ •๋ฅ˜์žฅ์—์„œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์œผ๋ฉด
113:58
the next person will be behind you and so on.
1870
6838651
2903
๋‹ค์Œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋’ค์— ์˜ค๋Š” ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:01
There will be a queue and order.
1871
6841554
2002
๋Œ€๊ธฐ์—ด๊ณผ ์ฃผ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:03
And that's a kind of respect in a way, isn't it?
1872
6843923
2636
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์–ด๋–ค ๋ฉด์—์„œ ์ผ์ข…์˜ ์กด๊ฒฝ์ด์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
114:07
That is still that is still there very much.
1873
6847059
2536
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹์—ฌ์ „ํžˆ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ค„์„ ์„œ์ง€ ์•Š์œผ๋ ค๊ณ  ํ•˜๋ฉด
114:10
I mean there would be a riot if you try to jump a queue. Yes.
1874
6850096
3737
ํญ๋™์ด ์ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
114:14
In a shop.
1875
6854000
1001
๊ฐ€๊ฒŒ ์•ˆ์—.
114:15
OK, we're running out of time, Steve.
1876
6855001
2269
์ข‹์•„, ์‹œ๊ฐ„์ด ์—†์–ด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
114:17
Then people complain, you know, you cannot get away with I suppose being a kid. Yes.
1877
6857803
4438
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ถˆํ‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ๋ฒ—์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
114:22
Well, it's like what we started with politeness.
1878
6862241
2302
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ณต์†ํ•จ์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•œ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:24
We often think of politeness.
1879
6864744
1501
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ณต์†ํ•จ์„ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
114:26
A gentleman will, will open the door for a lady.
1880
6866245
4171
์‹ ์‚ฌ๋Š” ์ˆ™๋…€๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋ฌธ์„ ์—ด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:30
So that sort of politeness
1881
6870783
2836
๊ทธ๋ž˜์„œ
114:33
where a gentleman will walk down the road and he will see a woman
1882
6873619
3671
์‹ ์‚ฌ๊ฐ€ ๊ธธ์„ ๊ฑธ์–ด๊ฐ€๋‹ค๊ฐ€ ํ•œ ์—ฌ์ž๋ฅผ ๋ณด๊ณ 
114:37
and he will lift his hat and say, good morning, good morning,
1883
6877290
4037
๋ชจ์ž๋ฅผ ๋“ค๊ณ  " ์ข‹์€ ์•„์นจ, ์ข‹์€ ์•„์นจ"์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ์ผ์ข…์˜ ๊ณต์†ํ•จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
114:42
something like that.
1884
6882862
834
.
114:43
It doesn't happen anymore, unfortunately.
1885
6883696
2135
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๋” ์ด์ƒ ๋ฐœ์ƒํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:45
Here's another one, Steve.
1886
6885898
1001
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
114:46
Iran creative. Oh, yeah.
1887
6886899
2302
์ด๋ž€ ํฌ๋ฆฌ์—์ดํ‹ฐ๋ธŒ. ์˜ค ์˜ˆ.
114:50
Yes. What's yes, we are.
1888
6890403
3036
์˜ˆ. ์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ.
114:55
Music.
1889
6895007
1702
์Œ์•….
114:57
Music, yes. Music.
1890
6897243
1668
์Œ์•…, ๋„ค. ์Œ์•….
114:58
Yeah. Well, that's creative.
1891
6898911
2402
์‘. ์Œ, ์ฐฝ์˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:01
Isn't it?
1892
6901313
901
๊ทธ๋ ‡์ง€?
115:02
It is good. Yeah, yeah. Creative.
1893
6902214
2136
์ข‹๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ž˜. ์ฐฝ์˜์ ์ธ.
115:04
You think of music immediately, people will say
1894
6904750
4805
์Œ์•…์„ ๋– ์˜ฌ๋ฆฌ๋ฉด ๋ฐ”๋กœ
115:10
Beatles, The Beatles, British, Rolling Stones,
1895
6910890
4271
๋น„ํ‹€์ฆˆ, ๋น„ํ‹€์ฆˆ, ๋ธŒ๋ฆฌํ‹ฐ์‹œ, ๋กค๋ง ์Šคํ†ค์ฆˆ,
115:16
a lot of famous bands.
1896
6916262
1802
์ˆ˜๋งŽ์€ ์œ ๋ช… ๋ฐด๋“œ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:18
Not quite British, but but, you know, classical music.
1897
6918064
3069
์˜๊ตญ์ธ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ํด๋ž˜์‹ ์Œ์•…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:21
A queen alga queen.
1898
6921133
2736
์—ฌ์™• ์กฐ๋ฅ˜ ์—ฌ์™•.
115:24
We saw Queen last night performing Queen British
1899
6924270
3737
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ ฏ๋ฐค Queen British
115:29
Elgar Al Gore.
1900
6929809
1768
Elgar Al Gore์˜ ๊ณต์—ฐ์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:31
Edward Al Gore.
1901
6931577
1168
์—๋“œ์›Œ๋“œ ์•Œ ๊ณ ์–ด.
115:32
He came from Worcestershire.
1902
6932745
3270
๊ทธ๋Š” Worcestershire์—์„œ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:36
Was that right? Molson Molson?
1903
6936015
2402
๋งž์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋ชฐ์Šจ ๋ชฐ์Šจ?
115:38
Yes, I think it's in Worcestershire. And I.
1904
6938417
2002
๋„ค, Worcestershire์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  I.
115:40
Oh, gosh, Sir Edward Elgar, music art as well. Art.
1905
6940419
5973
์˜ค, ์—๋“œ์›Œ๋“œ ์—˜๊ฐ€ ๊ฒฝ, ์Œ์•… ์˜ˆ์ˆ ๋„์š”. ๋ฏธ์ˆ .
115:46
There were a lot of famous artists.
1906
6946826
1968
์œ ๋ช…ํ•œ ์˜ˆ์ˆ ๊ฐ€๋“ค์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:48
John Constable
1907
6948794
1735
John Constable์—๋Š”
115:50
we have David Hockney.
1908
6950796
1769
David Hockney๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:52
He's he's British. He's an artist.
1909
6952565
2135
๊ทธ๋Š” ์˜๊ตญ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ์˜ˆ์ˆ ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:55
So we do have a lot of artists.
1910
6955134
2969
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งŽ์€ ์•„ํ‹ฐ์ŠคํŠธ๋ฅผ ๋ณด์œ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:58
Modern art, Treacy, Inman, who
1911
6958103
2870
ํ˜„๋Œ€๋ฏธ์ˆ , ํŠธ๋ ˆ์ด์‹œ,
116:01
who is a well known artist, female artist.
1912
6961140
2969
์—ฌ์„ฑํ™”๊ฐ€๋กœ ์ž˜ ์•Œ๋ ค์ง„ ์ธ๋งŒ.
116:04
Of course, we have people in the sports world,
1913
6964677
2869
๋ฌผ๋ก , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์Šคํฌ์ธ  ์„ธ๊ณ„์— ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:07
footballers we're famous for football and cricket, of course,
1914
6967846
3804
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ถ•๊ตฌ์™€ ํฌ๋ฆฌ์ผ“์œผ๋กœ ์œ ๋ช…ํ•œ ์ถ•๊ตฌ ์„ ์ˆ˜๋“ค, ๋ฌผ๋ก 
116:11
navigation, cricket, everything everyone says the British with cricket,
1915
6971684
5305
๋‚ด๋น„๊ฒŒ์ด์…˜, ํฌ๋ฆฌ์ผ“, ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํฌ๋ฆฌ์ผ“,
116:18
golf, as well, but certainly cricket.
1916
6978624
3270
๊ณจํ”„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํฌ๋ฆฌ์ผ“์œผ๋กœ ์˜๊ตญ์ธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:21
Yes, I suppose football and cricket are probably the,
1917
6981927
3604
์˜ˆ, ์ €๋Š” ์ถ•๊ตฌ์™€ ํฌ๋ฆฌ์ผ“์ด ์•„๋งˆ๋„
116:25
the games that people think of most of all tennis, Wimbledon, yes, tennis.
1918
6985898
5138
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ…Œ๋‹ˆ์Šค ์ค‘์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋งŽ์ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒŒ์ž„, ์œ”๋ธ”๋˜, ์˜ˆ, ํ…Œ๋‹ˆ์Šค๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
116:31
I think we invented tennis.
1919
6991503
2770
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ…Œ๋‹ˆ์Šค๋ฅผ ๋ฐœ๋ช…ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
116:34
We invented football.
1920
6994273
2536
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ถ•๊ตฌ๋ฅผ ๋ฐœ๋ช…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:36
I think we invented rugby.
1921
6996976
2068
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋Ÿญ๋น„๋ฅผ ๋ฐœ๋ช…ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
116:39
Jemmy look what Jim is done. How kind.
1922
6999044
2136
Jemmy Jim์ด ํ•œ ์ผ์„ ๋ณด์„ธ์š”. ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์นœ์ ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
116:41
Jemmy from Hong Kong, thank you very much for your donation on the super chap.
1923
7001213
4304
ํ™์ฝฉ์—์„œ ์˜จ Jemmy, ์Šˆํผ ์ฑ•์— ๊ธฐ๋ถ€ํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
116:45
Thank you very much. That's very kind of you.
1924
7005517
2102
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ์นœ์ ˆ ํ•˜๊ตฌ๋‚˜.
116:47
Also a lovely message talking about stereotypes
1925
7007619
2937
๋˜ํ•œ ์˜๊ตญ์˜ ๋ฏธ๋ฌ˜ํ•œ ๋งค๋„ˆ๋ฆฌ์ฆ˜์— ๋Œ€ํ•œ ๊ณ ์ • ๊ด€๋…์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ๋ฉ”์‹œ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค
116:50
of the British subtle mannerisms.
1926
7010556
3069
.
116:53
God save the Queen, Wimbledon fish, chips
1927
7013625
3070
์—ฌ์™•, ์œ”๋ธ”๋˜ ํ”ผ์‰ฌ, ์นฉ
116:56
and puddings, all of those things.
1928
7016695
2503
, ํ‘ธ๋”ฉ, ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ๋“ค์„ ์‹ ์ด์‹œ์—ฌ ๊ตฌํ•˜์†Œ์„œ.
117:00
Are exactly what you think of.
1929
7020165
2503
์ •ํ™•ํžˆ ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:02
You are right when you think about British people.
1930
7022901
2803
์˜๊ตญ์ธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ ๋‹น์‹ ์ด ์˜ณ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:06
I'm not sure.
1931
7026338
1402
์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:07
And this is interesting.
1932
7027740
1001
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ํฅ๋ฏธ ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:08
Well, we're talking about this all we typical British people.
1933
7028741
5005
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ „ํ˜•์ ์ธ ์˜๊ตญ์ธ ๋ชจ๋‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:14
I don't know.
1934
7034346
834
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:15
Oh, we all we typical human beings.
1935
7035180
3070
์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์ „ํ˜•์ ์ธ ์ธ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:18
I went are we setting a good example for British people?
1936
7038250
3337
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜๊ตญ์ธ๋“ค์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ๋ชจ๋ฒ”์„ ๋ณด์ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
117:21
Oh, that's a good one. Are we?
1937
7041587
1468
์˜ค, ๊ทธ๊ฑฐ ์ข‹์€๋ฐ. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”?
117:23
You know, we like to we don't want to, you know, detract from British.
1938
7043055
4538
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜๊ตญ์ธ์˜ ๊ฐ€์น˜๋ฅผ ๋–จ์–ด๋œจ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:28
Yes. Are we do you see us as typically British people?
1939
7048026
3804
์˜ˆ. ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ „ํ˜•์ ์ธ ์˜๊ตญ์ธ์œผ๋กœ ๋ณด์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
117:31
Are we a good are we a good representation of
1940
7051864
3637
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜๊ตญ์ธ์„ ์ž˜ ๋Œ€ํ‘œํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ,
117:35
of the British person or are we the worst?
1941
7055667
3337
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ตœ์•…์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
117:39
To be honest, it's OK.
1942
7059505
2202
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:41
I can take it.
1943
7061707
1301
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
117:43
I can take it.
1944
7063008
968
117:43
I've been on YouTube for many years.
1945
7063976
2502
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
์ €๋Š” ์ˆ˜๋…„ ๋™์•ˆ YouTube์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:47
I can take it on the chin, as they say.
1946
7067079
2636
๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ํ„ฑ์— ๊ฑธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:50
So creativity?
1947
7070582
1101
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฐฝ์˜์„ฑ?
117:51
I think so, yes.
1948
7071683
1168
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:52
Well, we often think of the film industry as well.
1949
7072851
2836
์Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์˜ํ™” ์‚ฐ์—…๋„ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๋กœ
117:56
A lot of big film studios still exist for various reasons.
1950
7076154
4905
๋งŽ์€ ๋Œ€ํ˜• ์˜ํ™” ์ŠคํŠœ๋””์˜ค๊ฐ€ ์—ฌ์ „ํžˆ ์กด์žฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
118:01
You think of James Bond, they are made here in this country.
1951
7081059
5105
๋‹น์‹ ์€ ์ œ์ž„์Šค ๋ณธ๋“œ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ์—ฌ๊ธฐ ์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
118:06
Star Wars, the original Star Wars films were produced in England, in London.
1952
7086331
6807
์˜ค๋ฆฌ์ง€๋„ ์Šคํƒ€์›Œ์ฆˆ ์˜ํ™”์ธ ์Šคํƒ€์›Œ์ฆˆ๋Š” ์˜๊ตญ ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ์ œ์ž‘๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:13
So all of the studio work was done at a place called L Street
1953
7093338
5806
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ๋“  ์ŠคํŠœ๋””์˜ค ์ž‘์—…์€ ๋Ÿฐ๋˜์— ์žˆ๋Š” L Street
118:19
L Street Studios in London, and it's still used now.
1954
7099278
4170
L Street Studios๋ผ๋Š” ๊ณณ์—์„œ ์ด๋ฃจ์–ด์กŒ๊ณ  ์ง€๊ธˆ๋„ ์‚ฌ์šฉ๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:23
In fact, the BBC also films a lot of the
1955
7103448
4071
์‚ฌ์‹ค BBC๋„
118:28
dramas at L Street Studio in
1956
7108520
2769
L Street ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ๋“œ๋ผ๋งˆ๋ฅผ ๋งŽ์ด ์ฐ๋Š”๋ฐ
118:31
the same place where the same place where
1957
7111289
2503
118:35
Star Wars was made
1958
7115460
2169
์Šคํƒ€์›Œ์ฆˆ๊ฐ€
118:37
James Bond, of course, is not I think James
1959
7117629
2403
์ œ์ž„์Šค ๋ณธ๋“œ๊ฐ€ ๋งŒ๋“ค์–ด์กŒ๋˜ ๊ณณ์€ ๋ฌผ๋ก  ์ œ์ž„์Šค
118:40
Bond was made it Pinewood Studios.
1960
7120032
3069
๋ณธ๋“œ๊ฐ€ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง„ ๊ณณ์ด ํŒŒ์ธ์šฐ๋“œ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
118:43
Fascinating. That's the difference, though.
1961
7123168
1768
๋งค๋ ฅ์ ์ธ. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒŒ ์ฐจ์ด์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:44
It is fascinating, though, because it's creativity.
1962
7124936
2903
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ฐฝ์˜์„ฑ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค๋ ฅ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:48
Yes. Here we go, Sylvia.
1963
7128940
2002
์˜ˆ. ๊ฐ„๋‹ค, ์‹ค๋น„์•„.
118:50
British, British people don't kiss and hug each other very often here in Brazil.
1964
7130942
4572
์˜๊ตญ์ธ๊ณผ ์˜๊ตญ์ธ์€ ์—ฌ๊ธฐ ๋ธŒ๋ผ์งˆ์—์„œ ์ž์ฃผ ํ‚ค์Šคํ•˜๊ณ  ํฌ์˜นํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
118:55
We do it all the time.
1965
7135514
967
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
118:56
That is very true.
1966
7136481
2570
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:59
When you greet somebody in the UK,
1967
7139317
2470
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•  ๋•Œ
119:01
it is not typical to hug them or kiss them.
1968
7141787
3269
ํฌ์˜นํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ‚ค์Šคํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ผ๋ฐ˜์ ์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:05
We do not like body contact although that is changing
1969
7145056
5573
119:11
because when I greet work colleagues now,
1970
7151329
2470
์š”์ฆ˜ ์ง์žฅ ๋™๋ฃŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•  ๋•Œ,
119:13
I've noticed over the last sort of particularly five or ten years, people always want to greet you
1971
7153799
5772
ํŠนํžˆ 5๋…„ ๋˜๋Š” 10๋…„ ๋™์•ˆ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ•ญ์ƒ ์˜ˆ์ „
119:19
with a hug more and more now than they used
1972
7159571
3170
๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ํฌ์˜น์œผ๋กœ ์ธ์‚ฌํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹ ์ฒด ์ ‘์ด‰์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:22
to, a little maybe a little pat on the bottom.
1973
7162741
2736
, ๋ฐ”๋‹ฅ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋‘๋“œ๋ฆผ.
119:25
I mean, typically you would greet somebody with with a handshake I'm doing.
1974
7165944
5205
์ œ ๋ง์€, ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์ œ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ์•…์ˆ˜๋กœ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋งž์ดํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:31
At the same time. I wondered what you were going to say then.
1975
7171149
2503
๋™์‹œ์—. ๊ทธ๋•Œ ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ• ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ–ˆ๋‹ค.
119:34
I was going to say that is very friendly and a handshake is
1976
7174052
3070
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์นœ๊ทผ ํ•˜๊ณ  ์•…์ˆ˜๊ฐ€
119:37
the would be the typical way still today.
1977
7177122
3503
์˜ค๋Š˜๋‚ ์—๋„ ์—ฌ์ „ํžˆ ์ „ํ˜•์ ์ธ ๋ฐฉ์‹์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:40
I mean, obviously not since coded but cloak over it
1978
7180892
4405
๋‚ด ๋ง์€, ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ฝ”๋”ฉ๋œ ์ดํ›„๋Š” ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ ์œ„์— ๋งํ† ๋ฅผ ์”Œ์šฐ๋ฉด
119:45
did it sort of ruin the handshake and the high five as well.
1979
7185297
4237
์•…์ˆ˜์™€ ํ•˜์ดํŒŒ์ด๋ธŒ๋„ ๋ง์น  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:49
But that's a good thing.
1980
7189534
1502
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ข‹์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:51
If there is one good thing about Cove COVID,
1981
7191036
2168
Cove COVID์— ๋Œ€ํ•ด ํ•œ ๊ฐ€์ง€ ์ข‹์€ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
119:53
it stopped people from from doing high fives.
1982
7193772
3003
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ•˜์ดํŒŒ์ด๋ธŒ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ง‰์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:57
I didn't we didn't do that very often.
1983
7197208
1869
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ž์ฃผํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
119:59
No, we don't know.
1984
7199077
701
119:59
But generally generally people who do it.
1985
7199778
3136
์•„๋‹ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค.
120:03
But it's annoying when you see people do it.
1986
7203415
3770
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚จ๋“ค์ด ํ•˜๋Š” ๊ฑธ ๋ณด๋ฉด ์งœ์ฆ์ด ๋‚œ๋‹ค.
120:07
A nice, good, firm handshake.
1987
7207185
2436
์ข‹์€, ์ข‹์€, ํ™•๊ณ ํ•œ ์•…์ˆ˜.
120:10
Nice to meet you.
1988
7210388
1502
๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
120:11
Or maybe a little slap on the shoulder or maybe just a handshake.
1989
7211890
4738
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์–ด๊นจ๋ฅผ ์‚ด์ง ์ฐฐ์‹น ๋•Œ๋ฆฌ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ๋ƒฅ ์•…์ˆ˜๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:16
Handshake, pinch their bottoms just a little bit.
1990
7216628
2769
์•…์ˆ˜, ์—‰๋ฉ์ด๋ฅผ ์‚ด์ง ๊ผฌ์ง‘์–ด ๋ณด์„ธ์š”.
120:19
Well, somebody did mention early that British people like to show their bottoms.
1991
7219531
3637
๊ธ€์Ž„์š”, ์˜๊ตญ์ธ๋“ค์€ ์ž์‹ ์˜ ์—‰๋ฉ์ด๋ฅผ ๋“œ๋Ÿฌ๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ผ์ฐ๋ถ€ํ„ฐ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:24
I think that's not generally the case.
1992
7224069
2636
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
120:26
It is. No, it is true.
1993
7226705
1835
๊ทธ๊ฒƒ์€. ์•„๋‹ˆ์š”, ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:28
Especially teenagers, teenage lads, they will get in the car,
1994
7228540
3970
ํŠนํžˆ 10๋Œ€๋“ค, 10๋Œ€๋“ค, ๊ทธ๋“ค์€ ์ฐจ์— ํƒ€์„œ ์šด์ „์„ ํ•˜๊ณ 
120:32
they will drive, they will have some beers and then they will drive down the road
1995
7232677
3537
๋งฅ์ฃผ๋ฅผ ๋งˆ์‹  ๋‹ค์Œ ๊ธธ์„ ๋”ฐ๋ผ ์šด์ „ํ•˜๊ณ 
120:36
and the lads in the back will pull their pants and trousers down and show their bare.
1996
7236214
5272
๋’ค์— ์žˆ๋Š” ์ Š์€์ด๋“ค์€ ๋ฐ”์ง€๋ฅผ ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ  ๋ฒŒ๊ฑฐ๋ฒ—์€ ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:41
I've never seen that.
1997
7241853
968
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค.
120:42
Their buttocks.
1998
7242821
800
๊ทธ๋“ค์˜ ์—‰๋ฉ์ด.
120:43
I've obviously missed that it's called mooning.
1999
7243621
2670
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌธ๋‹์ด๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋†“์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:46
Everyone knows what mooning.
2000
7246958
1668
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:48
I don't think it's necessarily associated with British people.
2001
7248626
2803
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์˜๊ตญ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:51
We we do it. Hold it. Yes. We don't do it all the time.
2002
7251663
3036
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธฐ๋‹ค๋ ค. ์˜ˆ. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:54
Mooning, mooning, mooning is British
2003
7254699
3437
Mooning, mooning, mooning์€
120:58
as it's as British as Yorkshire puddings.
2004
7258136
3337
์š”ํฌ์…” ํ‘ธ๋”ฉ๋งŒํผ์ด๋‚˜ ์˜๊ตญ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:02
In fact, some people's some people's bottoms
2005
7262140
2836
์‚ฌ์‹ค ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์˜ ํ•˜์˜๋Š”
121:05
listen to rhubarb doesn't think that we're particularly typically British people. So
2006
7265043
5338
๋Œ€ํ™ฉ์„ ๋“ฃ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํŠนํžˆ๋‚˜ ์ „ํ˜•์ ์ธ ์˜๊ตญ์ธ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ
121:11
I would say rhubarb to that
2007
7271549
3003
๋‚˜๋Š”
121:15
I won't explain that.
2008
7275720
1201
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๋Œ€ํ™ฉ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:16
That joke. That joke. Yes.
2009
7276921
2169
๊ทธ ๋†๋‹ด. ๊ทธ ๋†๋‹ด. ์˜ˆ.
121:19
Somebody mentioned something else.
2010
7279858
1501
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:21
I was going to read Harry Potter yes.
2011
7281359
3103
๋‚˜๋Š” Harry Potter๋ฅผ ์ฝ์„ ์˜ˆ์ •์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:24
That's very British. Harry Potter, J.K. Rowling.
2012
7284462
2603
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์˜๊ตญ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•ด๋ฆฌ ํฌํ„ฐ, J.K. ๋กค๋ง.
121:28
I can never, never work out how to say it.
2013
7288099
2102
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๊ฒฐ์ฝ”, ๊ฒฐ์ฝ” ํ•ด๊ฒฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:30
J.K. Rowling or J.K. Rowling.
2014
7290502
3169
J.K. ๋กค๋ง์ด๋‚˜ J.K. ๋กค๋ง.
121:33
Of course, I have to ask.
2015
7293671
1235
๋ฌผ๋ก  ๋ฌผ์–ด๋ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
121:34
She's not very popular at the moment for various reasons.
2016
7294906
3704
๊ทธ๋…€๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๋กœ ํ˜„์žฌ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:39
He's the final one.
2017
7299544
934
๊ทธ๋Š” ๋งˆ์ง€๋ง‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:40
Steve, British people are
2018
7300478
2669
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์˜๊ตญ์ธ๋“ค์€
121:45
animal lovers. Yes.
2019
7305016
1435
๋™๋ฌผ์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
121:46
Nobody's mentioned that. No.
2020
7306451
1668
์•„๋ฌด๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์š”.
121:48
We are well known for taking care of our dumb animals.
2021
7308119
3237
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฉ์ฒญํ•œ ๋™๋ฌผ์„ ๋Œ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ž˜ ์•Œ๋ ค์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:53
Animal lovers, dogs, cats, fish,
2022
7313258
3536
๋™๋ฌผ ์• ํ˜ธ๊ฐ€, ๊ฐœ, ๊ณ ์–‘์ด, ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ,
121:57
rabbits, guinea pigs.
2023
7317729
2435
ํ† ๋ผ, ๊ธฐ๋‹ˆํ”ผ๊ทธ.
122:01
Mr. Steve, he's he's my pet.
2024
7321099
2536
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ๊ทธ๋Š” ์ œ ์• ์™„๋™๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
122:04
I just wish he would stop doing his poops on the carpet.
2025
7324302
5038
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์นดํŽซ์—์„œ ๊ทธ์˜ ๋˜ฅ์„ ๊ทธ๋งŒ ๋‘๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
122:09
Yes. British people are very well known for having
2026
7329941
3437
์˜ˆ. ์˜๊ตญ์ธ๋“ค์€
122:13
pets, dogs in particular cats.
2027
7333978
3370
์• ์™„๋™๋ฌผ, ๊ฐœ, ํŠนํžˆ ๊ณ ์–‘์ด๋ฅผ ๊ธฐ๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ž˜ ์•Œ๋ ค์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:17
But jury gardens, not so much now, but certainly they used to be popular
2028
7337715
4104
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฐฐ์‹ฌ์› ์ •์›์€ ์ง€๊ธˆ์€ ๊ทธ๋ฆฌ ๋งŽ์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ์˜ˆ์ „์—๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
122:22
yes, we do.
2029
7342954
734
.
122:23
And it's gone bananas.
2030
7343688
2102
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜๊ฐ€ ์—†์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:25
It's gone mad.
2031
7345790
767
๋ฏธ์ณค์–ด.
122:26
During COVID, everyone seems to own a pet now.
2032
7346557
3471
COVID ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ด์ œ ์• ์™„ ๋™๋ฌผ์„ ํ‚ค์šฐ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:30
A dog around here.
2033
7350028
1401
์ด ๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ๋Š” ๊ฐœ.
122:31
Everyone has a dog we are the only people now
2034
7351429
2669
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ฐœ๋ฅผ ํ‚ค์šฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ
122:34
who live in the small village where we live.
2035
7354465
2536
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ž‘์€ ๋งˆ์„์— ์‚ฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
122:37
We are the only people that don't have a dog. We are.
2036
7357835
2670
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐœ๊ฐ€ ์—†๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”.
122:40
We're the only people that don't have a dog. Everyone else has a dog.
2037
7360538
2469
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐœ๊ฐ€ ์—†๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๊ฐœ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:43
Yes, we do drink tea quite often.
2038
7363441
2803
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฐจ๋ฅผ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋งˆ์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
122:46
We have at least two cups a day.
2039
7366244
2035
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•˜๋ฃจ์— ์ ์–ด๋„ ๋‘ ์ž”์„ ๋งˆ์‹ ๋‹ค.
122:48
We will be having one in a few moments.
2040
7368279
1635
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช‡ ๋ถ„ ์•ˆ์— ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
122:49
We will most match British people.
2041
7369914
2903
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜๊ตญ์ธ๊ณผ ๊ฐ€์žฅ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
122:52
I mean, coffee's probably more popular than tea now.
2042
7372850
2937
๋‚ด ๋ง์€, ์ปคํ”ผ๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ์ฐจ๋ณด๋‹ค ๋” ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
122:55
In fact, they're certainly equally popular.
2043
7375787
2602
์‚ฌ์‹ค, ๊ทธ๋“ค์€ ํ™•์‹คํžˆ ๋˜‘๊ฐ™์ด ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:59
I think a few years ago, coffee became slightly more popular
2044
7379357
3270
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๋ช‡ ๋…„ ์ „์— ์ปคํ”ผ๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋” ์ธ๊ธฐ๋ฅผ ๋Œ๊ฒŒ ๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก 
123:02
because of course, the American influence well, probably Continental as well.
2045
7382960
4738
๋ฏธ๊ตญ์˜ ์˜ํ–ฅ ๋•Œ๋ฌธ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ๋„ ์ฝ˜ํ‹ฐ๋„จํ„ธ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:07
But we do like still like our tea.
2046
7387698
2703
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์ฐจ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
123:10
It's still a very popular drink. Hooligans as fatal.
2047
7390401
2936
์—ฌ์ „ํžˆ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋ž‘์„ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ๋Š” ์Œ๋ฃŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ›Œ๋ฆฌ๊ฑด์€ ์น˜๋ช…์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:13
Yes. Football hooligans.
2048
7393371
1601
์˜ˆ. ์ถ•๊ตฌ ํ›Œ๋ฆฌ๊ฑด.
123:14
Yes, we are. We've mentioned that one earlier on.
2049
7394972
2436
๋„ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด์ „์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:17
We are quite run now.
2050
7397408
1235
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ฝค ๋‹ฌ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:18
We can say hooligan or yob yob
2051
7398643
4037
ํ›Œ๋ฆฌ๊ฑด ๋˜๋Š” yob yob
123:22
y obi is an aggressive young person.
2052
7402847
3670
y obi๋Š” ๊ณต๊ฒฉ์ ์ธ ์ Š์€์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:26
Quite often we associate it with a violent, aggressive person.
2053
7406517
4171
๊ฝค ์ž์ฃผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํญ๋ ฅ์ ์ด๊ณ  ๊ณต๊ฒฉ์ ์ธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ์—ฐ๊ด€์‹œํ‚ต๋‹ˆ๋‹ค.
123:30
Quite often when they've had a lot to drink,
2054
7410688
2469
๊ฝค ์ž์ฃผ ์ˆ ์„ ๋งŽ์ด ๋งˆ์…จ์„ ๋•Œ,
123:33
maybe after a football match and maybe their team has lost.
2055
7413691
3303
์•„๋งˆ๋„ ์ถ•๊ตฌ ๊ฒฝ๊ธฐ๊ฐ€ ๋๋‚˜๊ณ  ํŒ€์ด ์กŒ์„ ๋•Œ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:37
And then they go out into the street and they they fight
2056
7417328
2703
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋กœ ๋‚˜๊ฐ€
123:40
with the opposite team fans
2057
7420031
3803
์ƒ๋Œ€ํŒ€ ํŒฌ๋“ค๊ณผ ์‹ธ์šฐ๊ณ 
123:44
and they go, You think you're better than me?
2058
7424201
3037
๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ณด๋‹ค ๋‚ซ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
123:47
They go, Oh, you're better than me.
2059
7427271
1835
์˜ค, ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ณด๋‹ค ๋‚ซ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:49
And then they have a fight and they throw chairs at each other.
2060
7429106
3771
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์‹ธ์›€์„ ํ•˜๊ณ  ์„œ๋กœ์—๊ฒŒ ์˜์ž๋ฅผ ๋˜์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
123:53
And then later on, later on, they're all lying in the street, aren't they drunk?
2061
7433244
4838
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์ค‘์—, ๋‚˜์ค‘์— ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๊ฑฐ๋ฆฌ์— ๋ˆ„์›Œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ˆ ์— ์ทจํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‚˜์š”?
123:58
And they can't remember anything some of them wake up in bed together
2062
7438749
3804
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š”
124:03
because they've had far too much to drink, and they go, What have we done?
2063
7443254
3970
์ˆ ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋งˆ์…จ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ•จ๊ป˜ ์นจ๋Œ€์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜์„œ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์Šจ ์ง“์„ ํ•œ ๊ฑฐ์ฃ ?
124:08
Well, Mr.
2064
7448125
534
124:08
Been somebody mentioned as well good. What about Mr.
2065
7448659
3103
๊ธ€์Ž„์š”, Mr.
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ๊ฒƒ๋„ ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒ ์ธ ์”จ๋Š” ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ
124:11
Bain? Says Jemmy, British and Beyond Awake
2066
7451762
3904
? Jemmy, British ๋ฐ Beyond Awake
124:16
also mentioned Mr.
2067
7456867
1435
๋„
124:18
Bain, which is typical of a British comedy.
2068
7458302
2436
์˜๊ตญ ์ฝ”๋ฏธ๋””์˜ ์ „ํ˜•์ธ Mr. Bain์„ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
124:20
Really very eccentric.
2069
7460738
1969
์ •๋ง ๋งค์šฐ ํŽธ์‹ฌ.
124:22
An eccentric character. Yes.
2070
7462707
2836
๊ดด์งœ ์บ๋ฆญํ„ฐ. ์˜ˆ.
124:25
Although ironically, ironically,
2071
7465543
2435
์•„์ด๋Ÿฌ๋‹ˆํ•˜๊ฒŒ๋„ ์•„์ด๋Ÿฌ๋‹ˆํ•˜๊ฒŒ๋„
124:27
he is actually based on a French character.
2072
7467978
2803
๊ทธ๋Š” ์‚ฌ์‹ค ํ”„๋ž‘์Šค ์บ๋ฆญํ„ฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋ฐ˜์œผ๋กœ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
124:31
Mr. B, right? Yeah.
2073
7471515
1902
B์”จ ๋งž์ฃ ? ์‘.
124:33
A French character made famous by Tati.
2074
7473417
3337
Tati์— ์˜ํ•ด ์œ ๋ช…ํ•ด์ง„ ํ”„๋ž‘์Šค ์บ๋ฆญํ„ฐ.
124:37
Did you know that you did not?
2075
7477555
1801
์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ๋‚˜์š”?
124:39
Well, now you do.
2076
7479356
1502
๊ธ€์Ž„, ์ด์ œ ๋‹น์‹ ์€.
124:41
Yes. So many things people associate British people with, but.
2077
7481759
3704
์˜ˆ. ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜๊ตญ์ธ์„ ์—ฐ์ƒ์‹œํ‚ค๋Š” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์ง€๋งŒ.
124:46
Yes, so yeah.
2078
7486063
1502
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:47
We've had a fun time, haven't we? Yes.
2079
7487565
1735
์šฐ๋ฆฌ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„ ๋ณด๋ƒˆ์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€? ์˜ˆ.
124:49
I have enjoyed this.
2080
7489300
1067
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ๋‹ค. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ํ•จ๊ป˜
124:50
You have made our Jubilee more special by being there.
2081
7490367
5239
ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ํฌ๋…„์„ ๋”์šฑ ํŠน๋ณ„ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:55
Joining us, joining you on today's special.
2082
7495773
3704
์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜, ์˜ค๋Š˜์˜ ์ŠคํŽ˜์…œ์— ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
124:59
We're now going to do something very British.
2083
7499643
2436
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด์ œ ๋งค์šฐ ์˜๊ตญ์ ์ธ ์ผ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
125:02
I'm going to make some tea and we're going to have a tea cake.
2084
7502079
2870
๋‚˜๋Š” ์ฐจ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฐจ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
125:05
Yeah, it's well, I'm not because they're horrible.
2085
7505082
2369
๊ทธ๋ž˜, ๊ดœ์ฐฎ์•„, ๊ทธ๋“ค์ด ๋”์ฐํ•ด์„œ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์•ผ.
125:08
OK, I'll have two tickets. No, you won't.
2086
7508319
2536
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‘ ์žฅ์˜ ํ‹ฐ์ผ“์„ ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ, ๋‹น์‹ ์€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
125:10
You'll have one because I gave one to the birds this morning
2087
7510855
2569
๋‚ด๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ์ƒˆ๋“ค์—๊ฒŒ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์ฃผ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์€ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ–๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
125:14
and I'll sit down and watch what is left of the pageant.
2088
7514391
4371
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์•‰์•„์„œ ๋ฏธ์ธ ๋Œ€ํšŒ์˜ ๋‚จ์€ ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
125:18
I'm sure we've missed the best bits.
2089
7518762
1535
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ตœ๊ณ ์˜ ๋ถ€๋ถ„์„ ๋†“์ณค๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
125:20
I'm sure we've missed that.
2090
7520297
1502
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋†“์ณค๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
125:21
I want to watch it because, you know, it's something that we won't see again.
2091
7521799
4271
๋‹ค์‹œ๋Š” ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
125:26
Possibly ever.
2092
7526170
1068
์•„๋งˆ๋„.
125:27
No. Well, there won't be another 70 year anniversary.
2093
7527238
3003
์•„๋‹ˆ์š”. ๊ธ€์Ž„์š”, ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ 70์ฃผ๋…„ ๊ธฐ๋…์ผ์€ ์—†์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
125:30
Will the Benny Hill have anything? Marshmallows?
2094
7530241
2869
Benny Hill์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋งˆ์‹œ๋ฉœ๋กœ?
125:33
Oh, without that all coming through.
2095
7533143
2236
์˜ค, ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ํ†ต๊ณผ๋˜์ง€ ์•Š๊ณ .
125:35
Monty Python since Tom here. Yes.
2096
7535412
2636
์—ฌ๊ธฐ Tom ์ดํ›„ Monty Python. ์˜ˆ.
125:38
Hello. Topic?
2097
7538916
934
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์ฃผ์ œ?
125:39
Yes. Eccentric British humour at its best.
2098
7539850
4071
์˜ˆ. ์ตœ๊ณ ์˜ ๊ธฐ์ดํ•œ ์˜๊ตญ์‹ ์œ ๋จธ.
125:43
Probably
2099
7543921
1001
์•„๋งˆ๋„
125:45
Monty Python.
2100
7545856
1702
๋ชฌํ‹ฐ ํŒŒ์ดํŠผ.
125:47
Yeah. So anyway, it was lovely to be here.
2101
7547758
2236
์‘. ์—ฌํ•˜ํŠผ, ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
125:50
Even Charlie Chaplin.
2102
7550294
967
์‹ฌ์ง€์–ด ์ฐฐ๋ฆฌ ์ฑ„ํ”Œ๋ฆฐ.
125:51
Charlie Chaplin as well. British
2103
7551261
2269
์ฐฐ๋ฆฌ ์ฑ„ํ”Œ๋ฆฐ๋„.
125:54
lot people forget that
2104
7554898
2036
๋งŽ์€ ์˜๊ตญ์ธ๋“ค์€
125:57
Stan Laurel from Laurel and Hardy, British.
2105
7557067
3003
Laurel์˜ Stan Laurel๊ณผ British์˜ Hardy๋ฅผ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
126:00
He came from Yorkshire almost, and I think
2106
7560437
2703
๊ทธ๋Š” ๊ฑฐ์˜ ์š”ํฌ์…”์—์„œ ์™”์œผ๋ฉฐ
126:03
was the town where he lived.
2107
7563140
3403
๊ทธ๊ฐ€ ์‚ด์•˜๋˜ ๋งˆ์„์ด์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
126:06
So there you
2108
7566543
935
์ด์ œ
126:09
it's time to say goodbye, I think.
2109
7569346
2736
์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
126:12
I wonder if Tomic's been here all along, but just has been silent, very polite, very British.
2110
7572082
5205
๋‚˜๋Š” Tomic์ด ์—ฌ๊ธฐ ๊ณ„์† ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ์ € ์กฐ์šฉํ•˜๊ณ , ๋งค์šฐ ์˜ˆ์˜ ๋ฐ”๋ฅด๊ณ , ๋งค์šฐ ์˜๊ตญ์ ์ธ ๊ฒƒ์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
126:17
I think and in that behaviour, just remaining in the background,
2111
7577521
5205
๋‚˜๋Š” ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ๊ทธ ํ–‰๋™์—์„œ ๋ฐฐ๊ฒฝ์— ๋‚จ์•„์žˆ๋Š” ๊ฒƒ
126:22
I suppose, before we go, Palmyra says Winston Churchill I think so.
2112
7582793
6106
๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€๊ธฐ ์ „์— Palmyra๋Š” Winston Churchill์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
126:28
I think when we think of the British spirit, the bulldog spirit, yes,
2113
7588899
4705
์ €๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜๊ตญ ์ •์‹ , ๋ถˆ๋… ์ •์‹ ์„ ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ ๋„ค,
126:33
we often think of Winston Churchill.
2114
7593871
3503
์ข…์ข… ์œˆ์Šคํ„ด ์ฒ˜์น ์„ ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
126:37
Of course, a person who became very prominent
2115
7597374
2569
๋ฌผ๋ก 
126:40
during the Second World War, ironically.
2116
7600444
3637
์•„์ด๋Ÿฌ๋‹ˆํ•˜๊ฒŒ๋„ 2์ฐจ ์„ธ๊ณ„๋Œ€์ „ ๋‹น์‹œ ๋งค์šฐ ๋‘๊ฐ์„ ๋‚˜ํƒ€๋‚ธ ์ธ๋ฌผ์ด๋‹ค.
126:44
Can you believe it?
2117
7604648
1034
๋‹น์‹ ์€ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
126:45
Ironically, he he helped defeat the Nazis
2118
7605682
5439
์•„์ด๋Ÿฌ๋‹ˆํ•˜๊ฒŒ๋„ ๊ทธ๋Š”
126:51
during the Second World War with his stoicism and his British bulldog spirit.
2119
7611688
5940
๊ธˆ์š•์ฃผ์˜์™€ ๋ธŒ๋ฆฌํ‹ฐ์‹œ ๋ถˆ๋… ์ •์‹ ์œผ๋กœ ์ œ2์ฐจ ์„ธ๊ณ„ ๋Œ€์ „ ์ค‘์— ๋‚˜์น˜๋ฅผ ๋ฌผ๋ฆฌ์น˜๋Š” ๋ฐ ์ผ์กฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
126:57
However, we kicked him out afterwards.
2120
7617628
3169
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ๊ทธ๋ฅผ ์ซ“์•„๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
127:01
We actually voted him out,
2121
7621698
1469
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ์—๊ฒŒ ํˆฌํ‘œ๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
127:04
which doesn't seem very nice, really doesn't seem very grateful.
2122
7624501
3037
๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์•„ ๋ณด์ด์ง€๋„ ์•Š๊ณ  ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•˜์ง€๋„ ์•Š์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
127:07
However, when the country hits
2123
7627538
3069
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ตญ๊ฐ€๊ฐ€
127:10
lots of other problems, everyone voted him back in.
2124
7630641
3003
๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ๋ฌธ์ œ์— ๋ถ€๋”ชํžˆ๋ฉด ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ํˆฌํ‘œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
127:14
So he's one of the few people to be voted out and voted back into power.
2125
7634278
3536
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ํˆฌํ‘œ์—์„œ ์ œ์™ธ๋˜๊ณ  ๋‹ค์‹œ ๊ถŒ๋ ฅ์„ ์žก์€ ๋ช‡ ์•ˆ ๋˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
127:18
Winston Churchill. Right.
2126
7638649
2235
์œˆ์Šคํ„ด ์ฒ˜์น . ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
127:20
OK, interesting, right?
2127
7640884
1402
๋„ค, ํฅ๋ฏธ๋กญ์ฃ ?
127:22
Yes. Well, it's been lovely being here and trying to be
2128
7642286
4237
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„์š”, ์ด๊ณณ์— ์žˆ๊ณ  ์˜๊ตญ์ธ์ด ๋˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ •๋ง ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
127:27
British.
2129
7647858
1435
.
127:30
Tom, I was watching the tennis. Hmm.
2130
7650027
2535
ํ†ฐ, ๋‚˜๋Š” ํ…Œ๋‹ˆ์Šค๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ํ .
127:32
Interesting. Yes.
2131
7652562
2303
ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด. ์˜ˆ.
127:34
I think he wants to forgive you.
2132
7654865
1268
๊ทธ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์šฉ์„œํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
127:36
It's Rafael Nadal playing.
2133
7656133
3336
๋ผํŒŒ์—˜ ๋‚˜๋‹ฌ์˜ ์—ฐ์ฃผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
127:40
I think so. Yes. He has lovely legs. Sexy Rafael.
2134
7660037
3036
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”. ์˜ˆ. ๊ทธ๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์„น์‹œํ•œ ๋ผํŒŒ์—˜.
127:43
He has lovely legs.
2135
7663206
1302
๊ทธ๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
127:44
I wish my legs looked like Nadal like I don't care about anything else.
2136
7664508
5305
๋‹ค๋ฅธ ๊ฑด ์‹ ๊ฒฝ ์•ˆ ์“ฐ๋Š” ๋‚ด ๋‹ค๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜๋‹ฌ ๊ฐ™์•˜์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋‹ค.
127:49
Just just I think Pedro looks a bit like the down
2137
7669813
2703
ํŽ˜๋“œ๋กœ๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋‹ค์šด์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”
127:53
really?
2138
7673650
968
์ •๋ง?
127:55
Oh, well, anyway, I think Pedro was on earlier, wasn't he?
2139
7675952
2937
์•„, ๊ธ€์Ž„์š”, ์–ด์จŒ๋“  ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ํŽ˜๋“œ๋กœ๊ฐ€ ๋” ์ผ์ฐ ์˜จ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
127:59
I think so, yes. For a few moments.
2140
7679289
2002
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ.
128:01
All right, well, lovely to be here and see you again next week.
2141
7681291
3871
์ข‹์•„์š”, ์—ฌ๊ธฐ ์™€์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
128:05
After the pageant and everything's calmed down from all this Britishness.
2142
7685595
3771
๋ฏธ์ธ ๋Œ€ํšŒ ์™€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ด ๋ชจ๋“  ์˜๊ตญ์„ฑ์—์„œ ์ง„์ •๋œ ํ›„์—.
128:09
And I will be back with you on Wednesday as well.
2143
7689566
2936
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ˆ˜์š”์ผ์—๋„ ๋‹ค์‹œ ์ฐพ์•„๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
128:12
I should mention that quickly before, because I'm sure a lot of people will leave
2144
7692536
3737
๊ทธ ์ „์— ๋นจ๋ฆฌ ๋ง์”€๋“œ๋ ค์•ผ ํ•  ํ…๋ฐ,
128:16
now because people only come to see you.
2145
7696273
2469
์ง€๊ธˆ์€ ๋‹น์‹ ๋งŒ ๋ณด๋Ÿฌ ์˜ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ์„ ํ…Œ๋‹ˆ ๋– ๋‚˜์‹ค ๊ฑฐ๋ผ ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
128:19
They only come to see Steve.
2146
7699409
1635
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ์˜จ๋‹ค.
128:21
They don't come to see me.
2147
7701044
1502
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚˜๋ฅผ ๋ณด๋Ÿฌ ์˜ค์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
128:22
They say, no, no, we don't want to see him.
2148
7702546
2602
๊ทธ๋“ค์€, ์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
128:26
That silly man with the glasses.
2149
7706116
2002
์•ˆ๊ฒฝ ์“ด ๊ทธ ๋ฉ์ฒญํ•œ ๋‚จ์ž. ์ด๋ชฉ๊ตฌ๋น„๊ฐ€ ๋‹๋ณด์ด๋Š”
128:28
We want to see the the sexy guy with the prominent features.
2150
7708118
5706
์„น์‹œํ•œ ๋‚จ์ž๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค .
128:34
And that's you of course.
2151
7714191
2402
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌผ๋ก  ๋‹น์‹ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
128:36
It's OK.
2152
7716593
434
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
128:37
I can take it.
2153
7717027
967
128:37
If you want to ignore me and push me aside, it's OK.
2154
7717994
3270
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
๋‚˜๋ฅผ ๋ฌด์‹œํ•˜๊ณ  ๋ฐ€์–ด๋‚ด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
128:41
My you want my British licence? Yes.
2155
7721364
2736
๋‚ด ์˜๊ตญ ๋ฉดํ—ˆ์ฆ์„ ์›ํ•ด? ์˜ˆ. ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์‚ฌ๋ผ์ง€๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ๋‹น์‹ ์˜
128:44
Give me your, your, your best British pose
2156
7724568
3203
์ตœ๊ณ ์˜ ์˜๊ตญ ํฌ์ฆˆ๋ฅผ ์ฃผ์„ธ์š”
128:47
before I fade you away.
2157
7727771
3203
.
128:51
Very nice.
2158
7731007
1368
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
128:52
We will see Mr Steve next week.
2159
7732375
1836
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— Mr Steve๋ฅผ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
128:54
Looking very regal and royal.
2160
7734211
2936
๋งค์šฐ ๋‹น๋‹นํ•˜๊ณ  ์™•์‹ค์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
128:57
And I will see you on Wednesday.
2161
7737781
2402
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ˆ˜์š”์ผ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
129:00
I there he goes.
2162
7740250
4004
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๊ฐ„๋‹ค.
129:04
Mr Steve has left the studio.
2163
7744254
3603
Mr Steve๋Š” ์ŠคํŠœ๋””์˜ค๋ฅผ ๋– ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
129:08
He's now going to watch the rest of the jubilee pageant.
2164
7748258
5038
๊ทธ๋Š” ์ด์ œ ๋‚˜๋จธ์ง€ ํฌ๋…„ ๋Œ€ํšŒ๋ฅผ ๊ด€๋žŒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
129:13
There isn't much time left on that one.
2165
7753930
2369
๊ทธ ์‹œ๊ฐ„์ด ์–ผ๋งˆ ๋‚จ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
129:16
I think it ends.
2166
7756600
1234
๋๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
129:17
No, actually, I think it ends at about 5:00.
2167
7757834
3670
์•„๋‹ˆ, ์‚ฌ์‹ค์€ 5์‹œ์ฏค ๋๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
129:21
6:00, maybe.
2168
7761905
1501
6์‹œ, ์•„๋งˆ๋„.
129:23
So we've got about another hour, maybe 2 hours
2169
7763406
2770
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ 1์‹œ๊ฐ„, ์•„๋งˆ๋„ 2์‹œ๊ฐ„
129:26
of the royal pageant still to go.
2170
7766176
3069
์˜ ์™•์‹ค ๋ฏธ์ธ ๋Œ€ํšŒ๊ฐ€ ์•„์ง ๋‚จ์•„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ท€ํ•˜์˜
129:29
Thank you very much for your company.
2171
7769613
2135
ํšŒ์‚ฌ์— ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ตญ์ธ์ฒ˜๋Ÿผ ์ฐจ๋ฅผ ๋งˆ์‹ค ๋•Œ
129:32
I am also going to have a cup of tea with my finger pointed out like that
2172
7772048
5606
129:37
you always have your little finger pointed outwards
2173
7777654
3937
ํ•ญ์ƒ ์ƒˆ๋ผ์†๊ฐ€๋ฝ์ด ๋ฐ”๊นฅ์ชฝ์„ ํ–ฅํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋‚˜๋„ ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๊ฐ€๋ฆฌํ‚ค๋ฉฐ ์ฐจ๋ฅผ ๋งˆ์‹ค ๊ฒƒ์ด๋‹ค
129:41
when you drink your tea like a British person.
2174
7781992
2969
.
129:47
You also sip, you don't slurp.
2175
7787430
2336
๋‹น์‹ ์€ ๋˜ํ•œ ํ™€์ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๋‹น์‹ ์€ ํ›„๋ฃจ๋ฃฉ ๋งˆ์‹œ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
129:49
Remember that you sit your tea, you don't
2176
7789933
3904
์ฐจ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๋Š” ๊ฒƒ์ด์ง€ ํ›„๋ฃจ๋ฃฉ ๋งˆ์‹œ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค
129:55
slurp.
2177
7795872
1001
.
129:56
Never, never, ever.
2178
7796873
1802
์ ˆ๋Œ€, ์ ˆ๋Œ€, ์ ˆ๋Œ€. ๊ท€ํ•˜์˜
129:58
Thank you very much for your company.
2179
7798675
1568
ํšŒ์‚ฌ์— ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
130:00
Thank you also for your donation on the live chat as well.
2180
7800243
4138
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ๋„ ๊ธฐ๋ถ€ํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
130:04
Thank you very much.
2181
7804381
1267
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
130:05
Jemmy in Hong Kong, it's very kind of you.
2182
7805648
2536
ํ™์ฝฉ์˜ Jemmy๋Š” ๋งค์šฐ ์นœ์ ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
130:08
Thanks for joining me today and I hope you've enjoyed all of this.
2183
7808818
4905
์˜ค๋Š˜ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ธฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๊นŒ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ ธ๋˜ ์‚ฐ์ฑ…๊ธธ์— ์ฐ์€
130:14
I'm going to leave you with the video
2184
7814157
3737
์˜์ƒ์œผ๋กœ ๋‚จ๊ธธ๊ฒŒ์š”
130:17
that I showed earlier taken during our walk.
2185
7817894
3637
.
130:22
A lot of people said how much they enjoyed it.
2186
7822065
2135
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ฆ๊ฑฐ์› ๋Š”์ง€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
130:24
And so I'm going to play it again.
2187
7824367
2035
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋‹ค์‹œ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
130:27
See you on Wednesday.
2188
7827003
2236
์ˆ˜์š”์ผ ๋‚  ๋ด.
130:29
I'm back on Wednesday from 2 p.m.
2189
7829239
2435
์ˆ˜์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ๋Œ์•„์˜ค๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
130:31
UK time, and hopefully you will be there as well.
2190
7831674
4238
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„, ์ž˜๋งŒ๋˜๋ฉด ๋‹น์‹ ๋„ ๊ฑฐ๊ธฐ์—์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ
130:36
This is Mr.
2191
7836546
634
130:37
Duncan on a very special royal day
2192
7837180
3270
๋งค์šฐ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์™•์‹ค์˜ ๋‚ ์— Mr. Duncan์ด ์ด๋ ‡๊ฒŒ
130:41
here in England saying,
2193
7841918
1768
๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. "
130:43
I hope you've enjoyed this I hope we have managed to bring some of the festive cheer your way
2194
7843686
6307
์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ถ•์ œ ๋ถ„์œ„๊ธฐ๋ฅผ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๊ฐ€์ ธ์™”๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
130:50
and of course, until the next time we meet right here on YouTube.
2195
7850260
5472
. ๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ์— ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€์š”." ์œ ํŠœ๋ธŒ.
130:56
You know what's coming next. Yes, you do.
2196
7856099
2169
๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์—‡์ด ์˜ฌ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
131:01
Enjoy the rest of your day.
2197
7861371
2002
๋‚จ์€ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ์„ธ์š”.
131:03
And I suppose...
2198
7863373
3236
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”...
131:10
thank you very much for joining me today.
2199
7870380
4471
์˜ค๋Š˜ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
131:15
It has been lots and lots of fun...
2200
7875118
4371
์ •๋ง ์žฌ๋ฏธ์žˆ์—ˆ์–ด์š”...
131:20
ta ta for now.
2201
7880690
47314
์ง€๊ธˆ์€ ๋”ฐ๋”ฐ.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7