16 YEARS ON YOUTUBE - | - 2006-2022 / English Addict ep-220/ Join the LIVE chat / Listen and Learn
3,912 views ・ 2022-10-30
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
03:43
Can I just say that...
0
223940
1181
03:45
no Mr Steves were injured
or will be injured in today's Live Stream.
1
225121
6650
오늘 라이브 스트림에서 Mr Steves가 부상당하지 않았
거나 부상당하지 않을 것이라고 말할 수 있을까요?
03:51
I just want to make that completely clear.
2
231806
2310
나는 그것을 완전히 명확히하고 싶습니다.
03:54
Before we begin, here we are
that it's a beautiful day to day.
3
234480
5575
시작하기 전에 오늘
하루하루가 아름답습니다.
04:01
It's ever
4
241201
469
04:01
so nice. Outside, you can see the sun is shining.
5
241670
3195
정말 멋져요. 밖에서는 태양이 빛나는 것을 볼 수 있습니다.
04:05
Everything is looking rather lovely today.
6
245299
2414
오늘은 모든 것이 사랑스러워 보입니다.
04:07
Yes. We are back once more live
7
247921
3213
예. 우리는 영어의 발상지에서 다시 한 번 라이브로 돌아왔습니다
04:11
from the birthplace of the English language.
8
251186
2917
.
04:14
You know where that is?
9
254398
1702
그게 어딘지 알아?
04:16
I know where that is.
10
256100
1684
나는 그것이 어디인지 압니다.
04:17
We all know where that is.
11
257784
2049
우리 모두는 그것이 어디에 있는지 압니다.
04:19
It is, of course, England and
12
259851
2188
물론 영국과
04:30
boo boo boo boo boo boo
13
270183
2136
boo boo boo boo boo boo
04:32
deep BP.
14
272319
2935
deep BP입니다.
04:36
It's so nice to be here with you again.
15
276087
3577
다시 당신과 함께하게 되어 너무 좋습니다.
04:39
Hi, everybody. This is Mr. Duncan in England.
16
279925
3004
안녕하세요 여러분. 저는 영국의 Mr. Duncan입니다.
04:42
How are you today?
17
282964
1320
오늘 기분이 어떠세요?
04:44
Are you okay? I hope so.
18
284284
2240
괜찮으세요? 나는 희망한다.
04:46
Are you feeling happy?
19
286558
1685
기분이 좋니?
04:48
I hope you are feeling good today
because it is the weekend
20
288243
5418
오늘은
주말
04:53
and traditionally for many people
21
293817
3143
이고 전통적으로 많은 사람들에게
04:57
we often see the weekend as a time to relax.
22
297603
5296
주말을 휴식 시간으로 보는 경우가 많기 때문에 오늘 기분이 좋기를 바랍니다.
05:02
Maybe on Saturday you spend all of your time at home,
23
302916
3925
토요일에는 집에서 모든 시간을 보내고
05:07
maybe you go to visit some friends
or relatives at the weekend.
24
307205
5575
주말에는 친구나 친척을 방문할 수도 있습니다.
05:13
So I suppose the weekend is one of those strange times
when you can do virtually anything
25
313526
6877
그래서 주말은
05:21
if you are
26
321566
956
05:22
lucky enough not to work during the weekend.
27
322522
3507
운 좋게도 주말에 일하지 않는다면 사실상 무엇이든 할 수 있는 이상한 시간 중 하나라고 생각합니다.
05:26
Of course,
there are many people who have to go to work.
28
326342
2935
물론
출근해야 하는 사람들도 많다.
05:29
They have no choice.
29
329572
1302
선택의 여지가 없습니다.
05:30
They have to work on Saturday
and quite often on Sunday as well.
30
330874
4133
그들은 토요일에 일해야
하고 일요일에도 꽤 자주 일해야 합니다.
05:35
So I hope even if you are working at the moment,
you are having a chance to follow the live stream.
31
335337
5696
그래서 지금 일하고 계시더라도
라이브 스트림을 팔로우할 수 있는 기회가 있기를 바랍니다.
05:41
Some people watch at home on their computer.
32
341849
3456
어떤 사람들은 집에서 컴퓨터로 시청합니다.
05:45
Some people decide to take their mobile phone with them
33
345530
4116
어떤 사람들은
05:50
whilst they are walking around, or
34
350306
2379
걸어 다니거나
05:52
maybe whilst they are at work.
35
352685
2761
직장에 있을 때 휴대폰을 가지고 다니기로 결정합니다.
05:55
Some people even listen to the live stream
36
355793
2796
어떤 사람들은 실제로 보지 않고 라이브 스트림을 듣기도 하는데
05:59
without actually watching it,
which happens quite a lot.
37
359092
3908
,
이는 꽤 많이 발생합니다.
06:03
If you are busy.
38
363000
1111
바쁘다면.
06:04
So the weekend is a very strange time.
39
364111
2344
그래서 주말은 매우 이상한 시간입니다.
06:06
Mr. Steve was away yesterday.
40
366490
2292
Mr. Steve는 어제 자리를 비웠습니다.
06:09
He went to see his sister.
41
369112
2327
그는 여동생을 만나러 갔다.
06:11
I was here on my own, doing some things.
42
371456
5609
나는 여기에 혼자 있었고, 몇 가지 일을 하고 있었다.
06:18
That's all I'm saying for now.
43
378211
1459
그게 지금 내가 말하는 전부입니다.
06:19
I might show you what I was up to yesterday.
44
379670
2744
어제 내가 무엇을 했는지 보여줄 수 있습니다.
06:22
A little bit later on.
45
382744
2118
조금 후에. 오늘도
06:24
We also have some lovely nature
to look at today as well.
46
384862
4324
우리가 바라볼 수 있는 아름다운 자연이 있습니다
. 어느덧 10월의
06:29
We are coming towards the end of the month,
47
389690
2466
끝자락에 접어들고 있습니다
06:32
of course, October.
48
392399
2552
.
06:35
It's a special time
because normally at this time of year
49
395611
4098
보통 이맘때면 이
06:39
we will celebrate the birth of this YouTube channel.
50
399709
5140
YouTube 채널의 탄생을 축하하기 때문에 특별한 시간입니다.
06:44
Way back in 2006 is when this started
51
404971
3664
2006년으로 거슬러 올라가면 이것이
06:49
on the 31st of October 2006.
52
409173
4498
2006년 10월 31일에 시작되었습니다.
06:54
This all started a long time ago.
53
414088
3421
이 모든 것은 오래 전에 시작되었습니다.
06:58
There was no Twitter.
54
418880
2015
트위터가 없었습니다.
07:00
Yes, it was before Twitter even
55
420895
3455
예, 트위터가
07:05
existed.
56
425583
1528
존재하기 전이었습니다. 특히 소셜 미디어와 트위터에 관한 많은 뉴스가 있기 때문에
07:07
We might talk a little bit about that later on,
because there is a lot of news
57
427111
4324
나중에 그것에 대해 조금 이야기할 수 있습니다
07:11
concerning social media and Twitter in particular.
58
431765
5245
.
07:17
My name is Duncan, by the way,
just in case you're wondering.
59
437374
3960
제 이름은 던컨입니다.
궁금한 점이 있으실 경우를 대비해 말씀드리겠습니다.
07:22
Yeah, there, look.
60
442115
1337
그래, 저기 봐.
07:23
Can you see it on the screen? That's me, by the way.
61
443452
2883
화면에서 볼 수 있습니까? 그건 그렇고 나야.
07:26
I love English.
62
446942
1581
난 영어를 좋아해.
07:28
You might say that.
63
448523
989
그렇게 말할 수도 있습니다.
07:29
I am one of those up there.
64
449512
2223
나는 거기에있는 사람들 중 하나입니다.
07:31
There it is. No, there it is.
65
451735
2727
거기는. 아니요, 있습니다.
07:35
I'm getting my left and right mixed up today.
66
455660
2917
오늘은 좌우가 헷갈리네요.
07:40
I love English and I have a feeling
that you might like English as well,
67
460105
5349
저는 영어를 사랑하고
당신도 영어를 좋아할 것 같은 느낌이 듭니다.
07:45
because we are all here to share our love
68
465454
3837
왜냐하면 우리 모두는 영어에 대한 우리의 사랑을 나누기 위해 여기에 있기 때문입니다
07:49
of the English language.
69
469760
2171
.
07:52
Yes, as I mentioned,
we have made it to the end of another week
70
472382
4672
예, 제가 언급한 바와 같이 일요일이기 때문에 또
한 주의 끝
07:57
and also the end of another weekend, because it is
71
477054
3334
과 또 다른 주말의 끝을 만들었습니다
08:00
Sunday.
72
480874
1736
.
08:14
And BP de
73
494280
4792
그리고 BP de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de
08:19
de de de de de de de de de de de de de de de de de.
74
499159
2588
de de.
08:22
Just a moment. I'm a little bit thirsty.
75
502233
2327
잠시만. 나는 약간 목이 마르다.
08:24
Just please excuse me a moment.
76
504786
4098
잠시만 실례하겠습니다.
08:34
I don't know why
77
514076
1268
08:35
I feel thirsty today, so I might be drinking
78
515344
2865
오늘 갈증이 왜 나는지 모르겠어서
08:38
quite a lot of water during today's live stream.
79
518209
3317
오늘 생방송에서 물을 꽤 많이 마셨나 봅니다.
08:41
I don't know why.
80
521526
1215
이유를 모르겠습니다.
08:42
Yesterday I was busy outside on the roof of the house.
81
522741
4810
어제 나는 집 옥상 밖에서 바빴다.
08:47
Something I want to show you.
82
527638
1598
당신에게 보여주고 싶은 것이 있습니다. 지금 바로
08:49
Would you like to have a look
at it right now? Okay, then
83
529236
2726
살펴보실까요
? 좋아요, 그럼
08:52
we will do that.
84
532952
1372
그렇게 하겠습니다.
08:54
We will have a look right now.
85
534324
3629
지금 살펴보겠습니다.
08:59
What was I doing?
86
539342
1112
내가 뭘하고 있었어?
09:00
Yes, of course.
87
540454
1614
물론이죠.
09:02
At this time of year, we start to think of Christmas.
88
542068
4897
이맘때가 되면 우리는 크리스마스를 생각하기 시작합니다.
09:07
I know, I know.
89
547643
1267
내가 알지.
09:08
November is approaching and lots of people
90
548910
3421
11월이 다가오고 저를 포함해 많은 사람들이
09:12
are starting to prepare already for Christmas,
including me,
91
552331
4098
이미 크리스마스 준비를 시작하고 있습니다
09:16
because over the weekend I was up on the roof,
92
556864
2899
09:19
putting up my Christmas lights and there they are.
93
559955
3559
.
09:23
Can you see them
94
563549
1858
09:28
looking rather nice?
95
568047
2761
꽤 멋져 보이는 그들의 모습이 보이시나요?
09:31
So this was yesterday and you can see the weather
96
571954
2778
그래서 이것은 어제이고
09:34
was not very nice yesterday.
97
574732
2640
어제 날씨가 좋지 않은 것을 볼 수 있습니다.
09:37
But I have put all of my Christmas
98
577858
3577
하지만 저는 제 크리스마스
09:41
lights on the front of the house
99
581435
2987
조명을 모두 집 앞에 놓았고, 보고 싶어하는 사람들을 위해
09:45
and here are some more of my Christmas lights
for those who want to see them.
100
585446
4238
크리스마스 조명을 몇 개 더 보여드리겠습니다
. 그럴
09:50
Maybe you do. Maybe you don't. I don't know.
101
590274
2917
수도 있습니다. 어쩌면 당신은하지 않습니다. 모르겠습니다.
09:54
So these are
102
594719
1806
이것이
09:56
some more of my Christmas lights that I've put up.
103
596525
3769
제가 설치한 제 크리스마스 조명의 일부입니다.
10:01
And you may notice that where I live is very high up.
104
601023
4428
그리고 제가 사는 곳이 매우 높은 곳에 있다는 것을 알 수 있습니다.
10:06
In fact,
we are the highest point in the whole of the village,
105
606649
5192
사실
우리는 마을 전체에서 가장 높은 지점이고
10:12
and lots of people can see the house
and at Christmas time,
106
612276
4011
많은 사람들이 집을 볼 수
있고 크리스마스 때
10:16
lots of people can see the Christmas lights.
107
616860
3560
많은 사람들이 크리스마스 조명을 볼 수 있습니다.
10:20
So that's why I always like to put an extra bright
108
620732
4741
그래서 모든 이웃이 볼 수 있기 때문에 항상 지붕에 크리스마스 조명을 더 밝게 설치하는 것을 좋아합니다
10:25
display of Christmas lights on the roof
109
625560
3299
10:29
because all of the neighbours can see them.
110
629884
2031
.
10:31
In fact, you might not realise this, but all Christmas
111
631915
3786
사실 눈치채지 못하셨겠지만 여기저기서 크리스마스
10:35
lights, all Christmas lights
112
635701
2518
전등, 모든 전등이
10:39
have become quite famous around here.
113
639053
2639
꽤 유명해졌습니다.
10:42
Every year we meet people
114
642144
3282
매년 우리는
10:45
in our local town in much Wenlock
115
645964
3056
Wenlock이 많은 지역 마을에서 사람들을 만나고
10:49
and quite often people will know who we are
116
649680
2518
꽤 자주 사람들이 우리가 누구인지 알게 될 것입니다.
10:52
because not of this, not because of this,
not because of my YouTube channel,
117
652233
6112
이것 때문이 아니라 이것 때문이
아니라 제 YouTube 채널 때문이
10:58
but because of the Christmas lights
that I put up every year.
118
658345
4289
아니라
제가 매년 설치하는 크리스마스 불빛 때문입니다. .
11:02
And a lot of people say, Oh, we know you're the ones
119
662634
4116
그리고 많은 사람들이 말합니다. 오, 우리는 당신이
11:06
with the Christmas lights.
120
666750
3299
크리스마스 조명을 가진 사람이라는 것을 압니다.
11:10
It's true. I'm not joking about that.
121
670744
2483
사실입니다. 나는 그것에 대해 농담하지 않습니다.
11:13
So we are quite well known for our Christmas lights
122
673227
3786
그래서 우리는 집안의 크리스마스 조명으로 꽤 유명
11:17
on the house
and a lot of people know us because of that.
123
677013
3942
하고 그것 때문에 많은 사람들이 우리를 알고 있습니다.
11:20
Of course, some people around here
also know us because of this.
124
680972
5522
물론
이 때문에 주변에 우리를 아는 사람들도 있다.
11:27
Our English addict live stream,
125
687241
3438
우리의 영어 중독자 라이브 스트림은
11:31
which of course, well,
my YouTube channel will be celebrating
126
691009
5383
물론
제 YouTube 채널이
11:36
16 years here on YouTube tomorrow.
127
696774
4411
내일 여기 YouTube에서 16주년을 기념할 것입니다.
11:41
Can you believe it? 16 years.
128
701185
3004
당신은 믿을 수 있습니까? 16 년.
11:44
Tomorrow, it will be the 16th anniversary
129
704554
4306
내일이면
11:49
of my YouTube channel beginning
130
709190
2414
11:52
so many years ago when I was in China.
131
712073
3490
아주 오래전 중국에 있을 때 시작한 제 유튜브 채널이 16주년이 됩니다.
11:56
Another thing I should mention, by the way,
132
716692
3247
그나저나 제가 언급해야 할 또 다른 사항은 어젯밤
11:59
is this time
133
719939
2692
이 시간입니다.
12:04
last night or should I say
134
724142
2066
아니면
12:06
in the early hours of the morning,
135
726208
3022
아침 이른 시간에 말해야 할까요,
12:09
we actually put our clocks back
by one hour this morning.
136
729230
5921
오늘 아침에는 실제로 시계를 한 시간 앞당겼습니다.
12:15
So for those who are wondering why I am on
at the wrong time,
137
735481
4914
그래서 제가 왜 잘못된 시간에 방송을 하고 있는지 궁금해하시는 분들을 위해 말씀드리자면,
12:20
maybe for you I am one hour later than I should be,
138
740934
3907
제가 예상 시간보다 한 시간 늦었지만
12:24
but I'm not that worried.
139
744875
3473
그렇게 걱정하지는 않습니다.
12:28
There is nothing wrong with your clock.
140
748922
2014
당신의 시계에는 이상이 없습니다.
12:30
It is because we have left British summer time
141
750936
3594
브리티쉬 썸머타임을 떠나
12:34
and we have gone back to g m t.
142
754912
3612
gmt로 돌아갔기 때문입니다.
12:39
So that means that we have put the clocks back
143
759150
2934
그래서 그것은 우리가 시계를 되돌렸다는 것을 의미하며
12:42
and for some people we will now be on later.
144
762084
2883
어떤 사람들에게는 우리가 지금 나중에 있을 것입니다.
12:45
And I know for some,
especially if you are watching in Asia,
145
765905
4132
특히 아시아에서 방송을 시청하고 계신다면
12:50
where of course it is very late at night,
it will be even later.
146
770749
4776
물론 밤이 매우 늦은 경우에는
더 늦을 것입니다.
12:55
Now, during my live stream.
147
775803
2865
이제 내 라이브 스트림 중에.
12:58
So I know that for so many people
it is hard to do that.
148
778685
3473
그래서 많은 사람들이
그렇게 하기가 어렵다는 것을 압니다.
13:02
To join the live chat.
149
782193
2778
라이브 채팅에 참여하려면.
13:05
But I hope you will try to stay awake
150
785492
2397
하지만
13:09
now that the clocks have gone back by one hour.
151
789052
3751
시계가 한 시간 뒤로 돌아간 지금 깨어 있으려고 노력하기를 바랍니다.
13:13
Can I say hello to the live chat we have?
152
793411
3265
우리가 가진 라이브 채팅에 인사해도 될까요?
13:16
Oh, we have some people joining us on the live chat.
153
796676
2917
오, 라이브 채팅에 참여하는 사람들이 있습니다.
13:20
Hello to you.
154
800062
1233
안녕하세요.
13:21
Who was first, I wonder.
155
801295
2379
누가 먼저였는지 궁금합니다. 한
13:23
Let's have a look, shall we?
156
803813
1736
번 볼까요?
13:25
Oh, I see.
157
805549
4602
알겠어요. 뒤에서 다가오는
13:30
It would appear that we have a new champion
158
810411
3161
새로운 챔피언이 있고
13:35
approaching
159
815638
2136
13:37
from the back and now is at the front.
160
817774
4081
지금은 앞에 있는 것처럼 보입니다.
13:42
Hello to Louis Mendez.
161
822723
2570
루이스 멘데즈에게 안녕하세요.
13:46
Guess what?
162
826526
729
뭔지 맞춰봐?
13:47
You are first on today's livestream.
163
827255
11201
오늘 생방송 1위입니다.
13:59
Mendez is here and you are first on today's live chat.
164
839151
4862
Mendez가 여기 있고 당신이 오늘 라이브 채팅의 첫 번째입니다.
14:04
Very nice to see you here today. We also have Paolo.
165
844048
3125
오늘 여기서 뵙게 되어 매우 반갑습니다. 파올로도 있습니다.
14:07
Hello to you.
166
847503
1320
안녕하세요.
14:08
Vitesse is in third place today.
167
848823
3681
Vitesse는 오늘 3위입니다.
14:12
We also have Miguel Miguel Kakkar.
168
852991
3646
Miguel Miguel Kakkar도 있습니다.
14:17
Hello to you. I hope I pronounce your name right.
169
857158
2605
안녕하세요. 나는 당신의 이름을 올바르게 발음하기를 바랍니다.
14:20
Francesca is here as well.
170
860180
2101
프란체스카도 여기에 있습니다.
14:22
Hello, Francesca.
171
862316
1615
안녕, 프란체스카.
14:23
Are you the same Francesca who used to watch me
172
863931
3855
당신은 아주 오래 전에 나를 지켜보던 그 프란체스카입니까?
14:28
many, many years ago, I wonder.
173
868133
2761
14:31
We also have William.
174
871519
2084
윌리엄도 있습니다.
14:33
Hello to you.
175
873603
1198
안녕하세요.
14:34
Maria is here today.
176
874801
3577
마리아는 오늘 여기에 있습니다.
14:38
I am saying hello
177
878378
1737
나는 마리아에게 인사하고 있다
14:41
to Maria.
178
881521
1980
.
14:43
Hello, Maria.
179
883501
920
안녕 마리아.
14:44
I hope you are okay today as well.
180
884421
2501
오늘도 괜찮으시길 바랍니다.
14:47
Palmira is here.
181
887547
2067
팔미라가 여기 있습니다.
14:49
We also have Valentin.
182
889614
2188
발렌틴도 있습니다.
14:51
We also have Fernando.
183
891802
2014
페르난도도 있습니다.
14:53
Hello, Fernando.
184
893851
1233
안녕, 페르난도.
14:55
Nice to see you here as well on the live chat.
185
895084
3421
라이브 채팅에서도 여기에서 만나서 반갑습니다. 매주 일요일
14:58
It's so good to see you all here
186
898591
3091
이곳에서 여러분을 뵙게 되어 너무 좋습니다
15:01
every Sunday.
187
901682
1233
.
15:02
I'm here from 2 p.m.
188
902915
2119
나는 오후 2시부터 여기에 있다.
15:05
UK time of course.
189
905225
1945
물론 영국 시간.
15:07
As I mentioned a few moments ago,
the time will be slightly different where you are.
190
907170
5539
내가 몇 분 전에 언급했듯이
시간은 당신이 있는 곳에서 약간 다를 것입니다.
15:13
If you have not turned back
191
913161
3455
15:16
your clock by one hour because we have, you see,
so some people don't even do it.
192
916859
5279
우리가 가지고 있기 때문에 당신이 당신의 시계를 한 시간 뒤로 돌리지 않았다면
어떤 사람들은 그것을 하지도 않습니다.
15:22
Some countries don't actually bother.
193
922191
2257
일부 국가는 실제로 귀찮게하지 않습니다.
15:25
Claudia.
194
925229
990
클라우디아.
15:26
Claudia is here.
195
926219
1615
클라우디아가 여기 있습니다.
15:27
Oh, it's nice to see you here.
196
927834
2379
오, 여기서 뵙게 되어 반갑습니다.
15:30
My question today, of course, is Claudia,
197
930213
3317
물론 오늘 제 질문은 Claudia입니다.
15:33
is there something cooking in your kitchen
198
933721
4827
부엌에서 요리하는 것이 있습니까
15:39
or more precisely,
is there something cooking in your pot?
199
939243
4463
? 더 정확하게는
냄비에 요리하는 것이 있습니까?
15:43
What's cooking?
200
943775
1129
요리가 뭐야?
15:44
Claudia, what have you got in the pot?
201
944904
2501
클라우디아, 냄비에 뭐가 들었어?
15:47
What's cooking? Claudia?
202
947960
1841
요리가 뭐야? 클라우디아?
15:49
Is it something spicy and hot?
203
949801
2518
뭔가 맵고 뜨거워요?
15:52
Is it something salty or not?
204
952319
2414
뭔가 짭짤한가요?
15:54
Oh, Claudia,
205
954733
2570
오, 클라우디아,
15:57
what is in the pot?
206
957303
9047
냄비에 뭐가 있어요?
16:06
What is involved? Claudia
207
966472
2101
무엇이 관련되어 있습니까? 클라우디아
16:10
in. So, come on, Claudia, tell us.
208
970083
4550
들어와. 자, 클라우디아, 말해봐.
16:15
What are you cooking today in your pot?
209
975814
2935
오늘 냄비에 무엇을 요리하고 있습니까?
16:18
Is it something nice? Is it delicious?
210
978749
2396
좋은 일인가요? 맛있어?
16:21
Is it tasty?
211
981162
1008
맛있나요?
16:22
Is it something that I am going to want to eat as well?
212
982170
6025
나도 먹고싶은거아니야?
16:28
I wonder what is cooking in your pot today?
213
988195
3091
오늘 당신의 냄비에서 무엇을 요리하고 있는지 궁금합니다.
16:31
Claudia, please let us know.
214
991286
2431
클라우디아, 알려주세요.
16:33
Hello.
215
993717
365
안녕하세요.
16:34
Also to Sandra Gonzales is here today.
216
994082
3681
또한 Sandra Gonzales에게 오늘 이 자리에 있습니다.
16:37
It's nice to see you back 16 years.
217
997920
3681
16년 만에 다시 뵙게 되어 반갑습니다.
16:42
Yes, I'm not joking.
218
1002001
2014
예, 농담이 아닙니다.
16:44
The 31st of October, 2006,
219
1004640
3681
2006년 10월 31일
16:48
whilst I was still living in China,
I started my YouTube channel back then.
220
1008773
5887
중국에 살던 시절,
그때 유튜브 채널을 시작했습니다.
16:54
Of course, it was called Duncan in China.
221
1014660
3351
물론 중국에서는 던컨이라고 불렀다.
16:58
And then over the years
I did change the name of my channel.
222
1018411
3716
그리고 수년에 걸쳐
채널 이름을 변경했습니다.
17:02
And now these days in 2022, it is known as
223
1022404
5245
그리고 2022년 요즘 요즘
17:08
English addict.
224
1028847
1980
영어중독자로 알려져 있습니다.
17:10
English addict with Mr.
225
1030827
2014
Mr. Duncan과 함께하는 영어 중독자
17:12
Duncan is what it is called.
226
1032841
3594
입니다.
17:30
That is the name of my channel.
227
1050466
2866
그것이 내 채널의 이름입니다.
17:33
And now there is no mistaking what it is called.
228
1053332
6147
그리고 이제 그것이 무엇인지 착각하지 않습니다.
17:39
English addict is what it is.
229
1059479
2692
영어 중독자입니다.
17:42
It really, really is.
230
1062657
2257
정말, 정말입니다.
17:46
I saw the lovely animals.
231
1066581
2761
사랑스러운 동물들을 보았습니다.
17:49
I know a lot of people like to see nature.
232
1069342
2518
많은 사람들이 자연을 보는 것을 좋아한다는 것을 알고 있습니다.
17:51
You like to look at the lovely animals
that live around by my house.
233
1071982
5487
당신은 우리 집 주변에 사는 사랑스러운 동물을 보는 것을 좋아합니다
.
17:57
Well, guess what?
234
1077469
3404
글쎄요?
18:00
Look at that.
235
1080873
3629
저것 봐.
18:04
Some lovely cows
that are living at the back of my house.
236
1084502
5574
우리 집 뒤에 살고 있는 사랑스러운 소들.
18:10
And I have to say, they are still there.
237
1090076
2188
그리고 나는 그들이 여전히 거기에 있다고 말해야 합니다.
18:12
I can't believe it.
238
1092264
1407
나는 그것을 믿을 수 없다.
18:13
Now, normally at this time of year,
239
1093671
2101
이제 일반적으로 이맘때에는 그들이 먹을 수 있는
18:16
there is very little grass
240
1096345
2501
풀이 거의 없지만
18:18
for them to eat, but the cows are still there.
241
1098846
4098
소들은 여전히 거기에 있습니다.
18:22
So there they were on Friday.
242
1102944
3212
그래서 그들은 금요일에 있었습니다.
18:26
I think I filmed this on Friday.
243
1106191
2900
금요일에 촬영한 것 같아요.
18:29
So you can see
we still have six cows at the back of the house.
244
1109525
3682
그래서
집 뒤에 소 여섯 마리가 있는 것을 볼 수 있습니다.
18:33
And also you might see in the distance
there are some sheep as well.
245
1113710
4272
또한 멀리서
양들도 볼 수 있습니다.
18:37
So not only do we have cows at the back of the house,
we also have sheep as well.
246
1117982
5939
그래서 우리는 집 뒤에 소만 있는 것이 아니라
양도 있습니다.
18:43
Isn't it amazing?
247
1123921
1823
놀랍지 않나요?
18:45
So they are really enjoying themselves
even though there seems to be
248
1125744
4411
그래서 그들은 비록 적은 것
같지만
18:51
less, I suppose less grass
249
1131110
3855
18:55
for them to eat right now.
250
1135382
4167
지금은 그들이 먹을 수 있는 풀이 적다고 생각하지만 정말로 즐기고 있습니다.
18:59
Aren't they lovely?
251
1139549
1737
사랑스럽지 않나요?
19:01
That is my favourite cow.
252
1141286
2518
제가 가장 좋아하는 소입니다.
19:03
I don't know why I love the colour.
253
1143804
1806
내가 왜 색을 좋아하는지 모르겠다.
19:05
I love the fact that this cow has a little white face
and a pink nose.
254
1145610
5036
나는 이 소가 약간 하얀 얼굴과 분홍색 코를 가지고 있다는 사실을 좋아합니다
.
19:11
Very lovely. Isn't that nice?
255
1151375
2188
매우 사랑스러운. 멋지지 않니? 당신이 사는 곳 근처에
19:14
I'm just wondering if you have any nature
256
1154223
4706
자연이 있는지 궁금합니다.
19:19
where you live near to you?
257
1159519
2136
19:22
Do you have any nature that you see?
258
1162055
3143
당신이 본 자연이 있습니까?
19:25
Do you have any lovely natural sites
that you might see where you live?
259
1165198
5765
당신이 사는 곳에서 볼 수 있는 아름다운 자연 명소가 있습니까?
19:31
If you want to send something to me,
you are more than welcome to do so.
260
1171623
4706
저에게 무언가를 보내고 싶다면
그렇게 하셔도 좋습니다.
19:36
You can.
261
1176329
781
당신은 할 수 있습니다.
19:37
You can. Hello?
262
1177110
2119
당신은 할 수 있습니다. 안녕하세요?
19:39
Hello, cow.
263
1179229
3785
안녕, 소.
19:43
Aren't they lovely?
264
1183014
1285
사랑스럽지 않나요?
19:44
I could watch the cows all day.
265
1184299
2640
나는 하루 종일 소를 볼 수 있었다.
19:46
I will be honest with you.
266
1186939
1441
솔직하게 말씀드리겠습니다.
19:48
I could watch them again and again.
267
1188380
3247
나는 그들을 몇 번이고 볼 수 있었다.
19:51
And again and never get bored, to be honest.
268
1191627
3994
그리고 솔직히 말해서 절대 지루하지 않습니다.
19:56
Hello everyone. Hello life chat.
269
1196247
2240
여러분, 안녕하세요. 안녕하세요 인생채팅입니다.
19:58
Who else is here today? Satu RINO.
270
1198504
2935
오늘 또 누가 왔니? 사투 리노.
20:01
We see here today.
271
1201491
1979
우리는 오늘 여기서 봅니다.
20:03
Mr. Duncan.
272
1203470
903
던컨 씨.
20:04
It is a beautiful summer day.
273
1204373
2761
아름다운 여름날입니다.
20:07
Is it really?
274
1207325
3144
진짜야?
20:10
I see.
275
1210469
3993
알겠어요.
20:14
Who else is there? Olena.
276
1214462
1615
또 누가 있습니까? 올레나.
20:16
Hello, Lena.
277
1216077
1233
안녕, 레나.
20:17
Nice to see you here as well.
278
1217310
2240
여기서도 뵙게 되어 반갑습니다.
20:20
What about you? Anyone out there?
279
1220245
2674
당신은 어때요? 거기 누구 없나요?
20:22
Do you have any lovely natural sites near you?
280
1222919
4203
주변에 아름다운 자연 명소가 있습니까?
20:27
Anything lovely that you would like to show me?
281
1227122
3438
나에게 보여주고 싶은 사랑스러운 것이 있나요?
20:30
Maybe you can send a photograph.
282
1230560
2639
사진을 보낼 수도 있습니다.
20:33
And here is the address
283
1233964
2153
그리고
20:38
so you can send
284
1238548
1042
20:39
photographs videos to my
285
1239590
3490
사진 동영상을 제
20:44
email address.
286
1244105
1250
이메일 주소로 보낼 수 있는 주소입니다.
20:45
There it is at the bottom of the screen.
287
1245355
2136
화면 하단에 있습니다.
20:47
So do you have any beautiful natural sites,
288
1247491
3334
그래서 아름다운 자연 장소,
20:51
maybe animals, maybe you have a beautiful view there.
289
1251415
5019
동물, 아름다운 경치를 볼 수 있는 곳이 있습니까?
20:56
Your house, something that you like to look at.
290
1256434
3560
당신의 집, 당신이 보고 싶어하는 것. 귀하의 모든 서신에 대한
21:00
There is the address on the screen
291
1260654
3455
21:04
right now of my email address
292
1264196
3421
내 이메일 주소가 지금 화면에 나와 있습니다
21:08
for all of your correspondence.
293
1268121
4028
.
21:12
If you want to write to me to say hello
or maybe you want to send
294
1272149
4116
나에게 인사를 하기 위해 편지를 쓰고 싶거나 무언가를
보내고 싶다면 당신이
21:16
something, a beautiful shot photograph,
295
1276265
4220
21:20
video of the nature where you live.
296
1280676
3525
살고 있는 자연의 아름다운 사진, 비디오를 보내십시오.
21:24
Feel free to do so. It's okay.
297
1284861
2552
자유롭게 그렇게 하십시오. 괜찮아요.
21:27
I don't mind. It's very nice.
298
1287413
2310
난 상관 없어. 아주 좋다.
21:30
Thank you, Bahram.
299
1290296
1719
감사합니다, 바람님.
21:32
Hello, Bahram.
300
1292015
1580
안녕하세요, 바람님.
21:33
Who says congratulations on your 16 years on YouTube?
301
1293595
6807
YouTube 16주년을 축하한다고 누가 말했습니까?
21:40
It's true.
302
1300437
1528
사실입니다.
21:41
I still can't believe it, to be honest.
303
1301965
2588
솔직히 아직도 믿기지 않습니다.
21:44
I can't believe I've been here doing this for 16 years.
304
1304553
4740
내가 여기서 16년 동안 이 일을 했다는 게 믿기지 않는다.
21:49
It does seem incredible, but it is also true.
305
1309293
4012
믿을 수 없을 것 같지만 사실이기도 합니다.
21:53
I've been doing this for a very long time. I have
306
1313999
2900
나는 이것을 아주 오랫동안 해왔습니다.
21:58
lots of festivals taking place.
307
1318775
1979
축제를 많이 하고 있어요.
22:00
Last week we had Diwali or Diwali.
308
1320754
3890
지난주에 우리는 Diwali 또는 Diwali를 가졌습니다.
22:04
Some people pronounce it as the Festival of Lights
for the Hindus last week.
309
1324766
5105
어떤 사람들은 그것을 지난 주 힌두교도를 위한 빛의 축제라고 발음합니다
.
22:10
Tomorrow, of course, it is Halloween.
310
1330201
2969
내일은 물론 할로윈입니다.
22:13
A lot of people around the world celebrate Halloween.
311
1333170
3769
전 세계의 많은 사람들이 할로윈을 기념합니다.
22:16
They have parties, they have celebrations.
312
1336939
2882
그들은 파티가 있고 축하 행사가 있습니다.
22:20
Here in the UK, people
313
1340151
3404
여기 영국에서는 사람들이
22:23
often dress up in costumes.
314
1343572
3820
종종 의상을 입습니다.
22:27
They will go from door to door.
315
1347392
2518
그들은 집집으로 갈 것입니다.
22:30
They will knock on the door
and they will say Trick or treat.
316
1350327
3456
그들은 문을 두드리고
Trick or treat이라고 말할 것입니다.
22:34
Quite often they will get a treat. Mr.
317
1354199
4498
꽤 자주 그들은 대접을 받을 것입니다.
22:38
Steve and myself, we are going around tomorrow night,
around to the houses.
318
1358697
4411
스티브 씨와 저는 내일 밤 집 주변을 돌아다닐 예정입니다
.
22:43
We will be knocking on the doors
and we will be offering
319
1363108
3664
우리는 문을 두드리고
22:48
a trick to them.
320
1368057
2674
그들에게 트릭을 제공할 것입니다.
22:50
Unless, of course they give us a treat
321
1370731
2692
물론 그들이 우리에게 대접을 주고
22:54
and we are wearing our scary costume.
322
1374291
3907
우리가 무서운 복장을 하고 있지 않는 한 말입니다.
22:58
Well, to be honest with you,
we're just going as we are,
323
1378198
3786
글쎄요, 솔직히 말씀드리자면,
우리는 이대로 가는 것입니다.
23:02
because this this apparently is really scary.
324
1382070
3560
왜냐하면 이것은 분명히 정말 무서운 것이기 때문입니다.
23:06
So imagine opening your door at night
and there's myself and Mr.
325
1386151
4428
그러니 밤에 문을 열면
저와
23:10
Steve standing on your doorstep.
326
1390579
2084
Steve 씨가 문앞에 서 있다고 상상해보세요.
23:13
Can you imagine how scary that would actually be?
327
1393445
4428
그것이 실제로 얼마나 무서운지 상상할 수 있습니까?
23:17
So we don't really need to dress up
in Halloween costumes anyway.
328
1397873
4289
그래서 우리는 어쨌든 할로윈 의상을 입을 필요가 없습니다
.
23:22
It is Halloween tomorrow.
329
1402162
1320
내일은 할로윈입니다.
23:23
A lot of people are going to
330
1403482
3490
많은 사람들이
23:28
dress up and try to scare each other.
331
1408257
3126
차려입고 서로를 겁주려고 할 것입니다.
23:32
We might talk about that a little bit later on when Mr.
332
1412373
3056
나중에 Mr. Steve가 도착하면 그것에 대해 이야기할 수 있습니다
23:35
Steve arrives.
333
1415429
1354
.
23:36
Yes, Steve will be here in a few moments.
334
1416783
4081
예, Steve는 잠시 후에 여기에 올 것입니다. Steve 씨가
23:40
For those wondering where Mr.
335
1420864
1667
어디에 있는지 궁금해하시는 분들을 위해 Steve 씨에
23:42
Steve is and can I say thank you to everyone
336
1422531
3838
23:47
who has sent lovely messages to me concerning Mr.
337
1427428
4202
대해 저에게 사랑스러운 메시지를 보내주신 모든 분들께 감사드립니다
23:51
Steve, because now he appears on Wednesday as well.
338
1431630
5852
. 왜냐하면 이제 그는 수요일에도 나타나기 때문입니다.
23:57
A lot of people saying, oh, Mr.
339
1437482
1494
많은 사람들이 "오,
23:58
Duncan, it's so kind of you to allow Mr.
340
1438976
3542
던컨 씨,
24:02
Steve onto your live stream.
341
1442518
2397
스티브 씨를 라이브 스트림에 초대해주셔서 정말 감사합니다"라고 말합니다.
24:04
I think so as well.
342
1444915
1511
저도 그렇게 생각합니다.
24:06
To be honest, I think it's very nice of me
343
1446426
2326
솔직히 말해서 가끔 그가 원하는 것을 말할 기회를 주는 것이 매우 좋은 일이라고 생각합니다
24:09
to give him the chance to say
344
1449829
3195
24:14
what he wants sometimes.
345
1454344
2431
.
24:17
But today I'm going to be completely,
346
1457435
2900
하지만 오늘 저는 스티브 씨에게 완전히,
24:20
completely open with Mr.
347
1460630
3300
완전히 공개할 것입니다
24:23
Steve. I'm going to allow Mr.
348
1463930
1979
. 저는
24:25
Steve when he comes on, I'm going to allow him to say
349
1465909
4185
Steve 씨가 등장하면 그가
24:30
anything he wants, anything,
350
1470094
3108
원하는 것, 무엇이든,
24:34
any subject, anything he wants to say.
351
1474227
3213
어떤 주제든, 하고 싶은 말을 하도록 허용할 것입니다.
24:37
So during the first few moments of Mr.
352
1477822
3247
따라서 Steve 씨가 오늘 여기에 있는 처음 몇 분 동안 그가
24:41
Steve being here today,
he's going to have a chance to say anything he wants.
353
1481069
4897
원하는 모든 것을 말할 기회를 갖게 될 것입니다.
24:46
And I suppose I am taking inspiration from Elon Musk
354
1486713
4619
그리고 제가 Elon Musk로부터 영감을 얻었다고 생각하는
24:51
because now he has taken over Twitter
355
1491835
2188
이유는 이제 그가 Twitter를 인수했고
24:54
and apparently a lot of people think that Twitter
is going to be wonderful in super
356
1494770
5105
분명히 많은 사람들이 Twitter가
훌륭하고
25:00
and open with 100% freedom,
357
1500153
3230
100% 자유롭게 개방될 것이라고 생각하기 때문입니다.
25:04
although you might have to wait for a while.
358
1504616
2431
잠시 기다려야 할 수도 있지만 말입니다.
25:07
I don't think Twitter has changed yet.
359
1507047
2153
트위터는 아직 바뀌지 않았다고 생각합니다.
25:09
I think it will take maybe a couple of months
before things
360
1509739
3368
상황이
25:13
actually start changing.
361
1513646
2796
실제로 바뀌기까지 몇 달은 걸릴 것 같습니다.
25:17
Hello, Lira.
362
1517813
1303
안녕, 리라.
25:19
Hello, Lira.
363
1519116
1493
안녕, 리라.
25:20
Lira Hidalgo,
364
1520609
2015
Lira Hidalgo,
25:23
nice to see you here.
365
1523700
1164
여기서 만나서 반갑습니다.
25:24
I don't recognise your name.
366
1524864
1927
나는 당신의 이름을 인식하지 못합니다.
25:26
Is it your first time?
367
1526791
2015
처음이세요?
25:28
I love nature.
368
1528806
2118
나는 자연을 사랑합니다.
25:30
I grew up on a farm.
369
1530924
3265
저는 농장에서 자랐습니다.
25:34
It's not great near me.
370
1534744
2640
제 근처에는 별로네요.
25:37
There are lots of farms, lots of farmland
371
1537384
4046
많은 농장과 농지가 있으며
25:41
and there are at least three
372
1541725
2553
25:44
farmhouse houses very close to where I live.
373
1544608
3299
내가 사는 곳과 매우 가까운 곳에 최소 3채의 농가 주택이 있습니다.
25:48
But you're right, you're right.
374
1548202
1772
하지만 당신 말이 맞아요, 당신 말이 맞아요.
25:49
It's great if you grow up in a place where
375
1549974
3490
25:53
there is lots of wildlife and nature all around you.
376
1553464
3595
주변에 많은 야생 동물과 자연이 있는 곳에서 자라면 좋습니다.
25:57
And to be honest with you, I can't think of
a better place to grow up than on a farm.
377
1557319
4897
솔직히 말씀드리자면 저는
농장보다 자라기에 더 좋은 곳을 생각할 수 없습니다.
26:02
It must be really amazing.
378
1562216
2344
정말 놀랍습니다.
26:04
So I hope you enjoyed your years living
379
1564560
3473
그래서 나는 당신이 농장에서 살며 자라는 동안 즐거운 시간을 보냈기를 바랍니다
26:08
and growing up on the farm.
380
1568780
2553
.
26:12
Yes. Mr.
381
1572739
660
예. Mr.
26:13
Steve will be here soon
and I am giving him complete freedom today.
382
1573399
5262
Steve가 곧 여기로 올 것이고
나는 오늘 그에게 완전한 자유를 줄 것입니다.
26:19
Absolute freedom.
383
1579251
1476
절대적인 자유.
26:20
I am not going to censor Mr.
384
1580727
3004
나는
26:23
Steve in any way.
385
1583731
1772
어떤 식으로든 스티브 씨를 검열하지 않을 것입니다.
26:25
I am going to give him complete freedom.
386
1585503
3438
나는 그에게 완전한 자유를 줄 것입니다.
26:29
There will be no censorship.
387
1589809
2292
검열은 없을 것입니다.
31:42
And there he was in the garden cutting the grass.
388
1902780
2900
그리고 그는 정원에서 풀을 깎고 있었습니다.
31:45
And yes, guess what?
389
1905680
1719
그리고 예, 무엇을 추측합니까?
31:47
He is coming up right now for all the fans of Mr.
390
1907399
5609
그는 Mr. Steve의 모든 팬들을 위해 바로 지금 등장하고 있습니다
31:53
Steve, you don't have to wait any longer.
391
1913008
11340
. 더 이상 기다릴 필요가 없습니다.
32:04
Here he comes.
392
1924348
938
여기 그가 온다.
32:05
And Mr.
393
1925286
746
그리고
32:06
Steve can say anything he wants right now.
394
1926032
4012
Steve 씨는 지금 그가 원하는 모든 것을 말할 수 있습니다.
32:10
Mm hmm.
395
1930044
2344
음 흠.
32:12
Mm mm mm
396
1932388
2483
음 mm mm mm mm mm
32:15
mm mm mm mm mm hmm.
397
1935045
3646
mm mm hmm.
32:19
Now, Mr. Steve.
398
1939160
1094
자, 스티브 씨.
32:20
Mr. Steve, you have 10 seconds,
399
1940254
2431
스티브 씨, 10초,
32:23
ten, maybe 20 seconds to say anything you want.
400
1943189
3091
10초, 어쩌면 20초 안에 원하는 것을 말할 수 있습니다.
32:26
All the things you wanted to ever say on YouTube.
401
1946315
3855
YouTube에서 말하고 싶었던 모든 것. 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠
32:30
Hmm hmm hmm hmm hmm
402
1950274
3647
32:35
hmm hmm
403
1955032
1042
32:36
hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
404
1956074
2657
32:41
hmm mm.
405
1961665
3491
흠.
32:45
I am a liar.
406
1965781
2830
나는 거짓말 쟁이입니다.
32:49
All right.
407
1969862
1337
괜찮은.
32:51
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
408
1971199
2084
흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠 흠
32:53
hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
409
1973943
1996
32:58
hmm. No, no, no, no. Ooh.
410
1978371
3646
흠. 아니 아니 아니 아니. 우.
33:03
I going hurt.
411
1983545
2449
다칠거야.
33:05
Ow, ow, ow,
412
1985994
3056
오, 오, 오,
33:09
ow, ow.
413
1989050
1928
오, 오.
33:10
You can't say those words.
414
1990978
2136
당신은 그 단어를 말할 수 없습니다.
33:13
Thank goodness.
415
1993114
1128
세상에 감사합니다.
33:14
Thank goodness you were wearing the tape.
416
1994242
2345
당신이 테이프를 착용하고 있었다니 다행입니다.
33:16
Okay, Mr.
417
1996587
573
알겠습니다,
33:17
Steve, I will I will let you
I will allow you now to be unleashed.
418
1997160
5313
스티브 씨,
이제 제가 풀려나게 해줄게요.
33:22
Here we go. This might hurt a bit.
419
2002699
2205
시작합니다. 이것은 약간 아플 수 있습니다.
33:25
One, two, three.
420
2005495
3751
하나 둘 셋.
33:29
Oh, Mr.
421
2009610
539
오,
33:30
Duncan, that was therapeutic.
422
2010149
3386
던컨 씨, 치료 효과가 있었습니다.
33:33
Did you enjoy the Putin?
423
2013743
1233
푸틴을 즐겼습니까?
33:34
I could say whatever I wanted.
424
2014976
1945
나는 내가 원하는 것은 무엇이든 말할 수 있었다.
33:36
And. And I just hate that you don't get.
425
2016921
2709
그리고. 그리고 나는 당신이 얻지 못하는 것을 싫어합니다.
33:39
After six years incident,
your channel is finally banned.
426
2019838
5401
6년의 사건 끝에
귀하의 채널은 마침내 금지되었습니다.
33:45
Well,
what you don't realise is I could understand what Mr.
427
2025413
2518
음,
당신이 깨닫지 못하는 것은 Steve 씨가 말한 것을 이해할 수 있다는 것입니다
33:47
Steve was saying.
428
2027931
937
.
33:48
And to be honest, I hope you didn't,
because some of that was really disgusting.
429
2028868
5106
그리고 솔직히 말해서, 당신이 그러지 않았으면 합니다.
그 중 일부는 정말 역겨웠기 때문입니다.
33:54
I can't believe you used that word as well.
430
2034599
2309
당신이 그 단어를 사용했다는 게 믿기지 않습니다.
33:56
I feel so much better.
431
2036943
1650
기분이 훨씬 나아졌습니다.
33:58
I feel so much better, Mr.
432
2038593
1250
기분이 훨씬 나아졌어요,
33:59
Duncan.
433
2039843
365
던컨 씨. 이
34:00
It's just that I've got all this off
my head, out of my mind.
434
2040208
3473
모든 것을
내 머리에서, 내 마음에서 벗어난 것입니다.
34:03
Yeah, and you've let me do it.
435
2043733
1788
네, 그리고 당신은 제가 하도록 허락했습니다.
34:05
That's for miracle of your channel.
436
2045521
2675
채널의 기적을 위한 것입니다.
34:08
You let me just say whatever I wanted to say.
437
2048196
2969
당신은 내가 하고 싶은 말을 그냥 하게 놔뒀어요.
34:11
And, you know, it's out there now for ever,
438
2051512
3387
그리고 알다시피, 그것은 지금 영원히 거기에 있습니다.
34:15
for everybody to to see and understand in here
we might get cancelled.
439
2055506
3664
모든 사람들이 여기에서
우리가 취소될 수 있다는 것을 보고 이해할 수 있도록 말입니다.
34:19
Now, because of that, we might get cancelled.
440
2059170
2171
이제 그 때문에 취소될 수 있습니다.
34:21
Well, I'm not sure about that, but.
441
2061445
2101
글쎄요, 잘 모르겠지만.
34:23
Hello, everybody.
442
2063546
1164
모두들 안녕.
34:24
Well, I already said hello.
443
2064710
1129
글쎄, 나는 이미 인사했다.
34:25
You've already heard me.
444
2065839
2205
당신은 이미 내 말을 들었습니다.
34:28
Although I actually was.
445
2068044
990
나는 실제로 있었지만.
34:29
Was just coming out with lots of expletives.
446
2069034
3021
욕설만 잔뜩 들고 나왔다.
34:32
You were. You were. You were.
447
2072073
1441
너는 ~였다. 너는 ~였다. 너는 ~였다.
34:33
You were saying some terrible things
about certain people
448
2073514
2778
당신은 어쨌든 우리가 채널에 나오는
특정 사람들에 대해 끔찍한 말을 했습니다
34:36
who we get on on the channel
anyway, saying all sorts of horrible things.
449
2076292
3161
. 온갖 종류의 끔찍한 말을 했습니다.
34:39
I wasn't really.
450
2079540
851
나는 정말로 아니었다.
34:40
Don't say what you were saying. I was joking.
451
2080391
2570
당신이 말한 것을 말하지 마십시오. 농담 이었어.
34:43
But I have to be here.
452
2083256
990
하지만 난 여기 있어야 해.
34:44
By the way, for those wondering, we are not on late,
453
2084246
3177
그나저나 궁금하신 분들을 위해 늦지 않았지만
34:48
but this is the time right now.
454
2088031
3473
지금이 바로 시간입니다.
34:51
Okay, so this is the time now because last night
455
2091504
3751
좋아요, 그래서 지금이 시간입니다. 어젯밤
34:55
or should I say the early hours of this morning,
456
2095550
2761
이나 오늘 아침 이른 시간이라고 해야 할까요?
34:58
we put our clocks back by one hour.
457
2098311
3005
우리는 시계를 한 시간 뒤로 늦췄습니다.
35:01
So this is the correct time.
458
2101316
2708
그래서 지금이 정확한 시간입니다.
35:04
Don't worry. There is nothing wrong with your clock.
459
2104407
2882
괜찮아요. 당신의 시계에는 이상이 없습니다.
35:07
Which reminds me,
we are going to talk all about time today.
460
2107289
4376
오늘 우리는 시간에 관한 모든 것을 이야기할 것입니다.
35:11
Some words, expressions, phrases.
461
2111665
2275
일부 단어, 표현, 구.
35:14
There were lots of them.
462
2114305
1354
그것들이 많이 있었습니다.
35:15
Lots of them, lots of phrases connected to time.
463
2115659
4446
그 중 많은 시간과 관련된 문구가 많이 있습니다.
35:20
And that's what we are going to look at all of that
time, time
464
2120521
3682
그리고 그것이 우리가 모든
시간, 시간,
35:24
and specifically how this these Sunday live streams
465
2124845
4828
특히 이번 일요일 라이브 스트림이
35:30
don't go on for anywhere near enough time.
466
2130333
4914
충분한 시간 동안 계속되지 않는 방법을 살펴볼 것입니다.
35:35
Mr.. Mr.. Steve.
467
2135577
1441
씨.. 씨.. 스티브.
35:37
Mr.. Steve is confusing excitement
with actually being understood
468
2137018
4671
Mr.. Steve는 흥분을
실제로 잘 이해하고 있는 것과 혼동하고 있습니다
35:42
so well, but I've noticed you've got your on as well.
469
2142957
3247
. 하지만 당신도 관심이 있다는 것을 알았습니다.
35:46
Yes, sir. Steve has his watch.
470
2146708
2153
알겠습니다. 스티브는 시계를 가지고 있다.
35:48
I have mine.
471
2148861
1112
나는 내 것을 가지고 있다.
35:49
We are watching our watch.
472
2149973
1510
우리는 시계를 보고 있습니다.
35:51
I'm wearing my old retro watch.
473
2151483
3317
나는 오래된 복고풍 시계를 차고 있다.
35:54
A lot of people, whenever I wear this in public,
474
2154800
3786
많은 사람들이 제가 공공장소에서 이것을 착용할 때마다
35:58
a lot of people say, oh, your watch is very unusual.
475
2158586
3750
많은 사람들이 말합니다. 오, 당신의 시계는 매우 특이합니다.
36:02
And I say, yes, this this watch is about 26,
476
2162336
4706
예, 이 시계는 26년,
36:07
maybe 27 years old.
477
2167494
2674
27년 정도 된 것 같습니다.
36:10
Mr. Steve bought this for my birthday way
478
2170168
2917
Steve 씨는 1990년대 중반에 제 생일 선물로 이것을 구입했습니다
36:13
back in the mid 1990s.
479
2173085
3022
.
36:16
So, yes, this this is a very old watch that
I bought it all that time ago.
480
2176802
4740
네, 이것은 제가 오래 전에 구입한 아주 오래된 시계입니다
.
36:21
Mr. Duncan, I've got a runny nose.
481
2181542
1563
던컨씨, 콧물이 나네요.
36:23
Not sure why. No head is not covered.
482
2183105
2275
이유를 모르겠습니다. 머리가 덮이지 않습니다.
36:25
Well, I don't think it's covered.
483
2185762
1250
글쎄, 나는 그것이 덮여 있다고 생각하지 않습니다.
36:27
No, I think you're okay with that.
484
2187012
1910
아니, 괜찮을 것 같아.
36:28
Yes, Mr. Duncan bought this watch for me
485
2188922
2657
네, 던컨 씨가 저를 위해 이 시계를 사다 주셨어요
36:32
around.
486
2192604
990
.
36:33
Was about four years ago.
487
2193594
1389
약 4년 전이었습니다. 그렇지
36:34
It wasn't.
488
2194983
365
않았습니다.
36:35
It wasn't it was just. Yes, about three years ago now.
489
2195348
3386
그게 아니라 그냥 그랬어요. 네, 지금으로부터 약 3년 전입니다.
36:38
And I've just noticed that I have not changed the time.
490
2198855
3630
그리고 방금 시간을 변경하지 않았다는 것을 알았습니다.
36:42
I have not put the clocks back.
491
2202485
2118
나는 시계를 되돌리지 않았다.
36:44
Oh I said one hour.
492
2204603
1528
아, 1시간이라고 했어요.
36:46
I'll do that now shall I Mr. Duncan.
493
2206131
1685
이제 던컨 씨가 하겠습니다.
36:47
Because obviously.
494
2207816
1493
왜냐하면 분명히.
36:49
So you might get confused during the live stream.
495
2209309
2501
따라서 라이브 스트림 중에 혼란스러울 수 있습니다.
36:51
You get confused very easily to be honest.
496
2211810
2691
솔직히 말해서 매우 쉽게 혼란스러워집니다.
36:55
I'm going to go back.
497
2215040
1024
나는 돌아갈거야.
36:56
Can I go back an hour?
498
2216064
1025
한 시간 전으로 돌아가도 될까요? 그렇게
36:57
Is it good idea to do
that? It's best to go all the way through you.
499
2217089
2691
하는 것이 좋은 생각입니까
? 당신을 통해 모든 방법을가는 것이 가장 좋습니다.
36:59
Just go back.
500
2219780
764
그냥 돌아가.
37:00
Just turn it
back. It's very safe to do that. It's okay.
501
2220544
2848
그냥 돌려주세요
. 그렇게 하는 것이 매우 안전합니다. 괜찮아요. 던컨
37:03
What time is Mr.
502
2223739
903
씨는 몇 시입니까
37:04
Duncan? Well, you were surrounded by clocks.
503
2224642
2796
? 글쎄, 당신은 시계에 둘러싸여 있었다.
37:07
Yeah, that's all nicely wound up.
504
2227855
2379
네, 잘 마무리되었습니다.
37:10
It's a bit like I am by you this morning.
505
2230234
3022
오늘 아침에 내가 당신 옆에 있는 것 같아요.
37:13
Oh It's normally you that winds me up, to be honest.
506
2233499
3785
오, 솔직히 말해, 나를 화나게 하는 것은 일반적으로 당신입니다.
37:17
Whether that's a good use of time,
isn't it, to wind somebody up? Why?
507
2237302
5018
그게 시간을 잘 활용하는 건가요
? 왜?
37:22
Because it's connected with winding up watches.
508
2242581
2257
시계를 감는 것과 연결되어 있기 때문입니다.
37:24
Oh, I see it with time.
509
2244838
1928
아 시간나면 보네
37:26
That's a very tenuous connexion.
510
2246766
2031
그것은 매우 약한 연결입니다.
37:28
I think it's very good, actually.
511
2248815
1510
정말 좋은 것 같아요.
37:30
Yes, we do wind each other up from time to time. Yes.
512
2250325
3873
예, 우리는 때때로 서로 바람을 피웁니다. 예.
37:34
Which means that you deliberately say things
to annoy somebody, to get them to
513
2254285
5313
즉,
누군가를 짜증나게 하고,
37:39
to react in a certain way, to get a rise out of people
and sometimes unintentional as well. Yes.
514
2259963
6147
특정 방식으로 반응하게 하고, 사람들의
관심을 끌기 위해 고의적으로 말을 하는 것입니다. 예.
37:46
So maybe you're watching someone up
without even realising it.
515
2266319
3751
어쩌면 당신은
그것을 깨닫지도 못한 채 누군가를 지켜보고 있을 수도 있습니다.
37:50
So maybe if I'm eating some food
516
2270313
2691
그래서 아마도 내가 음식을 먹고
37:53
and I make a lot of noise whilst eating,
maybe that will wind up.
517
2273421
4602
있고 먹는 동안 많은 소음을 내면 결국
끝날 것입니다.
37:58
Maybe you will be annoyed by my
my terrible noisy eating.
518
2278370
4654
내 끔찍한 시끄러운 식사에 짜증이 날 수도 있습니다
.
38:03
The implication is that you do it
deliberately on purpose.
519
2283024
2917
의미는 의도적으로 의도적으로 수행한다는 것입니다
.
38:06
You know what annoys somebody or what
gets somebody excited?
520
2286063
4549
누군가를 짜증나게 하는 것이 무엇인지 또는
누군가를 흥분시키는 것이 무엇인지 아십니까?
38:10
Rile somebody up
and you deliberately press those button.
521
2290630
3264
누군가를 화나게 하면
의도적으로 그 버튼을 누르게 됩니다.
38:13
You don't you don't necessarily.
522
2293894
1494
당신은 반드시 그런 것은 아닙니다.
38:15
It just means to to annoy.
523
2295388
1823
귀찮게 하다라는 뜻일 뿐입니다.
38:17
Well yes, but you're doing it deliberately.
524
2297211
2153
네, 하지만 당신은 일부러 그렇게 하고 있습니다.
38:19
Yeah. Not not necessarily. But usually.
525
2299364
2223
응. 반드시 그런 것은 아닙니다. 그러나 보통.
38:22
Well they're arguing already Mr.
526
2302143
1285
글쎄, 그들은 이미 Mr. Duncan과 논쟁하고 있습니다
38:23
Duncan. Arguing good at The View.
527
2303428
1858
. The View에서 좋은 말다툼.
38:25
I'm just I'm just giving you the correct definition
because we're supposed to be talking about English.
528
2305286
5505
나는 단지
우리가 영어에 대해 이야기해야 하기 때문에 정확한 정의를 제공하는 것뿐입니다.
38:30
So that's if you want somebody market town.
529
2310808
2396
누군가 시장 마을을 원하는 경우입니다.
38:33
Yeah it's usually moment
he said the live chat has been very busy today.
530
2313204
6009
네,
오늘 라이브 채팅이 매우 바빴다고 그가 말하는 순간입니다.
38:39
Yes, yes, Catarina says.
531
2319213
2327
예, 예, Catarina는 말합니다.
38:41
I like your £50,000 Rolex.
532
2321540
2761
당신의 £50,000 롤렉스가 마음에 듭니다.
38:44
Yes. Well, you caused all the profits from the well,
just a small amount of the profits from Mr.
533
2324700
4793
예. 글쎄, 당신은 우물에서 모든 이익을 얻었습니다.
Mr.
38:49
YouTube channel into this £50,000.
534
2329493
3490
YouTube 채널의 이익 중 일부만이 £ 50,000입니다.
38:52
What choose Mr.
535
2332983
1042
Mr. YouTube는 무엇을 선택합니까
38:54
YouTube? Well, Mr.
536
2334025
3491
? 음,
38:57
Duncan's YouTube.
537
2337516
1215
Duncan 씨의 YouTube입니다.
38:58
I was just, you know, just abbreviating the name
it sadly.
538
2338731
4289
나는 단지 슬프게도 이름을 축약했습니다
.
39:03
It's not a Rolex.
539
2343020
903
39:03
Not that I particularly want a Rolex.
540
2343923
1806
롤렉스가 아닙니다.
특별히 롤렉스를 원하는 것은 아닙니다.
39:05
I don't want a Rolex. In fact, it's not a Rolex.
541
2345729
3143
나는 롤렉스를 원하지 않는다. 사실 롤렉스는 아닙니다.
39:09
It's not a Rolex. You shouldn't say things like that.
542
2349063
2432
롤렉스가 아닙니다. 그런 말을 해서는 안 됩니다.
39:11
So say I spend all of my time
trying to tell everyone that we're not millionaires.
543
2351790
4984
그래서 내가 모든 시간을
우리가 백만장자가 아니라는 것을 모든 사람에게 말하는데 쓴다고 합시다.
39:17
It is not a Rolex.
544
2357729
1371
롤렉스가 아닙니다.
39:19
We don't have Rolexes, we don't have a Rolls-Royce.
545
2359100
3126
롤렉스도 없고 롤스로이스도 없습니다.
39:22
We don't live in a 20 bedroom mansion like that.
546
2362226
3247
우리는 침실이 20개인 그런 맨션에 살지 않습니다.
39:25
We we are not YouTube millionaires.
547
2365473
2605
우리는 YouTube 백만장자가 아닙니다.
39:28
Can we just say that now?
548
2368078
1702
우리는 지금 그것을 말할 수 있습니까?
39:29
Thank you.
549
2369780
816
감사합니다.
39:30
We are the absolute
opposite of YouTube millionaires now.
550
2370596
4914
이제 우리는 YouTube 백만장자와는 정반대입니다.
39:35
It looks expensive.
551
2375510
2883
비싸 보인다.
39:38
Do we need to explain this? Watch now.
552
2378393
1997
이것을 설명할 필요가 있습니까? 지금보기.
39:40
Now move on.
553
2380477
885
이제 이동합니다.
39:41
Let's move on that because we are talking about time.
554
2381362
2640
우리는 시간에 대해 이야기하고 있기 때문에 계속 진행합시다.
39:44
So the live chat.
555
2384002
1146
그래서 라이브 채팅.
39:45
Anything live chat? Yes.
556
2385148
1268
실시간 채팅이 있나요? 예.
39:46
Lots of people congratulating you, Mr.
557
2386416
2275
많은 사람들이 던컨 씨,
39:48
Duncan, on your six years
558
2388691
2344
39:52
on YouTube, somebody said that
559
2392042
2292
YouTube에서 6년을 보낸 것을 축하합니다. 누군가가
39:54
you could probably get a driving licence now
as a result of that,
560
2394334
3959
당신이 그 결과 지금 운전 면허증을 딸 수 있을 것이라고 말했고
,
39:58
captor said you have to DCH,
I think I don't remember seeing you before,
561
2398293
6530
체포자는 당신이 DCH를 해야
한다고 말했습니다.
40:04
but subscribed to you in 2007, 2007.
562
2404823
3994
2007년, 2007년에 당신을 구독했습니다.
40:08
You've been watching since so so almost 16 years.
563
2408817
4567
당신은 그 이후로 거의 16년 동안 시청해 왔습니다.
40:13
15 years you've been watching me and smug for
he said that
564
2413384
4949
15년 동안 당신은 저를 지켜보았고 그들이 구독한
40:18
you were the first YouTube channel
that they subscribed to. Wow.
565
2418333
3768
첫 번째 YouTube 채널은 당신이라고 그가 말했기 때문에 잘난 척했습니다
. 우와.
40:23
I'm not sure
566
2423073
504
40:23
when that was, but obviously,
presumably a long time ago
567
2423577
3334
그게 언제였는지는 모르겠지만 분명히
오래전 일인데
40:27
it was still yet
lots of people saying congratulations on 16 years.
568
2427085
5070
아직도
많은 분들이 16주년을 축하해주셨어요.
40:32
And Williams says,
can I say happy birthday to your 16th year?
569
2432451
4775
그리고 Williams는 "
당신의 16번째 생일에 생일 축하 인사를 해도 될까요?
40:37
Well, yes,
you can. You can someone say it's a birthday?
570
2437226
2969
네, 할
수 있습니다. 누군가 생일이라고 말할 수 있습니까?
40:40
Tomorrow is the official day
because it was the 31st of October
571
2440195
6044
내일은 인터넷으로 돌아가 2006년 10월 31일이었기 때문에 공식적인 날입니다
40:46
2006 way back the Internet.
572
2446239
3924
.
40:50
It's very hard to appreciate
just how different everything.
573
2450163
4619
모든 것이 얼마나 다른지 평가하는 것은 매우 어렵습니다.
40:54
Way back in 2006, there was no Twitter,
574
2454782
3386
2006년에는 Twitter가 없었습니다.
40:58
although maybe Twitter was in its early days,
but it wasn't popular.
575
2458672
6217
비록 Twitter가 초창기였을지 모르지만
인기가 없었습니다.
41:04
I think Facebook was around around that time
or maybe a couple of years later.
576
2464889
5400
제 생각에 페이스북은 그 즈음에 있었
거나 아마도 몇 년 후였을 것입니다.
41:10
I think it was actually 2008
or 2009, Twitter, Facebook.
577
2470706
5192
사실 2008년
이나 2009년, 트위터, 페이스북이었던 것 같아요.
41:16
But before then, of course, we had we had MySpace,
which was the big thing, your space. Mr.
578
2476610
5592
하지만 그 전에는 MySpace가 있었습니다. 가장
중요한 것은 귀하의 공간이었습니다. 미스터
41:22
Duncan space.
579
2482202
781
41:22
So MySpace was a social media, a
580
2482983
4029
던컨 스페이스.
따라서 MySpace는 소셜 미디어,
41:27
social interaction website.
581
2487029
3126
사회적 상호작용 웹사이트였습니다.
41:31
I think you're winding me up to that.
582
2491440
1528
나는 당신이 나를 그것에 감고 있다고 생각합니다.
41:32
Is your space, was it? No, it wasn't MySpace.
583
2492968
2466
당신의 공간이 맞나요? 아니요, MySpace가 아닙니다.
41:36
Was it your space.
584
2496510
990
당신의 공간이 되었습니까?
41:37
It was the original social.
585
2497500
2883
원래 사회였습니다.
41:41
Oh, was that platform?
586
2501286
2118
아, 그 플랫폼이었어?
41:43
Yeah, it's not.
587
2503404
695
네, 그렇지 않습니다.
41:44
The world is a control platform.
588
2504099
1476
세상은 제어 플랫폼입니다.
41:45
It wasn't the world or a mind. Hey, Mr. Duncan, up.
589
2505575
3022
세상도 마음도 아니었다. 이봐, 던컨 씨, 일어나.
41:48
You see, I'm winding him up.
590
2508805
1407
알다시피, 나는 그를 감고 있습니다.
41:50
Well, bamboo for you says that he likes
591
2510212
2882
글쎄, 당신을위한 대나무는 그가
41:53
to wind up his girlfriend by twisting her nipples.
592
2513094
2831
그녀의 젖꼭지를 비틀어 여자 친구를 감는 것을 좋아한다고 말합니다.
41:56
Can we say that on your channel?
593
2516671
1442
채널에서 그렇게 말할 수 있습니까?
41:58
It's a bit like now
I'm up and I have to put the tape back on Mr.
594
2518113
4254
지금
일어나서 스티브 씨의 입에 테이프를 다시 붙여야 하는 것 같은 느낌이 들지만
42:02
Steve mouth,
595
2522367
2275
42:04
but it's not really winding up.
596
2524972
2101
실제로는 풀리지 않습니다.
42:07
It does she not like it.
597
2527229
1442
그녀는 그것을 좋아하지 않습니다.
42:08
Well or some people might, might enjoy that.
598
2528671
2813
글쎄, 어떤 사람들은 그것을 즐길 수도 있습니다.
42:12
Maybe, yeah.
599
2532022
573
42:12
Maybe she gets annoyed.
600
2532595
1112
아마도, 그래.
그녀는 짜증을 낼 수도 있습니다.
42:13
That's because she thinks it's a prelude
to something else that she might not want to do.
601
2533707
4497
그것은
그녀가 하고 싶지 않을 수도 있는 다른 일의 전주곡이라고 생각하기 때문입니다.
42:18
A prelude, something that comes before the main event
602
2538621
3212
전주곡, 메인 이벤트 전에 오는 것
42:22
or something it comes before something.
603
2542979
2762
또는 무언가 앞에 오는 것.
42:25
This is probably a good opportunity
604
2545741
2153
이것은 아마도
42:28
to say that if you are
if you are someone without a sense of humour,
605
2548224
4358
당신이
유머 감각이 없는 사람이라면,
42:32
if you have no sense of humour,
then this might not be for you.
606
2552582
3213
유머 감각이 없다면
이것은 당신을 위한 것이 아닐 수도 있다고 말할 수 있는 좋은 기회일 것입니다.
42:35
Because sometimes we do say things
and do things that might be a little different.
607
2555795
4497
때때로 우리는
약간 다를 수 있는 말과 행동을 하기 때문입니다.
42:40
You may have noticed already,
this is not your usual English learning channel.
608
2560345
5730
이미 눈치채셨겠지만,
이것은 일반적인 영어 학습 채널이 아닙니다.
42:46
Do you know why? Well, because it is.
609
2566370
2466
이유를 아십니까? 글쎄요.
42:49
Well, it's something different.
610
2569236
1371
음, 뭔가 다릅니다.
42:50
This actually is English addict.
611
2570607
4290
이것은 실제로 영어 중독자입니다.
42:56
So I am.
612
2576216
7172
그래서 나는.
43:03
And I am
613
2583388
2605
그리고 저는
43:08
the English addict.
614
2588493
1129
영어 중독자입니다.
43:09
And that's what we are with myself, Mr. Duncan.
615
2589622
3004
그리고 그것이 우리가 나 자신과 함께하는 것입니다, 던컨 씨.
43:12
And of course,
616
2592626
3369
그리고 물론
43:15
here he is.
617
2595995
1320
여기 있습니다.
43:17
Yes. Is still with us.
618
2597315
2309
예. 여전히 우리와 함께 있습니다.
43:19
And but yes, I am still here.
619
2599624
1546
하지만 네, 저는 아직 여기 있습니다.
43:21
You haven't banned me yet, Mr. Duncan. Not yet.
620
2601170
2639
아직 저를 금지하지 않으셨습니다, 던컨 씨. 아직 아님.
43:24
Although last week I did receive some complaints.
621
2604452
3438
지난주에 나는 약간의 불만을 접수했지만.
43:27
Complaints? Complaints about me
622
2607890
2588
불만? 스티브
43:32
censoring Mr.
623
2612301
1893
씨를 검열하는 것에 대한 불만
43:34
Steve.
624
2614194
1181
.
43:35
So. So that's the reason why today I decided to let Mr.
625
2615375
3438
그래서. 그래서 오늘 내가
43:38
Steve say whatever he wanted.
626
2618813
2171
Steve 씨가 원하는 대로 말하게 하기로 결정한 이유입니다.
43:41
And that was, as I say, very therapeutic.
627
2621452
2831
제가 말했듯이 그것은 매우 치료적이었습니다.
43:44
If you say something is therapeutic means
it makes you feel better.
628
2624283
4098
어떤 것이 치료적이라고 말하면
기분이 나아진다는 의미입니다.
43:48
A therapy, a therapy like you might go for a massage
629
2628746
5070
치료, 당신과 같은 치료는 마사지를 받으러 갈 수 있고
43:55
or something like that and is therapeutic.
630
2635084
2969
치료적입니다.
43:58
It gives you therapy. You feel better?
631
2638053
3508
그것은 당신에게 치료를 제공합니다. 당신은 기분이 더 좋아집니다?
44:01
I think so.
632
2641700
590
그렇게 생각해요.
44:02
And often getting things off your chest.
633
2642290
2866
그리고 종종 가슴에서 물건을 꺼냅니다.
44:05
Yes, getting things off your chest,
which means that you you've got things
634
2645156
5244
예, 가슴에서 물건을 꺼내십시오.
즉,
44:10
you want to verbalise, you want to talk about them
or things that are important to you.
635
2650469
5731
말로 표현하고 싶은 것이 있고 그것에 대해 이야기하고 싶
거나 중요한 것에 대해 이야기하고 싶다는 의미입니다.
44:16
And you want to sometimes rant or get them off
your chest.
636
2656200
4411
그리고 때때로 호언 장담하거나 가슴에서 떼어 내고 싶습니다
. 당신을 짜증나게 하거나 걱정하게 만드는 것을
44:20
It's a good way of saying once
that you vocalise something
637
2660611
3212
한 번 소리
내었다가
44:23
that's annoying you or worrying you, then you
638
2663823
3143
44:26
then therefore feel better afterwards because somehow
you've got rid of them out of your head.
639
2666966
4967
나중에 기분이
나아졌다고 말하는 좋은 방법입니다.
44:31
And that's not simply say get them off your chest.
640
2671950
2223
그리고 그것은 단순히 가슴에서 치우라는 말이 아닙니다.
44:34
That's right.
I don't know why we say that, but we get rid of you.
641
2674173
2396
좋아요.
우리가 왜 그런 말을 하는지 모르겠지만 우리는 당신을 제거합니다.
44:36
It's the pressure, you say.
642
2676656
1476
그것은 압력입니다.
44:38
Because pressure, yes. Feels as if you have pressure.
643
2678132
2900
압력 때문에 그렇습니다. 압력이 있는 것처럼 느껴집니다.
44:41
And then when you get it off your chest, you are
644
2681640
2674
그런 다음 가슴에서 그것을 꺼낼 때, 당신은
44:44
you are expressing how you feel about something,
maybe something you want to confess to
645
2684314
6026
당신이 어떤 것에 대해 어떻게 느끼는지,
아마도 당신이 고백하고 싶은 것
44:50
or maybe something you want to say
that you've always wanted to say to another person.
646
2690670
4324
또는
당신이 항상 다른 사람에게 말하고 싶었던 것을 말하고 싶은 것을 표현하는 것입니다.
44:55
So there are many ways of getting things off
647
2695410
2813
그래서 당신의 가슴에서 물건을 꺼낼 수 있는 많은 방법이 있습니다. 당신
44:58
your chest, relieving pressure of containing,
you know, having things in you, in your mind,
648
2698223
6182
안에, 당신의 마음 속에,
45:04
thoughts going over and over and over, over and over.
649
2704822
3630
생각이 계속해서 반복되는 생각을 포함하는 것의 압력을 완화하는 것입니다.
45:08
Something very strange happened yesterday
in the back of the house.
650
2708452
2847
어제 집 뒤에서 아주 이상한 일이 일어났습니다
.
45:11
Because you weren't here.
651
2711299
1320
당신이 여기 없었기 때문에.
45:12
I wasn't there.
652
2712619
643
나는 거기에 없었다.
45:13
You was visiting your sister.
653
2713262
1250
당신은 당신의 여동생을 방문하고 있었다.
45:14
But I noticed yesterday
the farmer came to leave some food
654
2714512
4984
그러나 나는 어제
농부가
45:19
for the cattle and the sheep at the back of the house.
655
2719982
2813
집 뒤편에 소와 양을 위해 약간의 음식을 남겨두기 위해 왔다는 것을 알았습니다.
45:22
And I don't know what that food was, but it sent them.
656
2722795
4359
그리고 나는 그 음식이 무엇인지 모르지만 그것이 그들을 보냈습니다.
45:27
It sent them all completely crazy. Look. Look at this.
657
2727657
3057
그것은 그들 모두를 완전히 미치게 만들었습니다. 바라보다. 이거 봐요.
45:30
So there they are.
658
2730800
1598
그래서 거기에 있습니다.
45:32
And they were they were going crazy.
659
2732398
1407
그리고 그들은 미쳐가고 있었습니다.
45:33
They were all climbing over each other,
getting completely mad.
660
2733805
4410
그들은 모두
완전히 화를 내며 서로 위로 올라가고 있었다.
45:38
In fact,
the cows were trying to push in, but they couldn't
661
2738215
3386
사실
소들이 밀고 들어오려고 했지만
45:41
get in because the sheep were going completely crazy.
662
2741601
3369
양들이 완전히 미쳐서 들어가지 못했습니다.
45:44
So what happened?
663
2744970
782
무슨 일이 있었나요?
45:45
The farmer came
and he sprinkled some some grain on the ground.
664
2745752
4827
농부가 와서
곡식을 땅에 뿌렸습니다.
45:50
Now I have a feeling that the farmer does this
to give them vitamins
665
2750579
4289
이제 저는 농부가 정상적으로 얻지 못할 수도 있는 비타민과 영양분을 제공하기 위해 이렇게 하는 것 같은 느낌이 듭니다
45:55
and nourishment
that they might not be getting normally.
666
2755042
3369
.
45:58
So that's the reason why he did that.
667
2758828
1684
그래서 그가 그렇게 한 이유입니다.
46:00
But you can see that the sheep
668
2760512
1771
하지만 양들이
46:03
were going a bit
669
2763412
1111
46:04
a bit crazy and the cows were trying
to get in to eat the grain as well.
670
2764523
5227
약간 미쳐가고 있고 소들도
곡식을 먹으러 들어가려고 하는 것을 볼 수 있습니다.
46:09
But they couldn't they couldn't get near it.
671
2769750
2101
그러나 그들은 가까이 갈 수 없었습니다.
46:11
Whatever it is.
672
2771990
573
그것이 무엇이든.
46:12
I want some of it. Mr.. Don't get quite popular.
673
2772563
2640
나는 그것의 일부를 원한다. 미스터.. 너무 유명해지지 마세요.
46:15
Yeah.
674
2775238
225
46:15
I wonder if the cows,
they get a bit bored after a while.
675
2775463
3890
응.
소들이,
시간이 지나면 좀 지루해지지 않을까 싶어요.
46:19
So you just sprinkle that onto the ground.
676
2779492
2171
그래서 그냥 땅에 뿌립니다.
46:21
Straight onto the ground. Yes.
You just put it on the ground.
677
2781663
2570
땅에 똑바로. 예.
그냥 바닥에 놓으시면 됩니다.
46:24
And then a few moments later, the cows
and the sheep all came and they were going crazy.
678
2784233
5487
그리고 잠시 후 소
와 양들이 모두 몰려와 미친듯이 날뛰었습니다.
46:29
They were all climbing over each other.
679
2789720
2171
그들은 모두 서로 위로 올라가고 있었다.
46:31
In fact, I think I missed the best part,
680
2791891
3212
사실 가장 중요한 부분을 놓친 것 같아요.
46:35
which was when they first put it on the ground,
because they were going
681
2795642
4046
처음 바닥에 깔았을 때죠.
46:39
absolutely absurd.
682
2799966
2743
완전히 터무니없었거든요.
46:43
They were.
683
2803265
660
그들은 있었다.
46:44
Mr. Steve and
684
2804880
833
그나저나 Steve 씨와
46:45
myself are here, by the way,
every Sunday for those wondering and we get an extra
685
2805713
5592
저는
궁금하신 분들을 위해 매주 일요일 여기에 있으며
46:52
Wednesday appearance from Steve as well.
686
2812295
3438
수요일에는 Steve도 추가로 출연합니다.
46:55
Well, I'm not saying I'll be here every Wednesday,
not every Wednesday.
687
2815924
3386
글쎄요, 매주 수요일이
아니라 매주 수요일에 온다는 말이 아닙니다.
46:59
You know, just I don't want people to get used
688
2819397
3178
솔직히 말해서 사람들이
47:02
to having too much of me, quite frankly.
689
2822575
2935
나를 너무 많이 갖는 데 익숙해지는 것을 원하지 않습니다.
47:05
I can't have you know, you can
sometimes have too much of a good thing. Yes,
690
2825683
4776
나는 당신이 알 수 없습니다, 당신은
때때로 좋은 것을 너무 많이 가질 수 있습니다. 예,
47:11
probably not.
691
2831483
903
아마 아닐 것입니다.
47:12
Doesn't count in my case.
692
2832386
1476
내 경우에는 중요하지 않습니다.
47:13
You can sometimes have too much of a bad thing as well.
693
2833862
2640
때로는 나쁜 일이 너무 많을 수도 있습니다.
47:16
That could be me.
694
2836849
608
그게 나일 수 있습니다.
47:17
Yes, but yes,
I will try and make an appearance on a Wednesday
695
2837457
4411
예, 하지만 예,
수요일에 출연하려고 노력할 것입니다.
47:22
and that is of course,
because I am currently unemployed.
696
2842250
3994
물론
현재 실직 상태이기 때문입니다.
47:26
It is true, Mr.
697
2846487
1406
그건 그렇고,
47:27
Steve, by the way, if there's anyone out there
who wants to offer a job to Mr.
698
2847893
5314
Steve 씨에게
일자리를 제안하고 싶은 사람이 있다면 그것은 사실입니다
47:33
Steve, anything, anything.
699
2853207
2188
.
47:35
So, so maybe we know anything,
anything that you want doing.
700
2855395
4376
그래서 우리는 무엇이든,
당신이 하고 싶은 모든 것을 알고 있을 것입니다.
47:40
So this might be a new venture.
701
2860049
1702
따라서 이것은 새로운 벤처일 수 있습니다.
47:41
Forest You say we might actually be able
to offer the services of this man
702
2861751
5279
Forest 당신은
47:47
who over the past 40 years of working,
703
2867429
5105
지난 40년 동안 일하면서
47:52
has gained so much experience and knowledge.
704
2872534
3890
많은 경험과 지식을 얻은 이 사람의 서비스를 실제로 제공할 수 있을지도 모른다고 말했습니다.
47:56
I'm a sage, Mr. Duncan.
705
2876824
1875
저는 현자입니다, 던컨 씨.
47:58
I'm pretty sure you must be useful to someone.
I must be.
706
2878699
3091
나는 당신이 누군가에게 유용해야 한다고 확신합니다.
나는 틀림 없다.
48:01
You would think so.
707
2881790
764
당신은 그렇게 생각할 것입니다.
48:02
You would like to think that after 40 years of working,
708
2882554
2848
당신은 내가 40년 동안 일한 후에 고용주에게 유용할 수 있는
48:06
I have developed some skills and abilities
709
2886062
2518
몇 가지 기술과 능력을 개발했다고 생각하고 싶을 것입니다
48:08
that could be useful to an employer out there.
710
2888580
4827
.
48:13
But, you know, I live in hope. Yes.
711
2893407
2674
하지만 아시다시피 저는 희망 속에 살고 있습니다. 예.
48:16
Although I'm not actually looking at the moment
712
2896220
2258
비록 지금은 취업을 위한 순간을 보고 있지는 않지만
48:19
for employment, but I may well be next year,
713
2899520
3959
내년이 될 수도 있으니 두고
48:24
so we'll have to wait and see.
714
2904920
1442
봐야 할 것입니다.
48:26
Or I might get so used to this life of leisure
that, you know, being supported by Mr.
715
2906362
5817
아니면 이런 여가 생활에 너무 익숙해져서
Mr.
48:32
Duncan and his YouTube channel that
716
2912179
3073
Duncan과 그의 YouTube 채널에서
48:36
we're joking. Oh, my goodness.
717
2916260
2622
우리가 농담으로 지원하는 것일 수도 있습니다. 맙소사.
48:38
I don't think that will ever happen,
718
2918882
2448
나는 그런 일이 일어나지 않을 것이라고 생각합니다. 다시는
48:41
that I may decide never to go back to work.
719
2921330
2414
일하러 가지 않기로 결정할 수도 있습니다.
48:44
Of course, that is about as far
720
2924369
2362
물론 그것은
48:46
removed from the truth
as you could possibly expect to get.
721
2926731
3056
당신이 기대할 수 있는 진실과는 거리가 멀다. 내 YouTube 수입으로
48:49
Can you imagine me keeping Mr.
722
2929822
2170
Mr. Steve를 유지하는 것을 상상할 수 있습니까
48:51
Steve with my YouTube earnings?
723
2931992
2154
? 솔직히 말해서
48:54
I don't think we would survive for one hour,
to be honest.
724
2934146
3907
한 시간도 못 버틸 것 같아요
.
48:58
Yes, sir. Inaki.
725
2938678
1146
알겠습니다. 이나키.
48:59
Yes, 40 years
and I've not been in the same job for 40 years.
726
2939824
4341
예, 40년 동안
저는 같은 직장에서 40년 동안 근무한 적이 없습니다.
49:05
I've just been working for 40 years.
727
2945103
2900
저는 40년 동안 일해 왔습니다.
49:08
So I had got my first job
728
2948003
3039
그래서 저는
49:11
after studying when I was around 22, 23.
729
2951042
3213
22, 23살 때 공부를 마치고 첫 직장을 얻었습니다. 그래서
49:14
So I've new is that 39 years I would say I'm working
730
2954584
3890
저는 39년 동안 일하고 있다고 말하고 싶습니다
49:18
so that's your total years
of actually being in employment.
731
2958752
4828
.
49:23
And the thing
of course you're talking about being unemployed now,
732
2963875
4376
그리고
물론 당신은 지금 실직 상태에 대해 이야기하고
49:28
but during all the time that I've known you,
733
2968650
2605
있지만, 내가 당신을 알고 있는 동안
49:31
I've never known you to be unemployed or not working.
734
2971255
3959
당신이 실직 상태이거나 일을 하지 않는다는 사실을 전혀 알지 못했습니다.
49:35
Yes. You've you've always worked.
735
2975214
1858
예. 당신은 항상 일했습니다.
49:37
When you use the word unemployed,
it implies that you want to be employed again.
736
2977072
5488
실업자라는 단어를 사용하면
다시 고용되기를 원한다는 의미입니다.
49:42
Yes. Doesn't it. I may transition
737
2982751
2761
예. 그렇지 않습니다. 나는
49:46
not sexually.
738
2986640
2310
성적으로 전환하지 않을 수 있습니다.
49:49
No, I may transition from being
739
2989141
2969
아니요,
49:53
unemployed into retiring
740
2993222
2570
직장으로 돌아가고
49:56
if I feel like I don't want to go back to work
or don't need to go back to work.
741
2996452
4358
싶지 않거나
직장으로 돌아갈 필요가 없다고 느끼면 실업 상태에서 은퇴 상태로 전환할 수 있습니다.
50:00
Yes, but yes,
742
3000810
2397
예, 하지만 예,
50:04
we'll have to wait and see.
743
3004231
1494
우리는 기다려야 할 것입니다.
50:05
So when we talk about unemployed, you are unemployed
744
3005725
2882
그래서 우리가 실업자에 대해 이야기할 때, 당신은
50:08
because you want to work,
but there isn't a job that is suitable for you.
745
3008607
3595
일하고 싶기 때문에 실업자이지만
당신에게 적합한 직업이 없습니다.
50:12
Or maybe you live in an area where
there are very few jobs, even though in this country,
746
3012202
4654
아니면 일자리가 거의 없는 지역에 살고 있을 수도 있습니다
. 비록 이 나라에서
50:16
apparently in this country we have the lowest
747
3016856
3004
분명히 이 나라에서 실업률이 가장 낮지만
50:20
I think we have the lowest unemployment rate ever.
748
3020103
3021
제 생각에는 실업률이 가장 낮습니다.
50:23
I think it's something ridiculous is that 3%.
749
3023576
2466
3%라는게 좀 웃기네요.
50:26
It's very it's
very low in America as well in lots of countries.
750
3026285
4011
미국뿐만 아니라 많은 국가에서도 매우 낮습니다.
50:30
See, they are talking about a possible
recession happening.
751
3030661
3108
보세요, 그들은 경기 침체 가능성에 대해 이야기하고 있습니다
.
50:34
But there is so much and so many people are employed.
752
3034169
3542
그러나 너무 많고 많은 사람들이 고용되어 있습니다.
50:37
You are absolutely right, Mr. Duncan.
753
3037711
1528
당신 말이 맞습니다, 던컨 씨.
50:39
You've hit on quite an important thing
that is going on at the moment.
754
3039239
3751
당신은 현재 진행되고 있는 상당히 중요한 일을 짚고 넘어가고 있습니다
.
50:43
How can there be a recession is so many
people are in employment.
755
3043407
3751
많은 사람들이 고용되어 있는데 어떻게 경기 침체가 있을 수 있습니까?
50:47
It's amazingly in a recession.
756
3047158
2309
놀랍게도 경기 침체기에 있습니다.
50:49
Companies
are laying people off, making them unemployed.
757
3049467
3925
회사는
사람들을 해고하고 실업자로 만들고 있습니다.
50:54
So it's not normally
758
3054903
2101
따라서 일반적으로 불경기에 접어들려고 한다면
50:57
you wouldn't expect
that if you were about to enter a recession.
759
3057004
3594
예상하지 못할 것입니다
.
51:00
So I do you know, a lot of people are doubting this
this this recession that could be on the way, because
760
3060598
6061
그래서 저는 많은 사람들이 이 불경기가 닥칠 수 있다고 의심하고 있습니다.
왜냐하면
51:07
unless companies start laying people off,
you can't really have a recession.
761
3067041
4237
회사가 사람들을 해고하지 않으면
실제로 경기 침체를 겪을 수 없기 때문입니다.
51:11
Okay, Steve, but let's go into.
762
3071330
1754
좋아, 스티브. 하지만 들어가자.
51:13
Yeah, well, is what I was going to say is it's amazing
that we do have very low because I remember
763
3073084
4428
네, 글쎄요, 제가 말하려는 것은 실업률이 우스꽝스러웠던 70년대 후반에 자랐던
것을 기억하기 때문에 우리가 매우 낮은 것을 가지고 있다는 것이 놀랍다는 것입니다
51:17
growing up in the late seventies
when unemployment was something ridiculous.
764
3077512
4932
.
51:22
I'm sure it was 15 or 20%, it was amazing.
765
3082826
4046
15~20%였다고 확신합니다. 정말 놀라웠습니다.
51:27
During the seventies.
766
3087202
868
70년대 동안.
51:28
It was very used to be very high, yes.
767
3088070
2171
그것은 매우 높은 데 사용되었습니다.
51:30
But now it's only three, 3%, 3%, yes.
768
3090241
3750
하지만 지금은 3, 3%, 3%, 네.
51:33
And in fact there are now there are more jobs available
at least in the UK
769
3093991
5540
그리고 사실 현재
적어도 영국에는 일자리를 구할 수 있는
51:39
than there are people available
who are unemployed to take up those jobs.
770
3099982
4776
실업자들보다 더 많은 일자리가 있습니다
.
51:46
So I think we've got about
771
3106130
1233
그래서 저는 실업자로 분류된
51:47
one just over a million people
who are classified as unemployed.
772
3107363
4271
사람들이 백만 명이 조금 넘는다고 생각합니다
.
51:51
Yeah, a lot of those won't do
773
3111634
3352
예, 많은 사람들이 필요한 작업을 수행하지 않습니다
51:54
the jobs that are required.
774
3114986
3091
.
51:58
So a lot of service industry jobs, sneaking in hotels,
775
3118077
3334
그래서 많은 서비스 산업 일자리, 호텔에 몰래 들어가고,
52:02
picking fruit, working on farms.
776
3122036
2466
과일을 따고, 농장에서 일합니다.
52:04
A lot of British people
don't want to do those jobs. No.
777
3124780
4046
많은 영국인들은
그런 일을 하고 싶어하지 않습니다. 아니요.
52:08
And the other thing to mention,
I suppose, is in the past we would often
778
3128826
4393
그리고 언급해야 할 또 다른 사항은
과거에는 종종
52:13
have a lot of foreign
or overseas labour in this country.
779
3133219
3977
이 나라에서 많은 외국인 또는 해외 노동력이 있었다는 것입니다.
52:17
But of course, since we've we've cut off our ties
with the European Union,
780
3137613
6407
하지만 물론 우리가 유럽 연합과의 관계를 끊었기 때문에
52:24
then many of those people have actually gone
back to where they were.
781
3144454
4168
많은 사람들이 실제로 원래
있던 곳으로 돌아갔습니다.
52:28
They had their own countries.
782
3148622
1320
그들에게는 그들만의 나라가 있었습니다.
52:29
And now we're finding it very hard
to fill certain positions, certain types of jobs.
783
3149942
5956
그리고 이제 우리는
특정 직위, 특정 유형의 직업을 채우는 것이 매우 어렵다는 것을 알게 되었습니다.
52:35
So it is interesting.
784
3155985
1268
그래서 흥미 롭습니다.
52:37
I and the reason why I am leading to
this is because of being unemployed
785
3157253
4949
저와 제가 이렇게까지 이어지는 이유는
52:42
in a situation where you want a job.
786
3162636
2448
취업을 원하는 상황에서 백수이기 때문입니다.
52:45
And I have been unemployed in the past
787
3165327
3786
그리고 저는 과거에 실직 상태였으며
52:49
and sometimes I've had to do jobs
788
3169113
2969
때로는 정말 정말 끔찍한 일을 해야 했습니다
52:52
that were really, really terrible.
789
3172707
3335
.
52:56
I think the worst job I've ever done, the worst job was
790
3176250
3351
내 생각에 내가 한 최악의 일은
53:00
that I've
791
3180834
452
53:01
done I've done two or three terrible, horrible jobs.
792
3181286
3126
내가 한 두세 가지 끔찍하고 끔찍한 일을 한 것입니다.
53:04
But I think the worst one was when I had to get up
very early in the morning and I was working cleaning.
793
3184412
5817
하지만 최악의 상황은
아침에 아주 일찍 일어나서 청소를 하던 때인 것 같아요.
53:10
Can you imagine me doing that?
794
3190854
2570
내가 그렇게하는 것을 상상할 수 있습니까?
53:13
I had to work in a supermarket
795
3193424
2501
슈퍼마켓에서 일해야 했고
53:16
and I had to get up about 4:00 in the morning
to go and do cleaning.
796
3196341
3786
새벽 4시쯤 일어나
청소하러 가야 했다.
53:20
And I was so desperate for work at that time.
797
3200127
2883
그리고 그 당시 나는 일이 너무 절실했습니다.
53:23
This is going back very many, many,
many years to doing that when we first met.
798
3203339
5002
이것은
우리가 처음 만났을 때로 아주 오래, 아주 오래 전으로 거슬러 올라갑니다.
53:28
Yes, well, that's it.
799
3208671
868
예, 그게 다입니다.
53:29
I was coming to the end of that because my my well,
800
3209539
4775
내 우물, 무엇보다도
53:34
first of all, the economy and everything was changing
and there were more jobs around.
801
3214679
5192
경제와 모든 것이 변하고
주변에 더 많은 일자리가 있었기 때문에 나는 그것의 끝에 가고 있었습니다.
53:39
So I was able to to do other things.
802
3219871
2275
그래서 다른 일을 할 수 있었습니다.
53:42
But if you are desperate,
if you are desperate to do a job,
803
3222146
3785
하지만 간절하면,
일이 간절하면,
53:46
if you're desperate for work
and money, you will do anything
804
3226348
3473
일과
돈이 간절하면, 이런 건 다 하게 됩니다
53:51
like this.
805
3231002
799
53:51
For example, this is
this is how desperate to put yourself down.
806
3231801
4567
.
예를 들어,
이것은 자신을 내려놓는 것이 얼마나 간절한가입니다.
53:56
Mr. Juncker
And this is what our country has become like,
807
3236368
4341
Juncker 씨
그리고 이것이 우리나라가 된 모습입니다.
54:00
like America, like a lot of rich Western countries,
808
3240709
3334
미국처럼, 많은 부유한 서구 국가처럼,
54:04
the indigenous population
and the people that were sort of born and grow up here
809
3244738
4445
원주민
과 이곳에서 태어나고 자란 사람들은
54:09
don't want to do what are perceived as menial jobs.
810
3249479
4341
하찮게 여겨지는 일을 하기 싫어합니다. 직업.
54:14
So they don't want to do cleaning.
811
3254098
1406
그래서 그들은 청소를 원하지 않습니다.
54:15
They don't want to pick fruit, they want to work
on a farm, they don't want to serve in a restaurant.
812
3255504
4480
그들은 과일을 따고 싶지 않고,
농장에서 일하고 싶어하고, 식당에서 서빙하고 싶어하지 않습니다.
54:21
And so those types of jobs over
813
3261026
4376
그래서 지난 수십 년 동안 이러한 유형의 직업은
54:25
the last
few decades have been taken up by foreign workers.
814
3265402
4290
외국인 근로자가 차지했습니다.
54:29
Yeah.
815
3269692
312
응.
54:30
Coming into the country,
when you say foreign, we mean from overseas.
816
3270004
3108
국내에 들어올
때 외국이라고 하면 해외에서 오는 것을 의미합니다.
54:33
Yeah, from overseas.
817
3273112
1077
네, 해외에서요.
54:34
Unfortunately, foreign doesn't.
818
3274189
1389
불행히도 외국은 그렇지 않습니다.
54:35
Doesn't always good when you say it.
819
3275578
2675
당신이 그것을 말할 때 항상 좋은 것은 아닙니다.
54:38
But overseas workers, I mean. Yeah, overseas.
820
3278305
2830
하지만 해외 노동자들, 내 말은. 응, 해외.
54:41
But that's right.
821
3281135
886
하지만 맞습니다.
54:42
And of course, being able to earn relatively high wages
822
3282021
4185
그리고 물론, 그들이 본국에서 벌었을 것과 비교했을 때 이곳에서 그 직업에 대해 상대적으로 높은 임금을 받을 수 있다는 것입니다
54:46
for those jobs here
compared to what they would have earned back home.
823
3286206
4376
.
54:50
Okay. So that's made it attractive.
824
3290582
2222
좋아요. 그래서 매력있게 만들었다.
54:52
But of course, as you say, since the that we've
a specification in Europe, things have changed.
825
3292804
5227
하지만 물론 당신이 말했듯이
유럽에서 사양을 갖게 된 이후로 상황이 바뀌었습니다.
54:58
So yes, there are a lot of people in this country
and there's a lot of debate
826
3298031
3647
예, 이 나라에는 많은 사람들이
있고
55:01
about those who are unemployed
827
3301678
2796
실업자
55:04
but won't do jobs that like cleaning like these.
828
3304943
4532
이지만 이와 같은 청소와 같은 일을 하지 않는 사람들에 대해 많은 논쟁이 있습니다.
55:09
And they shouldn't, you know, almost should
should they be forced to do these jobs? Yes.
829
3309475
4532
그리고 그들은
이런 일을 하도록 강요받아서는 안 됩니다. 예.
55:14
Or should we continue to pay them unemployment
benefits?
830
3314059
2709
아니면 실업수당을 계속 지급해야 할까요
?
55:16
Yeah, well,
I think I think it comes down to sometimes laziness.
831
3316803
3647
네, 가끔은
게으름 때문인 것 같아요.
55:20
There are people who don't want to work at all.
832
3320502
2292
전혀 일하고 싶지 않은 사람들이 있습니다.
55:22
Whatever it was,
whatever the pay is, they just lazy bone idle
833
3322794
5470
그것이 무엇이든,
보수가 무엇이든, 그들은 그저 게으르고 게으르고
55:29
slobs and they just want to sit at home. Yes.
834
3329219
3056
집에 앉아 있기를 원할 뿐입니다. 예.
55:32
Claim their Social Security and and do nothing.
835
3332310
4411
그들의 사회 보장을 청구하고 아무것도 하지 마십시오.
55:36
And the benefits
system is such that quite often in many cases,
836
3336721
4671
그리고 혜택
시스템은 상대적으로 낮은 임금을 받는 일을 할 때보다 실직 상태에서
55:41
there is no incentive to take up a job
because they can get more benefits
837
3341392
4168
더 많은 혜택을 받을 수 있기 때문에 많은 경우 일자리를 구할 인센티브가 없습니다
55:45
from being unemployed than they can from the doing
a relatively low paid job.
838
3345560
6338
.
55:52
So we won't go into that.
839
3352315
1319
그래서 우리는 그것에 들어 가지 않을 것입니다.
55:53
But can I say hello to Canada?
840
3353634
2015
하지만 캐나다에 인사해도 될까요?
55:55
Hello Canada.
841
3355649
816
안녕하세요 캐나다.
55:56
We have Canada here.
842
3356465
1216
여기에 캐나다가 있습니다.
55:57
Mary Fir saying hello from Canada to Mr.
843
3357681
5278
캐나다에서 Mr. Duncan과 Mr. Steve에게 인사하는 Mary Fir
56:02
Duncan and Mr. Steve.
844
3362959
1390
.
56:04
We also have Vic here as well.
845
3364349
2153
여기에도 Vic이 있습니다.
56:06
Hello Vic I they recognise your name.
846
3366502
2466
안녕 Vic 나는 그들이 당신의 이름을 인식합니다.
56:09
Is it your first time?
847
3369385
1719
처음이세요?
56:11
We also have push pin dressing as well.
848
3371104
3507
압정 드레싱도 있습니다.
56:14
Where were you watching at the moment.
849
3374611
1668
당신은 순간에 어디를보고 있었습니까?
56:16
Lots of it.
850
3376279
850
많이.
56:17
Not lots of new names. There are, Inaki says.
851
3377129
3508
새로운 이름은 많지 않습니다. 있다고 Inaki는 말합니다.
56:20
Is it true that the British gross domestic
852
3380793
2987
56:24
product has gone up by 15% since Brexit?
853
3384423
3751
브렉시트 이후 영국 국내총생산(GDP)이 15% 증가했다는 것이 사실입니까?
56:28
No, that is not true. It is not true.
854
3388590
2015
아니요, 사실이 아닙니다. 사실이 아닙니다.
56:31
Trump is try minus eight.
855
3391542
1876
트럼프는 마이너스 8입니다.
56:33
The growth rate has been extremely slow.
856
3393418
2136
성장 속도가 매우 느렸습니다.
56:35
I think we are probably I don't quote me on this,
but I think we are have fallen
857
3395554
5574
제 생각에 우리는 아마도 제 말을 인용하지 않겠지만,
56:41
behind our European competitors
858
3401128
3786
56:44
like France and Germany in terms of GDP. Yes.
859
3404914
3229
GDP 측면에서 프랑스와 독일과 같은 유럽 경쟁자들보다 뒤쳐졌다고 생각합니다. 예.
56:48
So that's
that is basically the money we're making from the own
860
3408421
3265
그래서
그것은 기본적으로 우리가
56:52
the things that we make domestically.
861
3412085
2848
국내에서 버는 것들로부터 우리가 버는 돈입니다.
56:54
So the things we make within our own community or in
862
3414933
3265
그래서 우리가 우리 지역 사회나
56:58
our country is just the total turnover of the economy.
863
3418250
3404
우리나라에서 만드는 것은 경제의 총 회전율입니다.
57:01
But it is it is not much it's not 15%.
864
3421827
3508
하지만 15%가 아니라 많지 않습니다.
57:05
It's nowhere near that.
865
3425335
1233
그 근처에 없습니다.
57:06
It's not plus, I think we were barely even doing
1% at the moment per year.
866
3426568
4862
그것은 플러스가 아닙니다. 제 생각에 우리는 현재
연간 1 %도 간신히하고 있다고 생각합니다.
57:12
So, no,
we have not done better since coming out of Europe.
867
3432229
3733
아니오,
우리는 유럽에서 나온 이후로 더 잘하지 못했습니다.
57:16
I mean, no one's really been doing very well. No.
868
3436379
2449
내 말은, 아무도 정말 잘하고 있지 않다는 것입니다. 아니요.
57:18
And it's difficult to measure where we would have been
if we'd still been in Europe.
869
3438845
3838
그리고 우리가 유럽에 있었다면 어디에 있었는지 측정하기가 어렵습니다
.
57:23
Difficult to you. You do retrospective? Yes.
870
3443013
3160
당신에게 어렵습니다. 당신은 회고합니까? 예.
57:26
You can never really tell
because we might have stayed in Europe
871
3446190
4133
우리가 유럽에 머물렀을 수도
57:30
and we might be having the same conversation
now as the one we're having right now.
872
3450931
5331
있고
지금 우리가 하고 있는 것과 같은 대화를 하고 있을지도 모르기 때문에 절대 알 수 없습니다. 바로
57:36
At this very moment, you never really know.
873
3456262
2883
지금 이 순간, 당신은 절대 알 수 없습니다.
57:39
You see, you make choices, you make decisions,
874
3459145
3334
여러분은 선택을 하고 결정을 내리지만
57:42
but you never really know if it was the right decision,
875
3462479
4011
그것이 올바른 결정인지는 결코 알 수 없습니다.
57:46
even though I think it was the wrong decision,
Cristina says.
876
3466490
4515
제 생각에는 그것이 잘못된 결정이라고 생각하지만
Cristina는 말합니다.
57:51
At what age do you retire in the UK?
877
3471005
3195
영국에서는 몇 살에 은퇴합니까?
57:54
Well, it's
actually variable depending on your age, yes.
878
3474200
3994
글쎄, 그것은
실제로 나이에 따라 가변적입니다.
57:59
So the older
879
3479584
1128
그래서 나이
58:00
you are, the younger you will retire.
880
3480712
4029
가 들수록 젊어지게 됩니다.
58:04
But I don't think anybody can retire
now before the age of 66 in the UK.
881
3484741
5817
하지만 지금 영국에서 66세 이전에 은퇴할 수 있는 사람은 아무도 없다고 생각합니다
.
58:10
I'm a bit the older you are, the younger
you retire at that.
882
3490558
3143
나는 당신이 나이가 들수록 더 젊어집니다
.
58:13
I don't understand what that means. Yes.
883
3493701
1511
그게 무슨 뜻인지 이해가 안 돼요. 예.
58:15
Because the younger you are,
what they're doing is that for younger people,
884
3495212
3803
당신이 젊을수록
그들이 하는 일은 젊은 사람들을 위해
58:19
they're pushing the retirement age further forwards.
885
3499414
3769
은퇴 연령을 더 앞당기는 것입니다.
58:23
Oh, I see. Further back other way
round to what you said.
886
3503217
2727
알겠어요. 당신이 말한 것과 다른 방향으로 더 돌아갑니다
.
58:26
So it's now if you
if your if you're older then you retire earlier
887
3506847
5192
따라서 이제
나이가 들면
58:32
because they thought these new rules in so
may for example it give you an example you were lucky.
888
3512039
5730
이러한 새로운 규칙이 있다고 생각했기 때문에 더 일찍 은퇴하면
예를 들어 운이 좋았다는 예를 제공할 수 있습니다.
58:38
No I wasn't.
889
3518186
1025
아니요.
58:39
Oh so I was born in 1961
890
3519211
2900
아 그래서 1961년생이구나
58:43
so. I cannot officially retire
891
3523465
2605
. 나는
58:46
until I'm 67 to get a state pension.
892
3526070
3942
67세가 될 때까지 공식적으로 은퇴하여 국가 연금을 받을 수 없습니다. 남은
58:50
That's not that that's terrible
because you don't have much life left.
893
3530029
4116
수명이 얼마 남지 않았기 때문에 그것이 끔찍하다는 것이 아닙니다.
58:54
So. Yeah, well, that's what they've done.
894
3534561
1685
그래서. 그래, 그게 그들이 한 일이야.
58:56
It used to be.
895
3536246
1719
예전에는 그랬습니다.
58:57
Yeah, men used to up until about not that long ago,
896
3537965
4341
예, 얼마 전까지만 해도 남성은
59:02
men in the UK would retire at 65
and women would retire at 60.
897
3542758
5765
영국에서 남성은 65세에,
여성은 60세에 은퇴했습니다
59:08
Okay, so that was for decades.
898
3548523
2987
.
59:12
But then because of
899
3552829
1060
하지만
59:13
the the cost of the retirement,
the government has to spend
900
3553889
4046
은퇴 비용 때문에
정부가 지출해야
59:17
and there's more and more elderly people,
901
3557935
2674
하고 점점 더 많은 노인들이 있습니다.
59:21
they've pushed that back and depending on your age
902
3561113
3473
그들은 그것을 뒤로 미뤘고 당신의 나이
59:24
or when you were born, determines
when you can get the state pension.
903
3564603
4584
또는 당신이 태어난 시기에 따라
당신이 국가 연금을 받을 수 있는 시기를 결정합니다.
59:29
Okay.
904
3569431
364
59:29
So for me and I mean, if I'd been six months earlier,
so you have to wait until you're 67.
905
3569795
5505
좋아요.
그래서 저와 제 말은, 제가 6개월 더 일찍 있었다면 여러분은
67세가 될 때까지 기다려야 한다는 것입니다.
59:35
I do.
906
3575300
642
59:35
I think for you, I think it's going to be 68
because you're four years younger than me.
907
3575942
5332
그렇습니다.
제 생각에는 당신이
나보다 4살 어리기 때문에 68세가 될 것 같습니다.
59:41
I won't be alive then. That's right.
908
3581274
2674
나는 그때 살아 있지 않을 것이다. 좋아요. 1960년
59:43
So if I if I'd been born in
909
3583948
2552
에 태어났다면
59:47
I mean, if I'd been born a year earlier in 1960,
910
3587126
4150
1960년에 태어났다면
59:51
I could have got my state pension at 66,
but I have to wait another year.
911
3591276
5209
66세에 연금을 받을 수 있었지만 1
년을 더 기다려야 합니다.
59:56
So it all depends on your age, but it's Yeah.
912
3596763
2483
그래서 그것은 모두 당신의 나이에 달려 있지만 예입니다.
59:59
And that's probably going to get later and later
for people and women.
913
3599455
4358
그리고 그것은 아마도
사람들과 여성들에게 점점 더 나중에 나타날 것입니다.
60:03
Now because of equality, women are quite annoyed here
because yeah.
914
3603813
4915
이제 평등 때문에 여성들은 여기에서 상당히 짜증을 냅니다
.
60:08
Instead of retiring at 60 they cannot
now get a state pension until they're at least 65.
915
3608849
5852
60세에 은퇴하는 대신에 그들은
이제 적어도 65세가 될 때까지 국가 연금을 받을 수 없습니다.
60:15
It stays the same, you know, so essentially the same.
916
3615118
2813
그것은 동일하게 유지되며 본질적으로 동일합니다.
60:17
You see, ladies, you wanted the equality
you wanted everything to be equal.
917
3617966
4498
숙녀 여러분, 당신은
모든 것이 평등하기를 원했던 평등을 원했습니다.
60:22
So now you have to work as long as the men do so. Yes.
918
3622759
3160
이제 남자들이 하는 만큼 일해야 합니다. 예.
60:26
It doesn't always
it doesn't always work out in your favour
919
3626075
3647
항상 그런 것은 아니며
항상 당신에게 유리하게 작용하지는 않는다고
60:30
at all, Nystrom says.
920
3630469
2292
Nystrom은 말합니다.
60:32
Steve and Mr. Duncan and Mr.
921
3632969
1824
Steve와 Mr. Duncan과 Mr.
60:34
Steve will live forever on the Internet.
922
3634793
2066
Steve는 인터넷에서 영원히 살 것입니다.
60:36
Yes, well, that's true.
923
3636963
1251
네, 사실입니다.
60:38
If you what you mean by that, of course, is that
even after we're gone, even after we have deceased
924
3638214
5695
물론 당신이 의미하는 바는
우리가 사라진 후에도 우리가 사망하고
60:43
and turned to dust on our videos
925
3643909
4290
우리 비디오
60:48
or your videos will hopefully,
unless YouTube cut them off.
926
3648199
3316
또는 귀하의 비디오가 먼지로 변한 후에도
YouTube가 차단하지 않는 한 희망적이라는 것입니다.
60:51
Yeah, we'll still be able to be seen on YouTube,
just like an old film
927
3651533
5886
예, 우리는 YouTube에서 사람들이 죽은
오래된 영화
60:58
or an old television programme
that people in it have died.
928
3658010
3299
나 오래된 TV 프로그램처럼 여전히 볼 수 있습니다
.
61:01
You can carry on watching.
929
3661309
1216
계속 시청할 수 있습니다.
61:02
I have this dream that I'm a little bit like Van Gough,
930
3662525
4515
나는 내가 Van Gough와 약간 비슷하다는 꿈을 가지고
61:07
but during his lifetime he didn't really do very well.
931
3667613
3421
있지만 그의 생애 동안 그는 그다지 잘하지 못했습니다.
61:11
He did sell some pictures, but not many.
932
3671034
2587
그는 몇 장의 사진을 팔았지만 많지는 않았습니다.
61:14
But I like to think that after I'm after
933
3674073
2848
하지만
61:16
I've sniffed it that people will say, who?
934
3676921
3177
냄새를 맡은 후에는 사람들이 '누가?
61:20
Who is that guy?
935
3680602
1181
걔는 누구야?
61:21
Who's that man on the Internet?
936
3681783
2118
인터넷에 있는 그 남자는 누구입니까?
61:23
The Internet, it will be preserved forever.
937
3683901
2466
인터넷은 영원히 보존될 것입니다.
61:26
And then maybe people people will be buying
938
3686367
3595
그리고 아마도 사람들은
61:31
my original videos.
939
3691056
1493
내 원본 비디오를 구매할 것입니다. 던컨 씨,
61:32
Maybe you get millions of views, Mr.
940
3692549
2136
당신은 수백만 건의 조회수를 얻을 수
61:34
Duncan,
but I won't get to enjoy it because I'll be dead.
941
3694685
3768
있지만, 나는 죽을 것이기 때문에 그것을 즐기지 못할 것입니다.
61:38
Exactly. So that that's how I see myself.
942
3698453
3213
정확히. 그것이 내가 나 자신을 보는 방식입니다.
61:41
Some people get to be successful
943
3701822
3629
어떤 사람들은
61:45
with their creativity during their lives
and some people don't.
944
3705451
3716
일생 동안 창의력으로 성공하고
어떤 사람들은 그렇지 않습니다.
61:49
I think I'm going to be the one that doesn't
945
3709463
2257
나는 Sam이 필요하지 않은 사람이 될 것이라고 생각합니다
61:52
need Sam, says. 69.
946
3712832
2396
. 69.
61:55
Yeah, it is a hell of an age to retire.
947
3715228
1927
그래, 은퇴하기엔 지옥 같은 나이다.
61:57
Yes, I Know well, when we used to go to
948
3717155
3178
네, 잘 압니다. 물론 우리가 프랑스에 갔을 때
62:00
of course, in France
they're having a big debate, Louis.
949
3720802
2831
그들은 큰 논쟁을 벌였습니다, 루이.
62:03
So know about this.
950
3723633
1962
그러니 이것에 대해 알아두세요.
62:05
They're having a lot of debate
and a lot of sort of protests. Yes.
951
3725786
4567
그들은 많은 논쟁
과 항의를 하고 있습니다. 예.
62:10
Because Macron wants to reduce or should I say Macron,
952
3730492
3421
마크롱이 줄이길 원하기 때문에 마크롱이라고 해야 하나, 정확하게
62:15
if I'm not going to pronounce it
correctly, you'll have to.
953
3735024
2431
발음하지 않으려면 그렇게
해야 합니다.
62:17
Macron It wants to reduce the or increase
the age of retirement.
954
3737455
7224
Macron 은퇴 연령을 줄이거 나 늘리기를 원합니다
.
62:24
I think.
955
3744679
1320
제 생각에는.
62:26
Now, if Louis is on today, he is to do you know.
956
3746225
4289
자, 오늘 루이가 나온다면, 그는 당신이 알 수 있도록 할 것입니다.
62:30
Yes, Louis is on now. Am I correct in saying that
957
3750740
3195
예, Louis가 지금 켜져 있습니다.
62:35
you can retire in France at the age of 60?
958
3755063
3057
프랑스에서는 60세에 은퇴할 수 있다는 말이 맞습니까?
62:38
Well, I think I might be right,
and I think they want to extend it to 65.
959
3758345
4672
글쎄요, 제 생각이 맞을 수도
있고 그들이 그것을 65세까지 연장하기를 원한다고 생각합니다.
62:43
Louis contends. I can see why people are angry.
960
3763017
2552
Louis는 주장합니다. 사람들이 분노하는 이유를 알 수 있습니다.
62:45
I yes.
961
3765726
625
네.
62:46
If I could retire at 60 and then they want
to put it up to 65, I would be really annoyed.
962
3766351
6512
내가 60세에 은퇴할 수 있는데 그들이
그것을 65세로 올려놓으려 한다면 정말 짜증이 날 것입니다.
62:53
I'm asking Louis,
what is the age of retirement in France?
963
3773366
3213
루이에게 묻습니다.
프랑스에서 정년은 몇 살입니까?
62:56
I might go out and protest in the street myself,
964
3776579
2518
제가 직접 나가서 시위를 할 수도
62:59
but when we used to go in the sort of early 2000,
965
3779600
3907
있지만 2000년 초,
63:03
the late 1990 and early 2000,
we were visiting Malaysia quite a lot.
966
3783507
5071
1990년 말, 2000년 초에 우리가 갔을 때는
말레이시아를 꽤 많이 방문했습니다.
63:08
And my friends there.
967
3788665
1198
그리고 거기에 있는 내 친구들.
63:09
Yes. And I asked somebody
what their retirement age was in Malaysia
968
3789863
5140
예. 그래서 저는 누군가에게
말레이시아에서의 은퇴 연령이 몇 살인지 물었습니다. 그 나이는
63:15
and that was 55, 55.
969
3795003
4828
55세, 55세였습니다.
63:20
I don't know whether it still is.
970
3800577
1285
지금도 그런지는 모르겠습니다.
63:21
Anybody watching from Malaysia.
971
3801862
2015
말레이시아에서 보는 사람.
63:23
I was you know, I was incredibly jealous at the time.
972
3803877
3334
나는 그 당시에 엄청나게 질투했습니다.
63:27
But I think I think the standard of living there
or certainly
973
3807332
4550
하지만 그곳에서의 생활 수준
이나 확실히
63:32
amongst those who are working and earning
974
3812160
3212
일하고 돈을 버는 사람들의 생활 수준은
63:35
might be very different from from the average person.
975
3815841
3300
보통 사람들과 매우 다를 수 있다고 생각합니다.
63:39
Because we did see I don't want to I'm
not I'm not saying anything bad about Malaysia
976
3819141
5105
우리가 봤기 때문에 나는 보고 싶지 않습니다 나는
말레이시아를 사랑하기 때문에 말레이시아에 대해 나쁜 말을 하는 것이 아닙니다
63:44
because I love the place.
977
3824246
1059
.
63:45
But you might see that
there is a lot of a lot of poverty
978
3825305
4064
하지만 그 당시에는
많은 빈곤층이 있었고
63:49
at that time and not everyone was enjoying the pension.
979
3829369
3820
모든 사람이 연금을 누리고 있지는 않았다는 것을 알 수 있습니다.
63:53
So maybe that's the reason why.
980
3833189
1528
그래서 아마도 그 이유일 것입니다.
63:54
So perhaps nowadays, don't know,
maybe they've increased it in Malaysia as well.
981
3834717
5435
그래서 아마도 요즘에는 모릅니다.
아마도 그들은 말레이시아에서도 그것을 증가시켰을 것입니다.
64:00
Yes, because more and more people have become affluent
and have a better standard of living.
982
3840205
4653
예, 점점 더 많은 사람들이 풍요로워지고 더
나은 생활 수준을 누리고 있기 때문입니다.
64:04
Matt says.
983
3844858
660
매트는 말합니다.
64:05
In France, the retirement age is 62. Wow.
984
3845518
3838
프랑스에서는 정년이 62세입니다. 와우.
64:09
Which is still very, very good. Yes.
985
3849425
2675
여전히 아주 아주 좋습니다. 예.
64:12
It's not a Western contract
means that means you will be retire
986
3852100
3473
서구식 계약이 아니라
64:15
ing next year at six years hopefully.
987
3855573
2882
내년에 6년 만에 은퇴한다는 뜻입니다.
64:18
Sydney. Yes, it's
988
3858750
1372
시드니. 네,
64:21
five years.
989
3861512
1041
5년입니다.
64:22
Well I would have to if I was in France now
990
3862553
3751
내가 지금 프랑스에 있다면 그렇게 해야 할 것입니다
64:26
I could, I could literally retire now means yes
without having to state pension.
991
3866304
4203
. 말 그대로 은퇴할 수 있습니다
.
64:30
You could get your state state pension
and you could retire completely and utterly.
992
3870507
5939
국가 연금을 받을 수
있고 완전히 은퇴할 수 있습니다.
64:36
But in fact, I will have to wait another five years
before I can get my state pension. Yes.
993
3876446
5035
하지만 사실 저는 국가 연금을 받기까지 5년을 더 기다려야 할 것입니다
. 예.
64:41
Which means I will be relying on my company pension
994
3881586
3143
즉, 회사 연금에 의존하여
64:45
to try and fill that five year gap
995
3885319
2344
5년의 공백을 메우고 생활비를
64:48
until I can get the in order to finance my,
you know, our lives.
996
3888306
4098
충당할 수 있을 때까지 노력할 것입니다
.
64:52
It's a bit of a squeeze.
997
3892803
1615
약간의 짜기입니다.
64:54
Let's just say I might have to go back
to selling my body
998
3894418
3664
64:58
on the streets of much Wenlock behind the Guildhall.
999
3898933
3230
Guildhall 뒤의 많은 Wenlock 거리에서 내 몸을 팔아야 할 수도 있다고 가정 해 봅시다.
65:02
So at the back of the Guildhall
there's a little dog area
1000
3902702
2552
그래서 길드 회관 뒤쪽에
작은 개 구역이 있는데
65:05
and I used to have to go there,
you see, and sell my body.
1001
3905758
2674
거기에 가서
내 몸을 팔아야 했어요.
65:08
But, but I have to go back to doing that.
1002
3908432
2605
하지만, 하지만 저는 그 일로 돌아가야 합니다.
65:11
How much do you think you get these days? Well,
not much.
1003
3911037
2136
요즘 얼마나 버실 것 같으세요?
글쎄요.
65:13
I'm damaged goods now. That's very true.
1004
3913433
2831
나는 지금 손상된 상품입니다. 그것은 매우 사실입니다.
65:16
It's like it's like going into an old antique shop
1005
3916264
2604
오래된 골동품 가게에 가서
65:19
and you see a broken chair that's only got one leg.
1006
3919355
2691
한쪽 다리만 있는 부서진 의자를 보는 것과 같습니다.
65:22
That's me. No one's going to pay for this.
1007
3922463
2587
그게 나야. 아무도 이것을 지불하지 않을 것입니다.
65:25
Christina says that they're waiting in Italy
because, of course, they've got a new government
1008
3925259
4567
Christina는 그들이 이탈리아에서 기다리고 있다고 말합니다.
왜냐하면 거기에 새로운 정부가 들어왔기 때문입니다.
65:29
there, haven't they?
1009
3929826
868
그렇죠?
65:30
They have.
1010
3930694
538
그들은 가지고 있습니다.
65:31
They're waiting about an announcement
about the age of retirement.
1011
3931232
3647
그들은
은퇴 연령에 대한 발표를 기다리고 있습니다.
65:35
Yes. From the new government, another country
that might be trying to pull out of Europe.
1012
3935105
5418
예. 새 정부에서
유럽에서 철수하려는 또 다른 국가.
65:40
The European Union needs TRUMP.
1013
3940714
2535
유럽 연합은 TRUMP가 필요합니다.
65:43
Yes, nations at 62
with a modern level of health is unsustainable.
1014
3943249
3751
예,
현대적인 건강 수준을 가진 62세 국가는 지속 불가능합니다.
65:47
Well, that's why a lot of countries
are extending that retirement age.
1015
3947000
7102
그렇기 때문에 많은 국가에서
은퇴 연령을 연장하고 있습니다.
65:54
Of course, I don't know that because we get full
1016
3954102
3161
물론 저는
65:58
medical cover in the UK for health,
because you've got the National Health Service.
1017
3958200
5731
영국에서 건강에 대한 완전한 의료 보험을 받기 때문에 잘 모르겠습니다.
국민 건강 서비스가 있기 때문입니다.
66:04
I'm not sure what the situation is in France
in terms of health care,
1018
3964226
4567
의료 서비스 측면에서 프랑스의 상황이 어떤지 잘 모르겠습니다. 그렇지 않기 때문에
66:08
so maybe they can afford to let people retire early
because they don't.
1019
3968793
4289
사람들이 일찍 은퇴하도록 내버려 둘 수 있을지도 모릅니다
.
66:13
There isn't such a burden on the economy from it.
1020
3973082
2987
그것으로 인한 경제에 대한 부담은 없습니다.
66:16
I think they have a similar I think they have
1021
3976833
2397
나는 그들이
66:19
a similar health service to to the NHS.
1022
3979230
4011
NHS와 비슷한 의료 서비스를 가지고 있다고 생각합니다.
66:23
But it's, it's, I think only certain things are free
as I understand it.
1023
3983241
4845
하지만 그것은, 그것은, 내가 이해하는 한 특정 항목만 무료라고 생각합니다
.
66:28
Oh, talking of politics.
1024
3988225
2222
아, 정치 이야기.
66:30
Yeah. Okay, you do yours first.
1025
3990447
1285
응. 좋아, 네가 먼저 해.
66:31
I'm going to say Inaki says that in Spain,
1026
3991732
2518
스페인에서는
66:34
if you work in the bank, you can retire at 53 or 55.
1027
3994910
3491
은행에서 일하면 53세나 55세에 은퇴할 수 있다고 Inaki가 말했습니다
66:38
Oh, my goodness. That means I would be retired now.
1028
3998661
2466
. 그것은 내가 지금 은퇴한다는 것을 의미합니다.
66:41
Well, actually, nurses in
the UK can get their nurse pension
1029
4001214
5261
사실 영국의 간호사들은 60세에
간호사 연금을 받을 수 있기
66:46
at the age of 60, so I think doctors can. Yes.
1030
4006475
3473
때문에 의사들도 할 수 있다고 생각합니다. 예.
66:49
So even in the UK, certain sectors
1031
4009948
2814
따라서 영국에서도 특정 부문에서
66:53
and if you're in
1032
4013751
938
66:54
if you if you're a public health worker
1033
4014689
3230
66:58
like a nurse or you work in the civil service
1034
4018561
3144
간호사와 같은 공중 보건 종사자나 공무원
67:02
or you're a doctor, you can take your pension earlier,
1035
4022156
3699
또는 의사라면 연금을 더 일찍 받을 수 있습니다.
67:06
it might not be as good, but I know a lot of nurses
1036
4026411
2535
그다지 좋지는 않지만 60세에 은퇴하는 많은 간호사를 알고 있습니다.
67:08
who retire at 60
1037
4028946
2987
67:12
because can and I've got an old NHS pension,
1038
4032054
2935
NHS 연금은
67:15
it's not worth very much,
but because I only worked in the NHS for four years.
1039
4035110
4724
그다지 가치가 없지만
4년 동안만 NHS에서 일했기 때문입니다.
67:20
But I can take that now if I want to for, you know,
something like
1040
4040129
3716
하지만
67:25
£600 a month or something.
1041
4045009
2552
한 달에 600파운드 정도를 원하면 지금 받을 수 있습니다.
67:27
That's right.
1042
4047596
538
좋아요.
67:28
That's not going to really help us very much.
1043
4048134
3421
그것은 우리에게 별로 도움이 되지 않을 것입니다.
67:31
Still more than I'm earning from on YouTube.
1044
4051625
5296
여전히 YouTube에서 벌어들이는 것보다 더 많습니다.
67:36
Oh, right. Yes.
1045
4056921
2153
아, 맞아. 예.
67:39
So it is interesting
when we look at those sorts of things.
1046
4059074
2449
그래서
우리가 그런 종류의 것들을 볼 때 흥미롭습니다.
67:41
Talking of politics,
the thing I wanted to say was today
1047
4061523
3178
정치 이야기를 하자면,
제가 말하고 싶었던 것은 오늘
67:44
it is the final runoff in Brazil.
1048
4064996
3039
브라질의 최종 결선입니다.
67:48
Oh, yes, we have
1049
4068417
1563
오, 네,
67:50
we have Da Silva, who appears to be the
1050
4070969
3213
67:55
the current favourite.
1051
4075206
1824
현재 가장 좋아하는 Da Silva가 있습니다.
67:57
So he, of course, was the previous president.
1052
4077030
3004
그래서 그는 물론 이전 대통령이었습니다.
68:00
But then he he was involved
1053
4080503
2952
그러나 그는
68:03
in a little bit of scandal
and then he was cleared of that scandal.
1054
4083455
3751
약간의 스캔들에 연루되었고
그 스캔들에서 벗어났습니다.
68:07
So it would appear that balance
what's the what's the other guys
1055
4087831
3751
그래서
68:11
that I always mispronounce
his name, the whole scenario Bolsonaro.
1056
4091582
4584
내가 항상 그의 이름을 잘못 발음하는 다른 사람들, 즉
보우소나루의 전체 시나리오의 균형이 나타날 것입니다.
68:16
Right, that's it.
1057
4096166
1476
맞습니다.
68:17
So Bolsonaro, who is the current president,
1058
4097642
3682
따라서 현재 대통령인 보우소나루는 결과가 나오면서
68:21
might be beaten today
1059
4101324
2761
오늘 패할 수도 있습니다
68:25
as the results in.
1060
4105196
1528
.
68:26
So it would appear that Da Silva,
who apparently has a has a much softer approach
1061
4106724
5105
따라서 다 실바는 많은 것들에 대해
훨씬 더 부드러운 접근 방식을 가지고 있는
68:32
to many things, whereas
1062
4112125
2604
반면
68:35
Bolsonaro is a little bit more,
1063
4115789
2361
보우소나로는 조금 더 많은 것 같습니다.
68:38
I don't want to say towards the right,
but people have said he is a little bit
1064
4118550
4133
오른쪽으로 말하고 싶지는 않지만
사람들은 그가 조금
68:42
more extreme and hard and it doesn't don't
they don't they name him the trump of the
1065
4122683
6147
더 극단적이고 단단하다고 말했고 그렇지 않습니다.
그를
68:50
of South America and there's a there's a phrase yeah.
1066
4130184
3005
남미의 트럼프라고 부르며 거기에 문구가 있습니다. .
68:53
And of course he was criticised and he was
1067
4133397
3039
그리고 물론 그는 비판을 받았고
68:56
criticised heavily during coronavirus as well.
1068
4136436
3021
코로나 바이러스 동안에도 많은 비판을 받았습니다.
68:59
And thousands and thousands and thousands of people
1069
4139822
3091
그리고
69:03
sadly died due to the effects of the coronavirus.
1070
4143364
4133
코로나 바이러스의 영향으로 슬프게도 수천 명의 사람들이 사망했습니다.
69:07
So it would appear that Luke is it lood de Leon,
1071
4147775
4064
따라서 Luke는 lood de Leon,
69:11
Leo da Silva or Lu Lee Lu It's a very hard name
1072
4151839
4393
Leo da Silva 또는 Lu Lee Lu로 나타납니다. 아시다시피 발음하기 매우 어려운 이름이므로
69:16
to pronounce, as you've noticed,
so we will be very interested to see what happens.
1073
4156232
4411
어떤 일이 발생하는지 매우 관심을 가질 것입니다.
69:20
Yeah.
1074
4160643
625
응.
69:21
So if he gets in Da Silva,
things will be a little less extreme, hopefully.
1075
4161268
5817
그래서 그가 Da Silva에 들어간다면
상황이 조금 덜 극단적이 될 것입니다.
69:28
And I did.
1076
4168023
1459
그리고 나는 했다.
69:29
I did enjoy watching the Bolsonaro yesterday riding.
1077
4169482
5973
나는 어제 Bolsonaro가 타는 것을 보는 것을 즐겼습니다.
69:35
Was it was he on his motorbike?
1078
4175455
1806
그가 오토바이를 타고 있었나요?
69:37
He was riding on his motorbike
with all of his supporters.
1079
4177261
3004
그는
모든 지지자들과 함께 오토바이를 타고 있었습니다.
69:40
I thought that was amazing.
1080
4180595
1164
나는 그것이 놀랍다고 생각했다.
69:42
I did see that.
1081
4182957
990
나는 그것을 보았다.
69:43
Well, Lewis says that, in fact,
you can retire at 60 in France.
1082
4183947
5244
루이스는 사실
프랑스에서는 60세에 은퇴할 수 있다고 말합니다.
69:49
I think the qualifying qualifier
1083
4189521
2917
자격 요건은
69:52
has to be that you've worked for 40 years.
1084
4192438
3056
40년 동안 일했다는 것이어야 한다고 생각합니다.
69:55
So in other words, you've paid into the tax system
1085
4195494
4376
즉, 40년 동안 세금 시스템에 납부한
70:01
for 40 years and then you can take your pension.
1086
4201520
4480
후 연금을 받을 수 있습니다.
70:06
Yeah, I mean that's that's quite good.
1087
4206000
1858
그래, 그게 꽤 좋다는 뜻이야. 알다시피
70:07
You know, in the UK now Lewis and anybody else watching
1088
4207858
3873
, 지금 영국에서 루이스와 지켜보는 다른 사람은
70:13
I mean effectively that was the you
1089
4213016
2188
사실상 당신이
70:15
if you paid him for 40 years in the UK you could.
1090
4215204
2935
영국에서 40년 동안 그에게 돈을 지불했다면 당신이 할 수 있다는 것을 의미합니다.
70:18
But now for example we've got national
1091
4218590
2917
그러나 이제 예를 들어 우리는 국가 보험을 가지고 있습니다.
70:24
but what is it national insurance
1092
4224025
2258
그러나 그것은
70:26
that you pay with your wages
1093
4226283
2969
70:29
which is contributing towards your health
1094
4229513
3056
귀하의 의료
70:32
care, the National Health Service and your pension,
1095
4232569
2744
서비스, 국민 건강 서비스 및 연금에 기여하는 급여로 지불하는 국가 보험입니다.
70:35
but you can only put in for two years worth.
1096
4235782
3299
그러나 귀하는 2년 동안만 가입할 수 있습니다.
70:39
That's it.
1097
4239150
591
70:39
And then after that, there's
no you don't get any increased pension at all.
1098
4239741
4602
그게 다야.
그리고 그 이후에는
연금이 전혀 인상되지 않습니다.
70:44
So the max so it's very similar here once you've paid
in, I think it's 40 years.
1099
4244881
3629
따라서 최대값은 일단 지불하면 여기에서 매우 유사합니다
. 제 생각에는 40년입니다.
70:49
So you could carry on working
for another five or ten years and put carry on.
1100
4249048
5279
따라서
5년 또는 10년 더 일을 계속하고 계속할 수 있습니다.
70:54
You would have to carry
on paying your national insurance,
1101
4254327
2675
당신은
당신의 국가 보험을 계속 지불해야 할 것이지만,
70:57
but you wouldn't get any extra money in your pension.
1102
4257505
3595
당신의 연금에서 어떤 여분의 돈도 얻지 못할 것입니다.
71:01
Your pension wouldn't go up any. Yeah.
1103
4261100
2500
당신의 연금은 조금도 오르지 않을 것입니다. 응.
71:04
So if you carry on working beyond 40 years, your,
1104
4264972
3004
따라서 40년 이상 계속 일하면
71:08
your national insurance contributions
are going to go towards, into the big pot.
1105
4268341
5366
국민 보험료가
큰 솥에 들어갈 것입니다.
71:13
Yeah, it's a big government pot.
1106
4273742
1580
예, 그것은 큰 정부 냄비입니다.
71:15
Well pensions but you don't get any more.
1107
4275322
2188
좋은 연금이지만 더 이상 받지 않습니다.
71:18
And all pensions, of course, are
1108
4278066
2535
그리고 물론 모든 연금은
71:20
whether you pay your pension
or the money towards your pension.
1109
4280844
3056
여러분이 연금을 내느냐
아니면 연금을 위한 돈을 내느냐에 달려 있습니다.
71:24
It isn't going somewhere.
1110
4284178
2032
그것은 어딘가에 가고 있지 않습니다.
71:26
So quite often it's it's spent on other things.
1111
4286210
2552
그래서 꽤 자주 다른 일에 쓰입니다.
71:29
So they hope that by the time you claim pension
1112
4289075
3959
그래서 그들은 당신이 연금을 청구할 때까지
71:33
that there is still enough money for them
to give you your pension.
1113
4293034
4081
그들이
당신에게 연금을 줄 수 있는 충분한 돈이 있기를 바랍니다.
71:37
It's very, very complicated.
1114
4297115
2066
매우 복잡합니다.
71:39
So it's not linked to shares or investments.
1115
4299181
2675
따라서 주식이나 투자와 관련이 없습니다.
71:41
It's a very different thing altogether.
1116
4301856
1528
그것은 전혀 다른 것입니다.
71:43
Yeah.
1117
4303384
226
71:43
So as that money is spent by the government
on on roads and trains and you mean the national. Yes.
1118
4303610
7241
응.
그래서 그 돈은 도로와 기차에 대한 정부에 의해 소비되며
당신은 국민을 의미합니다. 예.
71:51
So, yes.
1119
4311216
1667
네.
71:52
What Macron wants to wants to make people work
until 65.
1120
4312883
4410
마크롱이 원하는 것은 사람들이
65세까지 일하게 만드는 것입니다.
71:57
That's what he wants to do. And it probably
1121
4317710
2744
그것이 그가 원하는 것입니다. 그리고 아마도
72:01
I can't see it being popular and of course it's not.
1122
4321669
2588
나는 그것이 인기가 있다고 볼 수 없으며 물론 그렇지 않습니다.
72:04
So it's going to increase by three years?
1123
4324378
2674
그럼 3년씩 늘어나겠죠?
72:07
Well, no, because Lewis says if you've worked
for 40 years, so you start working on your 20.
1124
4327052
4863
글쎄요, 왜냐하면 루이스는 당신이
40년 동안 일했다면 20년 동안 일하기 시작한다고 말했기 때문입니다.
72:11
Yeah, you could retire at 60 at the moment.
1125
4331967
2223
예, 현재 60세에 은퇴할 수 있습니다.
72:14
But he wants to extend that to 65.
1126
4334190
2396
그러나 그는 그것을 65세까지 연장하기를 원합니다.
72:16
Yes, I can I can understand now
why people would be a little annoyed.
1127
4336586
4411
예,
사람들이 왜 약간 짜증을 내는지 이제 이해할 수 있습니다.
72:20
But the problem is people are getting older,
there's more
1128
4340997
3004
하지만 문제는 사람들이 점점 나이를 먹고 있다는 것입니다.
더 많고
72:24
and there's a higher proportion
of elderly in the population.
1129
4344001
2778
인구에서 노인의 비율이 더 높습니다.
72:27
And if you haven't got young people
working to put that money in for the pension,
1130
4347179
5036
그리고
그 돈을 연금에 넣기 위해 일하는 젊은이들이 없다면
72:32
then it's going to become increasingly difficult
so that either have to reduce the pension
1131
4352215
4584
점점 더 어려워져서
연금을 줄이거
72:37
or increase the age at which you start taking it.
1132
4357823
3300
나 연금을 받기 시작하는 나이를 늘려야 합니다.
72:41
All we do we do like like that film Logan's Run
1133
4361314
2935
우리가 하는 모든 일은
72:44
because it where everyone has to die certain age.
1134
4364631
3195
모든 사람이 특정 나이에 죽어야 하는 영화 Logan's Run을 좋아합니다.
72:47
So you have to
you have to have a little chip in your hand there.
1135
4367878
3282
그래서
당신은 당신의 손에 작은 칩이 있어야합니다.
72:51
When it turns blue,
1136
4371177
1650
파란색으로 변하면
72:53
I think it's blue.
1137
4373782
1146
파란색이라고 생각합니다.
72:54
When it goes blue from red,
you have to go along to carousel
1138
4374928
4046
빨간색에서 파란색으로 바뀌면
회전목마를 따라가야 합니다.
72:58
and then they spin around really fast
and you explode into a thousand pieces roughly. Yes.
1139
4378974
5592
그런 다음 회전목마가 정말 빠르게 회전
하고 대략 천 조각으로 폭발합니다. 예.
73:04
So that's one way of getting rid of this.
1140
4384896
1528
이것이 이것을 제거하는 한 가지 방법입니다.
73:06
That's one way of doing it.
1141
4386424
1667
그것이 그것을하는 한 가지 방법입니다.
73:08
Yes. It's an increasing problem
in lots of developed countries as well.
1142
4388160
4845
예. 그것은
많은 선진국에서도 증가하는 문제입니다.
73:13
And because the proportion
1143
4393022
3057
그리고
73:16
of elderly people retiring is increasing
and the proportion
1144
4396079
3924
퇴직하는 노인의 비율이 증가하고
있고 그러한 연금을 지불하는
73:20
young workers putting money in to the tax system
1145
4400611
3560
세금 시스템에 돈을 투자하는 젊은 근로자의 비율이
73:24
that pays for those pensions is reducing.
1146
4404449
2466
줄어들고 있기 때문입니다.
73:27
So, you know, do the maths. Hmm.
1147
4407349
2987
그러니, 수학을 하세요. 흠.
73:30
Something's got to give.
1148
4410752
1997
무언가를 주어야 합니다. 어린 나이에
73:32
You can't carry on paying people high pensions
for an early age.
1149
4412749
5019
사람들에게 높은 연금을 계속 지급할 수는 없습니다
.
73:37
If there's less people working,
put your money in. Yeah.
1150
4417768
2535
일하는 사람이 적으면
돈을 넣으세요. 예.
73:40
So it's just.
1151
4420320
782
그래서 그냥.
73:41
It's just simply put, too many old people,
not enough young people over working age.
1152
4421102
5331
간단히 말해서, 노인이 너무 많고
근로 연령 이상의 젊은이가 충분하지 않습니다.
73:46
So everyone's getting older.
We are. We're getting older.
1153
4426433
3178
그래서 모두가 늙어간다.
우리는. 우리는 늙어가고 있습니다.
73:49
Can you see can you see what's happening to me?
1154
4429611
2414
나에게 무슨 일이 일어나고 있는지 볼 수 있습니까?
73:52
I don't know why.
1155
4432025
1198
이유를 모르겠습니다.
73:53
I noticed a couple of days ago
that my face is going downwards.
1156
4433223
3803
며칠 전
얼굴이 아래로 내려가는 것을 깨달았습니다.
73:57
It's all starting to drop.
1157
4437026
1736
모든 것이 떨어지기 시작했습니다.
73:58
Everything now.
1158
4438762
1198
지금 모든 것.
73:59
At the front of my body has now dropped by about
1159
4439960
3300
내 몸의 앞쪽은 이제 약
74:04
three or four inches.
1160
4444406
938
3~4인치 떨어졌습니다. 당신의 시간이 될
74:05
Imagine where it's going to be by the time
your time is. Yes.
1161
4445344
3889
때까지 그것이 어디에 있을지 상상해보십시오
. 예.
74:09
Maybe you should start doing your lesson
standing on your head. Yes.
1162
4449233
3960
아마도 당신은
당신의 머리에 서서 수업을 시작해야 할 것입니다. 예.
74:13
Then it will reverse.
1163
4453714
1285
그러면 반전됩니다.
74:14
Gravity will pull, I think.
1164
4454999
1632
중력이 끌어당길 것 같아요.
74:16
Think back the other way, Miss.
1165
4456631
1233
다른 방법으로 생각해보세요, 아가씨.
74:17
Trust me, that would look worse.
1166
4457864
2448
저를 믿으세요.
74:20
I might not be able to see anything.
1167
4460312
1407
아무것도 못 볼 수도 있습니다.
74:21
But maybe you see people won't know.
1168
4461719
1771
하지만 사람들이 모를 수도 있습니다.
74:23
Maybe you could do it standing on your head.
1169
4463490
2240
어쩌면 당신은 당신의 머리에 서서 그것을 할 수 있습니다.
74:25
Then you can reverse the picture.
1170
4465730
1754
그런 다음 사진을 뒤집을 수 있습니다.
74:27
Well, turn it, invert, invert the picture.
1171
4467484
3959
음, 돌리고, 뒤집고, 그림을 뒤집으세요.
74:31
And then you will get the health and well,
health benefits but everyone else.
1172
4471704
4931
그러면 여러분은 건강과 건강,
건강 혜택을 누리게 될 것입니다.
74:36
But now the difference
there is a device you can get this sort of
1173
4476635
3387
하지만 이제 차이점은
이런 종류의 프레임워크를 얻을 수 있는 장치가 있다는 것입니다
74:40
it's a sort of a framework. Yes.
1174
4480404
3577
. 예.
74:44
And you lie and it's like a sort of. Yeah.
1175
4484120
2309
그리고 당신은 거짓말을 하고 그것은 일종의 것과 같습니다. 응.
74:46
And it sort of tips up the other way.
1176
4486464
1945
그리고 그것은 다른 방향으로 팁을 줍니다.
74:48
But it's an inversion table and inversion table.
1177
4488409
2501
그러나 그것은 반전 테이블과 반전 테이블입니다.
74:50
It's supposed to be good for you.
1178
4490944
1528
그것은 당신에게 좋을 것입니다.
74:52
It isn't sound.
1179
4492472
1112
소리가 아닙니다.
74:53
It doesn't seem like something you should be doing.
1180
4493584
2101
당신이해야 할 일이 아닌 것 같습니다.
74:55
If you are at risk of a stroke. Well, Mr.
1181
4495685
3404
뇌졸중 위험이 있는 경우. 음,
74:59
Duncan, I read about this, about you lie on the table
and it tips you.
1182
4499089
4723
던컨 씨, 당신이 테이블 위에 누워 있고
그것이 당신에게 팁을 준다는 내용을 읽었습니다.
75:03
It turns you upside down.
1183
4503812
1702
그것은 당신을 거꾸로 만듭니다.
75:05
So you're hanging upside down like a bat.
1184
4505514
2344
그래서 박쥐처럼 거꾸로 매달려 있습니다.
75:08
It doesn't. It doesn't that that can't be good for you.
1185
4508066
2709
그렇지 않습니다. 그것이 당신에게 좋을 수 없다는 것은 아닙니다.
75:11
I don't. I don't.
1186
4511331
1354
나는 아니에요. 나는 아니에요.
75:12
It might stretch the joints in your back,
but I don't think it will do your brain much good.
1187
4512685
6964
등의 관절을 늘릴 수는
있지만 뇌에 그다지 도움이 되지는 않을 것 같습니다.
75:19
Conversion therapy, it's called
because all of the blood will go to your brain.
1188
4519684
3594
전환 요법은
모든 혈액이 뇌로 이동하기 때문에 호출됩니다.
75:23
Well,
I tried that you say about probably about 20 years ago.
1189
4523330
3664
글쎄,
나는 당신이 아마 약 20년 전에 말한 것을 시도했습니다.
75:26
I read about this inversion therapy,
whereas if you, you know, it's standing on your head or
1190
4526994
5036
나는 이 역전 요법에 대해 읽었
지만, 만약 당신이 알다시피, 그것은 당신의 머리에 서 있거나
75:33
is supposed
1191
4533176
539
75:33
to be great and I did try that standing on my head
1192
4533715
2379
훌륭해야 하고 나는 그것을 내 머리에 서서 시도했고
75:36
and I literally I thought my head was going to explode.
1193
4536719
4202
말 그대로 내 머리가 폭발할 것이라고 생각했습니다.
75:41
It was really painful, felt all this pressure.
1194
4541425
2396
정말 고통 스러웠고이 모든 압력을 느꼈습니다.
75:44
I'm not doing that anymore. Mr. Duncan.
1195
4544220
1407
나는 더 이상 그렇게하지 않습니다. 던컨 씨.
75:45
That's not very good for me.
1196
4545627
2153
그것은 나에게별로 좋지 않습니다.
75:48
So I didn't do that.
1197
4548110
1268
그래서 저는 그렇게 하지 않았습니다.
75:49
So but yes, you could maybe
1198
4549378
3091
하지만 네, 어쩌면
75:52
you could get a facelift.
1199
4552469
1250
당신은 안면 성형을 할 수 있습니다.
75:53
Mr. Duncan, turn back time.
1200
4553719
2831
던컨 씨, 시간을 되돌려 주세요.
75:56
You see how I've got time in there, Mr. Duncan
1201
4556550
2222
내가 거기 있는 시간이 얼마나 많은지 아시겠죠, Mr. Duncan
75:59
Oh, that looks brilliant. Yes.
1202
4559814
1598
오, 정말 멋지네요. 예.
76:01
Oh, do we look younger already, Mr. Duncan?
1203
4561412
1979
오, 벌써 젊어 보이나요, 던컨 씨?
76:03
So we're just going to try it for a few moments?
1204
4563391
1997
그럼 잠시만 해볼까요?
76:05
Yes Okay? This happens.
1205
4565388
2293
그래 괜찮아? 이런 일이 발생합니다.
76:07
I can feel the blood already rushing to my to my brain.
1206
4567681
3334
피가 이미 내 뇌로 몰리는 것을 느낄 수 있습니다.
76:11
Mr. Duncan, you look so much younger already.
1207
4571102
2118
던컨 씨, 당신은 이미 훨씬 더 젊어 보입니다.
76:13
Actually, I think we'll keep it like this
because we look younger anyway.
1208
4573255
3907
사실 우리는
어차피 어려보이기 때문에 이대로 둘 것 같다.
76:17
Just upside down.
1209
4577752
1268
거꾸로.
76:19
I didn't realise how much better we look upside down.
1210
4579020
3091
나는 우리가 거꾸로 보는 것이 얼마나 더 좋은지 몰랐습니다.
76:22
Don't worry. Don't adjust your
1211
4582893
1562
괜찮아요. iPad를 조정하지 마십시오
76:25
iPads.
1212
4585862
990
.
76:26
Yes, well, it doesn't matter at your iPad.
1213
4586852
2240
예, iPad에서는 중요하지 않습니다.
76:29
You just turn it around.
1214
4589092
1111
그냥 돌리면 됩니다.
76:30
Oh, I see.
1215
4590203
1615
알겠어요.
76:31
Right now, the livestream hasn't gone wrong again
today.
1216
4591818
4029
바로 지금, 라이브 스트림은 오늘 다시 잘못되지 않았습니다
.
76:35
It's okay, everything is alright
and we will revert back to normal.
1217
4595847
5348
괜찮아요, 다 괜찮아요.
우리는 정상으로 돌아갈 것입니다.
76:41
Have we got?
1218
4601195
382
76:41
We already have.
1219
4601577
782
우리가있어?
우리는 이미 가지고 있습니다. 던컨 씨,
76:42
I suppose you're such a technical wizard, Mr.
1220
4602359
2639
기술적인 마법사이신 것 같습니다
76:44
Duncan.
1221
4604998
782
.
76:46
So time.
1222
4606353
1771
그래서 시간.
76:48
Is that what we're talking about today?
1223
4608124
1545
그것이 오늘 우리가 말하는 것입니까?
76:49
We will be taking back time and we have plenty of time
to talk about time because there's always time
1224
4609669
5470
우리는 시간을 되돌려
시간에 대해 이야기할 시간이 충분합니다.
76:55
to talk about time here, because, of course, the clocks
1225
4615348
3247
여기에서는 항상 시간에 대해 이야기할 시간이 있기 때문입니다. 물론 시계는
76:58
went back last night by one hour
because now we are following
1226
4618595
5279
어젯밤에 한 시간 뒤로 돌아갔습니다.
이제 우리는
77:04
GMT instead of B, s T.
1227
4624100
4272
B 대신 GMT를 따르고 있기 때문입니다. s T.
77:09
So we're back to where
1228
4629709
2257
77:12
we're now on British standard time on GMT.
1229
4632209
3421
이제 GMT의 영국 표준시로 돌아왔습니다.
77:15
Now are Greenwich Mean Time.
1230
4635630
2727
지금은 그리니치 표준시입니다.
77:18
They were on what is the proper time then sit TV.
1231
4638357
3438
그들은 적절한 시간에 TV에 앉아있었습니다.
77:22
Can I just say I don't even understand any of that.
1232
4642437
3144
나는 그 중 하나도 이해하지 못한다고 말할 수 있습니까?
77:26
Yes, I wish they would just stop doing it.
1233
4646101
2518
네, 그냥 그만했으면 좋겠습니다.
77:28
So we're on GMT now, Aubrey, as I understand it.
1234
4648619
2692
그래서 우리는 지금 GMT에 있습니다, Aubrey, 내가 이해하는대로.
77:31
Yes, that's the proper time.
1235
4651311
2379
예, 적절한 시간입니다.
77:33
That's it.
1236
4653690
799
그게 다야.
77:34
Opposed to the British summer
time is when the clocks go back a full switch.
1237
4654489
5227
영국의 서머 타임과 반대되는 것은
시계가 완전히 돌아가는 때입니다.
77:40
You fall, you fall into summer or you spring
and you fall back.
1238
4660376
5574
당신은 넘어지고, 당신은 여름에 빠지거나, 봄이 되고
당신은 뒤로 물러납니다.
77:46
That's how I remember that.
1239
4666054
1459
그게 내가 기억하는 방법입니다.
77:47
Now we're back to what is the official
1240
4667513
1979
이제 우리는
77:50
time set
1241
4670465
1649
77:52
by Greenwich Mean Clock,
1242
4672114
3143
Greenwich Mean Clock이 설정한 공식 시간으로 돌아갑니다.
77:56
which the whole world, in fact, is set on that time.
1243
4676334
3213
사실 전 세계가 그 시간에 맞춰져 있습니다.
77:59
The atomic clock.
1244
4679911
1494
원자시계.
78:01
Atomic clock doesn't sound very safe, does
1245
4681405
2431
원자시계는 그다지 안전하지 않은 것 같군요.
78:06
I'm sure there isn't much radioactivity in it, Mr.
1246
4686024
2848
거기에 방사능이 많지 않은 게 확실한가요,
78:08
Duncan.
1247
4688889
747
던컨 씨.
78:10
And is computers broken down?
1248
4690626
1910
그리고 컴퓨터가 고장났나요?
78:12
Well, we'll wait for. You know, I think I agree.
1249
4692536
2726
글쎄, 우리는 기다릴 것이다. 알다시피, 나는 동의한다고 생각합니다.
78:15
I think he's on about the.
1250
4695418
1615
나는 그가에 대해 생각합니다.
78:17
Oh, yes, the inverted picture.
1251
4697033
2292
아, 그래, 거꾸로 된 그림.
78:19
Yes, it is a joke.
1252
4699343
2500
예, 농담입니다.
78:22
Don't don't go away.
1253
4702555
1147
가지마.
78:23
We're we're not having to do what we did last week.
1254
4703702
2240
우리는 지난 주에 한 일을 할 필요가 없습니다.
78:26
Well, it's okay. It's working now.
1255
4706133
2604
괜찮아. 지금 작동하고 있습니다.
78:28
We're back to the way we should.
1256
4708737
2397
우리는 우리가 해야 할 방식으로 돌아왔습니다.
78:31
So we are we are looking at time.
1257
4711325
1945
그래서 우리는 시간을 보고 있습니다.
78:33
Time Time.
1258
4713270
2604
시간 시간.
78:35
There never seems to be enough time
does that when you think about it?
1259
4715874
4168
당신이 그것에 대해 생각할 때 충분한 시간이 없는 것 같습니까?
78:40
There never seems to be enough time in the world.
1260
4720441
3230
세상에는 충분한 시간이 없는 것 같습니다.
78:43
But we always try to make time whenever we can.
1261
4723671
4498
하지만 우리는 시간이 될 때마다 항상 시간을 내려고 노력합니다.
78:48
So in a few moments,
we are going to look at the subject of
1262
4728655
4619
그래서 잠시 후
주제를 살펴보고
78:53
and there are many words, many phrases
if you want to talk about time as well,
1263
4733847
5158
시간에 대해 이야기하고 싶다면 많은 단어와 문구가 있습니다. 시간에 대해 이야기할 시간이
78:59
can I just say we have plenty
of time to talk about it and
1264
4739126
3855
충분하다고 말해도 될까요?
79:06
I am.
1265
4746333
1945
79:08
I am and I am
1266
4748278
4897
나는
79:14
an English addict
1267
4754599
2830
79:17
on a Sunday here in the UK
and I hope you're having a good day where you are.
1268
4757464
6529
여기 영국에서 일요일에 영어 중독자입니다.
당신이 있는 곳에서 좋은 하루를 보내고 있기를 바랍니다.
79:23
It's Mr. Steve. There he is. And myself, Mr.
1269
4763993
3213
미스터 스티브입니다. 그가 있습니다. 그리고 나,
79:27
Duncan. That's me. By the way, we talk about English.
1270
4767206
2795
던컨 씨. 그게 나야. 그건 그렇고, 우리는 영어에 대해 이야기합니다.
79:30
You might say that we are English addicts,
and I have a feeling you might be as well.
1271
4770383
5436
당신은 우리가 영어 중독자라고 말할 수도 있고,
당신도 그럴 수도 있다는 느낌이 듭니다.
79:35
And it's lovely to have you here today, this afternoon,
1272
4775906
3038
그리고 이 아름다운 가을날 우리 나라에서와 같이 오늘, 오늘 오후에 여러분을 모시게 되어 기쁩니다
79:38
as it is on this in our country,
on this lovely autumn day.
1273
4778944
4168
.
79:43
It's a very nice day today, by the way.
1274
4783112
1980
그나저나 오늘은 아주 좋은 날입니다.
79:45
We are having some gorgeous weather.
1275
4785092
2309
멋진 날씨를 보내고 있습니다.
79:47
Time is something that we often
1276
4787940
3716
시간은 우리가 종종
79:52
work against.
1277
4792680
1528
반대하는 것입니다.
79:54
We often find that time is something
that we have to push against.
1278
4794208
4498
우리는 종종 시간이 우리가 밀어붙여야 하는 어떤 것이라는 것을 알게 됩니다
.
79:59
There never seems to be enough time.
1279
4799244
2223
시간이 충분하지 않은 것 같습니다.
80:01
In fact,
some say, though, there is, of course, a famous poem
1280
4801467
4411
사실
80:07
School is the
1281
4807284
851
학교는
80:08
place in which we learn fire.
1282
4808135
3959
우리가 불을 배우는 곳이라는 유명한 시가 물론 있습니다.
80:12
A time is the fire in which we burn.
1283
4812094
2310
시간은 우리가 타는 불입니다.
80:14
And that's what they say.
1284
4814960
764
그리고 그것이 그들이 말하는 것입니다.
80:15
They say that time we are all being consumed by time.
1285
4815724
4081
우리는 모두 시간을 소비하고 있다고 합니다.
80:20
It is slowly us as time goes on.
1286
4820065
3838
시간이 지남에 따라 천천히 우리입니다.
80:24
I've got a definition of time old.
1287
4824181
2292
나는 오래된 시간에 대한 정의를 가지고 있습니다.
80:26
Do you want me to read that out?
1288
4826751
2083
내가 그걸 읽어줄까요?
80:28
Give it to us.
1289
4828834
1789
우리에게 주세요.
80:30
It's.
1290
4830623
399
그것은.
80:31
It's on. It's not something I may die.
1291
4831022
2327
켜졌 어. 내가 죽을 수도 있는 일이 아니다.
80:34
What is.
1292
4834044
486
80:34
What is time Mr. Duncan put into Wikipedia?
1293
4834530
2900
무엇인가요.
Mr. Duncan이 Wikipedia에 입력한 시간은 무엇입니까? 과거에서 현재로, 미래로 명백히 돌이킬 수 없는 순서 또는 연속으로 발생하는
80:37
It is the combined sequence of existence and events
1294
4837951
5522
존재와 사건의 결합된 순서입니다
80:44
that occurs in an apparently irreversible sequence
1295
4844480
4185
80:48
or succession from the past
1296
4848665
2310
80:51
to the present into the future.
1297
4851774
2014
.
80:55
So they began at this time I was
I was sequence of events.
1298
4855195
4324
그래서 그들은 이 시간에 시작했습니다.
나는 일련의 사건이었습니다.
80:59
I was waiting for a bit more than that.
1299
4859727
1702
나는 그보다 조금 더 기다리고 있었다.
81:01
Now, that's nice, simple definition that occurs
1300
4861429
4272
자, 그것은
81:05
in an apparently irreversible succession from the past
1301
4865701
4983
과거에서 현재, 미래로 명백히 돌이킬 수 없는 연속으로 발생하는 멋지고 간단한 정의입니다
81:11
through to the present into the future.
1302
4871691
2171
.
81:13
Well, we talk about the dimensions as well,
that way, that date and time,
1303
4873862
4011
음, 우리는 치수에 대해서도
그런 식으로 그 날짜와 시간에 대해 이야기합니다. 왜냐하면
81:18
because we is the old the old fashioned.
1304
4878985
2136
우리는 구식이고 구식이기 때문입니다.
81:21
Before Einstein came along,
1305
4881902
2779
아인슈타인이 등장하기 전에는
81:24
there were three dimensions
1306
4884681
2413
3차원이 있었고
81:27
and time was often the fourth one.
1307
4887094
3300
시간은 종종 4차원이었습니다.
81:30
So the three dimensions, as we all know,
1308
4890394
3091
그래서 우리 모두가 알고 있듯이 3차원은
81:33
are measurements of up
1309
4893502
2709
가로와 세로의 측정치입니다
81:36
yes across and depth.
1310
4896680
4289
.
81:40
So they are your three spatial measurements
in three dimensions.
1311
4900969
5731
따라서 그것들은 3차원에서 세 가지 공간 측정값입니다
.
81:47
We exist in a three dimensional world and time is often
thought of as the fourth dimension.
1312
4907151
4498
우리는 3차원 세계에 존재하며 시간은 종종
4차원으로 생각됩니다.
81:52
But that that's all sort of changed
1313
4912013
3178
그러나 그것은
81:55
since Einstein came along and his theories.
1314
4915191
3074
아인슈타인이 등장하고 그의 이론이 나온 이후로 모든 것이 바뀌었습니다.
81:58
But that was sort of classical view of events.
1315
4918265
2657
그러나 그것은 사건에 대한 일종의 고전적인 견해였습니다.
82:01
So yes, you don't know what it is,
but we can measure it some way.
1316
4921234
3126
예, 여러분은 그것이 무엇인지 모르지만
어떤 식으로든 측정할 수 있습니다.
82:04
It's all relative,
1317
4924377
1112
모두 상대적
82:06
but we can measure it.
1318
4926843
1216
이지만 측정할 수 있습니다.
82:08
I'm sure you're going to talk
that are measurements, how to measure time.
1319
4928059
3994
나는 당신이
측정, 시간을 측정하는 방법에 대해 이야기할 것이라고 확신합니다.
82:12
How are you going to talk about that? I don't know.
1320
4932365
2779
그것에 대해 어떻게 이야기할 건가요? 모르겠습니다.
82:15
Maybe we'll see how much chronometer if we have.
1321
4935144
2917
우리가 가지고 있다면 얼마나 많은 크로노미터를 볼 수 있을지도 모릅니다.
82:18
Is that a word? That's coming out?
1322
4938061
1094
그게 말이야? 그게 나오나요?
82:19
Okay, Steve, I'm just asking
because I've got it here if you haven't.
1323
4939155
3699
좋아요, 스티브, 당신이 아직 가지고
있지 않다면 제가 여기 가지고 있기 때문에 물어보는 것뿐입니다.
82:23
Okay, good. I'm thirsty.
1324
4943062
3160
좋아요. 나는 목이 마르다.
82:26
We can measure time. Of course. Can't we?
1325
4946222
2241
우리는 시간을 측정할 수 있습니다. 물론. 우리는 할 수 없습니까?
82:28
We can measure time.
1326
4948463
1979
우리는 시간을 측정할 수 있습니다.
82:30
Chronometer is the measurement of time.
1327
4950963
2362
크로노미터는 시간 측정입니다.
82:33
And we can do that with our clocks.
1328
4953689
3196
시계로 그렇게 할 수 있습니다.
82:36
We can do it with a calendar, for example,
1329
4956885
2587
예를 들어 달력으로 할 수 있고
82:40
and measure the progression of time, time,
1330
4960080
4167
시간, 시간, 시간의 진행을 측정할 수 있습니다
82:45
time.
1331
4965776
816
.
82:46
Mr. Juncker
There are lots of things we can say about time as well.
1332
4966592
4463
Mr. Juncker
시간에 대해서도 할 수 있는 말이 많습니다.
82:51
We can look at words and phrases, I suppose,
1333
4971055
3212
우리는
82:54
connected to our old friend father Time.
1334
4974892
3091
우리의 오랜 친구인 아버지 Time과 관련된 단어와 구를 볼 수 있습니다.
82:59
He never stops.
1335
4979390
2101
그는 결코 멈추지 않습니다.
83:01
I thought.
1336
4981491
608
나는 생각했다.
83:02
I used to think when I was younger
that somebody invented time.
1337
4982099
2552
나는 어렸을 때
누군가가 시간을 발명했다고 생각했습니다.
83:04
Really? Yes.
1338
4984738
1077
정말? 예.
83:05
Maybe the concept of time was thought up.
1339
4985815
2066
아마도 시간의 개념이 생각 났을 것입니다.
83:08
It's been here since the big bang.
1340
4988663
1893
빅뱅 이후로 여기에 있었다.
83:10
Assuming that
1341
4990556
1493
그것이
83:12
actually did happen.
1342
4992500
973
실제로 일어났다고 가정합니다.
83:13
Well, I'm more interested in the concept.
1343
4993473
2396
글쎄, 나는 개념에 더 관심이 있습니다.
83:15
Concept of time from from a human perspective,
1344
4995956
3473
인간의 관점에서 본 시간의 개념,
83:19
because there must have been a point of time
1345
4999759
3490
83:23
where we did not think of time.
1346
5003666
5123
시간을 생각하지 않았던 시점이 있었을 테니까요.
83:29
So we must have just woken up in the morning,
moved around,
1347
5009449
3542
그래서 우리는 아침에 일어나서 여기
저기 돌아다니고
83:33
and then just felt a bit tired
1348
5013512
2657
조금 피곤해서
83:37
and then had to sleep without actually thinking
what time it was.
1349
5017975
3334
지금 몇 시인지 생각하지 않고 잠을 잤을 것입니다
.
83:41
So I always find that quite, quite interesting
1350
5021969
3056
그래서 저는 항상 아주 아주 흥미롭게 생각합니다. 왜냐하면
83:45
because animals don't well as far as we know,
1351
5025199
2744
동물은 우리가 아는 한 건강하지 못하기 때문입니다. 왜냐하면 우리
83:48
because we can't get inside the heads of animals,
we don't know what they're thinking.
1352
5028776
3473
는 동물의 머리 속으로 들어갈 수 없기 때문에
동물이 무슨 생각을 하는지 모르기 때문입니다.
83:52
Presumably it is only humans
1353
5032770
2518
아마도
83:55
that are have got this perception of time.
1354
5035288
3022
이러한 시간 인식을 가진 것은 인간뿐일 것입니다.
83:59
Probably animals, don't they?
1355
5039751
2344
아마 동물이겠죠?
84:02
Just eating or
1356
5042113
2691
그냥 먹거나
84:06
copulating or something.
1357
5046749
1250
교미하거나.
84:07
Okay. Yes, they just eat.
1358
5047999
2102
좋아요. 예, 그냥 먹습니다.
84:10
What's worth insisting.
1359
5050118
1129
주장 할 가치가있는 것.
84:11
It was worth a pause that presumably not sitting there.
1360
5051247
3143
아마도 거기에 앉아 있지 않은 것은 잠시 멈출 가치가 있었습니다.
84:14
That's the difference between.
1361
5054945
921
그게 차이점입니다.
84:15
Humans and animals, we can contemplate our existence
and everything around us. It
1362
5055866
4914
인간과 동물, 우리는 우리의 존재
와 우리 주변의 모든 것을 생각할 수 있습니다.
84:22
we can measure it and animals can't.
1363
5062082
1997
우리는 측정할 수 있지만 동물은 측정할 수 없습니다.
84:24
As far as we know, I think I think we've animals.
1364
5064079
2536
우리가 아는 한 동물이 있다고 생각합니다.
84:26
It is more about daylight and warmth.
1365
5066615
3195
그것은 일광과 따뜻함에 관한 것입니다.
84:30
Yes, I think I think that their perception of time
1366
5070296
3299
네, 시간에 대한 인식은
84:33
is based on light and warmth.
1367
5073595
2709
빛과 온기에 바탕을 두고 있다고 생각합니다.
84:36
When they feel warmer,
they know they have to do certain things.
1368
5076652
2952
그들이 따뜻함을 느낄 때,
그들은 그들이 어떤 일을 해야 한다는 것을 압니다. 날이
84:40
When it start to get dark,
they know they have to do certain things.
1369
5080021
4080
어두워지기 시작하면
그들은 특정한 일을 해야 한다는 것을 압니다.
84:44
So there isn't an actual clock ticking away.
1370
5084101
3925
따라서 실제 시계가 똑딱거리지 않습니다.
84:48
But with human beings, of course, we do in fact
1371
5088234
2935
그러나 인간에게는 물론 우리
84:51
have our own internal clock.
1372
5091169
3247
자신의 내부 시계가 있습니다.
84:54
A clock is controlling the body, the metabolism,
1373
5094920
3299
시계가 몸과 신진대사를 조절하고
84:58
everything is ticking away and it's linked.
1374
5098219
3647
모든 것이 똑딱거리며 서로 연결되어 있습니다.
85:01
It's called the biological clock ticking about missing.
1375
5101918
4289
누락에 대해 똑딱 거리는 생체 시계라고합니다.
85:06
You would think we'd rehearsed this,
1376
5106207
1164
당신은 우리가 이것을 리허설했다고 생각할 것입니다,
85:08
but no, there is a name there, isn't there?
1377
5108690
1442
하지만 아니, 거기에 이름이 있습니다, 그렇죠?
85:10
So the internal circadian the circadian clock,
just a pretty face left that word before.
1378
5110132
6390
그래서 체내 24시간 24시간 시계,
그냥 예쁜 얼굴이 전에 그 단어를 남겼습니다.
85:16
So the circadian is your internal clock.
1379
5116522
3577
따라서 일주기는 내부 시계입니다.
85:20
So everything that your body is doing
is running to a certain
1380
5120394
4376
따라서 몸이 하는 모든 일이
일정 수준으로 진행되고
85:25
and that's one of the reasons
why having lack of sleep can be so bad for you.
1381
5125413
5522
있으며 이것이 바로
수면 부족이 몸에 해로울 수 있는 이유 중 하나입니다.
85:30
In fact, they've worked out now that if you have
1382
5130935
3925
사실, 그들은 밤에 일해야 하는
85:35
a certain career or a certain type of job
where you have to work at night, it can cause
1383
5135103
5695
특정 직업이나 특정 유형의 직업이 있으면
85:40
so much disruption to your body
that you can actually have
1384
5140798
3387
신체에 너무 많은 혼란을 일으켜
실제로
85:44
side effects, ill health as you get older.
1385
5144879
2553
부작용, 건강 악화를 초래할 수 있다는 사실을 알아냈습니다. 당신은 나이가 든다.
85:47
Things like strokes, yes,
have now been linked to poor sleep
1386
5147432
5192
네, 뇌졸중과 같은 것들은
이제
85:52
because your body isn't having a chance
to to go through it.
1387
5152711
3230
여러분의 몸이 그것을 겪을 기회가 없기 때문에 수면 부족과 관련이 있습니다
.
85:56
So was it circadian?
1388
5156271
2743
그래서 일주기였나요?
85:59
Yes. And circadian cycles
1389
5159014
2605
예. 그리고 일주기 주기도 치매
86:01
also dementia is being linked to lack of sleep as well.
1390
5161619
3925
도 수면 부족과 관련이 있습니다.
86:06
But that's not really well.
1391
5166863
1720
하지만 그건 정말 좋지 않습니다.
86:08
It is a good time
because it means you're not getting enough sleep.
1392
5168583
2361
그것은
당신이 충분한 수면을 취하지 않는다는 것을 의미하기 때문에 좋은 시간입니다.
86:10
That's not to do with really what we're talking about.
1393
5170944
2101
그것은 우리가 말하는 것과는 관련이 없습니다.
86:13
But yeah, we even it old timers.
1394
5173063
2414
하지만 예, 우리는 심지어 오래된 타이머입니다.
86:16
Old timers, yes.
1395
5176206
1077
예, 오래된 타이머입니다.
86:17
That's a good phrase
is somebody who has lived for a long time.
1396
5177283
3473
오랫동안 살아온 사람이라는 좋은 표현입니다.
86:22
And the perception of time
1397
5182492
2049
그리고 서로
86:24
for different
in different creatures is different is no fly.
1398
5184541
4793
다른 생물의 시간에 대한 인식은 서로 다릅니다.
86:29
I suppose the best one is plant life.
1399
5189369
2153
나는 최고의 것이 식물 생활이라고 생각합니다.
86:32
So plant life appears
1400
5192460
2639
따라서 식물의 생명에는
86:35
to have an internal clock,
but all they are actually doing,
1401
5195759
3056
내부 시계가 있는 것처럼 보이지만
86:38
all plants are actually doing is reacting once again
to to light and heat.
1402
5198815
5140
실제로 하는 모든 식물은
빛과 열에 다시 한 번 반응하는 것입니다.
86:44
So when the light appears, when it's sunny,
the flowers will open.
1403
5204251
4289
그래서 빛이 비추면, 맑으면
꽃이 핀다.
86:48
And when it gets cooler, the plants will prepare
1404
5208956
4168
그리고 날씨가 추워지면 식물은
86:53
for the onset of the extreme weather,
especially in this country.
1405
5213645
4706
특히 이 나라에서 극한 날씨의 시작에 대비할 것입니다.
86:58
So it's it's quite interesting, see,
and Anna thinks that
1406
5218855
3785
매우 흥미롭습니다.
Anna는 그렇게 생각하거나
87:02
or Anna says that time is a circle, not a line.
1407
5222831
4758
Anna는 시간이 선이 아니라 원이라고 말합니다.
87:08
You see in scientific terms.
1408
5228214
2310
과학적 용어로 볼 수 있습니다.
87:10
We think of time as as a line.
1409
5230524
2830
우리는 시간을 선으로 생각합니다.
87:13
It has a beginning and an end. Yes.
1410
5233910
2622
시작과 끝이 있습니다. 예.
87:16
And you can't go back in time.
1411
5236550
2309
그리고 당신은 시간을 되돌릴 수 없습니다.
87:18
But Anna is thinking that it's a circle that eventually
1412
5238859
3543
하지만 Anna는 그것이 결국
87:22
you might come back, maybe,
I don't know, understand that concept.
1413
5242402
3837
여러분이 돌아올 수 있는 원이라고 생각하고 있습니다. 아마,
저는 모르겠지만, 그 개념을 이해하게 될 것입니다.
87:26
Perhaps you could explain that
a bit further to is all I can say is I hope
1414
5246239
3942
아마도 당신은
조금 더 나아가 내가 말할 수 있는 전부는
87:31
I've got what
I mean, just I don't want to go through this again.
1415
5251258
2813
내가
의미하는 바를 얻었기를 바라며 단지 이 일을 다시 겪고 싶지 않다는 것이라고 설명할 수 있을 것입니다.
87:34
See, that's some that's a different definition of time.
1416
5254175
2535
보십시오, 그것은 시간에 대한 다른 정의입니다.
87:36
But we're open to all different ideas
and views on this channel.
1417
5256710
4116
그러나 우리는 이 채널에 대한 모든 다른 아이디어와 견해에 열려 있습니다
.
87:40
Mr. Duncan But
1418
5260826
2848
Mr. Duncan 하지만
87:44
yes, like a bit more context.
1419
5264733
2761
네, 좀 더 많은 맥락이 필요합니다.
87:47
Yes, please.
1420
5267512
1094
예, 부탁합니다.
87:48
Anna.
1421
5268606
382
87:48
On what you mean, was it wasn't it Archimedes?
1422
5268988
3629
안나.
무슨 말인지, 아르키메데스가 아니었나요?
87:52
Uh, Archimedes is one of the earliest
1423
5272617
3924
어, 아르키메데스는 시간에 관한 최초의 철학자 중 한 명입니다
87:58
sort of philosophers about time,
and we think modern man.
1424
5278399
3717
.
우리는 현대인을 생각합니다.
88:02
Thanks.
1425
5282133
660
감사해요.
88:03
I don't get those on Wikipedia.
1426
5283175
1597
나는 Wikipedia에서 그것들을 얻지 못합니다.
88:04
Of course.
1427
5284772
383
물론.
88:05
The sun. The sun.
1428
5285155
1614
태양. 태양.
88:06
Because we were talking about golf in light.
1429
5286769
1893
우리는 빛 속에서 골프에 대해 이야기하고 있었기 때문입니다.
88:08
Of course, the sun was the first way of measuring time,
just by using the shadow of the sun.
1430
5288662
5679
물론 태양은 태양의 그림자를 이용하여 시간을 측정하는 최초의 방법이었습니다
.
88:14
And that's how we
we actually ended up with clocks since the sundial.
1431
5294480
5192
그리고 그것이
우리가 실제로 해시계 이후 시계로 끝나는 방식입니다.
88:19
So the sundial would cast a shadow
in a certain position.
1432
5299950
4323
따라서 해시계는 특정 위치에 그림자를 드리울 것입니다
.
88:24
And that is how you worked out what time it was.
1433
5304273
5540
그리고 그것이 당신이 시간을 계산한 방법입니다.
88:30
Some phrases.
1434
5310021
1390
몇 가지 문구.
88:31
Phrases, yes. Here's a good one.
1435
5311411
2118
문구, 예. 여기 좋은 것이 있습니다.
88:33
Talking of olden times,
1436
5313963
2813
옛날에 대해 말하자면,
88:36
they don't come much older than Latin time flies.
1437
5316776
5193
그들은 라틴 시대보다 훨씬 오래되지 않았습니다.
88:41
We can express this as tempest fugit
1438
5321969
3299
Tempus fugit로 표현할 수 있습니다.
88:45
you might hear people say, Oh,
1439
5325876
2483
사람들이 "오,
88:48
Tempus Fugit Not many, but.
1440
5328359
2830
Tempus Fugit 많지는 않지만"이라고 말하는 것을 들을 수 있습니다.
88:51
And here many people are saying people do say that
1441
5331224
2570
그리고 여기서 많은 사람들은 사람들이
88:55
they didn't say it.
1442
5335010
1215
말하지 않았다고 말합니다.
88:56
I've not heard anybody say that for probably 30 years.
1443
5336225
3855
아마 30년 동안 아무도 그런 말을 한 적이 없습니다.
89:00
But you. I'm joking, Mr. Duncan.
1444
5340080
2501
하지만 당신. 농담이에요, 던컨 씨.
89:02
I do.
1445
5342616
1198
그래요.
89:03
Okay, if you don't,
you appear to be quite clever and knowledgeable.
1446
5343901
3889
좋아요, 그렇지 않다면
당신은 꽤 영리하고 지식이 풍부한 것 같습니다.
89:07
Well, not really.
1447
5347790
973
글쎄,별로.
89:08
Then say Tempus Fugit. Say, you know, I've got to go.
1448
5348763
3542
그런 다음 Tempus Fugit이라고 말합니다. 알다시피, 나는 가야 해.
89:12
And don't use too much Latin because people will think
that you're a bit of an afterthought.
1449
5352392
4880
그리고 라틴어를 너무 많이 사용하지 마세요. 사람들이
당신이 약간 뒤늦은 생각이라고 생각할 것이기 때문입니다.
89:17
I mean, you see Boris Johnson
probably use that phrase every day of his life
1450
5357272
4723
내 말은, 보리스 존슨은 영리하게 보이려고 라틴어를 많이 인용하곤 했기 때문에
아마도 그의 삶의 매일 그 문구를 사용하는 것을 보셨을 것입니다
89:22
because he used to quote Latin
a lot to make him appear clever.
1451
5362620
3022
.
89:25
That's it.
1452
5365763
1112
그게 다야.
89:26
But anyone can remember words. Well, that's it.
1453
5366875
2500
그러나 누구나 단어를 기억할 수 있습니다. 글쎄, 그게 다야.
89:29
It's just.
1454
5369549
1111
그냥.
89:30
It's just the same as anybody of you watching.
1455
5370660
3838
누가 봐도 똑같습니다.
89:34
So there's a rather
there's a fly that keeps attacking me as a fly that is.
1456
5374654
4706
그래서 오히려
날 파리로 계속 공격하는 파리가 있다.
89:39
Yes this time
there is a fly whose time is limited on this earth.
1457
5379690
5279
예, 이번에는
이 지구에 시간이 제한된 파리가 있습니다.
89:45
This fly is winding me up. Yes, that's right.
1458
5385386
3039
이 파리가 나를 휘감고 있습니다. 예, 맞습니다.
89:48
So, I mean, people in people are often afraid of Latin,
but it's no different.
1459
5388425
4497
제 말은 사람들의 사람들은 종종 라틴어를 두려워
하지만 다르지 않습니다.
89:52
I've got to rush, Stephen.
1460
5392922
903
서둘러야 해요, 스티븐. 다른 언어를 배우는 것과
89:53
I'm just saying it's no different
to learning any other language. Yes.
1461
5393825
3265
다를 바가 없다고 말하는 것뿐입니다
. 예.
89:57
And anyway, Tempus Fugit, you can say that time flies.
1462
5397403
4219
그리고 어쨌든, Tempus Fugit, 당신은 시간이 빠르다고 말할 수 있습니다.
90:01
That's literally what it means.
1463
5401622
2483
말 그대로 그것이 의미하는 바입니다. 여기에서
90:04
You can also say time flies a bit like the fly
that's buzzing around here.
1464
5404401
4723
윙윙거리는 파리처럼 시간이 조금 빠르다고 말할 수도 있습니다
.
90:09
Yeah, that fly is buzzing around.
1465
5409332
3300
예, 그 파리가 윙윙거리고 있습니다.
90:12
But as you said,
I think he might not have much time left
1466
5412632
3924
하지만 말씀하신대로
90:17
if he keeps flying around my studio.
1467
5417042
2900
제 작업실을 계속 날아다닌다면 시간이 얼마 남지 않았을 것 같아요.
90:19
Annoying. Mr.
1468
5419942
782
짜증 나는.
90:20
Duncan killed a fly in a in a cafe
we were in the other day.
1469
5420724
4167
던컨 씨는 전에 우리가 있었던 카페에서 파리를 죽였습니다
.
90:24
Think you sound so pleased on the fly
no spit up sat right in front of me.
1470
5424891
4602
내 앞에 앉아 침을 뱉지 않고 즉석에서 너무 기뻐하는 것 같아요.
90:29
Kill the fly.
1471
5429493
834
파리를 죽여라.
90:31
Well, it was.
1472
5431351
1077
글쎄요.
90:32
It was trying to land on my food and have a poop on it.
1473
5432428
3021
그것은 내 음식에 착륙하고 그것에 똥을 넣으려고했습니다.
90:36
I know. I don't want fly poop anyway.
1474
5436022
2709
알아요. 나는 어쨌든 파리 똥을 원하지 않습니다.
90:38
Steve, moving on,
because we are now starting to run out of time, right?
1475
5438731
3994
스티브, 다음으로 넘어가자.
이제 시간이 부족하기 시작했지, 그렇지?
90:43
A watched pot never boils.
1476
5443802
4098
지켜보는 냄비는 절대 끓지 않는다.
90:47
This is a good one. I like this expression.
1477
5447900
2674
이것은 좋은 것입니다. 나는 이 표현을 좋아한다.
90:51
I watched Pot Never Boils,
1478
5451182
2553
나는 Pot Never Boils를 보았는데
90:53
and this refers to the awareness of time.
1479
5453995
2397
이것은 시간에 대한 인식을 의미합니다.
90:56
If you think too much about
how long something is taking to happen,
1480
5456722
4654
어떤 일이 일어나는 데 걸리는 시간에 대해 너무 많이 생각하면 실제보다
91:02
it will seem as if it's taking longer to do it
than it actually is.
1481
5462035
6217
더 오래 걸리는 것처럼 보일 것입니다
.
91:08
So it is,
I suppose you might say it's just in your mind
1482
5468252
3473
그래서 그것은
당신이 단지 당신의 마음 속에 있다고 말할 수 있을 것입니다.
91:11
because if it was,
if you were sitting waiting for something to happen,
1483
5471725
3421
만약
당신이 무언가가 일어나기를 기다리며 앉아 있었다면
91:15
maybe you are boiling some water, maybe you are cooking
1484
5475771
3786
아마도 당신은 물을 끓이고 있었을 것입니다. 아마도 당신은
91:19
something delicious like Claudia is today.
1485
5479557
3664
오늘날 클라우디아처럼 맛있는 것을 요리하고 있을 것입니다.
91:23
I yes, I read I read earlier about it.
1486
5483638
3108
예, 읽었습니다. 이전에 읽었습니다.
91:26
Was it a lemon cake or something?
1487
5486763
1581
레몬 케이크였나?
91:28
Really? Or a cake? Yes.
1488
5488344
1736
정말? 아니면 케이크? 예.
91:30
I think Koji was was was baking a cake.
1489
5490080
2344
Koji는 케이크를 굽고 있었다고 생각합니다.
91:32
I think nice, which sounded quite nice to me.
1490
5492424
2345
나에게 꽤 좋게 들렸다.
91:34
So a watched pot never boils.
1491
5494925
2414
따라서 지켜본 냄비는 절대 끓지 않습니다.
91:37
We often say this where we went to to address a person
1492
5497339
3820
우리는 종종
91:41
who is waiting for something to happen
or to be completed.
1493
5501159
3890
어떤 일이 일어나
거나 완료되기를 기다리고 있는 사람을 언급하기 위해 갔을 때 이렇게 말합니다.
91:45
So don't concentrate too hard on it
1494
5505483
3091
그러니 그것에 너무 집중하지 마세요. 그렇게 하면
91:48
because if you do, it will seem to take much longer.
1495
5508574
3178
훨씬 더 오래 걸릴 것 같기 때문입니다.
91:51
The awareness of time makes it seem to go by slower.
1496
5511995
5209
시간에 대한 인식은 시간이 더 느리게 가는 것처럼 보이게 합니다.
91:57
A lot of people say that when they're bored,
time goes slowly.
1497
5517204
3786
심심할 때
시간이 천천히 간다고 말하는 사람들이 많다. 오늘 이 라이브스트림을 시청하는
92:01
Maybe time is passing very slowly for people
watching this livestream today.
1498
5521025
3768
사람들에게는 시간이 매우 느리게 흐를 수도 있습니다
.
92:05
Let's hope it's passing quickly.
1499
5525279
1650
빨리 지나가길 바랍니다.
92:06
People always know that you are engaged.
1500
5526929
2188
사람들은 항상 당신이 약혼하고 있다는 것을 알고 있습니다.
92:09
People always say the opposite.
1501
5529238
1476
사람들은 항상 반대로 말합니다.
92:10
They say it goes by so quickly.
1502
5530714
1980
너무 빨리 지나간다고 합니다.
92:12
It's like when you were at school and you wanted
the lesson to end because you wanted to go home.
1503
5532694
5175
마치 학교에 있을 때
집에 가고 싶어서 수업이 끝나길 바랐던 것과 같습니다.
92:18
Those last 20 minutes, half an hour, seem
1504
5538442
2553
마지막 20분, 30분은
92:20
to go by very slowly
because you keep watching the clock.
1505
5540995
2969
계속 시계를 보고 있기 때문에 매우 느리게 가는 것 같습니다.
92:24
It's because if you're thinking about
1506
5544589
2205
92:27
wanting to do something at a certain time,
1507
5547454
2240
특정 시간에 무언가를 하고 싶다고 생각하면
92:30
then time moves slower
than if you were engaged in activities.
1508
5550441
4394
활동을 하고 있을 때보다 시간이 느리게 흐르기 때문입니다.
92:34
Yeah, right up to that point. Here's
another one, Steve.
1509
5554835
3299
네, 바로 그 시점까지입니다. 여기
또 다른 사람이 있습니다, 스티브.
92:38
We have to get on
because we've got quite a few to look at.
1510
5558151
2188
볼 것이 꽤 많기 때문에 계속 진행해야 합니다.
92:40
Right?
1511
5560496
955
오른쪽?
92:41
A stopped clock is right twice.
1512
5561694
3612
멈춘 시계는 두 번 맞습니다.
92:45
Never heard of that.
1513
5565479
1199
들어 본 적이 없습니다.
92:46
You've never heard of that? No. A stop.
1514
5566678
2257
당신은 그것에 대해 들어 본 적이 없습니까? 아니. 그만.
92:48
The clock is right twice
or quite often people say twice a day.
1515
5568935
5175
시계는 두 번 맞습니다.
또는 꽤 자주 사람들은 하루에 두 번이라고 말합니다.
92:54
So a stopped clock will be right twice.
1516
5574926
3126
따라서 멈춘 시계는 두 번 맞을 것입니다.
92:58
You'll have to explain that, Mr. Duncan.
1517
5578225
1615
당신이 그것을 설명해야 할 것입니다, 던컨 씨.
92:59
But because if a clock stops, then
1518
5579840
2865
하지만 시계가 멈추면
93:02
it's stopping at a certain time, like the clock here.
1519
5582844
2970
여기 시계처럼 특정 시간에 멈춥니다.
93:06
So it's clock stopped at 2:10 or sorry.
1520
5586179
3750
그래서 시계는 2시 10분에 멈췄다.
93:09
I think that's 10:10.
1521
5589929
2397
10시 10분인 것 같아요.
93:12
10:10. You can see there.
1522
5592326
3091
10:10. 거기에서 볼 수 있습니다.
93:15
So this clock will be right twice a day
1523
5595417
3143
따라서 이 시계는
93:19
because it will be 10:10 in the morning
1524
5599254
3126
아침 10시 10분과
93:22
and 10:10 at night.
1525
5602797
2587
밤 10시 10분이 될 것이기 때문에 하루에 두 번 맞을 것입니다.
93:25
So even though this clock has stopped
and it is not showing the right time,
1526
5605384
4949
따라서 이 시계가 멈춰서
정확한 시간을 표시하지 않더라도
93:30
it will still be right twice a day
1527
5610889
3161
93:34
because it will still be 10:10
1528
5614623
2309
93:37
at some point in the morning
and some point in the evening.
1529
5617523
3507
아침 어느 시점
과 저녁 어느 시점에는 여전히 10시 10분이므로 여전히 하루에 두 번은 맞을 것입니다.
93:41
So a stopped clock is right twice
1530
5621516
3144
그래서 멈춘 시계는 하루에 두 번
93:44
or twice a day, so anyone or anything can be right
at some point.
1531
5624816
3959
, 두 번은 맞기 때문에 누구든지 또는 무엇이든
어느 시점에는 맞을 수 있습니다.
93:49
It's a great expression.
1532
5629018
1077
훌륭한 표현입니다.
93:50
You often hear this used when a person
is trying to justify something that they might think
1533
5630095
6477
어떤 사람이 실제나 사실이라고 생각할 수 있는 것을 정당화하려고 할 때 이 말을 자주 듣습니다
93:56
is real or true.
1534
5636572
1476
.
93:58
Maybe you doubt
what they are saying is true, but maybe you say, Oh,
1535
5638048
4862
그들이 말하는 것이 사실인지 의심할 수도 있지만, 오,
94:03
you, everyone is right.
1536
5643865
1285
당신, 모두가 옳다고 말할 수도 있습니다.
94:05
At some point
a stopped clock is right twice or twice a day.
1537
5645150
5349
어느 순간
멈춘 시계는 하루에 두 번, 두 번은 맞는다.
94:11
So it means anyone can be right at some point.
1538
5651072
2691
그래서 그것은 누구나 어느 시점에서 옳을 수 있다는 것을 의미합니다.
94:13
Oh, so yes.
1539
5653763
817
아, 그래.
94:14
So say is this referring to somebody
who might be a bit stupid?
1540
5654580
6060
그래서 이것은 약간 어리석은 사람을 말하는 것입니까
?
94:20
In a way, yes.
1541
5660640
1493
어떤 면에서는 그렇습니다.
94:22
Not very clever. Let's say that's it.
1542
5662133
2293
그다지 영리하지 않습니다. 그게 다라고합시다.
94:24
And you want to come out with lots of rubbish
like Boris Johnson.
1543
5664426
3681
그리고 당신은 보리스 존슨처럼 많은 쓰레기를 가지고 나오기를 원합니다
.
94:28
Okay, so example, so
1544
5668194
2917
자, 예를 들어
94:31
you know, he comes out with a lot of garbage, okay.
1545
5671406
2848
아시다시피 그는 많은 쓰레기를 가지고 나옵니다.
94:34
But probably every now
and then something that he says will actually be right.
1546
5674254
4498
그러나 아마도
때때로 그가 말하는 것이 실제로 옳을 것입니다.
94:38
That's it. And correct.
1547
5678752
1597
그게 다야. 그리고 맞습니다.
94:40
Because even a stopped clock is right twice a day. Yes.
1548
5680349
3178
멈춘 시계도 하루 두 번은 맞기 때문이다. 예.
94:43
Yeah.
1549
5683527
330
94:43
So so even though that clock is useless,
it can still be right and still be right twice a day.
1550
5683857
5036
응.
따라서 그 시계가 쓸모가 없다 하더라도
여전히 옳을 수 있고 여전히 하루에 두 번 옳을 수 있습니다.
94:48
So even an idiot will be right. Right
every now and then.
1551
5688893
3404
그래서 바보라도 옳을 것입니다.
때때로 그렇습니다.
94:52
I like that one.
1552
5692297
642
나는 그것을 좋아한다.
94:54
Nick, Trump says, hey, and now, Nick, from
1553
5694328
2970
Nick, Trump는 "이봐, 이제 Nick,
94:57
sharing your site.
1554
5697298
1163
사이트 공유에서"라고 말합니다. 여기에서
94:58
I think you need time is sharing his very clever
scientific knowledge here.
1555
5698461
3959
그의 매우 영리한 과학적 지식을 공유하는 데 시간이 필요하다고 생각합니다
.
95:02
Okay does the watched pot never boils
1556
5702525
3959
좋아요 냄비는 끓지 않는다는
95:06
phrase refer to the double slit experiment?
1557
5706901
3560
문구가 이중 슬릿 실험을 말하는 건가요?
95:10
Does that are you referring to Young's
1558
5710790
3161
그것은 빛이 단지 빛이 아니라는 것을 증명하는 영의
95:13
two slit experiment
1559
5713951
2188
두 개의 슬릿 실험을 말하는 것입니까?
95:17
proving that light is
1560
5717424
2674
95:20
not just light is the outcome of what it does now.
1561
5720098
2865
그것이 지금 하는 일의 결과입니다.
95:22
Well, that's good.
1562
5722981
781
글쎄요. 어렸을 때
95:23
I remember doing that when I was in physics
when I was young.
1563
5723762
2327
물리학과에서 했던 기억이 납니다
.
95:26
I think Mr.
1564
5726089
990
95:27
Stevens is a clock is is light a particle
or is it a wave?
1565
5727079
4393
Stevens 씨는 시계이고 빛은 입자입니까
아니면 파동입니까?
95:31
Yeah, that's what I argue, referring to Young's
Tuesday's experiment, in which case I'm very impressed
1566
5731472
5731
네, 그게 제가 영의
화요일 실험을 언급하면서 주장하는 바입니다. 이 경우에 저는 매우 감명받았고 예전에
95:37
and because I used to love that experiment,
I thought it was fascinating.
1567
5737550
4029
그 실험을 좋아했기 때문에
그것이 매력적이라고 생각했습니다.
95:41
You can bend it.
1568
5741579
833
구부릴 수 있습니다.
95:42
And I recreated it in my bedroom.
1569
5742412
2067
그리고 나는 그것을 내 침실에서 다시 만들었습니다.
95:44
You really? I did, yes.
1570
5744479
2240
너 정말? 네.
95:46
And it's quite easy to do.
1571
5746719
1667
그리고 그것은 매우 쉽습니다.
95:48
Are you referring to Young's
two state experiment dumps?
1572
5748386
3629
Young의
두 가지 상태 실험 덤프를 말하는 건가요? Dr. Natrium
95:52
So Dr. Nick from
1573
5752224
1319
의 Dr. Nick입니다
95:55
your Dr.
1574
5755176
625
95:55
Natrium.
1575
5755801
1233
.
95:57
Okay, Steve. Alright, calm down a bit.
1576
5757034
1458
좋아, 스티브. 알았어, 좀 진정해.
95:58
I know you're, you're really happy
because you've said something that sounds intelligent,
1577
5758492
4949
지적으로 들리는 말을 해주셔서 정말 기뻐하시는 거 압니다
96:03
but so is it, is it a wave?
1578
5763841
3594
만, 그게 파동인가요?
96:07
Is it a wave or a particle. It's a wave, isn't it.
1579
5767435
2102
파동인가 입자인가. 파도야, 그렇지.
96:09
Well, well, this is what this experiment
it was was designed to prove you can bend back.
1580
5769745
5574
자, 자, 이것이 이 실험이
여러분이 뒤로 구부릴 수 있다는 것을 증명하기 위해 고안된 것입니다.
96:15
Yeah, as it was.
1581
5775319
1303
네, 그대로였습니다.
96:16
But I think it'll just,
you know, it's very old experiments now
1582
5776622
4028
하지만 제 생각에는
96:20
I think because people use and assume it was a wave.
1583
5780876
2709
사람들이 그것을 사용하고 그것이 파동이라고 가정하기 때문에 지금은 아주 오래된 실험일 것입니다.
96:23
And I think that experiment proved that
it could also be.
1584
5783967
3542
그리고 저는 그 실험이 그럴 수도 있다는 것을 증명했다고 생각합니다
.
96:27
It's all to do with quantum physics, I think.
1585
5787509
1893
양자 물리학과 관련이 있다고 생각합니다.
96:29
Okay, Steve, I think it's all to do with
I feel already that
1586
5789402
3091
좋아, 스티브, 내 생각엔 우리가
96:32
we are straying from your point of not know how.
1587
5792493
3178
방법을 모른다는 당신의 관점에서 이미 우리가 빗나가고 있다는 느낌이 들기 때문이라고 생각합니다.
96:35
And then I want to know
if that's what you are referring to.
1588
5795671
2240
그리고
그것이 당신이 말하는 것인지 알고 싶습니다.
96:37
Steve Yeah,
I think it must be, in which case I'm very excited.
1589
5797911
2918
Steve 네,
그럴 거라고 생각합니다. 그렇다면 저는 매우 흥분됩니다.
96:40
Suddenly it's Timex.
1590
5800829
1528
갑자기 Timex입니다.
96:42
Just come in. It's nothing to do today.
1591
5802357
1823
그냥 들어와. 오늘은 할 일이 없어.
96:44
Alright, Steve,
just let you have to stay setting me up.
1592
5804180
3803
좋아, 스티브,
그냥 계속 나를 준비시켜야 해.
96:48
You say you pause. It would happen.
1593
5808000
2240
당신은 당신이 일시 중지 말한다. 일어날 것입니다.
96:50
I can, yes, because we've got 20 minutes
and we've got thousands of things to look at.
1594
5810240
4151
예, 20분의 시간이
있고 수천 가지를 볼 수 있기 때문에 가능합니다.
96:54
You're doing what you do.
1595
5814842
1250
당신은 당신이하는 일을하고 있습니다.
96:56
You've missed all the aspects, bits, Tomic big mess.
1596
5816092
2553
당신은 모든 측면, 비트, Tomic 큰 혼란을 놓쳤습니다.
96:58
You've missed all the best bits,
the best bits, the best bits.
1597
5818975
4619
당신은 최고의 비트,
최고의 비트, 최고의 비트를 모두 놓쳤습니다.
97:03
He's a good bit.
1598
5823594
1059
그는 좋은 비트입니다.
97:04
Yeah, there's a nice big, nice big pen and he says,
1599
5824653
3647
네, 멋진 크고 멋진 큰 펜이 있고 그는
97:08
as have a lot of people,
congratulations on your anniversary.
1600
5828300
3039
많은 사람들이 그러하듯이
기념일을 축하한다고 말합니다. 제 영어 실력을 향상시키기 위해 해주신
97:11
I can't thank you enough for everything
you've done to improve my English.
1601
5831339
3629
모든 것에 대해 아무리 감사해도 지나치지 않습니다
.
97:14
That's nice.
1602
5834968
591
좋네요.
97:15
Thank you very much.
1603
5835559
885
매우 감사합니다.
97:16
So we have some more. Steve.
1604
5836444
2310
그래서 우리는 더 있습니다. 스티브.
97:18
Steve I want to do is back. So yeah,
1605
5838754
2518
하고 싶은 스티브가 돌아왔다. 예,
97:22
we have run over.
1606
5842713
2067
우리는 끝났습니다.
97:24
Yes, run out and run against.
1607
5844780
3889
예, 실행하고 실행합니다.
97:29
So these are
you might say they are phrasal verbs to run
1608
5849190
3387
그래서 이것들은
97:32
over is to go to long like us every Sunday.
1609
5852577
4532
우리처럼 매주 일요일에 달려가는 구동사라고 할 수 있습니다.
97:37
We always run over
so we go on longer than we should go.
1610
5857109
5834
우리는 항상 달려가서
가야 할 것보다 더 오래 갑니다.
97:43
That meetings that meetings run over
I'm going to be late for my bus
1611
5863430
4202
회의가 끝나가는 회의
I'm going to be late for my bus는
97:48
is a phrase you could use it doesn't make sense for
1612
5868952
2275
당신이 사용할 수 있는 표현입니다. 이해가 되지 않는 말입니다. 그렇게 해서는
97:51
does that shouldn't shouldn't that I.
1613
5871661
3039
안 됩니다.
97:55
Well yeah I see because your meetings taking too long.
1614
5875099
3126
글쎄요, 당신의 회의가 너무 오래 걸리기 때문에 알겠습니다. .
97:58
Yes I know you will miss your bus.
1615
5878225
1927
네, 버스를 놓칠 거라는 걸 알아요.
98:00
That meetings run over far too long.
1616
5880152
2223
회의가 너무 오래 지속됩니다.
98:02
I'm going to miss my train. Yes.
1617
5882514
2223
나는 기차를 놓칠거야. 예.
98:04
So if something runs over,
it means it's gone too long, too on, too long.
1618
5884737
4497
따라서 무언가가 넘어간다면
그것은 너무 오래, 너무 오래, 너무 오래 갔다는 것을 의미합니다.
98:09
Run out means you have no time left.
1619
5889234
3126
Run out은 남은 시간이 없다는 뜻입니다.
98:12
You run out of time.
1620
5892655
2379
당신은 시간이 부족합니다.
98:15
Maybe at one minute to four.
1621
5895381
2640
아마도 1분에서 4분 사이일 겁니다.
98:18
Today we will run out of time.
1622
5898386
2674
오늘 우리는 시간이 부족합니다.
98:21
We will have no time left.
1623
5901060
2136
남은 시간이 없습니다.
98:23
And then might run against time.
1624
5903196
2813
그리고 나서 시간을 거슬러 달릴 수 있습니다.
98:26
You are battling a deadline
1625
5906634
2518
98:29
you are trying to get from one place
1626
5909517
2709
98:32
to another in a certain time.
1627
5912226
2483
특정 시간에 한 장소에서 다른 장소로 이동하려는 데드라인과 싸우고 있습니다.
98:35
You are trying to to run against time.
1628
5915282
3438
당신은 시간을 거슬러 달리려고 노력하고 있습니다.
98:38
You are trying to do something faster
or maybe within a certain time period.
1629
5918720
5505
더 빨리
또는 특정 시간 내에 무언가를 하려고 합니다.
98:44
Yes. So we might say at at
1630
5924312
3108
예. 그래서 우리는 4시에 말할 수도 있고
98:48
4:00,
1631
5928966
1545
98:50
we might say we've run out of time.
1632
5930876
2761
시간이 다 되었다고 말할 수도 있습니다.
98:53
We have to go because our allotted time is 2 hours.
1633
5933637
4411
우리에게 할당된 시간이 2시간이기 때문에 우리는 가야만 한다.
98:58
I mean, we could run over.
1634
5938430
1441
내 말은, 우리는 넘어갈 수 있습니다.
98:59
It's not like we have to stop exactly. At two.
1635
5939871
2830
정확히 멈춰야 하는 것은 아닙니다. 2시에.
99:02
No but because we've run four, we've run out of time.
1636
5942719
4202
아니요. 하지만 4개를 실행했기 때문에 시간이 부족합니다.
99:07
Nice to have you here today.
1637
5947373
1597
오늘 여러분을 모시게 되어 반갑습니다.
99:08
See you next week. That's what we will probably say.
1638
5948970
2153
다음주에 보자. 그것이 우리가 아마 말할 것입니다.
99:12
But yes, if you're running against time,
it means you're running out of time to do something.
1639
5952200
4446
하지만 그렇습니다. 시간에 쫓기고 있다면
무언가를 할 시간이 부족하다는 의미입니다.
99:16
Yes. Doesn't it?
1640
5956715
660
예. 그렇지 않습니까?
99:17
You've
you've got a time period to do something like a task.
1641
5957375
3178
당신은 작업과 같은 것을 할 시간이 있습니다.
99:20
Okay.
1642
5960570
851
좋아요.
99:21
So you might be you might have an hour to do,
like an exam, for example.
1643
5961421
3924
예를 들어 시험과 같이 한 시간 동안 할 수 있습니다.
99:25
And you, you know, you you're battling to complete
1644
5965641
3629
그리고 당신은
99:29
all the tasks in that, in that set amount of time.
1645
5969270
3404
정해진 시간 안에 모든 작업을 완료하기 위해 싸우고 있습니다.
99:33
Are you battling a deadline, circling to recap,
run over,
1646
5973264
3386
당신은 마감일과 싸우고 있습니까, 요약하기 위해 돌고,
뛰어 넘고,
99:36
go to long run out,
have no time left, run against battle
1647
5976980
4411
오래 뛰고,
남은 시간이 없으며,
99:41
against time or to battle a deadline.
1648
5981999
3421
시간과 싸우거나 마감일과 싸우고 있습니까?
99:45
I can't talk to you now. I'm running against time.
1649
5985420
2813
지금은 얘기할 수 없습니다. 나는 시간과 맞서고 있다.
99:48
I've got, I've got I've got to go on.
1650
5988511
1371
내가 있어, 내가 있어 난 계속해야 해.
99:49
And so are we.
1651
5989882
851
우리도 마찬가지입니다.
99:50
You've got tasks to do the hands of time.
1652
5990733
2883
당신은 시간의 손에 할 일이 있습니다.
99:53
This is an interesting one.
1653
5993616
1493
이것은 흥미로운 것입니다.
99:55
We can we can also say another thing, Steve,
1654
5995109
2813
우리는 또 다른 것을 말할 수 있습니다. Steve는
99:58
the sands of time, but this one, hands of time.
1655
5998079
4740
시간의 모래이지만 이것은 시간의 손입니다.
100:03
So we are talking about the movement
of the hands on a clock
1656
6003080
4185
그래서 우리는 시계 바늘의 움직임에 대해 이야기하고 있습니다.
100:07
because they never stop,
unless, of course, the clock breaks
1657
6007682
3681
물론 시계가 깨지
100:12
or runs out of power.
1658
6012474
1858
거나 전력이 소모되지 않는 한 바늘은 절대 멈추지 않기 때문입니다.
100:14
But the hands of time,
we are talking about the movement.
1659
6014332
2952
그러나 시간의 손,
우리는 움직임에 대해 이야기하고 있습니다.
100:17
It is figurative.
1660
6017284
1911
비유적입니다.
100:19
So we are talking about time itself,
1661
6019195
2934
그래서 우리는 시간 자체,
100:22
time, the hands of time.
1662
6022442
3021
시간, 시간의 손에 대해 이야기하고 있습니다.
100:26
Or we can say the sound of time.
1663
6026037
3004
또는 우리는 시간의 소리를 말할 수 있습니다.
100:29
Yes, because the old fashioned clock
1664
6029301
3629
예, 모래가
100:33
or timer that used to be full of sand.
1665
6033139
2431
가득했던 구식 시계나 타이머 때문입니다.
100:36
So you can have one of those as well
that that hourglass sort of figure.
1666
6036021
4741
그래서 여러분은
그 모래시계 종류의 인물도 가질 수 있습니다.
100:40
Yes. Yes.
1667
6040762
2014
예. 예.
100:42
So it just it's just a phrase that you use to express
that time is passing
1668
6042776
5036
그래서 그것은 단지
100:47
since the hands of time that you could say,
oh, look how how Mr.
1669
6047812
5158
당신이 말할 수 있는 시간의 손길 이후로 시간이 흐르고 있음을 표현하기 위해 사용하는 문구일 뿐입니다.
오,
100:52
Duncan's face in his early YouTube
1670
6052970
4480
던컨 씨의 초기 YouTube 수업에서 얼마나 얼굴이
100:58
lessons was much more youthful.
1671
6058822
2136
훨씬 더 젊었는지 보세요.
101:01
It's true.
1672
6061288
451
101:01
Now, it has had has dropped,
as you referred to earlier.
1673
6061739
3786
사실입니다.
지금은
이전에 언급한 것처럼 떨어졌습니다.
101:05
You can say, well, that's the sands of time. Yes.
1674
6065820
2726
당신은 말할 수 있습니다, 그것은 시간의 모래입니다. 예.
101:08
Or the hands of the time.
1675
6068546
1355
또는 시간의 손.
101:09
The hands of time. Never sands of time.
1676
6069901
2344
시간의 손. 시간을 낭비하지 마십시오.
101:12
So the commonest one.
1677
6072714
1320
그래서 가장 흔한 것.
101:14
So this is what 16 years on YouTube will do to you.
1678
6074034
3421
YouTube에서의 16년이 여러분에게 해줄 것입니다.
101:17
It will do this to you,
will make your face turn into this.
1679
6077871
3004
그것은 당신에게 이것을 할 것이고
당신의 얼굴을 이것으로 바꿀 것입니다.
101:21
That go has exactly said what I said.
1680
6081570
2970
그 이동은 내가 말한 것을 정확히 말했습니다.
101:24
It is that is what young to experiment is.
1681
6084991
3751
실험하는 것이 젊다는 것입니다.
101:28
Are you impressed that I knew about that in tram?
1682
6088759
2154
내가 트램에서 그것에 대해 알았다는 것이 인상적입니까?
101:30
Are you impressed?
1683
6090930
1111
당신은 감동?
101:32
The experiment with two slits. So?
1684
6092041
2709
두 개의 슬릿을 이용한 실험. 그래서?
101:34
So this light is both a particle and a wave.
1685
6094768
5331
따라서 이 빛은 입자이자 파동입니다.
101:40
I can't fully understand it, but yes, that's clear.
1686
6100099
3733
완전히 이해할 수는 없지만 네, 분명합니다.
101:43
That experiment is was designed to show
1687
6103884
3664
그 실험은
101:47
that it can be defined in ways and part not.
1688
6107600
4428
그것이 방법으로 정의될 수 있고 일부는 그렇지 않다는 것을 보여주기 위해 고안되었습니다.
101:52
Not to be confused.
1689
6112046
1163
혼동하지 마십시오.
101:53
Not to be confused with Schrödinger's cat, which is.
1690
6113209
3004
슈뢰딩거의 고양이와 혼동하지 마세요.
101:56
Well, somebody has said that.
1691
6116213
1112
글쎄, 누군가가 말했다.
101:57
Is that the same thing?
1692
6117325
1111
그게 같은 건가요?
101:58
Oh, it's not the same that it's quite the same.
1693
6118436
1945
아, 완전히 똑같다고 다 같은 게 아닙니다.
102:00
That is that is all about possibility
and outcome of a situation.
1694
6120381
4498
그것은
상황의 가능성과 결과에 관한 것입니다.
102:04
So the link to quantum mechanics on.
1695
6124983
2744
그래서 양자 역학에 대한 링크가 켜져 있습니다.
102:07
Yes, so, so if you put a cat in a box,
is it dead or alive?
1696
6127761
4602
네, 그럼 고양이를 상자에 넣으면
죽은 건가요, 산 건가요?
102:12
Well well it's well it's unseen and in the box.
1697
6132363
3351
글쎄요 잘 보이지 않고 상자에 있습니다.
102:15
It is both.
1698
6135714
695
둘 다입니다.
102:16
It is both dead and alive.
1699
6136409
1684
그것은 죽기도 하고 살아 있기도 합니다.
102:18
Valentine says Footprints of time.
1700
6138093
2484
발렌타인은 시간의 발자국을 말합니다.
102:21
That's a good one. Yes, yes.
1701
6141063
1650
그거 좋네. 예, 예.
102:22
As we go through time, we leave a mark
1702
6142713
3889
시간이 지남에 따라 우리는 세상에 흔적을 남깁니다
102:27
on the world.
1703
6147662
1441
.
102:29
We do things that might change
1704
6149103
2657
우리는
102:32
time or change a person's life in some way.
1705
6152316
3525
어떤 식으로든 시간을 바꾸거나 사람의 삶을 바꿀 수 있는 일을 합니다.
102:36
We all leave our footprints
1706
6156153
2813
우리 모두는 때때로 발자국을 남깁니다
102:41
yes sometimes.
1707
6161120
1441
.
102:42
Literally.
1708
6162561
1198
문자 그대로. 손자국을 넣은
102:43
If you lost that famous place
where you put your handprints
1709
6163759
4359
그 유명한 곳을 잃어버렸다면
102:48
in, it's it's on the famous
1710
6168118
3247
102:51
walk of famous people in America,
somewhere on the streets.
1711
6171365
3178
미국 유명인들의 유명한 산책로,
거리 어딘가에 있을 것이다.
102:54
That must be the Chinese theatre.
1712
6174560
2292
중국극장이 틀림없다.
102:56
No, it's.
1713
6176852
817
아뇨.
102:57
It's in Hollywood somewhere.
1714
6177669
1545
할리우드 어딘가에 있습니다.
102:59
I just said it's the Chinese theatre
that what it's called it's
1715
6179214
2883
저는 방금 중국 극장이라고
불리는 것이
103:02
lays these latest giant Chinese theatre.
1716
6182270
2970
최신 거대한 중국 극장을 낳는다고 말했습니다.
103:05
Yes, that's it. It's a cinema.
1717
6185240
2413
그래 그거야. 영화관입니다.
103:07
And I know it's
not that it's it's where the stars put their handprints
1718
6187653
4342
그리고
별들이 손자국을 남기
103:12
on them or their footprints on the on the pavements.
1719
6192238
2744
거나 인도에 발자국을 남기는 곳이 아니라는 것을 압니다.
103:15
Yeah.
Paving stones that sit somewhere in. Hollywood.
1720
6195381
3213
응.
어딘가에 있는 포석. 헐리우드.
103:18
What's the name of the street?
1721
6198802
1129
거리의 이름은 무엇입니까?
103:19
Well, it's the Walk of Fame.
1722
6199931
1337
음, 명예의 거리입니다.
103:21
Yeah, that's the Hollywood Walk of Fame. But.
1723
6201268
2153
예, 헐리우드 명예의 거리입니다. 하지만.
103:23
But it's outside the theatre itself
where they leave their their hand prints.
1724
6203699
4949
하지만
그들이 손자국을 남기는 곳은 극장 밖에 있습니다.
103:29
But yes, it's got another name but yeah, that's it. So.
1725
6209360
2830
하지만 예, 다른 이름이 있지만 예, 그게 다입니다. 그래서.
103:32
Yes, so that literally you have left your imprint on.
1726
6212190
6096
예, 문자 그대로 당신은 당신의 흔적을 남겼습니다.
103:38
Everyone can see that forever in that moment.
1727
6218286
2639
누구나 그 순간에 그것을 영원히 볼 수 있습니다.
103:40
But yeah. So thank you for that. Yeah.
1728
6220977
2258
하지만 그래. 감사합니다. 응.
103:43
It's nice when we get other people.
1729
6223235
1667
우리가 다른 사람들을 얻을 때 좋습니다.
103:44
Oh, you know, I'm sure you've got this one, Mr.
1730
6224902
2552
오, 있잖아요, 당신이 이걸 가지고 있을 거라고 확신해요.
103:47
Duncan Kano's just put on, but that's okay. Not.
1731
6227454
2866
던컨 카노 씨가 방금 입었지만 괜찮아요. 아니다.
103:50
Can we move on stage?
Yes, of course. I'm not stopping here.
1732
6230754
2136
무대로 이동할 수 있습니까?
물론이죠. 나는 여기서 멈추지 않을 것이다.
103:54
You kind of are.
1733
6234001
1372
당신은 종류입니다.
103:55
Something is a ticking time bomb.
1734
6235373
2848
뭔가 똑딱거리는 시한폭탄입니다.
103:58
Now, can I just say that this once again is figurative.
1735
6238655
2848
자, 이것은 다시 한 번 비유적이라고 말할 수 있습니까?
104:01
So this is a figurative express hope?
1736
6241954
2431
그래서 이것은 비유적인 표현의 희망입니까?
104:04
So, but it is.
1737
6244385
2032
하지만 그렇습니다.
104:06
That's what I'm saying. It is it is figurative.
1738
6246417
2396
그게 내가 말하는거야. 그것은 비유적인 것입니다.
104:09
So something is a ticking time bomb.
1739
6249421
2275
그래서 무언가는 똑딱거리는 시한폭탄입니다.
104:12
We often use this phrase a terrible thing
waiting to happen.
1740
6252061
4011
우리는 종종 이 문구를 끔찍한 일이
일어나기를 기다리고 있습니다.
104:16
So it doesn't necessarily mean that it will happen
or that it will be a disaster.
1741
6256072
6043
따라서 반드시 그런 일이 일어나
거나 재앙이 될 것이라는 의미는 아닙니다.
104:22
But we can night we can name anything or say that
1742
6262549
2605
그러나 우리는 밤에
104:25
something that might cause a problem or might cause
1743
6265171
3994
문제를 일으킬 수 있거나
104:29
hurt, harm, upset damage in the future.
1744
6269721
4532
미래에 상처, 피해, 화가 난 손상을 일으킬 수 있는 어떤 것에 이름을 붙이거나 말할 수 있습니다. 예를 들어 라이브 스트림에서 던컨 씨는
104:34
We can say that it is a it is a ticking time
by me, for example, on the live streams, Mr.
1745
6274618
5887
똑딱거리는 시간이라고 말할 수 있습니다.
104:40
Duncan I'm a ticking time bomb to getting Mr.
1746
6280505
3386
저는
104:43
Duncan banned of YouTube because at any moment,
maybe not today,
1747
6283891
4133
던컨 씨가 YouTube에서
금지되도록 하는 시한 폭탄입니다.
104:48
maybe next week or a year later, I may say something.
1748
6288354
3577
아마도 다음 주나 1년 후에, 나는 무언가를 말할 수 있을 것입니다.
104:52
And YouTube bans, Mr. Doom is the channel.
1749
6292296
2900
그리고 YouTube 금지, Mr. Doom이 채널입니다.
104:55
So I am in a way, ticking time bomb.
1750
6295595
2639
그래서 나는 시한 폭탄을 똑딱 거리고 있습니다.
104:58
What I'm hoping is that
Elon Musk eventually buys YouTube
1751
6298252
4411
내가 바라는 것은
Elon Musk가 결국 YouTube를 인수
105:02
and then we can say whatever we want,
just like you did with Twitter.
1752
6302663
4028
하고 트위터에서 그랬던 것처럼 우리가 원하는 대로 말할 수 있다는 것입니다
.
105:06
Another example would be
you've got an old electrical device.
1753
6306691
4706
또 다른 예는
오래된 전기 장치가 있는 경우입니다.
105:11
Yeah, well, I'm
trying to use examples to help people understand is a
1754
6311640
3543
예, 저는 사람들이 오래된 전기 화재나 그와 비슷한 것을 가지고 있다는 것을
이해하는 데 도움이 되는 예를 사용하려고 합니다
105:16
more you've got an old
1755
6316312
1597
105:17
electric fire or something like that or.
1756
6317909
4550
.
105:22
Yeah, and it's, it's old, it's dangerous.
1757
6322493
3821
예, 그리고 그것은 낡았고 위험합니다.
105:26
You switch it on and it could be all right for years
or it could be right for weeks,
1758
6326314
6078
스위치를 켜면 몇 년 동안 괜찮을 수도
있고 몇 주 동안 괜찮을 수도
105:32
but then one day you switch it
on, it might blow up and a fire in the house.
1759
6332392
4341
있지만 어느 날 스위치를 켜면
폭발하여 집에 불이 날 수도 있습니다.
105:36
It literally is called a fire, though.
1760
6336733
2379
말 그대로 불이라고 합니다.
105:39
Yes. So that's something that could go could go wrong.
1761
6339112
3612
예. 그래서 그것은 갈 수있는 것이 잘못 될 수 있습니다.
105:42
There's something inherently bad about, that situation
1762
6342724
3647
그 상황
105:46
or that person or that thing,
which means that it could go wrong.
1763
6346371
3420
이나 그 사람이나 그 사물에는 본질적으로 나쁜 것이 있습니다.
즉, 잘못될 수 있습니다.
105:50
But you would have an opportunity to correct
1764
6350608
2882
그러나 당신이 그것에 대해 뭔가를 한다면 당신은 그것을 바로잡을 기회를 갖게 될 것입니다
105:53
that if you were to do something about it. Yes.
1765
6353490
3178
. 예.
105:56
But often people don't
1766
6356668
2431
그러나 종종 사람들은
105:59
you know, you could have,
1767
6359099
2397
알지 못합니다.
106:01
you know, a car, for example,
1768
6361496
1892
예를 들어 자동차
106:03
and anything a hidden danger hidden dangers.
1769
6363388
2848
와 숨겨진 위험 숨겨진 위험이 있을 수 있습니다.
106:06
You've got a car, for example,
that you never checked the tyres
1770
6366236
3716
예를 들어
타이어를 점검한 적이 없거나
106:11
or the brakes don't work properly,
1771
6371394
2552
브레이크가 제대로 작동하지 않는 자동차가
106:13
but one day you might to use those brakes
to stop this of running over somebody.
1772
6373946
4029
있지만 언젠가는 브레이크를 사용하여
누군가를 치려는 것을 멈출 수 있습니다.
106:18
It's a ticking time bomb.
1773
6378079
1355
시한폭탄입니다.
106:19
Yes, but you could
the perception is that you could actually correct it
1774
6379434
3247
예, 하지만 이에 대해 조치를 취하면
실제로 수정할 수 있다는 인식이 있을 수 있습니다
106:22
if you were to do something about it.
1775
6382924
1546
.
106:24
So maybe a situation that could be put right,
but isn't so it will eventually
1776
6384470
5261
따라서 상황을 바로잡을 수는
있지만 그렇지 않은 상황은
106:29
or may eventually go horrendously wrong.
1777
6389731
3768
결국에는 끔찍하게 잘못될 수도 있습니다.
106:33
Here's another one, Steve
because we have loads to do yet beat the clock.
1778
6393499
3942
여기 또 다른 사람이 있습니다. Steve는
아직 해야 할 일이 많기 때문에 시간을 초과합니다.
106:37
So this doesn't mean to do do
1779
6397789
2761
따라서 이것은 do do do do
106:40
do do does doesn't mean not a literal phrase.
1780
6400949
3143
does가 문자 그대로의 문구가 아님을 의미하지 않습니다.
106:44
It's not literal, it's figurative.
1781
6404092
2171
문자 그대로가 아니라 비유적입니다.
106:46
Again, you are saying that you are racing against time.
1782
6406263
4167
다시 말하지만, 당신은 시간과 싸우고 있다고 말하고 있습니다.
106:50
You have to do something within a certain
period of time, are trying to beat the clock.
1783
6410430
5210
정해진 시간 안에 무언가를 해야 하고
, 시간을 이기려고 합니다.
106:56
You are trying to do something before time runs out.
1784
6416091
3838
시간이 다 떨어지기 전에 뭔가를 시도하고 있습니다.
107:00
You have to beat the clock.
1785
6420450
2605
당신은 시계를 이길 수 있습니다.
107:03
You have to. Yes you have to do it.
1786
6423055
1806
당신은해야합니다. 네, 그렇게 해야 합니다.
107:04
I've got to beat the clock today.
1787
6424861
1493
나는 오늘 시계를 이겨야 한다.
107:06
I've got so many things to do.
1788
6426354
1476
할 일이 너무 많아요.
107:07
Yes, it's a phrase you could use it to indicate
you've got a lot of things
1789
6427830
3629
예, 단기간에 할 일이 많다는 것을 나타내기 위해 사용할 수 있는 문구입니다
107:11
to do in a short period of time.
1790
6431946
2413
.
107:14
Here's another
1791
6434724
538
또 다른
107:20
deadline.
1792
6440871
1511
마감일이 있습니다.
107:22
DEADLINE? Yeah, we all have these.
1793
6442382
2692
마감 시간? 예, 우리 모두는 이것들을 가지고 있습니다.
107:25
If you work in an office,
maybe you have to do a certain amount of tasks
1794
6445074
4358
사무실에서 일한다면 낮 동안
일정량의 작업을 수행해야 하거나
107:29
during the day,
or maybe you have to complete something.
1795
6449849
3751
무언가를 완료해야 할 수도 있습니다.
107:33
You have to have it finished by a certain time or date.
1796
6453600
3456
특정 시간 또는 날짜까지 완료해야 합니다.
107:37
We describe that as a deadline.
1797
6457490
2466
우리는 그것을 기한이라고 설명합니다.
107:40
That is when the time runs out.
1798
6460459
3491
그것은 시간이 다 된 때입니다.
107:43
So we might say that it is a time limit,
1799
6463950
2761
그래서 우리는 당신과 같은 사람이 무언가를 해야 하는 시점, 시간 제한이라고 말할 수 있습니다
107:46
a point of time
when something must be done by like you.
1800
6466971
3994
.
107:51
You have to be ready at 2:00 to start your live lesson.
1801
6471000
3890
라이브 레슨을 시작하려면 2시에 준비해야 합니다.
107:54
Yes, that is a deadline.
1802
6474924
1685
예, 기한입니다.
107:56
Or you might say that your boss might say to you,
I want that report by 5 p.m.
1803
6476609
6442
또는 당신의 상사가 당신에게
오후 5시까지 보고서를 원한다고 말할 수도 있습니다.
108:03
on Friday, that's your deadline.
1804
6483051
2223
금요일이 마감일입니다.
108:05
And unless you negotiate a new deadline,
it's got to be done by that time.
1805
6485430
5904
그리고 새로운 기한을 협상하지 않는 한
그 시간까지 완료해야 합니다.
108:11
So I a deadline every Sunday.
1806
6491751
3369
그래서 저는 매주 일요일 마감입니다.
108:15
In fact, my deadline is 10 minutes to two.
1807
6495172
4654
사실 마감 시간은 10분에서 2시입니다.
108:20
So 10 minutes to two is my deadline.
1808
6500486
2709
그래서 10분에서 2시가 제 마감 시간입니다.
108:23
Have to be prepared, ready.
1809
6503195
1406
준비해야 한다, 준비해야 한다.
108:24
Everything has to be running in preparation
1810
6504601
3421
모든 것이 순조롭게 진행되도록 준비하고 실행해야 합니다
108:28
to make sure everything is running smoothly.
1811
6508491
2831
.
108:31
The computer is working, everything is prepared.
1812
6511322
2674
컴퓨터가 작동하고 모든 것이 준비되었습니다.
108:34
So it's actually 10 to 2 is when my deadline is.
1813
6514326
4254
그래서 실제로는 10:2가 제 마감 시간입니다.
108:38
So that's when I have to be ready.
1814
6518962
1806
그래서 그 때 준비해야합니다.
108:40
I have to be standing here.
1815
6520768
1598
나는 여기 서 있어야 한다. 그런
108:42
I to then prepare to begin the live stream.
1816
6522366
2639
다음 라이브 스트림을 시작할 준비를 합니다.
108:45
I have 10 minutes to do that to make sure I'm ready.
1817
6525005
4689
준비가 되었는지 확인하기 위해 10분의 시간이 있습니다.
108:50
If a deadline a point that that must be
1818
6530180
4515
마감일이
108:55
well it's there in front of you
and you have to complete something by that time.
1819
6535077
4446
잘 되어 있어야 하는 지점이 앞에 있으면
그 시간까지 무언가를 완료해야 합니다.
108:59
Creates pressure, tension, stress is another one.
1820
6539905
3907
압력, 긴장, 스트레스를 만드는 것은 또 다른 것입니다.
109:04
Well-known proverb
1821
6544281
2014
잘 알려진 속담
109:06
Time and tide waits for no man.
1822
6546920
3959
시간과 조수는 아무도 기다리지 않습니다.
109:10
Connell put that on the line. So well done. Connell.
1823
6550949
2848
Connell은 그것을 줄에 두었습니다. 너무 잘했어. 코넬.
109:13
Thank you for that. Good.
1824
6553797
1927
감사합니다. 좋은.
109:15
But yes, please explain. Mr. Duncan.
1825
6555724
2153
하지만 네, 설명해주세요. 던컨 씨.
109:18
Time and tide wait for no man that that means
1826
6558364
3386
시간과 조수는 사람을 기다리지 않는다는 것은
109:21
that they are things that are unstoppable.
1827
6561750
2882
막을 수 없는 것임을 의미합니다.
109:24
You can't stop them.
1828
6564928
1146
당신은 그들을 막을 수 없습니다.
109:26
You can't change the tide as it comes in
1829
6566074
3108
밀물이 들어오고 나가는 것을 바꿀 수 없다
109:29
and goes out the sea will always come in
1830
6569373
3299
바다는
109:33
and always go out as the moon goes around the earth.
1831
6573124
4671
달이 지구를 도는 것처럼 항상 들어오고 나가는 것이다.
109:38
So the sea level will change.
1832
6578212
2414
따라서 해수면이 변경됩니다.
109:40
Which is why you have this tide
coming in and going out.
1833
6580626
3716
그래서 이 밀물이
들어오고 나가는 것입니다.
109:44
So imagine that the moon is slightly sucking,
1834
6584672
3351
그래서 달이 물을 약간 빨고 있다고 상상해보세요
109:48
sucking the water upwards and that's why it goes away.
1835
6588631
4376
.
109:53
It's very simplistic.
1836
6593059
1355
매우 단순합니다.
109:54
Yes, it is meant to say that you can't stop time,
1837
6594414
2639
예, 그것은 당신이 시간을 멈출 수 없기
109:58
so you
might as well get on and do what you're supposed to do.
1838
6598043
3160
때문에
당신이 해야 할 일을 계속해서 할 수 있다는 것을 의미합니다.
110:01
Is that almost say somebody says that to you?
1839
6601377
2032
누군가가 당신에게 그렇게 말하는 것 같습니까?
110:03
It's almost like they're accusing you
of being a bit lazy. Hmm.
1840
6603409
2848
그들이 당신이 약간 게으르다고 비난하는 것과 거의 같습니다
. 흠.
110:07
Yes, I.
1841
6607229
972
네, 저.
110:08
You better go.
1842
6608201
521
110:08
No. Better get on and do those
those tasks around the house that housework
1843
6608722
4533
가세요.
아니요.
집안일과 같은 집안일을 하는 것이 좋습니다. 게으른 순간을 보내고 있을지도 모르는
110:13
because time and tide wait for no man or woman
you might be having a lazy moment.
1844
6613706
5244
시간과 조수는 사람을 기다리지 않기 때문입니다
.
110:18
And then you look at your watch,
you say, well, time and tide wait for no matter,
1845
6618950
5644
그리고 나서 당신은 시계를 보고
시간과 조수는 상관없이 기다리고 있다고 말합니다.
110:24
get on and do those housework tasks
because time and tide wait for no man.
1846
6624594
6008
시간과 조수는 아무도 기다리지 않기 때문에 집안일을 합니다.
110:30
So it's an indication that you've got things
you've got to do
1847
6630602
3022
그래서 그것은 당신이 해야 할 일이
110:34
and if you don't do them,
then you're going to run out of time.
1848
6634405
3091
있고 그것을 하지 않으면
시간이 부족하다는 표시입니다.
110:37
That's it.
1849
6637496
500
그게 다야.
110:39
And yeah, you don't want that
1850
6639233
2917
그리고 네, 당신은 여기서 그것을 원하지 않습니다
110:43
here. Oh, here.
1851
6643192
729
110:43
Here are some good ones Dave.
1852
6643921
1581
. 오, 여기.
다음은 좋은 데이브입니다.
110:45
Clock on and clock off.
1853
6645502
2222
시계를 켜고 끕니다.
110:48
Right, you clock on and clock off.
1854
6648020
2587
맞습니다. 시계를 켜고 끕니다.
110:51
So again, this is used as a term.
1855
6651059
3004
다시 말하지만 이것은 용어로 사용됩니다.
110:54
Well,
they are both terms that relate to beginning work.
1856
6654445
3421
음,
둘 다 작업 시작과 관련된 용어입니다.
110:58
So when you go to work you clock on
1857
6658196
2049
그래서 출근하면 출근
111:01
and you clock off when you finish work.
1858
6661200
2761
하고 퇴근하면 퇴근한다.
111:03
In the old days
in factories, a person would literally take a card
1859
6663961
5123
예전에는
공장에서 사람이 문자 그대로 카드를 가져다
111:09
and they would punch that card into a machine.
1860
6669379
2987
가 그 카드를 기계에 펀칭했습니다.
111:12
And that would
that would state when that person arrived.
1861
6672366
4046
그리고
그것은 그 사람이 도착했을 때 진술할 것입니다.
111:16
So at the end of the week,
the boss could check to make sure you were coming in
1862
6676794
4862
그래서 주말에
상사는 당신이
111:21
at the right time and we would call up clocking on.
1863
6681691
3421
제 시간에 들어오는지 확인하고 우리는 시간을 재촉할 것입니다.
111:25
And then, of course, the opposite clock off
1864
6685685
2656
그리고 물론 반대쪽 시계 오프
111:28
time line means you clock out.
1865
6688706
2935
타임 라인은 당신이 시계를 멈춘다는 것을 의미합니다.
111:32
So you are leaving work and you do the same thing
1866
6692162
3091
그래서 당신은 퇴근하고 당신은 같은 일을 합니다.
111:35
because they need to make sure that you are doing
full day's work.
1867
6695253
4202
그들이 당신이 하루 종일 일을 하고 있는지 확인해야 하기 때문입니다
.
111:39
You're not you're not having a short day.
1868
6699594
2709
당신은 짧은 하루를 보내고 있지 않습니다.
111:42
You are working for the hours that you are supposed to.
1869
6702303
3386
당신은 당신이해야 할 시간 동안 일하고 있습니다.
111:45
I think factory work is still probably that
1870
6705898
2795
제 생각에 공장 작업은 여전히
111:49
if you work in a factory,
you have the clock on them, clock off.
1871
6709579
3334
공장에서 일한다면
시계가 켜져 있고 시계가 꺼져 있다는 것입니다.
111:53
They probably still do that in factories
around the world and certainly in this country.
1872
6713365
5608
그들은 아마도
전 세계의 공장에서, 그리고 확실히 이 나라에서 여전히 그렇게 하고 있을 것입니다.
112:00
I would imagine
1873
6720536
834
112:01
nowadays it's all done wirelessly with a card probably.
1874
6721370
4254
요즘에는 아마 카드로 모든 것이 무선으로 이루어 졌다고 생각합니다.
112:05
I would imagine somebody would just use card and swipe
1875
6725642
3056
나는 누군가가 그냥 카드를 사용하고 스 와이프하거나
112:09
or just show that card or even their face. Yes.
1876
6729271
3213
그 카드 또는 심지어 그들의 얼굴을 보여줄 것이라고 상상할 것입니다. 예.
112:12
You guys is a camera facial recognition
question is or whatever.
1877
6732484
4462
너희들은 카메라 얼굴 인식
질문입니다.
112:16
So we are thumbprint.
1878
6736946
1841
그래서 우리는 지문입니다.
112:18
You probably don't have a car
that you physically put into a car anymore.
1879
6738787
3369
당신은 아마도
더 이상 물리적으로 차에 넣은 차를 가지고 있지 않을 것입니다.
112:22
I think they use your face nowadays. Yeah.
1880
6742173
2397
요즘 얼굴을 쓰시는 것 같아요. 응.
112:24
You just look at at the camera and it takes a picture
and it shows
1881
6744656
4689
카메라를 바라보기만 하면 사진이 찍히고
112:29
when you arrived at work.
1882
6749345
3716
직장에 도착했을 때 표시됩니다.
112:33
Here we go.
1883
6753113
886
112:33
Another one, Steve,
before we finish, only got 6 minutes.
1884
6753999
4098
시작합니다.
다른 한 명인 Steve는
우리가 끝내기 전에 6분밖에 시간이 없었습니다.
112:38
6 minutes
where we're going to try and beat the clock here, Mr.
1885
6758097
3334
6분 동안
여기서 시간을 다투려고 노력할 것입니다,
112:41
Duncan, and get all your phrases.
1886
6761431
1407
던컨 씨.
112:42
And the time is running out.
1887
6762838
2674
그리고 시간이 얼마 남지 않았습니다.
112:45
So here are some words we can use the word watch.
1888
6765512
3299
그래서 여기에 watch라는 단어를 사용할 수 있는 몇 가지 단어가 있습니다.
112:49
Well, when we think of watch,
it is the thing on your wrist.
1889
6769141
2970
글쎄, 우리가 시계를 생각할 때
그것은 당신의 손목에 있는 것입니다.
112:52
We can also use chronometer as well.
1890
6772649
2396
크로노미터도 사용할 수 있습니다. 시계를 포함한
112:55
The measurement of time with any device,
including a clock.
1891
6775045
3994
모든 장치로 시간을 측정합니다
.
112:59
So Steve has Steve
has the old fashioned clock, you see.
1892
6779491
4098
그래서 Steve는
구식 시계를 가지고 있습니다.
113:04
So that one is my 50.
1893
6784145
2118
그래서 하나는 내 50입니다.
113:06
Okay. Rolex is somebody.
1894
6786281
2570
좋아요. 롤렉스는 누군가입니다. 그렇지
113:09
It is not.
1895
6789389
521
113:09
Didn't suggest it was it.
It is not a Roman. Nice watch.
1896
6789910
2830
않습니다.
그것이라고 제안하지 않았습니다.
로마인이 아닙니다. 좋은 시계.
113:12
So this one is described as analogue analogue
1897
6792740
3126
그래서 이것은 아날로그 아날로그로 설명되고
113:16
and this one is digital.
1898
6796491
2553
이것은 디지털입니다.
113:19
So this one is using a small crystal that vibrates
at a certain rate and that's how it keeps the time.
1899
6799374
5279
그래서 이것은 일정한 속도로 진동하는 작은 크리스탈을 사용하고
있고 그것이 시간을 유지하는 방법입니다.
113:24
Yours is mechanical and you have to wind the watch up.
1900
6804653
5366
당신의 것은 기계식이므로 시계를 태엽을 감아야 합니다.
113:30
And of course there are watches like yours, Steve.
1901
6810470
2588
그리고 물론 당신과 같은 시계도 있습니다, 스티브.
113:33
I can show it again or I can do it
so I'll just bring that to them to literally physically
1902
6813092
5331
나는 그것을 다시 보여주거나 할 수 있으므로
문자 그대로 물리적으로
113:38
move my hand around
so these can work either mechanically
1903
6818719
3750
손을 움직여서 배터리에 매료된 Wallenda와
기계적으로 작동할 수 있도록 가져갈 것입니다
113:42
with a Wallenda fascinated with a battery.
1904
6822469
4620
.
113:47
So there are. Yes, but that's that is.
1905
6827818
2431
그래서 있습니다. 예, 하지만 그게 다입니다.
113:50
Yes, useful state clock can also be described
1906
6830544
3699
예, 유용한 상태 시계는
113:54
as a timepiece, your timepiece and also your face.
1907
6834243
4168
시계, 시계 및 얼굴로도 설명할 수 있습니다.
113:59
Yes. If somebody says, oh, have a look at his clock
1908
6839123
3629
예. 누군가가 "오, 그의 시계를 좀 봐"라고 말하면
114:03
or at that a clock is often a a
1909
6843290
3543
시계는 종종
114:07
slang word for somebody's face.
1910
6847909
1772
누군가의 얼굴을 가리키는 속어입니다.
114:09
I think it's cockney. Yeah. Is it?
1911
6849681
1962
코크니라고 생각합니다. 응. 그래?
114:11
I think it's more of a cockney phrase
but it can be referred to as your face, your clock.
1912
6851643
5452
제 생각에는 코니 문구에 가깝지만
당신의 얼굴, 당신의 시계라고 할 수 있습니다.
114:17
And to look at something as well as the clock.
1913
6857095
2935
그리고 시계뿐만 아니라 무언가를 보는 것.
114:20
If you look at something that you clock something clock
did you clock that?
1914
6860360
4741
당신이 어떤 것을 시계로 본다면
당신은 그것을 시계로 봅니까?
114:25
Did you see it?
1915
6865101
1198
당신은 그것을 볼 않았다?
114:26
Did you see it?
1916
6866299
1059
당신은 그것을 볼 않았다?
114:27
Yes. Pound me a crown.
1917
6867358
2327
예. 나에게 왕관을 씌워라.
114:29
No matter. Cronos is a Greek word.
1918
6869703
3143
문제 없어. 크로노스는 그리스어입니다.
114:33
Thank you very much for that.
1919
6873349
990
대단히 감사합니다.
114:34
Palmira, the subject of time, peace making.
1920
6874339
4307
시간의 주체, 평화를 만드는 팔미라.
114:38
If you are making clocks, watches, anything,
1921
6878646
3021
시계, 시계 등 무엇이든 만드는 경우 시계
114:42
we often use the word
1922
6882744
2639
114:45
horology is the
1923
6885383
2501
114:47
the study or the action of making watches or clocks.
1924
6887884
3855
또는 시계를 만드는 연구 또는 작업이라는 단어를 자주 사용합니다.
114:52
And of course,
the general subject of the movement of time
1925
6892173
3977
그리고 물론
시간의 움직임에 대한 일반적인 주제
114:56
is also described as horology as well.
1926
6896671
3629
도 시계학으로 설명됩니다.
115:00
I like that word. Horology.
1927
6900300
2344
나는 그 단어를 좋아한다. 시계학.
115:02
It's nice.
1928
6902644
886
멋지다.
115:03
Yes, tempo. Tempo.
1929
6903530
3004
그래, 템포. 속도.
115:06
We often use this,
especially you, Steve, because you are musical
1930
6906742
3577
우리는 이것을 자주 사용합니다.
특히 Steve는 음악적
115:11
tempo.
1931
6911309
1164
템포이기 때문입니다.
115:12
The pace of, something
1932
6912473
2952
115:15
to the rhythm of something to do to to to
1933
6915425
4324
해야 할 일의 리듬
115:20
or the beat of something to do to do to.
1934
6920461
4410
이나 해야 할 일의 비트에 대한 어떤 것의 속도.
115:25
And it comes from Tempus,
which is the Latin word for time, however.
1935
6925410
5366
그리고 그것은
시간을 뜻하는 라틴어인 Tempus에서 온 것입니다.
115:30
So we've got the Greek word for time.
1936
6930776
1944
그래서 우리는 시간에 대한 그리스어 단어를 가지고 있습니다.
115:32
Chrono And now we've got the Latin word for time.
1937
6932720
3404
Chrono 그리고 이제 우리는 시간에 대한 라틴어 단어를 얻었습니다.
115:36
Tempus Yes, from your Tempus.
1938
6936211
2309
Tempus 예, 귀하의 Tempus에서.
115:38
Fugit And of course, you know, you, you know, in your,
1939
6938520
3473
Fugit 그리고 물론, 당신도 알다시피, 당신의,
115:41
in your singing
there is, there was a way of keeping time as well.
1940
6941993
4029
당신의 노래에는
박자를 맞추는 방법도 있었습니다.
115:46
There is a device
1941
6946022
2570
115:51
which will swing back
1942
6951892
1753
앞뒤로 흔들리며
115:53
and forth and that will keep the time.
1943
6953645
3387
시간을 기록하는 장치가 있습니다.
115:57
So you will sing at the right place or the right tempo?
1944
6957032
6407
그래서 당신은 올바른 장소 또는 올바른 템포로 노래할 것입니까?
116:03
Yes. Metronome.
1945
6963630
2015
예. 메트로놈.
116:05
That's right.
1946
6965645
868
좋아요.
116:06
Mostly electronic these days.
1947
6966513
2153
요즘은 주로 전자.
116:08
You get one on your phone. Hmm?
1948
6968701
1945
당신은 당신의 전화에 하나를 얻을. 흠?
116:10
Yes. It just beats beating out the time
so that you can keep in time with the music.
1949
6970646
4532
예. 그것은
당신이 음악과 시간을 유지할 수 있도록 시간을 두드리는 것입니다.
116:16
And finally, Steve Fine, finally, chronograph.
1950
6976081
5574
그리고 마지막으로 Steve Fine, 마지막으로 크로노그래프입니다.
116:22
Chronograph, the precise time measurement.
1951
6982610
4116
정확한 시간 측정, 크로노그래프.
116:26
So there are very sophisticated
1952
6986761
3091
따라서
116:29
watches
that can just not only keep the time with the hour
1953
6989852
3994
시
116:34
and the minutes, but also the seconds.
1954
6994610
2413
와 분뿐 아니라 초까지 표시할 수 있는 매우 정교한 시계가 있습니다.
116:37
And that the micro seconds as well.
1955
6997023
3300
그리고 마이크로 초도 마찬가지입니다.
116:40
So we often use a type of
1956
7000896
2570
그래서 우리는 종종
116:43
clock or watch called a chronograph
1957
7003466
2605
크로노그래프라고 불리는 일종의 시계나 시계를 사용하는데
116:46
and that has a very precise way of of keeping time.
1958
7006071
5435
그것은 시간을 매우 정확하게 기록하는 방법을 가지고 있습니다.
116:51
But also, if you are if you want to time something,
how long something
1959
7011506
3456
그러나 또한 만약 당신이 어떤 것의 시간을 측정하고 싶다면,
어떤 것이 얼마나 걸리는지
116:54
takes,
you can have the seconds, you can have the microseconds
1960
7014962
6060
,
초를 가질 수 있고, 마이크로초도 가질 수 있습니다
117:01
as well, tenths of a second or hundredths of a second.
1961
7021109
3681
, 10분의 1초 또는 100분의 1초.
117:05
I think they measure,
you know, the hundred metre sprint
1962
7025242
4480
내 생각에 그들은
100미터 달리기
117:10
or any sort of Olympic or any sporting event
1963
7030434
3629
나 어떤 종류의 올림픽이나
117:15
where you are defined as the winner.
1964
7035036
3525
당신이 승자로 정의되는 스포츠 경기를 측정한다고 생각합니다.
117:18
If you beat the other person and you're going to use a
1965
7038561
3525
상대방을 이기고
117:23
chronograph.
1966
7043423
816
크로노그래프를 사용한다면.
117:24
Yeah.
1967
7044239
330
117:24
In some accurate sometimes the difference is
1968
7044569
3994
응.
어떤 경우에는 그 차이가
117:28
just a 10th of a second or even like a 200.
1969
7048563
3508
10분의 1초이거나 심지어 200초 정도일 때도 있습니다
117:32
It's something. Yes, I always find that amazing.
1970
7052401
2518
. 예, 저는 항상 그게 놀랍습니다.
117:34
So if two people are running in a race
and they appear to be going across the finish line
1971
7054919
5070
따라서 두 사람이 경주에서 달리고
있고 동시에 결승선을 통과하는 것처럼 보이
117:39
at the same time, there still might be
a slight difference between those two competitors
1972
7059989
4619
더라도
두 경쟁자 사이에는 여전히 약간의 차이가 있을
117:44
and it might just be a fraction,
a fraction of a second,
1973
7064834
4237
수 있습니다.
117:49
particularly those these days
when particularly the short races
1974
7069384
5175
특히
117:54
like the hundred metre, the short, quick events
where everybody is at
1975
7074559
4810
100미터와 같은 단거리 경주,
모두가
117:59
such a high level of fitness, an ability
now that you can only measure the difference
1976
7079369
5887
높은 수준의 체력을 유지하는 짧고 빠른 경기,
이제는
118:06
in someone's ability
by measuring down to a hundredth of a second.
1977
7086419
3421
100분의 1까지만 측정하여 누군가의 능력 차이를 측정할 수 있는 능력. 두번째.
118:10
That's quite incredible.
1978
7090291
921
정말 대단합니다.
118:11
Yes, I find I find that fascinating.
1979
7091212
2344
예, 저는 그것이 매력적이라고 생각합니다.
118:13
So even if you seem to be to be in equal place
1980
7093556
4116
그래서 당신이 같은 시간에 같은 장소에 있는 것처럼 보여도
118:18
going at the same time, they can measure it.
1981
7098054
3004
그들은 그것을 측정할 수 있습니다.
118:21
They can show that one person
was slightly faster than another one.
1982
7101440
3751
그들은 한 사람이
다른 사람보다 약간 더 빨랐다는 것을 보여줄 수 있습니다.
118:25
And so so
whoever was the fastest, even if it was only by
1983
7105191
4567
따라서
가장 빠른 사람은 마이크로초 차이일지라도
118:30
a microsecond,
1984
7110713
2309
118:33
they will be the winner.
1985
7113022
1407
승자가 됩니다. 물론
118:34
And chronograph
of course, comes from Chronos or Chronos.
1986
7114429
4515
크로노그래프는
크로노스 또는 크로노스에서 나옵니다.
118:39
And he was the Greek god of time
1987
7119604
3056
그리고 그는
118:42
for his coming for us for an extra bonus.
1988
7122920
3908
추가 보너스를 위해 우리를 위해 온 그리스의 시간의 신이었습니다.
118:46
One of his sons had a very interesting name.
1989
7126828
3664
그의 아들 중 하나는 매우 흥미로운 이름을 가졌습니다.
118:51
Can you think of what it was?
1990
7131290
2171
그것이 무엇인지 생각이 나십니까?
118:53
One of his sons. Can you think of it? Might be.
1991
7133461
2674
그의 아들 중 한 명. 당신은 그것을 생각할 수 있습니까? 아마도.
118:56
Obviously we know.
1992
7136135
1042
분명히 우리는 알고 있습니다.
118:57
Well, it's 4:00, so we don't have much time to do that.
1993
7137177
4237
글쎄, 지금은 4시야, 그래서 우리는 그렇게 할 시간이 많지 않아.
119:01
But I'm running out of time.
1994
7141675
1267
하지만 시간이 없어요.
119:02
His one of his sons was called
1995
7142942
3265
그의 아들 중 하나는
119:06
Chaos.
1996
7146207
1268
혼돈이라고 불 렸습니다.
119:07
Oh, oh, chaos.
1997
7147475
2205
오, 오, 혼돈.
119:10
Apparently it relates to the voyage of time,
the expanse of time in the void time.
1998
7150288
5036
분명히 그것은 시간의 항해,
공허한 시간 속의 시간의 확장과 관련이 있습니다.
119:15
And of course, we now use the word chaos to mean
1999
7155324
2674
그리고 물론, 우리는 이제 혼돈이라는 단어를 파괴적인
119:18
lots of things happening at the same time
that are disruptive,
2000
7158501
4029
동시에 일어나는 많은 일을 의미하기 위해 사용합니다.
119:22
of which we often get on these live,
but not not today or being fairly calm.
2001
7162895
4671
우리는 종종 이러한 라이브에 참여하지만
오늘은 그렇지 않거나 상당히 침착하지 않습니다.
119:27
And, you know, we had no chaos at all.
2002
7167566
2553
그리고 알다시피, 우리는 전혀 혼돈이 없었습니다.
119:30
I just threw that one in, by the way, as an extra.
2003
7170119
2240
그건 그렇고, 나는 그것을 여분으로 던졌습니다.
119:32
So, sir, Mr. Steve Bonus Mr.
2004
7172463
2101
Mr. Steve Bonus Mr.
119:34
Steve has his split like a bonus
and I have my, my son of Kronos.
2005
7174564
5870
Steve는 보너스처럼 그의 분할을 가지고
있고 저는 Kronos의 제 아들을 가지고 있습니다.
119:40
It sounds like something from Superman, but it isn't.
2006
7180972
3820
슈퍼맨에 나오는 것 같지만 그렇지 않습니다. 시간이
119:44
I think we are almost
2007
7184792
2813
거의 다 된 것 같아요.
119:48
out of
2008
7188752
416
119:49
time, Valentine says here.
2009
7189168
4498
발렌타인이 여기서 말합니다.
119:54
There are days we're going to run over.
2010
7194152
2032
우리가 넘어갈 날이 있습니다.
119:56
If we're not careful, Mr.
2011
7196218
990
조심하지 않으면
119:57
Jenkins, if we carry on talking for much longer,
we will run over.
2012
7197208
3143
Jenkins 씨, 더 오래 이야기하면
넘어질 것입니다.
120:00
So if we run out of time, we will then run over time.
2013
7200351
4237
따라서 시간이 부족하면 시간이 지남에 따라 실행됩니다.
120:05
There are instruments
that can show the movement of light, literally.
2014
7205908
3873
말 그대로 빛의 움직임을 보여줄 수 있는 기구들이 있습니다.
120:09
Yes, that's right.
2015
7209781
868
예, 맞습니다.
120:10
Yes. And 96,000 miles per second.
2016
7210649
3751
예. 그리고 초당 96,000마일.
120:15
I don't know that in kilometres a very fast.
2017
7215424
2327
나는 킬로미터가 매우 빠르다는 것을 모릅니다.
120:17
It's very fast.
2018
7217942
834
매우 빠릅니다.
120:18
But yes that's how we measure the distance of galaxies.
2019
7218776
4237
하지만 네, 그것이 우리가 은하의 거리를 측정하는 방법입니다.
120:23
Well stars as well.
2020
7223221
2067
음, 별들도요.
120:25
They use these as sort of atomic clocks, don't they?
2021
7225288
2153
그들은 이것을 일종의 원자 시계로 사용합니다, 그렇죠?
120:27
We've mentioned this before
to measure the fact that time runs
2022
7227441
3212
우리는 이전에
시간이
120:30
at different speeds and slightly
2023
7230653
3126
다른 속도로 흐르고
120:33
closer to the earth
than it does away from the influence of gravity.
2024
7233779
4203
중력의 영향을 받지 않고 지구에 약간 더 가깝게 흐른다는 사실을 측정하기 위해 이것을 언급했습니다.
120:38
You can measure higher up like a plane an aeroplane
2025
7238242
3404
비행기가 하늘로 올라가는 비행기처럼 더 높이 측정할 수 있습니다.
120:42
going up in the sky
because it's further away from, you know,
2026
7242410
3542
왜냐하면 비행기는 비행기에서 더 멀리 떨어져 있기 때문입니다. 아시다시피
120:46
gravity doesn't have the
2027
7246942
1198
중력은
120:48
same pull on it
because it's further away from the from the ground
2028
7248140
3734
같은 힘을 갖지 않습니다.
120:52
that time actually runs kind of
whether it's faster or slower now.
2029
7252221
3838
지금은 더 빠르거나 더 느립니다.
120:56
Well and as you speed up, it
2030
7256215
2917
음, 속도를 높이면 더
120:59
goes it goes faster, time goes faster.
2031
7259427
2310
빨리 가고 시간도 더 빨리 갑니다.
121:02
You can actually measure that, which is incredible.
2032
7262605
3057
당신은 실제로 그것을 측정할 수 있습니다, 그것은 놀라운 일입니다.
121:05
As you speed up the time will will will change
2033
7265783
4150
속도를 높이면 시간이 바뀔 것입니다.
121:09
you are literally warping time ever
2034
7269933
3091
문자 그대로 시간을 약간
121:13
so ever so slightly by by maybe a microsecond.
2035
7273024
5210
마이크로초 단위로 왜곡하고 있는 것입니다.
121:18
Now it's only it's a billionth,
a second billionth of a second.
2036
7278234
4081
지금은 단지 10억분의 1초, 10
억분의 1초입니다.
121:22
So you would have to travel very fast.
2037
7282315
2552
그래서 당신은 매우 빨리 여행해야 할 것입니다. 실제로 시간을 구부리기 시작하려면
121:25
You would have to travel
well, literally near the speed of light
2038
7285475
3734
문자 그대로 빛의 속도에 가깝게 잘 여행해야 합니다
121:29
to actually start to bend time.
2039
7289573
3508
.
121:33
But of course, that, of course,
has been the basis of many science fiction. Yes.
2040
7293741
4758
하지만 물론 그것은
많은 공상 과학 소설의 기초가 되었습니다. 예.
121:38
So interestingly enough,
they think that we can move forward in time,
2041
7298846
4915
아주 흥미롭게도
그들은 우리가 시간상 앞으로 나아갈 수 있다고 생각합니다.
121:43
but they know that you can
because they've measured that you can do that.
2042
7303761
3247
하지만 그들은 여러분이
그렇게 할 수 있다고 측정했기 때문에 여러분이 할 수 있다는 것을 압니다.
121:47
You go up in a plane and go 300 miles hour.
2043
7307043
3108
비행기를 타고 올라가서 시속 300마일을 갑니다.
121:50
The thing we just said. Yeah, exactly.
2044
7310220
2397
우리가 방금 말한 것. 예 바로 그 거예요.
121:52
But can you go back in time?
2045
7312617
1823
하지만 시간을 되돌릴 수 있습니까?
121:55
Apparently, they don't think that's possible.
2046
7315586
2310
분명히 그들은 그것이 가능하다고 생각하지 않습니다.
121:57
No physicists, don't think it's possible.
2047
7317983
3247
어떤 물리학자도 불가능하다고 생각하지 마세요.
122:01
But who knows? In the future it might be possible.
2048
7321230
2553
하지만 누가 압니까? 미래에는 가능할 수도 있습니다.
122:03
It's rather like eating a meal.
2049
7323921
1598
오히려 식사를 하는 것과 같습니다.
122:05
I always see time as something that is consumed.
2050
7325519
3473
나는 항상 시간을 소비되는 것으로 본다.
122:09
So when you eat something, Steve, I think it goes
into your into your mouth, into your stomach.
2051
7329478
4776
그래서 당신이 무언가를 먹을 때, Steve, 내 생각에 그것은
당신의 입으로, 당신의 위장으로 들어가는 것 같아요.
122:14
And then it's digested and it's pooped and that's it.
2052
7334601
3838
그리고 소화되고 똥이 되고 그게 다입니다.
122:18
So you can't you can't make that poop
2053
7338473
3664
그래서 당신은 그 똥을 되돌려 놓을 수 없습니다
122:23
go back up. Oh, Mr. Jim.
2054
7343405
2032
. 오, 짐 씨.
122:25
And no, I'm just saying I reverse the process
so I always think
2055
7345541
4550
그리고 아니, 나는 그 과정을 역순으로 해서
항상
122:30
eating is very similar to time.
2056
7350473
3577
먹는 것이 시간과 매우 비슷하다고 생각한다.
122:34
And that is why they say that time is the fire
in which we burn because we are consumed by it.
2057
7354050
5939
그래서 그들은 시간이
우리를 태우는 불이라고 말하는 것입니다. 왜냐하면 우리는 그것에 의해 소멸되기 때문입니다. 소비된
122:39
It is very hard to come back from something
that has been consumed.
2058
7359989
5643
무언가에서 다시 돌아오는 것은 매우 어렵습니다
.
122:46
I think so.
2059
7366084
747
122:46
I have a good Halloween sense. Palmira. Hello.
2060
7366831
2518
그렇게 생각해요.
나는 할로윈 감각이 좋다. 팔미라. 안녕하세요.
122:49
When you said it's Halloween Satan,
we barely mentioned it's tomorrow.
2061
7369349
3420
당신이 할로윈 사탄이라고 말했을 때
우리는 거의 내일이라고 언급하지 않았습니다.
122:53
And of course, also this week, the 5th of November
2062
7373551
3438
그리고 물론 이번 주에도 11월 5일은 많은 사람들이 축하할
122:57
is Guy Fawkes Night Bonfire Night,
which a lot of people will also be celebrating.
2063
7377805
5036
가이 포크스의 밤 모닥불의 밤입니다
.
123:03
Somebody mentioned that earlier on in the live stream.
2064
7383119
2518
라이브 방송에서 누군가 언급한 적이 있습니다.
123:05
Are we having any fireworks?
2065
7385759
1406
우리는 어떤 불꽃 놀이가 있습니까?
123:07
Mr. DUNCAN Well, we're not.
2066
7387165
2240
Mr. DUNCAN 음, 그렇지 않습니다.
123:09
I was asking you
whether you maybe you're going to surprise me.
2067
7389405
3456
당신이 나를 놀라게 할 것인지 묻고 있었습니다.
123:12
No, no, no, no. 5000 sparklers.
2068
7392861
3178
아니 아니 아니 아니. 폭죽 5000개.
123:16
No, I don't. I don't have money to burn.
2069
7396039
2882
아뇨. 태울 돈이 없어요.
123:18
I mean, literally, when you buy fireworks,
you are burning money.
2070
7398921
3282
말 그대로 폭죽을 살 때
돈을 태우는 것입니다.
123:22
Literally, you might as well just have a pile of money
that you just set fire to.
2071
7402412
6616
말 그대로, 방금 불을 붙인 돈 더미가 있을 수도 있습니다
.
123:29
But but, yes,
Halloween is something that not everyone celebrates.
2072
7409757
3543
그러나 그렇습니다.
할로윈은 모든 사람이 축하하는 것은 아닙니다.
123:33
Not everyone observes Halloween, but some people do.
2073
7413300
4341
모든 사람이 할로윈을 지키는 것은 아니지만 일부 사람들은 그렇게 합니다.
123:37
Some people don't.
2074
7417641
781
어떤 사람들은 그렇지 않습니다.
123:38
It's very big in the United States,
even though it originated here in the UK.
2075
7418422
5158
그것은 영국에서 시작되었지만 미국에서는 매우 큽니다
.
123:44
So its origins began here
2076
7424014
2969
그래서 그 기원은
123:47
with with all of the pagan festivals.
2077
7427522
2153
모든 이교도 축제와 함께 여기에서 시작되었습니다.
123:50
And then that was also influenced
by other pagan festivals from from other countries.
2078
7430074
5071
그리고 그것은 또한
다른 나라에서 온 다른 이교도 축제의 영향을 받았습니다.
123:55
That that's how we end up with Christmas as well
2079
7435162
3161
성탄절도
123:58
at this time of year because Christmas was moved
2080
7438444
3508
124:02
as was All Saints Day as well.
2081
7442994
4115
모든 성인의 날과 마찬가지로 옮겨졌기 때문에 연중 이맘때에도 그렇게 크리스마스를 마무리합니다.
124:07
So just to annoy all of the pagans,
they actually moved All Saints Day
2082
7447109
5332
그래서 모든 이교도들을 짜증나게 하기 위해
그들은 실제로 모든 성인의 날을
124:13
to the 1st of November, which is the next day,
2083
7453083
2640
11월 1일로 옮겼습니다. 그 다음날은 바로 그 다음날입니다. 단지
124:16
just just to annoy all of the people
2084
7456556
2223
124:18
who like dancing naked around fires
2085
7458779
3646
불 벽감 주위에서 알몸으로 춤추는 것을 좋아
124:22
niche and says going back in time is possible
they've done it with a single particle.
2086
7462669
5400
하고 시간을 거슬러 올라가는 것이 가능하다고 말하는 모든 사람들을 짜증나게 하기 위해서였습니다.
그들은 하나의 입자로 해냈습니다.
124:28
That's very scary.
2087
7468521
1840
정말 무섭습니다.
124:30
I didn't know that near term.
2088
7470361
1355
나는 그 가까운 시일을 몰랐다.
124:31
Thank you for that insight.
2089
7471716
2032
그 통찰력에 감사드립니다.
124:33
I will look that up when we come off the livestream.
2090
7473748
2813
생중계를 종료할 때 찾아보겠습니다.
124:36
I will have more time.
2091
7476561
1094
나는 더 많은 시간을 가질 것이다.
124:37
It's not, it's, it's not quite quantum
leap, though, is it.
2092
7477655
2969
퀀텀
도약은 아니지만, 그렇죠. 그러지
124:41
Let's hope not.
2093
7481284
955
않기를 바랍니다.
124:42
We're a long way from that. Yes.
2094
7482239
2223
우리는 그것으로부터 먼 길입니다. 예.
124:44
All right, then.
2095
7484462
538
그럼.
124:45
I'll go first as Mr. Duncan,
2096
7485000
2049
Duncan 씨로서 먼저 가겠습니다. 지난 2시간 동안
124:48
there's been an interesting passage of time
these last 2 hours.
2097
7488664
3716
흥미로운 시간 흐름이 있었습니다
.
124:52
I hope you've enjoyed your time here. Yes.
2098
7492380
2483
이곳에서 즐거운 시간을 보내셨기를 바랍니다. 예.
124:54
And I hope we will have more time next week
and spend more time with you then.
2099
7494863
5592
그리고 다음 주에는 더 많은 시간을 갖고
여러분과 더 많은 시간을 보내길 바랍니다.
125:00
Yeah, sorry. We've run over. Yes.
2100
7500542
2657
네, 죄송합니다. 우리는 뛰어 넘었습니다. 예.
125:03
Although we were, you know,
we were going to struggle to beat the clock today.
2101
7503754
3560
우리는 그랬지만
오늘은 시간을 맞추기 위해 고군분투할 예정이었습니다.
125:07
That's
2102
7507436
500
125:09
right.
2103
7509329
538
125:09
We did have a deadline which was 4:00.
2104
7509867
3126
좋아요.
마감 시간이 4시였습니다.
125:13
But now we have gone over the.
2105
7513375
2309
그러나 이제 우리는 넘어갔습니다.
125:15
We've run over.
2106
7515684
1615
우리는 뛰어 넘었습니다.
125:17
Nice to be here.
2107
7517525
1007
여기 와서 반갑습니다.
125:18
Nice to be with you, Mr. Duncan.
2108
7518532
1806
함께해서 반갑습니다, 던컨 씨. 차 한 잔과 함께
125:20
Although I will be seeing you again in a few minutes
with a cup of tea.
2109
7520338
2848
몇 분 후에 다시 뵙겠습니다
.
125:23
Yes, but you won't see that now.
2110
7523221
2778
예, 하지만 지금은 표시되지 않습니다. 촬영하기 때문에
125:26
You won't see what goes on after this
because it film it.
2111
7526034
2761
이 이후에 무슨 일이 일어나는지 볼 수 없습니다
.
125:28
Actually, maybe we could do that one day.
2112
7528795
2014
사실 언젠가는 그렇게 할 수 있을지도 모릅니다.
125:30
We could film
what happens after the live stream that can sort
2113
7530809
3143
우리는
125:33
of a sort of extra time, like a sort of a mr.
2114
7533952
3994
일종의 미스터와 같은 일종의 여분의 시간이 될 수있는 라이브 스트림 이후에 일어나는 일을 촬영할 수 있습니다.
125:37
Duncan Extra time, though, to film
what happens after we finish that?
2115
7537946
5574
Duncan 하지만 촬영을
마친 후 어떤 일이 일어나는지 촬영할 시간이 더 있습니까?
125:43
I just done 2 hours.
2116
7543520
1442
2시간만 했어요.
125:44
I don't want to film anything else.
2117
7544962
2587
나는 다른 것을 촬영하고 싶지 않습니다. 이 일을
125:47
It's as if the last thing I want to do after doing
2118
7547549
3803
하고 나서 마지막으로 하고 싶은 일은
125:51
this is is to do something else
connected to cameras and filming.
2119
7551352
4411
카메라와 촬영에 관련된 다른 일을 하는 것 같습니다.
125:56
I want to do the opposite, which is none of that.
2120
7556214
2727
나는 그 반대를 원합니다.
125:59
Right. Are you ready, Mr. Duncan?
2121
7559045
1789
오른쪽. 준비 되셨나요, 던컨 씨?
126:00
It's already starting to get dark.
2122
7560834
1649
이미 어두워지기 시작했습니다.
126:02
It is right. That's yes of time. Yes, of course.
2123
7562483
2709
맞습니다. 시간의 예입니다. 물론이죠.
126:05
Because the clocks have changed.
So the clocks went back.
2124
7565192
2153
시계가 바뀌었기 때문입니다.
그렇게 시계는 돌아갔다.
126:07
And also it means now everything is it's getting dark.
2125
7567832
3525
또한 이제 모든 것이 어두워지고 있음을 의미합니다.
126:11
I was going to go into the garden
and do something and now,
2126
7571374
2397
정원에 가서
뭔가를 하려고 했는데 지금은 시계가 돌아가서
126:13
because it gets darker earlier
because the clock's going back.
2127
7573771
3299
더 일찍 어두워지기 때문입니다
.
126:17
So by 5:00 it will be relatively dark.
2128
7577070
4167
따라서 5시가 되면 비교적 어두워집니다.
126:21
Yeah, right.
2129
7581394
868
그래 맞아.
126:22
Yes, I said, All right, Mr.
2130
7582262
1580
예, 제가 말했습니다. 좋아요,
126:23
Duncan, this time time is against me.
2131
7583842
2188
던컨 씨, 이번에는 저에게 불리합니다.
126:26
Now, Mr. Duncan, I'm going to do things outside. Well,
2132
7586030
2345
이제 Duncan 씨, 저는 밖에서 일을 할 것입니다. 그럼,
126:29
see you all again next week, possibly on Wednesday.
2133
7589486
2726
다음 주에 다시 뵙겠습니다. 아마도 수요일에 뵙겠습니다.
126:32
I be here.
2134
7592629
1146
나는 여기 있다.
126:33
Okay, Stephanie, briefly by
2135
7593775
3265
좋아, 스테파니, 간단히
126:39
Mr. Steve has left the building.
2136
7599419
2031
스티브 씨가 건물을 나갔다.
126:41
That was an interesting day.
2137
7601450
1633
흥미로운 날이었습니다.
126:43
I hope you enjoyed today's live stream
2138
7603083
3421
오늘 라이브 스트리밍이 즐거우셨기를 바라며
126:46
and I hope it was useful to you.
2139
7606504
4219
도움이 되었기를 바랍니다.
126:51
I hope it was a useful thing for you.
2140
7611053
3838
유용한 내용이 되었기를 바랍니다.
126:54
Yes, it is getting dark outside right now.
2141
7614926
3994
예, 지금 밖이 어두워지고 있습니다.
126:58
As the day comes to an end, Night-Time is approaching.
2142
7618920
5817
하루가 끝나갈 무렵, 밤이 다가오고 있습니다.
127:05
As the days get shorter and shorter,
2143
7625154
3872
해가 점점 짧아지면서
127:09
it really does feel as if winter is on its way.
2144
7629026
4046
겨울이 성큼 다가온 느낌입니다. 11월 2일이 될 수요일
127:13
I will be back with you on
2145
7633350
2692
에 여러분과 함께 돌아오겠습니다
127:17
Wednesday fancy that,
2146
7637309
2640
127:21
which will be the 2nd of November.
2147
7641633
4637
.
127:26
I will be back with you on Wednesday.
2148
7646582
2067
수요일에 다시 찾아뵙겠습니다.
127:28
Mr. steve might be here as well.
2149
7648649
2309
Steve 씨도 여기에 있을지도 모릅니다.
127:30
We will see what happens.
2150
7650958
1858
우리는 무슨 일이 일어나는지 볼 것입니다.
127:32
I hope you enjoy today's live stream.
2151
7652816
2432
오늘 생방송 즐겁게 시청하시길 바랍니다.
127:35
Of course, tomorrow it be the 16th
2152
7655248
3629
물론 내일이면 16
127:39
anniversary, 16 years
2153
7659207
3699
주년, 16년 동안
127:43
I've been doing this on YouTube.
2154
7663704
2136
유튜브를 하고 있습니다.
127:46
So the anniversary is coming tomorrow.
2155
7666379
1944
그래서 기념일이 내일 다가오고 있습니다.
127:48
If you want to send me a little thank you notes
you can if you want to say something
2156
7668323
4654
나에게 약간의 감사 노트를 보내고 싶다면 댓글에서 여기 아래에
무언가를 말하고 싶다면 할 수 있습니다.
127:52
underneath here in the comments
you are more than welcome to do so.
2157
7672977
4984
그렇게 하는 것을 환영합니다.
127:57
Thanks for your time.
2158
7677961
1441
시간 내 줘서 고마워.
127:59
I will see you all on Wednesday.
2159
7679402
2362
모두 수요일에 뵙겠습니다.
128:01
Steve might be here.
2160
7681764
1511
스티브가 여기 있을지도 몰라.
128:03
We will see what happens.
2161
7683275
4185
우리는 무슨 일이 일어나는지 볼 것입니다.
128:07
Thanks for watching and I will catch you very soon.
2162
7687460
4202
시청해 주셔서 감사합니다. 곧 찾아뵙겠습니다.
128:11
Take care and enjoy the rest of your Sunday
and the beginning of your week.
2163
7691714
4550
남은 일요일
과 한 주의 시작 잘 보내세요.
128:16
Have a good one.
2164
7696472
660
좋은이.
128:17
Stay safe, please.
2165
7697132
1945
안전하게 지내세요.
128:19
Please stay safe.
2166
7699077
2605
안전하게 지내십시오.
128:21
And of course, until the next time we meet, this is Mr.
2167
7701682
3160
그리고 물론, 다음에 만날 때까지
128:24
Duncan in England saying
2168
7704842
1824
영국에 있는 Mr. Duncan이
128:32
time’s up...
2169
7712674
1215
시간이 다 되었다고 말하고 있습니다...
128:34
ta ta for now
2170
7714706
1111
ta ta 지금은
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.