๐Ÿ’˜ 'LOVE is BLIND' ๐Ÿ’‹ / English Addict LIVE chat & Learning / Sun 13th FEBRUARY 2022 - with Mr Duncan

6,872 views

2022-02-13 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

๐Ÿ’˜ 'LOVE is BLIND' ๐Ÿ’‹ / English Addict LIVE chat & Learning / Sun 13th FEBRUARY 2022 - with Mr Duncan

6,872 views ใƒป 2022-02-13

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

03:43
Love is in the air
0
223680
3280
03:46
everywhere I look around
1
226960
2560
๋‚ด๊ฐ€ ์ฃผ์œ„๋ฅผ ๋‘˜๋Ÿฌ๋ณด๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ณณ์— ์‚ฌ๋ž‘์ด
03:50
and love is in the air
2
230000
2760
์žˆ๊ณ 
03:53
with every sight and every sound.
3
233440
5080
๋ชจ๋“  ๊ด‘๊ฒฝ๊ณผ ๋ชจ๋“  ์†Œ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ๋ž‘์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:59
Here we go. Yes, we are back together.
4
239000
2480
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:01
Hello. To you.
5
241680
1240
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ.
04:02
I hope you are having a good weekend.
6
242920
3440
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ข‹์€ ์ฃผ๋ง์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:06
My weekend is okay.
7
246360
2360
๋‚ด ์ฃผ๋ง์€ ๊ดœ์ฐฎ์•„.
04:09
Looking out of the window right now.
8
249200
1640
์ง€๊ธˆ ์ฐฝ๋ฐ–์„ ๋‚ด๋‹ค๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:10
You can see it is a little grey.
9
250840
2280
์•ฝ๊ฐ„ ํšŒ์ƒ‰๋น›์ด ๋„๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:13
We have a great day today.
10
253440
3640
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
04:17
The pigeons are all getting rather excited because love is in the air.
11
257440
6160
์‚ฌ๋ž‘์ด ๊ฐ๋Œ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋น„๋‘˜๊ธฐ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๋“ค๋–  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:23
As we will find out during today's live stream,
12
263920
3880
์˜ค๋Š˜ ์ƒ์ค‘๊ณ„์—์„œ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜๊ฒ ์ง€๋งŒ
04:27
which comes to you live from the birthplace of the English language,
13
267920
4320
์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€์ธ
04:32
which just happens to be, oh, my goodness, it's England.
14
272560
4040
์˜๊ตญ์—์„œ ์ƒ์ค‘๊ณ„๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:44
New Love is definitely in the air today.
15
284760
10520
New Love๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ์˜ค๋Š˜ ๋ฐฉ์†ก ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:55
Hi, everybody. This is Mr.
16
295280
2160
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„. ์ €๋Š”
04:57
Duncan in England. How are you today?
17
297440
2960
์˜๊ตญ์˜ Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”?
05:00
Are you okay?
18
300560
1040
๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
05:01
I hope so.
19
301600
840
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
05:02
Are you happy? Are you happy?
20
302440
2880
ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ˆ? ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ˆ?
05:05
Yes, we are.
21
305720
1080
๋„ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”. ์ง€๊ธˆ ์ด ์ˆœ๊ฐ„ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ™”๊ฐ€ ๋‚˜๊ณ  ์‹ค๋งํ•˜๊ณ  ๋ถ„๋…ธํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ
05:06
Still allowed to have some fun here in the world,
22
306800
4560
์—ฌ์ „ํžˆ ์ด ์„ธ์ƒ์—์„œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ฆ๊ฑฐ์›€์„ ๋ˆ„๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:11
even though a lot of people at the moment are feeling angry, disappointed
23
311360
5240
05:17
even outraged.
24
317560
2520
.
05:20
But yes, it is still possible
25
320080
3040
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค,
05:23
to have a smile on your face.
26
323440
2800
์–ผ๊ตด์— ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ์ง“๋Š” ๊ฒƒ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:26
And of course, sometimes it's
27
326240
3000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๊ฐ€๋”์€
05:29
nice to be a little bit silly.
28
329240
2840
์•ฝ๊ฐ„ ์–ด๋ฆฌ์„์€ ๊ฒƒ๋„ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:33
I must admit, I opened my curtains this morning
29
333400
3520
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ์ปคํŠผ์„ ์—ด๊ณ 
05:37
and I looked outside and I was so pleased to see
30
337360
3520
๋ฐ–์„ ๋‚ด๋‹ค๋ณด๋‹ˆ
05:40
there was no mushroom cloud in the sky.
31
340880
3200
ํ•˜๋Š˜์— ๋ฒ„์„ฏ๊ตฌ๋ฆ„์ด ์—†์–ด์„œ ๋„ˆ๋ฌด ๊ธฐ๋ปค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:45
Isn't it nice The world is still here.
32
345200
2360
๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‚˜์š” ์„ธ์ƒ์€ ์•„์ง ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:47
We've managed not to blow ourselves up just yet.
33
347880
5240
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ง ์Šค์Šค๋กœ๋ฅผ ๋‚ ๋ ค๋ฒ„๋ฆฌ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:54
Here we go, then. Yes. My name is Mr. Duncan.
34
354000
2360
๊ทธ๋Ÿผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ์ œ ์ด๋ฆ„์€ ๋˜์ปจ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:56
My name is Duncan.
35
356360
1120
์ œ ์ด๋ฆ„์€ ๋˜์ปจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:57
I talk about English.
36
357480
1480
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:58
You might say that I am one of those up there.
37
358960
3520
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:02
They're up there in the top of my screen.
38
362480
4080
๋‚ด ํ™”๋ฉด ์ƒ๋‹จ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:07
I am an English addict, and I have a feeling that you might be one of those as well.
39
367080
6000
์ €๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ด๊ณ  ๋‹น์‹ ๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์‚ฌ๋žŒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ผ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
06:13
I hope you are feeling good.
40
373080
1840
๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
06:14
Yes, I talk about English.
41
374920
2840
์˜ˆ, ์ €๋Š” ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:17
I like English very much.
42
377760
2600
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:20
I like the language.
43
380840
1560
๋‚˜๋Š” ์–ธ์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
06:22
I've been learning English
44
382400
1960
์ €๋Š”
06:26
since I was born, basically.
45
386240
2240
ํƒœ์–ด๋‚  ๋•Œ๋ถ€ํ„ฐ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์›Œ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:29
Maybe that's the reason why I love it so much.
46
389040
3400
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ทธํ† ๋ก ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์ด์œ ์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
06:32
Here we go again.
47
392680
960
๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:33
Yes, we have made it all the way to the end of another weekend
48
393640
4360
์˜ˆ, ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ฃผ๋ง์ด ๋๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€
06:38
and also almost halfway through another month.
49
398880
4360
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋˜ ํ•œ ๋‹ฌ์˜ ๊ฑฐ์˜ ์ ˆ๋ฐ˜์ด ์ง€๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:43
Yes, it's
50
403680
2480
๋„ค,
06:46
a very romantic weekend.
51
406160
2520
์•„์ฃผ ๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ์ฃผ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:48
And of course, tomorrow it gets even more romantic.
52
408680
5520
๋ฌผ๋ก  ๋‚ด์ผ์€ ๋”์šฑ ๋กœ๋งจํ‹ฑํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
06:54
We have made it all the way to Sunday
53
414640
2400
์šฐ๋ฆฌ๋Š” Sunday
07:12
Deep, deep doo doo doo doo doo doo doo.
54
432400
3640
Deep, deep doo doo doo doo doo doo doo doo๊นŒ์ง€ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:16
Here we go again. Yes. It's nice to see you.
55
436400
3120
๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ.
07:19
To see you. Very lovely and glad.
56
439760
3000
๋„ˆ๋ฅผ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด. ๋งค์šฐ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:23
And I'm happy.
57
443240
1920
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ค.
07:25
I'm so happy that you are here.
58
445840
2120
๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด์„œ ๋„ˆ๋ฌด ๊ธฐ๋ป์š”.
07:28
Very happy. In fact, yes.
59
448960
2280
๋งค์šฐ ๊ธฐ์˜๋‹ค. ์‚ฌ์‹ค ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:31
As I just mentioned, love is in the air
60
451240
3040
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ๋Œ€๋กœ,
07:34
because tomorrow here in the UK, it is Valentine's Day.
61
454280
4080
๋‚ด์ผ ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์€ ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‚ฌ๋ž‘์ด ๊ฐ๋Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:38
So a lot of people a lot of men
62
458760
2840
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ ์ด ์ˆœ๊ฐ„์—๋„ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ๋งŽ์€ ๋‚จ์ž๋“ค์ด
07:42
at this very moment are rushing around, panicking.
63
462760
4120
๋‹นํ™ฉํ•˜๋ฉฐ ๋‹ฌ๋ ค๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:47
And you know why?
64
467520
1000
์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€ ์•„์„ธ์š”?
07:48
Because they've forgotten to buy their sweetheart,
65
468520
3880
์—ฐ์ธ,
07:53
their girlfriend or their wife
66
473160
2400
์—ฌ์ž์นœ๊ตฌ, ์•„๋‚ด,
07:56
or perhaps even boyfriend or husband
67
476480
2880
์‹ฌ์ง€์–ด ๋‚จ์ž์นœ๊ตฌ๋‚˜ ๋‚จํŽธ์„ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
08:00
they've forgotten to buy a gift.
68
480800
3040
์„ ๋ฌผ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:05
Normally a box of chocolates will be given
69
485120
3040
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ์ƒ์ž๊ฐ€ ์ œ๊ณต๋˜๋ฉฐ
08:08
and maybe a lovely romantic card as well.
70
488160
4400
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋กœ๋งจํ‹ฑ ์นด๋“œ๋„ ์ œ๊ณต๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:12
But of course, Valentine's Day is not
71
492960
3040
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋ก  ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด๋Š”
08:16
just for those in love
72
496000
3120
์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋งŒ์„ ์œ„ํ•œ ๋‚ ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค
08:20
No, it isn't.
73
500520
2720
.
08:23
Valentine's Day is also
74
503240
2120
๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด๋Š”
08:25
for those who are looking for love.
75
505360
2600
์‚ฌ๋ž‘์„ ์ฐพ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•œ ๋‚ ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:28
Maybe they they have a person they are in
76
508480
3360
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์ง€๋งŒ
08:31
love with, but perhaps that person doesn't know about it.
77
511840
3760
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:35
So maybe you are in love with someone
78
515840
2160
๋”ฐ๋ผ์„œ
08:39
from a distance, maybe a work
79
519080
2720
๋ฉ€๋ฆฌ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ, ์ง์žฅ
08:41
colleague, maybe someone you see every day of your life.
80
521800
3640
๋™๋ฃŒ, ๋งค์ผ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์กŒ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:45
But they have no idea just how much you love them,
81
525440
4160
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์„ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•˜์ง€๋งŒ
08:50
and yet you spend a lot of time near them.
82
530000
5200
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค ๊ทผ์ฒ˜์—์„œ ๋งŽ์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
08:56
Quite often.
83
536000
960
08:56
We want to tell someone how we feel about
84
536960
3440
๊ฝค ์ž์ฃผ.
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ์ถฉ๋™์— ๋Œ€ํ•ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋Š๋ผ๋Š”์ง€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
09:00
our romantic urges.
85
540880
4240
.
09:06
That's one way of putting it.
86
546360
1640
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋‘๋Š” ํ•œ ๊ฐ€์ง€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:08
Love is what we are talking about today.
87
548000
2640
์‚ฌ๋ž‘์€ ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก 
09:10
One of the many subjects,
88
550640
2520
๋งŽ์€ ์ฃผ์ œ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ธ
09:13
of course, we have Mr.
89
553160
1040
Mr.
09:14
Steve here as well.
90
554200
2400
Steve๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ
09:16
I was looking through my archive
91
556600
3040
๋‚ด ๊ธฐ๋ก ๋ณด๊ด€์†Œ๋ฅผ ๋’ค์ง€๋‹ค๊ฐ€
09:19
this morning and I came across some thing
92
559720
3160
09:22
I haven't played for a long time
93
562880
2920
์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์—ฐ์ฃผํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ๊ณ  2018๋…„์œผ๋กœ ๊ฑฐ์Šฌ๋Ÿฌ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ
09:26
and I can't resist playing it who remembers when Mr.
94
566200
4200
์”จ๊ฐ€ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ์—ฐ์Šต์„ ํ•˜๋˜ ๋•Œ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์—ฐ์ฃผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฑฐ๋ถ€ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:30
Steve was doing his exercises in the studio,
95
570400
5040
09:35
going way back to 2018?
96
575600
3800
?
09:39
Well, guess what?
97
579920
1680
๊ธ€์Ž„์š”?
09:41
This morning I found the clip of Mr.
98
581600
3240
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ ์ €๋Š”
09:44
Steve doing his physical journey
99
584840
3240
Steve ์”จ๊ฐ€
10:10
Mr. Steve likes to keep fit.
100
610560
2120
๊ฑด๊ฐ•์„ ์œ ์ง€ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์œก์ฒด์  ์—ฌํ–‰์„ ํ•˜๋Š” Steve ์”จ์˜ ํด๋ฆฝ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:12
He really does.
101
612680
2520
๊ทธ๋Š” ์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:16
I haven't seen that for a very long time,
102
616200
2320
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•„์ฃผ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋Š”๋ฐ,
10:19
and it still makes me laugh.
103
619640
2000
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๋‚˜๋ฅผ ์›ƒ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ ๋‹ค.
10:21
Mr. Steve likes to keep fit.
104
621640
2440
Mr. Steve๋Š” ๊ฑด๊ฐ•์„ ์œ ์ง€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:24
He really does.
105
624080
1080
๊ทธ๋Š” ์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:25
He is the sort of person who likes to go out running.
106
625160
3240
๊ทธ๋Š” ๋‹ฌ๋ฆฌ๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:28
He will often do some exercises at the weekend.
107
628880
3200
๊ทธ๋Š” ์ข…์ข… ์ฃผ๋ง์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์šด๋™์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:33
He spends a lot of his time these days.
108
633040
2560
๊ทธ๋Š” ์š”์ฆ˜ ๋งŽ์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ธ๋‹ค.
10:36
Lying flat on the floor, lifting his legs up,
109
636200
4920
๋ฐ”๋‹ฅ์— ํ‰ํ‰ํ•˜๊ฒŒ ๋ˆ„์›Œ ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์˜ฌ๋ฆฌ๊ณ 
10:42
stretching his arms
110
642000
2440
ํŒ”์„ ์ญ‰ ํŽด๊ณ 
10:46
turning his head from side to side.
111
646640
2880
๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ขŒ์šฐ๋กœ ๋Œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
10:49
In fact, sometimes I'll have to go upstairs and I have to
112
649520
3200
์‚ฌ์‹ค, ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‚˜๋Š” ์œ„์ธต์œผ๋กœ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:54
and not Mr.
113
654080
2400
10:56
Steve, because all of his limbs have become all tied together.
114
656480
3960
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ์˜ ๋ชจ๋“  ํŒ”๋‹ค๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ ๋ฌถ์—ฌ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šด๋™ํ• 
11:00
He gets very carried away sometimes when he's
115
660720
2840
๋•Œ ๊ฐ€๋” ์—„์ฒญ ๋“ค๋– ์žˆ๋Š”๋ฐ
11:04
exercise Hello, everybody.
116
664400
4000
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
11:08
Are you in the mood for love?
117
668560
1720
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋Œ€ํ•œ ๋ถ„์œ„๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
11:10
We have a little bit of love in the air.
118
670280
2160
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณต์ค‘์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์‚ฌ๋ž‘์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:12
I think it's a nice thing to do.
119
672440
2280
์ข‹์€ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:15
To be honest with you, especially at the moment, because everyone is getting annoyed.
120
675080
5160
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ํŠนํžˆ ์ง€๊ธˆ์€ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์งœ์ฆ์„ ๋‚ด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:20
They are getting their knickers in a twist over
121
680520
2760
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๊ทธ๋“ค์˜ ํŒฌํ‹ฐ๋ฅผ ๋น„ํ‹€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
11:23
all sorts of things.
122
683280
3000
. ๊ทธ๊ฑด
11:26
By the way, if you get your knickers
123
686280
2120
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ํŒฌํ‹ฐ๋ฅผ ๋น„ํ‹€๋ฉด
11:28
in a twist, it means you become angry, frustrated.
124
688400
3200
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ํ™”๋ฅผ ๋‚ด๊ฑฐ๋‚˜ ์ขŒ์ ˆํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:32
You lose your cool
125
692160
2640
๋ƒ‰์ •ํ•จ์„ ์žƒ๊ณ 
11:35
you get your knickers in a twist.
126
695360
2920
ํŒฌํ‹ฐ๊ฐ€ ๋’คํ‹€๋ฆฌ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:39
I love that expression.
127
699000
1080
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ํ‘œํ˜„์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
11:41
We also have the live chat.
128
701080
1640
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:42
Of course, it would not be an English addict
129
702720
4560
๋ฌผ๋ก 
11:48
without you joining in on the live chat.
130
708040
2960
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์ฐธ์—ฌํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ ๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž๊ฐ€ ์•„๋‹ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:52
Hello there.
131
712240
1440
์•ˆ๋…•.
11:53
Live chat.
132
713680
1000
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ….
11:54
Nice to see you here.
133
714680
1120
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ณด๋‹ˆ ๋ฐ˜๊ฐ‘๋‹ค.
11:55
I wonder who was first on today's live chat.
134
715800
3280
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ… 1์œ„๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์˜€๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•œ
11:59
Let's have a look, shall we?
135
719680
2760
๋ฒˆ ๋ณผ๊นŒ์š”?
12:02
Oh, oh, very interesting.
136
722480
4800
์˜ค, ์˜ค, ์•„์ฃผ ํฅ๋ฏธ๋กœ์›Œ.
12:07
The champion is back.
137
727440
2480
์ฑ”ํ”ผ์–ธ์ด ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:11
He is back in town because he has been resting his finger.
138
731040
5160
๊ทธ๋Š” ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ์‰ฌ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งˆ์„๋กœ ๋Œ์•„ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:16
Now, all I can say is I hope you haven't used
139
736720
3400
์ด์ œ ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์†๊ฐ€๋ฝ์— ์—ฌ๋ถ„์˜ ์—๋„ˆ์ง€๋ฅผ ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ถˆ๋ฒ•์ ์ธ ๋ฌผ์งˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์œผ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
12:20
any illegal substances
140
740120
3160
12:23
to give your finger extra energy.
141
743720
2760
.
12:27
Nothing like that.
142
747600
1040
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฑด ์—†์–ด์š”.
12:28
I hope. V tests.
143
748640
1720
๋‚˜๋Š” ํฌ๋ง. V ํ…Œ์ŠคํŠธ.
12:30
Congratulations.
144
750360
1480
์ถ•ํ•˜ํ•ด์š”. vitesse์—๊ฒŒ
12:31
You are first on today's live chat
145
751840
2080
์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ… ์ถ•ํ•˜์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
12:44
congratulations to vitesse.
146
764480
2160
.
12:47
You once again are the king
147
767080
2600
๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ
12:50
of the finger clicking.
148
770960
2160
์†๊ฐ€๋ฝ ํด๋ฆญ์˜ ์™•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:53
We have had beaches as well.
149
773880
2480
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ด๋ณ€๋„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:56
She has been the queen of the finger clicking.
150
776840
4040
๊ทธ๋…€๋Š” ์†๊ฐ€๋ฝ ํด๋ฆญ์˜ ์—ฌ์™•์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋นจ๋ฆฌ ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ํด๋ฆญํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€์— ๊ด€ํ•ด
13:01
A lot of things going on
151
781520
1240
๋งŽ์€ ์ผ๋“ค์ด ๋ฒŒ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:04
concerning
152
784040
1840
13:06
how fast you can click your finger
153
786760
3040
13:10
i think it should be an olympic sport.
154
790400
2880
์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ ์Šคํฌ์ธ ์—ฌ์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:13
I think in the next summer olympics,
155
793280
2680
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์— ๋‹ค์Œ ์—ฌ๋ฆ„ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์—์„œ๋Š” ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์ด
13:16
i'm not sure where they're being held
156
796960
3480
์–ด๋””์„œ ์—ด๋ฆฌ๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๊ณ 
13:20
i know where they're not being held.
157
800760
2040
์–ด๋””์—์„œ ๊ฐœ์ตœ๋˜์ง€ ์•Š๋Š”์ง€๋„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:22
They are definitely not being held in china.
158
802800
2520
๊ทธ๋“ค์€ ํ™•์‹คํžˆ ์ค‘๊ตญ์—์„œ ๊ฐœ์ตœ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:26
The next Olympic Games
159
806040
2000
๋‹ค์Œ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์€
13:29
I'm not sure where they are being held.
160
809440
2520
์–ด๋””์—์„œ ์—ด๋ฆฌ๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:31
Where are the next Olympic Games, the summer games,
161
811960
4080
๋‹ค์Œ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ, ํ•˜๊ณ„ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์€
13:36
where are they being held?
162
816040
3400
์–ด๋””์—์„œ ์—ด๋ฆฌ๋‚˜์š”?
13:39
Does anyone know?
163
819440
1160
์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ์žˆ๋‚˜์š”?
13:40
Because I can't remember,
164
820600
2440
๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ ๋‚˜์ง€๋งŒ
13:43
but I think finger clicking should be a new sport.
165
823200
3440
์†๊ฐ€๋ฝ ํด๋ฆญ์€ ์ƒˆ๋กœ์šด ์Šคํฌ์ธ ๊ฐ€ ๋˜์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:47
So what you have to do, you have to sit down with some other competitors
166
827040
4280
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒฝ์Ÿ์ž๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์•‰์•„์•ผ
13:51
and you all have a little mouse in front of you.
167
831320
3000
ํ•˜๊ณ  ๋ชจ๋‘ ๋‹น์‹  ์•ž์— ์ž‘์€ ๋งˆ์šฐ์Šค๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:54
One of these one of these things.
168
834880
2520
์ด ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:57
So you have one of these in front of you.
169
837760
1880
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹  ์•ž์— ์ด๊ฒƒ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:00
And what you have to do is
170
840800
1000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ 1๋ถ„ ์•ˆ์—
14:01
you have to click a thousand times
171
841800
3560
์ฒœ ๋ฒˆ ํด๋ฆญํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
14:06
within one minute.
172
846000
2360
.
14:09
And the fastest person,
173
849080
1480
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ€์žฅ ๋น ๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ, 1๋ถ„
14:10
the person who gets to 1,001st within one minute is the winner.
174
850560
5000
์•ˆ์— 1,001๋“ฑ์— ๋„๋‹ฌํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์Šน์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:15
So I think it would be a great sport
175
855920
2800
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹ค์Œ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์—์„œ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์Šคํฌ์ธ ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:19
in the next Olympic Games, wherever
176
859640
2600
14:22
they happen to be, because I don't know.
177
862240
2760
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ €๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:25
I know at the moment the Winter Olympics are taking place.
178
865560
2960
๋™๊ณ„์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์ด ์—ด๋ฆฌ๋Š” ๊ฑธ๋กœ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:28
Am I the only person who has no interest?
179
868800
3320
๊ด€์‹ฌ์ด ์—†๋Š”๊ฑด ์ €๋ฟ์ธ๊ฐ€์š”?
14:32
In fact, I keep forgetting
180
872480
2160
์‚ฌ์‹ค
14:35
that the Winter Olympics are even taking place.
181
875600
2520
๋™๊ณ„์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์ด ์—ด๋ฆฐ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์กฐ์ฐจ ์žŠ๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
14:38
I keep forgetting all about it.
182
878120
2120
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋‘ ์žŠ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:40
It's only when the news talks about it.
183
880240
2120
๋‰ด์Šค๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ๋•Œ๋งŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:43
Then I remember that there is actually
184
883080
2360
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ค๊ฐ€
14:45
an Olympic Games taking place at the moment.
185
885440
2520
์ง€๊ธˆ ์‹ค์ œ๋กœ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์ด ์—ด๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:49
China, the first country to host
186
889200
2800
์ค‘๊ตญ์€ ์ œ๊ฐ€ ์•Œ๊ธฐ๋กœ
14:52
both the summer and Winter Olympic Games
187
892000
4360
ํ•˜๊ณ„์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ๊ณผ ๋™๊ณ„์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์„ ๋ชจ๋‘ ๊ฐœ์ตœํ•œ ์ตœ์ดˆ์˜ ๊ตญ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค
14:57
as I understand.
188
897440
2200
.
14:59
Thank you very much.
189
899760
920
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:00
Oh, apparently it will be in France.
190
900680
2720
์•„, ๋ถ„๋ช…ํžˆ ํ”„๋ž‘์Šค์—์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:04
Oh, very interesting. Now,
191
904160
3600
์˜ค, ์•„์ฃผ ํฅ๋ฏธ๋กœ์›Œ. ์ด์ œ
15:08
I am intrigued.
192
908760
1760
์ €๋Š” ํฅ๋ฏธ๋ฅผ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
15:10
I am quite intrigued by that.
193
910520
2040
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ์ƒ๋‹นํžˆ ํฅ๋ฏธ๋ฅผ ๋Š๋‚€๋‹ค.
15:13
So the next Olympic Games will be in France.
194
913000
3000
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‹ค์Œ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์€ ํ”„๋ž‘์Šค์—์„œ ๊ฐœ์ตœ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:16
Really?
195
916320
1520
์ •๋ง?
15:18
So I think it might be in Paris.
196
918440
2800
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํŒŒ๋ฆฌ์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:22
Interesting.
197
922360
1360
ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด.
15:23
I am I'm rather intrigued by that, to be honest.
198
923720
3240
๋‚˜๋Š” ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์˜คํžˆ๋ ค ๊ทธ๊ฒƒ์— ํฅ๋ฏธ๋ฅผ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
15:27
All right. Nice.
199
927680
1240
๊ดœ์ฐฎ์€. ๋ฉ‹์ง„.
15:28
Coming up today, we have Mr.
200
928920
1480
์˜ค๋Š˜์€ Mr.
15:30
Steve joining us in the studio.
201
930400
2000
Steve๊ฐ€ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์— ํ•ฉ๋ฅ˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:32
He went to see his mother yesterday.
202
932720
2560
๊ทธ๋Š” ์–ด์ œ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ๊ฐ”๋‹ค.
15:36
So don't be too surprised if Mr.
203
936880
2000
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ Mr.
15:38
Steve looks a little bit worn out and tired
204
938880
4200
Steve๊ฐ€
15:43
because he had a very long day yesterday.
205
943840
2440
์–ด์ œ ๋งค์šฐ ๊ธด ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•ฝ๊ฐ„ ์ง€์น˜๊ณ  ํ”ผ๊ณคํ•ด ๋ณด์ด๋”๋ผ๋„ ๋„ˆ๋ฌด ๋†€๋ผ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
15:46
Seeing his mother.
206
946280
1600
๊ทธ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ๋ณด๊ณ .
15:47
He went all the way to Banbury
207
947880
2520
๊ทธ๋Š” Banbury๊นŒ์ง€ ๊ฐ”๊ณ 
15:51
and he was walking around the streets, the cold,
208
951080
2760
15:54
the freezing cold streets of Banbury yesterday.
209
954280
4880
์–ด์ œ Banbury์˜ ์ถฅ๊ณ  ์ถ”์šด ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:59
Apparently, the weather was awful
210
959440
1480
๋ถ„๋ช…ํžˆ
16:02
whilst I was staying here.
211
962120
2280
๋‚ด๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋จธ๋ฌด๋ฅด๋Š” ๋™์•ˆ ๋‚ ์”จ๋Š” ๋”์ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ˆ˜์š”์ผ์— ๊ฒŒ์‹œ๋  ์ƒˆ๋กœ์šด ๋น„๋””์˜ค ๊ฐ•์˜๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•˜๋ฉด์„œ
16:04
I stayed here yesterday preparing a lesson, a new video lesson,
212
964400
4920
์–ด์ œ ์ด๊ณณ์— ๋จธ๋ฌผ๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค
16:09
which will be published on Wednesday.
213
969680
2040
.
16:12
A busy week this week because on Wednesday it's Mr.
214
972600
4760
์ˆ˜์š”์ผ์€ Mr. Steve์˜ ์ƒ์ผ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๋ฒˆ ์ฃผ๋Š” ๋ฐ”์œ ํ•œ ์ฃผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
16:17
Steve's birthday, so Steve will be another year older.
215
977360
3720
. Steve๋Š” ํ•œ ์‚ด ๋” ๋‚˜์ด๋ฅผ ๋จน์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:21
On Wednesday, however, I will not be here alive.
216
981360
3680
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ˆ˜์š”์ผ์— ๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์‚ด์•„ ์žˆ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:25
We are doing something different on Wednesday.
217
985040
2600
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ˆ˜์š”์ผ์— ๋ญ”๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:28
Mr. Steve and myself, we've decided to do something different.
218
988400
4440
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ์ €๋Š” ๋ญ”๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:32
Hopefully we will be going out on Wednesday, but
219
992880
4200
์ˆ˜์š”์ผ์— ๋‚˜๊ฐ€๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ์ง€๋งŒ,
16:37
there will be a new video lesson.
220
997400
3080
์ƒˆ๋กœ์šด ๋น„๋””์˜ค ๋ ˆ์Šจ์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:40
So this Wednesday, Wednesday coming,
221
1000840
3400
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๋ฒˆ์ฃผ ์ˆ˜์š”์ผ, ์˜ค๋Š” ์ˆ˜์š”์ผ,
16:44
which will be the 16th of February.
222
1004960
3360
๊ณง 2์›” 16์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜์€
16:49
It's Mr.
223
1009800
520
Mr.
16:50
Steve's birthday and we will be taking the day off.
224
1010320
3280
Steve์˜ ์ƒ์ผ์ด๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ๋‚ ์„ ์‰ฌ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:53
But there will be a new lesson So that's what I was doing yesterday.
225
1013720
3840
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ตํ›ˆ์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์ œ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋˜ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:57
I was busy in the studio yesterday preparing my first
226
1017560
4760
์ €๋Š” ์–ด์ œ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ
17:03
outdoor lesson
227
1023480
3320
17:06
of 20, 22.
228
1026800
2040
20, 22์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์•ผ์™ธ ๋ ˆ์Šจ์„ ์ค€๋น„ํ•˜๋Š๋ผ ๋ฐ”๋นด์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์„œ์„œํžˆ ์ข‹์•„์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ˆ˜์š”์ผ
17:08
So the lesson that I'm going to post on
229
1028840
3200
์— ๊ฒŒ์‹œํ•  ๋ ˆ์Šจ์€ ์˜ฌํ•ด ์™ธ๋ถ€์—์„œ ๋งŒ๋“ 
17:12
Wednesday will be the first lesson
230
1032040
3000
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ ˆ์Šจ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:15
that I've made outside this year,
231
1035520
3680
17:20
because the weather is slowly getting better,
232
1040000
2520
,
17:22
even though today
233
1042520
2320
์˜ค๋Š˜์€
17:25
it's not looking very good outside, it's a little bit murky.
234
1045520
3160
๋ฐ–์ด ๋ณ„๋กœ ์ข‹์•„๋ณด์ด์ง„ ์•Š์ง€๋งŒ ์•ฝ๊ฐ„ ํ๋ฆฌ๋„ค์š”.
17:28
We've had a lot of rain, but yes, there will be a new lesson
235
1048680
4280
๋น„๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๋‚ด๋ ธ์ง€ ๋งŒ ๋„ค, ์ˆ˜์š”์ผ์— ์ƒˆ ์ˆ˜์—…์ด ์žˆ์„ ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:33
on Wednesday a hello to the live chat.
236
1053000
4680
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:37
Oh, nice to see so many people here.
237
1057720
3000
์˜ค, ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:41
Hello to.
238
1061400
2680
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
17:44
Who do we have here? Wow.
239
1064080
2160
์—ฌ๊ธฐ์— ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์šฐ์™€.
17:46
It's a big list.
240
1066600
1920
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํฐ ๋ชฉ๋ก์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:48
We have big trees.
241
1068720
1160
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ํฐ ๋‚˜๋ฌด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:49
Hello, Beatrice.
242
1069880
1680
์•ˆ๋…•, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
17:51
We have Jemmy from Hong Kong.
243
1071560
2760
ํ™์ฝฉ์—์„œ ์˜จ Jemmy๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:54
Hello, Jemmy.
244
1074320
1440
์•ˆ๋…•, ์ œ๋ฏธ.
17:55
Now, Jemmy thought
245
1075760
2440
์ด์ œ Jemmy๋Š”
17:58
the title of today's live
246
1078200
2400
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์˜ ์ œ๋ชฉ์ด
18:00
stream would be Love Is in the Chat.
247
1080640
4120
Love Is in the Chat์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:04
I suppose we could do that. We could do that.
248
1084960
2280
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:07
Love is in the chat.
249
1087720
1600
์‚ฌ๋ž‘์€ ์ฑ„ํŒ…์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:10
Everywhere you look
250
1090280
1160
๋‹น์‹ ์ด ๋‘˜๋Ÿฌ๋ณด๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ณณ์€
18:11
around and love is in the chat
251
1091440
3440
18:15
with every site and every sound
252
1095920
2880
๋ชจ๋“  ์‚ฌ์ดํŠธ์™€ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ์šด๋“œ
18:19
and good thing that works.
253
1099280
2200
๋ฐ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š” ์ข‹์€ ๊ฒƒ๋“ค๊ณผ์˜ ์ฑ„ํŒ…์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:21
I think that does work. Well done.
254
1101840
2240
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํšจ๊ณผ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”.
18:25
Hello.
255
1105160
320
18:25
Also to Maria, Alessandra
256
1105480
3200
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
๋˜ํ•œ Maria, Alessandra
18:29
Marois.
257
1109720
1320
Marois์—๊ฒŒ๋„.
18:31
Hello, Marois.
258
1111040
1400
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋งˆ๋กœ์ด์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:32
Apparently, it was your birthday yesterday.
259
1112440
4760
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์–ด์ œ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:37
So happy birthday.
260
1117760
1600
์ƒ์ผ ์ถ•ํ•˜ํ•ด.
18:39
Happy birthday to my wife.
261
1119360
3320
๋‚ด ์•„๋‚ด์—๊ฒŒ ์ƒ์ผ ์ถ•ํ•˜ํ•ด.
18:43
Mother world.
262
1123840
2120
์–ด๋จธ๋‹ˆ ์„ธ๊ณ„.
18:46
Mom. Oh,
263
1126600
2520
์—„๋งˆ. ์˜ค,
18:52
happy birthday.
264
1132120
1080
์ƒ์ผ ์ถ•ํ•˜ํ•ด.
18:53
Marois for yesterday.
265
1133200
2480
์–ด์ œ์˜ ๋งˆ๋ฃจ์•„.
18:56
I hope you had a good day.
266
1136400
2040
์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ ๋ณด๋‚ด์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž„ ๊ฒŒ์š”.
18:58
Hello.
267
1138880
320
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
18:59
Also, we have Alessandra
268
1139200
2160
๋˜ํ•œ Alessandra์—๋Š”
19:02
we have marshmello.
269
1142760
2080
๋งˆ์‹œ๋ฉœ๋กœ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:04
Hello to you. Hello.
270
1144880
2040
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
19:06
Did we also have Hugo?
271
1146920
3320
ํœด๊ณ ๋„ ์žˆ์—ˆ๋‚˜์š”?
19:10
Hello, hugo.
272
1150480
1720
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ํœด๊ณ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:12
Hugo Ramiro Hernandez.
273
1152200
3720
ํœด๊ณ  ๋ผ๋ฏธ๋กœ ์—๋ฅด๋‚œ๋ฐ์Šค
19:16
Hey, now, I'd like your name, by the way.
274
1156360
2840
์ด๋ด, ๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜ ๋„ค ์ด๋ฆ„์„ ์•Œ๋ ค์ค„๊ฒŒ.
19:20
Although I can't say it fast,
275
1160480
2080
๋นจ๋ฆฌ ๋งํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์ง€๋งŒ
19:22
so that's as fast as I can actually say your name.
276
1162560
3200
์‹ค์ œ๋กœ ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งŒํผ ๋น ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
19:26
Hello, also Florence.
277
1166400
2600
์•ˆ๋…•, ํ”Œ๋กœ๋ Œ์Šค๋„.
19:29
Oh, we also have Luis Mendez
278
1169000
4440
์˜ค, Luis Mendez๋„
19:34
is here today.
279
1174720
1360
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:36
Hello, Luis.
280
1176080
880
19:36
I believe you are staying somewhere else today.
281
1176960
3000
์•ˆ๋…•, ๋ฃจ์ด์Šค.
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์˜ค๋Š˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์— ๋จธ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:40
You are somewhere else.
282
1180480
1160
๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐœ์ธ ์ •๋ณด์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
19:41
I won't give too much away because maybe it's your private information, but. Yes.
283
1181640
5280
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์•Œ๋ ค์ฃผ์ง€๋Š” ์•Š๊ฒ ์ง€ ๋งŒ. ์˜ˆ.
19:47
Welcome.
284
1187000
720
19:47
I'm glad your internet connexion is working well today. Eh?
285
1187720
5400
ํ™˜์˜. ์˜ค๋Š˜
๊ท€ํ•˜์˜ ์ธํ„ฐ๋„ท ์—ฐ๊ฒฐ์ด ์ž˜ ์ž‘๋™๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ญ๋ผ๊ณ ?
19:54
Adam.
286
1194640
600
์•„๋‹ด.
19:55
Hello. Adam asks Mr.
287
1195240
2280
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. Adam์ด Mr.
19:57
Duncan, could you talk a bit about phonetics?
288
1197520
3480
Duncan์—๊ฒŒ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Œ์„ฑํ•™์— ๋Œ€ํ•ด ์กฐ๊ธˆ ๋ง์”€ํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
20:02
It's a very interesting subject.
289
1202040
1680
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ฃผ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:03
I don't know about you, but I'm always interested.
290
1203720
2800
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ํ•ญ์ƒ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:06
I've always been interested in phonetics.
291
1206520
2680
์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ์Œ์„ฑํ•™์— ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:10
However,
292
1210280
1840
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
20:14
most people learning English do not like phonetics.
293
1214720
4400
์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์Œ์„ฑํ•™์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:19
They find them.
294
1219360
1480
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์„ ์ฐพ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:20
What's the word?
295
1220840
2160
๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
20:23
Boring. That's it.
296
1223000
2000
์ง€๋ฃจํ•œ. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
20:25
A lot of people complain.
297
1225000
1480
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ถˆํ‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:26
I have made a lesson.
298
1226480
2000
๋‚˜๋Š” ๊ตํ›ˆ์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:28
There is a lesson on my YouTube channel.
299
1228480
2000
์ œ ์œ ํŠœ๋ธŒ ์ฑ„๋„์— ๋ ˆ์Šจ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:30
All about phonetics.
300
1230480
2080
์Œ์„ฑํ•™์— ๊ด€ํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ.
20:32
So you can search my channel and just put phonetics.
301
1232560
4200
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด ์ฑ„๋„์„ ๊ฒ€์ƒ‰ํ•˜๊ณ  ์Œ์„ฑํ•™์„ ์ž…๋ ฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:37
Mr. Duncan.
302
1237280
1720
๋˜์ปจ ์”จ.
20:39
And you will find a lesson
303
1239000
2320
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
20:41
all about the various sounds and the cymbals.
304
1241320
3920
๋‹ค์–‘ํ•œ ์†Œ๋ฆฌ์™€ ์‹ฌ๋ฒŒ์ฆˆ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ชจ๋“  ๋ ˆ์Šจ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:45
So this is a form of standardised
305
1245680
3120
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€
20:50
I suppose you would call them cymbals to show every sound
306
1250120
3840
20:54
or each sound that exists in all of the English words.
307
1254720
4760
๋ชจ๋“  ์˜์–ด ๋‹จ์–ด์— ์กด์žฌํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์†Œ๋ฆฌ ๋˜๋Š” ๊ฐ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‹ฌ๋ฒŒ์ฆˆ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ํ‘œ์ค€ํ™”๋œ ํ˜•ํƒœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:00
Of course, there are phonetics for all languages,
308
1260520
3360
๋ฌผ๋ก  ๋ชจ๋“  ์–ธ์–ด์— ๋Œ€ํ•œ ์Œ์„ฑํ•™์ด ์žˆ์ง€๋งŒ
21:04
but we are just talking about the English language.
309
1264040
3000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋งŒ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:07
So yes, they are phonetics that exist in English.
310
1267360
4400
์˜ˆ, ๊ทธ๋“ค์€ ์˜์–ด๋กœ ์กด์žฌํ•˜๋Š” ์Œ์„ฑํ•™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:11
And many years ago, even when I was at school, when I was very young,
311
1271760
4920
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ˆ˜๋…„ ์ „ ์ œ๊ฐ€ ์•„์ฃผ ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ํ•™๊ต์— ๋‹ค๋‹ ๋•Œ๋„
21:17
they would teach phonetics to us
312
1277080
3600
21:20
when we were learning English in our childhood.
313
1280840
3480
์–ด๋ฆฐ ์‹œ์ ˆ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šธ ๋•Œ ์Œ์„ฑํ•™์„ ๊ฐ€๋ฅด์ณ ์ฃผ๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:24
So quite often phonetics is a way of simplifying
314
1284880
4160
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ข…์ข… ์Œ์„ฑํ•™์€
21:29
or showing the sounds of certain words.
315
1289560
4960
ํŠน์ • ๋‹จ์–ด์˜ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‹จ์ˆœํ™”ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ‘œ์‹œํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:35
So it is an area of English that I'm fascinated with.
316
1295080
3560
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ๋งค๋ฃŒ๋œ ์˜์–ด ์˜์—ญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:38
However, those learning English quite often will complain
317
1298640
4160
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
21:43
because they don't like learning about phonetics.
318
1303920
3600
์Œ์„ฑํ•™์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž์ฃผ ๋ถˆํ‰ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:48
So I always find that rather interesting.
319
1308040
2320
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜คํžˆ๋ ค ํฅ๋ฏธ๋กญ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜์™€ ๊ฐ™์€
21:51
The difference
320
1311040
1720
21:53
between the attitude of teachers
321
1313000
2560
๊ต์‚ฌ์˜ ํƒœ๋„
21:56
like myself and students
322
1316040
2720
์™€
21:59
who really, really don't enjoy certain types of learning.
323
1319440
4600
ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ํ•™์Šต์„ ์ •๋ง๋กœ, ์ •๋ง๋กœ ์ฆ๊ธฐ์ง€ ์•Š๋Š” ํ•™์ƒ๋“ค์˜ ์ฐจ์ด.
22:04
Another type of learning that other students hate
324
1324840
3160
๋‹ค๋ฅธ ํ•™์ƒ๋“ค์ด ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์œ ํ˜•์˜ ํ•™์Šต์€
22:08
is repetition, repeating things
325
1328000
4400
๋ฐ˜๋ณต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:13
from my own point of view
326
1333200
2240
์ € ์ž์‹ ์˜ ๊ด€์ 
22:15
and from my own experience of standing in the classroom,
327
1335440
4280
๊ณผ ๊ต์‹ค์— ์„œ ์žˆ๋Š” ์ œ ์ž์‹ ์˜ ๊ฒฝํ—˜์— ๋น„์ถ”์–ด ๋ณผ ๋•Œ
22:20
teaching students repeating things
328
1340800
3160
ํ•™์ƒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ฐ˜๋ณตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๊ฒƒ์€
22:23
is a very good way of learning.
329
1343960
3480
๋งค์šฐ ์ข‹์€ ํ•™์Šต ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:27
It might seem a little bit boring.
330
1347920
2160
์กฐ๊ธˆ ์ง€๋ฃจํ•ด ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:30
It might not seem very interesting to many people,
331
1350280
3560
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ํฅ๋ฏธ๋กญ์ง€ ์•Š๊ฒŒ ๋ณด์ผ ์ˆ˜
22:34
but just like phonetics
332
1354240
2680
์žˆ์ง€๋งŒ ์Œ์„ฑํ•™์ฒ˜๋Ÿผ
22:37
repeating things can be a very good way
333
1357600
3680
๋ฐ˜๋ณตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ณ  ๋ฐœ์Œ์„ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ๋  ์ˆ˜
22:41
of remembering new words, learning pronunciation,
334
1361840
3640
22:46
and it will increase
335
1366080
3080
์žˆ์œผ๋ฉฐ
22:49
your world power as well.
336
1369680
2720
์„ธ๊ณ„์  ํž˜๋„ ์ฆ๊ฐ€์‹œํ‚ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:52
So as you pick up new words, as you learn new words,
337
1372880
3520
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์„ ํƒํ•˜๊ณ  ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋ฉด
22:56
you will also increase your vocabulary as well.
338
1376800
3560
์–ดํœ˜๋ ฅ๋„ ํ–ฅ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:01
So from my own point of view, repeating,
339
1381520
3040
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋งŒ์˜ ๊ด€์ ์—์„œ ๋ฐ˜๋ณต,
23:04
repeating things, repeating sentences or repeating words
340
1384720
4480
๋ฐ˜๋ณต, ๋ฌธ์žฅ ๋ฐ˜๋ณต ๋˜๋Š” ๋‹จ์–ด ๋ฐ˜๋ณต์€
23:09
is a good way of remembering words.
341
1389640
3880
๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:14
And also the formation of grammar,
342
1394200
2840
๋˜ํ•œ ๋ฌธ๋ฒ•์˜ ํ˜•์„ฑ,
23:17
phonetic is concerned with the sounds,
343
1397680
3720
์Œ์„ฑํ•™์€ ์†Œ๋ฆฌ,
23:22
the sounds of certain parts of a word.
344
1402000
4640
๋‹จ์–ด์˜ ํŠน์ • ๋ถ€๋ถ„์˜ ์†Œ๋ฆฌ์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:27
And quite often they will be shown in the fall of symbols.
345
1407440
4000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ์ƒ์ง•์˜ ํƒ€๋ฝ์œผ๋กœ ๋‚˜ํƒ€๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:32
However, these days, phonetics.
346
1412240
3120
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์š”์ฆ˜์—๋Š” ์Œ์„ฑํ•™.
23:35
I don't think phonetics is as popular as it used to be.
347
1415360
6200
๋‚˜๋Š” ์Œ์„ฑํ•™์ด ์˜ˆ์ „๋งŒํผ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:41
Dare I say so, over the years, I think phonetics has become
348
1421960
5160
๊ฐํžˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ ์„ธ์›”์ด ํ๋ฅด๋ฉด์„œ ์Œ์„ฑํ•™์€
23:47
not as important.
349
1427600
2680
๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ค‘์š”ํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:50
However, if you are taking an English exam or an English test,
350
1430280
5000
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜์–ด ์‹œํ—˜ ์ด๋‚˜ ์˜์–ด ์‹œํ—˜์„ ์น˜๋ฅด๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
23:56
it is quite useful
351
1436400
2000
23:58
to understand the different sounds that exist in words.
352
1438400
4280
๋‹จ์–ด์— ์กด์žฌํ•˜๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ƒ๋‹นํžˆ ์œ ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:03
So it can be useful,
353
1443160
2360
๋”ฐ๋ผ์„œ
24:06
especially if you are going into a specialised field of English.
354
1446440
4720
ํŠนํžˆ ์˜์–ด ์ „๋ฌธ ๋ถ„์•ผ์— ์ง„์ถœํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์œ ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:11
So if you are planning
355
1451560
1440
๋”ฐ๋ผ์„œ
24:14
to teach English
356
1454120
1720
24:15
in your life, in your future, if you want to be a teacher later on,
357
1455840
4120
์ธ์ƒ์—์„œ, ๋ฏธ๋ž˜์— ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น  ๊ณ„ํš์ด๋ผ๋ฉด ๋‚˜์ค‘์— ๊ต์‚ฌ๊ฐ€ ๋˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ๋ฐœ์Œ ๊ธฐํ˜ธ์— ๋Œ€ํ•ด
24:20
then you do need to have some understanding
358
1460720
3480
์–ด๋Š ์ •๋„ ์ดํ•ดํ•ด์•ผ
24:24
of the phonetic symbols
359
1464360
3080
24:28
so it can be useful even though a lot of people
360
1468680
4560
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๋”๋ผ๋„ ์œ ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:34
don't like it.
361
1474400
2880
์‹ซ์–ด.
24:37
Hello, pal. Me?
362
1477280
1280
์•ˆ๋…•, ์นœ๊ตฌ. ๋‚˜?
24:38
Mr. Duncan, have you got a gift for Mr.
363
1478560
2680
Duncan ์”จ, Steve ์”จ์˜ ์ƒ์ผ ์„ ๋ฌผ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๊นŒ
24:41
Steve's birthday?
364
1481240
1480
? Steve
24:42
There is something waiting for Mr.
365
1482720
1960
์”จ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
24:44
Steve
366
1484680
1240
24:47
I haven't got anything for Valentine's Day.
367
1487360
4120
.
24:51
The reason is I was going to get some chocolate,
368
1491520
2560
๊ทธ ์ด์œ ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์ดˆ์ฝœ๋ ›์„ ์‚ฌ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ
24:54
but Steve told me not to get some chocolate.
369
1494560
4920
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ์ดˆ์ฝœ๋ ›์„ ์‚ฌ์˜ค์ง€ ๋ง๋ผ๊ณ  ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋‹ค.
24:59
He says, Don't get chocolate this year for Valentine's Day.
370
1499520
4000
์˜ฌํ•ด ๋ฐธ๋Ÿฐํƒ€์ธ๋ฐ์ด์— ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์„ ์‚ฌ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š” .
25:03
Don't get any chocolate So I haven't
371
1503560
4320
์ดˆ์ฝœ๋ ›์„ ๋ฐ›์ง€๋งˆ์„ธ์š” ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋ฐ›์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
25:10
So I'm not sure
372
1510800
1640
๊ทธ๋ž˜์„œ
25:12
if Steve is going to be disappointed tomorrow when he finds out
373
1512440
4800
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ๋‚ด์ผ ์ œ๊ฐ€ ์นด๋“œ๋งŒ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์„ ๋•Œ ์‹ค๋งํ•˜๊ฒŒ ๋ ์ง€ ํ™•์‹ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:17
that I've only got a card he has a card, but I haven't got Mr.
374
1517880
4560
25:22
Steve any Valentine's chocolates because he told me not to
375
1522440
4520
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ์ˆ˜์š”์ผ์— ๋ฐ”๋ฅด์ง€ ๋ง๋ผ๊ณ  ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ด๋–ค ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์ด๋“ 
25:28
put on Wednesday will be a gift for Steve.
376
1528560
3040
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์—๊ฒŒ ์„ ๋ฌผ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:32
Not as extravagant as last year, because if you remember, last year,
377
1532080
5320
์ž‘๋…„๋งŒํผ ์‚ฌ์น˜์Šค๋Ÿฝ์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธฐ์–ตํ•œ๋‹ค๋ฉด ์ž‘๋…„์—
25:37
Steve had his six fifth birthday last year.
378
1537760
5120
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋Š” 6๋ฒˆ์งธ ์ƒ์ผ์„ ๋งž์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:43
So last year Mr.
379
1543160
1080
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ž‘๋…„์—
25:44
Steve was 60, and I did some special things on a live stream for Mr.
380
1544240
5800
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” 60์„ธ์˜€๊ณ  ์ €๋Š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์ผ์„ ํ–ˆ๊ณ 
25:50
Steve, and he was very happy
381
1550040
3200
๊ทธ๋Š” ๋งค์šฐ ๊ธฐ๋ปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
25:55
If you remember what happened,
382
1555200
2160
25:57
then you will know exactly what occurred last year.
383
1557360
3800
.
26:01
So on Wednesday, it won't be quite as extravagant
384
1561280
4560
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ˆ˜์š”์ผ์€ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์‚ฌ์น˜์Šค๋Ÿฝ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:05
because it's just a normal birthday on Wednesday for Mr.
385
1565840
3440
์ˆ˜์š”์ผ์€ Mr. Steve์˜ ํ‰๋ฒ”ํ•œ ์ƒ์ผ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
26:09
Steve. Nothing special,
386
1569280
2440
. ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์—†์ง€๋งŒ
26:11
but we will be
387
1571720
1480
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
26:14
celebrating.
388
1574600
2840
์ถ•ํ•˜ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:17
Hello, Santa Reno.
389
1577440
1320
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์‚ฐํƒ€ ๋ฆฌ๋…ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:18
Hello, Santorini.
390
1578760
1640
์•ˆ๋…•, ์‚ฐํ† ๋ฆฌ๋‹ˆ.
26:20
It's nice to see you here as well.
391
1580400
2960
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:24
Is is is this a go?
392
1584080
3600
์ด๊ฑด ๊ฐ€๋ณผ๊นŒ?
26:28
Are you goo as is, i.e., goo?
393
1588720
3240
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋Œ€๋กœ goo์ž…๋‹ˆ๊นŒ, ์ฆ‰ goo์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
26:32
Hello to you. I hope I pronounce your name right.
394
1592040
2760
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅด๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
26:35
We are taking a break in a few moments,
395
1595480
2480
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์‹œ ํœด์‹์„ ์ทจํ•˜๊ณ 
26:37
but don't worry, I will be back with more live chat
396
1597960
3640
์žˆ์ง€๋งŒ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋” ๋งŽ์€ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์œผ๋กœ ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:43
Excuse me.
397
1603760
1320
์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:45
I just have to do something.
398
1605600
1320
๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:46
There it goes.
399
1606920
2120
๊ฑฐ๊ธฐ ๊ฐ„๋‹ค.
26:49
Job done.
400
1609840
1320
์ž‘์—…์ด ์™„๋ฃŒ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:51
Mr. Steve will be here in a few moments.
401
1611160
2120
Mr. Steve๊ฐ€ ๊ณง ์˜ค์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:53
We are going to take a break.
402
1613320
1280
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํœด์‹์„ ์ทจํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜
26:54
Can I first of all, say a big thank you, by the way, too.
403
1614600
4880
์ €๋„ ๋จผ์ € ํฐ ๊ฐ์‚ฌ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ์ „ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
27:00
And I'm going to put her name on the screen right now.
404
1620120
4560
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ ํ™”๋ฉด์— ๊ทธ๋…€์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์˜ฌ๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:04
Thank you very much to Elspeth Haller,
405
1624920
3640
27:09
who has sent a lovely donation Hello, Elspeth.
406
1629560
6000
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ธฐ๋ถ€๋ฅผ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์‹  Elspeth Haller์—๊ฒŒ ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Elspeth.
27:15
I hope I pronounce your name correctly.
407
1635880
1960
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
27:17
Elspeth, Elspeth Haller.
408
1637840
2680
์—˜์ŠคํŽ˜์Šค, ์—˜์ŠคํŽ˜์Šค ํ• ๋Ÿฌ.
27:21
I hope you are here today
409
1641440
4040
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ ๋‚ด๊ฐ€
27:25
and I hope you are here to to hear me give you a big thank you.
410
1645480
4760
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํฐ ๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ํ‘œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ฃ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค .
27:30
Thank you very much for sending
411
1650400
2480
27:33
a lovely donation to my people.
412
1653320
3160
๋‚ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ธฐ๋ถ€๋ฅผ ๋ณด๋‚ด ์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:36
Thank you very much.
413
1656800
1960
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:47
Thank you very much, Elspeth.
414
1667080
1600
๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, Elspeth.
27:48
And if you want to send a donation as well, you are more than welcome to do so.
415
1668680
4240
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ธฐ๋ถ€๊ธˆ์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด๊ฐ€
27:53
Don't forget everything I do I do for free.
416
1673360
5080
๋ฌด๋ฃŒ๋กœ ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ผ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
28:01
It costs nothing to watch my lessons.
417
1681240
3720
๋‚ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๋Š” ๋ฐ๋Š” ๋น„์šฉ์ด ๋“ค์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:04
Everything is free, and everything I do is given away for free.
418
1684960
6040
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋ฌด๋ฃŒ ์ด๋ฉฐ ๋‚ด๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋ฌด๋ฃŒ๋กœ ์ œ๊ณต๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:11
And I've been doing this for for over 15 years.
419
1691240
4280
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ด ์ผ์„ 15๋…„ ๋„˜๊ฒŒ ํ•ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:16
And it's always being free,
420
1696160
2720
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  2006๋…„ ์ดํ›„๋กœ ํ•ญ์ƒ ๋ฌด๋ฃŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:18
always since 2006.
421
1698880
2960
28:23
Oh, hello, Tomic.
422
1703000
1440
์˜ค, ์•ˆ๋…•, ํ† ๋ฏน.
28:24
Tomic is here as well.
423
1704440
2680
ํ† ๋ฏน๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:27
It's nice to see you here.
424
1707440
2160
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:30
And yes, it is Valentine's Day tomorrow.
425
1710800
4080
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค, ๋‚ด์ผ์€ ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:34
We are talking about love and I thought it would be a good opportunity
426
1714880
5880
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ
28:41
to show an excerpt from one of my lessons as well.
427
1721120
4080
์ œ ์ˆ˜์—… ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋ฐœ์ทŒํ•˜์—ฌ ๋ณด์—ฌ์ค„ ์ข‹์€ ๊ธฐํšŒ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:45
We will be looking at a lesson that I made all about
428
1725560
3720
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์‚ฌ๋ž‘์˜ ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŒ๋“  ์ˆ˜์—…์„ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
28:49
the subject of love.
429
1729640
2280
.
28:53
In the meantime, it is an excerpt
430
1733040
3400
๊ทธ ๋™์•ˆ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์—๊ฒŒ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฐ๋ ค๋‹ค ์ค„
28:56
from one of my full English lessons which will take us up to Mr.
431
1736560
4320
์ „์ฒด ์˜์–ด ์ˆ˜์—… ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์—์„œ ๋ฐœ์ทŒํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
29:00
Steve.
432
1740880
640
.
29:01
He will be here in a roundabout 5 minutes from now.
433
1741520
5000
๊ทธ๋Š” ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ 5๋ถ„ ํ›„์— ์›ํ˜• ๊ต์ฐจ๋กœ์— ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:07
Don't go away.
434
1747040
2000
๊ฐ€์ง€๋งˆ.
29:30
I don't know about you, but I love hearing gossip.
435
1770120
2480
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ๊ฐ€์‹ญ ๋“ฃ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:33
To gossip is to talk freely about another person's life.
436
1773160
3320
ํ—˜๋‹ด์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์‚ถ์— ๋Œ€ํ•ด ์ž์œ ๋กญ๊ฒŒ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:36
The things you have heard about another person, regardless
437
1776920
3280
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์€ ๊ฒƒ,
29:40
of whether you know it to be true or not.
438
1780200
2320
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ธ์ง€ ์•„๋‹Œ์ง€์— ๊ด€๊ณ„์—†์ด.
29:43
The word gossip can be used as a noun.
439
1783360
3240
๊ฐ€์‹ญ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋ช…์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:46
Or a verb.
440
1786600
1800
๋˜๋Š” ๋™์‚ฌ.
29:48
A person who gossips is a gossip.
441
1788400
2920
ํ—˜๋‹ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ํ—˜๋‹ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:51
They like to gossip about other people.
442
1791800
2360
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ํ—˜๋‹ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:54
The things said are the gossip.
443
1794760
2200
๋งํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์€ ๊ฐ€์‹ญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:57
You can hear gossip from others.
444
1797600
2240
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ํ—˜๋‹ด์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:00
Gossip can be described as hearsay,
445
1800560
2880
๊ฐ€์‹ญ์€ ํ’๋ฌธ,
30:03
tittle tattle, rumour scandal.
446
1803800
3040
์žก๋‹ด, ๋ฃจ๋จธ ์Šค์บ”๋“ค๋กœ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:07
You will often find that very small towns
447
1807560
2880
๋‹น์‹ ์€ ์ข…์ข… ๋งค์šฐ ์ž‘์€ ๋„์‹œ
30:10
and villages will have local gossip.
448
1810440
2760
์™€ ๋งˆ์„์— ์ง€์—ญ ์†Œ๋ฌธ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ฃผ๋ณ€์—์„œ
30:14
A person who seems to know all about what is happening
449
1814000
3080
๋ฒŒ์–ด์ง€๋Š” ์ผ์„ ๋‹ค ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋“ฏํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด
30:17
in the surrounding area is the local gossip.
450
1817080
3440
๋™๋„ค ๊ฐ€์‹ญ์ด๋‹ค.
30:21
Be careful what you say to her.
451
1821320
1880
๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์กฐ์‹ฌํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
30:23
She is the local gossip around here.
452
1823200
2120
๊ทธ๋…€๋Š” ์ด ์ฃผ๋ณ€์˜ ์ง€์—ญ ๊ฐ€์‹ญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:25
So gossip can be the person spreading the rumours or the thing that is being said.
453
1825920
5040
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ฐ€์‹ญ์€ ์†Œ๋ฌธ์„ ํผ๋œจ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ์ด๋‚˜ ๋งํ•˜๋Š” ๋‚ด์šฉ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:31
Some people like to read about celebrity gossip
454
1831720
3520
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ธํ„ฐ๋„ท์ด๋‚˜ ์žก์ง€์—์„œ ์—ฐ์˜ˆ์ธ ๊ฐ€์‹ญ์— ๋Œ€ํ•ด ์ฝ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
30:35
on the internet or in magazines.
455
1835240
2520
.
30:38
Gossip person will often be reluctant
456
1838520
2680
๊ฐ€์‹ญ์„ ํผ๋œจ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ข…์ข…
30:41
to tell you where they got the gossip from.
457
1841200
3160
์–ด๋””์—์„œ ๊ฐ€์‹ญ์„ ์–ป์—ˆ๋Š”์ง€ ๋งํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๊บผ๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:45
If you ask them where they got the information.
458
1845080
2400
์ •๋ณด๋ฅผ ์–ด๋””์„œ ์–ป์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ฌป๋Š”๋‹ค๋ฉด.
30:47
They will often reply with
459
1847800
1720
๊ทธ๋“ค์€ ์ข…์ข… ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฒ„๋””๋กœ ๋Œ€๋‹ตํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:50
a little birdie told me
460
1850640
2480
30:59
It's time now to take a look at another buzz word.
461
1859760
3040
์ง€๊ธˆ์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์œ ํ–‰์–ด๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณผ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:03
A buzz word is a word or phrase that is used during a certain period of time.
462
1863240
4760
๋ฒ„์ฆˆ ์›Œ๋“œ๋Š” ํŠน์ • ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋‹จ์–ด ๋˜๋Š” ๊ตฌ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:08
Today's buzz word is redact.
463
1868760
3080
์˜ค๋Š˜์˜ ์œ ํ–‰์–ด๋Š” ํŽธ์ง‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:12
The word redact means to conceal or hide information
464
1872640
3400
ํŽธ์ง‘์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์ธ์‡„๋œ ํ…์ŠคํŠธ์˜ ๋น„๊ณต๊ฐœ ๋˜๋Š” ๊ธฐ๋ฐ€๋กœ ๊ฐ„์ฃผ๋˜๋Š” ๋ถ€๋ถ„์„ ์ˆจ๊ธฐ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ถ€์ ์ ˆํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฏผ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ •๋ณด๋ฅผ ์ˆจ๊ธฐ๊ฑฐ๋‚˜ ์ˆจ๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
31:16
which may be unsuitable or sensitive
465
1876040
2920
31:19
to conceal parts of printed text that is deemed
466
1879640
3520
31:23
private or classified is to redact to edit.
467
1883360
4520
.
31:27
A report before publication is to redact
468
1887880
3360
๊ฒŒ์‹œ ์ „ ๋ณด๊ณ ์„œ๋Š” ์–ด์ œ
31:31
the redacted Secret Service report
469
1891880
2560
๊ฒŒ์‹œ๋œ ์ˆ˜์ •๋œ Secret Service ๋ณด๊ณ ์„œ๋ฅผ ์ˆ˜์ •ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
31:34
was published yesterday.
470
1894640
2920
.
31:37
To censor or obscure something
471
1897560
2400
๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฒ€์—ดํ•˜์—ฌ
31:39
so it cannot be seen is to redact
472
1899960
3120
๋ณด์ด์ง€ ์•Š๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ํŽธ์ง‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:43
The leaked memo did not reveal much due to it being heavily redacted.
473
1903760
4600
์œ ์ถœ๋œ ๋ฉ”๋ชจ๋Š” ์‹ฌํ•˜๊ฒŒ ํŽธ์ง‘๋˜์–ด ๋งŽ์ด ๋“œ๋Ÿฌ๋‚˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:49
The person doing the redacting is the redacted
474
1909080
3400
ํŽธ์ง‘์„ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ํŽธ์ง‘์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:53
the 20 page report was redacted to just a few paragraphs.
475
1913440
4720
20ํŽ˜์ด์ง€์˜ ๋ณด๊ณ ์„œ๊ฐ€ ๋ช‡ ๋‹จ๋ฝ์œผ๋กœ ํŽธ์ง‘๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:58
To redact is to edit
476
1918880
2200
๊ต์ •ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€
32:01
censor cover, explicate,
477
1921640
3240
๊ฒ€์—ด ํ‘œ์ง€๋ฅผ ํŽธ์ง‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ, ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ, ๋ณด์ด์ง€ ์•Š๋„๋ก
32:05
suppress to hide something
478
1925480
3600
์ˆจ๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์–ต์ œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:09
so it cannot be seen is to redact
479
1929560
4000
32:25
Have you ever seen the prefix in an English word?
480
1945720
2800
์˜์–ด ๋‹จ์–ด์—์„œ ์ ‘๋‘์‚ฌ๋ฅผ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
32:28
Well, in fact, there are lots of them.
481
1948960
2320
๊ธ€์Ž„, ์‚ฌ์‹ค, ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:31
In fact, there might be more than you realise.
482
1951680
2640
์‚ฌ์‹ค, ๋‹น์‹ ์ด ๊นจ๋‹ซ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:34
There are many occurrences of prefixes in English words
483
1954960
4000
์˜์–ด ๋‹จ์–ด์—๋Š”
32:39
that serve to dramatically change the meaning of the original word.
484
1959160
4280
์›๋ž˜ ๋‹จ์–ด์˜ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๊ทน์ ์œผ๋กœ ๋ฐ”๊พธ๋Š” ์—ญํ• ์„ ํ•˜๋Š” ์ ‘๋‘์‚ฌ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:44
For example, the prefix pseudo before a word denotes
485
1964040
4640
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋‹จ์–ด ์•ž์˜ ์ ‘๋‘์‚ฌ pseudo๋Š”
32:48
something as fake or artificial For example,
486
1968680
3880
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ฐ€์งœ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์ธ๊ณต์ž„์„ ๋‚˜ํƒ€๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด,
32:53
pseudo science refers to a practise of science
487
1973000
3800
pseudo science๋Š” ์ธ์ฆ ๋˜๋Š” ์ž๊ฒฉ์ด ๋ถ€์—ฌ๋˜์ง€ ์•Š์€ ๊ณผํ•™ ๊ด€ํ–‰์„ ๋‚˜ํƒ€๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค
32:57
that has not been accredited or qualified.
488
1977000
2600
.
33:00
It is seen as untrue and meritless.
489
1980120
3720
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์‹ค์ด ์•„๋‹ˆ๋ฉฐ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ฐ„์ฃผ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:04
Another good example is the prefix quasi, which defines
490
1984480
4000
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ์˜ˆ๋Š”
33:08
something that appears real but is in fact the opposite.
491
1988480
4040
์‹ค์ œ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์ธ ๊ฒƒ์„ ์ •์˜ํ•˜๋Š” ์ ‘๋‘์‚ฌ quasi์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:13
For example, quasi political.
492
1993120
2440
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์ค€์ •์น˜์ .
33:16
An action appears to be stating an opinion,
493
1996320
2400
ํ–‰๋™์€ ์˜๊ฒฌ์„ ์ง„์ˆ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด์ง€๋งŒ
33:18
but in fact is doing the opposite.
494
1998960
2480
์‚ฌ์‹ค์€ ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:21
You might say that these two examples have similar meanings.
495
2001760
3640
์ด ๋‘ ์˜ˆ๋Š” ๋น„์Šทํ•œ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๊ฐ–๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:26
Another example of a prefix is retro.
496
2006120
3320
์ ‘๋‘์‚ฌ์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜ˆ๋Š” retro์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:30
This particular prefix means to go backwards or regress.
497
2010200
3920
์ด ํŠน์ • ์ ‘๋‘์‚ฌ๋Š” ๋’ค๋กœ ์ด๋™ ๋˜๋Š” ํšŒ๊ท€๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:34
For example, retro migration,
498
2014560
2760
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์—ญ์ด์ฃผ๋Š”
33:37
which means return to your place of origin
499
2017800
2480
์›๋ž˜ ์œ„์น˜๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€
33:40
migration back to a place of origin.
500
2020760
2640
์›๋ž˜ ์œ„์น˜๋กœ ๋‹ค์‹œ ์ด๋™ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:44
The prefix un before a word denotes an opposite
501
2024080
3560
๋‹จ์–ด ์•ž์˜ ์ ‘๋‘์‚ฌ un์€
33:47
meaning such as an apologetic.
502
2027640
3200
์‚ฌ๊ณผ์™€ ๊ฐ™์€ ๋ฐ˜๋Œ€ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๋‚˜ํƒ€๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
33:51
There are many prefixes in the English language,
503
2031560
2960
์˜์–ด์—๋Š” ๋งŽ์€ ์ ‘๋‘์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ์œผ๋ฉฐ
33:54
some of which take the form of combining words
504
2034880
2960
๊ทธ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š”
33:57
such as anti auto and omni.
505
2037960
4520
anti auto์™€ omni์™€ ๊ฐ™์€ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ฒฐํ•ฉํ•œ ํ˜•ํƒœ๋ฅผ ์ทจํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:03
How many prefix words do you know
506
2043360
3000
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ์ ‘๋‘์–ด๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š”?
34:16
And there
507
2056320
640
34:16
was an excerpt from one of my full English lessons.
508
2056960
3840
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
์ œ ์ „์ฒด ์˜์–ด ์ˆ˜์—… ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์—์„œ ๋ฐœ์ทŒํ•œ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:20
And can I just say there are lots and lots of English lessons on my YouTube channel.
509
2060800
6640
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ ์œ ํŠœ๋ธŒ ์ฑ„๋„์— ์•„์ฃผ ๋งŽ์€ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”? ๊ทธ๊ฐ€ Hello๋ฅผ ์ฝ๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ์„
34:27
Check them out when you have time
510
2067440
2960
์‹œ๊ฐ„์ด ์žˆ์„ ๋•Œ ํ™•์ธํ•ด๋ณด์„ธ์š”
34:38
to really believe
511
2078680
1520
34:40
he reads
512
2080200
2680
34:44
Hello.
513
2084920
1160
.
34:46
Hello, Mr. Duncan.
514
2086080
1440
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
34:47
Hello.
515
2087520
600
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
34:48
Lovely viewers across the globe
516
2088120
2400
์ „ ์„ธ๊ณ„์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์‹œ์ฒญ์ž ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„,
34:51
and there are many of you on today as I have noticed, Mr.
517
2091120
3880
์˜ค๋Š˜ ์‹œ์ฒญํ•ด ์ฃผ์‹  ๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด
34:55
Duncan, despite our horrible weather today, it's miserable.
518
2095000
4480
๋˜์ปจ ์”จ, ๋”์ฐํ•œ ๋‚ ์”จ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ๋น„์ฐธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:59
Outside it's raining, but inside it's cheerful.
519
2099480
3760
๋ฐ–์—๋Š” ๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ์‹ค๋‚ด๋Š” ํ™”์ฐฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:03
And upbeat.
520
2103440
1400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚™๊ด€์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:04
Mr. Steve has has the sun shining in his heart.
521
2104840
4760
Mr. Steve๋Š” ๊ทธ์˜ ๋งˆ์Œ์— ๋น›๋‚˜๋Š” ํƒœ์–‘์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:09
By the way, can I just apologise for looking a little bit rough
522
2109640
3680
๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜ ์ œ๊ฐ€
35:13
I haven't had a shave today, and I look slightly rough.
523
2113920
4600
์˜ค๋Š˜ ๋ฉด๋„๋ฅผ ์•ˆํ•ด์„œ ์•ฝ๊ฐ„ ๊ฑฐ์น ๊ฒŒ ๋ณด์—ฌ์„œ ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:19
Well, in fact, I wasn't prepared.
524
2119080
2480
๊ธ€์Ž„, ์‚ฌ์‹ค ์ค€๋น„๊ฐ€ ์•ˆ๋์–ด.
35:21
I will be honest with you.
525
2121920
1200
์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:23
I did have to rush around preparing myself for today's live stream.
526
2123120
5320
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ์œ„ํ•ด ์„œ๋‘˜๋Ÿฌ ์ค€๋น„ํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
35:28
Well, that is a surprise, Mr. Duncan.
527
2128480
2040
์Œ, ๋†€๋ž๊ตฐ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
35:30
Okay, that's a little.
528
2130520
1880
์ข‹์•„, ์กฐ๊ธˆ์ด์•ผ.
35:32
I was away all day yesterday visiting my mother.
529
2132400
3520
๋‚˜๋Š” ์–ด์ œ ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ๊ฐ”๋‹ค.
35:35
Yes, I mentioned this earlier.
530
2135960
2120
๋„ค, ์•ž์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:38
That's why Steve looks so delicate today.
531
2138080
2440
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์„ฌ์„ธํ•ด ๋ณด์ด๋Š” ๊ฑฐ์•ผ.
35:41
He's had a whole day with his mother.
532
2141040
1960
๊ทธ๋Š” ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
35:43
Wandering around the streets of Banbury in the freezing cold weather.
533
2143000
5240
๊ฝ๊ฝ ์–ผ์–ด๋ถ™์€ ๋‚ ์”จ์— ๋ฐด๋ฒ„๋ฆฌ์˜ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฐฐํšŒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:48
Somebody asked Christina said earlier, How far away is your mother from much Wenlock?
534
2148560
5760
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ Christina๊ฐ€ ์ด์ „์— " ๋‹น์‹ ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ๋งŽ์€ Wenlock์—์„œ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋ฉ€๋ฆฌ ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? "๋ผ๊ณ  ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:54
Well, it's about 85 miles.
535
2154320
4040
์Œ, ์•ฝ 85๋งˆ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:58
That's a long way.
536
2158760
1440
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋จผ ๊ธธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:00
100 kilometres, something like that.
537
2160200
2120
100km ์ •๋„.
36:03
So it took me over.
538
2163560
1440
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜๋ฅผ ์ธ์ˆ˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:05
Usually takes me around one hour, 40 minutes to travel.
539
2165000
5400
๋ณดํ†ต ์ด๋™ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์•ฝ 1์‹œ๊ฐ„ 40๋ถ„์ด ๊ฑธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
36:10
So it's quite a long way.
540
2170720
2080
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ๋จผ ๊ธธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:12
Yeah, I was a bit tired after the journey back
541
2172840
3800
๋„ค,
36:16
last night in the dark and the rain and the wind.
542
2176720
3640
์–ด์ ฏ๋ฐค ์–ด๋‘ ๊ณผ ๋น„์™€ ๋ฐ”๋žŒ ์†์—์„œ ๋Œ์•„์˜ค๋Š” ๊ธธ์— ์กฐ๊ธˆ ํ”ผ๊ณคํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:20
It was very windy.
543
2180400
1720
๋ฐ”๋žŒ์ด ๋งŽ์ด ๋ถˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:22
I felt a bit sort of oh, when I got back.
544
2182120
2480
๋‚ด๊ฐ€ ๋Œ์•„ ์™”์„ ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์˜ค๋ฅผ ๋Š๊ผˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:24
Well, it's, the thing is, it's, it's nearly 180 miles.
545
2184640
2960
์Œ, ๋ฌธ์ œ๋Š” ๊ฑฐ์˜ 180๋งˆ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:28
Yeah, well, yes.
546
2188160
960
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ž˜.
36:29
By the time I've driven, we've driven around town and gone to various places.
547
2189120
4320
๋‚ด๊ฐ€ ์šด์ „ํ•  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹œ๋‚ด๋ฅผ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ณณ์„ ๋‹ค๋…”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:33
I think I nearly did 200 miles yesterday, which is what, 13 kilometres.
548
2193440
5120
์–ด์ œ ๊ฑฐ์˜ 200๋งˆ์ผ์„ ๋‹ฌ๋ฆฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ, ์ •ํ™•ํžˆ 13km์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:38
I don't know.
549
2198560
440
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ‚ฌ๋กœ๋ฏธํ„ฐ๊ฐ€
36:39
It doesn't matter if you want to know what the kilometres are, you can work it out these days.
550
2199000
4640
๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์š”์ฆ˜์—๋Š” ํ•ด๊ฒฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:43
It is no Google, it's anything.
551
2203680
2720
Google์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:47
We don't need to tell you that because you can work that out on your own.
552
2207280
4400
๋‹น์‹ ์ด ์Šค์Šค๋กœ ํ•ด๊ฒฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:51
Here we go then. Yes, we are together.
553
2211680
2080
๊ทธ๋Ÿผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:54
It is no ordinary week.
554
2214080
2360
ํ‰๋ฒ”ํ•œ ์ฃผ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
36:56
We have a special week of course.
555
2216440
1840
๋ฌผ๋ก  ํŠน๋ณ„ํ•œ ํ•œ ์ฃผ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:58
Tomorrow it is Valentine's Day.
556
2218280
3360
๋‚ด์ผ์€ ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:02
Where all of those who are in love
557
2222080
2720
์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์ง„ ์‚ฌ๋žŒ
37:05
and those who are still looking for love,
558
2225480
4400
๊ณผ ์—ฌ์ „ํžˆ ์‚ฌ๋ž‘์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ๋ชจ๋‘
37:09
maybe they have someone in their heart
559
2229880
3040
๋งˆ์Œ์†์— ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€
37:13
that they want to become romantically connected with,
560
2233680
3560
๋‚ญ๋งŒ์ ์œผ๋กœ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋งˆ์Œ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜
37:17
but they are too afraid to say anything and it happens a lot.
561
2237240
5040
์žˆ์ง€๋งŒ ์•„๋ฌด ๋ง๋„ ํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋‘๋ ค์›Œ์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ๋งŽ์ด ์ผ์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ™์ด ์ผํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์นœํ•˜๊ณ  ํ•ญ์ƒ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ํ•จ๊ป˜
37:22
I think there are many people who go through life with someone
562
2242840
3760
์ธ์ƒ์„ ์‚ด์•„๊ฐ€๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
37:26
that they work with or they are close to
563
2246880
2760
37:30
and they love them all the time.
564
2250440
3320
.
37:33
They are deeply in love with them, but they never,
565
2253760
2600
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค๊ณผ ๊นŠ์€ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์กŒ์ง€๋งŒ ๊ฒฐ์ฝ”
37:37
ever express themselves.
566
2257120
2440
์ž์‹ ์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:39
A word for that isn't there? Yes.
567
2259560
2840
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ.
37:42
Unrequited love? Yes.
568
2262400
2400
์ง์‚ฌ๋ž‘? ์˜ˆ.
37:45
So maybe love that
569
2265960
1320
๊ทธ๋ž˜์„œ
37:47
is not returned, or maybe love that is not received it is unrequited,
570
2267280
4800
๋Œ๋ ค๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ•œ ์‚ฌ๋ž‘์ด ์ง์‚ฌ๋ž‘์ผ ์ˆ˜๋„
37:52
but from a distance it is possible.
571
2272640
2760
์žˆ์ง€๋งŒ ๋ฉ€๋ฆฌ์„œ ๋ณด๋ฉด ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค.
37:55
However, there is good news because if you are in that situation,
572
2275920
4240
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ข‹์€ ์†Œ์‹์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๊ทธ๋Ÿฐ ์ƒํ™ฉ์— ์ฒ˜ํ•ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
38:00
there is Valentine's Day
573
2280160
2440
๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด๊ฐ€
38:03
and that is your chance, your opportunity
574
2283200
2600
์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ๊ธฐํšŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:06
to tell that person
575
2286280
2480
38:09
in a very subtle way, normally with a card
576
2289560
4080
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์นด๋“œ๋‚˜ ์„ ๋ฌผ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋งค์šฐ ๋ฏธ๋ฌ˜ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ
38:14
or a gift, that you do
577
2294320
2680
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด
38:17
actually like them not too fast.
578
2297080
3280
์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋“ค์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ธฐํšŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ˆ๋ฌด ๋น ๋ฅด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:20
Don't rush it,
579
2300360
1480
์„œ๋‘๋ฅด์ง€ ๋ง๊ณ 
38:22
don't run up to them and try and kiss them straight away
580
2302120
3520
๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋‹ฌ๋ ค๊ฐ€์„œ ๋ฐ”๋กœ ํ‚ค์Šคํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
38:25
because you might be well, you might be arrested.
581
2305920
3080
๊ดœ์ฐฎ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์ฒดํฌ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:29
First of all, you might get into a lot of trouble.
582
2309200
3080
์šฐ์„ , ๋‹น์‹ ์€ ๋งŽ์€ ์–ด๋ ค์›€์— ๋น ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:32
There are laws against that sort of thing.
583
2312560
2120
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์„ ๊ธˆ์ง€ํ•˜๋Š” ๋ฒ•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:35
So if you are going to send something or give something to someone,
584
2315000
3680
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด๋‚ด ๊ฑฐ๋‚˜ ์ฃผ๋ ค๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
38:39
make sure you still observe the law.
585
2319280
2480
์—ฌ์ „ํžˆ ๋ฒ•์„ ์ค€์ˆ˜ํ•˜๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
38:42
We don't want to see anyone ending up in prison.
586
2322800
2600
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„๋ฌด๋„ ๊ฐ์˜ฅ์— ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:45
Well, Palmira has already had 15 red roses
587
2325680
4360
์Œ, Palmira๋Š” ์ด๋ฏธ 15๊ฐœ์˜ ๋นจ๊ฐ„ ์žฅ๋ฏธ
38:50
or 15 roses, a bouquet.
588
2330160
2880
๋˜๋Š” 15๊ฐœ์˜ ์žฅ๋ฏธ, ๊ฝƒ๋‹ค๋ฐœ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:54
Very nice, says pound Palmira from your desk, from your husband.
589
2334320
3120
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”, ๋‚จํŽธ์˜ ์ฑ…์ƒ์—์„œ ํŒŒ์šด๋“œ ํŒ”๋ฏธ๋ผ๊ฐ€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
38:57
Well, or someone else she didn't specify,
590
2337880
3360
๊ธ€์Ž„, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์ง€์ •ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ,
39:02
but 15 roses.
591
2342000
2040
ํ•˜์ง€๋งŒ ์žฅ๋ฏธ 15์†ก์ด.
39:04
Roses, of course, being very traditional bouquet.
592
2344320
3400
๋ฌผ๋ก  ์žฅ๋ฏธ๋Š” ๋งค์šฐ ์ „ํ†ต์ ์ธ ๊ฝƒ๋‹ค๋ฐœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:07
Nice use of an English word there yes.
593
2347760
2200
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์˜์–ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ž˜ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:09
Well, it's a French. It's actually a French word. Yes.
594
2349960
2880
์ž, ํ”„๋ž‘์Šค ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‹ค์ œ๋กœ ํ”„๋ž‘์Šค์–ด ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
39:12
But we use it in English a bunch.
595
2352960
2600
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜์–ด๋กœ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:16
A bouquet, something collected together,
596
2356160
2920
๊ฝƒ๋‹ค๋ฐœ, ํ•จ๊ป˜ ๋ชจ์€ ๊ฒƒ,
39:19
a bouquet of flowers, often given
597
2359080
2880
๊ฝƒ์˜ ๊ฝƒ๋‹ค๋ฐœ, ์ข…์ข…
39:23
on a special occasion, on a wedding or a birthday.
598
2363280
3400
ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋‚ , ๊ฒฐํ˜ผ์‹์ด๋‚˜ ์ƒ์ผ์— ์ฃผ์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
39:27
And of course, Valentine's Day as a
599
2367080
2880
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด๋Š”
39:29
as a show of appreciation if you are in a relationship.
600
2369960
3520
๋‹น์‹ ์ด ๊ด€๊ณ„์— ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ฐ์‚ฌ์˜ ํ‘œ์‹œ๋กœ.
39:34
So I am going to assume
601
2374120
2120
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š”
39:36
that the roses are all from Palmeiras husband.
602
2376800
4360
์žฅ๋ฏธ๊ฐ€ ๋ชจ๋‘ Palmeiras ๋‚จํŽธ์—๊ฒŒ์„œ ์™”๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:41
Maybe we will get confirmation.
603
2381960
2320
์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ™•์ธ์„ ๋ฐ›์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:44
That's it from Palmira.
604
2384440
1760
๋ฐ”๋กœ ํŒ”๋ฏธ๋ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:46
That's what I'm the live chat.
605
2386200
1880
๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์ด์•ผ.
39:48
That's what I'm going with.
606
2388080
1560
๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ํ• ๊ฑฐ์•ผ. ๊ทธ๊ฑด
39:49
Thank you for your comments, by the way, on my shirt.
607
2389640
2560
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚ด ์…”์ธ ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ท€ํ•˜์˜ ์˜๊ฒฌ์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
39:52
Lots of people, many people saying how much they like my black shirt.
608
2392320
4200
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚ด ๊ฒ€์€ ์…”์ธ ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งˆ์Œ์— ๋“œ๋Š”์ง€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:56
Well, thank you.
609
2396520
840
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:57
It's an unusual it's very unusual to see
610
2397360
3000
40:01
you look like you're going to a funeral.
611
2401160
2040
์žฅ๋ก€์‹์— ๊ฐ€๋Š” ๋“ฏํ•œ ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ด๋ก€์ ์ธ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:03
Or I could be waiting at your table.
612
2403360
2160
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹น์‹ ์˜ ํ…Œ์ด๋ธ”์—์„œ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:05
I could be a waiter.
613
2405880
1240
๋‚˜๋Š” ์›จ์ดํ„ฐ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:07
You were dressed like a friend.
614
2407120
1160
๋‹น์‹ ์€ ์นœ๊ตฌ์ฒ˜๋Ÿผ ์˜ท์„ ์ž…์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:08
Behind my back. Yes. Hello.
615
2408280
1760
๋‚ด ๋“ฑ ๋’ค์—์„œ. ์˜ˆ. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
40:10
You are dressed like a French waiter.
616
2410040
2040
๋‹น์‹ ์€ ํ”„๋ž‘์Šค ์›จ์ดํ„ฐ์ฒ˜๋Ÿผ ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:12
Sophisticated.
617
2412160
1080
์ •๊ตํ•œ.
40:13
You see, there used to be an advert television years ago.
618
2413240
4600
๋ช‡ ๋…„ ์ „์— ๊ด‘๊ณ  ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:17
Okay.
619
2417880
520
์ข‹์•„์š”. Black Magic Chocolates๋ผ๋Š”
40:18
For a certain brand of chocolates
620
2418400
4080
ํŠน์ • ๋ธŒ๋žœ๋“œ์˜ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ
40:22
called Black Magic Chocolates.
621
2422800
3360
.
40:26
Very popular in the UK.
622
2426600
2480
์˜๊ตญ์—์„œ ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:29
And they used to be a man that would deliver them in the advert.
623
2429080
3800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ด‘๊ณ ์—์„œ ๊ทธ๋“ค์„ ๊ตฌํ•ด์ค„ ๋‚จ์ž์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:32
It was probably in the seventies and eighties. It's not.
624
2432880
2120
์•„๋งˆ 70 ~80๋…„๋Œ€์˜€์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:35
Not Black magic, it's milk. Try
625
2435000
1720
ํ‘๋งˆ์ˆ ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์šฐ์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‹œ๋„ํ•ด๋ณด์„ธ์š”
40:38
you've ruined.
626
2438040
880
40:38
I've ruined it, Mr. Dank. Oh, I think you're right.
627
2438920
3640
๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚ด๊ฐ€ ๋ง์ณค์–ด, Dank ์”จ. ์˜ค, ๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
40:42
You are right.
628
2442560
760
๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์•„์š”.
40:43
It's over because the lady loves black magic.
629
2443320
2960
์ˆ™๋…€๊ฐ€ ํ‘ ๋งˆ๋ฒ•์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:46
Yes, it isn't
630
2446440
2480
๋„ค,
40:48
all because the lady loves milk tray.
631
2448920
2280
๋ถ€์ธ์ด ์šฐ์œ  ์Ÿ๋ฐ˜์„ ์ข‹์•„ํ•ด์„œ๊ฐ€ ์ „๋ถ€๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
40:51
We all love a bit of black magic.
632
2451200
1960
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํ‘ ๋งˆ๋ฒ•์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:53
My mother does like black dark chocolate. So
633
2453160
2520
์šฐ๋ฆฌ ์—„๋งˆ๋Š” ๋ธ”๋ž™ ๋‹คํฌ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์„ธ์š”.
40:57
and so do I.
634
2457440
1640
์ €๋„ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค
40:59
Because it's. There's something about it.
635
2459080
2000
. ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:01
So I thought I'd wear black sophisticated look elegant today
636
2461080
3920
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด์ผ ๋ฐธ๋Ÿฐํƒ€์ธ๋ฐ์ด๋‹ˆ๊นŒ ์˜ค๋Š˜์€ ๋ธ”๋ž™์˜ ์„ธ๋ จ๋œ ๋ฃฉ์„ ์šฐ์•„ํ•˜๊ฒŒ ์ž…์–ด์•ผ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์–ด์š”
41:05
because it's Valentine's Day tomorrow, so.
637
2465280
3440
.
41:08
Yeah. Thank you for your for your comment.
638
2468720
1840
์‘. ๊ท€ํ•˜์˜ ์˜๊ฒฌ์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
41:10
Yes, Steve looks like a French waiter.
639
2470560
2240
์˜ˆ, Steve๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค ์›จ์ดํ„ฐ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:13
Yeah. Yeah.
640
2473160
1560
์‘. ์‘.
41:14
I feel like you should be coming up to me, you know, outside
641
2474720
3720
41:18
a French cafe and asking me for my order.
642
2478480
3440
ํ”„๋ž‘์Šค ์นดํŽ˜ ๋ฐ–์—์„œ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋‹ค๊ฐ€์™€ ์ฃผ๋ฌธ์„ ๋ถ€ํƒํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ํ•ฉ์ฐฝ๋‹จ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
41:22
This is something that I've got this black shirt because
643
2482320
3640
์ œ๊ฐ€ ์ด ๊ฒ€์€์ƒ‰ ์…”์ธ ๋ฅผ ์ž…๊ฒŒ ๋œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
41:27
as many of you know, I mean, choirs.
644
2487080
3640
.
41:30
So I sing in choirs, and quite often there's the two forms of dress in the choir.
645
2490720
5400
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ํ•ฉ์ฐฝ๋‹จ์—์„œ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅด๋Š”๋ฐ ํ•ฉ์ฐฝ๋‹จ์—๋Š” ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ํ˜•ํƒœ์˜ ๋“œ๋ ˆ์Šค๊ฐ€ ์ž์ฃผ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:36
Usually for men, it's either a dinner jacket in a bow tie,
646
2496120
4160
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‚จ์„ฑ์˜ ๊ฒฝ์šฐ ๋‚˜๋น„ ๋„ฅํƒ€์ด์— ๋””๋„ˆ ์žฌํ‚ท์„ ์ž…
41:40
or if it's a bit more informal, it'll be a black long sleeve shirt you could have.
647
2500560
4440
๊ฑฐ๋‚˜ ์ข€ ๋” ๊ฒฉ์‹์„ ์ฐจ๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด ๊ฒ€์ • ๊ธดํŒ” ์…”์ธ ๋ฅผ ์ž…์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์ด
41:45
So that's what this does.
648
2505000
2040
๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฒƒ์ด ํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:47
I've got this because I used to wear in the choirs. Good.
649
2507040
2360
ํ•ฉ์ฐฝ๋‹จ์—์„œ ์ž…์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์€.
41:50
You should have had your dicky bow.
650
2510000
2200
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์น™์น™ํ•œ ํ™œ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:52
You could have had a red dicky bow.
651
2512200
2040
๋‹น์‹ ์€ ๋นจ๊ฐ„ ๊ฑฐ์‹œ๊ธฐ ํ™œ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:54
I could have done hands up.
652
2514240
2120
๋‚˜๋Š” ์†์„ ์œ„๋กœ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
41:56
Who wants to see Mr. Steve's Red Dicky?
653
2516360
2480
Steve์˜ Red Dicky๋ฅผ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์€ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ˆ„๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
42:00
Do you want to see it?
654
2520080
1720
๋„ˆ ๊ทธ๊ฑฐ๋ณด๊ณ  ์‹ถ๋‹ˆ?
42:03
Apparently they don't.
655
2523000
1000
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋“ค์€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:04
I said, Mr. Steve.
656
2524000
1360
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
42:05
Mr. Steve, please keep your red Dickie to yourself.
657
2525360
3200
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ๋นจ๊ฐ„ ๋””ํ‚ค๋Š” ํ˜ผ์ž๋งŒ ๊ฐ„์งํ•˜์„ธ์š”.
42:09
We have a few hellos to say Can I say hello to Jonatan?
658
2529240
5720
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์•ˆ๋ถ€ ์ธ์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Jonatan์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
42:15
Jonatan.
659
2535560
1000
์กฐ๋‚˜๋‹จ.
42:16
Eduardo are bank, though.
660
2536560
2280
ํ•˜์ง€๋งŒ Eduardo๋Š” ์€ํ–‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:19
True, true, true. Leo.
661
2539520
2320
์‚ฌ์‹ค, ์‚ฌ์‹ค, ์‚ฌ์‹ค. ์‚ฌ์ž ๋ณ„์ž๋ฆฌ.
42:22
Well done.
662
2542000
720
42:22
That's a long name.
663
2542720
1240
์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”.
์ด๋ฆ„์ด ๊ธธ๊ตฐ์š”.
42:23
And also, can I say hello to y ming ko?
664
2543960
3400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  y ming ko์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
42:27
Hello Wai Ming Ko, who says hello as well?
665
2547720
3840
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” Wai Ming Ko, ๋ˆ„๊ฐ€ ์ธ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
42:31
Where are you watching at the moment?
666
2551560
1800
์ง€๊ธˆ ์–ด๋””์—์„œ ๋ณด๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
42:33
It's somebody's birthday as well.
667
2553360
2240
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์ƒ์ผ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:35
It was yesterday.
668
2555840
1920
์–ด์ œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:37
Oh, somebody says Tai, today is my birthday.
669
2557760
2480
์˜ค, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ํƒ€์ด, ์˜ค๋Š˜์ด ๋‚ด ์ƒ์ผ์ด์•ผ.
42:40
Kian Tran.
670
2560240
1160
ํ‚ค์•ˆ ํŠธ๋ž€.
42:41
Oh, hello, Kian.
671
2561400
1560
์˜ค, ์•ˆ๋…•, ํ‚ค์•ˆ.
42:42
Quintero, announce that correctly.
672
2562960
2240
Quintero, ์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋ฐœํ‘œํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
42:45
Kian Tran, happy birthday for today.
673
2565280
3000
Kian Tran, ์˜ค๋Š˜ ์ƒ์ผ ์ถ•ํ•˜ํ•ด.
42:48
And I suppose I should give you a round of applause for your birthday.
674
2568280
3160
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์— ๋ฐ•์ˆ˜๋ฅผ ๋ณด๋‚ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
42:52
Kian Tran, is that right?
675
2572160
2480
ํ‚ค์•ˆ ํŠธ๋ž€, ๋งž์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
42:55
I think we've pronouncing that correctly.
676
2575000
1960
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅด๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:56
Kian Tran.
677
2576960
1680
ํ‚ค์•ˆ ํŠธ๋ž€.
42:58
Happy birthday to you.
678
2578640
2160
์ƒ์ผ ์ถ•ํ•˜ํ•ด์š”.
43:03
Where are you from?
679
2583760
1960
์–ด๋””์„œ ์˜ค์…จ๋‚˜์š”?
43:06
Whereabouts are you from?
680
2586160
1160
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋”” ์ถœ์‹ ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
43:07
I'm guessing it will be Vietnam. Yeah, I think.
681
2587320
3480
๋ฒ ํŠธ๋‚จ์ด ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ทธ๋ž˜, ๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—”.
43:10
I think you are in Vietnam.
682
2590920
2040
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฒ ํŠธ๋‚จ์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:12
Please tell me.
683
2592960
1040
๋งํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
43:14
And can I wish you a very happy day?
684
2594000
3080
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„์ฃผ ํ–‰๋ณตํ•œ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
43:17
Have a super duper birthday.
685
2597120
2280
์Šˆํผ ๋“€ํผ ์ƒ์ผ์„ ๋ณด๋‚ด์‹ญ์‹œ์˜ค.
43:19
Best wishes from England.
686
2599400
2240
์˜๊ตญ์—์„œ ์ตœ๊ณ ์˜ ์†Œ์›.
43:22
On this.
687
2602360
1000
์ด์—.
43:23
Very wet,
688
2603360
1680
๋งค์šฐ ์Šตํ•˜๊ณ 
43:25
very, very rainy day.
689
2605560
2200
๋งค์šฐ ๋น„์˜ค๋Š” ๋‚ .
43:27
Palmira, you haven't told us yet.
690
2607760
1480
ํŒ”๋ฏธ๋ผ, ๋‹น์‹ ์€ ์•„์ง ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:29
Who gave you the red roses or the rose?
691
2609240
2280
๋ˆ„๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋นจ๊ฐ„ ์žฅ๋ฏธ๋ฅผ ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์žฅ๋ฏธ๋ฅผ ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
43:31
The 15 roses that you mentioned earlier. Hmm.
692
2611520
3000
์•„๊นŒ ๋ง์”€ํ•˜์‹  15์†ก์ด ์žฅ๋ฏธ. ํ .
43:35
So we'd love to know.
693
2615280
1280
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:36
And why 15?
694
2616560
2280
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์™œ 15์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
43:38
Why is this?
695
2618840
1080
์™œ ์ด๋Ÿฐ๊ฑฐ์•ผ?
43:39
Is that significant?
696
2619920
2080
์ค‘์š”ํ•œ๊ฐ€์š”?
43:42
It's terribly.
697
2622000
1040
์ •๋ง ๋”์ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:43
It's probably expensive.
698
2623040
1680
์•„๋งˆ๋„ ๋น„์Œ€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:44
15 roses is probably expensive
699
2624720
3640
์žฅ๋ฏธ 15์†ก์ด๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ์žฅ๋ฏธ
43:48
with five roses, you know, the more roses you get
700
2628760
3440
๋‹ค์„ฏ ์†ก์ด์— ๋น„์Œ€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์žฅ๋ฏธ๋Š” ๋น„์‹ธ๊ณ  ๊ฝƒ๋‹ค๋ฐœ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋” ๋งŽ์€ ์žฅ๋ฏธ๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
43:52
because roses are expensive and a bouquet of flowers, they are at the moment.
701
2632280
3920
.
43:56
So if you get 15, that sounds.
702
2636520
2480
๋”ฐ๋ผ์„œ 15๋ฅผ ๋ฐ›์œผ๋ฉด ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:59
That's you know, a nice amount to have.
703
2639000
3440
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ข‹์€ ๊ธˆ์•ก์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:03
But at the
704
2643760
360
ํ•˜์ง€๋งŒ
44:04
moment flowers are expensive because you can't get them.
705
2644120
2840
์ง€๊ธˆ์€ ๊ฝƒ์„ ๊ตฌํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฐ’์ด ๋น„์Œ‰๋‹ˆ๋‹ค.
44:07
You can't get flowers, aren't you?
706
2647520
1480
๋‹น์‹ ์€ ๊ฝƒ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
44:09
They're in very short supply.
707
2649000
1360
๊ณต๊ธ‰์ด ๋งค์šฐ ๋ถ€์กฑํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:10
Because of well, you know why all of the usual reasons.
708
2650360
4600
์ž˜ ๋•Œ๋ฌธ์—, ๋‹น์‹ ์€ ๋ชจ๋“  ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์ด์œ ๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:14
Nothing to do with Ukraine, but it is to do with Brexit and all sorts of things like that.
709
2654960
5520
์šฐํฌ๋ผ์ด๋‚˜์™€๋Š” ์•„๋ฌด ๊ด€๋ จ์ด ์—†์ง€๋งŒ Brexit ๋ฐ ์ด์™€ ์œ ์‚ฌํ•œ ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ผ๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:20
So there have been difficulties, there have been problems getting red roses and flowers,
710
2660960
4680
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋ ค์›€์ด ์žˆ์—ˆ๊ณ , ๋นจ๊ฐ„ ์žฅ๋ฏธ์™€ ๊ฝƒ์„ ๊ตฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:26
which is a bit disappointing
711
2666160
2760
44:29
because tomorrow is we saw a programme about.
712
2669040
3600
๋‚ด์ผ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋ณด์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์กฐ๊ธˆ ์‹ค๋ง์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:32
Yes, exactly. Valentine's Day.
713
2672640
2120
๋„ค, ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด.
44:34
Valentine's Day, the Netherlands produce a lot of flowers.
714
2674760
4880
๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด, ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ๋Š” ๋งŽ์€ ๊ฝƒ์„ ์ƒ์‚ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:39
We did we did see that programme, we saw that programme and
715
2679800
3480
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋ณด์•˜๊ณ  ๊ทธ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋ณด์•˜๊ณ 
44:44
you know that it's a shame that we can't get I don't know why that is.
716
2684760
3960
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์œ ๊ฐ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:48
Maybe
717
2688720
1120
์•„๋งˆ๋„
44:50
the person who lives say it's a endless why we're not getting more of your flowers and it's a supply chain.
718
2690360
4760
์‚ด์•„์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฝƒ์„ ๋” ๋งŽ์ด ์–ป์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ์ด์œ ๊ฐ€ ๋์ด ์—†๊ณ  ๊ณต๊ธ‰๋ง ๋•Œ๋ฌธ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:55
It's the problem with the supply.
719
2695400
1480
์ˆ˜๊ธ‰์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:56
Talking of romance, Mr.
720
2696880
1720
๋กœ๋งจ์Šค ์–˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚˜์˜ค์ž
44:58
Steve came back yesterday from his mother's and he brought something for me
721
2698600
5000
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์–ด์ œ ์–ด๋จธ๋‹ˆ ๋Œ์—์„œ ๋Œ์•„์™”๊ณ  ์ €๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์™”๋Š”๋ฐ
45:04
and I thought it was going to be something for Valentine's Day.
722
2704400
4440
์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:08
I said to you, didn't you said, I've got a gift for you.
723
2708840
3360
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์„ ๋ฌผ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์–ด๋จธ๋‹ˆ์™€ ์™ธ์ถœํ–ˆ์„ ๋•Œ
45:12
I bought something in town when I was out with my mother
724
2712200
4680
์‹œ๋‚ด์—์„œ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์‚ฌ์„œ
45:17
and he gave me
725
2717840
2640
45:20
a gift.
726
2720480
1040
์„ ๋ฌผ์„ ์ฃผ์…จ์–ด์š”.
45:21
I'm not sure if this is for Valentine's Day.
727
2721520
4000
์ด๊ฒƒ์ด ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด์ธ์ง€ ํ™•์‹คํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:25
He hasn't yet told me if this is my Valentine's gift.
728
2725720
3480
๊ทธ๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ๋‚ด ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ์„ ๋ฌผ์ธ์ง€ ์•„์ง ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:29
But Mr.
729
2729800
520
ํ•˜์ง€๋งŒ
45:30
Steve gave me
730
2730320
2400
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ
45:32
a term or a container of dead mealworms
731
2732960
5760
์šฉ์–ด๋‚˜ ์ฃฝ์€ ๊ฑฐ์ €๋ฆฌ๋ฅผ ๋‹ด์€ ์šฉ๊ธฐ๋ฅผ ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
45:39
Steve, is this my go man isn't dead.
732
2739360
3600
.
45:43
This is very romantic in our relationship.
733
2743160
2560
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ ๊ด€๊ณ„์—์„œ ๋งค์šฐ ๋‚ญ๋งŒ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:45
Thank you, Steve.
734
2745720
1040
๊ณ ๋งˆ์›Œ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
45:46
Yes, a dead maggots
735
2746760
2480
์˜ˆ, ์ฃฝ์€ ๊ตฌ๋”๊ธฐ
45:51
thank you.
736
2751120
400
45:51
I don't know what kalsi worms are, but they're they look like dried maggots.
737
2751520
4920
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” kalsi ์›œ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ๋งˆ๋ฅธ ๊ตฌ๋”๊ธฐ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:56
Yes, they mealworms and mealworms. So. Yes.
738
2756440
3360
์˜ˆ, ๊ทธ๋“ค์€ ๋ฐ€์›œ๊ณผ ๋ฐ€์›œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ. ์˜ˆ.
45:59
So you love to feed the birds, so I thought I would buy those for you.
739
2759960
4200
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์ƒˆ๋“ค์—๊ฒŒ ๋จน์ด๋ฅผ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์‚ฌ์ค„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:04
And they were on special offer, and there they are.
740
2764160
3280
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ํŠน๋ณ„ ์ œ์•ˆ์— ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:07
In fact, it was disconcerting.
741
2767920
2240
์‚ฌ์‹ค ๋‹นํ™ฉ์Šค๋Ÿฌ์› ๋‹ค.
46:10
Disconcerting some slightly upsetting. Yes.
742
2770160
2600
์ผ๋ถ€๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ๋‹นํ™ฉ์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
46:13
That when you move the tub, it looks like they were all still alive inside.
743
2773160
3880
์š•์กฐ๋ฅผ ์›€์ง์ผ ๋•Œ ์•ˆ์— ๋ชจ๋‘ ์‚ด์•„์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:17
Steve thought they were still alive
744
2777120
1800
Steve๋Š”
46:18
because when you move the tub slightly they sort of move because they're very dry.
745
2778920
4360
์š•์กฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ๊ฑด์กฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์š•์กฐ๋ฅผ ์•ฝ๊ฐ„ ์›€์ง์ด๋ฉด ์›€์ง์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•„์ง ์‚ด์•„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:23
Yes, I can assure you they are dead.
746
2783320
2200
์˜ˆ, ๊ทธ๋“ค์ด ์ฃฝ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์žฅ๋‹ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:25
Would you like a close look?
747
2785600
1560
์ž์„ธํžˆ ๋ณด์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
46:27
So, in fact, so if anyone is having their dinner, if you are having your lunch at the moment,
748
2787160
4640
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ์‹ค ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ €๋…์„ ๋จน๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์ด ์ง€๊ธˆ ์ ์‹ฌ์„ ๋จน๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
46:32
you might want to look away from the screen right now.
749
2792360
3760
์ง€๊ธˆ ๋‹น์žฅ ํ™”๋ฉด์—์„œ ๋ˆˆ์„ ๋–ผ๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:36
So this is what Mr.
750
2796840
800
46:37
Steve bought me as my Valentine's gift oh, yes.
751
2797640
4120
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ์„ ๋ฌผ๋กœ ์‚ฌ์ค€ ๊ฒŒ ์ด๊ฑฐ๊ตฐ์š” ์•„, ๋„ค.
46:41
And they say that romance is dead.
752
2801960
2200
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋กœ๋งจ์Šค๊ฐ€ ์ฃฝ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:44
It isn't.
753
2804520
1080
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:45
Look at that more.
754
2805600
1000
๋” ๋ณด์„ธ์š”.
46:46
Mr. Steve, thank you very much. Delicious.
755
2806600
2600
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ง›์žˆ๋Š”.
46:49
Yes. They look so delicious.
756
2809600
2320
์˜ˆ. ๋„ˆ๋ฌด ๋ง›์žˆ์–ด ๋ณด์—ฌ์š”.
46:51
I'm just worried now, is that going to be our Valentine's meal?
757
2811920
3760
๋‚œ ์ง€๊ธˆ ๊ฑฑ์ •์ด ๋ผ, ๊ทธ๊ฒŒ ์šฐ๋ฆฌ ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ์‹์‚ฌ๊ฐ€ ๋  ๊ฑด๋ฐ?
46:56
Are you going to fry those with some rice?
758
2816320
2000
๋ฐฅ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋ณถ์„ ๊ฑด๊ฐ€์š”?
46:58
They're probably very high in protein.
759
2818440
2120
๊ทธ๋“ค์€ ์•„๋งˆ๋„ ๋‹จ๋ฐฑ์งˆ ํ•จ๋Ÿ‰์ด ๋งค์šฐ ๋†’์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:01
So that's probably why the birds liked them.
760
2821760
2440
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ์ƒˆ๋“ค์ด ๊ทธ๋“ค์„ ์ข‹์•„ํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:04
But probably they might not like them in the winter because they might not be very high in energy.
761
2824200
5720
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ์—๋„ˆ์ง€๊ฐ€ ๊ทธ๋ฆฌ ๋†’์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฒจ์šธ์— ๊ทธ๋“ค์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
47:09
They're probably good if they want to feed they young in the spring.
762
2829920
2960
๋ด„์— ์ƒˆ๋ผ๋ฅผ ๋จน์ด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์•„๋งˆ๋„ ์ข‹์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:12
They're disgusting, but maybe in the winter.
763
2832880
2840
๊ทธ๋“ค์€ ์—ญ๊ฒน์ง€๋งŒ ์•„๋งˆ๋„ ๊ฒจ์šธ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:15
Not ideal.
764
2835720
1280
์ด์ƒ์ ์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:17
I really can't believe that Mr.
765
2837000
1440
47:18
Steve bought me a large container full of dead mealworms.
766
2838440
5160
Steve ์”จ๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ฃฝ์€ ๊ฑฐ์ €๋ฆฌ๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฐฌ ํฐ ์šฉ๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์คฌ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์ด ์ •๋ง ๋ฏฟ๊ธฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:24
I really did think that that was my Valentine's gift.
767
2844080
4080
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚ด ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ์„ ๋ฌผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:28
Palmira says in Lithuania, men like to fork out.
768
2848280
4120
Palmira๋Š” ๋ฆฌํˆฌ์•„๋‹ˆ์•„์—์„œ ๋‚จ์ž๋“ค์€ ํฌํฌ ์•„์›ƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:33
If you fork out, it means you're spending money. Yes,
769
2853080
3120
ํฌํฌํ•˜๋ฉด ๋ˆ์„ ์“ฐ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ,
47:37
a lot of money.
770
2857680
840
๋งŽ์€ ๋ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:38
They like to fork out on flowers, fork.
771
2858520
3240
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฝƒ, ํฌํฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:42
So, you know, well, if you like flowers and then maybe
772
2862440
4440
๊ทธ๋ž˜์„œ, ๋‹น์‹ ์ด ๊ฝƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ณ 
47:47
and you want a man to go to Lithuania,
773
2867280
2560
๋‚จ์ž๊ฐ€ ๋ฆฌํˆฌ์•„๋‹ˆ์•„์— ๊ฐ€๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด,
47:49
I will be showered in gifts and flowers.
774
2869880
3200
๋‚˜๋Š” ์„ ๋ฌผ๊ณผ ๊ฝƒ์œผ๋กœ ์ƒค์›Œ๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:54
Right.
775
2874120
360
47:54
Interesting. I wonder where they get the flowers from.
776
2874480
1880
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด. ๊ฝƒ์€ ์–ด๋””์„œ ๊ฐ€์ ธ์˜ค๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:56
I just want to mention that not everywhere has Valentine's Day tomorrow.
777
2876360
3600
๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ณณ์ด ๋‚ด์ผ ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๋Š” ์ ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:00
I know.
778
2880360
520
48:00
I know certain countries have their their Valentine's Day
779
2880880
3440
์•Œ์•„์š”.
ํŠน์ • ๊ตญ๊ฐ€์˜ ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด๊ฐ€
48:04
on other days or different days to us.
780
2884800
2320
๋‹ค๋ฅธ ๋‚  ๋˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋‚ ์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:07
But there are other celebrations as well as Lovers Day.
781
2887360
4600
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์—ฐ์ธ์˜ ๋‚ ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋‹ค๋ฅธ ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:12
Lovers Day, quite often celebrated in Asia.
782
2892120
3680
์—ฐ์ธ์˜ ๋‚ ์€ ์•„์‹œ์•„์—์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ธฐ๋…๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:16
China has lovers day, I believe in Vietnam as well.
783
2896280
4440
์ค‘๊ตญ์—๋Š” ์—ฐ์ธ์˜ ๋‚ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ๋ฒ ํŠธ๋‚จ๋„ ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:20
And I think Japan, they have a special day, lovers day.
784
2900720
3360
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ผ๋ณธ์—๋Š” ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋‚ , ์—ฐ์ธ์˜ ๋‚ ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:24
So Lovers Day is the day when people
785
2904560
3320
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฐ์ธ์˜ ๋‚ ์€
48:28
who are in love or have a lover,
786
2908000
3040
์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์กŒ๊ฑฐ๋‚˜ ์—ฐ์ธ์ด ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
48:32
they they celebrate that day.
787
2912040
3800
๊ทธ ๋‚ ์„ ๊ธฐ๋…ํ•˜๋Š” ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:36
Or maybe they remember someone who they loved who is no longer with them.
788
2916400
4840
๋˜๋Š” ๋” ์ด์ƒ ํ•จ๊ป˜ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
48:41
Maybe they split up, maybe they left them, maybe they passed away.
789
2921240
4160
ํ—ค์–ด์กŒ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋– ๋‚ฌ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์„ธ์ƒ์„ ๋– ๋‚ฌ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:45
So there are many ways of expressing that.
790
2925680
2760
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋งŽ์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:48
Mujeeb, Mujeeb Ur Rahman,
791
2928840
1960
Mujeeb, Mujeeb Ur Rahman์€
48:51
who was
792
2931840
920
48:52
I hope you're still on, mentioned
793
2932840
2920
I hope you're still on์—
48:55
that it's their wedding anniversary o today,
794
2935760
4440
์˜ค๋Š˜์ด ๊ทธ๋“ค์˜ ๊ฒฐํ˜ผ ๊ธฐ๋…์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋Š”๋ฐ,
49:01
which is interesting
795
2941040
2640
49:03
considering that till you didn't get married, you got married
796
2943680
4200
๋‹น์‹ ์ด ๊ฒฐํ˜ผํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋‹น์‹ ์ด
49:07
one day before Valentine's Day and assuming that you celebrate that in your country.
797
2947920
5120
๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด ํ•˜๋ฃจ ์ „์— ๊ฒฐํ˜ผํ–ˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
49:13
Yes. So happy wedding anniversary to you today.
798
2953160
4480
์˜ˆ. ์˜ค๋Š˜ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฒฐํ˜ผ ๊ธฐ๋…์ผ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:17
So I've got birthdays, we've got wedding anniversaries,
799
2957640
2560
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €์—๊ฒŒ๋Š” ์ƒ์ผ์ด ์žˆ๊ณ , ๊ฒฐํ˜ผ ๊ธฐ๋…์ผ์ด ์žˆ๊ณ ,
49:22
all sorts of things.
800
2962080
920
์˜จ๊ฐ– ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:23
So they we go Vitesse has been out shopping.
801
2963000
3200
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ Vitesse๊ฐ€ ์‡ผํ•‘ํ•˜๋Ÿฌ ๋‚˜๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:27
Oh, for what?
802
2967200
1960
์˜ค, ๋ฌด์—‡ ๋•Œ๋ฌธ์—?
49:29
Well, well, it's where it's where Vitesse has been shopping,
803
2969160
4120
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ Vitesse๊ฐ€ ์‡ผํ•‘์„ ํ–ˆ๋˜ ๊ณณ์ธ๋ฐ,
49:33
which I find quite interesting and adult
804
2973280
3040
๋‚˜๋Š” ๊ฝค ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ณ  ์„ฑ์ธ์šฉ
49:37
and adult toy shop.
805
2977720
1760
๋ฐ ์„ฑ์ธ์šฉ ์žฅ๋‚œ๊ฐ ๊ฐ€๊ฒŒ๋ฅผ ์ฐพ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:39
Now, Vitesse has been been country hopping,
806
2979480
3000
์ด์ œ Vitesse๋Š” ๊ตญ๊ฐ€ ํ˜ธํ•‘์„ ํ–ˆ์œผ๋‹ˆ
49:42
so it must be very useful that you can go across to Poland.
807
2982840
2880
ํด๋ž€๋“œ๋กœ ๊ฑด๋„ˆ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์œ ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:45
Really? Yes. By the groceries are much cheaper.
808
2985760
2760
์ •๋ง? ์˜ˆ. ์‹๋ฃŒํ’ˆ์ด ํ›จ์”ฌ ์ €๋ ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:48
Wow. We can't do that where we are not.
809
2988960
3120
์šฐ์™€. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—†๋Š” ๊ณณ์—์„œ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:52
Well, we'd have to get on a boat or a plane.
810
2992440
2600
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐฐ๋‚˜ ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ํƒ€์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:55
Yes, a little bit further than you
811
2995160
2760
๋„ค, ๋‹น์‹ ์ด
49:58
remind us where you live, Vitesse.
812
2998120
2800
์‚ฌ๋Š” ๊ณณ์„ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์ƒ๊ธฐ์‹œํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ์กฐ๊ธˆ ๋” ๋ฉ€๋ฆฌ, Vitesse.
50:00
It's a country next to Poland.
813
3000920
1920
ํด๋ž€๋“œ ์˜†์— ์žˆ๋Š” ๋‚˜๋ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:05
Is it Russia?
814
3005000
1240
๋Ÿฌ์‹œ์•„์ธ๊ฐ€์š”?
50:06
Well, I would imagine there are a lot of different types of food you can buy in Poland as well.
815
3006240
5480
์Œ, ํด๋ž€๋“œ์—์„œ๋„ ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์Œ์‹์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:12
Different types of things to go with meals salads.
816
3012080
3520
์‹์‚ฌ ์ƒ๋Ÿฌ๋“œ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฒƒ๋“ค.
50:16
I believe there are there are lots of different types of food like that.
817
3016080
2960
์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์Œ์‹์ด ๋งŽ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
50:19
And I would imagine also cakes as well, bread, things like that.
818
3019040
4720
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋˜ํ•œ ์ผ€์ดํฌ, ๋นต, ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ƒ์ƒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:24
We are talking about we are talking about romance today.
819
3024320
3960
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋กœ๋งจ์Šค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:28
And I couldn't resist Mr.
820
3028720
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š”
50:30
Steve showing those lovely
821
3030720
4520
๊ทธ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด
50:35
romantic love pigeons.
822
3035600
3760
๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ์‚ฌ๋ž‘ ๋น„๋‘˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” Mr. Steve๋ฅผ ๊ฑฐ๋ถ€ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:39
Do you remember?
823
3039360
840
๊ธฐ์–ต ๋‚˜๋‹ˆ?
50:40
I do, yes. Well, yes.
824
3040200
2160
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค.
50:42
We're going to take a look at them now.
825
3042480
2280
์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:44
They are in love.
826
3044760
2120
๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์กŒ๋‹ค.
50:46
They are sharing a little bit of love together.
827
3046880
4560
๊ทธ๋“ค์€ ์ž‘์€ ์‚ฌ๋ž‘์„ ํ•จ๊ป˜ ๋‚˜๋ˆ„๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:33
Oh, isn't that lovely?
828
3093440
3000
์˜ค, ๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
51:36
I couldn't resist showing that
829
3096440
3320
๋‚˜๋Š” ๋น„๋‘˜๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค
51:40
the love pigeons. Yes.
830
3100080
1840
. ์˜ˆ.
51:41
I expect we'll be seeing lots of those when spring arrives
831
3101920
3920
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ด„์ด ์˜ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋งŽ์ด ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์˜ˆ์ƒ
51:45
and they're starting to get a little amorous with each other now of the pigeons.
832
3105840
4680
ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์ง€๊ธˆ ๋น„๋‘˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์„œ๋กœ ์กฐ๊ธˆ ์‚ฌ๋ž‘์„ ํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
51:50
I could still come.
833
3110520
1080
๋‚˜๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
51:51
I could hear them this morning. Some of them of.
834
3111600
2320
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€.
51:53
I've already started.
835
3113920
1160
๋‚˜๋Š” ์ด๋ฏธ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๋‹ค.
51:55
They're courting. You can always hear the sound
836
3115080
2960
๊ทธ๋“ค์€ ๊ตฌ์• ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ๊ทธ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ค์„ ์ˆ˜
52:04
but that is a sound I cannot create.
837
3124520
4640
์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:09
That's the sound of a pigeon.
838
3129200
1400
๋ฐ”๋กœ ๋น„๋‘˜๊ธฐ ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:10
I cannot make that
839
3130600
2520
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ดœ์ฐฎ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
52:16
okay.
840
3136040
400
52:16
That's a sick pigeon.
841
3136440
1520
.
๋ณ‘๋“  ๋น„๋‘˜๊ธฐ์•ผ.
52:17
I can't do that. You can roll your eyes.
842
3137960
3040
๋‚œ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์–ด. ๋ˆˆ์„ ๊ตด๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:21
I find that very difficult.
843
3141000
1160
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•ˆ๋‹ค.
52:22
And making the right I can do it
844
3142160
2400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
52:26
now. A contact. Okay.
845
3146240
1480
. ์—ฐ๋ฝ์ฒ˜. ์ข‹์•„์š”. 17์ผ์— ์‚ฌ๋Š”
52:27
You are just I can literally hear people in with headphones
846
3147720
4040
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ—ค๋“œํฐ์„ ๋ผ๊ณ  ๋ฐ”๋‹ฅ์œผ๋กœ ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:32
falling to the floor
847
3152160
2360
52:35
living the the 17th remind us reminds us
848
3155200
3320
52:39
that Valentine's Day isn't really about giving gifts
849
3159800
2840
๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์„ ๋ฌผ์„ ์ฃผ๋Š” ๋‚ ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
52:42
rather, it's the day we celebrate the spirit of love
850
3162640
3200
52:47
while honouring Saint Valentine of Rome,
851
3167160
3080
๋กœ๋งˆ์˜ ์„ฑ ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ์„ ๊ธฐ๋ฆฌ๋ฉฐ ์‚ฌ๋ž‘์˜ ์ •์‹ ์„ ๊ธฐ๋…ํ•˜๋Š” ๋‚ ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ธฐ์‹œ์ผœ ์ค๋‹ˆ๋‹ค. ,
52:50
who was martyred in the third century A.D..
852
3170600
3680
A.D. 3์„ธ๊ธฐ์— ์ˆœ๊ตํ•œ ์‚ฌ๋žŒ.
52:54
Hence the reason why we say Valentine's.
853
3174280
4240
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:58
Yes, martyred.
854
3178520
1840
์˜ˆ, ์ˆœ๊ตํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:00
Why was he martyred?
855
3180360
1040
๊ทธ๊ฐ€ ์ˆœ๊ตํ•œ ์ด์œ ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
53:01
Presumably something to do with love. Hmm.
856
3181400
3040
์•„๋งˆ๋„ ์‚ฌ๋ž‘๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
53:05
Interestingly enough, my name Stephen
857
3185880
2440
ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ฒŒ๋„ ์ œ ์ด๋ฆ„์€ Stephen
53:09
D. Yeah.
858
3189560
1760
D. ๋„ค.
53:11
Is in biblical terms, is the name of a martyr.
859
3191320
3680
์„ฑ๊ฒฝ ์šฉ์–ด๋กœ ์ˆœ๊ต์ž์˜ ์ด๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:15
Oh. Uh, so, you know.
860
3195120
3080
์˜ค. ์–ด, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ.
53:18
Oh, I martyr myself.
861
3198680
2280
์˜ค, ๋‚˜๋Š” ๋‚˜ ์ž์‹ ์„ ์ˆœ๊ตํ•œ๋‹ค.
53:21
Every week when I come on this. So nothing.
862
3201920
2520
๋งค์ฃผ ๋‚ด๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์— ์˜ฌ ๋•Œ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„.
53:24
Nothing to do with love.
863
3204600
1200
์‚ฌ๋ž‘๊ณผ๋Š” ์•„๋ฌด ์ƒ๊ด€์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:25
Nothing do with love just to do with me.
864
3205800
2000
๋‚˜์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ์‚ฌ๋ž‘์€ ์•„๋ฌด ์ƒ๊ด€์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:27
Of course, love it.
865
3207800
1080
๋ฌผ๋ก ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:28
But, yeah, love has always been a thing.
866
3208880
2040
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ž˜, ์‚ฌ๋ž‘์€ ํ•ญ์ƒ ์กด์žฌํ•ด์™”์–ด.
53:30
Love has always been a thing.
867
3210960
2120
์‚ฌ๋ž‘์€ ํ•ญ์ƒ ๋ฌธ์ œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:33
Even with the ancient Roman, the Romans and the ancient Greeks, they all have their gods.
868
3213080
6200
๊ณ ๋Œ€ ๋กœ๋งˆ์ธ, ๋กœ๋งˆ์ธ, ๊ณ ๋Œ€ ๊ทธ๋ฆฌ์Šค์ธ์—๊ฒŒ๋„ ๋ชจ๋‘ ์‹ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:39
The God of love.
869
3219360
1560
์‚ฌ๋ž‘์˜ ํ•˜๋‚˜๋‹˜.
53:40
So we are talking here.
870
3220920
1360
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:42
We talk. We're talking Eros.
871
3222280
2160
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐ. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—๋กœ์Šค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:45
Eros.
872
3225000
1240
์—๋กœ์Šค.
53:46
Now, I can never remember.
873
3226240
2440
์ง€๊ธˆ, ๋‚˜๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
53:48
Is Eros, the Greek God or the or the Roman God?
874
3228680
4960
์—๋กœ์Šค๋Š” ๊ทธ๋ฆฌ์Šค์˜ ์‹ ์ธ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋กœ๋งˆ์˜ ์‹ ์ธ๊ฐ€?
53:53
Yes, because there was Eros and he was the other one.
875
3233720
2560
์˜ˆ, ์—๋กœ์Šค๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:57
I don't know. I can't remember.
876
3237680
1600
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ๋‚˜๋„ค์š”.
53:59
We'll we're showing our ignorance now, but, you know, I'm not showing my ignorance.
877
3239280
3480
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ฌด์ง€ํ•จ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ฒ ์ง€๋งŒ, ๋‚˜๋Š” ๋‚ด ๋ฌด์ง€ํ•จ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
54:02
I have the our Greek gods or are the Roman gods.
878
3242760
4520
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฆฌ์Šค ์‹ ์ด ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋กœ๋งˆ ์‹ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:07
Well, there were just too many of them. Yes, there were.
879
3247320
1920
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค, ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:09
Yeah, there were too many gods.
880
3249240
1280
์˜ˆ, ์‹ ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:10
I can see now why they they decided to cut down
881
3250520
3120
๊ทธ๋“ค์ด ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ์„œ ์‹ ์˜ ์ˆ˜๋ฅผ ์ค„์ด๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ•œ ์ด์œ ๋ฅผ ์ด์ œ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
54:14
on the number of gods because it's just confusing.
882
3254080
2600
.
54:17
It's too confusing.
883
3257160
1880
๋„ˆ๋ฌด ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:19
And that's why later everyone just decided to have one.
884
3259040
4160
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚˜์ค‘์— ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ•œ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:23
It's much easier to pay taxes in Lithuania.
885
3263480
3960
๋ฆฌํˆฌ์•„๋‹ˆ์•„์—์„œ ์„ธ๊ธˆ์„ ๋‚ฉ๋ถ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ›จ์”ฌ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:27
So thank you for that.
886
3267440
1120
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:28
Yeah, I thought it was Lithuania, but I was too afraid to say.
887
3268560
4240
๋„ค, ๋ฆฌํˆฌ์•„๋‹ˆ์•„์ธ ์ค„ ์•Œ์•˜๋Š”๋ฐ ๋„ˆ๋ฌด ๋ฌด์„œ์› ์–ด์š”.
54:32
But yes, because I remember when we were talking about my watch Cupid. Hmm.
888
3272920
3760
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ์ œ ์‹œ๊ณ„ ํํ”ผ๋“œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋˜ ๋•Œ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
54:37
So Cupid is the other one.
889
3277040
2000
๊ทธ๋ž˜์„œ ํํ”ผ๋“œ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:39
Cupid and Eros.
890
3279040
2720
ํํ”ผ๋“œ์™€ ์—๋กœ์Šค.
54:41
But I'm sure there was another one.
891
3281760
2640
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:44
There is another one, and it's on the tip of my tongue.
892
3284400
3320
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด ํ˜€๋์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:47
But let me. The 17th says Eros. Is Cupid.
893
3287840
3000
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜์—๊ฒŒ. 17์ผ์€ ์—๋กœ์Šค๋ฅผ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํํ”ผ๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:50
Aphrodite, Aphrodite, Aphrodite, Venus.
894
3290840
5360
์•„ํ”„๋กœ๋””ํ…Œ, ์•„ํ”„๋กœ๋””ํ…Œ, ์•„ํ”„๋กœ๋””ํ…Œ, ๋น„๋„ˆ์Šค.
54:56
Because, of course, if we take something that improves are
895
3296200
4360
๋ฌผ๋ก 
55:03
our love,
896
3303080
1680
์šฐ๋ฆฌ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์„ ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ์„
55:05
we call it an aphrodisiac.
897
3305680
2200
์ตœ์Œ์ œ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:09
Hence, did you just burned those two disturbed?
898
3309000
5040
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐฉํ•ด๋ฐ›์€ ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์„ ํƒœ์›Œ ๋ฒ„๋ ธ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
55:14
Proved
899
3314040
500
55:16
I just got a blast of something.
900
3316360
2440
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ญ”๊ฐ€ ํญ๋ฐœํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฆ๋ช…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:18
That's what I'm talking about.
901
3318800
2200
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:22
What was that?
902
3322040
1080
๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ์˜€์ง€?
55:23
It's not like I'm too ridiculous.
903
3323120
2040
๋‚ด๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์šฐ์Šค๊ฝ์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
55:25
If I do that live on AM.
904
3325160
1560
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒํ•˜๋ฉด AM์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:26
It's not like lasagne bananas.
905
3326720
2720
๋ผ์ž๋ƒ ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜์™€๋Š” ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
55:29
I usually did.
906
3329440
760
๋‚˜๋Š” ๋ณดํ†ตํ–ˆ๋‹ค.
55:30
You have lasagne yesterday with your mom?
907
3330200
2280
์–ด์ œ ์—„๋งˆ๋ž‘ ๋ผ์ž๋ƒ ๋จน์—ˆ์–ด?
55:33
I did not stomach-ache last night. I have my mother's.
908
3333360
2240
์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๋ฐฐ๊ฐ€ ์•„ํ”„์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:35
All right?
909
3335600
1080
๊ดœ์ฐฎ์€?
55:37
Yes, Eros.
910
3337360
1480
๊ทธ๋ž˜, ์—๋กœ์Šค.
55:38
Here we go, Steve.
911
3338840
720
์ž, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
55:39
Eros is the Greek god.
912
3339560
1920
์—๋กœ์Šค๋Š” ๊ทธ๋ฆฌ์Šค์˜ ์‹ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:41
That's it. But there's also Aphrodite.
913
3341480
2280
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์•„ํ”„๋กœ๋””ํ…Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:44
Aphrodite and it's Venus.
914
3344240
2480
์•„ํ”„๋กœ๋””ํ…Œ์™€ ๋น„๋„ˆ์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:47
I just never realised there were so many.
915
3347600
2000
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฒฐ์ฝ” ๊นจ๋‹ซ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:50
So many people connected.
916
3350160
1640
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:51
Venus, of course.
917
3351800
1560
๋ฌผ๋ก  ๋น„๋„ˆ์Šค.
55:53
Yeah. Venus Venus de Milo.
918
3353360
2680
์‘. ๋น„๋„ˆ์Šค ๋ฐ€๋กœ์˜ ๋น„๋„ˆ์Šค.
55:56
The famous.
919
3356440
1200
์œ ๋ช…ํ•œ.
55:57
The famous carving, the famous statue.
920
3357640
3120
์œ ๋ช…ํ•œ ์กฐ๊ฐํ’ˆ, ์œ ๋ช…ํ•œ ์กฐ๊ฐ์ƒ.
56:01
Maybe we should have done some research.
921
3361080
1760
์กฐ์‚ฌ๋ฅผ ์ข€ ํ–ˆ์–ด์•ผ ํ–ˆ์„์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ์š”.
56:02
Although it came on today. Although sadly.
922
3362840
2120
์˜ค๋Š˜ ์™”์ง€๋งŒ. ์Šฌํ”„๊ฒŒ๋„.
56:04
Well, I'm just telling you something now.
923
3364960
1760
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:06
Venus de Milo, the famous. The famous sculpture.
924
3366720
2920
์œ ๋ช…ํ•œ ๋ฐ€๋กœ์˜ ๋น„๋„ˆ์Šค. ์œ ๋ช…ํ•œ ์กฐ๊ฐํ’ˆ.
56:10
But the only problem is she has no arms.
925
3370120
2600
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์œ ์ผํ•œ ๋ฌธ์ œ๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ํŒ”์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:13
And I don't know why.
926
3373640
1240
์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:14
Well, as a lovers tiff, probably.
927
3374880
1920
๊ธ€์Ž„์š”, ์•„๋งˆ ์—ฐ์ธ์˜ ํ‹ฐํ”„๋กœ์„œ.
56:18
Yes. Yeah.
928
3378400
1200
์˜ˆ. ์‘.
56:19
Okay, so what are we doing?
929
3379600
1320
์ข‹์•„, ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ ๋ญํ•˜๋Š”๊ฑฐ์•ผ?
56:20
If we're talking about love, then today you may have noticed
930
3380920
3320
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€
56:24
we are talking about love.
931
3384480
3000
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:27
Have you read the news this morning, Mr.
932
3387840
1840
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ ๋‰ด์Šค๋ฅผ ์ฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ,
56:29
Steve?
933
3389680
320
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ?
56:30
Did you hear the story about the riots and the protests taking place in New Zealand?
934
3390000
4960
๋‰ด์งˆ๋žœ๋“œ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚œ ํญ๋™๊ณผ ์‹œ์œ„์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
56:35
And apparently they've been going on now for Zealand, New Zealand and Canada?
935
3395760
5040
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ช…๋ฐฑํ•˜๊ฒŒ ๊ทธ๋“ค์€ ์ง€๊ธˆ ๋‰ด์งˆ๋žœ๋“œ, ๋‰ด์งˆ๋žœ๋“œ, ์บ๋‚˜๋‹ค๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๊ณ„์†๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
56:40
Yes, in France, but in New Zealand,
936
3400800
2720
์˜ˆ, ํ”„๋ž‘์Šค์—์„œ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€๋งŒ ๋‰ด์งˆ๋žœ๋“œ์—์„œ๋Š”
56:44
apparently they have been all gathering outside
937
3404720
2760
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ์˜ํšŒ ๊ฑด๋ฌผ ๋ฐ–์— ๋ชจ์˜€์œผ๋ฉฐ
56:47
the Parliament building and
938
3407480
2200
56:51
what are they protesting about?
939
3411560
2520
๋ฌด์—‡์— ๋Œ€ํ•ด ํ•ญ์˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
56:54
The usual thing.
940
3414080
1600
ํ‰๋ฒ”ํ•œ ๊ฒƒ.
56:55
The thing locked.
941
3415680
720
์ž ๊ธด ๊ฒƒ.
56:56
The thing that I'm not we're not going to mention that.
942
3416400
2120
๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:58
Right.
943
3418560
920
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
56:59
But apparently to drive the people away,
944
3419600
4800
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ชฐ์•„๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด,
57:04
Steve, to drive the people away.
945
3424440
2720
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ชฐ์•„๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
57:08
I love this story.
946
3428480
2120
๋‚˜๋Š” ์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
57:10
That's that they've been playing the music of a certain
947
3430600
5600
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋–ค ์Šคํƒ€, ์–ด๋–ค ํŒ์Šคํƒ€์˜ ์Œ์•…์„ ์—ฐ์ฃผํ•ด ์™”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
57:17
star, a certain pop star.
948
3437440
2480
.
57:21
Into this to drive them away.
949
3441520
2200
๊ทธ๋“ค์„ ๋ชฐ์•„๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ด๊ฒƒ์œผ๋กœ.
57:23
And I was wondering if you knew who it was.
950
3443880
2520
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:26
Well, it's interesting because if you want to annoy your neighbours,
951
3446800
3000
๊ธ€์Ž„์š”, ์ด์›ƒ์„ ๊ดด๋กญํžˆ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
57:29
you play music that you think that they wouldn't like. Yes.
952
3449800
4120
๊ทธ๋“ค์ด ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ์Œ์•…์„ ํ‹€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํฅ๋ฏธ ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
57:34
So this is obviously and quite often
953
3454840
4400
57:39
if you play loud classical music, that will annoy people,
954
3459520
3640
์‹œ๋„๋Ÿฌ์šด ํด๋ž˜์‹ ์Œ์•…์„ ํ‹€๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•  ๊ฒƒ์ด ๋ถ„๋ช…ํ•˜๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
57:43
not classical, but so ah, so it's a pop star that lots of people.
955
3463280
3840
.
57:47
Well, some people must have liked the sound of this music.
956
3467360
2960
์Œ, ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ด ์Œ์•…์˜ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:50
I just I don't know. The majority don't.
957
3470360
2440
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค. ๋Œ€๋‹ค์ˆ˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:52
Well, the idea was they thought the people playing the music thought it would drive them away.
958
3472840
4920
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ ์ƒ๊ฐ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์Œ์•…์„ ์—ฐ์ฃผํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์„ ์ซ“์•„๋‚ผ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:58
But I'm not sure if it did work.
959
3478360
1440
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํšจ๊ณผ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ํ™•์‹คํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:59
I feel suggests Justin Bieber,
960
3479800
2640
58:03
that would drive everyone away from the planet.
961
3483400
2760
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ง€๊ตฌ์—์„œ ๋ฉ€์–ด์ง€๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ์ €์Šคํ‹ด ๋น„๋ฒ„๋ฅผ ์•”์‹œํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:07
No, it's it's actually I love this story so much.
962
3487040
3840
์•„๋‹ˆ, ์‚ฌ์‹ค ๋‚˜๋Š” ์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
58:10
It just made me laugh.
963
3490880
1480
๊ทธ๋ƒฅ ์›ƒ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:12
It is actually Barry Manilow.
964
3492360
3120
์‹ค์ œ๋กœ Barry Manilow์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:15
Right.
965
3495680
760
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
58:16
Although, although I'm not sure if that is Barry Manilow, it looks like a waxwork.
966
3496440
4040
๊ทธ๊ฒƒ์ด Barry Manilow์ธ์ง€ ํ™•์‹คํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ๋ฐ€๋ž ์„ธ๊ณตํ’ˆ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:21
He's had a lot of work done that hasn't what has happened to Barry Manilow?
967
3501200
3960
๊ทธ๋Š” Barry Manilow์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ด ์•„๋‹Œ ๋งŽ์€ ์ผ์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
58:26
He he looks like a mannequin.
968
3506000
1800
๊ทธ๋Š” ๋งˆ๋„คํ‚น์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:27
He looks like he looks like that guy from Star Trek, the one that can shapeshift
969
3507800
5800
๊ทธ๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋ณ€์‹ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” Star Trek์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ทธ ๋‚จ์ž์ฒ˜๋Ÿผ ์ƒ๊ฒผ์–ด์š”.
58:34
now That's too much.
970
3514800
2080
๋„ˆ๋ฌด ๊ณผํ•ด์š”.
58:37
That's too much facial reconstruction.
971
3517280
2440
์•ˆ๋ฉด ์žฌ๊ฑด์ˆ ์ด ๋„ˆ๋ฌด ์‹ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:39
They see the hair looks.
972
3519720
1240
๊ทธ๋“ค์€ ๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ ๋ชจ์–‘์„ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
58:40
I mean, he looks good.
973
3520960
1160
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๋Š” ์ข‹์•„ ๋ณด์ธ๋‹ค.
58:42
He looks like he looks like. Yeah.
974
3522120
2840
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋‹ฎ์•„ ๋ณด์ธ๋‹ค. ์‘.
58:45
That is not good.
975
3525360
1320
๊ทธ๊ฑด ์ข‹์ง€ ์•Š๋‹ค.
58:46
Can I just say, if you were planning on having some plastic surgery, don't do this.
976
3526680
5480
์„ฑํ˜• ์ˆ˜์ˆ ์„ ํ•  ๊ณ„ํš์ด๋ผ๋ฉด ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
58:52
Don't go this far.
977
3532280
1560
๋ฉ€๋ฆฌ ๊ฐ€์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
58:53
This is the point.
978
3533840
840
์ด๊ฒƒ์ด ์š”์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:54
Where you never want to reach, where you actually look as
979
3534680
3480
์ ˆ๋Œ€ ๋„๋‹ฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์€ ๊ณณ, ์‹ค์ œ๋กœ
58:58
if you've you've melted in the sun is another one.
980
3538160
4360
ํƒœ์–‘์— ๋…น์•„๋ฒ„๋ฆฐ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋Š” ๊ณณ์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:02
Oh, my God. That's not much better.
981
3542720
2440
๋ง™์†Œ์‚ฌ. ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:05
Well, I was trying to find a good picture of Barry Manilow, but I couldn't.
982
3545160
3840
์Œ, Barry Manilow์˜ ์ข‹์€ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐพ์œผ๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ–ˆ์ง€๋งŒ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:09
But apparently they're playing Barry Manilow songs
983
3549200
3080
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋“ค์€ ์‹œ์œ„๋Œ€๋ฅผ ๋ชฐ์•„๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด Barry Manilow ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ํ‹€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
59:13
to to drive away the protesters.
984
3553080
2960
.
59:16
But surely a lot of the women would stay
985
3556600
2360
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋งŽ์€ ์—ฌ์„ฑ๋“ค์ด ๋‚จ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:19
because Barry Manilow is essentially, I would thought a lot of his songs
986
3559600
4480
Barry Manilow๋Š” ๋ณธ์งˆ์ ์œผ๋กœ ๊ทธ์˜ ๋งŽ์€ ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€
59:24
were directed at women, and he'd be very popular with women. Hmm.
987
3564080
4200
์—ฌ์„ฑ์„ ๋Œ€์ƒ์œผ๋กœ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์—ฌ์„ฑ์—๊ฒŒ ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
59:28
So maybe it's driving the aggressive men away,
988
3568400
2640
๊ณต๊ฒฉ์ ์ธ ๋‚จ์„ฑ์„ ์ซ“์•„๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„
59:31
but the women will say yes, well, maybe they were.
989
3571840
3040
์žˆ์ง€๋งŒ ์—ฌ์„ฑ์€ ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ๋Œ€๋‹ตํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:34
Well, there probably weren't very many men protesting, but.
990
3574960
3600
๋ญ, ํ•ญ์˜ํ•˜๋Š” ๋‚จ์ž๋Š” ๋ณ„๋กœ ์—†์—ˆ๊ฒ ์ง€๋งŒ.
59:38
Well, but, Barry, you know, so we probably went
991
3578760
3000
๊ธ€์Ž„์š”, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฐฐ๋ฆฌ, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„๋งˆ๋„
59:41
to very many women protest in public was mainly men.
992
3581760
3120
๋งŽ์€ ์—ฌ์„ฑ๋“ค์ด ๊ณต๊ฐœ์ ์œผ๋กœ ์‹œ์œ„๋ฅผ ํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ”์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ฃผ๋กœ ๋‚จ์„ฑ๋“ค์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:45
So they knew that Barry Manilow would just scare them off.
993
3585200
2600
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ Barry Manilow๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์„ ๋†€๋ผ๊ฒŒ ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:48
I think that's a very, very good tactic.
994
3588040
2160
์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์ „์ˆ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:50
Look, what they should have done is just shown his face What's happened?
995
3590280
4240
์ด๋ด, ๊ทธ๋“ค์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ๊ทธ์˜ ์–ผ๊ตด์„ ๋ณด์—ฌ์ค€ ๊ฒƒ๋ฟ์ด์•ผ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ?
59:55
I think he's turned into into a large plastic mannequin.
996
3595000
4200
์ปค๋‹ค๋ž€ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๋งˆ๋„คํ‚น์œผ๋กœ ๋ณ€ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
60:00
Come on.
997
3600120
680
60:00
I know, I know.
998
3600800
880
์–ด์„œ ํ•ด๋ด์š”.
๋‚ด๊ฐ€ ์•Œ์ง€.
60:01
I shouldn't be picking on people's appearances, but.
999
3601680
2600
์‚ฌ๋žŒ ์™ธ๋ชจ ๋”ฐ์ง€๋ฉด ์•ˆ๋˜๋Š”๋ฐ..
60:04
But come on.
1000
3604680
1680
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์„œ.
60:06
No, Barry.
1001
3606360
1600
์•„๋‹ˆ, ๋ฐฐ๋ฆฌ.
60:07
No, don't do that.
1002
3607960
2040
์•„๋‹ˆ, ํ•˜์ง€๋งˆ.
60:10
Don't have romance.
1003
3610000
760
60:10
Something's going on here between Tomic and Victoria.
1004
3610760
2400
๋กœ๋งจ์Šค๋ฅผ ๊ฐ–์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ํ† ๋ฏน๊ณผ ๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„ ์‚ฌ์ด์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ๋ฒŒ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:13
Okay.
1005
3613360
680
์ข‹์•„์š”.
60:14
Yes, as I read the term declaring his love for Victoria. Huh?
1006
3614040
4960
์˜ˆ, ๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„์— ๋Œ€ํ•œ ๊ทธ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์„ ์„ ์–ธํ•˜๋Š” ์šฉ์–ด๋ฅผ ์ฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ญ?
60:19
I'm very jealous.
1007
3619480
1000
๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ ์งˆํˆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:20
Got to say, I was hoping for a Valentine's card, but Well, that's like.
1008
3620480
3200
๋ฐธ๋Ÿฐํƒ€์ธ๋ฐ์ด ์นด๋“œ๋ฅผ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ ๊ธ€์Ž„์š”.
60:23
That's gone out of the window.
1009
3623680
1400
์ฐฝ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:25
That's incredible.
1010
3625080
1240
๋ฏฟ์–ด์ง€์ง€๊ฐ€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
60:26
It's Val. Well, I was. I was going to ask.
1011
3626320
2320
๋ฐœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธ€์Ž„์š”. ๋‚˜๋Š” ๋ฌผ์–ด๋ณผ ์ฐธ์ด์—ˆ๋‹ค.
60:29
I was going to ask the obvious question, Steve, which is, are you getting anything
1012
3629080
4360
๋‹น์—ฐํ•œ ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ,
60:34
for Valentine's Day?
1013
3634680
1320
๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ๋ฐ์ด์— ๋ญ ์‚ฌ์ค„ ๊ฑฐ ์žˆ๋‹ˆ?
60:36
Are you sending a card to someone?
1014
3636000
2320
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์นด๋“œ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
60:38
Do you do you observe Valentine's Day
1015
3638320
3280
๋‹น์‹ ์€ ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด๋ฅผ ์ง€ํ‚ค๋‚˜์š”,
60:41
or do you have your own special Valentine's Day?
1016
3641600
3320
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹น์‹ ๋งŒ์˜ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด๊ฐ€ ์žˆ๋‚˜์š”?
60:45
That is on a different day.
1017
3645440
1960
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:47
So it's not on the 14th of February priority.
1018
3647400
3760
๋”ฐ๋ผ์„œ 2์›” 14์ผ ์šฐ์„ ์ˆœ์œ„๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. 1
60:51
It is on a different day during the year
1019
3651200
2840
๋…„ ์ค‘ ๋‹ค๋ฅธ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:57
Yes, exactly.
1020
3657360
1120
์˜ˆ, ์ •ํ™•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:58
I mean, that's what makes people go to that.
1021
3658480
2920
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ์ชฝ์œผ๋กœ ๊ฐ€๋„๋ก ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:01
They must be so frightened of using losing their good
1022
3661400
3360
๊ทธ๋“ค์€ ์ž์‹ ์˜ ๋ฏธ๋ชจ๋ฅผ ์žƒ๊ณ 
61:04
looks and getting older that they are driven
1023
3664760
5840
๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋‘๋ ค์›Œํ•ด์„œ ์นœ๊ตฌ๋“ค์—๊ฒŒ ๊ณ„์† ๋Œ๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด
61:11
to taking drastic measures
1024
3671000
2560
๊ณผ๊ฐํ•œ ์กฐ์น˜๋ฅผ ์ทจํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
61:14
to keep themselves attracted to their friends.
1025
3674400
4120
.
61:19
And they think, what do you what about Barry Manilow?
1026
3679120
2320
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ Barry Manilow์— ๋Œ€ํ•ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
61:21
That was a lot of thought I just said to you.
1027
3681600
2360
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ์ƒ๊ฐ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:23
What has nothing to do with what I just said.
1028
3683960
2360
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ•œ ๊ฒƒ๊ณผ ์•„๋ฌด ๊ด€๋ จ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:27
Well, you obviously weren't listening to me at all.
1029
3687360
3760
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋‚ด ๋ง์„ ์ „ํ˜€ ๋“ฃ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:31
Well well, I was just commenting on the Barry Manilow picture
1030
3691800
3240
61:35
because people are talking about the Barry Manilow picture.
1031
3695040
3240
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด Barry Manilow ์‚ฌ์ง„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ €๋Š” Barry Manilow ์‚ฌ์ง„์— ๋Œ€ํ•ด ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:38
So anyone out there?
1032
3698400
1320
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐ–์— ๋ˆ„๊ตฌ?
61:39
Are you doing anything for Valentine's Day?
1033
3699720
2240
๋ฐธ๋Ÿฐํƒ€์ธ๋ฐ์ด์— ๋ญ๋ผ๋„ ํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
61:42
I might send this person a card
1034
3702280
3440
๋‚˜๋Š” ์ด ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๊ทธ๋“ค์ด ์•„๋‹Œ ์นด๋“œ๋ฅผ ๋ณด๋‚ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. Mr. Steve๊ฐ€ ์–ด์ œ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ฑฐ์ €๋ฆฌ ํ•œ ์–‘๋™์ด๋ฅผ ์ฃผ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
61:48
they're not I'm not sure if I'm getting anything because Mr.
1035
3708360
2520
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ๋ฐ›๋Š”์ง€ ํ™•์‹ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
61:50
Steve gave me a bucket of mealworms yesterday.
1036
3710880
3520
.
61:54
That's all you deserve.
1037
3714840
1200
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐ›์„ ์ž๊ฒฉ์ด ์žˆ๋Š” ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:56
That's all Yes.
1038
3716040
2240
๊ทธ๊ฒŒ ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:58
Victoria's been married for 16 years, but, you know,
1039
3718280
2640
๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„๋Š” ๊ฒฐํ˜ผํ•œ ์ง€ 16๋…„์ด ๋˜์—ˆ์ง€๋งŒ
62:01
that could all be ending after tomorrow.
1040
3721440
2800
๋‚ด์ผ์ด๋ฉด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋๋‚  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:04
Well, apparently, Louis.
1041
3724680
1280
๊ธ€์Ž„์š”, ๋ฃจ์ด.
62:05
Louis has been married for many, many years.
1042
3725960
4680
Louis๋Š” ์ˆ˜๋…„ ๋™์•ˆ ๊ฒฐํ˜ผ ์ƒํ™œ์„ ํ•ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:10
Yes, yes, yes.
1043
3730640
1720
์˜ˆ, ์˜ˆ, ์˜ˆ.
62:12
Who has been?
1044
3732360
880
๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
62:13
It's not it's not a competition, but who has been married
1045
3733240
3000
๊ฒฝ์Ÿ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ˆ„๊ฐ€
62:16
for the longest Who is watching us today?
1046
3736240
2360
๊ฐ€์žฅ ์˜ค๋ž˜ ๊ฒฐํ˜ผํ–ˆ๋Š”์ง€ ์˜ค๋Š˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ธ์ œ
62:19
I wonder when we will make it into a competition.
1047
3739360
3640
๋Œ€ํšŒ์— ์ฐธ๊ฐ€ํ• ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:23
No, no, not really.
1048
3743320
1120
์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ, ์ •๋ง.
62:24
I'm joking.
1049
3744440
960
๋†๋‹ด์ด์•ผ.
62:25
It's not a competition.
1050
3745400
1200
๊ฒฝ์Ÿ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
62:26
But how long have you been married?
1051
3746600
2080
๊ทผ๋ฐ ๊ฒฐํ˜ผํ•œ์ง€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋์–ด?
62:28
Maybe you've been together.
1052
3748680
1440
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์—ˆ์–ด.
62:30
Not everyone gets married.
1053
3750120
1920
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ฒฐํ˜ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
62:32
Not everyone wants to get married. Some people don't.
1054
3752040
3080
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ฒฐํ˜ผ์„ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:35
They don't.
1055
3755160
440
62:35
They would.
1056
3755600
640
๊ทธ๋“ค์€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋“ค์€ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:36
They choose not to because they don't want to.
1057
3756240
2600
๊ทธ๋“ค์€ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์„ ํƒํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:39
They don't want to ruin the good thing that they've got.
1058
3759200
3520
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฐ€์ง„ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์„ ๋ง์น˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:43
Some people seem to be receiving cards already.
1059
3763880
3000
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ด๋ฏธ ์นด๋“œ๋ฅผ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:46
For Valentine's Day.
1060
3766920
1120
๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด๋ฅผ ์œ„ํ•ด.
62:48
Good. Maybe.
1061
3768040
1400
์ข‹์€. ์•„๋งˆ๋„.
62:49
I wonder why that is.
1062
3769440
1440
๊ทธ ์ด์œ ๊ฐ€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:50
Well, I suppose on the same day.
1063
3770880
2720
์Œ, ๊ฐ™์€ ๋‚ ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
62:53
Yes. Well, I said the 14th
1064
3773600
2080
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” 14 ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์ง€๋งŒ
62:57
But some people can receive them.
1065
3777000
1600
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„๋ฐ›์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:58
Maybe if you're visiting someone who is far away or maybe you've left a surprise
1066
3778600
5440
๋ฉ€๋ฆฌ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ฐฉ๋ฌธ ์ค‘์ด๊ฑฐ๋‚˜
63:04
for your husband or wife or girlfriend or boyfriend
1067
3784440
3200
๋‚จํŽธ์ด๋‚˜ ์•„๋‚ด, ์—ฌ์ž ์นœ๊ตฌ, ๋‚จ์ž ์นœ๊ตฌ
63:08
or significant other.
1068
3788120
3200
๋˜๋Š” ์ค‘์š”ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์œ„ํ•ด ๊นœ์ง ์„ ๋ฌผ์„ ๋‚จ๊ฒผ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:11
That's a great word, by the way.
1069
3791320
1560
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:12
Or phrase significant other.
1070
3792880
2280
๋˜๋Š” ์ค‘์š”ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌธ๊ตฌ.
63:15
Yes, your partner.
1071
3795440
2160
๋„ค, ๋‹น์‹ ์˜ ํŒŒํŠธ๋„ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:17
Yes, they would.
1072
3797600
760
์˜ˆ, ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:18
They they often say that at work, if there is a work meeting and you can bring a partner
1073
3798360
4440
๊ทธ๋“ค์€ ์ข…์ข… ์ง์žฅ์—์„œ ์—…๋ฌด ํšŒ์˜๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ํŒŒํŠธ๋„ˆ๋ฅผ ๋ฐ๋ ค ์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ 
63:22
and they don't use the word partner, they say you can bring your significant other.
1074
3802800
4160
ํŒŒํŠธ๋„ˆ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ฐ๋ ค ์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:28
V8's has told a funny joke.
1075
3808560
1640
V8์ด ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๋†๋‹ด์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:30
My wife
1076
3810200
1440
์ œ ์•„๋‚ด๋Š”
63:32
always told me that if I wanted breakfast
1077
3812120
1840
ํ•ญ์ƒ ์ œ๊ฐ€ ์นจ๋Œ€์—์„œ ์•„์นจ์„ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์œผ๋ฉด
63:33
in bed, then I would have to sleep in the kitchen.
1078
3813960
3120
๋ถ€์—Œ์—์„œ ์ž์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:38
That's a funny one.
1079
3818840
1360
์›ƒ๊ธฐ๋„ค์š”.
63:40
If I could. Yes.
1080
3820200
2040
๋‚ด๊ฐ€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด. ์˜ˆ.
63:42
Yes. So thank you very much for that.
1081
3822280
1840
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:44
Happy birthday in advance. Thank you, Palmira.
1082
3824120
2360
๋ฏธ๋ฆฌ ์ƒ์ผ ์ถ•ํ•˜ํ•ด. ๊ณ ๋งˆ์›Œ, ํŒ”๋ฏธ๋ผ.
63:46
That's one of your good ones.
1083
3826520
2320
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ข‹์€ ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:48
I don't need any plastic surgery. Not yet.
1084
3828840
2360
์„ฑํ˜• ์ˆ˜์ˆ ์ด ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ง ์•„๋‹˜.
63:51
Thank you. No. Well, not on his face, anyway.
1085
3831240
2640
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‡จ. ์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ์˜ ์–ผ๊ตด์—๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
63:54
They're everywhere else.
1086
3834400
2080
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:56
There is.
1087
3836480
400
63:56
There are some things they could change.
1088
3836880
1760
์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋“ค์ด ๋ฐ”๊ฟ€ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:58
Maybe, you know, with a little bit of plastic surgery.
1089
3838640
2920
์•ฝ๊ฐ„์˜ ์„ฑํ˜• ์ˆ˜์ˆ ์„ ํ†ตํ•ด ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:02
You know, make, make, think some things.
1090
3842080
2680
๋‹น์‹ ์€ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ , ๋งŒ๋“ค๊ณ , ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:04
Smaller and maybe some things a little larger.
1091
3844760
3960
๋” ์ž‘๊ณ  ์–ด์ฉŒ๋ฉด ์กฐ๊ธˆ ๋” ํฐ ๊ฒƒ๋“ค๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:10
That's all I'm saying.
1092
3850400
1480
๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:13
We won't go into that.
1093
3853040
1440
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋“ค์–ด ๊ฐ€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:14
So how long have you been married for?
1094
3854480
1560
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฒฐํ˜ผํ•œ์ง€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋์–ด?
64:16
How long have you been together in a relationship?
1095
3856040
2080
๋‹น์‹ ์€ ๊ด€๊ณ„์—์„œ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์˜ค๋ž˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
64:18
If you have a relationship. If you're married.
1096
3858120
2080
๊ด€๊ณ„๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด. ๊ฒฐํ˜ผํ–ˆ๋‹ค๋ฉด.
64:20
If you're seeing someone, if you're having a lovely, lovely
1097
3860200
2360
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด
64:23
time how long has it been going on for?
1098
3863720
4240
์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์˜ค๋ž˜ ์ง€์† ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
64:28
So are are you going to display some words, Mr.
1099
3868160
3120
64:31
Jenkins, that is connected with
1100
3871280
1360
์  ํ‚จ์Šค ์”จ,
64:33
a more Yes, we have some words coming up.
1101
3873600
2840
์˜ˆ, ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
64:37
But as we are talking about love, we are going to take a short break
1102
3877040
4680
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ, ๊ฝค ์˜ค๋ž˜ ์ „์— ๋งŒ๋“  ์ˆ˜์—… ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์—์„œ
64:41
because we're going to have a look at an excerpt from one of my lessons
1103
3881720
4800
๋ฐœ์ทŒํ•œ ๋‚ด์šฉ์„ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์งง์€ ํœด์‹์„ ์ทจํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
64:46
that I made quite a long time ago.
1104
3886960
2560
.
64:49
But it is still a good one.
1105
3889760
2280
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:52
We have some excerpts from my lesson
1106
3892040
3840
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ฃผ์ œ์— ๊ด€ํ•œ ์ œ ์ˆ˜์—…์—์„œ ์ผ๋ถ€ ๋ฐœ์ทŒ๋ฌธ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
64:56
that is all about the subject we are talking about today,
1107
3896600
3360
.
65:00
which is love
1108
3900240
3360
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:05
Shall I compare the to a summer's day?
1109
3905040
2240
์—ฌ๋ฆ„๋‚ ๊ณผ ๋น„๊ตํ•ด ๋ณผ๊นŒ์š”?
65:08
Thou art all lovely and more temperate.
1110
3908080
2360
๋‹น์‹ ์€ ๋ชจ๋‘ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ๋” ์˜จํ™”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:11
Rough winds to shake the darling buds of May
1111
3911240
2680
5์›”์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ฝƒ๋ด‰์˜ค๋ฆฌ๋ฅผ ํ”๋“œ๋Š” ๊ฑฐ์นœ ๋ฐ”๋žŒ
65:14
and summer's lease have oh to short to date
1112
3914480
3320
๊ณผ ์—ฌ๋ฆ„์˜ ๋ฆฌ์Šค๋Š”
65:18
so long as men can breathe or eyes can see
1113
3918720
3480
์‚ฌ๋žŒ์ด ์ˆจ์„ ์‰ด ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๋ˆˆ์ด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๋งŒํผ ์งง๊ณ 
65:22
so long lives this and this gives life to the
1114
3922760
3800
๊ธด ์ˆ˜๋ช…์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์„ ์ฒ˜์Œ ๋ณธ ์ˆœ๊ฐ„๋ถ€ํ„ฐ ์ƒ๋ช…์„ ์ค€๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„
65:29
since the moment I first
1115
3929600
1400
65:31
saw you, I knew that I must have you.
1116
3931000
3120
์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:34
You are the one I need only you can satisfy my desire.
1117
3934760
5800
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ๋งŒ์ด ๋‚ด ์š•๋ง์„ ๋งŒ์กฑ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ 
65:41
It was meant to be.
1118
3941240
1680
์˜ˆ์ •์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:42
As soon as you came in the room.
1119
3942920
2160
๋ฐฉ์— ๋“ค์–ด์˜ค์ž๋งˆ์ž
65:45
I must be with you.
1120
3945680
1800
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:47
I must hold you.
1121
3947480
2040
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์žก์•„์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:49
I have to have my lips near you.
1122
3949520
2920
๋‚ด ์ž…์ˆ ์ด ๋‹น์‹  ๊ฐ€๊นŒ์ด์— ์žˆ์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:53
Please be mine.
1123
3953120
2440
๋‚ด ๊ฒƒ์ด ๋˜์–ด์ฃผ์„ธ์š”.
65:57
Yeah, baby.
1124
3957680
920
๊ทธ๋ž˜, ์ž๊ธฐ์•ผ.
65:58
Next to it.
1125
3958600
840
์˜†์—.
65:59
In this lesson, we will talk about something we all feel we all need.
1126
3959440
5800
์ด ์ˆ˜์—…์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋Š๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
66:05
We wish to give but also something
1127
3965600
3280
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฃผ๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜์ง€๋งŒ
66:08
that can be hard to find or receive.
1128
3968880
2640
์ฐพ๊ธฐ๋„, ๋ฐ›๊ธฐ๋„ ํž˜๋“  ๊ฒƒ์„ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:11
A word that can bring both happiness
1129
3971960
2880
66:15
and sorrow into our lives.
1130
3975120
2240
์šฐ๋ฆฌ์˜ ์‚ถ์— ๊ธฐ์จ๊ณผ ์Šฌํ””์„ ๊ฐ€์ ธ๋‹ค ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ง.
66:17
In today's lesson, we will take a look
1131
3977920
2480
์˜ค๋Š˜ ์ˆ˜์—…์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
66:20
at that magical four letter word.
1132
3980400
2640
๊ทธ ๋งˆ๋ฒ• ๊ฐ™์€ ๋„ค ๊ธ€์ž ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:23
00 v e long
1133
3983680
4560
00 v e long
66:34
bye 11
1134
3994600
18000
bye 11
67:02
the word love means a strong feeling of affection.
1135
4022760
4040
์‚ฌ๋ž‘์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๊ฐ•ํ•œ ์• ์ •์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์„œ๋กœ ๋งค์šฐ ๊ฐ€๊นŒ์šด
67:07
The emotional bond between two people who are very close to each other,
1136
4027320
4800
๋‘ ์‚ฌ๋žŒ ์‚ฌ์ด์˜ ์ •์„œ์  ์œ ๋Œ€๊ฐ , ์ทจ๋ฏธ๋‚˜ ๊ด€์‹ฌ์‚ฌ์™€ ๊ฐ™์ด ํฐ ์ฆ๊ฑฐ์›€์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์— ๊ด€์‹ฌ์„ ๊ฐ–๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋Š๋ผ๋Š”
67:12
the physical or sexual attraction
1137
4032680
2520
์‹ ์ฒด์  ๋˜๋Š” ์„ฑ์  ๋งค๋ ฅ
67:15
felt by one person towards another to have an interest in something
1138
4035200
4840
67:20
which gives you great pleasure, such as a hobby or an interest.
1139
4040040
4680
.
67:25
What is love?
1140
4045200
2000
์‚ฌ๋ž‘์ด๋ž€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
67:27
We know that it is not tangible.
1141
4047200
2160
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€์‹œ์ ์ด์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
67:29
It cannot be held in our hands. Yet.
1142
4049720
3120
์šฐ๋ฆฌ ์†์— ์žกํžˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ง.
67:32
To most people, love is a real thing.
1143
4052840
3360
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์‚ฌ๋ž‘์€ ์‹ค์žฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:36
It reaches both from us and into us.
1144
4056720
2880
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ์„œ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ ์•ˆ์œผ๋กœ ๋ชจ๋‘ ๋„๋‹ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
67:40
It exists in our mind, but lives in our heart.
1145
4060040
4480
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ ๋งˆ์Œ ์†์— ์กด์žฌํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ ๋งˆ์Œ ์†์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์„œ๋กœ
67:48
There are various types of love
1146
4068080
2240
67:50
which have different parts and emotions connected to them.
1147
4070520
3200
๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€๋ถ„๊ณผ ๊ฐ์ •์ด ์—ฐ๊ฒฐ๋œ ๋‹ค์–‘ํ•œ ์œ ํ˜•์˜ ์‚ฌ๋ž‘์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:54
Familial love the love of a person through a family tie,
1148
4074680
4560
๊ฐ€์กฑ์• ๋Š” ์•„๋“ค์— ๋Œ€ํ•œ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ์‚ฌ๋ž‘๊ณผ ๊ฐ™์ด ๊ฐ€์กฑ์˜ ์œ ๋Œ€๋ฅผ ํ†ตํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค
67:59
such as the love of a mother towards her son.
1149
4079360
3080
.
68:03
Platonic love a close
1150
4083800
2400
ํ”Œ๋ผํ† ๋‹‰ ๋Ÿฌ๋ธŒ๋Š”
68:06
love shared by two people but without the sexual relationship.
1151
4086200
4560
๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ณต์œ  ํ•˜์ง€๋งŒ ์„ฑ์  ๊ด€๊ณ„๋Š” ์—†๋Š” ์นœ๋ฐ€ํ•œ ์‚ฌ๋ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:11
Although the earlier definition of this phrase meant something quite different.
1152
4091320
4320
์ด ๋ฌธ๊ตฌ์˜ ์ด์ „ ์ •์˜๋Š” ์ƒ๋‹นํžˆ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ–ˆ์ง€๋งŒ.
68:16
Unrequited love, a love
1153
4096680
2280
์ง์‚ฌ๋ž‘, ์ฃผ๊ณ 
68:18
that has been given but not returned.
1154
4098960
2960
๋ฐ›์•˜์ง€๋งŒ ๋Œ๋ ค๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ•œ ์‚ฌ๋ž‘.
68:22
He loves her, but she does not love him.
1155
4102600
3160
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:26
Puppy love.
1156
4106960
1280
๊ฐ•์•„์ง€ ์‚ฌ๋ž‘. ์ฒญ์ถ˜์ด ๊ฒฝํ—˜ํ•˜๋Š”
68:28
The innocent or naive love experienced by a young person
1157
4108240
4720
์ˆœ์ง„๋ฌด๊ตฌํ•œ ์‚ฌ๋ž‘
68:37
Of all the subjects ever written about in literature,
1158
4117280
2520
์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ๋ฌธํ•™์— ์“ฐ์ธ ๋ชจ๋“  ์ฃผ์ œ ์ค‘์—์„œ
68:40
love must surely be the most common one used.
1159
4120200
3080
์‚ฌ๋ž‘์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ฐ€์žฅ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ์ฃผ์ œ์ž„์— ํ‹€๋ฆผ์—†๋‹ค.
68:43
Many poets and authors have strived over the years
1160
4123800
3440
๋งŽ์€ ์‹œ์ธ๊ณผ ์ž‘๊ฐ€๋“ค์€
68:47
to capture the essence of what love is.
1161
4127240
2880
์‚ฌ๋ž‘์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€์˜ ๋ณธ์งˆ์„ ํฌ์ฐฉํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ˆ˜๋…„ ๋™์•ˆ ๋…ธ๋ ฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:50
Many have tried, and many have failed.
1162
4130800
2600
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‹œ๋„ํ–ˆ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:54
Famous authors such as Emily Bronte, Catherine Cookson,
1163
4134120
3680
์—๋ฐ€๋ฆฌ ๋ธŒ๋ก ํ…Œ, ์บ์„œ๋ฆฐ ์ฟก์Šจ,
68:58
Charles Dickens, and the playwright William Shakespeare
1164
4138040
3400
์ฐฐ์Šค ๋””ํ‚จ์Šค, ๊ทน์ž‘๊ฐ€ ์œŒ๋ฆฌ์—„ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด์™€ ๊ฐ™์€ ์œ ๋ช… ์ž‘๊ฐ€๋“ค์€
69:01
have all used the theme of love in their works.
1165
4141640
3520
๋ชจ๋‘ ์ž‘ํ’ˆ์—์„œ ์‚ฌ๋ž‘์ด๋ผ๋Š” ์ฃผ์ œ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:50
Every year all around the world.
1166
4190280
2120
๋งค๋…„ ์ „ ์„ธ๊ณ„.
69:52
Those in love get the chance to show their affection to a husband,
1167
4192480
4000
์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์ง„ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‚จํŽธ,
69:56
wife, boyfriend, girlfriend,
1168
4196760
2720
์•„๋‚ด, ๋‚จ์ž ์นœ๊ตฌ, ์—ฌ์ž ์นœ๊ตฌ,
69:59
or maybe to someone who does not even know that they are loved.
1169
4199880
3320
๋˜๋Š” ์ž์‹ ์ด ์‚ฌ๋ž‘๋ฐ›๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์กฐ์ฐจ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์• ์ •์„ ํ‘œํ˜„ํ•  ๊ธฐํšŒ๋ฅผ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
70:03
For example, here in the UK we have Valentine's Day
1170
4203680
4680
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—๋Š” ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:08
This happens each year on February 14.
1171
4208920
3200
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค๋…„ 2์›” 14์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:12
Cards and chocolates are given as tokens of love,
1172
4212920
3680
์นด๋“œ์™€ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์€ ์‚ฌ๋ž‘์˜ ์ฆํ‘œ๋กœ ์ฃผ์–ด์ง€๋ฉฐ
70:17
and some couples will become engaged on this date
1173
4217040
3320
์ผ๋ถ€ ์ปคํ”Œ์€ ์ด ๋‚ ์งœ์— ์•ฝํ˜ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:23
The words used between lovers tend to be special
1174
4223720
3200
์—ฐ์ธ ์‚ฌ์ด์— ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ์œผ๋ฉฐ
70:26
and are spoken as a way of sharing that the other person is dear to them.
1175
4226960
4240
์ƒ๋Œ€๋ฐฉ์ด ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์†Œ์ค‘ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋‚˜๋ˆ„๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ.
70:31
Words such as Angel, you are my angel.
1176
4231800
5720
Angel, you are my angel๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋‹จ์–ด.
70:38
Darling, I miss you, darling.
1177
4238480
3280
๋‹ฌ๋ง, ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”, ๋‹ฌ๋ง.
70:42
Sweetheart.
1178
4242680
2080
์—ฌ๋ณด.
70:44
I love you, sweetheart.
1179
4244760
2080
์‚ฌ๋ž‘ํ•ด, ์ž๊ธฐ์•ผ.
70:47
Treasure.
1180
4247840
1360
๋ณด๋ฌผ.
70:49
You are my treasure.
1181
4249200
2520
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์˜ ๋ณด๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:53
Honey,
1182
4253080
1680
์—ฌ๋ณด,
70:55
kiss me.
1183
4255360
640
ํ‚ค์Šคํ•ด์ค˜.
70:56
Honey, baby, baby.
1184
4256000
2400
์—ฌ๋ณด, ์ž๊ธฐ์•ผ, ์ž๊ธฐ์•ผ.
70:59
Call me later. Baby.
1185
4259240
1720
๋‚˜์ค‘์— ์ „ํ™”ํ•ด. ์•„๊ธฐ.
71:02
Precious, you are my precious
1186
4262000
4280
์†Œ์ค‘ํ•œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์˜ ์†Œ์ค‘ํ•œ
71:07
honey bunny.
1187
4267320
1920
๊ฟ€ ํ† ๋ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ 
71:09
Hold me, honey bunny.
1188
4269240
2720
์žก์•„, ํ—ˆ๋‹ˆ ๋ฒ„๋‹ˆ.
71:11
We call these Terms of endearment
1189
4271960
2880
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋Ÿฌํ•œ ์• ์ • ์กฐ๊ฑด์„
71:20
love comes and love goes.
1190
4280720
2400
์‚ฌ๋ž‘์ด ์™”๋‹ค๊ฐ€ ๊ฐ„๋‹ค๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
71:23
Losing love or ending a close relationship is a hard thing to do.
1191
4283600
4480
์‚ฌ๋ž‘์„ ์žƒ๊ฑฐ๋‚˜ ์นœ๋ฐ€ํ•œ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๋๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์€ ์–ด๋ ค์šด ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:28
Most people go through this experience at some point,
1192
4288920
3360
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ด๋Ÿฐ ๊ฒฝํ—˜์„ ํ•œ ๋ฒˆ์ฏค ๊ฒช๊ฒŒ ๋˜๋Š”๋ฐ, ๋‚˜์ด
71:32
and the younger you are, when it happens, then the more distressing it seems to feel.
1193
4292560
5400
๊ฐ€ ์–ด๋ฆด์ˆ˜๋ก ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ƒ๊ธฐ๋ฉด ๋” ๊ดด๋กœ์›Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:38
You feel empty.
1194
4298720
1800
๋‹น์‹ ์€ ๊ณตํ—ˆํ•จ์„ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
71:40
Your life seems pointless.
1195
4300520
2400
๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์€ ๋ฌด์˜๋ฏธํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:43
Your heart is broken.
1196
4303520
2160
๋‹น์‹ ์˜ ๋งˆ์Œ์€ ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:46
But such is life.
1197
4306160
1920
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์ด ์ธ์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:48
The knocks you suffer from lost love will never leave you.
1198
4308080
4120
์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฐ ์‚ฌ๋ž‘์œผ๋กœ ๊ณ ํ†ต๋ฐ›๋Š” ๋…ธํฌ๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ๋‹น์‹ ์„ ๋– ๋‚˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:53
Just like all of life's experiences, you have to take the rough
1199
4313000
4640
์ธ์ƒ์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒฝํ—˜์ด ๊ทธ๋ ‡๋“ฏ ๊ฑฐ์นœ ์ผ๋„ ์ˆœ์กฐ๋กœ์šด ์ผ๋„ ๊ฐ์ˆ˜ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:58
with the smooth
1200
4318160
3280
72:27
There it was my love lesson.
1201
4347240
2800
๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์ œ ์‚ฌ๋ž‘์˜ ๊ตํ›ˆ์„ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:30
If you like my lessons, by the way.
1202
4350040
2360
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๋‚ด ์ˆ˜์—…์ด ๋งˆ์Œ์— ๋“ ๋‹ค๋ฉด.
72:32
Guess what?
1203
4352640
1160
๋ญ”์ง€ ๋งž์ถฐ๋ด?
72:33
There is a new lesson coming this Wednesday.
1204
4353800
3560
์ด๋ฒˆ ์ฃผ ์ˆ˜์š”์ผ์— ์ƒˆ๋กœ์šด ์ˆ˜์—…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:45
Love is in the air.
1205
4365800
1200
์‚ฌ๋ž‘์€ ๊ณต๊ธฐ ์ค‘์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:48
It sure is.
1206
4368160
1800
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ™•์‹คํ•˜๋‹ค.
72:51
Yes, we find out.
1207
4371360
1160
์˜ˆ, ์•Œ์•„ ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜
72:52
I found out why Tomic has had his Valentine's cards today.
1208
4372520
4960
ํ† ๋ฏน์ด ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ์นด๋“œ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ด์œ ๋ฅผ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
72:57
Okay.
1209
4377520
720
์ข‹์•„์š”.
72:58
Because where he lives in the Netherlands, they don't.
1210
4378240
4960
๊ทธ๊ฐ€ ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์— ์‚ฌ๋Š” ๊ณณ์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:03
There's no postal service on a Monday. How strange.
1211
4383560
3160
์›”์š”์ผ์—๋Š” ์šฐํŽธ ์„œ๋น„์Šค๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ด์ƒํ•ด. ์šฐ์ฒด๊ตญํƒ๋ฐฐ๋ฅผ ์ด์šฉํ•˜์—ฌ
73:06
If you want to have your cards delivered
1212
4386720
3120
์นด๋“œ๋ฅผ ๋ฐฐ์†ก๋ฐ›์œผ์‹œ๋ ค๋ฉด
73:10
using the Postal Service, then you have to have them delivered the day before.
1213
4390040
5840
์ „๋‚  ๋ฐฐ์†กํ•˜์…”์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:15
If it's Monday when that event is, which of course is Valentine's Day tomorrow, I straight.
1214
4395920
4520
๊ทธ ํ–‰์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ์›”์š”์ผ์ด๋ผ๋ฉด, ๋ฌผ๋ก  ๋‚ด์ผ ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ๋ฐ์ด๋ผ๋ฉด, ๋‚˜๋Š” ์ง์ง„ํ•œ๋‹ค.
73:20
I did not know that.
1215
4400440
1000
๋‚œ ๋ชฐ๋ž์–ด.
73:21
See, there is a new thing we've learnt, whereas we don't get the Postal Service on a Sunday.
1216
4401440
4960
๋ณด์„ธ์š”, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ์š”์ผ์— ์šฐํŽธ ์„œ๋น„์Šค๋ฅผ ๋ฐ›์ง€ ์•Š๋Š” ๋ฐ˜๋ฉด์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐฐ์šด ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:26
Yes, in the UK there's no postal service although Amazon will deliver, of course.
1217
4406400
5360
์˜ˆ, ์˜๊ตญ์—๋Š” ์šฐํŽธ ์„œ๋น„์Šค๊ฐ€ ์—†์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋ก  Amazon์—์„œ ๋ฐฐ์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:31
So just so that must mean that in the Netherlands
1218
4411800
3720
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์—์„œ
73:35
you do have a postal service on Sunday
1219
4415520
3320
์ผ์š”์ผ์— ์šฐํŽธ ์„œ๋น„์Šค๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:39
Is that right?
1220
4419800
1280
๋งž์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
73:41
Yes, that's that must be. That must be.
1221
4421120
2400
์˜ˆ, ๊ทธ๋ž˜์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:43
It sounds good.
1222
4423520
1600
์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
73:45
Laura says Laura Molinaro from Italy
1223
4425120
3520
๋กœ๋ผ๋Š” ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์—์„œ ์˜จ ๋กœ๋ผ ๋ชฐ๋ฆฌ๋‚˜๋กœ๋Š” "
73:49
says, I met my partner the day after Valentine's Day six years ago.
1224
4429400
4800
6๋…„ ์ „ ๋ฐธ๋Ÿฐํƒ€์ธ๋ฐ์ด ๋‹ค์Œ๋‚  ํŒŒํŠธ๋„ˆ๋ฅผ ๋งŒ๋‚ฌ๋‹ค.
73:54
Nice. Also known as Saint.
1225
4434520
1840
๋ฉ‹์ง„. ์„ฑ์ž๋ผ๊ณ ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:56
First day in Italy.
1226
4436360
2520
์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์—์„œ์˜ ์ฒซ๋‚ .
73:58
And it's the festival of single people.
1227
4438880
2120
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋…์‹ ์ž๋“ค์˜ ์ถ•์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:01
The day after.
1228
4441720
1200
๋‹ค์Œ๋‚ .
74:02
And you met your partner.
1229
4442920
1480
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ํŒŒํŠธ๋„ˆ๋ฅผ ๋งŒ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:04
How wonderful.
1230
4444400
1600
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋ฉ‹์ง„.
74:06
We have quite a lot of answers
1231
4446800
2600
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
74:09
or posts about people's
1232
4449400
2680
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜
74:12
relationships and how long they've been together. Yes.
1233
4452080
2520
๊ด€๊ณ„์™€ ๊ทธ๋“ค์ด ํ•จ๊ป˜ํ•œ ๊ธฐ๊ฐ„์— ๋Œ€ํ•œ ๋งŽ์€ ๋‹ต๋ณ€์ด๋‚˜ ๊ฒŒ์‹œ๋ฌผ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
74:14
Mainly the parents. Yes.
1234
4454720
1800
์ฃผ๋กœ ๋ถ€๋ชจ๋‹˜. ์˜ˆ.
74:16
Not necessarily Sunday no.
1235
4456520
1840
๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ผ์š”์ผ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
74:18
No delivery on a Sunday either.
1236
4458360
2000
์ผ์š”์ผ์—๋„ ๋ฐฐ์†ก๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:20
Oh, so you must have had it yesterday then.
1237
4460360
2040
์•„, ๊ทธ๋Ÿผ ์–ด์ œ ๋“œ์…จ๊ฒ ์ฃ .
74:22
Okay.
1238
4462720
880
์ข‹์•„์š”.
74:24
Right. So fine. Yeah.
1239
4464480
1600
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ๊ดœ์ฐฎ์•„. ์‘.
74:26
Why not to tell my parents I've been talking to Tomic.
1240
4466080
2880
๋ถ€๋ชจ๋‹˜๊ป˜ ํ† ๋ฏน๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
74:28
His parents have been together for 47 years,
1241
4468960
2800
๊ทธ์˜ ๋ถ€๋ชจ๋‹˜์€ 47๋…„ ๋™์•ˆ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜์…จ๊ณ ,
74:32
sat in, his parents have been together for 53 years.
1242
4472160
3240
๊ทธ์˜ ๋ถ€๋ชจ๋‹˜์€ 53๋…„ ๋™์•ˆ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:35
Palmeiras parents 52 years, but so far, way out in front.
1243
4475720
5160
Palmeiras์˜ ๋ถ€๋ชจ๋Š” 52๋…„์ƒ ์ด์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€๋Š” ์•ž์žฅ์„œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:41
Not that it's a competition. So.
1244
4481360
2040
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฒฝ์Ÿ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
74:43
So when you say together they married, married and.
1245
4483520
3640
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ํ•จ๊ป˜ ๋งํ•  ๋•Œ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฒฐํ˜ผํ•˜๊ณ  ๊ฒฐํ˜ผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:47
Well, Yes, they've been together.
1246
4487160
1440
๋„ค, ๊ทธ๋“ค์€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:48
That's great.
1247
4488600
680
ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:49
Rosa says her sister and her husband.
1248
4489280
3240
Rosa๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ์—ฌ๋™์ƒ๊ณผ ๊ทธ๋…€์˜ ๋‚จํŽธ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:53
So her sister and her brother in law, as we would say,
1249
4493000
2760
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€์˜ ๋ˆ„๋‚˜์™€ ์ฒ˜๋‚จ์€
74:56
have been together for 65 years.
1250
4496760
2240
65๋…„ ๋™์•ˆ ํ•จ๊ป˜ ์ง€๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:59
That's incredible. Yes.
1251
4499240
2160
๋ฏฟ์–ด์ง€์ง€๊ฐ€ ์•Š๋Š”๋‹ค. ์˜ˆ.
75:01
One is 83 years old and the other is 87.
1252
4501400
3880
ํ•œ ๋ช…์€ 83์„ธ์ด๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ํ•œ ๋ช…์€ 87์„ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:05
And as I, as I understand it, they are still going strong.
1253
4505920
3000
์ œ๊ฐ€ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ํ•œ, ๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๊ฐ•์„ธ๋ฅผ ๋ณด์ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:09
Yes. So that's fantastic though
1254
4509320
2520
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ
75:12
we there are names you give to to every decade.
1255
4512000
3080
๋งค 10๋…„๋งˆ๋‹ค ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋ถ€์—ฌํ•˜๋Š” ์ด๋ฆ„์ด ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ™˜์ƒ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:15
Aren't the diamond and gold don't we.
1256
4515080
5120
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์ด์•„๋ชฌ๋“œ์™€ ๊ธˆ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๊นŒ?
75:20
I can't remember what those all I now know they they I think it's diamond.
1257
4520280
4400
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹ค์ด์•„๋ชฌ๋“œ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:24
I'm sure it is 60.
1258
4524680
1720
60์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:26
I think over 60 diamonds. 70 is platinum.
1259
4526400
3200
60๊ฐœ ์ด์ƒ์˜ ๋‹ค์ด์•„๋ชฌ๋“œ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. 70์€ ํ”Œ๋ž˜ํ‹ฐ๋„˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:29
We know that of course platinum that and of course the queen
1260
4529600
3920
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌผ๋ก  ์—ฌ์™•
75:34
and the Duke of Edinburgh
1261
4534240
2440
๊ณผ ์—๋“ ๋ฒ„๋Ÿฌ ๊ณต์ž‘์ด
75:36
were together for 70 years.
1262
4536680
5000
70๋…„ ๋™์•ˆ ํ•จ๊ป˜ํ•œ ํ”Œ๋ž˜ํ‹ฐ๋„˜์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:42
They were married for 70 years.
1263
4542200
2760
๊ทธ๋“ค์€ 70๋…„ ๋™์•ˆ ๊ฒฐํ˜ผ ์ƒํ™œ์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
75:44
Can you imagine that I'm, by the way Tomic.
1264
4544960
3360
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚ด๊ฐ€ Tomic์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
75:48
Yes, Tomic has been in a relationship.
1265
4548320
3280
์˜ˆ, Tomic์€ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๋งบ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:51
He's had one,
1266
4551720
920
๊ทธ๋Š” ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ๊ณ ,
75:53
he's been having his relationship
1267
4553600
2040
๊ทธ๋Š” 11๋…„ ๋™์•ˆ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•ด ์™”์œผ๋ฉฐ
75:55
11 years, one of his relationships 11 years.
1268
4555880
4160
, ๊ทธ์˜ ๊ด€๊ณ„ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” 11๋…„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:00
And you probably shouldn't say that.
1269
4560360
1440
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ด์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:01
How many years on the, on the, you know, has have this relationship it's been going on do you think.
1270
4561800
5840
์ด ๊ด€๊ณ„๊ฐ€ ๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ ์ง€์†๋˜์–ด ์™”๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
76:07
Three years.
1271
4567640
600
์‚ผ ๋…„.
76:08
So you know, have you told your partner about this relationship.
1272
4568240
3440
์ด ๊ด€๊ณ„์— ๋Œ€ํ•ด ํŒŒํŠธ๋„ˆ์—๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
76:11
We've that's quite important.
1273
4571960
1360
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ 32๋…„ ๋™์•ˆ
76:13
Those wondering by the way we we've known each other
1274
4573320
3360
์„œ๋กœ๋ฅผ ์•Œ์•„์˜จ ๋ฐฉ์‹์— ๋Œ€ํ•ด ๊ถ๊ธˆํ•ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค
76:17
for 32 years.
1275
4577360
5040
.
76:23
32. Yes, I've known each other for 32 years.
1276
4583120
3760
32. ์˜ˆ, ์ €๋Š” 32๋…„ ๋™์•ˆ ์„œ๋กœ๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:27
And that's why we have such a good
1277
4587600
3080
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
76:30
rapport with each other.
1278
4590680
1720
์„œ๋กœ ์ข‹์€ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:32
We, we communicate.
1279
4592400
1520
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œํ†ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:33
It's almost as if I know exactly what Mr.
1280
4593920
2720
76:36
Steve is going to say like that.
1281
4596640
3280
Steve ์”จ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์„ ์ •ํ™•ํžˆ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:40
Larry the 17th says talks about different types
1282
4600800
3440
Larry 17์„ธ๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ์œ ํ˜•
76:44
of love, talks about romantic love,
1283
4604240
3000
์˜ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ๋งค์šฐ ์ธ๊ฐ„์ ์ธ ๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
76:48
which is very, very human. Yes,
1284
4608040
2360
. ์˜ˆ,
76:51
very Italian.
1285
4611960
2160
๋งค์šฐ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:54
Platonic, love, platonic.
1286
4614120
2120
ํ”Œ๋ผํ† ๋‹‰, ์‚ฌ๋ž‘, ํ”Œ๋ผํ† ๋‹‰.
76:56
We talked about platonic love.
1287
4616280
1680
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ”Œ๋ผํ† ๋‹‰ ๋Ÿฌ๋ธŒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:57
I did mention that in the lesson that we just watched,
1288
4617960
3520
๋ฐฉ๊ธˆ ๋ณธ ์ˆ˜์—…์—์„œ
77:01
platonic love is is a kind of love, a close friendship to people
1289
4621480
5160
ํ”Œ๋ผํ† ๋‹‰ ๋Ÿฌ๋ธŒ๋Š” ์ผ์ข…์˜ ์‚ฌ๋ž‘, ์„ฑ์ ์ธ ๊ด€๊ณ„
77:06
that have a close bond without
1290
4626640
3040
์—†์ด ๊ธด๋ฐ€ํ•œ ์œ ๋Œ€ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๋งบ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ์˜ ์นœ๋ฐ€ํ•œ ์šฐ์ •
77:10
the sexual relationship or as I like to say it,
1291
4630760
3400
๋˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋Œ€๋กœ
77:15
anyone who's been married for more than five years,
1292
4635240
3040
๊ฒฐํ˜ผํ•œ ์ง€ 10๋…„ ์ด์ƒ ๋œ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ์˜ ์นœ๋ฐ€ํ•œ ์šฐ์ •์ด๋ผ๊ณ  ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. 5๋…„,
77:19
they all eventually become platonic.
1293
4639400
2200
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฒฐ๊ตญ ํ”Œ๋ผํ† ๋‹‰์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
77:22
Trust me, And then he also mentions
1294
4642400
2880
์ €๋ฅผ ๋ฏฟ์œผ์„ธ์š”. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š”
77:25
unrequited love, which we've mentioned before, and says very sadly
1295
4645480
4440
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์ „์— ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ์ง์‚ฌ๋ž‘์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๋ฉฐ ๋งค์šฐ ์Šฌํ”„๊ฒŒ๋„
77:29
that it's the story of his life but we don't want to hear that.
1296
4649920
4000
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ์˜ ์‚ถ์˜ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋“ฃ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:34
We want to hear in the future that you have found true love.
1297
4654800
3920
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฏธ๋ž˜์— ๋‹น์‹ ์ด ์ง„์ •ํ•œ ์‚ฌ๋ž‘์„ ์ฐพ์•˜๋‹ค๋Š” ์†Œ์‹์„ ๋“ฃ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
77:39
And maybe that's what happened today or
1298
4659080
2640
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜ค๋Š˜ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ด๊ฑฐ๋‚˜
77:41
you know, it yes, we want to hear it if it happens. Yes,
1299
4661760
3320
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ๋ฐœ์ƒํ•˜๋ฉด ๋“ฃ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค,
77:47
but thank you for your continuing messages on the live chat.
1300
4667200
3280
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๊ณ„์† ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
77:50
It's lovely to read them out.
1301
4670480
1160
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ฝ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:51
Yes. And right. Okay. Tell me.
1302
4671640
3520
์˜ˆ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งž์•„. ์ข‹์•„์š”. ๋งํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”.
77:55
Says monogamy is not in our nature.
1303
4675200
2160
์ผ๋ถ€์ผ์ฒ˜์ œ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ณธ์„ฑ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:00
Stupid culture
1304
4680240
1200
์–ด๋ฆฌ์„์€ ๋ฌธํ™”๋Š”
78:01
forces us to get married and all that jazz.
1305
4681440
2720
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๊ฒฐํ˜ผ๊ณผ ๊ทธ ๋ชจ๋“  ์žฌ์ฆˆ๋ฅผ ๊ฐ•์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:04
Well, of course, monogamy is the is the practise of staying faithful in a relationship.
1306
4684160
7400
์Œ, ๋ฌผ๋ก  ์ผ๋ถ€์ผ์ฒ˜์ œ๋Š” ๊ด€๊ณ„์—์„œ ์ถฉ์‹คํ•จ์„ ์œ ์ง€ํ•˜๋Š” ๊ด€ํ–‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:11
So two people will meet, they will get together
1307
4691560
2960
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋งŒ๋‚˜์„œ ํ•จ๊ป˜ ๋ชจ์—ฌ์„œ
78:14
and they will
1308
4694680
1320
78:19
they will kiss and then they will get married
1309
4699440
2560
ํ‚ค์Šค๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ๊ฒฐํ˜ผ์„
78:22
and maybe other things will occur as well, which I can't mention
1310
4702520
3520
ํ•˜๊ณ  ์•„๋งˆ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ๋“ค๋„ ์ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ์–ธ๊ธ‰ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค
78:27
and that's it.
1311
4707440
2000
.
78:29
And these they stay together.
1312
4709440
1280
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋“ค์€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:30
They stay faithful forever and ever.
1313
4710720
3560
๊ทธ๋“ค์€ ์˜์›๋ฌด๊ถํ† ๋ก ์ถฉ์‹คํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:34
Although there are people who believe that that is not the case.
1314
4714280
4440
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๋ฏฟ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์ง€๋งŒ.
78:39
Even religions, some religions allow a person to get married more than once.
1315
4719040
5720
์ข…๊ต์กฐ์ฐจ๋„ ์ผ๋ถ€ ์ข…๊ต๋Š” ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‘ ๋ฒˆ ์ด์ƒ ๊ฒฐํ˜ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ—ˆ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:44
I believe it.
1316
4724760
1040
๋‚œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ๋Š”๋‹ค.
78:45
Is it the is it the Mormons?
1317
4725800
2800
๋ชฐ๋ชฌ๊ต์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
78:50
Well, there are
1318
4730000
440
78:50
certain religions where you can you know, the man can have several partners. Yes.
1319
4730440
4200
์Œ,
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํŠน์ • ์ข…๊ต๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๋‚จ์ž๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ํŒŒํŠธ๋„ˆ๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
78:54
Get married, have several wives. Yes.
1320
4734920
2520
๊ฒฐํ˜ผํ•˜๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ ์•„๋‚ด๋ฅผ ๋‘์‹ญ์‹œ์˜ค. ์˜ˆ.
78:57
I have a yes.
1321
4737640
2760
์˜ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:00
There are certain religions where that is allowed.
1322
4740400
4280
๊ทธ๊ฒƒ์ด ํ—ˆ์šฉ๋˜๋Š” ํŠน์ • ์ข…๊ต๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:04
And so you have monogamy, which is together and you have polygamy is that is that right?
1323
4744680
5720
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์ผ๋ถ€์ผ์ฒ˜์ œ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ผ๋ถ€๋‹ค์ฒ˜์ œ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งž์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
79:10
Polygamy.
1324
4750440
720
์ผ๋ถ€ ๋‹ค์ฒ˜์ œ.
79:11
Polygamy.
1325
4751160
680
79:11
Yeah, I think I don't know what. Polygamy, yes or no?
1326
4751840
2920
์ผ๋ถ€ ๋‹ค์ฒ˜์ œ.
๊ทธ๋ž˜, ๋‚ด๊ฐ€ ๋ญ˜ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„. ์ผ๋ถ€ ๋‹ค์ฒ˜์ œ, ์˜ˆ ๋˜๋Š” ์•„๋‹ˆ์˜ค?
79:14
Polygamy,
1327
4754880
1760
์ผ๋ถ€ ๋‹ค์ฒ˜์ œ์ด์ง€๋งŒ
79:19
but yes.
1328
4759040
840
79:19
So many people.
1329
4759880
1920
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค.
79:22
Well, you could also describe that as somebody
1330
4762200
1800
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๋˜ํ•œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋‚œ์žกํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
79:24
who was promiscuous, didn't you
1331
4764000
2040
. ๋‹น์‹ ์€
79:27
whereas you have
1332
4767960
1160
79:29
they have lots of lots of different partners
1333
4769120
2320
๊ทธ๋“ค์ด ๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ํŒŒํŠธ๋„ˆ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ฐ˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
79:33
and. Well, you could say that it's probably is
1334
4773520
4480
. ๊ธ€์Ž„์š”,
79:38
isn't a natural state to be in, to be
1335
4778560
4240
79:42
in a state of marriage with one person for a long period of time.
1336
4782840
3880
ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ์˜ค๋žœ ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๊ฒฐํ˜ผํ•œ ์ƒํƒœ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์šด ์ƒํƒœ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:46
But that's what civilisation has devised as a way
1337
4786720
3920
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌธ๋ช…์ด
79:51
to make society more cohesive and more robust.
1338
4791320
5520
์‚ฌํšŒ๋ฅผ ๋”์šฑ ์‘์ง‘๋ ฅ ์žˆ๊ณ  ๊ฒฌ๊ณ ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ๊ณ ์•ˆํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:56
Yeah. And that children could be brought up in this
1339
4796880
2320
์‘. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„์ด๋“ค์€
80:00
in in this sort of stable environment.
1340
4800160
2960
์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์•ˆ์ •๋œ ํ™˜๊ฒฝ์—์„œ ์ž๋ž„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:03
It's all helps with the continuation of the species and all that.
1341
4803120
4880
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘ ์ข…๊ณผ ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์˜ ์ง€์†์— ๋„์›€์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:08
But I think it tends to wear thin
1342
4808000
2720
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ช‡ ๋…„์ด ์ง€๋‚˜๋ฉด ์–‡์•„์ง€๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
80:11
after a number of years Well, once you brought the children up.
1343
4811160
3240
. ์ผ๋‹จ ์•„์ด๋“ค์„ ํ‚ค์šฐ๊ณ  ๋‚˜๋ฉด์š”.
80:14
Okay Steve, we won't get into that.
1344
4814520
1960
์ข‹์•„์š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:16
You're off, you're off into
1345
4816480
2600
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด
80:19
you were doing well, but then,
1346
4819080
2040
์ž˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ,
80:21
then there was no full stop and it just carried on.
1347
4821120
2760
๋งˆ์นจํ‘œ๊ฐ€ ์—†์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๋ƒฅ ๊ณ„์†๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:24
Yeah, that is a debate.
1348
4824000
1640
๋„ค, ๊ทธ๊ฑด ๋…ผ์Ÿ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ
80:25
I mean, you know, most animals aren't monogamous.
1349
4825640
3960
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๋™๋ฌผ์€ ์ผ๋ถ€์ผ์ฒ˜์ œ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
80:30
Summer.
1350
4830000
840
80:30
Well, so many birds are. Yes, I know.
1351
4830840
3080
์—ฌ๋ฆ„.
์Œ, ์ •๋ง ๋งŽ์€ ์ƒˆ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค, ์•Œ์•„์š”.
80:34
They will make for life.
1352
4834200
1280
๊ทธ๋“ค์€ ์‚ถ์„ ์œ„ํ•ด ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:35
Yeah, some of them do, but pigeons. Pigeons do.
1353
4835480
2720
์˜ˆ, ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€๋งŒ ๋น„๋‘˜๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋‘˜๊ธฐ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:38
Apparently, they find a partner and they mate for life.
1354
4838360
3320
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋“ค์€ ํŒŒํŠธ๋„ˆ๋ฅผ ์ฐพ๊ณ  ํ‰์ƒ ์ง์„ ์ด๋ฃน๋‹ˆ๋‹ค.
80:41
Apparently, I don't know how true that is.
1355
4841920
2240
๋ถ„๋ช…ํžˆ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‚ฌ์‹ค์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
80:44
You know, maybe, maybe, maybe they're just pretending to be faithful.
1356
4844640
4240
์•„๋งˆ๋„, ์•„๋งˆ๋„, ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ์ถฉ์‹คํ•œ ์ฒ™ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:49
And then the pigeon is sneaking off during the day to to
1357
4849160
3600
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋น„๋‘˜๊ธฐ๋Š”
80:54
have relations with other pigeons.
1358
4854040
2120
๋‹ค๋ฅธ ๋น„๋‘˜๊ธฐ๋“ค๊ณผ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๋งบ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚ฎ์—๋Š” ๋ชฐ๋ž˜ ๋น ์ ธ๋‚˜๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
80:56
So it's probably not a natural state.
1359
4856720
1840
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ์ž์—ฐ ์ƒํƒœ๊ฐ€ ์•„๋‹ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:58
That probably is correct.
1360
4858560
1640
์•„๋งˆ๋„ ๋งž์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:00
But it brings it brings order in and civilised behaviour.
1361
4860200
4520
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์งˆ์„œ์™€ ๋ฌธ๋ช…ํ™”๋œ ํ–‰๋™์„ ๊ฐ€์ ธ์˜จ๋‹ค.
81:05
I suppose religion is where it all comes from because that that's
1362
4865160
3360
์ €๋Š” ์ข…๊ต๊ฐ€ ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ณณ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ข…๊ต๊ฐ€
81:08
really the basis of that structure.
1363
4868520
2760
์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ ๊ตฌ์กฐ์˜ ๊ธฐ์ดˆ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:11
It is a structure or else we would just be chasing each other around all the time.
1364
4871720
4360
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ตฌ์กฐ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์„œ๋กœ๋ฅผ ์ซ“๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
81:16
It definitely is trying to make love to each other.
1365
4876120
2800
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์„œ๋กœ ์‚ฌ๋ž‘์„ ์‹œ๋„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:18
It definitely is in the Church of England, definitely it is.
1366
4878960
3320
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ™•์‹คํžˆ ์˜๊ตญ ๊ตํšŒ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ™•์‹คํžˆ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:22
Anyway, that's a new founding feature anyway.
1367
4882640
3720
์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์–ด์จŒ๋“  ์ƒˆ๋กœ์šด ์ฐฝ๋ฆฝ ๊ธฐ๋Šฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์จŒ๋“ 
81:26
Is the monogamous relationship
1368
4886480
2160
์ผ๋ถ€์ผ์ฒ˜ ๊ด€๊ณ„๋Š”
81:29
anyway
1369
4889680
1480
81:32
we have some words and phrases connected to love.
1370
4892240
2520
์‚ฌ๋ž‘์— ์—ฐ๊ฒฐ๋œ ๋‹จ์–ด์™€ ๋ฌธ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:34
I think we will have a look at those.
1371
4894760
1480
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:36
Would you like to have a look at those?
1372
4896240
1560
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์‚ดํŽด ๋ณด์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
81:37
I wonder if David Starkey wants to have a look.
1373
4897800
2120
David Starkey๊ฐ€ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:39
David Starkey, do you want to have a look at the the love words and phrases?
1374
4899920
3760
David Starkey, ๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋ž‘์˜ ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ์ ˆ์„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
81:44
Yes. Good.
1375
4904840
1000
์˜ˆ. ์ข‹์€.
81:45
Okay. Okay.
1376
4905840
800
์ข‹์•„์š”. ์ข‹์•„์š”.
81:46
David, continue.
1377
4906640
840
๋ฐ์ด๋น—, ๊ณ„์†ํ•ด.
81:47
David Starkey says yes.
1378
4907480
1880
David Starkey๋Š” ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:49
So we will here we are.
1379
4909360
1880
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:51
They love words and phrases, if I can find my little thing.
1380
4911240
6080
๋‚ด๊ฐ€ ๋‚ด ์ž‘์€ ๊ฒƒ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์–ด์™€ ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:57
There it is.
1381
4917320
1480
๊ฑฐ๊ธฐ๋Š”.
81:58
Love is in the air.
1382
4918800
2200
์‚ฌ๋ž‘์€ ๊ณต๊ธฐ ์ค‘์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
82:01
A great song, by the way.
1383
4921000
2120
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์ข‹์€ ๋…ธ๋ž˜.
82:03
So I suppose it would be hard
1384
4923120
2720
๊ทธ๋ž˜์„œ
82:06
not to talk about love without talking about music.
1385
4926720
4040
์Œ์•…์„ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘์„ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒŒ ํž˜๋“ค ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
82:10
I think of all the music, all of the songs, I would imagine,
1386
4930760
5840
๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์Œ์•…, ๋ชจ๋“  ๋…ธ๋ž˜, ๋‚ด๊ฐ€ ์ƒ์ƒํ•˜๋Š”
82:17
of all the themes and of all the subjects that songs have been written about over the years.
1387
4937200
5560
๋ชจ๋“  ์ฃผ์ œ, ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ์ˆ˜๋…„์— ๊ฑธ์ณ ์“ฐ์—ฌ์ง„ ๋ชจ๋“  ์ฃผ์ œ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:22
I would imagine that love
1388
4942760
2080
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์ด ํฐ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
82:25
is the big one.
1389
4945880
1960
.
82:27
The big it's got to be the main sort of driving factor
1390
4947840
5600
ํฐ ๊ฒƒ์€
82:33
behind people writing music and love songs.
1391
4953520
4800
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์Œ์•…์„ ์“ฐ๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์“ฐ๋Š” ๊ฒƒ ๋’ค์— ์žˆ๋Š” ์ฃผ์š” ์›๋™๋ ฅ์ด ๋˜์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:38
You see the religion or love, isn't it okay.
1392
4958480
2800
์ข…๊ต๋‚˜ ์‚ฌ๋ž‘์ด ๋ณด์ด๋‹ˆ ๊ดœ์ฐฎ์ง€ ์•Š๋‚˜.
82:42
But certainly in classical music,
1393
4962040
2560
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํ™•์‹คํžˆ ํด๋ž˜์‹ ์Œ์•…์—์„œ
82:44
religion is the big, big driving force behind music.
1394
4964600
2960
์ข…๊ต๋Š” ์Œ์•… ๋’ค์— ์žˆ๋Š” ํฌ๊ณ  ํฐ ์›๋™๋ ฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:47
The pop charts are full of those religious songs yes.
1395
4967600
3200
ํŒ ์ฐจํŠธ๋Š” ๊ทธ ์ข…๊ต์ ์ธ ๋…ธ๋ž˜๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฐจ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:50
That's what I was about to say within the pop charts.
1396
4970800
2800
๊ทธ๊ฒƒ์ด ํŒ ์ฐจํŠธ์—์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:54
And it's love, you know? Right. You talk about it.
1397
4974080
2880
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:56
But of course, as my mother always points out, you didn't talk about this sort of thing when you grew up.
1398
4976960
5120
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋ก  ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ์ง€์ ํ•˜์…จ๋“ฏ์ด, ๋‹น์‹ ์€ ์ž๋ž„ ๋•Œ ์ด๋Ÿฐ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:02
When my parents were growing, it once was sort of embrace your love
1399
4982360
3800
์šฐ๋ฆฌ ๋ถ€๋ชจ๋‹˜์ด ์ž๋ž„ ๋•Œ, ํ•œ๋•Œ๋Š”
83:06
openly in public, in the way that people do now.
1400
4986160
3800
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ง€๊ธˆ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ณต๊ฐœ์ ์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์„ ํฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:09
And, you know, you know, that's all rubbish, Facebook and all that.
1401
4989960
3480
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. Facebook๊ณผ ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:13
You know, I always I have a belief, by the way,
1402
4993440
3160
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์‚ฌํšŒ๊ฐ€
83:16
the more the more prudish
1403
4996920
2280
๋”์šฑ ์‹ ์ค‘ํ• ์ˆ˜๋ก
83:19
the more reserved the society is,
1404
4999880
3840
83:24
the more there is going on behind the scenes
1405
5004480
3960
83:28
without other people knowing Victorians.
1406
5008960
3480
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„ ์‹œ๋Œ€๋ฅผ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ์‚ฌ์ด์— ๋ฐฐํ›„์—์„œ ๋” ๋งŽ์€ ์ผ์ด ๋ฒŒ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋ฏฟ์Œ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:32
The Victorians were very prudish
1407
5012440
2320
Victorians๋Š” ๋งค์šฐ ์‹ ์ค‘ํ–ˆ๊ณ 
83:35
and apparently they were the worst
1408
5015600
2520
83:38
for for being unfaithful
1409
5018840
2160
๋ถˆ์ถฉ์‹ค
83:41
and jumping into bed with each other.
1410
5021680
2880
ํ•˜๊ณ  ์„œ๋กœ ์นจ๋Œ€์— ๋›ฐ์–ด ๋“ค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ตœ์•…์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:45
And yet on the on the surface, it would appear that the Victorians
1411
5025000
3440
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฒ‰์œผ๋กœ ๋ณด๊ธฐ์— ๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„ ์‹œ๋Œ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
83:48
were all just lovely and
1412
5028440
3120
๋ชจ๋‘ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ 
83:51
and pure, but underneath they were not.
1413
5031560
3040
์ˆœ์ˆ˜ํ•ด ๋ณด์˜€์ง€๋งŒ ์†์œผ๋กœ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:54
Even Queen Victoria liked to
1414
5034600
4040
๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„ ์—ฌ์™•๋„
83:59
look at you like look at other man. Yes.
1415
5039600
2160
๋‹น์‹ ์„ ๋‹ค๋ฅธ ๋‚จ์ž๋ฅผ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ข‹์•„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
84:01
Well, look, you can look that knocked up well as is the phrase that is coming to you.
1416
5041760
5000
๊ธ€์Ž„, ๋ณด์„ธ์š”, ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์˜ค๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ์ฒ˜๋Ÿผ ์ž˜ ๋…ธํฌ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:06
Let's just say she did not just look.
1417
5046760
2080
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๊ทธ๋ƒฅ ๋ณด์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ • ํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
84:10
So we are looking at some words he's worn.
1418
5050680
2360
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์ž…์—ˆ๋˜ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:13
He is one that Steve mentioned earlier.
1419
5053040
2520
๊ทธ๋Š” ์•ž์„œ Steve๊ฐ€ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:15
How about a little bit of romance
1420
5055560
2440
์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋กœ๋งจ์Šค,
84:18
an atmosphere where love is in the air.
1421
5058200
3960
์‚ฌ๋ž‘์ด ๊ฐ๋„๋Š” ๋ถ„์œ„๊ธฐ๋Š” ์–ด๋–จ๊นŒ์š”.
84:22
Maybe you are feeling attracted to another person.
1422
5062440
3200
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋งค๋ ฅ์„ ๋Š๋ผ๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
84:25
You feel as if you want to express your love So we often talk about romance.
1423
5065640
4400
์‚ฌ๋ž‘์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋“ค์–ด์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๋กœ๋งจ์Šค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
84:30
We can also use romance.
1424
5070200
1680
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋กœ๋งจ์Šค๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:31
Of course, when we are talking about art,
1425
5071880
2280
๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜ˆ์ˆ ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ,
84:35
different stages of art
1426
5075240
2760
์˜ˆ์ˆ ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ๊ณ„,
84:38
the romantics, certain areas or classes
1427
5078320
4040
๋‚ญ๋งŒ์ฃผ์˜, ํŠน์ • ์˜์—ญ ๋˜๋Š” ํด๋ž˜์Šค
84:42
or the classification of certain types of art.
1428
5082800
3480
๋˜๋Š” ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ์˜ˆ์ˆ  ๋ถ„๋ฅ˜.
84:46
We we often talk about the romantic acts or romanticism.
1429
5086280
3680
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ํ–‰๋™ ์ด๋‚˜ ๋‚ญ๋งŒ์ฃผ์˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
84:50
So it's quite often used in art, including poetry as well.
1430
5090840
5600
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹œ๋ฅผ ํฌํ•จํ•˜์—ฌ ์˜ˆ์ˆ ์—์„œ๋„ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
84:57
Love in poetry.
1431
5097600
2480
์‹œ ์†์˜ ์‚ฌ๋ž‘.
85:01
It's everywhere, it's all around us.
1432
5101040
2280
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์–ด๋””์—๋‚˜ ์žˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ ์ฃผ๋ณ€์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:04
And of course if you're romancing somebody
1433
5104040
2280
๋ฌผ๋ก  ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€
85:06
or romance it, so is those types of it's those behaviours that you use
1434
5106320
6000
์™€ ๋กœ๋งจ์Šค๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
85:12
to express your love for somebody. Yes.
1435
5112600
3000
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•œ ์‚ฌ๋ž‘์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ–‰๋™๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
85:16
An act of romance would be
1436
5116520
2720
๋กœ๋งจ์Šค์˜ ํ–‰์œ„๋Š”
85:19
giving somebody a Valentine's card,
1437
5119240
2440
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ์นด๋“œ๋ฅผ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ,
85:21
would be buying somebody a bunch of roses,
1438
5121680
2800
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์žฅ๋ฏธ ๋‹ค๋ฐœ์„ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ,
85:25
a bouquet of flowers would be taking somebody out for a meal. Yes.
1439
5125600
4760
๊ฝƒ๋‹ค๋ฐœ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์‹์‚ฌ์— ๋ฐ๋ ค๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
85:30
Being romantic is something that people like.
1440
5130440
4400
๋กœ๋งจํ‹ฑํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:34
People like to be romance it means that you might take someone on a dance.
1441
5134840
5240
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋กœ๋งจ์Šค๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์ถค์ถ”๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:40
Yeah, you might.
1442
5140080
1040
๋„ค, ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฐ์ •์„
85:41
It's just different ways that you use to express
1443
5141120
3280
ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ๋‹ค๋ฅผ ๋ฟ์ด
85:45
your feelings for somebody so in this state we are using this
1444
5145160
3520
๋ฏ€๋กœ ์ด ์ƒํƒœ์—์„œ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„
85:48
as a noun, so it describes the actual state
1445
5148680
3720
๋ช…์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฏ€๋กœ
85:52
of being in a romantic situation.
1446
5152400
2840
๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ์ƒํ™ฉ์— ์žˆ๋Š” ์‹ค์ œ ์ƒํƒœ๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:55
So something that is romantic.
1447
5155600
2200
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ๊ฒƒ.
85:57
We are describing its appearance. It is romantic.
1448
5157800
2920
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ๋ชจ์Šต์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ญ๋งŒ์ ์ด๋‹ค.
86:00
It appears to be a romantic dinner.
1449
5160960
2440
๋กœ๋งจํ‹ฑํ•œ ์ €๋… ์‹์‚ฌ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:03
Yes. You are talking about the the visual
1450
5163800
3040
์˜ˆ. ์‹œ๊ฐ์ ์ธ ๊ฒƒ๊ณผ
86:06
and how it appears as an adjective.
1451
5166840
3160
๊ทธ๊ฒƒ์ด ํ˜•์šฉ์‚ฌ๋กœ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋‚˜ํƒ€๋‚˜๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:10
And then, of course, you can romance someone.
1452
5170400
4200
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:14
You are actually doing it.
1453
5174600
1640
๋‹น์‹ ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:16
You are romancing someone.
1454
5176240
2200
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:18
You are maybe doing something romantic and we are using that verbally.
1455
5178880
4880
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ๋„ ๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ตฌ๋‘๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:23
So there are many ways and many different ways of using the word romance.
1456
5183920
5160
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋กœ๋งจ์Šค๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์—๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:29
A lot of people say because of course relationships, ultimately, if you're in love with somebody
1457
5189120
4160
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ด€๊ณ„๊ฐ€ ๋‹น์—ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ถ๊ทน์ ์œผ๋กœ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์กŒ๊ณ 
86:33
and you're going to be in a relationship together and obviously sex is going to come into that.
1458
5193280
4760
ํ•จ๊ป˜ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๋งบ์„ ๊ฒƒ์ด๋ฉฐ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์„น์Šค๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ํฌํ•จ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:38
But, you know, it's often a lot of love to people
1459
5198520
4080
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
86:42
say in relationships that they they want the romance first. Yes.
1460
5202720
4200
๊ด€๊ณ„์—์„œ ๋จผ์ € ๋กœ๋งจ์Šค๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ข…์ข… ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
86:46
And the romance lasts for a long period of time because then it makes it more exciting.
1461
5206920
6200
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋กœ๋งจ์Šค๋Š” ์˜ค๋žœ ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์ง€์†๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋” ํฅ๋ฏธ์ง„์ง„ํ•ด์ง€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:53
It's more and more exciting.
1462
5213120
1480
์ ์  ๋” ํฅ๋ฏธ ์ง„์ง„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:54
The excitement builds over the days.
1463
5214600
1760
ํฅ๋ถ„์€ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ ์Œ“์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:56
The weeks and months, and then suddenly it's all a big disappointment, hence it.
1464
5216360
3960
๋ช‡ ์ฃผ, ๋ช‡ ๋‹ฌ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘ ํฐ ์‹ค๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:00
No, but the actual the the thought of what might happen,
1465
5220640
4200
์•„๋‹ˆ์˜ค, ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‹ค์ œ๋กœ ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ์— ๋Œ€ํ•œ ์ƒ๊ฐ,
87:05
the romance is often more exciting than the actual event itself.
1466
5225160
3520
๋กœ๋งจ์Šค๋Š” ์ข…์ข… ์‹ค์ œ ์‚ฌ๊ฑด ์ž์ฒด๋ณด๋‹ค ๋” ํฅ๋ฏธ์ง„์ง„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:09
You are giving so much away there.
1467
5229680
2760
๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ํฌ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:12
But I think it's natural.
1468
5232440
1440
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์—ฐํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋ž‘์ด ์—ด์ค‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€
87:13
I think it's a natural occurrence when the all of the the
1469
5233880
4160
์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์šด ํ˜„์ƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
87:18
the love in the heat, that's a good one.
1470
5238400
3400
.
87:22
Heat, the heat of a relationship once
1471
5242160
3520
์—ด, ์ผ๋‹จ ๊ด€๊ณ„์˜ ์—ด์ด
87:25
it is cooled down, then you have other things.
1472
5245920
2960
์‹์œผ๋ฉด ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:28
You have respect, you have companionship, you have trust,
1473
5248880
4480
๋‹น์‹ ์€ ์กด๊ฒฝ์‹ฌ์ด ์žˆ๊ณ , ๋™๋ฐ˜์ž๊ฐ€ ์žˆ๊ณ , ์‹ ๋ขฐ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ ,
87:33
you have something that you can share together.
1474
5253960
3640
ํ•จ๊ป˜ ๋‚˜๋ˆŒ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:37
So there are small moments of time.
1475
5257880
2040
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹œ๊ฐ„์˜ ์ž‘์€ ์ˆœ๊ฐ„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:39
I often say to Steve that for me, the most important moments in a relationship
1476
5259920
5400
๋‚˜๋Š” ์ข…์ข… Steve์—๊ฒŒ ๊ด€๊ณ„์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ์ˆœ๊ฐ„์€ ์˜ค๊ณ  ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋Š”
87:45
are the very small, insignificant
1477
5265320
3160
์•„์ฃผ ์ž‘๊ณ  ํ•˜์ฐฎ์€
87:48
moments that seem to come and go.
1478
5268480
3200
์ˆœ๊ฐ„์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:51
Just like yesterday when I gave you a bucket of dried maggots, that was great.
1479
5271680
4920
์–ด์ œ ๋‚ด๊ฐ€ ๋„ˆ์—๊ฒŒ ๋งˆ๋ฅธ ๊ตฌ๋”๊ธฐ ํ•œ ์–‘๋™์ด๋ฅผ ์คฌ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ , ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ›Œ๋ฅญํ–ˆ๋‹ค.
87:56
That was unexpected romance.
1480
5276600
2360
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜ˆ์ƒ์น˜ ๋ชปํ•œ ๋กœ๋งจ์Šค์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:58
Mr. Duncan.
1481
5278960
520
๋˜์ปจ ์”จ.
87:59
I imagine that was that was the highlight of my year so far.
1482
5279480
4000
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ๋‚ด ์˜ฌํ•ด์˜ ํ•˜์ด๋ผ์ดํŠธ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:04
Everybody likes a bit of romance.
1483
5284480
1680
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋กœ๋งจ์Šค๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:06
You don't want to you don't want to to think, you know, you've got to make the other person work a bit.
1484
5286160
4520
๋‹น์‹ ์€ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ผ์„ ํ•˜๋„๋ก ๋งŒ๋“ค์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:11
You know where it's going to end up.
1485
5291080
1920
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋””์—์„œ ๋๋‚ ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:13
Yeah. You got to, you know, make them work a bit for it.
1486
5293000
2400
์‘. ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์œ„ํ•ด ์•ฝ๊ฐ„ ์ž‘๋™ํ•˜๋„๋กํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:15
I guess so, yeah.
1487
5295400
2000
๋„ค, ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
88:17
That's not very romantic.
1488
5297400
1760
๊ทธ๋‹ค์ง€ ๋‚ญ๋งŒ์ ์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:19
Yes. Make them work for it.
1489
5299160
1320
์˜ˆ. ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์œ„ํ•ด ์ผํ•˜๊ฒŒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
88:20
Take you out for a meal, buy you some flowers.
1490
5300480
2920
๋ฐฅ ๋จน์œผ๋Ÿฌ ๋‚˜๊ฐ€์„œ ๊ฝƒ ์ข€ ์‚ฌ๋‹ค ์ค˜.
88:23
The thing is, though, if you if you if you let that carry on for too long,
1491
5303720
3920
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌธ์ œ๋Š” ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋„ˆ๋ฌด ์˜ค๋ž˜ ์ง€์†ํ•œ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์„
88:27
then the the person that is romancing you, if you won't give in to their,
1492
5307640
5000
์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์˜ ์‚ฌ๋ž‘์— ๊ตด๋ณตํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด,
88:33
you know, their amorous needs advances.
1493
5313040
2840
๊ทธ๋“ค์˜ ์‚ฌ๋ž‘์˜ ์š•๊ตฌ๊ฐ€ ๋ฐœ์ „ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:35
Advances depends on whether you're waiting for marriage, of course,
1494
5315960
3720
๋ฐœ์ „์€ ๋ฌผ๋ก 
88:39
before you consummate the relationship.
1495
5319680
3600
๊ด€๊ณ„๋ฅผ ์™„์„ฑํ•˜๊ธฐ ์ „์— ๊ฒฐํ˜ผ์„ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์—ฌ๋ถ€์— ๋‹ฌ๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:43
Hello.
1496
5323400
320
88:43
Ever ever, ever.
1497
5323720
2440
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
์ด์ œ๊นŒ์ง€, ์˜์›ํžˆ.
88:46
Miss is here. Hello, Eva.
1498
5326160
2520
์•„๊ฐ€์”จ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•, ์—๋ฐ”.
88:48
Oh, hello to Claudia.
1499
5328960
2120
์˜ค, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„์—๊ฒŒ ์•ˆ๋…•.
88:51
Claudia, welcome to the live chat.
1500
5331080
2640
Claudia, ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:53
Nice to see Claudia. Here. Hello.
1501
5333760
2080
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
88:55
Yes, it is consummate conversation, Chip. Yes.
1502
5335880
4120
์˜ˆ, ์™„๋ฒฝํ•œ ๋Œ€ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค, Chip. ์˜ˆ.
89:00
If you consummate normally used in marriage.
1503
5340000
2520
๊ฒฐํ˜ผ ์ƒํ™œ์—์„œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ์œ ๋Šฅํ•œ ๊ฒฝ์šฐ.
89:03
So when we're talking about a new a newly formed marriage
1504
5343160
5360
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ข…์ข… ์™„์„ฑํ•˜๋Š” ์ƒˆ๋กœ์šด ์ƒˆ๋กœ ํ˜•์„ฑ๋œ ๊ฒฐํ˜ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ
89:09
we often consummate, it means they make the
1505
5349160
2880
, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ํ•จ๊ป˜ ๊ฒฐํ•ฉํ•จ์œผ๋กœ์จ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๊ณต์‹ํ™”ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
89:13
the relationship
1506
5353080
1560
89:14
official by joining together
1507
5354640
3920
89:21
basically.
1508
5361280
480
89:21
I was going to say it nicely.
1509
5361760
2160
.
์ข‹๊ฒŒ ๋งํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ
89:23
I'm trying to be romantic.
1510
5363920
1800
๋‚˜๋Š” ๋‚ญ๋งŒ์ ์ด ๋˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:25
They join together physically.
1511
5365720
2560
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌผ๋ฆฌ์ ์œผ๋กœ ํ•จ๊ป˜ ๊ฒฐํ•ฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:28
Yes. They like to show their love.
1512
5368600
2200
์˜ˆ. ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์˜ ์‚ฌ๋ž‘์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:30
They express it with with their bodies.
1513
5370800
5560
๋ชธ์œผ๋กœ ํ‘œํ˜„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:36
Well, of course, legally, I don't know if it's still the case
1514
5376880
2680
์Œ, ๋ฌผ๋ก , ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ, ์ง€๊ธˆ๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒฝ์šฐ์ธ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ
89:39
now, but certainly it used to be in this country, okay, that you could divorce
1515
5379560
5680
ํ™•์‹คํžˆ ์˜ˆ์ „์—๋Š” ์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ ์ดํ˜ผํ•˜๊ธฐ๊ฐ€
89:45
because it was very it used to be very difficult to get a divorce.
1516
5385320
2640
๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์› ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ดํ˜ผํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:49
It's much easier now.
1517
5389040
960
์ด์ œ ํ›จ์”ฌ ์‰ฌ์›Œ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:50
But years ago, it didn't used to be. But you can get it.
1518
5390000
3360
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ช‡ ๋…„ ์ „์—๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:53
You can get used to be able to get divorce from somebody if that marriage hadn't been consummated. Yes.
1519
5393360
5240
๊ฒฐํ˜ผ์ด ์„ฑ์‚ฌ๋˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋ฉด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ์ดํ˜ผํ•˜๋Š” ๋ฐ ์ต์ˆ™ํ•ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
89:58
So if you were together for a week or two weeks and you decided you wanted to change your mind
1520
5398760
6160
๋”ฐ๋ผ์„œ 1~2์ฃผ ๋™์•ˆ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๊ณ  ์„น์Šค๋ฅผ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ ๋งˆ์Œ์„ ๋ฐ”๊พธ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ๋‹ค๋ฉด
90:04
as long as you hadn't had sex, you could just divorce them very, very easily.
1521
5404920
4000
์•„์ฃผ ์‰ฝ๊ฒŒ ์ดํ˜ผํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:08
Do you wish your marriage has not been consummated so, you know, stop.
1522
5408920
3320
๋‹น์‹ ์˜ ๊ฒฐํ˜ผ์ด ์„ฑ์‚ฌ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์œผ๋‹ˆ ๊ทธ๋งŒํ•˜์„ธ์š”.
90:12
You know, you can only use that word so often on YouTube
1523
5412240
2960
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋Š” YouTube์—์„œ ๊นƒ๋ฐœ์ด ๊ฑธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ์ œ๊ฑฐ๋˜๊ธฐ ์ „์—๋งŒ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
90:15
before flags and then were taken off.
1524
5415640
3280
.
90:19
But yes, divorce divorces happen all the time.
1525
5419920
4520
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ, ์ดํ˜ผ ์ดํ˜ผ์€ ํ•ญ์ƒ ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:24
In fact, most people get divorced before they get married.
1526
5424440
2880
์‚ฌ์‹ค ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ฒฐํ˜ผํ•˜๊ธฐ ์ „์— ์ดํ˜ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:27
And these days they just they have a trial divorce.
1527
5427400
3320
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์š”์ฆ˜ ๊ทธ๋“ค์€ ์žฌํŒ ์ดํ˜ผ์„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:32
They just move in together and then split up straight away.
1528
5432040
3200
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ํ•จ๊ป˜ ์›€์ง์ธ ๋‹ค์Œ ๊ณง๋ฐ”๋กœ ํ—ค์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
90:35
And they said, shall we have a trial divorce?
1529
5435640
2280
์žฌํŒ ์ดํ˜ผ์„ ํ• ๊นŒ์š”?
90:38
Just in case? Just in case it doesn't work out.
1530
5438200
2640
ํ˜น์‹œ๋ผ๋„? ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๋ฅผ ๋Œ€๋น„ํ•˜์—ฌ. ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์˜๊ฒฌ์—
90:41
Trying to work out how to thank you for your lovely comment.
1531
5441480
2880
๊ฐ์‚ฌํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์ฐพ์œผ๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
90:46
He doesn't want any maggots.
1532
5446440
1160
๊ทธ๋Š” ๊ตฌ๋”๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:47
Though.
1533
5447600
500
๊ทธ๋ ‡์ง€๋งŒ.
90:48
That's not a gift.
1534
5448760
760
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์„ ๋ฌผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
90:49
Okay, that's fine.
1535
5449520
1640
์ข‹์•„์š”, ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:51
But, you know, after after 30 years, maybe you'd be more accepting of that as a gift.
1536
5451160
5600
ํ•˜์ง€๋งŒ 30๋…„์ด ์ง€๋‚˜๋ฉด ์•„๋งˆ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ ๋ฌผ๋กœ ๋” ๋งŽ์ด ๋ฐ›์•„๋“ค์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:56
But then again, you'd have to be interested in birds.
1537
5456840
2520
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ์ƒˆ์— ๊ด€์‹ฌ์„ ๊ฐ€์ ธ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:59
Okay.
1538
5459520
360
90:59
Which I'm sure you are interested in birds anyway, and not the feathering
1539
5459880
4160
์ข‹์•„์š”.
์–ด์จŒ๋“  ๋‹น์‹ ์€ ์ƒˆ์— ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ์„ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊นƒํ„ธ
91:04
kind of feathered kind the humankind birds.
1540
5464040
4560
๋‹ฌ๋ฆฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ธ๋ฅ˜ ์ƒˆ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ์š”.
91:08
Okay, so what we say is this the slang words in the UK.
1541
5468600
3080
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์˜๊ตญ์˜ ์†์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:11
Remember last week when you said I rambled the above just explaining of what you know.
1542
5471720
5040
์ง€๋‚œ ์ฃผ์— ๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์œ„์˜ ๋‚ด์šฉ์„ ์žฅํ™ฉํ•˜๊ฒŒ ๋งํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
91:16
Word? Yes.
1543
5476760
1160
๋‹จ์–ด? ์˜ˆ.
91:17
Well, what word were you explaining? Birds.
1544
5477920
2160
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ค ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์กฐ๋ฅ˜.
91:20
Oh, Latin word for women in the UK.
1545
5480440
2040
์˜ค, ์˜๊ตญ์—์„œ ์—ฌ์„ฑ์„ ๋œปํ•˜๋Š” ๋ผํ‹ด์–ด.
91:22
But you don't say that now.
1546
5482520
1560
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:24
That's, that's, that's about is I know sexist is against.
1547
5484080
4000
๊ทธ๊ฒŒ, ๊ทธ๊ฒŒ, ๊ทธ๊ฒŒ ์„ฑ์ฐจ๋ณ„์ฃผ์˜์ž๊ฐ€ ๋ฐ˜๋Œ€ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ์•„์š”.
91:28
I think you can still say it.
1548
5488120
1360
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ์ „ํžˆ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ ๋บจ์„ ๋•Œ๋ฆฌ์ง€ ์•Š๊ณ 
91:29
I tell you that you can call a woman a bird now without getting slapped
1549
5489480
3240
์—ฌ์ž๋ฅผ ์ƒˆ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:32
in the face or probably probably probably up north would be.
1550
5492720
3200
์•„๋งˆ๋„ ์•„๋งˆ๋„ ๋ถ์ชฝ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:35
All right. Okay Steve.
1551
5495920
2080
๊ดœ์ฐฎ์€. ์•Œ์•˜์–ด ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
91:38
Not in London.
1552
5498000
840
91:38
I shouldn't let you get away with that, but you might get away with it.
1553
5498840
2440
๋Ÿฐ๋˜์—๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋„๋ง ๊ฐ€๊ฒŒํ•ด์„œ๋Š” ์•ˆ๋˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ”ผํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:41
You know, in other parts of the UK where people aren't
1554
5501760
2680
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ •์น˜์ ์œผ๋กœ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅด์ง€ ์•Š์€ ์˜๊ตญ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ง€์—ญ์—์„œ๋Š”
91:44
so politically correct I get worried about these sorts of things like Steve
1555
5504440
4200
Steve๋‚˜ Wenlock๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
91:49
and much Wenlock.
1556
5509680
760
.
91:50
Okay, Steve, by moving on
1557
5510440
3000
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ,
91:54
passion.
1558
5514040
960
์—ด์ •์„ ์›€์ง์—ฌ.
91:55
So this is the thing that happens when you first begin a relationship.
1559
5515000
4080
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ฒ˜์Œ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•  ๋•Œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
91:59
You have passion, the feeling it is a strong desire that both people share.
1560
5519520
6320
๋‹น์‹ ์€ ์—ด์ •์ด ์žˆ๊ณ  ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ณต์œ ํ•˜๋Š” ๊ฐ•ํ•œ ์š•๋ง์ด๋ผ๋Š” ๋Š๋‚Œ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:06
So they want to be together, they want to have a little bit of passion, romance, passion.
1561
5526080
6080
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์—ด์ •, ๋กœ๋งจ์Šค, ์—ด์ •์„ ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:12
We often see these two things as being the same thing.
1562
5532160
3440
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์ด ๋‘ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
92:15
To be honest.
1563
5535600
640
์†”์งํžˆ ๋งํ•˜์ž๋ฉด.
92:16
Passion and romance often are intertwined together.
1564
5536240
5640
์—ด์ •๊ณผ ๋กœ๋งจ์Šค๋Š” ์ข…์ข… ํ•จ๊ป˜ ์–ฝํ˜€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:22
So where there is romance there is often passion.
1565
5542080
4080
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋กœ๋งจ์Šค๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์— ์ข…์ข… ์—ด์ •์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:26
The feeling, the strong feeling that you have towards someone,
1566
5546160
4760
๊ทธ ๋Š๋‚Œ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ํ–ฅํ•œ ๊ฐ•ํ•œ ๊ฐ์ •,
92:31
a moment of passion and you can cook passionately about you.
1567
5551560
5120
์—ด์ •์˜ ์ˆœ๊ฐ„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ์—ด์ •์ ์œผ๋กœ ์š”๋ฆฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:36
You can you can have a moment, a moment of passion,
1568
5556800
4080
์ˆœ๊ฐ„, ์—ด์ •์˜ ์ˆœ๊ฐ„,
92:41
a moment where you suddenly let yourself go and you express all of your true feelings.
1569
5561640
6000
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์ž์‹ ์„ ๋†“์•„์ฃผ๊ณ  ๋ชจ๋“  ์ง„์ •ํ•œ ๊ฐ์ •์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ์ˆœ๊ฐ„์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:47
In a moment, pupils dilate, do they?
1570
5567640
3720
์ž ์‹œ ํ›„ ๋™๊ณต์ด ํ™•์žฅ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:51
Apparently, yes.
1571
5571560
1080
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:52
If you're gazing into somebody's eyes that you love, your pupils
1572
5572640
3560
์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋ˆˆ์„ ์‘์‹œํ•˜๋ฉด ๋™๊ณต์ด
92:57
dilate, which means they get bigger.
1573
5577120
2600
ํ™•์žฅ๋˜์–ด ๋™๊ณต์ด ์ปค์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
92:59
Now, it's not the only thing.
1574
5579720
1600
์ด์ œ, ์œ ์ผํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
93:01
That's not the only thing. They're exactly
1575
5581320
1480
๊ทธ๊ฒŒ ์œ ์ผํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
93:04
so if you see
1576
5584000
600
93:04
someone's pupils dilating, then you know that they are in you're in love.
1577
5584600
4680
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ๋™๊ณต์ด ํ™•์žฅ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณธ๋‹ค๋ฉด ๋™๊ณต์ด ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์กŒ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:09
They're in love with you.
1578
5589280
1680
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:11
I know. Yes, exactly.
1579
5591960
1280
์•Œ์•„์š”. ๋„ค, ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:13
Yes. You're not looking at your own eyes. You are.
1580
5593240
2280
์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์€ ์ž์‹ ์˜ ๋ˆˆ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€.
93:15
You could look in the mirror, you know, and you people could dilate.
1581
5595600
3240
๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ์šธ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ™•์žฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:18
And then you, you know, you're in love with yourself.
1582
5598840
2280
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹  ์ž์‹ ๊ณผ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:21
You're already explaining that so.
1583
5601120
1560
๋‹น์‹ ์€ ์ด๋ฏธ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:22
Well, yes, of course, we can help.
1584
5602680
2520
๋„ค, ๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ . ์ €ํฌ๊ฐ€ ๋„์™€๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:25
We can also have a crime.
1585
5605200
2680
์šฐ๋ฆฌ๋„ ๋ฒ”์ฃ„๋ฅผ ์ €์ง€๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:27
Crime of passion.
1586
5607880
2280
์—ด์ •์˜ ๋ฒ”์ฃ„.
93:30
So some kids something you've done,
1587
5610160
2920
์–ด๋–ค ์•„์ด๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ํ•œ ์ผ,
93:33
you commit a crime, you do something really horrible, brutal.
1588
5613320
4640
๋ฒ”์ฃ„๋ฅผ ์ €์ง€๋ฅธ ์ผ, ์ •๋ง ๋”์ฐํ•˜๊ณ  ์ž”์ธํ•œ ์ผ์„ ์ €์งˆ๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:38
Maybe you murder someone, maybe a love rival.
1589
5618400
3920
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์‚ดํ•ดํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์‚ฌ๋ž‘์˜ ๋ผ์ด๋ฒŒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:42
Maybe someone was trying to take your wife away from you
1590
5622600
3320
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ์„œ ์•„๋‚ด๋ฅผ ๋ฐ๋ ค๊ฐ€๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๊ณ 
93:46
and you stab them or shoot them.
1591
5626240
2880
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ์ฐŒ๋ฅด๊ฑฐ๋‚˜ ์ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:49
Or maybe you pushed them out of a window.
1592
5629480
2200
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ฐฝ๋ฌธ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋ฐ€์–ด๋ƒˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:52
Well, I mean, you know, I don't know if it's the majority,
1593
5632680
3320
๊ธ€์Ž„์š”, ์ œ ๋ง์€, ๊ทธ๊ฒŒ ๋Œ€๋‹ค์ˆ˜์ธ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ
93:56
but I would imagine a large number of crimes, murders, are committed because of,
1594
5636000
6200
๋งŽ์€ ๋ฒ”์ฃ„, ์‚ด์ธ์ด
94:02
you know, out of love and of rivalry
1595
5642560
3000
์‚ฌ๋ž‘๊ณผ ๊ฒฝ์Ÿ,
94:05
and people cheating on their partners, etc., etc.
1596
5645600
3160
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํŒŒํŠธ๋„ˆ๋ฅผ ์†์ด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ๋•Œ๋ฌธ์— ์ €์งˆ๋Ÿฌ์ง„๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. , ๋“ฑ๋“ฑ.
94:08
That's why we call it a crime of passion.
1597
5648920
1960
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์—ด์ •์˜ ๋ฒ”์ฃ„๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
94:10
Crime of passion. Yes.
1598
5650880
1920
์—ด์ •์˜ ๋ฒ”์ฃ„. ์˜ˆ.
94:12
I don't think it's any excuse under the law, but nevertheless, it does happen.
1599
5652800
4320
๋ฒ•์ƒ ๋ณ€๋ช…์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐ ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Ÿผ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ด์ธ์„ ์ €์ง€๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์€
94:17
I don't think I don't think anyone has ever got away with murder.
1600
5657120
3000
์•„๋ฌด๋„ ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
94:20
We've all felt that anger away and we've grown our partners as we know.
1601
5660160
3480
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ๊ทธ ๋ถ„๋…ธ๊ฐ€ ์‚ฌ๋ผ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋Š๊ผˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„๋Š” ๋Œ€๋กœ ํŒŒํŠธ๋„ˆ๋ฅผ ์„ฑ์žฅ์‹œ์ผฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๋•Œ
94:23
We found out that cheated on his or old boyfriend or girlfriends
1602
5663640
3560
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ ์ด๋‚˜ ์˜› ๋‚จ์ž ์นœ๊ตฌ๋‚˜ ์—ฌ์ž ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ์†์˜€๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„๋ƒˆ๊ฑฐ๋‚˜
94:27
when we were in, you know, or they're seeing somebody else you know,
1603
5667720
3360
, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์ด ์•„๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜,
94:31
maybe they're trying to make you jealous and then they're going out for a date
1604
5671080
3800
๋‹น์‹ ์„ ์งˆํˆฌํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๋ ค๊ณ  ํ•œ ๋‹ค์Œ ๋ฐ์ดํŠธ๋ฅผ ํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:34
with somebody else and your friend says, oh, they saw your,
1605
5674880
3760
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ ๊ณผ ๋‹น์‹ ์˜ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค, ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์˜,
94:38
your love out on a date with another person.
1606
5678640
4120
๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๋ฐ์ดํŠธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:42
Yeah. How did you feel?
1607
5682800
1080
์‘. ์–ด๋• ๋‚˜?
94:43
That horrible feeling is the worst feeling in the world when that happens.
1608
5683880
4440
๊ทธ ๋”์ฐํ•œ ๋Š๋‚Œ์€ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ๋•Œ ์„ธ์ƒ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋‚˜์œ ๋Š๋‚Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:49
And, you know, you could be driven to a crime
1609
5689280
3560
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ๊ฒฐํ˜ผํ•˜๋ฉด ๋ฒ”์ฃ„๋กœ ๋ชฐ๋ฆด ์ˆ˜
94:53
if you were married, and you can really
1610
5693480
3440
์žˆ๊ณ  ์ •๋ง
94:58
arouse the passion yes.
1611
5698400
2040
์—ด์ •์„ ๋ถˆ๋Ÿฌ์ผ์œผํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:00
The emotions. Okay.
1612
5700440
2520
๊ฐ์ •. ์ข‹์•„์š”.
95:02
So a crime of passion.
1613
5702960
1600
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ด์ •์˜ ๋ฒ”์ฃ„.
95:04
What about you, David Starkey?
1614
5704560
2120
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ๋ฐ์ด๋น„๋“œ ์Šคํƒ€ํ‚ค?
95:06
Do you think crime of passion is a good thing or not?
1615
5706680
3400
์—ด์ •์ ์ธ ๋ฒ”์ฃ„๊ฐ€ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
95:11
Oh, no, no.
1616
5711840
1920
์˜ค, ์•ˆ๋ผ.
95:13
I don't think he I don't think Dr.
1617
5713760
1800
95:15
David Starkey likes this.
1618
5715560
1840
David Starkey ๋ฐ•์‚ฌ๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:17
Anybody know who Dr. David?
1619
5717400
1760
๋ฐ์ด๋น„๋“œ ๋ฐ•์‚ฌ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฐ์ง€ ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ์žˆ์–ด?
95:19
It doesn't matter, Steve. Don't draw attention to it.
1620
5719160
2080
์ƒ๊ด€์—†์–ด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ๊ทธ๊ฒƒ์—์ฃผ์˜๋ฅผ ๊ธฐ์šธ์ด์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
95:21
It's just a funny thing that I'm including.
1621
5721360
1840
๋‚ด๊ฐ€ ํฌํ•จํ•˜๊ณ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:23
You don't have to announce it.
1622
5723200
2880
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐœํ‘œํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:26
Jealousy, jealousy, jealousy.
1623
5726080
2440
์งˆํˆฌ, ์งˆํˆฌ, ์งˆํˆฌ. ์‚ฌ๋ž‘๊ณผ
95:28
That there is a word that can be used in connexion with love.
1624
5728920
3920
๊ด€๋ จํ•˜์—ฌ ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ง์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ .
95:33
Jealousy. Okay.
1625
5733440
1360
์งˆํˆฌ. ์ข‹์•„์š”.
95:34
Jealous of another person we were talking
1626
5734800
2360
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ถ€๋Ÿฌ์›Œ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
95:38
about the French language.
1627
5738000
2280
ํ”„๋ž‘์Šค์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:40
Well, what about this one?
1628
5740280
1320
๊ธ€์Ž„, ์ด๊ฑด ์–ด๋•Œ? ์ ์  ๋” ๋งŽ์•„์ง€๊ณ 
95:41
Are more and more and more and more.
1629
5741600
4240
์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:46
There was a song, wasn't there?
1630
5746160
1320
๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์ง€, ์—†์—ˆ์–ด?
95:49
Called A More, a more, a more.
1631
5749680
2800
A more, more, more๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:52
I think I think it's been done by many people.
1632
5752520
2560
๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ๋งŒ๋“œ์‹  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
95:55
Including who?
1633
5755520
1440
๋ˆ„๊ตฌ๋ฅผ ํฌํ•จํ•ด์„œ?
95:56
Leo Iglesias.
1634
5756960
2160
๋ ˆ์˜ค ์ด๊ธ€๋ ˆ์‹œ์•„์Šค.
95:59
I think he had a hit with it.
1635
5759120
1480
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์œผ๋กœ ํžˆํŠธ๋ฅผ ์ณค๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:00
But Julio Iglesias was playing in a restaurant that I was at with my mother
1636
5760600
4840
ํ•˜์ง€๋งŒ Julio Iglesias๋Š” ์–ด์ œ Live์—์„œ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์—์„œ ๋†€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:06
yesterday on Live He was actually there in Banbury.
1637
5766480
4040
๊ทธ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ Banbury์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:10
Yes. Yes, he was. Yes.
1638
5770760
1440
์˜ˆ. ์˜ˆ, ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
96:12
I find it very hard to believe that Liu Iglesias
1639
5772200
3200
Liu Iglesias๊ฐ€
96:15
was in Banbury yesterday singing to you and your mum.
1640
5775400
3840
์–ด์ œ Banbury์—์„œ ๋‹น์‹ ๊ณผ ๋‹น์‹ ์˜ ์—„๋งˆ์—๊ฒŒ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถˆ๋ €๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฏฟ๊ธฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:19
I don't think that happened.
1641
5779240
1720
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:20
He's playing over the loudspeakers.
1642
5780960
1800
๊ทธ๋Š” ํ™•์„ฑ๊ธฐ๋กœ ์—ฐ์ฃผํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:22
Okay.
1643
5782760
480
์ข‹์•„์š”.
96:23
Burning Love. Yes, you can have a burning love.
1644
5783240
2760
๋ถˆํƒ€๋Š” ์‚ฌ๋ž‘. ์˜ˆ, ๋ถˆํƒ€๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:26
You know, when you it is horrible, isn't it?
1645
5786640
2040
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋”์ฐํ•  ๋•Œ, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
96:28
That feeling that when you end up when you're younger, he doesn't have money.
1646
5788680
3120
์ Š์—ˆ์„ ๋•Œ ๊ฒฐ๊ตญ ๋ˆ์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๋Š๋‚Œ. ๋‹น์‹ ์ด ์ด ๋ถˆํƒ€๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์„ ์–ป๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์˜
96:31
I don't know if it happens in your older
1647
5791800
2360
๋‚˜์ด์— ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ธ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:34
that you get this burning love, you know, it consumes you, doesn't it?
1648
5794160
4000
96:38
It's that is a good word to use when you're in love with somebody, but you can't be with them or you.
1649
5798160
7480
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์กŒ์„ ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ์— ์ข‹์€ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค๊ณผ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:45
Oh, they don't want to be with you.
1650
5805640
1800
์˜ค, ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:47
It's unrequited love. It's just. It's just a horrible.
1651
5807440
3360
์ง์‚ฌ๋ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ƒฅ. ๋”์ฐํ•  ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:50
Yeah, it's, it's, I suppose, I suppose it is
1652
5810920
3520
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฑด, ๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—”, ๋‚ด๊ฐ€
96:55
so that I wouldn't know about I wouldn't know about that.
1653
5815040
2960
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„.
96:58
I wouldn't know. I don't think it's not.
1654
5818400
2160
๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:00
So he was, we talked about Terms of Endearment earlier.
1655
5820560
4760
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ์ด์ „์— ์• ์ •์˜ ์กฐ๊ฑด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:05
Terms of Endearment.
1656
5825960
1480
์• ์ •์˜ ์กฐ๊ฑด.
97:07
And you might give your partner a name,
1657
5827440
3840
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ํŒŒํŠธ๋„ˆ์—๊ฒŒ ์ด๋ฆ„์„ ์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
97:11
you might describe this sort of behaviour as lovey dovey
1658
5831840
5680
์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜ ์˜ ํ–‰๋™์„ lovey dovey
97:18
yes. Something that's lovey dovey.
1659
5838760
3000
yes๋ผ๊ณ  ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋น„๋‘˜๊ธฐ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ.
97:22
Oh, so in a relationship you're,
1660
5842080
3400
์˜ค, ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ด€๊ณ„์—์„œ ๋‹น์‹ ์€,
97:25
you're being all 00 baby, I love you.
1661
5845560
3960
๋‹น์‹ ์€ ๋ชจ๋‘ 00์ž…๋‹ˆ๋‹ค ์ž๊ธฐ, ๋‹น์‹ ์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:29
Oh darling, you're my honey bun.
1662
5849520
2760
์˜ค ๋‹ฌ๋ง, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์˜ ํ—ˆ๋‹ˆ ๋ฒˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:32
Oh you're my sugar pie.
1663
5852600
2760
์˜ค, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด ์„คํƒ• ํŒŒ์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:36
You are all lovey dovey.
1664
5856040
2920
๋‹น์‹ ์€ ๋ชจ๋‘ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋น„๋‘˜๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:39
If you see people in public,
1665
5859000
2240
๊ณต๊ณต์žฅ์†Œ์—์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ณธ๋‹ค๋ฉด,
97:43
which you never really used to see
1666
5863640
1520
97:45
in the UK, people wouldn't you know, it's becoming more common now.
1667
5865160
3120
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ชจ๋ฅผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ๋Š” ์ ์  ๋” ๋ณดํŽธํ™”๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:49
It's sort of out for a me, a young couple and they're all sort of
1668
5869320
3080
์ €์—๊ฒŒ๋Š” ์ผ์ข…์˜ ์•„์›ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ Š์€ ์ปคํ”Œ ์ด๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘
97:52
holding hands and maybe gazing into each other's eyes.
1669
5872720
4280
์†์„ ์žก๊ณ  ์„œ๋กœ์˜ ๋ˆˆ์„ ์‘์‹œํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:57
That's all it is.
1670
5877080
800
97:57
A kiss,
1671
5877880
1480
๊ทธ๊ฒŒ ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
ํ‚ค์Šค,
97:59
you would say.
1672
5879720
680
๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:00
That's very lovey dovey.
1673
5880400
1800
์ •๋ง ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋„๋น„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:02
Yeah, it's, you know, that kind of almost sickening in a way.
1674
5882200
4160
๋„ค, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ๊ฑฐ์˜ ์—ญ๊ฒน์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:07
You know, other people watched for other people watching, particularly
1675
5887440
4040
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํŠนํžˆ
98:11
if your relationship isn't going very well or you're looking for love and you haven't found love.
1676
5891480
4800
๋‹น์‹ ์˜ ๊ด€๊ณ„๊ฐ€ ์ž˜ ์ง„ํ–‰๋˜์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ๋ž‘์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ ์‚ฌ๋ž‘์„ ์ฐพ์ง€ ๋ชปํ•œ ๊ฒฝ์šฐ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ง€์ผœ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ง€์ผœ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:16
When you see other people doing it, it
1677
5896560
1840
๋‚จ๋“ค์ด ํ•˜๋Š” ๊ฑธ ๋ณด๋ฉด
98:19
can be a bit sick.
1678
5899520
1040
์ข€ ์•„ํ”Œ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
98:20
And some people don't like walking through the park
1679
5900560
2920
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ณต์›์„ ๊ฑท๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ 
98:23
and they see people sitting on the park benches kissing and cuddling,
1680
5903600
4600
๊ณต์› ๋ฒค์น˜์— ์•‰์•„ ํ‚ค์Šคํ•˜๊ณ  ๊ปด์•ˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ณด๊ณ  ๋กœ๋งจ์Šค์˜ ์ˆœ๊ฐ„์—
98:28
and they get really quite passionate
1681
5908200
2840
์ •๋ง ์—ด์ •์ ์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
98:31
in their in their their moment of romance.
1682
5911600
3440
.
98:35
So they're all people who really feel quite, ooh, I don't want to see that.
1683
5915360
3920
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ์ •๋ง๋กœ ๊ฝค ๋Š๋ผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:39
Maybe a man and a woman, a young man and a lady,
1684
5919600
3560
๋‚จ์ž์™€ ์—ฌ์ž, ์ Š์€ ๋‚จ์ž์™€ ์—ฌ์ž,
98:43
or maybe two ladies having a kiss
1685
5923400
2800
๋˜๋Š” ๋‘ ์—ฌ์ž๊ฐ€ ํ‚ค์Šค๋ฅผ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜,
98:46
or maybe two men having a kiss and a couple.
1686
5926760
3000
๋‘ ๋‚จ์ž๊ฐ€ ํ‚ค์Šค๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์ปคํ”Œ์ด ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:50
Ooh. Shocking. Shocking.
1687
5930400
2160
์šฐ. ์ถฉ๊ฒฉ์ ์ธ. ์ถฉ๊ฒฉ์ ์ธ.
98:52
That that's shocking.
1688
5932560
1440
์ถฉ๊ฒฉ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:54
Mr. Steve Puppy love.
1689
5934000
2000
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ํผํ”ผ ๋Ÿฌ๋ธŒ.
98:56
Oh, is that one of your expressions?
1690
5936720
2280
์•„, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์˜ ํ‘œํ˜„ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ธ๊ฐ€์š”?
98:59
I haven't got it here.
1691
5939280
1440
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์–ป์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
99:00
We've had that suggested by Thomas Young.
1692
5940720
2440
์šฐ๋ฆฌ๋Š” Thomas Young์ด ์ œ์•ˆํ•œ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:03
Love, Young Love.
1693
5943960
2640
์‚ฌ๋ž‘, ์ Š์€ ์‚ฌ๋ž‘.
99:06
We love when you are young.
1694
5946600
2040
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ Š์„ ๋•Œ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
99:08
And maybe you fall in love with your classmate or maybe your teacher.
1695
5948640
4880
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ธ‰์šฐ๋‚˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๊ณผ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
99:14
What you have?
1696
5954480
2280
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ ?
99:16
Puppy love.
1697
5956760
1320
๊ฐ•์•„์ง€ ์‚ฌ๋ž‘.
99:18
Puppy love is young love.
1698
5958080
1960
๊ฐ•์•„์ง€ ์‚ฌ๋ž‘์€ ์ Š์€ ์‚ฌ๋ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:20
When you don't really know what is happening, you feel love, but you don't know how to express it.
1699
5960040
5720
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅผ ๋•Œ ์‚ฌ๋ž‘์„ ๋Š๋ผ์ง€๋งŒ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ‘œํ˜„ํ•ด์•ผ ํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅผ ๋•Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:25
It's just puppy love. Puppy love.
1700
5965760
3000
๋ฐ”๋กœ ๊ฐ•์•„์ง€ ์‚ฌ๋ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ•์•„์ง€ ์‚ฌ๋ž‘.
99:29
There was a song, and they called it puppy love.
1701
5969360
6000
๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ•์•„์ง€ ์‚ฌ๋ž‘์ด๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:35
Ha ha ha ha.
1702
5975840
1840
ํ•˜ํ•˜ํ•˜.
99:37
That was, uh.
1703
5977680
2200
๊ทธ๊ฑด, ์–ด.
99:39
I can't remember his name.
1704
5979880
2240
๋‚˜๋Š” ๊ทธ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:42
Right. That's good.
1705
5982120
1160
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์ข‹์•„์š”.
99:43
One of the is the go on tell me. Mr. Duncan.
1706
5983280
2880
๊ทธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๋งํ•ด ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ ์”จ.
99:46
Donny Osmond.
1707
5986160
720
99:46
Donny Osmond.
1708
5986880
720
๋„๋‹ˆ ์˜ค์Šค๋ชฌ๋“œ.
๋„๋‹ˆ ์˜ค์Šค๋ชฌ๋“œ.
99:47
That's Donny Osmond, one of the Osmonds.
1709
5987600
2520
Osmonds ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ธ Donny Osmond์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:50
They were Mormons.
1710
5990120
1920
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชฐ๋ชฌ๊ต๋„์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:52
They were Mormons.
1711
5992040
1440
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชฐ๋ชฌ๊ต๋„์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:53
They us.
1712
5993480
680
๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ.
99:54
They were so maybe they.
1713
5994160
1840
๊ทธ๋“ค์€ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋žฌ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:56
I wonder how many wives Donny Osmond has.
1714
5996000
2480
๋„๋‹ˆ ์˜ค์Šค๋ชฌ๋“œ ๋ถ€์ธ์ด ๋ช‡ ๋ช…์ธ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
99:59
Maybe three, four.
1715
5999120
1680
์•„๋งˆ ์…‹, ๋„ท.
100:00
Maybe a whole house full of wives chasing him around
1716
6000800
3720
์•„๋งˆ๋„ ์ง‘ ์ „์ฒด๊ฐ€ ๊ทธ๋ฅผ ์ซ“๋Š” ์•„๋‚ด๋“ค๋กœ ๊ฐ€๋“ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
100:05
Yes. So thanks for that.
1717
6005840
1520
. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:07
Lovey lovey dovey.
1718
6007360
1280
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋น„๋‘˜๊ธฐ.
100:08
Lovey lovey dovey.
1719
6008640
1160
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋น„๋‘˜๊ธฐ.
100:09
Where you say those pigeons were being lovey dovey.
1720
6009800
2680
๊ทธ ๋น„๋‘˜๊ธฐ๋“ค์ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋น„๋‘˜๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ณณ.
100:12
They of them.
1721
6012480
760
๊ทธ๋“ค ์ค‘.
100:13
We will look at the pigeons again a little bit later on smooch.
1722
6013240
4320
๋น„๋‘˜๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ์Šค๋ชจํฌ์—์„œ ๋‹ค์‹œ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
100:18
So, again, this is two people.
1723
6018000
2480
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:20
Maybe they are close together.
1724
6020480
1400
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ์„œ๋กœ ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:21
Maybe they are holding each other.
1725
6021880
2040
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ์„œ๋กœ๋ฅผ ์žก๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:23
They are having a little romantic moment.
1726
6023920
2960
๊ทธ๋“ค์€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ์ˆœ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:27
They are in very close proximity.
1727
6027080
3760
๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:30
They are close together.
1728
6030840
1600
๊ทธ๋“ค์€ ์„œ๋กœ ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:32
They're not necessarily kissing but they might be just close.
1729
6032440
4520
๋ฐ˜๋“œ์‹œ ํ‚ค์Šคํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ƒฅ ๊ฐ€๊นŒ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:36
They are holding each other close.
1730
6036960
2120
๊ทธ๋“ค์€ ์„œ๋กœ๋ฅผ ๊ฐ€๊นŒ์ด ์žก๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:39
Maybe they are dancing to a romantic song
1731
6039600
3520
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ๋…ธ๋ž˜์— ๋งž์ถฐ ์ถค์„ ์ถ”
100:43
and they are smooching at the same time.
1732
6043840
4120
๋ฉด์„œ ๋™์‹œ์— ํฅ์–ผ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:48
Maybe they are resting their heads on each other's shoulders.
1733
6048320
4440
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ์„œ๋กœ์˜ ์–ด๊นจ์— ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์–น๊ณ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:55
Oh, you are having a smooch.
1734
6055080
3880
์˜ค, ๋‹น์‹ ์€ ์žฅ๋‚œ์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:59
Yes. Smooching, kissing, cuddling smooch.
1735
6059840
3200
์˜ˆ. ์Šค๋ฌด๋”ฉ, ํ‚ค์Šค, ๊ปด์•ˆ๋Š” ์Šค๋ชจํฌ.
101:03
Similar to the words you mentioned earlier.
1736
6063040
3000
์•ž์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ๋‹จ์–ด์™€ ์œ ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:06
Similar to lovey dovey.
1737
6066040
2800
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋น„๋‘˜๊ธฐ์™€ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:08
Similar in a way, but smooching is more.
1738
6068840
1960
๋น„์Šทํ•œ ๋ฐฉ์‹์ด์ง€๋งŒ ์Šค๋ฌด์‹ฑ์ด ๋” ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:10
You're very close, isn't it? Yes.
1739
6070800
1960
๋‹น์‹ ์€ ์•„์ฃผ ๊ฐ€๊นŒ์ด, ๊ทธ๋ ‡์ง€? ์˜ˆ.
101:12
It's not necessarily kissing, but you might be close together.
1740
6072760
3840
๋ฐ˜๋“œ์‹œ ํ‚ค์Šคํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ์„œ๋กœ ๊ฐ€๊นŒ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:16
You are in an embrace you are embracing.
1741
6076600
4120
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ปด์•ˆ๊ณ  ์žˆ๋Š” ํฌ์˜น ์†์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:21
Here's another one.
1742
6081040
840
101:21
I like this word.
1743
6081880
1360
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
101:23
Cuddle as well. Cuddle.
1744
6083240
2680
์•ˆ์•„์ฃผ๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ปด์•ˆ๋‹ค.
101:26
You can cuddle anywhere.
1745
6086480
2280
์–ด๋””์—์„œ๋‚˜ ๊ปด์•ˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:28
You can cuddle in bed.
1746
6088960
2200
์นจ๋Œ€์—์„œ ๊ปด์•ˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:31
You can cuddle on the floor.
1747
6091160
2080
๋ฐ”๋‹ฅ์—์„œ ๊ปด์•ˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:33
Or you can cuddle together on the sofa.
1748
6093240
3640
๋˜๋Š” ์†ŒํŒŒ์—์„œ ํ•จ๊ป˜ ๊ปด์•ˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:37
When you're watching television, you can cuddle
1749
6097160
3360
ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์„ ๋ณผ ๋•Œ
101:41
on a cold day.
1750
6101720
1520
์ถ”์šด ๋‚ ์— ๊ปด์•ˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:43
Where maybe you're outside and you are both very cold.
1751
6103240
3720
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐ–์— ์žˆ๊ณ  ๋‘˜ ๋‹ค ๋งค์šฐ ์ถ”์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:47
So you you cuddle up together,
1752
6107080
3080
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ํ•จ๊ป˜ ๊ปด์•ˆ๊ณ ,
101:50
you cuddle up, you get very close.
1753
6110360
3360
๊ปด์•ˆ๊ณ , ์•„์ฃผ ๊ฐ€๊นŒ์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
101:53
And sometimes we cuddle because we are cold.
1754
6113840
3040
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ถ”์›Œ์„œ ๊ปด์•ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ปด์•ˆ์•„์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
101:57
We need to feel another person near us because we need to cuddle.
1755
6117000
4280
์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ€๊นŒ์ด์— ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋Š๋‚„ ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
102:01
Some people like to cuddle their pet.
1756
6121480
2080
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์• ์™„๋™๋ฌผ์„ ๊ปด์•ˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:04
Maybe you have a dog that you like to cuddle up to.
1757
6124040
4960
๊ปด์•ˆ๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฐœ๊ฐ€ ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
102:09
Is it is possible to do that?
1758
6129960
1800
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
102:11
It looks like Victoria and Thomas affair is already over that we showed.
1759
6131760
5400
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณด์—ฌ์ค€ ๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„์™€ ํ† ๋งˆ์Šค ์‚ฌ๊ฑด์€ ์ด๋ฏธ ๋๋‚œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:17
Yes, because Victoria has said that
1760
6137320
2200
์˜ˆ, ๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„๊ฐ€
102:20
her husband is very jealous and he's very strong. Yes.
1761
6140160
3760
๊ทธ๋…€์˜ ๋‚จํŽธ์ด ๋งค์šฐ ์งˆํˆฌ์‹ฌ์ด ๋งŽ๊ณ  ๊ฐ•์ธํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
102:24
So there might be a crime of passion taking place there.
1762
6144520
3080
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์—ด์ •์ ์ธ ๋ฒ”์ฃ„๊ฐ€ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
102:27
So we have to be careful. We do it pretty.
1763
6147960
2480
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฝคํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:30
I don't want my Lifestream to be responsible for any murders.
1764
6150720
3200
๋‚˜๋Š” ๋‚ด Lifestream์ด ์‚ด์ธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ฑ…์ž„์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
102:34
You nipped Arafat in the bird.
1765
6154640
2120
๋‹น์‹ ์€ ์ƒˆ์— ์•„๋ผํŒŒํŠธ๋ฅผ ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:37
Yes. That's a good expression to something.
1766
6157280
3000
์˜ˆ. ๋ญ”๊ฐ€ ์ข‹์€ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:41
Yes. So a bird is something is a flower.
1767
6161600
2760
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ƒˆ๋Š” ๊ฝƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:44
A beautiful flower is waiting to blossom.
1768
6164360
2560
์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๊ฝƒ์ด ํ”ผ๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:46
Something beautiful is waiting to emerge from a bird
1769
6166920
3800
์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์ƒˆ์—๊ฒŒ์„œ ๋‚˜์˜ค๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์–ด์„œ
102:50
so that the bird of a relationship, you could say so
1770
6170720
3240
๊ด€๊ณ„์˜ ์ƒˆ, ๋‹น์‹ ์ด
102:54
if you nip off that bird, it never gets to express itself.
1771
6174200
4240
๊ทธ ์ƒˆ๋ฅผ ๋ฌผ์–ด๋œฏ์œผ๋ฉด ๊ฒฐ์ฝ” ๊ทธ ์ž์‹ ์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๊ฒฐ์ฝ”
102:58
It's never realised.
1772
6178440
1560
์‹คํ˜„๋˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:00
You never see the beauty behind the bird. Yes.
1773
6180000
3560
๋‹น์‹ ์€ ์ƒˆ ๋’ค์— ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
103:03
So if you nip something, you get cut it.
1774
6183760
4000
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ฐŒ๋ฅด๋ฉด ์ž˜๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
103:08
You know that thing.
1775
6188120
1320
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:09
You stop it, you stop the thing from happening.
1776
6189440
3840
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฉˆ์ถ”๊ณ , ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ๋ง‰์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:13
I think we have one more one more word.
1777
6193640
2400
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๋‚˜ ๋” ํ•˜๋‚˜ ๋” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ €
103:16
It's somewhere down there. There it is.
1778
6196040
2320
์•„๋ž˜ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ๊ธฐ๋Š”.
103:19
Kiss.
1779
6199440
600
ํ‚ค์Šค.
103:20
Now we all know what that is mistaken, but it can be used in other ways.
1780
6200040
4240
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์„ ์ž˜๋ชป ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:24
Did you know they tell?
1781
6204840
1680
๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
103:26
Well, of course, if two things
1782
6206520
2920
๋ญ, ๋ฌผ๋ก  ๋‘ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€
103:29
come together and they touch each other, but they don't crash,
1783
6209440
5320
ํ•ฉ์ณ์ ธ ์„œ๋กœ ๋‹ฟ์•„๋„ ๋ถ€๋”ชํžˆ์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด
103:35
they just lightly kiss.
1784
6215120
2760
๊ฐ€๋ณ๊ฒŒ ํ‚ค์Šค๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋œ๋‹ค.
103:38
So two things might meet.
1785
6218800
2680
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‘ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ๋งŒ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:41
And they come together, and they.
1786
6221960
1680
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ํ•จ๊ป˜ ๋ชจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:43
They like that. Two balloons.
1787
6223640
3480
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‘ ๊ฐœ์˜ ํ’์„ .
103:47
So things come together and
1788
6227120
2080
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผ์ด ๋ชจ์—ฌ์„œ
103:50
kiss. Yes.
1789
6230400
960
ํ‚ค์Šคํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
103:51
You kind of use that.
1790
6231360
800
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:52
Is it safe to two big objects?
1791
6232160
2800
๋‘ ๊ฐœ์˜ ํฐ ๋ฌผ์ฒด์— ์•ˆ์ „ํ•œ๊ฐ€์š”?
103:54
Like two boats?
1792
6234960
2600
๋‘ ์ฒ™์˜ ๋ฐฐ์ฒ˜๋Ÿผ?
103:57
Obviously think if they collided to be a collision,
1793
6237560
3720
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋“ค์ด ์ถฉ๋Œํ•˜๋ฉด ์ถฉ๋Œ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐ
104:01
but if they just sort of gently knocked into each other?
1794
6241560
2760
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์ด ์„œ๋กœ ๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋ถ€๋”ช์นœ๋‹ค๋ฉด ?
104:04
Yes. They say they, you know, oh, you can say in a game of, for example, billiards. Yes.
1795
6244520
6960
์˜ˆ. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋‹น๊ตฌ ๊ฒŒ์ž„์—์„œ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
104:11
Or snooker balls a balls, just kiss each other.
1796
6251680
3960
๋˜๋Š” ์Šค๋ˆ„์ปค ๊ณต ๊ณต, ๊ทธ๋ƒฅ ์„œ๋กœ ํ‚ค์Šค.
104:15
That means they just lightly touch.
1797
6255640
2080
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฐ€๋ณ๊ฒŒ ๋งŒ์ง„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:17
So they don't they don't slam into each other.
1798
6257720
2880
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์„œ๋กœ ์ถฉ๋Œํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:20
They don't crash, they just
1799
6260600
2320
์ถฉ๋Œํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ 
104:24
kiss.
1800
6264120
1000
ํ‚ค์Šค๋งŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:25
And of course, if you use your lips to kiss another person,
1801
6265120
4000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ํ‚ค์Šคํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ž…์ˆ ์„ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๋ฉด
104:29
you might kiss another person on the lips
1802
6269120
3480
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ž…์ˆ ์— ํ‚ค์Šค
104:33
or you might kiss them on their cheek.
1803
6273240
2000
ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ณผ์— ํ‚ค์Šคํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:36
You might kiss them on their nose.
1804
6276600
2080
๊ทธ๋“ค์˜ ์ฝ”์— ํ‚ค์Šค๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:40
You might kiss them on their neck.
1805
6280000
2800
๊ทธ๋“ค์˜ ๋ชฉ์— ํ‚ค์Šค๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:43
Ooh, like those pigeons.
1806
6283080
2440
์˜ค, ๊ทธ ๋น„๋‘˜๊ธฐ์ฒ˜๋Ÿผ.
104:45
Or you might get neck and beaks.
1807
6285520
2800
๋˜๋Š” ๋ชฉ๊ณผ ๋ถ€๋ฆฌ๊ฐ€ ์ƒ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:48
And we talked about a crush of we talked about having a crush. Yes.
1808
6288680
4280
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ˜ธ๊ฐ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ˜ธ๊ฐ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
104:53
Somebody a crush.
1809
6293120
1280
์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ.
104:54
That's a good one, Valentine.
1810
6294400
1720
์ž˜ํ–ˆ์–ด, ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ.
104:56
Thank you for that.
1811
6296120
1880
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:59
A crush.
1812
6299040
640
104:59
If you have a crush on somebody, it means that
1813
6299680
3400
์ง์‚ฌ๋ž‘.
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ํ˜ธ๊ฐ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฒƒ์€
105:05
well, you're probably be in love with them.
1814
6305000
1680
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค๊ณผ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์กŒ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
105:06
Physically attracted to.
1815
6306680
1280
์œก์ฒด์ ์œผ๋กœ ๋Œ๋ฆผ.
105:07
Yet it's the feeling without the actual romance. Yes.
1816
6307960
4040
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‹ค์ œ ๋กœ๋งจ์Šค๊ฐ€ ์—†๋Š” ๋Š๋‚Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
105:12
So you have a crush.
1817
6312000
1360
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฐ˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:13
It's someone maybe you admire so you can admire someone,
1818
6313360
4520
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ•  ์ˆ˜๋„
105:18
but maybe that feeling becomes very strong and overwhelming.
1819
6318560
5040
์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ ๊ฐ์ •์ด ๋งค์šฐ ๊ฐ•ํ•˜๊ณ  ์••๋„์ ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:23
So you can describe that as a crush.
1820
6323760
2360
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง์‚ฌ๋ž‘์ด๋ผ๊ณ  ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:26
It's like it's like it's like a developing feeling, a developing relationship.
1821
6326120
4800
๋งˆ์น˜ ๋ฐœ์ „ํ•˜๋Š” ๋Š๋‚Œ, ๋ฐœ์ „ํ•˜๋Š” ๊ด€๊ณ„์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:30
You can say, wow, I've got I've got a bit of a crush on the boss.
1822
6330920
3080
๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์™€์šฐ, ๋‚˜๋Š” ์ƒ์‚ฌ์—๊ฒŒ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฐ˜๊ฐ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:34
At work. Really?
1823
6334000
1440
์ง์žฅ์—์„œ. ์ •๋ง?
105:37
No, that's not a statement of fact.
1824
6337040
1800
์•„๋‹ˆ์š”, ์‚ฌ์‹ค์— ๋Œ€ํ•œ ์ง„์ˆ ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
105:38
Okay.
1825
6338840
720
์ข‹์•„์š”.
105:39
It's an example of how to use the how to use the expression
1826
6339560
3560
105:43
expression I've got a bit of a got a bit of a crush on, on, on that.
1827
6343320
4040
I've got a bit of a got a bit of a crush on, on, on that์ด๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•œ ์˜ˆ์‹œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:47
On the boss at work. Yes. Or maybe a pop star.
1828
6347680
2360
์ง์žฅ ์ƒ์‚ฌ์—๊ฒŒ. ์˜ˆ. ์•„๋‹ˆ๋ฉด ํŒ์Šคํƒ€์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:50
Yes. Or a pop star.
1829
6350080
1320
์˜ˆ. ์•„๋‹ˆ๋ฉด ํŒ์Šคํƒ€.
105:51
Maybe.
1830
6351400
400
105:51
Maybe your favourite K-pop singer maybe it may be that cute one.
1831
6351800
4360
์•„๋งˆ๋„.
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” K-pop ๊ฐ€์ˆ˜๊ฐ€ ๊ทธ ๊ท€์—ฌ์šด ๊ฐ€์ˆ˜์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:56
Well, they're all cute.
1832
6356680
1400
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๊ท€์—ฝ๋‹ค.
105:58
You know, you're almost saying that you've got romantic feelings
1833
6358080
3240
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ๊ฐ์ •์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฑฐ์˜ ๋งํ•˜๊ณ 
106:01
for them, but there's no way on earth it could ever happen.
1834
6361320
2960
์žˆ์ง€๋งŒ, ์ง€๊ตฌ์ƒ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:04
Yeah.
1835
6364360
600
์‘.
106:06
See, if you've got a crush on a pop star,
1836
6366240
2920
๋ณด์„ธ์š”, ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ํŒ์Šคํƒ€๋ฅผ ์ง์‚ฌ๋ž‘ํ•œ๋‹ค๋ฉด,
106:09
then you're never going to get involved with them.
1837
6369680
2680
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค๊ณผ ์ ˆ๋Œ€ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๋งบ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:12
It's all sort of just not real.
1838
6372680
3120
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์ง„์งœ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
106:15
Yes, it's almost it almost isn't real when you have a crush on somebody.
1839
6375920
3960
์˜ˆ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ํ˜ธ๊ฐ์ด ์žˆ์„ ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ์˜ ํ˜„์‹ค์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
106:20
Not it's sort of
1840
6380080
1320
106:23
you're a bit mixed up probably, aren't you?
1841
6383240
2200
๋‹น์‹ ์ด ์•ฝ๊ฐ„ ๋’ค์„ž์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋Š” ์•Š๊ตฐ์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
106:25
Yeah.
1842
6385480
160
106:25
Well, you have the feelings, but without the actual motivation to go up to them, you would.
1843
6385640
5040
์‘.
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ์ •์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋‹ค๊ฐ€๊ฐ€๋ ค๋Š” ์‹ค์ œ ๋™๊ธฐ๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:30
So that's why often people will have a crush
1844
6390920
2640
๊ทธ๋ ‡๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ข…์ข…
106:34
on a person that they know they can never be near.
1845
6394040
2720
๊ฐ€๊นŒ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋ฐ˜ํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:37
So that that's why I use the pop star,
1846
6397320
3480
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ํŒ์Šคํƒ€,
106:40
maybe a handsome pop star or a handsome
1847
6400800
2960
์ž˜์ƒ๊ธด ํŒ์Šคํƒ€๋‚˜ ์ž˜์ƒ๊ธด
106:44
movie star, or maybe even someone who presents
1848
6404120
3280
์˜ํ™”๋ฐฐ์šฐ,
106:48
an English teaching live stream
1849
6408200
2800
์˜์–ด ๊ฐ•์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
106:53
perhaps.
1850
6413120
480
106:53
You've probably got lots of people having a crush on you.
1851
6413600
2240
.
์•„๋งˆ ๋‹น์‹ ์„ ์ง์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:55
I don't think I could imagine because, you know, being a sort of a teacher,
1852
6415880
3480
์ œ๊ฐ€ ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ผ์ข…์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
107:00
it's people often have crushes on their teachers.
1853
6420240
2720
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ข…์ข… ์„ ์ƒ๋‹˜์„ ๋ฐ˜ํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
107:02
At school.
1854
6422960
360
ํ•™๊ต์—์„œ.
107:03
I had a crush actually on the French teacher.
1855
6423320
4200
๋‚˜๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ํ”„๋ž‘์Šค์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜์—๊ฒŒ ๋ฐ˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:07
Oh, okay. High school. Was it a male or female?
1856
6427560
2640
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”. ๊ณ ๋“ฑํ•™๊ต. ๋‚จ์ž์˜€๋‚˜์š”, ์—ฌ์ž์˜€๋‚˜์š”?
107:10
It was a female, actually.
1857
6430760
1680
์ •ํ™•ํžˆ๋Š” ์•”์ปท์ด์—ˆ๋‹ค.
107:12
Mackenzie, you know, that's confusing.
1858
6432440
2080
๋งค์ผ„์ง€, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:14
That's very that's very confusing.
1859
6434720
2400
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ํ˜ผ๋ž€ ์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:17
I was so devastated by her rejections that, you know, to swap sides.
1860
6437120
4480
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ๊ฑฐ์ ˆ์— ๋„ˆ๋ฌด ์ถฉ๊ฒฉ์„ ๋ฐ›์•„ ํŽธ์„ ๋ฐ”๊ฟจ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:21
Now, but no, I still remember her name.
1861
6441600
3240
์ง€๊ธˆ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ, ์•„์ง ๊ทธ๋…€์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:24
Mademoiselle Farber.
1862
6444840
2120
๋งˆ๋“œ๋ชจ์•„์ ค ํŒŒ๋ฒ„.
107:26
She yes, she was from France, and Mum was Elle,
1863
6446960
5120
๊ทธ๋…€๋Š” ์˜ˆ, ๊ทธ๋…€๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค ์ถœ์‹ ์ด์—ˆ๊ณ  Mum์€
107:32
not Mademoiselle Barbara and name as of Fabra.
1864
6452320
3320
Mademoiselle Barbara๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ Elle์ด์—ˆ๊ณ  ์ด๋ฆ„์€ Fabra์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:35
Oh, what a picture of her.
1865
6455880
1000
์˜ค, ๊ทธ๋…€์˜ ๋ฉ‹์ง„ ์‚ฌ์ง„.
107:36
Yes, I really had a crush on I it's almost impossible because I was probably how old I've been.
1866
6456880
6040
๋„ค, ์ •๋ง ๋ฐ˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ์˜ ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ๋„ ์ œ๊ฐ€ ๋ช‡ ์‚ด์ด์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:42
Probably 1450 I think I was 16
1867
6462920
2800
์•„๋งˆ 1450๋…„ ๋‚ด ์ƒ๊ฐ์— ๋‚˜๋Š” 16์‚ด์ด์—ˆ๊ณ 
107:46
and she was probably in her early twenties.
1868
6466400
2040
๊ทธ๋…€๋Š” ์•„๋งˆ 20๋Œ€ ์ดˆ๋ฐ˜์ด์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
107:48
So I was learning obviously late in French at school and along comes this beautiful French
1869
6468920
5680
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ํ•™๊ต์—์„œ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋ฅผ ๋Šฆ๊ฒŒ ๋ฐฐ์› ๊ณ  ์ด ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ํ”„๋ž‘์Šค
107:56
girl, a woman, a woman, a woman.
1870
6476280
2840
์†Œ๋…€, ์—ฌ์ž, ์—ฌ์ž, ์—ฌ์ž๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:59
And I think, I think all the young boys has had a crush on her.
1871
6479280
6640
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๋ชจ๋“  ์–ด๋ฆฐ ์†Œ๋…„๋“ค์ด ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ๋ฐ˜ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:06
Okay.
1872
6486120
920
์ข‹์•„์š”.
108:07
And you can say had a crush because,
1873
6487360
2160
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€
108:10
you know, it's that sort of, you know, nothing's ever going to happen.
1874
6490000
3400
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ผ์ข…์˜, ์•„๋ฌด ์ผ๋„ ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง์‚ฌ๋ž‘ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:13
That's it.
1875
6493400
480
108:13
Because you are just a schoolboy and she is a is a grown woman.
1876
6493880
4760
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
๋‹น์‹ ์€ ๋‚จํ•™์ƒ์ด๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ์„ฑ์ธ ์—ฌ์„ฑ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:19
So it's it's a crush because it can't ever happen.
1877
6499120
3560
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ ˆ๋Œ€ ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ผ์ด๊ธฐ์— ํ˜ธ๊ฐ์ด๋‹ค.
108:22
Well, I mean, it could do because it would have been illegal.
1878
6502680
2640
์Œ, ์ œ ๋ง์€, ๋ถˆ๋ฒ•์ด์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:25
But it does have it does happen. Yeah, it does happen.
1879
6505320
2400
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:27
But but yes, I mean, she was very nice.
1880
6507920
2160
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ์ œ ๋ง์€, ๊ทธ๋…€๋Š” ์•„์ฃผ ์นœ์ ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:30
She knew I had a crush on I used to write her letters and all sorts of things.
1881
6510080
2560
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋…€์˜ ํŽธ์ง€์™€ ์˜จ๊ฐ– ๊ฒƒ๋“ค์„ ์“ฐ๊ณค ํ–ˆ๋˜ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐ˜ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
108:32
Okay. Yeah.
1882
6512640
1680
์ข‹์•„์š”. ์‘.
108:35
You know, I hope for you girls out there.
1883
6515040
2200
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
108:37
I'm not sure if I I'm not sure if I want to know any more of that story.
1884
6517240
3600
๊ทธ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋” ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์€์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:41
I still got a letter she wrote to me when she went back to France.
1885
6521040
3400
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ํ”„๋ž‘์Šค๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ”์„ ๋•Œ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์“ด ํŽธ์ง€๋ฅผ ์•„์ง๋„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
108:44
Oh, okay.
1886
6524480
560
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
108:45
And a photograph that I took over, it was 1976.
1887
6525040
3640
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ์ธ๊ณ„๋ฐ›์€ ์‚ฌ์ง„์€ 1976๋…„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:50
So actually how old was.
1888
6530280
2240
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ช‡ ์‚ด์ด์—ˆ๋Š”์ง€์š”.
108:52
I was 15.
1889
6532520
960
๋‚˜๋Š” 15์‚ด์ด์—ˆ๋‹ค.
108:53
I was 15
1890
6533480
2040
๋‚˜๋Š” 15์‚ด์ด์—ˆ๊ณ 
108:55
and 1976 with this blazing hot summer.
1891
6535560
3680
1976๋…„ ์ด ๋œจ๊ฑฐ์šด ์—ฌ๋ฆ„์„ ๋ณด๋ƒˆ๋‹ค.
108:59
It was UK, it was the summer of the drought and I had a crush
1892
6539240
3400
์˜๊ตญ์ด์—ˆ๊ณ  ๊ฐ€๋ญ„์˜ ์—ฌ๋ฆ„์ด์—ˆ๊ณ  ๋‚˜๋Š”
109:02
on the French teacher. Yes.
1893
6542680
2560
ํ”„๋ž‘์Šค ์„ ์ƒ๋‹˜์—๊ฒŒ ๋ฐ˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
109:06
Good.
1894
6546160
320
109:06
Today we go
1895
6546480
1680
์ข‹์€.
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
109:09
you learn something, Mrs.
1896
6549560
1840
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Ÿฌ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค, Mrs.
109:11
Gary.
1897
6551400
840
Gary.
109:12
Okay, bye.
1898
6552240
1200
๊ดœ์ฐฎ์•„ ์•ˆ๋…•.
109:13
Louis.
1899
6553440
1080
๋ฃจ์ด์Šค.
109:15
You're obviously off to prepare for Valentine's Day tomorrow.
1900
6555800
3240
๋‹น์‹ ์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋‚ด์ผ ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๋ฐ์ด๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋– ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:19
A special day that you've got to prepare for.
1901
6559120
2040
์ค€๋น„ํ•ด์•ผ ํ•  ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋‚ .
109:21
Okay, so you have a lovely, have a lovely time.
1902
6561280
2360
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋Ÿผ ๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด์„ธ์š”.
109:23
Okay.
1903
6563720
960
์ข‹์•„์š”.
109:25
Thank you very much for all of those lovely comments.
1904
6565040
4080
๊ทธ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์˜๊ฒฌ์— ๋Œ€ํ•ด ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
109:29
Today.
1905
6569160
640
109:29
It's nice.
1906
6569800
640
์˜ค๋Š˜.
๋ฉ‹์ง€๋‹ค. ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์—์„œ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ๋“ค,
109:30
It's nice when we share these little moments of time together, things
1907
6570440
3880
์ด ์งง์€ ์‹œ๊ฐ„์˜ ์ˆœ๊ฐ„๋“ค์„ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ ๋‚˜๋ˆŒ ๋•Œ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค
109:34
that have happened to you in your life.
1908
6574320
1960
.
109:36
And sometimes we share things that happen to us.
1909
6576280
3520
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ๋“ค์„ ๊ณต์œ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
109:40
But but of course, our lives are not that exciting, really.
1910
6580520
4120
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์‚ถ์€ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ํฅ๋ฏธ๋กญ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:44
So we don't really have much time.
1911
6584640
1920
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹œ๊ฐ„์ด ๋งŽ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:46
We don't have much to actually explain or express, you know,
1912
6586560
5320
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ‘œํ˜„ํ•  ๊ฒƒ์ด ๋งŽ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:53
living a life on the stage.
1913
6593520
1840
๋ฌด๋Œ€์—์„œ์˜ ์‚ถ์„ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:55
But what should you do today then?
1914
6595360
2320
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์˜ค๋Š˜์€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
109:57
Today, I of all I was going through, I was going through HMS Pinafore,
1915
6597680
4880
์˜ค๋Š˜ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฒช์€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ ์ค‘ HMS Pinafore,
110:02
HMS Pinafore, Gilbert and Sullivan were performing that in two weeks time.
1916
6602600
4480
HMS Pinafore, Gilbert, Sullivan์ด 2์ฃผ ๋™์•ˆ ๊ณต์—ฐ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:07
Did people still watch Gilbert and Sullivan Show?
1917
6607080
3120
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ธธ๋ฒ„ํŠธ์™€ ์„ค๋ฆฌ๋ฐ˜ ์‡ผ๋ฅผ ๋ณด๋‚˜์š”?
110:10
Yes, they do.
1918
6610320
840
์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:11
They yeah.
1919
6611160
560
110:11
We've got lots of people coming to watch two performances.
1920
6611720
3240
๊ทธ๋ž˜.
๋‘ ๊ณต์—ฐ์„ ๋ณด๋Ÿฌ ์˜ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ๋‹ค.
110:14
Are they are they actually alive, though?
1921
6614960
3480
๊ทธ๋ž˜๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์‚ด์•„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
110:18
Well, Gilbert and Sullivan.
1922
6618440
1360
์Œ, ๊ธธ๋ฒ„ํŠธ์™€ ์„ค๋ฆฌ๋ฐ˜.
110:19
No, they oh, definitely doubt the audience.
1923
6619800
3040
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋“ค์€ ์˜ค, ํ™•์‹คํžˆ ์ฒญ์ค‘์„ ์˜์‹ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:23
Well, they will be on the elderly, so that is that is correct.
1924
6623240
3200
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๋“ค์€ ๋…ธ์ธ๋“ค์—๊ฒŒ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:26
You are right in that assessment.
1925
6626440
3400
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ํ‰๊ฐ€์— ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:30
But I don't know how popular
1926
6630000
1240
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ „ ์„ธ๊ณ„์ ์œผ๋กœ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€
110:31
it is across the world, but certainly in America, it's still very popular.
1927
6631240
4120
์žˆ๋Š”์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ํ™•์‹คํžˆ ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:35
Yeah. Okay.
1928
6635360
1080
์‘. ์ข‹์•„์š”.
110:36
I will take your word for it. Yes.
1929
6636440
1520
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋ง์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
110:37
You kind of have captions, live captions.
1930
6637960
2760
์ž๋ง‰, ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ž๋ง‰์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:40
If you press C on your keyboard, you have live captions.
1931
6640960
5280
ํ‚ค๋ณด๋“œ์—์„œ C๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด๋ฉด ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ž๋ง‰์ด ํ‘œ์‹œ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:46
They can be made to appear.
1932
6646240
3400
๋‚˜ํƒ€๋‚˜๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:50
And of course, there will be captions and subtitles later on as well.
1933
6650000
4520
๋ฌผ๋ก  ๋‚˜์ค‘์— ์บก์…˜๊ณผ ์ž๋ง‰ ๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:54
You can watch this live stream again.
1934
6654520
2920
์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋‹ค์‹œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:58
As many times as you want.
1935
6658280
1800
๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š”๋งŒํผ. ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
111:00
You can watch it once, twice or a thousand times if you want.
1936
6660080
4880
ํ•œ ๋ฒˆ, ๋‘ ๋ฒˆ ๋˜๋Š” ์ฒœ ๋ฒˆ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
111:05
It is entirely up to you.
1937
6665400
3120
์ „์ ์œผ๋กœ ๊ท€ํ•˜์—๊ฒŒ ๋‹ฌ๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:09
It's been an interesting one today.
1938
6669240
1520
์˜ค๋Š˜์€ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:10
I have to be honest with you, Steve.
1939
6670760
1800
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์•ผ๊ฒ ์–ด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
111:12
It has been a very interesting live stream today.
1940
6672560
4880
์˜ค๋Š˜์€ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:17
We've had a lot of things to talk about.
1941
6677440
1960
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•  ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:19
We've talked about love, we've talked about
1942
6679400
2760
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ๊ณ , ๋กœ๋งจ์Šค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ๊ณ 
111:22
romance, we've talked about lots of things.
1943
6682440
4120
, ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:26
But there is one thing we haven't really talked about,
1944
6686560
2680
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„์ง ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์ด ํ•˜๋‚˜ ์žˆ๋Š”๋ฐ
111:30
and that is
1945
6690200
2160
๊ทธ๊ฒƒ์€
111:32
your birthday.
1946
6692400
1680
๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:34
Well, it's Mr.
1947
6694080
2040
์Œ,
111:36
Steve's birthday.
1948
6696120
1600
Steve ์”จ์˜ ์ƒ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:37
I mean, how can you do it?
1949
6697720
960
๋‚ด ๋ง์€, ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ˆ?
111:38
Just isn't 8 minutes. It's been it's Mr.
1950
6698680
3600
8๋ถ„์ด ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
111:42
Steve's birthday on Wednesday, but we won't be here we're not doing a live stream.
1951
6702280
5440
์ˆ˜์š”์ผ์€ Mr. Steve์˜ ์ƒ์ผ์ด์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:47
On Wednesday, there will be a recorded lesson,
1952
6707720
3400
์ˆ˜์š”์ผ์—๋Š”
111:51
a brand new lesson that I was making yesterday.
1953
6711160
3040
๋‚ด๊ฐ€ ์–ด์ œ ๋งŒ๋“  ์™„์ „ํžˆ ์ƒˆ๋กœ์šด ์ˆ˜์—…์ธ ๋…น์Œ๋œ ์ˆ˜์—…์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:54
And it's my first outdoor lesson,
1954
6714520
2520
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ฌํ•ด ์ฒซ ์•ผ์™ธ ์ˆ˜์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค
111:57
the first lesson I've made outside this year.
1955
6717240
3120
.
112:00
So. So there is something to look forward to on Wednesday.
1956
6720920
3920
๊ทธ๋ž˜์„œ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ˆ˜์š”์ผ์— ๊ธฐ๋Œ€๋˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
112:05
And we will be sharing our birth, Mr.
1957
6725120
4280
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์˜ ํƒ„์ƒ,
112:09
Steve's birthday with me.
1958
6729400
1480
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ์ƒ์ผ์„ ์ €์™€ ๊ณต์œ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:10
Of course, it won't be as big as last year, if you remember last year, Steve,
1959
6730880
4560
๋ฌผ๋ก  ์ž‘๋…„๋งŒํผ ํฌ์ง€๋Š” ์•Š๊ฒ ์ง€. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ž‘๋…„์„ ๊ธฐ์–ตํ•œ๋‹ค๋ฉด.
112:16
but I really did go go all the way last year.
1960
6736080
4680
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚œ ์ •๋ง ์ž‘๋…„์— ๋๊นŒ์ง€ ๊ฐ”์–ด.
112:20
I bought you some lovely presents for your big birthday.
1961
6740760
4240
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ํฐ ์ƒ์ผ์„ ์œ„ํ•ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฉ‹์ง„ ์„ ๋ฌผ์„ ์ƒ€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:25
So. So this Wednesday, it's not a big birthday.
1962
6745720
2920
๊ทธ๋ž˜์„œ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๋ฒˆ ์ˆ˜์š”์ผ์€ ํฐ ์ƒ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
112:29
We have to wait a few
1963
6749920
880
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
112:30
more years for the next big birthday.
1964
6750800
3000
๋‹ค์Œ ํฐ ์ƒ์ผ์„ ์œ„ํ•ด ๋ช‡ ๋…„ ๋” ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
112:34
We do. We do.
1965
6754880
1240
์šฐ๋ฆฌ๋Š”ํ•˜๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”ํ•˜๋‹ค.
112:36
But yours will be coming up soon.
1966
6756120
2440
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฒƒ์ด ๊ณง ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:38
August. August?
1967
6758560
1840
ํŒ”์›”. ํŒ”์›”?
112:40
Yes. That's a long way.
1968
6760400
1600
์˜ˆ. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋จผ ๊ธธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:42
I meant, you know, not many years before you have a significant birthday.
1969
6762000
4840
๋‚ด ๋ง์€, ์ค‘์š”ํ•œ ์ƒ์ผ์„ ๋ช‡ ๋…„ ์•ž๋‘๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:46
No, about three years, I think three years.
1970
6766880
2920
์•„๋‹ˆ, 3๋…„ ์ •๋„, 3๋…„ ์ •๋„๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
112:49
And then I will have the same big birthday that Mr.
1971
6769800
4120
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ž‘๋…„์— Steve ์”จ๊ฐ€ ๊ฐ€์กŒ๋˜ ๊ฒƒ๊ณผ ๋˜‘๊ฐ™์€ ํฐ ์ƒ์ผ์„ ๊ฐ–๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
112:53
Steve had last year.
1972
6773920
1720
.
112:55
That's right. That's right.
1973
6775640
2160
์ข‹์•„์š”. ์ข‹์•„์š”.
112:57
I hope you've enjoyed today's live stream
1974
6777800
2640
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์ด ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ
113:00
and I hope it has been useful to you.
1975
6780440
3800
๋„์›€์ด ๋˜์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฉ‹์ง„ ๊ธฐ๋ถ€๋ฅผ ๋ฐ›์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹ค์‹œ
113:04
Can I say a big thank you once again, because I received a lovely donation, Mr.
1976
6784280
4120
ํ•œ ๋ฒˆ ํฐ ๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค ,
113:08
Steve. A big donation.
1977
6788400
3320
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ. ํฐ ๊ธฐ๋ถ€. Elspeth Parilla
113:12
Can I say thank you to
1978
6792040
2800
์—๊ฒŒ ๊ฐ์‚ฌ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ์ „ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”
113:17
Elspeth Parilla?
1979
6797680
2480
?
113:20
I haven't pronounce your name right for your lovely donation.
1980
6800160
3320
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ธฐ๋ถ€์— ๋Œ€ํ•ด ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์ œ๋Œ€๋กœ ๋ฐœ์Œํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. PayPal์— ๋ณด๋‚ด์ฃผ์‹ 
113:23
Thank you very much for your lovely donation that you sent to PayPal.
1981
6803480
4120
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ธฐ๋ถ€์— ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค .
113:27
And I suppose it's worth mentioning that
1982
6807960
3440
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
113:31
all of my lessons, everything I do is free including my live streams.
1983
6811440
5280
์ œ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๋ ˆ์Šจ๊ณผ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ํฌํ•จํ•˜์—ฌ ์ œ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋ฌด๋ฃŒ๋ผ๋Š” ์ ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•  ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
113:37
I don't charge anything for any of this.
1984
6817120
5080
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์ฒญ๊ตฌํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:42
So can I say thank you once again?
1985
6822560
1760
๊ทธ๋Ÿผ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๊ฐ์‚ฌ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ๋“œ๋ ค๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
113:44
To Elspeth for your lovely donation, where it sounds.
1986
6824320
4800
๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ธฐ๋ถ€์— ๋Œ€ํ•ด Elspeth์—๊ฒŒ.
113:49
Elspeth from Do we know?
1987
6829120
1760
Do we know?์˜ ์—˜์ŠคํŽ˜์Šค
113:50
Switzerland. Wow. Okay, that's lovely.
1988
6830880
2640
์Šค์œ„์Šค. ์šฐ์™€. ์ข‹์•„์š”, ๋ฉ‹์ง€๋„ค์š”. Duncan
113:54
So thank you as well for that helps to keep Mr.
1989
6834080
3600
์”จ๊ฐ€
113:57
Duncans
1990
6837680
600
113:59
buying equipment that is constantly breaking.
1991
6839440
3160
์ง€์†์ ์œผ๋กœ ๊ณ ์žฅ๋‚˜๋Š” ์žฅ๋น„๋ฅผ ๊ณ„์† ๊ตฌ๋งคํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋„์›€์„ ์ฃผ์‹  ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
114:02
Well, my kids, my computer are at the.
1992
6842640
1800
๊ธ€์Ž„, ๋‚ด ์•„์ด๋“ค, ๋‚ด ์ปดํ“จํ„ฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:04
Can I just tell you a story?
1993
6844440
1560
์ด์•ผ๊ธฐ ํ•˜๋‚˜๋งŒ ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
114:06
My computer is holding on
1994
6846000
2400
๋‚ด ์ปดํ“จํ„ฐ๋Š”
114:09
for dear life by a thread.
1995
6849920
2040
์Šค๋ ˆ๋“œ์— ์˜ํ•ด ์†Œ์ค‘ํ•œ ์‚ถ์„ ์œ ์ง€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:11
By a thread.
1996
6851960
800
์Šค๋ ˆ๋“œ๋กœ.
114:12
It is holding on it is just about working.
1997
6852760
2760
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ถ™์žก๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:15
I have a I have a few problems with my computer.
1998
6855520
2840
๋‚ด ์ปดํ“จํ„ฐ์— ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:18
It's now over four years old.
1999
6858360
2120
์ด์ œ 4๋…„์ด ๋„˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:20
So I've been using this computer for four years.
2000
6860840
3000
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ด ์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ 4๋…„ ๋™์•ˆ ์‚ฌ์šฉํ•ด ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:24
Without any brakes and it's and it is on hasn't even been switched off.
2001
6864280
4560
๋ธŒ๋ ˆ์ดํฌ๊ฐ€ ์—†์œผ๋ฉด ์ผœ์ ธ ์žˆ๊ณ  ๊บผ์ง€์ง€๋„ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:29
It is on for most of the time.
2002
6869680
2200
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์ผœ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:31
Doing something either editing my videos or streaming like we are now.
2003
6871880
6520
๋‚ด ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ํŽธ์ง‘ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ง€๊ธˆ์ฒ˜๋Ÿผ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:38
But the the computer is is having problems
2004
6878400
3800
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ปดํ“จํ„ฐ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ 
114:42
and I am over the next couple of months, hopefully
2005
6882200
3640
์•ž์œผ๋กœ ๋ช‡ ๋‹ฌ ๋™์•ˆ
114:46
I'm going to update some of the parts inside,
2006
6886200
4040
๋‚ด๋ถ€ ๋ถ€ํ’ˆ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ์—…๋ฐ์ดํŠธํ•  ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:50
some of which have worn quite badly
2007
6890520
3200
๊ทธ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š”
114:54
because it's been used constantly.
2008
6894280
2560
์ง€์†์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ƒ๋‹นํžˆ ๋งˆ๋ชจ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:57
So that's one of the things I will be using some of the donation money
2009
6897360
5120
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ธฐ๋ถ€๊ธˆ์˜ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ
115:02
to put my computer right so I can do this carry on doing all of this.
2010
6902960
5640
์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋กœ์žก์•„ ์ด ๋ชจ๋“  ์ผ์„ ๊ณ„์†ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:08
You see
2011
6908600
500
115:11
16th of February is national day in Lithuania.
2012
6911360
3760
2์›” 16์ผ์€ ๋ฆฌํˆฌ์•„๋‹ˆ์•„์˜ ๊ตญ๊ฒฝ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:15
Oh, okay.
2013
6915160
1040
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
115:16
Now we know and we know that we'll have to remember that maybe I should come to Lithuania yes.
2014
6916200
5040
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฆฌํˆฌ์•„๋‹ˆ์•„์— ์™€์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:21
You could celebrate your birthday.
2015
6921360
1400
์ƒ์ผ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:22
One year in Lithuania, part of our world tour.
2016
6922760
3680
์›”๋“œ ํˆฌ์–ด์˜ ์ผ๋ถ€์ธ ๋ฆฌํˆฌ์•„๋‹ˆ์•„์—์„œ์˜ 1๋…„.
115:27
The flags will be out
2017
6927560
3240
๊นƒ๋ฐœ์ด
115:31
how interesting.
2018
6931120
1280
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:32
National Day in Lithuania on the 16th of February.
2019
6932400
2880
2์›” 16์ผ ๋ฆฌํˆฌ์•„๋‹ˆ์•„ ๊ตญ๊ฒฝ์ผ.
115:35
I have to say, I, I think that's a good thing.
2020
6935280
2480
์ข‹์€ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. 1๋…„์— ํ•œ ๋ฒˆ์ด๋ผ๋„ ๊ตญ์ ์— ๋Œ€ํ•œ
115:38
I think it's great that you can have some pride in your in your nationality, even if it's just once a year.
2021
6938160
5960
์ž๋ถ€์‹ฌ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒŒ ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
115:44
So here we don't do it anymore.
2022
6944360
2040
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋Š” ๋” ์ด์ƒ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:46
We used to have big celebrations for all national day, but we don't really do it anymore.
2023
6946760
5640
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ตญ๊ฒฝ์ผ ๋‚ด๋‚ด ํฐ ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณค ํ–ˆ์ง€๋งŒ ์ด์ œ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:52
Tuesday.
2024
6952400
640
ํ™”์š”์ผ.
115:53
Yes. Well, we feel a little afraid to do it now.
2025
6953040
3600
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ๋‘๋ ต๋‹ค.
115:56
There is a certain amount of embarrassment.
2026
6956880
1960
์–ด๋Š ์ •๋„์˜ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›€์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:58
Nationalism has been suppressed. Yes.
2027
6958840
3080
๋ฏผ์กฑ์ฃผ์˜๊ฐ€ ์–ต์••๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
116:02
So I well, I suppose there is a
2028
6962000
3000
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š”
116:05
right type of nationalism. Yes.
2029
6965000
3600
์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์œ ํ˜•์˜ ๋ฏผ์กฑ์ฃผ์˜๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
116:08
And a wrong type.
2030
6968840
2040
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ž˜๋ชป๋œ ์œ ํ˜•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:11
And we all know the wrong one.
2031
6971480
1720
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์ž˜๋ชป๋œ ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:13
But I think it's nice sometimes just to have a little bit of a celebration, a celebration.
2032
6973200
4480
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ถ•ํ•˜, ์ถ•ํ•˜๋ฅผ ๊ฐ–๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
116:17
Be proud of your country.
2033
6977680
2080
๋‹น์‹ ์˜ ๋‚˜๋ผ๋ฅผ ์ž๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋‚จ์—๊ฒŒ
116:19
Why you live without being aggressive towards other people.
2034
6979760
2600
๊ณต๊ฒฉ์ ์ด์ง€ ์•Š๊ณ  ์‚ฌ๋Š” ์ด์œ  .
116:22
I don't countries.
2035
6982480
960
๋‚˜๋Š” ๊ตญ๊ฐ€๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ
116:23
I don't think there's anything wrong with that, to be honest.
2036
6983440
2160
๋‚˜์  ๊ฑด ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
116:25
Yesterday was Marwa Mohammed's birthday. Yes.
2037
6985880
3480
์–ด์ œ๋Š” ๋งˆ๋ฅด์™€ ๋ชจํ•˜๋ฉ”๋“œ์˜ ์ƒ์ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
116:29
So congratulations for yesterday.
2038
6989720
2280
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์ œ๋ฅผ ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
116:32
I did mention that.
2039
6992040
1120
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋‹ค.
116:33
Oh, right.
2040
6993160
480
116:33
Okay. Yeah, I just yes, I will keep deleting people.
2041
6993640
3240
์•„, ๋งž์•„.
์ข‹์•„์š”. ์˜ˆ, ์˜ˆ, ๊ณ„์† ์‚ฌ๋žŒ์„ ์‚ญ์ œํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:37
Please don't delete any one
2042
6997080
1160
116:39
Mr. Steve's giant
2043
6999280
1280
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ
116:40
hands will sometimes delete or block you.
2044
7000560
4040
์†์ด ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์„ ์‚ญ์ œํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ฐจ๋‹จํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:45
But it's not me.
2045
7005520
1000
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€
116:46
It's not.
2046
7006520
360
116:46
Trans birthday's coming soon.
2047
7006880
2360
์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
ํŠธ๋žœ์Šค ์ƒ์ผ์ด ๊ณง ๋‹ค๊ฐ€์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
116:49
But let us know when it is, and we will.
2048
7009240
2200
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ธ์ œ์ธ์ง€ ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹œ๋ฉด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:51
We will celebrate with you on the live stream.
2049
7011440
2520
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
116:54
Who. Who is that?
2050
7014160
1760
WHO. ๋ˆ„๊ตฌ์•ผ?
116:57
Who? I try and I try him.
2051
7017280
1760
WHO? ๋‚˜๋Š” ์‹œ๋„ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋ฅผ ์‹œ๋„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
116:59
Oh, okay. We're trying.
2052
7019040
2520
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:02
Thank you very much.
2053
7022200
1160
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:03
So your birthday is also coming up in February.
2054
7023360
3480
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ๋„ 2์›”์— ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:07
Beaver is going to visit Lithuania in the summer.
2055
7027320
2760
๋น„๋ฒ„๋Š” ์—ฌ๋ฆ„์— ๋ฆฌํˆฌ์•„๋‹ˆ์•„๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•  ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:10
Not sure, but thinking of going there.
2056
7030520
2280
ํ™•์‹คํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐˆ ์ƒ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:12
And Thomas says it's a beautiful country, so maybe we should think about going there.
2057
7032800
3960
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Thomas๋Š” ๊ทธ๊ณณ์ด ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋‚˜๋ผ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ณ , ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ณณ์— ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ฐํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:16
As well. Yes.
2058
7036800
1000
๋˜ํ•œ. ์˜ˆ. Vitesse๋ฅผ ์ „ํ˜€
117:17
I'm just wondering if you are going to meet up
2059
7037800
2040
๋งŒ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
117:20
with Vitesse at all.
2060
7040720
2200
.
117:22
Maybe you might you might arrange a little
2061
7042920
2400
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์ž‘์€ ๋Œ€๋ฉด ๋ชจ์ž„์„ ์ฃผ์„ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
117:26
face to face meet up.
2062
7046360
1480
.
117:27
So that would be quite good.
2063
7047840
1520
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฝค ์ข‹์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:29
And that's something that we are planning.
2064
7049360
1680
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ณ„ํšํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
117:31
By the way, a lot of people have asked.
2065
7051040
2360
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:33
Last Wednesday, many people were asking about the the big meetup.
2066
7053400
4840
์ง€๋‚œ ์ˆ˜์š”์ผ, ๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ๋น… ๋ฐ‹์—…์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌธ์˜ํ•ด ์ฃผ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:38
We are hoping to do that maybe this year.
2067
7058800
3040
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ฌํ•ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:42
Oh, I think it's more likely next year.
2068
7062320
3920
์˜ค, ๋‚ด๋…„์— ๋” ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:46
Judging by the we've got to keep the momentum going.
2069
7066520
3240
์œผ๋กœ ํŒ๋‹จํ•˜๋ฉด ์ถ”์ง„๋ ฅ์„ ๊ณ„์† ์œ ์ง€ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:49
People are interested in.
2070
7069760
1080
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:50
Steve, I don't know if you've noticed on the news, but
2071
7070840
3640
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‹น์‹ ์ด ๋‰ด์Šค์—์„œ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ
117:55
I don't think it's a good,
2072
7075440
1200
117:56
good time of year to visit Paris at the moment.
2073
7076640
3280
์ง€๊ธˆ์€ ํŒŒ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๊ธฐ์— ์ข‹์€ ์‹œ๊ธฐ๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:00
It's a little chaotic.
2074
7080200
2160
์•ฝ๊ฐ„ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:02
Let's just say there's always something going on and there's other things as well going on in the world.
2075
7082360
4200
ํ•ญ์ƒ ์ง„ํ–‰๋˜๋Š” ์ผ์ด ์žˆ๊ณ  ์„ธ์ƒ์—๋Š” ์ง„ํ–‰๋˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ผ๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
118:06
But it might be this year.
2076
7086560
2040
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ฌํ•ด๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:08
It might be next year, but we are hoping to have a little rendezvous. Yes.
2077
7088600
4600
๋‚ด๋…„์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž‘์€ ๋งŒ๋‚จ์„ ๊ฐ–๊ธฐ๋ฅผ ํฌ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
118:13
See what I did.
2078
7093400
1000
๋‚ด๊ฐ€ ํ•œ ์ผ์„ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
118:14
The first thing may would be a good time because it won't be too hot.
2079
7094400
3120
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:17
So we will.
2080
7097560
600
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:18
Anyway, we're not saying dates or times.
2081
7098160
2920
์–ด์จŒ๋“  ๋‚ ์งœ๋‚˜ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
118:21
We don't know yet.
2082
7101080
1680
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ง ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
118:22
But we would love to do it and we would love to see all of you
2083
7102760
3600
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘๊ฐ€
118:26
as well together in one place.
2084
7106360
3000
ํ•œ ์žฅ์†Œ์—์„œ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋Š” ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:29
And that's all I can say about that at the moment.
2085
7109640
2320
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํ˜„์žฌ ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:32
Talking of saying things, Steve, it's almost time to say goodbye.
2086
7112400
3800
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑฐ์˜ ๋‹ค ๋์–ด.
118:36
How sad.
2087
7116800
1360
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์Šฌํ”ˆ.
118:38
This live stream is coming to an end.
2088
7118160
3240
์ด ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์ด ๊ณง ์ข…๋ฃŒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
118:41
I hope you've enjoyed it.
2089
7121400
1200
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
118:42
We've had a lovely time.
2090
7122600
2120
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:45
You see.
2091
7125240
840
๋‹น์‹ ์€ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
118:46
Did you love it?
2092
7126400
1000
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ๋ž‘ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
118:47
Yes, you can. If you. Yes, you can. So you had a lovely time.
2093
7127400
2760
๊ทธ๋ž˜ ๋„Œ ํ• ์ˆ˜์žˆ์–ด. ๋งŒ์•ฝ ๋„ˆ๋ผ๋ฉด. ๊ทธ๋ž˜ ๋„Œ ํ• ์ˆ˜์žˆ์–ด. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฉ‹์ง„ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:50
It felt not actual love, but it was a nice time.
2094
7130160
3000
์‹ค์ œ ์‚ฌ๋ž‘์ด ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์ง€๋งŒ ์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:53
Yeah, a lovely time. Pleasant pleasant.
2095
7133160
2600
๊ทธ๋ž˜, ์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์ด์•ผ. ์พŒ์  ์พŒ์ .
118:56
And we say that when we go out with friends.
2096
7136920
2400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ์™ธ์ถœํ•  ๋•Œ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
118:59
Did we have a lovely time?
2097
7139440
1680
์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ๋‚˜์š”?
119:01
You know, nothing nasty was said.
2098
7141120
2000
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋ถˆ์พŒํ•œ ๋ง์€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:03
It was just nice.
2099
7143600
2240
๊ทธ๋ƒฅ ์ข‹์•˜์–ด์š”.
119:05
Lovely. Felt like, hmm.
2100
7145840
2440
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด. ํ .
119:08
It's not like la. Almost that love.
2101
7148280
1800
๋ผ ๊ฐ™์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ์˜ ๊ทธ ์‚ฌ๋ž‘.
119:10
You had a great experience if a tonic lover, of course.
2102
7150080
4200
๋ฌผ๋ก  ๊ฐ•์žฅ์ œ ์• ํ˜ธ๊ฐ€๋ผ๋ฉด ํ›Œ๋ฅญํ•œ ๊ฒฝํ—˜์„ ํ•˜์…จ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:14
It was lovely.
2103
7154280
2000
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์› ๋‹ค.
119:16
I hope you have had a lovely time as well.
2104
7156640
3480
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋„ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„ ๋ณด๋‚ด์…จ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
119:20
I'm going.
2105
7160640
1120
๋‚˜๋Š” ๊ฐ„๋‹ค.
119:21
And Mr. Steve is going right now.
2106
7161760
2800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Steve ์”จ๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:24
Thank you, Steve.
2107
7164640
1480
๊ณ ๋งˆ์›Œ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
119:26
And we will see you.
2108
7166120
1960
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:28
Not on Wednesday when we're not here. Wednesday.
2109
7168080
3160
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์—†์„ ๋•Œ๋Š” ์ˆ˜์š”์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์ˆ˜์š”์ผ.
119:31
Well, I'm not here on Wednesday, but we are back together next week.
2110
7171720
4600
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ์ˆ˜์š”์ผ์— ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋‹ค์‹œ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
119:37
Next Sunday, which I think is the 20th next week.
2111
7177280
4120
๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ, ๋‚ด ์ƒ๊ฐ์— ๋‹ค์Œ ์ฃผ 20์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:41
Thank you.
2112
7181600
1320
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
119:42
And lovely to be here once again with you all.
2113
7182920
3560
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ฒŒ ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
119:46
And I will be here again next Sunday to look forward to seeing you then.
2114
7186600
5080
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ๋‹ค์‹œ ์ด๊ณณ์— ์™€์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ๋ต™๊ธฐ๋ฅผ ๊ณ ๋Œ€ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:51
Have a lovely week.
2115
7191680
1760
๋ฉ‹์ง„ ํ•œ ์ฃผ ๋˜์„ธ์š”.
119:53
Thank you, Mr. Steve.
2116
7193440
1880
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
119:55
He has
2117
7195320
1880
๊ทธ๋ถ„์€
119:59
gone ye has.
2118
7199000
26440
๊ฐ€์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:25
That's it.
2119
7225800
760
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
120:26
It's almost time to say goodbye.
2120
7226560
2760
์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑฐ์˜ ๋‹ค ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:31
Oh, it's been an interesting 2 hours.
2121
7231400
3920
์˜ค, 2์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
120:35
I've been with you for 2 hours.
2122
7235320
2160
2์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
120:37
I hope you've enjoyed today's live stream.
2123
7237480
2360
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์ด ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
120:40
We have a recorded lesson,
2124
7240280
2560
๋…นํ™”๋œ ์ˆ˜์—…์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ
120:43
a new lesson on a Wednesday.
2125
7243440
3000
์ˆ˜์š”์ผ์— ์ƒˆ ์ˆ˜์—…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:47
It is my first lesson recorded outside this year,
2126
7247000
3600
์˜ฌํ•ด ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ์™ธ๋ถ€์—์„œ ๋…น์Œํ•œ ๋ ˆ์Šจ์ด๋ฉฐ
120:51
and I will be back with you next Sunday.
2127
7251200
2520
๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์˜ค๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:53
Mr. Steve will be here as well.
2128
7253760
1960
Mr. Steve๋„ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
120:55
We are celebrating Steve's birthday
2129
7255720
2640
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ˆ˜์š”์ผ์— ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์˜ ์ƒ์ผ์„ ์ถ•ํ•˜
120:58
on Wednesday, but we won't be here live.
2130
7258800
3240
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:02
We are doing something different this year.
2131
7262120
3480
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ฌํ•ด ๋ญ”๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:06
Thanks for your company and I will see you later.
2132
7266080
3600
๊ท€์‚ฌ์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฌ๋ฉฐ ๋‚˜์ค‘์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:09
I hope you have enjoyed today's live stream.
2133
7269960
4080
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ์ฆ๊ธฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
121:14
I hope it's been a lot of fun.
2134
7274040
2640
๋งŽ์ด ์ฆ๊ฑฐ์› ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
121:17
See you soon.
2135
7277000
1400
๊ณง ๋ด์š”.
121:18
And have a good weekend and enjoy the rest of your week as well.
2136
7278400
5120
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฃผ๋ง ์ž˜ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ณ  ๋‚จ์€ ํ•œ์ฃผ๋„ ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ๋ณด๋‚ด์„ธ์š”.
121:23
This is Mr.
2137
7283560
600
121:24
Duncan in the birthplace of English, saying, thanks for watching See you later.
2138
7284160
4880
์‹œ์ฒญํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹คโ€๋ผ๋ฉฐ โ€œ๋‚˜์ค‘์— ๋งŒ๋‚˜์š”โ€๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€ ๋ฏธ์Šคํ„ฐ ๋˜์ปจ์ด๋‹ค.
121:29
And of course, of course,
2139
7289560
3200
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก ,
121:32
until we meet here again, until we all join together
2140
7292760
4040
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€, ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ
121:37
once more.
2141
7297760
1520
ํ•œ ๋ฒˆ ๋ญ‰์น  ๋•Œ๊นŒ์ง€.
121:39
You know what's coming next.
2142
7299280
1280
๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์—‡์ด ์˜ฌ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:40
Yes, you do.
2143
7300560
1400
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:44
Stay happy.
2144
7304840
1160
ํ–‰๋ณตํ•˜์„ธ์š”. ์ธ๋ฅ˜ ์‚ฌ์ด๋ฅผ ๊ฑธ์„ ๋•Œ
121:46
Keep that smile upon your face as you walk amongst the human race.
2145
7306000
5160
์–ผ๊ตด์— ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค .
121:52
And remember, you might not realise it,
2146
7312160
3000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ์ง€ ๋ชปํ•  ์ˆ˜๋„
121:55
but somewhere someone loves you
2147
7315720
3640
์žˆ์ง€๋งŒ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๋งŽ์ด ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
122:00
a lot.
2148
7320960
1400
.
122:03
Ta ta for now.
2149
7323200
1080
์ง€๊ธˆ์€ ๋”ฐ๋”ฐ.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7