'Please don't BOX me in' - EnglishAddict - LIVE Lesson & CHAT - Wed 26th OCT 2022

4,165 views ใƒป 2022-10-26

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

03:48
Wherever you are in the world, it's
0
228700
2866
๋‹น์‹ ์ด ์„ธ๊ณ„ ์–ด๋””์— ์žˆ๋“ 
03:51
so nice to see you here on such a beautiful day.
1
231566
5700
์ด๋ ‡๊ฒŒ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋‚  ์ด๊ณณ์—์„œ ๋งŒ๋‚˜๋‹ˆ ๋„ˆ๋ฌด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:57
Here we go again.
2
237300
1666
๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:58
We are now live as life can be across YouTube
3
238966
5567
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด์ œ YouTube์™€ ์•„๋งˆ๋„ ์ „ ์„ธ๊ณ„์—์„œ ์‚ถ์„ ์‚ด์•„๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:05
and quite possibly the world.
4
245066
2934
.
04:08
We will see what happens anyway.
5
248166
2500
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์จŒ๋“  ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:10
Here we are again.
6
250666
1300
์—ฌ๊ธฐ ๋‹ค์‹œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ์—ฐํžˆ ์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€์—์„œ
04:11
It is English addict coming to you live and direct
7
251966
4134
๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ์ง์ ‘ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์ฐพ์•„์˜ค๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค
04:16
from the birthplace of the English language, which just happens to be.
8
256200
4866
.
04:21
Oh, it's incredible.
9
261500
2566
์˜ค, ๋†€๋ž๋„ค์š”.
04:24
But it's true.
10
264300
1633
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:25
It's England.
11
265933
1033
์˜๊ตญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:41
We are back, everyone.
12
281933
2100
๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:44
Hi, everybody. This is Mr. Duncan and England.
13
284033
2767
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„. ๋˜์ปจ ์”จ์™€ ์˜๊ตญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:46
How are you today? Are you okay?
14
286800
2666
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”? ๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
04:49
I hope so.
15
289866
1134
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
04:51
Are you happy? Are you feeling happy today?
16
291000
3266
ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ˆ? ์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๋‹ˆ?
04:54
I want to see a smile
17
294300
3000
๋‚˜๋Š”
04:59
on your face.
18
299833
1400
๋‹น์‹ ์˜ ์–ผ๊ตด์— ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
05:01
Sometimes when we smile,
19
301233
2967
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์›ƒ์„ ๋•Œ
05:04
we don't feel happy.
20
304200
1233
ํ–‰๋ณตํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:05
It is possible to do that, you know, you can smile even though
21
305433
4533
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:10
you don't feel happy inside.
22
310333
3067
์†์œผ๋กœ๋Š” ํ–‰๋ณตํ•˜์ง€ ์•Š์•„๋„ ์›ƒ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:13
Some people like to put on a brave face.
23
313766
4634
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์šฉ๊ฐํ•œ ์–ผ๊ตด์„ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:18
If a person puts on a brave face, it means they are being courageous.
24
318400
5300
์šฉ๊ฐํ•œ ํ‘œ์ •์„ ์ง“๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์šฉ๊ฐํ•˜๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๋‹ค.
05:23
They are showing people that they are not bothered by something,
25
323700
5500
๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ž์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ์‹ ๊ฒฝ์“ฐ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฏธ์†Œ ๋’ค์—
05:29
or maybe they just want to hide their real feelings
26
329200
5000
์ง„์งœ ๊ฐ์ •์„ ์ˆจ๊ธฐ๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:34
behind a smile.
27
334433
2467
.
05:37
So I hope you're feeling good today, and I hope you are genuinely happy today.
28
337200
6500
๊ทธ๋Ÿผ ์˜ค๋Š˜๋„ ๊ธฐ๋ถ„์ข‹์œผ์‹œ ๊ณ  ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ํ–‰๋ณตํ•˜์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
05:44
And don't forget straight from the start, I will say,
29
344300
3433
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฒ˜์Œ๋ถ€ํ„ฐ ๋ฐ”๋กœ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
05:47
please give me a lovely like today, because like
30
347733
4000
์˜ค๋Š˜์ฒ˜๋Ÿผ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”. ์ œ๊ฐ€
05:52
and I know I say this from time to time.
31
352133
3267
๊ฐ€๋” ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:55
These are very important things.
32
355733
2100
์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:57
You might not even realise just how important likes are here on YouTube.
33
357833
7700
YouTube์—์„œ ์ข‹์•„์š”๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ค‘์š”ํ•œ์ง€ ๊นจ๋‹ซ์ง€ ๋ชปํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:05
They are very important indeed.
34
365566
3834
๊ทธ๋“ค์€ ์ฐธ์œผ๋กœ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:10
So we are back together again.
35
370700
1600
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:12
My name is Duncan.
36
372300
1200
์ œ ์ด๋ฆ„์€ ๋˜์ปจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:13
I talk about the English language.
37
373500
1966
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:15
I am one of those up there.
38
375466
2500
๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์—์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:17
I am an English addict.
39
377966
2867
์ €๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:20
And I have a feeling because you are here as well.
40
380833
3467
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ๋„ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋Š๋‚Œ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:24
You might be one of those as well.
41
384833
2733
๋‹น์‹ ๋„ ๊ทธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:28
So that's the introduction over with.
42
388033
2300
์ด์ƒ์œผ๋กœ ์†Œ๊ฐœ๋ฅผ ๋งˆ์นฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:30
I'm just hoping today we have more success with our technology.
43
390900
6133
์ €๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ ๊ธฐ์ˆ ๋กœ ๋” ๋งŽ์€ ์„ฑ๊ณต์„ ๊ฑฐ๋‘๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:37
We did have a slight problem last Sunday.
44
397066
2767
์ง€๋‚œ ์ผ์š”์ผ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:40
I don't know what happened, but suddenly
45
400200
2533
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์—ฐ๊ฒฐ์ด
06:43
I was disconnected
46
403233
2467
๋Š์–ด์ ธ์„œ
06:46
and then I had to restart my live stream last Sunday.
47
406266
3600
์ง€๋‚œ ์ผ์š”์ผ์— ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:50
So for those asking, Mr.
48
410300
1666
๊ทธ๋ž˜์„œ
06:51
Duncan, why was your live stream so strange last Sunday?
49
411966
4734
๋˜์ปจ ์”จ, ์ง€๋‚œ ์ผ์š”์ผ ์ƒ์ค‘๊ณ„๊ฐ€ ์™œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ด์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:57
It was in two parts.
50
417200
1566
๋‘ ๋ถ€๋ถ„์œผ๋กœ ๋‚˜๋‰ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:58
And that's the reason why, because I had a little technical problem.
51
418766
4534
๊ทธ ์ด์œ ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ธฐ์ˆ ์ ์ธ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:03
You know what it's like sometimes?
52
423500
2200
๊ฐ€๋” ์–ด๋–ค์ง€ ์•Œ์•„?
07:06
Things do not always go smoothly.
53
426200
3733
์ผ์ด ํ•ญ์ƒ ์ˆœ์กฐ๋กญ๊ฒŒ ์ง„ํ–‰๋˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
07:10
They do not always go to plan.
54
430233
3433
๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ๊ณ„ํš๋Œ€๋กœ ๊ฐ€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:14
I was going to have Mr.
55
434600
1866
07:16
Steve here at the start of the lesson, but unfortunately
56
436466
4300
์ˆ˜์—…์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ๋•Œ Steve ์„ ์ƒ๋‹˜์„ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ชจ์‹œ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„
07:21
he has just received a phone call, so he is now on the phone.
57
441366
4034
๋ฐฉ๊ธˆ ์ „ํ™”๋ฅผ ๋ฐ›์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง€๊ธˆ ํ†ตํ™” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:25
So we can't have Mr.
58
445966
1200
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ์€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋ฅผ ๋ชจ์‹ค ์ˆ˜ ์—†์ง€๋งŒ
07:27
Steve for now, but we will see what happens.
59
447166
4134
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ์ง€์ผœ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€
07:33
We might
60
453000
966
07:33
we might not, but at the moment, Steve is very busy on the telephone
61
453966
5334
์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ, ํ˜„์žฌ Steve๋Š”
07:39
talking to one of his friends, no doubt about nothing.
62
459766
2734
์นœ๊ตฌ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…๊ณผ ํ†ตํ™”ํ•˜๋Š๋ผ ๋งค์šฐ ๋ฐ”์ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ
07:43
As usual, by the way, I was criticised
63
463133
4100
์—ฌ๋Š ๋•Œ์ฒ˜๋Ÿผ
07:47
on Sunday for interrupting Mr.
64
467233
3733
์ผ์š”์ผ์—๋„
07:51
Steve.
65
471000
766
07:51
When he was talking I had a message saying, Please, Mr.
66
471766
4600
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋ฅผ ๋ฐฉํ•ดํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๋น„๋‚œ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๊ฐ€ ๋ง์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:56
Duncan, can you stop interrupting?
67
476400
2833
๋˜์ปจ ์”จ, ๋ฐฉํ•ด ์ข€ ๊ทธ๋งŒ ํ•ด์ฃผ์‹œ๊ฒ ์–ด์š”?
07:59
Steve, when he's talking it's very annoying.
68
479466
3367
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๊ทธ๊ฐ€ ๋งํ•  ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์„ฑ๊ฐ€์‹œ๋‹ค.
08:03
So I will try today when Mr.
69
483366
3267
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜
08:06
Steve comes on here to say hello to you all.
70
486633
3133
Steve ์”จ๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ป˜ ์ธ์‚ฌํ•˜๋Ÿฌ ์˜ค์‹ค ๋•Œ ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:10
I will try not to interrupt anything he is saying.
71
490166
3934
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐฉํ•ดํ•˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ๋…ธ๋ ฅํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:14
I will let him have a complete free moment.
72
494100
5800
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์™„์ „ํžˆ ์ž์œ ๋กœ์šด ์ˆœ๊ฐ„์„ ๊ฐ–๋„๋ก ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:20
Is that okay?
73
500366
934
๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
08:21
Are we all agreed on that?
74
501300
2100
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋™์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
08:23
We will see what happens anyway.
75
503400
1866
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์จŒ๋“  ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:25
It all depends on what Mr.
76
505266
1300
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ Mr. Steve์˜ ๋ง์— ๋‹ฌ๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
08:26
Steve says,
77
506566
1867
.
08:28
because sometimes he says things
78
508800
2766
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๋Š” ์ƒ๊ฐ ์—†์ด ๋ง์„ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
08:31
without thinking.
79
511566
1534
.
08:33
So that's the reason why.
80
513100
1466
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ
08:35
It's not because I want to censor Mr.
81
515600
2266
์”จ๋ฅผ ๊ฒ€์—ดํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์„œ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค
08:37
Steve.
82
517866
1100
.
08:39
But sometimes
83
519233
2800
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋•Œ๋•Œ๋กœ
08:43
I have to tell him to stop now and again.
84
523100
3566
๋‚˜๋Š” ๊ทธ์—๊ฒŒ ์ด๋”ฐ๊ธˆ ๊ทธ๋งŒํ•˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:47
But it isn't because I don't want him to talk.
85
527200
2333
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
08:49
It's nothing like that.
86
529900
1300
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
08:51
I do not like to censor anyone.
87
531200
2366
๋‚˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฒ€์—ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:54
I do not think that censorship is a good thing.
88
534233
4600
๋‚˜๋Š” ๊ฒ€์—ด์ด ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
08:58
However, you do have to be careful, especially when we are talking
89
538833
3667
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํŠนํžˆ
09:02
about legalities and things like that.
90
542500
2966
ํ•ฉ๋ฒ•์„ฑ ๋“ฑ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ๋Š” ์ฃผ์˜ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:05
So that's the reason why here we are again.
91
545733
3300
์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:09
Yes, we've made it half way to another
92
549033
2267
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
09:12
midweek moment,
93
552733
1933
09:14
as I like to call it, without blowing the planet up.
94
554666
3567
ํ–‰์„ฑ์„ ๋‚ ๋ ค๋ฒ„๋ฆฌ์ง€ ์•Š๊ณ  ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ฃผ์ค‘ ์ˆœ๊ฐ„์œผ๋กœ ๋ฐ˜์ฏค ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:18
Fortunately, although we do have some new changes, some changes
95
558666
4834
๋‹คํ–‰์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ๋„ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋ณ€๊ฒฝ ์‚ฌํ•ญ์ด ์žˆ์ง€๋งŒ
09:24
once again here in England.
96
564400
4833
์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ณ€๊ฒฝ ์‚ฌํ•ญ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:29
Yes, it's Wednesday, BBC News.
97
569700
1700
๋„ค, ์ˆ˜์š”์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. BBC ๋‰ด์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:48
We are still on. Good.
98
588366
2400
์•„์ง ์ผœ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์€.
09:50
10 minutes
99
590766
1734
10๋ถ„
09:53
and the the Internet connexion is still working.
100
593033
2967
ํ›„ ์ธํ„ฐ๋„ท ์—ฐ๊ฒฐ์ด ๊ณ„์† ์ž‘๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:56
So it looks as if we might be all right today.
101
596000
3400
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜์€ ๊ดœ์ฐฎ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:59
We will see what happens.
102
599400
5166
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:04
We might have some luck.
103
604566
1534
์šด์ด ์ข‹์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€
10:06
We might not.
104
606100
1400
์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:07
It all depends.
105
607500
900
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘ ๋‹ฌ๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:08
I suppose it is all in the lap of technology.
106
608400
5900
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ชจ๋‘ ๊ธฐ์ˆ ์˜ ๋ฌด๋ฆŽ์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:15
It might decide to break.
107
615900
1366
๊นจ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:17
It might decide to work perfectly.
108
617266
1834
์™„๋ฒฝํ•˜๊ฒŒ ์ž‘๋™ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:19
We will see what happens.
109
619100
1966
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:21
Hello. Also to the live chat.
110
621066
1867
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋˜ํ•œ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—.
10:22
Nice to see you back today.
111
622933
2067
์˜ค๋Š˜ ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:25
Wednesday, we are approaching the end of October,
112
625300
5166
์ˆ˜์š”์ผ, 10์›”์˜ ๋์ž๋ฝ์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:30
which can only mean one thing we are also celebrating
113
630900
3100
10:34
the anniversary of my YouTube channel.
114
634000
2600
์ œ YouTube ์ฑ„๋„์˜ ๊ธฐ๋…์ผ๋„ ์ถ•ํ•˜ํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:37
Next Sunday is the 30th.
115
637100
3366
๋‹ค์Œ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์€ 30์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:40
However, the 31st is actually the anniversary, so we will see what happens.
116
640800
6566
ํ•˜์ง€๋งŒ 31์ผ์€ ์‚ฌ์‹ค ๊ธฐ๋…์ผ์ด๋‹ˆ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์ง€์ผœ๋ด์•ผ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:47
We might be with you next Sunday and
117
647400
4633
์šฐ๋ฆฌ๋Š” 16์ฃผ๋…„์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ๊ณผ ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์›”์š”์ผ์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:53
Monday next week
118
653066
2367
10:56
because we are celebrating 16 years and some people do say, Mr.
119
656333
6500
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
11:02
Duncan, you are still here, especially people
120
662833
3667
Duncan ์”จ, ๋‹น์‹ ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ํŠนํžˆ
11:06
who thought I had disappeared from YouTube.
121
666500
3200
๋‚ด๊ฐ€ YouTube์—์„œ ์‚ฌ๋ผ์กŒ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:09
But I haven't. I've been here all the time.
122
669800
2300
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š”ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
11:12
I haven't gone anywhere.
123
672433
1633
๋‚˜๋Š” ์•„๋ฌด๋ฐ๋„ ๊ฐ€์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
11:14
I've been here making lessons and live streams
124
674066
2867
์ €๋Š” ์ด๊ณณ์—์„œ 16๋…„ ๋™์•ˆ ๊ฐ•์˜์™€ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
11:17
for 16 years.
125
677933
2400
.
11:20
And a lot of people still don't believe it.
126
680433
2067
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:22
But it's true.
127
682500
1200
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ์ด ์ผ์„ ์‹œ์ž‘ํ•œ ๊ฒƒ์€
11:23
It was on the 31st of October 2006
128
683700
4400
2006๋…„ 10์›” 31์ผ์ด์—ˆ๊ณ 
11:30
when I started doing this, and here I am still doing it.
129
690000
4500
์ง€๊ธˆ๋„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:34
Even though YouTube would appear
130
694800
2500
YouTube์—์„œ
11:39
to not like me anymore, I don't know why.
131
699833
2767
๋” ์ด์ƒ ๋‚˜๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด์ง€๋งŒ ์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:42
Maybe it's YouTube.
132
702666
1234
์•„๋งˆ ์œ ํŠœ๋ธŒ์ผ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
11:43
Maybe it's you.
133
703900
933
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
11:44
Perhaps you don't like me anymore.
134
704833
2900
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋” ์ด์ƒ ๋‚˜๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:47
Who knows?
135
707733
1167
๋ˆ„๊ฐ€ ์•Œ์•„?
11:48
I do realise that human beings can be quite fickle.
136
708900
5300
๋‚˜๋Š” ์ธ๊ฐ„์ด ์ƒ๋‹นํžˆ ๋ณ€๋•์Šค๋Ÿฌ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ๋Š”๋‹ค.
11:54
Sometimes the word fickle,
137
714600
2233
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋ณ€๋•์Šค๋Ÿฝ๋‹ค๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์งง์€ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ
11:58
that particular word relates to a person
138
718066
2734
12:00
who only enjoys something
139
720800
3066
๋งŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ๊ฑฐ๋‚˜
12:03
or likes something for a short period of time,
140
723900
3000
์ข‹์•„ํ•˜๋‹ค๊ฐ€
12:07
and then they look for something else to enjoy and like.
141
727166
3934
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์ฐพ๊ณ  ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
12:11
So that's what fickle means.
142
731700
1933
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ณ€๋•์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:13
A person who is very fussy, they change their mind
143
733633
3800
๋งค์šฐ ๊นŒ๋‹ค๋กœ์šด ์‚ฌ๋žŒ, ๊ทธ๋“ค์€ ๋งˆ์Œ์„ ๋ฐ”๊พธ
12:17
or they change their taste
144
737433
3200
๊ฑฐ๋‚˜
12:20
in something quite often.
145
740900
2866
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•œ ์ทจํ–ฅ์„ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋ฐ”๊ฟ‰๋‹ˆ๋‹ค.
12:24
So that is what we mean when we say fickle, fickle people.
146
744300
5000
์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณ€๋•์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ๋ณ€๋•์Šค๋Ÿฌ์šด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋งํ•  ๋•Œ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:29
And of course, because nowadays we have so much choice.
147
749300
3500
๋ฌผ๋ก  ์˜ค๋Š˜๋‚ ์—๋Š” ์„ ํƒ์˜ ํญ์ด ๋„“๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:33
And this is one of the things that I think
148
753333
2233
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ์ œ๊ฐ€ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ์—
12:35
has happened over the past maybe ten years, because there is so much choice
149
755833
5667
์ง€๋‚œ 10๋…„ ๋™์•ˆ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์š”์ฆ˜์—๋Š” ์„ ํƒ์˜ ํญ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋„“์–ด์„œ
12:41
nowadays, it is hard to be noticed or to get noticed.
150
761500
6833
๋ˆˆ์— ๋„๊ฑฐ๋‚˜ ๋ˆˆ์— ๋„๊ธฐ ์–ด๋ ต๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:48
So that is why a lot of people here on YouTube, many people
151
768466
3767
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ YouTube์˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค,
12:52
who've been doing this for a long time, have now sunk
152
772233
4133
์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์ด ์ผ์„ ํ•ด์˜จ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด์ œ
12:57
to the bottom, like the Titanic.
153
777166
4334
ํƒ€์ดํƒ€๋‹‰ํ˜ธ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ฐ”๋‹ฅ์œผ๋กœ ๊ฐ€๋ผ์•‰์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:01
That is it.
154
781833
700
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
13:02
You see, I feel like an old ship wreck
155
782533
2900
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ๋”ฐ๊ฐœ๋น„๋กœ ๋’ค๋ฎ์ธ ๋ฐ”๋‹ค ๋ฐ‘๋ฐ”๋‹ฅ์— ๋ˆ„์›Œ์žˆ๋Š” ์˜ค๋ž˜๋œ ๋‚œํŒŒ์„ ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Š๊ปด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค
13:07
lying at the bottom of the ocean
156
787566
2634
13:10
covered with barnacles.
157
790200
2866
.
13:13
That's me.
158
793400
1200
๊ทธ๊ฒŒ ๋‚˜์•ผ.
13:15
Hello. Live chat. Who was first?
159
795300
1966
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…. ๋ˆ„๊ฐ€ ๋จผ์ €์˜€์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
13:17
Oh, very interesting.
160
797266
1467
์˜ค, ์•„์ฃผ ํฅ๋ฏธ๋กœ์›Œ.
13:18
The champion is on top once again.
161
798733
3267
์ฑ”ํ”ผ์–ธ์ด ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์ •์ƒ์— ์˜ฌ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:22
Congratulations, Vitesse.
162
802000
2233
์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๋น„ํ…Œ์„ธ.
13:24
You are first on today's live chat.
163
804233
2867
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:36
Congratulations, Vitesse.
164
816166
1634
์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๋น„ํ…Œ์„ธ.
13:37
Well, then we also have Beatrice.
165
817800
2466
๊ทธ๋Ÿผ ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:40
Paolo is here as well.
166
820266
2934
ํŒŒ์˜ฌ๋กœ๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:43
Also Palmira.
167
823200
2300
์—ญ์‹œ ํŒ”๋ฏธ๋ผ.
13:45
Nice to see you back as well to date.
168
825533
2967
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:49
And who else is here? Sandra.
169
829000
2700
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์— ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์‚ฐ๋“œ๋ผ.
13:51
Sandra Gonzalez is here today.
170
831766
2834
Sandra Gonzalez๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:54
Very nice to see you back.
171
834966
2167
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:57
I have been busy on the roof of my studio
172
837133
4300
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์ŠคํŠœ๋””์˜ค ์˜ฅ์ƒ์—์„œ
14:03
doing what I hear you ask.
173
843666
2367
๋‹น์‹ ์ด ์š”๊ตฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ•˜๋Š๋ผ ๋ฐ”๋นด์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:07
I might tell you later.
174
847766
1734
๋‚˜์ค‘์— ๋ง์”€๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:09
Hello? Omar.
175
849500
1300
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”? ์˜ค๋งˆ๋ฅด.
14:10
Omar. I'll haboob.
176
850800
1666
์˜ค๋งˆ๋ฅด. ๋‚ด๊ฐ€ ํ•˜๋ถ‘ํ• ๊ฒŒ.
14:12
Nice to see you here as well.
177
852466
2134
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:14
The Zipcar is here as well.
178
854600
2933
Zipcar๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:17
Nice to see you back.
179
857833
2200
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:20
We also have.
180
860033
967
์šฐ๋ฆฌ๋„ ๊ฐ€์ง€๊ณ ์žˆ๋‹ค.
14:21
Oh, very interesting.
181
861000
2000
์˜ค, ์•„์ฃผ ํฅ๋ฏธ๋กœ์›Œ.
14:23
Lewis Mendez.
182
863566
1667
๋ฃจ์ด์Šค ๋ฉ˜๋ฐ์ฆˆ.
14:26
Lewis Mendez is here today.
183
866900
2266
Lewis Mendez๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:30
Hello to you as well.
184
870166
1067
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
14:31
Nice to see you back.
185
871233
1300
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:32
I hope you are having a nice time.
186
872533
1833
์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ๊ณ„์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
14:34
We are having glorious weather, by the way.
187
874366
3167
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:37
I don't know what is happening, but I know that autumn is here.
188
877533
4500
๋‚˜๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ๊ฐ€์„์ด ์™”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
14:42
But we are having the most amazing weather.
189
882466
2534
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:45
Look at the view outside today.
190
885000
2100
์˜ค๋Š˜ ๋ฐ”๊นฅ ํ’๊ฒฝ์„ ๋ณด์„ธ์š”.
14:47
Look at the beautiful leaves on the trees.
191
887100
5200
๋‚˜๋ฌด์— ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์žŽ์‚ฌ๊ท€๋ฅผ ๋ณด์„ธ์š”.
14:52
It's a lovely sunny day and it's also very warm.
192
892300
4100
๋‚ ๋„ ํ™”์ฐฝํ•˜๊ณ  ๋‚ ์”จ๋„ ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ๋„ค์š”.
14:56
I don't know what's going on, but we are having
193
896533
2400
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
14:59
some incredible weather at the moment.
194
899466
2400
๋†€๋ผ์šด ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๊ฒช๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:02
It is really warm, very beautiful.
195
902566
3267
์ •๋ง ๋”ฐ๋œปํ•˜๊ณ  ๋งค์šฐ ์•„๋ฆ„๋‹ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:05
In fact, a lot of sunshine.
196
905833
2200
์‚ฌ์‹ค, ๋งŽ์€ ํ–‡๋น›.
15:08
And also very autumnal.
197
908500
5866
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋˜ํ•œ ๋งค์šฐ ๊ฐ€์„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:14
We have a lot of autumn in the air as well as you can see
198
914366
3634
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณต๊ธฐ ์ค‘์— ๋งŽ์€ ๊ฐ€์„์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ
15:18
from those pictures on your screen right now.
199
918166
2834
์ง€๊ธˆ ํ™”๋ฉด์˜ ์‚ฌ์ง„์—์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:22
Autumn is here.
200
922733
1467
๊ฐ€์„์ด ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:24
I know in certain parts of the world it is not autumn, it is actually spring.
201
924200
4333
๋‚˜๋Š” ์„ธ๊ณ„์˜ ์–ด๋–ค ์ง€์—ญ์—์„œ๋Š” ์ง€๊ธˆ์ด ๊ฐ€์„์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๋ด„์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
15:28
So for those who are enjoying springtime at the moment,
202
928566
4134
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ง€๊ธˆ ๋ด„์„ ๋งŒ๋ฝํ•˜๊ณ  ๊ณ„์‹  ๋ถ„๋“ค,
15:33
congrats generations to you.
203
933800
2400
์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:36
So we are having our autumn time here now,
204
936200
3233
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๊ฐ€์„ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:39
which means that well,
205
939433
2667
์ฆ‰,
15:42
it means that all autumn, autumn is always the signal.
206
942600
3533
๋ชจ๋“  ๊ฐ€์„, ๊ฐ€์„์€ ํ•ญ์ƒ ์‹ ํ˜ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:46
It says that winter is just around the corner.
207
946266
3534
๊ฒจ์šธ์ด ์„ฑํผ ๋‹ค๊ฐ€์™”๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:49
So I can't say I'm really happy about it.
208
949800
2933
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ •๋ง ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:52
I do like Autumn and the colours and the beautiful feeling of going out.
209
952733
4833
๋‚˜๋Š” ๊ฐ€์„๊ณผ ์ƒ‰์ƒ ๊ณผ ์™ธ์ถœ์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋Š๋‚Œ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:57
However, it always means that winter
210
957966
2600
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•ญ์ƒ ๊ฒจ์šธ์ด
16:00
is just around the corner.
211
960933
3767
๋ชจํ‰์ด๋ฅผ ๋Œ๋ฉด ์žˆ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:04
Can I say hello to PD?
212
964700
2533
PD๋‹˜๊ป˜ ์ธ์‚ฌ๋“œ๋ ค๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
16:07
W Hello to you PD w Ernie, nice to see you here today.
213
967233
6300
์—ฌ PD๋‹˜ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. Ernie, ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
16:13
Thank you very much for joining me.
214
973533
2533
์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:16
Who else is here today?
215
976066
1734
์˜ค๋Š˜ ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์™”๋‹ˆ?
16:17
Oh, we have. I haven't seen Claudia.
216
977800
2966
์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”. ๋‚˜๋Š” ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋ฅผ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค.
16:21
Has anyone seen Claudia?
217
981300
2200
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„ ๋ณธ ์‚ฌ๋žŒ ์žˆ์–ด?
16:23
I'm wondering what Claudia is doing today.
218
983500
2600
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:26
Maybe she is busy doing something else, but.
219
986500
3066
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•˜๋Š๋ผ ๋ฐ”์  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ.
16:29
Oh, there you are.
220
989566
1667
์˜ค, ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ๊ตฐ์š”.
16:31
Hello, Claudia.
221
991233
1800
์•ˆ๋…•, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
16:33
Nice to see you back as well.
222
993033
2200
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:35
I suppose I should ask the question
223
995233
2933
๋‚˜๋Š” ๋งค์ฃผ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌป๋Š” ์งˆ๋ฌธ์„ํ•ด์•ผํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
16:39
that I ask every single week.
224
999400
1933
.
16:41
And you know what? That question is?
225
1001333
2900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฑฐ ์•Œ์•„? ๊ทธ ์งˆ๋ฌธ์€?
16:44
What's cooking?
226
1004233
1100
์š”๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ญ์•ผ?
16:45
Claudia, what have you got in the pot?
227
1005333
2500
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๋ƒ„๋น„์— ๋ญ๊ฐ€ ๋“ค์—ˆ์–ด?
16:48
What's cooking?
228
1008366
1100
์š”๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ญ์•ผ?
16:49
Claudia Is it something spicy and hot?
229
1009466
3267
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„ ๋งต๊ณ  ๋œจ๊ฑฐ์šด ์Œ์‹์ธ๊ฐ€์š”?
16:52
Is it something salty or not?
230
1012733
2433
๋ญ”๊ฐ€ ์งญ์งคํ•œ๊ฐ€์š”?
16:55
Oh, Claudia,
231
1015166
2234
์˜ค, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„,
16:57
what is in the pot? Oh,
232
1017733
8600
๋ƒ„๋น„์— ๋ญ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์š”? ์˜ค,
17:07
what is.
233
1027533
700
๋ญ์•ผ.
17:08
What is in the pot?
234
1028233
1067
๋ƒ„๋น„์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
17:09
Claudia, please let us know.
235
1029300
1966
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
17:11
Yes, and here is. Hello.
236
1031266
2467
์˜ˆ, ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
17:14
I'm late, aren't I, Mr.
237
1034700
1433
์ œ๊ฐ€ ๋Šฆ์—ˆ๊ตฐ์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ,
17:16
Duncan, I did explain briefly that you were on the telephone.
238
1036133
3133
๋˜์ปจ ์”จ, ํ†ตํ™” ์ค‘์ด๋ผ๊ณ  ๊ฐ„๋‹จํžˆ ์„ค๋ช…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:19
Very busy.
239
1039266
1134
์•„์ฃผ ๋ฐ”์œ.
17:20
He is a busy man. His telephone?
240
1040400
2666
๊ทธ๋Š” ๋ฐ”์œ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ์˜ ์ „ํ™”?
17:23
He's not supposed to be working any more,
241
1043700
2366
๊ทธ๋Š” ๋” ์ด์ƒ ์ผํ•˜์ง€ ์•Š์•„๋„ ๋˜์ง€๋งŒ ์ผํ•  ๋•Œ๋ณด๋‹ค ์ „ํ™”
17:26
but he spends more time on the telephone
242
1046066
4167
ํ†ตํ™”์— ๋” ๋งŽ์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค
17:30
than he did when he was working.
243
1050766
2167
.
17:33
People want to talk to me, Mr.
244
1053566
1367
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ €์™€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
17:34
Duncan. I'm not going to ignore them. You are popular.
245
1054933
2567
๋˜์ปจ ์”จ. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์„ ๋ฌด์‹œํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:37
Oh, yes, I know it.
246
1057800
1133
์•„, ๋„ค, ์•Œ์•„์š”.
17:38
I'm joking.
247
1058933
967
๋†๋‹ด์ด์•ผ.
17:39
Yes, well, you know, people know we've got friends haven't we?
248
1059900
3366
๊ทธ๋ž˜, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ์ง€?
17:43
Friends and I to call.
249
1063266
1167
์นœ๊ตฌ์™€ ๋‚˜๋Š” ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
17:44
We have, I have anyway, I have a what I choose
250
1064433
6267
์šฐ๋ฆฌ๋Š”, ์–ด์จŒ๋“ ,
17:51
not to have many friends in my life.
251
1071766
2634
๋‚ด ์ธ์ƒ์—์„œ ๋งŽ์€ ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€์ง€ ์•Š๊ธฐ๋กœ ์„ ํƒํ•œ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:54
Close friends. I choose it.
252
1074400
2266
๊ฐ€๊นŒ์šด ์นœ๊ตฌ๋“ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ ํƒํ•œ๋‹ค.
17:56
So it's not because people don't like me, it's just that that's what I like.
253
1076666
3834
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ €๋ฅผ ์‹ซ์–ดํ•ด์„œ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ œ๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:00
I like in my life not to have too many people around me.
254
1080600
3300
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์ธ์ƒ์—์„œ ๋‚ด ์ฃผ๋ณ€์— ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์—†๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:04
First of all, I have him around me.
255
1084766
2467
์šฐ์„  ๋‚ด ์ฃผ๋ณ€์— ๊ทธ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค.
18:07
And that's that's the same as having 50 people nearby.
256
1087500
4066
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทผ์ฒ˜์— 50๋ช…์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:11
And of course, Mr.
257
1091633
800
๋ฌผ๋ก 
18:12
Duncan, you have all these wonderful friends that you have made over the years on YouTube.
258
1092433
6167
๋˜์ปจ ์”จ, ์ˆ˜๋…„ ๋™์•ˆ YouTube์—์„œ ์‚ฌ๊ท„ ๋ฉ‹์ง„ ์นœ๊ตฌ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ
18:18
What else would you need?
259
1098833
2000
๋ฐ–์˜ ๋ฌด์—‡์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
18:20
What else would anyone want exactly?
260
1100833
2433
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ •ํ™•ํžˆ ๋ฌด์—‡์„ ์›ํ• ๊นŒ์š”?
18:23
Because you are my friends as well, even
261
1103266
3234
๋„ˆ๋„ ๋‚ด ์นœ๊ตฌ๋‹ˆ๊นŒ
18:26
even though you are far away and I've never met any of you,
262
1106500
3266
๋ฉ€๋ฆฌ ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ๊ณ  ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ๋งŒ๋‚œ ์  ์—†์ง€๋งŒ
18:31
although we might put that right next year.
263
1111300
2700
๋‚ด๋…„์— ๋ฐ”๋กœ ์žก์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ.
18:34
Oh, by the way, Steve. Yes? I've been told off.
264
1114033
2433
์•„, ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์˜ˆ? ๋‚˜๋Š” ์ซ“๊ฒจ๋‚ฌ๋‹ค.
18:37
I've been criticised for censoring you,
265
1117200
4200
๊ฒ€์—ดํ•œ๋‹ค๊ณ  ์š•๋จน์—ˆ์œผ๋‹ˆ ์˜ค๋Š˜
18:42
so I'm not going to interrupt you
266
1122133
2500
18:45
if you want to talk about anything today, as long as it's not
267
1125000
3533
๋ญ ์–˜๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ๋ฉด ๋ผ์–ด๋“ค์ง€ ์•Š๊ฒ ์–ด ,
18:50
anything connected to moss,
268
1130100
2233
์ด๋ผ๋ž‘ ๊ด€๋ จ๋œ๊ฑฐ ๋ง๊ณ 
18:53
your grass
269
1133433
1867
ํ’€
18:55
polity likes cars
270
1135533
3000
์ •์น˜๊ฐ€ ์ž๋™์ฐจ
18:59
or finance, so you can talk about anything
271
1139633
3667
๋‚˜ ๊ธˆ์œต ์ข‹์•„ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ ์–˜๊ธฐํ•ด๋„ ๋ผ
19:03
except for those subjects.
272
1143300
4933
๊ทธ ๊ณผ๋ชฉ์„ ์ œ์™ธํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ.
19:08
He's got nothing.
273
1148233
1367
๊ทธ๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:09
I've got nothing. Mr.
274
1149600
900
๋‚œ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์–ด.
19:10
Duncan, you've censored me.
275
1150500
2400
๋˜์ปจ ์”จ, ๋‹น์‹ ์€ ์ €๋ฅผ ๊ฒ€์—ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:13
You've censored me from all the subjects that I like to talk about.
276
1153200
3366
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ฃผ์ œ์—์„œ ๋‚˜๋ฅผ ๊ฒ€์—ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:16
I was a bit naughty on some say religion.
277
1156600
2300
๋‚˜๋Š” ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ์ข…๊ต์— ๋Œ€ํ•ด ์•ฝ๊ฐ„ ์žฅ๋‚œ๊พธ๋Ÿฌ๊ธฐ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:18
I was a bit bit naughty on Sunday.
278
1158900
2400
๋‚˜๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ์•ฝ๊ฐ„ ์žฅ๋‚œ ๊พธ๋Ÿฌ๊ธฐ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:21
But I suppose politics these days seems to often
279
1161533
4867
ํ•˜์ง€๋งŒ ์š”์ฆ˜ ์ •์น˜๋Š” ์ข…์ข…
19:26
coincide with with religion.
280
1166900
2700
์ข…๊ต์™€ ์ผ์น˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:29
When you think about it, especially when we talk about American politics,
281
1169600
3766
์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด๋ฉด, ํŠนํžˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฏธ๊ตญ ์ •์น˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ,
19:33
you often find that politics and religion
282
1173366
2500
์ •์น˜์™€ ์ข…๊ต๊ฐ€
19:36
quite often will become intertwined.
283
1176500
2500
๊ฝค ์ž์ฃผ ์–ฝํ˜€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข…์ข… ๋ฐœ๊ฒฌํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:39
Yes, it does happen.
284
1179000
2000
์˜ˆ, ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:41
So when we we see people on television in the United States
285
1181000
4566
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฏธ๊ตญ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์—์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
19:45
talking about politics, quite often, they will bring religion into it somewhere.
286
1185566
5034
์ •์น˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ๋•Œ, ๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ทธ๋“ค์€ ์–ด๋”˜๊ฐ€์—์„œ ์ข…๊ต๋ฅผ ์ •์น˜์— ๋Œ์–ด๋“ค์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:51
But here it's not the same.
287
1191133
2000
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋Š” ๋™์ผํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:53
We don't really see it's very unusual in this country to hear
288
1193133
5000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ ์ •์น˜๊ฐ€๊ฐ€ ์ข…๊ต์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ฃ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์ด๋ก€์ ์ธ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
19:58
politicians ever talk about religion, unless, of course,
289
1198366
4200
20:02
it is the actual subject at hand.
290
1202566
2900
.
20:05
But generally speaking, we we don't tend to mix politics with religion.
291
1205833
5133
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋งํ•ด์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •์น˜์™€ ์ข…๊ต๋ฅผ ์„ž๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:10
No, that is very true.
292
1210966
2900
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์‹ค์ด๋‹ค.
20:13
But certainly in America,
293
1213866
4167
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ™•์‹คํžˆ ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š”
20:18
because it's a very highly religious country,
294
1218033
3433
๋งค์šฐ ์ข…๊ต์ ์ธ ๋‚˜๋ผ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
20:22
I think certainly if
295
1222766
1800
20:24
if presidents don't align themselves
296
1224566
3300
๋Œ€ํ†ต๋ น์ด
20:28
with Christianity, God
297
1228500
2566
๊ธฐ๋…๊ต, ์‹ 
20:31
or religion in general, they're not going to get voted in.
298
1231066
4034
๋˜๋Š” ์ข…๊ต ์ผ๋ฐ˜์— ์ž์‹ ์„ ๋งž์ถ”์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด ํ™•์‹คํžˆ ๋Œ€ํ†ต๋ น์ด ๋  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:35
So they always feel as though they have to keep mentioning that,
299
1235100
3000
20:38
you know, God bless America. Yes.
300
1238933
2433
์‹ ์˜ ์ถ•๋ณต์ด ๋ฏธ๊ตญ์— ์žˆ์Œ์„ ๊ณ„์† ์–ธ๊ธ‰ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
20:41
And thereafter there are hotspots as well.
301
1241966
3100
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์ดํ›„์—๋„ ํ•ซ์ŠคํŒŸ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:45
So we often think of the southern states and they even have a term for it.
302
1245466
4867
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๋‚จ๋ถ€ ์ฃผ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์‹ฌ์ง€์–ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง€์นญํ•˜๋Š” ์šฉ์–ด๋„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:50
They call it the Bible Belt.
303
1250333
2600
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ฑ๊ฒฝ ๋ฒจํŠธ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
20:52
So the southern states in the United States are tend
304
1252933
4633
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฏธ๊ตญ์˜ ๋‚จ๋ถ€ ์ฃผ๋“ค์€
20:58
to be very religious and they're even referred to
305
1258133
2800
๋งค์šฐ ์ข…๊ต์ ์ธ ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ์œผ๋ฉฐ ์‹ฌ์ง€์–ด
21:00
as the Bible state or the Bible Belt,
306
1260933
3533
21:04
the area where religion or Christianity
307
1264800
2666
์ข…๊ต๋‚˜ ๊ธฐ๋…๊ต๊ฐ€
21:07
is talked about and observed quite a lot.
308
1267466
3400
๋งŽ์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋˜๊ณ  ๊ด€์ฐฐ๋˜๋Š” ์ง€์—ญ์ธ ๋ฐ”์ด๋ธ” ์Šคํ…Œ์ดํŠธ ๋˜๋Š” ๋ฐ”์ด๋ธ” ๋ฒจํŠธ๋ผ๊ณ ๋„ ๋ถˆ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
21:10
So it is interesting talking to which
309
1270866
2900
๊ทธ๋ž˜์„œ
21:14
it was divided this week.
310
1274200
3166
์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ๋‚˜๋ˆˆ ๋Œ€ํ™”๊ฐ€ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:17
So how long till everyone celebrating the Festival of Lights?
311
1277366
3200
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋น›์˜ ์ถ•์ œ๋ฅผ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ธฐ๊นŒ์ง€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๊ฑธ๋ฆฝ๋‹ˆ๊นŒ?
21:21
And of course, a lot of people were also celebrating
312
1281266
2934
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
21:25
the appointment of a new prime minister.
313
1285566
1667
์ƒˆ๋กœ์šด ์ด๋ฆฌ์˜ ์ž„๋ช…์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:27
At the same time, it's it's never a dull moment because
314
1287233
4300
๋™์‹œ์— ๊ทธ ์ด์œ ๋ฅผ ์•Œ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฒฐ์ฝ” ์ง€๋ฃจํ•˜์ง€ ์•Š์€ ์ˆœ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค
21:32
we know why.
315
1292633
967
.
21:33
I'm sure people know why
316
1293600
2500
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์™œ
21:36
we have a Hindu prime minister now.
317
1296100
2300
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ํžŒ๋‘๊ต ์ด๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:38
It is so.
318
1298466
1134
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:39
And that was divinely with the same day.
319
1299600
2500
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฐ™์€ ๋‚ ์— ์‹ ์„ฑํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:42
Yes, it is a big celebrations.
320
1302900
1866
์˜ˆ, ํฐ ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:44
And we've got a Hindu prime minister. Is this big news?
321
1304766
3534
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ํžŒ๋‘๊ต ์ด๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋น…๋‰ด์Šค์ธ๊ฐ€์š”?
21:48
Never say that we aren't open to all types
322
1308300
3666
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์„ธ๊ณ„ ์–ด๋Š ๊ณณ์—์„œ ์˜จ ๋ชจ๋“  ์œ ํ˜•์˜ ์ข…๊ต์™€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์—ด๋ ค ์žˆ์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๊ฒฐ์ฝ” ๋งํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค
21:51
of religions and peoples from anywhere in the world.
323
1311966
3234
.
21:55
I think Prime Minister.
324
1315500
1533
์ด๋ฆฌ๋‹˜ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:57
Yes, I think anyone can become Prime Minister if you have billions of pounds.
325
1317033
5333
๋„ค, ์ˆ˜์‹ญ์–ต ํŒŒ์šด๋“œ๋งŒ ์žˆ์œผ๋ฉด ๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜ ์ด๋ฆฌ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
22:02
It does help Connexions with influential and powerful people
326
1322366
4300
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜ํ–ฅ๋ ฅ ์žˆ๊ณ  ๊ฐ•๋ ฅํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ์˜ ์—ฐ๊ฒฐ์„ ๋•๊ณ 
22:06
and have a lot of friends who are owners of big multinational companies.
327
1326966
4467
ํฐ ๋‹ค๊ตญ์  ๊ธฐ์—…์˜ ์†Œ์œ ์ฃผ์ธ ๋งŽ์€ ์นœ๊ตฌ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:12
So anyone, anyone can become the prime
328
1332566
3434
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜, ๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜
22:16
minister of this country as long as, you know, you have wealthy friends,
329
1336000
4966
์ด ๋‚˜๋ผ์˜ ์ด๋ฆฌ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๋ถ€์œ ํ•œ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ ,
22:21
a lot of money yourself, and have probably been to one of the top universities.
330
1341366
5634
๋ˆ์ด ๋งŽ๊ณ , ๋ช…๋ฌธ๋Œ€ ์ค‘ ํ•œ ๊ณณ์„ ๋‹ค๋…”์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:27
But besides that, anyone can be the prime minister of this country.
331
1347000
4766
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ ์™ธ์—๋„ ๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜ ์ด ๋‚˜๋ผ์˜ ์ด๋ฆฌ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:32
And don't you think he's quite dishy, don't you think?
332
1352066
2534
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฐ€ ๊ฝค ์ง€์ €๋ถ„ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ํ‚ค๊ฐ€ ํฌ์ง€ ์•Š์€๋ฐ๋„
22:34
A lot of a lot of women seem to like him, even though he's not very tall?
333
1354666
3934
๋งŽ์€ ์—ฌ์„ฑ๋“ค์ด ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์ฃ  ?
22:39
Yes, I'm calling him dishy Rishi.
334
1359400
3066
์˜ˆ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ๋”๋Ÿฌ์šด Rishi๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
22:42
Oh I think a lot of people. Are they. Yes, yes.
335
1362466
3100
์˜ค ์‚ฌ๋žŒ ๋งŽ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ, ์˜ˆ.
22:45
I did like it yesterday when when Joe Biden tried to say his name
336
1365566
5534
๋‚˜๋Š” ์–ด์ œ Joe Biden์ด ์ž์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋งํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•  ๋•Œ
22:51
and as usual, when Joe Biden
337
1371666
2334
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ‰์†Œ์ฒ˜๋Ÿผ Joe Biden์ด
22:54
tries to say anyone's name, he gets it completely wrong.
338
1374233
3367
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋งํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•  ๋•Œ ๊ทธ๊ฐ€ ์™„์ „ํžˆ ์ž˜๋ชป ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:58
So I didn't know who who he was referring to,
339
1378066
2867
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชฐ๋ž์ง€๋งŒ
23:01
but it certainly wasn't Rishi Sunak.
340
1381433
2200
ํ™•์‹คํžˆ Rishi Sunak์€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:04
He pronounced it completely wrong as usual.
341
1384133
4033
๊ทธ๋Š” ํ‰์†Œ์™€ ๊ฐ™์ด ์™„์ „ํžˆ ํ‹€๋ ธ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:08
Anyway, Rishi, big news, wasn't it?
342
1388166
2867
์–ด์จŒ๋“  ๋ฆฌ์‹œ, ๋น… ๋‰ด์Šค์ฃ ?
23:11
It was big news, yes.
343
1391066
1600
๋„ค, ํฐ ๋‰ด์Šค์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:12
And he seems like a nice guy.
344
1392666
2034
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์ข‹์€ ์‚ฌ๋žŒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:14
Yes, he's your typical your typical down to earth billionaire.
345
1394700
5066
์˜ˆ, ๊ทธ๋Š” ์ „ํ˜•์ ์ธ ์–ต๋งŒ์žฅ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:19
Yeah.
346
1399800
900
์‘.
23:20
Just, you know, because because we move in circles, don't we, Steve.
347
1400866
4567
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์›์„ ๊ทธ๋ฆฌ๋ฉฐ ์›€์ง์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
23:25
Oh yeah. We move in circles.
348
1405433
2333
์˜ค ์˜ˆ. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์›์„ ๊ทธ๋ฆฌ๋ฉฐ ์›€์ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:27
We do social circles, we know them all.
349
1407766
2767
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ์…œ ์„œํด์„ ์šด์˜ํ•˜๋ฉฐ ๊ทธ๋“ค ๋ชจ๋‘๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:31
The, the jet setters, the entrepreneurs,
350
1411033
4100
์ œํŠธ ์„ธํ„ฐ, ๊ธฐ์—…๊ฐ€,
23:35
the millionaires, the billionaires, the gazillionaires.
351
1415133
4100
๋ฐฑ๋งŒ์žฅ์ž, ์–ต๋งŒ์žฅ์ž, ์–ต๋งŒ์žฅ์ž.
23:39
We know them all.
352
1419233
733
23:39
Yes, we move and shake.
353
1419966
2167
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค ๋ชจ๋‘๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์›€์ง์ด๊ณ  ํ”๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
23:42
We are movers and shakers.
354
1422966
2334
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋™์ž์ด์ž ์…ฐ์ด์ปค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:45
You get around. He's, of course, joking.
355
1425300
3433
๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก  ๋†๋‹ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:49
We have no connexions whatsoever with any billionaires or.
356
1429000
4700
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋–ค ์–ต๋งŒ์žฅ์ž์™€๋„ ์•„๋ฌด๋Ÿฐ ๊ด€๊ณ„๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:53
Well, I know, I know one millionaire.
357
1433733
2133
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ํ•œ ๋ฐฑ๋งŒ์žฅ์ž๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:55
But that's another story. We won't get into that
358
1435866
1634
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ด์•ผ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋“ค์–ด ๊ฐ€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
23:59
and yeah.
359
1439033
933
23:59
So yeah.
360
1439966
734
.
๊ทธ๋ž˜.
24:00
So yeah it was pretty big news. Yes.
361
1440700
2666
๋„ค, ๊ฝค ํฐ ๋‰ด์Šค์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
24:03
And I couldn't understand.
362
1443433
1800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
24:05
This was Monday night, wasn't it.
363
1445233
1767
์›”์š”์ผ ๋ฐค์ด์—ˆ์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€.
24:07
So Monday
364
1447000
2033
๊ทธ๋ž˜์„œ ์›”์š”์ผ์—
24:09
I went to choir practise and I have to drive.
365
1449500
2533
๋‚˜๋Š” ํ•ฉ์ฐฝ๋‹จ ์—ฐ์Šต์— ๊ฐ”๊ณ  ์šด์ „์„ ํ•ด์•ผ ํ–ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ๊ธฐ๊นŒ์ง€ ์šด์ „ํ•˜๋Š” ๋ฐ
24:12
It takes me about half to three quarters of an hour to drive there.
366
1452033
3033
์•ฝ 30๋ถ„์—์„œ 3/4์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค .
24:15
And there were fireworks going everywhere.
367
1455433
2267
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์ €๊ธฐ์„œ ํญ์ฃฝ์ด ํ„ฐ์ ธ ๋‚˜์™”๋‹ค.
24:18
Everywhere on the road.
368
1458500
1600
๋„๋กœ์˜ ๋ชจ๋“  ๊ณณ.
24:20
There were. Well, when I got to
369
1460100
2900
์žˆ์—ˆ๋‹ค. ๊ธ€์Ž„, ๋‚ด๊ฐ€ ๋„์ฐฉํ–ˆ์„ ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์€
24:23
it's a Wolverhampton is what I go for this practise
370
1463000
3066
Wolverhampton์ด ๋‚ด๊ฐ€์ด ๊ด€ํ–‰์„ ์œ„ํ•ด๊ฐ€๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:26
it's a big town, very multi-cultural town,
371
1466433
3067
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํฐ ๋„์‹œ, ๋งค์šฐ ๋‹ค๋ฌธํ™”์ ์ธ ๋„์‹œ,
24:29
lots of different ethnic groups and just just no white people.
372
1469900
5066
๋‹ค์–‘ํ•œ ์ธ์ข… ๊ทธ๋ฃน์ด ๋งŽ๊ณ  ๋ฐฑ์ธ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:35
Yeah. No.
373
1475533
633
์‘.
24:36
Well, and I couldn't understand
374
1476166
3700
์•„๋‹ˆ์š”. ๊ธ€์Ž„์š”,
24:39
because, you see, the 5th of November is not far away.
375
1479866
3167
11์›” 5์ผ์ด ์–ผ๋งˆ ๋‚จ์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:43
Bonfire night, Guy Fawkes Night, but that's the 5th of November.
376
1483033
4867
๋ชจ๋‹ฅ๋ถˆ์˜ ๋ฐค, Guy Fawkes์˜ ๋ฐค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฑด 11์›” 5์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:47
So that's like a week away. Okay.
377
1487900
1800
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผ์ฃผ์ผ ์ •๋„ ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
24:49
I couldn't understand why all these fireworks were going off.
378
1489700
2700
๋‚˜๋Š” ์ด ๋ถˆ๊ฝƒ๋“ค์ด ์™œ ํ„ฐ์ง€๋Š”์ง€ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
24:52
The odd fireworks, you can understand because you can buy them.
379
1492933
2633
์ด์ƒํ•œ ๋ถˆ๊ฝƒ๋†€์ด๋Š” ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:55
But I never realised when I came back I watched the news and it was DVD.
380
1495566
4800
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋Œ์•„์™€์„œ ๋‰ด์Šค๋ฅผ ๋ดค๋Š”๋ฐ ๊ทธ๊ฒŒ DVD๋ผ๋Š” ๊ฑธ ๊นจ๋‹ซ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:00
Yes, I said, and we've got a Hindu prime minister.
381
1500733
3467
๋„ค, ์ œ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๊ณ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํžŒ๋‘๊ต ์ด๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:04
So that was on the site.
382
1504200
1800
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์ดํŠธ์—์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:06
A coincidence on the same day.
383
1506000
2066
๊ฐ™์€ ๋‚ ์˜ ์šฐ์—ฐ.
25:08
That's got to be a good omen. Yes.
384
1508100
2333
์ข‹์€ ์ง•์กฐ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
25:10
So so maybe a lot of people who are who are Hindus
385
1510433
4200
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ํžŒ๋‘๊ต๋„์ธ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
25:15
might actually believe that that that is a sort of blessing, you see.
386
1515166
3500
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ผ์ข…์˜ ์ถ•๋ณต์ด๋ผ๊ณ  ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฏฟ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:18
So maybe it is a sign
387
1518900
1700
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ ํ˜ธ์ผ ๊ฒƒ์ด๊ณ 
25:21
and you never know.
388
1521600
1100
๋‹น์‹ ์€ ๊ฒฐ์ฝ” ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:22
It's just going to be a good sign.
389
1522700
1300
์ข‹์€ ์ง•์กฐ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:24
I think this country's now on the up.
390
1524000
3200
๋‚˜๋Š” ์ด ๋‚˜๋ผ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ์ •์ƒ์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:27
Hopefully we just got to negotiate
391
1527200
2533
๋ฐ”๋ผ๊ฑด๋Œ€ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
25:30
a new deal with with Europe and then we'll be off.
392
1530300
2633
์œ ๋Ÿฝ๊ณผ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฑฐ๋ž˜๋ฅผ ํ˜‘์ƒํ•˜๊ณ  ๋‚˜์„œ ๋– ๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:32
Yeah.
393
1532933
667
์‘.
25:33
And what Lewis has got to say about that.
394
1533900
1633
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฃจ์ด์Šค๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๊ฒŒ ๋œ ๊ฒƒ.
25:35
Pedro's here, by the way.
395
1535533
1400
๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜ ํŽ˜๋“œ๋กœ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:36
Pedro Belmont.
396
1536933
1033
ํŽ˜๋“œ๋กœ ๋ฒจ๋ชฌํŠธ.
25:37
Pedro Belmont for you'd say that.
397
1537966
2667
Pedro Belmont๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:40
Hello, Pedro.
398
1540633
1167
์•ˆ๋…•, ํŽ˜๋“œ๋กœ.
25:41
Hello, everyone.
399
1541800
2100
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
25:43
I've already said hello.
400
1543900
1300
๋‚˜๋Š” ์ด๋ฏธ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ–ˆ๋‹ค.
25:45
Yes, but what have you say about this country? And I do.
401
1545200
2966
๊ทธ๋ž˜, ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ๋‚˜๋ผ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ญ๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์–ด? ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์ „
25:48
I don't like it when people unfairly
402
1548200
3700
25:53
treat well, any country, to be honest, anywhere around the world.
403
1553333
4500
์„ธ๊ณ„ ์–ด๋Š ๋‚˜๋ผ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ถ€๋‹นํ•˜๊ฒŒ ์ž˜ ๋Œ€ํ•ด์ฃผ๋Š” ๊ฒŒ ์‹ซ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:57
But people do say that.
404
1557833
1133
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:58
Oh, well, that's they're so racist, though,
405
1558966
3000
์˜ค, ๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋“ค์ด ๋„ˆ๋ฌด ์ธ์ข…์ฐจ๋ณ„์ ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
26:01
those people in the United Kingdom with their racist ways.
406
1561966
4134
์˜๊ตญ์— ์žˆ๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ธ์ข…์ฐจ๋ณ„์  ๋ฐฉ์‹์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
26:06
But we're not really we are probably one of the most
407
1566100
2733
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
26:09
multicultural countries in the world, especially if you go to places like Birmingham.
408
1569233
5233
์„ธ๊ณ„์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋‹ค๋ฌธํ™”์ ์ธ ๊ตญ๊ฐ€ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ ๋ฒ„๋ฐ์—„๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ณณ์— ๊ฐ€๋ฉด ๋”์šฑ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:14
And yes, I did make a joke then about no white people
409
1574466
3634
๋„ค, ๋‹น์‹œ ์šธ๋ฒ„ํ–„ํŠผ์—๋Š” ๋ฐฑ์ธ์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๋†๋‹ด์„ ํ•˜๊ธฐ๋„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
26:18
in Wolverhampton, but there are because we used to live in Wolverhampton
410
1578433
4167
. ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šธ๋ฒ„ํ–„ํŠผ์— ์‚ด์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
26:22
so that Birmingham, Leicester and then you go down to London.
411
1582600
4633
๋ฒ„๋ฐ์—„, ๋ ˆ์Šคํ„ฐ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋Ÿฐ๋˜์œผ๋กœ ๋‚ด๋ ค๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:27
It's a huge melting pot.
412
1587233
3767
๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ์šฉ๊ด‘๋กœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:31
I love that phrase melting pot.
413
1591000
2666
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์šฉ๊ด‘๋กœ๋ผ๋Š” ๋ง์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:33
So there are lots of different cultures, lots of different people living side by side
414
1593900
4833
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌธํ™”๊ฐ€ ์žˆ๊ณ , ๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚˜๋ž€ํžˆ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
26:39
and that's it really.
415
1599466
1134
.
26:40
So I suppose it is very easy to
416
1600600
2933
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š”
26:43
to generalise any country, but I would say that
417
1603800
4766
์–ด๋–ค ๋‚˜๋ผ๋ฅผ ์ผ๋ฐ˜ํ™”ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์‰ฝ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ, ์ €๋Š”
26:48
we are probably one of the most multicultural, tolerant countries in the world.
418
1608600
5566
์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์„ธ๊ณ„์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋‹ค๋ฌธํ™”์ ์ด๊ณ  ๊ด€์šฉ์ ์ธ ๋‚˜๋ผ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:55
There are many that aren't people.
419
1615400
2000
์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹Œ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:57
Are people admiring Mr.
420
1617500
1633
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
26:59
Ink on my T-shirt, my my polo shirt?
421
1619133
2433
๋‚ด ํ‹ฐ์…”์ธ , ๋‚ด ํด๋กœ ์…”์ธ ์— ์ž‰ํฌ ์”จ๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
27:01
It does look very nice.
422
1621566
1067
์•„์ฃผ ๋ฉ‹์ ธ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:02
This is this is a colour that I don't normally see.
423
1622633
2767
ํ‰์†Œ์— ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ƒ‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:05
Steve where it's no well.
424
1625400
2333
์ž˜ ์•ˆ ๋˜๋Š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
27:07
Grey it's mainly sort of grey and light blue, but it's, it looks good.
425
1627733
4967
๊ทธ๋ ˆ์ด ์ฃผ๋กœ ํšŒ์ƒ‰๊ณผ ํ•˜๋Š˜์ƒ‰์ด ์„ž์ธ ์ƒ‰์ƒ์ธ๋ฐ, ๋ณด๊ธฐ์—๋Š” ์ข‹์•„๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:12
It suits you. I've had this for years.
426
1632700
2200
๋„ˆ ํ•œํ…Œ ์–ด์šธ๋ ค. ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ˆ˜๋…„ ๋™์•ˆ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:14
I went to buy it from I bought it from a shop that's now closed down in the UK.
427
1634900
5200
์ง€๊ธˆ ์˜๊ตญ์—์„œ ๋ฌธ์„ ๋‹ซ์€ ๊ฐ€๊ฒŒ์—์„œ ์ƒ€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:20
But I like polo shirts.
428
1640100
3266
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ํด๋กœ ์…”์ธ ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:23
I don't know, I don't know what brand is this.
429
1643366
1900
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด, ์ด๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๋ธŒ๋žœ๋“œ์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด.
27:25
I don't know what it is, I have no idea.
430
1645266
1667
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์ „ํ˜€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
27:26
But have a look at the naval.
431
1646933
1267
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํ•ด๊ตฐ์„ ์‚ดํŽด๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
27:28
If somebody asked, you see, I don't go to it.
432
1648200
2366
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋ฌผ์–ด๋ณธ๋‹ค๋ฉด, ๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:30
I used to only go to one shop and that was Gap for all my clothes.
433
1650566
4400
๋‚˜๋Š” ํ•œ ๊ฐ€๊ฒŒ์—๋งŒ ๊ฐ€๊ณค ํ–ˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋“  ์˜ท์„ ์œ„ํ•œ Gap์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:36
Rocker John Rocker.
434
1656100
2900
๋กœ์ปค ์กด ๋กœ์ปค.
27:39
John Rocker.
435
1659000
1200
์กด ๋กœ์ปค.
27:40
If anybody knows anything about fashion, I probably got it in a sale.
436
1660200
3133
ํŒจ์…˜์— ๋Œ€ํ•ด ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์•„๋งˆ ์„ธ์ผ์„ ํ–ˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
27:43
Knowing me, I don't pay full price for things if I can possibly have it.
437
1663433
6467
์ €๋ฅผ ์•Œ๊ธฐ์— ์ €๋Š” ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฌผ๊ฑด์— ๋Œ€ํ•ด ์ „์•ก์„ ์ง€๋ถˆํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
27:49
Okay.
438
1669933
567
์ข‹์•„์š”.
27:50
Well ruffled and ruffled, but I used to.
439
1670500
3966
์ฃผ๋ฆ„์ด ์ž˜ ์žกํžˆ๊ณ  ์ฃผ๋ฆ„์ด ์žกํ˜”์ง€๋งŒ ์˜ˆ์ „์—๋Š” ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:54
Big Gap has closed down now in the UK.
440
1674466
2467
Big Gap์€ ํ˜„์žฌ ์˜๊ตญ์—์„œ ๋ฌธ์„ ๋‹ซ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:57
All their clothes used to fit me because I'm quite skinny, slim.
441
1677800
3100
๋‚˜๋Š” ๊ฝค ๋‚ ์”ฌํ•˜๊ณ  ๋‚ ์”ฌํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ชจ๋“  ์˜ท์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋งž์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:01
Okay.
442
1681200
700
28:01
And that you can't, you know, I used to go there if I couldn't get my clothes from there, I went home.
443
1681966
4634
์ข‹์•„์š”.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋‚ด ์˜ท์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์—†์œผ๋ฉด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ€๊ณค ํ–ˆ๊ณ , ๋‚˜๋Š” ์ง‘์— ๊ฐ”๋‹ค.
28:07
But this one isn't.
444
1687000
1066
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:08
This is one of the exceptions
445
1688066
2867
์ด๊ฒƒ์€ Gap์ด ์•„๋‹Œ ์˜ˆ์™ธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค
28:10
that is not from Gap.
446
1690933
1367
.
28:12
I've had it for years.
447
1692300
1966
๋‚˜๋Š” ์ˆ˜๋…„๊ฐ„ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:14
POW. Mia wants me to strip.
448
1694700
2633
ํฌ๋กœ ๋ฏธ์•„๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฒ—๊ธธ ์›ํ•ด.
28:17
Not today.
449
1697333
2600
์˜ค๋Š˜ ๋ง๊ณ .
28:20
Do we celebrate Diwali?
450
1700400
2100
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋””์™ˆ๋ฆฌ๋ฅผ ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
28:22
Well, no, we don't.
451
1702500
1500
๊ธ€์Ž„, ์•„๋‹ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:24
Because
452
1704000
900
28:25
it's not part of our you know, it's not part of our culture.
453
1705533
4200
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์•„๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์ผ๋ถ€๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ ๋ฌธํ™”์˜ ์ผ๋ถ€๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
28:29
But having said that, I would love to to know a Hindu family
454
1709733
5167
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ํžŒ๋‘๊ต ๊ฐ€์กฑ์„ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:36
so that I could celebrate with them,
455
1716066
2134
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ถ•ํ•˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:38
because I know I would get lots of lovely Indian food,
456
1718700
4000
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ธ๋„ ์Œ์‹์„ ๋งŽ์ด ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:43
because this is one thing you're going to get at a Diwali celebration.
457
1723566
4034
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ด๊ฒƒ์€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋””์™ˆ๋ฆฌ ์ถ•์ œ์—์„œ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:47
And that's lots of lovely Indian cooked food.
458
1727600
2466
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ธ๋„ ์š”๋ฆฌ ์Œ์‹์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:50
In fact, I'm going for a curry on Thursday night with a friend of mine,
459
1730266
4234
์‚ฌ์‹ค ๋ชฉ์š”์ผ ๋ฐค์— ์นœ๊ตฌ์™€ ์นด๋ ˆ๋ฅผ ๋จน์œผ๋Ÿฌ ๊ฐˆ ์˜ˆ์ •์ด๋‹ˆ
28:55
so I shall look forward to that.
460
1735133
2100
๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:57
But yes, mean we we need to get in with some some local Indian families, Mr.
461
1737733
4167
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” Wenlock์— ์žˆ๋Š” Will์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š”
29:01
Duncan, so that we can help many Indians living in Will in much Wenlock.
462
1741900
5700
๋งŽ์€ ์ธ๋””์–ธ์„ ๋„์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก Duncan ์”จ์™€ ๊ฐ™์€ ์ผ๋ถ€ ํ˜„์ง€ ์ธ๋””์–ธ ๊ฐ€์กฑ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋“ค์–ด๊ฐ€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
29:07
There aren't, but so
463
1747933
2467
์—†์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ž˜์„œ
29:10
I need to.
464
1750633
733
ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:11
I need to get some friends.
465
1751366
2167
์นœ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ๊ท€์–ด์•ผ ํ•ด์š”.
29:13
Well I used to use the I used to have customers,
466
1753533
2167
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ณ ๊ฐ,
29:16
many customers, Indian customers.
467
1756166
2600
๋งŽ์€ ๊ณ ๊ฐ, ์ธ๋„ ๊ณ ๊ฐ์„ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:19
And when I used to go there at lunchtime,
468
1759666
3100
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ์ ์‹ฌ์‹œ๊ฐ„์— ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ,
29:22
they used to give me free samosas and onion badges.
469
1762766
3567
๊ทธ๋“ค์€ ์ €์—๊ฒŒ ์‚ฌ๋ชจ์‚ฌ์™€ ์–‘ํŒŒ ๋ฐฐ์ง€๋ฅผ ๋ฌด๋ฃŒ๋กœ ์ฃผ๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:26
You're letting me talk, aren't you?
470
1766600
1200
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ฒŒ, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€?
29:27
You're not interrupting me, sir.
471
1767800
1866
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ๋ฐฉํ•ดํ•˜์ง€ ์•Š์„๊ฑฐ์•ผ, ์„ ์ƒ๋‹˜.
29:31
I've noted it.
472
1771266
1000
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง€์ ํ–ˆ๋‹ค.
29:32
Noted?
473
1772266
3134
์œ ๋ช…ํ•œ?
29:35
You're tired, Mr. Monk.
474
1775400
1800
ํ”ผ๊ณคํ•˜์‹œ๊ตฐ์š”, ๋ชฝํฌ์”จ.
29:37
I might say.
475
1777200
566
29:37
I might say. How long are my staying on for, by the way?
476
1777766
2200
๋‚˜๋Š” ๋งํ• ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ๋งํ• ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค. ๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜ ๋‚ด ์ฒด๋ฅ˜ ๊ธฐ๊ฐ„์€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋˜๋‚˜์š”?
29:40
I don't know. There's no there's no real plan.
477
1780000
2600
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ ์ง„์งœ ๊ณ„ํš์ด ์—†์–ด์š”.
29:42
I've got things to do, places to go.
478
1782866
2300
ํ•  ์ผ์ด ์žˆ๊ณ  ๊ฐˆ ๊ณณ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:45
By the way, I was very busy yesterday talking of the Festival of Lights.
479
1785466
4134
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚˜๋Š” ์–ด์ œ ๋น›์˜ ์ถ•์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š๋ผ ๋งค์šฐ ๋ฐ”๋นด์Šต๋‹ˆ๋‹ค. 12์›”์—๋Š”
29:49
We have our own Festival of Lights coming up in December.
480
1789600
5000
์šฐ๋ฆฌ๋งŒ์˜ ๋น›์˜ ์ถ•์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
29:55
So yesterday I was outside
481
1795033
2167
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์ œ ๋‚˜๋Š”
29:57
on the front of the house and on the side of the house.
482
1797600
2733
์ง‘ ์•ž๊ณผ ์ง‘ ์˜†์— ๋ฐ–์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
30:00
I'm starting to put up the Christmas lights.
483
1800633
2633
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์กฐ๋ช…์„ ์ผœ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:03
Now I know what you're going to say, Mr.
484
1803300
1800
์ด์ œ ๋ฌด์Šจ ๋ง์”€์„ ํ•˜์‹ค์ง€ ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค,
30:05
Duncan. It's too early.
485
1805100
1800
๋˜์ปจ ์”จ. ๋„ˆ๋ฌด ์ด๋ฅด๋‹ค.
30:06
Why are you putting your Christmas lights up so early?
486
1806900
3700
์™œ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์ผ์ฐ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์กฐ๋ช…์„ ์ผœ๋Š” ๊ฑฐ์ฃ ?
30:10
Well, there is a reason for that, because the weather is so nice, so I don't want to wait
487
1810633
4733
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ฑฐ๊ธฐ์—๋Š” ์ด์œ ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„์„œ
30:15
until it becomes cold and wet and icy.
488
1815366
3567
์ถฅ๊ณ  ์ถ•์ถ•ํ•˜๊ณ  ์Œ€์Œ€ํ•ด์งˆ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:19
So I want to do it whilst the weather is nice.
489
1819333
4433
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์ข‹์„ ๋•Œ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
30:23
So because the weather is so lovely and warm.
490
1823766
2367
๋‚ ์”จ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ๋”ฐ๋œปํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:26
I've been doing it well.
491
1826566
1300
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž˜ํ•˜๊ณ ์žˆ๋‹ค.
30:27
I did it yesterday and I might do a little bit more today as well after I've finished this live stream.
492
1827866
5700
์–ด์ œ๋„ ํ–ˆ๊ณ  ์ด ์ƒ๋ฐฉ์†ก์ด ๋๋‚˜๋ฉด ์˜ค๋Š˜๋„ ์กฐ๊ธˆ ๋” ํ• ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
30:33
It's gorgeous outside and I keep repeating this
493
1833566
2434
๋ฐ–์€ ์ •๋ง ๋ฉ‹์ง€๊ณ  ์—ฐ์ค‘ ์ด๋ง˜๋•Œ์—๋Š” ์œ ๋‚œํžˆ ์˜จํ™”ํ•˜๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ๊ณ„์† ๋ฐ˜๋ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
30:37
that it is very unusually mild for this time of the year.
494
1837366
3800
.
30:41
So I was outside in just, you know, I was getting hot,
495
1841633
3300
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋ฐ”๊นฅ์— ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋”์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ ,
30:45
cutting bushes back and things like that.
496
1845900
2333
๋ค๋ถˆ์„ ๋’ค๋กœ ์ž๋ฅด๋Š” ๋“ฑ์˜ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:48
And it's just glorious out there.
497
1848533
2967
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ณณ์€ ์˜๊ด‘์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:52
I mean, there have been you know, this time last year, it was very wet.
498
1852200
3066
์ œ ๋ง์€, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ž‘๋…„ ์ด๋ง˜๋•Œ์—๋Š” ๋งค์šฐ ์Šตํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง„ํ™์œผ๋กœ ๋’ค๋ฎ์ด์ง€ ์•Š๊ณ ๋Š”
30:55
You couldn't walk at the top here behind us into town without getting covered in mud.
499
1855266
5600
์—ฌ๊ธฐ ์šฐ๋ฆฌ ๋’ค์— ์žˆ๋Š” ์ •์ƒ์—์„œ ๋งˆ์„๋กœ ๊ฑธ์–ด๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
31:01
And now it's relatively dry
500
1861266
3234
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ์€ ๋น„๊ต์ 
31:06
over.
501
1866166
734
31:06
Oh, is that it? Good.
502
1866900
2133
๋ง๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์•„, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ? ์ข‹์€.
31:09
Do you notice Mr.
503
1869033
833
31:09
Duncan is definitely letting me speak now I'm going to do this from now.
504
1869866
3634
Mr.
Duncan์ด ํ™•์‹คํžˆ ์ง€๊ธˆ ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ˆˆ์น˜์ฑ„์…จ๋‚˜์š”? ์ด์ œ ๋ถ€ํ„ฐ ํ• ๊ฒŒ์š”.
31:13
From now on, whatever you say, whatever whatever
505
1873600
3066
์ด์ œ๋ถ€ํ„ฐ๋Š” ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ณ  ๋ฌด์—‡์„
31:16
you want to say and talk about, as long as it's not the the
506
1876666
3800
๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ณ  ๋ฌด์—‡์„ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€์ง€,
31:20
the subjects I mentioned earlier, you can talk about anything.
507
1880500
3933
์•ž์—์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ์ฃผ์ œ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:24
Anything.
508
1884666
1634
์•„๋ฌด๊ฒƒ.
31:27
Pedro wants to buy a
509
1887733
1567
Pedro๋Š”
31:29
Ralph Lauren Polo shirt.
510
1889300
3166
Ralph Lauren ํด๋กœ ์…”์ธ ๋ฅผ ์‚ฌ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:32
Yes. Well, Ralph Lauren was an incredibly popular
511
1892700
4800
์˜ˆ. ์Œ, Ralph Lauren์€
31:39
brand during the late eighties and 1990s.
512
1899000
4533
80๋…„๋Œ€ ํ›„๋ฐ˜๊ณผ 1990๋…„๋Œ€์— ์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ์ธ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๋ธŒ๋žœ๋“œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:43
And also the other one, there was another one as well.
513
1903866
2034
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜, ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋„ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:45
I can't remember the name of it now.
514
1905900
1366
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
31:47
There was another one that everyone was wearing.
515
1907266
2000
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ž…๊ณ  ์žˆ๋˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
31:49
I'm sure it was Fred Perry.
516
1909600
2000
ํ”„๋ ˆ๋“œ ํŽ˜๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:51
Yes, Fred Perry, a great brand
517
1911600
3600
์˜ˆ, ํ›Œ๋ฅญํ•œ ๋ธŒ๋žœ๋“œ์ธ Fred Perry๋Š”
31:55
and they make some very stylish clothes.
518
1915533
2333
๋งค์šฐ ์Šคํƒ€์ผ๋ฆฌ์‹œํ•œ ์˜ท์„ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
31:58
I always think that Fred Perry
519
1918400
2633
์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ Fred Perry
32:01
clothing is more for people who play golf, because, of course,
520
1921033
3967
์˜๋ฅ˜๊ฐ€ ๊ณจํ”„๋ฅผ ์น˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก 
32:05
Fred Perry was was a very famous golfer.
521
1925433
3933
Fred Perry๋Š” ๋งค์šฐ ์œ ๋ช…ํ•œ ๊ณจํผ์˜€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:09
And that's that's the name thing.
522
1929900
1866
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์ด๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:11
The name of the brand is Fred Perry.
523
1931766
1900
๋ธŒ๋žœ๋“œ ์ด๋ฆ„์€ Fred Perry์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:13
I thought he was a tennis player.
524
1933666
1367
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ํ…Œ๋‹ˆ์Šค ์„ ์ˆ˜์ธ ์ค„ ์•Œ์•˜๋‹ค.
32:15
I was he. Oh, I don't know. Maybe I'm wrong.
525
1935033
2167
๋‚˜๋Š” ๊ทธ์˜€๋‹ค. ์˜ค, ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”. ๋‚ด๊ฐ€ ํ‹€๋ ธ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:17
I always thought Fred Perry with with a was a golfer.
526
1937600
3333
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ํ”„๋ ˆ๋“œ ํŽ˜๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ณจํผ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:21
Maybe it was. Yes.
527
1941000
1533
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋žฌ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
32:22
But he was the only British man to ever win Wimbledon.
528
1942533
4267
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋Š” ์œ”๋ธ”๋˜์—์„œ ์šฐ์Šนํ•œ ์œ ์ผํ•œ ์˜๊ตญ์ธ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:26
So who is right?
529
1946800
2066
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ˆ„๊ฐ€ ์˜ณ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
32:28
I'm saying golfer Steve is saying tennis player.
530
1948866
4134
๊ณจํผ Steve๋Š” ํ…Œ๋‹ˆ์Šค ์„ ์ˆ˜๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:33
I thought he was the only
531
1953466
2367
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ 1926๋…„์— ์œ”๋ธ”๋˜์—์„œ ์šฐ์Šนํ•œ ์œ ์ผํ•œ ์˜๊ตญ ๋‚จ์„ฑ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
32:36
man, a British male to have won
532
1956800
3200
32:40
Wimbledon in back in 1926
533
1960433
3733
32:44
or something until that Scottish guy did it.
534
1964166
3467
.
32:48
But yeah, you might do so. Yes.
535
1968333
2000
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
32:50
Fred Perry, clothing the trouble with Fred Perry closing is
536
1970333
3600
ํ”„๋ ˆ๋“œํŽ˜๋ฆฌ, ํ”„๋ ˆ๋“œํŽ˜๋ฆฌ ํด๋กœ์ง•์˜ ํŠธ๋Ÿฌ๋ธ”์€ ์˜ท์ด
32:53
it looks very nice, but for some reason it makes you feel old.
537
1973933
3033
์•„์ฃผ ๋ฉ‹์ ธ ๋ณด์ด์ง€๋งŒ ์™ ์ง€ ๋Š™์–ด ๋ณด์ธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:57
And it did it did get quite a bad reputation
538
1977433
2800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
33:00
because lots of skinheads and yobo
539
1980233
4300
๋งŽ์€ ์Šคํ‚จํ—ค๋“œ์™€ ์š”๋ณด
33:05
violent young people started wearing Fred Perry clothing.
540
1985100
4200
ํญ๋ ฅ์ ์ธ ์ Š์€์ด๋“ค์ด ํ”„๋ ˆ๋“œ ํŽ˜๋ฆฌ์˜ ์˜ท์„ ์ž…๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฝค ๋‚˜์œ ํ‰ํŒ์„ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:09
It became one of those things that the t shirts were very tight and very distinctive.
541
1989300
5333
ํ‹ฐ์…”์ธ ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ํƒ€์ดํŠธํ•˜๊ณ  ๋งค์šฐ ๋…ํŠนํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋Ÿฌํ•œ ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:14
So I think Fred Perry clothing, I'm sure it did.
542
1994900
2733
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” Fred Perry ์˜๋ฅ˜๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:18
It became synonymous with with the obstinate and skinheads.
543
1998100
5600
์™„๊ณ ํ•˜๊ณ  ์Šคํ‚จ ํ—ค๋“œ์™€ ๋™์˜์–ด๊ฐ€๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:23
And I'm sure they used to wear Fred Perry clothing.
544
2003866
2634
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด Fred Perry ์˜ท์„ ์ž…๊ณค ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:26
If they didn't. If they didn't, I apologise.
545
2006800
2966
๊ทธ๋“ค์ดํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋ฉด. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๋ฉด ์‚ฌ๊ณผ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
33:29
But I do remember that from casting my mind back to the very late 1970s.
546
2009766
5534
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” 1970๋…„๋Œ€ ๋ง๊นŒ์ง€ ๋‚ด ๋งˆ์Œ์„ ๋Œ์ด์ผœ๋ณด๋ฉด์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:36
Yes, I was alive then.
547
2016500
1666
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ์‚ด์•„ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
33:38
There could have been a period, but it's normally associated
548
2018166
3067
์ƒ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ ํผ๋ฅผ ์ž…๊ณ  ์•„๋ž˜์— ์…”์ธ ๋ฅผ ์ž…๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ๋Š”
33:41
with sort of middle aged men
549
2021233
3133
์ผ์ข…์˜ ์ค‘๋…„ ๋‚จ์„ฑ๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:46
who tend to wear a jumper
550
2026133
2567
33:49
with a shirt underneath, or, as we like to
551
2029466
2334
33:51
call them, young people,
552
2031800
3300
33:55
a very popular look for sort of middle
553
2035200
2366
33:57
aged, sort of middle class British people.
554
2037600
3066
์ผ์ข…์˜ ์˜๊ตญ ์ค‘์‚ฐ์ธต.
34:00
Steve, is what I was right?
555
2040866
2867
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‚ด ๋ง์ด ๋งž์•˜์–ด?
34:04
Well, you
556
2044733
767
34:06
okay?
557
2046266
1134
๊ดœ์ฐฎ์•„?
34:08
So who was.
558
2048000
3533
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ˆ„๊ตฌ์˜€์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
34:12
I hate it when you're right, Mr. Duncan.
559
2052200
2066
๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์œผ๋ฉด ์‹ซ์–ด์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
34:14
I hate it.
560
2054266
1500
์‹ซ์–ด.
34:16
So anyway, I had three to go.
561
2056066
3100
์•”ํŠผ 3๊ฐœ๋‚˜ ๋‚จ์•˜๋„ค์š”.
34:19
Okay? I was right. I'm the best. I'm the winner.
562
2059200
3366
์ข‹์•„์š”? ๋‚ด๊ฐ€ ๋งž์•˜ ์–ด. ๋‚ด๊ฐ€ ์ตœ๊ณ ์•ผ. ๋‚ด๊ฐ€ ์Šน๋ฆฌ์ž ๋‹ค.
34:22
I win the game.
563
2062866
1300
๋‚˜๋Š” ๊ฒŒ์ž„์—์„œ ์ด๊ฒผ๋‹ค.
34:24
Well, Anna says he was playing tennis so
564
2064166
2334
๊ธ€์Ž„, Anna๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ํ…Œ๋‹ˆ์Šค๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ์ž˜ ์น˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
34:27
well. Okay, maybe he played both.
565
2067833
2133
. ์ข‹์•„, ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋Š” ๋‘˜ ๋‹ค ์—ฐ์ฃผํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:29
Maybe.
566
2069966
467
์•„๋งˆ๋„.
34:30
Maybe have a cricket bat in one hand.
567
2070433
3033
ํ•œ ์†์— ๊ท€๋šœ๋ผ๋ฏธ ๋ฐฉ๋ง์ด๋ฅผ ๋“ค๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:33
Not a cricket bat.
568
2073500
833
๊ท€๋šœ๋ผ๋ฏธ ๋ฐฉ๋ง์ด๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
34:34
Well, a golf club in one hand and a tennis racket in the other.
569
2074333
4967
๊ธ€์Ž„, ํ•œ ์†์—๋Š” ๊ณจํ”„์ฑ„, ๋‹ค๋ฅธ ํ•œ ์†์—๋Š” ํ…Œ๋‹ˆ์Šค ๋ผ์ผ“.
34:39
So maybe he could play golf and tennis at the same time.
570
2079300
3900
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ๊ณจํ”„ ์™€ ํ…Œ๋‹ˆ์Šค๋ฅผ ๋™์‹œ์— ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:43
But you are right, it is associated with golfers Fred Perry they hit the clothing is Smith
571
2083400
5500
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์•„์š”, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ณจํผ Fred Perry์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ Smith๋ผ๋Š” ์˜ท์„ ์ž…์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:49
so maybe he did can somebody look this up,
572
2089066
2834
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์„ ์ฐพ์•„๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
34:52
Fred Perry, did he win Wimbledon?
573
2092233
2433
Fred Perry, ๊ทธ๊ฐ€ Wimbledon์—์„œ ์šฐ์Šนํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
34:54
I suppose we could look at it, but I just can't be bothered.
574
2094933
2500
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ, ๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ ๊ท€์ฐฎ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:57
Well, I can't because I wouldn't know how to do it.
575
2097900
2500
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ชจ๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:00
I haven't got the technical know how.
576
2100500
2633
๊ธฐ์ˆ ์ ์ธ ๋…ธํ•˜์šฐ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:03
I can't talk to you, look at the live stream and look up things on the Internet at the same time.
577
2103466
5467
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ , ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋ณด๊ณ , ๋™์‹œ์— ์ธํ„ฐ๋„ท์—์„œ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์ฐพ์•„๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:08
This is true, by the way. So. Right. So there we go. Yes.
578
2108933
3533
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ  ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ„๋‹ค. ์˜ˆ.
35:13
We've covered a lot of things already.
579
2113800
1666
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฏธ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๋‹ค๋ฃจ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:15
We have this is this is a bit like Sunday disappearing.
580
2115466
3334
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ์ผ์š”์ผ์ด ์‚ฌ๋ผ์ง€๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ์•ฝ๊ฐ„ ๋น„์Šทํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:18
I think we're just rambling.
581
2118866
1567
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋ƒฅ ๋ฐฉํ™ฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:20
Well, generally about topics.
582
2120433
2067
์Œ, ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ฃผ์ œ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:23
I'm not rambling.
583
2123366
1267
๋‚˜๋Š” ๋ฐฉํ™ฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:24
I'm giving Steve the chance to talk, hence the rambling.
584
2124633
4667
๋‚˜๋Š” Steve์—๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ธฐํšŒ๋ฅผ ์ฃผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:29
So you might all regret bitterly complaining that Mr.
585
2129733
4367
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ง์„ ๋๋‚ด์ง€ ๋ชปํ•˜๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋ชน์‹œ ๋ถˆํ‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘ ํ›„ํšŒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
35:34
Duncan is not letting me finish my sentence.
586
2134100
2666
.
35:36
This is why I have to have some sort of control. So.
587
2136833
3867
๊ทธ๋ ‡๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ผ์ข…์˜ ํ†ต์ œ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
35:40
So not only am I the presenter of this, I'm also the producer
588
2140700
4300
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ด๊ฒƒ์˜ ์ง„ํ–‰์ž์ผ ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ํ”„๋กœ๋“€์„œ
35:45
and the director and the editor
589
2145600
2333
, ๊ฐ๋…, ํŽธ์ง‘์ž
35:49
and the script writer.
590
2149233
1933
, ๊ฐ๋ณธ๊ฐ€์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:51
The only problem is we don't have a script.
591
2151166
2500
์œ ์ผํ•œ ๋ฌธ์ œ๋Š” ์Šคํฌ๋ฆฝํŠธ๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:53
Everything you, you see is completely spontaneous.
592
2153666
4667
๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ์™„์ „ํžˆ ์ž๋ฐœ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:58
So most of it
593
2158400
2066
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„
36:01
or got an itchy nose.
594
2161833
1467
์ฝ”๊ฐ€ ๊ฐ€๋ ต๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฐ€๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:03
That's because I've been out in the garden and I've been cutting plants and things
595
2163300
4600
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ •์›์— ๋‚˜๊ฐ€์„œ ์‹๋ฌผ๊ณผ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์ž๋ฅด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:07
and I think I've got some, you know, bits of a plant up my nose.
596
2167900
4100
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์‹๋ฌผ์˜ ์ผ๋ถ€๊ฐ€ ์ œ ์ฝ”์— ๋“ค์–ด๊ฐ„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:12
Once again, I was right that skinheads did where
597
2172000
4066
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ์Šคํ‚จํ—ค๋“œ๊ฐ€ ํ”„๋ ˆ๋“œ ํŽ˜๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์—์„œ ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ด ์˜ณ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
36:16
Fred Perry, I remember them marching through my area and we beat them and they never came back.
598
2176166
5600
. ๊ทธ๋“ค์ด ๋‚ด ์ง€์—ญ์„ ํ–‰์ง„ํ•˜๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์„ ์ด๊ฒผ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค์‹œ๋Š” ๋Œ์•„์˜ค์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:21
I'm not sure if that's true or not.
599
2181766
1867
๊ทธ๊ฒŒ ์‚ฌ์‹ค์ธ์ง€ ์•„๋‹Œ์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:23
Oh, are you making that up?
600
2183633
2033
์˜ค, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ตฌ์„ฑํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
36:25
Because Fred Perry was.
601
2185666
2034
ํ”„๋ ˆ๋“œ ํŽ˜๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋žฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:27
Yes, it was.
602
2187700
900
์ข…์†Œ๋ฆฌ ์˜€์–ด์š”.
36:28
It's amazing how fashion and I wasn't planning on talking about this, but it is interesting
603
2188600
5566
ํŒจ์…˜๊ณผ ๋‚ด๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ณ„ํš์ด ์—†์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋†€๋ผ์šด ์ผ์ด์ง€๋งŒ
36:34
how certain types of fashion
604
2194166
2434
ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ํŒจ์…˜์ด
36:37
become connected to certain groups of people in society.
605
2197233
4433
์‚ฌํšŒ์˜ ํŠน์ • ๊ทธ๋ฃน๊ณผ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์€ ํฅ๋ฏธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:41
I remember during the the late 1990s
606
2201666
3734
1990๋…„๋Œ€ ํ›„๋ฐ˜
36:45
when a lot of people were wearing tracksuits and they have a large head
607
2205400
5133
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์šด๋™๋ณต์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋จธ๋ฆฌ ์œ„๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๋Š” ํฐ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ
36:50
that goes over your head, but they became connected to people who commit crime.
608
2210966
5767
๋ฒ”์ฃ„๋ฅผ ์ €์ง€๋ฅด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:57
So quite often people would wear one of those tracksuits and they would have a large head
609
2217266
4934
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ ์šด๋™๋ณต ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์ž…๊ณ  ํฐ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋จธ๋ฆฌ ์œ„๋กœ ๊ฐ€๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:02
that would go over their head and quite often they would hang around or rope
610
2222566
3700
๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ทธ๋“ค์€ ์ฃผ์œ„๋ฅผ ์–ด์Šฌ๋ ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐง์ค„
37:06
shops or shoplift, commit crime, and then you couldn't see their face.
611
2226266
4800
๊ฐ€๊ฒŒ๋‚˜ ๋ฌผ๊ฑด์„ ํ›”์น˜๊ณ  ๋ฒ”์ฃ„๋ฅผ ์ €์ง€๋ฅธ ๋‹ค์Œ ์–ผ๊ตด์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:11
And they became known as hoodies.
612
2231066
2967
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ํ›„๋””๋กœ ์•Œ๋ ค์ง€๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:15
Hoodies,
613
2235000
1333
ํ›„๋“œํ‹ฐ,
37:16
because the type of clothing that they wore
614
2236500
2166
๊ทธ๋“ค์ด ์ž…๋Š” ์˜ท์€ ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€
37:18
was something that had a large head that went over their faces.
615
2238666
4634
์–ผ๊ตด์„ ๋ฎ๋Š” ํฐ ์˜ท์ด์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:23
But so it is interesting, isn't it, how certain types of clothing
616
2243700
3866
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ์˜๋ณต์ด
37:28
become attached to certain groups
617
2248266
2667
ํŠน์ • ๊ทธ๋ฃน์˜
37:30
of people, quite often in a negative way.
618
2250933
2867
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ข…์ข… ๋ถ€์ •์ ์ธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋ถ€์ฐฉ๋˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์ด ํฅ๋ฏธ๋กญ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
37:34
Fred Perry won three consecutive Wimbledon championships.
619
2254233
3567
ํ”„๋ ˆ๋“œ ํŽ˜๋ฆฌ๋Š” ์œ”๋ธ”๋˜ ์ฑ”ํ”ผ์–ธ์‹ญ์—์„œ 3๋…„ ์—ฐ์† ์šฐ์Šน์„ ์ฐจ์ง€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:38
Oh, according to two new isn't.
620
2258266
3134
์˜ค, 2๊ฐœ์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์— ๋”ฐ๋ฅด๋ฉด ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:42
So maybe he played golf as well.
621
2262100
1700
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ๊ณจํ”„๋„ ์ณค์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:43
But it's all I got in my mind here, buried away in my memories that he was,
622
2263800
4600
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์ œ๊ฐ€ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฐ€
37:49
you know, for for decades, the only person, the the sole person that ever won
623
2269466
4300
์ˆ˜์‹ญ ๋…„ ๋™์•ˆ Henman์ด ์•„๋‹Œ ํ•œ ์˜๊ตญ์ธ ์ธ Wimbledon์—์„œ ์šฐ์Šน ํ•œ ์œ ์ผํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
37:53
Wimbledon, British person, until
624
2273766
2434
37:57
not Henman. Who who's the Scottish.
625
2277300
2100
. ๋ˆ„๊ฐ€ ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ ์‚ฌ๋žŒ์ด์•ผ.
37:59
That would be the one that the Scottish guy now.
626
2279400
3733
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ง€๊ธˆ ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:03
Yes, a tennis player. British.
627
2283133
3333
๋„ค, ํ…Œ๋‹ˆ์Šค ์„ ์ˆ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ตญ์ธ.
38:06
He won Wimbledon, didn't he?
628
2286466
1300
๊ทธ๊ฐ€ ์œ”๋ธ”๋˜์—์„œ ์šฐ์Šนํ–ˆ์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
38:07
Wasn't Bilbo Baggins. Um.
629
2287766
2734
๋นŒ๋ณด ๋ฐฐ๊ธด์Šค๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค. ์Œ.
38:12
Oh, dear.
630
2292066
1400
์ด๋Ÿฐ.
38:13
It always looks miserable.
631
2293466
1634
ํ•ญ์ƒ ๋น„์ฐธํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:15
He always looks miserable.
632
2295100
800
38:15
He's got Scottish.
633
2295900
933
๊ทธ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋น„์ฐธํ•ด ๋ณด์ธ๋‹ค.
๊ทธ๋Š” ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:16
He didn't win Wimbledon, that miserable Scottish guy.
634
2296833
3133
๊ทธ๋Š” ์œ”๋ธ”๋˜์—์„œ ์šฐ์Šนํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์–ด, ๊ทธ ๋น„์ฐธํ•œ ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ ๋‚จ์ž.
38:20
He won Wimbledon or the in the year and or
635
2300366
3367
๊ทธ๋Š” ์œ”๋ธ”๋˜์—์„œ ์šฐ์Šนํ–ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ ํ•ด์—
38:23
or the really talented players weren't playing because they got injuries.
636
2303933
4933
์ •๋ง ์žฌ๋Šฅ ์žˆ๋Š” ์„ ์ˆ˜๋“ค์ด ๋ถ€์ƒ์„ ์ž…์–ด์„œ ๋›ฐ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ
38:28
There was only him left, wasn't it?
637
2308933
2033
์‚ฌ๋žŒ๋งŒ ๋‚จ์•˜์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
38:30
He was the only one left. I'm being very unfair.
638
2310966
1967
๊ทธ๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ ๋ถˆ๊ณตํ‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:32
But you know.
639
2312933
1867
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:34
But anyway.
640
2314800
666
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“ .
38:35
Yes. So that. Right. Yes.
641
2315466
3067
์˜ˆ. ํ•˜๋„๋ก ํ•˜๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์˜ˆ.
38:38
I'm not a little it's not strange that Fred table tennis Rick Perry.
642
2318566
4734
์ €๋Š” ์กฐ๊ธˆ๋„ ํ”„๋ ˆ๋“œ๊ฐ€ ํƒ๊ตฌ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๋ฆญํŽ˜๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์ƒํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:43
I was really sure.
643
2323833
1467
๋‚˜๋Š” ์ •๋ง๋กœ ํ™•์‹ ํ–ˆ๋‹ค.
38:45
I was so sure Fred Perry was a golfer.
644
2325300
2366
๋‚˜๋Š” Fred Perry๊ฐ€ ๊ณจํผ๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:47
So maybe I'm wrong.
645
2327666
1300
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‚ด๊ฐ€ ํ‹€๋ ธ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:48
Oh, I have to give Mr. Steve the credit.
646
2328966
2634
์˜ค, Steve ์”จ์—๊ฒŒ ๊ณต๋กœ๋ฅผ ์ธ์ •ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:52
Maybe that was.
647
2332300
1366
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋žฌ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:53
So why why do I why do I think why do I think of golf then?
648
2333666
4467
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์™œ ์™œ ๋‚˜๋Š” ์™œ ๋‚˜๋Š” ์™œ ๊ทธ๋•Œ๋Š” ๊ณจํ”„๊ฐ€ ์ƒ๊ฐ๋‚˜๋Š” ๊ฑธ๊นŒ? ๋‚˜
38:58
Is it just me?
649
2338566
834
๋ฟ์ธ๊ฐ€์š”?
39:00
Have I lived in a in an alternate universe?
650
2340433
2533
๋Œ€์ฒด ์šฐ์ฃผ์—์„œ ์‚ด์•˜์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
39:02
But it's probably because I know what you mean, because a lot of people that play golf
651
2342966
3900
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
39:06
where they sat typical.
652
2346866
2000
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์•‰์€ ์ž๋ฆฌ์—์„œ ๊ณจํ”„๋ฅผ ์น˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:09
It's that sort of knitted jumper, isn't it.
653
2349100
3233
๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋‹ˆํŠธ ์ ํผ์ฃ ?
39:12
It's got a crewneck and then you wear a shirt underneath with the collar coming out.
654
2352666
5700
ํฌ๋ฃจ๋„ฅ์ด ์žˆ๊ณ  ๊ทธ ์•„๋ž˜์— ์นผ๋ผ๊ฐ€ ๋‚˜์˜ค๋Š” ์…”์ธ ๋ฅผ ์ž…์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:18
I think we have to get to the bottom of this because that's I'm not going to I'm not sleeping tonight.
655
2358733
4700
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ์ž ์„ ์ž์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์˜ ๋ฐ”๋‹ฅ์— ๋„๋‹ฌํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
39:23
I will be.
656
2363666
1000
๋‚˜๋Š” ๋  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
39:24
I will.
657
2364666
367
๊ทธ๋Ÿด๊ฒŒ์š”.
39:25
I'll be awake all night turning and tossing.
658
2365033
2733
๋‚˜๋Š” ๋ฐค์ƒˆ ๋’ค์ฒ™์ด๋ฉฐ ๊นจ์–ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
39:28
I think people, by the way, Pedro, this
659
2368133
2800
๊ทธ๋ ‡๊ณ , Pedro,
39:31
this isn't an expensive brand.
660
2371033
2933
์ด๊ฒƒ์€ ๋น„์‹ผ ๋ธŒ๋žœ๋“œ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
39:33
I think Pedro thinks that this is some expensive brand that I'm wearing.
661
2373966
4234
์ œ ์ƒ๊ฐ์— Pedro๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ ์ž…๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋น„์‹ผ ๋ธŒ๋žœ๋“œ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
39:38
I think it was ยฃ12.99.
662
2378266
2300
ยฃ12.99์˜€๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
39:40
It certainly wasn't a it was it
663
2380566
3234
39:44
I it's not a what was the expensive brand that Pedro was talking about earlier, Ralph Lauren.
664
2384100
5266
Pedro๊ฐ€ ์ด์ „์— ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ๋˜ Ralph Lauren์ด๋ผ๋Š” ๊ฐ’๋น„์‹ผ ๋ธŒ๋žœ๋“œ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:49
It certainly is not that.
665
2389366
2000
ํ™•์‹คํžˆ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:52
It's just a fairly middle of the range brand.
666
2392533
3567
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฒ”์œ„ ๋ธŒ๋žœ๋“œ์˜ ์ƒ๋‹นํžˆ ์ค‘๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:56
In fact, I don't think the brand even in existence anymore.
667
2396100
2466
์‚ฌ์‹ค ๊ทธ ๋ธŒ๋žœ๋“œ๋Š” ๋” ์ด์ƒ ์กด์žฌํ•˜์ง€๋„ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
39:58
I've had this at least ten years.
668
2398566
2334
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ ์–ด๋„ 10 ๋…„ ๋™์•ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:00
So it's not a fake anything.
669
2400900
1966
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฐ€์งœ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
40:02
It's just not it's not a. Oh, okay, Steve, to that.
670
2402866
3134
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค, ๊ทธ๋ž˜, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
40:06
That's the problem.
671
2406000
633
40:06
Now you just let me just say that
672
2406633
3067
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌธ์ œ์ด๋‹ค.
์ด์ œ
40:09
miserable Scottish golfer, not golfer, tennis player.
673
2409833
3433
๊ณจํผ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ํ…Œ๋‹ˆ์Šค ์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋น„์ฐธํ•œ ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ ๊ณจํผ๋ฅผ ๋งํ•˜๊ฒŒ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
40:13
If you Google miserable Scottish tennis player
674
2413766
4267
Google์— ๋น„์ฐธํ•œ ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ ํ…Œ๋‹ˆ์Šค ์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ์žˆ์œผ๋ฉด
40:18
and his name should come up because he always looks miserable.
675
2418633
3300
ํ•ญ์ƒ ๋น„์ฐธํ•ด ๋ณด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ์˜ ์ด๋ฆ„์ด ๋‚˜์™€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:22
He won Wimbledon a few for him.
676
2422400
1933
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ์œ„ํ•ด Wimbledon์—์„œ ๋ช‡ ๋ฒˆ ์šฐ์Šนํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:24
I don't remember. His name is How Mirror is, right?
677
2424333
2367
๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ๋‚˜์š”. ์ด๋ฆ„์ด How Mirror is ๋งž์ฃ ?
40:26
I'm definitely not obsessed about trendy brands of clothing.
678
2426700
4400
๋‚˜๋Š” ์œ ํ–‰ํ•˜๋Š” ์˜๋ฅ˜ ๋ธŒ๋žœ๋“œ์— ์ง‘์ฐฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:31
No, neither of us we that we're not really fashion people, to be honest.
679
2431100
5166
์•„๋‹ˆ์š”, ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์šฐ๋ฆฌ ๋‘˜ ๋‹ค ํŒจ์…˜ ํ”ผํ”Œ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
40:36
I mean, you can see here this hat, this hat I bought, this made in China.
680
2436266
4834
์ œ ๋ง์€, ์—ฌ๊ธฐ ์ด ๋ชจ์ž๋ฅผ ๋ณด์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ์‚ฐ ์ด ๋ชจ์ž ๋Š” ์ค‘๊ตญ์‚ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:41
I think it cost me about ยฃ7 this this hat,
681
2441733
3500
์ด ๋ชจ์ž,
40:45
this t shirt, of course, is mine.
682
2445766
2267
์ด ํ‹ฐ์…”์ธ ๋Š” ๋ฌผ๋ก  ์ œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:48
I designed it myself. So this is a mr.
683
2448700
2400
์ œ๊ฐ€ ์ง์ ‘ ๋””์ž์ธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:51
Duncan design, actually, for that incredibly valuable. Yes.
684
2451100
4266
์‹ค์ œ๋กœ Duncan ๋””์ž์ธ์€ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์„ ์ •๋„๋กœ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
40:55
There's I mean, this is the only one.
685
2455400
1633
๋‚ด ๋ง์€, ์ด๊ฒƒ์ด ์œ ์ผํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:57
So, Ralph Lauren, eat your heart out. Yes.
686
2457033
2833
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋ž„ํ”„ ๋กœ๋ Œ, ๋งˆ์Œ์„ ๋จน์–ด๋ผ. ์˜ˆ.
40:59
This is unique.
687
2459900
1000
์ด๊ฒƒ์€ ๋…ํŠนํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:00
That is a design.
688
2460900
1433
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋””์ž์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:02
He would it must be very jealous when he's still alive.
689
2462333
3633
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์•„์ง ์‚ด์•„์žˆ์„ ๋•Œ ๋งค์šฐ ์งˆํˆฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:05
This is like a Lauren. This is like an NFT.
690
2465966
2567
์ด๊ฒƒ์€ ๋กœ๋ Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€ NFT์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:09
You could you could sell this as a non
691
2469266
2200
41:11
fungible token as he's still alive.
692
2471833
2800
๊ทธ๊ฐ€ ์•„์ง ์‚ด์•„ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์„ ๋Œ€์ฒด ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ† ํฐ์œผ๋กœ ํŒ” ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:14
Ralph Lauren and I don't think he is.
693
2474633
2267
Ralph Lauren๊ณผ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:16
No, I don't think he is anymore.
694
2476900
2466
์•„๋‹ˆ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋” ์ด์ƒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:19
A lot of those old designers, they always look as if they've had a very extravagant lifestyle.
695
2479700
4900
๋งŽ์€ ์˜ค๋ž˜๋œ ๋””์ž์ด๋„ˆ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ๋งค์šฐ ์‚ฌ์น˜์Šค๋Ÿฌ์šด ์ƒํ™œ ๋ฐฉ์‹์„ ๊ฐ€์ง„ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:24
I'm sure he passed.
696
2484600
1233
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ํ•ฉ๊ฒฉํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ™์ง€
41:25
Not like.
697
2485833
567
์•Š์€.
41:26
Yeah, sure it was.
698
2486400
1433
๋„ค, ๊ทธ๋žฌ์ฃ .
41:27
Yes, it was one of them wasn't it.
699
2487833
2333
์˜ˆ, ๊ทธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:30
But what, which was the one.
700
2490166
1334
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ์•ผ.
41:31
We've been watching a programme about a famous designer and he'd had an awful life
701
2491500
3966
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์œ ๋ช…ํ•œ ๋””์ž์ด๋„ˆ์— ๋Œ€ํ•œ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ, ๊ทธ๊ฐ€
41:35
if somebody tried to kill him when he was younger and he suffered all his life.
702
2495466
3634
์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ทธ๋ฅผ ์ฃฝ์ด๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋Š” ๋”์ฐํ•œ ์‚ถ์„ ์‚ด์•˜๊ณ  ๊ทธ๋Š” ํ‰์ƒ ๊ณ ํ†ต์„ ๊ฒช์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:39
He wasn't a designer.
703
2499300
1066
๊ทธ๋Š” ๋””์ž์ด๋„ˆ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค.
41:41
Yes, that was something completely different.
704
2501966
2400
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์™„์ „ํžˆ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:44
But these artists and designers always have to have it's.
705
2504366
2767
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ์˜ˆ์ˆ ๊ฐ€๋“ค๊ณผ ๋””์ž์ด๋„ˆ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:47
Can you see now why I have to sort of
706
2507300
2933
์ด์ œ ๋‚ด๊ฐ€ ์™œ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋๋‚ด์•ผ ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ
41:50
just sometimes bring it to a close?
707
2510233
3067
?
41:53
I can go.
708
2513300
733
๋‚˜๋Š” ๊ฐˆ ์ˆ˜์žˆ๋‹ค.
41:54
I'm quite happy that you don't have to go.
709
2514033
3933
๊ฐ€์ง€ ์•Š์•„๋„ ๋˜์–ด์„œ ์ •๋ง ๋‹คํ–‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:57
I'll stay then.
710
2517966
1500
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋•Œ ๋จธ๋ฌผ ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ํ•ญ์ƒ ๋น„์ฐธํ•œ
41:59
Who is the Scottish tennis player who is always miserable?
711
2519866
3434
์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ ํ…Œ๋‹ˆ์Šค ์„ ์ˆ˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๊นŒ ?
42:03
I can see him.
712
2523766
1500
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:05
I can see him now.
713
2525266
1067
์ด์ œ ๊ทธ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:06
Mean well, I didn't have a very good match.
714
2526333
2933
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์€ ๊ฒฝ๊ธฐ๋ฅผํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:09
I always wanted to say Tim Henman, but that was years ago now.
715
2529700
3000
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ Tim Henman์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ช‡ ๋…„ ์ „์˜ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:12
He was the one that always took part but never won ever.
716
2532700
3800
๊ทธ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ฐธ์—ฌํ–ˆ์ง€๋งŒ ๊ฒฐ์ฝ” ์ด๊ธฐ์ง€ ๋ชปํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:16
And yet they they named a field after him.
717
2536700
3233
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋”ฐ์„œ ๋ฐญ์„ ๋ช…๋ช…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:20
There was Tim Henman, Henman Hill
718
2540133
2933
Tim Henman, Henman Hill์ด ์žˆ์—ˆ๊ณ 
42:23
and all these fans used to be there watching, which is a waste of Time magazine.
719
2543833
4267
์ด ๋ชจ๋“  ํŒฌ๋“ค์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋Š” Time ์žก์ง€์˜ ๋‚ญ๋น„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:28
Never won.
720
2548100
500
๊ฒฐ์ฝ” ์ด๊ธฐ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:29
You didn't win.
721
2549700
533
๋‹น์‹ ์€ ์ด๊ธฐ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:30
I think he did quite well, but he didn't actually win Wimbledon.
722
2550233
2767
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๊ฝค ์ž˜ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐ ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ Wimbledon์—์„œ ์šฐ์Šนํ•˜์ง€๋Š” ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:33
Don't make me Google.
723
2553000
1500
๋‚˜๋ฅผ Google๋กœ ๋งŒ๋“ค์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
42:34
I don't want to Google.
724
2554500
1166
Google์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:35
I don't I'm not I'm not in the mood.
725
2555666
2000
๋‚œ ์•„๋‹ˆ์•ผ ๋‚œ ์•„๋‹ˆ์•ผ ๋‚œ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ.
42:37
I can see him.
726
2557666
967
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:38
I can anyway. Anyway, never mind.
727
2558633
2367
์–ด์จŒ๋“  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์จŒ๋“  ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
42:41
Uh, no, not Larry Flynt, whomever that is.
728
2561633
5100
์–ด, ์•„๋‹ˆ, ๋ž˜๋ฆฌ ํ”Œ๋ฆฐํŠธ ๋ง๊ณ ์š”.
42:46
Yeah, he's.
729
2566733
1367
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:48
He's still playing now and still playing tennis.
730
2568200
2266
๊ทธ๋Š” ์ง€๊ธˆ๋„ ์—ฌ์ „ํžˆ ํ…Œ๋‹ˆ์Šค๋ฅผ ์น˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:51
Larry Flynt.
731
2571300
1133
๋ž˜๋ฆฌ ํ”Œ๋ฆฐํŠธ.
42:52
No, no, this British
732
2572433
2067
์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ, ์ตœ๊ทผ ์œ”๋ธ”๋˜์—์„œ ์šฐ์Šนํ•œ ์ด ์˜๊ตญ
42:55
tennis, Scottish Scottish
733
2575766
1900
ํ…Œ๋‹ˆ์Šค, ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ
42:57
who recently won Wimbledon too miserable.
734
2577666
4334
๋„ˆ๋ฌด ๋ถˆ์Œํ•˜๋‹ค.
43:02
I think he won it about five years ago.
735
2582000
1700
์•ฝ 5๋…„ ์ „์— ๊ทธ๊ฐ€ ์šฐ์Šนํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:03
Now, you probably know Murray, thank you, Andy.
736
2583700
3633
์ด์ œ Murray๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. Andy.
43:07
Murray Thank you. Yes, thank you.
737
2587333
2400
๋จธ๋ ˆ์ด ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:10
Merriman So it did work if you just put miserable Scottish tennis player.
738
2590400
4533
Merriman ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋น„์ฐธํ•œ ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ ํ…Œ๋‹ˆ์Šค ์„ ์ˆ˜๋ฅผ ๋„ฃ์œผ๋ฉด ํšจ๊ณผ๊ฐ€์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:15
He his name will probably come up. Yes.
739
2595600
3466
์•„๋งˆ ๊ทธ์˜ ์ด๋ฆ„์ด ๋– ์˜ค๋ฅผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
43:20
My mother was never a fan of him.
740
2600533
2933
์šฐ๋ฆฌ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ๊ทธ์˜ ํŒฌ์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค.
43:24
My mother was quite particular the American tennis player.
741
2604100
3000
์šฐ๋ฆฌ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ์•„์ฃผ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋ฏธ๊ตญ ํ…Œ๋‹ˆ์Šค ์„ ์ˆ˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:27
I can't remember his name, Roger Federer.
742
2607100
1466
๋กœ์ € ํŽ˜๋”๋Ÿฌ๋ผ๋Š” ๊ทธ์˜ ์ด๋ฆ„์ด ๊ธฐ์–ต๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:28
Roger Federer and I.
743
2608566
2534
๋กœ์ € ํŽ˜๋”๋Ÿฌ์™€ ๋‚˜.
43:32
And so when Wimbledon came
744
2612000
2733
๊ทธ๋ž˜์„œ ์œ”๋ธ”๋˜ ๋Œ€ํšŒ๊ฐ€ ์—ด๋ ธ์„ ๋•Œ
43:34
up, my sister, my mother used to not argue,
745
2614733
4167
, ๋‚ด ์—ฌ๋™์ƒ, ๋‚ด ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ๋…ผ์Ÿ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ์…จ์ง€๋งŒ,
43:38
but my sister could never understand why my mother didn't support
746
2618900
4466
๋‚ด ์—ฌ๋™์ƒ์€ ์™œ ๋‚ด ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ์•ค๋”” ๋จธ๋ ˆ์ด๋ฅผ ์ง€์ง€ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ 
43:44
Andy Murray
747
2624366
1034
43:45
and in fact, support this American tennis player instead.
748
2625400
3100
์˜คํžˆ๋ ค ์ด ๋ฏธ๊ตญ ํ…Œ๋‹ˆ์Šค ์„ ์ˆ˜๋ฅผ ๋Œ€์‹  ์ง€์›ํ•˜๋Š”์ง€ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:48
But anyway, I think it's all to do with the character, Mum said she.
749
2628900
2866
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์บ๋ฆญํ„ฐ์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์—„๋งˆ๋Š” ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:52
She just fancied him basically.
750
2632100
2000
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:54
I think I think that's what it boils down to.
751
2634100
2533
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ท€๊ฒฐ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:56
I know we've said this before. In the past women
752
2636666
2367
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ „์— ์ด๊ฒƒ์„ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณผ๊ฑฐ์—๋Š” ๋‚จ์„ฑ์ด ์—ฌ์„ฑ
44:00
watch sport for the same reason
753
2640133
2633
์Šคํฌ์ธ ๋ฅผ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ด์œ ๋กœ
44:02
that men watch female sport.
754
2642766
3000
์—ฌ์„ฑ์ด ์Šคํฌ์ธ ๋ฅผ ์‹œ์ฒญํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:06
It's just because they like to look at the sexy players,
755
2646900
3633
์„น์‹œํ•œ ์„ ์ˆ˜,
44:10
the sexy outfits, the sexy athletes.
756
2650866
4134
์„น์‹œํ•œ ์˜์ƒ, ์„น์‹œํ•œ ์šด๋™์„ ์ˆ˜๋ฅผ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:15
They're all good looking and sexy.
757
2655000
2033
๋‹ค๋“ค ์ž˜์ƒ๊ธฐ๊ณ  ์„น์‹œํ•˜๋„ค์š”.
44:17
And that's the reason why.
758
2657033
1067
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:18
Don't forget it.
759
2658100
800
44:18
Don't forget.
760
2658900
500
์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
44:19
That's the reason why. Who doesn't?
761
2659400
3266
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ„๊ฐ€ํ•˜์ง€?
44:22
It doesn't.
762
2662666
600
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:23
We're all the same underneath.
763
2663266
2167
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ๊ทธ ์•„๋ž˜์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:25
We're all, we're all we all have beating hearts and hot blood
764
2665866
4134
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘, ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์ด ์™ธ๊ด€ ์•„๋ž˜์—์„œ ๋›ฐ๋Š” ์‹ฌ์žฅ๊ณผ ๋œจ๊ฑฐ์šด ํ”ผ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
44:30
underneath underneath this exterior. Yes.
765
2670300
3333
. ์˜ˆ.
44:34
You know, you look at somebody and think, yeah, I want your babies.
766
2674133
7533
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์•„๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:41
Why would you want somebody else's babies?
767
2681666
2034
์™œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์•„๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์ฃ ?
44:43
You know what I mean?
768
2683700
833
๋ฌด์Šจ ๋ง์ธ์ง€ ์•Œ์•„?
44:44
You mean kidnap them? No, you mean you you you know.
769
2684533
2667
๊ทธ๋“ค์„ ๋‚ฉ์น˜ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ธ๊ฐ€์š”? ์•„๋‹ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๊ณ  ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:47
You know, I think people know what I mean?
770
2687233
2300
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚ด ๋ง ๋œป์„ ์•Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„?
44:49
I don't have to be specific, but I mean,
771
2689533
2067
๊ตฌ์ฒด์ ์ผ ํ•„์š”๋Š” ์—†์ง€๋งŒ
44:52
we've noticed.
772
2692766
1300
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:54
Yes, you you look at somebody and you think, yes, I'd have your babies.
773
2694966
3700
์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด๊ณ , ์˜ˆ, ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์•„๊ธฐ๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:58
Okay.
774
2698666
867
์ข‹์•„์š”.
44:59
Again, you know exactly what I mean, don't you, ladies?
775
2699533
3700
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๋‚ด ๋ง์ด ๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ์ง€ ์ •ํ™•ํžˆ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹œ์ฃ ?
45:03
Yes, I think.
776
2703333
2433
๋„ค, ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:05
But yes, that's a that's a phrase you can use
777
2705766
3000
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด
45:08
if you really fancy a man.
778
2708766
3700
์ •๋ง๋กœ ๋‚จ์ž๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋ฉด ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:12
And it's better if you're a woman and you're saying this, you said, well,
779
2712466
3134
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ์ž ์ด๊ณ  ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋” ๋‚ซ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
45:16
I'd have his babies.
780
2716200
2400
.
45:18
Okay.
781
2718700
2933
์ข‹์•„์š”.
45:21
Just, you know, adding that into the into the into the English
782
2721633
3533
45:25
sort of language that we're teaching you this this is good.
783
2725566
2700
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์˜์–ด ์ข…๋ฅ˜์˜ ์–ธ์–ด์— ์ด๊ฒƒ์„ ์ถ”๊ฐ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:28
I'm I'm so glad I'm giving you the opportunity to talk.
784
2728266
3534
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ธฐํšŒ๋ฅผ ์ฃผ์–ด์„œ ์ •๋ง ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:32
Oh, Francesca says finally.
785
2732833
1767
์˜ค, ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด๊ฐ€ ๋งˆ์นจ๋‚ด ๋งํ•œ๋‹ค.
45:34
I succeeded to write on the chat.
786
2734600
2366
์ฑ„ํŒ…์— ๊ธ€์„ ์“ฐ๋Š” ๋ฐ ์„ฑ๊ณตํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:37
Hello, Francesca.
787
2737600
966
์•ˆ๋…•, ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด.
45:38
Have you had a difficulty?
788
2738566
1334
์–ด๋ ค์›€์ด ์žˆ์œผ์…จ๋‚˜์š”?
45:39
Have you had difficulty getting in touch?
789
2739900
2000
์—ฐ๋ฝ์ด ์–ด๋ ค์šฐ์…จ๋‚˜์š”?
45:42
Well, how wonderful.
790
2742433
967
๊ธ€์Ž„์š”.
45:43
You're on.
791
2743400
1000
๋‹น์‹ ์€ ์ผœ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:44
You're you're on the way.
792
2744400
1233
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐฉ๋ฒ•์—์žˆ์–ด.
45:45
You're going, you're on the road.
793
2745633
2133
๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋‹น์‹ ์€ ๊ธธ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:48
Bamboo for use
794
2748766
1634
45:50
as women are more lustful than men, but they hide it well.
795
2750400
4133
์—ฌ์ž์šฉ ๋Œ€๋‚˜๋ฌด๋Š” ๋‚จ์ž๋ณด๋‹ค ์Œํƒ•ํ•˜์ง€๋งŒ ์ž˜ ์ˆจ๊ธด๋‹ค.
45:54
Well, I think the way women do it
796
2754800
2366
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์—ฌ์„ฑ๋“ค์ด ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹
45:57
and this is something I've noticed in the past from my younger days, women
797
2757566
3100
๊ณผ ์ด๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ๋ถ€ํ„ฐ ๊ณผ๊ฑฐ์— ์•Œ์•„
46:00
tend to go out in groups,
798
2760666
2434
์ฐจ๋ ธ๋˜ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
46:04
so maybe three or four women will go out and they will have a great time.
799
2764033
4167
.
46:08
And if there is a man nearby who they like or they fancy,
800
2768566
3900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ์ข‹์•„ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋‚จ์ž๊ฐ€ ๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
46:13
then they will they will let him know
801
2773866
2434
๊ทธ๋“ค์€
46:17
in some way that he is he is attractive in some way.
802
2777300
4333
๊ทธ๊ฐ€ ์–ด๋–ค ๋ฉด์—์„œ ๋งค๋ ฅ์ ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  ๊ทธ์—๊ฒŒ ์•Œ๋ ค์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:22
So I think especially nowadays because everyone's equal, you see.
803
2782233
3167
๊ทธ๋ž˜์„œ ํŠนํžˆ ์š”์ฆ˜์—๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ํ‰๋“ฑํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:25
So I think a woman can lust after a man
804
2785800
3000
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋‚จ์ž๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ์—ฌ์ž๋ฅผ ์š•ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ
46:29
just in the same way that a man can lust after another woman.
805
2789666
4200
๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ ์—ฌ์ž๋„ ๋‚จ์ž๋ฅผ ์š•ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๊ฒƒ๊ณผ ์šฐ์„ 
46:33
You say maybe the priorities are different
806
2793866
3334
์ˆœ์œ„๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋ง์”€ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
46:38
from that.
807
2798700
1500
.
46:40
So from my scant understanding,
808
2800200
3433
๋‚ด ๋ถ€์กฑํ•œ ์ดํ•ด๋กœ ์šฐ์„ 
46:43
trust me, the priorities and the aims.
809
2803633
3067
์ˆœ์œ„์™€ ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋ฏฟ์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
46:46
Oh, I know what you're going to say.
810
2806966
1300
์˜ค, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ•˜๋ ค๋Š”์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
46:48
Yes, I think when when when a man is looking for a I mean, I'm talking in general terms,
811
2808266
6100
์˜ˆ, ๋‚จ์ž๊ฐ€ ์ฐพ์„ ๋•Œ ๋‚ด ๋ง์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์šฉ์–ด๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ฏ€๋กœ
46:54
so don't, you know, don't come back and criticise me generally.
812
2814533
3733
๋Œ์•„์™€์„œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‚˜๋ฅผ ๋น„ํŒํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค .
46:58
This is what experts believe
813
2818633
3467
์ด๊ฒƒ์€
47:02
when you're attracted to some of the man is usually attracted
814
2822366
3100
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ค ๋‚จ์ž์—๊ฒŒ ๋งค๋ ฅ์„ ๋Š๋‚„ ๋•Œ ์ „๋ฌธ๊ฐ€๋“ค์ด ๋ฏฟ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
47:05
to the physical obvious physical signs of a woman. Yes.
815
2825466
5834
์—ฌ์„ฑ์˜ ์‹ ์ฒด์  ๋ช…๋ฐฑํ•œ ์‹ ์ฒด์  ์ง•ํ›„์— ๋งค๋ ฅ์„ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
47:12
When that first attraction takes place, where is
816
2832600
2666
๊ทธ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋งค๋ ฅ์ด ์ƒ๊ธธ ๋•Œ, ์–ด๋””๊ฐ€ ์–ด๋””์ธ์ง€
47:15
where is the woman is looking for more looking for that.
817
2835633
4300
์—ฌ์ž๋Š” ๋” ๋งŽ์ด ์ฐพ๋Š”๋‹ค.
47:19
Maybe the attractiveness side isn't so important because that could be thinking, well, I want children
818
2839933
5867
์•„๋งˆ๋„ ๋งค๋ ฅ์ ์ธ ์ธก๋ฉด์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ค‘์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒ๋ฉด ๊ทธ๊ฑด '๋‚˜๋Š” ์•„์ด๋“ค์„ ์›
47:26
and I want somebody who's going to be able to support me in bringing those children up.
819
2846000
4166
ํ•˜๊ณ  ๊ทธ ์•„์ด๋“ค์„ ํ‚ค์šฐ๋Š” ๋ฐ ๋‚˜๋ฅผ ์ง€์›ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค'๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:30
So while you say other priorities may come into play here,
820
2850200
4566
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์šฐ์„ ์ˆœ์œ„๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ์ž‘์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋ง์”€ํ•˜์‹œ์ง€๋งŒ,
47:34
different priorities, different priorities, not necessarily
821
2854800
2300
๋‹ค๋ฅธ ์šฐ์„ ์ˆœ์œ„, ๋‹ค๋ฅธ ์šฐ์„ ์ˆœ์œ„, ๊ผญ
47:37
just the physical attraction, obviously, if you're just going out for the night
822
2857100
3433
์‹ ์ฒด์  ๋งค๋ ฅ๋งŒ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถ„๋ช…ํžˆ, ์นœ๊ตฌ์™€ ๋ฐค์— ์™ธ์ถœํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๋ฉด
47:40
with your friends, it's probably just a purely physical for both sexes.
823
2860533
4233
๋‚จ๋…€ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ์ˆœ์ „ํžˆ ์œก์ฒด์ ์ธ ๋ฌธ์ œ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. .
47:45
But if you're looking for a long term relationship with somebody,
824
2865000
2866
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ์žฅ๊ธฐ์ ์ธ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
47:48
you're maybe not going to just look well.
825
2868333
2900
์ž˜ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:51
It's just as well, though, isn't it?
826
2871300
1366
๊ทธ๋ž˜๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ฃ ? ํ˜„์‹ค์„
47:52
Because let's face it, most people aren't that attractive.
827
2872666
3234
์ง์‹œํ•˜์ž ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ๋งค๋ ฅ์ ์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:56
We've noticed that.
828
2876400
1166
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:57
So can I just say something?
829
2877566
1800
๊ทธ๋Ÿผ ์ œ๊ฐ€ ํ•œ๋งˆ๋”” ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
47:59
You've just reminded me of something that I wanted to mention a couple of weeks ago
830
2879366
3334
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ช‡ ์ฃผ ์ „์—
48:03
during the Queen's funeral.
831
2883266
2600
์—ฌ์™•์˜ ์žฅ๋ก€์‹์—์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ธฐ์‹œ์ผœ ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:05
The not the actual funeral itself, but when when the coffin
832
2885866
3734
์‹ค์ œ ์žฅ๋ก€์‹ ์ž์ฒด๋Š” ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ๊ด€์ด
48:09
was lying in Westminster Hall, people were going by
833
2889600
4400
์›จ์ŠคํŠธ๋ฏผ์Šคํ„ฐ ํ™€์— ์žˆ์„ ๋•Œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ง€๋‚˜๊ฐ€๋ฉด์„œ
48:14
and looking at the Queen's coffin and paying their respects.
834
2894400
4366
์—ฌ์™•์˜ ๊ด€์„ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๋ฉฐ ๊ฒฝ์˜๋ฅผ ํ‘œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:18
There is one thing that I noticed.
835
2898766
1900
ํ•œ ๊ฐ€์ง€ ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆฐ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:20
Yes, and I know I'm going to get complaints and they're going to say, Mr.
836
2900666
3900
์˜ˆ, ์ €๋Š” ์ œ๊ฐ€ ๋ถˆ๋งŒ์„ ์ ‘์ˆ˜ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:24
Duncan, you horrible, you horrible little man.
837
2904600
3566
๋˜์ปจ ์”จ, ๋‹น์‹ ์€ ๋”์ฐํ•˜๊ณ , ๋‹น์‹ ์€ ๋”์ฐํ•˜๊ณ  ์ž‘์€ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:28
But I noticed that almost 98% of the people
838
2908166
4900
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฑฐ์˜ 98%์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
48:33
going through were really, really ugly.
839
2913066
3534
์ •๋ง, ์ •๋ง ๋ชป์ƒ๊ฒผ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ƒํ•˜๋‹ค๊ณ 
48:37
And I thought,
840
2917500
866
์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
48:39
that's strange.
841
2919300
1033
.
48:40
I was just looking for somebody that was attractive.
842
2920333
2400
๊ทธ๋ƒฅ ๋งค๋ ฅ์ ์ธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
48:43
It's I mean, I wasn't lusting after.
843
2923033
2300
๋‚ด ๋ง์€, ๋‚˜๋Š” ์š•์‹ฌ์ด ์—†์—ˆ์–ด์š”. ๊ทธ๊ฑด
48:45
It's a very strange place, by the way, to look for attractive people.
844
2925600
3800
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋งค๋ ฅ์ ์ธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์ฐพ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:49
I don't normally go to funerals looking for attractive people,
845
2929600
3733
๋‚˜๋Š” ๋ณดํ†ต ๋งค๋ ฅ์ ์ธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ฐพ์œผ๋Ÿฌ ์žฅ๋ก€์‹์žฅ์— ๊ฐ€์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ, ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ
48:53
but sometimes, to be honest, the person in the box
846
2933833
2933
์ƒ์ž ์•ˆ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด
48:57
is the most attractive one there.
847
2937133
2800
๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋งค๋ ฅ์ ์ธ ์‚ฌ๋žŒ์ผ ๋•Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:59
But it was strange and I thought, well, where?
848
2939933
2500
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ด์ƒํ–ˆ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Œ, ์–ด๋””?
49:02
And of course it was in London.
849
2942700
1800
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋Ÿฐ๋˜์—์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋Ÿฐ๋˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„
49:04
All those thousands and thousands of people wearing
850
2944500
2966
์ฐจ๋ ค์ž…์€ ์ˆ˜์ฒœ ๋ช…์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค
49:07
all these beautiful Londoners and people
851
2947566
3500
๊ณผ
49:11
you always see on television, on these reality TV shows, where are they?
852
2951966
4867
ํ…”๋ ˆ๋น„์ „, ๋ฆฌ์–ผ๋ฆฌํ‹ฐ TV ์‡ผ์—์„œ ํ•ญ์ƒ ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ๊ทธ๋“ค์€ ์–ด๋””์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
49:17
Because when I was watching and I have to be honest, I did watch quite a lot of it.
853
2957200
4366
๋‚ด๊ฐ€ ๋ณผ ๋•Œ ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ฝค ๋งŽ์ด ๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:22
I became fascinated by the people that were walking
854
2962000
2966
์ง€๋‚˜๊ฐ€๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋งค๋ฃŒ๋˜์–ด
49:24
by and I just kept thinking, there must be a good looking one.
855
2964966
3167
๊ณ„์† ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž˜ ์ƒ๊ธด ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:28
There must be at least one attractive person, and there wasn't the odd one or two.
856
2968133
4567
๋งค๋ ฅ์ ์ธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ ์–ด๋„ ํ•œ ๋ช…์€ ์žˆ์„ ํ…๋ฐ, ์ด์ƒํ•œ ํ•œ๋‘ ๋ช…์€ ์—†์—ˆ๋‹ค.
49:33
Now maybe it's royalists, maybe they're just not attractive people.
857
2973000
3533
์ด์ œ ์™•๋‹นํŒŒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๋งค๋ ฅ์ ์ด์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:36
But yes, it's my bad.
858
2976700
2133
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ์ œ ์ž˜๋ชป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:39
So when you go for the thing, but it's just as well
859
2979033
3233
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์ผ์„ ํ•  ๋•Œ
49:42
that people don't get into long term relationships,
860
2982300
4133
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žฅ๊ธฐ์ ์ธ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๋งบ์ง€ ์•Š๊ณ  ์ˆœ์ „ํžˆ
49:46
get married to people based purely on looks.
861
2986433
3533
์™ธ๋ชจ์— ๊ทผ๊ฑฐํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ๊ฒฐํ˜ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:50
Because when you look at people in general, there aren't
862
2990633
4233
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ณผ ๋•Œ
49:54
that, you know, really, truly good looking people.
863
2994900
2500
์ •๋ง ์ •๋ง ์ž˜ ์ƒ๊ธด ์‚ฌ๋žŒ์€ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:57
And of course, beauty is in the eye of the beholder.
864
2997600
3000
๋ฌผ๋ก  ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์€ ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋ˆˆ์— ๋‹ฌ๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:00
But it's not just physical, it's mental, it's character sort of thing.
865
3000800
4533
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์œก์ฒด์ ์ธ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ •์‹ ์ ์ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜ ์„ฑ๊ฒฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:05
I think we all know that.
866
3005366
1067
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:06
But what I'm saying is, where are they
867
3006433
2300
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ณ ์ž ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€
50:10
when you put the television on
868
3010266
2067
TV๋ฅผ ์ผœ๊ณ 
50:12
and there's a lots of lots of these reality TV shows and everyone on
869
3012333
3633
์ด๋Ÿฌํ•œ ๋ฆฌ์–ผ๋ฆฌํ‹ฐ TV ์‡ผ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์žˆ๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ ์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
50:15
it is a hunky male or a sexy lady.
870
3015966
3567
๋Š ๋ฆ„ํ•œ ๋‚จ์„ฑ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์„น์‹œํ•œ ์—ฌ์„ฑ์ผ ๋•Œ ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š๋ƒ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:19
They're all beautiful.
871
3019866
1434
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ์•„๋ฆ„๋‹ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:21
But clearly, clearly there aren't that many good looking people around,
872
3021300
5033
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถ„๋ช…ํžˆ, ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ฃผ๋ณ€์— ์ž˜์ƒ๊ธด ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์ด ๋ถ„๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:26
because when I was watching the Queen lying in state, I did not see any bond.
873
3026333
5700
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ œ๊ฐ€ ์—ฌ์™•์ด ๋ˆ„์›Œ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜์„ ๋•Œ ์–ด๋–ค ์œ ๋Œ€๊ฐ์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:32
Anyone that I thought they would look really good on the cover of a magazine.
874
3032200
4833
์žก์ง€ ํ‘œ์ง€์—์„œ ์ •๋ง ๋ฉ‹์ ธ ๋ณด์ผ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ ์‚ฌ๋žŒ.
50:37
And I know I am.
875
3037033
1367
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
50:38
I sound shallow, but that isn't the point I'm making.
876
3038400
3666
์–•๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ์š”์ ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
50:42
The point I'm making is where are they?
877
3042066
2600
๋‚ด๊ฐ€ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์š”์ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋””์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
50:44
Because the impression that we have is that there are lots
878
3044666
3867
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ์ธ์ƒ์€
50:48
and lots of attractive people around, but
879
3048533
2833
์ฃผ๋ณ€์— ๋งค๋ ฅ์ ์ธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์•„์ฃผ ๋งŽ๊ณ  ๋งŽ์ง€๋งŒ
50:51
it would appear that there aren't.
880
3051666
2767
์—†๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:54
I could see anyone or maybe.
881
3054433
3200
๋‚˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:57
And this is my theory. Yes, another theory.
882
3057900
2700
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ๋‚˜์˜ ์ด๋ก ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ๋‹ค๋ฅธ ์ด๋ก ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:00
Perhaps it was just the type of person who would want to go
883
3060866
5367
์•„๋งˆ๋„
51:07
and pay their respects to the queen.
884
3067566
2234
์—ฌ์™•์—๊ฒŒ ๊ฐ€์„œ ๊ฒฝ์˜๋ฅผ ํ‘œํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ์œ ํ˜•์˜ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:10
So older people maybe and also I think
885
3070433
3967
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜์ด๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
51:14
if you are you know, I have this problem, Mr.
886
3074733
2767
๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ œ๊ฒŒ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
51:17
Juncker,
887
3077500
800
Juncker ์”จ,
51:18
that when you are really devastatingly attractive,
888
3078933
3000
๋‹น์‹ ์ด ์ •๋ง๋กœ ์น˜๋ช…์ ์œผ๋กœ ๋งค๋ ฅ์ ์ผ ๋•Œ
51:23
you don't like to go out very much
889
3083266
1700
51:24
because you get too much attention.
890
3084966
3234
๋‹น์‹ ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๊ด€์‹ฌ์„ ๋ฐ›๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์™ธ์ถœ์„ ๋ณ„๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:28
So that's why I tend to stay in Mr.
891
3088200
1733
๊ทธ๋ ‡๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
51:29
Duncan, because I just don't want the attention.
892
3089933
2067
๊ด€์‹ฌ์„ ๋ฐ›๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— Duncan ์”จ์—๊ฒŒ ๋จธ๋ฌด๋ฅด๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:32
I don't I don't think you have to worry.
893
3092000
2200
๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ์…”๋„ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
51:34
We we are not I would never say that I'm attractive.
894
3094200
5233
We we are not ๋‚˜๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ๋‚ด๊ฐ€ ๋งค๋ ฅ์ ์ด๋ผ๊ณ  โ€‹โ€‹๋งํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:39
I have to be honest with you.
895
3099566
1334
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ •์งํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:40
I've never seen myself as attractive.
896
3100900
2800
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์ž์‹ ์ด ๋งค๋ ฅ์ ์ด๋ผ๊ณ  โ€‹โ€‹๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค.
51:43
People have said, oh, but you're not that bad looking.
897
3103700
2633
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์˜ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋‚˜์˜์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:46
And I take that as a compliment.
898
3106566
2934
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์นญ์ฐฌ์œผ๋กœ ๋ฐ›์•„๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:49
That's it.
899
3109500
666
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
51:50
I think that's as high as it is.
900
3110166
2100
๊ทธ๋งŒํผ ๋†’๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:52
The scale goes with me.
901
3112300
2266
์ €์šธ์€ ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ๊ฐ„๋‹ค.
51:54
But you're not that bad looking, which isn't really
902
3114566
3567
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ชป์ƒ๊ฒผ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€
51:58
the same as saying that someone is good looking.
903
3118133
3500
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ž˜์ƒ๊ฒผ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ๋Š” ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
52:01
But of course when you're young, you're not bad looking.
904
3121966
2800
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋ก  ์ Š์„ ๋•Œ ์™ธ๋ชจ๊ฐ€ ๋‚˜์˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:05
When you're young, thanks.
905
3125066
1267
๋‹น์‹ ์ด ์ Š์„ ๋•Œ, ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:06
When you've got youth on your side, uh, then most,
906
3126333
5467
์ Š์Œ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ์–ด,
52:11
you know, the most people are more attractive when they're younger.
907
3131800
2933
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ Š์„ ๋•Œ ๋” ๋งค๋ ฅ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
52:15
Not always.
908
3135066
834
52:15
I mean, you know, I know a lot of ladies that are attracted to older men. Yes.
909
3135900
5400
ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚ด ๋ง์€, ๋‚˜๋ณด๋‹ค ๋‚˜์ด ๋งŽ์€ ๋‚จ์ž์—๊ฒŒ ๋Œ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์ž๋“ค์ด ๋งŽ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ์•„. ์˜ˆ.
52:21
Uh, and, you know, but for whatever reason, yes.
910
3141633
3900
์–ด, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„์‹œ๊ฒ ์ง€๋งŒ, ์–ด๋–ค ์ด์œ ๋กœ๋“  ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:25
Beauty is in the eye of the beholder, isn't it?
911
3145766
2234
์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์€ ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋ˆˆ์— ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
52:28
But I used the Queen's lying in state.
912
3148133
3800
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ์—ฌ์™•์˜ ๊ฑฐ์ง“๋ง ์ƒํƒœ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:31
It's a very good reference because all of the people coming in were random,
913
3151933
4633
๋“ค์–ด์˜ค๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฌด์ž‘์œ„์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
52:37
so they weren't being chosen in any way.
914
3157166
2700
์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  ์„ ํƒ๋˜์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์šฐ ์ข‹์€ ์ฐธ์กฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:39
They weren't just saying Sorry, we can only have attractive people coming through.
915
3159866
5500
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค๋ ฅ์ ์ธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋งŒ ์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:45
So it looks good on television.
916
3165733
2100
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์—์„œ ์ž˜ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:47
So what you were really seeing was what you were seeing was the reality.
917
3167833
4433
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์ •๋ง๋กœ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ˜„์‹ค์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:52
It was it was actually quite mesmerising.
918
3172933
3167
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ฝค ๋งคํ˜น์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:56
And I did watch quite a lot of it because I was fascinated by the people coming through
919
3176100
4766
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ†ต๊ณผํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋งค๋ฃŒ๋˜์—ˆ๊ณ 
53:01
and they were all not attractive.
920
3181366
4367
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๋งค๋ ฅ์ ์ด์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฝค ๋งŽ์ด ๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:06
Of course they were sad.
921
3186600
2533
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋“ค์€ ์ŠฌํŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:09
And Beatrice points out that our new prime minister is attractive.
922
3189133
5633
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Beatrice๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์ƒˆ ์ด๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งค๋ ฅ์ ์ด๋ผ๊ณ  โ€‹โ€‹์ง€์ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
53:14
Yeah, well, we mentioned this early access he has.
923
3194800
3166
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ์–ผ๋ฆฌ ์•ก์„ธ์Šค์— ๋Œ€ํ•ด ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:18
He is
924
3198000
766
๊ทธ๋Š”
53:20
quite cute yet is the word you would use.
925
3200000
2933
๊ฝค ๊ท€์—ฝ์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:22
So we've, we've stopped the idea now of having a female
926
3202933
3733
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
53:26
prime minister for a while because she was awful.
927
3206700
3600
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋”์ฐํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ ์—ฌ์„ฑ ์ด๋ฆฌ๋ฅผ ๋‘๋Š” ์ƒ๊ฐ์„ ์ค‘๋‹จํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:30
And not only that, she killed the queen.
928
3210500
2333
๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๊ทธ๋…€๋Š” ์—ฌ์™•์„ ์ฃฝ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:32
Can you believe that at least Prince Charles
929
3212833
2867
์ ์–ด๋„ ์ฐฐ์Šค ํ™ฉํƒœ์ž๊ฐ€ ์—ฌ์ „ํžˆ ์˜ณ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ,
53:35
is still a right or should I say king Charles?
930
3215700
3233
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ฐฐ์Šค ์™•์ด๋ผ๊ณ  ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
53:38
What, if anything, happens to him?
931
3218966
1334
๊ทธ์—๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚œ๋‹ค๋ฉด?
53:40
We all know something's going on. Yes.
932
3220300
2000
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
53:43
You know, some plot to kill off
933
3223633
1967
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ผ๋ถ€๋Š”
53:45
the royal family by by the political establishment.
934
3225600
3533
์ •์น˜๊ถŒ๋ ฅ์— ์˜ํ•ด ์™•์กฑ์„ ์ฃฝ์ด๋ ค๋Š” ์Œ๋ชจ๋ฅผ ๊พธ๋ฏธ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:49
But. Yes.
935
3229133
567
53:49
So, yes, Rishi, as we're calling him now, his first name is Rishi.
936
3229700
4800
ํ•˜์ง€๋งŒ. ์˜ˆ.
์˜ˆ, Rishi, ์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋ฅผ ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ทธ์˜ ์ด๋ฆ„์€ Rishi์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:54
Mm hmm.
937
3234600
733
์Œ ํ .
53:55
Recalling in dishy Rishi.
938
3235366
3134
์ง€์ €๋ถ„ํ•œ Rishi์—์„œ ํšŒ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:58
So there's this.
939
3238500
766
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:59
Of course. Unless, of course.
940
3239266
1500
๋ฌผ๋ก . ๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๋ฉด.
54:00
Unless, of course you are Joe Biden.
941
3240766
2034
๋ฌผ๋ก  ๋‹น์‹ ์ด ์กฐ ๋ฐ”์ด๋“ ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๋ฉด ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:03
In which case he called him Russia or
942
3243433
2933
์–ด๋–ค ๊ฒฝ์šฐ์— ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ๋Ÿฌ์‹œ์•„ ๋˜๋Š” ๋ฒจ๋กœ๋ฃจ์‹œ๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค
54:07
Belarus.
943
3247400
500
54:07
He says that you've got a very attractive voice, Mr.
944
3247900
2166
.
๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋งค์šฐ ๋งค๋ ฅ์ ์ธ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, Mr.
54:10
Jenkins. Well, at least it's something.
945
3250066
2134
Jenkins. ๊ธ€์Ž„, ์ ์–ด๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ญ”๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:12
At least it's something. Yes, someone once said that.
946
3252400
2833
์ ์–ด๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ญ”๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•œ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:15
Mr. Duncan, you have a face for radio.
947
3255233
3533
Duncan ์”จ, ๋‹น์‹ ์€ ๋ผ๋””์˜ค์— ๋Œ€ํ•œ ์–ผ๊ตด์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:19
I talked to you.
948
3259500
1100
๋‚˜๋Š” ๋„ˆ์—๊ฒŒ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
54:20
I find you attractive.
949
3260600
1466
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋งค๋ ฅ์ ์ด๋ผ๊ณ  โ€‹โ€‹์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:22
You know, when you were younger, I was not.
950
3262066
1634
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:23
Now, obviously, no.
951
3263700
1133
์ด์ œ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
54:24
When you were younger, I was just 24.
952
3264833
2933
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ์ €๋Š” ๊ฒจ์šฐ 24์‚ด์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:27
Can you imagine me?
953
3267766
1134
์ €๋ฅผ ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
54:28
When I was 24, I looked so cute.
954
3268900
2600
24์‚ด๋•Œ ๋„ˆ๋ฌด ๊ท€์—ฌ์› ์–ด์š”.
54:31
I was very cute in this and innocent.
955
3271866
2934
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์— ๋งค์šฐ ๊ท€์—ฌ์› ๊ณ  ์ˆœ์ˆ˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:34
You've shown pictures of yourself.
956
3274800
1366
์ž์‹ ์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:36
So we know you thought you were.
957
3276166
1467
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
54:37
Then Ruba Majeed says hi to both of us.
958
3277633
3933
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ Ruba Majeed๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ ๋‘˜์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:41
How are we?
959
3281566
700
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋•Œ?
54:43
We are very good, thank you very much.
960
3283200
3033
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:46
And we? How are you? Hope you are too.
961
3286233
2133
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ? ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ง€๋‚ด์„ธ์š”? ๋‹น์‹ ๋„ ๊ทธ๋Ÿฌ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
54:49
So, yes, pictures people are noticing.
962
3289633
2033
์˜ˆ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ฃผ๋ชฉํ•˜๋Š” ์‚ฌ์ง„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:52
And of course, when it comes to casting your vote is election time.
963
3292566
5367
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ํˆฌํ‘œ์— ๊ด€ํ•ด์„œ๋Š” ์„ ๊ฑฐ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:57
We probably won't have a general election
964
3297933
2100
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ ์–ด๋„ ์•ž์œผ๋กœ 2๋…„ ๋™์•ˆ ์ด์„ ์„ ์น˜๋ฅด์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
55:00
for at least another two years and then something drastically goes wrong again.
965
3300033
3367
.
55:03
But people may well be voting for Mr.
966
3303866
3834
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ์˜ ์™ธ๋ชจ์— ๋”ฐ๋ผ Sunak ์”จ์—๊ฒŒ ํˆฌํ‘œํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
55:07
Sunak based on his looks. Well, I think it just happened.
967
3307700
2966
. ๊ธ€์Ž„, ๋ฐฉ๊ธˆ ์ผ์–ด๋‚œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
55:10
We were talking we were actually talking about this yesterday, not here.
968
3310666
3467
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์–ด์ œ ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
55:14
We were talking about this away from the Internet.
969
3314766
2834
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ธํ„ฐ๋„ท์—์„œ ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:17
There was no Internet connexion or cameras nearby.
970
3317866
2934
๊ทผ์ฒ˜์— ์ธํ„ฐ๋„ท ์—ฐ๊ฒฐ์ด๋‚˜ ์นด๋ฉ”๋ผ๊ฐ€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:21
But we were talking about what we what they call popular ism, popular ism.
971
3321166
5834
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋Œ€์ค‘์ฃผ์˜, ๋Œ€์ค‘์ฃผ์˜๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:27
And it has been something that's been around for many years in politics.
972
3327100
5000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ •์น˜์—์„œ ์ˆ˜๋…„ ๋™์•ˆ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:32
You can go back to the 1960s and look at the rise of J.F.
973
3332100
5000
1960๋…„๋Œ€๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€ J.F. ์ผ€๋„ค๋””์˜ ๋ถ€์ƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
55:37
Kennedy.
974
3337100
1000
.
55:38
He was probably the first populist
975
3338166
3400
๊ทธ๋Š” ์•„๋งˆ๋„
55:41
that came along in politics, in American politics, that
976
3341833
4533
์ •์น˜, ๋ฏธ๊ตญ ์ •์น˜์—์„œ
55:46
that almost became a cult or a religion.
977
3346533
4000
๊ฑฐ์˜ ์ปฌํŠธ๋‚˜ ์ข…๊ต๊ฐ€ ๋  ๋ป”ํ•œ ์ตœ์ดˆ์˜ ํฌํ“ฐ๋ฆฌ์ŠคํŠธ์˜€์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:50
There was almost a religious fervour
978
3350866
2467
55:53
that went with with JFK and his rise.
979
3353833
3633
JFK์™€ ๊ทธ์˜ ๋ถ€์ƒ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ข…๊ต์  ์—ด์ •์ด ๊ฑฐ์˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:57
When you think about it.
980
3357666
1567
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ.
55:59
And I suppose people over the past ten years have said the same thing
981
3359233
4233
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ง€๋‚œ 10๋…„ ๋™์•ˆ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ˜„๋Œ€ ์ •์น˜์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฐ™์€ ๋ง์„ ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
56:03
about modern politics, especially with,
982
3363466
3100
56:07
you know who, you know who I'm talking about.
983
3367766
3634
.
56:12
You know who I know who he not.
984
3372066
2634
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฐ์ง€ ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:14
He knows who we all know who.
985
3374700
2333
๊ทธ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฐ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:17
And and he he might be back in a few weeks.
986
3377600
2800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๋ช‡ ์ฃผ ํ›„์— ๋Œ์•„์˜ฌ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:21
Well, the great relief the huge relief,
987
3381166
2667
ํฐ ์•ˆ๋„๊ฐ ํฐ ์•ˆ๋„๊ฐ ์•„์ฃผ
56:24
which I will mention very briefly, I'm not going to get into a rant, Mr.
988
3384833
2967
๊ฐ„๋‹จํžˆ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:27
Duncan.
989
3387800
900
๋ฉ์ปจ ์”จ, ํ˜ธ์–ธ ์žฅ๋‹ดํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:28
The huge relief is that we, a certain person, has not come back
990
3388700
4733
ํฐ ์•ˆ๋„๊ฐ์€ ์šฐ๋ฆฌ, ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ด
56:33
to be prime minister of this country,
991
3393433
3200
๋‚˜๋ผ์˜ ์ด๋ฆฌ๋กœ ๋Œ์•„์˜ค์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:36
most divisive of of of leaders,
992
3396633
3200
56:41
you know, responsible for us
993
3401333
2000
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
56:43
getting out of Europe and causing mayhem generally.
994
3403333
4200
์œ ๋Ÿฝ์—์„œ ๋น ์ ธ๋‚˜์™€ ๋Œ€ํ˜ผ๋ž€์„ ์•ผ๊ธฐํ•œ ๋ฐ ๋Œ€ํ•œ ์ฑ…์ž„์ด ์žˆ๋Š” ์ง€๋„์ž๋“ค ์ค‘ ๊ฐ€์žฅ ๋ถ„์—ด์ ์ธ ์ง€๋„์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:47
So we mentioned this on Sunday, but yes, I called it
995
3407700
3533
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ์ด๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์ง€๋งŒ ๋„ค,
56:51
I said Boris Johnson will not be prime minister again.
996
3411933
5467
๋ณด๋ฆฌ์Šค ์กด์Šจ์ด ๋‹ค์‹œ๋Š” ์ด๋ฆฌ๊ฐ€ ๋˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:57
It's not going to happen.
997
3417400
1600
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:59
Rishi Sunak will be made prime minister.
998
3419000
2733
Rishi Sunak์ด ์ด๋ฆฌ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:01
And guess what? It happened.
999
3421733
1867
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌด์—‡์„ ์ถ”์ธกํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:03
So I am the guy to come to for
1000
3423600
3800
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋ฌด๋ฃŒ๋กœ ์˜ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
57:08
free. I'm.
1001
3428666
2500
. ๋‚˜๋Š”.
57:11
Can I just finish my sentence? You're interrupting me.
1002
3431166
2267
๋‚ด ๋ฌธ์žฅ์„ ๋๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ๋ฐฉํ•ดํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:13
It's left.
1003
3433433
533
57:13
I'm letting you know. Come on. Right.
1004
3433966
2434
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์™ผ์ชฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์„œ ํ•ด๋ด์š”. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
57:17
I called it.
1005
3437466
934
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ถˆ๋ €๋‹ค.
57:18
People now are coming to me for my political, political advice.
1006
3438400
4033
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ด์ œ ๋‚˜์˜ ์ •์น˜์ , ์ •์น˜์  ์กฐ์–ธ์„ ์–ป๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
57:24
But is definitely in the eye of the beholder.
1007
3444033
2633
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํ™•์‹คํžˆ ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋ˆˆ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:26
Because Tatiana says that Boris Johnson is handsome.
1008
3446666
3367
Tatiana๊ฐ€ Boris Johnson์ด ์ž˜ ์ƒ๊ฒผ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:31
Well, that suits each each person, each person has
1009
3451000
4900
๋ญ, ๊ทธ๊ฑด ์‚ฌ๋žŒ๋งˆ๋‹ค ์–ด์šธ๋ฆฌ๊ณ , ์‚ฌ๋žŒ๋งˆ๋‹ค ๊ฐ์ž์˜
57:37
each person has their own taste.
1010
3457466
2234
์ทจํ–ฅ์ด ์žˆ์ž–์•„์š”.
57:41
I mean, he is popular.
1011
3461000
1533
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๋Š” ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค.
57:42
He remains popular because he's a bit of a character.
1012
3462533
2600
๊ทธ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์บ๋ฆญํ„ฐ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ธ๊ธฐ๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:45
Uh, but I'm, you know, personally, I am ecstatic
1013
3465700
5866
์–ด, ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๊ฐœ์ธ์ ์œผ๋กœ
57:52
that he is not going to come back as Prime Minister.
1014
3472133
3200
๊ทธ๊ฐ€ ์ด๋ฆฌ๋กœ ๋Œ์•„์˜ค์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ์‚ฌ์‹ค์— ํ™ฉํ™€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:56
And in fact, I was getting very irate over the weekend, wasn't I?
1015
3476266
3200
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ์‹ค, ๋‚˜๋Š” ์ฃผ๋ง ๋™์•ˆ ๋งค์šฐ ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
57:59
Mr. Juncker.
1016
3479500
466
57:59
I was I was writing comment.
1017
3479966
1600
์œต์ปค ์”จ.
๋‚˜๋Š” ๋Œ“๊ธ€์„ ์“ฐ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
58:01
I even wrote to my local MP,
1018
3481566
2600
์ €๋Š” ์‹ฌ์ง€์–ด ๋ณด์ˆ˜๋‹น ์˜์›์ธ ์ œ ์ง€์—ญ ์˜์›์—๊ฒŒ ํŽธ์ง€๋ฅผ ์จ์„œ
58:04
who is a Conservative MP, to tell him whatever you know, in no uncertain terms. My
1019
3484566
4900
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋ถˆํ™•์‹คํ•˜์ง€ ์•Š์€ ์šฉ์–ด๋กœ ๋งํ•ด์ฃผ๊ธฐ๋„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์กด์Šจ์˜ ๋ณต๊ท€
58:10
distaste for the prospect
1020
3490800
2333
์ „๋ง์— ๋Œ€ํ•œ ๋‚˜์˜ ํ˜์˜ค๊ฐ
58:13
of the Johnson return, and I think you mean disdain and disdain,
1021
3493533
4233
, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ฒฝ๋ฉธ๊ณผ ๊ฒฝ๋ฉธ,
58:18
distaste and distain.
1022
3498866
2867
ํ˜์˜ค์™€ ํ˜์˜ค๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:21
But thankfully
1023
3501733
2033
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ณ ๋ง™๊ฒŒ๋„
58:24
that hasn't happened.
1024
3504300
1300
๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์€ ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:25
So hopefully we're going to have a bit of stability, a bit of calm,
1025
3505600
4400
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์•ˆ์ •๊ณผ ํ‰์˜จ์„ ๊ฐ€์ง€๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
58:30
because we don't want somebody who's so divisive, who divides people.
1026
3510633
3633
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ถ„์—ด์‹œํ‚ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
58:34
Yeah, it's because you can't move forward when you've got these characters that have done things
1027
3514266
6300
์˜ˆ,
58:40
like leaving Europe that have caused all these divisions in society and within the government.
1028
3520566
4900
์‚ฌํšŒ์™€ ์ •๋ถ€ ๋‚ด์—์„œ ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋ชจ๋“  ๋ถ„์—ด์„ ์•ผ๊ธฐํ•œ ์œ ๋Ÿฝ์„ ๋– ๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ผ์„ ํ•œ ์บ๋ฆญํ„ฐ๊ฐ€ ์žˆ์œผ๋ฉด ์•ž์œผ๋กœ ๋‚˜์•„๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:45
We want somebody to calm the waters and just,
1029
3525466
3200
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ฌผ์„ ์ง„์ •์‹œํ‚ค๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
58:49
you know, but this this happens quite a lot in politics and this is one of the things
1030
3529200
4366
. ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๊ฒƒ์€ ์ •์น˜์—์„œ ๊ฝค ๋งŽ์ด ๋ฐœ์ƒํ•˜๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ์ผ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ด๋ฉฐ
58:53
and I know it's a strange thing to bring to the live stream,
1031
3533566
3934
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์— ๊ฐ€์ ธ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ด์ƒํ•œ ์ผ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ
58:58
but the rise of Hitler
1032
3538066
3134
ํžˆํ‹€๋Ÿฌ์˜ ๋ถ€์ƒ์€ ๊ทธ ๋‹น์‹œ ๋…์ผ์˜ ์—ด์•…ํ•œ ๊ฒฝ์ œ ์ƒํƒœ์— ๋Œ€ํ•ด
59:01
came from that polarisation
1033
3541200
3700
59:05
between those who were looking for someone to blame
1034
3545100
2966
๋น„๋‚œํ•  ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๋˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์‚ฌ์ด์˜ ์–‘๊ทนํ™”
59:08
for the poor state of the economy in Germany during that time.
1035
3548666
5000
.
59:14
And so the way Hitler did that, he got people on his side
1036
3554000
5300
๊ทธ๋ž˜์„œ ํžˆํ‹€๋Ÿฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋žฌ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ทธ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๊ทธ์˜ ํŽธ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๊ณ 
59:20
and he caused divisions between groups of people.
1037
3560066
4134
์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์‚ฌ์ด์— ๋ถ„์—ด์„ ์ผ์œผ์ผฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:24
And that's really what you do.
1038
3564433
1433
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:25
American politics is very much like that nowadays.
1039
3565866
2834
์˜ค๋Š˜๋‚  ๋ฏธ๊ตญ ์ •์น˜๋Š” ๊ทธ์™€ ๋งค์šฐ ํก์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:28
Divide and conquer, very polarised.
1040
3568700
2800
๋ถ„ํ•  ๋ฐ ์ •๋ณต, ๋งค์šฐ ์–‘๊ทนํ™”.
59:31
You have one group saying, no, no, we we don't like that.
1041
3571500
5800
์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒŒ ์‹ซ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ทธ๋ฃน์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:37
And then another group of people saying, yes, yes, we like that.
1042
3577300
4366
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ทธ๋ฃน์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ "๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ž˜, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฑธ ์ข‹์•„ํ•ด.
59:41
And that's it, really, in a nutshell.
1043
3581666
2100
๊ฐ„๋‹จํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ทธ๊ฒŒ ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:44
So I think I think dividing splitting
1044
3584366
3634
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š”
59:48
a nation over certain opinions
1045
3588500
3966
ํŠน์ • ์˜๊ฒฌ
59:52
or subjects is a very good way of getting people
1046
3592566
3367
์ด๋‚˜ ์ฃผ์ œ๋กœ ๊ตญ๊ฐ€๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๋Š” ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„
59:55
onto your side and developing a following.
1047
3595933
3567
๋‹น์‹  ํŽธ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ๋‹ค์Œ์„ ๋ฐœ์ „์‹œํ‚ค๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:59
And as we've seen in the past, history has shown that quite often
1048
3599500
5133
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ณผ๊ฑฐ์— ๋ณด์•˜๋“ฏ์ด, ์—ญ์‚ฌ๋Š” ๊ฝค ์ž์ฃผ
60:05
it doesn't end well.
1049
3605833
1367
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ž˜ ๋๋‚˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:07
Dangerous.
1050
3607200
900
์œ„ํ—˜ํ•œ.
60:08
Alex Go says We were bored with that.
1051
3608100
3233
Alex Go๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ง€๋ฃจํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:11
Boris Johnson
1052
3611333
1833
๋ณด๋ฆฌ์Šค ์กด์Šจ
60:13
But yes, I can, I can relate to that.
1053
3613333
2567
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณต๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:16
And we can also relate to the fact that politics in America is boring without Donald Trump
1054
3616533
5333
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฏธ๊ตญ์˜ ์ •์น˜๊ฐ€ ๋„๋„๋“œ ํŠธ๋Ÿผํ”„ ์—†์ด๋Š” ์ง€๋ฃจํ•˜๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค๊ณผ๋„ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:22
because he provided entertainment,
1055
3622433
3133
๊ทธ๊ฐ€ ์˜ค๋ฝ์„ ์ œ๊ณตํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:26
which but I think, you know, when you've got
1056
3626500
2233
60:29
in the world of politics,
1057
3629733
2167
60:31
you don't want leaders who are entertaining.
1058
3631900
2833
.
60:35
You want leaders that are good at the job.
1059
3635400
2133
๋‹น์‹ ์€ ์ผ์„ ์ž˜ํ•˜๋Š” ๋ฆฌ๋”๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:37
Yes. And leaders that can run a government and
1060
3637700
3000
์˜ˆ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ •๋ถ€๋ฅผ ์šด์˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ 
60:40
and have the knowledge and the tool
1061
3640733
3700
60:44
to be able to solve problems of the day.
1062
3644433
2800
์˜ค๋Š˜๋‚ ์˜ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ง€์‹๊ณผ ๋„๊ตฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง„ ์ง€๋„์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:48
And this is the problem now, because we were discussing this
1063
3648300
3433
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์ด ์ง€๊ธˆ ๋ฌธ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋ฒˆ ๋ฐค์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด ๋ฌธ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ๋…ผ์˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:51
the other night, because the celebrity culture.
1064
3651733
3733
์œ ๋ช…์ธ์‚ฌ ๋ฌธํ™” ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:55
Yeah. Is such a big thing now in society.
1065
3655566
3434
์‘. ์ง€๊ธˆ ์‚ฌํšŒ์—์„œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํฐ ์ผ์ด์•ผ.
60:59
Celebrities, celebrities is popular ism, popular ism celebrities.
1066
3659000
4366
์œ ๋ช…์ธ, ์œ ๋ช…์ธ์€ ๋Œ€์ค‘ ์ฃผ์˜, ๋Œ€์ค‘์ฃผ์˜ ์œ ๋ช…์ธ.
61:03
People tend to vote for leaders who have got this,
1067
3663366
4200
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ด๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ  ์นด๋ฆฌ์Šค๋งˆ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ์ง€๋„์ž์—๊ฒŒ ํˆฌํ‘œํ•˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
61:07
you know, who are charismatic.
1068
3667833
3067
.
61:10
Yes, are charismatic.
1069
3670900
1300
์˜ˆ, ์นด๋ฆฌ์Šค๋งˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:12
And then, you know, Donald Trump came from the TV and,
1070
3672200
4700
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„๋„๋“œ ํŠธ๋Ÿผํ”„๊ฐ€ TV์—์„œ ๋‚˜์™”๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ์ผ์„ ์ž˜ํ•  ๊ฒƒ์ธ์ง€์— ๋Œ€ํ•ด
61:17
you know, they're not necessarily thinking about are they going to be good at the job.
1071
3677400
4033
๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
61:21
They're voting for them because they're celebrities.
1072
3681800
4000
๊ทธ๋“ค์€ ์œ ๋ช…์ธ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ํˆฌํ‘œํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:25
But what I would say is that the genius of Donald Trump
1073
3685800
4766
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์€ ๋„๋„๋“œ ํŠธ๋Ÿผํ”„์˜ ์ฒœ์žฌ์„ฑ์€
61:31
was that he knew
1074
3691500
2100
๊ทธ๊ฐ€
61:33
how to use the media and he still does.
1075
3693600
3600
๋ฏธ๋””์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์—ฌ์ „ํžˆ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:37
He's still doing it.
1076
3697200
1400
๊ทธ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:38
So that is the thing.
1077
3698600
1633
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌธ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:40
If you if you spend a lot of time doing a certain type of thing
1078
3700233
3567
ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋งŽ์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ 
61:44
and he he did a lot of TV and a lot many people forget this.
1079
3704266
4234
๊ทธ๊ฐ€ TV๋ฅผ ๋งŽ์ด ํ•˜๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด๊ฒƒ์„ ์žŠ๋Š”๋‹ค๋ฉด.
61:48
He was a massive TV star in the United States.
1080
3708900
3833
๊ทธ๋Š” ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ TV ์Šคํƒ€์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:53
He became very well known in the seventies.
1081
3713033
2400
๊ทธ๋Š” 70๋…„๋Œ€์— ๋งค์šฐ ์œ ๋ช…ํ•ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:55
And then in the eighties, he he did get quite a bad reputation
1082
3715800
4000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  80๋…„๋Œ€์— ๊ทธ๋Š” ํŠน์ • ์ง€์—ญ์„
62:00
for the way in which he was buying and modernising and developing certain areas.
1083
3720300
6300
๊ตฌ๋งคํ•˜๊ณ  ํ˜„๋Œ€ํ™” ํ•˜๊ณ  ๊ฐœ๋ฐœํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๊ฝค ๋‚˜์œ ํ‰ํŒ์„ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:07
There is a thing called gentrification.
1084
3727600
2400
์  ํŠธ๋ฆฌํ”ผ์ผ€์ด์…˜์ด๋ผ๋Š” ๋ง์ด ์žˆ๋‹ค.
62:10
Gentrification is where you take an area
1085
3730000
3266
์  ํŠธ๋ฆฌํ”ผ์ผ€์ด์…˜์€ ํŠน์ • ์ง€์—ญ์„
62:13
and you buy the property or the area
1086
3733666
2767
62:16
very cheaply and then you build very expensive
1087
3736433
3333
์•„์ฃผ ์‹ธ๊ฒŒ ์‚ฌ์„œ
62:20
housing on there that only wealthy people can afford.
1088
3740333
3733
๋ถ€์œ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋งŒ ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งค์šฐ ๋น„์‹ผ ์ฃผํƒ์„ ์ง“๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:24
So that basically is what gentrification is,
1089
3744333
3033
์ด๊ฒƒ์ด ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ์  ํŠธ๋ฆฌํ”ผ์ผ€์ด์…˜์˜ ์ •์ฒด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:28
but that's the
1090
3748666
1034
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€
62:29
genius of Donald Trump and the people behind him.
1091
3749700
3200
๋„๋„๋“œ ํŠธ๋Ÿผํ”„์™€ ๊ทธ ๋’ค์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์ฒœ์žฌ์„ฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:32
He was able to tap in.
1092
3752900
2133
๊ทธ๋Š” ์ ‘๊ทผํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:35
He could tune in to people's
1093
3755033
4500
๊ทธ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜
62:39
thoughts and opinions because he was a person who was very savvy, very,
1094
3759533
4567
์ƒ๊ฐ๊ณผ ์˜๊ฒฌ์— ๊ท€๋ฅผ ๊ธฐ์šธ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š”
62:44
very commonly involved
1095
3764566
3167
62:48
with television and the media, of course.
1096
3768233
2700
๋ฌผ๋ก  ํ…”๋ ˆ๋น„์ „๊ณผ ๋ฏธ๋””์–ด์— ๋งค์šฐ ์ •ํ†ตํ•˜๊ณ  ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ด€์—ฌํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:50
I mean, in America, they they have that famous film star that became president, didn't they? Yes.
1097
3770933
5267
๋‚ด ๋ง์€, ๋ฏธ๊ตญ์—๋Š” ๋Œ€ํ†ต๋ น์ด ๋œ ์œ ๋ช…ํ•œ ์˜ํ™”๋ฐฐ์šฐ๊ฐ€ ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ.
62:56
I can't remember his name.
1098
3776266
1267
๋‚˜๋Š” ๊ทธ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:57
You can't remember his name? No. Ronald Reagan.
1099
3777533
2200
์ด๋ฆ„์ด ๊ธฐ์–ต๋‚˜์ง€ ์•Š์œผ์„ธ์š”? ์•„๋‹ˆ์š”. ๋กœ๋„๋“œ ๋ ˆ์ด๊ฑด.
62:59
Ronald Reagan.
1100
3779733
1167
๋กœ๋‚ ๋“œ ๋ฆฌ๊ฑด.
63:00
So it's a bit I mean, he was you know, he's considered to be quite good at the job. Yes.
1101
3780900
4500
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ๋ง์€, ๊ทธ๋Š” ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ผ์„ ๊ฝค ์ž˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ฐ„์ฃผ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
63:06
So it doesn't necessarily follow that
1102
3786000
2966
๋”ฐ๋ผ์„œ
63:09
just because you are a celebrity, you're not going to be good at the job.
1103
3789733
3967
๋‹น์‹ ์ด ์œ ๋ช…์ธ์‚ฌ๋ผ๊ณ  ํ•ด์„œ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ผ์„ ์ž˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
63:13
That's the beauty of Reagan.
1104
3793700
2333
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ ˆ์ด๊ฑด์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:17
Ronald Reagan, is he
1105
3797100
1966
๋กœ๋„๋“œ ๋ ˆ์ด๊ฑด์€
63:19
already had a political base
1106
3799066
2400
63:21
because he had been a senator for many years. Yes.
1107
3801600
2900
์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์ƒ์›์˜์›์„ ์ง€๋ƒˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๋ฏธ ์ •์น˜์  ๊ธฐ๋ฐ˜์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
63:24
So that's the thing.
1108
3804600
833
๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌธ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:25
We've Reagan and his first term was successful.
1109
3805433
4367
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ ˆ์ด๊ฑด์ด์—ˆ๊ณ  ๊ทธ์˜ ์ฒซ ์ž„๊ธฐ๋Š” ์„ฑ๊ณต์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:29
However, his second term not so because he was suffering from from dementia.
1110
3809800
6433
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ์˜ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์ž„๊ธฐ๋Š” ์น˜๋งค๋ฅผ ์•“๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:36
He was already losing his faculties during his second term.
1111
3816233
4433
๊ทธ๋Š” ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์ž„๊ธฐ ๋™์•ˆ ์ด๋ฏธ ๊ต์ˆ˜์ง„์„ ์žƒ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:40
But certainly he did change the face of the planet along with Margaret Thatcher. Yes.
1112
3820666
5200
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํ™•์‹คํžˆ ๊ทธ๋Š” Margaret Thatcher์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ง€๊ตฌ์˜ ๋ชจ์Šต์„ ๋ฐ”๊พธ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
63:45
And the way that our views of the Soviet Union
1113
3825900
3566
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹œ ์†Œ๋ จ์— ๋Œ€ํ•œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ฒฌํ•ด๋Š” ๊ทธ๋žฌ
63:49
at that time was.
1114
3829500
2433
์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:52
So it's interesting.
1115
3832533
1567
๊ทธ๋ž˜์„œ ํฅ๋ฏธ ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:54
I find I always find these things quite interesting.
1116
3834100
2833
์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ด๋Ÿฌํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์ด ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กญ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:56
I worry that it might be boring for you, but I always find these events
1117
3836933
5333
์ง€๋ฃจํ•˜์‹ค๊นŒ๋ด ๊ฑฑ์ •๋˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ด๋Ÿฌํ•œ ์ด๋ฒคํŠธ
64:02
and the way the world has changed sometimes for the better.
1118
3842600
3700
์™€ ์„ธ์ƒ์ด ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋” ๋‚˜์€ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๋ฐ”๋€Œ๋Š” ๋ฐฉ์‹์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:07
And and not
1119
3847533
2367
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
64:13
people often forget as well.
1120
3853166
1267
์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋„ ์ข…์ข… ์žŠ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:14
I mean, I often forget that there was an assassination attempt on Ronald Reagan.
1121
3854433
5167
๋‚ด ๋ง์€, ๋‚˜๋Š” ์ข…์ข… ๋กœ๋„๋“œ ๋ ˆ์ด๊ฑด์— ๋Œ€ํ•œ ์•”์‚ด ์‹œ๋„๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
64:19
He was actually shot and injured. Yes, he was.
1122
3859800
2466
๊ทธ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์ด์— ๋งž์•„ ๋ถ€์ƒ๋‹นํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:22
He was doing it for Jodie Foster, right? Yes.
1123
3862500
3266
๊ทธ๋Š” Jodie Foster๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๊ทธ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ? ์˜ˆ.
64:26
Yeah.
1124
3866100
366
64:26
So, yeah, people often forget he was getting into his car and somebody tried
1125
3866466
4767
์‘.
์˜ˆ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ข…์ข… ๊ทธ๊ฐ€ ์ฐจ์— ํƒ€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์žŠ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€
64:31
to assassinate him. And a bullet did hit him, didn't it?
1126
3871233
2367
๊ทธ๋ฅผ ์•”์‚ดํ•˜๋ ค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์•Œ์ด ๊ทธ๋ฅผ ๋•Œ๋ ธ์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
64:34
He had ended up in hospital.
1127
3874566
1234
๊ทธ๋Š” ๊ฒฐ๊ตญ ๋ณ‘์›์— ์ž…์›ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:35
I don't know how how seriously.
1128
3875800
1833
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‹ฌ๊ฐํ•œ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
64:37
I don't think he was critically injured, but he never actually was shot. Yes.
1129
3877633
3667
์ค‘์ƒ์„ ์ž…์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ ์ด์— ๋งž์€ ์ ์€ ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
64:41
And a few days later, he was up in about and doing his work.
1130
3881300
3700
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฉฐ์น  ํ›„, ๊ทธ๋Š” ์ผ์–ด๋‚˜์„œ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:45
So I would give him that even though he was a Republican at that time.
1131
3885333
4833
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋‹น์‹œ ๊ณตํ™”๋‹น์›์ด์—ˆ์Œ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ๊ทธ์—๊ฒŒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:50
And that party does not always
1132
3890166
3700
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ํŒŒํ‹ฐ๋Š”
64:54
sit very well with myself and quite possibly Mr.
1133
3894633
4100
64:58
Steele for various reasons.
1134
3898733
2467
์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๋กœ ์ €์™€ ์Šคํ‹ธ ์”จ์™€ ํ•ญ์ƒ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
65:01
But there you go, bamboo for you.
1135
3901200
3533
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ž, ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•œ ๋Œ€๋‚˜๋ฌด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:04
I wonder if Ronnie and Maggie were having a secret affair.
1136
3904833
4733
Ronnie์™€ Maggie๊ฐ€ ๋น„๋ฐ€ ์—ฐ์• ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:10
It is interesting.
1137
3910233
1200
ํฅ๋ฏธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:11
Yes, I am fascinated how sometimes historical events,
1138
3911433
4867
์˜ˆ, ์ €๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์—ญ์‚ฌ์  ์‚ฌ๊ฑด์ด
65:16
sometimes they they seem to align themselves.
1139
3916300
4200
๋•Œ๋กœ๋Š” ์„œ๋กœ ์ผ์น˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋Š” ๋ฐฉ์‹์— ๋งค๋ฃŒ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:20
And I think that that very strange period during the early 1980s
1140
3920500
4433
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” 1980๋…„๋Œ€ ์ดˆ
65:24
when we had the Soviet Union, which was already going
1141
3924933
3867
์†Œ๋ จ์ด ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์ด๋ฏธ
65:28
through a bumpy, rough patch,
1142
3928800
2366
์šธํ‰๋ถˆํ‰
65:32
and also the threat of nuclear war,
1143
3932000
3600
ํ•˜๊ณ  ํ—˜๋‚œํ•œ ์‹œ๊ธฐ๋ฅผ ๊ฒช๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ํ•ต์ „์Ÿ์˜ ์œ„ํ˜‘๋„
65:35
which was hanging over our heads as well.
1144
3935600
2200
์šฐ๋ฆฌ ๋จธ๋ฆฌ ์œ„์— ๊ฑธ๋ ค ์žˆ๋˜ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ ์‹œ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:38
And let's face let's face it,
1145
3938700
3266
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ˜„์‹ค์„ ์ง์‹œํ•˜์ž,
65:41
the economics of the planet weren't exactly great either.
1146
3941966
3734
์ง€๊ตฌ์˜ ๊ฒฝ์ œ๋„ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:45
We were just coming out of the 1970s in this country.
1147
3945700
3266
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ 1970๋…„๋Œ€๋ฅผ ๋ง‰ ๋ฒ—์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:49
So it did take a few years before the 1980s started getting better.
1148
3949500
4833
๊ทธ๋ž˜์„œ 1980๋…„๋Œ€๊ฐ€ ๋‚˜์•„์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ๊นŒ์ง€ ๋ช‡ ๋…„์ด ๊ฑธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:54
So I always find it quite interesting when we have statesmen or states, people
1149
3954900
4500
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š”
65:59
like Thatcher and Reagan, who
1150
3959766
2667
๋Œ€์ฒ˜๋‚˜ ๋ ˆ์ด๊ฑด๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ •์น˜๊ฐ€๋‚˜ ์ •๋ถ€๊ฐ€
66:02
who seemed for some reason to be very similar.
1151
3962433
3567
์–ด๋–ค ์ด์œ ๋กœ ๋งค์šฐ ๋น„์Šทํ•ด ๋ณด์ด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์„ ๋•Œ ํ•ญ์ƒ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:06
And because of that they were able to communicate very easily.
1152
3966000
4666
๊ทธ ๋•๋ถ„์— ๊ทธ๋“ค์€ ์•„์ฃผ ์‰ฝ๊ฒŒ ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:10
So I like that. I think that's good.
1153
3970900
1766
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค. ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
66:13
Yes, we saw a programme about that and quite often
1154
3973866
2434
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๊ด€ํ•œ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋ณด์•˜๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ
66:16
it was Margaret Thatcher, it was used to appear to be in control.
1155
3976833
4167
Margaret Thatcher์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ†ต์ œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:21
But I think in the background Ronald Reagan knew how to,
1156
3981000
3600
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋กœ๋„๋“œ ๋ ˆ์ด๊ฑด์€ ๋ฐฐํ›„์—์„œ
66:25
how to, how to handle the situation anyway.
1157
3985100
3133
์–ด๋–ป๊ฒŒ๋“  ์ƒํ™ฉ์„ ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:28
That's a that's a bit boring.
1158
3988233
1167
๊ทธ๊ฑด ์ข€ ์ง€๋ฃจํ•œ ์ผ์ด์•ผ.
66:29
Yes. Well, I think it's interesting. Yes.
1159
3989400
2300
์˜ˆ. ์Œ, ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์˜ˆ.
66:32
Tatiana says this, she Rishi
1160
3992000
2366
Tatiana๋Š” ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋…€๋Š” Rishi๊ฐ€
66:35
made lots of mistakes in the pandemic.
1161
3995100
2500
์ „์—ผ๋ณ‘์— ๋งŽ์€ ์‹ค์ˆ˜๋ฅผ ์ €์งˆ๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:37
And we're paying the price. Yes.
1162
3997600
1600
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ๋Œ€๊ฐ€๋ฅผ ์น˜๋ฅด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
66:39
But a lot of people are saying that spent far too much money,
1163
3999200
3100
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ์ผ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:42
I think wasted a lot of money on PR.
1164
4002866
4200
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ํ™๋ณด์— ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๋‚ญ๋น„ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:47
Is it people equipment that turned out to be faulty and what type of thing?
1165
4007200
3733
๊ฒฐํ•จ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ํŒ๋ช…๋œ ์‚ฌ๋žŒ ์žฅ๋น„์ด๋ฉฐ ์–ด๋–ค ์œ ํ˜•์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
66:51
And I think PPE.
1166
4011500
2066
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  PPE๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:54
PPE, yes.
1167
4014166
1600
์˜ˆ.
66:55
Yes. A lot of money was wasted in not having to pay for that.
1168
4015766
3067
์˜ˆ. ๊ทธ ๋น„์šฉ์„ ์ง€๋ถˆํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์–ด์„œ ๋งŽ์€ ๋ˆ์ด ๋‚ญ๋น„๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
66:59
Well, yes. Because most of it was written off
1169
4019433
2500
๋„ค. ๋Œ€์œ ํ–‰ ์ค‘์— ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์ด ๊ธฐ๋ก ๋˜์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
67:03
during the pandemic.
1170
4023100
1333
.
67:04
Lots of things were purchased that were actually useless and could not be used.
1171
4024433
4800
์‹ค์ œ๋กœ ์“ธ๋ชจ์—†๊ณ  ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๋งŽ์€ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๊ตฌ์ž…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:09
It all had to be destroyed, but the millions were still paid to the companies
1172
4029433
5400
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘ ํŒŒ๊ดด๋˜์–ด์•ผ ํ–ˆ์ง€๋งŒ ์ˆ˜๋ฐฑ๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ํšŒ์‚ฌ์— ์ง€๋ถˆ๋˜์—ˆ๊ณ 
67:15
and many of those companies had connexions
1173
4035266
2667
๋งŽ์€ ํšŒ์‚ฌ๊ฐ€
67:17
to people who were in British politics.
1174
4037933
4033
์˜๊ตญ ์ •์น˜์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:22
And then Mr. Rishi, Mr.
1175
4042466
2800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ Mr. Rishi, Mr.
67:25
Sunak came along and he he wrote a lot of that off.
1176
4045266
3567
Sunak์ด ์™€์„œ ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŽ์ด ์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:29
So the people got to keep the money.
1177
4049733
1733
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ ๋ˆ์„ ์ง€์ผœ์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:31
There was never any enquiry about that.
1178
4051466
2734
์ด์— ๋Œ€ํ•œ ๋ฌธ์˜๋Š” ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:34
So he has been criticised quite a lot over the past couple of years
1179
4054666
4300
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ์ง€๋‚œ ๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ
67:39
for some of the decisions that he made trying to cover up
1180
4059200
4266
67:43
or forget about a lot of the
1181
4063466
2834
67:46
the embezzlement that went on during the pandemic.
1182
4066633
3233
๋Œ€์œ ํ–‰ ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๊ณ„์†๋œ ๋งŽ์€ ํšก๋ น์„ ์€ํํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์žŠ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚ด๋ฆฐ ์ผ๋ถ€ ๊ฒฐ์ •์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฝค ๋งŽ์€ ๋น„ํŒ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:49
And there was a lot yeah, a lot of people, a lot of companies making money
1183
4069866
5300
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ˆ, ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ, ๋งŽ์€ ํšŒ์‚ฌ๊ฐ€
67:55
from taking a lot of the equipment that turned out to be useless and things like that.
1184
4075166
5067
์“ธ๋ชจ์—†๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ํŒ๋ช…๋œ ๋งŽ์€ ์žฅ๋น„ ๋“ฑ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€์„œ ๋ˆ์„ ๋ฒ„๋Š” ์ผ์ด ๋งŽ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:00
But certainly so.
1185
4080233
1867
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ™•์‹คํžˆ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:02
But, but I think it's always the same.
1186
4082100
2033
ํ•˜์ง€๋งŒ, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋Š˜ ๋˜‘๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:04
As I mentioned earlier, anyone can become Prime Minister.
1187
4084133
3433
์•ž์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋“ฏ์ด ๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜ ์ด๋ฆฌ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:07
All you need to do is be a billionaire, have lots of connexions
1188
4087566
3767
๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ์–ต๋งŒ์žฅ์ž๊ฐ€ ๋˜๊ณ , ์ธ๋งฅ์ด ๋งŽ๊ณ , ์ Š์—ˆ์„ ๋•Œ
68:11
and go to a very nice college or university when you were younger.
1189
4091633
3500
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋Œ€ํ•™์— ์ง„ํ•™ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
68:16
Yeah.
1190
4096200
466
68:16
So when we could, we could be the next Prime Minister.
1191
4096666
3867
์‘.
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฐจ๊ธฐ ์ด๋ฆฌ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:20
We could do it together.
1192
4100733
1800
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•จ๊ป˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:22
I would.
1193
4102833
1467
๋‚˜๋Š” ํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
68:24
What would you do if you were made Prime Minister Duncan?
1194
4104866
2800
๋‹น์‹ ์ด ๋˜์ปจ ์ด๋ฆฌ๊ฐ€ ๋œ๋‹ค๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ? ๊ฐ€์žฅ
68:27
What would be your first the first thing that you would do?
1195
4107666
3734
๋จผ์ € ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ?
68:31
Oh, that's interesting.
1196
4111733
1433
์˜ค, ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ตฐ์š”. ์‚ฌํšŒ ๋ณต์ง€์˜ ๊ด€์ ์—์„œ ์ •๋ง ํ™•์‹คํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋ฐ”๊ฟ€ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”
68:33
What would I do if I had the power on the spot to change one thing I think really I think
1197
4113166
5900
๊ถŒํ•œ์ด ๊ทธ ์ž๋ฆฌ์—์„œ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ• ๊นŒ์š”?
68:39
certainly from a social care point of view.
1198
4119433
3233
68:43
So for those who are not necessarily young, but those who are older and I do think
1199
4123000
7100
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ Š์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ
68:50
and I always I feel quite strongly about this, to be honest,
1200
4130500
3100
์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๋‹นํžˆ ๊ฐ•ํ•˜๊ฒŒ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ
68:54
I think people over a certain age in all societies
1201
4134000
2966
๋ชจ๋“  ์‚ฌํšŒ์—์„œ ํŠน์ • ์—ฐ๋ น ์ด์ƒ์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
68:57
tend to be forgotten.
1202
4137400
2133
์žŠํ˜€์ง€๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ์˜
69:00
It's almost become it's almost as if they become invisible. And,
1203
4140533
3900
๋ณด์ด์ง€ ์•Š๊ฒŒ ๋˜๋Š” ๊ฒƒ ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ฑฐ์˜ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
69:04
you know, my thoughts on that, certainly in the UK, I think some of the cultures like in Italy may be
1204
4144433
5500
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์ œ ์ƒ๊ฐ์€ ํ™•์‹คํžˆ ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์™€ ๊ฐ™์€ ์ผ๋ถ€ ๋ฌธํ™”๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
69:12
that.
1205
4152000
433
69:12
And in France I don't I think maybe Louis can tell us
1206
4152433
3067
.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ”„๋ž‘์Šค์—์„œ๋Š” ๋…ธ์ธ๋“ค์ด ๊ฒฝํ—˜์ด ๋งŽ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋” ์šฐ๋Œ€๋ฐ›๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋ฃจ์ด๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
69:17
that elderly people are more looked upon, you know,
1207
4157400
5033
69:23
because of their amount of of experience.
1208
4163033
3367
.
69:26
They've and but yes there's a lot of people lonely.
1209
4166400
4066
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋žฌ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™ธ๋กœ์šด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:31
I certainly in the UK we don't really respect elderly people very much.
1210
4171433
3900
์ €๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ๋…ธ์ธ๋“ค์„ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์กด๊ฒฝํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:35
No, I don't think do compared to other other countries.
1211
4175366
3600
์•„๋‹ˆ, ๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ๋“ค๊ณผ ๋น„๊ตํ–ˆ์„ ๋•Œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค. ๋…ธ์ธ๋“ค์—๊ฒŒ์„œ
69:38
I think it is because you can't make any money
1212
4178966
5034
๋ˆ์„ ๋ฒŒ ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
69:44
from older people.
1213
4184233
3167
.
69:47
That's it. That's it.
1214
4187400
2000
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
69:49
Nowadays that the,
1215
4189400
2166
์š”์ฆ˜์€
69:52
the direction is 18 to 24 olds.
1216
4192066
4734
18~24์„ธ๊ฐ€ ์ฃผ๋ฅผ ์ด๋ฃฌ๋‹ค.
69:57
Apparently they're the ones that have all the money, mainly
1217
4197000
3266
70:00
because their parents who are in their forties, also have lots of money.
1218
4200266
4567
40๋Œ€์— ์ ‘์–ด๋“  ๋ถ€๋ชจ๋„ ๋ˆ์ด ๋งŽ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ˆ์„ ๋‹ค ๊ฐ€์ง„ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
70:05
So I think is the way it works in that respect.
1219
4205200
3533
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ ์ ์—์„œ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:08
But once you hit our age, once you become in your
1220
4208733
4733
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋˜๋ฉด,
70:13
in your fifties or late fifties sixties, I think slowly you become invisible.
1221
4213466
6434
50๋Œ€๋‚˜ 50๋Œ€ ํ›„๋ฐ˜, 60๋Œ€ ํ›„๋ฐ˜์ด ๋˜๋ฉด ์„œ์„œํžˆ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š๊ฒŒ ๋˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
70:19
It's almost as if you don't exist anymore.
1222
4219900
2300
๋งˆ์น˜ ๋‹น์‹ ์ด ๋” ์ด์ƒ ์กด์žฌํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:22
And I think that's quite sad.
1223
4222200
1533
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์Šฌํ”„๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:23
So from my point of view, I would make sure people
1224
4223733
2400
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ๊ด€์ ์—์„œ ์ €๋Š”
70:26
over, over 50, 55
1225
4226566
2634
50์„ธ, 55์„ธ,
70:29
or even 60, I would make sure that they do get
1226
4229200
3666
์‹ฌ์ง€์–ด 60์„ธ ์ด์ƒ์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งˆ๋•…ํžˆ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ• 
70:33
the care and attention they deserve.
1227
4233733
2633
๋ณด์‚ดํ•Œ๊ณผ ๊ด€์‹ฌ์„ ๋ฐ›๋„๋ก ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:36
And that would be my my way forward.
1228
4236733
2333
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์•ž์œผ๋กœ ๋‚˜์•„๊ฐ€๋Š” ๊ธธ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:39
Thank you.
1229
4239633
4433
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:44
You're not going to ask me what I would do?
1230
4244066
1667
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•  ๊ฒƒ์ธ์ง€ ๋ฌป์ง€ ์•Š์„ ๊ฑด๊ฐ€์š”?
70:45
Well, I thought we were just going to give it anyway.
1231
4245733
3567
๊ธ€์Ž„, ์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๋ƒฅ ์ค„ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐ ํ–ˆ์–ด์š”.
70:50
All right.
1232
4250666
934
๊ดœ์ฐฎ์€.
70:51
I would I would cancel the the the proposed
1233
4251600
4166
70:58
law that they're going to bring it in in 2030
1234
4258466
2900
2030๋…„์—
71:01
to stop the production of all internal combustion engine cars.
1235
4261933
5867
๋ชจ๋“  ๋‚ด์—ฐ๊ธฐ๊ด€ ์ž๋™์ฐจ์˜ ์ƒ์‚ฐ์„ ์ค‘๋‹จํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋„์ž…ํ•˜๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์ œ์•ˆํ•œ ๋ฒ•์•ˆ์„ ์ทจ์†Œํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
71:08
So, wait, what did I say?
1236
4268266
2134
์ž ๊น, ๋‚ด๊ฐ€ ๋ญ๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์–ด?
71:10
You can't talk about cars, but I am.
1237
4270866
3267
๋‹น์‹ ์€ ์ฐจ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:14
Of course I am.
1238
4274233
1633
๋ฌผ๋ก ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:15
I will reverse that. Oh, I see.
1239
4275866
2634
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋’ค์ง‘์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ์•Œ๊ฒ ์–ด์š”.
71:18
Because I don't necessarily I have not yet been convinced
1240
4278800
5133
71:23
that electric cars are going to solve the planet's problems.
1241
4283933
3933
์ „๊ธฐ ์ž๋™์ฐจ๊ฐ€ ์ง€๊ตฌ์˜ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์•„์ง ํ™•์‹ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:28
And in fact, I what I would do is I would encourage
1242
4288200
3500
์‚ฌ์‹ค ์ €๋Š”
71:32
sustainability throughout society to try and encourage people
1243
4292466
6100
์‚ฌํšŒ ์ „๋ฐ˜์— ๊ฑธ์ณ ์ง€์† ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์„ ์žฅ๋ คํ•˜์—ฌ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
71:39
to keep things for longer and not change cars
1244
4299000
4466
๋ฌผ๊ฑด์„ ๋” ์˜ค๋ž˜ ๋ณด๊ด€ํ•˜๊ณ  3๋…„๋งˆ๋‹ค ์ฐจ๋ฅผ ๋ฐ”๊พธ์ง€ ์•Š๊ณ 
71:44
every three years, not change your clothes every year,
1245
4304100
3100
๋งค๋…„ ์˜ท์„ ๊ฐˆ์•„์ž…์ง€ ์•Š๊ณ 
71:48
you know, keep things for longer.
1246
4308000
2166
๋ฌผ๊ฑด์„ ๋” ์˜ค๋ž˜ ๋ณด๊ด€ํ•˜๋„๋ก ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žฅ๋ คํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:51
So it seems nature pass it down to to to your children.
1247
4311700
4733
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ž์—ฐ์ด ์ž๋…€์—๊ฒŒ ๋ฌผ๋ ค์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:56
To your grandchildren.
1248
4316433
967
๋‹น์‹ ์˜ ์†์ž์—๊ฒŒ.
71:57
So this seems more like being wasteful?
1249
4317400
2466
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ญ๋น„์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
72:00
Yes, I would I would encourage sustainability
1250
4320200
3233
์˜ˆ, ๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ์ง€์† ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์„ ์žฅ๋ คํ•˜์—ฌ
72:03
in that way to encourage people like our parents used to.
1251
4323433
3733
๋ถ€๋ชจ๋‹˜๊ณผ ๊ฐ™์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๊ฒฉ๋ คํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:07
I mean, if you had a sock with a hole in it
1252
4327700
2500
๋‚ด ๋ง์€, ๊ตฌ๋ฉ์ด ๋šซ๋ฆฐ ์–‘๋ง์ด
72:10
and you you parents with wood so the whole look
1253
4330200
3633
์žˆ๊ณ  ๋ถ€๋ชจ๋‹˜์ด ๋‚˜๋ฌด๋กœ ๋œ
72:14
if you kept clothes until they wore out but you couldn't afford new clothes or new socks.
1254
4334100
5133
์˜ท์ด ๋‹ณ์„ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋ณด๊ด€ํ–ˆ์ง€๋งŒ ์ƒˆ ์˜ท์ด๋‚˜ ์ƒˆ ์–‘๋ง์„ ์‚ด ์—ฌ์œ ๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋ฉด ์ „์ฒด์ ์ธ ๋ชจ์Šต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:19
So I think that was the reason.
1255
4339466
1334
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ด์œ ์˜€๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
72:20
Yes, I know, because what's happened is the price of things have come down
1256
4340800
3233
์˜ˆ, ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:24
because of globalisation and a lot of things coming from China.
1257
4344033
3700
์„ธ๊ณ„ํ™” ์™€ ์ค‘๊ตญ์—์„œ ๋“ค์–ด์˜ค๋Š” ๋งŽ์€ ๋ฌผ๊ฑด ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌผ๊ฑด ๊ฐ€๊ฒฉ์ด ๋‚ด๋ ค๊ฐ”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:28
The price of these things have come down so much.
1258
4348100
2466
์ด๋Ÿฐ ๋ฌผ๊ฑด๋“ค์˜ ๊ฐ€๊ฒฉ์ด ๋งŽ์ด ๋‚ด๋ ค๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:30
It's like it's like if you have a new
1259
4350866
2200
๋งˆ์น˜ ์ƒˆ
72:34
freezer or fridge, if
1260
4354200
2100
๋ƒ‰๋™๊ณ ๋‚˜ ๋ƒ‰์žฅ๊ณ ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
72:36
it breaks, it's cheaper to get a new one than it is to have the old one repaired.
1261
4356300
5000
๊ณ ์žฅ๋‚œ ๊ฒฝ์šฐ ์˜ค๋ž˜๋œ ๊ฒƒ์„ ์ˆ˜๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ์ƒˆ ๊ฒƒ์„ ๊ตฌ์ž…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋” ์ €๋ ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
72:41
Well, that's not right.
1262
4361300
1333
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฑด ์˜ณ์ง€ ์•Š์•„.
72:42
So so you want, you want to end globalisation?
1263
4362633
2767
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์„ธ๊ณ„ํ™”๋ฅผ ๋๋‚ด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
72:45
Not only globalisation, I just want to increase sustainability by encouraging
1264
4365400
4766
์„ธ๊ณ„ํ™”๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ
72:50
some way of encouraging people to not change their cars
1265
4370166
4200
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ฐจ๋ฅผ
72:54
every three years, keep them for 20 years.
1266
4374366
2867
3๋…„๋งˆ๋‹ค ๋ฐ”๊พธ์ง€ ์•Š๊ณ  20๋…„ ๋™์•ˆ ์œ ์ง€ํ•˜๋„๋ก ์žฅ๋ คํ•จ์œผ๋กœ์จ ์ง€์† ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์„ ๋†’์ด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:57
But of course this is very anti-business.
1267
4377533
2167
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฌผ๋ก  ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋ฐ˜๊ธฐ์—…์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:59
What I'm proposing is not going to help the economy.
1268
4379700
3400
๋‚ด๊ฐ€ ์ œ์•ˆํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ฒฝ์ œ์— ๋„์›€์ด ๋˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:03
No, because it is not because the whole of the Western
1269
4383100
3766
์•„๋‹ˆ์š”, ์„œ๊ตฌ ๊ฒฝ์ œ ์ „์ฒด๊ฐ€
73:06
economy is run on the fact that people are constantly buying new things. Yes.
1270
4386866
3867
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋Š์ž„์—†์ด ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ๊ตฌ๋งคํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์— ์˜์กดํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด ์•„๋‹ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
73:10
Well, that's the economy, isn't it? That's the economy.
1271
4390800
2500
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒŒ ๊ฒฝ์ œ์•ผ, ๊ทธ๋ ‡์ง€? ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฒฝ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:13
That's how economics works.
1272
4393500
1833
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฒฝ์ œํ•™์ด ์ž‘๋™ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:15
Capitalism is about making not just money, but making more money.
1273
4395333
4967
์ž๋ณธ์ฃผ์˜๋Š” ๋‹จ์ˆœํžˆ ๋ˆ์„ ๋ฒ„๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋” ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๋ฒ„๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:20
And the only way you can carry on making more money, the value of companies goes up.
1274
4400300
4866
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๋” ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์œ ์ผํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ๊ธฐ์—…์˜ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:25
That's the stock market goes up, is if companies constantly sell more new things.
1275
4405166
5600
๊ธฐ์—…์ด ์ง€์†์ ์œผ๋กœ ๋” ๋งŽ์€ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ํŒ๋งคํ•˜๋ฉด ์ฃผ์‹ ์‹œ์žฅ์ด ์ƒ์Šนํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:30
So the whole at the moment, the whole of society is driven by, encouraging people
1276
4410766
5400
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ˜„์žฌ ์ „์ฒด ์‚ฌํšŒ ์ „์ฒด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
73:36
to be wasteful and to throw things away
1277
4416166
3367
๋‚ญ๋น„ํ•˜๊ณ  ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋ฒ„๋ฆฌ๊ณ 
73:39
and get new things well before they've worn out.
1278
4419533
2700
๋‹ณ๊ธฐ ์ „์— ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ์–ป๋„๋ก ๋ถ€์ถ”๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ์— ์˜ํ•ด ์›€์ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:42
And a lot of that is the pressure that see on television of envy that is well pushed in society.
1279
4422600
6700
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ๋งŽ์€ ๋ถ€๋ถ„์€ ์‚ฌํšŒ์—์„œ ์ž˜ ์ถ”์ง„๋˜๋Š” ๋ถ€๋Ÿฌ์›€์„ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์—์„œ ๋ณด๋Š” ์••๋ ฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:49
You've got to envy your neighbours for having a new car and if you haven't got one,
1280
4429566
3534
์ด์›ƒ์ด ์ƒˆ ์ฐจ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ถ€๋Ÿฌ์›Œํ•ด์•ผ ํ•˜๊ณ , ์ฐจ๊ฐ€ ์—†์œผ๋ฉด
73:53
you feel poor and put down.
1281
4433466
2600
๊ฐ€๋‚œํ•˜๊ณ  ์˜๊ธฐ์†Œ์นจํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
73:56
Whereas in fact the reverse should be encouraged
1282
4436366
2667
์‚ฌ์‹ค ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€๋Š”
73:59
that if you keep a car for a long time or anything, you're you, you know.
1283
4439400
5500
๋‹น์‹ ์ด ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์ฐจ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ถŒ์žฅํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:04
You know what I'm saying?
1284
4444900
900
๋‚ด๊ฐ€ ๋ญ” ๋งํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ ์ž–์•„?
74:05
Sustainability in that way is the only way forward.
1285
4445800
3933
๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ์ง€์† ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์€ ์•ž์œผ๋กœ ๋‚˜์•„๊ฐˆ ์œ ์ผํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:09
I think
1286
4449733
567
๋‚˜๋Š” ์žฅ๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ์ธ๋ฅ˜๋ฅผ
74:11
to help
1287
4451900
1200
๋•๊ธฐ ์œ„ํ•ด
74:14
humanity in the in
1288
4454400
1100
74:15
the long term, you always seem and don't take this the wrong way.
1289
4455500
3733
ํ•ญ์ƒ ์ด๊ฒƒ์„ ์ž˜๋ชป๋œ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:19
It always seems like you want communism.
1290
4459233
2600
ํ•ญ์ƒ ๊ณต์‚ฐ์ฃผ์˜๋ฅผ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:21
No, no, I'm not saying communism, Mr.
1291
4461833
1833
์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ, ๋‚˜๋Š” ๊ณต์‚ฐ์ฃผ์˜๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค,
74:23
Duncan. I'm not saying that at all. No, no, no.
1292
4463666
2067
๋˜์ปจ ์”จ. ๋‚˜๋Š” ์ „ํ˜€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ.
74:25
This is like sustainability.
1293
4465733
1967
์ด๊ฒƒ์€ ์ง€์† ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:27
I'm not arguing with you.
1294
4467700
1133
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ๋…ผ์Ÿํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:28
I'm not saying the state should provide it.
1295
4468833
2067
๋‚˜๋Š” ๊ตญ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ œ๊ณตํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
74:30
You know, I'm not arguing with you.
1296
4470900
1466
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ๋…ผ์Ÿํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:32
I'm just not that the state should provide that when you get you know, I believe in capitalism.
1297
4472366
5834
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๋•Œ ๊ตญ๊ฐ€๊ฐ€ ์ œ๊ณตํ•ด์•ผํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๋‚˜๋Š” ์ž๋ณธ์ฃผ์˜๋ฅผ ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:38
Okay. Certainly.
1298
4478200
2100
์ข‹์•„์š”. ํ‹€๋ฆผ์—†์ด.
74:40
But don't, you know, encourage people
1299
4480300
3533
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
74:44
not to keep buying new cars, new things all the time?
1300
4484100
4366
ํ•ญ์ƒ ์ƒˆ ์ฐจ, ์ƒˆ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๊ณ„์† ์‚ฌ์ง€ ์•Š๋„๋ก ๊ถŒ์žฅํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
74:49
Because that's the way
1301
4489733
1800
๊ทธ๊ฒƒ์ด
74:51
I think that you save planet is to I mean, I'd like the car I've got now.
1302
4491533
4100
๋‹น์‹ ์ด ์ง€๊ตฌ๋ฅผ ๊ตฌํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง€๊ธˆ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ฐจ๋ฅผ ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:55
I want to I want to buy a Ford Mustang, Mr.
1303
4495633
1967
ํฌ๋“œ ๋จธ์Šคํƒฑ, ๋ฏธ์Šคํ„ฐ
74:57
Duncan, and keep it for for 20 years.
1304
4497600
3266
๋˜์ปจ์„ ์‚ฌ์„œ 20๋…„ ๋™์•ˆ ํƒ€๊ณ  ์‹ถ๋‹ค.
75:00
30 years. But don't they have to build that Ford Mustang.
1305
4500866
2734
30 ๋…„. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€ ํฌ๋“œ ๋จธ์Šคํƒฑ์„ ๋งŒ๋“ค ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:04
Oh, yeah, but I'm but they won't have to if I'm if I was to change it
1306
4504133
3100
์˜ค, ๊ทธ๋ž˜, ํ•˜์ง€๋งŒ
75:07
every three years which people are encouraged to do aren't they.
1307
4507233
2833
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ•˜๋ผ๊ณ  ๊ถŒ์žฅํ•˜๋Š” 3๋…„๋งˆ๋‹ค ๊ต์ฒดํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋“ค์ด ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์„ ๊ฑฐ์•ผ.
75:10
Then they'd be building one every three years.
1308
4510466
2334
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ 3๋…„๋งˆ๋‹ค ํ•˜๋‚˜์”ฉ ์ง€์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:13
Whereas if I, if everybody
1309
4513300
1400
๋ฐ˜๋ฉด์— ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด
75:15
doesn't have buy a
1310
4515633
867
75:16
new car every three years, then the rate of production of new cars would eventually go down.
1311
4516500
4500
3๋…„๋งˆ๋‹ค ์ƒˆ ์ฐจ๋ฅผ ์‚ฌ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด ๊ฒฐ๊ตญ ์ƒˆ ์ฐจ์˜ ์ƒ์‚ฐ๋Ÿ‰์€ ์ค„์–ด๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:21
Hmm. I'm just using cars as.
1312
4521266
2367
ํ . ์ €๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ์ฐจ๋ฅผ ์ด์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:24
As an example, and I know someone's going to come back to me and say, well, Ford Mustangs, he's not a fuel.
1313
4524266
5600
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์ €๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ œ๊ฒŒ ๋Œ์•„์™€์„œ ํฌ๋“œ ๋จธ์Šคํƒฑ์€ ์—ฐ๋ฃŒ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
75:30
They do, but If I'm keeping the car for 20 years,
1314
4530066
3467
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ฐจ๋ฅผ 20๋…„,
75:33
30 years, I'm not changing it every year, then that will save more energy
1315
4533533
4633
30๋…„ ๋™์•ˆ ์œ ์ง€ํ•˜๊ณ  ๋งค๋…„ ๋ฐ”๊พธ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด ์ œ์กฐ์— ์—๋„ˆ์ง€ ๋น„์šฉ์ด ๋“ค์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋” ๋งŽ์€ ์—๋„ˆ์ง€๋ฅผ ์ ˆ์•ฝํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
75:38
because I won't have the cost of energy in manufacturing.
1316
4538166
3334
.
75:41
A new car is vast.
1317
4541500
3400
์ƒˆ ์ฐจ๋Š” ๋ฐฉ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:44
Yes, I've had my rant of the James to Duncan.
1318
4544900
2900
์˜ˆ, ์ €๋Š” James๋ฅผ Duncan์—๊ฒŒ ํ˜ธ์–ธ์žฅ๋‹ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:47
So basically you just want to say that we don't have any economy
1319
4547800
4333
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
75:52
anymore, any economic growth, because that's just they're saying.
1320
4552133
3967
๋” ์ด์ƒ ์–ด๋–ค ๊ฒฝ์ œ, ์–ด๋–ค ๊ฒฝ์ œ ์„ฑ์žฅ๋„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
75:56
Yes, yes.
1321
4556100
633
75:56
But that's that's it. That would be the argument, wouldn't it?
1322
4556733
2533
์˜ˆ, ์˜ˆ.
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋…ผ๊ฑฐ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
75:59
So how do we how do we buy when we go out when we go online?
1323
4559266
5434
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์˜จ๋ผ์ธ์— ์ ‘์†ํ•  ๋•Œ ์™ธ์ถœํ•  ๋•Œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ตฌ๋งคํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
76:05
Well, I mean, I this is how I live anyway.
1324
4565000
2700
๊ธ€์Ž„, ๋‚ด ๋ง์€, ๋‚˜๋Š” ์–ด์จŒ๋“  ๋‚ด๊ฐ€ ์‚ฌ๋Š” ๋ฐฉ์‹์ด๋‹ค.
76:08
Yes, this is how you live.
1325
4568066
1967
์˜ˆ, ์ด๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ๋Š” ๋ฐฉ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:10
We only buy things when they wear out.
1326
4570033
2267
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌผ๊ฑด์ด ๋‹ณ์•˜์„ ๋•Œ๋งŒ ๊ตฌ์ž…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:12
You would be a really good politician because you haven't just answered my question.
1327
4572300
3366
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด ์งˆ๋ฌธ์— ๋Œ€๋‹ตํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ •๋ง ์ข‹์€ ์ •์น˜์ธ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:16
So how how do we.
1328
4576300
1266
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ.
76:17
Well, you have an economy if nobody's buying anything, if they are buying things because,
1329
4577566
4334
๊ธ€์Ž„์š”, ์•„๋ฌด๋„ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์‚ฌ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด ๊ฒฝ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์ด ๋ฌผ๊ฑด์„ ์‚ฌ๋Š” ์ด์œ ๋Š”
76:22
you know, you don't buy things into I mean, I'm always buying things,
1330
4582333
3267
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌผ๊ฑด์„ ์‚ฌ์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ ๋ง์€, ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์‚ฌ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ
76:25
but I don't buy things until they wear out like with clothes.
1331
4585900
3166
๋ฌผ๊ฑด์ด ๋‹ณ์„ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์‚ฌ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ท์œผ๋กœ.
76:29
I mean, I've had this ten years.
1332
4589200
1533
๋‚ด ๋ง์€, ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ 10๋…„ ๋™์•ˆ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
76:30
I'll keep it for another ten years.
1333
4590733
4167
์•ž์œผ๋กœ 10๋…„์€ ๋” ๊ฐ„์งํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:34
So eventually you have to replace things.
1334
4594900
1766
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ฒฐ๊ตญ์—๋Š” ๋ฌผ๊ฑด์„ ๊ต์ฒดํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ตฌ๋งค๋˜๋Š”
76:36
It's just there won't be so many new things being bought, but you need growth.
1335
4596666
4034
์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ์„ฑ์žฅ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:41
All right. Well, they see the problem.
1336
4601033
1133
๊ดœ์ฐฎ์€. ๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ๋ณธ๋‹ค.
76:42
The trouble is the growth is too high.
1337
4602166
1600
๋ฌธ์ œ๋Š” ์„ฑ์žฅ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋†’๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:43
We're expecting too high growth in the economy.
1338
4603766
3034
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒฝ์ œ์—์„œ ๋„ˆ๋ฌด ๋†’์€ ์„ฑ์žฅ์„ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:46
So it would come down for a while.
1339
4606800
1566
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ž ์‹œ ๋‚ด๋ ค์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:48
We've certainly put an end to that.
1340
4608366
2467
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:50
That's certainly coming to an end.
1341
4610833
1533
ํ™•์‹คํžˆ ๋์ด ๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:52
So my it will not be popular with business leaders
1342
4612366
3934
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋น„์ฆˆ๋‹ˆ์Šค ๋ฆฌ๋”๋“ค์—๊ฒŒ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์—†์„ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๋น„์ฆˆ๋‹ˆ์Šค ๋ฆฌ๋”๋“ค์ด ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚ด ์„ ์–ธ๋ฌธ์—
76:56
and so I would never get voted in if that was on my manifesto
1343
4616300
4000
ํฌํ•จ๋˜์–ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ ˆ๋Œ€ ํˆฌํ‘œํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:00
because business leaders will be thinking, how are we going to make any money if Mr.
1344
4620733
4633
77:05
Steve is encouraging people to keep things and only buy them when they were right?
1345
4625366
4167
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋ณด๊ด€ ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ์˜ณ์•˜์„ ๋•Œ๋งŒ ์‚ฌ๋‚˜์š”?
77:09
And that's the reason why we have a billionaire as our Prime Minister.
1346
4629533
3633
์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ต๋งŒ์žฅ์ž๋ฅผ ์ด๋ฆฌ๋กœ ๋‘” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
77:13
That's it. Basically
1347
4633166
1667
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ
77:15
him, his father, who also
1348
4635900
2100
๊ทธ์™€ ๊ทธ์˜ ์•„๋ฒ„์ง€๋Š”
77:18
happens to be a very wealthy and his wife and their family, very wealthy.
1349
4638000
3966
๋งค์šฐ ๋ถ€์œ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ ์ด๊ณ  ๊ทธ์˜ ์•„๋‚ด์™€ ๊ทธ๋“ค์˜ ๊ฐ€์กฑ์€ ๋งค์šฐ ๋ถ€์œ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
77:22
So that's it's all about it's all about wealth making more money,
1350
4642200
3300
๋” ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ๊ณ ,
77:25
being wealthy, being more wealthy, having more money, creating more wealth.
1351
4645733
4467
๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋˜๊ณ , ๋” ๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋˜๊ณ , ๋” ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๊ฐ–๊ณ , ๋” ๋งŽ์€ ๋ถ€๋ฅผ ์ฐฝ์ถœํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:30
Well, but not not sharing it.
1352
4650800
2566
์Œ, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ณต์œ ํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:34
No. When no one else gets it.
1353
4654100
2000
์•„๋‹ˆ์š”. ์•„๋ฌด๋„ ์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ•  ๋•Œ.
77:36
Just just those that 1% as we call them.
1354
4656100
3700
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ถ€๋ฅด๋Š” 1%์— ๋ถˆ๊ณผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
77:40
Yes. So
1355
4660500
1300
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ
77:42
the when uh, yes, a third of food is wasted
1356
4662466
4900
์Œ์‹์˜ 1/3์ด ๋‚ญ๋น„๋˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๋Š”
77:47
because people throw out food well before it's on sale to buy too much.
1357
4667400
5733
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์‚ฌ๋ ค๊ณ  ์„ธ์ผํ•˜๊ธฐ ํ›จ์”ฌ ์ „์— ์Œ์‹์„ ๋ฒ„๋ฆฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:53
Yes, but that can also be aimed at businesses
1358
4673133
3567
์˜ˆ, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ
77:57
who want you to go to their supermarkets and fill your basket
1359
4677333
3900
๋‹น์‹ ์ด ์Šˆํผ๋งˆ์ผ“์— ๊ฐ€์„œ
78:01
full of things that will be out of date
1360
4681966
3834
78:05
or go rotten in just two or three days time.
1361
4685833
3033
๋‹จ 2~3์ผ ์•ˆ์— ๊ตฌ์‹์ด ๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ฉ์„ ๋ฌผ๊ฑด์œผ๋กœ ๋ฐ”๊ตฌ๋‹ˆ๋ฅผ ๊ฐ€๋“ ์ฑ„์šฐ๊ธธ ์›ํ•˜๋Š” ๊ธฐ์—…์„ ๊ฒจ๋ƒฅํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:09
So it once again, it is a very it's almost self-destructive.
1362
4689333
4367
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ์˜ ์ž๊ธฐ ํŒŒ๊ดด์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:14
I always think capitalism is self-destructive
1363
4694133
3400
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ž๋ณธ์ฃผ์˜๊ฐ€ ์ž๊ธฐํŒŒ๊ดด์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ณ„์† ๊ตฌ๋งคํ•˜๋ ค๋ฉด
78:17
because you always need to have things breaking
1364
4697533
4867
ํ•ญ์ƒ ๊นจ์ง€
78:22
or things being updated or things becoming old
1365
4702733
3567
๊ฑฐ๋‚˜ ์—…๋ฐ์ดํŠธ๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ์˜ค๋ž˜๋˜๊ฑฐ๋‚˜
78:26
or rotten for for for people to keep buying.
1366
4706300
3400
์ฉ์–ด๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ•„์š”ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:29
But it's it's seen think that, you know, appliances
1367
4709700
3266
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€์ „์ œํ’ˆ์€ ๊ณ ์žฅ์ด ๋‚˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ˆ˜๋…„์— ํ•œ ๋ฒˆ์”ฉ ๊ต์ฒดํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€
78:33
they often say appliances are made to break down
1368
4713533
3400
๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:38
so that you have to change them every so many years,
1369
4718300
2866
78:43
which that is cannot be good long term.
1370
4723033
3400
์ด๋Š” ์žฅ๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ์ข‹์€ ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
78:46
I mean, people are always somebody might say
1371
4726833
3167
๋‚ด ๋ง์€, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
78:50
that, you know, if I do this, people are going to lose their jobs.
1372
4730000
3133
๋‚ด๊ฐ€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ผ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ์žƒ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:53
Well, they might some people might lose their jobs for a period of time.
1373
4733533
3967
๊ธ€์Ž„์š”, ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ผ์ • ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์ง์žฅ์„ ์žƒ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:57
If you're not making so much new stuff.
1374
4737500
2633
์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ๋งŽ์ด ๋งŒ๋“ค์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด.
79:00
But there could be other jobs created in other areas.
1375
4740133
2867
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ„์•ผ์—์„œ ์ฐฝ์ถœ๋œ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์ž๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:03
And let's face it, there weren't there wasn't mass unemployment.
1376
4743000
2866
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ˜„์‹ค์„ ์ง์‹œํ•˜์ž, ๋Œ€๋Ÿ‰ ์‹ค์—…์ด ์—†์—ˆ๋‹ค.
79:05
When my parents were growing up.
1377
4745866
1500
๋ถ€๋ชจ๋‹˜์ด ์ž๋ž„ ๋•Œ.
79:07
There were enough jobs for everybody.
1378
4747366
3634
๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ์ถฉ๋ถ„ํ•œ ์ผ์ž๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:11
Well, I think at that time, manufacturing was not global.
1379
4751000
3566
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ ๋‹น์‹œ์—๋Š” ์ œ์กฐ๊ฐ€ ์„ธ๊ณ„์ ์ด์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:14
It was all in.
1380
4754566
1434
79:16
We had a car industry in this country.
1381
4756000
2866
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ๋‚˜๋ผ์— ์ž๋™์ฐจ ์‚ฐ์—…์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:19
Yes. Well, that's where.
1382
4759166
934
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒŒ ์–ด๋””์•ผ.
79:20
Yes, well, yes.
1383
4760100
1166
์˜ˆ, ์˜ˆ.
79:21
We had a coal industry.
1384
4761266
1734
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„ํƒ„ ์‚ฐ์—…์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:23
We had a steel industry in this country.
1385
4763000
2333
์ด ๋‚˜๋ผ์—๋Š” ์ฒ ๊ฐ• ์‚ฐ์—…์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:26
So we had a lot of manufacturing.
1386
4766433
1767
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งŽ์€ ์ œ์กฐ๋ฅผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:28
Now, where I still don't know what we actually make in this country.
1387
4768200
4100
์ž, ์ €๋Š” ์•„์ง๋„ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฌด์—‡์„ ๋งŒ๋“œ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
79:32
What very little what do we make?
1388
4772566
2000
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
79:34
Do we have manufacturing?
1389
4774866
2500
์ œ์กฐ์—…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
79:37
I know we have lots of small factories and small,
1390
4777366
3434
์ €๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ž‘์€ ๊ณต์žฅ๊ณผ ์ž‘์€ ๊ณต์žฅ์„ ๋งŽ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ 
79:40
but we don't have big, big factories,
1391
4780800
2700
์žˆ์ง€๋งŒ ํฌ๊ณ  ํฐ ๊ณต์žฅ,
79:44
British factories, British owned factories making things.
1392
4784033
4500
์˜๊ตญ ๊ณต์žฅ, ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์˜๊ตญ ์†Œ์œ  ๊ณต์žฅ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ํŠน์ • ๋ณด์กฐ๊ธˆ๊ณผ ๋ฆฌ๋ฒ ์ดํŠธ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ์˜จ
79:48
I know there are lots companies from other countries here
1393
4788533
3833
๋งŽ์€ ํšŒ์‚ฌ๋“ค์ด ์ด๊ณณ์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
79:53
because of certain subsidies and kickbacks.
1394
4793100
4200
.
79:57
You're right, we don't have the big industries that we used to when we were growing up.
1395
4797866
4000
๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์•„์š”, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ž๋ž„ ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๋˜ ํฐ ์‚ฐ์—…์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ
80:02
You know, we had we had our own thriving steel industry, car industry,
1396
4802666
4800
, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฒˆ์„ฑํ•˜๋Š” ์ฒ ๊ฐ• ์‚ฐ์—…, ์ž๋™์ฐจ ์‚ฐ์—…,
80:07
all the big industries that we had that now most of those,
1397
4807866
4234
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ๋ชจ๋“  ํฐ ์‚ฐ์—…์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์ง€๊ธˆ์€ ๋ฏธ๊ตญ๊ณผ ๊ฐ™์€
80:12
like a lot of countries like certainly like America, have done all that.
1398
4812266
4100
๋งŽ์€ ๊ตญ๊ฐ€์™€ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํ•ด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:16
Manufacturing has gone to areas
1399
4816366
3967
์ œ์กฐ์—…์€
80:20
of the world where it's much cheaper to produce those goods like China.
1400
4820333
3100
์ค‘๊ตญ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ œํ’ˆ์„ ์ƒ์‚ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ›จ์”ฌ ์ €๋ ดํ•œ ์ง€์—ญ์œผ๋กœ ์ด๋™ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:24
And that's
1401
4824500
1500
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ
80:27
you know, we could create
1402
4827266
967
,
80:28
a lot of new jobs back here if we had that manufacturing back here.
1403
4828233
4333
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ์ œ์กฐ์—…์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŽ์€ ์ƒˆ๋กœ์šด ์ผ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ์ฐฝ์ถœํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:32
But they're going to cost more. Yes.
1404
4832733
3733
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€ ๋” ๋งŽ์€ ๋น„์šฉ์ด๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
80:36
So it encourages well, if the goods cost more, then that would encourage us to keep them for longer.
1405
4836466
5200
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ƒํ’ˆ ๊ฐ€๊ฒฉ์ด ๋” ๋น„์‹ธ๋ฉด ๋” ์˜ค๋ž˜ ๋ณด๊ด€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์žฅ๋ คํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:41
And it would encourage manufacturers to develop products
1406
4841866
3734
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ œ์กฐ์—…์ฒด๊ฐ€
80:45
that lasted longer so that your when you pay them the money,
1407
4845600
3900
๋” ์˜ค๋ž˜ ์ง€์†๋˜๋Š” ์ œํ’ˆ์„ ๊ฐœ๋ฐœํ•˜๋„๋ก ์žฅ๋ คํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ˆ์„ ์ง€๋ถˆํ•  ๋•Œ
80:49
the more money for that product, you know, it's going to last a long time.
1408
4849766
3334
, ๊ทธ ์ œํ’ˆ์— ๋” ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ์ง€๋ถˆ ํ• ์ˆ˜๋ก ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜ค๋ž˜ ์ง€์†๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ ์”จ
80:53
Our kitchen here,
1409
4853400
2233
, ์ €ํฌ ์ฃผ๋ฐฉ์—๋Š” 30๋…„์ด
80:55
Mr. Duncan, we've got appliances that are over
1410
4855633
2100
๋„˜์€ ๊ฐ€์ „์ œํ’ˆ์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ,
80:57
30 years old and they're still working
1411
4857733
2567
81:01
because they were made in a time, obviously, when
1412
4861200
2300
ํ™•์‹คํžˆ
81:05
they were better made.
1413
4865400
1133
๋” ์ž˜ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง„ ์‹œ๋Œ€์— ๋งŒ๋“ค์–ด์กŒ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ฌ์ „ํžˆ ์ž‘๋™ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:06
Well, they were made in Germany.
1414
4866533
2167
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ๋…์ผ์—์„œ ๋งŒ๋“ค์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:08
Yes. We we didn't put these in.
1415
4868700
1800
์˜ˆ. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ๋“ค์„ ๋„ฃ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:10
They're quite expensive
1416
4870500
1200
๊ทธ๋“ค์€
81:13
appliances that
1417
4873766
1000
81:14
whoever had this house before put in
1418
4874766
2700
์ „์— ์ด ์ง‘์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋˜ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋ฉด ๋ˆ„๊ตฌ๋“ ์ง€
81:17
and the freight said well over 30 years old, the fridge is whatever they
1419
4877866
4267
30๋…„์ด ํ›จ์”ฌ ๋„˜์—ˆ๋‹ค๊ณ  ํ™”๋ฌผ์ด ๋งํ•œ ๊ฝค ๋น„์‹ผ ๊ฐ€์ „์ œํ’ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:22
you're still going and such would we wouldn't want it to break yet. Yes.
1420
4882200
3766
์•„์ง ๊นจ์ง€๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
81:26
So we have a dishwasher that must be at least 35 years old.
1421
4886100
4100
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ตœ์†Œ 35๋…„ ์ด์ƒ ๋œ ์‹๊ธฐ์„ธ์ฒ™๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:30
Yeah, but it was in this house when we moved here and we still use it and it's all made in Germany because.
1422
4890366
5934
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ์ด์‚ฌ์™”์„ ๋•Œ ์ด ์ง‘์— ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์—ฌ์ „ํžˆ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋ชจ๋‘ ๋…์ผ์—์„œ ๋งŒ๋“ค์–ด์กŒ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:36
Well there you go.
1423
4896533
967
๊ทธ๋Ÿผ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ„๋‹ค.
81:37
And it was probably very expensive at the time also.
1424
4897500
3900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๋‹น์‹œ์—๋„ ์•„๋งˆ ๋งค์šฐ ๋น„์ŒŒ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:41
Yeah, there we go.
1425
4901700
766
๊ทธ๋ž˜, ๊ฐ„๋‹ค.
81:42
Next time you've just you've just given us that wonderful quote from Churchill,
1426
4902466
4100
๋‹ค์Œ์— ๋‹น์‹ ์€ ์ฒ˜์น ์˜ ๋ฉ‹์ง„ ์ธ์šฉ๋ฌธ์„ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์ฃผ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:47
capitalism is the worst form of economy format except for all the others.
1427
4907066
4734
์ž๋ณธ์ฃผ์˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ œ์™ธํ•˜๊ณ  ์ตœ์•…์˜ ๊ฒฝ์ œ ํ˜•์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
81:51
And so that's it is well, it's the best of the worst.
1428
4911900
3600
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ตœ์•…์˜ ์ตœ๊ณ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:55
It's the best of the worst.
1429
4915700
1533
์ตœ์•… ์ค‘์˜ ์ตœ๊ณ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:57
There is no but I think if you just encourage people
1430
4917233
3600
์—†์ง€๋งŒ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ
82:01
in the same way of incentivising people to
1431
4921533
4233
์ธ์„ผํ‹ฐ๋ธŒ๋ฅผ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๊ฒฉ๋ คํ•œ๋‹ค๋ฉด
82:06
I know I'm going on about this a lot. Yes.
1432
4926400
2100
๋‚ด๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŽ์ด ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
82:08
But I think that's the way to a more sustainable
1433
4928900
2833
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ณด๋‹ค ์ง€์† ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ์‚ถ์˜ ๋ฐฉ์‹์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
82:12
way of life.
1434
4932700
1400
.
82:14
Yes. But I think I think the level of living would drop
1435
4934100
4033
์˜ˆ. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ƒํ™œ ์ˆ˜์ค€์ด ๋–จ์–ด์งˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
82:18
because of that, because at some point, this is it's a word
1436
4938133
5000
. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์–ด๋Š ์‹œ์ ์—์„œ ์ด๊ฒƒ์€
82:23
that was used a few years ago, way back in the early 2000.
1437
4943133
4267
๋ช‡ ๋…„ ์ „์ธ 2000๋…„ ์ดˆ๋ฐ˜์— ์‚ฌ์šฉ๋œ ๋‹จ์–ด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:27
And we talked about peak peak.
1438
4947666
4300
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ”ผํฌ ํ”ผํฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:31
So when we talk about something peak, we mean the highest point
1439
4951966
4034
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ •์ ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ๋‹ค์‹œ
82:36
that it reaches before it starts to fall again.
1440
4956000
3300
๋–จ์–ด์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ๋„๋‹ฌํ•˜๋Š” ๊ฐ€์žฅ ๋†’์€ ์ง€์ ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:40
And that's the problem.
1441
4960200
1900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌธ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:42
The problem with capitalism is the peak
1442
4962100
3466
์ž๋ณธ์ฃผ์˜์˜ ๋ฌธ์ œ๋Š” ์ตœ๊ณ ์ ์€
82:45
always has to rise a little bit.
1443
4965566
2434
ํ•ญ์ƒ ์กฐ๊ธˆ์”ฉ ์ƒ์Šนํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:48
So each year you always have to have that peak, but it always has to be a little higher.
1444
4968600
5866
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งค๋…„ ๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ๊ทธ ์ •์ ์„ ๊ฐ€์ ธ์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ, ํ•ญ์ƒ ์กฐ๊ธˆ ๋” ๋†’์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:54
It's a bit it's a bit like climbing a mountain.
1445
4974866
2434
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฐ์„ ์˜ค๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ์กฐ๊ธˆ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:57
And then you have to always find a new mountain that is higher than the one you just climbed.
1446
4977300
5533
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•ญ์ƒ ๋ฐฉ๊ธˆ ์˜ค๋ฅธ ์‚ฐ๋ณด๋‹ค ๋” ๋†’์€ ์ƒˆ๋กœ์šด ์‚ฐ์„ ์ฐพ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
83:02
But eventually there won't be any more mountains that are higher.
1447
4982833
4667
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ฒฐ๊ตญ ๋” ๋†’์€ ์‚ฐ์€ ๋” ์ด์ƒ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:07
And that's it.
1448
4987933
767
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
83:08
Then you've reached your peak.
1449
4988700
2333
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์ ˆ์ •์— ๋„๋‹ฌํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:11
I think economics has that same problem.
1450
4991033
2167
๊ฒฝ์ œ์—๋„ ๊ฐ™์€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํœด๋Œ€ํฐ์„ ๋ฐ”๊พธ์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
83:14
You might see that with things like
1451
4994266
2100
83:16
mobile phones, cell phones, smartphones
1452
4996366
3700
83:20
that has suffered over the past five
1453
5000433
4033
์ง€๋‚œ 5๋…„
83:24
or maybe even ten years because people are not changing their phones.
1454
5004466
3867
๋˜๋Š” ์‹ฌ์ง€์–ด 10๋…„ ๋™์•ˆ ์–ด๋ ค์›€์„ ๊ฒช์—ˆ๋˜ ํœด๋Œ€ํฐ, ํœด๋Œ€ํฐ, ์Šค๋งˆํŠธ ํฐ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ๋“ค์—์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:28
They don't feel as if they want to keep buying new phones.
1455
5008633
4500
๊ทธ๋“ค์€ ๋งˆ์น˜ ์ƒˆ ์ „ํ™”๊ธฐ๋ฅผ ๊ณ„์† ์‚ฌ๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Š๋ผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:33
And let's face it, some of them are ยฃ800,
1456
5013133
3467
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง์‹œํ•˜์ž, ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ๋งค๋…„ ยฃ 800,
83:36
ยฃ1,000 every year.
1457
5016633
3567
ยฃ 1,000์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:40
Who's doing that?
1458
5020200
1100
๋ˆ„๊ฐ€ ์ €๋Ÿฌ๋Š”๊ฑฐ์•ผ?
83:41
No one.
1459
5021300
1033
์•„๋ฌด๋„.
83:42
So we have to avoid that peak.
1460
5022333
2500
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ์ ˆ์ •์„ ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:45
It always has to keep going up slightly year.
1461
5025266
3434
๋งค๋…„ ์•ฝ๊ฐ„์”ฉ ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:48
They already are already saying that, you know,
1462
5028966
3034
๊ทธ๋“ค์€ ์ด๋ฏธ
83:52
the generation that had it the best
1463
5032800
2400
์ตœ๊ณ ์˜ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์กŒ๋˜ ์„ธ๋Œ€
83:55
or the ones that grew up after the war,
1464
5035200
2600
๋‚˜ ์ „์Ÿ ํ›„์— ์ž๋ž€ ์„ธ๋Œ€๊ฐ€
83:58
I agree in of quality of life and ability to to to grow.
1465
5038900
5733
์‚ถ์˜ ์งˆ๊ณผ ์„ฑ์žฅ ๋Šฅ๋ ฅ์— ๋™์˜ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ด๋ฏธ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:04
Well the baby boomers the baby boomers, which I'm you know, I'm
1466
5044633
4000
๋ฒ ์ด๋น„ ๋ถ ์„ธ๋Œ€๋Š” ๋ฒ ์ด๋น„ ๋ถ ์„ธ๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ €๋Š”
84:08
a baby boomer, in effect,
1467
5048633
3900
๋ฒ ์ด๋น„ ๋ถ ์„ธ๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ์‹ค์ƒ
84:12
I because, you know, we were able to buy a house
1468
5052533
3300
์ €๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง‘์„
84:16
quite easily.
1469
5056933
967
๊ฝค ์‰ฝ๊ฒŒ ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:17
You know, I was able to buy a house.
1470
5057900
1966
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ์ง‘์„ ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
84:19
And I had my first job.
1471
5059866
2034
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฒซ ์ง์žฅ์„ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:21
They were quite affordable then.
1472
5061900
2166
๋‹น์‹œ์—๋Š” ์ƒ๋‹นํžˆ ์ €๋ ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:24
I wasn't earning a lot of money, but I was able to buy a house.
1473
5064066
2767
๋ˆ์„ ๋งŽ์ด ๋ฒŒ์ง€๋Š” ๋ชปํ–ˆ์ง€๋งŒ ์ง‘์„ ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:27
But now I couldn't if I was starting on the wages
1474
5067300
3733
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€
84:31
did in relative terms in my twenties now I wouldn't be able to buy a house now.
1475
5071200
4700
20๋Œ€์— ์ƒ๋Œ€์ ์ธ ์ž„๊ธˆ์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๋‹ค๋ฉด ์ง€๊ธˆ์€ ์ง‘์„ ์‚ด ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:36
When I bought my first house it was probably worth three times what my annual wage was.
1476
5076300
5433
๋‚ด๊ฐ€ ์ฒ˜์Œ ์ง‘์„ ์ƒ€์„ ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋งˆ๋„ ๋‚ด ์—ฐ๋ด‰์˜ ์„ธ ๋ฐฐ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:41
But now it's.
1477
5081733
667
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:42
It's five, six, seven times.
1478
5082400
2200
๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ, ์—ฌ์„ฏ ๋ฒˆ, ์ผ๊ณฑ ๋ฒˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:44
Yeah, well, everything's just spiralled out of control.
1479
5084600
3333
์˜ˆ, ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ํ†ต์ œ ๋ถˆ๋Šฅ ์ƒํƒœ์— ๋น ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:48
Yeah.
1480
5088000
366
84:48
That's capitalism going wrong. Yes.
1481
5088366
2000
์‘.
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ž๋ณธ์ฃผ์˜๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
84:50
Houses are too expensive.
1482
5090366
1834
์ง‘๋“ค์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋น„์Œ‰๋‹ˆ๋‹ค.
84:52
People can't even afford to buy their first house.
1483
5092200
3966
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ฒซ ์ง‘์„ ์‚ด ์—ฌ์œ ์กฐ์ฐจ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:56
Never mind, never mind.
1484
5096466
2000
์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
84:58
Go up the property ladder, the building up that wealth
1485
5098466
3334
์žฌ์‚ฐ ์‚ฌ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€๋ฉด ์ง€๊ธˆ ๊ทธ ๋ถ€๋ฅผ ์Œ“๋Š” ๊ฒƒ์ด
85:02
now is going to be very difficult for for a young generation.
1486
5102233
3233
์ Š์€ ์„ธ๋Œ€์—๊ฒŒ๋Š” ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:05
It's very hard to get on.
1487
5105466
1867
๊ฐ€๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:07
It's very hard to get on that ladder. Yes.
1488
5107333
3967
๊ทธ ์‚ฌ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ์˜ค๋ฅด๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
85:11
So you can start to you start off
1489
5111300
3066
๋”ฐ๋ผ์„œ
85:14
normally with a very small property, a small flat or a very small property,
1490
5114400
4633
์•„์ฃผ ์ž‘์€ ์žฌ์‚ฐ, ์ž‘์€ ์•„ํŒŒํŠธ ๋˜๋Š” ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ์žฌ์‚ฐ์œผ๋กœ ์ •์ƒ์ ์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜์—ฌ
85:19
and then you slowly climb that ladder.
1491
5119466
2734
์ฒœ์ฒœํžˆ ์‚ฌ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ์˜ค๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:22
But many people now are still are still having to to rent
1492
5122200
4366
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ๋„ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์—ฌ์ „ํžˆ ์ง‘์—์„œ
85:26
or even stay at home with their parents.
1493
5126566
2834
๋ถ€๋ชจ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ง‘์— ๋จธ๋ฌผ๊ฑฐ๋‚˜ ์ง‘์— ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:30
Yeah.
1494
5130300
233
85:30
So I'm not saying don't get me wrong, I've seen some of the comments, don't get me wrong.
1495
5130533
3733
์‘.
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜คํ•ดํ•˜์ง€ ๋ง๋ผ๋Š” ๋ง์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ๋ถ€ ๋Œ“๊ธ€์„ ๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜คํ•ดํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
85:34
I'm not saying we shouldn't be manufacturing anything.
1496
5134266
2800
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์ œ์กฐํ•ด์„œ๋Š” ์•ˆ๋œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
85:37
I'm just saying that when we do make things,
1497
5137500
2100
์ €๋Š” ๋‹จ์ง€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋งŒ๋“ค ๋•Œ
85:40
we should be looking at building high quality things that last a long time
1498
5140066
4267
85:45
so the companies can still make money.
1499
5145866
2467
ํšŒ์‚ฌ๊ฐ€ ์—ฌ์ „ํžˆ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์˜ค๋ž˜ ์ง€์†๋˜๋Š” ๊ณ ํ’ˆ์งˆ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์‚ดํŽด๋ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:48
But we don't want to be constantly
1500
5148333
2967
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Š์ž„์—†์ด
85:51
smelting iron, to constantly make new appliances when we could actually make very good quality
1501
5151300
6100
์ฒ ์„ ์ œ๋ จํ•˜๊ณ , ์‹ค์ œ๋กœ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ํ’ˆ์งˆ์˜ ์ œํ’ˆ์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ 
85:57
ones, keep them for longer, but pay a bit more for them.
1502
5157400
3266
๋” ์˜ค๋ž˜ ๋ณด๊ด€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋” ๋งŽ์€ ๋น„์šฉ์„ ์ง€๋ถˆํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๋•Œ ๋Š์ž„์—†์ด ์ƒˆ๋กœ์šด ์ œํ’ˆ์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:01
And that's what I want to encourage.
1503
5161166
3200
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ ๊ฒฉ๋ คํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:04
But probably one won't happen because.
1504
5164366
3300
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์•„๋งˆ๋„ ํ•˜๋‚˜๋Š” ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:08
No, no President, no leader of any
1505
5168000
3466
์•„๋‹ˆ์š”, ๋Œ€ํ†ต๋ น๋„ ์•„๋‹ˆ์š”, ์–ด๋–ค ์ •๋‹น์˜ ์ง€๋„์ž๋„
86:11
party is going to get into power by saying
1506
5171466
2634
86:14
that he wants to encourage people to to buy less things.
1507
5174800
3666
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋œ ์‚ฌ๋„๋ก ์žฅ๋ คํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•จ์œผ๋กœ์จ ๊ถŒ๋ ฅ์„ ์žก์„ ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:18
Yeah, that's never to be popular.
1508
5178466
2100
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฑด ์ ˆ๋Œ€ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์—†์–ด.
86:20
But what I find interesting, this this also crosses into the environmental thing as well.
1509
5180566
5100
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ด๊ฒƒ์ด ํ™˜๊ฒฝ ๋ฌธ์ œ์—๋„ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์นœ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:25
Well that yeah, that was I don't want to talk about this, by the way.
1510
5185733
2867
๋„ค, ๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜ ์ €๋Š” ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:28
So I'm just going to mention this briefly.
1511
5188766
2034
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ„๋‹จํ•˜๊ฒŒ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:30
Three.
1512
5190800
500
์‚ผ.
86:31
Yes, because I've got I've got a whole subject right where they don't say, right.
1513
5191300
4933
์˜ˆ, ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ €๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์ „์ฒด ์ฃผ์ œ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:36
Let me just explain this quickly why it's still in my head.
1514
5196233
3633
์™œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์—ฌ์ „ํžˆ ๋‚ด ๋จธ๋ฆฌ ์†์— ์žˆ๋Š”์ง€ ๋นจ๋ฆฌ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:39
It's a little bit like the environmental thing.
1515
5199866
2167
ํ™˜๊ฒฝ ๋ฌธ์ œ์™€ ์กฐ๊ธˆ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:42
There has to be some sort of compromise
1516
5202700
2433
์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ํƒ€ํ˜‘์ด ์žˆ์–ด์•ผ
86:45
and no one is willing to give their warm
1517
5205500
4466
ํ•˜๊ณ  ์–ด๋Š ๋ˆ„๊ตฌ๋„ ๋” ๋‚˜์€ ์„ธ์ƒ์„ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋”ฐ๋œปํ•œ
86:49
houses, their expensive devices, the big TVs,
1518
5209966
4000
์ง‘, ๊ฐ’๋น„์‹ผ ์žฅ์น˜, ํฐ TV,
86:54
their nice car or any car or any vehicle
1519
5214300
4200
๋ฉ‹์ง„ ์ฐจ ๋˜๋Š” ์–ด๋–ค ์ž๋™์ฐจ๋‚˜ ์ฐจ๋Ÿ‰์„ ๊ธฐ๊บผ์ด ์ œ๊ณตํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
86:59
to make the world better, because somewhere you have to have compromise.
1520
5219100
5000
. ์–ด๋”˜๊ฐ€์—์„œ ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:04
And when we say compromise in politics,
1521
5224266
2867
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ •์น˜์—์„œ ํƒ€ํ˜‘์„ ๋งํ•  ๋•Œ
87:07
it is always a bad thing always.
1522
5227133
3600
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•ญ์ƒ ๋‚˜์œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:11
So if you really do want to save the planet,
1523
5231166
2234
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ •๋ง๋กœ ์ง€๊ตฌ๋ฅผ ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
87:14
you have to stop driving.
1524
5234300
2533
์šด์ „์„ ๋ฉˆ์ถฐ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋ณด๋‹ค ๋”
87:17
You have to stop having this more extreme than than mine.
1525
5237366
4100
๊ทน๋‹จ์ ์ธ ๊ฑด ๊ทธ๋งŒ๋‘ฌ์•ผ ํ•ด .
87:21
I didn't say that. No, I'm not saying that.
1526
5241733
2567
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ์•„๋‹ˆ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
87:25
No. Again, I think that you've just listened to what said.
1527
5245100
3433
์•„๋‹ˆ์š”. ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ง์”€ํ•˜์‹  ๋‚ด์šฉ์„ ๋“ค์œผ์…จ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:28
I'm not saying that's what has to happen.
1528
5248533
2433
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ผ์–ด๋‚˜์•ผ ํ•  ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
87:30
I said how it correlates with the changes
1529
5250966
2834
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด
87:34
that people might want to make, but they never will.
1530
5254000
3833
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ฒฐ์ฝ” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๋ณ€ํ™”์™€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:37
So I'm actually agreeing with you, Steve.
1531
5257833
2433
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋‹น์‹ ๊ณผ ๋™์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, Steve.
87:40
I'm actually not going again.
1532
5260266
1367
๋‚˜๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋‹ค์‹œ ๊ฐ€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
87:41
But it is so.
1533
5261633
1733
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‚ฌ์‹ค์ด๋‹ค.
87:43
So you have to make changes that make everyone's life a little bit worse.
1534
5263366
4067
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์‚ถ์„ ์กฐ๊ธˆ ๋” ๋‚˜์˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
87:47
But no one's ever going to vote for that, ever.
1535
5267433
2733
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์•„๋ฌด๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ํˆฌํ‘œํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:50
And that's the reason why we are here now with everything going on.
1536
5270666
3700
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ชจ๋“  ์ผ์ด ์ง„ํ–‰๋˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
87:54
And at some point you cannot keep driving a system
1537
5274600
3000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด๋Š ์‹œ์ ์— ์ด๋ฅด๋ฉด
87:57
whereby you are encouraging people to constantly buy new things
1538
5277966
4300
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ง€์†์ ์œผ๋กœ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ๊ตฌ๋งค
88:02
and manufacture new things at an ever increasing rate.
1539
5282266
3500
ํ•˜๊ณ  ์ ์  ์ฆ๊ฐ€ํ•˜๋Š” ์†๋„๋กœ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ์ œ์กฐํ•˜๋„๋ก ์žฅ๋ คํ•˜๋Š” ์‹œ์Šคํ…œ์„ ๊ณ„์† ์ถ”์ง„ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:05
And the population is going up in more poor countries.
1540
5285766
3534
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ธ๊ตฌ๋Š” ๋” ๊ฐ€๋‚œํ•œ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ์ฆ๊ฐ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:09
I want to get have that same quality of life.
1541
5289366
2434
๋‚˜๋Š” ๊ทธ์™€ ๊ฐ™์€ ์‚ถ์˜ ์งˆ์„ ์–ป๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:13
At some point
1542
5293633
900
์–ด๋Š ์‹œ์ ์—์„œ
88:14
the system will break, but that probably be what will happen.
1543
5294533
3067
์‹œ์Šคํ…œ์ด ์ค‘๋‹จ๋˜๊ฒ ์ง€๋งŒ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:17
It will break.
1544
5297600
1133
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊นจ์งˆ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
88:18
And then I don't think it will because now we're already talking about countries
1545
5298733
5800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฏธ ๋‹ค๊ฐ€์˜ฌ ๊ตญ๊ฐ€๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
88:24
coming up, Africa is going to be
1546
5304533
3500
. ์•„ํ”„๋ฆฌ์นด๋Š”
88:28
the biggest country
1547
5308033
2500
88:31
economically over the next ten or 15 years.
1548
5311133
3167
ํ–ฅํ›„ 10๋…„ ๋˜๋Š” 15๋…„ ๋™์•ˆ ๊ฒฝ์ œ์ ์œผ๋กœ ๊ฐ€์žฅ ํฐ ๊ตญ๊ฐ€๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:34
And it sounds crazy.
1549
5314300
1100
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฏธ์นœ ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
88:35
And India. Well, yes, I'm just yeah.
1550
5315400
2933
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ธ๋„. ๊ทธ๋ž˜, ๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ๋ž˜.
88:38
Yes, I'm just talking about the far future.
1551
5318400
2300
์˜ˆ, ์ €๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋จผ ๋ฏธ๋ž˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:41
Africa is still seen as a country
1552
5321700
2400
์•„ํ”„๋ฆฌ์นด๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ
88:44
or sorry, a continent that doesn't really
1553
5324500
2600
88:47
have any interest in world economics.
1554
5327100
3133
์„ธ๊ณ„ ๊ฒฝ์ œ์— ์ „ํ˜€ ๊ด€์‹ฌ์ด ์—†๋Š” ๋‚˜๋ผ๋‚˜ ๋ฏธ์•ˆํ•œ ๋Œ€๋ฅ™์œผ๋กœ ์—ฌ๊ฒจ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
88:50
It's going to be a big place because China over the past ten or 15 years have been
1555
5330533
4767
์ค‘๊ตญ์€ ์ง€๋‚œ 10๋…„ ๋˜๋Š” 15๋…„ ๋™์•ˆ
88:55
putting so much money into Africa and China
1556
5335500
4900
์•„ํ”„๋ฆฌ์นด์— ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ํˆฌ์žํ–ˆ๊ณ  ์ค‘๊ตญ์€ ๋Œ€๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ์ง€ ์•Š๊ณ ๋Š”
89:00
never does anything without wanting something in return.
1557
5340400
3700
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํฐ ๊ณณ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
89:04
So I think I think the country to also the continent to look at
1558
5344500
3900
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”
89:08
with all of the countries that make up Africa.
1559
5348966
2400
์•„ํ”„๋ฆฌ์นด๋ฅผ ๊ตฌ์„ฑํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ตญ๊ฐ€๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋Œ€๋ฅ™์ด๊ธฐ๋„ ํ•œ ๋‚˜๋ผ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:11
And it's a pretty big continent, trust me.
1560
5351866
2167
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฝค ํฐ ๋Œ€๋ฅ™์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋ฅผ ๋ฏฟ์œผ์„ธ์š”.
89:15
It's going to be Africa.
1561
5355033
1633
์•„ํ”„๋ฆฌ์นด๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:17
Yeah, well, that is the danger now.
1562
5357366
2734
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฒŒ ์ง€๊ธˆ ์œ„ํ—˜ํ•ด.
89:21
Anyway, let's keep going on about what that means.
1563
5361100
2600
์–ด์จŒ๋“ , ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”์— ๋Œ€ํ•ด ๊ณ„์† ์ง„ํ–‰ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
89:23
You know, the danger is that lots of poor countries now, of course,
1564
5363700
3466
์œ„ํ—˜ํ•œ ๊ฒƒ์€ ํ˜„์žฌ ๋งŽ์€ ๊ฐ€๋‚œํ•œ ๋‚˜๋ผ๋“ค์ด ๋ฌผ๋ก 
89:27
want the same quality of life as the West.
1565
5367166
2834
์„œ๊ตฌ์™€ ๊ฐ™์€ ์‚ถ์˜ ์งˆ์„ ์›ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:31
So we've only scratched the surface in terms
1566
5371000
2200
๋”ฐ๋ผ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฏธ๋ž˜์— ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฒ‰ํ•ฅ๊ธฐ๋งŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
89:33
of what could possibly be in the in the in the future.
1567
5373200
3633
.
89:37
So I don't know how it's sustained, how it is sustainable.
1568
5377466
3034
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ง€์†๋˜๋Š”์ง€, ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ง€์† ๊ฐ€๋Šฅํ•œ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
89:40
That is not a question for us to answer that.
1569
5380800
2700
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋Œ€๋‹ตํ•  ์งˆ๋ฌธ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
89:43
It's a question for future generations too.
1570
5383500
2000
๋ฏธ๋ž˜ ์„ธ๋Œ€๋ฅผ ์œ„ํ•œ ์งˆ๋ฌธ์ด๊ธฐ๋„ ํ•˜๋‹ค.
89:45
So yeah,
1571
5385500
1266
๋„ค,
89:47
and this leading
1572
5387866
1634
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ ์–ด๋”˜๊ฐ€๋กœ ์ด์–ด์ง€๋Š” ์ด ๊ธธ์€
89:49
somewhere now is what is leading to is need going, right?
1573
5389500
2900
๊ฐˆ ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์œผ๋กœ ์ด์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
89:52
So that you can carry on doing what you originally planned to do.
1574
5392600
3500
๊ทธ๋ž˜์•ผ ์›๋ž˜ ๊ณ„ํšํ–ˆ๋˜ ์ผ์„ ๊ณ„์†ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:56
No, I didn't think I didn't think we're going to be here for one
1575
5396166
3234
์•„๋‹ˆ์š”,
89:59
and a half hours talking here.
1576
5399400
2433
์—ฌ๊ธฐ์„œ ํ•œ ์‹œ๊ฐ„ ๋ฐ˜ ๋™์•ˆ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ฒŒ ๋  ์ค„์€ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:02
Yeah, that's it. Yeah.
1577
5402666
1367
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ์‘.
90:04
I mean, they do think there is going to be a a problem with world
1578
5404033
4200
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๋“ค์€ ์ ์ 
90:08
populations in the future because there are more and more old people.
1579
5408233
3933
๋” ๋งŽ์€ ๋…ธ์ธ๋“ค์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฏธ๋ž˜์— ์„ธ๊ณ„ ์ธ๊ตฌ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:12
Yes, less.
1580
5412266
1200
์˜ˆ, ์ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:13
Unless unless young people.
1581
5413466
1067
์ Š์€์ด๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๋ฉด.
90:14
That's literally what I said earlier.
1582
5414533
1667
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋‚ด๊ฐ€ ์ด์ „์— ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:16
Yeah.
1583
5416200
300
90:16
So that, you know, it's so evolved that say you've got to say the old older
1584
5416500
4166
์‘.
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋„ˆ๋ฌด ์ง„ํ™”ํ•ด์„œ ๋…ธ์ธ
90:20
people aren't working anymore, not putting anything back in.
1585
5420700
2866
๋“ค์€ ๋” ์ด์ƒ ์ผ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋‹ค์‹œ ํˆฌ์ž…ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:24
But somehow the fewer and fewer proportion of young people have got a
1586
5424300
3300
90:28
I've got to pay for that lifestyle, the health care and everything
1587
5428066
3700
๊ทธ ๋ผ์ดํ”„ ์Šคํƒ€์ผ, ๊ฑด๊ฐ• ๊ด€๋ฆฌ ๋ฐ ๊ทธ์— ๋”ฐ๋ฅธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ
90:31
in it, pensions of more of older people.
1588
5431766
3867
, ๋” ๋งŽ์€ ๋…ธ์ธ๋“ค์˜ ์—ฐ๊ธˆ์— ๋Œ€ํ•œ ๋น„์šฉ์„ ์ง€๋ถˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:35
So I mean, we're going to be coming into that. So.
1589
5435633
2200
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด ๋ง์€, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋“ค์–ด๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
90:38
Well, let's just hope they'll carry on paying for my pension for a lot longer yet.
1590
5438266
5534
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์ด ์•„์ง ํ›จ์”ฌ ๋” ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๋‚ด ์—ฐ๊ธˆ์„ ๊ณ„์† ์ง€๋ถˆํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
90:44
And on that note, Mr. Duncan, I will say farewell.
1591
5444266
2567
๊ทธ๋Ÿฐ ์˜๋ฏธ์—์„œ ๋˜์ปจ ์”จ, ์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:47
Thank you, Steve, to you all.
1592
5447500
2300
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:49
And so now so this is what happens when.
1593
5449800
2600
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์–ธ์ œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:52
I let Steve talk. Yes.
1594
5452400
2066
๋‚˜๋Š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ฒŒ ํ–ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
90:54
So we end up with being here
1595
5454466
3734
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ
90:58
with Steve for one hour and 10 minutes of Steve.
1596
5458200
4400
Steve์™€ ํ•œ ์‹œ๊ฐ„ 10๋ถ„ ๋™์•ˆ Steve์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:02
So do you want more of this or less of this?
1597
5462600
2633
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์„ ๋” ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋œ ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
91:06
This is what
1598
5466633
467
์ด๊ฒƒ์ด
91:07
you've done is now you're trying to you're giving me free rein today
1599
5467100
3233
๋‹น์‹ ์ด ํ•œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋Š˜ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ž์œ ๋ฅผ ์ฃผ๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:10
so that you then get people complaining and saying, oh, why did you let Mr.
1600
5470333
3733
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ถˆํ‰ํ•˜๊ณ , ์˜ค, ์™œ
91:14
Steve go on and on and on? It was so boring.
1601
5474066
2234
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋ฅผ ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๊ฐ€๊ฒŒ ๋†”๋‘์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋„ˆ๋ฌด ์ง€๋ฃจํ–ˆ๋‹ค.
91:16
Yeah, well, this is it.
1602
5476300
866
๊ทธ๋ž˜, ์ด๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
91:17
This is what I use this for. I know what you're doing, Mr..
1603
5477166
2500
์ด๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค, ์”จ..
91:19
You don't. You know what? I'm not. I'm not.
1604
5479866
1800
๋‹น์‹ ์€ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑฐ ์•Œ์•„? ๋‚œ ์•„๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚œ ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
91:21
I'm not just a pretty face.
1605
5481666
1167
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ์˜ˆ์œ ์–ผ๊ตด์ด ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
91:22
I'm giving I'm giving you the freedom because you
1606
5482833
3100
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ž์œ ๋ฅผ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ถˆํ‰ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก
91:25
then want to tip it the other way so that people can complain.
1607
5485933
3067
๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ํŒ์„ ์ฃผ๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
91:29
There is no you can say, yes, I was right. Yes.
1608
5489033
2833
๋„ค, ์ œ๊ฐ€ ์˜ณ์•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
91:31
Doing that. That's the problem.
1609
5491866
2334
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ. ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌธ์ œ์ด๋‹ค. ์–ธ์ œ
91:34
When you don't know when to stop the sentence, that's the problem.
1610
5494200
3533
๋ฌธ์žฅ์„ ๋ฉˆ์ถฐ์•ผ ํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅผ ๋•Œ๊ฐ€ ๋ฌธ์ œ๋‹ค.
91:37
You can say anything you want, but brevity is the soul
1611
5497733
4233
๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ฐ„๊ฒฐํ•จ์€ ์Œ์˜ ์˜ํ˜ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:43
of well, I don't know, you started the quote, Mr.
1612
5503466
3300
์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ์ธ์šฉ๋ฌธ์„ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, Mr.
91:46
Jukes, but it's Shakespeare.
1613
5506766
1534
Jukes, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:48
So be brief, keep it short, less, less sometimes is more.
1614
5508300
4833
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์งง๊ฒŒ, ์งง๊ฒŒ ์œ ์ง€ํ•˜์„ธ์š”. ๋•Œ๋กœ๋Š” ์ ์„์ˆ˜๋ก ๋” ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:53
I know. I know what he's trying to do. And you do too.
1615
5513133
3100
์•Œ์•„์š”. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๋ ค๋Š”์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:56
Anyway, I should say Alger farewell
1616
5516233
2867
์–ด์จŒ๋“ , ์•จ์ €์—๊ฒŒ ์ž‘๋ณ„์ธ์‚ฌ๋ฅผ
91:59
and see you all on Sunday, assuming that you won't be back.
1617
5519800
4200
ํ•˜๊ณ  ๋Œ์•„์˜ค์ง€ ์•Š์„ ๊ฑฐ๋ผ๋Š” ๊ฐ€์ • ํ•˜์— ์ผ์š”์ผ์— ๋งŒ๋‚˜์ž. ๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ 
92:04
Well, of course.
1618
5524300
566
92:04
But no one said they don't want you back.
1619
5524866
2034
.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์•„๋ฌด๋„ ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:06
But you're hoping they will.
1620
5526900
1466
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:08
I know you're hoping people will say, Oh, will you shut Mr.
1621
5528366
4034
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜ค,
92:12
Steve up?
1622
5532400
500
92:12
He he went on and on and on too much.
1623
5532900
2233
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ ์ž… ์ข€ ๋‹ฅ์น˜๊ฒŒ ํ•ด์ค„๋ž˜์š”?
๊ทธ๋Š” ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๊ฐ”๋‹ค.
92:15
You really are digging a hole for yourself here.
1624
5535133
2400
๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ž์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ๊ตฌ๋ฉ์„ ํŒŒ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:17
No, no one's saying that.
1625
5537533
1100
์•„๋‹ˆ์š”, ์•„๋ฌด๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:18
They might say it now. You've suggested
1626
5538633
3267
๊ทธ๋“ค์€ ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€
92:21
sometimes it's best not to say certain things.
1627
5541900
2533
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ตœ์„ ์ด๋ผ๊ณ  ์ œ์•ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:25
It's like me saying, Shall I carry on doing my live streams?
1628
5545333
3867
์ƒ๋ฐฉ์†ก์„ ๊ณ„์†ํ• ๊นŒ์š”?
92:29
And then suddenly a thousand people say they don't want me to and 80 say they do.
1629
5549200
5800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์ฒœ ๋ช…์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚ด๊ฐ€ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  80๋ช…์ด ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:35
So you have to be careful not to open those those cans of worms
1630
5555000
4966
๋”ฐ๋ผ์„œ
92:41
because you can bring more trouble on yourself.
1631
5561200
2600
์ž์‹ ์—๊ฒŒ ๋” ๋งŽ์€ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ์ผ์œผํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ๋ฒŒ๋ ˆ ํ†ต์กฐ๋ฆผ์„ ์—ด์ง€ ์•Š๋„๋ก ์ฃผ์˜ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:43
VETE has made a funny joke earlier about a patient
1632
5563800
3733
VETE๋Š” ์ด์ „์— ํ™˜์ž๊ฐ€
92:47
goes to the doctor and the doctor says, Oh, you're
1633
5567533
3867
์˜์‚ฌ์—๊ฒŒ ๊ฐ€์„œ ์˜์‚ฌ๊ฐ€ "์˜ค, ๋‹น์‹ ์€
92:52
you're fat and overweight.
1634
5572033
2100
๋šฑ๋šฑํ•˜๊ณ  ๊ณผ์ฒด์ค‘์ด๊ตฐ์š”."๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๋†๋‹ด์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:55
And then the patient is my if he got anything else
1635
5575000
2933
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ํ™˜์ž๋Š” ๋‚ด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด
92:57
you can say me and he says, but yes, you're ugly as well.
1636
5577933
3233
๋‚˜์—๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ, ๋‹น์‹ ๋„ ๋ชป ์ƒ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:02
Well, that was a funny joke.
1637
5582700
1666
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๋†๋‹ด์ด์—ˆ๋‹ค.
93:04
You got anything else to say to me?
1638
5584366
1800
๋‚˜์—๊ฒŒ ํ•  ๋ง์ด ๋” ์žˆ๋‹ˆ?
93:06
Mean a second opinion? Yes, that's it.
1639
5586166
2100
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์˜๊ฒฌ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ๊ทธ๋ž˜ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ.
93:08
Have you got a second opinion?
1640
5588300
1333
๋‹ค๋ฅธ ์˜๊ฒฌ์ด ์žˆ์œผ์‹ ๊ฐ€์š”?
93:09
And the doctor said you're ugly as well.
1641
5589633
2333
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜์‚ฌ๋„ ๋‹น์‹ ๋„ ๋ชป์ƒ๊ฒผ๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋”๊ตฐ์š”.
93:11
You tell jokes so badly.
1642
5591966
1434
๋†๋‹ด์„ ๋„ˆ๋ฌด ์‹ฌํ•˜๊ฒŒ ํ•˜์‹œ๋„ค์š”.
93:13
But I like you anyway.
1643
5593400
1700
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“  ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:15
Right.
1644
5595100
666
93:15
Well, they come back next week to the Vegas room and enjoy the comedy style of Mr.
1645
5595766
5634
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋ฒ ๊ฐ€์Šค ๋ฐฉ์œผ๋กœ ๋Œ์•„์™€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ ์˜ ์ฝ”๋ฏธ๋”” ์Šคํƒ€์ผ์„ ์ฆ๊น๋‹ˆ๋‹ค
93:21
Steve,
1646
5601400
833
.
93:23
where he tells jokes in the worst
1647
5603000
2266
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๊ทธ๋Š” ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ์ตœ์•…์˜ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋†๋‹ด์„
93:25
possible way, but have already read in these terms a joke.
1648
5605466
3200
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๋ฏธ ์ด ์šฉ์–ด๋กœ ๋†๋‹ด์„ ์ฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:28
No, Mr.
1649
5608900
766
์•„๋‹ˆ,
93:29
to be tested.
1650
5609666
767
๊ฒ€์‚ฌ๋ฐ›์„ ์”จ.
93:30
Jokes.
1651
5610433
3467
๋†๋‹ด.
93:33
Please don't, please don't go, says Duran. Jose Diaz.
1652
5613900
3566
๊ฐ€์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”, ๊ฐ€์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”, ๋“€๋ž€์ด ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ˜ธ์„ธ ๋””์•„์ฆˆ.
93:37
Rhetoric
1653
5617600
666
์ˆ˜์‚ฌํ•™์€
93:39
does. That means me not to go. Oh,
1654
5619800
2900
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€์ง€ ๋ง๋ผ๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค,
93:43
he seems to think he's fine.
1655
5623800
1866
๊ทธ๋Š” ์ž์‹ ์ด ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:45
I think he's singing a song, actually.
1656
5625666
1767
์‹ค์ œ๋กœ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
93:47
Yeah, but I think it's applying to me anyway.
1657
5627433
2033
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“  ์ œ๊ฒŒ ์ ์šฉ๋˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
93:49
By Casey in the Sunshine Band.
1658
5629466
3567
์„ ์ƒค์ธ ๋ฐด๋“œ์˜ ์ผ€์ด์‹œ.
93:53
Please don't go.
1659
5633033
1667
๊ฐ€์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
93:54
Don't go anyway.
1660
5634700
733
์–ด์จŒ๋“  ๊ฐ€์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
93:55
See you on Sunday.
1661
5635433
700
์ผ์š”์ผ์— ๋งŒ๋‚˜.
93:56
I am going and I'll see you all on Sunday.
1662
5636133
2100
์ €๋Š” ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ์š”์ผ์— ๋ชจ๋‘ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:58
Have a nice time.
1663
5638500
966
์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„ ๋ณด๋‚ด์„ธ์š”.
93:59
Thank you, Mr. Steve. And there he goes.
1664
5639466
1867
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๊ฐ„๋‹ค.
94:01
Mr. Steve left the building.
1665
5641333
11200
Steve ์”จ๋Š” ๊ฑด๋ฌผ์„ ๋‚˜๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:12
Oh, dear.
1666
5652533
4600
์ด๋Ÿฐ.
94:17
That was that was a lot of work,
1667
5657133
2233
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ์ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:20
if you're just showing tuned in.
1668
5660466
1867
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋‹จ์ง€ ์‹œ์ฒญํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด.
94:22
If you just clicked on my big fat face.
1669
5662333
3200
๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด ํฌ๊ณ  ๋šฑ๋šฑํ•œ ์–ผ๊ตด์„ ํด๋ฆญํ–ˆ๋‹ค๋ฉด.
94:25
Hello, everyone.
1670
5665533
933
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
94:26
Welcome.
1671
5666466
634
ํ™˜์˜.
94:27
It's English addict
1672
5667100
2566
94:30
with me,
1673
5670266
1734
94:32
Mr. Duncan, on the Wednesday afternoon, 3:35 p.m.
1674
5672500
5600
์ˆ˜์š”์ผ ์˜คํ›„ 3์‹œ 35๋ถ„, ๋˜์ปจ ์”จ์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:38
here.
1675
5678100
766
์—ฌ๊ธฐ.
94:39
I don't know what time.
1676
5679166
767
94:39
It is where you are because I'm not there.
1677
5679933
1600
๋‚˜๋Š” ๋ช‡์‹œ์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:41
You see, I'm here instead.
1678
5681533
1967
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚ด๊ฐ€ ๋Œ€์‹  ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์–ด.
94:43
Thank you, Steve.
1679
5683500
866
๊ณ ๋งˆ์›Œ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
94:44
He will be back with us on Sunday, of course.
1680
5684366
3734
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:48
2 hours on.
1681
5688100
2400
2์‹œ๊ฐ„.
94:50
I was going to talk about a big subject today, containers.
1682
5690500
3733
์ €๋Š” ์˜ค๋Š˜ ํฐ ์ฃผ์ œ์ธ ์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
94:54
So we are going to do this
1683
5694866
1500
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
94:57
until well
1684
5697800
1000
๋งˆ์น˜
94:58
it looks as if we will be continuing till 4:00.
1685
5698800
2933
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ 4์‹œ๊นŒ์ง€ ๊ณ„์†ํ•  ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ผ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์ด๊ฒƒ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:01
So I hope you don't mind. I'm embarrassed.
1686
5701833
2033
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ด€ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋‹นํ™ฉ.
95:03
Sorry about that.
1687
5703900
1666
๋ฏธ์•ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:05
But it is Steve's fault because he likes talking a lot.
1688
5705566
3900
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์˜ ์ž˜๋ชป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:09
Here we go, then.
1689
5709700
1566
๊ทธ๋Ÿผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:11
Container words and phrases.
1690
5711766
2434
์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ ๋‹จ์–ด ๋ฐ ๊ตฌ.
95:14
After everything we've been talking about and looking at
1691
5714433
2700
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‚ดํŽด๋ณธ ๋ชจ๋“  ํ›„์—
95:18
this, this seems very basic
1692
5718200
2066
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๊ธฐ๋ณธ์ ์ด๊ณ 
95:22
and easy.
1693
5722233
1333
์‰ฌ์šด ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:23
But we will do it anyway because I spent all morning preparing it.
1694
5723700
3366
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„์นจ ๋‚ด๋‚ด ์ค€๋น„ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ด์จŒ๋“  ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
95:27
Container words and phrases.
1695
5727533
2167
์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ ๋‹จ์–ด ๋ฐ ๊ตฌ.
95:29
A container is an object used for holding or storing.
1696
5729700
4833
์šฉ๊ธฐ๋Š” ๋ณด๊ด€ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ณด๊ด€ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋ฌผ๊ฑด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:34
So when we talk about a container,
1697
5734900
2400
๋”ฐ๋ผ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ,
95:37
something that is contained, it is in
1698
5737633
3967
ํฌํ•จ๋œ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ์•ˆ์— ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜
95:41
or it is being held within something.
1699
5741733
2967
๋ฌด์–ธ๊ฐ€ ์•ˆ์— ๋‹ด๊ฒจ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:45
So we often talk about the word contain.
1700
5745600
3033
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ํฌํ•จ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด,
95:48
If you are holding something in one place or maybe in
1701
5748900
5400
ํ•œ ์žฅ์†Œ๋‚˜
95:55
some sort of container, for example, you might have
1702
5755033
4033
์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์šฉ๊ธฐ์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋“ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
96:00
different types
1703
5760166
900
๋‹ค๋ฅธ ์œ ํ˜•
96:01
of container and we will be looking at those in a few moments.
1704
5761066
3734
์˜ ์šฉ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ ์ž ์‹œ ํ›„์— ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
96:05
Containers come in all shapes and sizes,
1705
5765400
4800
์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๋ชจ์–‘๊ณผ ํฌ๊ธฐ๋กœ ์ œ๊ณต๋˜๋ฉฐ ๋ฐ”๋กœ
96:11
and that's what we're going to look at right now.
1706
5771200
2300
์ง€๊ธˆ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:13
Would you like to look at today's first container?
1707
5773500
3166
์˜ค๋Š˜์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ๋ฅผ ๋ณด์‹ค๊นŒ์š”?
96:16
You would.
1708
5776866
1067
๋‹น์‹ ์€ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:17
Okay.
1709
5777933
4100
์ข‹์•„์š”.
96:22
I bet you are so glad that you waited for this.
1710
5782033
2433
์ด๋ ‡๊ฒŒ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ์…จ๋‹ค๋‹ˆ ์ •๋ง ๋‹คํ–‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:25
Today's first container is
1711
5785200
3566
์˜ค๋Š˜์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ๋Š”
96:30
a bucket.
1712
5790533
1567
์–‘๋™์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:32
Bucket?
1713
5792100
633
96:32
I love that word because it sounds a little bit like
1714
5792733
4133
๋ฒ„ํ‚ท?
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์ผ์ข…์˜ ์š•์„ค์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
96:38
a type of swear word.
1715
5798066
3200
.
96:41
You can say bucket.
1716
5801266
4034
๋ฒ„ํ‚ท์ด๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:45
I walked along the road and I kicked the bucket
1717
5805300
5133
๋‚˜๋Š” ๊ธธ์„ ๋”ฐ๋ผ ๊ฑธ์œผ๋ฉฐ
96:50
that was standing in front of me.
1718
5810900
3366
๋‚ด ์•ž์— ์„œ ์žˆ๋˜ ์–‘๋™์ด๋ฅผ ๋ฐœ๋กœ ์ฐผ๋‹ค. ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ฌผ์„ ๋‚˜๋ฅด๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์šฉ๊ธฐ์ธ
96:54
There are many phrases connected to a bucket, a container
1719
5814266
3567
์–‘๋™์ด์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ๋งŽ์€ ๋ฌธ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
96:57
that you normally use to carry water.
1720
5817833
2433
.
97:01
You might carry other things in a bucket, you might carry milk,
1721
5821000
5066
์–‘๋™์ด์— ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋‹ด์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์šฐ์œ ๋ฅผ ๋‹ด์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
97:06
you might carry oil or petrol.
1722
5826866
3234
๊ธฐ๋ฆ„์ด๋‚˜ ํœ˜๋ฐœ์œ ๋ฅผ ๋‹ด์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:10
Probably best not to though.
1723
5830966
1700
์•„๋งˆ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:12
Please don't carry petrol in a bucket.
1724
5832666
4067
ํœ˜๋ฐœ์œ ๋ฅผ ์–‘๋™์ด์— ๋‹ด์•„ ๋‹ค๋‹ˆ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
97:16
Suddenly, suddenly. I wish I hadn't said that.
1725
5836733
3333
๊ฐ‘์ž๊ธฐ, ๊ฐ‘์ž๊ธฐ. ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ ๋ง์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋”๋ผ๋ฉด ์ข‹์•˜์„ ํ…๋ฐ.
97:20
So never carry petrol in a bucket please.
1726
5840366
3600
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ ˆ๋Œ€ ์–‘๋™์ด์— ํœ˜๋ฐœ์œ ๋ฅผ ๋‹ด์•„ ๋‹ค๋‹ˆ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
97:24
Of course you can kick the bucket.
1727
5844600
1966
๋ฌผ๋ก  ์–‘๋™์ด๋ฅผ ์ฐฐ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:26
If a person kicks the bucket, it means that they have died.
1728
5846566
4067
์‚ฌ๋žŒ์ด ์–‘๋™์ด๋ฅผ ์ฐจ๋ฉด ์ฃฝ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:30
The person kicks the bucket.
1729
5850700
2300
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์–‘๋™์ด๋ฅผ ์ฐจ๋‹ค.
97:34
Any more phrases?
1730
5854300
1133
๋” ์ด์ƒ ๋ฌธ๊ตฌ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
97:35
Oh, there is.
1731
5855433
667
์•„, ์žˆ๋‹ค.
97:36
Another phrase that we can use using the word bucket.
1732
5856100
3366
๋ฒ„ํ‚ท์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ตฌ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:40
You can have a bucket list.
1733
5860500
2200
๋ฒ„ํ‚ท๋ฆฌ์ŠคํŠธ๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:43
Have you ever heard of this?
1734
5863200
1166
์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
97:44
Have you heard of a bucket list?
1735
5864366
2234
๋ฒ„ํ‚ท๋ฆฌ์ŠคํŠธ๋ผ๊ณ  ๋“ค์–ด๋ณด์…จ๋‚˜์š”?
97:46
A bucket list is a selection of ambitions that are wished
1736
5866600
4266
๋ฒ„ํ‚ท๋ฆฌ์ŠคํŠธ๋Š”
97:51
to be achieved in one's life.
1737
5871233
2767
์ธ์ƒ์—์„œ ์ด๋ฃจ๊ณ  ์‹ถ์€ ์•ผ๋ง์„ ๋ชจ์•„ ๋†“์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:54
Basically, things you want to do before
1738
5874900
2866
๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๋ฒ„ํ‚ท์„ ์ฐจ๊ธฐ ์ „์— ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ผ์ด
97:57
you kick the bucket
1739
5877766
3034
98:00
is your bucket list.
1740
5880800
2500
๋ฒ„ํ‚ท๋ฆฌ์ŠคํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:04
So the bucket list of things that you want to do
1741
5884066
4034
๊ทธ๋ž˜์„œ
98:08
before you leave this vale of tears forever,
1742
5888200
4366
์ด ๋ˆˆ๋ฌผ์˜ ๊ณจ์งœ๊ธฐ๋ฅผ ์˜์›ํžˆ ๋– ๋‚˜๊ธฐ ์ „์— ๊ผญ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ฒ„ํ‚ท๋ฆฌ์ŠคํŠธ, ๋ฐ”๋กœ
98:13
it is your bucket list.
1743
5893100
2766
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ๋ฒ„ํ‚ท๋ฆฌ์ŠคํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:16
So that is a type of container.
1744
5896366
2367
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜ ์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:20
Here is another container, one that is very common.
1745
5900100
5133
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์šฉ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ ํ”ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:25
I would imagine that at least at least one of you watching today
1746
5905233
4733
์˜ค๋Š˜ ์‹œ์ฒญํ•˜์‹œ๋Š” ๋ถ„๋“ค ์ค‘ ์ ์–ด๋„ ํ•œ ๋ถ„์€
98:30
has had one of these delivered to their house.
1747
5910100
4666
์ด ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์ง‘์œผ๋กœ ๋ฐฐ๋‹ฌํ•ด ๋“œ๋ ธ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:34
Yes, we are talking about the lovely box.
1748
5914766
5267
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ƒ์ž์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:41
We can also use the word carton as well.
1749
5921000
3466
์ƒ์ž๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:44
So you can describe this thing as a box,
1750
5924466
4167
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๊ฒƒ์„ ์ƒ์ž, ์ƒ์ž ๋˜๋Š” ์ƒ์ž๋กœ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
98:49
box or carton.
1751
5929133
2833
.
98:52
It is something that you put things in quite often
1752
5932433
4067
98:56
for storage all these days, quite often
1753
5936500
3133
์š”์ฆˆ์Œ ๋ณด๊ด€์„ ์œ„ํ•ด ๊ฝค ์ž์ฃผ,
98:59
for delivering things.
1754
5939633
2467
๋ฌผ๊ฑด์„ ๋ฐฐ๋‹ฌํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋„ฃ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:02
We have left a parcel
1755
5942700
2733
99:05
or box or carton outside your house.
1756
5945433
5367
๊ท€ํ•˜์˜ ์ง‘ ๋ฐ–์— ์†Œํฌ๋‚˜ ์ƒ์ž ๋˜๋Š” ์ƒ์ž๋ฅผ ๋‘๊ณ  ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:11
So quite often these are used for delivering goods
1757
5951066
4167
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์ด๋“ค์€ ์ƒํ’ˆ์„ ์†Œํฌ๋กœ ๋ฐฐ๋‹ฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
99:16
as a parcel.
1758
5956033
4433
.
99:20
But more commonly we will call these boxes or carton
1759
5960466
4134
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋Ÿฌํ•œ ์ƒ์ž ๋˜๋Š” ์ƒ์ž ์•ˆ์— ์žˆ๋Š” ์ƒ์ž๋ฅผ ํ˜ธ์ถœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
99:25
something that is in
1760
5965200
3200
99:28
a box.
1761
5968400
2366
.
99:30
There are some phrases we can use as well.
1762
5970766
2367
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒ์ž์—
99:33
You might box in someone if you box in
1763
5973133
5433
๋„ฃ๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์›€์ง์ผ ๊ณต๊ฐ„์ด ์—†๋Š” ๋ฐ€ํ๋œ ๊ณต๊ฐ„์—
99:39
it means you force someone or something into a confined space
1764
5979233
4867
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ•์ œ๋กœ ๋„ฃ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์ƒ์ž์— ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
99:44
with no room to move around.
1765
5984366
2434
.
99:47
So if you box someone in,
1766
5987500
2766
๋”ฐ๋ผ์„œ if you box someone in์€
99:50
we are using that is a phrase to mean force
1767
5990600
3633
99:54
someone into a tight or enclosed
1768
5994266
4800
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์ข๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐ€ํ๋œ ๊ณต๊ฐ„
99:59
or small space.
1769
5999633
2333
๋˜๋Š” ์ž‘์€ ๊ณต๊ฐ„์— ๊ฐ•์ œ๋กœ ๋„ฃ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:02
You box them in.
1770
6002666
2000
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ์ƒ์ž์— ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:06
I think there's another one as well.
1771
6006366
1667
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:08
This.
1772
6008033
500
100:08
Oh, yes, you can think outside the box.
1773
6008533
4867
์ด๊ฒƒ.
์˜ค, ์˜ˆ, ์ƒ์ž ๋ฐ–์—์„œ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:13
If you think outside the box, it means you express views or ideas
1774
6013766
4634
ํ‹€ ๋ฐ–์—์„œ ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์‹œ๋„ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ด€์Šต์ ์ธ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฒฌํ•ด๋‚˜ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ํ‘œํ˜„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
100:18
that are on conventional
1775
6018700
2533
100:22
things that you think ideas that you have
1776
6022400
3000
100:25
that no one else has tried.
1777
6025733
2800
.
100:28
Maybe someone will accuse you of being crazy
1778
6028533
4833
๋‹น์‹ ์ด ๊ณ ์ •
100:33
because you have decided to think outside the box.
1779
6033733
4367
๊ด€๋…์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚˜ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฏธ์ณค๋‹ค๊ณ  ๋น„๋‚œํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:38
So there is another phrase that we can use
1780
6038100
2866
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฉ๊ธฐ์˜ ์ผ์ข…์ธ ์ƒ์ž์— ์—ฐ๊ฒฐํ•˜์—ฌ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ‘œํ˜„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
100:41
connected to a box,
1781
6041300
3100
100:44
which is a type of container.
1782
6044666
3267
.
100:47
Another container now.
1783
6047933
2667
์ด์ œ ๋‹ค๋ฅธ ์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ.
100:51
Oh, this is interesting.
1784
6051700
2166
์˜ค, ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋„ค์š”.
100:53
So this is actually referred to as a
1785
6053866
2767
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ
100:57
shipping container.
1786
6057900
2633
์„ ์  ์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ๋ผ๊ณ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:00
You will often see these on
1787
6060533
2633
101:03
large boats, large ships that travel
1788
6063200
3633
๋Œ€ํ˜• ๋ณดํŠธ,
101:07
from one part of the world to another, transporting
1789
6067200
3566
์„ธ๊ณ„์˜ ํ•œ ๋ถ€๋ถ„์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€๋ถ„์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•˜๋Š” ๋Œ€ํ˜• ์„ ๋ฐ•์—์„œ
101:11
goods, products, things, items,
1790
6071400
3700
์ƒํ’ˆ, ์ œํ’ˆ, ๋ฌผ๊ฑด, ํ•ญ๋ชฉ,
101:15
shipping container.
1791
6075766
2000
์„ ์  ์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ๋ฅผ ์šด์†กํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ž์ฃผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„์™€ ๋ฐ”๋‹ค๋ฅผ ๊ฑด๋„ˆ ์ƒํ’ˆ์„ ์šด์†กํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š”
101:18
It is a large metal container
1792
6078333
3267
๋Œ€ํ˜• ๊ธˆ์† ์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
101:22
that is used for transporting goods around the world and across
1793
6082300
5233
101:28
the seas.
1794
6088566
2334
.
101:31
Here's another one.
1795
6091633
767
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:32
Another type of container.
1796
6092400
1866
๋‹ค๋ฅธ ์œ ํ˜•์˜ ์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ.
101:34
Oh, what's this?
1797
6094266
934
์˜ค, ์ด๊ฒŒ ๋ญ์•ผ?
101:35
Very interesting. Oh,
1798
6095200
2633
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด. ์•„,
101:38
this is something that I like to use from time to time when I have too much food.
1799
6098866
4467
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์Œ์‹์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์„ ๋•Œ ๊ฐ€๋” ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:43
Sometimes I will use one of these.
1800
6103800
3000
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:46
I will use an airtight container.
1801
6106800
3300
๋ฐ€ํ์šฉ๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:50
Airtight something that
1802
6110700
2600
๋ด‰์ธ ํ•  ๋ฐ€ํ ๋œ ๊ฒƒ
101:54
will seal
1803
6114700
1933
101:57
you can put things inside it.
1804
6117000
2033
์•ˆ์— ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:59
And when you close the lid,
1805
6119033
2867
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋šœ๊ป‘์„ ๋‹ซ์œผ๋ฉด
102:02
the air will be trapped inside it will be air tight.
1806
6122000
5866
์•ˆ์— ๊ณต๊ธฐ๊ฐ€ ๊ฐ‡ํžˆ๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ€ํ๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:08
We often use this when we want to preserve food.
1807
6128566
2767
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์Œ์‹์„ ๋ณด์กดํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ ์ด๊ฒƒ์„ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:11
Maybe there is some food that you've cooked and you want to keep it in the refrigerator.
1808
6131566
5267
์š”๋ฆฌํ•œ ์Œ์‹์ด ์žˆ๊ณ  ๋ƒ‰์žฅ๊ณ ์— ๋ณด๊ด€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:17
Quite often you will use one of these
1809
6137233
2267
102:20
an airtight container, the type of container
1810
6140033
4300
102:24
that will keep food fresh.
1811
6144633
2433
์Œ์‹์„ ์‹ ์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋ณด๊ด€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฐ€ํ ์šฉ๊ธฐ๋ฅผ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:28
Normally you have to keep it in the refrigerator.
1812
6148633
4267
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ƒ‰์žฅ๊ณ ์— ๋ณด๊ด€ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:33
Talking of keeping things, preserving things, another container.
1813
6153766
4534
๋ฌผ๊ฑด์„ ๋ณด๊ด€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ, ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋ณด๊ด€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ, ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์šฉ๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:38
This is
1814
6158933
1200
์ด๊ฒƒ์€
102:41
a jar jar,
1815
6161233
2267
102:44
a very common type of container
1816
6164400
2500
102:47
normally used for keeping jam
1817
6167533
2067
์žผ
102:50
or certain types of sauce or honey.
1818
6170233
5433
์ด๋‚˜ ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ์†Œ์Šค ๋˜๋Š” ๊ฟ€์„ ๋ณด๊ด€ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์œ ํ˜•์˜ ์šฉ๊ธฐ์ธ ํ•ญ์•„๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:55
Anything that you want to keep,
1819
6175666
2167
๋ณด๊ด€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ
102:59
you want to keep it preserved for a long period of time.
1820
6179066
3900
๋ณด๊ด€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
103:03
You use a jar?
1821
6183566
2567
ํ•ญ์•„๋ฆฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
103:06
Jar. I like that word.
1822
6186700
3333
ํ•ญ์•„๋ฆฌ. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
103:10
Very easy to say.
1823
6190033
1933
์•„์ฃผ ์‰ฝ๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:11
Jar. Here's another one.
1824
6191966
4234
ํ•ญ์•„๋ฆฌ. ์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:17
Oh, I like this one.
1825
6197300
1200
์˜ค, ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
103:18
Oh, let's have a look. Oh, there it is. Yes.
1826
6198500
2833
์˜ค, ํ•œ๋ฒˆ ๋ด…์‹œ๋‹ค. ์˜ค, ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ๊ตฐ์š”. ์˜ˆ.
103:21
This particular item is something was very common
1827
6201800
3066
์ด ํŠน์ • ํ•ญ๋ชฉ์€ ์ˆ˜๋…„ ์ „์— ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
103:25
many, many years ago.
1828
6205100
3666
.
103:28
The word is by rule.
1829
6208766
2267
๋‹จ์–ด๋Š” ๊ทœ์น™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:31
By rule a barrel is a type of container
1830
6211800
3266
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ฐฐ๋Ÿด์€
103:35
quite often used for storing wine or maybe vinegar as well.
1831
6215500
6566
์™€์ธ์ด๋‚˜ ์‹์ดˆ๋ฅผ ์ €์žฅํ•˜๋Š” ๋ฐ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ์ผ์ข…์˜ ์šฉ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
103:42
I believe you can use you also use vinegar.
1832
6222066
2934
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์‹์ดˆ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:45
You can store vinegar.
1833
6225633
2067
์‹์ดˆ๋ฅผ ๋ณด๊ด€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:47
It one of these inside a barrel.
1834
6227700
3133
๋ฐฐ๋Ÿด ์•ˆ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:51
Sometimes barrels are made of wood.
1835
6231500
2233
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋ฐฐ๋Ÿด์€ ๋‚˜๋ฌด๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
103:54
They can also be made of metal.
1836
6234200
2133
๊ทธ๋“ค์€ ๋˜ํ•œ ๊ธˆ์†์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:57
So we might think of oil.
1837
6237000
2400
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐ๋ฆ„์„ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:59
So when oil is pumped from beneath the
1838
6239400
3133
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋•… ๋ฐ‘์—์„œ ๊ธฐ๋ฆ„์„ ๋Œ์–ด์˜ฌ๋ฆด ๋•Œ
104:02
ground, it is put into
1839
6242533
3033
104:06
barrels for delivery
1840
6246800
2800
๋ฐฐ๋‹ฌ์„ ์œ„ํ•ด ํ†ต์— ๋„ฃ๊ฑฐ๋‚˜
104:09
or maybe into one large container barrel.
1841
6249600
4733
ํ•˜๋‚˜์˜ ํฐ ์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ ํ†ต์— ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:15
There is a phrase that goes barrel.
1842
6255700
2800
ํ†ต์œผ๋กœ ๊ฐ„๋‹ค๋Š” ๋ง์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:19
We can describe a person as a barrel of laughs,
1843
6259533
5033
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์›ƒ์Œํ†ต์ด๋ผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ
104:24
a person who is always jolly and fun to be with
1844
6264900
4133
ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์œผ๋ฉด ํ•ญ์ƒ ์œ ์พŒํ•˜๊ณ  ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‚ฌ๋žŒ์€
104:29
that person is a barrel of laughs.
1845
6269766
3900
์›ƒ์Œํ†ต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:34
They are such fun to be around.
1846
6274000
4233
๊ทธ๋“ค์€ ์ฃผ๋ณ€์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ์žฌ๋ฏธ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:38
We can also use that particular phrase sarcastically as well.
1847
6278233
4133
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๊ทธ ํŠน์ • ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ๋ƒ‰์†Œ์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
104:42
If a person is not fun to be around,
1848
6282733
3567
ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ฆ๊ฒ์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋ฉด
104:46
maybe someone is not fun to be with.
1849
6286666
3134
ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ฆ๊ฒ์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:50
Maybe they are always sad and miserable.
1850
6290066
2367
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ์Šฌํ”„๊ณ  ๋น„์ฐธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:53
We might say sarcastically, Oh, that guy.
1851
6293100
4666
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ƒ‰์†Œ์ ์œผ๋กœ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค, ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ.
104:59
He's a real barrel of laughs.
1852
6299033
5300
๊ทธ๋Š” ์ง„์ •ํ•œ ์›ƒ์Œ์˜ ๋ฐฐ๋Ÿด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:04
You are using it sarcastically.
1853
6304333
2500
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ƒ‰์†Œ์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:07
You're saying that that person is not fun to be with,
1854
6307000
5200
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ฆ๊ฒ์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ฏ€๋กœ,
105:12
so you can use that particular word sarcastically
1855
6312633
3733
105:17
in the phrase,
1856
6317066
2934
105:20
Here's another one.
1857
6320000
1133
์—ฌ๊ธฐ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:21
This is something that we had outside our house for a very long time.
1858
6321133
5267
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ ์ง‘ ๋ฐ–์—์„œ ์•„์ฃผ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
105:28
This is
1859
6328133
2833
์ด๊ฒƒ์€
105:30
Skip and this is a type of container
1860
6330966
3467
์Šคํ‚ต(Skip)์ด๊ณ , ๋ฒ„๋ฆด ๊ฒƒ์ด ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ œ๊ฑฐํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ด ์žˆ์„ ๋•Œ ๋งŽ์€ ์–‘์˜ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ฅผ
105:34
that is normally used when you want to get rid
1861
6334433
4000
์น˜์šฐ๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ ์ฃผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์šฉ๊ธฐ์˜ ์ผ์ข…์œผ๋กœ
105:39
of a large quantity of waste
1862
6339033
3200
105:42
if you have something you need to get rid of or remove,
1863
6342533
3033
105:46
you use a skip.
1864
6346200
2300
์Šคํ‚ต์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
105:49
So in British English you will often say skip.
1865
6349366
3600
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜๊ตญ์‹ ์˜์–ด์—์„œ๋Š” ์ข…์ข… skip์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:53
In American English you will say dumpster.
1866
6353533
3867
๋ฏธ๊ตญ์‹ ์˜์–ด๋กœ๋Š” dumpster๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
105:58
We say skip in America, in the US English dumpster.
1867
6358800
5500
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฏธ๊ตญ ์˜์–ด ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐํ†ต์—์„œ ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ๊ฑด๋„ˆ ๋›ฐ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:04
So one of those is a type of container
1868
6364666
3467
๊ทธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”
106:08
that is used for getting rid
1869
6368766
3100
106:12
or removing large quantities of waste,
1870
6372300
4966
๋งŽ์€ ์–‘์˜ ํ๊ธฐ๋ฌผ์„ ์น˜์šฐ๊ฑฐ๋‚˜ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ์ผ์ข…์˜ ์šฉ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
106:18
things you don't want.
1871
6378166
3400
.
106:21
Here's another one.
1872
6381566
834
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:22
Oh, we have free here.
1873
6382400
1466
์˜ค, ์—ฌ๊ธฐ ๋ฌด๋ฃŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:23
Oh, okay.
1874
6383866
1267
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
106:25
That very nice is not nice.
1875
6385133
3967
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์€ ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:29
Look what we have that we have
1876
6389100
3300
106:34
cup, mug and beaker.
1877
6394600
4400
์ปต, ๋จธ๊ทธ, ๋น„์ปค๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์„ธ์š”.
106:39
So the first one cup, normally a small vessel
1878
6399900
4233
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ปต์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
106:44
for drinking things like tea and coffee from cup and then we have mug.
1879
6404400
6500
์ปต์—์„œ ์ฐจ๋‚˜ ์ปคํ”ผ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ๋งˆ์‹œ๋Š” ์ž‘์€ ๊ทธ๋ฆ‡์ด๊ณ  ๊ทธ ๋‹ค์Œ์—๋Š” ๋จธ๊ทธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:51
Mug is a large cup normally for drinking coffee from
1880
6411500
5500
๋จธ๊ทธ๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๋Š” ํฐ ์ปต์ด๊ณ 
106:57
and then we have beaker
1881
6417966
2767
๋น„์ปค๋Š”
107:00
beaker is a type of container
1882
6420733
2167
107:03
normally without any handle.
1883
6423633
2633
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์†์žก์ด๊ฐ€ ์—†๋Š” ์šฉ๊ธฐ ์œ ํ˜•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:06
So you can't pick a beaker up
1884
6426500
3100
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋น„์ปค๊ฐ€
107:10
with a handle because there isn't one beaker.
1885
6430166
3700
ํ•˜๋‚˜๋„ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์†์žก์ด๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋น„์ปค๋ฅผ ์ง‘์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:13
So quite often a container for storing liquid or putting
1886
6433866
4000
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ข…์ข… ์•ก์ฒด๋ฅผ ์ €์žฅ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
107:17
liquid into is a beaker.
1887
6437866
2834
์•ก์ฒด๋ฅผ ๋‹ด๋Š” ์šฉ๊ธฐ๋Š” ๋น„์ด์ปค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:21
I like that there used to be a group of people
1888
6441700
2266
๋‚˜๋Š” Beakers๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ๊ทธ๋ฃน์ด ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
107:24
called the Beakers.
1889
6444966
4200
.
107:29
Now I'm not joking.
1890
6449166
1867
๋†๋‹ด์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
107:31
Here's another one.
1891
6451500
1300
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:32
Oh, I like this one.
1892
6452800
1733
์˜ค, ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
107:34
Chug, chug.
1893
6454533
2500
์ฟต, ์ฟต.
107:37
Quite often a jug is used for containing
1894
6457033
4433
107:41
large amounts of liquid, for pouring
1895
6461466
3500
๋งŽ์€ ์–‘์˜ ์•ก์ฒด๋ฅผ ๋‹ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด,
107:45
maybe milk or water
1896
6465566
2234
์šฐ์œ ๋‚˜ ๋ฌผ
107:48
or something else.
1897
6468966
3767
๋˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ๋”ฐ๋ฅด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ข…์ข… ์ฃผ์ „์ž๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
107:52
So a jug is often used for storing
1898
6472733
2867
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฃผ์ „์ž๋Š” ๋จน๊ฑฐ๋‚˜ ๋งˆ์‹ค ๊ฒƒ์„ ์ €์žฅํ•˜๋Š” ๋ฐ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
107:56
something you are going to eat or drink.
1899
6476500
2100
.
107:59
You can put gravy in a jug,
1900
6479533
3800
์ฃผ์ „์ž์— ๊ทธ๋ ˆ์ด๋น„๋ฅผ ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ 
108:04
you can put milk in a jug.
1901
6484300
2833
์ฃผ์ „์ž์— ์šฐ์œ ๋ฅผ ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:08
You can simply put water in a jug.
1902
6488133
5600
์ฃผ์ „์ž์— ๋ฌผ์„ ๋‹ด๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:13
Here is another container. We only have one more.
1903
6493733
3533
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜๋‚˜๋งŒ ๋” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:18
This is a bottle.
1904
6498766
3067
์ด๊ฒƒ์€ ๋ณ‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:21
Oh, very nice. Mr. Duncan.
1905
6501833
2433
์˜ค ์•„์ฃผ ์ข‹์•„. ๋˜์ปจ ์”จ.
108:24
We have seen many bottles in our lifetime,
1906
6504266
6067
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ผ์ƒ ๋™์•ˆ ๋งŽ์€ ๋ณ‘์„ ๋ณด์•„์™”๊ธฐ
108:30
so a bottle is something that is used for carrying liquid quite often.
1907
6510333
5400
๋•Œ๋ฌธ์— ๋ณ‘์€ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์•ก์ฒด๋ฅผ ์šด๋ฐ˜ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
108:35
Water, maybe a fizzy drink, soda, perhaps.
1908
6515733
5600
๋ฌผ, ํƒ„์‚ฐ์Œ๋ฃŒ, ์†Œ๋‹ค์ˆ˜.
108:41
Or maybe beer, maybe.
1909
6521666
2700
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋งฅ์ฃผ ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:45
We often use bottles and they are in common use.
1910
6525266
4200
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๋ณ‘์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:49
In the past we used to have glass bottles.
1911
6529466
3700
๊ณผ๊ฑฐ์—๋Š” ์œ ๋ฆฌ๋ณ‘์„ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:53
Quite often you would see all bottles made of glass.
1912
6533500
3800
๊ฝค ์ž์ฃผ ์œ ๋ฆฌ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง„ ๋ชจ๋“  ๋ณ‘์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:57
However, these days many bottles are now made of plastic,
1913
6537300
5400
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์š”์ฆ˜์—๋Š” ๋งŽ์€ ๋ณ‘์ด ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์ ธ
109:03
which of course has caused
1914
6543233
2467
๋ฌผ๋ก 
109:07
a little difficulty with the environment, sadly.
1915
6547233
4167
์Šฌํ”„๊ฒŒ๋„ ํ™˜๊ฒฝ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์–ด๋ ค์›€์„ ์ดˆ๋ž˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:13
Here's another one.
1916
6553133
1433
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:14
We have a phrase connected to bottle.
1917
6554566
4134
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณ‘์— ์—ฐ๊ฒฐ๋œ ๋ฌธ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:18
If you lose your bottle,
1918
6558700
2366
๋ณ‘์„ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฌ๋ฉด
109:21
a person who loses their bottle loses
1919
6561766
3067
๋ณ‘์„ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฐ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์šฉ๊ธฐ๋ฅผ ์žƒ์–ด ๋‘๋ ค์›Œํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
109:24
their courage to become afraid
1920
6564833
3867
109:29
or to lose one's courage.
1921
6569266
2834
์šฉ๊ธฐ๋ฅผ ์žƒ๋Š”๋‹ค.
109:32
You lose your bottle,
1922
6572533
2433
๋‹น์‹ ์€ ๋ณ‘์„ ์žƒ๊ณ 
109:35
you suddenly lose your courage.
1923
6575533
3167
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์šฉ๊ธฐ๋ฅผ ์žƒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:38
Maybe you are going out with a friend and perhaps there is
1924
6578700
5300
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์นœ๊ตฌ์™€ ์™ธ์ถœ ์ค‘์ด๊ณ 
109:44
a fight taking place in a bar
1925
6584000
4300
์ˆ ์ง‘์—์„œ ์‹ธ์›€์ด ๋ฒŒ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ
109:49
and you
1926
6589500
766
109:50
think, Oh, I might go over there, I might go over there and join in,
1927
6590266
4500
, ์˜ค, ๋‚ด๊ฐ€ ์ €๊ธฐ ๊ฐˆ๊นŒ, ์ €๊ธฐ ๊ฐ€์„œ ๋ผ์–ด๋“ค๊นŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋‹ค๊ฐ€
109:55
but then suddenly you change your mind, you lose bottle, you lose your courage.
1928
6595100
7033
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋งˆ์Œ์ด ๋ฐ”๋€Œ๋ฉด ์ง€๋Š” ๊ฑฐ์•ผ. ๋ณ‘, ๋‹น์‹ ์€ ์šฉ๊ธฐ๋ฅผ ์žƒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:02
So that is a great expression that we often use in English,
1929
6602466
3334
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ๋ณด์•˜๋˜ ๋งŽ์€ ์šฉ๊ธฐ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ธ ๋ณ‘๊ณผ ๊ด€๋ จํ•˜์—ฌ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜์–ด๋กœ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ›Œ๋ฅญํ•œ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค
110:06
connected to one of the many containers that we've looked at today
1930
6606166
4334
110:11
bottle.
1931
6611533
2700
.
110:14
There are many others, of course.
1932
6614233
2233
๋ฌผ๋ก  ๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:16
I'm sure there are many others that you can think of.
1933
6616466
3034
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:20
But those that we've looked at today are the common.
1934
6620000
4633
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ดํŽด๋ณธ ๊ฒƒ๋“ค์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:25
I hope that's helpful.
1935
6625700
1533
๋„์›€์ด ๋˜์—ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
110:27
And of course, you can always watch it again
1936
6627233
2800
๋ฌผ๋ก  ๋ฆฌํ”Œ๋ ˆ์ด์—์„œ๋„ ์–ธ์ œ๋“ ์ง€ ๋‹ค์‹œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
110:30
on the replay as well.
1937
6630600
4133
.
110:34
It would appear that oh hello there we have
1938
6634733
3767
์˜ค ์•ˆ๋…• ๊ฑฐ๊ธฐ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฐํ‹ธ๋กœ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
110:39
a santillo.
1939
6639633
1433
.
110:41
Hello Assad dello rue's eve.
1940
6641066
3434
์•ˆ๋…• Assad dello rue's eve.
110:44
Hello to you and welcome.
1941
6644900
1600
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:46
Thank you for joining me today.
1942
6646500
1833
์˜ค๋Š˜ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:48
I will be going in a few moments.
1943
6648333
1767
๋‚˜๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
110:50
It has been a long one.
1944
6650100
2233
์˜ค๋žœ๋งŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:52
I will be honest with you, Mr. Steve said.
1945
6652333
3100
์†”์งํžˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ฃ . Steve ์”จ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:55
I will join you for a few moments,
1946
6655433
3000
์ œ๊ฐ€ ์ž ์‹œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜๊ฒ ์ง€๋งŒ,
110:58
but I didn't realise that
1947
6658433
2467
111:01
he would be here for over one hour and 10 minutes.
1948
6661466
4400
๊ทธ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ 1์‹œ๊ฐ„ 10๋ถ„ ๋„˜๊ฒŒ ์žˆ์„ ์ค„์€ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:06
He was here for quite a while.
1949
6666033
1967
๊ทธ๋Š” ๊ฝค ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
111:08
So thank you, Mr. Steve, for being with us today.
1950
6668000
2400
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ. ๋‹น์‹ ์ด
111:10
Can I also say thank you to you
1951
6670800
3033
111:13
because without you we wouldn't have any of this.
1952
6673866
3300
์—†์—ˆ๋‹ค๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:17
It wouldn't exist.
1953
6677366
1234
์กด์žฌํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:18
It would not be here at all.
1954
6678600
4000
์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ์ „ํ˜€ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:22
Don't forget to give me a like as well, please.
1955
6682600
3600
์ข‹์•„์š”๋„ ์žŠ์ง€ ๋ง์•„์ฃผ์„ธ์š”.
111:26
You have no idea how important
1956
6686200
2600
111:29
these lovely lights are.
1957
6689400
2933
์ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์กฐ๋ช…์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ค‘์š”ํ•œ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
111:32
They are very crucial.
1958
6692333
5833
๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:38
Give me a like right now.
1959
6698166
4367
์ง€๊ธˆ ๋ฐ”๋กœ ์ข‹์•„์š”๋ฅผ ๋ˆŒ๋Ÿฌ์ฃผ์„ธ์š”. ๋‹น์‹ ์˜
111:42
Thank you for your company.
1960
6702533
1267
ํšŒ์‚ฌ์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
111:43
I hope you've enjoyed this today. It's been a long one.
1961
6703800
2700
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์˜ค๋Š˜ ์ด๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋žœ๋งŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:46
We don't normally stay on this long
1962
6706733
2600
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณดํ†ต ์ˆ˜์š”์ผ์— ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์˜ค๋ž˜ ๋จธ๋ฌผ์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ
111:49
on Wednesday, but today we did.
1963
6709600
2900
์˜ค๋Š˜์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์˜
111:53
Thank you for your company.
1964
6713366
1234
ํšŒ์‚ฌ์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
111:54
It's been lovely having you here today.
1965
6714600
2100
์˜ค๋Š˜ ๋‹น์‹ ์„ ์ด๊ณณ์— ๋ชจ์‹œ๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ€์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:57
I've enjoyed it a lot.
1966
6717000
1433
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŽ์ด ์ฆ๊ฒผ๋‹ค.
111:58
I will be back with you on Sunday from 2 p.m.
1967
6718433
2767
์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ๋‹ค์‹œ ์ฐพ์•„๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:01
uk time.
1968
6721566
1467
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„.
112:03
That is when I'm back with you.
1969
6723033
2067
๊ทธ๋•Œ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์˜ฌ ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:05
Don't forget you can catch me every Sunday and Wednesday 2 p.m.
1970
6725100
5533
๋งค์ฃผ ์ผ์š”์ผ๊ณผ ์ˆ˜์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ์— ์ €๋ฅผ ๋งŒ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
112:11
UK time.
1971
6731066
4267
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„. ๋‹น์‹ ์˜
112:15
Thank you for your company.
1972
6735333
1433
ํšŒ์‚ฌ์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
112:16
Thank you everyone.
1973
6736766
934
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
112:17
It's been nice.
1974
6737700
800
์ข‹์•˜์–ด.
112:18
I hope you've enjoyed today's live stream.
1975
6738500
3200
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์ด ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
112:22
We have talked about a lot of things with Mr.
1976
6742100
2400
์šฐ๋ฆฌ๋Š” Mr.์™€ ๋งŽ์€ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆด๊ณ 
112:25
and yes, I did give Steve
1977
6745500
3233
๋„ค, Steve์—๊ฒŒ
112:29
a fair chance to talk today.
1978
6749600
3466
์˜ค๋Š˜ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ณต์ •ํ•œ ๊ธฐํšŒ๋ฅผ ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:33
I did not interrupt him.
1979
6753166
2567
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ๋ฐฉํ•ดํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
112:35
Well, maybe once or twice.
1980
6755733
2467
๊ธ€์Ž„, ์•„๋งˆ๋„ ํ•œ๋‘ ๋ฒˆ.
112:38
Thanks for watching.
1981
6758866
1067
์‹œ์ฒญ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
112:39
See you on Sunday and take care.
1982
6759933
3033
์ผ์š”์ผ์— ๋ต™๊ณ  ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜์„ธ์š”.
112:42
Until then, enjoy the rest of your day.
1983
6762966
2034
๊ทธ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋‚จ์€ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ์„ธ์š”. ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์กฐ๋ช…์„
112:45
I am going outside to continue putting up my Christmas lights.
1984
6765000
4733
๊ณ„์† ์ผœ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
112:50
Enjoy your day.
1985
6770133
1700
๋„ˆ์˜ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ์ฆ๊ฒจ.
112:51
Enjoy the rest of your week and see you on Sunday.
1986
6771833
4600
๋‚จ์€ ํ•œ ์ฃผ ์ž˜ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ณ  ์ผ์š”์ผ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:57
You know what's coming next?
1987
6777433
1100
๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์—‡์ด ์˜ฌ์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
112:58
Of course you know what's coming next
1988
6778533
1833
๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•„์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
113:00
From myself Mr Duncan in England,
1989
6780366
3000
์˜๊ตญ์— ์žˆ๋Š” ๋˜์ปจ ์”จ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ์š”.
113:11
ta ta for now.
1990
6791633
1233
์ง€๊ธˆ์€ ๋”ฐ๋”ฐ.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7