PARTS & PIECES words / English Addict LIVE chat & Learning / Sun 6th MARCH 2022 - with Mr Duncan

4,722 views ใƒป 2022-03-06

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

03:27
Hmm. Everybody take a deep breath, please.
0
207240
5600
ํ . ๋ชจ๋‘ ์‹ฌํ˜ธํก์„ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
03:33
Breathe in now. Ha!
1
213320
4560
์ง€๊ธˆ ์ˆจ์„ ์‰ฌ์„ธ์š”. ํ•˜์•„!
03:39
Here we go, then.
2
219680
840
๊ทธ๋Ÿผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:40
Yes, we are back once more.
3
220520
1840
์˜ˆ, ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—์„œ
03:42
It's very nice to be with you again
4
222360
3320
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ์ •๋ง ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:46
on Well, it was sunny.
5
226120
3000
์Œ, ํ™”์ฐฝํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:49
We did have some sunshine, but then the sun went down, and then we had a bit of rain.
6
229640
5040
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํ–‡๋น›์ด ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ ํ•ด๊ฐ€ ์ง€๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋น„๊ฐ€ ๋‚ด ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:55
And now we are waiting for the sun to come back out once more.
7
235320
3640
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ํƒœ์–‘์ด ๋‹ค์‹œ ๋‚˜์˜ค๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
03:59
Yes, we are back together.
8
239000
1400
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:00
It is English addict live coming to you
9
240400
3760
๋‹น์‹ ์ด ์„ธ๊ณ„ ์–ด๋””์— ์žˆ๋“  ๋‹น์‹ ์„ ์ฐพ์•„์˜ค๋Š” ์ž‰๊ธ€๋ฆฌ์‰ฌ ์ค‘๋…์ž ๋ผ์ด๋ธŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
04:04
wherever you are in the world.
10
244840
2440
.
04:07
Live from the birthplace of the English language,
11
247280
3440
์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€์ธ ์˜๊ตญ์—์„œ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:11
which just happens to be England.
12
251040
2680
.
04:22
Do you remember
13
262040
1640
04:28
why I'm here
14
268120
3160
๋‚ด๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ
04:31
and everything works? Wow.
15
271760
2840
์žˆ๊ณ  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ž‘๋™ํ•˜๋Š” ์ด์œ ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ์šฐ์™€.
04:35
Hi, everybody.
16
275880
1320
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:37
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
17
277200
3160
์ €๋Š” ์˜๊ตญ์˜ Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”?
04:40
Are you okay?
18
280400
880
๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
04:41
I hope so. Are you happy?
19
281280
2800
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค. ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ˆ?
04:44
Are you feeling happy?
20
284320
5000
๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๋‹ˆ? ๊ทธ๋Ÿฌ๊ธธ
04:50
I hope you are.
21
290240
1280
๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:51
Today we are back once more like Eve.
22
291520
3480
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ ํ•˜์™€์ฒ˜๋Ÿผ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:55
Yes, actually, we are live.
23
295200
3480
์˜ˆ, ์‹ค์ œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:58
I know. I'm a bit late.
24
298680
1440
์•Œ์•„์š”. ๋‚˜๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๋Šฆ์—ˆ๋‹ค.
05:01
I've had a busy week once again, working on my computer.
25
301120
4280
๋‚˜๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์ปดํ“จํ„ฐ ์ž‘์—…์œผ๋กœ ๋ฐ”์œ ํ•œ ์ฃผ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
05:05
I have been busy once more, putting right
26
305400
4880
๋‚˜๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ฐ”๋นด๊ณ ,
05:10
some of the technical problems that I've had with my computer
27
310760
3480
๋‚ด ์ปดํ“จํ„ฐ์—์„œ ๊ฒช์—ˆ๋˜ ๊ธฐ์ˆ ์  ๋ฌธ์ œ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๋ฐ”๋กœ์žก์•˜๊ณ 
05:17
and I think maybe
28
317600
2400
์•„๋งˆ๋„
05:21
I have it right.
29
321080
1280
๋‚ด๊ฐ€ ์˜ณ์•˜์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:22
Maybe I have done everything I need to do.
30
322360
2680
์•„๋งˆ๋„ ๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์„ ๋‹ค ํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
05:25
I hope so.
31
325320
920
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
05:26
We will find out today what happens.
32
326240
2360
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ์•Œ์•„๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:29
So if you can hear me, if you can see me, if I am here
33
329000
3840
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด ๋ง์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๋‚˜๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๋‚ด๊ฐ€
05:32
now, appearing on your computer screen or mobile device,
34
332840
4080
์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๊ณ , ์ปดํ“จํ„ฐ ํ™”๋ฉด ์ด๋‚˜ ๋ชจ๋ฐ”์ผ ์žฅ์น˜์— ๋‚˜ํƒ€๋‚œ๋‹ค๋ฉด,
05:38
all I can say is I feel rather happy to be here.
35
338320
3600
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์˜คํžˆ๋ ค ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:42
Hello to the live chat.
36
342480
2680
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์‹ค์‹œ๊ฐ„์ฑ„ํŒ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:45
Hello to all those who are English addicts.
37
345200
5040
์˜์–ด ์ค‘๋…์ž ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
05:50
I am one of those.
38
350280
1480
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:51
And I have a feeling that you are one of those as well.
39
351760
4560
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ๋„ ๊ทธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๋Š” ๋А๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
05:56
We are live from England.
40
356320
2600
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜๊ตญ์—์„œ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:59
For those wondering where I am.
41
359160
2320
๋‚ด๊ฐ€ ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•˜์‹  ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด.
06:01
I'm in a beautiful place called Much Wenlock
42
361480
2360
์ €๋Š” Much Wenlock์ด๋ผ๋Š” ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๊ณณ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:04
A small town with,
43
364400
2760
06:07
I think, around 5000 people living around this area.
44
367880
5760
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์ด ์ง€์—ญ ์ฃผ๋ณ€์— ์•ฝ 5000๋ช…์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ž‘์€ ๋งˆ์„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:13
Not many.
45
373680
760
๋งŽ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:14
I know what you're going to say, Mr. Duncan.
46
374440
2000
๋ฌด์Šจ ๋ง์”€์„ ํ•˜์‹ค์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
06:16
That is not many people.
47
376760
2280
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
06:19
But yes, I live in a small area, rather nice in the countryside.
48
379040
4320
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ์ €๋Š” ์‹œ๊ณจ์— ์žˆ๋Š” ์ž‘์€ ์ง€์—ญ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
06:23
Surrounded by animals.
49
383760
2240
๋™๋ฌผ์— ๋‘˜๋Ÿฌ์‹ธ์—ฌ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:28
And some people
50
388080
3960
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
06:32
So now, you know, here we go then.
51
392160
2320
์ด์ œ ์ž, ๊ทธ๋Ÿผ ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๊ฐ‘์‹œ๋‹ค.
06:34
Yes, we are back together and we have made it to the end of another week
52
394480
4480
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ๋ญ‰์ณค๊ณ  ๋˜ ํ•œ ์ฃผ๋ฅผ ๋งˆ๊ฐํ•  ๋•Œ๊นŒ์ง€,
06:38
and also the end of another weekend
53
398960
3520
๋˜ ํ•œ ์ฃผ๋ฅผ ๋งˆ๋ฌด๋ฆฌํ•  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ํ™”๋‚ด์ง€
06:43
without blowing ourselves up.
54
403080
3480
์•Š๊ณ  ์ž˜ ๋ฒ„ํ…ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:46
Thank goodness.
55
406640
960
์„ธ์ƒ์— ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:47
Yes. It's Sunday
56
407600
2040
์˜ˆ. ์ผ์š”์ผ ๋”ฅ๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘
07:05
deep doo doo doo doo doo doo doo doo.
57
425560
3080
๋‘๋‘
07:09
The sun is here.
58
429040
3040
ํƒœ์–‘์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:12
When spoor.
59
432080
840
07:12
How is your weekend so far?
60
432920
2760
์ž์ž˜ํ•œ ๋•Œ.
์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ฃผ๋ง์€ ์–ด๋– ์‹ ๊ฐ€์š”?
07:15
Is it good?
61
435720
1480
์ข‹์€๊ฐ€์š”?
07:18
Are you having a good weekend?
62
438800
2560
์ฃผ๋ง ์ž˜ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ๊ณ„์‹ ๊ฐ€์š”? ๊ทธ๋Ÿฌ๊ธธ
07:21
I hope you are.
63
441400
1600
๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
07:23
Yes. Lots of things going on.
64
443000
2160
์˜ˆ. ๋งŽ์€ ์ผ๋“ค์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:25
Can we all be nice?
65
445160
2600
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ์ฐฉํ•ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ?
07:27
On the live chat today?
66
447760
1640
์˜ค๋Š˜ ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…?
07:29
Can we all be nice to each other?
67
449400
3280
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ์„œ๋กœ์—๊ฒŒ ์นœ์ ˆํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
07:33
No, no.
68
453040
840
07:33
Silly nonsense.
69
453880
1360
์•„๋‹ˆ ์•„๋‹ˆ.
๋ง๋„ ์•ˆ๋˜๋Š” ์†Œ๋ฆฌ.
07:35
This week. Can we just be all nice?
70
455240
2480
์ด๋ฒˆ ์ฃผ. ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ์ฐฉํ•˜๊ฒŒ ์‚ด์•„๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
07:38
Can we have a nice live stream?
71
458240
2880
๋ฉ‹์ง„ ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
07:41
And don't forget where ever you are in the world.
72
461520
3440
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์„ธ๊ณ„ ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
07:45
I always hope you are happy.
73
465000
3560
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹น์‹ ์ด ํ–‰๋ณตํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
07:48
I've been saying it for over 15 years.
74
468640
2520
15๋…„ ๋„˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:51
To be honest.
75
471840
1120
์†”์งํžˆ ๋งํ•˜์ž๋ฉด.
07:52
I always hope that you are well and happy
76
472960
3160
07:56
wherever you are in the world on this
77
476480
3200
08:00
little blue planet spinning around in space.
78
480040
4080
์šฐ์ฃผ๋ฅผ ๋Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ด ์ž‘๊ณ  ํ‘ธ๋ฅธ ๋ณ„์—์„œ ์„ธ๊ณ„ ์–ด๋””์— ๊ณ„์‹œ๋“  ๋Š˜ ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜์‹œ๊ณ  ํ–‰๋ณตํ•˜์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
08:04
I hope you are doing well.
79
484160
2120
์ž˜ ์ง€๋‚ด๊ณ  ๊ณ„์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
08:06
Here we go.
80
486280
640
08:06
Yes, the live chat is also up and running.
81
486920
2880
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์˜ˆ, ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…๋„ ์‹คํ–‰ ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:09
Hello to you. Thank you for joining me today.
82
489800
3040
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์˜ค๋Š˜ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:13
Yes, outside.
83
493520
1400
์˜ˆ, ๋ฐ–์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:14
It's a it's a very strange day.
84
494920
2200
์•„์ฃผ ์ด์ƒํ•œ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:17
I will be honest with you.
85
497280
2360
์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:19
It's well, we have some blue sky.
86
499640
2480
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํ‘ธ๋ฅธ ํ•˜๋Š˜์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:22
Not much
87
502240
720
๋งŽ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ
08:24
but it has been a mixture
88
504880
2440
08:27
of of sunshine and rain today.
89
507320
4000
์˜ค๋Š˜์€ ํ–‡๋น›๊ณผ ๋น„์˜ ํ˜ผํ•ฉ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:31
So very mixed.
90
511880
2440
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งค์šฐ ํ˜ผํ•ฉ.
08:34
But at least all of the strong winds
91
514320
3200
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ ์–ด๋„
08:37
that we've had over the past couple of weeks, they have disappeared
92
517760
4200
์ง€๋‚œ ๋ช‡ ์ฃผ ๋™์•ˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฒช์—ˆ๋˜ ๊ฐ•ํ•œ ๋ฐ”๋žŒ์€ ๋ชจ๋‘ ์‚ฌ๋ผ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:42
In fact, we had a nice walk into town yesterday.
93
522520
3800
์‚ฌ์‹ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ์‹œ๋‚ด๋กœ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:46
We actually had a had a longer walk.
94
526360
2800
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋” ๊ธด ์‚ฐ๋ณด๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
08:49
Normally, our walk lasts for around about 25 minutes.
95
529440
4840
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์‚ฐ์ฑ…์€ ์•ฝ 25๋ถ„ ์ •๋„ ์ง€์†๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:54
So 25 minutes going into town
96
534560
2400
์‹œ๋‚ด๊นŒ์ง€ 25๋ถ„,
08:57
and 25 minutes walking back.
97
537320
2240
๊ฑธ์–ด์„œ 25๋ถ„.
09:00
However, yesterday where we walked into town,
98
540160
3880
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์–ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งˆ์„๋กœ ๊ฑธ์–ด ๋“ค์–ด๊ฐ„ ๊ณณ์—์„œ๋Š”
09:04
we went a much longer way round.
99
544440
3200
ํ›จ์”ฌ ๋” ๋จผ ๊ธธ์„ ๋Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋˜ ๋ชจ๋“  ๋น„ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹ค์†Œ ์ง„ํ™ํˆฌ์„ฑ์ด์˜€์Œ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด์ œ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ•˜๋„๋ก ํ–ˆ์„ ์ •๋„๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
09:08
It took us 50 minutes to walk into town so we had we had a lovely walk yesterday,
100
548040
5960
๋„์‹œ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ๋ฐ 50๋ถ„์ด ๊ฑธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
09:14
even though it was rather muddy because of all the rain we've been having here.
101
554000
4200
.
09:19
But it was very nice.
102
559080
1920
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„์ฃผ ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:21
And not too bad.
103
561000
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:23
I can't complain.
104
563000
1920
๋‚˜๋Š” ๋ถˆํ‰ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
09:24
I could complain.
105
564920
1920
๋‚˜๋Š” ๋ถˆํ‰ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
09:26
But when you think about it, when you think about all of the things happening around the world,
106
566840
4240
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ, ์„ธ์ƒ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ
09:31
sometimes it is good to count your blessings.
107
571440
2840
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์˜ ์ถ•๋ณต์„ ์„ธ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:35
That's all I can say right now.
108
575120
3520
๊ทธ๊ฒŒ ์ง€๊ธˆ ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:38
Here we go. Oh, yes. We have the live chat.
109
578920
2960
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ ์•ผ. ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:41
Who was first on the live chat today?
110
581880
3880
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ์ฑ„ํŒ… 1์œ„๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์˜€๋‚˜์š”?
09:45
Oh, I see
111
585800
1720
์˜ค,
09:48
someone different.
112
588680
2120
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:50
Hello to Mo, son.
113
590800
2840
์•ˆ๋…•, ์•„๋“ค์•„.
09:54
Well done. Congratulations.
114
594920
1680
์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”. ์ถ•ํ•˜ํ•ด์š”.
09:56
Guess what?
115
596600
960
๋ญ”์ง€ ๋งž์ถฐ๋ด?
09:57
You are first on today's live chat
116
597560
2520
์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ์ฑ„ํŒ…์€ ๋จผ์ €
10:07
I'm ready to Mosen.
117
607680
3200
๋ชจ์„ผ์œผ๋กœ ์ค€๋น„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:11
Well done.
118
611040
920
10:11
You are first today.
119
611960
1840
์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”.
๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋Š˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:13
We also have Tom Eck.
120
613800
2000
Tom Eck๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:15
Hello.
121
615800
400
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
10:16
Tomic.
122
616200
1160
ํ† ๋ฏน.
10:19
We also have your shit.
123
619240
2400
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋‹น์‹ ์˜ ๋˜ฅ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:21
Oh, hello. Sure. Shit.
124
621880
2080
์˜ค ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ํ™•์‹ ํ•˜๋Š”. ๋˜ฅ.
10:23
I haven't seen you for a long time.
125
623960
2160
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:26
It seems like many months.
126
626120
3240
์—ฌ๋Ÿฌ ๋‹ฌ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:29
Many weeks since I last saw you here.
127
629360
3480
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‹น์‹ ์„ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋ณธ ์ง€ ๋ช‡ ์ฃผ ๋งŒ์—์š”.
10:33
Also, we have Vitus. Hello, Vitus.
128
633440
2840
๋˜ํ•œ Vitus๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•, ๋น„ํˆฌ์Šค.
10:36
I'm sorry.
129
636320
1200
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:37
You were not first today, unfortunately.
130
637520
3680
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋Š˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:41
Sandra Gonzalez.
131
641880
1880
์‚ฐ๋“œ๋ผ ๊ณค์ž˜๋ ˆ์Šค.
10:43
We also have Maria.
132
643760
2400
๋งˆ๋ฆฌ์•„๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:46
We also have Valentin.
133
646160
2160
๋ฐœ๋ Œํ‹ด๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:48
As well.
134
648320
1160
๋˜ํ•œ.
10:49
We also have right cash.
135
649480
2160
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ํ˜„๊ธˆ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:52
Christina. Inaki. Wow.
136
652280
3000
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜. ์ด๋‚˜ํ‚ค. ์šฐ์™€.
10:55
Everyone is here. Hello, Nelly.
137
655280
2320
๋ชจ๋‘ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•, ๋„ฌ๋ฆฌ.
10:57
Nelly.
138
657600
560
์—ฌ์ž ์ด๋ฆ„.
10:58
He is here again.
139
658160
2320
๊ทธ๋Š” ๋‹ค์‹œ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:00
Alessandra Duong.
140
660960
2120
์•Œ๋ ˆ์‚ฐ๋“œ๋ผ ๋“€์˜น.
11:03
My goodness.
141
663480
1840
์ด๋Ÿด ์ˆ˜๊ฐ€.
11:05
It's a busy one today.
142
665320
1840
์˜ค๋Š˜์€ ๋ฐ”์œ ํ•˜๋ฃจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:07
Also, Beatrice is oh.
143
667160
4280
์—ญ์‹œ ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด๋Š” ์˜ค.
11:11
It would appear that Beatrice has some difficulty with her wife II
144
671480
4640
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด๊ฐ€ ํญํ’ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•„๋‚ด 2์„ธ์™€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์–ด๋ ค์›€์„ ๊ฒช๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
11:16
because of a storm
145
676560
3440
11:20
Well, I hope you are able to follow.
146
680920
2120
.
11:23
Even if you can't join in on the live chat.
147
683520
3560
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์ฐธ์—ฌํ•  ์ˆ˜ ์—†๋”๋ผ๋„.
11:27
I hope you can follow what is going on. Yes.
148
687120
4040
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋”ฐ๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
11:31
Today we are talking all about parts,
149
691800
4400
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ถ€๋ถ„,
11:37
general parts
150
697200
2520
์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๋ถ€๋ถ„,
11:40
the words, the terms,
151
700200
3000
๋‹จ์–ด, ์šฉ์–ด,
11:43
the ways of describing parts.
152
703520
3000
๋ถ€๋ถ„์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋‘ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:46
It might seem like a simple subject
153
706920
2720
๋‹จ์ˆœํ•œ ์ฃผ์ œ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„
11:49
but I can assure you it is not.
154
709680
3440
์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์žฅ๋‹ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:53
There are many ways of expressing parts.
155
713880
3000
๋ถ€ํ’ˆ์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์—๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:57
When we talk about parts, we talk about the individual pieces
156
717080
4240
๋ถ€ํ’ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
12:01
that go together to make something.
157
721880
2480
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•จ๊ป˜ ๊ฐ€๋Š” ๊ฐœ๋ณ„ ์กฐ๊ฐ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:04
So that's what we are talking about today.
158
724520
2440
์ด๊ฒƒ์ด ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. Steve
12:07
We also have Mr.
159
727160
1040
์”จ๋„
12:08
Steve here as well.
160
728200
3040
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:11
You will be pleased to hear that you will not be hearing Mr.
161
731600
3600
12:15
Steve sing
162
735200
1560
12:17
in any way.
163
737960
1320
์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  Mr. Steve์˜ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋“ฃ์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๋Š” ์†Œ์‹์„ ๋“ค์œผ๋ฉด ๊ธฐ๋ปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:19
There will be no singing for Mr.
164
739280
2480
Mr. Steve๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๋…ธ๋ž˜๋Š” ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
12:21
Steve.
165
741760
1560
.
12:24
So please make sure you are
166
744320
1680
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‹น์‹ ์ด ์ตœ์„ ์„ ๋‹คํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.
12:26
on your best behaviour or else
167
746000
2600
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด
12:29
I might get Mr.
168
749640
1800
12:31
Steve to sing a song.
169
751440
3280
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์—๊ฒŒ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅด๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:34
Hello.
170
754720
360
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
12:35
Also to Zizic Oh, and also
171
755080
4160
๋˜ํ•œ Zizic์—๊ฒŒ Oh, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
12:39
Lou is spending
172
759480
3360
Lou๊ฐ€
12:44
is here today.
173
764600
1800
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:46
Hello, Lewis.
174
766400
960
์•ˆ๋…•, ๋ฃจ์ด์Šค.
12:47
Nice to see you back.
175
767360
1280
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:48
Thank you for your photographs, by the way, Louis.
176
768640
2640
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๋ฃจ์ด.
12:51
And also to Claudia thank you for your photographs.
177
771600
3680
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํด๋ผ์šฐ๋””์•„์—๊ฒŒ๋„ ์‚ฌ์ง„ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:55
I've received quite a few things this week.
178
775320
2640
์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ๊ฝค ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜์ค‘์— ์ด์•ผ๊ธฐํ• 
12:59
Some complaints
179
779120
2840
๋ถˆ๋งŒ ์‚ฌํ•ญ๋„
13:02
which I might talk about later, but also a lot of photographs.
180
782720
4120
์žˆ์ง€๋งŒ ์‚ฌ์ง„๋„ ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:06
And also a very unusual video from Pedro
181
786840
4440
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋˜ํ•œ Pedro์˜ ๋งค์šฐ ํŠน์ดํ•œ ๋น„๋””์˜ค
13:12
I'm not going to show the video
182
792440
2160
13:14
because it really is very strange and unusual.
183
794600
3480
์ •๋ง ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•˜๊ณ  ํŠน์ดํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:18
But can I just say, Pedro, if you are watching,
184
798920
3880
ํ•˜์ง€๋งŒ Pedro, ๋ณด๊ณ  ๊ณ„์‹œ๋‹ค๋ฉด
13:23
thank you for your very interesting video.
185
803200
5800
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋น„๋””์˜ค์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
13:30
In the past, I have to be honest with you.
186
810040
2520
๊ณผ๊ฑฐ์—๋Š” ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์•ผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:32
Can I be honest?
187
812600
1520
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
13:34
Do you mind?
188
814120
1600
๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
13:36
In the past, I have received many strange things from my viewers.
189
816120
6000
์˜ˆ์ „์— ์‹œ์ฒญ์ž๋“ค์—๊ฒŒ ์ด์ƒํ•œ ๊ฑธ ๋งŽ์ด ๋ฐ›์•˜์–ด์š”.
13:43
And Pedro, you have not disappointed me.
190
823080
4080
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Pedro, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ์‹ค๋ง์‹œํ‚ค์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:48
Very strange.
191
828040
1720
์•„์ฃผ ์ด์ƒํ•œ.
13:49
Hello. Also Willian.
192
829760
2120
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์—ญ์‹œ ์œŒ๋ฆฌ์•ˆ.
13:51
And we also have Claudia.
193
831880
3120
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:55
Claudia.
194
835280
960
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
13:56
Congratulations, Claudia.
195
836240
3080
์ถ•ํ•˜ํ•ด, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
13:59
You are now officially
196
839320
2240
์ด์ œ ๊ณต์‹์ ์œผ๋กœ
14:02
COVID free.
197
842600
2680
COVID๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‘๋ ค์šด Luigi๋ฅผ ๋ฐ€์–ด๋‚ธ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ณด์ƒ์„ ๋ฐ›์€
14:12
A round of applause
198
852680
1960
14:14
for all of Claudia's little
199
854640
3080
Claudia์˜ ๋ชจ๋“  ์ž‘์€
14:19
immunity cells for getting the reward
200
859360
2760
๋ฉด์—ญ ์„ธํฌ์— ๋ฐ•์ˆ˜๋ฅผ ๋ณด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค
14:22
for pushing out the dreaded Luigi.
201
862640
2800
.
14:25
So congratulations.
202
865480
1360
์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:26
And I'm glad to hear you're feeling much better.
203
866840
2680
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋งŽ์ด ์ข‹์•„์กŒ๋‹ค๋‹ˆ ๋‹คํ–‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ๋ ค
14:29
Thank you very much for letting me know We also have Rosa.
204
869560
3720
์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋„ Rosa๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:33
We also have
205
873560
1480
14:36
Nung Dao.
206
876440
1920
๋ˆ™๋‹ค์˜ค๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:38
Hello, Nung Dao.
207
878360
1680
์•ˆ๋…•, ๋ˆ™๋‹ค์˜ค.
14:40
I have a feeling you are in Vietnam.
208
880040
2680
๋ฒ ํŠธ๋‚จ์— ์™€์žˆ๋Š” ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
14:43
We also have
209
883240
2680
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ
14:46
naughty.
210
886280
1280
์žฅ๋‚œ ๊พธ๋Ÿฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:47
Hello, naughty.
211
887560
2000
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์žฅ๋‚œ ๊พธ๋Ÿฌ๊ธฐ.
14:49
So naughty.
212
889560
2720
๋„ˆ๋ฌด ๋ชป๋œ.
14:52
It sounds a little bit like naughty.
213
892720
2000
์•ฝ๊ฐ„ ๋ชป๋œ ์†Œ๋ฆฌ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
14:55
All you ever naughty.
214
895960
2240
๋‹น์‹ ์€ ์ด์ œ๊นŒ์ง€ ์žฅ๋‚œ ๊พธ๋Ÿฌ๊ธฐ.
14:58
Apparently naughty is watching
215
898200
3360
์Œ๋ž€ํ•œ ๋ฏธ์‹œ์‹œํ”ผ์—์„œ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
15:02
from the Mississippi.
216
902880
2400
.
15:05
Can you spell Mississippi?
217
905280
2080
๋ฏธ์‹œ์‹œํ”ผ ์ฒ ์ž๋ฅผ ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
15:08
Most people cannot spell Mississippi.
218
908080
4040
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ Mississippi ์ฒ ์ž๋ฅผ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
15:12
Some people have difficulty saying it as well.
219
912480
2760
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งํ•˜๊ธฐ๋„ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:15
Hello to you as well.
220
915560
1320
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
15:16
Watching in the US.
221
916880
960
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:17
Say hello to Christina.
222
917840
3200
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•˜์„ธ์š”.
15:21
Hello, Christina.
223
921040
1040
์•ˆ๋…•, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜.
15:22
Nice to see you as well.
224
922080
2600
๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:25
I decided to do a little bit of filming yesterday in the garden.
225
925400
4920
์–ด์ œ ์ •์›์—์„œ ์ดฌ์˜์„ ์กฐ๊ธˆ ํ•˜๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
15:30
We are going to have a look now.
226
930800
1720
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:32
It's a short video that I made because the weather
227
932520
3360
๋‚ ์”จ๊ฐ€ ํ’€๋ฆฌ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ด์„œ ๋งŒ๋“  ์งง์€ ์˜์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
15:36
is starting to get better.
228
936400
3000
. ์ œ ๋’ค์—์„œ
15:39
You may have noticed that the weather is slowly getting better behind me.
229
939480
5200
๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์„œ์„œํžˆ ์ข‹์•„์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ˆˆ์น˜์ฑ„์…จ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
15:45
And I hope where you are, you are having nice weather.
230
945440
2960
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์—์„œ ์ข‹์€ ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
15:48
But yesterday I couldn't resist going into the garden and taking some short
231
948680
5880
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์ œ๋Š” ์ •์›์— ๋‚˜๊ฐ€
15:54
video clips that I have edited together.
232
954920
3640
ํ•จ๊ป˜ ํŽธ์ง‘ํ•œ ์งง์€ ๋™์˜์ƒ์„ ์ฐ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:58
Would you like to have a look at them? Okay.
233
958600
2560
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ํ•œ๋ฒˆ ๋ณด์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์ข‹์•„์š”.
16:02
Because it really does feel
234
962040
2480
์™œ๋ƒ๋ฉด ์ •๋ง
16:05
as if spring has arrived
235
965040
3720
๋ด„์ด ์˜จ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋А๋‚Œ์ด ๋“ค๊ฑฐ๋“ ์š”
18:03
Hmm. I couldn't resist
236
1083920
2520
ํ . ๋‚˜๋Š”
18:06
showing you some of the views.
237
1086440
3320
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๊ฒฌํ•ด๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:10
I know spring hasn't really arrived.
238
1090360
2480
๋ด„์ด ์ •๋ง ์˜ค์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:12
Yet, but it looks as if
239
1092840
2800
ํ•˜์ง€๋งŒ
18:17
it is arriving right now.
240
1097040
3920
์ง€๊ธˆ ๋‹น์žฅ ๋„์ฐฉํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:21
As I speak.
241
1101280
1640
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š”๋Œ€๋กœ.
18:22
I can feel the change in the air.
242
1102920
2360
๊ณต๊ธฐ์˜ ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ๋А๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:25
It really does feel as if spring has arrived and some of the daffodils
243
1105400
5440
์ •๋ง ๋ด„์ด ์˜ค๊ณ  ์ˆ˜์„ ํ™”๊ฐ€
18:30
have already opened in the garden.
244
1110920
2000
์ •์›์— ํ•€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋А๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
18:33
Many have not opened yet, but we are still waiting
245
1113320
4800
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์•„์ง ์—ด์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ
18:38
rather patiently for that Hello to the live chat.
246
1118120
5280
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ๋Œ€ํ•œ Hello๋ฅผ ์ฐธ์„์„ฑ ์žˆ๊ฒŒ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:43
Nice to see you here today.
247
1123440
2440
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:46
It is a strange period of time.
248
1126280
3240
์ด์ƒํ•œ ์‹œ๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:49
I would say that we have lived
249
1129800
3840
์ €๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
18:54
through some very strange times over the past couple of years.
250
1134240
4440
์ง€๋‚œ ๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:59
Do I need to explain this?
251
1139320
2000
์ด๊ฑธ ์„ค๋ช…ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ๋‚˜์š”?
19:01
Really? I don't think I do.
252
1141320
2760
์ •๋ง? ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
19:04
But we've had some really strange times and and it would appear
253
1144440
4080
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •๋ง ์ด์ƒํ•œ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ๊ณ  ํŠนํžˆ ์„ธ๊ณ„์˜ ํŠน์ • ์ง€์—ญ์—์„œ
19:09
that the uncertainty
254
1149040
2000
19:11
and the strange feeling that many people have at the moment
255
1151720
3520
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ˜„์žฌ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ถˆํ™•์‹ค์„ฑ๊ณผ ์ด์ƒํ•œ ๋А๋‚Œ์ด
19:15
is continuing, especially in certain parts of the world.
256
1155880
3920
๊ณ„์†๋˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
19:19
And as you know, as you know, I don't always like to give my feelings
257
1159800
4800
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ด ์•„๋‹ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์ œ ๊ฐ์ •๊ณผ ์˜๊ฒฌ์„ ์ œ์‹œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
19:24
and opinions on here because it's not always a good idea.
258
1164600
3960
.
19:28
However, you know, you know me
259
1168800
3000
ํ•˜์ง€๋งŒ, ๋‹น์‹ ์€ ์ €๋ฅผ ์•Œ๊ณ 
19:32
and you know that I'm always thinking of everyone.
260
1172480
3320
์žˆ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:35
I try to do my best to think about everyone, but also to make everyone happy.
261
1175920
5240
์ €๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์„ ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๊ณ  ์ตœ์„ ์„ ๋‹คํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:41
And as we all know, if you try to please everyone, you end up pleasing no one.
262
1181680
4200
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ธฐ์˜๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๋ฉด ์•„๋ฌด๋„ ๊ธฐ์˜๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:46
But I always try my best.
263
1186440
1440
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ตœ์„ ์„ ๋‹คํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด๊ฐ€ ์ด ์ผ์„ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด
19:47
Can I just say that you might not even realise
264
1187880
3960
19:52
how much effort and work I have to put a lot into doing this.
265
1192080
4240
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ๋…ธ๋ ฅ๊ณผ ์ˆ˜๊ณ ๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š”์ง€ ๋‹น์‹ ์€ ๋ชจ๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
19:57
I'm not like other YouTube celebrities who have lots of other people helping them.
266
1197080
5160
์ €๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋„์™€์ฃผ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ YouTube ์œ ๋ช…์ธ์‚ฌ์™€๋Š” ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
20:03
They have lots of support from their from their wealthy parents
267
1203000
4200
๊ทธ๋“ค์€ ๋ถ€์œ ํ•œ ๋ถ€๋ชจ
20:08
or whatever.
268
1208520
640
๋“ฑ์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋งŽ์€ ์ง€์›์„ ๋ฐ›์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:09
The support is. I don't have any of that.
269
1209160
2440
์ง€์›์€. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์ค‘ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:11
I do everything here by myself
270
1211600
2640
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํ˜ผ์ž
20:14
and I've done it by myself for the past 15 years.
271
1214720
4440
ํ•˜๊ณ  ์ง€๋‚œ 15๋…„ ๋™์•ˆ ๋‚˜ ํ˜ผ์ž ํ•ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:19
And I always try to make you happy.
272
1219600
2680
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹น์‹ ์„ ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:22
I always try to do my best.
273
1222280
1800
ํ•ญ์ƒ ์ตœ์„ ์„ ๋‹คํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:24
I don't always succeed.
274
1224080
1560
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์„ฑ๊ณตํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค.
20:25
I don't always succeed in making you happy or doing my best.
275
1225640
4080
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹น์‹ ์„ ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ฑฐ๋‚˜ ์ตœ์„ ์„ ๋‹คํ•˜๋Š” ๋ฐ ์„ฑ๊ณตํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:29
But I do try.
276
1229720
1680
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋…ธ๋ ฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:31
And that's all I can do.
277
1231400
1920
๊ทธ๊ฒŒ ์ œ๊ฐ€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:33
Hello to oh, we have
278
1233320
2880
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”,
20:36
Santa Reno is here.
279
1236200
1800
์‚ฐํƒ€ ๋ฆฌ๋…ธ๊ฐ€ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:38
Hello, Santa Reno.
280
1238000
1480
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์‚ฐํƒ€ ๋ฆฌ๋…ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:39
Nice to see you back as well.
281
1239480
2480
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:42
Yes. Mr. Steve will be here in a few moments.
282
1242200
2880
์˜ˆ. Mr. Steve๊ฐ€ ๊ณง ์˜ค์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:45
The big question is, what is Mr.
283
1245360
2400
๊ฐ€์žฅ ํฐ ์งˆ๋ฌธ์€
20:47
Steve wearing today?
284
1247760
2280
Steve ์”จ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ๋ฌด์—‡์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
20:50
I wonder what he will be wearing.
285
1250040
2440
๊ทธ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ์ž…์„์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:53
I wonder if Mr.
286
1253160
2200
20:55
Steve will be singing today.
287
1255360
3120
Steve ์”จ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅผ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:58
I have a feeling he won't be
288
1258640
2440
๊ทธ๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์—†์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋А๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค
21:22
there.
289
1282200
760
.
21:23
So he is here in a few moments.
290
1283000
2720
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:25
Mr. Steve will be here
291
1285760
2520
Mr. Steve๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
21:31
It is amazing how often I am asked, where is Mr.
292
1291920
5000
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ž์ฃผ ์ €์—๊ฒŒ ์งˆ๋ฌธ์„ ๋ฐ›๋Š”์ง€ ๋†€๋ผ์šธ ์ •๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:36
Steve during the week
293
1296920
2840
Steve๋Š” ํ•œ ์ฃผ ๋™์•ˆ ์–ด๋””์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
21:39
Unfortunately, Mr.
294
1299800
1480
๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„
21:41
Steve has to work so he can't join us.
295
1301280
3760
Steve๋Š” ์ผ์„ ํ•ด์•ผ ํ•ด์„œ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:45
Unfortunately, he is not able to join us on Wednesday
296
1305080
3880
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๊ทธ๋Š” ์ˆ˜์š”์ผ์— ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:49
But of course, every Sunday we do have Mr.
297
1309320
4080
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋ก  ๋งค์ฃผ ์ผ์š”์ผ์—๋Š” Mr.
21:53
Steve here.
298
1313400
1120
Steve๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:54
He is here in a few moments right after
299
1314520
3560
๊ทธ๋Š”
21:58
we've had a look at one of my full English lessons.
300
1318240
2600
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ด ์ „์ฒด ์˜์–ด ์ˆ˜์—… ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋ณธ ์งํ›„ ๋ช‡ ๋ถ„ ์•ˆ์— ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:01
And then we will be joined by Mr.
301
1321640
4440
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ
22:06
Steve here in the studio.
302
1326080
1880
์—ฌ๊ธฐ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ Mr. Steve์™€ ํ•ฉ๋ฅ˜ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:07
And we are talking about parts today.
303
1327960
3400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋ถ€ํ’ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:12
You might even say that sometimes Mr.
304
1332480
3440
๋•Œ๋กœ๋Š” Mr.
22:15
Steve plays a part,
305
1335920
4200
Steve๊ฐ€
22:21
maybe in a musical or in a play
306
1341640
2480
๋ฎค์ง€์ปฌ์ด๋‚˜ ์—ฐ๊ทน
22:24
or right here on the live chat.
307
1344320
3280
๋˜๋Š” ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ์—ญํ• ์„ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:27
Yes, Mr.
308
1347880
1000
์˜ˆ, Mr.
22:28
Steve will be with us in a roundabout seven or 8 minutes from now.
309
1348880
5600
Steve๋Š” ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ 7~8๋ถ„ ํ›„์— ์›ํ˜• ๊ต์ฐจ๋กœ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
22:34
Don't go away.
310
1354520
1240
๊ฐ€์ง€๋งˆ.
22:52
You know,
311
1372640
600
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ,
22:53
the world of English is a fun and exciting place to be, especially today,
312
1373240
5040
์˜์–ด์˜ ์„ธ๊ณ„๋Š” ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ณ  ์‹ ๋‚˜๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ ์˜ค๋Š˜์€ Eric Clapton์˜ ์ถœ์ƒ์ง€์—์„œ
22:58
because I am back with another full English lesson
313
1378280
2680
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์™„์ „ํ•œ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋Œ์•„์™”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
23:01
coming to you from the birthplace of
314
1381480
2640
23:05
Eric Clapton.
315
1385120
2280
.
23:07
Kate Winslet David Beckham,
316
1387400
3240
์ผ€์ดํŠธ ์œˆ์Šฌ๋ › ๋ฐ์ด๋น„๋“œ ๋ฒ ์ปด,
23:11
Richard Branson, and, of course,
317
1391360
2640
๋ฆฌ์ฐจ๋“œ ๋ธŒ๋žœ์Šจ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก 
23:14
the English language, which is the thing we all have in common,
318
1394000
3360
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ณตํ†ต์ ์œผ๋กœ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ์˜์–ด,
23:17
a passionate love of this lovely thing called English.
319
1397880
4400
์˜์–ด๋ผ๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์—ด์ •์ ์ธ ์‚ฌ๋ž‘.
23:22
So without any more dawdling or annoying hold-ups,
320
1402800
3720
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋” ์ด์ƒ ์ง€๋ฃจํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์„ฑ๊ฐ€์‹  ๋ณด๋ฅ˜ ์—†์ด
23:26
let's get on with today's full English lesson
321
1406840
2440
์˜ค๋Š˜์˜ ์ „์ฒด ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ์ง€๊ธˆ ๋ฐ”๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:29
right now
322
1409640
4360
23:47
Can you see what I have in my hand?
323
1427120
2160
์ œ ์†์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณด์ด์‹œ๋‚˜์š”?
23:49
It's a hook This might look like a simple object,
324
1429600
4000
ํ›„ํฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹จ์ˆœํ•œ ๋ฌผ๊ฑด์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ผ ์ˆ˜
23:53
but it has many uses, both inside and outside the house.
325
1433720
4120
์žˆ์ง€๋งŒ ์ง‘ ์•ˆํŒŽ์—์„œ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ๋ฒฝ์ด๋‚˜ ์ฒœ์žฅ์—
23:58
It is useful for hanging things
326
1438640
2800
๋ฌผ๊ฑด์„ ๊ฑธ ๋•Œ ์œ ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
24:01
either from a wall or ceiling.
327
1441960
2960
.
24:05
The word hook can be used in many ways too.
328
1445800
2880
ํ›„ํฌ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:09
As a noun, it names a piece of metal or plastic
329
1449320
3400
๋ช…์‚ฌ๋กœ์„œ ํ•œ์ชฝ ๋์ด ๊ตฌ๋ถ€๋Ÿฌ์ง„ ๊ธˆ์† ๋˜๋Š” ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ์กฐ๊ฐ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์ง€์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
24:12
that is curved at one end.
330
1452880
2440
. ๋ชจ์–‘๊ณผ ํฌ๊ธฐ๊ฐ€ ๋‹ค์–‘ํ•œ ํ›„ํฌ
24:16
It is an object used for hanging things from
331
1456120
3320
์— ๋ฌผ๊ฑด์„ ๊ฑธ ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์˜ค๋ธŒ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
24:20
hooks come in many different shapes and sizes.
332
1460400
2800
. ๋‚š์‹œ
24:23
You can also use a hook to catch a fish.
333
1463840
3480
๋ฐ”๋Š˜์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ์žก์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:28
You put a hook on the end of a fishing line.
334
1468240
3240
๋‚š์‹ฏ์ค„ ๋์— ๊ฐˆ๊ณ ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฑธ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:32
An object for hanging clothes on is also called a hook.
335
1472320
4120
์˜ท์„ ๊ฑธ๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๋ฌผ๊ฑด์„ ํ›„ํฌ๋ผ๊ณ ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:37
Once more, these come in many different shapes and sizes.
336
1477400
2840
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ, ์ด๋“ค์€ ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ชจ์–‘๊ณผ ํฌ๊ธฐ๋กœ ์ œ๊ณต๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:40
A hook can also describe an eye catching thing.
337
1480920
3120
ํ›„ํฌ๋Š” ๋ˆˆ๊ธธ์„ ๋„๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜
24:44
Something that is used to get attention
338
1484760
2280
๊ด€์‹ฌ์„ ๋Œ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์ด
24:47
from people is a hook.
339
1487040
2360
ํ›„ํฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:50
For example, a sales hook,
340
1490120
2520
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์„ธ์ผ์ฆˆ ํ›…,
24:53
a short swinging punch pitcher
341
1493440
2640
์งง์€ ์Šค์œ™ ํŽ€์น˜ ํˆฌ์ˆ˜๋Š”
24:56
is also a hook as a verb.
342
1496680
3480
๋™์‚ฌ๋กœ์„œ์˜ ํ›…์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:00
The word hook can mean the action of attaching
343
1500240
2840
ํ›„ํฌ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋‘ ๊ฐœ ์ด์ƒ์˜ ํ›„ํฌ๋ฅผ ํ•จ๊ป˜ ์—ฐ๊ฒฐํ•˜๋Š” ๋™์ž‘์„ ์˜๋ฏธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
25:03
two or more hooks together.
344
1503320
2040
.
25:06
You can hook one thing to another.
345
1506160
2400
ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์— ์—ฐ๊ฒฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:09
You can hook onto something.
346
1509320
2400
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋งค๋‹ฌ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:12
He managed to hook his leg onto the branch
347
1512080
2920
๊ทธ๋Š”
25:15
to prevent himself from falling.
348
1515240
2280
๋–จ์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐฉ์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚˜๋ญ‡๊ฐ€์ง€์— ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฑธ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์–ธ๊ฐ€
25:18
A person who has become overreliant on
349
1518200
2400
์— ์ง€๋‚˜์น˜๊ฒŒ ์˜์กดํ•˜๊ฒŒ ๋œ ์‚ฌ๋žŒ์€
25:20
something is hooked to hook someone on a thing.
350
1520600
4640
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋‚š์•„์ฑ„๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ‘น ๋น ์ง„๋‹ค.
25:25
So is to get them addicted.
351
1525440
2320
๊ทธ๋“ค์„ ์ค‘๋…์‹œํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:27
The person who is addicted is hooked.
352
1527760
2960
์ค‘๋…๋œ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ค‘๋…๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:31
My brother became hooked on drugs during his teen years
353
1531000
3800
๋‚ด ๋™์ƒ์€
25:35
to lure someone towards something such as an image, a person or a song.
354
1535200
4800
์ด๋ฏธ์ง€, ์‚ฌ๋žŒ ๋˜๋Š” ๋…ธ๋ž˜์™€ ๊ฐ™์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋กœ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์œ ํ˜นํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‹ญ๋Œ€ ์‹œ์ ˆ ๋งˆ์•ฝ์— ๋น ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:40
Is Hook.
355
1540040
1920
ํ›„ํฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:41
The thing in question is attractive.
356
1541960
2440
๋ฌธ์ œ์˜ ๋Œ€์ƒ์ด ๋งค๋ ฅ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:44
It hooks you.
357
1544920
2080
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ์—ฐ๊ฒฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ ค๋Š”
25:47
You can hook up with someone to meet a person with a view
358
1547000
4000
์‚ฌ๋žŒ์„ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€
25:51
to starting a relationship is hook up to connect.
359
1551000
4360
์—ฐ๊ฒฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:55
Electrical equipment together with wires is hook up
360
1555400
3920
์ „์„ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ „๊ธฐ ์žฅ๋น„๊ฐ€ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:59
He came over last night to hook up my Hi-Fi speakers.
361
1559960
3680
๊ทธ๋Š” ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๋‚ด Hi-Fi ์Šคํ”ผ์ปค๋ฅผ ์—ฐ๊ฒฐํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:04
To catch something with a hook is to hook something
362
1564600
4240
๊ฐˆ๊ณ ๋ฆฌ๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์žก๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋‚š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:09
I hope we will hook ourselves a nice big fish
363
1569080
3360
๋ฉ‹์ง„ ํฐ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚š์•„์ฑ„์–ด
26:12
to bend something into a hook shape.
364
1572880
2800
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐˆ๊ณ ๋ฆฌ ๋ชจ์–‘์œผ๋กœ ๊ตฌ๋ถ€๋ฆฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
26:15
His hook.
365
1575880
1520
๊ทธ์˜ ๊ฐˆ๊ณ ๋ฆฌ.
26:17
He hooked his thumbs under his belt.
366
1577400
2360
๊ทธ๋Š” ๋ฒจํŠธ ์•„๋ž˜์— ์—„์ง€ ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๊ฑธ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:20
The phrase off the hook means to be no longer a suspect
367
1580600
3840
off the hook์ด๋ผ๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ๋Š” ๋” ์ด์ƒ ์šฉ์˜์ž๊ฐ€ ๋˜์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜
26:24
or to become blameless and out of trouble.
368
1584440
2880
ํ ์ด ์—†๊ณ  ๊ณค๊ฒฝ์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:27
His wife's statement got him off the hook.
369
1587600
3080
๊ทธ์˜ ์•„๋‚ด์˜ ์ง„์ˆ ์€ ๊ทธ๋ฅผ ๊ณค๊ฒฝ์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:31
There is also by hook or by crook,
370
1591160
2560
๋˜ํ•œ by hook or by crook๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:34
which means to succeed no matter what happens or whatever it takes
371
1594000
4920
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋“  ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์–ด๋„ ์„ฑ๊ณตํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:39
I will make this business grow by hook or by crook
372
1599240
3440
์ด ์‚ฌ์—…์„ ์„ฑ์žฅ์‹œํ‚ค๊ฒ ๋‹ค by hook or by crook๋กœ
26:43
to tell a person to go away.
373
1603320
2840
์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๊ฐ€๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:46
You can say
374
1606760
2080
๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
26:48
sling your hook
375
1608840
2960
sling your hook
26:59
It's now time to take a look at another buzz word.
376
1619560
2600
์ด์ œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์œ ํ–‰์–ด๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณผ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:02
A buzz word is a word or phrase that is used often
377
1622600
2760
์œ ํ–‰์–ด๋Š” ํŠน์ • ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ง„์ •์œผ๋กœ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด๋‚˜ ๋ฌธ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
27:05
during a certain period or is genuinely popular.
378
1625360
3200
.
27:09
Today's buzz word is
379
1629240
1920
์˜ค๋Š˜์˜ ์œ ํ–‰์–ด๋Š”
27:12
embargo.
380
1632320
1680
์— ๋ฐ”๊ณ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:14
The word embargo can be used as a noun and as a verb.
381
1634000
3680
์— ๋ฐ”๊ณ ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋ช…์‚ฌ์™€ ๋™์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:18
As a noun.
382
1638400
760
๋ช…์‚ฌ๋กœ.
27:19
An embargo means to block something from being imported from another country.
383
1639160
4680
์— ๋ฐ”๊ณ ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์ˆ˜์ž…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ง‰๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:24
An import ban can be described as an embargo
384
1644560
3280
์ˆ˜์ž… ๊ธˆ์ง€๋Š” ๊ธˆ์ˆ˜ ์กฐ์น˜๋กœ ์„ค๋ช…๋  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ
27:27
so the weapons embargo begins at midnight.
385
1647920
3920
๋ฌด๊ธฐ ๊ธˆ์ˆ˜ ์กฐ์น˜๋Š” ์ž์ •์— ์‹œ์ž‘๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:32
A dispute between two nations might result in an embargo
386
1652520
4680
๋‘ ๊ตญ๊ฐ€ ๊ฐ„์˜ ๋ถ„์Ÿ์œผ๋กœ ์ธํ•ด ์— ๋ฐ”๊ณ ๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:38
an official ban on all activity is an embargo.
387
1658040
3800
๋ชจ๋“  ํ™œ๋™์— ๋Œ€ํ•œ ๊ณต์‹์ ์ธ ๊ธˆ์ง€๋Š” ์— ๋ฐ”๊ณ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒ•์ •์—์„œ
27:42
There is an embargo on taking photographs in the courtroom.
388
1662560
3640
์‚ฌ์ง„ ์ดฌ์˜์ด ๊ธˆ์ง€๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
27:47
Historic Klee An embargo names the state of ships
389
1667120
3320
์—ญ์‚ฌ์ ์ธ Klee ๊ธˆ์ˆ˜ ์กฐ์น˜๋Š” ์„ ๋ฐ•์ด
27:50
being unable to enter or leave a country's port.
390
1670480
3120
๊ตญ๊ฐ€์˜ ํ•ญ๊ตฌ์— ์ถœ์ž…ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ƒํƒœ๋ฅผ ๋‚˜ํƒ€๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
27:54
We sometimes include an embargo with the word sanction.
391
1674240
3960
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ œ์žฌ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์™€ ํ•จ๊ป˜ ๊ธˆ์ˆ˜ ์กฐ์น˜๋ฅผ ํฌํ•จํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:58
One country might sanction an embargo on another as punishment.
392
1678920
4840
ํ•œ ๊ตญ๊ฐ€๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ตญ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•œ ๊ธˆ์ˆ˜ ์กฐ์น˜๋ฅผ ์ฒ˜๋ฒŒ๋กœ ์ œ์žฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:04
An embargo aimed at a country often involves much needed commodities,
393
1684480
4400
ํ•œ ๊ตญ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฒจ๋ƒฅํ•œ ๊ธˆ์ˆ˜ ์กฐ์น˜๋Š” ์ข…์ข… ํ•„์š”ํ•œ ํ•„์ˆ˜ํ’ˆ๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์œผ๋ฉฐ
28:09
the most common being oil and gas.
394
1689200
3240
๊ฐ€์žฅ ํ”ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์„์œ ์™€ ๊ฐ€์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:13
The word sanction can also mean a threat
395
1693280
2760
์ œ์žฌ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š”
28:16
to block or cut off trade as a verb.
396
1696120
4000
๋™์‚ฌ๋กœ ๊ฑฐ๋ž˜๋ฅผ ์ฐจ๋‹จํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ฐจ๋‹จํ•˜๊ฒ ๋‹ค๋Š” ์œ„ํ˜‘์„ ์˜๋ฏธํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:20
The word embargo is the action of placing the block
397
1700120
3360
์— ๋ฐ”๊ณ ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๊ตญ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ธˆ์ง€ํ•  ์ฐจ๋‹จ์„ ๋ฐฐ์น˜ํ•˜๋Š” ๋™์ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:24
a nation will ban
398
1704160
2720
28:26
Bar limit prohibit.
399
1706880
3400
๊ธˆ์ง€ ์ œํ•œ ๊ธˆ์ง€.
28:30
Restrict stop
400
1710800
2440
์ œํ•œ ์ •์ง€
28:44
It's a fact of life that we all have to work.
401
1724600
2440
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ผํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์‚ถ์˜ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:47
It is how we earn our bread and butter.
402
1727360
2640
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋นต๊ณผ ๋ฒ„ํ„ฐ๋ฅผ ์–ป๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:50
It is a means to an end.
403
1730600
2000
๋ชฉ์ ์„ ์œ„ํ•œ ์ˆ˜๋‹จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:52
We must do it to survive.
404
1732600
2040
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ƒ์กด์„ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:55
There are many ways of expressing regular work.
405
1735200
2760
์ •๊ทœ ์ž‘์—…์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์—๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:58
It is a job.
406
1738560
1960
์ง์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:00
It's an occupation.
407
1740520
1720
์ง์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:02
It is your profession.
408
1742240
2440
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ง์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:04
It is your livelihood.
409
1744680
2240
๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ๊ณ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:07
It's what you do for a living.
410
1747520
2680
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ณ„๋ฅผ ์œ„ํ•ดํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:10
The word profession also helps to name the type of job you do.
411
1750200
3600
์ง์—…์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋Š” ์ผ์˜ ์œ ํ˜•์„ ๋ช…๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ์—๋„ ๋„์›€์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:14
What is your profession?
412
1754640
2480
๋‹น์‹ ์˜ ์ง์—…์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
29:17
I'm a sales assistant.
413
1757120
2160
์ €๋Š” ํŒ๋งค ๋ณด์กฐ์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:19
We can also ask, What do you do for a living?
414
1759280
3360
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋ฌผ์–ด๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒ๊ณ„๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
29:23
I work as a sales assistant in a shop.
415
1763360
2440
์ €๋Š” ๊ฐ€๊ฒŒ์—์„œ ํŒ๋งค ๋ณด์กฐ์›์œผ๋กœ ์ผํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:26
We can ask who a person works for This often
416
1766800
3880
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ˆ„๊ตฌ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ผํ•˜๋Š”์ง€ ๋ฌผ์–ด๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€ ์ข…์ข…
29:30
relates to a big company or public sector service.
417
1770680
3360
๋Œ€๊ธฐ์—…์ด๋‚˜ ๊ณต๊ณต ๋ถ€๋ฌธ ์„œ๋น„์Šค์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:34
I work at Google.
418
1774680
2520
์ €๋Š” ๊ตฌ๊ธ€์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:37
I work for the fire department.
419
1777200
2200
์ €๋Š” ์†Œ๋ฐฉ์„œ์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:40
You can work full time or part time.
420
1780040
2920
ํ’€ํƒ€์ž„ ๋˜๋Š” ํŒŒํŠธํƒ€์ž„์œผ๋กœ ์ผํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:43
The average hours worked.
421
1783560
1400
ํ‰๊ท  ๊ทผ๋ฌด ์‹œ๊ฐ„.
29:44
Each week here in the UK is around 40 hours.
422
1784960
3960
์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ๋งค์ฃผ ์•ฝ 40์‹œ๊ฐ„์ด ๊ทผ๋ฌดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:49
However, some people work very long hours.
423
1789320
2960
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์•„์ฃผ ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:52
Hospital employees might work very long shifts.
424
1792800
3560
๋ณ‘์› ์ง์›์€ ๋งค์šฐ ๊ธด ๊ต๋Œ€ ๊ทผ๋ฌด๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:57
Some workers might have to be on the job around the clock.
425
1797240
3600
์ผ๋ถ€ ์ž‘์—…์ž๋Š” 24์‹œ๊ฐ„ ๊ทผ๋ฌดํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:01
The amount of work a person is willing to do varies.
426
1801520
3480
์‚ฌ๋žŒ์ด ํ•˜๊ณ ์ž ํ•˜๋Š” ์ผ์˜ ์–‘์€ ๋‹ค์–‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:05
A hard working person might be willing to work long hours.
427
1805840
4280
์—ด์‹ฌํžˆ ์ผํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๊ธฐ๊บผ์ด ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„ ์ผํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
30:10
While some people might avoid work at any cost,
428
1810560
3440
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์–ด๋–ค ๋Œ€๊ฐ€๋ฅผ ์น˜๋ฅด๋”๋ผ๋„ ์ผ์„ ํ”ผํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ
30:14
they are work shy.
429
1814560
2880
๊ทธ๋“ค์€ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:17
A work shy person might be described
430
1817440
2440
์ผ์„ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€
30:19
as a layabout slacker,
431
1819880
2920
๋‚˜ํƒœํ•œ ๊ฒŒ์œผ๋ฆ„๋ฑ…์ด,
30:23
bone idle, lazy,
432
1823440
3120
๊ฒŒ์œผ๋ฆ„๋ฑ…์ด, ๊ฒŒ์œผ๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:28
Why don't you go out and get a job?
433
1828880
1760
30:30
You're just a bone idle, lazy, layabout negative slang terms
434
1830640
4920
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ์ € ๊ฒŒ์œผ๋ฅด๊ณ , ๊ฒŒ์œผ๋ฅด๊ณ , ๋‚˜ํƒœํ•œ ์ •๊ทœ ์—…๋ฌด์— ๋Œ€ํ•œ ๋ถ€์ •์ ์ธ ์†์–ด์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
30:35
for regular work include daily grind and nine
435
1835560
3760
30:39
to five rat race daily slog.
436
1839320
3480
.
30:43
An interesting job can be rewarding while a dull or an interesting job
437
1843440
4800
์žฌ๋ฏธ ์žˆ๋Š” ์ง์—…์€ ๋ณด๋žŒ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฐ˜๋ฉด ์ง€๋ฃจํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ง์—…์€
30:48
might be described as tedious, laborious and rewarding.
438
1848320
5080
์ง€๋ฃจํ•˜๊ณ  ํž˜๋“ค๊ณ  ๋ณด๋žŒ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:54
To work hard, you must slog your guts out.
439
1854160
3200
์—ด์‹ฌํžˆ ์ผํ•˜๋ ค๋ฉด ๋ฐฐ์งฑ์ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:57
Keep your nose to the grindstone,
440
1857840
2520
์ˆซ๋Œ์— ์ฝ”๋ฅผ ๋Œ€๊ณ 
31:01
sweat, give your all.
441
1861040
2800
๋•€์„ ํ˜๋ฆฌ๋ฉฐ ์ตœ์„ ์„ ๋‹คํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
31:04
Having a job is a necessity.
442
1864680
2080
์ง์—…์„ ๊ฐ–๋Š” ๊ฒƒ์€ ํ•„์ˆ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:07
It is what brings in your livelihood, the income,
443
1867200
3520
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ๊ณ„, ์ˆ˜์ž…,
31:11
your source of revenue, your earnings.
444
1871200
3480
์ˆ˜์ž…์›, ์ˆ˜์ž…์„ ๊ฐ€์ ธ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:15
It is a fact of life that we all have to work
445
1875360
2840
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ผ์„ ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์‚ถ์˜ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:18
It is how we earn our bread and butter.
446
1878600
2280
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋นต๊ณผ ๋ฒ„ํ„ฐ๋ฅผ ๋ฒ„๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:21
It is a means to an end.
447
1881440
1960
๋ชฉ์ ์„ ์œ„ํ•œ ์ˆ˜๋‹จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:23
We must do it to survive
448
1883400
2360
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ด์•„๋‚จ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:35
There was one of my
449
1895120
1920
31:37
many English lessons that you can find on my YouTube
450
1897040
4560
๋‚ด ์œ ํŠœ๋ธŒ ์ฑ„๋„์—์„œ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ์˜์–ด ์ˆ˜์—… ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
31:41
channel who and
451
1901600
2200
31:45
there are lots, including my full English lessons as well.
452
1905120
4200
. ์ œ ์ „์ฒด ์˜์–ด ์ˆ˜์—…๋„ ํฌํ•จํ•ด์„œ์š”.
31:49
They are all on my channel.
453
1909320
2200
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๋‚ด ์ฑ„๋„์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:51
Don't forget to check them out.
454
1911520
2760
ํ™•์ธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
32:01
You. Here he comes.
455
1921640
2840
๋„ˆ. ์—ฌ๊ธฐ ๊ทธ๊ฐ€ ์˜จ๋‹ค. ์‹ ์‚ฌ
32:04
Ladies and gentlemen.
456
1924520
2000
์ˆ™๋…€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
32:07
Hello, Mr. Duncan.
457
1927160
1760
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
32:08
Hello. Wonderful viewers from across the globe.
458
1928920
2200
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์ „ ์„ธ๊ณ„์˜ ๋ฉ‹์ง„ ์‹œ์ฒญ์ž.
32:11
Everywhere. Across the globe, everywhere.
459
1931520
2400
์–ด๋””์—๋‚˜. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์–ด๋””์—์„œ๋‚˜.
32:13
Yes. And everyone is welcome.
460
1933960
2080
์˜ˆ. ๋ชจ๋‘ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:16
No matter where you're from.
461
1936040
2040
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋””์—์„œ ์™”๋Š”์ง€ ์ƒ๊ด€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:18
It does seem as if we have to keep saying that. Yes.
462
1938160
2840
๊ณ„์† ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
32:21
Although it should be obvious.
463
1941000
1680
๋ถ„๋ช…ํ•ด์•ผํ•˜์ง€๋งŒ.
32:22
Really.
464
1942680
840
์ •๋ง.
32:23
No prejudices on this channel. Yes.
465
1943520
3240
์ด ์ฑ„๋„์—๋Š” ํŽธ๊ฒฌ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
32:26
In fact, most of the prejudice comes from from out there.
466
1946840
4360
์‚ฌ์‹ค ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ํŽธ๊ฒฌ์€ ์™ธ๋ถ€์—์„œ ์˜จ๋‹ค.
32:31
Not in here. Yes.
467
1951240
1440
์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
32:32
We love everyone.
468
1952680
1240
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:33
We love we love every person, every human being.
469
1953920
3200
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ, ๋ชจ๋“  ์ธ๊ฐ„์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:37
But maybe not everyone.
470
1957400
1200
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:38
And I was going to finish there. Okay.
471
1958600
2400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ๋๋‚ผ ์˜ˆ์ •์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
32:41
I love every human being unless they are horrible and nasty.
472
1961760
5120
๋‚˜๋Š” ๋”์ฐํ•˜๊ณ  ๋ถˆ์พŒํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹Œ ํ•œ ๋ชจ๋“  ์ธ๊ฐ„์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:47
And they get that.
473
1967440
840
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:48
So we have to say really?
474
1968280
1240
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •๋ง๋กœ ๋งํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
32:49
I think that covers everything. Yes.
475
1969520
1920
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ปค๋ฒ„ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
32:53
Well, people have been making all sorts of comments
476
1973000
2200
๊ธ€์Ž„, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
32:55
like Joe the video that you showed about the garden, Mr.
477
1975760
3000
์ •์›์— ๋Œ€ํ•ด ๋ณด์—ฌ ์ค€ ๋น„๋””์˜ค Joe,
32:58
Duncan
478
1978800
960
Duncan
33:00
Rose, Rosie comments that the rabbits eating the grass that I planted last year.
479
1980480
4640
Rose ์”จ, ์ž‘๋…„์— ๋‚ด๊ฐ€ ์‹ฌ์€ ํ’€์„ ํ† ๋ผ๊ฐ€ ๋จน๋Š” Rosie ๋Œ“๊ธ€๊ณผ ๊ฐ™์€ ์˜จ๊ฐ– ๋Œ“๊ธ€์„ ๋‹ฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:05
Yes, you are right.
480
1985160
1360
๊ทธ๋ž˜ ๋„ค๊ฐ€ ๋งž์•„. ์–ด์ œ ์ง‘ ๋’ค์—
33:06
I guess there was a little rabbit at the back of the house yesterday.
481
1986520
3400
์ž‘์€ ํ† ๋ผ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
33:09
I couldn't resist filming it. And a lot of people did.
482
1989920
3400
์ดฌ์˜ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:13
You know, Steve, you might not realise this rabbits
483
1993320
3920
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ด ํ† ๋ผ๊ฐ€
33:17
don't hibernate, don't they?
484
1997680
3280
๋™๋ฉดํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ๋ชจ๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
33:21
Know, a lot of people believe that rabbits hibernate, right?
485
2001000
3440
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ† ๋ผ๊ฐ€ ๋™๋ฉดํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:24
They believe that they go into their little hole in the ground
486
2004720
3960
๊ทธ๋“ค์€ ๋•…์†์˜ ์ž‘์€ ๊ตฌ๋ฉ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€
33:29
and they go to sleep during the winter months.
487
2009080
1960
๊ฒจ์šธ ๋™์•ˆ ์ž ์„ ์ž”๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:31
Like a hedgehog, you mean? But they don't hibernate.
488
2011040
2840
๊ณ ์Šด๋„์น˜์ฒ˜๋Ÿผ ๋ง์ด์•ผ? ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€ ๋™๋ฉดํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:34
So what?
489
2014160
600
33:34
I suppose there's always grass for them to eat, even if it's cold.
490
2014760
4600
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ญ? ์ถ”์›Œ๋„
๊ทธ๋“ค์ด ๋จน์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ’€์€ ํ•ญ์ƒ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
33:39
Maybe they just stay in their little rabbit burrows and just come out
491
2019680
4680
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ์ž‘์€ ํ† ๋ผ ๊ตด์— ๋จธ๋ฌผ๋‹ค๊ฐ€
33:45
when the weather is a bit better.
492
2025080
2880
๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ๋” ์ข‹์•„์ง€๋ฉด ๋‚˜์˜ฌ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:48
Yeah.
493
2028120
320
33:48
Haven't eaten much of some greenery because there's always grass around
494
2028440
4280
์‘.
ํ•ญ์ƒ ์ฃผ๋ณ€์— ํ’€์ด ์žˆ๊ณ 
33:52
and the grass has been growing very quickly.
495
2032720
3160
ํ’€์ด ๋งค์šฐ ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ์ž๋ผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ผ๋ถ€ ๋…น์ง€๋ฅผ ๋งŽ์ด ๋จน์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:55
This winter because it's been warm.
496
2035880
2320
์ด๋ฒˆ ๊ฒจ์šธ์€ ๋”ฐ๋œปํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:58
Yes. In fact, if anything, I should have cut it.
497
2038200
2000
์˜ˆ. ์‚ฌ์‹ค, ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์ž˜๋ผ์•ผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:00
It's probably about that long.
498
2040200
1480
์•„๋งˆ ๊ทธ ์ •๋„์ผ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
34:01
Yes, it's really low.
499
2041680
1160
๋„ค, ์ •๋ง ๋‚ฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:02
Well, the rabbit is helping you to cut the grass.
500
2042840
2880
๊ธ€์Ž„, ํ† ๋ผ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ํ’€์„ ๋ฒ ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋•๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:06
And so, as I was saying, rabbits do not hibernate,
501
2046040
4880
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ํ† ๋ผ๋Š” ๋™๋ฉดํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:11
but it's amazing how many people think that rabbits do,
502
2051040
3200
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ† ๋ผ๊ฐ€ ๊ฒจ์šธ์ž ์„ ์ž์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š”์ง€ ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:14
but they don't they stay awake all the way through winter.
503
2054520
3680
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฒจ์šธ ๋‚ด๋‚ด ๊นจ์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ
34:18
They normally find somewhere nice and warm to stay, like you just said, Steve.
504
2058200
4520
๊ทธ๋“ค์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋จธ๋ฌผ๊ธฐ์— ์ข‹๊ณ  ๋”ฐ๋œปํ•œ ๊ณณ์„ ์ฐพ์Šต๋‹ˆ๋‹ค , Steve.
34:23
But because there's lots of grass and lots of greenery for them to eat,
505
2063000
4080
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์ด ๋จน์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ’€๊ณผ ๋…น์ง€๊ฐ€ ๋งŽ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
34:27
they don't need to go into hibernation.
506
2067560
2880
๋™๋ฉดํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:30
They have lots of thick fur as well on their body.
507
2070440
2920
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชธ์—๋„ ๋‘๊บผ์šด ํ„ธ์„ ๋งŽ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:33
And also they eat extra food before
508
2073880
3240
๋˜ํ•œ ๋‹ค๋žŒ์ฅ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ฒจ์šธ์ด ์˜ค๊ธฐ ์ „์— ์—ฌ๋ถ„์˜ ์Œ์‹์„ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค
34:37
winter begins to fatten themselves up like squirrels do.
509
2077120
3680
.
34:41
Squirrels do the same thing.
510
2081240
1720
๋‹ค๋žŒ์ฅ๋„ ๊ฐ™์€ ์ผ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:42
They they eat a lot of food get fat,
511
2082960
2520
๊ทธ๋“ค์€ ์Œ์‹์„ ๋งŽ์ด ๋จน์œผ๋ฉด ์‚ด์ด ์ฐŒ๊ณ 
34:46
and then they normally have winter fur on their bodies.
512
2086600
3880
๋ณดํ†ต ๋ชธ์— ๊ฒจ์šธ ํ„ธ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:50
And so they can stay they can stay awake and they don't have to worry about going to sleep.
513
2090840
5400
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๊นจ์–ด์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ์ž ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:56
They don't hibernate, I don't think, because we've seen them in our garden
514
2096240
3480
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฒจ์šธ์ž ์„ ์ž์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๋งค์ผ ์šฐ๋ฆฌ ์ •์›์—์„œ
35:00
every day looking for scraps that the birds don't eat.
515
2100600
3560
์ƒˆ๋“ค์ด ๋จน์ง€ ์•Š๋Š” ์ฐŒ๊บผ๊ธฐ๋ฅผ ์ฐพ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:04
Palmira as well, has as commented
516
2104360
3160
Palmira๋„
35:07
on your video saying that she can see the daffodils, but because the daffodils are there,
517
2107520
5920
๊ท€ํ•˜์˜ ๋น„๋””์˜ค์— ์ˆ˜์„ ํ™”๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ˆ˜์„ ํ™”๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
35:13
she knows it's time for the Forsyth year to come out. Yes.
518
2113440
4000
Forsyth์˜ ํ•ด๊ฐ€ ๋‚˜์˜ฌ ๋•Œ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋Œ“๊ธ€์„ ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
35:17
Yes. That bush that flowers very early on before the leaves come out
519
2117600
4600
์˜ˆ. ์žŽ์ด ๋‚˜์˜ค๊ธฐ ์ „์— ์•„์ฃผ ์ผ์ฐ ๊ฝƒ์ด ํ”ผ๊ณ 
35:22
with nice yellow flowers and then we really know spring is on the way.
520
2122200
6280
๋ฉ‹์ง„ ๋…ธ๋ž€์ƒ‰ ๊ฝƒ์ด ํ”ผ๊ณ  ๋‚˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ด„์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์ •๋ง๋กœ ์•„๋Š” ๊ทธ ๋ค๋ถˆ.
35:28
Yes. Two things that I always look out for besides the daffodils
521
2128520
4560
์˜ˆ. ์ˆ˜์„ ํ™” ์™ธ์— ์ œ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ์กฐ์‹ฌํ•˜๋Š” ๋‘ ๊ฐ€์ง€๋Š”
35:33
I always look out for cherry blossom on the trees.
522
2133520
3760
๋‚˜๋ฌด์— ํ•€ ๋ฒš๊ฝƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:37
And there is some cherry blossom.
523
2137280
2920
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฒš๊ฝƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:40
Not much at the moment because it's very early but also, as I mentioned,
524
2140200
5160
์•„์ง์€ ์ด๋ฅธ ์‹œ๊ฐ„์ด๋ผ ๋งŽ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ์•ž์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋“ฏ์ด
35:45
that there are also the daffodils cherry blossom.
525
2145840
4680
์ˆ˜์„ ํ™” ๋ฒš๊ฝƒ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:50
And as Steve just said, for Cynthia,
526
2150640
3800
Steve๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด Cynthia์˜ ๊ฒฝ์šฐ ๊ณต์‹์ ์œผ๋กœ
35:54
that's the one we're all looking out for because as soon as that comes out
527
2154480
4720
์ถœ์‹œ๋˜๋Š” ์ฆ‰์‹œ
36:00
officially, it's spring season
528
2160000
2600
๋ด„ ์‹œ์ฆŒ์ด ์‹œ์ž‘๋˜๊ณ 
36:02
and it does feel spring like it does outside.
529
2162720
3800
์™ธ๋ถ€์—์„œ ๋ด„์ฒ˜๋Ÿผ ๋А๊ปด์ง€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— Cynthia๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ œํ’ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:06
We've had very high winds, lots of storms, one after another,
530
2166520
4000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์šฐ ๊ฐ•ํ•œ ๋ฐ”๋žŒ๊ณผ ๋งŽ์€ ํญํ’์šฐ๋ฅผ ์ž‡๋‹ฌ์•„ ๊ฒช์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:10
which is unusual but they have subsided, subsided.
531
2170520
5080
์ด๋ก€์ ์ธ ์ผ์ด์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ€๋ผ์•‰๊ณ  ๊ฐ€๋ผ์•‰์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:15
So they've gone away
532
2175600
1120
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋– ๋‚ฌ๊ณ 
36:17
and were left
533
2177720
800
36:18
with sort of quite still, but cold conditions
534
2178520
3600
๊ฝค ์กฐ์šฉํ•˜์ง€๋งŒ ์ถ”์šด ์กฐ๊ฑด์— ๋‚จ๊ฒจ์กŒ์ง€๋งŒ
36:22
but plants are starting to emerge from the ground.
535
2182440
3520
์‹๋ฌผ์€ ๋•…์—์„œ ๋‚˜ํƒ€๋‚˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ˆ˜์„ ํ™”์—์„œ
36:26
The rabbits coming out
536
2186200
2920
๋‚˜์˜ค๋Š” ํ† ๋ผ๋Š”
36:29
Daffodils are going into birds.
537
2189840
2400
์ƒˆ์†์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ„๋‹ค.
36:32
We've got the snowdrops.
538
2192360
1600
์Šค๋…ธ์šฐ ๋“œ๋กญ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:33
They're the first ones aren't by.
539
2193960
2680
๊ทธ๋“ค์€ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
36:36
And so it's all looking positive.
540
2196640
2440
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ธ์ •์ ์œผ๋กœ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:39
At least in terms of the weather. Hmm.
541
2199120
3040
์ ์–ด๋„ ๋‚ ์”จ ๋ฉด์—์„œ๋Š”์š”. ํ . ๊ทธ๋‹ค์ง€ ๋งŽ์ง€
36:42
Not much else.
542
2202600
1240
์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:43
Yes. Not much else is positive, but at least spring is coming.
543
2203840
4120
์˜ˆ. ๊ทธ๋‹ค์ง€ ๊ธ์ •์ ์ธ ๊ฒƒ์€ ์—†์ง€๋งŒ ์ ์–ด๋„ ๋ด„์€ ์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:47
I said this last week.
544
2207960
1200
๋‚˜๋Š” ์ง€๋‚œ์ฃผ์— ์ด๊ฒƒ์„ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
36:49
I don't want to repeat myself, but I said last week,
545
2209160
3080
๋ฐ˜๋ณตํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ์ง€๋‚œ ์ฃผ์—
36:52
I'm so glad to see winter.
546
2212840
3520
๊ฒจ์šธ์„ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋„ˆ๋ฌด ๊ธฐ์˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:56
And I have to be honest, I don't know why.
547
2216880
3360
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:00
Winter can be a miserable season, but for some reason,
548
2220640
3640
๊ฒจ์šธ์€ ๋น„์ฐธํ•œ ๊ณ„์ ˆ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ, ์™ ์ง€
37:04
the winter we've just had, I've really hate it.
549
2224880
3040
๋ฐฉ๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฒช์€ ๊ฒจ์šธ์ด ์ •๋ง ์‹ซ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆˆ์ด ์ „ํ˜€ ๋‚ด๋ฆฌ์ง€ ์•Š์•˜๋Š”๋ฐ๋„
37:08
I've heard it's been so gloomy and depressing,
550
2228320
2640
๋„ˆ๋ฌด ์šฐ์šธํ•˜๊ณ  ์šฐ์šธํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
37:11
even though we had no snow in all.
551
2231320
2680
.
37:14
But it still seemed like a very long
552
2234480
2960
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์—ฌ์ „ํžˆ ๋งค์šฐ ๊ธธ๊ณ 
37:17
and gloomy winter.
553
2237920
3400
์šฐ์šธํ•œ ๊ฒจ์šธ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:21
So I am really glad to see spring is in the air.
554
2241320
3960
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋ด„์ด ๊ณต๊ธฐ์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ๋˜์–ด ์ •๋ง ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:26
Can I say a special hello
555
2246240
1760
37:28
to Hannah and Daniel who are watching us from Ukraine?
556
2248000
3680
์šฐํฌ๋ผ์ด๋‚˜์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” Hannah์™€ Daniel์—๊ฒŒ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
37:31
Hello, Ukraine. Don't, don't, don't worry.
557
2251880
2360
์•ˆ๋…•, ์šฐํฌ๋ผ์ด๋‚˜. ํ•˜์ง€๋งˆ, ํ•˜์ง€๋งˆ, ๊ฑฑ์ •๋งˆ.
37:34
We haven't forgotten you.
558
2254240
1480
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์žŠ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:35
We haven't. And we're so.
559
2255720
1480
์šฐ๋ฆฌ๋Š”ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:37
Please, you've still got Internet Connexion and that you can watch us.
560
2257200
3120
์•„์ง Internet Connexion์ด ์žˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์‹œ์ฒญํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:41
Obviously horrendous news this week, but of course, we welcome everybody.
561
2261720
4000
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ๋”์ฐํ•œ ์†Œ์‹์ด ์žˆ์ง€๋งŒ, ๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘๋ฅผ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:45
You've had emails from people you have lots of people that watch in Russia,
562
2265840
4680
๋‹น์‹ ์€ ๋Ÿฌ์‹œ์•„์—์„œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ง€์ผœ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ฐ›์•˜๊ณ 
37:51
and they're saying that they're afraid to come on,
563
2271000
2920
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋‘๋ ค์›Œ
37:54
but they're just normal, ordinary citizens.
564
2274480
2760
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ํ‰๋ฒ”ํ•˜๊ณ  ํ‰๋ฒ”ํ•œ ์‹œ๋ฏผ์ผ ๋ฟ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:57
Don't be afraid, because this is not a place where
565
2277480
2840
๋‘๋ ค์›Œํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์ด๊ณณ์€
38:00
you're going to be criticising not only the leaders that we've got problems.
566
2280320
3840
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ง€๋„์ž๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋น„ํŒํ•  ๊ณณ์ด ์•„๋‹ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:04
Okay, Steve. So we're not going to cross.
567
2284160
3520
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ต์ฐจํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:07
Yes. Well, I just wanted to make that point that, you know, somebody should be afraid to come on Mr.
568
2287680
3840
์˜ˆ. ์Œ, ์ €๋Š” ๊ทธ ์ ์„ ์ง€์ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” ๋˜์ปจ ์”จ์˜ ์ฑ„๋„์— ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋‘๋ ค์›Œํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
38:11
Duncan's channel.
569
2291520
880
.
38:12
So I have received some emails, some complaints
570
2292400
3880
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋ช‡๋ช‡ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ฐ›์•˜๊ณ 
38:16
about the facts come complaints to me.
571
2296840
4120
์‚ฌ์‹ค์— ๋Œ€ํ•œ ๋ถˆ๋งŒ์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:23
Complaints
572
2303880
2080
38:26
about
573
2306080
1480
38:29
the fact that we weren't
574
2309880
1360
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
38:31
acknowledging the problems in Ukraine last week.
575
2311240
4600
์ง€๋‚œ ์ฃผ ์šฐํฌ๋ผ์ด๋‚˜์˜ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ์ธ์ •ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์— ๋Œ€ํ•œ ๋ถˆ๋งŒ.
38:36
When we did, we did actually mention it, but we can't get too involved because that's not why we're here.
576
2316200
5400
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ–ˆ์„ ๋•Œ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์ด์œ ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋„ˆ๋ฌด ๊ด€์—ฌํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:41
However, I also got, as Steve just said, I received some emails
577
2321760
4800
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฐฉ๊ธˆ Steve๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ
38:47
from those who are worried about the situation
578
2327000
3480
์ด ์ƒํ™ฉ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜๊ณ 
38:50
and they are actually living in Russia
579
2330800
2960
์‹ค์ œ๋กœ ๋Ÿฌ์‹œ์•„์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:53
and they say they feel fearful of what is happening
580
2333760
3200
38:57
but also they don't want to come on the live chat
581
2337520
2840
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์„ ํ†ตํ•ด
39:01
and say that they are from Russia.
582
2341080
2280
๊ทธ๋“ค์ด ๋Ÿฌ์‹œ์•„์—์„œ ์™”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:03
So so that that's the point I'm trying to make.
583
2343360
2920
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋ ค๋Š” ์š”์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—
39:06
There are people who want to join in with the live chat.
584
2346560
2920
์ฐธ์—ฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
39:09
And as I always say, you are all welcome
585
2349880
3280
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€
39:13
wherever you are in the world.
586
2353160
2520
์„ธ๊ณ„ ์–ด๋””์— ๊ณ„์‹œ๋“  ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:16
That's it.
587
2356680
720
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
39:17
Yeah. This is a neutral zone,
588
2357400
2560
์‘. ์ด๊ณณ์€ ์ค‘๋ฆฝ์ง€๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:21
isn't it, Mr.
589
2361440
680
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‚˜์š”,
39:22
Duncan, because we're trying to help you learn English. Yes.
590
2362120
4240
๋˜์ปจ ์”จ. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์˜์–ด ํ•™์Šต์„ ๋•๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
39:26
So yeah, that's what we want to say.
591
2366560
2080
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
39:28
That's always been my motto.
592
2368640
1480
๊ทธ๊ฒŒ ํ•ญ์ƒ ์ œ ์ขŒ์šฐ๋ช…์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:30
That's always been the thing that I thought about when I consider the English language.
593
2370120
4400
์ œ๊ฐ€ ์˜์–ด๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ ํ•ญ์ƒ ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
39:34
It is a way of bringing people together communicating, sharing experiences,
594
2374800
4400
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜์‚ฌ ์†Œํ†ตํ•˜๊ณ , ๊ฒฝํ—˜์„ ๊ณต์œ ํ•˜๊ณ ,
39:39
sharing our similarities, and also our differences as well.
595
2379520
3920
์œ ์‚ฌ์  ๊ณผ ์ฐจ์ด์ ์„ ๊ณต์œ ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:43
That is the one thing we all have in common.
596
2383760
2320
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์˜ ๊ณตํ†ต์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:46
The one thing we have in common is our individuality.
597
2386760
3360
์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ณตํ†ต์ ์€ ๊ฐœ์„ฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:50
We are all different.
598
2390360
1680
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
39:52
However, we are also the same.
599
2392040
2480
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:54
We have many things that we share as similarities.
600
2394560
5000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์œ ์‚ฌ์ ์œผ๋กœ ๊ณต์œ ํ•˜๋Š” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:00
Lewis has fixed his computer, so welcome.
601
2400440
3040
Lewis๊ฐ€ ์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ๊ณ ์ณค์œผ๋‹ˆ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:03
I think he was back on Wednesday, wasn't he? Yes.
602
2403480
2440
์ˆ˜์š”์ผ์— ๋Œ์•„์˜จ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ? ์˜ˆ.
40:06
Beatrice has had a problem with the Internet Connexion due to storm technology.
603
2406920
5760
Beatrice๋Š” ํญํ’ ๊ธฐ์ˆ ๋กœ ์ธํ•ด ์ธํ„ฐ๋„ท ์—ฐ๊ฒฐ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
40:12
Technology?
604
2412680
1160
๊ธฐ์ˆ ?
40:13
Oh, well, you know, what about that, Mr. Duncan?
605
2413840
2920
์˜ค, ๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๊ฑด ์–ด๋•Œ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ?
40:16
I've been busy this week.
606
2416760
1160
๋‚˜๋Š” ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ๋ฐ”๋นด๋‹ค.
40:17
I think I may have solved the computer problems. So?
607
2417920
5560
์ปดํ“จํ„ฐ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ’€ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ?
40:23
So the last piece of my computer here was fixed this week.
608
2423480
4240
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ ๋‚ด ์ปดํ“จํ„ฐ์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋ถ€๋ถ„์ด ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ๊ณ ์ณ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:27
Oh, by the way, look outside, Steve. Look at that.
609
2427720
2560
์˜ค, ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋ฐ–์„ ๋ด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์ €๊ฒƒ ๋ด.
40:30
Does not look lovely.
610
2430600
1400
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์›Œ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:32
It does. I just noticed that.
611
2432000
2600
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐฉ๊ธˆ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์–ด์š”.
40:34
Isn't that beautiful? Wow.
612
2434600
1600
์•„๋ฆ„๋‹ต์ง€ ์•Š๋‹ˆ? ์šฐ์™€.
40:36
Yes. It's a nice day for a walk.
613
2436200
2280
์˜ˆ. ์‚ฐ์ฑ…ํ•˜๊ธฐ ์ข‹์€ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:38
I wish we can't because we're here. Yes.
614
2438760
2760
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
40:41
Helping you to learn English.
615
2441960
1680
์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋„์™€์ค๋‹ˆ๋‹ค.
40:43
Oh, my goodness.
616
2443640
720
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
40:44
Alex, I know it almost looks like some sort of painting.
617
2444360
3160
Alex, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฑฐ์˜ ์ผ์ข…์˜ ๊ทธ๋ฆผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
40:47
Although we did go for a nice walk yesterday.
618
2447640
2880
๋น„๋ก ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ์ข‹์€ ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ”์ง€๋งŒ.
40:50
We did. We did.
619
2450520
1600
์šฐ๋ฆฌ๋Š”ํ–ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”ํ–ˆ๋‹ค.
40:53
Right. Mr.
620
2453840
680
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
40:54
Duncan, what are we.
621
2454520
1000
๋˜์ปจ ์”จ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
40:55
What are we talking about today?
622
2455520
1800
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
40:57
We are talking about parts palm.
623
2457320
2440
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์†๋ฐ”๋‹ฅ ๋ถ€๋ถ„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:59
It seems like a big subject or a general subject.
624
2459960
3040
ํฐ ์ฃผ์ œ๋‚˜ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์ฃผ์ œ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
41:03
Some people might say it's an easy subject.
625
2463000
2920
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์‰ฌ์šด ์ฃผ์ œ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:05
Or a simple subject, but in fact, you might be surprised to find out
626
2465920
4360
๋˜๋Š” ๊ฐ„๋‹จํ•œ ์ฃผ์ œ ์ด์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š”
41:10
just how complex that one word is.
627
2470760
4520
๊ทธ ํ•œ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋ณต์žกํ•œ์ง€ ์•Œ๋ฉด ๋†€๋ž„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:15
So that is what we are looking at.
628
2475640
2440
์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:18
Body parts.
629
2478080
1280
์‹ ์ฒด ๋ถ€์œ„.
41:19
It can be any part, a part, a part, a part of something.
630
2479360
4760
์–ด๋–ค ๋ถ€๋ถ„, ๋ถ€๋ถ„, ๋ถ€๋ถ„, ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ๋ถ€๋ถ„์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:24
Yes. Well, I'm sure we will dive in deep
631
2484120
3120
์˜ˆ. ์Œ, Duncan ์”จ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋œ ์ฃผ์ œ ๋ถ€๋ถ„์— ๋Œ€ํ•ด ๊นŠ์ด ํŒŒ๊ณ ๋“ค ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
41:29
into that subject part
632
2489080
3080
41:32
where Mr. Duncan is ready to do so.
633
2492160
2040
.
41:34
I was just thinking of something I did yesterday.
634
2494200
2360
๋‚˜๋Š” ์–ด์ œ ๋‚ด๊ฐ€ ํ•œ ์ผ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
41:36
I did something not not on purpose.
635
2496600
2800
๋‚˜๋Š” ๊ณ ์˜๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ์ผ์„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:39
It was an accident.
636
2499400
1880
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๊ณ ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:41
But I had a little accident yesterday.
637
2501280
2200
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์–ด์ œ ์ž‘์€ ์‚ฌ๊ณ ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
41:44
We were going into the local cafe
638
2504360
2280
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋™๋„ค ์นดํŽ˜์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ 
41:47
and I was going through the door of the cafe.
639
2507600
2720
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์นดํŽ˜์˜ ๋ฌธ์„ ํ†ต๊ณผํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
41:50
I was entering the cafe going in.
640
2510320
2520
๋‚˜๋Š” ์นดํŽ˜์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
41:53
And as I pushed the door closed,
641
2513640
2880
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌธ์„ ๋ฐ€๋ฉด์„œ ๋‹ซ๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ
41:57
I suddenly felt that the door wouldn't close.
642
2517440
3040
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋ฌธ์ด ๋‹ซํžˆ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋А๋‚Œ์ด ๋“ค์—ˆ๋‹ค.
42:00
So I pushed the door
643
2520480
2960
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋ฌธ์„ ํž˜๊ป ๋ฐ€์—ˆ๋‹ค
42:03
firmly.
644
2523440
1200
.
42:04
I realised
645
2524640
2200
๋‚˜๋Š”
42:07
that there was actually a dog
646
2527520
2400
์‹ค์ œ๋กœ
42:09
caught in the door in the doorway.
647
2529920
3280
์ถœ์ž…๊ตฌ ๋ฌธ์— ๊ฐœ๊ฐ€ ๋ผ์–ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:13
I, I, it's hard,
648
2533280
2600
๋‚˜, ๋‚˜, ํž˜๋“ค๊ธด
42:15
but it was one of those really tiny dogs you know, those little tiny dogs,
649
2535880
4000
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ •๋ง ์ž‘์€ ๊ฐœ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ ์ž‘๊ณ  ์ž‘์€ ๊ฐœ๋Š”
42:20
something like a Chihuahua, very small.
650
2540120
3400
์น˜์™€์™€ ๊ฐ™์€ ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ๊ฐœ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:23
So the dog had tried to get in,
651
2543760
2240
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐœ๊ฐ€ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์ง€๋งŒ
42:27
but the woman was still outside.
652
2547000
2720
์—ฌ์ž๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๋ฐ–์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:29
So I pushed, I pushed the door to and the owner was still coming in and I couldn't work out
653
2549920
6000
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐ€๊ณ  ๋ฌธ์„ ๋ฐ€์—ˆ๋Š”๋ฐ ์ฃผ์ธ์ด ๊ณ„์† ๋“ค์–ด์˜ค๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ
42:35
why the door wouldn't close and it was because this poor little dog
654
2555920
3480
์™œ ๋ฌธ์ด ๋‹ซํžˆ์ง€ ์•Š๋Š”์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋Š”๋ฐ ์ด ๋ถˆ์Œํ•œ ์ž‘์€ ๊ฐœ๊ฐ€
42:39
had its head stuck in the doorway.
655
2559400
3080
๋ฌธ๊ฐ„์— ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฐ•๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:42
So you could have murdered a dog.
656
2562920
2640
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐœ๋ฅผ ์ฃฝ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:45
Well, it wouldn't have. It would have been.
657
2565800
1360
๊ธ€์Ž„์š”. ๊ทธ๋žฌ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
42:47
It had been dog slaughter.
658
2567160
1880
๊ฐœ ๋„์‚ด์ด์—ˆ๋‹ค.
42:49
It wouldn't have been murder.
659
2569040
1640
์‚ด์ธ์€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:50
Now it's only murder if I intended to do it. Yeah.
660
2570680
3320
์ด์ œ ๋‚ด๊ฐ€ ์˜๋„ํ–ˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์‚ด์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
42:54
So when you kill somebody and it's not deliberate, we use the word manslaughter. Yes,
661
2574000
6960
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ณ ์˜๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์ฃฝ์˜€์„ ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ด์ธ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก 
43:01
man. Encompassing both men and women.
662
2581920
2960
์ด์ฃ . ๋‚จ์„ฑ๊ณผ ์—ฌ์„ฑ ๋ชจ๋‘๋ฅผ ํฌ๊ด„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:05
Yes. Person, person, a person.
663
2585120
2480
์˜ˆ. ์‚ฌ๋žŒ, ์‚ฌ๋žŒ, ์‚ฌ๋žŒ.
43:07
But we call it manslaughter.
664
2587960
2080
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ด์ธ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
43:10
But if you kill a dog by mistake, is it dog slaughter?
665
2590040
3400
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์‹ค์ˆ˜๋กœ ๊ฐœ๋ฅผ ์ฃฝ์˜€๋‹ค๋ฉด ๊ฐœ๋„์‚ด์ผ๊นŒ์š”?
43:13
I don't know.
666
2593880
1200
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:15
I mean, the word slaughter still sounds bad.
667
2595480
2400
์ œ ๋ง์€, ํ•™์‚ด์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๋‚˜์˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
43:17
Maybe Keane aside, Keane aside aside, maybe that's it.
668
2597920
4160
Keane์€ ์ œ์ณ๋‘๊ณ  Keane์€ ์ œ์ณ๋‘๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:22
Maybe that's the term.
669
2602080
1400
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ ์šฉ์–ด ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:23
But I didn't mean to hurt the dog, trust me.
670
2603480
2920
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐœ๋ฅผ ๋‹ค์น˜๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฑด ์•„๋‹ˆ์—ˆ์–ด์š”. ์ €๋ฅผ ๋ฏฟ์œผ์„ธ์š”.
43:26
So before anyone accuses me of doing it on purpose, I didn't.
671
2606640
3680
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ˆ„๊ฐ€ ๊ณ ์˜๋กœ ์ €์งˆ๋ €๋‹ค๊ณ  ๋น„๋‚œํ•˜๊ธฐ ์ „์—๋Š” ์•ˆ ํ–ˆ์–ด์š”.
43:30
It was an accident,
672
2610600
2280
์‚ฌ๊ณ  ์˜€๋Š”๋ฐ
43:33
but it was very strange that I couldn't get the door closed.
673
2613080
3240
๋ฌธ์„ ๋‹ซ์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:36
And when I looked down, there was a dog halfway through the door
674
2616320
3560
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋ž˜๋ฅผ ๋ณด์•˜์„ ๋•Œ ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฑฐ์˜ ๋ฌธ์„ ํ†ต๊ณผํ–ˆ์„
43:40
when its head was was almost through the door.
675
2620040
2880
๋•Œ ๋ฌธ์„ ๋ฐ˜์ฏค ํ†ต๊ณผํ•œ ๊ฐœ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:43
But I the more I tried to close the door, the more the dog became trapped.
676
2623600
4960
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌธ์„ ๋‹ซ์œผ๋ ค๊ณ  ํ•˜๋ฉด ํ• ์ˆ˜๋ก ๊ฐœ๊ฐ€ ๊ฐ‡ํžˆ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:49
But did the owner protest?
677
2629400
1720
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ฃผ์ธ์ด ํ•ญ์˜ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
43:51
She said, sorry.
678
2631120
1640
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
43:52
Oh, she said, sorry for you.
679
2632760
1920
์˜ค, ๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
43:54
Nearly strangling her dog. Yeah.
680
2634680
2360
๊ฑฐ์˜ ๊ทธ๋…€์˜ ๊ฐœ๋ฅผ ๊ต์‚ด. ์‘.
43:57
I wonder what breed of dog it was.
681
2637040
2080
์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฐœ์˜€๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:59
I think it was I think it was one of these small Chihuahuas,
682
2639560
3280
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์ด ์ž‘์€ ์น˜์™€์™€ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์˜€๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:03
or maybe quite often nowadays, people will have a dog
683
2643000
4080
๋˜๋Š” ์š”์ฆ˜์—๋Š” ๊ฝค ์ž์ฃผ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฐœ๋ฅผ ํ‚ค์šฐ๊ณ 
44:07
and it will be mixed breed.
684
2647480
2440
ํ˜ผํ•ฉ ํ’ˆ์ข…์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:10
But people do do that.
685
2650320
1240
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:11
Don't I mean, dogs do do that when there's a door open, ajar
686
2651560
4080
๋‚ด ๋ง์€, ๊ฐœ๋“ค์€ ๋ฌธ์ด ์—ด๋ ค ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜,
44:15
or open a little bit, it always sticks its face in.
687
2655640
2920
์กฐ๊ธˆ ์—ด๋ ค ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜, ์กฐ๊ธˆ ์—ด๋ฆฌ๋ฉด ํ•ญ์ƒ ์–ผ๊ตด์„ ์•ˆ์œผ๋กœ ์ง‘์–ด๋„ฃ๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:19
But of course, Mr. Duncan was.
688
2659080
1680
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋ก  ๋˜์ปจ ์”จ๋Š” ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:20
And the doors at this particular cafe are quite stiff and heavy, but it was tiny
689
2660760
4400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ํŠน์ • ์นดํŽ˜์˜ ๋ฌธ์€ ๊ฝค ๋ปฃ๋ปฃํ•˜๊ณ  ๋ฌด๊ฑฐ์› ์ง€๋งŒ ์ž‘์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:26
it was just it was it was like a little rat on a lead.
690
2666000
3160
๊ทธ์ € ์ž‘์€ ์ฅ๊ฐ€ ์ค„์— ๋งค๋‹ฌ๋ฆฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:29
It was so tiny. Oh, point.
691
2669720
1720
๋„ˆ๋ฌด ์ž‘์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„, ํฌ์ธํŠธ.
44:31
Yes. Muzzle carries in your hand.
692
2671440
1640
์˜ˆ. ์ด๊ตฌ๋Š” ์†์— ๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:33
You might as well just just have nothing
693
2673080
1920
์•„๋ฌด ๊ฒƒ๋„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
44:36
you might as well
694
2676480
520
44:37
just just keep a mouse in your in your handbag.
695
2677000
3200
ํ•ธ๋“œ๋ฐฑ์— ๋งˆ์šฐ์Šค๋ฅผ ๋„ฃ์–ด๋‘๋Š” ํŽธ์ด ๋‚˜์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:41
I didn't see it.
696
2681000
1120
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค.
44:42
No, I heard a bit of commotion because I went ahead looking for a table.
697
2682120
4160
์•„๋‹ˆ์š”, ํ…Œ์ด๋ธ”์„ ์ฐพ์œผ๋Ÿฌ ๊ฐ”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์†Œ๋ž€์„ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
44:46
Anyway, this isn't very interesting.
698
2686280
1680
์–ด์จŒ๋“  ์ด๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ํฅ๋ฏธ๋กญ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:47
I'm sure that that part isn't.
699
2687960
2800
๊ทธ ๋ถ€๋ถ„์€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:50
I haven't had a shave today, by the way.
700
2690760
1880
์ฐธ๊ณ ๋กœ ์˜ค๋Š˜์€ ๋ฉด๋„๋ฅผ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:52
I'm sorry I didn't shave I didn't have time.
701
2692640
3040
์‹œ๊ฐ„์ด ์—†์–ด์„œ ๋ฉด๋„๋ฅผ ๋ชปํ•ด์„œ ๋ฏธ์•ˆํ•ด์š”.
44:55
I was doing all sorts of things, preparing today's livestream.
702
2695680
3680
์˜ค๋Š˜ ์ƒ๋ฐฉ์†ก ์ค€๋น„ํ•˜๋А๋ผ ๋ณ„์ง“ ๋‹ค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:59
Use scruff as usual, Scruff.
703
2699360
3360
ํ‰์†Œ์ฒ˜๋Ÿผ ์Šคํฌ๋Ÿฌํ”„๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์„ธ์š”, ์Šคํฌ๋Ÿฌํ”„.
45:02
I always run out of time.
704
2702720
2480
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์‹œ๊ฐ„์ด ๋ถ€์กฑํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:05
While you were.
705
2705200
880
๋‹น์‹ ์ด์žˆ๋Š” ๋™์•ˆ.
45:06
You were doing fiddling around with your computer again.
706
2706080
2560
๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค์‹œ ์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ๋งŒ์ง€์ž‘๊ฑฐ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
45:08
There is never enough time.
707
2708640
2280
์‹œ๊ฐ„์ด ์ถฉ๋ถ„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:11
Mr. Duncan, I'm sure, has told you, by the way, there is a great little shop.
708
2711000
4480
๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ๋ง์”€ํ•˜์…จ๊ฒ ์ง€๋งŒ ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ๊ฐ€๊ฒŒ๊ฐ€ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐฉ๊ธˆ ์ƒ๊ธฐ
45:16
You've just reminded me.
709
2716120
1400
์‹œ์ผœ ์ฃผ์…จ์–ด์š”.
45:17
Another thing I wanted to mention.
710
2717520
2240
๋‚ด๊ฐ€ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ.
45:19
I don't know where where you are
711
2719760
2240
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€
45:22
or I don't know about the place where you are,
712
2722560
3360
๋˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์— ๋Œ€ํ•ด ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ
45:25
but do you have a shop that seems to sell everything?
713
2725920
4080
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํŒŒ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๊ฐ€๊ฒŒ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
45:31
We all have them, and we have one in much Wenlock
714
2731280
3000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ  Wenlock์— ์ž‘์€ ์ƒ์ ์ด ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์ง€๋งŒ
45:34
we have a small shop, but inside
715
2734280
2840
45:38
it seems to sell everything.
716
2738200
2880
๊ทธ ์•ˆ์—๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํŒŒ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ๋ผ๋”˜์˜ ๋™๊ตด ๊ฐ™์€ ๊ฐ€๊ฒŒ์—์„œ
45:42
I would love to do a live stream
717
2742160
3040
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
45:45
or maybe make a short video in that shop
718
2745200
3560
์งง์€ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
45:49
because it is like an Aladdin's cave.
719
2749040
3520
.
45:52
Everything is in there.
720
2752960
2080
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:55
So when we say that something is an Aladdin's cave, it's a great phrase, by the way.
721
2755040
5800
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์•Œ๋ผ๋”˜์˜ ๋™๊ตด์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ฃผ
46:00
It means that a place that seems to have lots
722
2760840
3040
46:03
and lots of things, almost everything.
723
2763880
2120
๋งŽ์€ ๋ฌผ๊ฑด, ๊ฑฐ์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋Š” ์žฅ์†Œ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:06
And this particular shop
724
2766920
2920
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฐ€๊ฒŒ๊ฐ€
46:09
is a good example of that
725
2769840
2480
๊ทธ ์ข‹์€ ์˜ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:12
because we went in to get one tiny thing, didn't we, yesterday?
726
2772320
3280
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž‘์€ ๋ฌผ๊ฑด ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์‚ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ”์—ˆ๊ฑฐ๋“ ์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ , ์–ด์ œ?
46:15
One tiny thing.
727
2775840
880
์ž‘์€ ๊ฒƒ ํ•˜๋‚˜.
46:16
It's a very small shop.
728
2776720
1560
์•„์ฃผ ์ž‘์€ ๊ฐ€๊ฒŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:18
Yes, it's a kind of.
729
2778280
2560
์˜ˆ, ์ผ์ข…์˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:20
Yes, it's just it doesn't sell food,
730
2780840
3440
์˜ˆ, ์Œ์‹์„ ํŒŒ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
46:24
but it sells sort of pots and pans
731
2784840
3360
์ข…์ด์ปต, ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ, ์ „๊ตฌ, ์ œ์ดˆ์ œ ๋“ฑ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํŒŒ๋Š” ์ผ์ข…์˜ ๋ƒ„๋น„์™€ ํ”„๋ผ์ดํŒฌ์„ ํŒ๋งคํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
46:28
selling paper cups, everything, light bulbs,
732
2788400
4200
46:33
weed killer everything.
733
2793800
1920
.
46:35
It's a bit like a hardware store, but with loads of other stuff as well.
734
2795720
5480
์ฒ ๋ฌผ์ ๊ณผ ๋น„์Šท ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌผ๊ฑด๋“ค๋„ ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:41
It's just everything yeah.
735
2801200
2040
๊ทธ๋ƒฅ ๋‹ค ๊ทธ๋ž˜.
46:43
They sell everything.
736
2803240
1120
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํŒ๋งคํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:44
So I went in and asked the woman, I asked the lady
737
2804360
4200
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋“ค์–ด๊ฐ€์„œ ์—ฌ์žํ•œํ…Œ ๋ฌผ์–ด๋ณด๋‹ˆ ์—ฌ์ž๋‚˜
46:49
or the person working there, I asked,
738
2809480
2960
๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ์ผํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒํ•œํ…Œ ๋ฌผ์–ด๋ณด๋‹ˆ
46:52
Do you have a watch battery?
739
2812680
2680
์‹œ๊ณ„ ๊ฑด์ „์ง€ ์žˆ๋ƒ๊ณ  ๋ฌผ์–ด๋ณด๋”๋ผ.
46:56
I need a small watch battery.
740
2816160
2000
์ž‘์€ ์‹œ๊ณ„ ๋ฐฐํ„ฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:58
And she says, Which type, which type of battery?
741
2818160
3080
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋–ค ์œ ํ˜•, ์–ด๋–ค ์œ ํ˜•์˜ ๋ฐฐํ„ฐ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
47:01
I said, 2032.
742
2821240
2120
๋‚˜๋Š” 2032๋…„์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค
47:03
She said, Yes, we have that one.
743
2823360
1400
.
47:04
And I thought, what's
744
2824760
2040
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š”
47:06
how is that possible?
745
2826840
960
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ์ง€ ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:07
How did she know?
746
2827800
840
๊ทธ๋…€๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
47:08
How can she know from the shop?
747
2828640
2680
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ฐ€๊ฒŒ์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
47:11
The shop that is full of thousands of things,
748
2831320
3040
์ˆ˜์ฒœ ๊ฐœ์˜ ๋ฌผ๊ฑด์œผ๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฐฌ ๊ฐ€๊ฒŒ,
47:15
and she knows in her head
749
2835320
2600
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€
47:18
that she has one of these tiny little batteries in a shop that sells everything.
750
2838280
4760
๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํŒŒ๋Š” ๊ฐ€๊ฒŒ์— ์ด ์ž‘์€ ๋ฐฐํ„ฐ๋ฆฌ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋จธ๋ฆฟ์†์œผ๋กœ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:23
So I have to say, I was really, really impressed with that place.
751
2843440
4000
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ทธ ์žฅ์†Œ์— ์ •๋ง ์ •๋ง ๊นŠ์€ ์ธ์ƒ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:27
In fact, over time we've bought lots of things from that little shop.
752
2847440
3480
์‚ฌ์‹ค ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚˜๋ฉด์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ์ž‘์€ ๊ฐ€๊ฒŒ์—์„œ ๋งŽ์€ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์ƒ€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:30
How if you go in and ask for something and nine times out of ten
753
2850920
3720
๋‹น์‹ ์ด ๋“ค์–ด๊ฐ€์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์š”๊ตฌํ•˜๊ณ  ์—ด์— ์•„ํ™‰์€
47:34
they've got it, it's ages, ages and much.
754
2854640
3520
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป์—ˆ๋‹ค๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
47:38
Wenlock Yes.
755
2858160
720
47:38
So if you ever find yourself in this part of the world,
756
2858880
2800
์›ฌ๋ก ๋„ค.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ์„ธ์ƒ์˜ ์ด ์ง€์—ญ์— ์žˆ๋Š” ์ž์‹ ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•œ๋‹ค๋ฉด,
47:42
if you have a kid, you know, short of a watch battery or anything or anything
757
2862120
4160
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์•„์ด๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ์‹œ๊ณ„ ๋ฐฐํ„ฐ๋ฆฌ ๋‚˜
47:48
you know, just go in there and ask, go to AJ.
758
2868520
2760
๋‹น์‹ ์ด ์•„๋Š” ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ๋ถ€์กฑํ•˜๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ๊ณณ์— ๊ฐ€์„œ ๋ฌผ์–ด๋ณด์„ธ์š”, AJ๋กœ ๊ฐ€์„ธ์š”.
47:51
You sure they could probably order it for you
759
2871280
3400
47:54
even if they didn't have it in stock yes.
760
2874680
4080
์žฌ๊ณ ๊ฐ€ ์—†๋”๋ผ๋„ ์ฃผ๋ฌธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:58
It's it's a fascinating as we as we call it here, an Aladdin's cave. Yes.
761
2878760
4720
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์•Œ๋ผ๋”˜์˜ ๋™๊ตด์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋งคํ˜น์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
48:04
I'm not quite sure where that came from.
762
2884960
1880
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋””์—์„œ ์™”๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:06
I think
763
2886840
1080
48:08
it comes from I think it's from the Knights of Arabia. Yes.
764
2888640
3840
์•„๋ผ๋น„์•„ ๊ธฐ์‚ฌ๋‹จ์—์„œ ์˜จ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์˜ˆ.
48:12
I think they had they found a secret cave which which
765
2892480
3600
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด
48:16
I think it could it could give you anything you wanted.
766
2896400
4200
๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋น„๋ฐ€ ๋™๊ตด์„ ์ฐพ์•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:20
I think you could wish for something and you would get it.
767
2900600
2520
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์›ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:23
And I think that's where it comes from.
768
2903560
1760
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜ค๋Š” ๊ณณ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:25
So if you have an Aladdin's cave, it's a place
769
2905320
2720
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•Œ๋ผ๋”˜์˜ ๋™๊ตด์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ด ์กฐ๊ทธ๋งˆํ•œ ๊ฐ€๊ฒŒ ์™ธ์—๋Š”
48:28
that seems to have everything you need but this little tiny shop.
770
2908040
3720
ํ•„์š”ํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
48:31
And that's the thing, isn't it, Steve? Yes.
771
2911760
1920
๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌธ์ œ์•ผ, ๊ทธ๋ ‡์ง€, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ? ์˜ˆ.
48:33
The shop is so small.
772
2913680
2560
๊ฐ€๊ฒŒ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์ž‘์•„์š”.
48:36
It's a tiny little shop, but somehow
773
2916240
2920
์กฐ๊ทธ๋งˆํ•œ ๊ฐ€๊ฒŒ์ง€๋งŒ
48:40
it sells everything a dress says.
774
2920160
2800
๋“œ๋ ˆ์Šค๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํŒ๋งคํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:42
A flea market. Yes, it's similar. Similar to that.
775
2922960
2880
๋ฒผ๋ฃฉ์‹œ์žฅ. ์˜ˆ, ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ๊ณผ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:46
That's another name
776
2926120
1920
๊ทธ๊ฒƒ์€
48:49
for somebody that probably sounds like lots of different things.
777
2929640
3120
์•„๋งˆ๋„ ๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ด๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:52
But yeah, over here we would say an Aladdin's cave.
778
2932760
2960
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ, ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ๋Š” ์•Œ๋ผ๋”˜์˜ ๋™๊ตด์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:56
I don't know if that's offensive.
779
2936520
1320
๊ทธ๊ฒŒ ๊ณต๊ฒฉ์ ์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:57
In some cultures, it's not offensive to anybody, isn't.
780
2937840
2400
์ผ๋ถ€ ๋ฌธํ™”๊ถŒ์—์„œ๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์—๊ฒŒ๋„ ๋ถˆ์พŒ๊ฐ์„ ์ฃผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:00
It's not offensive.
781
2940720
1880
๋ถˆ์พŒํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:02
But yes, she knows what she's got in stock,
782
2942600
3240
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ๊ทธ๋…€๋Š” ์ž์‹ ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ์žฌ๊ณ ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ
49:05
so she's got it all up here in her head.
783
2945840
3000
๋•Œ๋ฌธ์— ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์—ฌ๊ธฐ ๋จธ๋ฆฌ ์†์— ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:09
And we were most impressed. We were.
784
2949840
2040
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ๊ฐ๋™ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”.
49:11
But we bought things in the past from their random items.
785
2951880
4680
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณผ๊ฑฐ์— ์ž„์˜์˜ ํ•ญ๋ชฉ์—์„œ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๊ตฌ์ž…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:17
Don't even go together
786
2957280
2440
๊ฐ™์ด ๊ฐ€์ง€๋„ ๋ง๊ณ 
49:19
and they sell them.
787
2959720
1160
ํŒ”์•„์š”.
49:20
So yeah, AJ is
788
2960880
2720
์˜ˆ, AJ๋Š”
49:24
if you're ever in much Wenlock and you want something or need something
789
2964200
3960
Wenlock์ด ๋งŽ๊ณ  ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์›ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“ ๊ฐ„์—
49:28
or whatever it is, pop into the tiny little shop.
790
2968240
3720
์ž‘์€ ์ƒ์ ์— ๋“ค์–ด๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
49:31
Don't be misled by the size of the shop because it's very small.
791
2971960
5080
๋งค์žฅ์ด ๋งค์šฐ ์ž‘๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์žฅ ํฌ๊ธฐ์— ํ˜„ํ˜น๋˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š” .
49:37
You could actually walk past it, couldn't you, Steve,
792
2977040
2640
๋‹น์‹ ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง€๋‚˜์น  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ,
49:40
without even noticing, but it's brilliantly.
793
2980200
2520
๋ˆˆ์น˜ ์ฑ„์ง€ ๋ชปํ•œ ์ฑ„ ์ง€๋‚˜๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:43
I love it. I love the shop.
794
2983000
1480
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ฐ€๊ฒŒ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
49:44
Oh, hello, HLA. Hello there.
795
2984480
3000
์˜ค, ์•ˆ๋…•, HLA. ์•ˆ๋…•.
49:47
Says we can find the same sort of shop in Marrakech.
796
2987520
2960
๋งˆ๋ผ์ผ€์‹œ์—์„œ๋„ ๊ฐ™์€ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฐ€๊ฒŒ๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:50
Oh, yes, I can imagine. Yes.
797
2990640
2360
์˜ค, ๋„ค, ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
49:53
These little shops tucked away where somebody is trying to cater for.
798
2993000
4920
์ด ์ž‘์€ ์ƒ์ ๋“ค์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์Œ์‹์„ ์ œ๊ณตํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๋Š” ๊ณณ์— ์ˆจ๊ฒจ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:58
Basically, they're selling things that nobody else sells in the local area.
799
2998040
4080
๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ ์ง€์—ญ์—์„œ ์•„๋ฌด๋„ ํŒ”์ง€ ์•Š๋Š” ๋ฌผ๊ฑด์„ ํŒ”๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:02
Yeah.
800
3002120
640
50:02
So you got bread, we've got bread shops, we've got clothes shops, we've got groceries.
801
3002760
5000
์‘.
๋นต ๊ฐ€๊ฒŒ, ์˜ท๊ฐ€๊ฒŒ, ์‹๋ฃŒํ’ˆ ๊ฐ€๊ฒŒ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:07
Stores, but we haven't got a hardware store.
802
3007760
3040
์ƒ์ ์€ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ฒ ๋ฌผ์ ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:10
We used to have one.
803
3010800
880
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•˜๋‚˜ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
50:11
So I think most of what she sells is hard hardware, sort of.
804
3011680
4760
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ํŒ๋งคํ•˜๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์ œํ’ˆ์€ ์ผ์ข…์˜ ํ•˜๋“œ ํ•˜๋“œ์›จ์–ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
50:16
I bet she sells spanners and all sorts of things like that.
805
3016800
2360
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์ŠคํŒจ๋„ˆ ์™€ ๊ทธ์™€ ๊ฐ™์€ ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋ฌผ๊ฑด์„ ํŒ๋งคํ•œ๋‹ค๊ณ  ์žฅ๋‹ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:19
But yeah, it's good to have that locally because it means
806
3019880
2840
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ,
50:22
we don't have to travel outside to get something else.
807
3022720
2880
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์–ป๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์™ธ๋ถ€๋กœ ์—ฌํ–‰ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋กœ์ปฌ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:25
Yes, it's brilliant.
808
3025720
2120
์˜ˆ, ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:27
You were in the garden earlier.
809
3027840
1480
๋‹น์‹ ์€ ์ด์ „์— ์ •์›์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
50:29
I was in the garden, yes.
810
3029320
1520
๋‚˜๋Š” ์ •์›์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค, ๋„ค.
50:30
Are you working in the garden already?
811
3030840
1960
์ด๋ฏธ ์ •์›์—์„œ ์ผํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
50:32
Yes, I've started.
812
3032800
1960
๋„ค, ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:34
Nothing's growing, but I wanted to cut back a few bushes
813
3034760
2680
์•„๋ฌด ๊ฒƒ๋„ ์ž๋ผ์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ์žํ™์ƒ‰์ด ๋˜๋„๋ก ๋ค๋ถˆ ๋ช‡ ๊ฐœ๋ฅผ ์ž๋ฅด๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
50:38
so the fuchsia.
814
3038960
2240
.
50:41
Oh, we've got a fuchsia bush.
815
3041560
2440
์˜ค, ์žํ™์ƒ‰ ๋ค๋ถˆ์ด ์žˆ์–ด์š”.
50:44
So for Rosette and Palmira and other people, who like gardening
816
3044000
4560
๋”ฐ๋ผ์„œ Rosette์™€ Palmira ๋ฐ ์ •์› ๊ฐ€๊พธ๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
50:49
will know what a fuchsia is.
817
3049520
2200
์žํ™์ƒ‰์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:51
It's a lovely sort of ornate, sort of pink
818
3051720
2600
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ข…๋ฅ˜์˜ ํ™”๋ คํ•˜๊ณ  ๋ถ„ํ™์ƒ‰
50:54
ready sort of flower on a bush
819
3054320
3080
์ค€๋น„๊ฐ€ ๋œ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฝƒ์ด ๋ค๋ถˆ์—
50:57
looks very pretty, tends to always have flowers throughout the year.
820
3057560
4200
๋งค์šฐ ์˜ˆ์˜๊ฒŒ ๋ณด์ด๋ฉฐ ์ผ๋…„ ๋‚ด๋‚ด ํ•ญ์ƒ ๊ฝƒ์„ ํ”ผ์šฐ๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:01
But this bushes got a bit leggy, a bit too.
821
3061760
3360
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ๋ค๋ถˆ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋‹ค๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ธธ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:05
The branches have got too long the bushes got too big, and it needs cutting back
822
3065400
5400
๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๊ธธ์–ด์ง€๊ณ  ๋ค๋ถˆ์ด ๋„ˆ๋ฌด ์ปค์ ธ์„œ ์ž˜๋ผ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:10
because then it will spring to life and we'll get even more flowers.
823
3070800
3480
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋‹ค์‹œ ์‚ด์•„๋‚˜๊ณ  ๊ฝƒ์ด ๋” ๋งŽ์ด ํ•„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:14
Some bushes, you have to cut them back and to enable them to sort of regenerate themselves
824
3074560
6320
์ผ๋ถ€ ๋ค๋ถˆ์€ ์ž˜๋ผ์„œ ์Šค์Šค๋กœ ์žฌ์ƒ๋˜๋„๋ก ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:21
as he was falling when he used to get wet and heavy would fall over on one side.
825
3081120
4520
์ –์–ด์„œ ๋ฌด๊ฑฐ์›Œ์กŒ์„ ๋•Œ ํ•œ์ชฝ์œผ๋กœ ์“ฐ๋Ÿฌ์ง€๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:25
So I'll cut it back.
826
3085640
1160
๊ทธ๋Ÿผ ์ด๋งŒ ์ค„์ด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:26
You always think that bushes are things you can just leave, but you have to maintain them.
827
3086800
4840
๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ๋ค๋ถˆ์€ ๊ทธ๋ƒฅ ๋ฒ„๋ ค๋„ ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ, ์œ ์ง€ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:31
You have to make sure they don't get too large or else everything
828
3091640
3640
ํฌ๊ธฐ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์ปค์ง€์ง€ ์•Š๋„๋ก ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด
51:35
starts to to bend and break.
829
3095280
3080
๊ตฌ๋ถ€๋Ÿฌ์ง€๊ณ  ๋ถ€์„œ์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:39
I'd like to see you cutting a bush back, Mr.
830
3099360
2200
๋ค๋ถˆ์„ ๋’ค๋กœ ์ž๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค,
51:41
Duncan. I'll do it.
831
3101560
1120
๋˜์ปจ ์”จ. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ๊ฑฐ ์•ผ.
51:42
He seems to be sort of thing that I do when when the good weather comes back,
832
3102680
3840
๊ทธ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์ข‹์„ ๋•Œ
51:46
I am going to do some gardening outside.
833
3106840
2720
๋ฐ–์—์„œ ์ •์› ๊ฐ€๊พธ๊ธฐ๋ฅผ ํ•  ๋•Œ ํ•˜๋Š” ์ผ์ข…์˜ ์ผ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:49
I never normally do it.
834
3109560
1160
ํ‰์†Œ์—๋Š” ์ ˆ๋Œ€ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:50
You see, I will.
835
3110720
1000
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
51:51
I'll have to film that. Mr. Duncan.
836
3111720
1600
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ดฌ์˜ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ๋˜์ปจ ์”จ.
51:53
Yeah, well, that's what I mean.
837
3113320
1840
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด ๋œป์ด์•ผ. ์ •์› ๊ฐ€๊พธ๊ธฐ ์ž‘์—…์„ ํ•˜๋Š”
51:55
We could do a live stream with me trying to do some gardening work.
838
3115160
5360
์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
52:00
That would be fun.
839
3120680
800
๊ทธ๊ฑฐ ์žฌ๋ฏธ ์žˆ๊ฒ ๋Š”๋ฐ.
52:01
I would have to think very carefully where I would where I would trust you to practise.
840
3121480
5840
๋‚˜๋Š” ์–ด๋””์—์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์—ฐ์Šตํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋งค์šฐ ์‹ ์ค‘ํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:07
You see, that's it.
841
3127520
1240
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
52:08
That's the reason why I never do anything in the garden.
842
3128760
2760
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ ์ •์›์—์„œ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:11
A lot of people ask Mr. Duncan, Why do you make Mr.
843
3131560
3040
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋˜์ปจ ์”จ์—๊ฒŒ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€
52:14
Steve do all of the work in the garden?
844
3134640
2360
์ •์›์—์„œ ๋ชจ๋“  ์ผ์„ ํ•˜๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
52:17
Well, because Steve doesn't let me do it.
845
3137000
2680
๊ธ€์Ž„์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋„๋ก ํ—ˆ๋ฝํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:19
He doesn't trust me with his bushes.
846
3139960
2440
๊ทธ๋Š” ๋ค๋ถˆ๋กœ ๋‚˜๋ฅผ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:22
Somebody, as he who says gardening is my passion.
847
3142640
2960
์ •์› ๊ฐ€๊พธ๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚˜์˜ ์—ด์ •์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€.
52:26
Unfortunately, I can't
848
3146360
1520
์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„ ๊ท€ํ•˜์˜
52:29
I can't pronounce your name,
849
3149560
2840
์ด๋ฆ„์„ ๋ฐœ์Œํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์ง€๋งŒ
52:32
but we'd love to know what please give us an English name that we can.
850
3152400
3840
๊ฐ€๋Šฅํ•œ ์˜์–ด ์ด๋ฆ„์„ ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹œ๋ฉด ๊ฐ์‚ฌํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:36
We can. And now that is actually in Cyrillic.
851
3156600
2960
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ํ‚ค๋ฆด ๋ฌธ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:39
If if I if I'm clever, I might actually be able to front of his Hannah or Dan.
852
3159800
5840
๋‚ด๊ฐ€ ์˜๋ฆฌํ•˜๋‹ค๋ฉด ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ์˜ Hannah๋‚˜ Dan ์•ž์— ์„ค ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
52:45
Just wait, wait a moment, Mr. Steve.
853
3165640
2600
์ž ๊น๋งŒ์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ. ํ…Œ์ŠคํŠธ์—์„œ
52:48
I'm going to see if I can translate that as soon as the test says it is.
854
3168240
5400
๋ฒˆ์—ญ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ์ฆ‰์‹œ ๋ฒˆ์—ญํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
52:53
Well, Petro Life is treating me very well.
855
3173640
3200
๊ธ€์Ž„, Petro Life๋Š” ๋‚˜๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ž˜ ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:56
Thank you very much for asking.
856
3176840
1520
๋ฌธ์˜ํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:58
And I hope how is life treating you
857
3178360
2440
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ถ์ด ๋‹น์‹ ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ํฌ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:03
Yes, Mr.
858
3183640
800
๋„ค, Mr.
53:04
Duncan had had an email from me this week.
859
3184440
2720
Duncan์€ ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ์ œ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:08
I think you might have mentioned it because one or two people have said, can they?
860
3188240
3000
ํ•œ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋งํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:11
I did mention but I can't show the video because because another person appears in the video.
861
3191240
4960
๋ฉ˜์…˜์€ ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ์˜์ƒ์— ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ„์ด ๋‚˜์˜ค์…”์„œ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆด ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†๋„ค์š”.
53:16
Right. And we can't do that.
862
3196400
2360
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:18
Trust me when I say when I when I say trust me, you must trust me.
863
3198760
4680
๋‚ด๊ฐ€ ๋‚˜๋ฅผ ๋ฏฟ์œผ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ ๋‚˜๋ฅผ ๋ฏฟ์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค . ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ๋ฏฟ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:23
Please
864
3203440
600
53:26
yes. Yes.
865
3206800
1280
์˜ˆ. ์˜ˆ.
53:28
Daniel. Yes, Daniel. On your brain.
866
3208080
2680
๋‹ค๋‹ˆ์—˜. ๋„ค, ๋‹ค๋‹ˆ์—˜. ๋‹น์‹ ์˜ ๋‘๋‡Œ์—.
53:30
I'm trying to re read the whole name.
867
3210840
1720
์ „์ฒด ์ด๋ฆ„์„ ๋‹ค์‹œ ์ฝ์œผ๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:32
Steve, Daniel, Lip, AVO
868
3212560
2640
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‹ค๋‹ˆ์—˜, ๋ฆฝ, AVO
53:36
Dolinsky.
869
3216960
1800
๋Œ๋ฆฐ์Šคํ‚ค.
53:38
You've got a very, very Mr.
870
3218840
1840
๋‹น์‹ ์€ ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ Mr.
53:40
Duncan's got everything here right at his fingertips.
871
3220680
2280
Duncan์ด ์—ฌ๊ธฐ ๊ทธ์˜ ์†๋์— ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:42
So, yes, my computer is better than ever.
872
3222960
3400
๋„ค, ์ œ ์ปดํ“จํ„ฐ๋Š” ๊ทธ ์–ด๋А ๋•Œ๋ณด๋‹ค ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ
53:47
It's better than it ever was.
873
3227000
2280
์–ด๋А ๋•Œ๋ณด ๋‹ค ๋‚˜์•„์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:49
So now I know from
874
3229280
3280
์ด์ œ ์ €๋Š”
53:52
Poltava, a city of 300,000 citizens.
875
3232560
3440
์‹œ๋ฏผ 300,000๋ช…์˜ ๋„์‹œ์ธ ํดํƒ€๋ฐ”์—์„œ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:56
Well.
876
3236000
600
์ž˜.
53:57
Oh, we hope you're keeping safe.
877
3237040
1600
์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์•ˆ์ „ํ•˜๊ฒŒ ์ง€ํ‚ค๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
53:58
That's
878
3238640
800
54:00
okay, Steve.
879
3240560
640
๊ดœ์ฐฎ์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
54:01
Yeah,
880
3241200
480
๋„ค,
54:03
but you're watching us today,
881
3243920
2440
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜ ์ €ํฌ๋ฅผ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ๊ณ„์‹œ๋„ค์š”.
54:06
which I hope is a nice distraction away
882
3246360
2240
๊ทธ๊ฒŒ
54:08
from all the problems and the troubles that you're okay, Steve.
883
3248600
3000
๋ชจ๋“  ๋ฌธ์ œ ์™€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๋Š” ๊ฑฑ์ •๊ฑฐ๋ฆฌ์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚˜๋Š” ์ข‹์€ ๊ณ„๊ธฐ๊ฐ€ ๋˜๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
54:12
But how wonderful for you to come on and and contribute to the live chat.
884
3252640
4720
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ณ  ๊ธฐ์—ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋ฉ‹์ง„ ์ผ์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ์ฐธ์œผ๋กœ
54:17
Thank you very much indeed.
885
3257360
2000
๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:19
Apparently, Poltava.
886
3259360
1800
๋ถ„๋ช…ํžˆ ํด ํƒ€๋ฐ”.
54:21
Poltava has 300,000 people living there.
887
3261160
4320
ํดํƒ€๋ฐ”์—๋Š” 300,000๋ช…์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:25
Yes. And I mentioned earlier, Steve, that here in much Wenlock,
888
3265520
3440
์˜ˆ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ์ด์ „์— ์–ธ๊ธ‰ํ•œ Steve, ์—ฌ๊ธฐ ๋งŽ์€ Wenlock์—๋Š”
54:29
we only have 5000 people
889
3269480
2760
5,000๋ช…๋ฐ–์— ์—†์ง€๋งŒ
54:32
which still sounds like a lot, isn't it?
890
3272600
2760
์—ฌ์ „ํžˆ ๋งŽ์ด ๋“ค๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์ฃ ?
54:35
5000 people.
891
3275360
1160
5000๋ช….
54:36
Sounds like a lot of people, but there are huge places, huge cities.
892
3276520
4720
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ์ง€๋งŒ ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ์žฅ์†Œ์™€ ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ๋„์‹œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:41
When you think of places like London, Steve
893
3281440
2320
๋Ÿฐ๋˜๊ณผ ๊ฐ™์€ ์žฅ์†Œ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ Steve
54:44
London has over 10 million
894
3284360
4440
London์—๋Š” ์ฒœ๋งŒ ๋ช…์ด ๋„˜๋Š”
54:49
people living there and that's one of the reasons, by the way,
895
3289360
4520
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‚ด๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๊ทธ๊ฒƒ์ด
54:54
why we don't live in a big city.
896
3294880
2720
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋Œ€๋„์‹œ์— ์‚ด์ง€ ์•Š๋Š” ์ด์œ  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:57
I'm not a big fan of cities or lots of people or busy
897
3297600
4040
๋‚˜๋Š” ๋„์‹œ๋‚˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ, ๋ถ„์ฃผํ•œ
55:01
streets and noise and pollution.
898
3301640
2760
๊ฑฐ๋ฆฌ, ์†Œ์Œ๊ณผ ๊ณตํ•ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:04
So I'm not, I'm not a fan of those things.
899
3304640
2040
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์˜ ํŒฌ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
55:06
I don't think Steve is ever
900
3306680
2120
์ œ ์ƒ๊ฐ์— Steve๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์ ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
55:09
I think, well, yes, some people like cities.
901
3309840
2400
. ๊ธ€์Ž„์š”, ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋„์‹œ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:12
My sisters have got children and they are two of them are now,
902
3312640
5200
๋‚ด ์ž๋งค๋Š” ์ž๋…€๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ๋‘ ๋ช…์ด
55:17
or at least one of them is now living in London and they absolutely love it.
903
3317840
4560
๊ฑฐ๋‚˜ ์ ์–ด๋„ ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์€ ํ˜„์žฌ ๋Ÿฐ๋˜์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ ˆ๋Œ€์ ์œผ๋กœ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:22
I think if you young maybe then you might find the
904
3322920
3840
์ Š๋‹ค๋ฉด
55:27
the bright lights and the excitement and the ability to connect with lots of different people.
905
3327360
4840
๋ฐ์€ ๋น›๊ณผ ํฅ๋ถ„, ๋‹ค์–‘ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ์—ฐ๊ฒฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋Šฅ๋ ฅ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:32
Very exciting.
906
3332200
1360
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ์ง„์ง„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:33
I think if you if you're the sort of person that wants to get on in life and want to be successful, then
907
3333560
6160
์ œ ์ƒ๊ฐ์— ๋‹น์‹ ์ด ์ธ์ƒ์„ ์‚ด์•„๊ฐ€๊ณ  ์„ฑ๊ณตํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋ฉด
55:41
you have to go to the cities,
908
3341320
1960
๋„์‹œ,
55:43
particularly the capital cities
909
3343280
3400
ํŠนํžˆ
55:46
like London or it is because then that's
910
3346680
3200
๋Ÿฐ๋˜๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ˆ˜๋„๋กœ ๊ฐ€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:49
where it all is tending to happen and a lot of careers.
911
3349880
4040
๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ๊ณ  ๊ฒฝ๋ ฅ์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:53
It is a sad fact of life that if you want to do something with your life and achieve
912
3353920
5760
์ธ์ƒ์—์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ณ 
55:59
something quite often, you have to spend some time
913
3359680
3360
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
56:03
in a place that you don't want to be.
914
3363480
3320
์›ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ณณ์—์„œ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ธ์ƒ์˜ ์Šฌํ”ˆ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€์žฅ
56:07
I suppose one of the hardest things and one of the things I always think about is
915
3367080
4880
ํž˜๋“ค๊ณ  ํ•ญ์ƒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š”
56:11
when when someone moves to a big city but they don't
916
3371960
3880
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋Œ€๋„์‹œ๋กœ ์ด์‚ฌ๋ฅผ ๊ฐ”์ง€๋งŒ
56:15
they don't have much money, but they still have to live there.
917
3375840
3920
๋ˆ์€ ๋งŽ์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์‚ด์•„์•ผ ํ•  ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:19
So they have to find a place that they can live in.
918
3379760
3640
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์„ ์ฐพ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:24
But it's probably going to be somewhere
919
3384560
3560
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ณณ์€ ์•„๋งˆ๋„
56:28
really unpleasant, somewhere really, really small maybe.
920
3388120
4600
์ •๋ง ๋ถˆ์พŒํ•œ ๊ณณ, ์ •๋ง ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ๊ณณ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:32
So I always think of that when I think of people who go to London
921
3392760
3440
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์žฌ์‚ฐ์„ ์ฐพ์œผ๋Ÿฌ ๋Ÿฐ๋˜์— ๊ฐ€๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ๋ฉด ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
56:36
to find their fortune. Yes.
922
3396440
2800
. ์˜ˆ.
56:39
And there are many people that do that and there are many people
923
3399240
2920
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ๊ณ 
56:42
who go there and they fail.
924
3402360
2840
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ€์„œ ์‹คํŒจํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋„ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:45
Well, I know what I wished.
925
3405200
1720
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ์›ํ–ˆ๋Š”์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ
56:46
I wish I'd done that, Mr.
926
3406920
1600
์”จ, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ–ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹์•˜์„ ํ…๋ฐ์š”.
56:48
Duncan, because I could have bought a property in London 30, 40 years ago,
927
3408520
6040
30, 40๋…„ ์ „์—๋Š” ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ๋ถ€๋™์‚ฐ์„ ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๊ณ 
56:55
and I could have
928
3415720
1000
56:56
been a multi-millionaire now because I could have sold it for a fortune okay.
929
3416720
4080
์ง€๊ธˆ์€ ์ˆ˜๋ฐฑ๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ์— ํŒ” ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ต๋งŒ์žฅ์ž๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:01
I could have done the same in Birmingham, which isn't far from us,
930
3421480
2600
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ์„œ ๋ฉ€์ง€ ์•Š์€ ๋ฒ„๋ฐ์—„์—์„œ๋„ ๊ฐ™์€ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ
57:04
but certainly in London would have been an ideal place to purchase
931
3424080
5920
ํ™•์‹คํžˆ ๋Ÿฐ๋˜์€
57:10
a property was probably in a lot of capital cities around the world.
932
3430000
3640
์•„๋งˆ๋„ ์ „ ์„ธ๊ณ„ ๋งŽ์€ ์ˆ˜๋„์— ์žˆ๋Š” ๋ถ€๋™์‚ฐ์„ ๊ตฌ์ž…ํ•˜๊ธฐ์— ์ด์ƒ์ ์ธ ์žฅ์†Œ์˜€์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
57:14
I suppose if you bought if you bought a piece of property in London,
933
3434000
3200
์•„๋งˆ๋„
57:17
maybe 20 or 30 years ago, it's probably worth
934
3437520
4440
20๋…„ ๋˜๋Š” 30๋…„ ์ „์— ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ๋ถ€๋™์‚ฐ์„ ๊ตฌ์ž…ํ–ˆ๋‹ค๋ฉด ์•„๋งˆ๋„ ์ด์ „
57:22
a lot more than it was.
935
3442760
2720
๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ๋” ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:26
Yeah.
936
3446600
360
57:26
Oh, it's probably gone up ten times I know my parents used to live in London.
937
3446960
4360
์‘.
์•„, ์•„๋งˆ 10๋ฐฐ๋Š” ์˜ฌ๋ž์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถ€๋ชจ๋‹˜์ด ๋Ÿฐ๋˜์— ์‚ฌ์…จ๋˜ ๊ฑธ๋กœ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
57:31
In fact I was born in London and they were going to stay there.
938
3451320
4400
์‚ฌ์‹ค ์ €๋Š” ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ํƒœ์–ด๋‚ฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ณณ์— ๋จธ๋ฌผ ์˜ˆ์ •์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:35
They were going to buy a property in London, but they decided not to.
939
3455720
3960
๊ทธ๋“ค์€ ๋Ÿฐ๋˜์— ์žˆ๋Š” ๋ถ€๋™์‚ฐ์„ ์‚ฌ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ์•Š๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:39
They moved out of London.
940
3459680
1720
๊ทธ๋“ค์€ ๋Ÿฐ๋˜์„ ๋– ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:41
But my father always, always sort of said to me
941
3461400
4440
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋ฒ„์ง€๋Š” ํ•ญ์ƒ,
57:45
that sort of with regret as he wished that he had bought
942
3465840
4480
57:51
a flat in London
943
3471320
1840
57:53
because even sort of in the seventies
944
3473160
3200
70๋…„๋Œ€์— ์•„ํŒŒํŠธ๊ฐ€
57:56
it had gone up massively
945
3476360
3520
์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ์˜ฌ๋ž๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ์•„ํŒŒํŠธ๋ฅผ ์ƒ€์œผ๋ฉด ์ข‹์•˜์„ ํ…๋ฐ ํ›„ํšŒํ•˜๋ฉด์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋ง์”€์„ ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:59
So, yeah, you know, successful
946
3479880
2200
58:02
cities around the world, lots of cities
947
3482160
2320
58:05
where you can make a small fortune over a small period of time. Yes.
948
3485240
4360
์งง์€ ๊ธฐ๊ฐ„์— ์ž‘์€ ์žฌ์‚ฐ์„ ๋ชจ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ๋„์‹œ๋“ค. ์˜ˆ.
58:09
So so it is it is strange that you often have to move to a place
949
3489600
3760
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ด๊ธฐ ๋ถˆํŽธํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์œผ๋กœ ์ž์ฃผ ์ด์‚ฌ๋ฅผ ๊ฐ€์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ์ด์ƒํ•˜๋‹ค
58:13
that might be unpleasant to live in.
950
3493640
2520
.
58:16
And I don't although there are people who love
951
3496880
3200
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ ๋งŽ์€ ๋Œ€๋„์‹œ์— ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค
58:20
living in a big city surrounded by people.
952
3500960
3040
.
58:24
So I think it's a personal choice.
953
3504000
2240
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐœ์ธ์˜ ์„ ํƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ํ•œ
58:26
Once again, like everything in life it is a personal choice.
954
3506240
4720
๋ฒˆ, ์ธ์ƒ์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ๊ณผ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฐœ์ธ์ ์ธ ์„ ํƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:32
Anything on the live chat, Mr.
955
3512960
1440
์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์— ๊ด€ํ•œ ๊ฑด ์—†๋‚˜์š”,
58:34
Steve?
956
3514400
520
58:34
I think I've I think I've read most of the things so far.
957
3514920
2840
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ?
์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๋‚ด์šฉ์„ ์ฝ์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:38
Lots of people saying hello to each other seem to be people coming back.
958
3518640
3040
์„œ๋กœ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋Œ์•„์˜ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
58:41
Jamila
959
3521680
600
์ž๋ฐ€๋ผ
58:43
Jamila.
960
3523480
1000
์ž๋ฐ€๋ผ.
58:44
Lots of people saying hello to Jiminy Cricket music.
961
3524480
2800
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ง€๋ฏธ๋‹ˆ ํฌ๋ฆฌ์ผ“ ์Œ์•…์— ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:47
Yeah. We haven't seen Jamila here for a while.
962
3527520
2040
์‘. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ํ•œ๋™์•ˆ Jamila๋ฅผ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:49
It seems like a long time since I've seen you Jamila at TNT.
963
3529840
4120
TNT์—์„œ ์ž๋ฐ€๋ผ๋ฅผ ๋ณธ ์ง€ ์ •๋ง ์˜ค๋žœ๋งŒ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:54
Welcome and welcome back.
964
3534800
3000
๋‹ค์‹œ ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:57
Lots of people saying hello because so obviously you've been missed.
965
3537800
3800
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์„ ๊ทธ๋ฆฌ์›Œํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:01
And it's nice to have you here today.
966
3541880
1840
์˜ค๋Š˜ ์ด ์ž๋ฆฌ์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ๋ชจ์‹œ๊ฒŒ ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:03
Hmm. Um,
967
3543720
2600
ํ . ์Œ,
59:06
yes, we've got we've got Laila
968
3546320
2800
๋„ค,
59:09
from Kazakhstan says hi.
969
3549120
2960
์นด์žํ์Šคํƒ„์—์„œ ์˜จ Laila๊ฐ€ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋Š˜ ๊ทธ๋ ‡๋“ฏ์ด
59:13
Lots of people from all around the world, as we always get, which is lovely to say. Yes.
970
3553320
4280
์ „ ์„ธ๊ณ„์—์„œ ์˜จ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
59:18
And that's what we always say.
971
3558200
1600
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:19
We always say that this is this is the biggest this is the largest
972
3559800
4840
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ด๊ฒƒ์ด ์ด๊ฒƒ์ด
59:24
English corner on the planet because
973
3564640
3200
์ง€๊ตฌ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ํฐ ์˜์–ด ์ฝ”๋„ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:29
it does involve the planet and everyone on it.
974
3569280
4040
์ง€๊ตฌ์™€ ๊ทธ ์œ„์˜ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ด€๋ จ๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:33
So everyone is welcome.
975
3573680
1800
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ๋‘ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:35
As I always say this, you'd ask how many people in when.
976
3575480
3320
๋‚ด๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋งํ•˜๋“ฏ์ด, ๋‹น์‹ ์€ ์–ธ์ œ ๋ช‡ ๋ช…์ธ์ง€ ๋ฌผ์–ด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:38
Look, I think we've
977
3578800
760
์ด๋ด, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
59:40
probably missed that.
978
3580680
680
์•„๋งˆ ๊ทธ๊ฑธ ๋†“์นœ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„.
59:41
I think it's about how many is it? About 5000.
979
3581360
2200
๋Œ€๋žต ๋ช‡๊ฐœ์ •๋„ ๋˜๋Š”๊ฑฐ ๊ฐ™์€๋ฐ? ์•ฝ 5000.
59:43
5000 people. Sounds a lot to me.
980
3583560
2880
5000๋ช…. ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋งŽ์ด ๋“ค๋ฆฐ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€
59:46
It just isn't it? Yes.
981
3586600
1480
์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ.
59:48
But apparently it is 5000 Oh, talking of much Wenlock
982
3588080
3600
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๊ฒƒ์€ 5000์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„, ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ๋งŽ์€ Wenlock์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:52
this week, of course, I like to keep you up to date
983
3592120
3560
๋ฌผ๋ก 
59:56
with the events in the area where we live.
984
3596240
3640
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ง€์—ญ์˜ ์ตœ์‹  ์ด๋ฒคํŠธ๋ฅผ ์•Œ๋ ค ๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:59
In this week we've had the new Wenlock Herald.
985
3599880
3360
์ด๋ฒˆ ์ฃผ์—๋Š” ์ƒˆ๋กœ์šด Wenlock Herald๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:03
However, I am a little bit disappointed
986
3603320
2840
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
60:06
with this month's Wenlock Herald.
987
3606600
2520
์ด๋ฒˆ ๋‹ฌ Wenlock Herald์— ์•ฝ๊ฐ„ ์‹ค๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:09
Do you know why Steve?
988
3609240
880
์™œ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์ธ์ง€ ์•Œ์•„?
60:10
Because for some reason it doesn't mention you in it.
989
3610120
3160
์–ด๋–ค ์ด์œ ๋กœ ๋‹น์‹ ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:13
Not that it's just that the printing,
990
3613920
2960
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์ธ์‡„๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ
60:17
they haven't made a very good job of the printing it's
991
3617760
2960
๊ทธ๋“ค์ด ์ธ์‡„๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ž˜ํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:21
I don't know who does the quality control of the Wenlock Herald.
992
3621120
4080
Wenlock Herald์˜ ํ’ˆ์งˆ ๊ด€๋ฆฌ๋ฅผ ๋ˆ„๊ฐ€ ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:25
I think it's printed by
993
3625360
3040
60:28
volunteers at the local church.
994
3628400
2520
์ง€์—ญ ๊ตํšŒ์˜ ์ž์› ๋ด‰์‚ฌ์ž๋“ค์— ์˜ํ•ด ์ธ์‡„๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
60:31
So we probably need to not be too critical.
995
3631560
3120
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๋„ˆ๋ฌด ๋น„ํŒ์ ์ด์ง€ ์•Š์„ ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:34
I'm, I'm going to be, I'm going to be if they want me to read their their publication
996
3634880
4600
๋‚˜๋Š”, ๋‚˜๋Š” ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๋งŒ์•ฝ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๋“ค์˜ ์ถœํŒ๋ฌผ์„ ์ฝ๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋“ค์ด ์ธ์‡„ํ•œ ๊ฒƒ์„
60:40
they have to make sure we can actually read what they've printed.
997
3640120
3080
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
60:43
I'm sure volunteers at the local church are responsible for.
998
3643320
5120
๋‚˜๋Š” ์ง€์—ญ ๊ตํšŒ์˜ ์ž์› ๋ด‰์‚ฌ์ž๊ฐ€ ์ฑ…์ž„์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:49
Yes. How am I supposed to read that?
999
3649240
2320
์˜ˆ. ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ฝ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
60:51
Maybe they've run out of ink. It's.
1000
3651560
2160
์ž‰ํฌ๊ฐ€ ๋–จ์–ด์กŒ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€.
60:55
See, there's a lovely prayer there.
1001
3655040
2000
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๊ธฐ๋„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:57
That prayer could be the saviour to all my problems.
1002
3657040
2920
๊ทธ ๊ธฐ๋„๊ฐ€ ๋‚ด ๋ชจ๋“  ๋ฌธ์ œ์˜ ๊ตฌ์›์ž๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:00
And it's all blurry and I can't see it.
1003
3660280
2800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘ ํ๋ฆฟํ•ด์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:03
I think they've probably they've run out of ink.
1004
3663600
2280
์•„๋งˆ ์ž‰ํฌ๊ฐ€ ๋‹ค ๋–จ์–ด์ง„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
61:06
I don't know what what they used.
1005
3666600
2760
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋ฌด์—‡์„ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
61:09
There probably is a photocopy, and I don't think I I'm very disappointed.
1006
3669480
4080
์•„๋งˆ๋„ ๋ณต์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๊ณ , ๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์‹ค๋งํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
61:13
That's the photocopier that's run out.
1007
3673560
1800
๋‹ค ์“ด ๋ณต์‚ฌ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:15
Running out of ink. Yes.
1008
3675360
2760
์ž‰ํฌ๊ฐ€ ๋ถ€์กฑํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
61:18
It's yes.
1009
3678120
2280
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:20
You need to change your cartridges. Yes.
1010
3680400
2120
์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋ฅผ ๊ต์ฒดํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
61:23
Anyone lock printers? Yes.
1011
3683280
2240
ํ”„๋ฆฐํ„ฐ๋ฅผ ์ž ๊ทธ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ.
61:25
Anyone for much. Wenlock Herald.
1012
3685640
2160
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ. ์›ฌ๋ก ํ—ค๋Ÿด๋“œ.
61:28
You need to change the cartridge in your printer
1013
3688160
2800
61:32
because we can't read anything in this month's We're Not Herald.
1014
3692000
5040
์ด๋ฒˆ ๋‹ฌ We're Not Herald์—์„œ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ”„๋ฆฐํ„ฐ์˜ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋ฅผ ๊ต์ฒดํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
61:37
Darcy is going she's making lunch. Oh,
1015
3697040
2440
Darcy๋Š” ์ ์‹ฌ์„ ๋งŒ๋“ค๋Ÿฌ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค,
61:41
talking of people making the lunch bell, Urrutia said Lady.
1016
3701240
3720
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ ์‹ฌ ์ข…์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋ฉด์„œ Urrutia๋Š” Lady๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:45
Claudia. Claudia? Yes.
1017
3705200
2160
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„. ํด๋ผ์šฐ๋””์•„? ์˜ˆ.
61:48
Is cooking soufflรฉ. Oh.
1018
3708520
2600
์š”๋ฆฌ ์ˆ˜ํ”Œ๋ ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค.
61:51
So I would imagine you're going to have to keep a close eye on that so that it doesn't.
1019
3711240
4520
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ƒ๊ธฐ์ง€ ์•Š๋„๋ก ์ž˜ ์ง€์ผœ๋ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
61:56
You don't want your souffle to sink. No.
1020
3716520
2160
์ˆ˜ํ”Œ๋ ˆ๊ฐ€ ๊ฐ€๋ผ ์•‰๋Š” ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์š”.
61:59
And Saturday, you know, is cooking pasta
1021
3719800
3280
ํ† ์š”์ผ์€ ์˜ค๋Š˜ ํŒŒ์Šคํƒ€๋ฅผ ์š”๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
62:04
today.
1022
3724240
520
62:04
And now Marcia is off to cook her meal.
1023
3724760
3480
.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ œ Marcia๋Š” ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•˜๋Ÿฌ ๋– ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:08
And I wonder what you're cooking.
1024
3728240
1880
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์—‡์„ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:10
Um, the problem with souffles,
1025
3730120
2440
์Œ, ์ˆ˜ํ”Œ๋ ˆ์˜ ๋ฌธ์ œ๋Š”,
62:12
a souffle takes a very long time to cook, does it?
1026
3732880
2680
์ˆ˜ํ”Œ๋ ˆ๋Š” ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์•„์ฃผ ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ฆฌ์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
62:15
And yes, and also well, to mix it and to cook it.
1027
3735600
3960
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ˆ, ์ž˜ ์„ž๊ณ  ์š”๋ฆฌํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
62:19
So it is a very delicate process.
1028
3739920
2400
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งค์šฐ ์„ฌ์„ธํ•œ ๊ณผ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:22
And it's nothing worse when you go to a restaurant with friends
1029
3742640
3760
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ์‹๋‹น์— ๊ฐ€์„œ ์ˆ˜ํ”Œ๋ ˆ๋ฅผ ์ฃผ๋ฌธํ•˜๋ ค๋Š”
62:26
and there's always one person who wants to order the souffle.
1030
3746920
3880
์‚ฌ๋žŒ์ด ํ•ญ์ƒ ํ•œ ๋ช… ์žˆ์„ ๋•Œ ๋” ๋‚˜์  ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
62:30
And the souffle takes ages to cook to to actually prepare and make
1031
3750920
4320
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ˆ˜ํ”Œ๋ ˆ๋Š”
62:35
because they make it fresh you say you can't get frozen souffle.
1032
3755520
3840
๋ƒ‰๋™ ์ˆ˜ํ”Œ๋ ˆ๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด์„œ ์‹ ์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹ค์ œ๋กœ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ๋งŒ๋“ค๊ธฐ๊นŒ์ง€ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
62:39
It's impossible.
1033
3759360
1160
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅ.
62:40
So it has to be made completely from the beginning.
1034
3760520
4480
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฒ˜์Œ๋ถ€ํ„ฐ ์™„๋ฒฝํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:45
I think once it's in the oven, it cooks quite quickly, but they will say you shouldn't
1035
3765000
3160
์˜ค๋ธ์— ๋„ฃ์œผ๋ฉด ๊ฝค ๋นจ๋ฆฌ ์ต์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ
62:48
open the door, otherwise the souffle will sink.
1036
3768160
3000
๋ฌธ์„ ์—ด๋ฉด ์•ˆ๋œ๋‹ค๊ณ  ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์ˆ˜ํ”Œ๋ ˆ๊ฐ€ ๊ฐ€๋ผ ์•‰์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:51
Wilson Let's make it special.
1037
3771440
1960
์œŒ์Šจ ํŠน๋ณ„ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์–ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
62:53
Wilson Michael Wilson
1038
3773400
1560
์œŒ์Šจ ๋งˆ์ดํด ์œŒ์Šจ์ด ์ธ์‚ฌ๋ฅผ
62:56
says hello.
1039
3776080
840
62:56
Mr. Steven. Mr.
1040
3776920
960
ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธ.
62:57
Duncan, I'm watching your programme with my family from Mumbai, India.
1041
3777880
4560
๋˜์ปจ์”จ, ์ €๋Š” ์ธ๋„ ๋ญ„๋ฐ”์ด์—์„œ ์˜จ ๊ฐ€์กฑ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋‹น์‹ ์˜ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
63:02
Nice to see you both again.
1042
3782880
1360
๋‘˜ ๋‹ค ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:04
So, hello, Michael and your family watching.
1043
3784240
3400
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Michael๊ณผ ๊ฐ€์กฑ์ด ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:07
And today, I think, I think it's actually Wilson.
1044
3787640
2640
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์œŒ์Šจ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:10
Yes, it's Wilson.
1045
3790920
1600
๋„ค, ์œŒ์Šจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:12
Michael Wilson, Michael or Michael Wilson, which is your first name.
1046
3792520
4920
๋งˆ์ดํด ์œŒ์Šจ, ๋งˆ์ดํด ๋˜๋Š” ๋งˆ์ดํด ์œŒ์Šจ, ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:17
So sent apologies.
1047
3797440
1840
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๊ณผ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ๋‹ค.
63:19
One of them is your surname. Okay.
1048
3799280
3280
๊ทธ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์„ฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
63:22
We're receiving that have been most people's names.
1049
3802560
2920
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:25
The first name comes up first, so. Yes.
1050
3805480
2320
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๋ฆ„์ด ๋จผ์ € ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
63:27
Okay, Steve, maybe Wilson.
1051
3807960
1520
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์•„๋งˆ๋„ ์œŒ์Šจ.
63:29
Hello, Wilson.
1052
3809480
1080
์•ˆ๋…•, ์œŒ์Šจ.
63:30
Wilson, Michael and all of your family watching at the moment.
1053
3810560
4480
์œŒ์Šจ, ๋งˆ์ดํด, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฐ€์กฑ์ด ์ง€๊ธˆ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:35
Can we say a big hello and welcome?
1054
3815040
1880
ํฐ ์ธ์‚ฌ์™€ ํ™˜์˜ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
63:36
And I hope you are enjoying today's live stream.
1055
3816920
3240
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์ฆ๊ธฐ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
63:40
I hope it is. Lots of fun.
1056
3820160
2720
๊ทธ๋Ÿฌ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŽ์€ ์žฌ๋ฏธ.
63:42
It's fun here.
1057
3822880
1400
์—ฌ๊ธฐ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์–ด์š”.
63:44
And I hope it's fun where you are as well.
1058
3824280
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์—์„œ๋„ ์ฆ๊ฒ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
63:46
Bruno to live is here from Switzerland.
1059
3826280
2440
์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” Bruno๋Š” ์Šค์œ„์Šค์—์„œ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:49
I don't remember seeing Bruno to live for a while,
1060
3829800
2640
๋ธŒ๋ฃจ๋…ธ๊ฐ€ ํ•œ๋™์•ˆ ์‚ฌ๋Š” ๊ฑธ ๋ณธ ๊ธฐ์–ต์ด ์—†์–ด์„œ
63:52
so that's 25 to five.
1061
3832880
3400
25๋Œ€ 5์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:56
Yes, my I need my eyes checking.
1062
3836280
2840
์˜ˆ, ์ œ ๋ˆˆ์„ ํ™•์ธํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:59
We were talking about this everyday.
1063
3839240
2080
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์ผ ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:01
Peter is cooking a sandwich.
1064
3841320
2160
Peter๋Š” ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜๋ฅผ โ€‹โ€‹์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:03
Cooking a sandwich? Yes.
1065
3843480
1840
์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜ ์š”๋ฆฌ? ์˜ˆ.
64:05
How do you cook a sandwich? I don't know.
1066
3845320
2040
์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜๋ฅผ โ€‹โ€‹์–ด๋–ป๊ฒŒ ์š”๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:07
Maybe you can. You can prepare a sandwich.
1067
3847840
2240
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜๋ฅผ โ€‹โ€‹๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:10
Unless, of course, you are having a hot sandwich.
1068
3850360
3440
๋ฌผ๋ก  ๋œจ๊ฑฐ์šด ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜๋ฅผ โ€‹โ€‹๋จน์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ.
64:15
Very nice. Very fancy. Yes.
1069
3855080
2040
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”. ์•„์ฃผ ๋ฉ‹์ง„. ์˜ˆ.
64:17
A popular sandwich here in the UK is a hot pork sandwich.
1070
3857520
3840
์˜๊ตญ์—์„œ ์ธ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜๋Š” ํ•ซ ํฌํฌ ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:23
Obviously not popular with certain religious.
1071
3863600
1880
๋ถ„๋ช…ํžˆ ํŠน์ • ์ข…๊ต์ธ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:25
Okay, but it's interesting.
1072
3865480
2280
์ข‹์•„์š”, ํ•˜์ง€๋งŒ ํฅ๋ฏธ๋กญ๋„ค์š”.
64:27
Just. Let's just enjoy the sandwich.
1073
3867960
2120
๋‹จ์ง€. ๊ทธ๋ƒฅ ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜๋ฅผ โ€‹โ€‹์ฆ๊ธฐ์ž.
64:31
Quite popular with Brits.
1074
3871040
1400
์˜๊ตญ์ธ๋“ค์—๊ฒŒ ๊ฝค ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:32
Lots of sort of people go in and have those hot pork sandwiches,
1075
3872440
3200
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋“ค์–ด๊ฐ€์„œ ๋”ฐ๋œปํ•œ ๋ผ์ง€๊ณ ๊ธฐ ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜๋ฅผ โ€‹โ€‹๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:35
particularly in the winter with a bit of stuffing.
1076
3875640
2080
ํŠนํžˆ ๊ฒจ์šธ์—๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋จน๊ฑฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:38
So maybe that's what the taste is cooking.
1077
3878840
2320
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ง›์ด ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:41
I like a bit of pork and I like a bit of stuffing.
1078
3881360
2880
๋‚˜๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ผ์ง€ ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋จน๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:44
You get a nice photo of Vitesse this week.
1079
3884280
2200
์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— Vitesse์˜ ๋ฉ‹์ง„ ์‚ฌ์ง„์„ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:46
No, I seem to remember an email that you had with a photo of Vitesse.
1080
3886880
4480
์•„๋‹ˆ์š”, Vitesse์˜ ์‚ฌ์ง„์ด ํฌํ•จ๋œ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:52
Oh, okay.
1081
3892240
880
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
64:55
I thought you had no, I had a video from Pedro. Yes.
1082
3895280
4320
์—†๋Š” ์ค„ ์•Œ์•˜๋Š”๋ฐ, ํŽ˜๋“œ๋กœ๊ฐ€ ๋ณด๋‚ธ ์˜์ƒ์ด ์žˆ์—ˆ์–ด. ์˜ˆ. ๊ทธ๊ฑด
64:59
I haven't seen that, by the way.
1083
3899600
1360
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:00
You know, it's a very strange video.
1084
3900960
2560
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ ๋น„๋””์˜ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:03
I can't show it.
1085
3903520
880
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ค„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
65:04
Unfortunate because other people are in the video clip and.
1086
3904400
4120
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋น„๋””์˜ค ํด๋ฆฝ์— ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ณ .
65:08
Well, I'm not going to bore you with the rules, but if there is another person involved
1087
3908840
5120
์Œ, ๊ทœ์น™์œผ๋กœ ์ง€๋ฃจํ•˜๊ฒŒ ํ•˜์ง€๋Š” ์•Š๊ฒ ์ง€ ๋งŒ, ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๊ณ  ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด
65:14
and they haven't given permission, then I can't show it.
1088
3914280
3200
ํ—ˆ๋ฝํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋ฉด ๋ณด์—ฌ์ค„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:17
I'm afraid. Very sorry about that.
1089
3917480
2960
๋‚˜๋Š” ๋‘๋ ต๋‹ค. ์ •๋ง ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:21
Never mind.
1090
3921120
680
65:21
But we do we do have Pedro here and we do have a lot of other people as well.
1091
3921800
5600
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— Pedro๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:27
Oh, well, apparently Alberto says,
1092
3927640
2840
์˜ค, ์•Œ๋ฒ ๋ฅดํ† ๊ฐ€ '์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”,
65:30
hi, guys, talking from Brazil.
1093
3930480
2840
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ๋ธŒ๋ผ์งˆ์—์„œ ์˜จ ์ด์•ผ๊ธฐ'๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:33
Hello, Brazil.
1094
3933680
1160
์•ˆ๋…•, ๋ธŒ๋ผ์งˆ.
65:34
And cooking meat balls.
1095
3934840
2800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฏธํŠธ๋ณผ ์š”๋ฆฌ.
65:38
See, all these people are cooking and it's making us very,
1096
3938520
3560
๋ณด์„ธ์š”, ์ด ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ
65:42
very hungry.
1097
3942280
2920
๋งค์šฐ ๋ฐฐ๊ณ ํ”„๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:45
But what I have today is some porridge and a banana. Oh,
1098
3945200
3280
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ๊ฒƒ์€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ฃฝ๊ณผ ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„,
65:50
mind you, we had a lot to eat last night.
1099
3950000
2400
์–ด์ ฏ๋ฐค์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋จน์„ ๊ฒƒ์ด ๋งŽ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:52
Are we going to talk about our subject, Mr. Duncan?
1100
3952400
2600
์šฐ๋ฆฌ ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์–˜๊ธฐํ•  ๊ฑด๊ฐ€์š”, ๋˜์ปจ ์”จ?
65:55
Yes, in a moment. In a moment.
1101
3955000
1800
์˜ˆ, ์ž ์‹œ ํ›„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ž ์‹œ ํ›„.
65:56
We have got 15 minutes left I was a bit late today,
1102
3956800
4120
15๋ถ„ ๋‚จ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜์€ ์กฐ๊ธˆ ๋Šฆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
66:01
so actually it's it's almost 55 minutes, so we almost have another hour to go.
1103
3961400
4880
์‹ค์ œ๋กœ ๊ฑฐ์˜ 55๋ถ„ ๋‚จ์•˜์œผ๋‹ˆ ์•ž์œผ๋กœ ํ•œ ์‹œ๊ฐ„ ์ •๋„ ๋” ๋‚จ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:06
So that's interesting.
1104
3966800
1080
ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ตฐ์š”.
66:07
Palmira has said sandwich as a verb means an insert.
1105
3967880
5760
Palmira๋Š” ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜๋ฅผ โ€‹โ€‹๋™์‚ฌ๋กœ ์‚ฝ์ž…์„ ์˜๋ฏธํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:14
Oh yeah. Sounds very interesting.
1106
3974360
1760
์˜ค ์˜ˆ. ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
66:16
You can, you can squeeze things together if you, if you sandwich something,
1107
3976120
4720
๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ผ์šด๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•จ๊ป˜ ์งœ๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:21
it means one thing is trapped between two other things.
1108
3981160
4680
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์‚ฌ์ด์— ๊ฐ‡ํ˜€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:26
So the thing in the middle has been sandwiched.
1109
3986280
3720
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ค‘๊ฐ„์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ผ์›Œ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:30
So yes, you can use the word sandwich
1110
3990600
2600
์˜ˆ, ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ
66:33
as both a noun and the verb to sandwich
1111
3993800
3400
๋ช…์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋™์‚ฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์‚ฌ์ด์—
66:37
something is to put one thing in between two other things.
1112
3997320
5120
ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋„ฃ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
66:42
You, you are pushed, you are pressed in, you are sandwiched.
1113
4002440
4680
๋‹น์‹ , ๋‹น์‹ ์€ ๋ฐ€๋ ค๋‚˜๊ณ , ๋ˆŒ๋ ค์ง€๊ณ , ๋ผ์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:47
Yes. It you can use that.
1114
4007880
1680
์˜ˆ. ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:49
For example, at work, you could you could say
1115
4009560
2480
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์ง์žฅ์—์„œ
66:52
you could have two meetings and then you've got lunch in between.
1116
4012600
3920
ํšŒ์˜๋ฅผ ๋‘ ๋ฒˆ ํ•˜๊ณ  ๊ทธ ์‚ฌ์ด์— ์ ์‹ฌ์„ ๋จน๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:56
So you could say, let's sandwich let's try and sandwich some lunch in between
1117
4016520
4440
67:01
the 1130 meeting and the 2:00 meeting.
1118
4021560
2760
11์‹œ 30๋ถ„ ํšŒ์˜์™€ 2์‹œ ํšŒ์˜ ์‚ฌ์ด์— ์ ์‹ฌ์„ ๋ผ์šฐ์ž๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:05
So it doesn't have to mean objects.
1119
4025360
2040
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ฐ์ฒด๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•  ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:07
It could be things you're doing at work or I could be at home.
1120
4027720
3920
๋‹น์‹ ์ด ์ง์žฅ์—์„œ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ์ง‘์— ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:11
You can have lots of things to do, but you want to fit one particular thing in like eating
1121
4031920
4640
ํ•  ์ผ์ด ๋งŽ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ํŠน์ • ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ํฌํ•จํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ธฐ
67:16
and so you sandwich is that in between two other tasks
1122
4036920
3160
๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹ค๋ฅธ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์ž‘์—… ์‚ฌ์ด์—
67:20
could be meetings at work or it could be things that you've got,
1123
4040360
2680
์ง์žฅ์—์„œ์˜ ํšŒ์˜๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™„๋ฃŒํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€
67:24
you've got going on at home that you've tasks you want to complete.
1124
4044080
3000
์ž‘์—…์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ง‘์—์„œ ๊ณ„์†ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
67:27
So yeah, that's for thank you very much for that
1125
4047480
2040
์˜ˆ, ๊ทธ Palmira์— ๋Œ€ํ•ด ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
67:31
Palmira.
1126
4051320
1200
.
67:32
All this is doing
1127
4052520
2240
์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด
67:34
is making me hungry.
1128
4054800
1680
๋‚˜๋ฅผ ๋ฐฐ๊ณ ํ”„๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
67:36
Exactly.
1129
4056480
600
์ •ํ™•ํžˆ.
67:37
We've got no food in here at all today.
1130
4057080
2000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์ „ํ˜€ ์Œ์‹์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:40
Okay.
1131
4060840
360
์ข‹์•„์š”.
67:41
That eat it is cooked potato casserole.
1132
4061200
3720
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์€ ์‚ถ์€ ๊ฐ์ž ์ „๊ณจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:45
You'd like that Mr.
1133
4065080
1120
67:46
Duncan, potato lover,
1134
4066200
2080
๊ฐ์ž๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” Duncan ์”จ,
67:49
Gulu ten
1135
4069840
2560
Gulu ten
67:53
gluten.
1136
4073240
760
gluten์ด ๋งˆ์Œ์— ๋“œ์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
67:54
I'll have a cheese sandwich. Yes, cheese.
1137
4074000
3000
์น˜์ฆˆ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜๋ฅผ โ€‹โ€‹๋จน๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜, ์น˜์ฆˆ.
67:57
I like a cheese and onion sandwich and then have cheese and onion
1138
4077640
3520
๋‚˜๋Š” ์น˜์ฆˆ์™€ ์–‘ํŒŒ ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜๋ฅผ โ€‹โ€‹์ข‹์•„ ํ•˜๊ณ  ์น˜์ฆˆ์™€ ์–‘ํŒŒ
68:01
crisps with it, which cheese sandwich with cheese and onion.
1139
4081200
2960
์นฉ์„ ํ•จ๊ป˜ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์น˜์ฆˆ์™€ ์–‘ํŒŒ๊ฐ€ ๋“ค์–ด๊ฐ„ ์น˜์ฆˆ ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:04
Oh, that's very nice.
1140
4084400
1320
์˜ค, ์ •๋ง ์ข‹๋„ค์š”.
68:05
I'm going through a phase at the moment with my cheese.
1141
4085720
3920
๋‚˜๋Š” ํ˜„์žฌ ์น˜์ฆˆ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋‹จ๊ณ„๋ฅผ ๊ฒช๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:09
I often have a little face, so I will certainly like
1142
4089640
3920
๋‚˜๋Š” ์ข…์ข… ์–ผ๊ตด์ด ์ž‘๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ™•์‹คํžˆ ์ข‹์•„ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
68:14
or I will suddenly start desiring certain types of cheese.
1143
4094120
5200
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ์›ํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:19
At the moment, I'm going through an extra mature cheddar phase.
1144
4099600
5200
ํ˜„์žฌ ์ €๋Š” ๋” ์ˆ™์„ฑ๋œ ์ฒด๋‹ค ๋‹จ๊ณ„๋ฅผ ๊ฑฐ์น˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:25
I'm very much into extra mature cheddar,
1145
4105760
3680
๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ ์„ฑ์ˆ™ํ•œ ์ฒด๋‹ค,
68:29
real strong cheese
1146
4109920
3160
์ง„์งœ ๊ฐ•ํ•œ ์น˜์ฆˆ
68:34
lunch. Yes. Valentini.
1147
4114240
1680
์ ์‹ฌ์„ ๋จน๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ๋ฐœ๋ Œํ‹ฐ๋‹ˆ.
68:35
Blimey, everyone's cooking.
1148
4115920
1200
Blimey, ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:37
Valentino has spaghetti alla carbonara.
1149
4117120
3320
Valentino์—๋Š” ์ŠคํŒŒ๊ฒŒํ‹ฐ ์•Œ๋ผ ๊นŒ๋ฅด๋ณด๋‚˜๋ผ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:40
Oh, sounds nice.
1150
4120680
1360
์˜ค, ์ข‹์€๋ฐ.
68:42
Is that sort of with cream? That is. That's.
1151
4122040
3400
ํฌ๋ฆผ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ข…๋ฅ˜์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ๊ทธ๊ฑด. ๊ทธ๊ฒŒ. ๋ฐ”๋กœ
68:45
That's this.
1152
4125440
880
์ด๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:46
It's a bit sickly.
1153
4126320
1760
์ข€ ๋ณ‘์•ฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:48
I'll be honest.
1154
4128080
640
68:48
I'm not a big fan of carbonara.
1155
4128720
2240
์†”์งํžˆ ๋งํ• ๊ฒŒ์š”.
๋‚˜๋Š” ๊นŒ๋ฅด๋ณด๋‚˜๋ผ์˜ ์—ด๋ ฌํ•œ ํŒฌ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
68:50
It's a little bit too creamy.
1156
4130960
2080
ํฌ๋ฆผ์ด ์ข€ ๋งŽ์ด ์งฐ์–ด์š”.
68:53
Oh, Valentina likes it.
1157
4133080
2160
์˜ค, ๋ฐœ๋ Œํ‹ฐ๋‚˜๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•ด์š”.
68:55
Yes, I'm sure it was delicious.
1158
4135240
2040
๋„ค, ํ™•์‹คํžˆ ๋ง›์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
68:57
I'm. I'm.
1159
4137280
1600
๋‚˜๋Š”. ๋‚˜๋Š”.
68:58
I'm sure it was.
1160
4138880
2200
๊ทธ๋žฌ์„ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:01
And so it was very tasty, and I'm sure it was, despite what Mr.
1161
4141200
4360
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋ง›์žˆ์—ˆ๊ณ  Duncan ์”จ๋„ ๊ทธ๋žฌ์Œ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋žฌ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
69:05
Duncan as well.
1162
4145560
1200
.
69:06
I just.
1163
4146760
360
๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ.
69:07
I just don't like the texture. It's too it's too creamy.
1164
4147120
3280
์งˆ๊ฐ์ด ๋งˆ์Œ์— ๋“ค์ง€ ์•Š์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ˆ๋ฌด ํฌ๋ฆฌ๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:10
I think there is actually cream in it, isn't that.
1165
4150400
2560
์•ˆ์— ํฌ๋ฆผ์ด ๋“ค์–ด์žˆ๋Š”๊ฑฐ ๊ฐ™์€๋ฐ ๋งž๋‚˜์š”?
69:13
I think I think there is.
1166
4153320
1360
์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:14
It's very heavy as it got
1167
4154680
2720
69:17
strips of bacon in it as well.
1168
4157400
1920
์•ˆ์— ๋ฒ ์ด์ปจ๋„ ๋“ค์–ด์žˆ์–ด์„œ ์—„์ฒญ ๋ฌด๊ฑฐ์›Œ์š”.
69:19
Do you remember the time? Do you remember the time?
1169
4159320
2200
์‹œ๊ฐ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ์‹œ๊ฐ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
69:21
We went to church, Stretton and we had a meal and I had spaghetti carbonara.
1170
4161680
5360
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ตํšŒ์— ๊ฐ”๊ณ , Stretton๊ณผ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์ŠคํŒŒ๊ฒŒํ‹ฐ ๊นŒ๋ฅด๋ณด๋‚˜๋ผ๋ฅผ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:27
And then when I came home, I, I vomited everywhere in the garden. Yes.
1171
4167560
4080
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง‘์— ๋Œ์•„์˜ค๋ฉด ์ •์› ์—ฌ๊ธฐ์ €๊ธฐ์— ํ† ํ–ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
69:31
I think there was something wrong with that meal. Yes.
1172
4171640
2400
๊ทธ ์‹์‚ฌ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์˜ˆ.
69:34
So that that hasn't helped. Yes.
1173
4174360
2440
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋„์›€์ด ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
69:36
So that's put you off if you have a meal and then it makes you vomit, it tends to put you off.
1174
4176800
5840
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ๋‚˜์„œ ๋‹น์‹ ์„ ํ† ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๋ฉด ๋‹น์‹ ์„ ๋ฏธ๋ฃจ๊ฒŒ ํ•˜๊ณ , ๋‹น์‹ ์„ ๋ฏธ๋ฃจ๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:42
Yeah. So if
1175
4182680
960
์‘. ๊ทธ๋ž˜์„œ
69:44
we say something put you off, it means you don't want it anymore.
1176
4184600
3280
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๋ฏธ๋ฃจ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋” ์ด์ƒ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:47
Mm hmm.
1177
4187880
1440
์Œ ํ . ์˜ˆ์ „์—๋Š”
69:49
I used to like it, but now I don't like it.
1178
4189320
2320
์ข‹์•„ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ์ง€๊ธˆ์€ ์‹ซ์–ด์š”.
69:51
That sort of thing.
1179
4191920
840
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ.
69:52
Something can happen and you change your feeling.
1180
4192760
3240
์–ด๋–ค ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋ฐ”๋€” ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:57
Jamila says to end is is
1181
4197000
2520
Jamila๋Š” ๋๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ด
69:59
when did you last have a good old
1182
4199520
3120
์–ธ์ œ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ข‹์€
70:02
British breakfast?
1183
4202640
2760
์˜๊ตญ์‹ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
70:05
Not for some time, actually.
1184
4205560
1720
์‚ฌ์‹ค ํ•œ๋™์•ˆ์€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:07
Now I tell a lie.
1185
4207280
880
์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ์ง“๋ง์„ ํ•œ๋‹ค.
70:08
I had one this week.
1186
4208160
2920
๋‚˜๋Š” ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
70:11
Yes, you.
1187
4211360
960
๊ทธ๋ž˜์š” ๋‹น์‹ .
70:12
Because we didn't mention that you were away.
1188
4212320
2520
๋‹น์‹ ์ด ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ๋น„์› ๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:15
Steve went away.
1189
4215120
1440
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋Š” ๋– ๋‚ฌ๋‹ค.
70:16
He left me for a whole day and night.
1190
4216560
3200
๊ทธ๋Š” ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ๋‚˜๋ฅผ ๋– ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:20
And I was on my own, and he and Steve went to York,
1191
4220120
3200
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ํ˜ผ์ž์˜€๊ณ  ๊ทธ์™€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋Š” ์š”ํฌ์— ๊ฐ”๊ณ 
70:23
and apparently you had a lovely English breakfast. Yes.
1192
4223320
4040
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฉ‹์ง„ ์˜๊ตญ์‹ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
70:27
So the first time you can see that, at least in
1193
4227400
3280
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ์ ์–ด๋„
70:30
the UK, things are starting to get back to normal.
1194
4230680
2600
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ •์ƒ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:33
All the sort of COVID restrictions have been lifted.
1195
4233880
2640
๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ COVID ์ œํ•œ์ด ํ•ด์ œ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:36
And so we had our very first team work meeting
1196
4236520
4760
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
70:41
the first one in over two years, just our local team.
1197
4241480
4400
2๋…„ ๋งŒ์— ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ์ง€์—ญ ํŒ€๊ณผ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ํŒ€ ์ž‘์—…์„ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:45
There's only six of us in our local team, and we decided to meet in
1198
4245880
4680
์šฐ๋ฆฌ ์ง€์—ญ ํŒ€์—๋Š” 6๋ช…๋ฐ–์— ์—†๊ณ , ์šฐ๋ฆฌ ์ง€์—ญ ํŒ€์ธ
70:51
York because
1199
4251760
1320
70:53
we're spread out quite a lot around the UK, our local team.
1200
4253080
3920
์˜๊ตญ ์ „์—ญ์— ๊ฝค ๋งŽ์ด ํฉ์–ด์ ธ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์š”ํฌ์—์„œ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
70:58
It's a long way for me to drive.
1201
4258520
1520
๋‚ด๊ฐ€ ์šด์ „ํ•˜๊ธฐ์—๋Š” ๋จผ ๊ธธ์ด์•ผ.
71:00
It's 3 hours.
1202
4260040
1120
3์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:01
It took me 3 hours to drive there, but York is a is a lovely,
1203
4261160
4840
๊ทธ๊ณณ๊นŒ์ง€ ์ฐจ๋กœ 3์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ ธ์ง€ ๋งŒ ์š”ํฌ๋Š” ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋Œ€์„ฑ๋‹น์ด ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ 
71:06
quiet, picturesque town with a beautiful
1204
4266600
4280
์กฐ์šฉํ•˜๋ฉฐ ๊ทธ๋ฆผ ๊ฐ™์€ ๋„์‹œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
71:12
cathedral.
1205
4272120
1080
.
71:13
The York Minster,
1206
4273200
2520
์š”ํฌ ๋ฏผ์Šคํ„ฐ,
71:15
why a car?
1207
4275920
1520
์™œ ์ž๋™์ฐจ์ธ๊ฐ€?
71:17
Why a r k is how it's pronounced.
1208
4277440
3480
rk๊ฐ€ ๋ฐœ์Œ๋˜๋Š” ์ด์œ ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
71:21
It's very quiet, sleepy, a lovely sort of old world, the cobbled streets.
1209
4281920
5000
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์กฐ์šฉํ•˜๊ณ  ์กธ๋ฆฌ๋ฉฐ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ข…๋ฅ˜์˜ ์˜ค๋ž˜๋œ ์„ธ์ƒ, ์ž๊ฐˆ๊ธธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:27
So it's traditional yes.
1210
4287680
2400
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ „ํ†ต์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:30
So I we stayed in a hotel one night and I had an English breakfast
1211
4290120
5360
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•˜๋ฃป๋ฐค ํ˜ธํ…”์— ๋ฌต์—ˆ ๊ณ  ์˜๊ตญ์‹ ์•„์นจ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋จน์—ˆ๋Š”๋ฐ
71:35
and that's the first time I've had it.
1212
4295840
1400
๊ทธ๋•Œ๊ฐ€ ์ฒ˜์Œ์ด์—ˆ์–ด์š”.
71:37
Well, we did, we did have one a few weeks ago when we went to it was at Monmouth.
1213
4297240
3720
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช‡ ์ฃผ ์ „์— Monmouth์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:41
We went to do you remember we took a trip we went to on a one the way back from Wales. Yes.
1214
4301160
5960
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์›จ์ผ์ฆˆ์—์„œ ๋Œ์•„์˜ค๋Š” ๊ธธ์— ์—ฌํ–‰์„ ๊ฐ”๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
71:47
We went to Monmouth and we found that lovely this little cafe didn't lay
1215
4307120
3960
์šฐ๋ฆฌ๋Š” Monmouth์— ๊ฐ”๊ณ  ์ด ์ž‘์€ ์นดํŽ˜๊ฐ€ ๋ฒˆํ™”๊ฐ€์— ์žˆ์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
71:52
on a high street.
1216
4312400
1480
.
71:53
How long how long ago was that, Miss? That was this year.
1217
4313880
2680
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์˜ค๋ž˜ ์ „์ด์ฃ , ์•„๊ฐ€์”จ? ๊ทธ๊ฒŒ ์˜ฌํ•ด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:56
I don't remember.
1218
4316600
880
๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ๋‚˜์š”.
71:57
Oh, Alessandra says that she doesn't
1219
4317480
3840
์˜ค, ์•Œ๋ ˆ์‚ฐ๋“œ๋ผ๋Š”
72:01
put any cream in her spaghetti carbonara.
1220
4321320
4120
์ŠคํŒŒ๊ฒŒํ‹ฐ ๊นŒ๋ฅด๋ณด๋‚˜๋ผ์— ํฌ๋ฆผ์„ ๋„ฃ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:05
Oh, okay.
1221
4325520
560
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
72:06
So there's probably meat, eggs and bacon and pepper bacon.
1222
4326080
3640
๊ณ ๊ธฐ, ๊ณ„๋ž€, ๋ฒ ์ด์ปจ, ํ›„์ถ” ๋ฒ ์ด์ปจ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:09
That's it. That's right. Exactly. Yes.
1223
4329720
2640
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ์ข‹์•„์š”. ์ •ํ™•ํžˆ. ์˜ˆ.
72:13
Yeah, there are different ways of cooking it.
1224
4333280
3040
๋„ค, ๋‹ค์–‘ํ•œ ์š”๋ฆฌ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:16
I think Anna says it depends
1225
4336880
3200
Anna๋Š”
72:20
on who cooked it in the first place.
1226
4340480
2760
์ฒ˜์Œ์— ๋ˆ„๊ฐ€ ์š”๋ฆฌํ–ˆ๋Š”์ง€์— ๋‹ฌ๋ ค ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:23
That's right.
1227
4343240
640
72:23
Yeah, well, maybe the person that made my spaghetti
1228
4343880
3200
์ข‹์•„์š”.
๊ทธ๋ž˜, ๊ธ€์Ž„, ๋‚ด ์ŠคํŒŒ๊ฒŒํ‹ฐ๋ฅผ ๋งŒ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด
72:28
isn't as good as you are at cooking, so.
1229
4348880
4040
๋„ˆ๋งŒํผ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ์ž˜ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด.
72:32
So we will have to try.
1230
4352920
1560
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹œ๋„ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:34
You see, we will have to try some of your spaghetti I think the problem was
1231
4354480
4880
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ŠคํŒŒ๊ฒŒํ‹ฐ๋ฅผ ๋จน์–ด๋ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌธ์ œ๋Š”
72:39
there was the one you had to have was far too oily, but never mind.
1232
4359360
5640
๋‹น์‹ ์ด ๋จน์–ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๊ธฐ๋ฆ„์ง„ ๊ฒƒ์ด์—ˆ์ง€๋งŒ ์‹ ๊ฒฝ์“ฐ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
72:45
They put a lot of oil into it.
1233
4365000
1880
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋งŽ์€ ๊ธฐ๋ฆ„์„ ๋„ฃ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:46
Yes, sir. We're all getting very hungry.
1234
4366880
2360
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ๋งค์šฐ ๋ฐฐ๊ฐ€ ๊ณ ํŒŒ์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:50
Francesco says isn't it time for scones and a cuppa?
1235
4370000
4880
ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์ฝ”๋Š” ์Šค์ฝ˜๊ณผ ์ปตํŒŒ๋ฅผ ๋จน์„ ์‹œ๊ฐ„์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:55
Yes. Or tea cakes and a cup of yes.
1236
4375200
2840
์˜ˆ. ๋˜๋Š” ์ฐจ ์ผ€์ดํฌ์™€ ์˜ˆ ํ•œ์ž”.
72:58
Well, we not.
1237
4378360
640
๊ธ€์Ž„์š”.
72:59
Yeah, we normally do what we used to, but
1238
4379000
3000
์˜ˆ, ์ €ํฌ๋Š” ํ‰์†Œ์— ํ•˜๋˜ ์ผ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์ƒ์ค‘๊ณ„ ํ›„์—๋Š”
73:02
we don't have tea cakes anymore after the live stream, because
1239
4382000
3840
๋” ์ด์ƒ ํ‹ฐ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:06
now we can't
1240
4386840
560
73:07
buy them anymore because the local bakery isn't as good as it used to.
1241
4387400
3120
์ง€์—ญ ๋นต์ง‘์ด ์˜ˆ์ „๋งŒํผ ์ข‹์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด์ œ ๋” ์ด์ƒ ํ‹ฐ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ์‚ด ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
73:10
There is some good news.
1242
4390560
880
์ข‹์€ ์†Œ์‹์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:11
We we might have hot cross buns coming because Easter.
1243
4391440
4240
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ถ€ํ™œ์ ˆ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋œจ๊ฑฐ์šด ์‹ญ์ž๊ฐ€ ๋นต์„ ๋จน์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
73:16
Easter is on its way.
1244
4396400
2280
๋ถ€ํ™œ์ ˆ์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:18
And yes, I know what you're going to say, Mr.
1245
4398680
3600
๋„ค, ๋ฌด์Šจ ๋ง์”€์„ ํ•˜์‹ค์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค,
73:22
Duncan.
1246
4402280
480
73:22
The only reason why you are excited about Easter
1247
4402760
3480
๋˜์ปจ ์”จ.
๋ถ€ํ™œ์ ˆ์ด ๊ธฐ๋Œ€๋˜๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์ด์œ ๋Š”
73:26
is because you can eat lots of chocolate.
1248
4406560
2560
์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์„ ๋งŽ์ด ๋จน์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:29
And you are right. Of course, everything.
1249
4409440
2120
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ.
73:31
Everything in life has to be connected somewhere with food.
1250
4411920
3000
์‚ถ์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ์Œ์‹๊ณผ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:35
It does a franchise go says.
1251
4415240
2320
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ”„๋žœ์ฐจ์ด์ฆˆ ์ด๋™ ๋งํ•œ๋‹ค ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:37
Have you ever tasted Parmigiano parmigiana?
1252
4417560
6680
Parmigiano parmigiana๋ฅผ ๋ง›๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
73:44
Parmigiana?
1253
4424400
1160
ํŒŒ๋ฅด๋ฏธ์ง€์•„๋‚˜?
73:45
Oh, a wonderful meal based in aubergines.
1254
4425560
3640
์˜ค, ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๊ธฐ๋ณธ์œผ๋กœ ํ•œ ๋ฉ‹์ง„ ์‹์‚ฌ.
73:49
Oh, you like aubergines?
1255
4429200
1840
์˜ค, ๊ฐ€์ง€ ์ข‹์•„ํ•˜์„ธ์š”?
73:51
I love aubergines or eggplant.
1256
4431040
3920
๋‚˜๋Š” ๊ฐ€์ง€๋‚˜ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:55
Sounds a bit like there's a dish that you can get
1257
4435440
2960
73:58
in the UK with with made with aubergines.
1258
4438400
3320
๊ฐ€์ง€๋กœ ๋งŒ๋“  ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ์˜๊ตญ์—์„œ ๊ตฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:03
Which is, oh, I can't think where it's called now.
1259
4443680
3240
์ฆ‰, ์˜ค, ์ง€๊ธˆ์€ ์ด๋ฆ„์ด ์–ด๋””์ธ์ง€ ์ƒ๊ฐ์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:07
Oh, not moussaka. Moussaka.
1260
4447400
2280
์˜ค, ๋ฌด์‚ฌ์นด๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์‚ฌ์นด.
74:09
Oh, moussaka is, is has a lot of sort of aubergines.
1261
4449680
4800
์˜ค, moussaka๋Š” ๊ฐ€์ง€ ์ข…๋ฅ˜๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:14
No, no, aubergines is something different.
1262
4454560
2560
์•„๋‹ˆ์˜ค, ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ๋ญ”๊ฐ€ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
74:17
Yeah, aubergines is something different.
1263
4457120
2400
๋„ค, ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ๋ญ”๊ฐ€ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
74:19
I think I'm getting confused.
1264
4459560
1080
ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
74:20
Something, an eggplant is what's in in the moussaka, which is a Greek dish.
1265
4460640
6760
๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€, ๊ฐ€์ง€๋Š” ๊ทธ๋ฆฌ์Šค ์š”๋ฆฌ์ธ ๋ฌด์‚ฌ์นด์— ๋“ค์–ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
74:27
I think
1266
4467400
880
๋‚ด ์ƒ๊ฐ
74:30
I was, I thought, oh yeah, I think I'm right.
1267
4470320
3360
์—”, ๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—”, ์˜ค ๊ทธ๋ž˜, ๋‚ด ๋ง์ด ๋งž๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„.
74:33
Are you okay, Steve? Yes.
1268
4473720
1040
๊ดœ์ฐฎ๋‹ˆ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ? ์˜ˆ.
74:34
They're the purple sort of aubergines. Yes.
1269
4474760
3160
๋ณด๋ผ์ƒ‰ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
74:37
Aubergines and eggplant. Are the same thing. That's right.
1270
4477920
2480
๊ฐ€์ง€์™€ ๊ฐ€์ง€. ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
74:40
I was thinking of I was thinking something out. So. Yeah.
1271
4480400
2720
๋‚˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ. ์‘.
74:43
Is it is it like moussaka?
1272
4483720
3880
๋ฌด์‚ฌ์นด ๊ฐ™์€๊ฑด๊ฐ€์š”?
74:47
Because that's one of our favourite meals that we love.
1273
4487600
3200
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์‹์‚ฌ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:50
When we used to go to Greece many, many years ago,
1274
4490800
2520
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜ ์ „์— ๊ทธ๋ฆฌ์Šค์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ,
74:55
meat and aubergines
1275
4495160
3040
74:59
in a lovely sort of sauce.
1276
4499560
2160
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ข…๋ฅ˜์˜ ์†Œ์Šค์— ๊ณ ๊ธฐ์™€ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๊ณ๋“ค์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:01
Creamy.
1277
4501720
440
ํฌ๋ฆผ ๊ฐ™์€.
75:02
So it's a bit like the lasagne,
1278
4502160
4560
๋ผ์ž๋ƒ์™€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋น„์Šท
75:06
but without the without the pasta and we can replace with aubergines.
1279
4506720
3680
ํ•˜์ง€๋งŒ ํŒŒ์Šคํƒ€๊ฐ€ ์—†์œผ๋ฉด ๊ฐ€์ง€๋กœ ๋Œ€์ฒดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:10
Can we please stop talking about food
1280
4510400
4400
์Œ์‹์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋Š” ๊ทธ๋งŒํ•˜๊ณ 
75:15
and can we please start talking about our subject of the day?
1281
4515720
4760
์˜ค๋Š˜์˜ ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
75:20
We have our subject of the day coming up in a moment.
1282
4520480
3120
๊ณง ์˜ค๋Š˜์˜ ์ฃผ์ œ๊ฐ€ ์˜ฌ๋ผ์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
75:23
We're going to take a quick break.
1283
4523640
1160
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋นจ๋ฆฌ ํœด์‹์„ ์ทจํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:24
You're keeping us waiting, Mr. Duncan.
1284
4524800
1880
๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
75:26
No, I'm not.
1285
4526680
880
์•„๋‹ˆ, ๋‚œ ์•„๋‹ˆ์•ผ.
75:27
It's just the format of the programme.
1286
4527560
2040
ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์˜ ํ˜•์‹์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:29
This is how we do it every single week.
1287
4529640
2760
์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งค์ฃผ ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:32
It's no different
1288
4532400
1880
๋‹ค๋ฅธ
75:35
look, if you're not careful, Steve,
1289
4535640
2320
๋ชจ์–‘์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์กฐ์‹ฌํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์กฐ์‹ฌํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด
75:37
we are going to bring the sentence game back if you're not careful.
1290
4537960
3360
๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„์„ ๋‹ค์‹œ ๊ฐ€์ ธ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
75:41
So please behave yourself.
1291
4541600
1240
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ํ–‰๋™ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
75:42
I was only thinking of that this week.
1292
4542840
1800
์ด๋ฒˆ ์ฃผ์—๋งŒ ๊ทธ ์ƒ๊ฐ์„ ํ–ˆ์–ด์š”.
75:44
I wonder if Mr.
1293
4544640
720
75:45
Duncan will ever bring the sentence in the sentence?
1294
4545360
2600
๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ๋ฌธ์žฅ์— ๋ฌธ์žฅ์„ ๊ฐ€์ ธ์˜ฌ ๊ฒƒ์ธ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:48
He might come back one day, but unfortunately, everyone has stole the idea they've all got it.
1295
4548120
5640
๊ทธ๋Š” ์–ธ์  ๊ฐ€ ๋Œ์•„์˜ฌ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ํ›”์ณ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:53
They've all taken it for themselves.
1296
4553760
1360
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ์Šค์Šค๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:55
BBC have taken it one or two.
1297
4555120
2640
BBC๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•œ ๋‘ ๊ฐ€์ง€๋กœ ๋ฐ›์•„๋“ค์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:57
The English teachers are now using the sentence game.
1298
4557840
3240
์˜์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์€ ์ง€๊ธˆ ๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:01
They have stolen my idea.
1299
4561880
1720
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ํ›”์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:03
It was your idea. My idea? Yes.
1300
4563600
2480
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ๊ฐ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด ์ƒ๊ฐ? ์˜ˆ.
76:06
So in a moment, we have today's topic, which is words and phrases.
1301
4566320
5920
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ž ์‹œ ํ›„ ์˜ค๋Š˜์˜ ์ฃผ์ œ๋Š” ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:12
Is connected to parts
1302
4572240
2840
๋ถ€ํ’ˆ์— ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ
79:10
so if
1303
4750480
560
79:11
you ever needed proof that spring has arrived will vary.
1304
4751040
3960
์Šคํ”„๋ง์ด ๋„์ฐฉํ–ˆ๋‹ค๋Š” ์ฆ๊ฑฐ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:15
It is me.
1305
4755000
9680
๋‚˜์•ผ.
79:24
David, do
1306
4764880
1440
๋ฐ์ด๋น—, ๊ทธ๋ž˜
79:28
yes, Tom?
1307
4768400
1200
, ํ†ฐ?
79:29
Make notice that that cow was as he put it into me?
1308
4769600
4040
๊ทธ ์†Œ๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ง‘์–ด๋„ฃ์€ ๊ทธ๋Œ€๋กœ์˜€๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆฌ์„ธ์š”?
79:33
Yeah, I think that cow had a bit of a thing for me.
1309
4773800
2720
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ ์†Œ๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„. ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹ค ๊ฒƒ
79:36
I think I think it was you know, I think it was this excited to see me.
1310
4776600
4040
๊ฐ™์•„์š”, ์ €๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜์„œ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์„ค๋ œ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
79:40
It was like a lady cow.
1311
4780880
2160
์•”์†Œ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:43
It probably was.
1312
4783320
1000
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋žฌ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:44
Yes. In fact, it was a lady cow was just excitable.
1313
4784320
2600
์˜ˆ. ์‚ฌ์‹ค ์•”์†Œ๋Š” ๊ทธ์ € ํฅ๋ถ„ํ–ˆ์„ ๋ฟ์ด์—ˆ๋‹ค.
79:47
Who isn't excited to see me. It's.
1314
4787120
2200
๋‚˜๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ํฅ๋ถ„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์‚ฌ๋žŒ. ๊ทธ๊ฒƒ์€.
79:50
Oh, and he's also getting excited when you mentioned the word sentence going.
1315
4790000
4280
์•„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌธ์žฅ๊ฐ€๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์„ ๋•Œ ๊ทธ๋Š” ๋˜ํ•œ ํฅ๋ถ„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:54
Yeah, because he's put it up there and not retracted it.
1316
4794360
5080
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์˜ฌ๋ ค๋†“์•˜๊ณ  ์ฒ ํšŒํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:59
So that means he must be serious about it.
1317
4799440
1880
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ง„์ง€ํ•ด์•ผ ํ•จ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:01
Yes. Okay.
1318
4801320
2520
์˜ˆ. ์ข‹์•„์š”.
80:04
Of course, the sentence game is something we used to play a while ago,
1319
4804160
3800
๋ฌผ๋ก  ๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„์€ ์˜ˆ์ „์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ–ˆ๋˜ ๊ฒŒ์ž„์ธ๋ฐ,
80:07
but then I stopped doing it because a lot of people stole the idea and started using it themselves.
1320
4807960
4840
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ํ›”์ณ ์Šค์Šค๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋งŒ๋’€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:13
And then I lost interest.
1321
4813200
1200
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ํฅ๋ฏธ๋ฅผ ์žƒ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ
80:14
You see, I was like to do everything uniquely.
1322
4814400
2560
๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋…ํŠนํ•˜๊ฒŒํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:17
And I like to be unique.
1323
4817720
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋…ํŠนํ•œ ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:19
I like to be the only person doing these things.
1324
4819720
3120
๋‚˜๋Š” ์ด๋Ÿฐ ์ผ์„ํ•˜๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:23
And then when another person start doing it, I become I become really bored
1325
4823120
4600
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ฉด ๋‚˜๋Š” ์ •๋ง ์ง€๋ฃจํ•ด์ ธ์„œ
80:29
then she asks, What?
1326
4829800
1520
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:31
What software do you use for your video editing?
1327
4831320
3360
๋น„๋””์˜ค ํŽธ์ง‘์— ์–ด๋–ค ์†Œํ”„ํŠธ์›จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
80:34
I video edit with the premiere pro,
1328
4834800
3520
์ €๋Š” ํ”„๋ฆฌ๋ฏธ์–ด ํ”„๋กœ๋กœ ์˜์ƒ์„ ํŽธ์ง‘ํ•˜๊ณ 
80:38
I use the professional video editing software.
1329
4838640
3480
์ „๋ฌธ ์˜์ƒ ํŽธ์ง‘ ์†Œํ”„ํŠธ์›จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:42
It's it's great.
1330
4842120
960
ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:43
It matches my professional cameras really well.
1331
4843080
2720
๋‚ด ์ „๋ฌธ ์นด๋ฉ”๋ผ์™€ ์ •๋ง ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
80:46
So most of what I use is professional equipment.
1332
4846280
4600
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์žฅ๋น„๋Š” ์ „๋ฌธ ์žฅ๋น„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:51
And now, of course, this week
1333
4851320
2680
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์—
80:54
I managed to get a new graphics card
1334
4854000
5240
์ €๋Š” ์ „๋ฌธ๊ฐ€์šฉ ๊ทธ๋ž˜ํ”ฝ ์นด๋“œ์ธ ์ƒˆ ๊ทธ๋ž˜ํ”ฝ ์นด๋“œ๋ฅผ ๊ตฌํ•ด์„œ
81:00
a professional graphics card, and so I've installed that.
1335
4860000
3560
์„ค์น˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:05
It's working, isn't it, Steve?
1336
4865120
1560
์ž˜๋˜๊ณ  ์žˆ์ง€, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
81:06
It's all working.
1337
4866680
1120
๋ชจ๋‘ ์ž‘๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:07
Yeah.
1338
4867800
520
์‘.
81:08
You got only a monitor because it hasn't been working properly for some time.
1339
4868480
3400
ํ•œ๋™์•ˆ ์ œ๋Œ€๋กœ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ชจ๋‹ˆํ„ฐ๋งŒ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:11
I mean, I have no money now, so I've spent
1340
4871920
4080
์ œ ๋ง์€, ์ €๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋ˆ์ด ์—†์–ด์„œ ์ œ๊ฐ€
81:16
I've spent virtually every penny
1341
4876320
2640
๊ฐ€์ง„ ๊ฑฐ์˜ ๋ชจ๋“  ํŽ˜๋‹ˆ๋ฅผ
81:19
that I have on this stupid computer.
1342
4879400
2960
์ด ๋ฉ์ฒญํ•œ ์ปดํ“จํ„ฐ์— ์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:22
It's a bit like Louis.
1343
4882640
1680
๋ฃจ์ด์™€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:24
Last week, Lewis said I sent my computer to be repaired
1344
4884320
4720
์ง€๋‚œ ์ฃผ์— Lewis๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋‚ด ์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ์ˆ˜๋ฆฌํ•˜๋„๋ก ๋ณด๋ƒˆ๋Š”๋ฐ
81:29
and I didn't realise that
1345
4889640
2840
81:32
having a computer repaired
1346
4892840
2160
์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ์ˆ˜๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด
81:35
can cost more than buying a new one.
1347
4895520
2440
์ƒˆ ์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋น„์šฉ์ด ๋” ๋งŽ์ด ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:38
I know you're feeling very much, Lewis.
1348
4898720
2920
๊ธฐ๋ถ„์ด ๋งค์šฐ ๋‚˜์˜๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ์•„, ๋ฃจ์ด์Šค.
81:42
Rafael makes makes the
1349
4902400
1720
๋ผํŒŒ์—˜์€
81:45
law. Viagra
1350
4905680
2000
๋ฒ•์„ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„์•„๊ทธ๋ผ๋Š”
81:47
also mentions the way the cow stops it and it doesn't like it saying hello.
1351
4907680
5480
๋˜ํ•œ ์ –์†Œ๊ฐ€ ๋ฉˆ์ถ”๋Š” ๋ฐฉ์‹์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๋ฉฐ ์ธ์‚ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:53
It does look like that.
1352
4913360
1440
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:54
It's a lovely video of that lovely video.
1353
4914800
2440
๊ทธ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์˜์ƒ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์˜์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:57
It's worth remembering that those cows in that video were actually babies.
1354
4917240
5080
๊ทธ ๋น„๋””์˜ค์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ์†Œ๋“ค์ด ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ์•„๊ธฐ์˜€๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•  ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:02
They were actually very young cows.
1355
4922320
1840
๊ทธ๋“ค์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์•„์ฃผ ์–ด๋ฆฐ ์†Œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:04
So I think I think they were quite inquisitive.
1356
4924160
2920
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฝค ํ˜ธ๊ธฐ์‹ฌ์ด ๋งŽ์•˜๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
82:07
They were interested in what was going on around them.
1357
4927360
3040
๊ทธ๋“ค์€ ์ฃผ๋ณ€์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์— ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:10
So I think that's the reason why this is used as Premiere Pro as well.
1358
4930400
4280
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ”„๋ฆฌ๋ฏธ์–ด ํ”„๋กœ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์ด์œ ๊ฐ€ ์•„๋‹๊นŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
82:14
Oh, oh, kindred spirits. Yes.
1359
4934800
3280
์˜ค, ์˜ค, ์นœ์ ˆํ•œ ์˜ํ˜ผ๋“ค. ์˜ˆ.
82:18
Kindred spirits.
1360
4938080
1120
์นœ์ ˆํ•œ ์˜ํ˜ผ.
82:19
That's the phrase we use is to people thinking and doing similar things. Yes.
1361
4939200
4840
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋น„์Šทํ•œ ์ผ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ํ–‰ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
82:24
That means that, you know,
1362
4944120
2200
์ฆ‰,
82:27
is that it that's it's at the end of the sentence. Yes.
1363
4947120
2880
๋ฌธ์žฅ์˜ ๋์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
82:31
What is it? Yes.
1364
4951160
1000
๋ญ์•ผ? ์˜ˆ.
82:32
The one thing I love about Premiere Pro is the fact that every every year they update it
1365
4952160
5120
Premiere Pro์— ๋Œ€ํ•ด ์ œ๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋งค๋…„ ์—…๋ฐ์ดํŠธํ•˜์—ฌ
82:37
so they've just about a month ago they released the 20,
1366
4957640
4720
82:42
22 version of Premiere Pro, which I'm now using.
1367
4962360
3640
์ œ๊ฐ€ ํ˜„์žฌ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” Premiere Pro์˜ 20, 22 ๋ฒ„์ „์„ ์ถœ์‹œํ•œ ์ง€ ์•ฝ ํ•œ ๋‹ฌ ์ „์ด๋ผ๋Š” ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:46
And it's fantastic. It really is very good.
1368
4966640
2080
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ™˜์ƒ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:48
The only problem is you need a really good computer to use it on, which I now have
1369
4968720
4480
์œ ์ผํ•œ ๋ฌธ์ œ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ ค๋ฉด ์ •๋ง ์ข‹์€ ์ปดํ“จํ„ฐ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š”
82:53
because I've updated the computer with all new parts
1370
4973200
4040
์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ๋ชจ๋“  ์ƒˆ ๋ถ€ํ’ˆ์œผ๋กœ ์—…๋ฐ์ดํŠธํ–ˆ๊ณ 
82:57
and it works very well.
1371
4977880
2440
์•„์ฃผ ์ž˜ ์ž‘๋™ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง€๊ธˆ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:00
And he's done it all himself. I did it myself. Yes.
1372
4980320
3320
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์Šค์Šค๋กœ ํ•ด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด๊ฐ€ ์Šค์Šค๋กœ ํ•ด๋ƒˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
83:03
I can't believe it.
1373
4983640
1200
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
83:04
So that is a new, a new occupation.
1374
4984840
2600
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ƒˆ๋กœ์šด, ์ƒˆ๋กœ์šด ์ง์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:07
And a new skill that I've, I've discovered over the past couple of weeks.
1375
4987440
5160
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ์ง€๋‚œ ๋ช‡ ์ฃผ ๋™์•ˆ ๋ฐœ๊ฒฌํ•œ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ธฐ์ˆ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:12
I can now repair computers
1376
4992920
1840
์ด์ œ ์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ์ˆ˜๋ฆฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
83:17
Mr. Duncan.
1377
4997160
760
83:17
Anyway, we've had we've had one suggestion already for parts
1378
4997920
4760
Mr. Duncan.
์–ด์จŒ๋“  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฏธ ๋ถ€ํ’ˆ์— ๋Œ€ํ•œ ์ œ์•ˆ์ด ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์—ˆ๊ณ 
83:24
and of course being retracted, but I from a certain person.
1379
5004680
4520
๋ฌผ๋ก  ์ฒ ํšŒ๋˜์—ˆ์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ํŠน์ • ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ์„œ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:29
Okay. State but I've already written it down but said Mr.
1380
5009240
4840
์ข‹์•„์š”. ์ƒํƒœ ์ธ๋ฐ ์ด๋ฏธ ์ ์–ด๋†จ๋Š”๋ฐ
83:34
Duncan, are we going to now start.
1381
5014080
1720
๋˜์ปจ์”จ, ์ด์ œ ์‹œ์ž‘ํ• ๊นŒ์š”.
83:35
Yes, we're doing exploration of the word parts. Yes.
1382
5015800
4160
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์–ด ๋ถ€๋ถ„์„ ํƒ์ƒ‰ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
83:40
So here we go, Steve.
1383
5020200
1160
์ž, ๊ฐ€์ž, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
83:41
On the screen right now we are looking at part
1384
5021360
3480
์ง€๊ธˆ ํ™”๋ฉด์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ถ€๋ถ„
83:45
words and phrases, part words and phrases.
1385
5025320
5560
๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ, ๋ถ€๋ถ„ ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:51
So here we are looking at the word part out.
1386
5031080
3080
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” part out์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:54
So we're not looking at specific parts.
1387
5034920
4160
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŠน์ • ๋ถ€๋ถ„์„ ๋ณด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:59
We are just looking at the word part.
1388
5039560
2120
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋‹จ์–ด ๋ถ€๋ถ„์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:01
Oh, right.
1389
5041720
880
์•„, ๋งž์•„.
84:02
And the way in which it can be used, you see.
1390
5042600
2640
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:05
So part words and phrases.
1391
5045760
2680
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ถ€๋ถ„ ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ. ๋ถ€ํ’ˆ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€
84:08
So let's get through this if we can part
1392
5048440
3480
84:12
the word part refers to a component of something.
1393
5052240
4000
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์˜ ๊ตฌ์„ฑ ์š”์†Œ๋ฅผ ๊ฐ€๋ฆฌํ‚จ๋‹ค๋ฉด ์ด ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
84:16
So quite often when we look at part of something,
1394
5056600
3920
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์˜ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๋ณผ ๋•Œ
84:20
quite often there are other things
1395
5060880
2120
84:23
connected to it that make up something.
1396
5063920
3880
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ตฌ์„ฑํ•˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:27
So part is a component
1397
5067840
3800
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ถ€ํ’ˆ์€
84:33
more than one part is needed to make something.
1398
5073280
3600
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ ํ•˜๋‚˜ ์ด์ƒ์˜ ๋ถ€ํ’ˆ์ด ํ•„์š”ํ•œ ๊ตฌ์„ฑ ์š”์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:36
So quite often if you want to build something, make something, constrict something
1399
5076880
5240
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ , ๋งŒ๋“ค๊ณ , ์ˆ˜์ถ•ํ•˜๊ณ  ์‹ถ
84:42
or maybe if you want to take something apart or two pieces,
1400
5082520
4280
๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ถ„ํ•ดํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋‘ ์กฐ๊ฐ์œผ๋กœ ๋ถ„ํ•ดํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ,
84:47
maybe you want to deconstruct something
1401
5087240
3600
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ
84:51
again, you are taking the parts from each other.
1402
5091840
4160
๋‹ค์‹œ ๋ถ„ํ•ดํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ ์„œ๋กœ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์ปดํ“จํ„ฐ๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“ 
84:56
So more than one part is needed to make something, whatever it is not your computer for example.
1403
5096560
6280
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š” ํ•˜๋‚˜ ์ด์ƒ์˜ ๋ถ€ํ’ˆ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
85:02
Yes, definitely.
1404
5102880
1880
๋„ค, ๋ฌผ๋ก ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:04
Many parts are put together,
1405
5104760
3400
๋งŽ์€ ๋ถ€๋ถ„์ด ํ•ฉ์ณ์ ธ ์žˆ๊ธฐ
85:08
so the parts have to be put together
1406
5108600
3280
๋•Œ๋ฌธ์—
85:12
to complete the thing you are building.
1407
5112440
3400
๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์™„์„ฑํ•˜๋ ค๋ฉด ๋ถ€๋ถ„์„ ๋ชจ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:16
So the part is singular, the parts
1408
5116000
2120
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ถ€๋ถ„์€ ๋‹จ์ˆ˜์ด๊ณ  ๋ถ€๋ถ„์€
85:19
is the plural. That's it.
1409
5119560
1640
๋ณต์ˆ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
85:21
So one part, many parts,
1410
5121200
4200
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ•˜๋‚˜์˜ ๋ถ€ํ’ˆ, ๋งŽ์€ ๋ถ€ํ’ˆ,
85:26
a machine consists of parts.
1411
5126560
3120
๊ธฐ๊ณ„๋Š” ๋ถ€ํ’ˆ์œผ๋กœ ๊ตฌ์„ฑ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:29
Most things that exist nowadays, and I'm sure you can think of many
1412
5129960
4720
์˜ค๋Š˜๋‚  ์กด์žฌํ•˜๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๊ฒƒ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€
85:35
a machine consists of parts.
1413
5135400
3920
๊ธฐ๊ณ„๊ฐ€ ๋ถ€ํ’ˆ์œผ๋กœ ๊ตฌ์„ฑ๋˜์–ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:40
Each part serves a purpose.
1414
5140280
3360
๊ฐ ๋ถ€๋ถ„์€ ๋ชฉ์ ์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:44
So we often think of the parts coming together
1415
5144040
3520
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชฉ์ ์— ๋ถ€ํ•ฉํ•˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์™„์„ฑํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•จ๊ป˜ ๋ชจ์ด๋Š” ๋ถ€๋ถ„๋“ค์„ ์ข…์ข… ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
85:48
to to complete something that serves a purpose.
1416
5148120
5280
.
85:54
If something is serving a purpose, it is doing a job,
1417
5154080
3960
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ๋ชฉ์ ์— ๋ถ€ํ•ฉํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:58
it is doing a duty it is doing something,
1418
5158360
4320
์˜๋ฌด๋ฅผ ๋‹คํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ
86:02
it is performing a task
1419
5162960
2520
ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
86:08
together.
1420
5168160
1120
.
86:09
The parts interact as one.
1421
5169280
3720
๋ถ€ํ’ˆ์€ ํ•˜๋‚˜๋กœ ์ƒํ˜ธ ์ž‘์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:13
And I'm sure once again you can think of many different
1422
5173640
3480
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ํ•จ๊ป˜ ๊ฒฐํ•ฉ๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฒฐํ•ฉ๋œ ๋ถ€๋ถ„์„ ๊ฐ€์ง„ ๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:17
things that have parts
1423
5177120
3040
86:20
that are joined together or put together,
1424
5180640
2360
86:23
and they interact as one thing, interact
1425
5183560
3680
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ํ•˜๋‚˜์ฒ˜๋Ÿผ ์ƒํ˜ธ ์ž‘์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:28
if something interacts,
1426
5188400
1960
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ์ƒํ˜ธ ์ž‘์šฉํ•˜๋ฉด ์ƒํ˜ธ ์ž‘์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:30
it means it is working with another thing
1427
5190360
3800
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ž‘๋™ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹ค์Œ
86:34
or it is working as a connexion.
1428
5194720
3480
๊ณผ ๊ฐ™์ด ์ž‘๋™ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฐ๊ฒฐ.
86:38
It interacts.
1429
5198920
1760
์ƒํ˜ธ ์ž‘์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:40
You might say that we
1430
5200680
2600
๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
86:43
interact with you, so we are here on your screen
1431
5203280
4200
๋‹น์‹ ๊ณผ ์ƒํ˜ธ ์ž‘์šฉํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ๋‹น์‹ ์˜ ํ™”๋ฉด์— ์žˆ๊ณ 
86:47
and you are there however we are interacting.
1432
5207840
4200
๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ƒํ˜ธ ์ž‘์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:52
You might say that we are working together, we are doing something together,
1433
5212200
5000
๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ ์ผํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ , ํ•จ๊ป˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ ,
86:57
we are interacting by Rosa.
1434
5217880
2320
Rosa์— ์˜ํ•ด ์ƒํ˜ธ ์ž‘์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:00
Rosa is going see you later.
1435
5220800
2080
Rosa๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ๋ณด์ž. ์‚ฌ๋ฌผ, ๊ตฌ์„ฑ, ๊ธฐ๋Šฅ์„
87:04
We will talk about parts when describing
1436
5224560
2720
์„ค๋ช…ํ•  ๋•Œ ๋ถ€๋ถ„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
87:07
in objects, construction or function.
1437
5227280
3320
.
87:11
So the way something is made
1438
5231280
2960
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง€๋Š” ๋ฐฉ์‹
87:14
or the things that are used to make it.
1439
5234440
4120
์ด๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋ฌผ๊ฑด.
87:19
Here we go.
1440
5239520
480
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:20
Steve, this is right up your street.
1441
5240000
2440
Steve, ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฑฐ๋ฆฌ ๋ฐ”๋กœ ์œ„์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:22
We have car parts
1442
5242440
2840
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž๋™์ฐจ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:26
can you name three parts of a car?
1443
5246160
3920
์ž๋™์ฐจ์˜ ์„ธ ๋ถ€๋ถ„์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
87:31
The engine?
1444
5251000
1440
์—”์ง„?
87:32
Okay, the gearbox and the exhaust system.
1445
5252640
4880
์ข‹์•„, ๊ธฐ์–ด ๋ฐ•์Šค์™€ ๋ฐฐ๊ธฐ ์‹œ์Šคํ…œ.
87:37
Now, what is interesting there may be of because the engine itself.
1446
5257680
3360
์ด์ œ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ฒƒ์€ ์—”์ง„ ์ž์ฒด ๋•Œ๋ฌธ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:41
Yes, I was going to say it also consists of many parts.
1447
5261040
3360
๋„ค, ๊ทธ๊ฒƒ๋„ ์—ฌ๋Ÿฌ ๋ถ€๋ถ„์œผ๋กœ ๊ตฌ์„ฑ๋˜์–ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š”.
87:44
Yeah, it's so quite often parts
1448
5264400
3680
์˜ˆ, ์•„์ฃผ ์ž์ฃผ ๋ถ€ํ’ˆ์ด
87:48
will go into the parts
1449
5268720
3960
๋ถ€ํ’ˆ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€๊ณ 
87:53
and then that part that has been constricted
1450
5273400
3640
์ˆ˜์ถ•๋œ ๋ถ€ํ’ˆ์ด
87:57
will go into something else as a part.
1451
5277520
4040
๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€ํ’ˆ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
88:03
We will talk about that in a few moments.
1452
5283240
1800
์ž ์‹œ ํ›„์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:05
Because it's quite complicated actually.
1453
5285040
1960
์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ์ƒ๋‹นํžˆ ๋ณต์žกํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:07
Yes. You can go down many layers on you.
1454
5287000
3200
์˜ˆ. ์—ฌ๋Ÿฌ ์ธต์œผ๋กœ ๋‚ด๋ ค๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ
88:10
I mean, you could talk about the, the, the main engine block
1455
5290520
4040
๋ฅผ ๋“ค์–ด
88:15
being made of, say, iron or aluminium, but then you could go into that
1456
5295480
4160
์ฒ ์ด๋‚˜ ์•Œ๋ฃจ๋ฏธ๋Š„์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง„ ์ฃผ ์—”์ง„ ๋ธ”๋ก์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ
88:19
to say what is the iron composed of the parts?
1457
5299640
3760
๊ทธ ๋ถ€ํ’ˆ์œผ๋กœ ๊ตฌ์„ฑ๋œ ์ฒ ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
88:23
What is iron molecules made up of?
1458
5303400
2160
์ฒ  ๋ถ„์ž๋Š” ๋ฌด์—‡์œผ๋กœ ๊ตฌ์„ฑ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
88:26
You could keep going down deeper and deeper, couldn't you?
1459
5306680
2920
๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๋” ๊นŠ์ด ๋” ๊นŠ์ด ๋‚ด๋ ค๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
88:29
And we have all of the different parts of an engine.
1460
5309600
3080
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—”์ง„์˜ ๋ชจ๋“  ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€๋ถ„์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:32
So we have the pistons
1461
5312920
2920
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
88:35
pistons I of that word.
1462
5315840
2160
๊ทธ ๋‹จ์–ด์˜ ํ”ผ์Šคํ†ค ํ”ผ์Šคํ†ค I์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:38
I don't know why something, something attracts me to it.
1463
5318120
3760
๋‚˜๋Š” ์™œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€, ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‚˜๋ฅผ ๋Œ์–ด๋‹น๊ธฐ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:42
If I say it with an echo piston
1464
5322120
2720
์—์ฝ” ํ”ผ์Šคํ†ค์œผ๋กœ ๋งํ•˜๋ฉด
88:46
it sounds rude.
1465
5326080
1640
๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
88:47
No, it sounds like a rude word, but it isn't.
1466
5327720
2800
์•„๋‹ˆ์š”, ๋ฌด๋ก€ํ•œ ๋ง์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:50
Oh I didn't I don't think that because they won't be many pistons
1467
5330720
4040
์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ „๊ธฐ๋กœ ๋ฐ”๋€Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฏธ๋ž˜์— ์ž๋™์ฐจ์— ํ”ผ์Šคํ†ค์ด ๋งŽ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
88:55
in cars in the future because we're turning electric. Yes.
1468
5335240
3760
. ์˜ˆ.
88:59
And so there won't be many engines with pistons and
1469
5339600
4200
๋”ฐ๋ผ์„œ
89:05
rockets and all sorts of things in the future.
1470
5345120
3160
๋ฏธ๋ž˜์—๋Š” ํ”ผ์Šคํ†ค๊ณผ ๋กœ์ผ“ ๋“ฑ ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ์—”์ง„์„ ๊ฐ–์ถ˜ ์—”์ง„์ด ๋งŽ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:08
Yeah.
1471
5348280
680
์‘.
89:09
It'll be just lots and lots of batteries, just boring battery powered cars.
1472
5349120
4840
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฐฐํ„ฐ๋ฆฌ๋กœ ๊ตฌ๋™๋˜๋Š” ์ž๋™์ฐจ๋ฅผ ์ง€๋ฃจํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์•„์ฃผ ๋งŽ์€ ๋ฐฐํ„ฐ๋ฆฌ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:14
So we have car parts.
1473
5354400
1880
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž๋™์ฐจ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:16
We have body parts.
1474
5356280
2880
์‹ ์ฒด ๋ถ€์œ„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:21
Such as your your liver,
1475
5361360
2560
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐ„,
89:24
the liver.
1476
5364880
800
๊ฐ„.
89:25
It's a very, very important part of your body.
1477
5365680
2480
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ ์ฒด์˜ ๋งค์šฐ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•œ ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:28
The liver.
1478
5368160
1040
๊ฐ„.
89:29
Did you know that you can cut?
1479
5369480
1960
์ž๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ๋‚˜์š”?
89:31
Yes, but but some more important,
1480
5371440
2120
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋” ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€
89:35
your liver?
1481
5375080
800
89:35
Did you know that you can cut your liver up?
1482
5375880
2480
๊ฐ„์ธ๊ฐ€์š”?
๊ฐ„์„ ์ž๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ๋‚˜์š”?
89:38
You can take a big piece out of your liver and it will grow back? Yes.
1483
5378360
4520
๊ฐ„์—์„œ ํฐ ์กฐ๊ฐ์„ ๋–ผ์–ด๋‚ด๋ฉด ๋‹ค์‹œ ์ž๋ผ๋‚˜์š”? ์˜ˆ.
89:42
It will actually regenerate.
1484
5382880
1960
์‹ค์ œ๋กœ ์žฌ์ƒ์„ฑ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:44
It will grow back like science fiction.
1485
5384840
2280
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ณต์ƒ ๊ณผํ•™ ์†Œ์„ค์ฒ˜๋Ÿผ ๋‹ค์‹œ ์„ฑ์žฅํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:48
Your kidneys
1486
5388440
1760
์‹ ์žฅ์€
89:50
they're pretty important, very important body parts.
1487
5390200
3880
๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•˜๊ณ  ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•œ ์‹ ์ฒด ๋ถ€์œ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:55
What about your pancreas?
1488
5395160
3160
๋‹น์‹ ์˜ ์ทŒ์žฅ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
89:58
Pancreas is an important one. Yes.
1489
5398320
2440
์ทŒ์žฅ์€ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
90:00
You don't want to lose your pancreas, but there are certain parts
1490
5400760
3640
์ทŒ์žฅ์„ ์žƒ๊ณ  ์‹ถ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ
90:04
that you can remove and still live a relatively fit.
1491
5404400
4280
์ œ๊ฑฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ์—ฌ์ „ํžˆ ๋น„๊ต์  ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๊ฒŒ ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํŠน์ • ๋ถ€๋ถ„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:08
And healthy life.
1492
5408680
1840
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ์‚ถ.
90:10
I mean, you can remove one kidney and the other one will still function.
1493
5410520
4560
๋‚ด ๋ง์€, ์‹ ์žฅ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•ด ๋„ ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ธฐ๋Šฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:15
You can remove one lung and the other one will grow a bit bigger.
1494
5415080
3800
ํ•œ์ชฝ ํ๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋ฉด ๋‹ค๋ฅธ ์ชฝ ํ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ๋” ์ปค์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:18
To compensate, you can remove certain complete parts altogether.
1495
5418880
5600
์ด๋ฅผ ๋ณด์™„ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํŠน์ • ์ „์ฒด ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๋ชจ๋‘ ์ œ๊ฑฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:25
You can remove your bladder
1496
5425560
1800
๋ฐฉ๊ด‘์„ ์ œ๊ฑฐํ•ด๋„
90:27
and you can still function.
1497
5427360
3480
์—ฌ์ „ํžˆ ๊ธฐ๋Šฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜์ด๊ฐ€
90:30
A lot of people as they get older have a problem with with with various
1498
5430840
4360
๋“ค์–ด๊ฐ์— ๋”ฐ๋ผ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
90:35
other body parts and they can be removed in the body you can still carry on.
1499
5435200
3920
๋‹ค๋ฅธ ์‹ ์ฒด ๋ถ€์œ„์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์œผ๋ฉฐ ์‹ ์ฒด์—์„œ ์ œ๊ฑฐํ•˜์—ฌ ๊ณ„์† ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:39
So some body parts of what we call vital,
1500
5439720
2880
๋”ฐ๋ผ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ค‘์š”ํ•˜๊ณ  ์ค‘์š”ํ•œ ์‹ ์ฒด ๋ถ€์œ„๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ์ผ๋ถ€
90:43
vital body parts, you can't lose them.
1501
5443240
3760
์‹ ์ฒด ๋ถ€์œ„๋Š” ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:47
They they are vital. Their heart, your brain.
1502
5447520
2720
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์˜ ๋งˆ์Œ, ๋‹น์‹ ์˜ ๋‘๋‡Œ.
90:50
Yeah.
1503
5450400
240
90:50
Well,
1504
5450640
680
์‘.
์Œ,
90:54
I was going to say something then.
1505
5454840
1400
๊ทธ๋•Œ ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š”.
90:56
You say something very insulting.
1506
5456240
2160
๋‹น์‹ ์€ ๋งค์šฐ ๋ชจ์š•์ ์ธ ๋ง์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:58
The body, body parts, the v8's is made as if we're talking about this.
1507
5458400
3920
๋ชธ, ์‹ ์ฒด ๋ถ€์œ„, v8์€ ๋งˆ์น˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋งŒ๋“ค์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:02
We're talking about objects here, aren't we?
1508
5462320
1760
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๊ฐ์ฒด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
91:04
When we're this type of parts, we're talking about our actual physical things.
1509
5464080
4560
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด๋Ÿฌํ•œ ์œ ํ˜•์˜ ๋ถ€ํ’ˆ์ผ ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ค์ œ ๋ฌผ๋ฆฌ์ ์ธ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:08
Yes, but you can for example of foetuses that I was born in California.
1510
5468640
5480
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ์บ˜๋ฆฌํฌ๋‹ˆ์•„์—์„œ ํƒœ์–ด๋‚œ ํƒœ์•„๋ฅผ ์˜ˆ๋กœ ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:14
Which part?
1511
5474520
960
์–ด๋А ๋ถ€๋ถ„?
91:17
So in that sense we're talking about an area.
1512
5477400
2600
๊ทธ๋Ÿฐ ์˜๋ฏธ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€์—ญ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:20
Yes, a small part of something else.
1513
5480000
4680
์˜ˆ, ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์˜ ์ž‘์€ ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:24
So a section or an area part of that place.
1514
5484960
4680
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ•ด๋‹น ์žฅ์†Œ์˜ ์„น์…˜ ๋˜๋Š” ์˜์—ญ ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:30
So you might say you were born well, for example, you said earlier you were born in London.
1515
5490000
5000
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ž˜ ํƒœ์–ด๋‚ฌ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋‹น์‹ ์€ ์ผ์ฐ์ด ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ํƒœ์–ด๋‚ฌ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:35
London is part of England.
1516
5495680
2800
๋Ÿฐ๋˜์€ ์˜๊ตญ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:38
But also you could say someone could say Well, what part of London were you born in?
1517
5498840
5520
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋˜ํ•œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ " ๋‹น์‹ ์€ ๋Ÿฐ๋˜์˜ ์–ด๋А ์ง€์—ญ์—์„œ ํƒœ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? "๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:44
Because London, obviously big city, broken up
1518
5504360
3160
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋Œ€๋„์‹œ์ธ ๋Ÿฐ๋˜์€
91:47
into lots of different areas, all having their own names
1519
5507520
3320
๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์ง€์—ญ์œผ๋กœ ๋‚˜๋‰˜์–ด์ ธ ์žˆ๊ณ  ๋ชจ๋‘ ๊ณ ์œ ํ•œ ์ด๋ฆ„์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ
91:52
so, you know,
1520
5512760
1120
๋•Œ๋ฌธ์—
91:53
I'd like to say I was born in Mayfair, which is but I wasn't.
1521
5513880
4280
์ €๋Š” ๋ฉ”์ดํŽ˜์–ด์—์„œ ํƒœ์–ด๋‚ฌ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:58
That's a very expensive part of London.
1522
5518160
2480
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋Ÿฐ๋˜์˜ ๋งค์šฐ ๋น„์‹ผ ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ
92:00
Was it? Hackney?
1523
5520760
1840
๊ฒƒ์ด์—ˆ๋‹ค? ํ•ดํฌ๋‹ˆ?
92:02
Could have been.
1524
5522720
760
๊ทธ๋žฌ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:03
Oh, Muswell Hill, yes.
1525
5523480
2960
์˜ค, ๋จธ์Šค์›ฐ ํž, ๋„ค.
92:07
Lots of different.
1526
5527280
880
๋งŽ์ด ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
92:08
Yeah.
1527
5528160
480
92:08
So, yes, it doesn't have to be actual physical parts.
1528
5528640
2960
์‘.
์˜ˆ, ์‹ค์ œ ๋ฌผ๋ฆฌ์  ๋ถ€ํ’ˆ์ผ ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:12
You can divide
1529
5532040
1120
92:14
countries and areas into different parts yet.
1530
5534280
3400
์•„์ง ๊ตญ๊ฐ€์™€ ์ง€์—ญ์„ ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€๋ถ„์œผ๋กœ ๋‚˜๋ˆŒ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:18
So so we divide my garden into different parts.
1531
5538760
2960
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •์›์„ ์—ฌ๋Ÿฌ ๋ถ€๋ถ„์œผ๋กœ ๋‚˜๋ˆ•๋‹ˆ๋‹ค.
92:21
The entire, I'd say a lawn area that's one part of the garden, a rose bed.
1532
5541880
5440
์ „์ฒด, ๋‚˜๋Š” ์ •์›์˜ ํ•œ ๋ถ€๋ถ„์ธ ์ž”๋””๋ฐญ, ์žฅ๋ฏธ ํ™”๋‹จ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:27
That's another part of the garden.
1533
5547600
3040
์ •์›์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:30
So yes, it doesn't have to be sort of physical things
1534
5550640
2720
์˜ˆ,
92:33
that then make up something else as in
1535
5553360
2840
92:37
body parts making up the body
1536
5557880
2400
๋ชธ์„ ๊ตฌ์„ฑํ•˜๋Š” ์‹ ์ฒด ๋ถ€๋ถ„๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ๊ตฌ์„ฑํ•˜๋Š” ๋ฌผ๋ฆฌ์ ์ธ ๊ฒƒ์ผ ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:40
so and also we have computer parts which I know all about.
1537
5560640
3840
๋˜ํ•œ ์ œ๊ฐ€ ์ž˜ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ปดํ“จํ„ฐ ๋ถ€ํ’ˆ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
92:44
I'm now an expert on computer parts expert
1538
5564880
4520
์ €๋Š” ์ด์ œ ์ปดํ“จํ„ฐ ๋ถ€ํ’ˆ ์ „๋ฌธ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:51
many small parts are often
1539
5571480
1920
๋งŽ์€ ์ž‘์€ ๋ถ€ํ’ˆ์ด
92:53
used to make one complete part.
1540
5573400
3160
ํ•˜๋‚˜์˜ ์™„์ „ํ•œ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:56
So this is the thing we mentioned earlier.
1541
5576720
2520
์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•ž์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:59
You might find sometimes when you are talking about parts.
1542
5579240
4400
๋ถ€ํ’ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ๊ฐ€๋” ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:04
So we talked about parts of a car, parts of a motor car
1543
5584640
5920
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž๋™์ฐจ ๋ถ€ํ’ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž๋™์ฐจ ๋ถ€ํ’ˆ์€ ํ›จ์”ฌ ๋”
93:11
can also be something that has been constructed
1544
5591520
3080
93:15
from much smaller parts.
1545
5595240
2280
์ž‘์€ ๋ถ€ํ’ˆ์œผ๋กœ ๊ตฌ์„ฑ๋œ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:18
So the parts go into that part
1546
5598240
3880
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ถ€ํ’ˆ์ด ํ•ด๋‹น ๋ถ€ํ’ˆ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๊ณ 
93:22
and then that part will go in to whatever it is you are building.
1547
5602200
5480
๊ทธ ๋ถ€ํ’ˆ์ด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๋“ค์–ด๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:27
It sounds confusing doesn't it?
1548
5607840
2320
ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
93:30
In fact, you might say that parts are used to make the parts
1549
5610400
3960
์‚ฌ์‹ค ๋ถ€ํ’ˆ์€ ๊ทธ ์ž์ฒด๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ์ผ๋ถ€์ธ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
93:34
which are themselves part of something.
1550
5614360
2160
.
93:37
I think that expresses it quite clearly.
1551
5617360
2160
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•„์ฃผ ๋ช…ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ํ‘œํ˜„ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:40
So the parts made to build, the parts which are then put in
1552
5620120
5920
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๋งŒ๋“ค์–ด์„œ
93:46
to a machine as one part.
1553
5626720
3480
ํ•˜๋‚˜์˜ ๋ถ€ํ’ˆ์œผ๋กœ ๊ธฐ๊ณ„์— ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:51
It's correct.
1554
5631200
1560
๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:53
You could have said about today's lesson during
1555
5633360
2640
์˜ค๋Š˜
93:56
which part of today's Live English lesson will Mr.
1556
5636000
3720
๋ผ์ด๋ธŒ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์—์„œ Mr.
93:59
Duncan be talking about parts?
1557
5639720
2560
Duncan์ด ๋ถ€๋ถ„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋ถ€๋ถ„์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์˜ค๋Š˜ ์ˆ˜์—…์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:02
And you could say, well, the part that comes near the end. Yes,
1558
5642280
3240
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋์ด ๊ฐ€๊นŒ์›Œ์ง€๋Š” ๋ถ€๋ถ„์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ,
94:07
quite often a story
1559
5647400
1520
๊ฝค ์ž์ฃผ ์ด์•ผ๊ธฐ
94:08
or maybe if you were watching a TV programme,
1560
5648920
2800
ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์‹œ์ฒญํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
94:12
sometimes they might have a short break.
1561
5652000
2480
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์งง์€ ํœด์‹์„ ์ทจํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:14
So you will have part one and then part two.
1562
5654960
3520
๋”ฐ๋ผ์„œ 1๋ถ€๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  2๋ถ€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:19
Part three.
1563
5659000
1800
3๋ถ€.
94:20
So that that can also be
1564
5660800
2720
94:23
what happens when we are talking about parts.
1565
5663720
2440
๋ถ€ํ’ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:26
You build an engine from parts,
1566
5666560
3560
๋ถ€ํ’ˆ์œผ๋กœ ์—”์ง„์„ ๋งŒ๋“ 
94:30
the engine is then fitted as part of a car.
1567
5670480
5240
๋‹ค์Œ ์—”์ง„์„ ์ž๋™์ฐจ์˜ ์ผ๋ถ€๋กœ ์žฅ์ฐฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:36
So lots and lots of small parts.
1568
5676440
3440
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ๋ถ€ํ’ˆ๋“ค์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:40
For example, I suppose I could show you here on the screen, there are
1569
5680760
4880
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์—ฌ๊ธฐ ํ™”๋ฉด์— ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:46
lots of small parts.
1570
5686640
1600
์ž‘์€ ๋ถ€ํ’ˆ์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:48
I believe these are engine parts.
1571
5688240
2240
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ์—”์ง„ ๋ถ€ํ’ˆ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:51
Parts of an engine could well be lots of washes there.
1572
5691360
4120
์—”์ง„ ๋ถ€ํ’ˆ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋งŽ์€ ์„ธ์ฒ™์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:55
Yes, lots of different types of screws,
1573
5695720
4680
์˜ˆ, ๋‹ค์–‘ํ•œ ์œ ํ˜•์˜ ๋‚˜์‚ฌ,
95:01
attachments, brackets,
1574
5701000
2720
๋ถ€์ฐฉ๋ฌผ, ๋ธŒ๋ž˜ํ‚ท,
95:04
lots of things on the screen.
1575
5704840
2160
ํ™”๋ฉด์˜ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:07
And they are all part parts that are
1576
5707000
2800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘
95:10
put together to construct one thing.
1577
5710160
3480
ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ตฌ์„ฑํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•จ๊ป˜ ๋ชจ์ธ ๋ถ€๋ถ„ ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:14
So I find it quite fascinating that when we talk about parts, it can be one thing
1578
5714080
4920
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ถ€ํ’ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํ•˜๋‚˜์ผ ์ˆ˜๋„
95:19
or one thing made
1579
5719400
2760
์žˆ๊ณ 
95:22
from many other things that are then put together.
1580
5722360
3200
๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง„ ํ•˜๋‚˜์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ๋งค๋ ฅ์ ์ด๋ผ๊ณ  โ€‹โ€‹์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:25
It always amazes me that we can construct things
1581
5725760
5720
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋†€๋ผ์šด ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ•ญ์ƒ ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค
95:31
that do such, such amazing tasks.
1582
5731680
3280
.
95:35
Think of an aeroplane.
1583
5735480
1720
๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
95:37
I'm always fascinated whenever you whenever you're about to get onto an aeroplane.
1584
5737200
4600
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ํƒ€๋ ค๊ณ  ํ•  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ํ•ญ์ƒ ๋งค๋ฃŒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:42
I'm sure you've done this as well, Steve.
1585
5742360
2840
๋‹น์‹ ๋„ ์ด ์ผ์„ ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ด์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
95:45
You always I always do it.
1586
5745200
2520
๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€
95:47
You might not, but I always like to look at the engine of a plane
1587
5747800
4480
์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ €๋Š”
95:53
as I go up the steps or as I go into the plane.
1588
5753000
3040
๊ณ„๋‹จ์„ ์˜ค๋ฅผ ๋•Œ๋‚˜ ๋น„ํ–‰๊ธฐ์— ํƒˆ ๋•Œ ํ•ญ์ƒ ๋น„ํ–‰๊ธฐ ์—”์ง„์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:56
I always have a little look outside.
1589
5756040
1760
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋ฐ–์„ ์กฐ๊ธˆ ๋ณธ๋‹ค.
95:57
I like to look at the engine and I'm always fascinated
1590
5757800
3160
์ €๋Š” ์—”์ง„์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ณ  ํ•ญ์ƒ
96:00
by engines on aeroplanes because that thing
1591
5760960
5440
๋น„ํ–‰๊ธฐ์˜ ์—”์ง„์— ๋งค๋ฃŒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
96:06
that is what gets you up into the head, up into the sky, that one.
1592
5766720
5720
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ๋จธ๋ฆฌ ์œ„๋กœ, ํ•˜๋Š˜๋กœ, ์ €์ชฝ์œผ๋กœ ๋Œ์–ด์˜ฌ๋ฆฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:12
Well, not one.
1593
5772720
920
๊ธ€์Ž„์š”.
96:13
Normally there's two or sometimes four but
1594
5773640
3240
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ 2๊ฐœ, ๋•Œ๋กœ๋Š” 4๊ฐœ๊ฐ€ ์žˆ์ง€๋งŒ
96:18
I find it amazing the parts that make up something
1595
5778000
3920
96:21
like an engine or an aeroplane on their own, they're pretty useless, aren't they?
1596
5781920
4440
์—”์ง„์ด๋‚˜ ๋น„ํ–‰๊ธฐ์™€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ์ž์ฒด์ ์œผ๋กœ ๊ตฌ์„ฑํ•˜๋Š” ๋ถ€ํ’ˆ์ด ๊ฝค ์“ธ๋ชจ๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŒ๋“ค๊ณ ์ž ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ตฌ์„ฑํ•˜๋ ค๋ฉด
96:26
You have to put all these parts together
1597
5786680
2160
์ด ๋ชจ๋“  ๋ถ€๋ถ„์„ ํ•จ๊ป˜ ๋ชจ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
96:29
to construct what it is you want to make.
1598
5789360
2520
. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๊ทธ
96:32
So that in itself, for example, if we took, took an engine, for example,
1599
5792320
3880
์ž์ฒด๋กœ, ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—”์ง„์„ ๊ฐ€์ ธ ์™€์„œ
96:36
and just looked at one of the pistons or the piston on its own is useless,
1600
5796520
4880
ํ”ผ์Šคํ†ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋ณด์•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ”ผ์Šคํ†ค ์ž์ฒด๋Š” ์“ธ๋ชจ์—†๊ณ 
96:41
doesn't do anything, but when you combine it
1601
5801920
3160
์•„๋ฌด ๊ฒƒ๋„ํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ
96:45
with lots of other parts it makes an engine
1602
5805080
2920
๋งŽ์€ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฒฐํ•ฉํ•˜๋ฉด ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€ํ’ˆ์€ ์—”์ง„์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ 
96:48
and thus that can then become part of the car which powers the car along.
1603
5808400
3960
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ž๋™์ฐจ์— ๋™๋ ฅ์„ ๊ณต๊ธ‰ํ•˜๋Š” ์ž๋™์ฐจ์˜ ์ผ๋ถ€๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
96:52
Yeah. So the parts often on their own are useless.
1604
5812480
2920
์‘. ๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ถ€ํ’ˆ ์ž์ฒด๋Š” ์ข…์ข… ์“ธ๋ชจ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:55
So a kidney on its own is useless.
1605
5815440
4040
๋”ฐ๋ผ์„œ ์‹ ์žฅ ์ž์ฒด๋Š” ์“ธ๋ชจ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:59
Yeah. A heart on its own. Unless you are making a pie.
1606
5819480
3040
์‘. ๊ทธ ์ž์ฒด๋กœ ์‹ฌ์žฅ. ํŒŒ์ด๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ.
97:03
Yes. Somebody's heart on its own is useless.
1607
5823120
3440
์˜ˆ. ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ๋งˆ์Œ์€ ๊ทธ ์ž์ฒด๋กœ๋Š” ์“ธ๋ชจ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:06
You can't because without everything else, all the other parts, you don't make a human being. No.
1608
5826560
6520
๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ, ๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ๋ถ€๋ถ„ ์—†์ด๋Š” ์ธ๊ฐ„์„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์š”.
97:14
So if, if you just had a pile of organs
1609
5834200
2840
๋งŒ์•ฝ ๊ฐ€๋ฐฉ์— ์žฅ๊ธฐ ๋”๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด
97:17
in a bag, you can't make a human being out of that.
1610
5837840
3600
๊ทธ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ธ๊ฐ„์„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:21
So all the parts come together to make a whole
1611
5841520
3280
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ๋“  ๋ถ€๋ถ„์ด ๋ชจ์—ฌ ํ•˜๋‚˜์˜ ์ „์ฒด๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์–ด ๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
97:26
something quite up to me.
1612
5846320
2000
.
97:28
I mean, people, people are giving us lots of suggestions here
1613
5848320
4320
๋‚ด ๋ง์€, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ๋„ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋งŽ์€ ์ œ์•ˆ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
97:33
as well.
1614
5853680
880
.
97:34
A play
1615
5854560
1480
์—ฐ๊ทน
97:36
Gallo Ten says a play has many parts.
1616
5856440
2760
Gallo Ten์€ ์—ฐ๊ทน์ด ๋งŽ์€ ๋ถ€๋ถ„์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:39
Yes, it is mentioned that already.
1617
5859200
1720
์˜ˆ, ์ด๋ฏธ ์–ธ๊ธ‰๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:40
Well, of course, you often play a part or the part of a character.
1618
5860920
7480
๊ธ€์Ž„, ๋ฌผ๋ก , ๋‹น์‹ ์€ ์ข…์ข… ์บ๋ฆญํ„ฐ์˜ ์ผ๋ถ€ ๋˜๋Š” ์ผ๋ถ€๋ฅผ ์—ฐ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:48
Yes. In a musical or in a play.
1619
5868440
2800
์˜ˆ. ๋ฎค์ง€์ปฌ์ด๋‚˜ ์—ฐ๊ทน์—์„œ.
97:51
So you might say yes.
1620
5871560
1320
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์˜ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:52
What part are you playing in that musical while I'm playing the part of?
1621
5872880
5520
๋‚ด๊ฐ€ ์—ฐ๊ธฐํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ ๋„ˆ๋Š” ๊ทธ ๋ฎค์ง€์ปฌ์—์„œ ์–ด๋–ค ์—ญํ• ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ˆ?
97:59
And then you might say the name, you know, whoever that particular role that you're playing
1622
5879040
5000
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์ด๋ฆ„์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ์—ฐ๊ธฐํ•˜๋Š” ํŠน์ • ์—ญํ• ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ด๋“ 
98:04
but yes, to be involved, actors
1623
5884560
2840
์ƒ๊ด€์—†์ด ์ฐธ์—ฌํ•˜๋ ค๋ฉด
98:07
in films are playing a part or a role. Yes.
1624
5887400
4080
์˜ํ™” ๋ฐฐ์šฐ๊ฐ€ ์ผ๋ถ€ ๋˜๋Š” ์—ญํ• ์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
98:12
Well, maybe if you are part of a group
1625
5892240
2280
๊ธ€์Ž„์š”, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๊ทธ๋ฃน์˜ ์ผ์›
98:14
and you are all doing something together,
1626
5894520
2240
์ด๊ณ  ๋ชจ๋‘ ํ•จ๊ป˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
98:17
you are part of that group.
1627
5897240
2880
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ๊ทธ ๊ทธ๋ฃน์˜ ์ผ๋ถ€์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:20
So each part of a machine performs a function.
1628
5900680
3920
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ธฐ๊ณ„์˜ ๊ฐ ๋ถ€๋ถ„์€ ๊ธฐ๋Šฅ์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
98:24
Going back to jet planes, I'm always amazed how jet engines works.
1629
5904920
5400
์ œํŠธ๊ธฐ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์„œ ์ œํŠธ ์—”์ง„์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š”์ง€ ํ•ญ์ƒ ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:30
Have you ever seen a jet engine when it's taken to pieces and how it actually works?
1630
5910320
4280
์ œํŠธ ์—”์ง„์ด ์‚ฐ์‚ฐ์กฐ๊ฐ ๋‚ฌ์„ ๋•Œ ์‹ค์ œ๋กœ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์ œํŠธ ์—”์ง„ ๋‚ด๋ถ€์—์„œ ๋งค์šฐ ๋ถˆ์•ˆ์ •ํ•œ ๋ฐ˜์‘์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
98:34
It always amazes me how they don't blow up all the time
1631
5914880
3360
ํ•ญ์ƒ ํญ๋ฐœํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ•ญ์ƒ ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค
98:39
because it's quite a volatile
1632
5919000
2360
98:41
reaction inside a jet engine.
1633
5921920
3080
.
98:45
So there's lots of there's lots of fuel and lots of flames
1634
5925520
3200
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฑฐ๊ธฐ์—๋Š” ๋งŽ์€ ์—ฐ๋ฃŒ์™€ ๋งŽ์€ ํ™”์—ผ์ด ์žˆ๊ณ 
98:48
and lots of everything happening inside that that engine.
1635
5928720
3880
๊ทธ ์—”์ง„ ๋‚ด๋ถ€์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ผ์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:52
And I I sometimes find it amazing
1636
5932880
2320
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
98:55
that that it stays in one piece, to be honest.
1637
5935840
3800
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํ•œ ์กฐ๊ฐ์œผ๋กœ ๋‚จ์•„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:59
If if you.
1638
5939640
1720
๋‹น์‹ ์ด๋ผ๋ฉด.
99:02
Yes, it is said here's another use of the word part.
1639
5942480
3520
์˜ˆ, ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ถ€๋ถ„์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์šฉ๋„๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
99:06
For example, a part time job
1640
5946760
3120
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ํ’€ํƒ€์ž„ ์ง์—…์ธ ์•„๋ฅด๋ฐ”์ดํŠธ๋Š”
99:09
where so a full time job
1641
5949880
2480
99:12
you'd normally think of that as maybe working 8 hours
1642
5952840
3800
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํ•˜๋ฃจ 8์‹œ๊ฐ„ ์ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
99:16
a day, depending on what country you're working in, maybe nine to five
1643
5956640
3560
. ๊ทผ๋ฌดํ•˜๋Š” ๊ตญ๊ฐ€์— ๋”ฐ๋ผ 9์‹œ์—์„œ 5์‹œ๊นŒ์ง€ ์ผํ•  ์ˆ˜
99:22
but if you only say work the morning or the afternoon
1644
5962160
4000
์žˆ์ง€๋งŒ ์•„์นจ์—๋งŒ ์ผํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ๋˜๋Š” ์˜คํ›„
99:26
or only so many hours a day, then you would describe that
1645
5966480
3280
๋˜๋Š” ํ•˜๋ฃจ์— ๋ช‡ ์‹œ๊ฐ„๋งŒ ํ•˜๋ฉด ์•„๋ฅด๋ฐ”์ดํŠธ๋ผ๊ณ  ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
99:29
as a part time job.
1646
5969760
2800
.
99:32
The full time
1647
5972800
2080
ํ’€ ํƒ€์ž„์€
99:34
being, you're working the maximum hours possible.
1648
5974880
3280
๊ฐ€๋Šฅํ•œ ์ตœ๋Œ€ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์ผํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:38
But if you're part time, you might only say work
1649
5978880
2360
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋ฅด๋ฐ”์ดํŠธ๋ผ๋ฉด
99:41
3 hours a day or 4 hours a day.
1650
5981280
2000
ํ•˜๋ฃจ์— 3์‹œ๊ฐ„ ๋˜๋Š” ํ•˜๋ฃจ์— 4์‹œ๊ฐ„๋งŒ ์ผํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:44
Obviously, you'll get less pay.
1651
5984520
1240
๋ถ„๋ช…ํžˆ, ๋‹น์‹ ์€ ๋” ์ ์€ ๊ธ‰์—ฌ๋ฅผ ๋ฐ›๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:45
But yes, a part time job.
1652
5985760
1600
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ์•„๋ฅด๋ฐ”์ดํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:47
Yes, a job that you don't do full time
1653
5987360
3080
์˜ˆ, ํ’€ํƒ€์ž„์œผ๋กœ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์ง์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค
99:51
i.e., nine to five, five days a week history.
1654
5991320
3000
.
99:55
So you might you might think of 40 hours a week as being full time.
1655
5995000
6160
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ฃผ๋‹น 40์‹œ๊ฐ„์„ ํ’€ํƒ€์ž„์œผ๋กœ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:01
But if you only work 15 hours per week,
1656
6001440
3480
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ผ์ฃผ์ผ์— 15์‹œ๊ฐ„๋งŒ ์ผํ•œ๋‹ค๋ฉด
100:05
then you might say that it is part time, a part time job.
1657
6005360
4280
์•„๋ฅด๋ฐ”์ดํŠธ, ์•„๋ฅด๋ฐ”์ดํŠธ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์—”์ง„์„
100:09
If you have lots of
1658
6009840
1400
100:12
parts that form
1659
6012640
2120
ํ˜•์„ฑํ•˜๋Š” ๋งŽ์€ ๋ถ€ํ’ˆ์ด ์žˆ์ง€๋งŒ
100:15
an engine, for example, but then you've got left over parts.
1660
6015400
4160
๋‚จ์€ ๋ถ€ํ’ˆ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:19
Yeah.
1661
6019840
520
์‘.
100:20
Then as Tomic has pointed out, you've got spare parts,
1662
6020640
3320
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ Tomic์ด ์ง€์ ํ–ˆ๋“ฏ์ด ์˜ˆ๋น„ ๋ถ€ํ’ˆ์ด ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ
100:24
so you might construct something
1663
6024880
2120
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ตฌ์„ฑํ•  ์ˆ˜
100:27
and you've got left over bits
1664
6027560
3360
์žˆ๊ณ 
100:30
that you don't need and they are spare parts.
1665
6030920
2920
ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๋‚˜๋จธ์ง€ ๋ถ€ํ’ˆ์ด ๋‚จ์•„ ์žˆ์œผ๋ฉฐ ์˜ˆ๋น„ ๋ถ€ํ’ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:34
So if something goes wrong with that machine,
1666
6034360
2560
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ทธ ๊ธฐ๊ณ„์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ•˜๋ฉด ์˜ˆ๋น„ ๋ถ€ํ’ˆ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ
100:37
you can fix it by using
1667
6037520
2440
์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๊ณ ์น  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:41
some of the spare ones, the ones that you've got left over, as long as long as those
1668
6041000
3840
๋‚จ์€
100:44
things are not supposed to be inside the machine.
1669
6044840
2520
๋ถ€ํ’ˆ์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋‚ด๋ถ€์— ์žˆ์ง€ ์•Š์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:48
Have you ever built something?
1670
6048760
2280
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
100:51
It's a bit like building maybe a model
1671
6051040
3040
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜ ๋ชจ๋ธ
100:54
or something that you have to put together in a certain way and that at the end
1672
6054200
5160
์ด๋‚˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํŠน์ •ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์กฐ๋ฆฝํ•ด์•ผ ํ•˜๊ณ  ๊ฒฐ๊ตญ
100:59
you find you've got some pieces left so that are supposed to be in there.
1673
6059400
4040
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์–ด์•ผ ํ•  ์กฐ๊ฐ์ด ๋‚จ์•„ ์žˆ์Œ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:03
So. So we might not call those spare parts,
1674
6063960
2840
๊ทธ๋ž˜์„œ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ์˜ˆ๋น„ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๋ถ€๋ฅด์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
101:06
we might just call that a terrible mistake.
1675
6066800
3040
๊ทธ๋ƒฅ ๋”์ฐํ•œ ์‹ค์ˆ˜๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:10
And you have to take the thing to pieces again.
1676
6070480
2680
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋‹ค์‹œ ์‚ฐ์‚ฐ์กฐ๊ฐ ๋‚ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:13
You have to take it apart.
1677
6073800
1520
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ถ„ํ•ดํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:15
So you had to. Yeah.
1678
6075320
1160
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ํ•ด์•ผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
101:16
I mean, you know, you can buy spare parts.
1679
6076480
3040
์˜ˆ๋น„ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๊ตฌ์ž…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์˜ˆ๋น„
101:19
If you can buy spare parts for something,
1680
6079520
2440
๋ถ€ํ’ˆ์„ ๊ตฌ์ž…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด
101:22
then for example, your cooker might break.
1681
6082680
3360
๋ฐฅ์†ฅ์ด ๊ณ ์žฅ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:26
Yeah.
1682
6086080
640
์‘.
101:27
But because maybe one of the rings,
1683
6087320
2920
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋งˆ๋„ ๋ง ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ธ
101:30
the electric rings on the top stopped working
1684
6090760
2480
์ƒ๋‹จ์˜ ์ „๊ธฐ ๋ง์ด ์ž‘๋™์„ ๋ฉˆ์ท„๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
101:33
and you need to phone the company and say, have you got any
1685
6093680
3960
ํšŒ์‚ฌ์— ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ์–ด ์ด ๋ง์ด ๋ถ€๋Ÿฌ์กŒ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜ˆ๋น„ ๋ถ€ํ’ˆ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ณ 
101:38
spare parts
1686
6098640
1160
101:39
and buy some spare parts for this cooker because I've got this rings broken.
1687
6099800
4680
์ด ๋ฐฅ์†ฅ์˜ ์˜ˆ๋น„ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๊ตฌ์ž…ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
101:44
They say, yes, we've got that spare part for you.
1688
6104480
2760
๊ทธ๋“ค์€ ์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•œ ์˜ˆ๋น„ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:47
Will send it to you.
1689
6107720
3000
๋ณด๋‚ด๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
101:50
So yes, quite often with
1690
6110720
2160
์˜ˆ, ๊ฝค ์ž์ฃผ
101:52
and I think manufacturers in the UK, you have to
1691
6112880
2920
์˜๊ตญ์˜ ์ œ์กฐ์—…์ฒด์™€ ์ œ ์ƒ๊ฐ์—
101:56
anyone that makes anything that's for sale,
1692
6116480
2760
ํŒ๋งค์šฉ ์ œํ’ˆ์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ผ์ • ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ํ•ด๋‹น ๊ธฐ๊ณ„์˜
101:59
you have to keep spare parts for that machine for a period of time.
1693
6119680
5440
์˜ˆ๋น„ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๋ณด๊ด€ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
102:05
Yes, I think, I think it's ten years they certainly used to be ten years. Yes.
1694
6125120
4560
๋„ค, ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ํ™•์‹คํžˆ 10๋…„์ด์—ˆ๋˜ 10๋…„์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
102:10
So my father used to work in the gas industry
1695
6130000
3080
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋ฒ„์ง€๋Š” ๊ฐ€์Šค ์‚ฐ์—…์—์„œ ์ผํ•˜์…จ๊ณ 
102:13
and they used to manufacture cookers and fires and they used for every cooker
1696
6133080
5160
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฐฅ์†ฅ๊ณผ ๋ถˆ์„ ์ œ์กฐํ–ˆ๊ณ 
102:18
and fire that they produced
1697
6138240
3440
102:22
even if they stopped
1698
6142840
1080
102:23
selling it after a few years and had a new model.
1699
6143920
2840
๋ช‡ ๋…„ ํ›„์— ํŒ๋งค๋ฅผ ์ค‘๋‹จํ•˜๊ณ  ์ƒˆ ๋ชจ๋ธ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ ๋„ ์ƒ์‚ฐํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๋ฐฅ์†ฅ๊ณผ ๋ถˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:27
And it's the same with cars, the manufacturers,
1700
6147560
3160
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ž๋™์ฐจ, ์ œ์กฐ์—…์ฒด์™€ ๋™์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:30
they are legally obliged to keep spare parts
1701
6150920
3560
๊ทธ๋“ค์€
102:35
for that particular
1702
6155160
2600
102:37
fire or car or whatever it is legally for a period of time
1703
6157760
3840
102:41
so that people can fix it and aren't forced to buy a new model.
1704
6161600
5040
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ณ ์น  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ์ƒˆ ๋ชจ๋ธ์„ ์‚ฌ๋„๋ก ๊ฐ•์š”๋ฐ›์ง€ ์•Š๋„๋ก ์ผ์ • ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ํŠน์ • ํ™”์žฌ ๋˜๋Š” ์ž๋™์ฐจ ๋˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“ ์— ๋Œ€ํ•œ ์˜ˆ๋น„ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๋ณด๊ด€ํ•  ๋ฒ•์  ์˜๋ฌด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. .
102:46
So you can have a car for over 20 years, couldn't you?
1705
6166880
2680
๊ทธ๋Ÿผ ์ฐจ๋ฅผ 20๋…„ ๋„˜๊ฒŒ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
102:49
You can still buy spare parts for it there.
1706
6169760
2400
์—ฌ์ „ํžˆ ์˜ˆ๋น„ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๊ตฌ์ž…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:52
The, the radiator might break or the gearbox might break,
1707
6172400
4280
๋ผ๋””์—์ดํ„ฐ๊ฐ€ ํŒŒ์†๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ธฐ์–ด๋ฐ•์Šค๊ฐ€ ํŒŒ์†๋  ์ˆ˜
102:56
but you can still get spare parts because the manufacturers, they must have
1708
6176680
3880
์žˆ์ง€๋งŒ ์ œ์กฐ์—…์ฒด๋Š”
103:00
a big warehouse somewhere where they keep all these spare parts all sort of carefully catalogued.
1709
6180560
5520
์ด๋Ÿฌํ•œ ๋ชจ๋“  ์˜ˆ๋น„ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ์‹ ์ค‘ํ•˜๊ฒŒ ์นดํƒˆ๋กœ๊ทธ๋กœ ๋ณด๊ด€ํ•˜๋Š” ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ํฐ ์ฐฝ๊ณ ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ฌ์ „ํžˆ ์˜ˆ๋น„ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:06
Okay,
1710
6186120
480
์ข‹์•„์š”,
103:08
so each part of a machine
1711
6188120
1800
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ธฐ๊ณ„์˜ ๊ฐ ๋ถ€๋ถ„์€
103:09
before comes a function, the function is the job
1712
6189920
4320
๊ธฐ๋Šฅ์ด ์˜ค๊ธฐ ์ „์—, ๊ธฐ๋Šฅ์€
103:14
that is supposed to do so to operate or to work.
1713
6194760
4160
์ž‘๋™ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ž‘๋™ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ์ž‘์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:19
You perform
1714
6199680
2480
๋‹น์‹ ์€
103:22
a function, a certain task that you are supposed to do.
1715
6202160
3760
๊ธฐ๋Šฅ, ๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ํŠน์ • ์ž‘์—…์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:26
The word machine derives from
1716
6206360
3000
๊ธฐ๊ณ„๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๊ทธ๋ฆฌ์Šค์–ด์—์„œ ํŒŒ์ƒ๋˜์—ˆ์œผ๋ฉฐ
103:29
Greek and means contrivance.
1717
6209520
2960
๊ณ ์•ˆ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:32
Right.
1718
6212920
400
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
103:33
So a lot of people believe that a machine is
1719
6213320
4200
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ธฐ๊ณ„๊ฐ€
103:37
maybe French, but it actually derive originally
1720
6217760
3760
์•„๋งˆ๋„ ํ”„๋ž‘์Šค์–ด์ผ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋ฏฟ์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ์›๋ž˜
103:42
via Latin from Greek.
1721
6222440
2520
๊ทธ๋ฆฌ์Šค์–ด์—์„œ ๋ผํ‹ด์–ด๋ฅผ ํ†ตํ•ด ํŒŒ์ƒ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:45
And the original use is contrivance,
1722
6225440
2880
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ณธ๋ž˜์˜ ์šฉ๋„๋Š” ๊ณ ์•ˆ,
103:48
something, something a thing.
1723
6228320
3000
๋ฌด์–ธ๊ฐ€, ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:51
A contrivance, yes.
1724
6231800
1480
๋„ค.
103:53
Apart
1725
6233280
1800
๋–จ์–ด์ ธ
103:58
Katherine, thank you.
1726
6238920
1160
์บ์„œ๋ฆฐ, ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:00
Katherine
1727
6240080
1200
Katherine์€
104:02
has said we can use the phrase fall apart
1728
6242120
2440
104:06
if if you're upset over something,
1729
6246160
2200
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ์„ ๋•Œ
104:09
you can fall apart
1730
6249040
3000
๋‹น์‹ ์ด
104:12
so you don't function properly.
1731
6252120
2080
์ œ๋Œ€๋กœ ๊ธฐ๋Šฅํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๊ฒŒ ๋ฌด๋„ˆ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ fall apart๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:14
It's almost
1732
6254200
1440
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ์˜
104:16
like you.
1733
6256240
1480
๋‹น์‹ ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:17
Yeah.
1734
6257720
240
104:17
It just means that you're so upset about something.
1735
6257960
2760
์‘.
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ๋„ˆ๋ฌด ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:21
You fall apart, you cry or whatever,
1736
6261000
3160
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด๋„ˆ์ง€๊ณ , ์šธ๊ณ ,
104:24
and you've lost control of your emotions.
1737
6264160
3200
๊ฐ์ •์„ ํ†ต์ œํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
104:28
Somebody has died that you love, for example, or something dreadful happened somewhere.
1738
6268240
4360
์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ฃฝ์—ˆ ๊ฑฐ๋‚˜ ์–ด๋”˜๊ฐ€์—์„œ ๋”์ฐํ•œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:32
And your reaction is to fall apart.
1739
6272920
2120
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐ˜์‘์€ ๋ฌด๋„ˆ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:35
You you just cannot go on as you usually were.
1740
6275040
3680
๋‹น์‹ ์€ ํ‰์†Œ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ณ„์†ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:38
Yeah, that's that's a that's a very good friend
1741
6278840
3400
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฑด ์ •์‹ ์ด
104:42
to become distraught or emotionally unstable.
1742
6282240
4360
ํ˜ผ๋ฏธํ•ด์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฐ์ •์ ์œผ๋กœ ๋ถˆ์•ˆ์ •ํ•ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์นœ๊ตฌ์•ผ.
104:46
You fall apart.
1743
6286600
1640
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด๋„ˆ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
104:48
You can't cope.
1744
6288240
2160
๋‹น์‹ ์€ ๋Œ€์ฒ˜ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:50
Anna. Rita is going see you again soon.
1745
6290400
2480
์•ˆ๋‚˜. ๋ฆฌํƒ€๋Š” ๊ณง ๋‹ค์‹œ ๋‹น์‹ ์„ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:52
Anna, I hope the word part out, by the way, can be used
1746
6292920
4120
Anna, ๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜ part out์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€
104:57
as both a verb and also a noun as well.
1747
6297040
4720
๋™์‚ฌ์™€ ๋ช…์‚ฌ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
105:02
I've lost my little thing to divide
1748
6302480
3040
๋‚˜๋Š” ์ž‘์€ ๊ฒƒ์„ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ ธ๊ณ  ๋‚˜๋ˆ„
105:05
or split is to part.
1749
6305760
3440
๊ฑฐ๋‚˜ ๋‚˜๋ˆ„๋Š” ๊ฒƒ์€ ํ—ค์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:09
So in that sense, we're using it as a verb
1750
6309440
3200
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ์˜๋ฏธ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋™์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ
105:13
to divide or to split you
1751
6313160
2960
๋‚˜๋ˆ„๊ฑฐ๋‚˜ ๋‚˜๋ˆ„๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
105:16
part something, you part that thing.
1752
6316520
4080
.
105:20
You are making those two things separate.
1753
6320600
3520
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ๋‘ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋ถ„๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:24
You divide your split.
1754
6324720
2200
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ถ„ํ• ์„ ๋‚˜๋ˆ•๋‹ˆ๋‹ค.
105:27
So couples that have been together might be married and they decide to get divorced.
1755
6327280
5080
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ™์ด ์ง€๋‚ด๋˜ ๋ถ€๋ถ€๊ฐ€ ๊ฒฐํ˜ผ์„ ํ•˜๋‹ค๊ฐ€ ์ดํ˜ผ์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:32
And you can say that they part, you know, couples
1756
6332760
2880
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ํ—ค์–ด์ง€๊ณ , ์ปคํ”Œ์ด
105:35
part, they they decide to split.
1757
6335960
2640
ํ—ค์–ด์ง€๊ณ , ํ—ค์–ด์ง€๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:39
That's it. So
1758
6339080
960
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๊ทธ๋ž˜์„œ
105:41
they part in part you can part company.
1759
6341400
2800
๊ทธ๋“ค์€ ๋ถ€๋ถ„์ ์œผ๋กœ ํ—ค์–ด์ง€๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ํšŒ์‚ฌ๋ฅผ ํ—ค์–ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:44
Yes, with a company.
1760
6344440
3040
์˜ˆ, ํšŒ์‚ฌ์™€ ํ•จ๊ป˜. ์นœ๊ตฌ
105:47
You can part company with
1761
6347560
2560
์™€ ํ—ค์–ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
105:50
a friend.
1762
6350120
1440
.
105:54
Yeah, exactly.
1763
6354320
1920
์˜ˆ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
105:56
And as a noun, a component
1764
6356240
2960
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ช…์‚ฌ๋กœ์„œ ๊ตฌ์„ฑ ์š”์†Œ๋Š”
105:59
is part of something
1765
6359400
3040
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์˜ ์ผ๋ถ€
106:02
so a component in that sense, we are using it as a noun.
1766
6362840
4600
์ด๋ฏ€๋กœ ๊ทธ๋Ÿฐ ์˜๋ฏธ์—์„œ ๊ตฌ์„ฑ ์š”์†Œ๋ฅผ ๋ช…์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:07
It is part of something.
1767
6367480
2080
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:10
So it's worth remembering that those words can be used
1768
6370000
3200
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋‹จ์–ด๋Š”
106:13
as both nouns and verbs as well.
1769
6373240
4280
๋ช…์‚ฌ์™€ ๋™์‚ฌ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ ์„ ๊ธฐ์–ตํ•  ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:17
Luis said that he used to change the disks on his car,
1770
6377560
4040
Luis๋Š” ์ž์‹ ์˜ ์ฐจ์— ์žˆ๋Š” ๋””์Šคํฌ๋ฅผ ๊ต์ฒดํ•˜๊ณค ํ–ˆ๊ธฐ
106:21
so he changed parts.
1771
6381600
2360
๋•Œ๋ฌธ์— ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๊ต์ฒดํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:24
Lewis used to be a taxi driver, didn't it?
1772
6384920
1760
๋ฃจ์ด์Šค๋Š” ์˜ˆ์ „์— ํƒ์‹œ ์šด์ „์‚ฌ์˜€์–ด์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
106:26
Yes. So he would be using the brakes quite a lot
1773
6386680
4920
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ๋ธŒ๋ ˆ์ดํฌ๋ฅผ ๊ฝค ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๊ณ 
106:32
and so the disks would probably or the brake pads would wear out.
1774
6392120
3880
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋””์Šคํฌ๊ฐ€ ์•„๋งˆ๋„ ๋ธŒ๋ ˆ์ดํฌ ํŒจ๋“œ๊ฐ€ ๋งˆ๋ชจ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:36
So that's the part of a car, could be the discs, could be the brake pads.
1775
6396000
4280
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ž๋™์ฐจ์˜ ์ผ๋ถ€์ด๊ณ  ๋””์Šคํฌ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๋ธŒ๋ ˆ์ดํฌ ํŒจ๋“œ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:40
So being able to do that yourself.
1776
6400640
2520
๊ทธ๋ž˜์„œ ์Šค์Šค๋กœ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:43
I know.
1777
6403160
440
106:43
Yes, that's quite. Yes.
1778
6403600
1160
์•Œ์•„์š”.
์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
106:44
You got to know what you're doing to do that.
1779
6404760
1800
๊ทธ๋Ÿฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:46
I have to I have to be honest, I'm quite intimidated
1780
6406560
2880
์†”์งํžˆ ๋ง์”€๋“œ๋ ค์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์—”์ง€๋‹ˆ์–ด๋ง์ด ์ƒ๋‹นํžˆ ์œ„ํ˜‘์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:50
by engineering I find the whole thing very intimidating.
1781
6410280
4400
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์œ„ํ˜‘์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:54
When you see someone working on a car or on an engine
1782
6414680
4440
์ž๋™์ฐจ๋‚˜ ์—”์ง„์—์„œ ์ž‘์—…ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ณผ ๋•Œ
106:59
and they they take the whole thing to pieces
1783
6419600
2800
๊ทธ๋“ค์€ ์ „์ฒด๋ฅผ ์‚ฐ์‚ฐ์กฐ๊ฐ ๋‚ด
107:03
and it is sitting around inside their workshop
1784
6423000
3440
์ž‘์—…์žฅ ์•ˆ์—
107:06
in tiny pieces, all of the parts.
1785
6426640
3520
์ž‘์€ ์กฐ๊ฐ์œผ๋กœ, ๋ชจ๋“  ๋ถ€ํ’ˆ์œผ๋กœ ์•‰์•„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:10
And then they put it back together again and it works.
1786
6430640
3000
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋‹ค์‹œ ์กฐ๋ฆฝํ•˜๋ฉด ์ž‘๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
107:13
So I'm always I'm always slightly intimidated by
1787
6433960
2720
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ
107:16
anyone that can do engineering.
1788
6436680
3080
๊ณตํ•™์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์•ฝ๊ฐ„ ๊ฒ์„ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:19
So I would I would imagine Lewis I would imagine
1789
6439760
3040
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š”
107:22
from time to time you would do some some work
1790
6442920
4480
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ค ์ผ์„ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
107:28
or some repair work on your car.
1791
6448080
2080
์ฐจ๋ฅผ ์ˆ˜๋ฆฌํ•˜๋Š” ๋ฃจ์ด์Šค๋ฅผ ์ƒ์ƒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:30
So you would change the parts to here's a good phrase from Halo, Hala,
1792
6450440
5600
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ถ€๋ถ„์„ ์—ฌ๊ธฐ Halo์˜ ์ข‹์€ ๋ฌธ๊ตฌ๋กœ ๋ฐ”๊พธ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
107:37
do your part and the rest will fall into place. Yes.
1793
6457000
4320
. ์˜ˆ. ์˜ˆ๋ฅผ
107:41
So if in it, for example, in a work environment,
1794
6461320
3200
๋“ค์–ด ์ž‘์—… ํ™˜๊ฒฝ์—์„œ
107:45
the company is
1795
6465520
2440
ํšŒ์‚ฌ๋Š”
107:47
companies always wanted to sell something or achieve something,
1796
6467960
2880
ํ•ญ์ƒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํŒ๋งคํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ–ˆ์ง€๋งŒ
107:51
but in order to do that, all the employees have to do their part. Yes.
1797
6471200
5920
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š” ๋ชจ๋“  ์ง์›์ด ์ž์‹ ์˜ ์—ญํ• ์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
107:57
So some will be involved in selling
1798
6477400
3520
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ผ๋ถ€๋Š” ํŒ๋งค์— ๊ด€์—ฌํ•  ๊ฒƒ์ด๊ณ 
108:01
some will be involved in inventing something new the research.
1799
6481360
5040
์ผ๋ถ€๋Š” ์—ฐ๊ตฌ๋ฅผ ํ†ตํ•ด ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๊ด€์—ฌํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
108:06
Others will be involved in in the materials to advertise
1800
6486400
4480
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ด‘๊ณ ํ•  ์ž๋ฃŒ์— ๊ด€์—ฌํ•  ๊ฒƒ์ด๋ฏ€๋กœ
108:12
so everyone is doing a different job
1801
6492000
2360
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„
108:14
and all those parts, everyone does his part.
1802
6494920
3200
ํ•˜๊ณ  ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๋ถ€๋ถ„, ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ž์‹ ์˜ ์—ญํ• ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:18
Then the company will be successful so thank you for that.
1803
6498560
3440
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ํšŒ์‚ฌ๊ฐ€ ์„ฑ๊ณตํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:22
That's a very good that's a very good suggestion.
1804
6502000
3160
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์ œ์•ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:25
So, yeah, we all play our part
1805
6505160
2960
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์—ญํ• ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:29
Mr. Duncan is playing his part in helping people to learn English.
1806
6509920
5280
Mr. Duncan์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋„๋ก ๋•๋Š” ๋ฐ ์ž์‹ ์˜ ์—ญํ• ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก  ์˜จ๋ผ์ธ์—์„œ ์˜์–ด๋ฅผ
108:35
There are many other people who teach
1807
6515200
3320
๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
108:38
English online of course, they're not as good as Mr.
1808
6518520
3080
. ๊ทธ๋“ค์€ Mr. Duncan ๋งŒํผ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ
108:41
Duncan, but they all play their part.
1809
6521600
2720
๋ชจ๋‘ ์ œ ์—ญํ• ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:44
We all play our part in society.
1810
6524960
2600
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์‚ฌํšŒ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์—ญํ• ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:47
Yes, we all have a role to play, a role to play.
1811
6527560
3840
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ํ•ด์•ผ ํ•  ์—ญํ• , ํ•ด์•ผ ํ•  ์—ญํ• ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:51
There's a there's this there's jobs for everybody that always fascinates me
1812
6531960
4520
108:56
that there's always somebody willing to do a job
1813
6536480
4080
109:00
that is is necessary for society to function.
1814
6540560
3840
์‚ฌํšŒ๊ฐ€ ๊ธฐ๋Šฅํ•˜๋Š” ๋ฐ ํ•„์š”ํ•œ ์ผ์„ ํ•˜๋ ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ํ•ญ์ƒ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์— ํ•ญ์ƒ ์ €๋ฅผ ๋งค๋ฃŒ์‹œํ‚ค๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์„ ์œ„ํ•œ ์ง์—…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:05
So there's jobs leaders
1815
6545000
3240
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง์—… ์ง€๋„์ž
109:09
people, you know, there's always somebody who wants to be prime minister.
1816
6549200
3080
๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ํ•ญ์ƒ ์ด๋ฆฌ๊ฐ€ ๋˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:13
So there's always somebody who's plays their part.
1817
6553040
3360
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•ญ์ƒ ์ž์‹ ์˜ ์—ญํ• ์„ ํ•˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:16
They might collect the litter or they might sweep the streets
1818
6556400
3560
๊ทธ๋“ค์€ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ชจ์œผ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ฒญ์†Œํ•  ์ˆ˜๋„
109:20
or but everyone plays their part there.
1819
6560600
2880
์žˆ์ง€๋งŒ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ์ž์‹ ์˜ ์—ญํ• ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
109:23
We didn't have people doing those jobs.
1820
6563520
2240
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:25
We wouldn't have a society that work worked properly.
1821
6565760
3240
์ œ๋Œ€๋กœ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š” ์‚ฌํšŒ๋Š” ์—†์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:29
So thank you for that.
1822
6569000
1520
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
109:30
Well, that plays their part, although to be honest,
1823
6570520
2560
๊ธ€์Ž„์š”, ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ
109:33
some jobs are not done by choice.
1824
6573400
2960
์ผ๋ถ€ ์ง์—…์€ ์„ ํƒ์— ์˜ํ•ด ์ˆ˜ํ–‰๋˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์˜ ์—ญํ• ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
109:36
They are just done because they they have to be done.
1825
6576360
2760
ํ•ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋๋‚œ ๊ฒƒ์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:39
Unfortunately, the word apart now, this is interesting.
1826
6579720
3680
๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„ ์ง€๊ธˆ ๋–จ์–ด์ ธ์„œ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ํฅ๋ฏธ ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:44
The word apart does not derive from part.
1827
6584160
5200
๋‹จ์–ด apart๋Š” ๋ถ€๋ถ„์—์„œ ํŒŒ์ƒ๋œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
109:49
Okay.
1828
6589760
1080
์ข‹์•„์š”.
109:50
So you would assume that the word apart
1829
6590840
3760
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€
109:54
to be distant from another person, you are part,
1830
6594680
4240
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ผ๋ถ€
109:59
but it is not connected like I was from you? Yes.
1831
6599440
3640
์ด์ง€๋งŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ์„œ ์˜จ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ.
110:03
On Wednesday, I went to New
1832
6603320
2880
์ˆ˜์š”์ผ์— ๋‚˜๋Š” ๋‰ด์š•์— ๊ฐ”๊ณ 
110:07
York and I was apart from you,
1833
6607160
2280
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ๋–จ์–ด์ ธ,
110:09
away from you a distance
1834
6609560
2360
๋‹น์‹ ๊ณผ ๋ฉ€๋ฆฌ ๋–จ์–ด์ ธ
110:14
but it doesn't derive from part.
1835
6614120
2520
์žˆ์ง€๋งŒ ๋ถ€๋ถ„์—์„œ ํŒŒ์ƒ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:16
No, it actually derives from the Latin fall
1836
6616680
3600
์•„๋‹ˆ์š”, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์ธก๋ฉด์—์„œ ๋ผํ‹ด์–ด ๊ฐ€์„์—์„œ ํŒŒ์ƒ๋˜์—ˆ์œผ๋ฏ€๋กœ
110:21
at the side so by the side of something,
1837
6621920
3600
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ์ธก๋ฉด์—์„œ
110:25
by the side of something is a part.
1838
6625520
3960
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ์ธก๋ฉด์€ ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:30
So it's nothing to do with the actual word
1839
6630040
2640
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹ค์ œ ๋‹จ์–ด์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์—†๊ธฐ
110:33
so I thought that was quite interesting to throw in to put so much Jemmy.
1840
6633440
4120
๋•Œ๋ฌธ์— Jemmy๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋„ฃ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋˜์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฝค ํฅ๋ฏธ๋กœ์› ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
110:37
Hello, Jemmy in Hong Kong, a super sticky
1841
6637640
2920
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ํ™์ฝฉ์˜ Jemmy, ์—„์ฒญ ๋ˆ์ ๋ˆ์ ํ•œ
110:42
soup I do pour number one sticker.
1842
6642320
2160
์ˆ˜ํ”„์— ๋„˜๋ฒ„์› ์Šคํ‹ฐ์ปค๋ฅผ ์Ÿ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:44
Thank you very much, Jemmy. That's very kind of you.
1843
6644800
2440
์ •๋ง ๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”, ์ œ๋ฏธ. ์ •๋ง ์นœ์ ˆ ํ•˜๊ตฌ๋‚˜.
110:47
I feel very honoured that you have done that for me.
1844
6647600
3720
์ €๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ์˜๊ด‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:51
Thank you very much.
1845
6651320
1440
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:52
And thanks for your kind donation as well on the live chat.
1846
6652760
3400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ๋„ ์นœ์ ˆํ•œ ๊ธฐ๋ถ€์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค .
110:56
Thank you very much.
1847
6656480
2200
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
110:59
I wasn't joking, by the way.
1848
6659480
1520
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚˜๋Š” ๋†๋‹ด์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค.
111:01
I have literally spent all my money.
1849
6661000
3360
๋‚˜๋Š” ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋‚ด ๋ชจ๋“  ๋ˆ์„ ์ผ๋‹ค.
111:05
I have some of your donation money.
1850
6665600
3240
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๊ธฐ๋ถ€๊ธˆ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:09
I still have some of that.
1851
6669040
1640
๋‚˜๋Š” ์•„์ง๋„ ๊ทธ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:10
But as for my normal bank, account,
1852
6670680
2240
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด ์ผ๋ฐ˜ ์€ํ–‰ ๊ณ„์ขŒ๋Š”
111:13
it's, it's, it's a bit empty.
1853
6673680
2720
์กฐ๊ธˆ ๋น„์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ž์œผ๋กœ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ ์€ํ–‰์—์„œ
111:16
I have a feeling I might be getting a phone call
1854
6676600
2600
์ „ํ™”๋ฅผ ๋ฐ›์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋А๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค
111:19
from my bank over the next few days.
1855
6679800
2840
.
111:23
Asking, Oh, hello, Duncan.
1856
6683200
2080
์˜ค, ์•ˆ๋…•, ๋˜์ปจ.
111:25
We've noticed that you've you've spent all of your money.
1857
6685280
4920
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋ˆ์„ ๋ชจ๋‘ ์ผ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
111:31
Well, you've had to fix your computer and computer computers.
1858
6691840
3480
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ปดํ“จํ„ฐ์™€ ์ปดํ“จํ„ฐ ์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ๊ณ ์ณ์•ผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:35
They are so annoying when they go round apart.
1859
6695480
3880
๊ทธ๋“ค์€ ์„œ๋กœ ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ์„ ๋•Œ ๋„ˆ๋ฌด ์งœ์ฆ์ด ๋‚œ๋‹ค.
111:39
Can be described as a bit
1860
6699360
2480
๋น„ํŠธ
111:43
a component,
1861
6703080
2160
๊ตฌ์„ฑ ์š”์†Œ,
111:45
an element, a piece, an ingredient.
1862
6705240
5280
์š”์†Œ, ์กฐ๊ฐ, ์„ฑ๋ถ„์œผ๋กœ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:50
So that's.
1863
6710720
680
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฑด.
111:51
Yes, I suppose if you are making a cake or making a recipe,
1864
6711400
3880
์˜ˆ, ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ ˆ์‹œํ”ผ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
111:55
you have to put different parts into that recipe.
1865
6715920
4760
ํ•ด๋‹น ๋ ˆ์‹œํ”ผ์— ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€๋ถ„์„ ๋„ฃ์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
112:01
And they normally are referred to as the ingredients
1866
6721000
4520
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์žฌ๋ฃŒ๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋ฉฐ
112:06
and also a thing, generally speaking,
1867
6726200
4000
๋˜ํ•œ ์‚ฌ๋ฌผ, ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋งํ•˜๋ฉด
112:11
any part can be described as a thing.
1868
6731000
3960
์–ด๋–ค ๋ถ€๋ถ„๋„ ์‚ฌ๋ฌผ๋กœ ๊ธฐ์ˆ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:15
Yeah.
1869
6735080
560
112:15
What's that thing called? Yes.
1870
6735840
2360
์‘.
์ด๋ฆ„์ด ๋ญ์ฃ ? ์˜ˆ.
112:18
Oh, that's the that's the exhaust system.
1871
6738200
2840
์•„, ์ €๊ฒŒ ๋ฐฐ๊ธฐ ์‹œ์Šคํ…œ์ด์•ผ.
112:21
What's that thing called?
1872
6741040
1120
์ด๋ฆ„์ด ๋ญ์ฃ ?
112:22
Oh, that is that that's your, your, your processor in the computer. Yes.
1873
6742160
5000
์˜ค, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ปดํ“จํ„ฐ์— ์žˆ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜, ๋‹น์‹ ์˜, ๋‹น์‹ ์˜ ํ”„๋กœ์„ธ์„œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
112:27
So it is it is something that we can use.
1874
6747560
3080
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:30
We can describe anything as a thing.
1875
6750640
3880
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์‚ฌ๋ฌผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:35
Parts usually have their own individual names,
1876
6755760
3400
๋ถ€ํ’ˆ์—๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ณ ์œ ํ•œ ๊ฐœ๋ณ„ ์ด๋ฆ„์ด
112:39
but sometimes as Steve just rightly said,
1877
6759400
3040
์žˆ์ง€๋งŒ ๋•Œ๋กœ๋Š” Steve๊ฐ€ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅด๊ฒŒ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ
112:42
it is hard to remember the name of a part,
1878
6762920
2920
๋ถ€ํ’ˆ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ธฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:46
especially if there are thousands of parts.
1879
6766200
3840
ํŠนํžˆ ๋ถ€ํ’ˆ์ด ์ˆ˜์ฒœ ๊ฐœ์ธ ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ๋”์šฑ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:50
Imagine that.
1880
6770040
680
112:50
Imagine all of the parts that go into a car
1881
6770720
3160
์ƒ์ƒ ํ•ด๋ด.
์ž๋™์ฐจ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ๋ชจ๋“  ๋ถ€ํ’ˆ
112:54
and a person who is an expert or a mechanic.
1882
6774920
3520
๊ณผ ์ „๋ฌธ๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๊ธฐ๊ณ„๊ณต์„ ์ƒ์ƒํ•ด ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
112:58
They have to remember all of those parts. Yes.
1883
6778800
3640
๊ทธ ๋ถ€๋ถ„๋“ค์„ ๋ชจ๋‘ ๊ธฐ์–ตํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
113:02
I don't know how they do it, to be honest.
1884
6782920
2280
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:05
There'll be a name for all of them. Yeah.
1885
6785200
2440
๊ทธ๋“ค ๋ชจ๋‘๋ฅผ ์œ„ํ•œ ์ด๋ฆ„์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
113:07
However, and this is something I'm going to put on the screen now.
1886
6787640
5360
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๊ฒƒ์€ ์ œ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ํ™”๋ฉด์— ํ‘œ์‹œํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:13
However, there are other things
1887
6793880
2280
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
113:16
we can say if we don't know the name of a part.
1888
6796160
4200
๋ถ€ํ’ˆ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌํ•ญ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:20
So we might say
1889
6800760
2360
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
113:23
a thingy.
1890
6803120
1280
.
113:25
There it is a thingy.
1891
6805000
2000
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ฌผ๊ฑด์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:27
We don't know what it's called.
1892
6807000
1040
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
113:28
We can't remember I can't remember the name of it.
1893
6808040
2600
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:30
So instead I would just call it a thingy
1894
6810800
2800
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Œ€์‹  ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฌผ๊ฑด์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด
113:34
or what you might call it
1895
6814800
2880
๊ฑฐ๋‚˜ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด
113:39
that's a real word, by the way.
1896
6819320
2160
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹ค์ œ ๋‹จ์–ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:41
I haven't made that word up.
1897
6821480
1840
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:43
A what you might call it is something that exists
1898
6823320
5440
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์กด์žฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
113:48
it is part of something, but you can't remember the name of it.
1899
6828960
4720
. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ์ผ๋ถ€ ์ด์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:54
So you say, Oh, can you pass me the
1900
6834160
3440
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์˜ค, ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋„˜๊ฒจ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ
113:58
what you might call it?
1901
6838840
1880
?
114:00
You can't remember the name of it.
1902
6840720
2120
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:02
You might also say a thingy bulb.
1903
6842840
2680
์ „๊ตฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:06
A thingy bulb.
1904
6846560
1960
์ „๊ตฌ.
114:08
I can't remember the name.
1905
6848520
1160
์ด๋ฆ„์ด ๊ธฐ์–ต๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:09
So instead I will call it a thing about,
1906
6849680
2520
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Œ€์‹ ์— ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋น™๊ธ€๋น™๊ธ€ ๋Œ๊ณ  ์žˆ๋Š”
114:12
you know, the thing in the engine
1907
6852960
2400
์—”์ง„์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
114:15
that goes round and round, you know, the thing, the thing.
1908
6855360
3920
.
114:19
Lightbulb. We can also say gizmo.
1909
6859280
2960
์ „๊ตฌ. ๊ธฐ์ฆˆ๋ชจ๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:22
A gizmo is something we use,
1910
6862920
2840
๊ธฐ์ฆˆ๋ชจ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด์ง€๋งŒ
114:26
but we can't remember the name of it.
1911
6866280
2560
์ด๋ฆ„์ด ๊ธฐ์–ต๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:29
It's just a very useful thing to have.
1912
6869120
2040
์žˆ์œผ๋ฉด ์•„์ฃผ ์œ ์šฉํ•œ ๋ฌผ๊ฑด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:32
And of course we can just say
1913
6872160
2480
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
114:34
a bit more bits and bobs bits and bobs.
1914
6874640
5880
๋น„ํŠธ์™€ ๋ฐฅ ๋น„ํŠธ์™€ ๋ฐฅ์„ ์กฐ๊ธˆ ๋” ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:41
They are all parts,
1915
6881160
2240
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๋ถ€ํ’ˆ์ด๋ฉฐ,
114:43
maybe lots of small parts that you have to put together.
1916
6883640
3480
์•„๋งˆ๋„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์กฐ๋ฆฝํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๋งŽ์€ ์ž‘์€ ๋ถ€ํ’ˆ๋“ค์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
114:47
They are your bits and bobs.
1917
6887520
2880
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์žก๋™์‚ฌ๋‹ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:50
So most of these are used in English and you might find
1918
6890800
3920
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๋“ค ์ค‘ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ์˜์–ด๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋ฉฐ
114:54
some of them used more in British English,
1919
6894720
4280
์ผ๋ถ€๋Š” ์˜๊ตญ์‹ ์˜์–ด์—์„œ ๋” ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
114:59
but we but what you might call it, that's a great one.
1920
6899560
3640
.
115:03
I love that one.
1921
6903200
720
115:03
That's my favourite word for today.
1922
6903920
2120
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
์˜ค๋Š˜ ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:06
What you might call it.
1923
6906400
2280
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜์žˆ๋Š” ๊ฒƒ.
115:08
Please pass me the watcher McCall it
1924
6908960
2120
์ €์—๊ฒŒ ๊ฐ์‹œ์ž McCall it
115:12
Mr. Steve will be putting on the
1925
6912080
3240
Mr. Steve๊ฐ€
115:16
watcher McCall it cattle.
1926
6916760
1880
๊ฐ์‹œ์ž McCall it ์†Œ๋ฅผ ์”Œ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:18
Cattle, that's it in a few moments because it's almost time to go.
1927
6918640
4360
์†Œ๋“ค์•„, ์ด์ œ ๊ณง ๊ฐˆ ์‹œ๊ฐ„์ด ๋‹ค ๋˜์—ˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ.
115:23
But we have some more words.
1928
6923000
2400
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋” ๋งŽ์€ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:25
The phrase now we have some phrases
1929
6925400
2520
๊ตฌ๋ฌธ ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
115:27
now, Steve, before we get some part phrases.
1930
6927920
4120
์ผ๋ถ€ ๊ตฌ๋ฌธ์„ ์–ป๊ธฐ ์ „์— ์ด์ œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๊ตฌ๋ฌธ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:32
So we have the phrase part and parcel
1931
6932200
3360
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ•„์ˆ˜ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ถ€ํ’ˆ ๋ฐ ์†Œํฌ๋ผ๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
115:36
which means an essential part.
1932
6936560
2760
.
115:39
Can you think of any example of that?
1933
6939480
2080
๊ทธ ์˜ˆ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
115:41
Uh, no, not at the top of my head.
1934
6941560
2920
์–ด, ์•„๋‹ˆ, ๋‚ด ๋จธ๋ฆฌ ๊ผญ๋Œ€๊ธฐ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์•ผ.
115:47
Yeah.
1935
6947480
480
์‘.
115:48
Can you, Mr. Duncan?
1936
6948080
1440
ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”, ๋˜์ปจ ์”จ?
115:49
Well, quite often if you live in a big city, you will have to travel in the morning.
1937
6949520
5400
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์ด ๋Œ€๋„์‹œ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ฝค ์ž์ฃผ ์•„์นจ์— ์—ฌํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:55
Commuting to work is part and parcel of living in a big city.
1938
6955000
4720
์ถœํ‡ด๊ทผ์€ ๋Œ€๋„์‹œ ์ƒํ™œ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
115:59
Oh, yes.
1939
6959880
600
์•ผ.
116:00
Good run at the time.
1940
6960480
840
๋‹น์‹œ ์ž˜ ๋›ฐ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:01
Yeah, it means you have to do it. Yes.
1941
6961320
2200
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
116:03
So it's an essential part, something you have to do, something
1942
6963680
3600
๊ผญ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ํ•„์ˆ˜์ ์ธ ๋ถ€๋ถ„์ด๊ณ  ํ•„์ˆ˜์ ์ธ ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:07
that is integral
1943
6967280
3360
116:12
That gave me a little
1944
6972280
1360
116:13
a real thrill in getting excited using a particular book.
1945
6973640
4440
ํŠน์ • ์ฑ…์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด์„œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํฅ๋ถ„์„ ๋А๊ผˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:18
I do get so excited.
1946
6978200
1800
๋‚˜๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ํฅ๋ถ„๋œ๋‹ค.
116:20
Integrale yes, part and parcel are integral.
1947
6980000
3240
Integrale ์˜ˆ, ๋ถ€ํ’ˆ๊ณผ ์†Œํฌ๊ฐ€ ์ผ์ฒดํ˜•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:23
Integral means it can't be avoided.
1948
6983240
2520
์ ๋ถ„์€ ํ”ผํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
116:25
You have to do it. Yeah.
1949
6985760
1840
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
116:27
Yes. Talking to my colleagues on Zoom
1950
6987600
4640
์˜ˆ. Zoom์—์„œ ๋™๋ฃŒ๋“ค๊ณผ ๋Œ€ํ™”ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€
116:33
is part and parcel of the job that I do.
1951
6993880
2520
์ œ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ์ผ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:37
I don't want to do it necessarily,
1952
6997320
2160
๊ผญ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ,
116:39
but I have to do it, especially in these strange times.
1953
6999480
3280
ํŠนํžˆ ์ด ์ด์ƒํ•œ ์‹œ๊ธฐ์— ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณ ๊ฐ์„ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด
116:42
Travelling long distances to
1954
7002760
3280
๋จผ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์—ฌํ–‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€
116:47
see my customers is part and parcel of my job.
1955
7007160
3120
์ œ ์ผ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:51
It means I, I, it's an essential part I have to do.
1956
7011680
3200
๋‚˜, ๋‚˜, ๋‚ด๊ฐ€ ํ•ด์•ผ๋งŒ ํ•˜๋Š” ํ•„์ˆ˜์ ์ธ ๋ถ€๋ถ„์ด๋ผ๋Š” ๋œป์ด๋‹ค.
116:54
And so part and parcel of something is an essential part of it.
1957
7014880
5000
๋”ฐ๋ผ์„œ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์˜ ์ผ๋ถ€๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ๋ณธ์งˆ์ ์ธ ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๋Š” ๋ถ€๋ถ„์„๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด Mr. Steve์™€ ํ•จ๊ป˜
117:00
As we just have some examples on the screen
1958
7020640
3520
ํ™”๋ฉด์— ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
117:05
with Mr.
1959
7025640
560
117:06
Steve and myself to look the part
1960
7026200
2800
117:10
you see, you know the phrase.
1961
7030040
1520
๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:11
Yes, if you look the part, it means you appear
1962
7031560
4600
๋„ค, ๊ทธ ๋ถ€๋ถ„์„ ๋ณด๋ฉด
117:16
to be suitable for something
1963
7036560
2720
์–ด๋–ค ์ผ์— ์–ด์šธ๋ฆฐ๋‹ค๋Š” ๋œป์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
117:19
maybe you are going for a job interview
1964
7039320
2240
๋ฉด์ ‘์„ ๋ณด๋Ÿฌ ๊ฐˆ ์ˆ˜๋„
117:22
and maybe you are going to be working in a place
1965
7042400
3960
์žˆ๊ณ , ์™ธ๋ชจ๊ฐ€ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ณณ์—์„œ ์ผํ•˜๊ฒŒ ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
117:26
where your appearance is important.
1966
7046360
3000
.
117:29
And so you appear at the job interview
1967
7049360
4120
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€
117:34
in your suit
1968
7054760
1160
์–‘๋ณต
117:35
and your tie and you look very sophisticated it
1969
7055920
4000
๊ณผ ๋„ฅํƒ€์ด๋ฅผ ๋งค๊ณ  ๋ฉด์ ‘์— ๋‚˜ํƒ€๋‚ฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋งค์šฐ ์„ธ๋ จ๋˜์–ด ๋ณด์˜€๊ณ 
117:40
and they might say, oh, oh, you look the part.
1970
7060440
3560
๊ทธ๋“ค์€ "์˜ค, ์˜ค, ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ๋ถ€๋ถ„์„ ๋ณธ๋‹ค"๊ณ  ๋งํ• ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
117:44
It means you look suitable.
1971
7064800
2480
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ ํ•ฉ ํ•ด ๋ณด์ธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:47
Appropriate. Yes.
1972
7067480
1800
์ ์ ˆํ•œ. ์˜ˆ.
117:49
You look as if you belong in that particular place.
1973
7069280
4360
๋‹น์‹ ์€ ๋งˆ์น˜ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ํŠน์ • ์žฅ์†Œ์— ์†ํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:53
But you can say somebody doesn't look the part.
1974
7073640
3320
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ถ€๋ถ„์„ ๋ณด์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:57
Yes, the opposite.
1975
7077000
1000
์˜ˆ, ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:58
If they say they're not say you, you're going to
1976
7078000
3360
๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด
118:04
a formal evening
1977
7084160
2200
118:07
where people need to dress up in bow
1978
7087640
2520
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‚˜๋น„
118:10
ties and women need to wear a nice dresses.
1979
7090160
3280
๋„ฅํƒ€์ด๋ฅผ ๋งค๊ณ  ์—ฌ์ž๋“ค์€ ๋ฉ‹์ง„ ๋“œ๋ ˆ์Šค๋ฅผ ์ž…์–ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ณต์‹์ ์ธ ์ €๋…์— ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:13
If you turned up to that in inappropriately dressed,
1980
7093840
3840
๋‹น์‹ ์ด ๋ถ€์ ์ ˆํ•˜๊ฒŒ ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ๋‹ค๋ฉด,
118:18
some might say, well, they don't look the part. No.
1981
7098040
3160
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ ๋ถ€๋ถ„์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์š”.
118:22
So they are wearing the wrong thing.
1982
7102160
1960
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์ž˜๋ชป๋œ ๊ฒƒ์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:24
I'm wearing the wrong thing. Committee.
1983
7104120
2040
๋‚ด๊ฐ€ ์ž˜๋ชป ์ž…๊ณ  ์žˆ์–ด์š”. ์œ„์›ํšŒ.
118:26
Yeah.
1984
7106360
320
118:26
Clothes is a common phrase due
1985
7106680
2640
์‘.
์˜ท์€
118:29
to the part being whatever role you're intending to do.
1986
7109840
3920
๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋ ค๋Š” ์—ญํ• ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๋ถ€ํ’ˆ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๋ฌธ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:35
It could be that you're going for job interviews, Mr.
1987
7115160
2280
๋ฉด์ ‘์„ ๋ณด๋Ÿฌ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ 
118:37
Duncan says.
1988
7117440
1240
Duncan ์”จ๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
118:38
But it could be, for example,
1989
7118680
2680
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
118:41
that somebody turns up to do some work on your house.
1990
7121720
3200
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ง‘์—์„œ ์ผ์„ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚˜ํƒ€๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:45
And they don't they haven't got the right equipment.
1991
7125800
4960
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์žฅ๋น„๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:51
They don't have the right clothing on.
1992
7131200
2400
๊ทธ๋“ค์€ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์˜ท์„ ์ž…์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:53
You can say, well, they don't look the part.
1993
7133600
2360
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ ๋ถ€๋ถ„์„ ๋ณด์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:56
It just means they're not a suitably dressed or they don't look suitable.
1994
7136560
5280
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๊ทธ๋“ค์ด ์ ์ ˆํ•˜๊ฒŒ ์˜ท์„ ์ž…์ง€ ์•Š์•˜ ๊ฑฐ๋‚˜ ์ ์ ˆํ•ด ๋ณด์ด์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
119:01
So in this particular sentence we are talking about, they don't look suitable for that particular thing.
1995
7141840
5720
๋”ฐ๋ผ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ด ํŠน์ •ํ•œ ๋ฌธ์žฅ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๊ทธ ํŠน์ •ํ•œ ๊ฒƒ์— ์ ํ•ฉํ•ด ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:08
It doesn't look the part,
1996
7148400
2160
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ ๋ถ€๋ถ„์œผ๋กœ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ
119:11
but that person does not look suitable,
1997
7151160
3080
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ ํ•ฉํ•˜์ง€ ์•Š์•„ ๋ณด์ด
119:14
or perhaps they do look suitable for the part.
1998
7154560
3840
๊ฑฐ๋‚˜ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ ๋ถ€๋ถ„์— ์ ํ•ฉํ•ด ๋ณด์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:19
Another one to part company oh, right.
1999
7159360
3600
์ด๋ณ„ ํšŒ์‚ฌ์— ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์•„, ๋งž๋‹ค.
119:22
Okay. Yeah.
2000
7162960
640
์ข‹์•„์š”. ์‘.
119:23
What a strange Mila's just asked what about the verb to part?
2001
7163600
4600
Mila๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋™์‚ฌ to part์— ๋Œ€ํ•ด ์งˆ๋ฌธํ•œ ์ด์ƒํ•œ ์ ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
119:28
Yes, this is part company
2002
7168200
2720
์˜ˆ, ์ด๊ฒƒ์€
119:31
which is what we will be doing in a moment.
2003
7171560
2680
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ž ์‹œ ํ›„์— ํ•  ๋ถ€๋ถ„ ํšŒ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:34
Did you see what I did there?
2004
7174240
1520
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ๋ญ˜ ํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋ดค์–ด?
119:39
To part company
2005
7179200
1560
ํšŒ์‚ฌ๋ฅผ ๋– ๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์€
119:40
is to leave or to separate you.
2006
7180760
3880
๋‹น์‹ ์„ ๋– ๋‚˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ—ค์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:44
Part company, maybe two people in a relationship.
2007
7184640
4440
์ผ๋ถ€ ํšŒ์‚ฌ, ์•„๋งˆ๋„ ๊ด€๊ณ„์— ์žˆ๋Š” ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ.
119:49
They decide to part company,
2008
7189080
3600
๊ทธ๋“ค์€ ํ—ค์–ด์ง€๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ•˜๊ณ ,
119:52
they decide to separate, they leave each other.
2009
7192680
3560
ํ—ค์–ด์ง€๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ•˜๊ณ , ์„œ๋กœ๋ฅผ ๋– ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
119:56
Maybe one person will part company with someone else, for example.
2010
7196720
4800
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ํ—ค์–ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:02
In a few moments, we will part company with you.
2011
7202120
4280
์ž ์‹œ ํ›„์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ—ค์–ด์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:07
Because we will be going.
2012
7207320
1280
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:08
Or you can just shorten that to two part. Yes.
2013
7208600
3600
๋˜๋Š” ๋‘ ๋ถ€๋ถ„์œผ๋กœ ์ค„์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
120:12
As Joe Miller has said, and as Shakespeare once said, parting
2014
7212680
3320
์กฐ ๋ฐ€๋Ÿฌ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด, ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๊ฐ€ ์–ธ์  ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด, ์ด๋ณ„์€
120:16
is such sweet sorrow.
2015
7216040
2200
๋„ˆ๋ฌด๋‚˜ ๋‹ฌ์ฝคํ•œ ์Šฌํ””์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:19
But don't worry, because I will be back with you on Wednesday.
2016
7219240
4000
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์ˆ˜์š”์ผ์— ๋‹ค์‹œ ์ฐพ์•„๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:24
Finally, we have the word counterpart.
2017
7224360
2960
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋Œ€์‘์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:28
Another good word, a counterpart is a thing that works with
2018
7228280
4600
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ๋‹จ์–ด์ธ ๋Œ€์‘๋ฌผ์€ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ํŒŒํŠธ๋„ˆ์™€ ๊ฐ™์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋˜๋Š” ํ•จ๊ป˜ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
120:32
or alongside another for example, a partner.
2019
7232880
4520
.
120:37
We might say that Mr.
2020
7237520
1160
Mr.
120:38
Steve is my counterpart on the live chat.
2021
7238680
4720
Steve๊ฐ€ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋‚˜์™€ ์ƒ๋Œ€๋ฐฉ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:43
So two things that work together maybe they belong together
2022
7243880
4080
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ•จ๊ป˜ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š” ๋‘ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€
120:49
for something to function or to work properly.
2023
7249680
2920
์ œ๋Œ€๋กœ ์ž‘๋™ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ž‘๋™ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•จ๊ป˜ ์†ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:53
So the counterpart counter of course,
2024
7253080
2840
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ƒ๋Œ€ ์นด์šดํ„ฐ๋Š” ๋ฌผ๋ก 
120:55
means something that's on the other or fixed.
2025
7255920
2880
์ƒ๋Œ€๋ฐฉ์— ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ณ ์ •๋œ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
120:59
So the counterpart is the thing that is with the other thing.
2026
7259240
5280
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋Œ€์‘๋ฌผ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:04
They work together. Counterpart.
2027
7264680
3280
๊ทธ๋“ค์€ ํ•จ๊ป˜ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ง.
121:08
I like that one.
2028
7268000
1600
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
121:09
And that, as they say, is that
2029
7269920
3560
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด
121:13
Joe Miller has also said what is a man of parts?
2030
7273560
3760
Joe Miller๋Š” ๋ถ€ํ’ˆ์˜ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€๋„ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
121:17
Oh, yes.
2031
7277320
1520
์•ผ.
121:18
If you use that phrase, that means that a man
2032
7278840
2520
๊ทธ ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ๋‚จ์ž
121:22
could be a woman of parts as well.
2033
7282440
1560
๋„ ๋ถ€๋ถ„์ ์ธ ์—ฌ์ž๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:24
Of course, a person of poor person of parts, but a man of parts is
2034
7284000
4400
๋ฌผ๋ก  ๋ถ€ํ’ˆ์˜ ๊ฐ€๋‚œํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด์ง€๋งŒ ๋ถ€ํ’ˆ์˜ ์‚ฌ๋žŒ์€
121:29
is how it's often used.
2035
7289480
3000
์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:32
It just means somebody that's very good at something
2036
7292880
2960
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ž˜ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
121:36
or has a lot of good qualities.
2037
7296240
2400
์ข‹์€ ์ž์งˆ์„ ๋งŽ์ด ๊ฐ€์ง„ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
121:40
Maybe they're just very good at certain things.
2038
7300640
3480
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ํŠน์ • ์ผ์— ์•„์ฃผ ๋Šฅ์ˆ™ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:44
I think Mr.
2039
7304240
720
121:44
Steve sometimes is a man of parts.
2040
7304960
3520
Steve ์”จ๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋ถ€ํ’ˆ์˜ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
121:48
You are able to do specific things very well
2041
7308480
3720
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ง์—…๊ณผ ์ทจ๋ฏธ์—์„œ๋„ ํŠน์ •ํ•œ ์ผ์„ ์•„์ฃผ ์ž˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
121:52
in your job and also in your in your hobbies as well.
2042
7312640
4120
.
121:56
You're you're away from work it usually refers to
2043
7316760
4560
You're you're away from work ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
122:01
somebody who has a lot of talents, a lot of abilities.
2044
7321320
3800
๋งŽ์€ ์žฌ๋Šฅ๊ณผ ๋Šฅ๋ ฅ์„ ๊ฐ€์ง„ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
122:06
There is another phrase as well,
2045
7326160
1880
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ตฌ์ ˆ๋„ ์žˆ๋Š”๋ฐ,
122:08
which is a phrase saying something is greater than the sum of its parts.
2046
7328040
5120
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ๊ทธ ๋ถ€๋ถ„๋“ค์˜ ํ•ฉ๋ณด๋‹ค ํฌ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ตฌ์ ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
122:13
Oh, yes.
2047
7333160
1480
์•ผ.
122:14
That's a phrase that something is greater
2048
7334640
3920
๊ทธ๊ฒƒ์€
122:19
than the sum of its parts.
2049
7339000
2680
๋ถ€๋ถ„์˜ ํ•ฉ๋ณด๋‹ค ๋” ํฐ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋‚˜ํƒ€๋‚ด๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
122:21
So whatever you use to construct a particular object,
2050
7341680
4680
๋”ฐ๋ผ์„œ ํŠน์ • ๊ฐœ์ฒด๋ฅผ ๊ตฌ์„ฑํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์ž๋™์ฐจ์™€ ๊ฐ™์ด
122:26
you would when you put those things together,
2051
7346920
2720
์ด๋Ÿฌํ•œ ๊ฐœ์ฒด๋ฅผ ๊ฒฐํ•ฉํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
122:30
like a car, for example.
2052
7350800
1600
.
122:32
Yeah, cars have similar parts in them,
2053
7352400
3160
์˜ˆ, ์ž๋™์ฐจ์—๋Š” ๋น„์Šทํ•œ ๋ถ€ํ’ˆ์ด
122:36
but sometimes when you put all those parts together,
2054
7356720
2720
์žˆ์ง€๋งŒ ๋•Œ๋กœ๋Š” ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๋ชจ๋‘
122:39
if you put them together in a certain way,
2055
7359720
2960
ํ•ฉ์น˜๋ฉด ํŠน์ • ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์กฐ๋ฆฝํ•˜๋ฉด ๊ฒฐ๊ณผ๊ฐ€ ๋‚˜์˜ค๊ณ  ๊ตฌ์„ฑ์ด
122:43
what you get out, what you construct
2056
7363880
3200
122:47
ends up being better than you expect. Yes.
2057
7367080
3120
์˜ˆ์ƒ๋ณด๋‹ค ์ข‹์•„์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
122:50
So the sum is the total.
2058
7370400
2160
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ•ฉ๊ณ„๋Š” ํ•ฉ๊ณ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
122:52
Yes. So two things put together
2059
7372560
2560
์˜ˆ. ๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‘ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ํ•ฉ์ณ์ ธ
122:56
perform a task which is, is more than what those things appear to be.
2060
7376640
5880
์ž‘์—…์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ฆ‰, ๊ทธ ๋‘ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ๋ณด์ด๋Š” ๊ฒƒ ์ด์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:02
Yes. It's a great.
2061
7382600
1920
์˜ˆ. ๋Œ€๋‹จํ•˜๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
123:04
So maybe modern inventions
2062
7384520
2640
123:07
take take your phone, for example, the simple smart phone.
2063
7387520
5280
๊ฐ„๋‹จํ•œ ์Šค๋งˆํŠธํฐ๊ณผ ๊ฐ™์€ ํ˜„๋Œ€ ๋ฐœ๋ช…ํ’ˆ์€ ํœด๋Œ€์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:12
It looks very simple.
2064
7392800
2080
๋งค์šฐ ๊ฐ„๋‹จํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:16
It's just a piece of plastic with lots of wires
2065
7396160
2640
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ์ „์„ 
123:19
and and circuit boards and chips.
2066
7399320
4040
๊ณผ ํšŒ๋กœ ๊ธฐํŒ ๋ฐ ์นฉ์ด ์žˆ๋Š” ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ์กฐ๊ฐ์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:23
But if you put those things
2067
7403840
2920
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„
123:26
next to each other, all of the parts,
2068
7406800
2120
์„œ๋กœ ์˜†์— ๋†“์œผ๋ฉด ๋ชจ๋“  ๋ถ€๋ถ„์ด
123:30
it looks like nothing.
2069
7410240
1320
์•„๋ฌด ๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:31
It doesn't look like it could do anything.
2070
7411560
2040
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:34
So those things together are able to do lots of things.
2071
7414160
4720
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ๊ฒƒ๋“ค์ด ํ•จ๊ป˜ ๋งŽ์€ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:38
They are able to compute and do amazing things,
2072
7418880
3520
๊ทธ๋“ค์€ ์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋†€๋ผ์šด ์ผ์„ ๊ณ„์‚ฐํ•˜๊ณ  ์ˆ˜ํ–‰ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
123:42
like watch this live stream.
2073
7422400
2280
.
123:46
And you can say about people as well or relationships
2074
7426280
3080
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ ,
123:49
sometimes to people in a relationship, work in synergy with each other.
2075
7429360
5600
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ด€๊ณ„์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๊ด€๊ณ„์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ์„œ๋กœ ์‹œ๋„ˆ์ง€ ํšจ๊ณผ๋ฅผ ๋‚ด๋ฉฐ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
123:54
Oh, yes.
2076
7434960
960
์•ผ.
123:55
And and and so the two people
2077
7435920
3280
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์€
123:59
are greater than then individually.
2078
7439200
3040
๊ฐœ๋ณ„์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋•Œ๋ณด๋‹ค ๋” ํฝ๋‹ˆ๋‹ค.
124:02
They might be able to do things, but put them together and they can achieve more
2079
7442240
4920
๊ทธ๋“ค์€ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ, ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ํ•˜๋‚˜๋กœ ํ•ฉ์น˜๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์„ฑ์ทจํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:07
and much more than you would expect
2080
7447160
2600
124:10
because somehow their different talents and abilities will
2081
7450600
3480
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ๋“  ๊ทธ๋“ค์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์žฌ๋Šฅ๊ณผ ๋Šฅ๋ ฅ์ด ๊ทธ๋“ค ์Šค์Šค๋กœ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค
124:15
work to
2082
7455080
2120
124:17
achieve something greater than they would do on their own. Yes.
2083
7457200
3520
๋” ํฐ ๊ฒƒ์„ ์„ฑ์ทจํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ผํ•  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
124:20
So you can say that couple are greater than the sum of their parts.
2084
7460720
4040
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ถ€๋ถ€๋Š” ๋ถ€๋ถ„์˜ ํ•ฉ๋ณด๋‹ค ํฌ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:25
So separately, they would achieve things, but brought together
2085
7465120
3560
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ฐœ๋ณ„์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์„ฑ์ทจํ•  ๊ฒƒ์ด์ง€๋งŒ ํ•จ๊ป˜ ๋ชจ์ด๋ฉด
124:28
they can achieve more
2086
7468680
2640
๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์„ฑ์ทจํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:32
and certainly if you put certain
2087
7472240
2120
ํŠน์ •
124:34
playwrights and actors together,
2088
7474360
2920
๊ทน์ž‘๊ฐ€์™€ ๋ฐฐ์šฐ๋ฅผ ํ•จ๊ป˜ ๋ชจ์œผ๋ฉด ํ™•์‹คํžˆ ์œ ๋ช… ๋ฐฐ์šฐ๊ฐ€ ์ถœ์—ฐํ•  ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด
124:37
I mean, we've all seen films that look very promising
2089
7477280
3120
๋งค์šฐ ๋†’์•„ ๋ณด์ด๋Š” ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:41
they might have all the big name actors in them,
2090
7481880
2880
124:45
but when you watch the film, it's a big disappointment.
2091
7485280
3400
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณด๋ฉด ํฐ ์‹ค๋ง์„ ์•ˆ๊ฒŒ ๋œ๋‹ค.
124:48
Yes, it can happen. And you could.
2092
7488680
2760
์˜ˆ, ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:52
But sometimes you get a film like Star Wars.
2093
7492040
2920
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์Šคํƒ€์›Œ์ฆˆ์™€ ๊ฐ™์€ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณด๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
124:54
It was a classic example that was greater than the sum of its parts.
2094
7494960
4400
๋ถ€๋ถ„์˜ ํ•ฉ๋ณด๋‹ค ๋” ํฐ ๊ณ ์ „์ ์ธ ์˜ˆ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:59
There was nobody really famous in it, and yet
2095
7499360
2920
๊ทธ ์˜ํ™”์—์„œ ์ •๋ง ์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์—†์—ˆ์ง€๋งŒ
125:02
that achieved huge following
2096
7502680
2840
125:05
because all the different things that make up that film
2097
7505920
3920
๊ทธ ์˜ํ™”๋ฅผ ๊ตฌ์„ฑํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค์ด
125:10
made something that was greater than the sum of its parts.
2098
7510960
3120
๋ถ€๋ถ„์˜ ํ•ฉ๋ณด๋‹ค ๋” ํฐ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—„์ฒญ๋‚œ ์ถ”์ข…์„ ๋ถˆ๋Ÿฌ์ผ์œผ์ผฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
125:14
It wasn't expected to be a fantastic film, but it was.
2099
7514080
3760
ํ™˜์ƒ์ ์ธ ์˜ํ™”๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ธฐ๋Œ€๋˜์ง€๋Š” ์•Š์•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
125:18
That's it.
2100
7518000
920
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
125:19
And I think that is that
2101
7519040
3400
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”
125:22
we've been here for 2 hours and 5 minutes.
2102
7522440
4560
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— 2์‹œ๊ฐ„ 5๋ถ„ ๋™์•ˆ ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
125:27
Actually, Ten says we are all part of English addicts. Yes.
2103
7527040
4160
์‚ฌ์‹ค ํ…์€ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
125:31
Thank you very much. Yes.
2104
7531200
1960
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
125:33
And we will be parting in a few moments.
2105
7533160
4240
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ํ—ค์–ด์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
125:37
It is soon.
2106
7537400
1400
๊ณง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
125:38
Time for us to part.
2107
7538800
2520
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ—ค์–ด์งˆ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
125:41
And Catherine says, I'm happy.
2108
7541320
2200
์บ์„œ๋ฆฐ์€ "๋‚˜๋Š” ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ค"๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
125:43
I've been happy to take part in today's meeting. Yes.
2109
7543520
3880
์˜ค๋Š˜ ํšŒ์˜์— ์ฐธ์„ํ•˜๊ฒŒ ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
125:47
To take part in something is to be involved.
2110
7547480
2720
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ์ฐธ์—ฌํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ฐธ์—ฌํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
125:50
You are part of what happened.
2111
7550480
3000
๋‹น์‹ ์€ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
125:53
You are in there, you are part of it.
2112
7553640
3560
๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
125:58
And that is it.
2113
7558320
1680
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
126:00
Mr. Steve, I've enjoyed today's live stream.
2114
7560000
3840
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์ด ์ฆ๊ฑฐ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
126:03
I hope you have as well with the beautiful weather outside.
2115
7563840
3280
๋ฐ”๊นฅ์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋‚ ์”จ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
126:07
I don't think I can resist going outside today
2116
7567720
4560
์˜ค๋Š˜์€ ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€์„œ ์ •์›์„ ์‚ฐ์ฑ…ํ• ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฐธ์„ ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
126:12
because I might go out and have a walk around the garden.
2117
7572280
3400
.
126:15
Are you going back outside?
2118
7575880
1960
๋‹ค์‹œ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐˆ ๊ฑด๊ฐ€์š”?
126:17
I might do I might do I might sit down and have a nice cup of tea first, though.
2119
7577840
5600
๊ทธ๋ž˜๋„ ๋จผ์ € ์•‰์•„์„œ ์ข‹์€ ์ฐจ ํ•œ ์ž”์„ ๋งˆ์‹ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
126:24
Yes. As we
2120
7584760
1520
์˜ˆ. ๋ฌผ๋ก 
126:26
the days get longer, of course, we are probably less inclined
2121
7586280
4960
๋‚ฎ์ด ๊ธธ์–ด์ง์— ๋”ฐ๋ผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„๋งˆ๋„
126:31
to stay indoors and watch episodes
2122
7591720
3520
์‹ค๋‚ด์— ๋จธ๋ฌผ๋ฉด์„œ
126:35
of our favourite detective
2123
7595240
2200
์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ํƒ์ •์˜ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ๋ฅผ ๋ณด๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ๋œํ•  ๊ฒƒ์ด๋ฏ€๋กœ ๋ด„์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ด์— ๋”ฐ๋ผ
126:40
so we probably won't be watching Colombo
2124
7600520
2760
์ฝœ๋กฌ๋ณด๋ฅผ ์‹œ์ฒญํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
126:43
as the as the spring approaches. Yes,
2125
7603280
2720
. ๋„ค,
126:47
but it certainly I've been very pleased to be part of Mr.
2126
7607160
5120
ํ•˜์ง€๋งŒ
126:52
Duncan's English teaching lesson today, and I wish you all
2127
7612280
4920
์˜ค๋Š˜ Mr. Duncan์˜ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์— ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋งค์šฐ ๊ธฐ๋ปค์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ „
126:57
very well wherever you are in the world and hopefully see you all again next week.
2128
7617720
5280
์„ธ๊ณ„ ์–ด๋””์—์„œ๋“  ๋ชจ๋‘ ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜์‹œ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
127:03
It and don't forget, I am back on Wednesday thank you, Steve.
2129
7623280
5200
์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์ˆ˜์š”์ผ์— ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
127:08
Parting is such sweet sorrow and I shall say good night
2130
7628480
5280
์ด๋ณ„์€ ์ •๋ง ๋‹ฌ์ฝคํ•œ ์Šฌํ””์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด์ผ์ด
127:13
till it be morrow
2131
7633960
2560
๋  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์•ˆ๋…•ํžˆ ์ฃผ๋ฌด์„ธ์š”.
127:41
ye he is a silly sausage.
2132
7661520
2640
๊ทธ๋Š” ์–ด๋ฆฌ์„์€ ์†Œ์‹œ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
127:44
Mr. Steve will be back next Sunday.
2133
7664560
4560
Steve ์”จ๋Š” ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
127:49
And that's it. It's almost time to say goodbye.
2134
7669880
2880
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑฐ์˜ ๋‹ค ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
127:52
It's almost time to say cheerio.
2135
7672760
4240
์‹ ๋‚˜๊ฒŒ ๋งํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑฐ์˜ ๋‹ค ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
127:57
And I will be back on Wednesday Usual time 2 p.m.
2136
7677480
4080
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ˆ˜์š”์ผ์— ๋Œ์•„์˜ค๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ‰์†Œ ์‹œ๊ฐ„์€ ์˜คํ›„ 2์‹œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
128:01
UK time is when I will be with you next.
2137
7681640
4640
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹ค์Œ์— ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
128:06
Thanks for your company.
2138
7686640
1240
๋‹น์‹ ์˜ ํšŒ์‚ฌ์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
128:07
I hope you've enjoyed today's live stream and I will see you very soon.
2139
7687880
6360
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์ด ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ ๊ณง ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
128:14
Right here.
2140
7694240
1320
๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์—. ์ข‹์€ ์ฃผ๋ง์—
128:16
I hope you've had a good day
2141
7696600
2080
์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ ๋ณด๋‚ด์…จ๊ธธ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ
128:18
on a good weekend and I hope the rest of your day will be superduper as well.
2142
7698720
4760
๋‚จ์€ ํ•˜๋ฃจ ๋„ ์Šˆํผ๋“€ํผ ๋˜์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
128:23
Thank you very much. For your company today.
2143
7703480
2600
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ํšŒ์‚ฌ๋ฅผ ์œ„ํ•ด.
128:27
Thank you, Jemmy Lear.
2144
7707120
1520
๊ณ ๋งˆ์›Œ, ์ œ๋ฏธ ๋ฆฌ์–ด.
128:28
Thank you all.
2145
7708640
640
๋‹ค๋“ค ๊ฐ์‚ฌ ํ•ด์š”.
128:29
So, Maria, Alessandra Golu,
2146
7709280
3800
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ Maria, Alessandra Golu
128:33
don't forget also to give me a big like as well.
2147
7713200
3120
๋„ ์ €์—๊ฒŒ ํฐ ์ข‹์•„์š”๋ฅผ ์ฃผ์‹œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
128:36
I want to see those thumbs.
2148
7716360
2680
์ € ์—„์ง€์†๊ฐ€๋ฝ ๋ณด๊ณ ์‹ถ๋‹ค ๋‚˜
128:39
Can you please give me a nice big thumb?
2149
7719040
3400
์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ํฐ ์—„์ง€ ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
128:42
I know it's very easy to forget,
2150
7722960
2680
์žŠ์–ด๋ฒ„๋ฆฌ๊ธฐ ์‰ฝ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์ง€๋งŒ
128:45
but if you could give me a lovely thumbs up
2151
7725640
3200
128:50
underneath this video, I would be ever so pleased.
2152
7730720
4680
์ด ๋น„๋””์˜ค ์•„๋ž˜์— ๋ฉ‹์ง„ ์—„์ง€์†๊ฐ€๋ฝ์„ ์น˜์ผœ์„ธ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ •๋ง ๊ธฐ์  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
128:55
And of course, you can subscribe as well.
2153
7735400
2640
๋ฌผ๋ก  ๊ตฌ๋…๋„ ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
128:58
You can subscribe to my YouTube channel.
2154
7738040
2960
์ œ ์œ ํŠœ๋ธŒ ์ฑ„๋„์„ ๊ตฌ๋…ํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
129:01
See you on Wednesday from 2 p.m.
2155
7741640
3000
์ˆ˜์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ๋งŒ๋‚˜์š”.
129:04
UK time.
2156
7744640
1080
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„.
129:05
If you can't join me, then as usual, I'm with you next Sunday.
2157
7745720
5040
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋ฉด, ํ‰์†Œ์ฒ˜๋Ÿผ ๋‹ค์Œ ์ผ์š”์ผ์— ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
129:11
From 2 p.m.
2158
7751720
1040
์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ
129:12
UK time and Steve will be back as well.
2159
7752760
2920
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„๊ณผ Steve๋„ ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
129:16
Thank you very much for your company today.
2160
7756400
2120
์˜ค๋Š˜ ๊ท€ํ•˜์˜ ํšŒ์‚ฌ์— ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
129:18
I hope you've enjoyed this live stream.
2161
7758520
3160
์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์ฆ๊ธฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
129:21
I hope you've enjoyed everything that we've done today and I will see you soon.
2162
7761680
5960
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•œ ๋ชจ๋“  ์ผ์ด ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ ๊ณง ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹œ์ฒญํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๋Š”
129:27
This is Mr.
2163
7767800
640
129:28
Duncan, in the birthplace of English, saying, thanks for watching.
2164
7768440
4200
์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€ ๋˜์ปจ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
129:32
See you later.
2165
7772840
1240
๋‚˜์ค‘์— ๋ด์š”.
129:34
Take care wherever you are in the world.
2166
7774080
5000
์„ธ๊ณ„ ์–ด๋””์— ์žˆ๋“  ๋ชธ์กฐ์‹ฌํ•˜์„ธ์š”.
129:40
And I will see you soon.
2167
7780440
1920
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ณง ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
129:42
And of course, until the next time we meet here,
2168
7782360
3080
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ,
129:46
right here on YouTube.
2169
7786400
2240
๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ YouTube์—์„œ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€์š”.
129:48
You know what's coming next?
2170
7788640
1360
๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์—‡์ด ์˜ฌ์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
129:50
Yes, you do.
2171
7790000
1560
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
129:55
Tutar, for now.
2172
7795880
1200
์ง€๊ธˆ์€ ํˆฌํƒ€๋ฅด.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7