Why do people wear a red poppy? What is Poppy Day? Remembrance Day 2023 - English Topic

106,766 views ・ 2016-11-07

English Addict with Mr Duncan


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:18
Right now here in the UK, many people are wearing an artificial red flower on their clothing.
0
18760
5540
지금 여기 영국에서는 많은 사람들이 옷에 인조 붉은 꽃을 달고 있습니다.
00:25
This normally occurs during late October and early November. For those who are unfamiliar
1
25140
6180
이것은 일반적으로 10월 말과 11월 초에 발생합니다.
00:31
with this annual custom, I will explain how it came to be and why we do it.
2
31320
5520
이 연중행사가 생소하신 분들을 위해 어떻게 생겨났고 왜 하는지 설명드리겠습니다.
00:37
The red flower in question is a poppy.
3
37890
3090
문제의 빨간 꽃은 양귀비입니다. 세계
00:40
It is a plant that grows abundantly in many parts of the world.
4
40980
4560
여러 지역에서 많이 자라는 식물입니다 .
00:46
There are many varieties of poppy, but the one that most people are familiar with is
5
46400
6460
양귀비는 여러 종류가 있지만 대부분의 사람들에게 친숙한 것은
00:52
the red poppy.
6
52870
960
빨간 양귀비입니다.
01:00
The wearing of a red poppy is done symbolically as a way of commemorating those who died during
7
60870
5880
빨간 양귀비를 착용하는 것은 제1차 세계 대전 중 사망한 사람들을 추모하는 상징적인 방법으로 행해집니다
01:06
the First World War.
8
66750
2400
.
01:09
The symbolism of the poppy is a strong one, as the flower itself is often associated with
9
69150
6960
양귀비는 꽃 자체가 종종
01:16
such themes as sleep, peace and death.
10
76110
3940
수면, 평화, 죽음과 같은 주제와 연관되어 있기 때문에 상징주의가 강합니다.
01:21
The origins of wearing a red poppy dates back over 100 years.
11
81540
4040
붉은 양귀비를 착용하는 것의 기원은 100년 이상 거슬러 올라갑니다.
01:26
In 1915, Lieutenant Colonel John McCrae wrote a poem in tribute to all those who'd perished
12
86440
8380
1915년 존 맥크래(John McCrae) 중령은
01:34
during the First World War.
13
94830
1580
제1차 세계 대전 중 사망한 모든 사람들을 추모하는 시를 썼습니다.
01:37
He called the poem 'In Flanders field'.
14
97400
3320
그는 시를 'In Flanders field'라고 불렀습니다. 제
01:41
Shortly after World War I, a commemoration ceremony was held in London in 1919, by the
15
101670
7390
1차 세계대전 직후, 1919년 당시 국왕인 조지 5세에 의해 런던에서 기념식이 거행되었습니다
01:49
then King, George V.
16
109060
3170
01:52
The end of the First World War occurred on November 11th, with the signing of an armistice
17
112230
6670
01:58
with Germany.
18
118900
1330
.
02:00
An armistice is a peace agreement.
19
120230
2660
휴전은 평화협정이다.
02:02
At that time many peace agreements had just been signed, by countries such as Bulgaria,
20
122890
7579
그 당시 불가리아, 오스트리아, 오스만 제국과 같은 국가에서 많은 평화 협정이 체결되었습니다
02:10
Austria and the Ottoman Empire.
21
130479
4010
.
02:14
It was later decided that the final armistice signing would be commemorated each year
22
134489
5360
이후 매년
02:20
on November 11th at 11am.
23
140140
3940
11월 11일 오전 11시에 최종 정전 서명을 기념하기로 결정되었습니다.
02:24
The exact time when the guns fell silent and the so called 'Great War' came to an end.
24
144080
8060
총성이 조용해지고 소위 '대전쟁'이 끝난 정확한 시간입니다.
02:41
The wearing of poppies during these commemorations did not come into being until 1921.
25
161300
5440
이러한 기념식에서 양귀비를 착용하는 것은 1921년이 되어서야 시작되었습니다
02:47
After the Great War, the influence of John McRae's poignant poem still resonated with many.
26
167600
6600
. 제1차 세계대전이 끝난 후에도 존 맥레이(John McRae)의 가슴 아픈 시의 영향은 여전히 ​​많은 사람들에게 반향을 불러일으켰습니다.
02:54
After reading the poem, Moina Michael, a professor at the University of Georgia, wrote the poem,
27
174240
6580
이 시를 읽은 조지아 대학의 모이나 마이클 교수는
03:00
'we shall keep the faith'
28
180820
2039
'우리는 믿음을 지킬 것이다'라는 시를 지었고
03:02
and swore to wear a red poppy on the anniversary.
29
182859
4761
기념일에는 빨간 양귀비꽃을 달기로 맹세했습니다.
03:07
The custom spread to Europe and the countries of the British Empire and Commonwealth within three years.
30
187620
6640
관습은 3년 이내에 유럽과 대영 제국 및 영연방 국가로 퍼졌습니다.
03:15
In the UK Major George Howson fostered the cause with the support of General Haig.
31
195520
6260
영국에서는 George Howson 소령이 Haig 장군의 지원을 받아 운동을 촉진했습니다.
03:21
Poppies were worn for the first time at the 1921 anniversary ceremony.
32
201780
5020
양귀비는 1921년 기념일 행사에서 처음으로 착용되었습니다 .
03:27
At first real poppies were worn.
33
207600
2540
처음에는 진짜 양귀비를 입었습니다.
03:30
These poppies bloomed across some of the worst battlefields of Flanders in World War I;
34
210780
5460
이 양귀비는 제1차 세계대전 당시 플랑드르의 최악의 전쟁터를 ​​가로질러 피었습니다.
03:37
their brilliant red colour became a symbol for the blood spilled in the war.
35
217180
4980
그들의 화려한 붉은 색은 전쟁에서 흘린 피의 상징이 되었습니다.
04:02
These days paper poppies are widely worn, with the proceeds from their sale going to good causes.
36
242880
6880
요즘 종이 양귀비는 널리 사용되며 판매 수익금은 좋은 일에 사용됩니다.
04:10
Poppy day, or Armistice day is still held each year on November 11th,
37
250720
4440
양귀비의 날 또는 휴전의 날은 여전히 매년 11월 11일에 열리며
04:15
with a two minutes' silence being observed at 11 O'clock in the morning.
38
255720
3600
오전 11시에 2분간 묵념을 합니다.
04:20
This ceremony takes place around the world in countries belonging to the British Commonwealth...including
39
260180
6680
이 행사는
04:26
Australia, Canada, India, South Africa and New Zealand.
40
266870
7660
호주, 캐나다, 인도, 남아프리카, 뉴질랜드 등 영연방에 속한 국가에서 전 세계에서 열립니다.
04:35
In The United Kingdom, commemorations are held on the Sunday nearest the 11th day,
41
275540
5860
영국에서는 11일에 가장 가까운 일요일에 기념식을 거행하는데, 이를
04:41
with what is known as 'Remembrance Sunday'.
42
281940
3080
'Remembrance Sunday'라고 합니다.
04:45
In London's Whitehall, the ceremonial placing of wreaths takes place at a stone structure
43
285760
7500
런던의 화이트홀에서는 '기념비'로 알려진 석조 구조물에서 화환을 놓는 예식을 거행합니다
04:53
known as 'the cenotaph'.
44
293260
1720
.
05:07
It is a sad fact that as well as commemorating the first war, we now also remember those
45
307080
5520
첫 번째 전쟁을 기념하는 동시에
05:12
who died during subsequent battles for freedom and peace.
46
312620
4000
자유와 평화를 위한 전투에서 전사한 사람들을 이제 우리가 기억한다는 것은 슬픈 사실입니다 .
05:16
In 2016, once again millions of people around the world will wear their poppy
47
316620
6300
2016년에는 다시 한 번 전 세계 수백만 명의 사람들이 오늘날 우리가 누리는 자유를
05:22
to remember those who fought and died for the freedom many of us enjoy today.
48
322920
5760
위해 싸우고 죽은 사람들을 기억하기 위해 양귀비 꽃을 달게 될 것입니다 .
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7