No Water! Drip - Drip - Dribble / English Addict - 212 - LIVE chat + learning / Sun 14th Aug 2022

5,001 views

2022-08-14 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

No Water! Drip - Drip - Dribble / English Addict - 212 - LIVE chat + learning / Sun 14th Aug 2022

5,001 views ใƒป 2022-08-14

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

03:29
The sun has got his hat on.
0
209842
2769
ํƒœ์–‘์ด ๋ชจ์ž๋ฅผ ์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:33
Hip, hip. Hooray
1
213412
2469
์—‰๋ฉ์ด, ์—‰๋ฉ์ด. ๋งŒ์„ธ
03:35
the sun has got its hat on it.
2
215881
3804
ํƒœ์–‘์ด ๋ชจ์ž๋ฅผ ์“ฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:39
It's coming out to play.
3
219685
2102
๋†€๋Ÿฌ์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:41
He Hello, everyone.
4
221854
3637
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
03:45
Here we are again once more on a very hot day.
5
225491
4438
๋งค์šฐ ๋”์šด ๋‚ ์— ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋ฒˆ ํญ์—ผ ์† ๊ฐ€์žฅ
03:49
It is the hottest day so far
6
229929
3937
๋”์šด ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
03:54
during this particular heatwave.
7
234033
3637
.
03:57
Hi and welcome.
8
237937
1768
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:59
Here we go again.
9
239705
1201
๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:00
Are you ready to enjoy the English language?
10
240906
3604
์˜์–ด๋ฅผ ์ฆ๊ธธ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์…จ๋‚˜์š”?
04:04
Because here we are again. This is English addict.
11
244543
3003
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜์–ด์˜
04:07
Coming to you live from the birthplace of the English language, which just happens to be
12
247847
5272
๋ฐœ์ƒ์ง€์—์„œ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์ฐพ์•„๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค
04:14
I am so sweaty
13
254019
2336
04:17
and sticky today.
14
257123
2268
.
04:21
Yes, it's England.
15
261160
15282
๋„ค, ์˜๊ตญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:37
Hi, everybody.
16
277142
1068
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:38
This is Mr. Duncan in England.
17
278210
2269
์ €๋Š” ์˜๊ตญ์˜ Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:40
How are you today? Are you okay?
18
280713
2869
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”? ๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
04:43
I hope so.
19
283682
1068
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
04:44
Are you feeling happy today?
20
284750
3270
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๋‹ˆ?
04:48
I hope you are feeling happy.
21
288220
1702
๋‹น์‹ ์ด ํ–‰๋ณตํ•˜๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:49
And I hope you have a big smile on your face right now.
22
289922
3370
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ์˜ ์–ผ๊ตด์— ํฐ ๋ฏธ์†Œ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:53
If you don't do it now, please give me a lovely smile.
23
293292
4938
์ง€๊ธˆ ์•ˆํ•˜๋ฉด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ์ง€์–ด์ฃผ์„ธ์š”.
04:58
You know you want to.
24
298230
3404
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:03
I am so sweaty.
25
303135
1635
๋‚˜๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋•€์ด ๋‚œ๋‹ค.
05:04
I am very sticky and sweaty today.
26
304770
2503
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋งค์šฐ ๋ˆ๋ˆํ•˜๊ณ  ๋•€์ด ๋‚œ๋‹ค.
05:08
It is
27
308040
1301
05:09
so hot here in the studio.
28
309842
2235
์—ฌ๊ธฐ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:12
I have to say it is boiling hot.
29
312077
2503
ํŽ„ํŽ„ ๋“๋Š”๋‹ค๊ณ  ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”.
05:14
It is scorching and I am sweating.
30
314980
3971
ํ‘นํ‘น ์ฐŒ๊ณ  ๋•€์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:18
I am sweating from parts of my body
31
318951
3270
๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋•€์„ ํ˜๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ชฐ๋ž๋˜ ๋‚ด ๋ชธ์˜ ๋ถ€๋ถ„์—์„œ ๋•€์„ ํ˜๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:23
that I did not know I could sweat from.
32
323188
3370
.
05:27
That's how hot I am feeling today.
33
327359
3037
์˜ค๋Š˜๋”ฐ๋ผ ๋”์›Œ์ง€๋Š” ๊ธฐ๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:30
My name is Duncan.
34
330729
1135
์ œ ์ด๋ฆ„์€ ๋˜์ปจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:31
I talk about the English language.
35
331864
1568
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:33
I love English so much.
36
333432
1969
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:35
You might say that I am one of those up there.
37
335401
2736
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:38
A lot of people say that.
38
338971
1268
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:40
You see they see that Mr.
39
340239
1268
05:41
Duncan, he's one of those an English addict.
40
341507
4070
๋˜์ปจ ์”จ๋Š” ์˜๊ตญ ์ค‘๋…์ž ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:45
And I am I love the English language.
41
345577
2903
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋ฐค์— ์ž ๋“ค๊ธฐ ์ „์—
05:48
How much how much do I love the English language before I go to sleep at night?
42
348680
6240
์˜์–ด๋ฅผ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ ?
05:54
I always think of all those lovely words
43
354953
4371
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์˜์–ด๋กœ ๋œ ๊ทธ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋‹จ์–ด๋“ค์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ 
05:59
in the English language, and I count them all, and they always help me
44
359324
5606
, ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ชจ๋‘ ์„ธ๊ณ , ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ
06:05
to get to sleep with a big smile on my face.
45
365497
3304
๋‚ด ์–ผ๊ตด์— ํฐ ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ์ง€์œผ๋ฉฐ ์ž ์„ ์ž˜ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋„์™€์ค๋‹ˆ๋‹ค.
06:09
That's how much I love English.
46
369735
2269
๊ทธ๋งŒํผ ๋‚˜๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•œ๋‹ค.
06:12
And I have a feeling maybe.
47
372004
2068
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๋Š๋‚Œ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:14
Perhaps you like English as well.
48
374072
2670
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ๋„ ์˜์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:16
I hope you are feeling good today.
49
376742
2436
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
06:19
It is a hot one behind me.
50
379178
2435
๋‚ด ๋’ค์—๋Š” ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:21
You can see the landscape. You can see everything
51
381613
2836
ํ’๊ฒฝ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ฐˆ์ƒ‰์ž„์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
06:25
is brown.
52
385517
2870
.
06:28
Some of that is actually farmland.
53
388387
2969
๊ทธ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋†์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:31
However, some of it is also grass as well.
54
391356
4071
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ผ๋ถ€๋Š” ์ž”๋””์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:36
We've had so much hot weather and perhaps
55
396728
2870
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋”์šด ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๊ฒช์—ˆ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„
06:39
also you are experiencing hot weather as well.
56
399598
4871
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋„ ๋”์šด ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๊ฒฝํ—˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:45
So we can share our sweaty ness together.
57
405804
3871
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋•€ ํ˜๋ฆฌ๋Š” ๋งˆ์Œ์„ ํ•จ๊ป˜ ๋‚˜๋ˆŒ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:49
Do you have a secret, by the way?
58
409808
1902
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๋น„๋ฐ€์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
06:51
Is there a secret to keeping cool during this period?
59
411710
5839
์ด ์‹œ๊ธฐ์— ์‹œ์›ํ•จ์„ ์œ ์ง€ํ•˜๋Š” ๋น„๊ฒฐ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
06:57
What about you? Do you have something that you like to do?
60
417549
2703
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋•Œ์š”? ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
07:00
Perhaps you go into your kitchen and open your refrigerator
61
420252
4438
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋ถ€์—Œ์œผ๋กœ ๊ฐ€์„œ ๋ƒ‰์žฅ๊ณ ๋ฅผ ์—ฐ
07:05
and then you may maybe you you stick your head inside to cool yourself off.
62
425123
5606
๋‹ค์Œ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์•ˆ์œผ๋กœ ์ง‘์–ด๋„ฃ์–ด ๋ชธ์„ ์‹ํž ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:10
By the way, all refrigerator got so hot the other day
63
430929
4838
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋ชจ๋“  ๋ƒ‰์žฅ๊ณ ๊ฐ€
07:16
because it was working extra hard to keep everything cool inside.
64
436134
4638
๋‚ด๋ถ€๋ฅผ ์‹œ์›ํ•˜๊ฒŒ ์œ ์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋” ์—ด์‹ฌํžˆ ์ผํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์š” ์ „๋‚  ๋ชจ๋“  ๋ƒ‰์žฅ๊ณ ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:21
It actually stopped working for a while.
65
441306
2102
์‹ค์ œ๋กœ ํ•œ๋™์•ˆ ์ž‘๋™์ด ๋ฉˆ์ท„์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:23
The motor actually overheated and stopped.
66
443442
3270
๋ชจํ„ฐ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ณผ์—ด๋˜์–ด ๋ฉˆ์ท„์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:28
Fortunately, it did come back out, so it was out.
67
448080
4070
๋‹คํ–‰ํžˆ ๋‹ค์‹œ ๋‚˜์™”์œผ๋‹ˆ ์•„์›ƒ.
07:32
It was only off for a few minutes and then it came back on, fortunately,
68
452217
4304
๋ช‡ ๋ถ„ ๋™์•ˆ๋งŒ ๊บผ์กŒ๋‹ค๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ์ผœ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹คํ–‰ํžˆ๋„
07:37
because well, to be honest with you, I need my cold water.
69
457022
4204
์†”์งํžˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๋ฉด ์ฐฌ๋ฌผ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:41
Talking of which.
70
461727
1534
์ด์•ผ๊ธฐ.
07:43
Oh, very nice, Mr.
71
463261
1268
์˜ค, ์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”,
07:44
Duncan.
72
464529
534
๋˜์ปจ ์”จ.
07:45
We like your slinky link.
73
465063
2036
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์Šฌ๋งํ‚ค ๋งํฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:48
My slinky link into today's topic,
74
468767
3570
์˜ค๋Š˜์˜ ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‚˜์˜ ์Šฌ๋งํ‚ค ๋งํฌ๋Š”
07:52
which is all of our words connected to water
75
472337
2703
07:55
types of water pressure,
76
475373
3904
์ˆ˜์••์˜ ์œ ํ˜•,
07:59
the way in which water can flow,
77
479277
3370
๋ฌผ์ด ํ๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฐฉ์‹,
08:02
and all of the words connected to it.
78
482848
2836
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์— ์—ฐ๊ฒฐ๋œ ๋ชจ๋“  ๋‹จ์–ด์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ชจ๋“  ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:05
So we are talking about water.
79
485917
2069
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:07
We're also having a look today.
80
487986
1935
์ €ํฌ๋„ ์˜ค๋Š˜ ๊ตฌ๊ฒฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:09
It's an interesting word, the word charlatan.
81
489921
2836
charlatan์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜ ๋‹ค์‹œ
08:13
There is a certain person who has once again reappeared
82
493959
5372
๋“ฑ์žฅํ•ด์„œ ๋‰ด์Šค์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ
08:19
and is being talked about in the news,
83
499865
2569
08:23
a person who I don't really like very much.
84
503335
3069
๋ณ„๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋‹ค.
08:26
You might be surprised to find out that I dislike someone
85
506938
4004
08:31
because I'm such a lovely man.
86
511676
2369
๋‚ด๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋‚จ์ž๋ผ์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์‹ซ์–ดํ•œ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๋ฉด ๋†€๋ž„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:34
A lot of people say that I buy really
87
514045
1669
์ •๋ง ์ž˜ ์‚ฐ๋‹ค๊ณ  ํ•˜์‹œ๋Š” ๋ถ„๋“ค์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
08:36
well.
88
516848
501
.
08:37
Okay then Mr.
89
517349
1601
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด
08:38
Steve says it's sometimes about me.
90
518950
2603
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๊ฐ€๋” ์ €์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
08:42
I can't think of anyone else who says it,
91
522921
2269
๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ƒ๊ฐ๋‚˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ,
08:45
but there is one person who is in the news headlines again
92
525257
4504
๋‰ด์Šค ํ—ค๋“œ๋ผ์ธ์— ๋‹ค์‹œ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‚˜์˜ค๋Š”๋ฐ
08:50
and I would would class this person as a charlatan,
93
530495
5739
์ €๋Š” ์ด ์‚ฌ๋žŒ์„ ์‚ฌ๊ธฐ๊พผ, ์ž์‹ ์ด
08:56
a person who pretends to have abilities that they don't have.
94
536735
5338
๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์€ ๋Šฅ๋ ฅ์ด ์žˆ๋Š” ์ฒ™ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์œผ๋กœ ๋ถ„๋ฅ˜ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:02
And in fact, in the past, it has been proven
95
542607
2736
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ์‹ค, ๊ณผ๊ฑฐ์—
09:05
that this person does not have these so-called abilities.
96
545644
5405
์ด ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ๋Š” ์ด๋Ÿฌํ•œ ์†Œ์œ„ ๋Šฅ๋ ฅ์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ž…์ฆ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:11
We'll be talking about that a little bit later as well.
97
551916
3571
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ์ž ์‹œ ํ›„์— ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:15
Yes, we have made it all the way to the end of another week
98
555920
4472
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ ํ•œ ์ฃผ์˜ ๋
09:20
and also the end of another weekend.
99
560392
2902
๊ณผ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ฃผ๋ง์˜ ๋๊นŒ์ง€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:23
Did you see my special live stream on Friday?
100
563962
3336
๊ธˆ์š”์ผ์— ์ œ ํŠน๋ณ„ ์ƒ๋ฐฉ์†ก ๋ณด์…จ๋‚˜์š”?
09:27
Did you?
101
567298
968
๋‹น์‹ ์€?
09:28
It was my birthday and now I am another year older.
102
568333
3670
๋‚ด ์ƒ์ผ์ด์—ˆ๊ณ  ์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ํ•œ ์‚ด ๋” ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:33
Yes, it's Sunday. TBD,
103
573571
18819
๋„ค, ์ผ์š”์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฏธ์ •,
09:53
TBD. Beep, beep, beep, beep, beep, beep.
104
593792
2635
๋ฏธ์ •. ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚.
09:57
The sun has definitely got its hat on today.
105
597128
3404
ํƒœ์–‘์€ ํ™•์‹คํžˆ ์˜ค๋Š˜ ๋ชจ์ž๋ฅผ ์“ฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:01
It's outside and it's beaming
106
601799
1902
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฐ–์— ์žˆ๊ณ 
10:03
down on mankind.
107
603701
4305
์ธ๋ฅ˜์—๊ฒŒ ๋น›์„ ๋น„์ถ”๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:08
Or should I say, humankind?
108
608006
2302
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ธ๋ฅ˜๋ผ๊ณ  ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
10:10
Oh, Mr.
109
610308
767
์˜ค, Mr.
10:11
Duncan, you have to be so careful with those pronouns.
110
611075
3337
Duncan, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ๋Œ€๋ช…์‚ฌ๋ฅผ ๋งค์šฐ ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:16
Naughty boy.
111
616047
1602
๊ฐœ๊ตฌ์Ÿ์ด.
10:17
The sun has got its hat on.
112
617649
2569
ํƒœ์–‘์ด ๋ชจ์ž๋ฅผ ์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:20
Hip, hip, hip. Hooray!
113
620885
2136
์—‰๋ฉ์ด, ์—‰๋ฉ์ด, ์—‰๋ฉ์ด. ๋งŒ์„ธ!
10:23
The sun has got its hat on.
114
623021
2302
ํƒœ์–‘์ด ๋ชจ์ž๋ฅผ ์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:25
And it's come out to play and also make me very sweaty.
115
625323
5606
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋†€๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚˜์™”๊ณ  ๋˜ํ•œ ๋‚˜๋ฅผ ๋งค์šฐ ๋•€์„ ํ˜๋ฆฌ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
10:31
Talking of sweaty people, we have Mr.
116
631262
2670
๋•€ ํ˜๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ž๋ฉด,
10:33
Steve coming up in a few moments as well.
117
633932
2969
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋„ ์ž ์‹œ ํ›„์— ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
10:36
And around about 15 minutes we have Mr.
118
636901
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•ฝ 15๋ถ„ ํ›„์— Mr.
10:39
Steve here joining us once more on the live chat.
119
639904
3937
Steve๊ฐ€ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ํ•ฉ๋ฅ˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:45
Can I say a big thank you?
120
645109
1802
ํฐ ๊ฐ์‚ฌ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ๋“œ๋ ค๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
10:46
I, first of all, have to say a wonderful thank you
121
646911
3037
๋จผ์ € Fridays Live Stream์— ๋Œ€ํ•œ ์‘๋‹ต์œผ๋กœ
10:50
to all those who sent their donations to me
122
650381
3971
์ €์—๊ฒŒ ๊ธฐ๋ถ€๊ธˆ์„ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์‹  ๋ชจ๋“  ๋ถ„๋“ค๊ป˜ ๊ฐ์‚ฌ์˜ ๋ง์”€์„ ์ „ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
10:55
in response to Fridays Live Stream.
123
655320
4270
.
11:00
I was doing a little bit of fundraising to help my work continue.
124
660024
4171
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์ผ์„ ๊ณ„์†ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ชจ๊ธˆ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค .
11:04
Can I say a big thank you to all those
125
664729
3303
11:08
who made a lovely donation on my PayPal?
126
668032
3737
์ œ ํŽ˜์ดํŒ”๋กœ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ธฐ๋ถ€๋ฅผ ํ•ด์ฃผ์‹  ๋ชจ๋“  ๋ถ„๋“ค๊ป˜ ํฐ ๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ํ‘œํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
11:12
Thank you very much.
127
672070
2402
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:14
You Lena.
128
674472
2269
๋„ˆ ๋ ˆ๋‚˜.
11:16
Maurizio.
129
676741
1902
๋งˆ์šฐ๋ฆฌ์น˜์˜ค.
11:18
Magdalena. Olga.
130
678643
2436
๋ง‰๋‹ฌ๋ ˆ๋‚˜. ์˜ฌ๊ฐ€.
11:21
Valentin. Nelly.
131
681079
2469
๋ฐœ๋ Œํ‹ด. ์—ฌ์ž ์ด๋ฆ„.
11:23
Bella.
132
683548
1368
๋ฒจ๋ผ.
11:25
Anna, Catherine and also Jose or Jose.
133
685116
4604
Anna, Catherine ๋ฐ Jose ๋˜๋Š” Jose.
11:29
Jose Marin.
134
689754
1702
ํ˜ธ์„ธ ๋งˆ๋ฆฐ.
11:31
I hope you are here today
135
691456
3136
์˜ค๋Š˜ ์ด ์ž๋ฆฌ์— ์˜ค์…”์„œ
11:34
to receive my heartfelt thanks very much.
136
694592
4438
์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
11:39
Thank you very much.
137
699163
801
11:39
I do appreciate your donations.
138
699964
2169
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๋‹น์‹ ์˜ ๊ธฐ๋ถ€์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
11:42
As you know, I do all this for free.
139
702133
2936
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ €๋Š” ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋ฌด๋ฃŒ๋กœ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:45
I've been doing this for nearly 16 years and I've never charged anything.
140
705069
6106
์ €๋Š” ๊ฑฐ์˜ 16๋…„ ๋™์•ˆ ์ด ์ผ์„ ํ•ด์™”๊ณ  ์•„๋ฌด ๊ฒƒ๋„ ์ฒญ๊ตฌํ•œ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:51
Everything has always been for free.
141
711809
4271
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ํ•ญ์ƒ ๋ฌด๋ฃŒ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:56
So that's what I'm doing today.
142
716080
2269
๊ทธ๊ฒŒ ์ œ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:58
I'm saying thank you to all those who made a donation and there is still time
143
718349
4805
๊ธฐ๋ถ€ํ•ด์ฃผ์‹  ๋ชจ๋“  ๋ถ„๋“ค๊ป˜ ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๋Š” ๋ง์”€์„ ๋“œ๋ฆฌ๋ฉฐ ์•„์ง ์‹œ๊ฐ„์ด ์žˆ์œผ๋‹ˆ
12:03
if you wish to make a donation to my PayPal, you are more than welcome to do so.
144
723588
4471
์ œ ํŽ˜์ดํŒ”๋กœ ๊ธฐ๋ถ€๋ฅผ ์›ํ•˜์‹ ๋‹ค ๋ฉด ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:08
I would appreciate it and you are welcome to do it.
145
728626
3370
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ณ ๋ง™๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:13
Of course you don't have to.
146
733998
1635
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋Ÿด ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:15
I'm not forcing you. There is no pressure.
147
735633
2302
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๊ฐ•์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์••๋ ฅ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:18
But if you would like to help, you are more than welcome to do so.
148
738369
3604
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋„์›€์„ ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:21
You will not hear me complaining about that.
149
741973
3370
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ถˆํ‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ฃ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:25
Can I also say hello to the live chat?
150
745343
2502
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์œผ๋กœ ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
12:27
Hello live chat.
151
747878
2503
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋ผ์ด๋ธŒ์ฑ„ํŒ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:30
Don't forget also if you are watching right now or perhaps you are watching
152
750381
5172
์ง€๊ธˆ ์‹œ์ฒญ ์ค‘์ด ๊ฑฐ๋‚˜
12:35
the recording of this live stream, please
153
755553
3036
์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์˜ ๋…นํ™”๋ฅผ ์‹œ์ฒญ ์ค‘์ด๋ผ๋ฉด ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
12:38
give me a lovely lie to show you can.
154
758589
4271
ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ €์—๊ฒŒ ๋ฉ‹์ง„ ๊ฑฐ์ง“๋ง์„ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
12:43
It is a little bit like giving me a hug,
155
763995
2268
์ €๋ฅผ ์•ˆ์•„์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ์•ฝ๊ฐ„ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:46
so imagine this as a lovely warm hug,
156
766931
4738
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ๋”ฐ๋œปํ•œ ํฌ์˜น์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
12:52
holding me close and reassuring me
157
772269
2570
์ €๋ฅผ ๊ผญ ์•ˆ์•„์ฃผ๊ณ  ์•ž์œผ๋กœ๋„ ๊ทธ๋Ÿด
12:55
that there are people out there in YouTube land
158
775606
2903
12:58
who are liking my my videos and my live streams that would be ever so nice.
159
778909
5806
๋‚ด ๋™์˜์ƒ ๊ณผ ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด YouTube ๋•…์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์•ˆ์‹ฌ์‹œ์ผœ ์ฃผ์„ธ์š”. ๋ฉ‹์ง„.
13:04
Thank you very much.
160
784715
834
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:05
Give me a like right now under this video.
161
785549
5005
์ง€๊ธˆ ๋ฐ”๋กœ ์ด ๋™์˜์ƒ ์•„๋ž˜์—์„œ ์ข‹์•„์š”๋ฅผ ๋ˆŒ๋Ÿฌ์ฃผ์„ธ์š”.
13:11
Thank you.
162
791255
1068
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:12
I'm talking of the live chat.
163
792323
1968
๋‚˜๋Š” ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:14
Oh, I wonder who was first today.
164
794291
2770
์•„, ์˜ค๋Š˜์€ ๋ˆ„๊ฐ€ ๋จผ์ €์˜€์„๊นŒ. ํ•œ
13:17
Let's have a look, shall we?
165
797061
1068
๋ฒˆ ๋ณผ๊นŒ์š”?
13:19
Very interesting. Oh,
166
799296
2670
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด. ์˜ค,
13:23
this might deserve a fancy pants.
167
803467
3003
์ด๊ฒƒ์€ ๋ฉ‹์ง„ ๋ฐ”์ง€๋ฅผ ์ž…์„ ์ž๊ฒฉ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:26
I'm not sure I might.
168
806470
1468
๊ทธ๋Ÿด์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:27
I might do it. I might not.
169
807938
2036
ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:29
Ma'am. Beatrice.
170
809974
2502
๋ถ€์ธ. ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค.
13:32
Hello, Beatrice. Nice to see you here today.
171
812476
2736
์•ˆ๋…•, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด. ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:35
Yes, you are.
172
815513
667
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:36
First on today's live chat.
173
816180
2869
๋จผ์ € ์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ.
13:39
Congratulations.
174
819049
9710
์ถ•ํ•˜ํ•ด์š”.
13:48
I can't begin to tell you how hot it is in the studio.
175
828759
3871
์ŠคํŠœ๋””์˜ค๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋œจ๊ฑฐ์šด์ง€ ๋ง๋กœ ๋‹ค ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:53
I'm not outside, I'm indoors, I'm in the studio.
176
833130
3470
๋ฐ–์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์‹ค๋‚ด์— ์žˆ๊ณ  ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์— ์žˆ์–ด์š”.
13:56
And I think it's actually hotter in here than it is outside.
177
836600
4805
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ์‹ค ์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ๋ฐ–๋ณด๋‹ค ๋” ๋ฅ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
14:01
It is 32 degrees, 32 Celsius outside.
178
841405
5472
๋ฐ”๊นฅ ๊ธฐ์˜จ์€ 32๋„, ์„ญ์”จ 32๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:07
There.
179
847344
2169
๊ฑฐ๊ธฐ.
14:09
However, here in the studio, I think it must be around 37,
180
849513
4271
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ๋Š” 37,
14:14
36 or 37 degrees in here.
181
854618
3637
36, 37๋„ ์ •๋„ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
14:18
So so you might get the chance today to see me
182
858255
2803
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ์ œ๊ฐ€
14:21
faint or collapse because of heatstroke.
183
861292
3370
์—ด์‚ฌ๋ณ‘์œผ๋กœ ๊ธฐ์ ˆํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์“ฐ๋Ÿฌ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ๊ธฐํšŒ๊ฐ€ ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
14:25
If you spend too much time outside in the sun,
184
865062
3370
์•ผ์™ธ์—์„œ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ํƒœ์–‘ ์•„๋ž˜์—์„œ ๋ณด๋‚ด๋ฉด
14:29
the heat can actually make your body go a little strange.
185
869533
3804
์‹ค์ œ๋กœ ๋”์œ„๋กœ ์ธํ•ด ๋ชธ์ด ์•ฝ๊ฐ„ ์ด์ƒํ•ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:33
You can become dehydrated, you might become dizzy.
186
873337
4504
ํƒˆ์ˆ˜๋  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ํ˜„๊ธฐ์ฆ์ด ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:37
You might even pass out faint.
187
877841
3237
๊ธฐ์ ˆํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทน์‹ฌํ•œ ๋”์œ„์— ์ง€์ณ
14:41
You might fall to the floor
188
881679
2268
๋ฐ”๋‹ฅ์— ์“ฐ๋Ÿฌ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
14:44
from exhaustion, from the intense heat.
189
884348
3503
.
14:48
So that's the reason why you have to be careful if you go outside on a hot day.
190
888118
3871
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋”์šด ๋‚  ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€๋ฉด ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:52
However,
191
892022
567
ํ•˜์ง€๋งŒ
14:53
here in the studio, it's hotter than it is outside it.
192
893791
3904
์—ฌ๊ธฐ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค๋Š” ๋ฐ–๋ณด๋‹ค ๋” ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:58
And as I understand it, I think today is actually
193
898328
4105
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ์•Œ๊ธฐ๋กœ๋Š” ์˜ค๋Š˜์ด ์‹ค์ œ๋กœ
15:03
going to be the hottest day.
194
903700
1535
๊ฐ€์žฅ ๋”์šด ๋‚ ์ด ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:05
So from now on, I think it's going to get cooler over the next few days, which is.
195
905235
5639
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด์ œ๋ถ€ํ„ฐ๋Š” ์•ž์œผ๋กœ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ ๋” ์‹œ์›ํ•ด์งˆ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
15:11
Well, I have to be honest with you, it is good news.
196
911075
3436
์Œ, ์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ž๋ฉด ์ข‹์€ ์†Œ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:14
I'm very pleased that it's going to get cooler over the next few days.
197
914511
4772
์•ž์œผ๋กœ ๋ฉฐ์น  ์‚ฌ์ด์— ์‹œ์›ํ•ด์งˆ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„ ๋งค์šฐ ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:19
Hello.
198
919817
333
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
15:20
All So, Claudia, I suppose
199
920150
3037
๋ชจ๋‘ ๊ทธ๋ž˜์„œ ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๋ฌป์ง€ ์•Š์€
15:23
I should ask that very important question that I haven't asked for a long time.
200
923187
7240
๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•œ ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
15:30
You know what the question is?
201
930494
3303
์งˆ๋ฌธ์ด ๋ญ”์ง€ ์•„์„ธ์š”?
15:33
The question is what's cooking?
202
933964
2736
๋ฌธ์ œ๋Š” ์š”๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
15:36
Claudia, what have you got in the pot?
203
936700
2469
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๋ƒ„๋น„์— ๋ญ๊ฐ€ ๋“ค์—ˆ์–ด?
15:39
What's cooking?
204
939736
1068
์š”๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ญ์•ผ?
15:40
Claudia, Is it something spicy and hot?
205
940804
2736
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๋ญ”๊ฐ€ ๋งต๊ณ  ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ฑด๊ฐ€์š”?
15:44
Is it something salty or not or chlor?
206
944107
3838
์ง ๋ง›์ธ๊ฐ€, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ํด๋กœ๋ฅด์ธ๊ฐ€?
15:47
Yeah.
207
947945
834
์‘.
15:49
What is in the pot?
208
949079
10677
๋ƒ„๋น„์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
15:59
Come on, Claudia.
209
959756
1168
์ด๋ฆฌ์™€, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
16:00
What are you cooking today?
210
960924
1669
์˜ค๋Š˜์€ ๋ฌด์—‡์„ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
16:02
What is in your pocket today?
211
962593
2268
์˜ค๋Š˜ ์ฃผ๋จธ๋‹ˆ์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
16:04
Claudia, please let us know on the live chat.
212
964861
4238
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์œผ๋กœ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
16:10
Also we have Petra is here today.
213
970434
2702
๋˜ํ•œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŽ˜ํŠธ๋ผ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:13
Thank you.
214
973136
434
16:13
Petra and I know the other day you will really enjoy ing the live stream,
215
973570
6106
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
Petra์™€ ์ €๋Š” ์–ธ์  ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์ •๋ง ์ข‹์•„ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:19
so it is nice to see you back also.
216
979676
2503
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
16:22
Yes, we also have Vitesse.
217
982813
2002
์˜ˆ, Vitesse๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:24
Hello, Vitus.
218
984815
1268
์•ˆ๋…•, ๋น„ํˆฌ์Šค.
16:26
Nice to see you here today.
219
986083
3670
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:29
Also Palmira, thank you very much for your donation last week on the super chat, by the way.
220
989753
6340
๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜ Palmira๋‹˜๋„ ์ง€๋‚œ์ฃผ ์Šˆํผ์ฑ—์—์„œ ๊ธฐ๋ถ€ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
16:36
Also, Beatriz, again, Beatrice, congratulations.
221
996326
3704
๋˜ํ•œ ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค, ๋‹ค์‹œ ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด, ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:40
And yes, he is here.
222
1000297
2969
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค, ๊ทธ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:43
You know what I'm going to say?
223
1003734
3637
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ• ์ง€ ์•Œ์•„?
16:47
Welcome once more to Louis Mendez
224
1007371
4838
Louis Mendez์— ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
16:54
is here today.
225
1014111
1868
.
16:55
Hello, Louis.
226
1015979
1068
์•ˆ๋…•, ๋ฃจ์ด์Šค.
16:57
Nice to see you here as well.
227
1017047
2102
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:59
We also have glue.
228
1019149
1702
์ ‘์ฐฉ์ œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:00
Alberto. Hello, Alberto.
229
1020851
2002
์•Œ๋ฒ ๋ฅดํ† . ์•ˆ๋…•, ์•Œ๋ฒ ๋ฅดํ† .
17:02
I don't recognise your name.
230
1022853
1468
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์ธ์‹ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:04
I think you have been here before.
231
1024321
2536
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ „์— ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:06
Angelica is here.
232
1026857
2402
์•ˆ์ ค๋ฆฌ์นด๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:09
The lady with Angel in her name.
233
1029826
3037
์ด๋ฆ„์— Angel์ด ์žˆ๋Š” ์—ฌ์ž.
17:13
Hello, teacher.
234
1033063
1134
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์„ ์ƒ๋‹˜.
17:14
Good morning from Brazil and good afternoon in England.
235
1034197
2903
๋ธŒ๋ผ์งˆ์—์„œ ์ข‹์€ ์•„์นจ, ์˜๊ตญ์—์„œ ์ข‹์€ ์˜คํ›„.
17:17
Happy for yet another encounter with the
236
1037367
2836
17:20
handsome, happy, handsome.
237
1040203
6440
์ž˜์ƒ๊ธฐ๊ณ , ํ–‰๋ณตํ•˜๊ณ , ์ž˜์ƒ๊ธฐ๊ณ  ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋งŒ๋‚จ์— ํ–‰๋ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:27
Can I just say you've made my day
238
1047711
2002
17:30
If someone makes your day,
239
1050180
2903
๋งŒ์•ฝ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋งŒ๋“ ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€
17:33
it means they do something or say something that makes you feel happy
240
1053083
4070
๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์„ ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ
17:37
and maybe something that will stay in your mind for the rest of the day.
241
1057587
4838
๋‹น์‹ ์˜ ๋งˆ์Œ์— ๋‚จ์„ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
17:42
So thank you very much, handsome.
242
1062425
2169
์ •๋ง ๊ณ ๋งˆ์›Œ, ์ž˜์ƒ๊ฒผ์–ด.
17:45
Oh, I'm going to tell Steve about that later on.
243
1065095
3370
์˜ค, ๋‚˜์ค‘์— Steve์—๊ฒŒ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:48
I think so.
244
1068465
1401
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
17:50
Hello.
245
1070901
400
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
17:51
Also to who else is here today, Fernando.
246
1071301
4671
๋˜ํ•œ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋ˆ„๊ตฌ์—๊ฒŒ๋„, Fernando.
17:56
Hello, Fernando.
247
1076306
2336
์•ˆ๋…•, ํŽ˜๋ฅด๋‚œ๋„.
17:58
Also we have
248
1078642
2168
๋˜ํ•œ
18:01
Fayyaz is here as well.
249
1081478
2169
Fayyaz๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:03
Thank you for joining me on the live chat.
250
1083680
2169
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์ฐธ์—ฌํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:06
Yes, we do have Mr. Steve here today.
251
1086249
3037
๋„ค, ์˜ค๋Š˜ Steve ์”จ๋ฅผ ๋ชจ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:09
He is here despite the heat,
252
1089486
4204
๊ทธ๋Š” ๋”์œ„์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ ,
18:14
despite the fact that he's upstairs
253
1094424
3103
18:17
at the moment trying to stay cool
254
1097527
2636
18:20
because the whole of the house is red hot.
255
1100697
3971
์ง‘ ์ „์ฒด๊ฐ€ ์‹œ๋ป˜๊ฒ‹๊ฒŒ ๋‹ฌ์•„์˜ฌ๋ž๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹œ์›ํ•จ์„ ์œ ์ง€ํ•˜๋ ค๊ณ  ์ง€๊ธˆ ์œ„์ธต์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:25
And the problem is, you know what the problem is?
256
1105001
2436
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌธ์ œ๋Š”, ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ๋ฒฝ๋Œ๋กœ ์ง€์€
18:27
If you are living in a building
257
1107437
3203
๊ฑด๋ฌผ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
18:30
made of brick, what you often find is
258
1110640
3771
18:34
the outside of the house will begin to heat up and it will continue to heat up.
259
1114778
5171
์ง‘ ๋ฐ–์ด ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ ํ•˜๊ณ  ๊ณ„์† ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ž์ฃผ ๋ณด๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:40
And that eventually all of that heat will go through the bricks and into the house,
260
1120250
6606
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฒฐ๊ตญ ๊ทธ ๋ชจ๋“  ์—ด์€ ๋ฒฝ๋Œ์„ ํ†ต๊ณผํ•˜์—ฌ ์ง‘์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€๊ณ 
18:47
and then the outside of the house will stay hot for a long period of time.
261
1127390
5372
์ง‘ ์™ธ๋ถ€๋Š” ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋œจ๊ฒ๊ฒŒ ์œ ์ง€๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:54
So inside this house at the moment is like an oven.
262
1134164
3436
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ ์ด ์ง‘ ์•ˆ์€ ์˜ค๋ธ ๊ฐ™๋‹ค.
18:58
It is.
263
1138101
967
๊ทธ๊ฒƒ์€.
18:59
And that's probably the reason why
264
1139068
2036
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์•„๋งˆ๋„
19:01
we are having water shortages at the moment.
265
1141738
3070
ํ˜„์žฌ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌผ ๋ถ€์กฑ์„ ๊ฒช๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ด์œ ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:05
So in many parts of the UK, especially England,
266
1145108
4237
๋”ฐ๋ผ์„œ ์˜๊ตญ์˜ ๋งŽ์€ ์ง€์—ญ, ํŠนํžˆ ์˜๊ตญ,
19:09
in the south east of England,
267
1149746
3003
์˜๊ตญ ๋‚จ๋™๋ถ€ ์ง€์—ญ์—๋Š”
19:13
there is a serious water shortage,
268
1153049
3170
์‹ฌ๊ฐํ•œ ๋ฌผ ๋ถ€์กฑ,
19:16
many reservoirs, many rivers.
269
1156886
2736
๋งŽ์€ ์ €์ˆ˜์ง€, ๋งŽ์€ ๊ฐ•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:20
They are very low and in some cases almost dry.
270
1160290
4137
๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ๋‚ฎ๊ณ  ์–ด๋–ค ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ๊ฑฐ์˜ ๊ฑด์กฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:25
There is no water to go around.
271
1165495
2269
๋Œ์•„๋‹ค๋‹ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฌผ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:28
So there are certain restrictions taking place
272
1168131
3236
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ˜„์žฌ ์˜๊ตญ ๋‚จ๋ถ€์—์„œ ํŠน์ • ์ œํ•œ ์‚ฌํ•ญ์ด ์ ์šฉ๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
19:31
at the moment in the south of England.
273
1171367
2937
.
19:34
We cannot run water.
274
1174604
2336
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌผ์„ ํ˜๋ฆด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:37
We cannot waste water.
275
1177807
2970
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌผ์„ ๋‚ญ๋น„ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:40
So people cannot go into their gardens.
276
1180777
2169
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ •์›์— ๋“ค์–ด๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:42
They are not allowed they are banned from using their hose pipes.
277
1182946
5271
๊ทธ๋“ค์€ ํ˜ธ์Šค ํŒŒ์ดํ”„๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ธˆ์ง€๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:48
They can't water their gardens, their plants or their grass.
278
1188518
4604
๊ทธ๋“ค์€ ์ •์›, ์‹๋ฌผ ๋˜๋Š” ์ž”๋””์— ๋ฌผ์„ ์ค„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:53
They are not allowed to do it.
279
1193456
1902
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:55
And if they do, if they are caught, they will be fined a large amount of money
280
1195358
6206
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŒ์•ฝ ๊ทธ๋“ค์ด ์žกํžˆ๋ฉด, ๊ทธ๋“ค์€
20:01
because they were breaking that particular law.
281
1201798
3537
๊ทธ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋ฒ•์„ ์–ด๊ฒผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งŽ์€ ์–‘์˜ ๋ฒŒ๊ธˆ์„ ๋ฌผ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:05
So it is something that's temporary.
282
1205601
2470
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์‹œ์ ์ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ
20:08
Whilst the water shortage continues
283
1208071
2836
๋ฌผ ๋ถ€์กฑ์ด ๊ณ„์†๋˜๋Š” ๋™์•ˆ
20:10
here in England, there will be restrictions.
284
1210907
3003
์ œํ•œ์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:13
However, fortunately around here
285
1213910
4037
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹คํ–‰์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ๋„ ์ด ์ฃผ๋ณ€์—๋Š”
20:18
we have a lot of water around here. So?
286
1218815
3203
๋ฌผ์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ?
20:22
So at the moment there are no real water restrictions.
287
1222018
3503
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ˜„์žฌ ์‹ค์ œ ๋ฌผ ์ œํ•œ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:25
However, I have a feeling maybe over the next couple of days they will be so at the moment
288
1225521
5739
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋Š” ํ•œ Shropshire ์ง€์—ญ์—๋Š” ์ œํ•œ์ด ์—†๋Š” ํ˜„์žฌ๋กœ์„œ๋Š” ์•ž์œผ๋กœ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค
20:31
there are no restrictions in the Shropshire area
289
1231260
4605
20:36
as far as I know.
290
1236466
3503
.
20:39
I would imagine Mr.
291
1239969
1101
20:41
Steve will come in a few moments and he will say, Mr.
292
1241070
3303
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์ž ์‹œ ํ›„์— ์™€์„œ "
20:44
Duncan, guess what, there are restrictions.
293
1244373
5506
๋˜์ปจ ์”จ, ์ œํ•œ ์‚ฌํ•ญ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:49
He is such a know it all that Mr.
294
1249879
2369
๊ทธ๋Š”
20:52
Steve. Anyway, he will be here soon.
295
1252248
2135
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋ผ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๋Š” ๊ณง ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ฌ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
20:54
I hope you will stay with us on this very hot day.
296
1254684
4404
์ด ๋œจ๊ฑฐ์šด ๋‚ ์— ๋‹น์‹ ์ด ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
20:59
We also have Souad Silva.
297
1259088
3003
์ˆ˜์•„๋“œ ์‹ค๋ฐ”๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:02
Hello to you as well, Souad and also Sylvie.
298
1262158
3670
์ˆ˜์•„๋“œ์™€ ์‹ค๋น„๋„ ์•ˆ๋…•ํžˆ ์ฃผ๋ฌด์„ธ์š”.
21:05
Nice to see you here as well.
299
1265862
3236
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:09
Apparently in Howden it is 34 Celsius,
300
1269098
5939
๋ถ„๋ช…ํžˆ Howden์€ ์„ญ์”จ 34๋„์ด๋ฏ€๋กœ
21:15
so it's almost as hot here it is as it is where you are.
301
1275505
5038
์—ฌ๊ธฐ๋„ ๊ฑฐ์˜ ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ๋งŒํผ์ด๋‚˜ ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:20
I know it's a hot day. I know I keep saying it.
302
1280743
2870
๋”์šด๋‚ ์ธ๊ฑฐ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ณ„์† ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•ˆ๋‹ค.
21:23
I would imagine most people are really bored
303
1283980
3203
๋‚˜๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
21:28
with listening to me talk about the heat, but it is hot
304
1288017
3237
๋‚ด๊ฐ€ ๋”์œ„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ฃ๊ณ  ์ •๋ง๋กœ ์ง€๋ฃจํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋”์›Œ์„œ
21:33
and now
305
1293890
767
์ง€๊ธˆ
21:34
we are being told that we can't use our water in certain parts of the country.
306
1294657
4204
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜๋ผ์˜ ํŠน์ • ์ง€์—ญ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ฌผ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
21:38
So it's not very good really.
307
1298861
1835
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ •๋ง ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:40
Oh, by the way, I have been enjoying my new toast,
308
1300696
3537
์•„, ๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜, ์ €๋Š”
21:44
my new toasting device for toasting my bread.
309
1304500
4271
๋นต์„ ๊ตฝ๊ธฐ ์œ„ํ•œ ์ƒˆ๋กœ์šด ํ† ์ŠคํŠธ ์žฅ์น˜์ธ ์ƒˆ๋กœ์šด ํ† ์ŠคํŠธ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:49
I have been enjoying it.
310
1309071
1702
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ธฐ๊ณ ์žˆ๋‹ค.
21:50
I have been using it so far.
311
1310773
2169
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:52
It's working very well.
312
1312942
2235
์•„์ฃผ ์ž˜ ์ž‘๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:55
A lovely birthday present that I received from Mr.
313
1315177
4004
Mr. Stevens์—๊ฒŒ ๋ฐ›์€ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ƒ์ผ ์„ ๋ฌผ
21:59
Stevens.
314
1319181
501
21:59
Very nice.
315
1319682
3236
.
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
22:02
Hello. Also too.
316
1322918
2436
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋˜ํ•œ ๋„ˆ๋ฌด.
22:05
Who else is here?
317
1325354
1168
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ๋‹ˆ?
22:06
Amarjeet.
318
1326522
1168
์•„๋งˆ์ง€ํŠธ.
22:07
Hello, Amarjeet.
319
1327690
2002
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์•„๋งˆ์ ฏ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:09
If you live in a house with solid brickwork,
320
1329692
3337
๋‹จ๋‹จํ•œ ๋ฒฝ๋Œ๋กœ ๋œ ์ง‘์— ์‚ด๋ฉด ์ง‘์•ˆ์ด ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง€๋Š”
22:13
you will find that the inside of your house will heat up.
321
1333629
3003
๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
22:17
Like, do you know, do you know those things that they
322
1337400
3269
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๊ทธ๋“ค์ด
22:20
they make pottery inside.
323
1340669
3037
๋‚ด๋ถ€์—์„œ ๋„์ž๊ธฐ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
22:23
So when you make pottery, you put it inside a very hot oven.
324
1343939
3437
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋„์ž๊ธฐ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ๋•Œ ์•„์ฃผ ๋œจ๊ฑฐ์šด ํ™”๋•์— ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:27
They also call it a kiln.
325
1347910
2136
๊ทธ๋“ค์€ ๋˜ํ•œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€๋งˆ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
22:31
Okay.
326
1351080
434
22:31
I l n kiln.
327
1351514
2736
์ข‹์•„์š”.
๋‚˜๋Š” ๊ฐ€๋งˆ์—.
22:34
It is a very hot oven normally used
328
1354950
2736
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
22:37
for making pottery, anything made of clay.
329
1357987
4638
๋„์ž๊ธฐ, ์ ํ† ๋กœ ๋งŒ๋“  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋งค์šฐ ๋œจ๊ฑฐ์šด ์˜ค๋ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:42
It helps it to go hard or to harden,
330
1362625
3003
๋‹จ๋‹จํ•ด์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹จ๋‹จํ•ด์ง€๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜์ง€๋งŒ,
22:47
but it is like a kiln in here today or a furnace.
331
1367329
5573
์˜ค๋Š˜๋‚  ์ด๊ณณ์˜ ๊ฐ€๋งˆ๋‚˜ ์šฉ๊ด‘๋กœ์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:53
That's another way of describing hot weather
332
1373302
2769
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋”์šด ๋‚ ์”จ๋‚˜ ์˜ค๋Š˜ ๋”์šด ๋Š๋‚Œ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค
22:56
or the feeling of being hot today.
333
1376438
2636
.
22:59
It is like a furnace in here.
334
1379074
4772
์ด๊ณณ์€ ์šฉ๊ด‘๋กœ์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:03
We are going to have Mr. Steve here in a few moments.
335
1383846
3303
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— Mr. Steve๋ฅผ ๋ชจ์‹ค ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:07
I thought it would be nice actually just to enjoy
336
1387149
4204
23:11
a little bit of water, a little bit of flowing
337
1391687
3537
23:15
water for those who want to cool down,
338
1395224
3403
๋”์œ„๋ฅผ ์‹ํžˆ๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ถ„๋“ค, ์ €์ฒ˜๋Ÿผ ๋ชธ์ด ์ข€ ๋ฅ๊ณ  ๋•€์ด ๋งŽ์ด ๋‚˜๋Š” ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ๋ฌผ์„ ์กฐ๊ธˆ, ํ๋ฅด๋Š” ๋ฌผ์„ ์กฐ๊ธˆ ์ฆ๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์‚ฌ์‹ค ์ข‹์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์–ด์š”
23:18
for those who are feeling a little bit hot
339
1398627
3470
23:22
and sweaty like me.
340
1402531
2102
.
23:25
And then after this, Mr.
341
1405234
1935
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ
23:27
Steve will be here.
342
1407169
4204
Steve ์”จ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:31
Oh, well.
343
1411373
340773
์˜ค, ๊ธ€์Ž„์š”.
29:16
Hmm hmm.
344
1756084
600
29:16
Hmm hmm.
345
1756684
1969
ํ  ํ .
ํ  ํ .
29:18
Oh. Did you enjoy the cows?
346
1758653
2235
์˜ค. ๋‹น์‹ ์€ ์†Œ๋ฅผ ์ฆ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
29:20
Did you enjoy the water?
347
1760888
2069
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌผ์„ ์ฆ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
29:22
To be honest, I wish there was some water flowing through here right now
348
1762957
4038
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์ง€๊ธˆ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์„œ ์—ฌ๊ธฐ ๋ฌผ์ด ์ข€ ํ๋ฅด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š”
29:26
because it's so hot in the studio.
349
1766995
10343
.
29:37
Beep, beep, beep, beep, beep. Here he is.
350
1777905
2536
์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚. ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€๋Š”
29:40
He's on his way.
351
1780441
1502
์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:43
Hello?
352
1783578
934
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”?
29:44
Hello, Mr. Duncan. Hello.
353
1784512
1368
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
29:45
Love reviews. Oh, I feel as how I was.
354
1785880
2569
์‚ฌ๋ž‘ ๋ฆฌ๋ทฐ. ์˜ค, ๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์–ด๋• ๋Š”์ง€ ๋Š๋‚€๋‹ค.
29:48
It wasn't last Sunday that I was on.
355
1788850
1601
๋‚ด๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋˜ ์ง€๋‚œ ์ผ์š”์ผ์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค.
29:50
I felt as good as I was on a lot
356
1790451
2836
๋‚˜๋Š”
29:53
sooner than this. Yes.
357
1793287
1268
์ด๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ๋นจ๋ฆฌ ์˜จ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
29:54
Or later. Few days ago?
358
1794555
1602
๋˜๋Š” ๋‚˜์ค‘์—. ๋ช‡์ผ ์ „์—?
29:56
Yes. When was I?
359
1796157
834
29:56
On Friday. Friday.
360
1796991
1735
์˜ˆ. ๋‚ด๊ฐ€ ์–ธ์ œ์˜€์ง€?
๊ธˆ์š”์ผ์—. ๊ธˆ์š”์ผ.
29:58
We were here celebrating my lovely birthday.
361
1798726
2136
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ƒ์ผ์„ ์ถ•ํ•˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:00
It's not what it was.
362
1800895
1068
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
30:01
It was my best, not what it was on Friday.
363
1801963
2435
๊ธˆ์š”์ผ์— ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋‚ด ์ตœ๊ณ ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:04
You know, I just.
364
1804398
968
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ.
30:05
I totally forgotten it was my birthday on Friday.
365
1805366
3170
๊ธˆ์š”์ผ์ด ๋‚ด ์ƒ์ผ์ธ ๊ฑธ ์žŠ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด.
30:08
Thank you very much to all those.
366
1808536
1969
๋ชจ๋“  ๋ถ„๋“ค๊ป˜ ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ
30:10
Once again, can I just say thank you very much to those who made lovely donations
367
1810505
5138
ํ•œ ๋ฒˆ ์ง€๋‚œ ๋ฉฐ์น ๊ฐ„ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ธฐ๋ถ€๋ฅผ ํ•ด์ฃผ์‹  ๋ถ„๋“ค๊ป˜ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๋Š” ๋ง์”€์„ ๋“œ๋ ค๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
30:15
over the past couple of days as well.
368
1815977
1868
30:17
I will put them on the screen very quickly.
369
1817845
2102
์•„์ฃผ ๋นจ๋ฆฌ ํ™”๋ฉด์— ํ‘œ์‹œํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:21
There we go. Look at that.
370
1821249
1234
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐˆ. ์ €๊ฒƒ ๋ด.
30:22
So many people have made lovely donations on PayPal.
371
1822483
4571
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด PayPal์—์„œ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ธฐ๋ถ€๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:27
I haven't given you a penny.
372
1827054
1368
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํ•œ ํ‘ผ๋„์ฃผ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:28
No, you haven't.
373
1828422
1168
์•„๋‡จ.
30:29
Although you did give me a very lovely toaster.
374
1829590
2369
๋น„๋ก ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์•„์ฃผ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ํ† ์Šคํ„ฐ๋ฅผ ์ฃผ์—ˆ์ง€๋งŒ.
30:32
That's true.
375
1832293
667
30:32
I have been so busy making toast, I can't remember the last time I actually cooked.
376
1832960
6173
์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
ํ† ์ŠคํŠธ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๋Š๋ผ ๋„ˆ๋ฌด ๋ฐ”๋น ์„œ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์‹ค์ œ๋กœ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ํ•ด ๋ณธ ๊ฒŒ ์–ธ์ œ์ธ์ง€ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:39
Or should I say toasted toast?
377
1839233
2703
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ตฌ์šด ํ† ์ŠคํŠธ๋ผ๊ณ  ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”? ๋ฌผ๋ก 
30:42
Because of course, toast.
378
1842470
1435
ํ† ์ŠคํŠธ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:43
The word toast can be used as a noun
379
1843905
3803
ํ† ์ŠคํŠธ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋ช…์‚ฌ
30:48
and also a verb, and it can also its appearance.
380
1848209
4838
์™€ ๋™์‚ฌ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๋ชจ์–‘์œผ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:53
Something can appear toasted as well. Yes.
381
1853047
3604
๋ญ”๊ฐ€ ๊ตฌ์šด ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
30:56
So if it looks brown or slightly burnt, not completely.
382
1856817
4438
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ฐˆ์ƒ‰์œผ๋กœ ๋ณด์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์•ฝ๊ฐ„ ํƒ„ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋ฉด ์™„์ „ํžˆ ํƒ€์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:01
But if it's been near the heat,
383
1861589
3303
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋”์œ„์— ๊ฐ€๊นŒ์› ๋‹ค๋ฉด
31:04
I feel as if I have been toasted, to be honest.
384
1864892
3570
์†”์งํžˆ ํ† ์ŠคํŠธ ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
31:08
It's hot in here, isn't it?
385
1868462
1101
์—ฌ๊ธฐ ๋ฅ์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
31:09
And you can use it to describe sort of
386
1869563
3170
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋ณต์ˆ˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
31:14
getting back at somebody.
387
1874235
1334
.
31:15
You can say to somebody, if you don't stop that, you're toast.
388
1875569
3070
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฉˆ์ถ”์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์ถ•๋ฐฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:19
Yeah. Can't you?
389
1879373
1001
์‘. ๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
31:20
You can say to somebody,
390
1880374
2269
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
31:22
you know, it's an indication that you're going to annihilate them
391
1882643
3971
. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด
31:26
in some way or do something against them, do something against them.
392
1886614
3336
์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  ๊ทธ๋“ค์„ ์ „๋ฉธ์‹œํ‚ค๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ํ‘œ์‹œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:29
It might not be physical.
393
1889950
1235
๋ฌผ๋ฆฌ์ ์ด์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:31
It could be you know, you might be at work.
394
1891185
2302
๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๊ณ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์ผํ•˜๊ณ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:33
You might be competing with colleagues at work and they might be trying to beat you.
395
1893487
4805
๋‹น์‹ ์€ ์ง์žฅ์—์„œ ๋™๋ฃŒ๋“ค๊ณผ ๊ฒฝ์Ÿํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์„ ์ด๊ธฐ๋ ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:38
And you say, well, watch out because I'm going to beat you.
396
1898292
2803
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์ด๊ธธ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์กฐ์‹ฌํ•˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:41
You'll be toast by the time I finish.
397
1901095
2970
๋‚ด๊ฐ€ ๋๋‚ผ ๋•Œ์ฏค ๋„Œ ๊ฑด๋ฐฐ๋ ๊ฑฐ์•ผ.
31:44
Or if you are if you're going to receive punishment as well,
398
1904065
2802
๋˜๋Š” ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฒŒ์„ ๋ฐ›์„ ๊ฑฐ๋ผ๋ฉด
31:47
you can say that that person is going to be toast.
399
1907535
2035
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ํ† ์ŠคํŠธ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:49
The boss will have him in the office and he will be toast.
400
1909870
4939
์ƒ์‚ฌ๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์— ๋ฐ๋ ค๋‹ค ์ค„ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๊ฑด๋ฐฐ๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:54
Yes. In other words. Yes.
401
1914909
1535
์˜ˆ. ๋‹ค์‹œ ๋งํ•ด์„œ. ์˜ˆ.
31:56
So maybe he'll be demoted. Demoted.
402
1916444
2369
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ•๋“ฑ๋ ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ์š”. ๊ฐ•๋“ฑ.
31:58
Something going to happen equivalent to, you know, imagine what it's like if you
403
1918813
4204
32:03
if you actually were hated to the point of being like toast.
404
1923217
4104
์‹ค์ œ๋กœ ํ† ์ŠคํŠธ์ฒ˜๋Ÿผ ๋  ์ •๋„๋กœ ๋ฏธ์›€์„ ๋ฐ›์•˜๋‹ค๋ฉด ์–ด๋–จ์ง€ ์ƒ์ƒํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
32:07
But it can be said in a friendly way, can be said in a in a serious way.
405
1927721
4238
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์นœ๊ทผํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์ง„์ง€ํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:13
You know, watch out.
406
1933127
1301
์กฐ์‹ฌํ•ด
32:14
You'll be toast. Yes.
407
1934428
2236
๋‹น์‹ ์€ ํ† ์ŠคํŠธ ๋ ๊ฑฐ์•ผ. ์˜ˆ.
32:16
Well, I feel as if I'm turning into toast today in the studio.
408
1936664
3837
์Œ, ์˜ค๋Š˜์€ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ํ† ์ŠคํŠธ๊ฐ€ ๋œ ๊ธฐ๋ถ„์ด์—์š” .
32:20
God, it's hot in here today.
409
1940501
1835
๋ง™์†Œ์‚ฌ, ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ ๋ฅ๋‹ค.
32:22
I mean, it is around 36 or 37, but I could actually actually.
410
1942336
5472
๋‚ด ๋ง์€, 36์ด๋‚˜ 37 ์ •๋„์ธ๋ฐ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:27
Well, we won't be doing that because it's incredibly boring.
411
1947908
4605
๊ธ€์Ž„์š”, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ง€๋ฃจํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:32
Well, no, it's not.
412
1952513
1968
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:34
Did you imagine what it might be for you? Did you what?
413
1954481
2536
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์—‡์„ ์ƒ์ƒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
32:37
I mean, is it even hotter than the melting point of chocolate?
414
1957284
3604
๋‚ด ๋ง์€, ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์˜ ๋…น๋Š”์ ๋ณด๋‹ค ๋” ๋œจ๊ฒ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
32:41
So we it got so hot in the studio on Thursday, Friday, Friday.
415
1961589
5105
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชฉ์š”์ผ, ๊ธˆ์š”์ผ, ๊ธˆ์š”์ผ์— ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ๋„ˆ๋ฌด ๋”์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๋˜์ปจ ์”จ์˜ ์ƒ์ผ ์„ ๋ฌผ๋กœ ๋ฐ›์€ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์„ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐœ๋ด‰ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ•œ
32:46
Anybody watching would have seen the comical moment when we decided to open
416
1966694
4437
์šฐ์Šค๊ฝ์Šค๋Ÿฌ์šด ์ˆœ๊ฐ„์„ ๋ณธ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋ฉด ๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜ ๋ณด์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
32:51
the chocolates that are given Mr.
417
1971131
1402
32:52
Duncan for his birthday.
418
1972533
1768
.
32:54
And when I went to pick one out, my finger went straight into it.
419
1974301
3037
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ณ ๋ฅด๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์„ ๋•Œ, ๋‚ด ์†๊ฐ€๋ฝ์ด ๋˜‘๋ฐ”๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:57
They had melted in Duncan's studio.
420
1977438
2936
๊ทธ๋“ค์€ Duncan์˜ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ๋…น์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:00
In fact, here is the spoon that we used to actually to actually eat one of the chocolates.
421
1980407
6006
์‚ฌ์‹ค ์—ฌ๊ธฐ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋จน๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‹ค์ œ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๋˜ ์ˆŸ๊ฐ€๋ฝ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
33:06
It was it was really like eating dessert rather than a chocolate.
422
1986580
4505
์ •๋ง ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ๋ณด๋‹ค๋Š” ๋””์ €ํŠธ๋ฅผ ๋จน๋Š” ๋Š๋‚Œ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
33:11
It was just so soft. So it's rather nice.
423
1991085
2636
๋„ˆ๋ฌด ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์› ์–ด์š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜คํžˆ๋ ค ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:14
Thank you, Peter.
424
1994154
1268
๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”, ํ”ผํ„ฐ.
33:15
Thank you, Rosa, Mose and Beatrice
425
1995422
4538
Rosa, Mose, Beatrice,
33:21
to Dick
426
2001128
1335
Dick
33:22
Gulu ten psi Ali Fayyaz, Ali Rosa.
427
2002629
5806
Gulu ten psi Ali Fayyaz, Ali Rosa์—๊ฒŒ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:28
Everyone is saying hello to me.
428
2008435
1468
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:29
These are the people said tonight to be Palmira
429
2009903
2169
์ด๋“ค์€ ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ํŒ”๋ฏธ๋ผ ๋ฃจ์ด์Šค๋ผ๊ณ  ์•Œ๋ ค์ง„ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค
33:33
Lewis.
430
2013073
1568
.
33:35
How nice it is.
431
2015642
1102
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ข‹์€๋ฐ.
33:36
Nice, by the way, apparently Claudia is busy with her laundry.
432
2016744
4904
๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜ ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋Š” ๋นจ๋ž˜ํ•˜๋Š๋ผ ๋ฐ”์˜๋„ค์š”.
33:41
Today's so we won't be seeing much of Claudia.
433
2021648
3270
์˜ค๋Š˜์€ ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” Claudia๋ฅผ ๋งŽ์ด ๋ณด์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:44
And I wanted to find out what was cooking in her part.
434
2024918
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ์—ญํ• ์—์„œ ๋ฌด์—‡์ด ์š”๋ฆฌ๋˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:48
Well, maybe.
435
2028122
1134
๊ธ€์Ž„์š”.
33:49
Maybe she's too busy to cook.
436
2029256
3303
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋…€๋Š” ์š”๋ฆฌํ•˜๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋ฐ”์  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:52
Can she do the laundry and cook at the same time and watch us?
437
2032559
4939
๊ทธ๋…€๋Š” ์„ธํƒ๊ณผ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ๋™์‹œ์— ํ•˜๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€์ผœ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
33:57
I don't know.
438
2037531
567
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:58
Multitask.
439
2038098
868
33:58
Well, I'll tell you who is cooking Saturday. No.
440
2038966
2969
๋ฉ€ํ‹ฐ ํƒœ์Šคํฌ.
๊ธ€์Ž„์š”, ํ† ์š”์ผ์— ๋ˆ„๊ฐ€ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š”์ง€ ๋ง์”€ ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:02
Oh, Catarina is cooking pasta.
441
2042436
2803
์•„๋‡จ. ์นดํƒ€๋ฆฌ๋‚˜๊ฐ€ ํŒŒ์Šคํƒ€๋ฅผ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
34:05
Penne Al Ragu, which sounds very nice.
442
2045572
5105
Penne Al Ragu, ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์†Œ๋ฆฌ.
34:10
I've heard it. I've heard of Ragu.
443
2050677
2670
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋“ค์—ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” Ragu์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:13
There's a brand of pasta sauces
444
2053347
2435
34:15
in jars that you can get in the UK called Ragu, some
445
2055782
3204
์˜๊ตญ์—์„œ ๊ตฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ณ‘์— ๋‹ด๊ธด ํŒŒ์Šคํƒ€ ์†Œ์Šค ๋ธŒ๋žœ๋“œ์ธ Ragu๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:20
sort of tomato based.
446
2060087
1501
์ผ์ข…์˜ ํ† ๋งˆํ†  ๊ธฐ๋ฐ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:21
So there's meat in this dish.
447
2061588
2102
์ด ์ ‘์‹œ์— ๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:23
Yeah. Duncan. Mr. Duncan.
448
2063690
2203
์‘. ๋˜์ปจ. ๋˜์ปจ ์”จ.
34:26
So talking of meat, I was going to cook.
449
2066426
1602
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ณ ๊ธฐ ์–˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚˜์™€์„œ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š”.
34:28
I forgot to put the meat on for later.
450
2068028
1568
๋‚˜์ค‘์„ ์œ„ํ•ด ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋„ฃ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:29
This random thoughts of Mr..
451
2069596
1402
Mr.. Steve์˜ ์ด ๋‹ฅ์น˜๋Š” ๋Œ€๋กœ์˜ ์ƒ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
34:30
Steve That's it. That's not what you get with me.
452
2070998
2002
. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ์–ป๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
34:34
We're almost wearing the same colour.
453
2074234
1802
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ์˜ ๊ฐ™์€ ์ƒ‰์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:36
Everything today looks like it's been.
454
2076036
2135
์˜ค๋Š˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์˜ˆ์ „์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:38
It's been burned by the sun. So.
455
2078171
2703
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํƒœ์–‘์— ์˜ํ•ด ํƒœ์›Œ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
34:40
So all of our faded.
456
2080874
1402
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ํ‡ด์ƒ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:42
We've got warm colours and behind us.
457
2082276
3837
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋”ฐ๋œปํ•œ ์ƒ‰์ƒ๊ณผ ์šฐ๋ฆฌ ๋’ค์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:46
Yes, that is life.
458
2086146
1201
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ธ์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:47
A lot of people say that is not life, but it is that's outside the window.
459
2087347
3637
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‚ถ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ฐฝ ๋ฐ–์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:51
It is very, very hard.
460
2091385
2736
์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:54
We went for a walk yesterday, but we decided not to do it during the day time
461
2094154
5105
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ์‚ฐ์ฑ…ํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ”์ง€๋งŒ ๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์„œ ๋‚ฎ์—๋Š” ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
34:59
because it was just too hot.
462
2099259
2736
.
35:02
Well, today is the peak of the heat.
463
2102295
2536
์ž, ์˜ค๋Š˜์€ ๋”์œ„์˜ ์ ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:05
Tomorrow it's cooling off and the rest of the week is going to be back to average
464
2105499
4838
๋‚ด์ผ์€ ๊ธฐ์˜จ์ด ์‹๊ณ  ๋‚˜๋จธ์ง€ ํ•œ ์ฃผ๋Š” ์˜๊ตญ์˜ 8์›” ํ‰๊ท  ๊ธฐ์˜จ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐˆ ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:11
August temperatures in the UK 2020 122.
465
2111171
3804
35:15
I'm good at that so we should feel a lot more comfortable tomorrow
466
2115008
3871
35:19
and I should be able to go out and do something in the garden.
467
2119179
2369
์ •์›์—์„œ ๋ญ”๊ฐ€.
35:21
I went out yesterday.
468
2121848
1001
๋‚˜๋Š” ์–ด์ œ ๋‚˜๊ฐ”๋‹ค.
35:22
I could only bear it for half an hour
469
2122849
3837
30๋ถ„๋ฐ–์— ๋ชป ๋ฒ„ํ…ผ๊ณ 
35:26
and I had to come in.
470
2126686
3671
๋“ค์–ด์™€์•ผ ํ–ˆ์–ด์š”.
35:30
Any trim says that you are very similar in maybe your character
471
2130357
5172
๋ชจ๋“  ํŠธ๋ฆผ์€ ๋‹น์‹ ์ด
35:35
or your appearance as the famous late night
472
2135729
3837
์œ ๋ช…ํ•œ ์‹ฌ์•ผ
35:39
talk show host Johnny Carson.
473
2139566
2402
ํ† ํฌ์‡ผ ์ง„ํ–‰์ž ์กฐ๋‹ˆ ์นด์Šจ๊ณผ ์„ฑ๊ฒฉ์ด๋‚˜ ์™ธ๋ชจ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ๋น„์Šทํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:42
What was he, bald?
474
2142569
1168
๊ทธ๋Š” ๋Œ€๋จธ๋ฆฌ์˜€์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
35:43
He wasn't no. He had he had a head of hair.
475
2143737
2636
๊ทธ๋Š” ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ์ด ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
35:46
But but you should take that as a compliment.
476
2146807
2102
ํ•˜์ง€๋งŒ ์นญ์ฐฌ์œผ๋กœ ๋ฐ›์•„๋“ค์—ฌ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:48
Well, people keep telling me I look like other people.
477
2148909
2969
๊ธ€์Ž„, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ธ๋‹ค๊ณ  ๊ณ„์† ๋งํ•ด์š”.
35:52
The other day I. Where was I the other day?
478
2152179
2369
์ €๋ฒˆ์— ๋‚˜. ์ €๋ฒˆ์— ๋‚ด๊ฐ€ ์–ด๋””์— ์žˆ์—ˆ์ง€?
35:54
Somewhere. Okay, good. Customer.
479
2154948
2302
์–ด๋”˜๊ฐ€์—. ์ข‹์•„์š”. ๊ณ ๊ฐ.
35:58
I can't remember where it was.
480
2158251
1402
๊ทธ๊ฒŒ ์–ด๋””์˜€๋Š”์ง€ ๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ๋‚˜๋„ค์š”.
35:59
And somebody said I looked like I knew what it was.
481
2159653
2769
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•„๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์˜€๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:02
We had a concert at this church last Saturday and afterwards I was
482
2162422
5606
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๋‚œ ํ† ์š”์ผ์— ์ด ๊ตํšŒ์—์„œ ์ฝ˜์„œํŠธ๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ๊ณ  ๊ทธ ํ›„์—
36:08
I sang a solo, but afterwards people came up to me, said, Oh,
483
2168094
2770
๋‚˜๋Š” ์†”๋กœ๋กœ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถˆ๋ €๋Š”๋ฐ ๋‚˜์ค‘์— ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ์™€์„œ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค,
36:11
you look like the comedian Steve Allen.
484
2171464
2803
๋‹น์‹ ์€ ์ฝ”๋ฏธ๋””์–ธ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์•จ๋Ÿฐ์ฒ˜๋Ÿผ ์ƒ๊ฒผ์–ด์š”.
36:14
And then somebody said, Oh, no, you look like you look like the son of the Labour leader
485
2174267
6206
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค, ์•„๋‹ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ์ด๋ฆ„์ด ๊ธฐ์–ต๋‚˜์ง€ ์•Š๋Š” ๋…ธ๋™๋‹น ์ง€๋„์ž์˜ ์•„๋“ค์ฒ˜๋Ÿผ ์ƒ๊ฒผ๊ตฐ์š”
36:21
whose name I can't remember.
486
2181775
1234
.
36:23
Who did I say
487
2183009
1735
36:25
Labour leader from the sort of eighties nine is the one that fell over. Yes.
488
2185212
4471
80๋…„๋Œ€ ๋…ธ๋™๋‹น ๋Œ€ํ‘œ๊ฐ€ ์“ฐ๋Ÿฌ์ง„ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๊ณ  ๋ˆ„๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ.
36:29
Neil Kinnock.
489
2189950
600
๋‹ ํ‚ค๋…น.
36:30
Neil Kinnock apparently looked like Steve Kinnock,
490
2190550
2569
Neil Kinnock์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ Steve Kinnock๊ณผ ๋‹ฎ์•˜๋Š”๋ฐ
36:34
which I thought could have been an insult
491
2194888
2035
36:36
until I looked up Steve Kinnock's profile.
492
2196923
3070
Steve Kinnock์˜ ํ”„๋กœํ•„์„ ์ฐพ์•„๋ณด๊ธฐ ์ „๊นŒ์ง€๋Š” ๋ชจ์š•์ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:40
And he's quite a handsome dude.
493
2200160
2435
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๊ฝค ์ž˜ ์ƒ๊ธด ์นœ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:43
You say this on Friday?
494
2203029
1368
๋‹น์‹ ์€ ๊ธˆ์š”์ผ์— ์ด๊ฒƒ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
36:44
No, you didn't mention that before it.
495
2204397
2169
์•„๋‹ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์ „์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
36:46
It's Friday, so thank you.
496
2206599
1669
๊ธˆ์š”์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ 
36:48
I'm looking like lots of people who, by the way,
497
2208268
2969
, ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ์ค‘ ์•„๋ฌด๋„ ์ž์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค
36:51
no one watching will have any idea who they are.
498
2211604
3304
.
36:55
But Johnny Carson.
499
2215075
1434
ํ•˜์ง€๋งŒ ์กฐ๋‹ˆ ์นด์Šจ.
36:56
That's a good one I would I would take that one.
500
2216509
2203
์ข‹์€๊ฑฐ๋„ค์š” ์ €๊ฑฐ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:58
Here is Johnny.
501
2218712
2168
์—ฌ๊ธฐ ์กฐ๋‹ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:01
I remember him being a looker,
502
2221147
1569
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋ฏธ์ธ์ด์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ต
37:03
but he was
503
2223850
701
ํ•˜์ง€๋งŒ
37:04
he was the most famous for years and years and years.
504
2224551
3737
๊ทธ๋Š” ์ˆ˜๋…„ ๋™์•ˆ ๊ฐ€์žฅ ์œ ๋ช…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:08
Right up until the early 1990s.
505
2228288
2335
1990๋…„๋Œ€ ์ดˆ๋ฐ˜๊นŒ์ง€๋งŒ์š”.
37:10
He was the most famous talk show host in the world.
506
2230957
3570
๊ทธ๋Š” ์„ธ๊ณ„์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์œ ๋ช…ํ•œ ํ† ํฌ์‡ผ ์ง„ํ–‰์ž์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:14
Actually, yes. I. I do know that.
507
2234928
2736
์‚ฌ์‹ค ๋งž์•„์š”. I. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:17
But I don't remembering I don't remember him being known for his good looks.
508
2237664
4504
๊ทผ๋ฐ ์ž˜์ƒ๊น€์œผ๋กœ ์œ ๋ช…ํ–ˆ๋˜ ๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ๋‚˜๋„ค์š”.
37:22
He was quite suave. Suave.
509
2242402
2002
๊ทธ๋Š” ๊ฝค ์ƒ๋ƒฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒ๋ƒฅํ•˜๋‹ค.
37:24
I'll take anything.
510
2244771
1168
๋‚˜๋Š” ๋ฌด์—‡์ด๋“  ํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
37:25
I'll take anything. Take, take suave.
511
2245939
2269
๋‚˜๋Š” ๋ฌด์—‡์ด๋“  ํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ๋ฐ›์•„, ์ž˜ ๋ฐ›์•„.
37:28
It's a great word. Suave.
512
2248908
2069
์ข‹์€ ๋ง์”€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒ๋ƒฅํ•˜๋‹ค.
37:30
Steve Kinnock, even Steve Coogan.
513
2250977
1602
Steve Kinnock, ์‹ฌ์ง€์–ด Steve Coogan.
37:32
Handsome man.
514
2252579
834
์ž˜ ์ƒ๊ธด ๋‚จ์ž.
37:33
I'll take that long.
515
2253413
2069
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์˜ค๋ž˜ ๊ฑธ๋ฆด ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
37:35
We don't know who he is. They can look him up. Look him up.
516
2255482
2235
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฐ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฅผ ์ฐพ์•„๋ด.
37:37
He's is an MP. Okay.
517
2257717
2536
๊ทธ๋Š” MP์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
37:40
And I might go on, I might ask, this is my new profession now, Mr.
518
2260253
3403
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๋ฌผ์–ด๋ณผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์ด ์ €์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ์ง์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค,
37:43
Duncan, I'm going to be a celebrity lookalike.
519
2263656
4672
๋˜์ปจ ์”จ, ์ €๋Š” ์œ ๋ช…์ธ์‚ฌ์™€ ๋‹ฎ์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:48
I always thought you looked like Bruce Willis.
520
2268328
2135
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹น์‹ ์ด ๋ธŒ๋ฃจ์Šค ์œŒ๋ฆฌ์Šค๋ฅผ ๋‹ฎ์•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:51
I thought Bruce Willis was the one.
521
2271164
1735
๋‚˜๋Š” ๋ธŒ๋ฃจ์Šค ์œŒ๋ฆฌ์Šค๊ฐ€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค.
37:54
A Bruce Willis.
522
2274334
767
๋ธŒ๋ฃจ์Šค ์œŒ๋ฆฌ์Šค.
37:55
Look at that.
523
2275101
401
37:55
Well, not now. No. You look like an angry bulldog now.
524
2275502
2669
์ €๊ฒƒ ๋ด.
๊ธ€์Ž„, ์ง€๊ธˆ์€ ์•„๋‹ˆ์•ผ. ์•„๋‡จ. ๋‹น์‹ ์€ ์ง€๊ธˆ ํ™”๋‚œ ๋ถˆ๋…์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:58
You look like a dog. This just swallowed a wasp. Right.
525
2278805
2602
๋‹น์‹ ์€ ๊ฐœ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ง๋ฒŒ์„ ์‚ผ์ผฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
38:01
Okay. There you go.
526
2281441
1735
์ข‹์•„์š”. ์ž.
38:03
Oh, it's.
527
2283176
1034
์˜ค, ๊ทธ๋ ‡๊ตฐ์š”.
38:04
It's Father's Day in Brazil.
528
2284410
2069
๋ธŒ๋ผ์งˆ์—์„œ๋Š” ์•„๋ฒ„์ง€์˜ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:06
Hello to all the dads.
529
2286779
1435
๋ชจ๋“  ์•„๋น ๋“ค์—๊ฒŒ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
38:08
All the dads watching.
530
2288214
1301
๋ชจ๋“  ์•„๋น ๋“ค์ด ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:09
And we must have some dads watching in Brazil.
531
2289515
2303
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ธŒ๋ผ์งˆ์—์„œ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์•„๋น ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:12
And we've got Pedro watching.
532
2292785
1669
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” Pedro๋ฅผ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:14
Maybe he's a dad.
533
2294454
867
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋Š” ์•„๋น  ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:15
I don't know.
534
2295321
2836
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:18
There are other people watching in Brazil.
535
2298157
2002
๋ธŒ๋ผ์งˆ์—์„œ ์ง€์ผœ๋ณด๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:20
I know.
536
2300159
334
38:20
But I'm just saying that's the first thing that came to mind for some reason.
537
2300493
3303
์•Œ์•„์š”.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ค ์ด์œ ๋กœ ๊ฐ€์žฅ ๋จผ์ € ๋– ์˜ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:23
Okay, Steve, calm down.
538
2303796
2036
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ง„์ •ํ•ด.
38:25
I remember you remember you got the court case coming up.
539
2305832
3103
๋ฒ•์› ์‚ฌ๊ฑด์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:29
That's right. Yeah, I don't want another one.
540
2309068
3170
์ข‹์•„์š”. ์˜ˆ, ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์€ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:32
So we are talking about words
541
2312238
1735
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
38:33
connected to water, but not just the actual water,
542
2313973
4204
๋ฌผ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ ๋ฌผ๋ฟ๋งŒ
38:38
but the way in which water can actually flow, the way it can move
543
2318177
4572
์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ฌผ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ํ๋ฅด๋Š” ๋ฐฉ์‹, ๋ฌผ์˜ ํž˜์„ ์›€์ง์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฐฉ์‹์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
38:43
the force of water.
544
2323082
2770
. ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„
38:46
There are different ways of describe all of those things.
545
2326386
2669
์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
38:49
So we are talking about that in a little while,
546
2329055
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:53
but sorry, H2O, what's that got to do?
547
2333192
3003
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, H2O, ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ์ƒ๊ด€์ด์ฃ ?
38:56
Yes, Aqua, nothing for water.
548
2336229
2402
๊ทธ๋ž˜, ์•„์ฟ ์•„, ๋ฌผ์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹ˆ์•ผ.
38:58
Yes. Well, it's it's things mentioned.
549
2338664
2503
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์–ธ๊ธ‰ ๋œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:01
That's an English teaching channel.
550
2341167
1535
์˜์–ด๊ฐ•์˜ ์ฑ„๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:02
All things related to water.
551
2342702
1902
๋ฌผ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ.
39:04
No, we have aqua as a prefix.
552
2344604
2335
์•„๋‹ˆ์š”, ์ ‘๋‘์‚ฌ๋กœ ์•„์ฟ ์•„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:06
Do you say to.
553
2346939
1469
๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
39:08
So I thought before we carry on we would have a little deep
554
2348408
3336
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ณ„์†ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
39:11
moment, a deep moment
555
2351744
2536
39:14
where we think about the way we view ourself
556
2354847
3103
์šฐ๋ฆฌ ์ž์‹ ๊ณผ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์‚ถ์„ ๋ณด๋Š” ๋ฐฉ์‹์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊นŠ์€ ์ˆœ๊ฐ„์„ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
39:18
and also life in general.
557
2358718
19152
.
39:37
This might look like just an ordinary glass of water,
558
2377870
3203
์ด๊ฒƒ์€ ํ‰๋ฒ”ํ•œ ๋ฌผ์ž”์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ผ์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ
39:41
but in fact it is something much more symbolic.
559
2381474
4137
์‚ฌ์‹ค์€ ํ›จ์”ฌ ๋” ์ƒ์ง•์ ์ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:45
The way in which you view this glass might reveal
560
2385611
3504
๋‹น์‹ ์ด ์ด ์œ ๋ฆฌ์ž”์„ ๋ณด๋Š” ๋ฐฉ์‹์€
39:49
how you view your own situation in life.
561
2389148
2536
๋‹น์‹ ์ด ์ธ์ƒ์—์„œ ์ž์‹ ์˜ ์ƒํ™ฉ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ณด๋Š”์ง€๋ฅผ ๋“œ๋Ÿฌ๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:52
Let me explain to some.
562
2392618
2836
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:55
This glass is half full.
563
2395688
2069
์ด ์ž”์€ ๋ฐ˜์ฏค ์ฐผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:58
It is not empty.
564
2398491
2002
๋น„์–ด ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:00
It still has something to offer you.
565
2400493
2069
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ œ๊ณต ํ•  ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:03
There is still some water in the glass.
566
2403429
2836
์œ ๋ฆฌ์ž”์— ์•„์ง ๋ฌผ์ด ์กฐ๊ธˆ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:07
You could say that this is a positive way of looking at the glass.
567
2407099
4472
์ด๊ฒƒ์€ ์œ ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณด๋Š” ๊ธ์ •์ ์ธ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:12
However, to others, this is half empty.
568
2412371
4238
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ด๊ฒƒ์€ ์ ˆ๋ฐ˜์˜ ๊ณตํ—ˆํ•จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:17
There is not as much water in the glass as there could be.
569
2417410
3370
์œ ๋ฆฌ์ž”์— ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งŒํผ์˜ ๋ฌผ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:21
This could be viewed as being
570
2421847
2303
์ด๊ฒƒ์€
40:24
negative and pessimistic.
571
2424150
2669
๋ถ€์ •์ ์ด๊ณ  ๋น„๊ด€์ ์ธ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:27
Your perspective of the world
572
2427920
2102
์„ธ์ƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ด€์ 
40:30
and your situation in general can often be judged by whether you.
573
2430022
4805
๊ณผ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์ƒํ™ฉ์€ ์ข…์ข… ๋‹น์‹ ์˜ ์—ฌ๋ถ€์— ๋”ฐ๋ผ ํŒ๋‹จ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:34
See, the glass is half full or half empty.
574
2434827
4638
๋ณด์„ธ์š”, ์ž”์ด ๋ฐ˜์ฏค ์ฐจ ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐ˜์ฏค ๋น„์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:41
As for me, well, what do you think?
575
2441200
3704
๋‚˜์— ๊ด€ํ•ด์„œ๋Š”, ์Œ, ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด?
40:45
Is my glass half full or half empty?
576
2445738
3270
๋‚ด ์ž”์€ ๋ฐ˜์ฏค ์ฐจ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ฐ˜์ฏค ๋น„์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
40:50
Being able to see the bright side of something is not.
577
2450409
5339
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์˜ ๋ฐ์€ ๋ฉด์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:55
But it can be done.
578
2455748
2536
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:58
After all, tomorrow is indeed another day.
579
2458284
4104
๊ฒฐ๊ตญ, ๋‚ด์ผ์€ ์ฐธ์œผ๋กœ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:03
Take another look at your glass.
580
2463422
2136
์œ ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์‚ดํŽด๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
41:06
You might be pleasantly surprised
581
2466225
2503
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์— ์œ ์พŒํ•˜๊ฒŒ ๋†€๋ž„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
41:08
by what you see.
582
2468728
5405
.
41:14
Oh, very deep, very meaningful.
583
2474133
3003
์˜ค, ์•„์ฃผ ๊นŠ๊ณ , ์•„์ฃผ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:17
What about your glass, Mr.
584
2477136
1268
์ž”์€ ์–ด๋•Œ์š”,
41:18
Steve?
585
2478404
834
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ?
41:19
Well, I'm definitely a glass half empty kind of guy,
586
2479305
4204
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ˆ ์ž”์ด ๋ฐ˜์ฏค ๋น„์–ด ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:25
so, yeah, they're always using this this analogy
587
2485010
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ์ด ๋น„์œ 
41:28
or this statement at work to describe how positive you are
588
2488013
3971
๋‚˜ ์ง์žฅ์—์„œ ์ด ๋ง์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฏธ๋ž˜๋ฅผ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๊ธ์ •์ ์œผ๋กœ
41:33
looking into the future and
589
2493152
1501
๋ฐ”๋ผ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€,
41:34
about how you think your sales will go, things like that.
590
2494653
4038
ํŒ๋งค๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š”์ง€ ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. , ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค.
41:38
So, yes, so another way of looking looking at that
591
2498691
3270
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์€
41:41
is if you see a glass, it's half empty.
592
2501961
2869
์œ ๋ฆฌ์ž”์ด ๋ฐ˜์ฏค ๋น„์–ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:45
So do you see your life as
593
2505197
2569
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์ด
41:47
running out?
594
2507766
1168
๊ณ ๊ฐˆ๋˜์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋ณด์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
41:48
You're getting less or do you see that there is more room, more room,
595
2508934
3604
๋‹น์‹ ์€ ์ ์  ๋” ์ค„์–ด๋“ค๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋” ๋งŽ์€ ๊ณต๊ฐ„, ๋” ๋งŽ์€ ๊ณต๊ฐ„,
41:52
more things, exciting things to happen in your life.
596
2512538
3303
๋” ๋งŽ์€ ์ผ, ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚  ํฅ๋ฏธ์ง„์ง„ํ•œ ์ผ๋“ค์ด ์žˆ์Œ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
41:56
So it's really about what your own personal perspective is of something, whether it's positive or negative.
597
2516108
5639
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ธ์ •์ ์ด๋“  ๋ถ€์ •์ ์ด๋“ , ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹  ์ž์‹ ์˜ ๊ฐœ์ธ์ ์ธ ๊ด€์ ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
42:02
So some people see that the glass is half empty
598
2522081
3603
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ๋ถ€์ •์ ์œผ๋กœ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ž”์ด ๋ฐ˜์ฏค ๋น„์–ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค
42:05
if they are always thinking negatively.
599
2525918
2369
.
42:08
However, if you are a positive person, quite often
600
2528754
2703
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์ด ๊ธ์ •์ ์ธ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋ฉด ๊ฝค ์ž์ฃผ
42:11
you will see the glass as half full.
601
2531457
2536
์œ ๋ฆฌ์ž”์ด ๋ฐ˜์ฏค ์ฐจ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:14
That means there is still some water there.
602
2534526
2236
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์—ฌ์ „ํžˆ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฌผ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:17
It's a little bit like life.
603
2537096
1434
์ธ์ƒ๊ณผ ์กฐ๊ธˆ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:18
That means that there's more room for more water to go in.
604
2538530
3104
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋” ๋งŽ์€ ๋ฌผ์ด ๋“ค์–ด๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋” ๋งŽ์€ ๊ณต๊ฐ„์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
42:21
The glass is filling up, not emptying.
605
2541967
2970
์œ ๋ฆฌ์ž”์€ ๋น„์›Œ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ฑ„์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:25
Oh, there is still plenty of water left. Yes.
606
2545270
4672
์•„, ์•„์ง ๋ฌผ์ด ๋งŽ์ด ๋‚จ์•˜๋‹ค. ์˜ˆ.
42:29
However you want to think of it, if you are a glass half full type of person,
607
2549975
5372
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋“  ๊ฐ„์—, ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ์œ ๋ฆฌ ๋ฐ˜๋งŒ ์ฐจ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋ฉด
42:35
generally you would say you are positive, optimistic about the future.
608
2555347
4171
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฏธ๋ž˜์— ๋Œ€ํ•ด ๊ธ์ •์ ์ด๊ณ  ๋‚™๊ด€์ ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
42:39
I would say I'm neither half full or half empty.
609
2559518
4071
๋‚˜๋Š” ๋ฐ˜์ฏค ์ฐจ ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐ˜์ฏค ๋น„์–ด ์žˆ์ง€๋„ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:43
I'm in the middle.
610
2563589
1234
๋‚˜๋Š” ์ค‘๊ฐ„์— ์žˆ๋‹ค.
42:44
I look at that glass and think, well, it could get worse or it could get better.
611
2564823
4238
์ €๋Š” ๊ทธ ์œ ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์Œ, ์ƒํ™ฉ์ด ๋” ๋‚˜๋น ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๋‚˜์•„์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:49
Either could happen.
612
2569461
1201
์–ด๋Š ์ชฝ์ด๋“  ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:50
But some people are always positive.
613
2570662
2603
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ๊ธ์ •์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:53
And some people my father said to me when I was I remember when I was about ten.
614
2573265
3971
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ œ๊ฐ€ ์—ด ์‚ด์ฏค ๋˜์—ˆ์„ ๋•Œ ์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ์ €์—๊ฒŒ ๋ง์”€ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:57
Yes, he I can still picture the moment now.
615
2577302
2970
์˜ˆ, ๊ทธ๋Š” ์ง€๊ธˆ๋„ ๊ทธ ์ˆœ๊ฐ„์„ ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:00
He said, you're a pessimist.
616
2580372
1468
๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋น„๊ด€๋ก ์ž๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:01
You are.
617
2581840
734
๋‹น์‹ ์€.
43:02
After he said to me, well, that was only about ten.
618
2582574
3370
๊ทธ๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋งํ•œ ํ›„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์•ฝ 10๊ฐœ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:05
That's what you should have said, is, Yeah, Dad, so are you.
619
2585944
3637
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ–ˆ์–ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ์•„๋น , ๋‹น์‹ ๋„ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:09
Because you just said that to me.
620
2589581
2136
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:11
Now, you see, my father was the eternal optimist.
621
2591717
4204
๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์•„๋ฒ„์ง€๋Š” ์˜์›ํ•œ ๋‚™์ฒœ์ฃผ์˜์ž์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:16
He was always optimistic and positive,
622
2596388
2669
๊ทธ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‚™์ฒœ์ ์ด๊ณ  ๊ธ์ •์ ์ธ
43:19
whereas my mother is the opposite.
623
2599958
3070
๋ฐ˜๋ฉด ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:23
Okay, so I. So I'm in the middle.
624
2603061
3037
์ข‹์•„์š”, ์ €๋„. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ค‘๊ฐ„์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:26
I think I'm in the middle.
625
2606098
1301
๋‚˜๋Š” ์ค‘๊ฐ„์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:27
So I can be very positive.
626
2607399
1468
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋งค์šฐ ๊ธ์ •์ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:28
And then I think I'm a realist.
627
2608867
2036
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ํ˜„์‹ค์ฃผ์˜์ž๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:31
I look upon life as, you know, you can't always think it's always going to get better.
628
2611270
4371
์ €๋Š” ์‚ถ์ด ํ•ญ์ƒ ๋‚˜์•„์งˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:36
And I used to
629
2616842
834
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š”
43:37
work with somebody who had their philosophy in life.
630
2617676
3103
์‚ถ์— ์ฒ ํ•™์ด ์žˆ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ผํ•˜๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:40
He was a very miserable person.
631
2620779
1902
๊ทธ๋Š” ๋งค์šฐ ๋น„์ฐธํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:42
This is when I used to work in hospital labs.
632
2622681
2035
๋ณ‘์› ์—ฐ๊ตฌ์‹ค์—์„œ ์ผํ•  ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:45
And I mean most people that work in hospital labs, in my experience, are pretty miserable people anyway.
633
2625284
4571
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ ๊ฒฝํ—˜์ƒ ๋ณ‘์› ์—ฐ๊ตฌ์‹ค์—์„œ ์ผํ•˜๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์–ด์จŒ๋“  ๊ฝค ๋น„์ฐธํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:50
That's why I got out of it
634
2630422
2269
๊ทธ๋ž˜์„œ
43:52
so depressing.
635
2632791
1368
๋„ˆ๋ฌด ์šฐ์šธํ•˜๊ฒŒ ๋‚˜์™”์–ด์š”.
43:54
But he was quite a clever person
636
2634259
2670
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋Š” ์ƒ๋‹นํžˆ ์˜๋ฆฌํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ๊ณ  ๊ฒฐ๊ตญ
43:56
and he'd ended up in a job which was way below his capabilities.
637
2636929
3236
์ž์‹ ์˜ ๋Šฅ๋ ฅ์— ํ•œ์ฐธ ๋ชป ๋ฏธ์น˜๋Š” ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ๋ง์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:00
Okay.
638
2640165
1101
์ข‹์•„์š”.
44:01
And he was always miserable, always negative.
639
2641533
3337
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋น„์ฐธํ•˜๊ณ  ํ•ญ์ƒ ๋ถ€์ •์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:05
And he said that he preferred to think always if something was going to happen.
640
2645070
4705
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ํ•ญ์ƒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์„ ํ˜ธํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
44:09
He always preferred to think that I think about what could go wrong.
641
2649775
4170
๊ทธ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‚ด๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์„ ํ˜ธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:15
And then if it goes right, he's
642
2655314
2068
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ œ๋Œ€๋กœ ๋œ๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๋Š”
44:17
pleasantly surprised and then feels happier. Yes.
643
2657382
3437
์œ ์พŒํ•˜๊ฒŒ ๋†€๋ผ๊ณ  ๋‚˜์„œ ๋” ํ–‰๋ณตํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
44:20
Whereas, you know, if you think things are always going to go right now,
644
2660852
3904
๋ฐ˜๋ฉด์— ์ผ์ด ํ•ญ์ƒ ์ง€๊ธˆ ๋ฐ”๋กœ ์ง„ํ–‰๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๋ฉด
44:24
obviously they can't always go right.
645
2664790
2035
๋ถ„๋ช…ํžˆ ํ•ญ์ƒ ์˜ฌ๋ฐ”๋กœ ์ง„ํ–‰๋  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:26
And then he's right.
646
2666825
1201
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฐ€ ์˜ณ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:28
He couldn't face the depression of when things went wrong and didn't go the way he expected.
647
2668026
5639
๊ทธ๋Š” ์ผ์ด ์ž˜๋ชป๋˜๊ณ  ์˜ˆ์ƒ๋Œ€๋กœ ๋˜์ง€ ์•Š์„ ๋•Œ์˜ ์šฐ์šธํ•จ์„ ์ง์‹œํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
44:33
You would rather be depressed all the time.
648
2673665
2169
๋‹น์‹ ์€ ์˜คํžˆ๋ ค ํ•ญ์ƒ ์šฐ์šธํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:35
And then when something nice happens, he feels good. Yeah.
649
2675834
2669
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ข‹์€ ์ผ์ด ์ƒ๊ธฐ๋ฉด ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์•„์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
44:38
Rather than feeling good all the time and then feeling depressed.
650
2678603
2403
ํ•ญ์ƒ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์•˜๋‹ค๊ฐ€ ์šฐ์šธํ•ด์ง€๊ธฐ๋ณด๋‹ค๋Š”.
44:41
But actually what they what psychologists have shown is that it is much better
651
2681673
4872
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‹ค์ œ๋กœ ์‹ฌ๋ฆฌํ•™์ž๋“ค์ด ๋ณด์—ฌ์ค€ ๊ฒƒ์€
44:46
for you to be positive all the time
652
2686812
3603
๋‹น์‹ ์ด ๋•Œ๋•Œ๋กœ
44:51
because you
653
2691483
2102
44:53
occasionally things will go wrong and then you cope with it.
654
2693585
2469
์ผ์ด ์ž˜๋ชป๋  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ•ญ์ƒ ๊ธ์ •์ ์ธ ๊ฒƒ์ด ํ›จ์”ฌ ๋” ๋‚ซ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
44:56
It's better to be positive all the time because that's better for your body
655
2696054
3137
ํ•ญ์ƒ ๊ธ์ •์ ์ธ ๊ฒƒ์ด ๋ชธ์— ๋” ์ข‹๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
44:59
and then accept that things will go wrong rather than be negative all the time.
656
2699825
5105
ํ•ญ์ƒ ๋ถ€์ •์ ์ธ ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ์ผ์ด ์ž˜๋ชป๋  ๊ฒƒ์ž„์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
45:04
Yeah. And then things occasionally will.
657
2704930
2869
์‘. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ƒํ™ฉ์ด ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:08
Yeah.
658
2708133
200
45:08
Because if you're negative all the time, your body's producing weird hormones, which is bad for your health.
659
2708333
6140
์‘.
ํ•ญ์ƒ ๋ถ€์ •์ ์ด๋ฉด ๋ชธ์—์„œ ์ด์ƒํ•œ ํ˜ธ๋ฅด๋ชฌ์ด ์ƒ์„ฑ๋˜์–ด ๊ฑด๊ฐ•์— ์ข‹์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:14
So I'm trying to switch.
660
2714473
1368
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐˆ์•„ํƒ€๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:15
Mr. Duncan, when I'm on here, I'm always positive.
661
2715841
2535
๋˜์ปจ ์”จ, ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์„ ๋•Œ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ธ์ •์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:18
Switch me.
662
2718376
901
์ €๋ฅผ ๋ฐ”๊พธ์‹ญ์‹œ์˜ค.
45:19
I'm always positive.
663
2719277
935
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ธ์ •์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:20
You're very positive.
664
2720212
1601
๋‹น์‹ ์€ ๋งค์šฐ ๊ธ์ •์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:21
You always think things are going to go wrong.
665
2721813
1668
๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ์ผ์ด ์ž˜๋ชป๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:23
All right, Steve, you just said you wanted to switch. Switch me, though.
666
2723481
2470
์ข‹์•„์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฐฉ๊ธˆ ์ „ํ™˜ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋ฅผ ๋ฐ”๊พธ์‹ญ์‹œ์˜ค.
45:26
I'm okay.
667
2726051
867
45:26
I think I'm all right.
668
2726918
868
๋‚œ ๊ดœ์ฐฎ์•„.
๋‚œ ๊ดœ์ฐฎ์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„.
45:27
I know that's what I mean.
669
2727786
767
๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ์ง€ ์•Œ์•„์š”.
45:28
You're always Mr. Positive.
670
2728553
2269
๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ Mr. Positive์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:31
You're the complete opposite.
671
2731089
1435
๋‹น์‹ ์€ ์™„์ „ํžˆ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:32
So when I buy anything or do anything, I'm always thinking, what could go wrong here?
672
2732524
4271
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์‚ฌ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌด์—‡์„ ํ•  ๋•Œ ํ•ญ์ƒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ฌด์—‡์ด ์ž˜๋ชป๋  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ?
45:36
It's like leaving this toaster on the.
673
2736995
3270
์ด ํ† ์Šคํ„ฐ๋ฅผ ์ผœ๋‘๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:40
You would think, Oh, it'll be all right.
674
2740265
2135
๊ดœ์ฐฎ์„ ๊ฑฐ์•ผ'๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:42
Like going, here's a classic one.
675
2742400
2002
๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์—ฌ๊ธฐ ๊ณ ์ „์ ์ธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:44
Okay, we go out for the day somewhere and you decide to put the dishwasher on.
676
2744402
4038
์ข‹์•„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋‚˜๊ฐ€๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์‹๊ธฐ ์„ธ์ฒ™๊ธฐ๋ฅผ ์ผœ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:48
Oh, my God, this all works out.
677
2748907
1635
์˜ค, ๋ง™์†Œ์‚ฌ, ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ํ•ด๊ฒฐ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:50
And anybody still there now? I'm just.
678
2750542
1902
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์•„๋ฌด๋„ ์—†๋‚˜์š”? ๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ ํ•ด์š”.
45:52
This is classic. Now. This is.
679
2752444
1468
์ด๊ฒƒ์€ ๊ณ ์ „์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ. ์ด๊ฒƒ์€.
45:53
This is classic.
680
2753912
834
์ด๊ฒƒ์€ ๊ณ ์ „์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:54
How I think.
681
2754746
734
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—.
45:55
How you think so you think, oh, I'm going out.
682
2755480
2936
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š”์ง€ ๋‹น์‹ ์€ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค, ๋‚˜๋Š” ๋‚˜๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:58
I'll put the dishwasher out.
683
2758416
1202
์‹๊ธฐ์„ธ์ฒ™๊ธฐ๋ฅผ ๋‚ด๋†“๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:59
But my immediate thought is, I don't put it out.
684
2759618
2435
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚ด ์ฆ‰๊ฐ์ ์ธ ์ƒ๊ฐ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋‚ด๋†“์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:02
We go out, know we're going out somewhere.
685
2762053
2336
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜๊ฐ€๊ณ , ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋””๋ก ๊ฐ€ ๋‚˜๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
46:04
Okay.
686
2764389
400
46:04
So going out for a few hours or for the day, you will put the dishwasher on before we go out.
687
2764789
4939
์ข‹์•„์š”.
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ช‡ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋˜๋Š” ํ•˜๋ฃจ ๋™์•ˆ ์™ธ์ถœํ•  ๋•Œ ์‹๊ธฐ ์„ธ์ฒ™๊ธฐ๋ฅผ ์ผœ๊ณ  ๋‚˜๊ฐ€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:09
Now, in my mind I would be thinking, well, what happens
688
2769728
3903
์ด์ œ ๋‚ด ๋งˆ์Œ์†์œผ๋กœ ์ƒ๊ฐํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์Œ,
46:13
if that dishwasher goes wrong when we're out?
689
2773798
3037
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐ–์— ์žˆ์„ ๋•Œ ์‹๊ธฐ ์„ธ์ฒ™๊ธฐ๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ ๊นŒ์š”?
46:17
What happens if it sets on fire and the house burns down?
690
2777135
3003
๋ถˆ์ด ๋‚˜์„œ ์ง‘์ด ๋ถˆํƒ€๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ ๊นŒ์š”?
46:20
Yeah.
691
2780138
534
46:20
Whereas if we were here you wouldn't even that wouldn't enter your head to think like that.
692
2780772
4571
์‘.
๋ฐ˜๋ฉด์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋Ÿฐ ์ƒ๊ฐ์กฐ์ฐจ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:26
I would. Well, yes, because I'm.
693
2786044
2536
๋‚˜๋Š” ํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:28
Because I'm a I'm realistic.
694
2788580
2402
๋‚˜๋Š” ํ˜„์‹ค์ ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:31
Yes. You see, you just said you just said you're a realist.
695
2791816
2703
์˜ˆ. ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋‹น์‹ ์ด ํ˜„์‹ค์ฃผ์˜์ž๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:34
But I think actually you're a pessimist because you always expect everything to go completely wrong.
696
2794519
4938
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์™„์ „ํžˆ ์ž˜๋ชป๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‚ฌ์‹ค ๋‹น์‹ ์€ ๋น„๊ด€๋ก ์ž๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
46:39
Like that is true.
697
2799457
901
์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:40
If you go out the house, you think the dishwasher
698
2800358
2970
์ง‘ ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€๋ฉด
46:43
that is washing the dishes whilst we're out is going to just burst into flames
699
2803695
5138
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์™ธ์ถœํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ ์„ค๊ฑฐ์ง€๋ฅผ ํ•˜๋Š” ์‹๊ธฐ ์„ธ์ฒ™๊ธฐ๊ฐ€ ๋ถˆ์— ํƒ€์„œ
46:48
and burn the house down like leaving the toaster on unattended.
700
2808833
4405
ํ† ์Šคํ„ฐ๋ฅผ ๋ฐฉ์น˜ํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ง‘์„ ํƒœ์šธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:53
You are like Meryl Streep from the Who remembers Lemony Snicket.
701
2813238
4804
๋‹น์‹ ์€ ๋ ˆ๋ชจ๋‹ˆ ์Šค๋‹ˆ์ผ“์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋ฉ”๋ฆด ์ŠคํŠธ๋ฆฝ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:59
Sorry, who remembers Lemony Snicket?
702
2819310
2469
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ„๊ฐ€ Lemony Snicket์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋‚˜์š”?
47:01
A series of unfortunate events
703
2821779
2770
47:05
she was in that you see Glenn Close and she played
704
2825683
2937
๊ธ€๋ Œ ํด๋กœ์ฆˆ(Glenn Close)์™€ ๊ทธ๋…€๋Š” ์ ˆ๋ฒฝ ๊ฐ€์žฅ์ž๋ฆฌ์— ์žˆ๋Š”
47:08
a character who lived in a precarious building at the edge of a cliff,
705
2828987
5038
์œ„ํƒœ๋กœ์šด ๊ฑด๋ฌผ์— ์‚ฌ๋Š” ์บ๋ฆญํ„ฐ๋ฅผ ์—ฐ๊ธฐํ–ˆ๊ณ  ,
47:14
and she was always worried about everything going wrong.
706
2834526
2802
๊ทธ๋…€๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ž˜๋ชป๋  ๊ฒƒ์„ ๊ฑฑ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:17
I'm not surprised. I know.
707
2837962
1201
๋‚˜๋Š” ๋†€๋ผ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ์•Œ์•„์š”. ๊ทธ๋…€๋Š”
47:19
Always things anything that happened around her, she always looked on the pessimistic side.
708
2839163
5773
์ฃผ๋ณ€์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ผ์— ํ•ญ์ƒ ๋น„๊ด€์ ์ธ ๋ฉด๋ชจ๋ฅผ ๋ณด์˜€๋‹ค.
47:25
I can't remember the character's name, but I do know
709
2845236
2870
์บ๋ฆญํ„ฐ ์ด๋ฆ„์€ ๊ธฐ์–ต๋‚˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ
47:28
she was played by Glenn Close.
710
2848106
3336
๊ธ€๋ Œ ํด๋กœ์ฆˆ๊ฐ€ ์—ฐ๊ธฐํ•œ ๊ฒƒ์€ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
47:31
Very funny as well in that film.
711
2851442
2503
๊ทธ ์˜ํ™”์—์„œ๋„ ์•„์ฃผ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:33
But you're a bit like that.
712
2853945
1735
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ์ข€ ๊ทธ๋ ‡์ฃ .
47:35
Always looking on the, the, the, the dark side. Yeah.
713
2855680
3270
ํ•ญ์ƒ ์–ด๋‘์šด ๋ฉด์„ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
47:38
So I know that the, the probability of the dishwasher
714
2858950
5339
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์‹๊ธฐ์„ธ์ฒ™๊ธฐ๊ฐ€
47:44
going wrong, wrong way out and setting the house on
715
2864589
2669
์ž˜๋ชป ์ž‘๋™ํ•˜๊ณ  ์ž˜๋ชป๋œ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ๋น ์ ธ๋‚˜์™€ ์ง‘์—
47:47
fire is a very, very low probability.
716
2867258
2836
๋ถˆ์ด ๋‚  ํ™•๋ฅ ์ด ๋งค์šฐ ๋งค์šฐ ๋‚ฎ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:50
But nevertheless, it is still a probability.
717
2870528
3170
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋Ÿผ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์—ฌ์ „ํžˆ ํ™•๋ฅ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:53
There is still a chance it could happen.
718
2873698
2169
์—ฌ์ „ํžˆ ์ผ์–ด๋‚  ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:55
So I would you know, I always feel nervous till we come back, literally.
719
2875867
3637
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ง๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋Œ์•„์˜ฌ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋Š˜ ๊ธด์žฅ๋œ๋‹ค.
48:00
You know, I come up the drive and think, oh,
720
2880305
2202
์žˆ์ž–์•„์š”, ์ €๋Š” ์ฐจ๋ฅผ ๋ชฐ๊ณ  ์™€์„œ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค,
48:02
oh, the house is still there, really thinking about it all the time.
721
2882774
2836
์˜ค, ๊ทธ ์ง‘์€ ์•„์ง ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๊ณ , ์ •๋ง ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
48:05
That's crazy. I know it's crazy.
722
2885610
1435
๊ทธ๊ฑด ๋ฏธ์นœ ์ง“์ด์•ผ. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฏธ์ณค๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
48:07
You might want to my mind works.
723
2887045
1701
๋‚ด ๋งˆ์Œ์ด ์ž‘๋™ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:08
You might want to have a chat to someone about that.
724
2888746
2269
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ์ฑ„ํŒ…ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”
48:11
It's because you hear about these obscure things that happen. Yes,
725
2891049
3837
์ด๋Ÿฐ ๋ชจํ˜ธํ•œ ์ผ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ฃ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ,
48:15
yes. Well, how do you get in an aeroplane then?
726
2895953
2570
์˜ˆ. ๊ทธ๋Ÿผ ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํƒ€๋‚˜์š”?
48:19
Well. Well, exactly. Well, you might say the same thing.
727
2899190
2636
์ž˜. ๊ธ€์Ž„์š”. ๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ๋„ ๊ฐ™์€ ๋ง์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:21
There's always a probability you would never, ever.
728
2901826
2502
๋‹น์‹ ์ด ๊ฒฐ์ฝ”, ๊ฒฐ์ฝ” ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ํ•ญ์ƒ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:24
But you would never get out of bed ever again just in case.
729
2904529
2836
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํ˜น์‹œ๋ผ๋„ ๋‹ค์‹œ๋Š” ์นจ๋Œ€์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
48:27
As you got out of bed, you slipped or fell and hit your head on the wall.
730
2907365
4137
์นจ๋Œ€์—์„œ ์ผ์–ด๋‚  ๋•Œ ๋ฏธ๋„๋Ÿฌ์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ๋„˜์–ด์ ธ์„œ ๋ฒฝ์— ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ถ€๋”ช์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:31
Or as you go down the stairs in the house, if you tripped, you will fall down the stairs.
731
2911669
4037
๋˜๋Š” ์ง‘์•ˆ์˜ ๊ณ„๋‹จ์„ ๋‚ด๋ ค๊ฐˆ ๋•Œ ๊ฑธ๋ ค ๋„˜์–ด์ง€๋ฉด ๊ณ„๋‹จ์—์„œ ๋–จ์–ด์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:36
So there is always there is always peril.
732
2916007
2936
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•ญ์ƒ ์œ„ํ—˜์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:39
Life. Life is all about peril.
733
2919510
2102
์‚ถ. ์ธ์ƒ์€ ์œ„ํ—˜์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:41
It's probabilities.
734
2921679
934
ํ™•๋ฅ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
48:42
It's like, for example, I know somebody, it's like they say, you shouldn't leave,
735
2922613
4672
, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ, ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ, ๋‹น์‹ ์€ ๋– ๋‚˜์ง€ ๋ง์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
48:47
you shouldn't, you know, everything these charging up now, doesn't it?
736
2927485
3503
๋‹น์‹ ์€ ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ง€๊ธˆ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ถฉ์ „๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
48:50
Phone. Yes, everything.
737
2930988
2002
ํ•ธ๋“œํฐ. ์˜ˆ, ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ.
48:53
Excuse me.
738
2933291
467
48:53
Everything you've got has got batteries in that.
739
2933758
1468
์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์ง„ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์—๋Š” ๋ฐฐํ„ฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:55
He's charging it so they can go wrong.
740
2935226
2469
๊ทธ๋Š” ์ž˜๋ชป๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์ถฉ์ „ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:58
So the phone's lit, can burst into flame while they're being charged.
741
2938029
4404
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ „ํ™”๊ฐ€ ์ผœ์ ธ ์žˆ์œผ๋ฉด ์ถฉ์ „ํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ ๋ถˆ์ด ๋ถ™์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
49:02
Even when they're not being charged again.
742
2942466
1369
๋‹ค์‹œ ์ฒญ๊ตฌ๋˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์—๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:03
Very rarely. Rarely.
743
2943835
1267
์•„์ฃผ ๋“œ๋ฌผ๊ฒŒ. ๋“œ๋ฌผ๊ฒŒ.
49:05
But I know that that happened to somebody. Yes.
744
2945102
2770
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚ฌ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
49:08
And initially, their house burnt down, somebody I work with that
745
2948072
4004
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฒ˜์Œ์— ๊ทธ๋“ค์˜ ์ง‘์ด ๋ถˆ์— ํƒ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ผํ•˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
49:12
they bought something for their son for birthday present Christmas.
746
2952410
4437
์•„๋“ค์˜ ์ƒ์ผ ์„ ๋ฌผ๋กœ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์„ ๋ฌผ๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ƒ€์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
49:16
No, it was Christmas.
747
2956847
1302
์•„๋‹ˆ, ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์˜€์–ด.
49:18
And they were all downstairs having Christmas meal.
748
2958149
2636
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ์•„๋ž˜์ธต์—์„œ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์‹์‚ฌ๋ฅผ โ€‹โ€‹ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:21
The sun was up, was charged, everything, and suddenly there was smoke everywhere in the house.
749
2961586
4838
ํ•ด๊ฐ€ ๋–ด๊ณ , ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ถฉ์ „๋˜์—ˆ๊ณ , ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์ง‘์•ˆ ๊ณณ๊ณณ์— ์—ฐ๊ธฐ๊ฐ€ ์ž์šฑํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:26
They had to get the fire brigade out on Christmas Day.
750
2966424
2235
๊ทธ๋“ค์€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์— ์†Œ๋ฐฉ๋Œ€๋ฅผ ์ถœ๋™์‹œ์ผœ์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:28
The charge has gone wrong or something.
751
2968659
2069
์ฒญ๊ตฌ๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:30
It was probably, I hope the turkey didn't burn.
752
2970728
2269
์•„๋งˆ๋„ ์น ๋ฉด์กฐ๊ฐ€ ํƒ€์ง€ ์•Š์•˜์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋‹ค.
49:34
So those things, you know, I think, yeah, okay.
753
2974632
2569
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์€ ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋„ค, ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:37
You know, I would I would save the turkey.
754
2977635
2302
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์น ๋ฉด์กฐ๋ฅผ ๊ตฌํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:39
If the house was on fire on Christmas Day, the first thing I would grab is the turkey
755
2979937
4672
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์— ์ง‘์— ๋ถˆ์ด ๋‚œ๋‹ค๋ฉด ๊ฐ€์žฅ ๋จผ์ € ์†์— ๋„ฃ์„ ๊ฒƒ์€ ์น ๋ฉด์กฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:44
because there's no way.
756
2984976
1167
๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:46
There is no way my turkey is going to get burnt.
757
2986143
3037
๋‚ด ์น ๋ฉด์กฐ๊ฐ€ ํƒ€๋ฒ„๋ฆด ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—†์–ด.
49:49
Yes, Angela.
758
2989880
1669
๋„ค, ์•ˆ์ ค๋ผ.
49:51
Angelica, I says toast.
759
2991549
3370
์•ˆ์ ค๋ฆฌ์นด, ๋‚˜๋Š” ํ† ์ŠคํŠธ๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ๋‹ค.
49:54
Fired up.
760
2994919
1501
ํ•ด๊ณ .
49:56
That's a weird thing to do here. Yes.
761
2996420
1669
์—ฌ๊ธฐ์„œ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ด์ƒํ•œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
49:58
If you're fired up, it means it's like, you know, it's like getting a fire going.
762
2998089
5171
๋‹น์‹ ์ด ํ•ด๊ณ ๋œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งˆ์น˜ ๋ถˆ์ด ๋ถ™๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:03
It's all ready to go. Action.
763
3003260
1969
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ค€๋น„๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ–‰๋™.
50:05
Yes, I'm fired up for today's live stream. Yes.
764
3005229
3937
๋„ค, ์˜ค๋Š˜ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์„ ์œ„ํ•ด ์—ด์ด ์˜ฌ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
50:09
To stoke up.
765
3009467
1101
๋ง์„ ๊ฑธ๋‹ค.
50:10
You stoke up the fire.
766
3010568
1802
๋‹น์‹ ์€ ๋ถˆ์„ ์ง€ํˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:12
You get the fire burning fiercely or ferociously.
767
3012370
3737
๋‹น์‹ ์€ ๋ถˆ์ด ๋งน๋ ฌํ•˜๊ฒŒ ๋˜๋Š” ์‚ฌ๋‚ฉ๊ฒŒ ํƒ€์˜ค๋ฅด๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:16
You have a very hot, very, very.
768
3016107
4104
๋‹น์‹ ์€ ๋งค์šฐ ๋œจ๊ฒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:20
What's the word?
769
3020377
1102
๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
50:21
Uh, yes, if you.
770
3021479
1635
์–ด, ๋„ค, ๋‹น์‹ ์ด๋ผ๋ฉด.
50:23
Well, the point.
771
3023114
767
50:23
I was making it fierce fire. Use the word fired up.
772
3023881
3003
๊ธ€์Ž„์š”.
๋งน๋ ฌํ•œ ๋ถˆ์„ ์ง€ํˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•ด๊ณ ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
50:26
If you say I'm fired up, it means you are ready to go. Yes.
773
3026884
3737
๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ํ•ด๊ณ ๋˜์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐˆ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
50:30
Lots of energy, enthusiasm, positivity.
774
3030654
2636
๋งŽ์€ ์—๋„ˆ์ง€, ์—ด์ •, ๊ธ์ •.
50:33
Uh, and it's just like, you know,
775
3033858
2602
์–ด, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์น˜
50:36
if once you get an oven going with a fire, it's all ready to go.
776
3036460
3270
์˜ค๋ธ์— ๋ถˆ์„ ๋ถ™์ด๋ฉด ๋ชจ๋“  ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:39
You can start cooking.
777
3039730
1368
์š”๋ฆฌ๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:41
You can. You're on the you're on the go.
778
3041098
1835
๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ์ด๋™ ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:42
You're on the way. I think you're on the go today.
779
3042933
2469
๊ฐ€๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜์€ ๋ฐ”์˜์‹  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
50:46
You're on something. Yes.
780
3046003
1835
๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€์—์žˆ์–ด. ์˜ˆ.
50:47
So today we're looking at water.
781
3047838
1535
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜์€ ๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ์•„๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:49
But there's something else I want to talk about for a few moments.
782
3049373
2402
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:51
We did mention Johnny Carson earlier on, which is very strange because I'm going to talk
783
3051775
5072
์•ž์„œ Johnny Carson์— ๋Œ€ํ•ด ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:56
about Johnny Carson in a moment because, well,
784
3056847
3504
์ž ์‹œ ํ›„์— Johnny Carson์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
51:00
there is someone who has come back into the news again.
785
3060351
3703
๋‹ค์‹œ ๋‰ด์Šค์— ๋“ฑ์žฅํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:04
He's not always someone who is around or he's not always someone who is being talked about.
786
3064121
6106
๊ทธ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ฃผ๋ณ€์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹ˆ ๊ฑฐ๋‚˜ ํ•ญ์ƒ ์ด์•ผ๊ธฐ๋˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
51:10
But now and again, he just pop up.
787
3070227
2803
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๋Š” ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋‚˜ํƒ€๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:13
And that person is someone that I would describe as a
788
3073030
5706
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ œ๊ฐ€ ์‚ฌ๊ธฐ๊พผ์ด๋ผ๊ณ  ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
51:20
charlatan.
789
3080271
1067
.
51:21
Charlatan. It's a great word.
790
3081338
2036
ํ—ˆํ’์„ ์ด. ์ข‹์€ ๋ง์”€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:23
A charlatan is a person who makes people believe
791
3083374
3236
charlatan์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
51:26
that they have abilities that they don't actually have.
792
3086610
3671
์‹ค์ œ๋กœ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์€ ๋Šฅ๋ ฅ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:30
The person I'm talking about, if you haven't already guessed,
793
3090514
2603
์•„์ง ์ถ”์ธกํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค๋ฉด ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€
51:33
is Uri Geller.
794
3093584
2636
Uri Geller์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:36
I can't stand that guy.
795
3096220
2736
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋‚จ์ž๋ฅผ ์ฐธ์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
51:39
He is the biggest one of those ever.
796
3099790
2836
๊ทธ๋Š” ๊ทธ ์ค‘ ๊ฐ€์žฅ ํฐ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:42
He is. And it's been proved very famously.
797
3102993
2903
๊ทธ๋Š”. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์œ ๋ช…ํ•˜๊ฒŒ ์ฆ๋ช…๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:45
If you look at YouTube, Johnny Carson, Uri Geller
798
3105896
3270
YouTube๋ฅผ ๋ณด๋ฉด Johnny Carson, Uri Geller
51:49
and a guy called James Randi.
799
3109466
2803
๋ฐ James Randi๋ผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:52
And James Randi was a guy who went around proving
800
3112269
4104
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  James Randi๋Š” ์ž์‹ ์—๊ฒŒ
51:56
that all of these people who say they have superpowers,
801
3116840
3103
์ดˆ๋Šฅ๋ ฅ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ์ด ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ดˆ๋Šฅ๋ ฅ์ด
52:00
he proved that they didn't.
802
3120277
2169
์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฆ๋ช…ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:03
And he famously made Uri Geller
803
3123080
3203
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” Johnny Carson Show์˜
52:07
look very silly on live television on the Johnny Carson Show.
804
3127217
4238
์ƒ๋ฐฉ์†ก TV์—์„œ Uri Geller๋ฅผ ๋งค์šฐ ์–ด๋ฆฌ์„๊ฒŒ ๋ณด์ด๊ฒŒ ๋งŒ๋“  ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์œ ๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
52:11
And they set up this this test of Uri Geller's psychic powers.
805
3131755
6306
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ ๊ฒ”๋Ÿฌ์˜ ์‹ฌ๋ น ๋Šฅ๋ ฅ์— ๋Œ€ํ•œ ์ด ํ…Œ์ŠคํŠธ๋ฅผ ์„ค์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:18
And you know what he gave up?
806
3138695
2303
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํฌ๊ธฐํ–ˆ๋Š”์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
52:21
He said he couldn't do it.
807
3141698
1702
๊ทธ๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:23
And that's because James Randi decided
808
3143400
2870
James Randi๊ฐ€
52:26
on the things that he was going to sense.
809
3146270
3236
๊ฐ์ง€ํ•  ๊ฒƒ์„ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:30
So if you have those powers, there should be
810
3150107
2536
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ทธ๋Ÿฌํ•œ ๊ถŒํ•œ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด
52:32
no situation where those powers don't work.
811
3152643
3436
๊ทธ ๊ถŒํ•œ์ด ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์ƒํ™ฉ์ด ์—†์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:36
You either have them or you don't.
812
3156079
2470
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:38
Oh, so that so James Randi is was certainly no longer around,
813
3158549
4938
์•„, ๊ทธ๋ž˜์„œ James Randi๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ๋” ์ด์ƒ ์ฃผ๋ณ€์— ์—†์—ˆ์ง€๋งŒ
52:43
but he went around proving all of these things to be completely
814
3163487
4771
๊ทธ๋Š” ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์™„์ „ํžˆ
52:49
bunkum.
815
3169893
934
์ž˜๋ชป๋œ ๊ฒƒ์ž„์„ ์ฆ๋ช…ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋Œ์•„๋‹ค๋…”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:50
Fake bunkum. Yes.
816
3170827
2103
๊ฐ€์งœ ๋ฒˆ์ปด. ์˜ˆ.
52:52
And that's that's my my thought on Uri Geller.
817
3172930
3770
์ด๊ฒƒ์ด Uri Geller์— ๋Œ€ํ•œ ์ œ ์ƒ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:56
He comes around now and again.
818
3176700
1835
๊ทธ๋Š” ์ด๋”ฐ๊ธˆ ๋Œ์•„์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
52:58
He comes around, does things and then vanishes again.
819
3178535
2770
๊ทธ๋Š” ๋Œ์•„์˜ค๊ณ , ์ผ์„ ํ•˜๊ณ , ๋‹ค์‹œ ์‚ฌ๋ผ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
53:01
Then comes back again.
820
3181605
1301
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
53:02
His people then forget what happened.
821
3182906
2136
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๊ทธ์˜ ๋ฐฑ์„ฑ์€ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๋Š”์ง€ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
53:05
Yes. Even forget that he was proved to be not a man with superpowers.
822
3185042
5405
์˜ˆ. ๊ทธ๊ฐ€ ์ดˆ๋Šฅ๋ ฅ์„ ๊ฐ€์ง„ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ฆ๋ช…๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์กฐ์ฐจ ์žŠ์œผ์„ธ์š”.
53:10
No, but.
823
3190447
1201
์•„๋‹ˆ, ํ•˜์ง€๋งŒ.
53:11
But what happens is people just don't care.
824
3191648
2036
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‹ ๊ฒฝ์“ฐ์ง€ ์•Š๋Š” ์ผ์ด ๋ฒŒ์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
53:13
People just like a famous person.
825
3193784
2068
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:15
No, I know people are gullible.
826
3195852
2103
์•„๋‹ˆ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์†๊ธฐ ์‰ฝ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
53:18
That's what they want to believe that this is true, that every time he appears somewhere.
827
3198255
4771
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ๋‚˜ํƒ€๋‚  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ์ด๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ด๋ผ๊ณ  ๋ฏฟ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:23
So at the moment he said that he's going to put a hex
828
3203026
3337
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๋Š” ๋ธ”๋ผ๋””๋ฏธ๋ฅด ํ‘ธํ‹ด์—๊ฒŒ ์ €์ฃผ๋ฅผ ๊ฑธ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
53:26
on on Vladimir Putin.
829
3206863
2136
.
53:29
So that's what he's doing.
830
3209533
1067
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฐ€ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:30
He's threatening he's made threats against Vladimir Putin.
831
3210600
3270
๊ทธ๋Š” ๋ธ”๋ผ๋””๋ฏธ๋ฅด ํ‘ธํ‹ด์— ๋Œ€ํ•ด ์œ„ํ˜‘์„ ๊ฐ€ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์œ„ํ˜‘ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:34
And he said he's going to use his psychic powers to damage him.
832
3214104
3303
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์ž์‹ ์„ ์†์ƒ์‹œํ‚ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ž์‹ ์˜ ์ดˆ๋Šฅ๋ ฅ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:38
Can I just say that is that is so tacky and crass.
833
3218608
3738
๋„ˆ๋ฌด ์ดŒ์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ์ดŒ์Šค๋Ÿฝ๋‹ค๊ณ  ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”.
53:42
It really is. It's a terrible thing to do.
834
3222846
2369
์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋”์ฐํ•œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:45
And all he's getting is publicity.
835
3225482
2336
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฐ€ ์–ป๋Š” ๊ฒƒ์€ ํ™๋ณด๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:47
And so he does this now and again.
836
3227818
1401
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ์ด ์ผ์„ ์ด๋”ฐ๊ธˆ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:49
He comes out from under his rock.
837
3229219
2302
๊ทธ๋Š” ๋ฐ”์œ„ ๋ฐ‘์—์„œ ๋‚˜์˜จ๋‹ค.
53:51
He says, Hello, I'm Uri Geller. I'm psychic.
838
3231755
2169
๊ทธ๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ €๋Š” Uri Geller์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์‹ฌ๋ น์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:53
Look, look, I'm back again.
839
3233924
1401
๋ด, ๋ด, ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„์™”์–ด.
53:55
And then he disappears again for a while, and then he comes back again.
840
3235325
3570
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ ๋‹ค์‹œ ์‚ฌ๋ผ์กŒ๋‹ค๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
53:59
But he's he's not.
841
3239763
2002
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:01
He can't bend spoons.
842
3241765
2035
๊ทธ๋Š” ์ˆŸ๊ฐ€๋ฝ์„ ๊ตฌ๋ถ€๋ฆด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:03
He can't make watches start again or clocks.
843
3243800
3304
๊ทธ๋Š” ์‹œ๊ณ„๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์‹œ๊ณ„๋ฅผ ์ž‘๋™ํ•˜๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:07
And he did not
844
3247604
2336
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š”
54:09
forecast 911, which is the other one that he now says that he did,
845
3249940
5172
911์„ ์˜ˆ์ธกํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ์˜ˆ์ธกํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
54:15
but he didn't, because if he did, he would have told us.
846
3255579
3937
.
54:19
And if he didn't tell us, then we should prosecute him for not telling us.
847
3259950
4037
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ธฐ์†Œํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:24
You're not a fan, are you?
848
3264154
1768
๋‹น์‹ ์€ ํŒฌ์ด ์•„๋‹ˆ์ฃ ?
54:25
Well, of course, no, because he he's a complete charlatan.
849
3265922
3537
๊ธ€์Ž„์š”, ๋ฌผ๋ก  ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ์™„์ „ํ•œ ์‚ฌ๊ธฐ๊พผ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:29
That's the whole point.
850
3269860
1234
๊ทธ๊ฒŒ ์š”์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:31
Well, yes.
851
3271094
734
54:31
I mean, you know. Yes.
852
3271828
934
๋„ค.
๋‚ด ๋ง์€, ๋‹น์‹ ์€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
54:32
I mean, he's more of a magician, isn't he?
853
3272762
2203
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๋Š” ๋งˆ์ˆ ์‚ฌ์— ๊ฐ€๊น์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
54:35
No, no, he isn't.
854
3275131
1869
์•„๋ƒ, ์•„๋ƒ.
54:37
He's a he's a very dangerous person.
855
3277000
2703
๊ทธ๋Š” ๋งค์šฐ ์œ„ํ—˜ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:39
Well, he makes people believe things that are not possible.
856
3279703
5038
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
54:45
It's been proved time and time again.
857
3285709
1968
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ช‡ ๋ฒˆ์ด๊ณ  ์ฆ๋ช…๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:47
You can't bend a spoon by thinking about it.
858
3287677
2369
์ƒ๊ฐ๋งŒ์œผ๋กœ๋Š” ์ˆŸ๊ฐ€๋ฝ์„ ๊ตฌ๋ถ€๋ฆด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:50
You actually weaken the spoon first and then you just use pressure
859
3290380
3871
์‹ค์ œ๋กœ ์ˆŸ๊ฐ€๋ฝ์„ ๋จผ์ € ์•ฝํ•˜๊ฒŒ ํ•œ ๋‹ค์Œ ์••๋ ฅ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ
54:54
to slowly break the spoon that's already half broken.
860
3294417
3637
์ด๋ฏธ ๋ฐ˜์ฏค ๋ถ€๋Ÿฌ์ง„ ์ˆŸ๊ฐ€๋ฝ์„ ์ฒœ์ฒœํžˆ ๋ถ€์ˆ˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
54:58
That is how you do it.
861
3298255
2035
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:01
It's all very it's all on YouTube.
862
3301491
1769
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด YouTube์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:03
There's a spoons.
863
3303260
1001
์ˆŸ๊ฐ€๋ฝ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:04
Well, yes, but I have to break this spoon first.
864
3304261
2802
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋จผ์ € ์ด ์ˆŸ๊ฐ€๋ฝ์„ ๊นจ๋œจ๋ ค์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:07
Well, when I was growing up, he was around in the seventies, wasn't he?
865
3307230
3871
๊ธ€์Ž„, ๋‚ด๊ฐ€ ์ž๋ž„ ๋•Œ ๊ทธ๋Š” 70๋…„๋Œ€์ฏค์ด์—ˆ์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
55:11
He was, yes.
866
3311401
1368
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:12
That's when he first became very famous in the eighties and the nineties.
867
3312769
3403
๊ทธ๋•Œ ๊ทธ๋Š” 80๋…„๋Œ€์™€ 90๋…„๋Œ€์— ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ๋งค์šฐ ์œ ๋ช…ํ•ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
55:16
So that's when he first came to sort of prominence.
868
3316206
2135
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ์œ ๋ช…ํ•ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:18
It must have been some time in the 1970s.
869
3318341
2636
1970๋…„๋Œ€์ฏค์ด์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
55:20
Okay.
870
3320977
467
์ข‹์•„์š”.
55:21
And I used to spend hours trying to bend spoons,
871
3321444
4071
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ˆŸ๊ฐ€๋ฝ์„ ๊ตฌ๋ถ€๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ช‡ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:25
you know, the way he did it because it was just everyone at school.
872
3325615
4405
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ํ•™๊ต์— ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ทธ๋žฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:30
No, I'm just saying that to do that.
873
3330020
2168
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ด์•ผ.
55:32
But you would as a child, you see that, oh, I want to have a go yourself.
874
3332188
4138
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ, ์˜ค, ๋‚˜๋„ ์ง์ ‘ ๊ฐ€๋ณด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:36
Well, again, that's fine.
875
3336559
1635
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:38
You know, by doing that, of course, I never did manage to do.
876
3338194
2903
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•จ์œผ๋กœ์จ ๋‚˜๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:41
No, because it doesn't exist to be.
877
3341097
2369
์•„๋‹ˆ, ์กด์žฌํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:43
I wouldn't be here now, be on television.
878
3343566
1635
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์— ๋‚˜์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:45
But you wouldn't because you can't do it.
879
3345201
1569
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์€ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:46
Oh, I know that.
880
3346770
1501
์˜ค, ๋‚˜๋„ ์•Œ์•„.
55:48
I know that Mr. Dunk.
881
3348271
1101
๋‚˜๋Š” ๋ฉํฌ ์”จ๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:49
There is no such thing as psychic power.
882
3349372
2169
์ •์‹ ๋ ฅ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:51
It does not exist because to this date it's never been proven.
883
3351674
5473
์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ์ฆ๋ช…๋œ ์ ์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์กด์žฌํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:57
Steve, trust me. No, I'm just saying.
884
3357147
1635
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‚  ๋ฏฟ์–ด. ์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋ƒฅ ๋งํ•˜๋Š”๊ฑฐ์•ผ.
55:58
You mean James Randi.
885
3358782
1635
๋‹น์‹ ์€ ์ œ์ž„์Šค ๋žœ๋””๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:00
Well, if it does upset people, that's okay. It's okay.
886
3360417
3036
๊ธ€์Ž„์š”, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ํ™”๋‚˜๊ฒŒ ํ•ด๋„ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
56:03
It's a free world.
887
3363453
1501
์ž์œ ๋กœ์šด ์„ธ์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:04
It's a free country. You have freedom of expression.
888
3364954
2803
์ž์œ ์˜ ๋‚˜๋ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ‘œํ˜„์˜ ์ž์œ ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:07
You got the you've really got to well, I mean, the bit
889
3367891
2869
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ •๋ง ์ž˜ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด ๋ง์€,
56:10
between your teeth, to be honest, I'm a bit pissed off this week. Why?
890
3370827
3904
๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋นจ ์‚ฌ์ด์˜ ๋น„ํŠธ, ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ์•ฝ๊ฐ„ ํ™”๊ฐ€๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ?
56:14
I am swearing, Mr.
891
3374831
1668
๋งน์„ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
56:16
Duncan. I've never heard you swear.
892
3376499
1468
๋˜์ปจ ์”จ. ๋‹น์‹ ์ด ๋งน์„ธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:17
Oh, well, there you go.
893
3377967
1569
์˜ค, ๊ทธ๋Ÿผ์š”.
56:19
Yeah.
894
3379536
367
56:19
Never heard you say I had on your last two days.
895
3379903
2636
์‘.
๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๋‚œ ์ดํ‹€ ๋™์•ˆ ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:22
I'm trying to say something here.
896
3382705
1936
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฝค
56:24
Something quite serious.
897
3384641
1034
์‹ฌ๊ฐํ•œ ๊ฒƒ.
56:25
I was a bit pissed off about what I read of.
898
3385675
4972
๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์ฝ์€ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์•ฝ๊ฐ„ ํ™”๋ฅผ ๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:30
Well, I was a bit pissed off about what happened to Salman Rushdie.
899
3390647
3336
์Œ, Salman Rushdie์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์•ฝ๊ฐ„ ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ์–ด์š”.
56:34
I'm going to be honest, it really has upset me a bit, and I don't know why it's upset me.
900
3394617
5205
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, ์ •๋ง ์กฐ๊ธˆ ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ๊ณ  ์™œ ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:39
And I think it's because freedom of speech
901
3399822
2503
์–ธ๋ก ์˜ ์ž์œ ๊ฐ€
56:42
should never be a thing that puts you in danger.
902
3402892
3437
๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ—˜์— ๋น ๋œจ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋˜์–ด์„œ๋Š” ์•ˆ ๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:46
You should always have some sort of freedom to say what you think.
903
3406329
3203
ํ•ญ์ƒ ์ž์‹ ์˜ ์ƒ๊ฐ์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ์ข…์˜ ์ž์œ ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
56:49
So I think Uri Geller is a complete charlatan.
904
3409532
2369
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๊ฒ”๋Ÿฌ๊ฐ€ ์™„์ „ํ•œ ์‚ฌ๊ธฐ๊พผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:52
And you can't stop me from saying that because he
905
3412569
2369
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฐ€ ์ฆ๋ช…๋˜์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ง‰์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
56:54
is it's been proven.
906
3414938
3203
. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ
56:58
So that's it.
907
3418141
734
56:58
So I'm not going to upset people.
908
3418875
2135
.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ํ™”๋‚˜๊ฒŒํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:01
I'm just giving my opinion and I am a bit upset.
909
3421010
3704
๊ทธ๋ƒฅ ์ œ ์˜๊ฒฌ์„ ๋งํ–ˆ์„ ๋ฟ์ธ๋ฐ ์กฐ๊ธˆ ํ™”๊ฐ€ ๋‚˜๋„ค์š”. ํ‘œํ˜„์˜ ์ž์œ ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
57:04
I don't know why it has actually upset me a bit because it's all about freedom of expression.
910
3424714
5339
์‹ค์ œ๋กœ ์ €๋ฅผ ์•ฝ๊ฐ„ ํ™”๋‚˜๊ฒŒ ํ•œ ์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
57:10
You you either have freedom or you don't.
911
3430053
2302
๋‹น์‹ ์€ ์ž์œ ๊ฐ€ ์žˆ๋“  ์—†๋“  ๋‘˜ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:13
That's it.
912
3433289
701
57:13
There's no in between.
913
3433990
1168
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๊ทธ
์‚ฌ์ด์—๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:15
You don't say, Oh, today, here, here, have some freedom.
914
3435158
3603
๋‹น์‹ ์€ ์˜ค, ์˜ค๋Š˜, ์—ฌ๊ธฐ, ์—ฌ๊ธฐ, ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ž์œ ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:19
Now, tomorrow we're going to take that freedom back.
915
3439162
2536
์ด์ œ ๋‚ด์ผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ์ž์œ ๋ฅผ ๋˜์ฐพ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:21
You can't have it tomorrow.
916
3441698
1701
๋‚ด์ผ์€ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:23
Well, that has happened in many countries, a little bit of freedom.
917
3443399
3103
์Œ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ž์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:26
But we're not going to give you all of the freedom and that's it, you see.
918
3446836
3704
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ๋ชจ๋“  ์ž์œ ๋ฅผ ์ฃผ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ฉฐ ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:30
So freedom of expression to me is about what countries have done that, haven't they?
919
3450573
4138
์ €์—๊ฒŒ ์žˆ์–ด ํ‘œํ˜„์˜ ์ž์œ ๋Š” ์–ด๋–ค ๋‚˜๋ผ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ–ˆ๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
57:34
They've gone down the route of more freedom and expression, but then they've taken it away again.
920
3454711
4371
๊ทธ๋“ค์€ ๋” ๋งŽ์€ ์ž์œ  ์™€ ํ‘œํ˜„์˜ ๊ธธ์„ ๊ฐ”์ง€๋งŒ, ๋‹ค์‹œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋นผ์•—์•„๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:39
Well, yes, in many countries around the world
921
3459415
3070
์˜ˆ, ์ „ ์„ธ๊ณ„์˜ ๋งŽ์€ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ
57:42
that have tried to become more sort of open and democratic,
922
3462485
3136
์ข€ ๋” ๊ฐœ๋ฐฉ์ ์ด๊ณ  ๋ฏผ์ฃผ์ ์ด ๋˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•œ
57:45
and then a group of people that don't like that come back into power and then destroy it again.
923
3465621
4605
๋‹ค์Œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹ค์‹œ ๊ถŒ๋ ฅ์„ ์žก์€ ๋‹ค์Œ ๋‹ค์‹œ ํŒŒ๊ดดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:50
Yes. I mean.
924
3470426
934
์˜ˆ. ๋‚ด ๋ง์€.
57:51
Well, not in many countries.
925
3471360
1669
์Œ, ๋งŽ์€ ๋‚˜๋ผ์—์„œ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:53
Well, at least most most countries that don't give freedom
926
3473029
3103
์Œ, ์ ์–ด๋„ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๊ตญ๊ฐ€๋Š” ์ž์œ ๋ฅผ ์ฃผ์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜
57:56
or at least they don't make a secret of it.
927
3476466
2936
์ตœ์†Œํ•œ ๋น„๋ฐ€๋กœ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:59
So I will say to a degree,
928
3479969
2269
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ ์–ด๋„
58:02
at least countries that don't have freedom, Steve, of speech.
929
3482405
3904
์–ธ๋ก ์˜ ์ž์œ ๊ฐ€ ์—†๋Š” ๋‚˜๋ผ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์–ด๋Š ์ •๋„๋Š” ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
58:06
Yes, least they don't hide it.
930
3486309
2202
์˜ˆ, ์ ์–ด๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ˆจ๊ธฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:08
So we have countries around the world, you know where they are.
931
3488511
2569
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ „ ์„ธ๊ณ„์— ๊ตญ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:11
I know where they are.
932
3491414
1601
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
58:13
Fortunately, we live in a country where you do have freedom of expression.
933
3493015
4004
๋‹คํ–‰ํžˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ‘œํ˜„์˜ ์ž์œ ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋‚˜๋ผ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:17
So I can run out into the street now and say that the Queen of England
934
3497019
5206
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋กœ ๋‹ฌ๋ ค๊ฐ€์„œ ์˜๊ตญ์˜ ์—ฌ์™•์€
58:23
is a poopy pants
935
3503893
1868
๋˜ฅ ๋ฐ”์ง€์ด๊ณ  ์•„๋ฌด๋„
58:25
and no one can do about it like they can't.
936
3505761
3170
๊ทธ๋“ค์ด ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:29
But in some countries, Steve, if I went outside and said,
937
3509298
3337
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด๋–ค ๋‚˜๋ผ์—์„œ๋Š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€์„œ
58:32
the king or queen of that country has poopy pants,
938
3512802
3070
๊ทธ ๋‚˜๋ผ์˜ ์™•์ด๋‚˜ ์—ฌ์™•์ด ๋˜ฅ ๋ฐ”์ง€๋ฅผ ์ž…์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด
58:35
I would be locked up in prison or,
939
3515872
2035
๋‚˜๋Š” ๊ฐ์˜ฅ์— ๊ฐ‡ํžˆ๊ฑฐ๋‚˜
58:39
you know, somebody that's revered in a religious way. Yes.
940
3519242
3737
์ข…๊ต์ ์œผ๋กœ ์กด๊ฒฝ๋ฐ›๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
58:43
Well, yes.
941
3523646
1268
๋„ค.
58:44
Let's not go down that road.
942
3524947
2836
๊ทธ ๊ธธ๋กœ ๊ฐ€์ง€ ๋ง์ž.
58:47
Well, you've sort of touched on this.
943
3527783
1569
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ผ์ข…์˜ ๊ฐ๋™์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:49
Yeah. Jokes about Salman Rushdie.
944
3529352
1801
์‘. Salman Rushdie์— ๋Œ€ํ•œ ๋†๋‹ด.
58:51
Yes, I know.
945
3531153
534
58:51
But that's all I said.
946
3531687
1435
๋„ค, ์•Œ์•„์š”.
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•œ ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:53
Yes, I know.
947
3533122
934
๋„ค, ์•Œ์•„์š”. ์•„์‹œ
58:54
The you know, the way I see it is that
948
3534056
2570
๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ œ๊ฐ€ ๋ณด๊ธฐ์—
58:57
you know what you are taught when you are very young.
949
3537827
3170
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์•„์ฃผ ์–ด๋ฆด ๋•Œ ๋ฐฐ์šด ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:01
See, I don't necessarily blame people for this
950
3541731
3870
๋ณด์„ธ์š”, ์ €๋Š” ์ด ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋น„๋‚œํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:05
because I blame leaders of countries and leaders
951
3545601
4705
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ €๋Š” ๊ตญ๊ฐ€์˜ ์ง€๋„์ž๋“ค๊ณผ ์ข…๊ต ๋‹จ์ฒด์˜ ์ง€๋„์ž๋“ค์„ ๋น„๋‚œํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
59:10
of religious groups going back, you know, because if you grow up.
952
3550306
4137
.
59:14
I was as a child.
953
3554443
1168
๋‚˜๋Š” ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:15
Yes and you are taught certain things,
954
3555611
2870
๋„ค, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ํŠน์ •ํ•œ ๊ฒƒ์„ ๋ฐฐ์›๋‹ˆ๋‹ค.
59:18
you it's hardwired into your brain
955
3558848
2669
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋‘๋‡Œ์— ๊ณ ์ •๋˜์–ด
59:21
and you can't think anything else.
956
3561517
2736
์žˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:24
And so
957
3564754
734
๊ทธ๋ž˜์„œ
59:26
I think that's what you have to I mean, I was very lucky.
958
3566522
2169
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ์ €๋Š” ๋งค์šฐ ์šด์ด ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:28
I grew up in a family where my religion, my mother is very religious, but my father wasn't.
959
3568691
5439
์ €๋Š” ์ €์˜ ์ข…๊ต์ธ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์ข…๊ต์ ์ธ ๊ฐ€์ •์—์„œ ์ž๋ž์ง€๋งŒ ์•„๋ฒ„์ง€๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:34
Yeah, well, I'm not really actually to be honest, I'm not talking about religion, so.
960
3574130
3136
๋„ค, ๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์‚ฌ์‹ค ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์ข…๊ต์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
59:37
I know. But that's the one.
961
3577333
1034
์•Œ์•„์š”. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ.
59:38
That's the one you've gone down the road of.
962
3578367
2202
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ๊ธธ์„ ๊ฐ”๋˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:40
I'm not talking about anything in particular.
963
3580569
2169
๋‚˜๋Š” ํŠน๋ณ„ํžˆ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
59:42
I'm just all about freedom.
964
3582738
1068
๋‚˜๋Š” ์ž์œ ์— ๊ด€ํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:43
Freedom is a word you can say what you think.
965
3583806
2202
์ž์œ ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:46
You think some people will go?
966
3586242
1768
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฐˆ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”? ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ 
59:48
I don't think that's a very nice thing to say in other people will go, Yeah, I agree with you.
967
3588010
4605
๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋ฆฌ ์ข‹์€ ์ผ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ, ๋™์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:53
Well, they might want to debate you, but that's all healthy stuff.
968
3593349
2936
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ํ† ๋ก ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘ ๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:56
It's good stuff.
969
3596552
968
์ข‹์€ ๋ฌผ๊ฑด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:57
And that's what I'm on about.
970
3597520
967
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:58
I'm not saying religion, I'm not saying anyone, but I'm saying that you should be able to sometimes
971
3598487
5272
๋‚˜๋Š” ์ข…๊ต๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
60:04
say out loud what you think instead of everyone going around saying, Shut up, shut up.
972
3604093
5405
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด "๋‹ฅ์ณ, ๋‹ฅ์ณ"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๋Œ€์‹  ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋ฅผ ํฐ ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
60:09
You can't say that.
973
3609498
1035
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ผญ
60:10
You can't say that, except you have to.
974
3610533
2302
ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋ง ์™ธ์—๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:12
You know, when you're in, you to have some respect, you know,
975
3612835
3937
๋‹น์‹ ์ด ์žˆ์„ ๋•Œ, ๋‹น์‹ ์€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์กด๊ฒฝ์‹ฌ์„ ๊ฐ€์ ธ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ,
60:16
you've got to be you know, you can't just say what you like any way you like
976
3616772
3904
๋‹น์‹ ์ด ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋‹น์‹ ์ด ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋งํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:22
because you know you're going to upset people.
977
3622444
2236
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ํ™”๋‚˜๊ฒŒ ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. .
60:24
Yeah. Yeah, well, that's that's what I just said.
978
3624813
2036
์‘. ๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ•œ๊ฑฐ์•ผ.
60:26
But I mean, you know, people will be upset
979
3626849
2069
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด ๋ง์€,
60:30
if I walk down the road tomorrow, if I walk through town tomorrow
980
3630019
3537
๋‚ด๊ฐ€ ๋‚ด์ผ ๊ธธ์„ ๊ฑธ์œผ๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ™”๋ฅผ ๋‚ผ ๊ฒƒ์ด๊ณ , ๋‚ด์ผ ์‹œ๋‚ด๋ฅผ ๊ฑธ์œผ๋ฉฐ
60:33
and I don't say anything to anyone,
981
3633889
2336
์•„๋ฌด์—๊ฒŒ๋„ ์•„๋ฌด ๋ง๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด
60:36
someone will be upset just by me walking past them.
982
3636659
3536
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์„ ์ง€๋‚˜์น˜๋Š” ๊ฒƒ๋งŒ์œผ๋กœ๋„ ํ™”๋ฅผ ๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:40
So what do I do? Do I just never go outside again?
983
3640596
2836
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋ฌด์—‡์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ๋‹ค์‹œ๋Š” ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
60:43
So that is it.
984
3643666
800
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
60:44
The moment you open your mouth, the moment you say something, the moment
985
3644466
3237
๋‹น์‹ ์ด ์ž…์„ ์—ฌ๋Š” ์ˆœ๊ฐ„, ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ์ˆœ๊ฐ„,
60:47
you utter an opinion, you might upset someone.
986
3647703
3403
๋‹น์‹ ์ด ์˜๊ฒฌ์„ ๋งํ•˜๋Š” ์ˆœ๊ฐ„ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ํ™”๋‚˜๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:51
Someone, but that's it. That's what freedom is.
987
3651106
3137
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์ž์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:54
Freedom of speech is saying something
988
3654610
2602
ํ‘œํ˜„์˜ ์ž์œ ๋Š”
60:57
that people will either disagree with or agree with.
989
3657579
3804
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋™์˜ํ•˜์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜ ๋™์˜ํ•  ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:01
That's it.
990
3661383
534
61:01
You've just got to you've just got to be aware, though, that if you're saying
991
3661917
3971
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ํ•˜์ง€๋งŒ
์•Œ์•„๋‘์–ด์•ผ ํ•  ์ ์€ ๋‹น์‹ ๊ณผ
61:05
that to a person who doesn't share your views, they may react in a way that, you know,
992
3665888
5939
์˜๊ฒฌ์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•˜๋ฉด ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋ฐ˜์‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:12
oh, they might attack you. Yes.
993
3672928
2469
๋‹น์‹ ์„ ๊ณต๊ฒฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
61:15
Well,
994
3675397
467
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€
61:17
that's that that doesn't make any sense.
995
3677533
2335
๋ง์ด๋˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:20
That's what I'm
996
3680402
968
๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€
61:22
so everyone everyone has a right to say something.
997
3682337
2570
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•  ๊ถŒ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:24
No one has more right to say something than others.
998
3684907
2636
์•„๋ฌด๋„ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋ณด๋‹ค ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•  ๊ถŒ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:27
Everyone has the same right.
999
3687876
2036
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋™์ผํ•œ ๊ถŒ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
61:29
That's why we keep talking about equality.
1000
3689912
2169
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ‰๋“ฑ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ณ„์† ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:32
Equality is just having the right to say what you think or feel.
1001
3692081
3370
ํ‰๋“ฑ์€ ๋‹จ์ง€ ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ฐํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋Š๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งํ•  ๊ถŒ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:36
It might offend someone. You might have a joke.
1002
3696118
2269
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ํ™”๋‚˜๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋†๋‹ด์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:38
Steve We hear a lot of this at the moment about jokes, people making jokes.
1003
3698520
5673
Steve ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ˜„์žฌ ๋†๋‹ด, ๋†๋‹ด์„ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด๋Ÿฐ ๋ง์„ ๋งŽ์ด ๋“ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:44
Oh, I was offended by that joke.
1004
3704493
2069
์•„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋†๋‹ด์— ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ƒํ–ˆ๋‹ค.
61:46
Oh, I'm so offended.
1005
3706895
2102
์˜ค, ๋„ˆ๋ฌด ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ƒํ–ˆ์–ด.
61:48
I want that person to be cancelled.
1006
3708997
1735
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ทจ์†Œ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
61:50
I want them to go away forever for my baby.
1007
3710732
3070
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋‚ด ์•„๊ธฐ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์˜์›ํžˆ ๋– ๋‚˜๊ธธ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:53
And not a lot of other people think that's very funny
1008
3713802
2603
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ 
61:56
and love it.
1009
3716939
2569
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:59
So why why should one or two people say
1010
3719508
3170
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์™œ ํ•œ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด
62:02
that that person should should go away?
1011
3722678
2202
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋– ๋‚˜์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
62:05
When you talking about the cancel culture, just generally, yes.
1012
3725647
3737
์ทจ์†Œ ๋ฌธํ™”์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:09
Yeah, it is quite prevalent these days
1013
3729384
2770
๋„ค,
62:13
because
1014
3733455
367
62:13
we're talking about it from a Western perspective. Yes.
1015
3733856
3403
์„œ์–‘์˜ ๊ด€์ ์—์„œ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์š”์ฆ˜ ๊ฝค ๋„๋ฆฌ ํผ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
62:17
Well, I'm talking about it for from a human perspective, actually.
1016
3737593
3837
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์‚ฌ์‹ค ์ธ๊ฐ„์˜ ๊ด€์ ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:21
It would be it would be lovely if, you know, if the world was this wonderful, fluffy place.
1017
3741430
4538
์„ธ์ƒ์ด ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋ฉ‹์ง€๊ณ  ํ‘น์‹ ํ•œ ๊ณณ์ด๋ผ๋ฉด ์ •๋ง ๋ฉ‹์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:25
Unfortunately, it isn't.
1018
3745968
1901
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:27
Well, I didn't. Yeah, but again, I didn't say it was.
1019
3747869
3003
๊ธ€์Ž„์š”. ๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:30
And I think, you know, human beings are human beings.
1020
3750872
4071
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์ธ๊ฐ„์€ ์ธ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:34
We've got emotions. Yes.
1021
3754943
1535
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ์ •์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
62:36
But always, you know, you know, you some you've got to sometimes not say exactly what you think.
1022
3756478
4404
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•ญ์ƒ, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋ฅผ ์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:40
Yeah, it's but aren't we supposed to be moving forward?
1023
3760882
2703
๊ทธ๋ž˜, ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ž์œผ๋กœ ๋‚˜์•„๊ฐ€์•ผ ํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
62:43
Isn't humanity supposed to be trying to be better and be be more lovely,
1024
3763852
4838
์ธ๋ฅ˜๋Š” ๋” ๋‚˜์•„์ง€๊ณ  ๋” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์›Œ์ง€๊ณ 
62:49
giving hugs and communicating with each other?
1025
3769157
3170
์„œ๋กœ ์•ˆ์•„์ฃผ๊ณ  ์†Œํ†ตํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ์•„๋‹๊นŒ์š”?
62:52
But apparently not. Apparently we're not.
1026
3772828
2502
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:55
Oh, I think it is, Mr. Duncan.
1027
3775897
1836
์˜ค, ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
62:57
I mean, your grass at the moment is very much.
1028
3777733
2135
๋‚ด ๋ง์€, ์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ์˜ ํ’€์€ ์•„์ฃผ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:00
No, no, mine's full to the top.
1029
3780402
2636
์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ, ๋‚ด ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€๋“ ์ฐจ์žˆ๋‹ค.
63:03
My glasses overflowing.
1030
3783472
2402
์•ˆ๊ฒฝ์ด ๋„˜์นฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:05
You see, it's.
1031
3785874
1935
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ๊ฒƒ์€.
63:07
And I'm saying that it is.
1032
3787809
1468
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:09
And if you're offended by my glass that is overflowing with water,
1033
3789277
4872
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด ์œ ๋ฆฌ์ž”์— ๋ฌผ์ด ๋„˜์ณ์„œ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ƒํ–ˆ๋‹ค๋ฉด
63:15
what can I say?
1034
3795384
834
๋ญ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
63:16
You've really you've really got you got one on you today is be saying
1035
3796218
4337
You've really you've really got you got one on you ์˜ค๋Š˜์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:20
I'm not I'm not I'm just saying something because I was a bit upset by it.
1036
3800889
3604
๋‚ด๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:24
It's not very nice thing to happen.
1037
3804493
2002
๋ณ„๋กœ ๋ฐ˜๊ฐ€์šด ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
63:26
Oh, now, of course it's not that I'm never going to get stabbed, do they.
1038
3806495
4037
์•„, ๋ฌผ๋ก  ๋‚ด๊ฐ€ ์ ˆ๋Œ€ ์นผ์— ์ฐ”๋ฆฌ์ง€ ์•Š์„ ๊ฑฐ๋ผ๋Š” ๊ฑด ์•„๋‹ˆ์•ผ.
63:30
Okay, Steve. Yes, okay then. Steve.
1039
3810966
2836
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ๋„ค, ๊ทธ๋Ÿผ์š”. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
63:33
Anyway, let's move away from this knee.
1040
3813802
1201
์–ด์จŒ๋“  ์ด ๋ฌด๋ฆŽ์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚˜์ž.
63:35
Tram says something that I thought he was going to say.
1041
3815003
2970
Tram์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฐ€ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:38
Have you ever been offended by someone who makes a gay joke?
1042
3818607
2936
๊ฒŒ์ด ๋†๋‹ด์„ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ƒํ•œ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
63:41
No, no.
1043
3821543
1368
์•„๋‹ˆ ์•„๋‹ˆ.
63:42
I normally have a really good laugh about it.
1044
3822911
2035
๋‚˜๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ •๋ง ์ข‹์€ ์›ƒ์Œ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:45
You see, it happens to gay men in an aeroplane.
1045
3825447
4571
๋น„ํ–‰๊ธฐ์— ํƒ„ ๊ฒŒ์ด ๋‚จ์„ฑ๋“ค์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:50
One gay guy says to the other, if the plane goes up
1046
3830152
2736
ํ•œ ๊ฒŒ์ด๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒŒ์ด์—๊ฒŒ ๋งํ•œ๋‹ค. ๋น„ํ–‰๊ธฐ๊ฐ€
63:53
upside down, will we fall out?
1047
3833188
2703
๊ฑฐ๊พธ๋กœ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋–จ์–ด์งˆ๊นŒ?
63:55
And the other one says, No, we'll still be friends.
1048
3835891
2669
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋Š” "์•„๋‹ˆ์š”, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์นœ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:59
You see, there's a gate.
1049
3839127
934
๋ณด์‹œ๋ฉด ๊ฒŒ์ดํŠธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:00
You can't you see?
1050
3840061
2136
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค? ๋•Œ์—
64:02
It depends.
1051
3842197
634
64:02
I mean, we have watched sitcoms and been offended sometimes by.
1052
3842831
5205
๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฅด์ง€.
์ œ ๋ง์€, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹œํŠธ์ฝค์„ ๋ณด๊ณ  ๊ฐ€๋” ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ƒํ•˜๊ธฐ๋„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
64:08
Yes, but, you know.
1053
3848136
1268
์˜ˆ, ํ•˜์ง€๋งŒ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:09
But then we forget about it a minute later.
1054
3849404
2503
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žŠ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:11
I don't I don't pick up the phone and say hello.
1055
3851907
3103
๋‚˜๋Š” ์ „ํ™”๋ฅผ ๋ฐ›์ง€ ์•Š๊ณ  ์ธ์‚ฌ๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
64:15
Hello.
1056
3855010
667
64:15
The producer of this TV show, I want everyone cancel.
1057
3855677
3437
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
์ด TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์˜ ํ”„๋กœ๋“€์„œ, ๋ชจ๋‘ ์ทจ์†Œํ–ˆ์œผ๋ฉด ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:19
Now you say I go, okay, that was a bit naughty, but yeah.
1058
3859114
5038
์ด์ œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ„๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๊ฑด ์ข€ ๋ชป๋œ ์ผ์ด์—ˆ์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋ž˜.
64:24
But then yeah.
1059
3864152
1535
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ž˜.
64:25
Yeah. Okay.
1060
3865687
867
์‘. ์ข‹์•„์š”.
64:26
I'm not quite sure what point you're trying to make.
1061
3866554
2069
๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ•˜๋ ค๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:28
This isn't what.
1062
3868623
1568
์ด๊ฒŒ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
64:30
But you know that that's a that's a question I'm just answering from the live chat.
1063
3870191
4205
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒŒ ์ œ๊ฐ€ ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋Œ€๋‹ตํ•˜๋Š” ์งˆ๋ฌธ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
64:34
You you're in a funny mood this time.
1064
3874396
2469
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ด๋ฒˆ์—๋Š” ์šฐ์Šค๊ฝ์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ถ„์œ„๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:36
I didn't know you were going to be in this kind of mood.
1065
3876865
3136
๋„ค๊ฐ€ ์ด๋Ÿฐ ๋ถ„์œ„๊ธฐ์ผ ์ค„์€ ๋ชฐ๋ž์–ด.
64:40
We're going to talk about water. Yes, but we are.
1066
3880268
2436
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:43
That's that's that's the very important thing, because everyone's talking about water.
1067
3883405
3703
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:47
But I don't think so. I don't think it's for that.
1068
3887375
2403
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:50
There's but it all started because the other night, Uri Geller was on it.
1069
3890645
4438
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐค์— Uri Geller๊ฐ€ ์ถœ์—ฐํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์‹œ์ž‘๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:55
He's he's doing all this rubbish again about I'm thinking and sending things through the air.
1070
3895083
5906
๊ทธ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ๊ณต์ค‘์„ ํ†ตํ•ด ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋ณด๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด ๋ชจ๋“  ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:01
He's not psychic.
1071
3901356
1168
๊ทธ๋Š” ์‹ฌ๋ น์ˆ ์‚ฌ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
65:02
He can't bend spoons.
1072
3902524
1168
๊ทธ๋Š” ์ˆŸ๊ฐ€๋ฝ์„ ๊ตฌ๋ถ€๋ฆด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:03
He can't start clocks or watches. Okay. Yeah, he has.
1073
3903692
2702
๊ทธ๋Š” ์‹œ๊ณ„ ๋‚˜ ์‹œ๊ณ„๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”. ๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:06
He has none of those abilities.
1074
3906594
1368
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ๋Šฅ๋ ฅ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:07
So please stop saying he does because he doesn't.
1075
3907962
2670
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ทธ๊ฐ€ ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฐ€ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ๊ทธ๋งŒ ๋‘์‹ญ์‹œ์˜ค.
65:10
It's been proven.
1076
3910899
1234
์ž…์ฆ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:12
You're Bob. I think everybody knows he can't say that.
1077
3912133
2970
๋‹น์‹ ์€ ๋ฐฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:15
But he's an entertainer and he's, you know, he's making money off it.
1078
3915270
4037
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ์—”ํ„ฐํ…Œ์ด๋„ˆ์ด๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:19
So. Okay.
1079
3919407
1268
๊ทธ๋ž˜์„œ. ์ข‹์•„์š”.
65:20
By lying.
1080
3920675
868
๊ฑฐ์ง“๋ง๋กœ.
65:21
Well, what do you what do you want? Do you want to be put in prison?
1081
3921543
2502
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ๊ฐ์˜ฅ์— ๊ฐ‡ํžˆ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
65:24
Is that what you want?
1082
3924212
867
๋„ˆ๊ฐ€ ์›ํ•˜๋Š”๊ฒŒ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ?
65:25
No, I just want.
1083
3925079
1469
์•„๋‹ˆ, ๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ ์›ํ•ด.
65:26
Then I just think you should be ignored
1084
3926548
1635
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฐ€ ์ž…์„ ์—ด ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ์—„์ฒญ๋‚œ ํ™๋ณด๋ฅผ ๋ฐ›๋Š” ๋Œ€์‹  ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์‹œ๋˜์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
65:28
instead of being given tons of publicity every time he opens his mouth.
1085
3928183
3837
.
65:32
Well, that's he's obviously got friends in high places.
1086
3932220
2769
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋Š” ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋†’์€ ๊ณณ์— ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
65:34
Oh, yes.
1087
3934989
568
์•ผ.
65:35
Well, isn't that isn't that the problem with most things in the world?
1088
3935557
3470
๊ทธ๊ฒŒ ์„ธ์ƒ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์•„๋‹๊นŒ์š”?
65:39
Giovanni Olivetti
1089
3939194
1768
Giovanni Olivetti๋Š” ์ž”๋””๋ฐญ์— ๋ฌผ์„
65:42
is watering
1090
3942063
2202
์ฃผ๋ฉด์„œ
65:44
his lawn,
1091
3944365
1569
65:46
talking about water.
1092
3946568
1635
๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:48
Okay, now I change the subject. Then
1093
3948203
2535
์ž, ์ด์ œ ์ฃผ์ œ๋ฅผ ๋ฐ”๊พธ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿผ
65:52
I'm watching you. What?
1094
3952040
1001
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„๋ณด๊ณ  ์žˆ์–ด์š”. ๋ฌด์—‡?
65:53
I'm watering my seven ladies.
1095
3953041
2802
๋‚˜๋Š” ๋‚˜์˜ 7๋ช…์˜ ์ˆ™๋…€์—๊ฒŒ ๋ฌผ์„ ์ฃผ๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
65:57
Orchids. Orchids. Wow.
1096
3957078
2402
๋‚œ์ดˆ. ๋‚œ์ดˆ. ์šฐ์™€.
65:59
Nice to see you again.
1097
3959480
1302
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘๋‹ค.
66:00
Happy Sunday afternoon.
1098
3960782
1935
ํ–‰๋ณตํ•œ ์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:02
Yes. Well, we're not allowed to water our lawns here in the UK
1099
3962717
4438
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€๋ญ„ ์ƒํ™ฉ์— ์ฒ˜ํ•ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ ์ž”๋””์— ๋ฌผ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ—ˆ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
66:07
because we are in a drought situation.
1100
3967589
3470
.
66:11
As Mohsen mentioned earlier, he said he's
1101
3971059
3169
Mohsen์€ ์•ž์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋“ฏ์ด
66:14
seen on Twitter that Britain is in a drought.
1102
3974228
3037
ํŠธ์œ„ํ„ฐ์—์„œ ์˜๊ตญ์ด ๊ฐ€๋ญ„์— ์ฒ˜ํ•œ ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:17
Is this true? Yes, it is.
1103
3977599
1534
์ด๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:19
Well, parts of Britain, yeah, the southeast, the south east is definitely a drought at the moment.
1104
3979133
5039
์Œ, ์˜๊ตญ์˜ ์ผ๋ถ€, ์˜ˆ, ๋‚จ๋™์ชฝ, ๋‚จ๋™์ชฝ์€ ํ™•์‹คํžˆ ํ˜„์žฌ ๊ฐ€๋ญ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:24
We're still okay here.
1105
3984172
1468
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ •์›์— ๋ฌผ์„ ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด
66:25
There is there is no there is no ban on using water for watering your garden.
1106
3985640
5238
๋ฌผ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธˆ์ง€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
66:30
But in the south east, they've had so little rain, all of their reservoirs have dried,
1107
3990878
5339
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚จ๋™์ชฝ์—์„œ๋Š” ๋น„๊ฐ€ ๊ฑฐ์˜ ๋‚ด๋ฆฌ์ง€ ์•Š์•˜๊ณ  ๋ชจ๋“  ์ €์ˆ˜์ง€๊ฐ€ ๋ง๋ž๊ณ 
66:36
the rivers are dry
1108
3996651
2102
๊ฐ•์€ ๊ฑด์กฐํ–ˆ์œผ๋ฉฐ
66:39
and they are experiencing drought conditions.
1109
3999253
4405
๊ฐ€๋ญ„ ์ƒํƒœ๋ฅผ ๊ฒฝํ—˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:43
There is very little.
1110
4003658
2035
๊ฑฐ์˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:45
Yes. So we've been told, although we're not officially
1111
4005693
3604
์˜ˆ. ๊ณต์‹์ ์œผ๋กœ๋Š”
66:49
in a drought in Shropshire
1112
4009697
2336
Shropshire
66:52
or the Western Midlands, as you say, it's the sort of south
1113
4012567
2969
๋‚˜ Western Midlands๊ฐ€ ๊ฐ€๋ญ„์— ์ฒ˜ํ•ด ์žˆ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜
66:56
west, isn't it, while the south of south east, south
1114
4016404
3103
66:59
west are parts of Kent, that sort of area, we have been asked
1115
4019774
6273
๋‚จ์„œ์ชฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ„ํŠธ์˜ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ง€์—ญ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ‹ˆ์ƒˆ๋ฅผ ๊ตฌํ•˜๋ ค๊ณ 
67:06
politely not to use a hose garden to try and save niches.
1116
4026047
5772
ํ˜ธ์Šค ์ •์›์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋ง๋ผ๊ณ  ์ •์ค‘ํ•˜๊ฒŒ ์š”์ฒญํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
67:11
They're going to find people if they use it.
1117
4031886
1802
๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์ฐพ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:13
Well, they are and they are in certain parts of the country.
1118
4033688
2269
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ๊ตญ๊ฐ€์˜ ํŠน์ • ์ง€์—ญ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:15
I think 2000 now, ยฃ2,000, ยฃ2,000 if you're seen watering your plants.
1119
4035957
5772
์ง€๊ธˆ์€ 2,000ํŒŒ์šด๋“œ, 2,000ํŒŒ์šด๋“œ, ์‹๋ฌผ์— ๋ฌผ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณธ๋‹ค๋ฉด 2,000ํŒŒ์šด๋“œ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
67:21
And by the way, you won't be seen by the local council.
1120
4041729
2736
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‹น์‹ ์€ ์ง€์—ญ ์˜ํšŒ์—์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:24
The only way that you would get a fine is if one of your neighbours
1121
4044465
3037
๋ฒŒ๊ธˆ์„ ๋ฌผ๊ฒŒ ๋˜๋Š” ์œ ์ผํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ์ด์›ƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€
67:29
delved you in.
1122
4049003
1135
๋‹น์‹ ์„ ํŒŒํ—ค์น˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:30
Yeah. Dodgy in is a phrase to me.
1123
4050138
3136
์˜ˆ. Dodgy in์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ฌธ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:33
Reported you? Yes.
1124
4053641
2369
๋‹น์‹ ์„ ์‹ ๊ณ ? ์˜ˆ.
67:36
To the local authority. Yes.
1125
4056010
2569
์ง€๋ฐฉ ๋‹น๊ตญ์—. ์˜ˆ.
67:38
And someone will say I saw Mr.
1126
4058713
1935
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‚ด๊ฐ€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋ฅผ ๋ดค๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ด๊ณ 
67:40
Steve, they might take a picture of.
1127
4060648
1835
, ๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:42
Yes, I saw Mr.
1128
4062483
1835
๋„ค,
67:44
Steve last night in his home, I saw Mr.
1129
4064318
3537
์–ด์ ฏ๋ฐค ๊ทธ์˜ ์ง‘์—์„œ Steve ์”จ๋ฅผ ๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:47
Steve last night in the garden and he was watering his plants and I filmed Mr.
1130
4067855
6206
์–ด์ ฏ๋ฐค ์ •์›์—์„œ Steve ์”จ๋ฅผ ๋ณด์•˜๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์‹๋ฌผ์— ๋ฌผ์„ ์ฃผ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ 
67:54
Steve doing it.
1131
4074061
1268
Steve ์”จ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ์ผ์„ ์ดฌ์˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:55
So I think you should come round and you should fine, Mr.
1132
4075329
3437
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‹น์‹ ์ด ๋Œ์•„์™€์„œ ๊ดœ์ฐฎ์„ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค ,
67:58
Steve.
1133
4078766
467
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
67:59
You should give him a big fine.
1134
4079233
1735
๊ทธ์—๊ฒŒ ํฐ ๋ฒŒ๊ธˆ์„ ๋ฌผ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:00
Well, I'm not using the hose there.
1135
4080968
2369
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ํ˜ธ์Šค๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:03
Well, why is that? Seem to be a long way out from that.
1136
4083337
2570
์™œ ๊ทธ๋Ÿด๊นŒ์š”? ๊ทธ๊ฒƒ๊ณผ๋Š” ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋จผ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:06
Well, this is this is about three years ago.
1137
4086274
2168
์Œ, ์ด๊ฒƒ์€ ์•ฝ 3๋…„ ์ „์˜ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:08
I was going to say that's not now.
1138
4088476
1902
์ง€๊ธˆ์€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋‹ค.
68:10
Well, no, it's not now, because you're here with me.
1139
4090378
1902
์•„๋‹ˆ, ์ง€๊ธˆ์€ ์•„๋‹ˆ์•ผ. ๋„ค๊ฐ€ ๋‚˜์™€ โ€‹โ€‹ํ•จ๊ป˜ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ.
68:12
Well, yeah, but the creepy thing is, Mr.
1140
4092280
2168
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์†Œ๋ฆ„ ๋ผ์น˜๋Š” ์ ์€
68:14
Duncan, the very talking about strange coincidence.
1141
4094448
4205
๋˜์ปจ ์”จ, ์ด์ƒํ•œ ์šฐ์—ฐ์˜ ์ผ์น˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:18
Okay, then.
1142
4098719
734
๊ทธ๋Ÿผ.
68:19
Well, I'm wearing now on the live stream exactly the same clothes.
1143
4099453
5206
์ง€๊ธˆ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ๋˜‘๊ฐ™์€ ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
68:24
That's not now.
1144
4104725
1502
์ง€๊ธˆ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
68:26
I go, Well, I'm just saying.
1145
4106227
1835
๋‚˜๋Š” ๊ฐ„๋‹ค, ๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
68:28
You said this was recorded some time ago.
1146
4108062
2936
์–ผ๋งˆ ์ „์— ๋…น์Œํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:30
Yes, about three years ago.
1147
4110998
1669
๋„ค, ์•ฝ 3๋…„ ์ „์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:32
Well, I'm now on this high stream.
1148
4112667
2202
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ์ด ๋†’์€ ํ๋ฆ„์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:34
I didn't know you were going to show that.
1149
4114869
1501
๊ทธ๊ฑธ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์‹ค ์ค„์€ ๋ชฐ๋ž์–ด์š”.
68:36
And I am wearing exactly the same clothes I'm wearing
1150
4116370
3671
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š”
68:40
that top and the same
1151
4120041
3103
๊ทธ ์ƒ์˜์™€ ๋˜‘๊ฐ™์€
68:44
shorts.
1152
4124712
834
๋ฐ˜๋ฐ”์ง€๋ฅผ ์ž…๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋˜‘๊ฐ™์€ ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:45
Oh, yes, you're right.
1153
4125546
3136
์˜ค, ๊ทธ๋ž˜, ๋„ค ๋ง์ด ๋งž์•„.
68:48
It's the same one.
1154
4128682
1068
๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:49
Let's look at that. So.
1155
4129750
1635
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์ž. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
68:51
But we can't see your shorts. You can't see the shorts.
1156
4131385
2336
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐ˜๋ฐ”์ง€๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋ฐ˜๋ฐ”์ง€๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:53
But believe me, I'm wearing exactly the same. Why not?
1157
4133721
2836
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋ฅผ ๋ฏฟ์œผ์„ธ์š”. ์ €๋Š” ์ •ํ™•ํžˆ ๋˜‘๊ฐ™์€ ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ ์•ˆ ๋ผ?
68:56
But if you just said is.
1158
4136557
1034
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ–ˆ๋‹ค๋ฉด.
68:57
Is that now?
1159
4137591
1268
์ง€๊ธˆ์ด์•ผ?
68:58
Well, only because I didn't know when you filmed it.
1160
4138859
3304
๊ธ€์Ž„์š”, ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ดฌ์˜ํ•  ๋•Œ ๋ชฐ๋ž๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:02
It's funny.
1161
4142229
1035
์›ƒ๊ธฐ๋‹ค.
69:04
I wish.
1162
4144064
634
69:04
I wish the dahlias in the garden looked like that.
1163
4144698
2803
๋‚˜๋Š” ์›ํ•œ๋‹ค.
์ •์›์˜ ๋‹ฌ๋ฆฌ์•„๊ฐ€ ์ €๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋‹ค.
69:07
I thought they looked like that.
1164
4147601
2336
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ณด์ธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค.
69:09
This year, they're all fried.
1165
4149937
1668
์˜ฌํ•ด๋Š” ๋ชจ๋‘ ํŠ€๊ฒผ๋‹ค.
69:11
I thought it was a trick of your camera, making them look better.
1166
4151605
2670
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์นด๋ฉ”๋ผ์˜ ํŠธ๋ฆญ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
69:14
And then I thought, well, they weren't there, that they're further.
1167
4154275
2669
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ์ €๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์ง€ ์•Š๊ณ  ๋” ๋ฉ€๋ฆฌ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:16
They're in a different position this year.
1168
4156977
1902
๊ทธ๋“ค์€ ์˜ฌํ•ด ๋‹ค๋ฅธ ์œ„์น˜์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:18
Yeah.
1169
4158879
301
์‘.
69:19
So, yes, they look amazing.
1170
4159180
2168
์˜ˆ, ๊ทธ๋“ค์€ ๋ฉ‹์ ธ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:21
This was about three years ago.
1171
4161348
3003
์ด๊ฒƒ์€ ์•ฝ 3๋…„ ์ „์˜ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:24
Yeah. So Mr.
1172
4164351
901
์‘. ๊ทธ๋ž˜์„œ
69:25
Steve is now wearing exactly the same clothes.
1173
4165252
2436
Steve ์”จ๋Š” ์ง€๊ธˆ ์ •ํ™•ํžˆ ๊ฐ™์€ ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:27
It's that top.
1174
4167688
701
๊ทธ ํƒ‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:28
And as you can see, it's faded compared to when you filmed that.
1175
4168389
4738
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ดฌ์˜ํ–ˆ์„ ๋•Œ์™€ ๋น„๊ตํ•˜๋ฉด ํ๋ ค์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:34
Talking is strange coincidences, Mr.
1176
4174762
2169
๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ด์ƒํ•œ ์šฐ์—ฐ์˜ ์ผ์น˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค,
69:36
Duncan, is this is this the one?
1177
4176931
1935
๋˜์ปจ ์”จ, ์ด๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
69:38
I think it's going to be, because this is going to be a very long story.
1178
4178866
3470
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๊ธด ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:42
Well, I can keep it short.
1179
4182670
1768
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์งง๊ฒŒ ์œ ์ง€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:44
If you could.
1180
4184438
1001
๋งŒ์•ฝ ๋„ค๊ฐ€ ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค๋ฉด.
69:45
So there's a strange coincidence.
1181
4185439
2703
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด์ƒํ•œ ์šฐ์—ฐ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:49
Duncan filmed sharing a film of something three years ago that I didn't know
1182
4189476
3304
๋˜์ปจ์€ 3๋…„ ์ „์—
69:52
he was going to show.
1183
4192780
734
๊ทธ๊ฐ€ ๋ณด์—ฌ์ค„ ์ค„ ๋ชฐ๋ž๋˜ ์˜ํ™”๋ฅผ ๊ณต์œ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ดฌ์˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:53
And I'm wearing the same clothes, exactly the same clothes as then.
1184
4193514
4571
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋•Œ์™€ ๋˜‘๊ฐ™์€ ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:58
And obviously, I don't look any older either.
1185
4198586
2569
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋‚˜๋„ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค์–ด ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:01
And I'm not wearing that white cap.
1186
4201155
1401
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ํฐ ๋ชจ์ž๋ฅผ ์“ฐ๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:02
But never mind, because Mr.
1187
4202556
1702
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
70:04
Duncan to wear the case, this is the short version.
1188
4204258
2569
Duncan ์”จ๊ฐ€ ์ผ€์ด์Šค๋ฅผ ์ฐฉ์šฉํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์€ ์งง์€ ๋ฒ„์ „์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:06
So we went out for a meal on your birthday on Friday night and managed to get Mr.
1189
4206994
6039
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธˆ์š”์ผ ๋ฐค์— ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์— ์™ธ์‹์„ ํ–ˆ๊ณ  Mr.
70:13
Duncan into a nice restaurant we had a lovely meal.
1190
4213033
2336
Duncan์„ ๊ทผ์‚ฌํ•œ ์‹๋‹น์— ๋ฐ๋ ค๊ฐ€์„œ ๋ง›์žˆ๋Š” ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:15
They were playing music, but they were, as they do in restaurants.
1191
4215669
4638
๊ทธ๋“ค์€ ์Œ์•…์„ ์—ฐ์ฃผํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ ์‹๋‹น์—์„œ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์—ฐ์ฃผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:20
And a lot of it was sort of 6780s music.
1192
4220307
2736
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ์ผ์ข…์˜ 6780๋…„๋Œ€ ์Œ์•…์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:23
And I had been watching
1193
4223410
2202
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š”
70:26
a German
1194
4226880
1368
70:28
TV show from the 1970s called TV Wonderland and one of the songs.
1195
4228248
6140
TV Wonderland๋ผ๋Š” 1970๋…„๋Œ€ ๋…์ผ TV ์‡ผ ์™€ ๋…ธ๋ž˜ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:34
And I love it.
1196
4234388
901
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
70:35
But one of the pieces of music they played was Here Comes the Sun.
1197
4235289
3970
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์ด ์—ฐ์ฃผํ•œ ์Œ์•… ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” Here Comes the Sun์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:40
Here Comes the Sun, which we think is by one of the Beatles wrote that
1198
4240294
3970
Here Comes the Sun์€
70:44
we think The Beatles, the famous group in the 1960s, George Harrison.
1199
4244598
4104
1960๋…„๋Œ€์— ์œ ๋ช…ํ•œ ๊ทธ๋ฃน์ธ ์กฐ์ง€ ํ•ด๋ฆฌ์Šจ( George Harrison)์ด ๋น„ํ‹€์ฆˆ(Beatles)๊ฐ€ ์ผ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ณก์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:48
George Harrison, that he was one of the Beatles.
1200
4248702
2036
์กฐ์ง€ ํ•ด๋ฆฌ์Šจ, ๊ทธ๊ฐ€ ๋น„ํ‹€์ฆˆ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ด์—ˆ๋‹ค.
70:51
And I said, Well, it's a lovely version of that in there.
1201
4251705
3470
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Œ, ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์˜ ๋ฉ‹์ง„ ๋ฒ„์ „์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:55
10 minutes later, guess what?
1202
4255242
2035
10๋ถ„ ํ›„, ์–ด๋•Œ?
70:57
They played
1203
4257277
1669
๊ทธ๋“ค์€
70:59
through the loudspeakers in the restaurant, Here Comes the Sun by George.
1204
4259680
4171
George์˜ Here Comes the Sun์„ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์˜ ๋ผ์šฐ๋“œ์Šคํ”ผ์ปค๋ฅผ ํ†ตํ•ด ์—ฐ์ฃผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:03
By George Harrison, the original version.
1205
4263851
1935
์กฐ์ง€ ํ•ด๋ฆฌ์Šจ์˜ ์˜ค๋ฆฌ์ง€๋„ ๋ฒ„์ „.
71:05
So it's spooky or what Steve was talking about that song and then they played it.
1206
4265786
5072
์œผ์Šค์Šคํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ Steve๊ฐ€ ๊ทธ ๋…ธ๋ž˜์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•œ ๋‹ค์Œ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์—ฐ์ฃผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:11
I think maybe they were taking requests.
1207
4271758
2303
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์š”์ฒญ์„ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:14
Well, and that goes to prove Mr.
1208
4274061
2135
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€
71:16
Duncan does it about probabilities.
1209
4276196
3137
Duncan ์”จ๊ฐ€ ํ™•๋ฅ ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฆ๋ช…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:19
So what is the probability of you sitting in a restaurant talking
1210
4279333
4037
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์‹๋‹น์— ์•‰์•„
71:23
about a particular song and then 10 minutes later it gets played?
1211
4283370
3937
ํŠน์ • ๋…ธ๋ž˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  10๋ถ„ ํ›„์— ๊ทธ ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ์žฌ์ƒ๋  ํ™•๋ฅ ์€ ์–ผ๋งˆ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
71:27
What are the chances you could measure that?
1212
4287674
2369
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ธก์ •ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ธฐํšŒ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
71:30
It's probably one in a million or something.
1213
4290043
2169
์•„๋งˆ ๋ฐฑ๋งŒ ๋ถ„์˜ 1 ์ •๋„์ผ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
71:32
Maybe probably one in one, 100,000.
1214
4292212
3370
์•„๋งˆ๋„ 1/100,000์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:36
So therefore that event happened.
1215
4296049
2670
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ์‚ฌ๊ฑด์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:38
So therefore, if we went out and left the dishwasher going,
1216
4298852
5439
๋”ฐ๋ผ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜๊ฐ€์„œ ์‹๊ธฐ์„ธ์ฒ™๊ธฐ๋ฅผ ์ผœ๋‘” ์ฑ„๋กœ ๋‘๋ฉด
71:45
it could set fire because it's a probability.
1217
4305792
2636
๋ถˆ์ด ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿด ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:48
It's something that could happen.
1218
4308428
1702
์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:50
What's that probability?
1219
4310130
1401
๊ทธ ํ™•๋ฅ ์€?
71:51
One in 100,000, maybe the same probability.
1220
4311531
2870
100,000๋ถ„์˜ 1, ์•„๋งˆ ๊ฐ™์€ ํ™•๋ฅ ์ผ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
71:54
What's the possibility of me becoming the next pope?
1221
4314601
2369
๋‚ด๊ฐ€ ์ฐจ๊ธฐ ๊ตํ™ฉ์ด ๋  ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์€?
71:58
That's a very low probability.
1222
4318405
1935
๋งค์šฐ ๋‚ฎ์€ ํ™•๋ฅ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:00
Apparently, you have more chance of becoming the next pope than winning the national lottery here in the UK.
1223
4320340
5306
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ ์ „๊ตญ ๋ณต๊ถŒ์— ๋‹น์ฒจ๋˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ์ฐจ๊ธฐ ๊ตํ™ฉ์ด ๋  ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ๋” ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:05
It's true you have more chance of being
1224
4325846
2569
๋‹น์‹ ์ด
72:09
being announced as the next Pope
1225
4329983
2403
72:12
than actually winning the lottery.
1226
4332386
2636
์‹ค์ œ๋กœ ๋ณต๊ถŒ์— ๋‹น์ฒจ๋˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ์ฐจ๊ธฐ ๊ตํ™ฉ์œผ๋กœ ๋ฐœํ‘œ๋  ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:15
Ooh, Belarus's got cannelloni.
1227
4335188
2703
์šฐ, ๋ฒจ๋กœ๋ฃจ์‹œ์—๋Š” cannelloni๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:18
Hello? Claudia. Claudia?
1228
4338258
2002
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”? ํด๋ผ์šฐ๋””์•„. ํด๋ผ์šฐ๋””์•„?
72:20
Oh, Belarus. Yeah.
1229
4340560
1802
์˜ค, ๋ฒจ๋กœ๋ฃจ์‹œ. ์‘.
72:22
Just say, Claudia, we all know who Claudia is now.
1230
4342362
2369
Claudia, ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ์ง€๊ธˆ Claudia๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:25
Well, cannelloni.
1231
4345165
2035
์นด๋„ฌ๋กœ๋‹ˆ.
72:27
Cannelloni is in the oven.
1232
4347200
2469
Cannelloni๊ฐ€ ์˜ค๋ธ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:29
Tomato sauce is ready. My father is sleeping.
1233
4349669
3037
ํ† ๋งˆํ†  ์†Œ์Šค๊ฐ€ ์ค€๋น„๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋ฒ„์ง€๋Š” ์ž๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:32
I can relax.
1234
4352706
867
๊ธด์žฅ์„ ํ’€ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:33
Hello, Mr. Steve.
1235
4353573
935
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
72:34
Hello, Peluso.
1236
4354508
2269
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ํŽ ๋ฃจ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:36
Claudia. Claudia.
1237
4356777
1901
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„. ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
72:38
And well.
1238
4358678
2169
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ž˜.
72:40
So been multitasking.
1239
4360847
1402
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ฉ€ํ‹ฐํƒœ์Šคํ‚น์„ ํ–ˆ๋‹ค.
72:42
You've been doing the washing and also cooking and watching us at three things at the same time.
1240
4362249
5972
๋‹น์‹ ์€ ๋นจ๋ž˜๋„ ํ•˜๊ณ  ์š”๋ฆฌ๋„ ํ•˜๊ณ  ์„ธ ๊ฐ€์ง€ ์ผ์„ ๋™์‹œ์— ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:48
Well, that's good. You're very clever, Claudia.
1241
4368221
2603
๊ธ€์Ž„์š”. ๋‹น์‹ ์€ ๋งค์šฐ ์˜๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
72:50
And probably maybe your fitting someone's cleaning someone's teeth at the same time.
1242
4370824
4037
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์˜ ํ”ผํŒ… ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋™์‹œ์— ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ด๋ฅผ ๋‹ฆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:55
Yes, all things
1243
4375529
1201
์˜ˆ, ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด
72:58
are right.
1244
4378298
1134
์˜ณ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:59
Good. Pedro, ask something earlier.
1245
4379432
3270
์ข‹์€. ํŽ˜๋“œ๋กœ, ์ข€ ๋” ์ผ์ฐ ๋ฌผ์–ด๋ด.
73:02
Hello, Pedro.
1246
4382803
767
์•ˆ๋…•, ํŽ˜๋“œ๋กœ.
73:03
Oh, we have Pedro.
1247
4383570
968
์˜ค, ํŽ˜๋“œ๋กœ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:04
Belmont visitor is here and he asks me a question.
1248
4384538
4371
Belmont ๋ฐฉ๋ฌธ๊ฐ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์™€์„œ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:09
Hmm? Have, have I seen? P.S.
1249
4389075
3270
ํ ? ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์ถ”์‹ 
73:12
I see.
1250
4392379
967
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”.
73:13
Oh, Seacombe is that pronounced?
1251
4393346
3404
์˜ค, Seacombe๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ฐœ์Œ๋˜๋‚˜์š”?
73:16
Saeko
1252
4396750
1368
์‚ฌ์—์ฝ”
73:18
Uh, is that a film?
1253
4398652
2602
์–ด, ๊ทธ๊ฑฐ ์˜ํ™”์•ผ?
73:21
That's when we were talking about.
1254
4401254
1669
๊ทธ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆด์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:22
Where's the comment there?
1255
4402923
2936
๊ฑฐ๊ธฐ ๋Œ“๊ธ€์ด ์–ด๋””์žˆ๋‚˜์š”?
73:26
That's when we were talking about,
1256
4406192
1802
๊ทธ ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
73:27
um, what would be Tokyo?
1257
4407994
3404
์Œ, ๋„์ฟ„๋Š” ์–ด๋• ์„๊นŒ?
73:31
Sure it is.
1258
4411431
801
๋‹น์—ฐํžˆ ๊ทธ๋ ‡์ง€.
73:32
Are you sure it isn't psycho?
1259
4412232
1968
์‹ธ์ด์ฝ” ์•„๋‹Œ๊ฑฐ ํ™•์‹คํ•ด?
73:34
Oh, it could be Psycho.
1260
4414200
1302
์•„, ์‹ธ์ด์ฝ”์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:35
The famous film by Alfred Hitchcock.
1261
4415502
2102
์•Œํ”„๋ ˆ๋“œ ํžˆ์น˜์ฝ•์˜ ์œ ๋ช…ํ•œ ์˜ํ™”.
73:37
We were talking about pessimism.
1262
4417604
1501
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋น„๊ด€์ฃผ์˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:39
And optimism and glass half full and half empty. Okay.
1263
4419105
2937
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚™์ฒœ์ฃผ์˜์™€ ์œ ๋ฆฌ์ž”์€ ๋ฐ˜์€ ์ฐจ๊ณ  ๋ฐ˜์€ ๋น„์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
73:42
It may be. It's psycho.
1264
4422242
2102
๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹ธ์ด์ฝ”์•ผ.
73:44
Yes, I have seen it.
1265
4424344
1068
์˜ˆ, ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
73:45
Oh, yes. Stabbings. I bet that's what it is. Yes.
1266
4425412
2903
์•ผ. ์ฐŒ๋ฅด๊ธฐ. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
73:48
Okay. Exactly.
1267
4428348
1735
์ข‹์•„์š”. ์ •ํ™•ํžˆ.
73:50
And the way you say it, so sort of casually.
1268
4430083
1768
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์€ ๋„ˆ๋ฌด ์บ์ฃผ์–ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:51
Oh, yeah. Stabbings, the house, smells of garlic.
1269
4431851
3104
์˜ค ์˜ˆ. Stabbings, ์ง‘์—์„œ ๋งˆ๋Š˜ ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚œ๋‹ค.
73:54
Ooh, says Claude.
1270
4434955
1067
์˜ค, ํด๋กœ๋“œ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
73:56
You would like that. My word.
1271
4436022
1669
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด ๊ธ€.
73:57
I like garlic. Well, we're sacrificing.
1272
4437691
2802
๋‚˜๋Š” ๋งˆ๋Š˜์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค. ์Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฌ์ƒํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:00
I was going to cook.
1273
4440493
1135
๋‚˜๋Š” ์š”๋ฆฌํ•˜๋ ค๊ณ ํ–ˆ๋‹ค.
74:01
Cook our our usual weekend chilli con carnie.
1274
4441628
5138
์šฐ๋ฆฌ์˜ ํ‰์†Œ ์ฃผ๋ง ์น ๋ฆฌ ์ฝ˜ ์นด๋‹ˆ ์š”๋ฆฌ.
74:07
Which Eddie con carne.
1275
4447267
1201
์–ด๋Š ์—๋”” ์ฝ˜ ์นด๋ฅด๋„ค.
74:08
I don't know how to pronounce that, but I haven't had time before we came on.
1276
4448468
3971
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•ด์•ผํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜ค๊ธฐ ์ „์— ์‹œ๊ฐ„์ด ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:13
So, you know, I'm sacrificing our meal this.
1277
4453239
3871
๊ทธ๋ž˜์„œ, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํฌ์ƒํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:17
I don't want to eat it. It's too hot to eat.
1278
4457343
2103
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๋‹ค. ๋จน๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์š”. ๋‚ ์”จ๊ฐ€
74:19
Do you ever notice that when it's hot, you don't feel like eating food, you don't feel like eating anything.
1279
4459679
5806
๋”์šธ ๋•Œ ์Œ์‹์„ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๊ณ  ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆฐ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
74:25
Your appetite completely vanishes.
1280
4465652
2269
์‹์š•์ด ์™„์ „ํžˆ ์‚ฌ๋ผ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
74:27
And I don't really feel like eating much food.
1281
4467921
2035
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์Œ์‹์„ ๋งŽ์ด ๋จน๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:30
Well, we had so much to eat on Friday at your meal.
1282
4470256
2970
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธˆ์š”์ผ์— ๋‹น์‹ ์˜ ์‹์‚ฌ์—์„œ ๋จน์„ ๊ฒƒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:33
I mean, we literally stuffed ourselves.
1283
4473760
2069
๋‚ด ๋ง์€, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์šฐ๋ฆฌ ์ž์‹ ์„ ์ฑ„์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:36
That's an expression.
1284
4476296
1201
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:37
So if you go out for a meal or you have a meal at home and you eat far too much,
1285
4477497
5372
๊ทธ๋ž˜์„œ ์™ธ์‹์„ ํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ€๊ฑฐ๋‚˜ ์ง‘์—์„œ ๋ฐฅ์„ ๋จน๊ณ  ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋จน์œผ๋ฉด ๋ฐฐ๋ถˆ๋ฆฌ ๋จน์—ˆ๋‹ค๊ณ 
74:42
you say, I've stuffed myself.
1286
4482869
2803
ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:45
Yes, I'm stuffed. Yeah.
1287
4485972
2069
๋„ค, ๋ฐฐ๋ถˆ๋Ÿฌ์š”. ์‘.
74:48
So literally it's like stuffing an animal.
1288
4488141
2369
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋™๋ฌผ์„ ์ฑ„์šฐ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:50
So I should just stuffing a soft toy with, with whatever you put into a soft toy
1289
4490910
4838
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋ด‰์ œ์ธํ˜•์„ ์ฑ„์›Œ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ์—ญ๊ฒน๊ฒŒ ๋ณด์ด๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ชจ์–‘์˜ ๋ด‰์ œ์ธํ˜•์— ๋ฌด์—‡์„ ๋„ฃ๋“ 
74:55
that looks like that look that looks like something really disgusting, by the way,
1290
4495782
3537
, ๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜
74:59
I don't know what you're doing.
1291
4499552
1702
์ €๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:01
And somebody says, have you have you had enough to eat?
1292
4501254
2269
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
75:03
It's full.
1293
4503523
834
๊ฝ‰ ์ฐผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:04
I've had I'm stuffed.
1294
4504357
2436
๋ฐฐ๋ถ€๋ฅธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:06
This am stuffed.
1295
4506793
1068
์ด๊ฒƒ์€ ์ฑ„์›Œ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:07
It means you've had plenty of food.
1296
4507861
2635
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋งŽ์€ ์Œ์‹์„ ๋จน์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:11
You couldn't get anything else in. I'm stuffed.
1297
4511130
2803
๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐฐ๋ถ€๋ฅด๋‹ค.
75:14
Of course you can use that expression in other ways.
1298
4514100
3303
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ ํ‘œํ˜„์„ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:17
But Steve.
1299
4517403
1168
ํ•˜์ง€๋งŒ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
75:18
Yes, I did wonder when you started doing me action.
1300
4518571
2703
๋„ค, ์–ธ์ œ๋ถ€ํ„ฐ ์ œ ํ–‰๋™์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜์…จ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ
75:21
You see, I wasn't sure what that was.
1301
4521274
1668
๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ํ™•์‹ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:22
Yeah. Don't say I've just been stuffed. Yeah.
1302
4522942
2436
์‘. ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ์ฑ„์›Œ์กŒ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์‘.
75:25
Say I'm stuffed because they've got two very different meaning. Yes.
1303
4525445
4004
๋‘ ๊ฐ€์ง€ ๋งค์šฐ ๋‹ค๋ฅธ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— I'm stuffed๋ผ๊ณ  ํ•ด๋ด…์‹œ๋‹ค. ์˜ˆ. ์น ๋ฉด์กฐ ์†์„ ์ฑ„์šฐ๋Ÿฌ
75:29
If you say that you're going into the garden to stuff the turkey
1304
4529549
3670
์ •์›์— ๊ฐ„๋‹ค๊ฑฐ๋‚˜
75:33
or you're going to stuff the turkey tonight.
1305
4533786
3771
์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ์น ๋ฉด์กฐ ์†์„ ์ฑ„์šด๋‹ค๊ณ  ํ•œ๋‹ค๋ฉด.
75:37
Yeah.
1306
4537557
901
์‘.
75:38
If you stuffed something, it means that you're, you're filling an empty void with something.
1307
4538458
4504
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ฑ„์› ๋‹ค๋ฉด ๋นˆ ๊ณต๊ฐ„์„ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋กœ ์ฑ„์šฐ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:42
My filling, yes.
1308
4542962
2236
๋‚ด ์ฑ„์šฐ๊ธฐ, ์˜ˆ.
75:45
So you've got a soft toy and you stuff it
1309
4545198
2769
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ์žฅ๋‚œ๊ฐ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ 
75:47
full of cotton wool or something, you know, to bring it out.
1310
4547967
3103
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊บผ๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์†œ์ด๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฑ„์›๋‹ˆ๋‹ค.
75:51
Then you're stuffing something.
1311
4551504
1768
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ฑ„์šฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:53
It's stuffing, but it has got other meanings to stuff.
1312
4553272
3604
์ฑ„์šฐ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:57
To stuff. Something is a verb, you stuff.
1313
4557143
2803
๋ฌผ๊ฑด์—. ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋Š” ๋™์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:00
That thing. I
1314
4560113
667
๊ทธ ์ผ.
76:01
think I'm stuffed.
1315
4561748
1268
๋ฐฐ๋ถ€๋ฅธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
76:03
I've had plenty to eat.
1316
4563016
1534
๋‚˜๋Š” ๋จน์„ ๊ฒƒ์ด ๋งŽ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:04
Okay, Steve, I think.
1317
4564550
1735
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
76:06
I think we've made that very clear.
1318
4566285
1702
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งค์šฐ ๋ช…ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:07
Actually,
1319
4567987
3037
์‚ฌ์‹ค,
76:11
I dropped how Mary says.
1320
4571024
1334
๋‚˜๋Š” Mary๊ฐ€ ๋งํ•œ ๋ฐฉ์‹์„ ๋–จ์–ด ๋œจ ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:12
I started to learn English from Michael Jackson's sounds after his death.
1321
4572358
5005
์ €๋Š” ๋งˆ์ดํด ์žญ์Šจ์ด ์ฃฝ์€ ํ›„ ๊ทธ์˜ ์†Œ๋ฆฌ์—์„œ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
76:17
So 2009 is well when pound there is started to learn English.
1322
4577530
5038
๊ทธ๋ž˜์„œ 2009๋…„์€ ํŒŒ์šด๋“œ๊ฐ€ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•œ ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:23
So have you got American English then?
1323
4583102
2136
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๋ฏธ๊ตญ์‹ ์˜์–ด๋ฅผ ์ ‘ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
76:25
Well, that's funny because.
1324
4585238
834
๋ญ, ์›ƒ๊ธฐ๋‹ˆ๊นŒ.
76:26
Uri Geller was a very close friend of Michael Jackson's right.
1325
4586072
4838
์šฐ๋ฆฌ ๊ฒ”๋Ÿฌ๋Š” ๋งˆ์ดํด ์žญ์Šจ์˜ ๊ถŒ๋ฆฌ์™€ ์•„์ฃผ ๊ฐ€๊นŒ์šด ์นœ๊ตฌ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:30
And that's that's it. Really.
1326
4590943
2069
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ์ •๋ง.
76:33
Michael Jackson. Yes. A lot of.
1327
4593679
1669
๋งˆ์ดํด ์žญ์Šจ. ์˜ˆ. ๋งŽ์€.
76:35
Well, music is a very good way of learning English, listening to music,
1328
4595348
3804
์Œ, ์Œ์•…์€ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ , ์Œ์•…์„ ๋“ฃ๊ณ ,
76:39
looking at the lyrics or the words of the song.
1329
4599152
3269
๊ฐ€์‚ฌ๋‚˜ ๊ฐ€์‚ฌ๋ฅผ ๋ณด๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:42
Yes, very good.
1330
4602955
1135
๊ทธ๋ž˜ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„.
76:44
Mohsin is making some very good comments today.
1331
4604090
3270
Mohsin์€ ์˜ค๋Š˜ ๋งค์šฐ ์ข‹์€ ์˜๊ฒฌ์„ ์ œ์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:49
In some Arab countries, there is little rainfall, yes, Saudi Arabia, etc..
1332
4609095
4704
์ผ๋ถ€ ์•„๋ž ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ๋Š” ๊ฐ•์šฐ๋Ÿ‰์ด ์ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ์‚ฌ์šฐ๋”” ์•„๋ผ๋น„์•„ ๋“ฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:54
But they get the water from desalination. Hmm.
1333
4614901
3069
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ด์ˆ˜ํ™”์—์„œ ๋ฌผ์„ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
76:58
So, yes, they get water from the sea and they take the salt out of it.
1334
4618538
4637
์˜ˆ, ๊ทธ๋“ค์€ ๋ฐ”๋‹ค์—์„œ ๋ฌผ์„ ์–ป๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ์†Œ๊ธˆ์„ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:03
It's a high energy process because they've got lots of oil there.
1335
4623509
3203
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ธฐ๋ฆ„์ด ๋งŽ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—๋„ˆ์ง€๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๋“œ๋Š” ๊ณผ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:06
So probably no problem with that.
1336
4626712
2336
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:09
And in fact, in the UK they are now talking about in fact they have built
1337
4629048
4505
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ์‹ค ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์˜๊ตญ์— ๋‹ด์ˆ˜ํ™” ๊ณต์žฅ์„ ์ง€์—ˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ง€๊ธˆ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
77:14
a desalinate plant in the UK.
1338
4634220
2736
.
77:16
Yeah, but it's not working.
1339
4636956
1501
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:18
Where is it?
1340
4638457
901
์–ด๋””์•ผ?
77:19
Somewhere near the south coast.
1341
4639358
2036
๋‚จํ•ด์•ˆ ๊ทผ์ฒ˜ ์–ด๋”˜๊ฐ€.
77:21
I believe
1342
4641394
1067
๋‚˜๋Š”
77:22
in exactly the area where they currently have a drought.
1343
4642962
3303
๊ทธ๋“ค์ด ํ˜„์žฌ ๊ฐ€๋ญ„์„ ๊ฒช๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ง€์—ญ์„ ์ •ํ™•ํžˆ ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:26
So it's near the sea. It's near the sea.
1344
4646265
1802
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐ”๋‹ค์™€ ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋‹ค ๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:28
It has to be near the sea.
1345
4648067
1368
๋ฐ”๋‹ค์™€ ๊ฐ€๊นŒ์›Œ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
77:29
Well, it doesn't have to be because, you know, you can bring the water.
1346
4649435
2503
๋ฌผ์„ ๊ฐ€์ ธ์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ผ ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:32
I don't know how it is.
1347
4652204
835
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ค์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
77:33
Saudi Arabia must be there must be a river sea nearby.
1348
4653039
3370
์‚ฌ์šฐ๋”” ์•„๋ผ๋น„์•„๋Š” ๊ทผ์ฒ˜์— ๊ฐ• ๋ฐ”๋‹ค๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
77:36
My geography is not very good,
1349
4656575
1202
๋‚ด ์ง€ํ˜•์€ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ
77:39
but it's expensive to produce the water that way.
1350
4659078
2936
๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ๋ฌผ์„ ์ƒ์‚ฐํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋น„์šฉ์ด ๋งŽ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
77:42
But I presume you can use the heat of the sun to do that.
1351
4662014
5039
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํƒœ์–‘์˜ ์—ด์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
77:47
But I mean, we don't really need them in this country because we have so much rainfall normally
1352
4667053
5672
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด ๋ง์€, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ฐ•์šฐ๋Ÿ‰์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•„์„œ ์ถฉ๋ถ„ํ•œ ์ €์ˆ˜์ง€๋ฅผ ํ™•๋ณดํ•˜๊ณ  ๋ฌผ์„ ์œ ์ง€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ์‹ค์ œ๋กœ ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
77:53
that we should be able to have enough reservoirs, keep the water.
1353
4673059
3136
.
77:57
But there you go. Right.
1354
4677129
1802
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ„๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
77:58
So, yes, that is how they get water
1355
4678931
2870
์˜ˆ,
78:02
in very hot countries like Saudi Arabia. Yes.
1356
4682101
3604
์‚ฌ์šฐ๋”” ์•„๋ผ๋น„์•„์™€ ๊ฐ™์ด ๋งค์šฐ ๋”์šด ๋‚˜๋ผ์—์„œ ๋ฌผ์„ ์–ป๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
78:05
But they're quite expensive to run, aren't they?
1357
4685738
2436
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹คํ–‰ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋น„์šฉ์ด ๊ฝค ๋งŽ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
78:08
They use a lot of energy to actually convert it.
1358
4688174
2936
๊ทธ๋“ค์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณ€ํ™˜ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋งŽ์€ ์—๋„ˆ์ง€๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:11
I still don't know why we can't just drink sea water.
1359
4691243
2503
์™œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐ”๋‹ท๋ฌผ์„ ๊ทธ๋ƒฅ ๋งˆ์‹œ๋ฉด ์•ˆ ๋˜๋Š”์ง€ ์•„์ง๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:14
Just just you just have a have a glass of seawater.
1360
4694346
3671
๋ฐ”๋‹ท๋ฌผ ํ•œ ์ž”๋งŒ ์žˆ์œผ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:18
I mean, yes, there might be a little bit of pollution
1361
4698684
2302
๋‚ด ๋ง์€, ์˜ˆ, ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์˜ค์—ผ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜
78:21
and the occasional little bit of plastic or something.
1362
4701320
4071
์žˆ๊ณ  ๊ฐ€๋” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:25
It might make you thirsty afterwards, but you can also drink, but you can always drink some water.
1363
4705391
4805
๋‚˜์ค‘์— ๊ฐˆ์ฆ์ด ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋งˆ์‹ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ํ•ญ์ƒ ๋ฌผ์„ ๋งˆ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:30
So. Oh, hang on.
1364
4710529
1402
๊ทธ๋ž˜์„œ. ์˜ค, ์ž ๊น๋งŒ.
78:31
I guess we know if you're if you're trapped,
1365
4711931
3270
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ‡ํ˜”๋‹ค๋ฉด,
78:35
if you're at sea on a lifeboat in the middle of the ocean,
1366
4715201
3169
๋ฐ”๋‹ค ํ•œ๊ฐ€์šด๋ฐ ๊ตฌ๋ช…๋ณดํŠธ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๋ฐ”๋‹ค์— ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
78:39
it's better to
1367
4719538
668
78:40
drink your own urine than it is to drink the seawater.
1368
4720206
3169
๋ฐ”๋‹ท๋ฌผ์„ ๋งˆ์‹œ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ์ž์‹ ์˜ ์†Œ๋ณ€์„ ๋งˆ์‹œ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋” ๋‚ซ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:43
Okay. Apparently, partly.
1369
4723375
2336
์ข‹์•„์š”. ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋ถ€๋ถ„์ ์œผ๋กœ.
78:45
That's how you get monkeypox, right?
1370
4725845
2769
๊ทธ๋ž˜์„œ ์›์ˆญ์ด๋‘์ฐฝ์— ๊ฑธ๋ฆฌ์ฃ ?
78:48
I didn't know that where they do that.
1371
4728614
2035
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ด๋””์„œํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:50
So, yes, it's yes and no seawater.
1372
4730683
2836
์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋‹ท๋ฌผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
78:53
We know we can't drink. That definitely can't.
1373
4733519
2002
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹ค ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ํ™•์‹คํžˆ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:55
So don't try it.
1374
4735955
800
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์‹œ๋„ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
78:56
Please don't try to drink seawater tonight.
1375
4736755
2870
์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ๋ฐ”๋‹ท๋ฌผ์„ ๋งˆ์‹œ๋ ค๊ณ  ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
79:00
Too salty.
1376
4740793
834
๋„ˆ๋ฌด ์งœ.
79:01
Yes, too salty
1377
4741627
2269
์˜ˆ, ๋„ˆ๋ฌด ์งœ๊ณ 
79:04
and polluted.
1378
4744630
1702
์˜ค์—ผ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:06
You mean you might swallow a jellyfish?
1379
4746498
1969
ํ•ดํŒŒ๋ฆฌ๋ฅผ ์‚ผํ‚ฌ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ธ๊ฐ€์š”?
79:08
Yes. Alessandra.
1380
4748467
1502
์˜ˆ. ์•Œ๋ ˆ์‚ฐ๋“œ๋ผ.
79:09
Alessandra, if you say get stuffed to somebody.
1381
4749969
3303
Alessandra, ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋ฐ•์ œ๋ฅผ ๋งํ•œ๋‹ค๋ฉด.
79:13
Yeah, that's a bad word.
1382
4753305
2069
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฑด ๋‚˜์œ ๋ง์ด์•ผ.
79:15
Yes, that means go away, get stuffed.
1383
4755374
2903
๋„ค, ์ €๋ฆฌ ๊ฐ€์„ธ์š”, ๋ฐฐ๋ถˆ๋ฆฌ ๋จน์œผ์„ธ์š”.
79:18
Yes, it actually means the the f it's a bit like saying the F word.
1384
4758277
4137
์˜ˆ, ์‹ค์ œ๋กœ f๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. F ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ์•ฝ๊ฐ„ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:22
Yes, but a kind of way of saying it.
1385
4762414
2570
์˜ˆ, ํ•˜์ง€๋งŒ ์ผ์ข…์˜ ํ‘œํ˜„ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:25
Well, no, because it's just as bad you're annoy me.
1386
4765117
2536
๊ธ€์Ž„, ์•„๋‹ˆ, ๋‹น์‹ ์ด ๋‚  ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋„ ๋‚˜์˜๋‹ˆ๊นŒ.
79:27
Get lost.
1387
4767653
1068
๊ธธ์„ ์žƒ๋‹ค.
79:28
Well you're annoying me. Get stuffed.
1388
4768721
1935
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚  ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•ด์š”. ๋ฐ•์ œํ•˜์„ธ์š”.
79:30
Yes. Is quite rude.
1389
4770656
2169
์˜ˆ. ์ƒ๋‹นํžˆ ๋ฌด๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:33
Yeah. Not as rude as f off. No. Okay.
1390
4773025
3337
์‘. f ์˜คํ”„๋งŒํผ ๋ฌด๋ก€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‡จ. ์ข‹์•„์š”.
79:36
Which is an equivalent, you know that one could start a fight.
1391
4776462
3603
๋™๋“ฑํ•œ ๊ฒƒ์€ ์‹ธ์›€์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:40
Yeah. It's definitely I'll get stuffed. Yes.
1392
4780299
2869
์‘. ํ™•์‹คํžˆ ๋‚ด๊ฐ€ ์ฑ„์›Œ์งˆ๊ฑฐ์•ผ. ์˜ˆ.
79:43
But that isn't very friendly because very, very rude as well.
1393
4783168
4872
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์šฐ ์šฐํ˜ธ์ ์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
79:48
That's true, too.
1394
4788073
801
79:48
It's indicating that, you know, well it's not nice,
1395
4788874
3370
๊ทธ๊ฒƒ๋„ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข‹์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋‚˜ํƒ€๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
79:52
but if you feel, then that means you're full of food.
1396
4792244
5005
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋Š๋‚€๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์Œ์‹์œผ๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฐจ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:57
So again, a word that can be used in different ways.
1397
4797316
3370
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:00
It has very different meanings.
1398
4800686
2369
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋‹ค๋ฅธ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜
80:03
We are going to talk about water in a few moments because today
1399
4803055
3837
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋ฅธ์ชฝ, ์˜ˆ์˜ ์›€์ง์ž„์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž ์‹œ ํ›„์— ๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
80:06
we're looking at different ways of expressing the movement
1400
4806892
3804
80:11
of right, yeah.
1401
4811663
1735
.
80:13
Go on. Yes.
1402
4813398
1102
๊ณ„์†ํ•ด. ์˜ˆ.
80:14
Tell me, rosรฉs.
1403
4814500
834
๋งํ•ด๋ด, ๋กœ์ œ.
80:15
In some countries, wine is cheaper than mineral water.
1404
4815334
2736
์ผ๋ถ€ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ๋Š” ์™€์ธ์ด ์ƒ์ˆ˜๋ณด๋‹ค ์ €๋ ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:18
Okay.
1405
4818403
935
์ข‹์•„์š”.
80:19
Yeah, well, you can't bathe in it.
1406
4819338
2702
๊ทธ๋ž˜, ๋ชฉ์š•ํ•˜๋ฉด ์•ˆ ๋ผ.
80:22
No, exactly.
1407
4822508
1801
์•„๋‹ˆ, ์ •ํ™•ํžˆ.
80:24
Bathe in wine because mineral water is quite expensive.
1408
4824309
3804
๋ฏธ๋„ค๋ž„ ์›Œํ„ฐ๋Š” ๊ฝค ๋น„์‹ธ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์™€์ธ์œผ๋กœ ๋ชฉ์š•ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
80:28
It's quite cheap here.
1409
4828480
1702
์—ฌ๊ธฐ๋Š” ์ƒ๋‹นํžˆ ์ €๋ ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:30
But I can imagine
1410
4830182
2402
ํ•˜์ง€๋งŒ ์™€์ธ์„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”
80:32
that wine could be cheaper in a country where you can make.
1411
4832584
3604
๋‚˜๋ผ์—์„œ๋Š” ์™€์ธ์ด ๋” ์ €๋ ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
80:36
Yeah, you can grow grapes and make wine.
1412
4836488
2336
๋„ค, ํฌ๋„๋ฅผ ์žฌ๋ฐฐํ•˜๊ณ  ํฌ๋„์ฃผ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:38
But mineral water might be you might not have any available in your country.
1413
4838824
4071
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฏธ๋„ค๋ž„ ์›Œํ„ฐ๋Š” ๊ท€ํ•˜์˜ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ ๊ตฌํ•  ์ˆ˜ ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:42
You need mountains for that, don't you?
1414
4842895
1835
๊ทธ๋Ÿฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š” ์‚ฐ์ด ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
80:44
So you might have to import the mineral water so it's expensive, whereas the wine is produced
1415
4844730
4538
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฏธ๋„ค๋ž„ ์›Œํ„ฐ๋ฅผ ์ˆ˜์ž…ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ๋น„์‹ธ์ง€๋งŒ ์™€์ธ์€
80:49
in that country and therefore is cheaper than the mineral water.
1416
4849501
3537
ํ•ด๋‹น ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ ์ƒ์‚ฐ๋˜๋ฏ€๋กœ ๋ฏธ๋„ค๋ž„ ์›Œํ„ฐ๋ณด๋‹ค ์ €๋ ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:53
People used to drink beer hundreds of years ago in this country.
1417
4853405
4204
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ˆ˜๋ฐฑ ๋…„ ์ „์— ์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ ๋งฅ์ฃผ๋ฅผ โ€‹โ€‹๋งˆ์‹œ๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:57
Well, because water was disgusting.
1418
4857943
2202
๊ธ€์Ž„, ๋ฌผ์ด ์—ญ๊ฒจ์›  ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—.
81:00
Water gave you made you ill.
1419
4860145
1602
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ค€ ๋ฌผ์€ ๋‹น์‹ ์„ ๋ณ‘๋“ค๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:01
But Beer.
1420
4861747
634
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งฅ์ฃผ.
81:02
The process of making beer eliminates all the harmful bacteria.
1421
4862381
4170
๋งฅ์ฃผ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ณผ์ •์€ ๋ชจ๋“  ํ•ด๋กœ์šด ๋ฐ•ํ…Œ๋ฆฌ์•„๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:06
So people used to just drink beer all the time and people still use that excuse.
1422
4866551
5239
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ๋งฅ์ฃผ๋งŒ ๋งˆ์…จ๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๊ทธ ํ•‘๊ณ„๋ฅผ ๋Œ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:11
Look, I would ask you this beer and I'm going to drink it all the time because I'm thirsty.
1423
4871790
4638
๋ณด์„ธ์š”, ์ด ๋งฅ์ฃผ๋ฅผ ๋ถ€ํƒํ•˜๊ณ  ๋ชฉ์ด ๋งˆ๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ•ญ์ƒ ๋งˆ์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:16
I don't want the water because this is disgusting.
1424
4876728
3270
์—ญ๊ฒน๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌผ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:19
So I'm just going to carry. On drinking that beer.
1425
4879998
3137
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ด๋งŒ ๋“ค๊ณ  ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ๋งฅ์ฃผ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๋ฉด์„œ.
81:23
They worked out that it was very weak beer, but they worked out that people particularly working
1426
4883302
4738
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์•ฝํ•œ ๋งฅ์ฃผ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„๋ƒˆ์ง€๋งŒ ํŠนํžˆ ๊ณต์žฅ์—์„œ ์ผํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋œจ๊ฑฐ์šด ์ˆ˜์ž‘์—…์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
81:28
in factories that needed to have a lot of water because it was hot manual work.
1427
4888040
4237
๋งŽ์€ ๋ฌผ์ด ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
81:32
They used to they used to give them beer
1428
4892277
2903
๊ทธ๋“ค์€
81:35
so that they didn't get sick from from poor quality water. Hmm.
1429
4895480
4004
์ˆ˜์งˆ์ด ์ข‹์ง€ ์•Š์€ ๋ฌผ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ณ‘์— ๊ฑธ๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋„๋ก ๋งฅ์ฃผ๋ฅผ ์ฃผ๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ํ .
81:39
This has been going back a few hundred years now.
1430
4899751
2069
์ด๊ฒƒ์€ ์ง€๊ธˆ ๋ช‡ ๋ฐฑ๋…„ ์ „์œผ๋กœ ๊ฑฐ์Šฌ๋Ÿฌ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
81:41
Yes, quite a while, but yes. So
1431
4901820
2469
๋„ค, ๊ฝค ์˜ค๋ž˜๋์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ
81:45
what a way to live.
1432
4905357
1735
์‚ฌ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•.
81:47
Some some people do live longer.
1433
4907759
1769
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋” ์˜ค๋ž˜ ์‚ฐ๋‹ค.
81:49
They do? Yes. Yes.
1434
4909528
1835
๊ทธ๋“ค์ดํ•˜๋‹ค? ์˜ˆ. ์˜ˆ.
81:51
They were always happy.
1435
4911363
3070
๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ํ–‰๋ณตํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:54
Their lives aren't very happy then.
1436
4914433
2669
๊ทธ๋“ค์˜ ์‚ถ์€ ๊ทธ๋ฆฌ ํ–‰๋ณตํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:57
Yes, yes.
1437
4917102
3103
์˜ˆ, ์˜ˆ.
82:00
Oh, right.
1438
4920205
1268
์•„, ๋งž์•„.
82:02
Najat says until now, desalinated water
1439
4922174
3503
Najat๋Š” ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€
82:05
was used for power plants, but it can be used as drinking water.
1440
4925677
5606
๋ฐœ์ „์†Œ์—์„œ ๋‹ด์ˆ˜๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์ง€๋งŒ ์‹์ˆ˜๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:11
Yeah. Okay.
1441
4931450
800
์‘. ์ข‹์•„์š”.
82:12
Yeah. So, yeah, I don't suppose you can put to.
1442
4932250
2937
์‘. ๊ทธ๋ž˜์„œ, ์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์ด ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:15
You don't know.
1443
4935187
700
82:15
But that's obviously a technical thing.
1444
4935887
2636
๋‹น์‹ ์€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ธฐ์ˆ ์ ์ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:18
So we have, we can desalinate, but it's too expensive to do.
1445
4938523
4505
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ด์ˆ˜ํ™”๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋น„์šฉ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
82:23
But at the moment we are in a difficult situation because we have a water shortage
1446
4943361
5506
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋ ค์šด ์ƒํ™ฉ์— ์ฒ˜ํ•ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:29
across many parts of England, across the south.
1447
4949301
3537
์˜๊ตญ์˜ ๋งŽ์€ ์ง€์—ญ๊ณผ ๋‚จ๋ถ€ ์ „์—ญ์— ๋ฌผ ๋ถ€์กฑ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:33
So I thought tasty.
1448
4953138
1635
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ง›์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค.
82:34
It would be fun.
1449
4954773
1868
์žฌ๋ฏธ์žˆ์„๊ฑฐ์•ผ.
82:36
Let's have some fun, shall we?
1450
4956641
2536
์žฌ๋ฏธ ์ข€ ๋ณด์ž, ์šฐ๋ฆฌ?
82:39
Well, it would be nice. It would be nice.
1451
4959177
2102
๊ธ€์Ž„์š”. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:41
But I think I one of the things people like about this show, Steve, is
1452
4961513
4538
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด ์‡ผ์—์„œ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ,
82:46
we do talk about subjects sometimes, subjects that other people won't talk about.
1453
4966051
4571
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:51
So? So why not?
1454
4971423
1501
๊ทธ๋ž˜์„œ? ๊ทธ๋ž˜์„œ ์™œ ์•ˆ๋ผ?
82:52
Why not?
1455
4972924
634
์™œ ์•ˆ ๋ผ?
82:53
That's what the Internet is for everyone.
1456
4973558
2469
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์ธํ„ฐ๋„ท์ด ๋ชจ๋‘๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:56
It is for everyone everywhere.
1457
4976494
3471
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์–ด๋””์—๋‚˜ ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:01
So we're looking at ways of
1458
4981199
1568
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
83:02
describing the movement of water.
1459
4982767
3170
๋ฌผ์˜ ์›€์ง์ž„์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:06
So I will give you a good example is an example, Mr.
1460
4986738
2669
์ข‹์€ ์˜ˆ๋ฅผ ํ•˜๋‚˜ ๋“ค์–ด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:09
Steve, for you.
1461
4989407
1135
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
83:10
So look at the screen and you will see something.
1462
4990542
3737
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ™”๋ฉด์„ ๋ณด๋ฉด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ณด์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:14
Come on any second
1463
4994279
2369
83:17
now, drip.
1464
4997315
4138
์ง€๊ธˆ ๋‹น์žฅ, ๋“œ๋ฆฝ.
83:21
So there is the first way of showing
1465
5001686
2503
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฌผ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ฐฉ๋ฒ•์ธ
83:24
water, the movement of water.
1466
5004489
2502
๋ฌผ์˜ ์›€์ง์ž„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:27
So this is one that is quite common, quite a common thing.
1467
5007459
4137
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์•„์ฃผ ํ”ํ•˜๊ณ  ์•„์ฃผ ํ”ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:31
You will see maybe you are looking at your tap or the faucet
1468
5011596
5139
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์ˆ˜๋„๊ผญ์ง€๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ˆ˜๋„๊ผญ์ง€์—์„œ
83:37
and you will see that there is water dripping.
1469
5017335
2336
๋ฌผ์ด ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:40
There is water dripping from the tap.
1470
5020338
3070
์ˆ˜๋„๊ผญ์ง€์—์„œ ๋ฌผ์ด ๋–จ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:43
So that is a way of describing
1471
5023975
2603
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๋ฌผ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค
83:47
water that is just coming out slightly.
1472
5027145
2869
.
83:50
Drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip,
1473
5030215
3470
๋“œ๋ฆฝ, ๋“œ๋ฆฝ, ๋“œ๋ฆฝ, ๋“œ๋ฆฝ, ๋“œ๋ฆฝ, ๋“œ๋ฆฝ, ๋“œ๋ฆฝ, ๋“œ๋ฆฝ, ๋“œ๋ฆฝ, ๋“œ๋ฆฝ, ๋“œ๋ฆฝ
83:53
drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip.
1474
5033952
4704
, ๋“œ๋ฆฝ, ๋“œ๋ฆฝ, ๋“œ๋ฆฝ, ๋“œ๋ฆฝ, ๋“œ๋ฆฝ.
83:58
So that is the
1475
5038990
1001
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด
84:01
meaning of the word there.
1476
5041326
1101
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด์˜ ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:02
But you can also use that as a as a a verb.
1477
5042427
2803
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ that์„ ๋™์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:05
Wouldn't be right. Yes.
1478
5045230
2035
์˜ณ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
84:07
Something Can drip
1479
5047265
2169
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋–จ์–ด์งˆ ์ˆ˜
84:09
but if you you can call someone a drip. Yes.
1480
5049434
2936
์žˆ์ง€๋งŒ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋“œ๋ฆฝ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด. ์˜ˆ.
84:13
So obviously
1481
5053905
2636
84:16
that water not flowing out of there as fast as it should do.
1482
5056541
4972
๋ฌผ์ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•  ๋งŒํผ ๋นจ๋ฆฌ ํ˜๋Ÿฌ๋‚˜์˜ค์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ช…๋ฐฑํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
84:22
But if you if you say to somebody, you're a drip, that's,
1483
5062514
4137
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์ด ๋“œ๋ฆฝ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ๋‹ค๋ฉด
84:27
you know, that's sort of mildly offensive. Yes.
1484
5067051
3437
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ๊ณต๊ฒฉ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
84:30
Because that means somebody is a bit silly, a bit stupid. Yes.
1485
5070555
3403
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„ ์–ด๋ฆฌ์„๊ณ  ์กฐ๊ธˆ ์–ด๋ฆฌ์„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
84:33
You're saying that that person is ineffectual,
1486
5073958
2803
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ฌด๋Šฅํ•˜๊ณ 
84:36
slow to grasp things
1487
5076995
2869
์‚ฌ๋ฌผ์„ ํŒŒ์•…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋Š๋ฆฌ๋ฉฐ
84:40
and just we've learnt all week you drip.
1488
5080164
3204
์ผ์ฃผ์ผ ๋‚ด๋‚ด ๋‹น์‹ ์ด ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐฐ์› ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:44
That's it.
1489
5084269
500
84:44
So for example if you saw a person
1490
5084769
3337
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ณธ๋‹ค๋ฉด
84:48
that you wanted, maybe a man sees a beautiful girl and
1491
5088106
4037
๋‚จ์ž๋Š” ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์—ฌ์ž๋ฅผ ๋ณด๊ณ 
84:53
or somebody doesn't have to be beautiful.
1492
5093044
2035
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์€ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šธ ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฐ€
84:55
Somebody that he's, he's very attracted to.
1493
5095913
2136
์žˆ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€, ๊ทธ๋Š” ๋งค์šฐ ๋งค๋ ฅ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:58
And you want to ask that girl out, but he's too shy, too scared.
1494
5098116
4037
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์—ฌ์ž์—๊ฒŒ ๋ฐ์ดํŠธ ์‹ ์ฒญ์„ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ์ˆ˜์ค์Œ์ด ๋งŽ๊ณ  ๊ฒ์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:02
His mate might say to him, Oh, for
1495
5102854
2335
๊ทธ์˜ ๋ฐฐ์šฐ์ž๋Š” ๊ทธ์—๊ฒŒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
85:05
goodness sake, you drip, go ask her out. Yeah.
1496
5105189
3404
. ์‘.
85:08
So in other words, you're a bit.
1497
5108893
1435
์ฆ‰, ๋‹น์‹ ์€ ์•ฝ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:10
Yeah, it's drip.
1498
5110328
1435
๋„ค, ๋“œ๋ฆฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:11
Yeah. Ineffectual.
1499
5111763
1468
์‘. ํšจ๊ณผ์ ์ธ.
85:13
Yes. This is the is what it actually is directly.
1500
5113231
3036
์˜ˆ. ์ด๊ฒƒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์ง์ ‘์ ์œผ๋กœ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•ฝํ•˜๊ณ  ์„ฑ๊ฒฉ์ด ์—ฐ์•ฝํ•œ
85:16
It can be used to describe a person who is weak and feeble of character.
1501
5116267
4171
์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
85:20
Yes, they are.
1502
5120772
667
์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:21
They're a bit of a drip.
1503
5121439
1835
๊ทธ๋“ค์€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฌผ๋ฐฉ์šธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:23
That's it.
1504
5123274
501
85:23
Although there might.
1505
5123775
1701
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ
. ์žˆ์„
85:25
There might just be.
1506
5125476
1502
์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:26
Yeah That's just too nice.
1507
5126978
2035
๋„ค, ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:30
Sometimes if
1508
5130081
867
85:30
some are described as too nice or or,
1509
5130948
3504
๋•Œ๋•Œ๋กœ
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋„ˆ๋ฌด ์ฐฉํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋ฌ˜์‚ฌ๋˜๊ฑฐ๋‚˜, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ,
85:34
you know, is totally inoffensive and every single way he it
1510
5134852
4972
์™„์ „ํžˆ ๋ฌดํ•ด ํ•˜๊ณ  ๋ชจ๋“  ๋ฉด์—์„œ ๊ทธ๋Š”
85:40
and is not capable of really doing anything for themselves.
1511
5140892
3937
์‹ค์ œ๋กœ ์Šค์Šค๋กœ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:45
You described them as a drip. Hmm.
1512
5145396
2369
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋“œ๋ฆฝ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
85:47
Oh, what a drip. Yeah.
1513
5147765
2436
์˜ค, ์ •๋ง ๋“œ๋ฆฝ. ์‘.
85:50
Anyway, we have another one, Steve.
1514
5150201
2269
์–ด์จŒ๋“ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
85:52
Another one that has more than one meaning.
1515
5152470
3270
ํ•˜๋‚˜ ์ด์ƒ์˜ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๊ฐ€์ง„ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜.
85:56
You like to say, oh, Rikki, sorry, Rikki Sydney asking is it only water that can drip.
1516
5156307
4471
์˜ค, Rikki, ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. Rikki Sydney๊ฐ€ ๋ฌผ๋งŒ ๋–จ์–ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:01
Well anything can drip any liquid,
1517
5161646
2369
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด๋“  ์•ก์ฒด๋ฅผ ๋–จ์–ด๋œจ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:04
anything that is dripping in form.
1518
5164015
3403
ํ˜•ํƒœ๊ฐ€ ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ.
86:07
So maybe wax from a candle. Yes.
1519
5167718
4205
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–‘์ดˆ์—์„œ ์™์Šค๋ฅผ ์น  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
86:12
Good morning. Mr. Duncan can drip.
1520
5172123
2436
์ข‹์€ ์•„์นจ์ด์—์š”. ๋˜์ปจ ์”จ๋Š” ๋š๋š ๋–จ์–ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:14
So maybe if a candle is melting,
1521
5174559
3136
๋”ฐ๋ผ์„œ ์–‘์ดˆ๊ฐ€ ๋…น์œผ๋ฉด
86:18
the wax might drip.
1522
5178029
2669
์™์Šค๊ฐ€ ๋–จ์–ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:21
It just means droplets.
1523
5181098
2069
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋ฌผ๋ฐฉ์šธ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:23
Droplets, doesn't it? Yes, they are falling.
1524
5183167
2636
๋ฌผ๋ฐฉ์šธ, ๊ทธ๋ ‡์ง€? ์˜ˆ, ๊ทธ๋“ค์€ ๋–จ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:26
Falling droplets, not a steady flow of water.
1525
5186103
2937
์ผ์ •ํ•œ ๋ฌผ์˜ ํ๋ฆ„์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ๋ฌผ๋ฐฉ์šธ.
86:29
Yes, just little bits. That's it.
1526
5189040
2836
์˜ˆ, ์กฐ๊ธˆ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
86:32
Here's another ones.
1527
5192710
734
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:33
And Steve, we've had drip.
1528
5193444
3370
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Steve, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌผ๋ฐฉ์šธ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:36
Here's another one.
1529
5196814
667
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:37
You might like this one.
1530
5197481
1702
๋‹น์‹ ์€ ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:39
Here we go.
1531
5199183
768
86:39
If I can get it to.
1532
5199951
867
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด.
86:40
Come on. The mercury could drip as well.
1533
5200818
2402
์–ด์„œ ํ•ด๋ด์š”. ์ˆ˜์€๋„ ๋–จ์–ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:43
Okay, dribble, dribble.
1534
5203254
2836
์ข‹์•„, ๋“œ๋ฆฌ๋ธ”, ๋“œ๋ฆฌ๋ธ”.
86:46
Now, this is something I often do,
1535
5206090
2102
์ž, ์ด๊ฒƒ์€ ์ œ๊ฐ€ ์ž์ฃผ ํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:49
especially when you get to a certain age.
1536
5209193
1869
ํŠนํžˆ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ํŠน์ • ์—ฐ๋ น์— ๋„๋‹ฌํ–ˆ์„ ๋•Œ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:51
Steve, if the men are watching, if there are many watching over
1537
5211062
4204
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‚จ์ž๋“ค์ด ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ํŠน์ • ์—ฐ๋ น ์ด์ƒ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ๋‹ค๋ฉด
86:55
a certain age, you will know that we all suffer from this problem.
1538
5215266
3303
, ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ด ๋ฌธ์ œ๋กœ ๊ณ ํ†ต๋ฐ›๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:58
Sometimes you want to go to the toilet and all you get is a dribble.
1539
5218569
4505
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ํ™”์žฅ์‹ค์— ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์–ด์ง€๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์–ป๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ๋“œ๋ฆฌ๋ธ”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:03
So that is a very weak stream or flow of water.
1540
5223874
6006
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์•ฝํ•œ ํ๋ฆ„ ๋˜๋Š” ๋ฌผ์˜ ํ๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:10
It will dribble the drops of just, just about turning into.
1541
5230481
5572
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€์˜ ๋ฐฉ์šธ์„ ๋“œ๋ฆฌ๋ธ” ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
87:16
It's not quite a stream.
1542
5236053
2002
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฝค ์ŠคํŠธ๋ฆผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
87:18
It's it's intermittent. Yes.
1543
5238055
2503
๊ฐ„ํ—์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
87:20
So you get some flow and you get some drops.
1544
5240558
4871
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํ๋ฆ„์„ ์–ป๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฐฉ์šธ์„ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:25
A dribble. Hmm.
1545
5245429
1535
๋“œ๋ฆฌ๋ธ”. ํ .
87:26
Not not not as bad as a drip,
1546
5246964
2803
๋“œ๋ฆฝ๋งŒํผ ๋‚˜์˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ
87:30
but not as good as a stream.
1547
5250601
2302
์ŠคํŠธ๋ฆผ๋งŒํผ ์ข‹์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:33
A dribble somewhere in between
1548
5253671
2936
87:36
drips and streams.
1549
5256607
1969
๋“œ๋ฆฝ๊ณผ ์ŠคํŠธ๋ฆผ ์‚ฌ์ด ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ๋“œ๋ฆฌ๋ธ”.
87:38
Yes, I would say so.
1550
5258576
1234
์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:39
So low pressure if the water is coming through
1551
5259810
4571
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‚ฎ์€ ์ˆ˜์••์œผ๋กœ ๋ฌผ์ด
87:44
with a very low pressure, it might only dribble.
1552
5264882
4304
๋งค์šฐ ๋‚ฎ์€ ์ˆ˜์••์œผ๋กœ ํ๋ฅด๋ฉด ํ˜๋Ÿฌ๋‚ด๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:50
It might only dribble down or dribble
1553
5270221
3436
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์•„๋ž˜๋กœ ๋“œ๋ฆฌ๋ธ”ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
87:54
down or out or from something.
1554
5274258
3537
์•„๋ž˜๋กœ ๋˜๋Š” ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์—์„œ ๋“œ๋ฆฌ๋ธ”ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:57
Yes, dribble.
1555
5277795
1535
๊ทธ๋ž˜, ๋“œ๋ฆฌ๋ธ”.
87:59
You can say that if somebody is maybe asleep. Hmm.
1556
5279330
3770
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ž๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
88:03
Maybe somebody is asleep and saliva is coming out of the corner of their mouth.
1557
5283534
4972
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ž๊ณ  ์žˆ๊ณ  ์ž…๊ฐ€์—์„œ ์นจ์ด ๋‚˜์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:08
Yes, you can say that. You know, they're dribbling. Yeah.
1558
5288639
3270
์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ๋“œ๋ฆฌ๋ธ”ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
88:12
Or if you got so much saliva because you're and you're eating,
1559
5292009
3570
๋˜๋Š” ์Œ์‹์„ ๋จน๊ณ  ์žˆ์–ด์„œ ์นจ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋‚˜์˜ค๋ฉด
88:15
saliva is coming out of your mouth, it's dribbling out of your mouth.
1560
5295880
3636
์ž…์—์„œ ์นจ์ด ๋š๋š ๋–จ์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
88:20
So there'll be like a sort of a weak stream of saliva.
1561
5300651
3704
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผ์ข…์˜ ์•ฝํ•œ ํƒ€์•ก ํ๋ฆ„๊ณผ ๊ฐ™์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:24
And if people are asleep,
1562
5304355
2402
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ž๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉด
88:27
their mouth open, they can dribble out of the corner of your mouth.
1563
5307024
3570
์ž…์„ ๋ฒŒ๋ฆฌ๊ณ  ์ž…๊ผฌ๋ฆฌ์—์„œ ํ˜๋Ÿฌ ๋‚˜์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:30
Also in football.
1564
5310628
1434
์ถ•๊ตฌ์—์„œ๋„์š”.
88:32
Yes, if you kick the ball steadily in front of you,
1565
5312062
4104
๋„ค, ์•ž์—์„œ ๊พธ์ค€ํžˆ ๊ณต์„ ์ฐจ๋ฉด
88:36
if you are moving forwards and also kicking
1566
5316533
2670
์•ž์œผ๋กœ ๋‚˜์•„๊ฐ€๋ฉด์„œ
88:39
the ball, not hard, but you kick it lightly.
1567
5319203
2869
๊ณต๋„ ์ฐจ๋ฉด ์„ธ๊ฒŒ ์ฐจ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๊ฐ€๋ณ๊ฒŒ ์ฐจ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:42
You dribble the ball.
1568
5322473
2235
๋‹น์‹ ์€ ๊ณต์„ ๋“œ๋ฆฌ๋ธ”.
88:44
Yes, you are moving along steadily and you are pushing the ball with your foot.
1569
5324708
4738
์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ๊พธ์ค€ํžˆ ์›€์ง์ด๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๋ฐœ๋กœ ๊ณต์„ ๋ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:49
And if you go along, that's a good one.
1570
5329580
2135
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ํ•จ๊ป˜ํ•œ๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:51
Mr. Duncan.
1571
5331715
634
๋˜์ปจ ์”จ.
88:52
Dribble, dribble is sort of intermittent sort of
1572
5332349
3237
๋“œ๋ฆฌ๋ธ”, ๋“œ๋ฆฌ๋ธ”์€ ์ผ์ข…์˜ ๊ฐ„ํ—์ ์ธ
88:57
pattern of movement.
1573
5337154
1568
์›€์ง์ž„ ํŒจํ„ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:58
Yeah, slightly erratic.
1574
5338722
2102
์˜ˆ, ์•ฝ๊ฐ„ ๋ถˆ๊ทœ์น™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:00
Yeah.
1575
5340824
234
์‘.
89:01
It's not a regular pattern. No.
1576
5341058
2769
๊ทœ์น™์ ์ธ ํŒจํ„ด์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‡จ.
89:04
Um, yes.
1577
5344595
1134
์Œ, ๋„ค.
89:05
And dribbling would be would be the.
1578
5345729
3170
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋“œ๋ฆฌ๋ธ”์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:09
Yeah. Okay,
1579
5349166
2569
์‘. ์ž,
89:11
turn the volume up then.
1580
5351735
2970
๊ทธ๋Ÿผ ๋ณผ๋ฅจ์„ ๋†’์—ฌ์ฃผ์„ธ์š”.
89:14
Here's another one is a good. Oh I like this one.
1581
5354705
2102
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค, ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
89:16
Oh yes. Mr.
1582
5356874
901
์•ผ.
89:17
Steve, you're going to like this one as well.
1583
5357775
1968
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ์ด๊ฒƒ๋„ ์ข‹์•„ํ•˜์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
89:19
This one is
1584
5359743
2169
์ด๊ฒƒ์€
89:21
good.
1585
5361912
534
์ข‹๋‹ค.
89:22
Gosh. Gosh, look at that.
1586
5362446
2469
์ด๋Ÿฐ. ๋ง™์†Œ์‚ฌ, ์ €๊ฒƒ ์ข€ ๋ด.
89:25
Something it's coming out almost uncontrollably.
1587
5365482
3971
๊ฑฐ์˜ ์ œ์–ดํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ฒŒ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:30
It gushes something is
1588
5370320
2503
89:34
maybe maybe the water pipe has broken.
1589
5374158
3203
์ˆ˜๋„๊ด€์ด ๊ณ ์žฅ๋‚œ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:37
I think this one is just transferring water from one place to another.
1590
5377761
4671
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ๋‹จ์ง€ ํ•œ ๊ณณ์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์œผ๋กœ ๋ฌผ์„ ์˜ฎ๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:42
But you can see the pressure of the water.
1591
5382432
2036
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌผ์˜ ์••๋ ฅ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:44
It's very, very high, very strong pressure gushing.
1592
5384468
3937
๋งค์šฐ, ๋งค์šฐ ๋†’๊ณ , ๋งค์šฐ ๊ฐ•ํ•œ ์••๋ ฅ์ด ๋ฟœ์–ด์ ธ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
89:48
So if you if you if you see water gushing out somewhere, that means it's
1593
5388405
4872
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋””์„ ๊ฐ€ ๋ฌผ์ด ๋ฟœ์–ด์ ธ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณธ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€
89:53
an unrestricted large flow of water.
1594
5393277
4104
๋ฌผ์ด ๋ฌด์ œํ•œ์œผ๋กœ ํ๋ฅด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:57
It's gushing out, you know, probably almost uncontrollably. Yes.
1595
5397714
3838
๊ฑฐ์˜ ํ†ต์ œํ•  ์ˆ˜ ์—†์„ ์ •๋„๋กœ ๋ถ„์ถœํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
90:01
So If a if a pipe breaks,
1596
5401752
2035
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋งŒ์•ฝ ํŒŒ์ดํ”„๊ฐ€ ๋ถ€๋Ÿฌ์ง€๋ฉด,
90:05
say you you
1597
5405055
1535
๋‹น์‹ ์ด
90:06
live in a coal country and you and your water pipe freezes
1598
5406590
3737
์„ํƒ„ ๊ตญ๊ฐ€์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ๊ณผ ๋‹น์‹ ์˜ ์ˆ˜๋„๊ด€์ด ์–ผ๋ฉด
90:11
the water will gush out of the pipe in a sort of random
1599
5411028
4004
๋ฌผ์ด ์ผ์ข…์˜ ์ž„์˜์˜
90:15
heavy flow sort of way.
1600
5415232
2469
๋ฌด๊ฑฐ์šด ํ๋ฆ„๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ํŒŒ์ดํ”„์—์„œ ๋ถ„์ถœ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:18
It's gushing out
1601
5418802
2336
๋ฟœ์–ด์ ธ ๋‚˜์˜ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค,
90:22
and other words, other meanings for that word.
1602
5422205
2770
๋‹ค๋ฅธ ๋ง๋กœ ํ•˜๋ฉด, ๊ทธ ๋ง์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜๋ฏธ.
90:24
Mr. Duncan, if you if you're if you talk a lot
1603
5424975
3770
๋˜์ปจ ์”จ, ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋ง์„ ๋งŽ์ด
90:30
and you're always talking
1604
5430247
2669
ํ•˜๊ณ  ํ•ญ์ƒ ๋ง์„
90:32
sort of not without control, but you you just you can talk in a gushing way.
1605
5432983
4471
ํ†ต์ œํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ์ € ๋ถ„์ถœํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:37
You can't. Yes.
1606
5437454
868
๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
90:38
If you can't hold back the words that you want to say, you keep saying things
1607
5438322
3370
ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ง์„ ์–ต๋ˆ„๋ฅด์ง€ ๋ชปํ•˜๋ฉด ๋ง์„ ์ž์ฃผ ํ•˜๊ฒŒ ๋œ๋‹ค
90:42
quite often.
1608
5442726
601
.
90:43
If if a person is being complimentary. Yes.
1609
5443327
2469
์‚ฌ๋žŒ์ด ์นญ์ฐฌ์„ ๋ฐ›๋Š” ๊ฒฝ์šฐ. ์˜ˆ.
90:45
About another person.
1610
5445929
1335
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด.
90:47
Oh, you are such an amazing teacher, Mr.
1611
5447264
2035
์˜ค, ๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง ๋†€๋ผ์šด ์„ ์ƒ๋‹˜์ด์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค, Mr.
90:49
Duncan. Now, I love watching you all the time.
1612
5449299
2336
Duncan. ์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹น์‹ ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:51
Oh, my goodness.
1613
5451835
968
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
90:52
And that person can be described as gushing.
1614
5452803
3103
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ถ„์ถœ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:56
They gush.
1615
5456073
1167
๋ถ„์ถœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:57
They're almost uncontrollably saying, not of nice things
1616
5457240
3771
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•œ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๊ฑฐ์˜ ์ œ์–ดํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
91:01
about about something or somebody.
1617
5461445
2702
.
91:05
They're gushing.
1618
5465115
734
91:05
They're very enthusiastic there.
1619
5465849
1368
๋ถ„์ถœํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋งค์šฐ ์—ด์ •์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ–ˆ๋“ฏ
91:07
The words are spilling out of their mouths
1620
5467217
2569
91:11
about a particular subject or somebody,
1621
5471054
2136
์ด ํŠน์ • ์ฃผ์ œ ๋˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์ž…์—์„œ ์Ÿ์•„์ ธ ๋‚˜์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
91:13
as you say, know me in a complimentary way.
1622
5473190
2702
.
91:16
Uh, yes.
1623
5476693
2035
์–ด, ๋„ค.
91:18
He was very gushing
1624
5478728
2370
๊ทธ๋Š”
91:21
on his description of his girlfriend. Yes.
1625
5481198
3436
๊ทธ์˜ ์—ฌ์ž ์นœ๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•œ ์„ค๋ช…์„ ๋งค์šฐ ๋ถ„์ถœํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
91:25
So the water in this video is gushing.
1626
5485068
3971
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ์˜์ƒ์—์„œ ๋ฌผ์ด ๋ถ„์ถœํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:29
The Water is gushing from the open pipe.
1627
5489306
3703
์—ด๋ฆฐ ํŒŒ์ดํ”„์—์„œ ๋ฌผ์ด ๋ถ„์ถœํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:33
And you can see the water is coming out at a very high force.
1628
5493510
4371
๋ฌผ์ด ๋งค์šฐ ๋†’์€ ํž˜์œผ๋กœ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:37
The pressure is very high.
1629
5497881
2769
์••๋ ฅ์ด ๋งค์šฐ ๋†’์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:40
And also you will notice that the water is not actually under control.
1630
5500650
4872
๋˜ํ•œ ๋ฌผ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ํ†ต์ œ๋˜๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Œ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:45
It is random.
1631
5505522
1401
๋ฌด์ž‘์œ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:46
It is coming out randomly at high pressure.
1632
5506923
3170
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ณ ์••์—์„œ ๋ฌด์ž‘์œ„๋กœ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
91:50
It's a great word actually gush of.
1633
5510093
2703
์ •๋ง ์™€๋‹ฟ๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:52
Is that a word that you're going to use that?
1634
5512963
1902
๊ทธ๊ฑธ ์“ฐ๋ผ๋Š” ๋ง์ธ๊ฐ€์š”?
91:54
Mr. DUNCAN
1635
5514865
1501
Mr. DUNCAN
91:57
No, no, I don't think I but I think that's a good one to mention.
1636
5517067
3336
์•„๋‹ˆ์˜ค, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ธฐ์— ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:00
All right, then, Mohammed, thank you.
1637
5520437
1435
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋Ÿผ ๋ชจํ•˜๋ฉ”๋“œ, ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:01
It's a bit like what you just said about dribble.
1638
5521872
2502
๋“œ๋ฆฌ๋ธ”์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ง์”€ํ•˜์‹  ๊ฒƒ๊ณผ ์•ฝ๊ฐ„ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:04
Yes. If you're drooling, it's the same thing.
1639
5524374
2936
์˜ˆ. ์นจ์„ ํ˜๋ฆฌ๋ฉด ๋˜‘๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:07
Drooling is something. You also
1640
5527410
2069
์นจ์„ ํ˜๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ญ”๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜ํ•œ
92:10
know that
1641
5530714
500
92:11
there's two ways of maybe just you could use an example of that.
1642
5531214
3837
๋‘ ๊ฐ€์ง€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
92:15
One, you have so hungry that the saliva is drooling out of your mouth.
1643
5535051
4638
ํ•˜๋‚˜, ๋„ˆ๋ฌด ๋ฐฐ๊ฐ€ ๊ณ ํŒŒ์„œ ์ž…์—์„œ ์นจ์ด ๊ผด๊น ๊ผด๊น ๋„˜์–ด๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
92:20
So if it's coming out one side, it's dribbling out.
1644
5540090
3236
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•œ์ชฝ์œผ๋กœ ๋‚˜์˜ค๋ฉด ๋š๋š ๋–จ์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
92:23
If you have lots of saliva, drooling.
1645
5543627
3203
์นจ์ด ๋งŽ์œผ๋ฉด ์นจ์„ ํ˜๋ฆฐ๋‹ค.
92:26
Yes. So lots of saliva in your mouth.
1646
5546830
2669
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ž…์•ˆ์— ์นจ์ด ๋งŽ์ด ๊ณ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:29
You so hungry for that food?
1647
5549666
2869
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์Œ์‹์— ๋„ˆ๋ฌด ๋ฐฐ๊ณ ํŒŒ?
92:32
The saliva is in your mouth.
1648
5552936
2202
์นจ์ด ์ž…์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:35
Is so much of it? No.
1649
5555138
2336
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€๊ฐ€์š”? ์•„๋‹ˆ์š”.
92:37
But of course, you can drool somebody.
1650
5557474
2302
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋ก  ์นจ์„ ํ˜๋ฆด ์ˆ˜๋Š” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:39
Yes, literally.
1651
5559776
1201
์˜ˆ, ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ.
92:40
You're so excited by somebody's appearance,
1652
5560977
2436
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์™ธ๋ชจ์— ๋„ˆ๋ฌด ํฅ๋ถ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:44
you know, you're excited.
1653
5564514
1068
๋‹น์‹ ์€ ํฅ๋ถ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:45
You're just very attracted to them.
1654
5565582
1868
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋งค์šฐ ๋งค๋ ฅ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:47
You've taken a certain expression in saliva, sort of drool comes out of your mouth.
1655
5567450
4038
ํƒ€์•ก์œผ๋กœ ์–ด๋–ค ํ‘œ์ •์„ ์ง€์œผ๋ฉด ์ž…์—์„œ ์นจ์ด ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
92:51
You're drooling over that person.
1656
5571488
1768
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ ๋•Œ๋ฌธ์— ์นจ์„ ํ˜๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:53
I think that's more used figuratively. Yes.
1657
5573256
3704
๋น„์œ ์ ์œผ๋กœ ๋” ๋งŽ์ด ์“ฐ์ด๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์˜ˆ.
92:57
You're not actually there isn't actually saliva coming out of your mouth.
1658
5577260
3637
์ž…์—์„œ ์‹ค์ œ๋กœ ์นจ์ด ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
93:01
It's yeah, that would be very weird.
1659
5581064
2035
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐœ์ฒ˜๋Ÿผ ์นจ์„ ํ˜๋ฆฌ๋ฉด
93:03
You are definitely not going to find a girlfriend or boyfriend
1660
5583099
3137
์—ฌ์ž ์นœ๊ตฌ ๋‚˜ ๋‚จ์ž ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
93:06
if you are drooling like like a dog.
1661
5586236
3904
.
93:10
That's
1662
5590273
501
93:11
yes. Out of my mouth.
1663
5591775
1334
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด ์ž…์—์„œ.
93:13
It says like a dog drooling. Yes.
1664
5593109
2102
๊ฐœ๊ฐ€ ์นจ์„ ํ˜๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
93:15
Dogs can't control their saliva doing that.
1665
5595211
3037
๊ฐœ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋ฉด ์นจ์„ ์กฐ์ ˆํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:18
I know they're disgusting, but yeah.
1666
5598248
1935
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์—ญ๊ฒน๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:20
If you drool over somebody, it means that you you are very attracted to them.
1667
5600183
4037
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์นจ์„ ํ˜๋ฆฐ๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋งค์šฐ ๋Œ๋ฆฐ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:24
Yeah.
1668
5604254
300
93:24
And you take on a certain expression almost similar when you are excited
1669
5604554
5072
์‘.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐฐ๊ฐ€
93:29
about being hungry and seeing food and saliva is in your mouth,
1670
5609626
3603
๊ณ ํŒŒ์„œ ์Œ์‹์„ ๋ณด๊ณ  ์ž…์— ์นจ์ด ๊ณ ์ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋ฉด ๊ฑฐ์˜ ๋น„์Šทํ•œ ํ‘œ์ •์„ ์ง“์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:34
you know you're already excited.
1671
5614564
4204
์ด๋ฏธ ํฅ๋ถ„ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:38
Yeah. So thank you for that.
1672
5618768
834
์‘. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:39
Mohammed's hmm.
1673
5619602
2503
๋ชจํ•˜๋ฉ”๋“œ ํ .
93:42
We love it when people
1674
5622505
2469
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
93:46
are cleverer than us and come up with words and suggestions that we can talk about.
1675
5626175
3704
์šฐ๋ฆฌ๋ณด๋‹ค ๋” ์˜๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด์™€ ์ œ์•ˆ์„ ๋‚ด๋†“๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:49
That doesn't take much. Doing. That's true.
1676
5629913
2102
๋ณ„๋กœ ๊ฑธ๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ–‰์œ„. ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:52
Here's another one, Steve.
1677
5632282
1668
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
93:53
Oh, I like this one.
1678
5633950
2069
์˜ค, ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
93:56
Well, this is something a lot of people wish they were doing today.
1679
5636019
3270
๊ธ€์Ž„์š”, ์ด๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜ค๋Š˜ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋˜ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:59
Yes. Splash.
1680
5639389
2135
์˜ˆ. ํŠ€๊น€.
94:01
You get into the water and you make the water fly around and move erratically.
1681
5641524
5606
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌผ ์†์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€ ๋ฌผ์ด โ€‹โ€‹์ด๋ฆฌ์ €๋ฆฌ ๋‚ ์•„๋‹ค๋‹ˆ๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ๋ถˆ๊ทœ์น™ํ•˜๊ฒŒ ์›€์ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:07
You splash.
1682
5647497
1868
๋‹น์‹ ์€ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:09
You can splash in a swimming pool.
1683
5649365
3504
์ˆ˜์˜์žฅ์—์„œ ๋ฌผ์žฅ๋‚œ์„ ์น  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:13
You can you could throw water at someone and splash them.
1684
5653336
4805
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋ฌผ์„ ๋˜์ง€๊ณ  ํŠ€๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:18
So it can be used quite often as a verb to show that you are doing that thing.
1685
5658708
5739
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋™์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
94:24
You are splashing the splash of water,
1686
5664447
3804
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌผ๋ณด๋ผ๋ฅผ ํŠ€๊ธฐ๊ณ  ์žˆ๊ณ ,
94:29
droplets of water are flying towards you.
1687
5669018
4938
๋ฌผ๋ฐฉ์šธ์€ ๋‹น์‹ ์„ ํ–ฅํ•ด ๋‚ ์•„๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:34
Yes, splashing.
1688
5674090
2035
์˜ˆ, ํŠ€์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:36
So like there's a video of you, Mr.
1689
5676125
1969
94:38
Duncan, splashing in the puddles outside somebody's house in much.
1690
5678094
4838
๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์ง‘ ๋ฐ–์— ์žˆ๋Š” ์›…๋ฉ์ด์—์„œ ๋ฌผ์žฅ๊ตฌ๋ฅผ ์น˜๋Š” ์˜์ƒ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ์š” .
94:42
Wenlock Yes.
1691
5682932
901
์›ฌ๋ก ๋„ค.
94:43
So if you jump in a puddle of water, yeah.
1692
5683833
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฌผ์›…๋ฉ์ด์— ๋›ฐ์–ด๋“ค๋ฉด ๊ทธ๋ž˜.
94:47
Then if that water then goes over somebody else, you splash them,
1693
5687437
3637
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๊ทธ ๋ฌผ์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ ์œ„๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๋ฉด
94:52
you splash them with water.
1694
5692075
1568
๋ฌผ์„ ๋ฟŒ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
94:53
Splash.
1695
5693643
1168
ํŠ€๊น€.
94:54
You might you might splash water over your face in the sink in the morning
1696
5694811
3870
์•„์นจ์— ์„ธ์ˆ˜๋ฅผ ํ•˜๋‹ค ์„ธ๋ฉด๋Œ€์—์„œ ์–ผ๊ตด์— ๋ฌผ์„ ๋ฟŒ๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
95:00
you washing your face.
1697
5700283
1902
.
95:02
There's water in the in the bowl and you use your hands
1698
5702185
4404
๊ทธ๋ฆ‡์— ๋ฌผ์ด ์žˆ๊ณ  ์†์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ
95:06
and you splash water over your face to wash your face
1699
5706589
3804
์–ผ๊ตด์— ๋ฌผ์„ ๋ฟŒ๋ ค ์„ธ์ˆ˜ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
95:10
or you might want to cool off because you're getting too excited.
1700
5710526
3504
๋„ˆ๋ฌด ํฅ๋ถ„ํ•ด์„œ ์‹ํžˆ๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:14
We can also use the word figuratively.
1701
5714263
2269
๋น„์œ ์ ์œผ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:16
We can use the word splash figuratively as well
1702
5716699
3871
์Šคํ”Œ๋ž˜์‹œ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋น„์œ ์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด
95:21
to mean spend large amounts of money
1703
5721170
3337
95:25
on something or someone you might buy.
1704
5725241
3470
์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์–ด๋–ค ๊ฒƒ ๋˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ์“ฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:28
Expensive diamond.
1705
5728744
1535
๋น„์‹ผ ๋‹ค์ด์•„๋ชฌ๋“œ.
95:30
You might go out and buy a new sports car, you splash out.
1706
5730279
5105
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๊ฐ€์„œ ์ƒˆ ์Šคํฌ์ธ ์นด๋ฅผ ์‚ด ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌผ์„ ํŠ€๊ธธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:35
Oh, palmeiras is that.
1707
5735618
1201
์˜ค, ํŒ”๋ฉ”์ด๋ผ์Šค๊ฐ€ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ.
95:36
Yes, you splash out
1708
5736819
2369
์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์€
95:39
similar.
1709
5739188
601
95:39
Similarly to you know, you just sort of randomly sort of just spending money,
1710
5739789
6139
๋น„์Šทํ•˜๊ฒŒ ํŠ€์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ
, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌผ์„ ๋ฟŒ๋ ธ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌผ์ด ์‚ฌ๋ฐฉ์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ฌด์ž‘์œ„๋กœ ๋ˆ์„ ์“ฐ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
95:45
just like water moving around all over the place because you've splashed the water.
1711
5745928
6040
.
95:51
You've done something. Yes.
1712
5751968
1401
๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
95:53
You're just spending money almost uncontrollably splashing out.
1713
5753369
5439
๊ฑฐ์˜ ๊ฑท์žก์„ ์ˆ˜ ์—†์ด ์Ÿ์•„์ง€๋Š” ๋ˆ์„ ์“ฐ๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:58
That's it.
1714
5758808
834
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
95:59
I bought drinks for everybody in the pub tonight.
1715
5759642
3236
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ์ˆ ์ง‘์—์„œ ๋ชจ๋‘๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์Œ๋ฃŒ์ˆ˜๋ฅผ ์ƒ€๋‹ค.
96:03
I splashed out
1716
5763212
1235
๋‚˜๋Š”
96:05
or I bought presents for everybody at work.
1717
5765581
3470
์ง์žฅ์— ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ฌผ์„ ํŠ€๊ธฐ๊ฑฐ๋‚˜ ์„ ๋ฌผ์„ ์ƒ€๋‹ค.
96:09
I splashed out. Hmm.
1718
5769251
1836
๋‚˜๋Š” ํŠ€์—ˆ๋‹ค. ํ .
96:11
You just spent a lot of money more than you normally bought.
1719
5771087
3003
๋‹น์‹ ์€ ํ‰์†Œ์— ์‚ฐ ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:14
And of course, there is another phrase as well.
1720
5774690
2503
๋ฌผ๋ก  ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌธ๊ตฌ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:17
You can make a splash as well.
1721
5777493
3937
์Šคํ”Œ๋ž˜์‰ฌ๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:21
Yes. To make a splash is to make a big impression on other people.
1722
5781430
4872
์˜ˆ. ์Šคํ”Œ๋ž˜์‹œ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ํฐ ์ธ์ƒ์„ ๋‚จ๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:26
Maybe you walk in a room and everyone looks at you and they're so fascinated
1723
5786602
4671
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐฉ์— ๋“ค์–ด์™€ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์„ ์ณ๋‹ค๋ณด๊ณ 
96:31
because you are very, very interesting to look at.
1724
5791273
3704
๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๊ธฐ์— ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ํฅ๋ฏธ๋กœ์›Œ์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งค๋ฃŒ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:35
We can say that that person has made a splash you have made a very deep
1725
5795244
5639
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด
96:41
and profound impression on those around you. Yes.
1726
5801283
4705
๋‹น์‹  ์ฃผ๋ณ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋งค์šฐ ๊นŠ๊ณ  ์‹ฌ์˜คํ•œ ์ธ์ƒ์„ ๋‚จ๊ฒผ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
96:45
Because when you make a splash of in water, that creates a lot of excitement, doesn't it?
1727
5805988
5706
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌผ์„ ํŠ€๊ธธ ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ํฅ๋ถ„์„ ์ผ์œผํ‚ค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
96:51
Because people go out and splash me with water.
1728
5811694
2369
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚˜๊ฐ€์„œ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ฌผ์„ ํŠ€๊ธฐ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:54
You know, it's noticed. Hmm.
1729
5814430
2202
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ฃผ๋ชฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
96:56
So if you make a splash it means you've made an impression. Yes.
1730
5816632
3904
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฌผ๋ณด๋ผ๋ฅผ ์ผ์œผํ‚จ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ธ์ƒ์„ ๋‚จ๊ฒผ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
97:00
And are we making a splash today on Mr.
1731
5820703
4037
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ Mr.
97:04
Duncan's live stream?
1732
5824740
1802
Duncan์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ํ™”์ œ๋ฅผ ๋ชจ์œผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
97:06
Also, there was another one you can make.
1733
5826542
3737
๋˜ํ•œ, ๋‹น์‹ ์ด ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:10
You can have a splash of colour.
1734
5830279
2502
๋ฐœ์ƒ‰๋ ฅ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:13
Yes, maybe if you are brightening up your room,
1735
5833516
2869
์˜ˆ, ๋ฐฉ์„ ๋ฐ๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
97:16
maybe you want to introduce some lovely bright colours.
1736
5836819
3637
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ๋ฐ์€ ์ƒ‰์ƒ์„ ๋„์ž…ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:20
We can say that.
1737
5840723
1134
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:21
Well, my room is very dark, so
1738
5841857
2770
๊ธ€์Ž„, ๋‚ด ๋ฐฉ์€ ๋งค์šฐ ์–ด๋‘ก๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
97:24
I think I might have a splash of colour
1739
5844793
3504
97:28
or add a splash of colour to the room.
1740
5848531
3069
๋ฐฉ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ƒ‰์ƒ์„ ์ถ”๊ฐ€ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ƒ‰์ƒ์„ ๋”ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:32
That means you are adding some bright colours,
1741
5852067
2269
์ฆ‰, ๋ฐฉ์— ๋ฐ์€ ์ƒ‰์ƒ,
97:34
some bright tones or light colours into the room.
1742
5854637
5538
๋ฐ์€ ํ†ค ๋˜๋Š” ๋ฐ์€ ์ƒ‰์ƒ์„ ์ถ”๊ฐ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:40
Reds, orange, bright
1743
5860576
2903
๋นจ๊ฐ„์ƒ‰, ์ฃผํ™ฉ์ƒ‰, ๋ฐ์€
97:44
yellow, very bright colours.
1744
5864013
2936
๋…ธ๋ž€์ƒ‰, ๋งค์šฐ ๋ฐ์€ ์ƒ‰์ƒ.
97:46
You introduce them into the room and you add a splash of colour. Yes.
1745
5866949
5939
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ๋ฐฉ์— ์†Œ๊ฐœ ํ•˜๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ƒ‰์ƒ์˜ ์Šคํ”Œ๋ž˜์‹œ๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
97:53
Thanks for that. Yes.
1746
5873222
901
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
97:54
And that we've got Blues Bird using the phrase
1747
5874123
3336
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” splash down์ด๋ผ๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” Blues Bird๋ฅผ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
97:57
splash down splashed down there.
1748
5877459
3537
.
98:01
You could use that at least two ways.
1749
5881030
1668
์ ์–ด๋„ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:02
I had one of those this morning.
1750
5882698
1602
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
98:04
Yes. If you have a splash down, it means you're having very quick wash.
1751
5884300
3570
์˜ˆ. ๋ฌผ์ด ํŠ€์—ˆ๋‹ค๋ฉด ๋งค์šฐ ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ์”ป์—ˆ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:07
Oh, okay.
1752
5887870
1101
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
98:08
A splash down. A very quick wash.
1753
5888971
2169
์Šคํ”Œ๋ž˜์‹œ ๋‹ค์šด. ๋งค์šฐ ๋น ๋ฅธ ์„ธ์ฒ™.
98:11
Or obviously, when
1754
5891640
1435
๋˜๋Š” ๋ถ„๋ช…ํžˆ, ์šฐ์ฃผ์„ ์ฒ˜๋Ÿผ
98:14
if something falls into water
1755
5894043
2235
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ฌผ์— ๋น ์ง€๋ฉด
98:17
like a spacecraft comes back down to earth,
1756
5897713
2669
์ง€๊ตฌ๋กœ ๋‹ค์‹œ ๋‚ด๋ ค์˜ค๋ฉด ๋ฌผ์ด
98:20
it splashes down, and otherwise it's landing on water.
1757
5900783
3937
ํŠ€๊ณ , ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋ฌผ์— ์ฐฉ๋ฅ™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
98:24
A lifeboat could be released from a boat.
1758
5904887
3470
๊ตฌ๋ช…์ •์€ ๋ณดํŠธ์—์„œ ํ’€๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:28
It's splash splashing down into the water.
1759
5908824
3003
๋ฌผ ์†์œผ๋กœ ํŠ€๋Š” ์Šคํ”Œ๋ž˜์‰ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:33
Yes. To fall heavily.
1760
5913028
1969
์˜ˆ. ์‹ฌํ•˜๊ฒŒ ๋„˜์–ด์ง€๋‹ค.
98:34
So, yes, maybe maybe a little space capsule comes back.
1761
5914997
4204
๋„ค, ์ž‘์€ ์šฐ์ฃผ ์บก์Š์ด ๋Œ์•„์˜ฌ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:39
Yes, some space.
1762
5919301
1168
์˜ˆ, ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ณต๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:40
It will always splash down in the water or in the sea the means to land.
1763
5920469
7107
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•ญ์ƒ ๋ฌผ์ด๋‚˜ ๋ฐ”๋‹ค์—์„œ ์ฐฉ๋ฅ™ ์ˆ˜๋‹จ์„ ํŠ€๊ธธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:47
To land, to land on water.
1764
5927576
1835
์ฐฉ๋ฅ™ํ•˜๋‹ค, ๋ฌผ์— ์ฐฉ๋ฅ™ํ•˜๋‹ค.
98:49
To land and water down.
1765
5929411
1502
์ฐฉ๋ฅ™ํ•˜๊ณ  ๋ฌผ์„ ๋‚ด๋ฆฌ์‹ญ์‹œ์˜ค.
98:50
Yes, that's good.
1766
5930913
2369
๋„ค, ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:53
Okay, here are some.
1767
5933282
2035
์ž, ์—ฌ๊ธฐ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:55
Here's some rather interesting ones now. Nasty.
1768
5935384
2369
์ด์ œ ๋‹ค์†Œ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋”์ฐํ•œ.
98:57
Yes, sorry. Roses. Just that as well. Yes.
1769
5937786
2202
๋„ค ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์žฅ๋ฏธ. ๊ทธ๊ฒƒ๋งŒ์œผ๋กœ๋„. ์˜ˆ. ์›…๋ฉ์ด๊ฐ€ ์ฐจ ์ „์ฒด๋ฅผ ํŠ€๊ธฐ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
99:00
Your car gets dirty when it goes past the pedals
1770
5940289
2802
์ž๋™์ฐจ๊ฐ€ ํŽ˜๋‹ฌ์„ ์ง€๋‚˜๊ฐˆ ๋•Œ ๋”๋Ÿฌ์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค
99:03
because the puddles are splashing all the car.
1771
5943091
2903
.
99:06
That is annoying when you've just washed your car and then you have to go through a puddle. Yes.
1772
5946361
4705
๋ฐฉ๊ธˆ ์„ธ์ฐจ๋ฅผ ํ•œ ๋‹ค์Œ ์›…๋ฉ์ด๋ฅผ ํ†ต๊ณผํ•ด์•ผ ํ•  ๋•Œ ์„ฑ๊ฐ€์‹  ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
99:11
You might also say that you get heavy spray spray
1773
5951400
4838
๋‹น์‹ ์€ ๋˜ํ•œ ์—„์ฒญ๋‚œ ์†๋„๋กœ
99:17
that spray,
1774
5957439
2169
99:19
small droplets of water
1775
5959608
2803
99:23
that are that are flying through the air at great speed,
1776
5963111
3537
๊ณต๊ธฐ๋ฅผ ํ†ตํ•ด ๋‚ ์•„๊ฐ€๋Š” ์ž‘์€ ๋ฌผ๋ฐฉ์šธ,
99:26
very small particles or droplets of water
1777
5966715
3971
์•„์ฃผ ์ž‘์€ ์ž…์ž ๋˜๋Š” ํ—ˆ์œ„๋กœ
99:31
that are moving through the air under false.
1778
5971453
4238
๊ณต๊ธฐ๋ฅผ ํ†ตํ•ด ์›€์ง์ด๋Š” ๋ฌผ๋ฐฉ์šธ์„ ๋ฟŒ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด๊ฑฐ์šด ์Šคํ”„๋ ˆ์ด ์Šคํ”„๋ ˆ์ด๋ฅผ ์–ป๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:35
We say the word spray, something will spray out.
1779
5975691
4104
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์Šคํ”„๋ ˆ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งํ•˜๋ฉด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ถ„์‚ฌ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:40
It sprays everywhere.
1780
5980028
2836
์—ฌ๊ธฐ์ €๊ธฐ ๋ฟŒ๋ ค์ค๋‹ˆ๋‹ค.
99:43
Yes. So a gash would be water, but a spray
1781
5983065
4137
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ€์‰ฌ๋Š” ๋ฌผ์ด์ง€๋งŒ ์Šคํ”„๋ ˆ์ด๋Š”
99:47
is the fine droplets.
1782
5987869
2770
๋ฏธ์„ธํ•œ ๋ฌผ๋ฐฉ์šธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:50
And you can you can recreate that, of course, with a hose pipe.
1783
5990639
4338
๋ฌผ๋ก  ํ˜ธ์Šค ํŒŒ์ดํ”„๋กœ ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:54
If you put your finger over the end and turn the tap
1784
5994977
3370
๋๋ถ€๋ถ„์— ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๋Œ€๊ณ  ์ˆ˜๋„๊ผญ์ง€๋ฅผ ํ‹€๋ฉด
99:58
on, you can create a nice spray of water
1785
5998347
2268
100:01
when you're on the motorway driving water
1786
6001717
3670
๊ณ ์†๋„๋กœ๋ฅผ ์šด์ „ํ•  ๋•Œ
100:05
might spray up from the road.
1787
6005387
2903
๋„๋กœ์—์„œ ๋ฌผ์ด ํŠˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ๋ฌผ๋ณด๋ผ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:09
A lorry might go over the water on the road
1788
6009324
3337
ํŠธ๋Ÿญ์ด ๋„๋กœ์˜ ๋ฌผ ์œ„๋ฅผ ์ง€๋‚˜๊ฐˆ ์ˆ˜
100:12
and the wall of water sprays up onto your windscreen
1789
6012661
2736
์žˆ๊ณ  ๋ฌผ ๋ฒฝ์ด ์•ž์œ ๋ฆฌ๋‚˜ ํ˜ธ์Šค์— ๋ฟŒ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
100:17
or your hose.
1790
6017632
1135
.
100:18
You can spray your plants with water.
1791
6018767
2302
์‹๋ฌผ์— ๋ฌผ์„ ๋ฟŒ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:21
It would indicate that you are
1792
6021069
1302
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ญ‡์žŽ์— ๋–จ์–ด์งˆ
100:23
you've got it on a
1793
6023438
701
100:24
setting that gives fine droplets of water that will land on the leaves.
1794
6024139
5205
๋ฏธ์„ธํ•œ ๋ฌผ๋ฐฉ์šธ์„ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ์„ค์ •์— ์žˆ์Œ์„ ๋‚˜ํƒ€๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค .
100:29
For example.
1795
6029344
2836
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด. ํ•จ๊ป˜ ๋ฐฐ์—ด๋œ ๊ฝƒ ๋ชจ์Œ์„
100:32
We can also use this word as well to mean
1796
6032180
3971
์˜๋ฏธํ•  ๋•Œ๋„ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
100:36
a collection of flowers that have been arranged together.
1797
6036418
4271
.
100:41
We often talk about a spray of flowers,
1798
6041189
2970
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… a spray of flowers์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋ฏ€๋กœ
100:44
so that is used in another way, figuratively,
1799
6044860
3003
๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋น„ ์œ ์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋˜์–ด ํŠน์ • ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋ฐฐ์—ด ๋œ
100:48
to mean a group or a bunch of flowers that have been arranged in a certain way.
1800
6048130
5472
๊ทธ๋ฃน ๋˜๋Š” ๊ฝƒ ๋‹ค๋ฐœ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
100:53
A beautiful spray of flowers. Yes.
1801
6053902
3804
๊ฝƒ์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์Šคํ”„๋ ˆ์ด. ์˜ˆ.
100:57
Very nice. Yes.
1802
6057706
2903
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”. ์˜ˆ.
101:00
Here's another one.
1803
6060642
1602
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:02
Another one.
1804
6062244
700
101:02
Oh, we have we have a few still to come here.
1805
6062944
2703
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ.
์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ง ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ฌ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:05
So I hope you're feeling energetic and hungry.
1806
6065947
4171
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ™œ๊ธฐ์ฐจ๊ณ  ๋ฐฐ๊ณ ํ”„๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
101:10
Hungry? Yeah, me too.
1807
6070151
1969
๋ฐฐ๊ณ ํ”ˆ? ๋งž์•„์š” ์ €๋„ ์š”.
101:12
I am a little bit peckish because I haven't eaten anything today.
1808
6072120
4571
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋จน์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•ฝ๊ฐ„ ๋ฐฐ๊ณ ํ”„๋‹ค.
101:16
Oh, that's my. You're in a bit of a bad mood. Maybe.
1809
6076992
2302
์˜ค, ๊ทธ๊ฑด ๋‚ด๊ฑฐ์•ผ. ๋‹น์‹ ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ๋„.
101:19
Maybe that's one of the reasons.
1810
6079527
2269
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ ์ด์œ  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:21
Here we go, Steve.
1811
6081796
3504
์ž, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
101:25
Oh, what's happening there?
1812
6085300
1501
์˜ค, ๊ฑฐ๊ธฐ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ?
101:26
A spurt. Spurt?
1813
6086801
2670
์ŠคํผํŠธ. ์ŠคํผํŠธ?
101:29
A spurs of water spurt.
1814
6089471
2202
๋ฌผ์ด ๋ถ„์ถœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:32
Something is spurting out.
1815
6092073
2736
๋ญ”๊ฐ€ ๋ถ„์ถœํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:35
You can see the water here is spurting.
1816
6095677
3537
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋ฌผ์ด ๋ถ„์ถœ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:39
We can say that there is a spurt of water, a sudden force
1817
6099948
5706
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌผ์˜ ๋ถ„์ถœ, ๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ํž˜
101:46
or a sudden appearance of water
1818
6106521
2903
๋˜๋Š” ๋ฌผ
101:50
spurting or squirting.
1819
6110759
1468
๋ถ„์ถœ ๋˜๋Š” ๋ถ„์ถœ์˜ ๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ถœํ˜„์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:52
And then we have we have squirt as well.
1820
6112227
2369
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ์ด๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:54
I'll just go back there slightly because we miss that one.
1821
6114596
2502
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ทธ๋ฆฌ์›Œํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚˜๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ๊ฑฐ๊ธฐ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:58
We also have squirt as well, water
1822
6118066
4037
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ
102:02
that is directed under pressure in a certain way.
1823
6122103
4505
ํŠน์ • ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์••๋ ฅ์„ ๋ฐ›๋Š” ๋ฌผ์ธ ๋ถ„์ถœ๋ฌผ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:06
Squirt.
1824
6126808
2135
๋ถ„์ถœ.
102:08
We can also use this to describe a weak person as well.
1825
6128943
3437
์•ฝํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ๋•Œ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:12
We can hit person who's very weak.
1826
6132380
2202
๋งค์šฐ ์•ฝํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋•Œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:15
They don't have much strength in their body.
1827
6135250
2135
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชธ์— ํž˜์ด ๋ณ„๋กœ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:17
There are squirt is is a
1828
6137419
3570
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ฌผ์ด์€
102:22
solid water coming out like that,
1829
6142357
1902
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋‹จ๋‹จํ•œ ๋ฌผ์ด ๋‚˜์˜ค๋Š”๋ฐ ๊ทธ๋ฆฌ
102:24
but it's not a very big stream of water, is it?
1830
6144259
3904
ํฐ ๋ฌผ์ค„๊ธฐ๋Š” ์•„๋‹ˆ์ฃ ?
102:28
That's sort of a weak squirt of water.
1831
6148163
3603
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜ ์•ฝํ•œ ๋ฌผ ๋ถ„์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:31
Yeah. So it's, it's far, it's more than a dribble.
1832
6151766
2503
์‘. ๊ทธ๋ž˜์„œ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฉ€๋ฆฌ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋“œ๋ฆฌ๋ธ” ์ด์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:34
Yeah.
1833
6154769
200
102:34
But it's, it's still not very strong, it's not gushing out, it's just a
1834
6154969
4738
์‘.
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€, ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ๊ฐ•ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ , ๋ฟœ์–ด์ ธ ๋‚˜์˜ค์ง€๋„ ์•Š๊ณ , ๋‹จ์ง€ ๊ฐ€๋Š
102:39
thin thread of water doesn't last for long a squirt.
1835
6159808
3269
๋‹ค๋ž€ ์‹ค์ฒ˜๋Ÿผ ๋ฟœ์–ด์ ธ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๋ฌผ์ด ์˜ค๋ž˜ ์ง€์†๋˜์ง€ ์•Š์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:43
So if you call somebody a squirt, it means that a small, weak sort of person,
1836
6163678
5239
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฌผ์ด์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅธ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ž‘๊ณ  ์•ฝํ•œ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ
102:50
there is a spurt.
1837
6170652
1268
๋ฌผ์ด์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:51
Could be very powerful. Yeah, but doesn't last for long.
1838
6171920
3570
๋งค์šฐ ๊ฐ•๋ ฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋ž˜ ๊ฐ€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:55
That's it.
1839
6175523
467
102:55
In a sudden squirt amount of water
1840
6175990
3270
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋ถ„์ถœ๋˜๋Š” ๋ฌผ์˜ ์–‘์€
102:59
that's coming out, a spurt that could be quite powerful.
1841
6179260
3270
์ƒ๋‹นํžˆ ๊ฐ•๋ ฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ถ„์ถœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:02
Okay, here's another nasty shoot out.
1842
6182597
2469
์ž, ์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ถˆ์พŒํ•œ ์ด๊ฒฉ์ „์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:05
Shoot out? Yes. Okay.
1843
6185066
2569
์ด? ์˜ˆ. ์ข‹์•„์š”.
103:07
The water shoots out.
1844
6187635
2002
๋ฌผ์ด ๋ฟœ์–ด์ ธ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
103:09
It shoots out from the hose pipe.
1845
6189637
2369
ํ˜ธ์Šค ํŒŒ์ดํ”„์—์„œ ํŠ€์–ด๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
103:12
Also, we have the word flow.
1846
6192574
2102
๋˜ํ•œ ํ๋ฆ„์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:14
If something flows, it means it's moving in a steady
1847
6194676
3436
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ํ๋ฅธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊พธ์ค€ํ•œ
103:18
stream, a steady flow of water.
1848
6198379
2803
ํ๋ฆ„, ๋ฌผ์˜ ๊พธ์ค€ํ•œ ํ๋ฆ„ ์†์—์„œ ์›€์ง์ด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:21
And then of course, we have dribble again.
1849
6201182
2102
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์‹œ ๋“œ๋ฆฌ๋ธ”์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:23
This is my favourite word today. Dribble.
1850
6203618
2669
์˜ค๋Š˜ ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋“œ๋ฆฌ๋ธ”.
103:26
That's you when you get up in the night and that's what I wish I was doing.
1851
6206688
4971
๋‹น์‹ ์ด ๋ฐค์— ์ผ์–ด๋‚  ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:31
A water jet.
1852
6211659
1168
์›Œํ„ฐ ์ œํŠธ.
103:32
Yes. A very, very concentrated, powerful amount of water
1853
6212827
5506
์˜ˆ. ๋งค์šฐ, ๋งค์šฐ ๋†์ถ•๋˜๊ณ  ๊ฐ•๋ ฅํ•œ ์–‘์˜ ๋ฌผ์ด
103:38
that just comes out and a solid, solid stream like that.
1854
6218333
4170
๋ฐฉ๊ธˆ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋‹จ๋‹จํ•˜๊ณ  ๋‹จ๋‹จํ•œ ํ๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:42
So that's me in the night.
1855
6222503
1535
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฐค์˜ ๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:44
Yes. When I go to the toilet, nothing's coming out.
1856
6224038
3070
์˜ˆ. ํ™”์žฅ์‹ค์— ๊ฐ€๋„ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋‚˜์˜ค์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
103:47
And that's what I wish it was doing.
1857
6227942
1869
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:49
That's what it was like when you were 18. Yes.
1858
6229811
2068
๋‹น์‹ ์ด 18์‚ด์ด์—ˆ์„ ๋•Œ์˜ ๋ชจ์Šต์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ์˜ˆ์ „์—๋Š”
103:51
That's what it used to be like. Yes. I remember the days,
1859
6231879
2670
๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
103:55
happy days.
1860
6235883
1569
ํ–‰๋ณตํ•œ ๋‚ ๋“ค์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:58
And we have we have I think we have a couple of more before we go.
1861
6238252
3304
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€๊ธฐ ์ „์— ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋” ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:02
Yes, we do. Yes, we actually do.
1862
6242290
2469
์‘ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ž˜. ์˜ˆ, ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:04
Yes, yes, we do.
1863
6244759
1535
์˜ˆ, ์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:06
So something that shoots out suddenly comes from nowhere.
1864
6246294
3103
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ํŠ€์–ด๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ด๋””์„ ๊ฐ€ ํŠ€์–ด๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
104:09
You weren't expecting it? Yes.
1865
6249397
1668
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค? ์˜ˆ.
104:11
Here we go.
1866
6251065
968
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:12
So water that's flowing along the ground, we can say that it's babbling,
1867
6252100
5105
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋•…์„ ๋”ฐ๋ผ ํ๋ฅด๋Š” ๋ฌผ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜น์•Œ์ด,
104:17
babbling, rippling, babbling.
1868
6257939
3036
์กธ์กธ์กธ, ์ž”๋ฌผ๊ฒฐ, ์กธ์กธ์กธ ํ๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:20
Yes. Because air gets trapped, echoes underneath the water
1869
6260975
4004
์˜ˆ. ๋ฌผ์ด ํ๋ฅผ ๋•Œ ๊ณต๊ธฐ๊ฐ€ ๊ฐ‡ํžˆ๊ณ  ๋ฌผ ๋ฐ‘์—์„œ ๋ฉ”์•„๋ฆฌ๊ฐ€ ์šธ๋ ค
104:25
as the water's flowing and it produces a certain
1870
6265680
3370
ํŠน์ •
104:29
sound, doesn't a babbling brook
1871
6269050
2536
์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์กธ์กธ ํ๋ฅด๋Š” ์‹œ๋ƒ‡๋ฌผ์€ ํ๋ฅด๋ฉด์„œ
104:32
has lots of air trapped within it
1872
6272887
2536
๊ณต๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๊ฐ‡ํžˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
104:35
as it's flowing, because there could be rocks there like that
1873
6275423
3703
104:39
and it would make a particular sound, a babbling brook.
1874
6279227
3603
ํŠน๋ณ„ํ•œ ์†Œ๋ฆฌ, ์žฌ์ž˜๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹œ๋ƒ‡๋ฌผ.
104:44
You got to have air trapped in underneath the water
1875
6284298
3537
๋ฌผ ์•„๋ž˜์— ๊ณต๊ธฐ๊ฐ€ ๊ฐ‡ํžŒ
104:47
and then the air escapes and makes a certain sound. Yes.
1876
6287835
3470
๋‹ค์Œ ๊ณต๊ธฐ๊ฐ€ ๋น ์ ธ๋‚˜๊ฐ€ ํŠน์ • ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
104:51
So the pressure of the water hitting the surface as well as it moves along.
1877
6291639
4104
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ‘œ๋ฉด์— ๋ถ€๋”ชํžˆ๋Š” ๋ฌผ์˜ ์••๋ ฅ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์›€์ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:56
Yes. Rippling as well.
1878
6296043
2336
์˜ˆ. ์กธ์กธ์กธ๋„.
104:58
So this can be the movement of the water.
1879
6298746
2803
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฌผ์˜ ์›€์ง์ž„์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:01
So as you watch the water move, you notice that it is rippling.
1880
6301883
4337
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฌผ์ด ์›€์ง์ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋ฉด ๋ฌผ๊ฒฐ์ด ์ผ๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
105:06
Rippling ripple. It's a certain pattern, isn't it?
1881
6306387
3337
์กธ์กธ ํ๋ฅด๋Š” ๋ฆฌํ”Œ. ์ผ์ •ํ•œ ํŒจํ„ด์ด์ฃ ?
105:09
You can see there the water is rippling over the stone.
1882
6309757
3770
๋ฌผ์ด ๋Œ ์œ„๋กœ ์กธ์กธ ํ๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:13
Yes and the.
1883
6313728
1401
์˜ˆ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ .
105:15
It's almost like small waves.
1884
6315129
2402
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ์˜ ์ž‘์€ ํŒŒ๋„์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:17
Yes, small short waves of water ripples ripple.
1885
6317632
7040
์˜ˆ, ๋ฌผ ์ž”๋ฌผ๊ฒฐ์˜ ์ž‘์€ ์งง์€ ํŒŒ๋„๊ฐ€ ์ž”๋ฌผ๊ฒฐ์„ ์ผ์œผ ํ‚ต๋‹ˆ๋‹ค.
105:24
And then, of course, when we talk generally about the river or the water flowing,
1886
6324672
5706
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ฐ•์ด๋‚˜ ํ๋ฅด๋Š” ๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ
105:31
it describes the movement of the water.
1887
6331379
3003
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌผ์˜ ์›€์ง์ž„์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
105:34
It describes how the water is moving,
1888
6334882
3036
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌผ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์›€์ง์ด๋Š”์ง€,
105:39
flowing movement so that you can see the water
1889
6339253
2703
ํ๋ฅด๋Š” ์›€์ง์ž„์„ ์„ค๋ช…ํ•˜์—ฌ ๋ฌผ์ด ํ๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ์ด ํ๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ๋ฅด๋Š”
105:41
there is flowing water flows down the stream,
1890
6341956
3136
105:45
flowing babbling there, but it's also flow now flowing is more of a
1891
6345393
4504
105:50
you would describe water flowing when it's just more of a smooth the sort of.
1892
6350498
3870
๋ฌผ์€ ์‹œ๋ƒ‡๋ฌผ์„ ๋”ฐ๋ผ ํ๋ฅด๊ณ , ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ์‹œ๋„๋Ÿฝ๊ฒŒ ํ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ์ข…๋ฅ˜.
105:54
Yes, a smooth sort of passages.
1893
6354468
2336
์˜ˆ, ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ตฌ์ ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:57
So once the water goes back into the river, as we'll see in a second,
1894
6357104
4538
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผ๋‹จ ๋ฌผ์ด ๋‹ค์‹œ ๊ฐ•์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋ฉด ๊ณง ๋ณด๊ฒŒ ๋˜๊ฒ ์ง€๋งŒ ๋ฐ”๋กœ
106:01
you can see it flowing just behind just at the back.
1895
6361642
3904
๋’ค์—์„œ ๋ฌผ์ด ํ๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:06
Yes, it's flowing.
1896
6366180
1068
์˜ˆ, ํ๋ฅด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:07
It's probably not being interrupted by rocks or anything like that.
1897
6367248
3703
์•„๋งˆ๋„ ๋ฐ”์œ„๋‚˜ ๊ทธ์™€ ๋น„์Šทํ•œ ๊ฒƒ์— ์˜ํ•ด ์ค‘๋‹จ๋˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:10
It's yes.
1898
6370951
868
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:11
Flowing down river.
1899
6371819
1868
๊ฐ• ์•„๋ž˜๋กœ ํ๋ฅด๋Š”.
106:13
Very nice, uninterrupted way.
1900
6373687
2136
์•„์ฃผ ์ข‹์€, ๋ฐฉํ•ด๋ฐ›์ง€ ์•Š๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•.
106:15
I do like that, by the way.
1901
6375856
1135
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:16
Heavy flow. Yes.
1902
6376991
2602
๋ฌด๊ฑฐ์šด ํ๋ฆ„. ์˜ˆ.
106:19
I used to get to school with heavy flow.
1903
6379593
6006
๋‚˜๋Š” ๋ฌด๊ฑฐ์šด ํ๋ฆ„์œผ๋กœ ํ•™๊ต์— ๊ฐ€๊ณคํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:25
It's always time to say goodbye.
1904
6385599
1569
ํ•ญ์ƒ ์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:27
Are you sad?
1905
6387168
1267
์Šฌํ”„๋‹ˆ?
106:28
Yes. Yes, yes, I have.
1906
6388435
2002
์˜ˆ. ์˜ˆ, ์˜ˆ, ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:30
Oh, by the way, I had a birthday card.
1907
6390437
1635
์•„, ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ƒ์ผ ์นด๋“œ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
106:32
Come yesterday. I think it was a bit late.
1908
6392072
2503
์–ด์ œ ์˜ค์„ธ์š”. ์กฐ๊ธˆ ๋Šฆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:35
And it's.
1909
6395109
567
106:35
It's a lovely card.
1910
6395676
934
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€.
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์นด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:36
Look at this.
1911
6396610
534
์ด๊ฑฐ ๋ด์š”.
106:37
It says.
1912
6397144
768
106:37
It says Happy birthday, Duncan. Isn't that lovely?
1913
6397912
3169
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งํ•œ๋‹ค.
์ƒ์ผ ์ถ•ํ•˜ํ•ด, ๋˜์ปจ. ๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‚˜์š”? ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋งŒ๋‚ 
106:41
From from our lovely friends who we're going to see next week.
1914
6401081
3604
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์นœ๊ตฌ๋“ค์—๊ฒŒ์„œ .
106:44
We're going to see them next week.
1915
6404685
1401
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๊ทธ๋“ค์„ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:46
Only Sonya and Brent,
1916
6406086
3037
Sonya์™€ Brent๋งŒ
106:49
if you are watching, we will be seeing you next week
1917
6409857
2436
๋ณด๊ณ  ๊ณ„์‹œ๋‹ค๋ฉด ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:52
and I hope we will be going for a lovely curry all being well.
1918
6412293
3770
๋ชจ๋‘ ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๊ฒŒ ๋ง›์žˆ๋Š” ์นด๋ ˆ๋ฅผ ๋จน์œผ๋Ÿฌ ๊ฐ€๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
106:56
Yeah, it's all being well.
1919
6416063
1702
๋„ค, ์ž˜ ์ง€๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:57
That's something you say. I'll see you next week.
1920
6417765
2302
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:00
All being well.
1921
6420067
1468
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ž˜๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:01
That means that as long as everything, nothing goes wrong I'll come and see you.
1922
6421535
5639
์ฆ‰, ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ž˜๋ชป๋˜์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:07
Although, unfortunately, in your world, there's always that possibility of being.
1923
6427174
3804
๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์„ธ๊ณ„์—๋Š” ์กด์žฌ์˜ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ํ•ญ์ƒ ์กด์žฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
107:10
Well, that's a good expression to use.
1924
6430978
1802
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ์— ์ข‹์€ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:12
I'll see you on the 14th of September.
1925
6432780
3303
9์›” 14์ผ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:16
All being well. Yes, all being well.
1926
6436116
2436
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ž˜๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ๋ชจ๋‘ ์ž˜ ์ง€๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:18
So everything nothing interrupts that nothing goes wrong.
1927
6438585
3337
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์ž˜๋ชป๋˜์ง€ ์•Š๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋ฐฉํ•ดํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:21
In the meantime, we have to rearrange.
1928
6441922
2002
๊ทธ๋™์•ˆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์žฌ์ •๋ ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
107:23
However, I am a little bit disappointed by the card.
1929
6443924
2603
๋‹ค๋งŒ ์นด๋“œ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ์•„์‰ฝ๋„ค์š”.
107:26
The front of the card.
1930
6446827
1068
์นด๋“œ ์•ž๋ฉด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:27
Okay.
1931
6447895
667
์ข‹์•„์š”.
107:28
I don't know if this is a statement of my appearance. Yes,
1932
6448562
3737
์ด๊ฒƒ์ด ๋‚ด ์™ธ๋ชจ์— ๋Œ€ํ•œ ์ง„์ˆ ์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค,
107:35
this is the front of the card.
1933
6455569
2102
์นด๋“œ ์•ž๋ฉด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:37
I don't know what.
1934
6457671
834
๋‚˜๋Š” ๋ฌด์—‡์„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
107:38
I don't know what you're saying. They're about me.
1935
6458505
2603
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”. ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚˜์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:41
But thank you very much for the sentiment.
1936
6461709
2369
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ฐ์ •์— ๋Œ€ํ•ด ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
107:44
Anyway,
1937
6464545
1368
์–ด์จŒ๋“ 
107:46
this is me this morning.
1938
6466880
1202
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์˜ ๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:48
This is what I look like every morning when I wake up slightly disorientated
1939
6468082
4938
์ด๊ฒƒ์€ ์ œ๊ฐ€ ๋งค์ผ ์•„์นจ ์•ฝ๊ฐ„ ๋ฐฉํ–ฅ ๊ฐ๊ฐ์„ ์žƒ๊ณ  ์ผ์–ด๋‚˜์„œ
107:53
and wondering what to do for my next live stream.
1940
6473454
3603
๋‹ค์Œ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•ด์•ผํ• ์ง€ ๊ณ ๋ฏผํ•  ๋•Œ์˜ ์ œ ๋ชจ์Šต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:57
Maybe that that monkeys pondering or the chimpanzees.
1941
6477091
4471
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ ์›์ˆญ์ด๋‚˜ ์นจํŒฌ์ง€๊ฐ€ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
108:01
Yes, it is going to be careful with any sort of experience watching and anything up on that.
1942
6481562
6273
์˜ˆ, ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์‹œ์ฒญ ๊ฒฝํ—˜๊ณผ ๊ทธ์— ๊ด€ํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์— ์ฃผ์˜๋ฅผ ๊ธฐ์šธ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:07
Any chimpanzees watching at the moment are chimpanzees.
1943
6487835
4904
์ง€๊ธˆ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์นจํŒฌ์ง€๋Š” ๋ชจ๋‘ ์นจํŒฌ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:12
They have to have tails. Right.
1944
6492739
2002
๊ผฌ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
108:14
But monkeys have tails and apes don't have tails.
1945
6494741
4138
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์›์ˆญ์ด๋Š” ๊ผฌ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ์œ ์ธ์›์€ ๊ผฌ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:19
I needed a chimpanzee. Chimpanzees tails never.
1946
6499580
2702
๋‚˜๋Š” ์นจํŒฌ์ง€๊ฐ€ ํ•„์š”ํ–ˆ๋‹ค. ์นจํŒฌ์ง€๋Š” ๊ผฌ๋ฆฌ๋ฅผ ์ ˆ๋Œ€ ์žก์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:22
Don't do that.
1947
6502282
734
ํ•˜์ง€๋งˆ.
108:23
Don't. That's definitely a chimpanzee. That's it.
1948
6503016
2203
ํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ค. ํ™•์‹คํžˆ ์นจํŒฌ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
108:26
Missed like Mr.
1949
6506587
900
Mr. Lomax์ฒ˜๋Ÿผ ๋†“์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค
108:27
Lomax, you say so maybe this is a picture of Mr.
1950
6507487
3504
. ์•„๋งˆ๋„ ์ด๊ฒƒ์€ Mr. Lomax์˜ ํœด์‹ ์‚ฌ์ง„์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
108:30
Lomax relaxing.
1951
6510991
2469
.
108:33
Maybe there our friends have been watching.
1952
6513460
1668
์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ ์นœ๊ตฌ๋“ค์ด ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:35
Yes, yes, yes.
1953
6515128
1235
์˜ˆ, ์˜ˆ, ์˜ˆ.
108:36
Maybe this is representing Mr. Lomax.
1954
6516363
2636
์•„๋งˆ๋„ ์ด๊ฒƒ์€ Lomax ์”จ๋ฅผ ๋Œ€ํ‘œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:40
Lewis mentioned that
1955
6520167
3303
Lewis๋Š”
108:44
talking to see the saying that we were
1956
6524404
2036
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํฌ์žฅ ๋„๋กœ๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ๊ฑท๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆด๋‹ค๊ณ  ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์œผ๋ฉฐ
108:46
and this has happened to all of us,
1957
6526440
2869
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
108:49
that you're walking along the pavement.
1958
6529309
1635
.
108:50
It's been raining.
1959
6530944
1268
๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ ธ์–ด์š”.
108:52
Yeah, there are cars driving down the road and a car deliberately
1960
6532212
5305
์˜ˆ, ๋„๋กœ๋ฅผ ๋‹ฌ๋ฆฌ๋Š” ์ž๋™์ฐจ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ์ž๋™์ฐจ๊ฐ€ ์ผ๋ถ€๋Ÿฌ
108:58
goes into a big puddle to spray you with water.
1961
6538819
3537
ํฐ ์›…๋ฉ์ด์— ๋“ค์–ด๊ฐ€ ๋ฌผ์„ ๋ฟŒ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
109:03
Now? Yes.
1962
6543390
1101
์ง€๊ธˆ? ์˜ˆ.
109:04
Lewis said he was with some friends and the driver did it on purpose and we got completely soaked.
1963
6544491
5239
Lewis๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋ช‡๋ช‡ ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ณ  ์šด์ „์ž๋Š” ์ผ๋ถ€๋Ÿฌ ๊ทธ๋žฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์™„์ „ํžˆ ํ ๋ป‘ ์ –์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:10
You would have to say soaked not there.
1964
6550330
2102
๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ํ ๋ป‘ ์ –์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:12
You'd have to use not soaked.
1965
6552866
1435
๋‹ด๊ทธ์ง€ ์•Š๊ณ  ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
109:14
You'd have to say we got completely soaked.
1966
6554301
2636
๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์™„์ „ํžˆ ํ ๋ป‘ ์ –์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:18
That's happened to me.
1967
6558739
1534
๋‚˜์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:20
It's happened to us.
1968
6560273
801
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:21
In fact, I happen to happen to sometimes it's on acts
1969
6561074
3404
์‚ฌ์‹ค ๊ฐ€๋” ์šฐ์—ฐํžˆ ๊ทธ๋Ÿฐ ํ–‰๋™์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”๋ฐ,
109:24
by accident because, you know, a driver can't
1970
6564611
3537
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šด์ „์ž๊ฐ€
109:29
put the brakes on just to you getting wet because it could be dangerous.
1971
6569750
3203
๋‹น์‹ ์ด ์ –๋Š” ๊ฒƒ๋งŒ์œผ๋กœ๋„ ์œ„ํ—˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ธŒ๋ ˆ์ดํฌ๋ฅผ ๋ฐŸ์„ ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:32
But sometimes we know they do it deliberately.
1972
6572953
3503
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์˜๋„์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
109:36
They see you walking along the road and there's a giant puddle
1973
6576790
2970
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ธธ์„ ๋”ฐ๋ผ ๊ฑท๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ 
109:40
side of the road and they drive that car through it.
1974
6580293
3003
๊ธธ ์˜†์— ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ์›…๋ฉ์ด๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ ์ฐจ๋ฅผ ๋ชฐ๊ณ  ์ง€๋‚˜๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
109:43
That's it.
1975
6583296
601
109:43
And then the spray of water will go all over you and they have a good laugh.
1976
6583897
4938
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋ฌผ๋ณด๋ผ๊ฐ€ ์˜จํ†ต ํผ์ง€๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ํฌ๊ฒŒ ์›ƒ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:48
Fact I have been in a car when someone's done that.
1977
6588902
2736
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒํ–ˆ์„ ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ์ฐจ ์•ˆ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค.
109:51
Oh, okay.
1978
6591872
867
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
109:52
Deliberately so I go out because when I used to be a manager, who was it?
1979
6592739
4705
์ผ๋ถ€๋Ÿฌ ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ์˜ˆ์ „์— ๋งค๋‹ˆ์ €์˜€์„ ๋•Œ ๋ˆ„๊ตฌ์˜€๋”๋ผ?
109:57
Name in shame?
1980
6597544
867
๋ถ€๋„๋Ÿฌ์šด ์ด๋ฆ„?
109:58
It was.
1981
6598411
568
109:58
I can't remember his name now, but he one of my reps.
1982
6598979
3103
๊ทธ๋žฌ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ทธ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์—†์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ๋‚ด ๋Œ€ํ‘œ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:02
Okay.
1983
6602115
1035
์ข‹์•„์š”.
110:03
And I was out on a field visit
1984
6603250
2135
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๊ณ ๊ฐ์„ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๋Š” ํ˜„์žฅ ๋ฐฉ๋ฌธ์— ๋‚˜์„ฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
110:05
going round with him to his customers.
1985
6605652
3237
.
110:08
Bye bye.
1986
6608889
634
์•ˆ๋…•.
110:09
The manager sits, observe, observes the, observes the call.
1987
6609523
4137
๋งค๋‹ˆ์ €๋Š” ์•‰์•„์„œ ๊ด€์ฐฐํ•˜๊ณ  ๊ด€์ฐฐํ•˜๊ณ  ๊ด€์ฐฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:14
And he was a bit of a
1988
6614427
2303
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์€
110:16
bit of a lad, a bit of a mischievous sort of person.
1989
6616730
3670
์†Œ๋…„์ด์—ˆ๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„ ์žฅ๋‚œ๊พธ๋Ÿฌ๊ธฐ ๊ฐ™์€ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:20
And we were driving around and he said, Oh, and he deliberately drove
1990
6620400
3770
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฐจ๋ฅผ ๋ชฐ๊ณ  ๋‹ค๋‹ˆ๋ฉด์„œ ๊ทธ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š”
110:24
in this puddle of water to soak these two other I can't remember them.
1991
6624170
4638
๋‹ค๋ฅธ ๋‘ ๊ฐœ๋ฅผ ์ ์‹œ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ผ๋ถ€๋Ÿฌ ์ด ๋ฌผ ์›…๋ฉ์ด์— ์ฐจ๋ฅผ ๋ชฐ๊ณ  ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:28
A couple of lads are lad with a girl walking down the street and he was laughing afterwards.
1992
6628808
4472
๋‘ ๋ช…์˜ ์ Š์€์ด๊ฐ€ ๊ธธ์„ ๊ฑท๊ณ  ์žˆ๋Š” ์†Œ๋…€์™€ ์‚ฌ๊ท€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ์›ƒ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:33
Looking back ha ha ha.
1993
6633813
1902
๋’ค๋Œ์•„๋ณด๋‹ˆ ํ•˜ํ•˜ํ•˜.
110:35
I thought it was very nasty at the time.
1994
6635715
1936
๋‹น์‹œ์—๋Š” ๊ต‰์žฅํžˆ ์•ผํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค.
110:37
Yeah, some horrible friends, by the way, because if you're driving in a car,
1995
6637651
3637
๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜ ๋ช‡๋ช‡ ๋”์ฐํ•œ ์นœ๊ตฌ๋“ค์€ ์ฐจ๋ฅผ ์šด์ „ํ•  ๋•Œ
110:41
if you get close to the kerb, that's where the puddle will be deepest.
1996
6641288
3103
์—ฐ์„์— ๊ฐ€๊นŒ์›Œ์ง€๋ฉด ์›…๋ฉ์ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ๊นŠ์€ ๊ณณ์ด ๋  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:44
And then you can you know, and I don't think I've ever done that,
1997
6644791
3437
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•œ ์ ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐ
110:48
but I've definitely been in a car when someone's done it.
1998
6648228
2502
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ–ˆ์„ ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ฐจ ์•ˆ์—์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
110:51
I reprimanded him and said, Right, you are not getting a pay rise.
1999
6651097
4672
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ๊พธ์ง–์œผ๋ฉฐ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
110:57
You wish.
2000
6657337
634
110:57
The thing is, it sounds were very good so he can sort of get away with it.
2001
6657971
3837
๋‹น์‹ ์€ ์›ํ•œ๋‹ค.
๋ฌธ์ œ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„์ฃผ ์ข‹์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฐ€ ๋„๋ง์น  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:02
Okay. This is this is really straying off.
2002
6662142
2102
์ข‹์•„์š”. ์ด๊ฑด ์ •๋ง ๋น—๋‚˜๊ฐ„๋‹ค.
111:04
I feel like I want to throw water over you to stop, you know, and look at what nature is telling that.
2003
6664444
4338
๋ฉˆ์ถฐ์„œ ์ž์—ฐ์ด ๋ฌด์—‡์„ ๋งํ•˜๋Š”์ง€ ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌผ์„ ๋ฟŒ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ธฐ๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
111:08
I'm sorry.
2004
6668782
1067
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:09
Absolutely. Soaking wet.
2005
6669849
1469
์ „์ ์œผ๋กœ. ํ ๋ป‘ ์ –์–ด.
111:11
It's Raining Men. Hallelujah. Oh,
2006
6671318
2569
๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ฆฌ๋Š” ๋‚จ์ž๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ• ๋ ๋ฃจ์•ผ. ์•„, It
111:14
favourite song of Mr.
2007
6674888
1101
111:15
Stevens which to knows of course that it is not my favourite song
2008
6675989
4504
111:20
It's Raining Men and engineer it's raining men.
2009
6680894
4771
's Raining Men๊ณผ ์—”์ง€๋‹ˆ์–ด It's Raining Men์ด ๋‚ด ์ตœ์• ๊ณก์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌผ๋ก  ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” Mr. Stevens์˜ ์• ์ฐฝ๊ณก.
111:26
I mean, just short.
2010
6686099
3470
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๋ƒฅ ์งง์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:29
Fat or small? Not fat.
2011
6689903
2302
๋šฑ๋šฑํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ž‘์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋šฑ๋šฑํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ค.
111:33
Okay, absolutely.
2012
6693173
1401
๋„ค, ๋ฌผ๋ก ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:34
So that's brilliant.
2013
6694574
1368
์ •๋ง ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:35
And The Tramp, thank you very much for that reference
2014
6695942
2269
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  The Tramp, ๊ทธ ์–ธ๊ธ‰์— ๋Œ€ํ•ด ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌ
111:41
and shows
2015
6701181
967
ํ•˜๊ณ 
111:42
that you are watching a lot of our live stream saying that that is not my favourite.
2016
6702148
4938
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋งŽ์ด ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
111:47
So yeah, well you do mention it every week.
2017
6707086
2069
๋„ค, ๋งค์ฃผ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:49
That's again that is true. Yes.
2018
6709155
1835
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹ค์‹œ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
111:50
Lots of people get Angelique is going
2019
6710990
2236
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์•ˆ์ ค๋ฆฌํฌ๋Š”
111:54
by the way, if you get a lot of rain.
2020
6714294
1535
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๋น„๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๋‚ด๋ฆฌ๋ฉด ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
111:55
Oh, sorry.
2021
6715829
700
์•„, ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชธ์—
111:56
If you get a lot of water onto you or on you, we can say that you've been drenched.
2022
6716529
5639
๋ฌผ์ด ๋งŽ์ด ๋ฌป์œผ๋ฉด ํ ๋ป‘ ์ –์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:02
Yes, those are good.
2023
6722435
934
์˜ˆ, ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:03
So maybe if you've been out in the rain and the rain has been falling
2024
6723369
3871
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋น„๋ฅผ ๋งž๊ณ  ๋ฐ–์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ฐ€ ๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ 
112:07
and you come back in the house and your clothes are all wet,
2025
6727640
3070
์ง‘์— ๋Œ์•„์™€์„œ ์˜ท์ด ๋ชจ๋‘ ์ –์—ˆ๋‹ค๋ฉด
112:10
you can say, I am drenched.
2026
6730710
3270
๋‚˜๋Š” ํ ๋ป‘ ์ –์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:14
Yes, the drenched the water is on my clothes
2027
6734214
3937
๋„ค, ํ ๋ป‘ ๋ฌผ์ด ์˜ท์— ์Šค๋ฉฐ๋“ค์–ด์š”
112:18
and it's soaked in. Mhm.
2028
6738151
2602
. ์Œ.
112:21
So Louis your, your example very you could have said that when you were
2029
6741487
4505
๊ทธ๋ž˜์„œ Louis ๋‹น์‹ , ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชจ๋ฒ”์€ ๋‹น์‹ ์ด
112:26
when the driver drove through the puddle and covered you in water, you were soaked.
2030
6746226
5572
์šด์ „์ž๊ฐ€ ์›…๋ฉ์ด๋ฅผ ํ†ต๊ณผํ•˜์—ฌ ๋‹น์‹ ์„ ๋ฌผ์— ๋ฎ์—ˆ์„ ๋•Œ ๋‹น์‹ ์ด ํ ๋ป‘ ์ –์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:31
So the water went all the way through your clothes. Yes.
2031
6751798
3570
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ท์— ๋ฌผ์ด ๋‹ค ์Šค๋ฉฐ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
112:35
But you can also say that you were drenched as well, that could be another
2032
6755568
3937
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๋˜ํ•œ ๋‹น์‹ ๋„ ํ ๋ป‘ ์ –์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€
112:39
another word you could use that I'm drenched in water.
2033
6759872
3170
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌผ์— ํ ๋ป‘ ์ –์—ˆ๋‹ค๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:43
So lots of water has fallen or has gone
2034
6763209
3203
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ ์–‘์˜ ๋ฌผ์ด ๋–จ์–ด์กŒ๊ฑฐ๋‚˜ ํŠน์ • ์žฅ์†Œ๋กœ โ€‹โ€‹ํ˜๋Ÿฌ๊ฐ”๊ฑฐ๋‚˜
112:46
on to a certain place or a certain thing can also say you're engaged.
2035
6766412
4038
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ์•ฝํ˜ผํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:50
You can. Yes, you can. You can drench water over
2036
6770617
3336
๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜ ๋„Œ ํ• ์ˆ˜์žˆ์–ด. ํฌ์žฅ๋„๋กœ์—์„œ ๋จธ๋ฆฌ ์œ„๋กœ ๋ฌผ์„ ํ ๋ป‘ ์ ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€
112:55
your head over a pavement just means a lot of water has gone on.
2037
6775355
3637
๋ฌผ์ด ๋งŽ์ด ํ˜๋ €์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
112:58
Something very soaked means it's gone right through.
2038
6778992
2736
์•„์ฃผ ํ ๋ป‘ ์ –์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฐ”๋กœ ํ†ต๊ณผํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:02
I'm soaking wet
2039
6782462
2469
ํ ๋ป‘ ์ –
113:04
or I'm soaked through.
2040
6784931
2002
๊ฑฐ๋‚˜ ์™„์ „ํžˆ ํ ๋ป‘ ์ –์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:06
Yeah, soaked.
2041
6786933
1234
๊ทธ๋ž˜, ํ ๋ป‘.
113:08
I soaked through to my skin.
2042
6788167
2203
ํ”ผ๋ถ€์— ์Šค๋ฉฐ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:10
It's gone right through your clothes onto your skin Soaked through
2043
6790370
3536
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์˜ท์„ ํ†ตํ•ด ๋‹น์‹ ์˜ ํ”ผ๋ถ€์— ๋ฐ”๋กœ ์ „๋‹ฌ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์Šค๋ฉฐ๋“ค๊ฑฐ๋‚˜
113:13
or soaked to the skin Soaked to the skin I'm soaked to the skin.
2044
6793906
4071
ํ”ผ๋ถ€์— ์Šค๋ฉฐ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ”ผ๋ถ€์— ์Šค๋ฉฐ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:17
I'm soaked through
2045
6797977
2336
113:20
which, you know, if you don't if you go outside,
2046
6800913
2136
๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€์ง€ ์•Š๊ณ 
113:23
I mean, you often see children now don't you go into school
2047
6803449
2836
์•„์ด๋“ค์ด ํ•™๊ต๋กœ ๊ฑธ์–ด๊ฐˆ ๋•Œ ์ฐจ๋ฅผ ๋ชฐ๊ณ  ๋‚˜๊ฐ€๋ฉด ํ•™๊ต์— ๊ฐ€์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์ข…์ข… ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:27
if you're out driving and
2048
6807253
2069
113:30
you know, when children are walking to school, when you're driving past the school
2049
6810556
3103
ํ•™๊ต ์•ž์„ ์ฐจ๋ฅผ ๋ชฐ๊ณ  ์ง€๋‚˜๊ฐˆ ๋•Œ๋‚˜ ์•„์ด๋“ค์ด
113:33
or when you're coming back
2050
6813659
2470
113:36
when they're coming out of school, often kids now
2051
6816162
4838
ํ•™๊ต๋ฅผ ๋งˆ์น˜๊ณ  ๋Œ์•„์˜ค๋Š” ๊ธธ์— ์ข…์ข… ์•„์ด๋“ค์€
113:42
don't want to. Where do they?
2052
6822168
1902
์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ์–ด๋””์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
113:44
They don't want to wear
2053
6824070
1368
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ์ž๋ฅผ ์“ด ์ฝ”ํŠธ๋ฅผ ์ž…๋Š” ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉฐ
113:46
coats with
2054
6826539
1935
113:48
hats on and don't want to use an umbrella because it's not cool.
2055
6828474
4138
์šฐ์‚ฐ์ด ์‹œ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ์‚ฐ์„ ์“ฐ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
113:52
Most of them don't even walk anymore.
2056
6832645
2069
๊ทธ๋“ค ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ๋” ์ด์ƒ ๊ฑท์ง€๋„ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:54
They'll they'll get in their mother mummy in daddy's car.
2057
6834714
3303
๊ทธ๋“ค์€ ์•„๋น ์˜ ์ฐจ์— ์žˆ๋Š” ๊ทธ๋“ค์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ ๋ฏธ๋ผ์— ๋“ค์–ด๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:58
But sometimes you do see this and you think, you know,
2058
6838317
2870
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์ด๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
114:01
how did that child leave the house without a coat?
2059
6841320
3637
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ € ์•„์ด๊ฐ€ ์ฝ”ํŠธ๋„ ์—†์ด ์ง‘์„ ๋‚˜๊ฐ”์ง€?
114:06
It's raining and they are soaked.
2060
6846158
2236
๋น„๊ฐ€ ์™€์„œ ํ ๋ป‘ ์ –์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:08
Literally soaked.
2061
6848594
1869
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ํ ๋ป‘ ์ –์—ˆ๋‹ค.
114:10
And they've got to stay at school all day in those wet clothes
2062
6850463
2903
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์ –์€ ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ํ•™๊ต์— ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ›„๋“œ๋‚˜ ์šฐ์‚ฐ์ด ๋‹ฌ๋ฆฐ ์•„๋…ธ๋ฝ์„ ์ž…๊ณ  ํ•™๊ต์— ๋„์ฐฉํ•˜๋ฉด
114:13
because it's not it would not look cool with their friends
2063
6853733
4371
์นœ๊ตฌ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ฉ‹์ ธ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
114:18
if they arrived at school with that with,
2064
6858504
2636
114:21
you know, an anorak on with a hood or an umbrella.
2065
6861307
3136
.
114:24
So being wet is trendy.
2066
6864443
1936
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ –๋Š” ๊ฒƒ์ด ์œ ํ–‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:26
Being wet, it's preferable to be wet and soaked through okay.
2067
6866379
4070
์ –์–ด ์žˆ์œผ๋‹ˆ ํ ๋ป‘ ์ ์…”์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:30
Than to be ridiculed for being and trendy to wear a coat
2068
6870483
4971
์ฝ”ํŠธ๋ฅผ ์ž…๊ณ  ์šฐ์‚ฐ์„ ์“ฐ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์œ ํ–‰์ด๊ณ  ์œ ํ–‰์ด๋ผ๊ณ  ์กฐ๋กฑ๋ฐ›๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค
114:36
and have an umbrella.
2069
6876122
3336
.
114:39
You learn something new.
2070
6879458
1502
๋‹น์‹ ์€ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ๋ฐฐ์›๋‹ˆ๋‹ค.
114:40
Drenched. Yes, Francesca. That is the correct spelling
2071
6880960
3170
ํ ๋ป‘. ๊ทธ๋ž˜, ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด. ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ ๋ป‘ ์ ์‹œ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์ฒ ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค
114:45
to drench something.
2072
6885331
2235
.
114:47
So we kind of use it as verb as well so it can appear drenched or you can drench something.
2073
6887566
6674
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋™์‚ฌ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ํ ๋ป‘ ์ ์‹  ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ ๋ป‘ ์ ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:54
I suppose if you put something into water as well.
2074
6894707
3203
๋ฌผ์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋„ฃ์œผ๋ฉด ์ข‹์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
114:57
Deep water, you can put something under the water
2075
6897943
4672
๊นŠ์€ ๋ฌผ, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌผ ์•„๋ž˜์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋„ฃ๊ฑฐ๋‚˜
115:02
or immerse something in this.
2076
6902982
4004
์ด๊ฒƒ์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋‹ด๊ธ€ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:07
Immerse, drown. Yes.
2077
6907019
2169
๋‹ด๊ทธ๋‹ค, ์ต์‚ฌํ•˜๋‹ค. ์˜ˆ.
115:09
Well immerse is just to put under the water.
2078
6909188
2536
์ž˜ ๋‹ด๊ทธ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌผ์— ๋‹ด๊ทธ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:12
Drown
2079
6912158
1635
์ต์‚ฌ๋Š”
115:14
is it is a little different.
2080
6914427
2669
์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
115:17
Yeah.
2081
6917096
334
115:17
To drown is to do is to put something into the water violently and also quite often
2082
6917430
5939
์‘.
์ต์‚ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฒฉ๋ ฌํ•˜๊ฒŒ ๋ฌผ์— ๋„ฃ๋Š” ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๋˜ํ•œ
115:23
because you are trying to make another person suffer in some way
2083
6923369
5038
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  ๊ณ ํ†ต์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์šฐ
115:29
oh I nearly drowned is what you can often say
2084
6929175
3136
์ž์ฃผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ์˜
115:32
if you you know you're exaggerating.
2085
6932678
2803
์ต์‚ฌํ•  ๋ป”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:35
You're almost giving the impression that you did drown.
2086
6935481
3337
๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ์˜ ์ต์‚ฌํ–ˆ๋‹ค๋Š” ์ธ์ƒ์„ ์ฃผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:39
Yeah, I went into I went for a swim in the river,
2087
6939118
3370
๋„ค, ๊ฐ•์— ์ˆ˜์˜ํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ”๋Š”๋ฐ
115:43
but I nearly drowned.
2088
6943455
1836
์ต์‚ฌํ•  ๋ป”ํ–ˆ์–ด์š”.
115:45
Nearly.
2089
6945291
467
115:45
You nearly died because you got into difficulty. Yes.
2090
6945758
2636
๊ฑฐ์˜.
๊ณค๊ฒฝ์— ์ฒ˜ํ•ด์„œ ๊ฑฐ์˜ ์ฃฝ์„ ๋ป”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
115:48
So you inhale the water.
2091
6948661
1568
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌผ์„ ํก์ž…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
115:50
The water goes into your lungs, you breathe in and the water goes into your lungs.
2092
6950229
3437
๋ฌผ์€ ํ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€๊ณ  ์ˆจ์„ ๋“ค์ด์‰ฌ๋ฉด ๋ฌผ์ด ํ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
115:53
You drown in the water.
2093
6953966
2269
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌผ์— ๋น ์ง„๋‹ค.
115:57
So that can be figurative as well, can't it? Yes.
2094
6957303
2736
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ ๋น„์œ ์ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ? ์˜ˆ.
116:00
Well, Mr.
2095
6960372
534
116:00
Duncan, I need to get the I need to get the on.
2096
6960906
2836
์Œ,
๋˜์ปจ ์”จ, ์ œ๊ฐ€ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:03
Do you want to make the jelly konkani tonight.
2097
6963976
2369
์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ์ ค๋ฆฌ ์ฝ˜์นด๋‹ˆ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊นŒ์š”?
116:06
You know, I don't know if I actually want to eat mince.
2098
6966345
3203
์‹ค์ œ๋กœ ๋ฏผ์–ด๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์€์ง€๋Š” ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:09
I think I will make it because I've got the mince out and it's defrosted.
2099
6969848
2970
๋‹ค์ง„ ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๊บผ๋‚ด์„œ ํ•ด๋™์‹œ์ผฐ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
116:12
Okay. I don't this is charade.
2100
6972818
2569
์ข‹์•„์š”. ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ์œ„์žฅ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
116:15
This conversation afterwards spoil this time I'm going to run out, run out.
2101
6975387
3671
๋‚˜์ค‘์— ์ด ๋Œ€ํ™”๋Š” ์ด๋ฒˆ์—๋Š” ๋ง์น  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:19
I'm going to make the cup of tea, but I'm also going to simultaneously make the chilli konkani in slow cooker
2102
6979058
4371
์ €๋Š” ์ฐจ ํ•œ ์ž”์„ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ด์ง€๋งŒ ์ „๊ธฐ๋ฅผ ์ ˆ์•ฝํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์Šฌ๋กœ์šฐ ์ฟ ์ปค์—์„œ ์น ๋ฆฌ ์ฝ˜์นด๋‹ˆ๋„ ๋™์‹œ์— ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
116:23
to save electricity. Yes.
2103
6983796
1301
. ์˜ˆ.
116:25
And because last week you did it quickly, it was amazing talking about saving electricity.
2104
6985097
4404
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๋‚œ ์ฃผ์— ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋นจ๋ฆฌ ํ•ด๋ƒˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ „๊ธฐ ์ ˆ์•ฝ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋†€๋ผ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:29
Okay.
2105
6989602
500
์ข‹์•„์š”.
116:30
I spoke to a friend of mine last night.
2106
6990102
1535
๋‚˜๋Š” ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๋‚ด ์นœ๊ตฌ์™€ ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ๋‹ค.
116:31
Here's another tip for saving electricity.
2107
6991637
2002
์—ฌ๊ธฐ ์ „๊ธฐ ์ ˆ์•ฝ์„ ์œ„ํ•œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:33
But I want to keep giving tips for saving, you know, energy bills going up.
2108
6993639
3403
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—๋„ˆ์ง€ ๋น„์šฉ์„ ์ ˆ์•ฝํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํŒ์„ ๊ณ„์† ์ œ๊ณตํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
116:38
I spoke to a friend of mine who lives in Birmingham
2109
6998043
2403
๋‚˜๋Š” ๋ฒ„๋ฐ์—„์— ์‚ฌ๋Š” ๋‚ด ์นœ๊ตฌ
116:40
and to save electricity, instead of cooking me
2110
7000746
4238
์™€ ์ „๊ธฐ๋ฅผ ์ ˆ์•ฝํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด
116:45
every night in the oven, he is
2111
7005217
3270
๋งค์ผ ๋ฐค ์˜ค๋ธ์—์„œ ๋‚˜๋ฅผ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๋Œ€์‹ 
116:48
he is cooking using every shell.
2112
7008754
2569
๋ชจ๋“  ๊ป์งˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:51
He's making, like five meals all at once.
2113
7011824
3036
๊ทธ๋Š” ํ•œ ๋ฒˆ์— ๋‹ค์„ฏ ๋ผ์˜ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:55
Okay.
2114
7015394
567
116:55
One on every shelf in the cooker so that he's making it.
2115
7015961
4271
์ข‹์•„์š”.
๋ฐฅ์†ฅ์˜ ๋ชจ๋“  ์„ ๋ฐ˜์— ํ•˜๋‚˜์”ฉ .
117:00
So then you've got enough for the entire week.
2116
7020232
2236
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์ผ์ฃผ์ผ ๋‚ด๋‚ด ์ถฉ๋ถ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:02
So he makes all these meals in the oven and then freezes them.
2117
7022468
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ์ด ๋ชจ๋“  ์Œ์‹์„ ์˜ค๋ธ์—์„œ ๋งŒ๋“  ๋‹ค์Œ ์–ผ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
117:05
So how do you reheat them in the microwave.
2118
7025938
2736
๊ทธ๋Ÿผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ „์ž๋ ˆ์ธ์ง€์— ๋ฐ์šฐ๋‚˜์š”?
117:08
Oh I see.
2119
7028741
700
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”.
117:09
Which uses the electricity. They're not very much. Okay.
2120
7029441
2503
์ „๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ. ๊ทธ๋‹ค์ง€ ๋งŽ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
117:12
So instead of switching the oven on and just putting one meal on, which is will,
2121
7032478
4571
๋”ฐ๋ผ์„œ ์˜ค๋ธ์„ ์ผœ๊ณ  ํ•œ ๋ผ๋งŒ ๋†“๋Š” ๋Œ€์‹ 
117:17
it will use the same amount of electricity as if you cook five meals in all the different channels.
2122
7037116
5572
๋ชจ๋“  ๋‹ค๋ฅธ ์ฑ„๋„์—์„œ ๋‹ค์„ฏ ๋ผ์˜ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์–‘์˜ ์ „๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:22
So clever I thought. Very clever.
2123
7042988
2202
๋„ˆ๋ฌด ์˜๋ฆฌํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ ์˜๋ฆฌํ•œ.
117:25
Oh, fantastic.
2124
7045224
1601
์˜ค, ํ™˜์ƒ์ ์ด์•ผ.
117:26
That's my top tip for saving electricity.
2125
7046825
3304
์ด๊ฒƒ์ด ์ „๊ธฐ ์ ˆ์•ฝ์„ ์œ„ํ•œ ์ตœ๊ณ ์˜ ํŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:30
Whatever you do, don't spray water around electricity.
2126
7050596
3036
๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๋“ ์ง€ ์ „๊ธฐ ์ฃผ๋ณ€์— ๋ฌผ์„ ๋ฟŒ๋ฆฌ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
117:33
Of course, you can just not pay the bill and then they will cut your electricity off
2127
7053665
3938
๋ฌผ๋ก  ์š”๊ธˆ์„ ์ง€๋ถˆํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์ „๊ธฐ๊ฐ€ ์ฐจ๋‹จ๋˜์–ด
117:38
and then you won't use any electricity at all.
2128
7058036
3103
์ „๊ธฐ๋ฅผ ์ „ํ˜€ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:41
Anyway, Steve, it's time to say goodbye.
2129
7061840
2836
์–ด์จŒ๋“  ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ด์ œ ์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด์•ผ.
117:44
We've been here for 2 hours.
2130
7064710
1468
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— 2์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:46
We've talked about a lot of things today.
2131
7066178
1768
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:47
We've talked about water.
2132
7067946
1468
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:49
We've talked about getting wet. Oh, we've to splatter.
2133
7069414
2837
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ –๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค, ํŠ€๊ฒจ์•ผ ํ•ด.
117:54
Oh, shall we carry on
2134
7074219
1101
์˜ค,
117:55
teacher there's Johnny says what about the word splatter.
2135
7075320
4004
์„ ์ƒ๋‹˜ ๊ณ„์† ํ• ๊นŒ์š” ์ €๊ธฐ Johnny๊ฐ€ ์Šคํ”Œ๋ž˜ํ„ฐ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:59
Yes you can splatter. Hmm.
2136
7079324
2336
์˜ˆ, ํŠ€๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
118:01
Yeah that's a good word. Yes.
2137
7081660
2536
๋„ค, ์ข‹์€ ๋ง์”€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
118:04
So if you splatter water on something, it just means you throw a bit of water on it.
2138
7084196
4471
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋ฌผ์„ ๋ฟŒ๋ฆฐ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌผ์„ ์กฐ๊ธˆ ๋ฟŒ๋ฆฐ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:09
Random randomly lands on a surface.
2139
7089034
2903
๋ฌด์ž‘์œ„๋กœ ๋ฌด์ž‘์œ„๋กœ ํ‘œ๋ฉด์— ์ฐฉ์ง€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
118:11
Yes, you can splatter paint on it just means it sort of
2140
7091937
4504
์˜ˆ, ๋ฒฝ์— ํŽ˜์ธํŠธ๋ฅผ ๋ฟŒ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
118:17
randomly on the wall.
2141
7097476
2269
.
118:19
It's quite often quite often used with something that's other than water as well. Yes.
2142
7099845
4404
๋ฌผ ์ด์™ธ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๊ณผ๋„ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
118:24
So it's normally something that you don't normally splatter water.
2143
7104249
3103
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ฌผ์„ ๋ฟŒ๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:27
I will be honest with you. It's very unusual.
2144
7107653
2268
์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ ์ด๋ก€์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:29
But no, it's any substance of a paint than water.
2145
7109921
4271
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋‹ˆ์š”, ๋ฌผ๋ณด๋‹ค ํŽ˜์ธํŠธ์˜ ๋ฌผ์งˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:34
Blood.
2146
7114192
1035
ํ”ผ.
118:35
Blood,
2147
7115961
967
ํ”ผ,
118:37
yeah. Yes. Okay, Steve.
2148
7117929
1736
๊ทธ๋ž˜. ์˜ˆ. ์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
118:39
But so it's blood paint.
2149
7119665
2135
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ˜ˆ์•ก ํŽ˜์ธํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:41
Anything thick splatter milk everywhere.
2150
7121800
3904
์–ด๋””์—๋‚˜ ๋‘๊ป๊ฒŒ ํŠ€๊ธฐ๋Š” ์šฐ์œ .
118:45
Cream.
2151
7125704
1435
ํฌ๋ฆผ.
118:47
So it's there.
2152
7127139
2068
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:49
If I'm not going there, don't worry.
2153
7129207
2136
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ€์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด, ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
118:51
So something is splattering.
2154
7131343
2869
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ํŠ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:54
It's a certain pattern.
2155
7134212
1602
์ผ์ •ํ•œ ํŒจํ„ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:55
Imagine, imagine getting some some
2156
7135814
2402
์ƒ์ƒํ•ด๋ณด์„ธ์š”,
118:58
some paint and throwing it at the wall.
2157
7138517
2702
ํŽ˜์ธํŠธ๋ฅผ ๊ตฌํ•ด์„œ ๋ฒฝ์— ๋˜์ง„๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
119:02
It would create a certain pattern, wouldn't it?
2158
7142554
2803
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํŠน์ •ํ•œ ํŒจํ„ด์„ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
119:05
Like a fan sort of pattern.
2159
7145357
2202
ํŒฌ ์ข…๋ฅ˜์˜ ํŒจํ„ด์ฒ˜๋Ÿผ.
119:07
Just random, random, random patches.
2160
7147559
2970
๋ฌด์ž‘์œ„, ๋ฌด์ž‘์œ„, ๋ฌด์ž‘์œ„ ํŒจ์น˜.
119:10
And it would create certain pattern, almost like a fan pattern.
2161
7150962
4605
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฑฐ์˜ ํŒฌ ํŒจํ„ด๊ณผ ๊ฐ™์€ ํŠน์ • ํŒจํ„ด์„ ์ƒ์„ฑํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
119:15
And yes.
2162
7155967
634
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค.
119:16
So the walls were splattered in blood
2163
7156601
2603
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฒฝ์— ํ”ผ๊ฐ€ ํฉ๋ฟŒ๋ ค์ง€๊ฑฐ๋‚˜
119:20
or paint
2164
7160438
2103
119:22
this red paint.
2165
7162541
1034
์ด ๋นจ๊ฐ„ ํŽ˜์ธํŠธ๋ฅผ ์น ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:23
Right on that graphic note.
2166
7163575
3403
๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๊ทธ๋ž˜ํ”ฝ ๋…ธํŠธ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:26
Have a good week, everyone.
2167
7166978
2436
๋ชจ๋‘ ์ข‹์€ ํ•œ ์ฃผ ๋˜์„ธ์š”.
119:29
And yes.
2168
7169748
1635
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค.
119:31
And hopefully see you all being well
2169
7171383
2436
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋•Œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ž˜ ์ง€๋‚ด๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
119:34
then. We will see you again next Sunday.
2170
7174886
2169
. ๋‹ค์Œ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:37
There is a chance we won't be here next Sunday.
2171
7177088
2369
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹ค์Œ ์ผ์š”์ผ์— ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์„ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:39
Oh yes, because we are away and that's to be very awkward.
2172
7179457
4705
์˜ค ์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์–ด์ƒ‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
119:44
So we might not be on next Sunday.
2173
7184162
3570
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์Œ ์ผ์š”์ผ์— ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:47
I'm going to think about it because we are going to see our friends up north.
2174
7187766
5238
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ถ์ชฝ์— ์žˆ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ์นœ๊ตฌ๋“ค์„ ๋ณผ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:53
So we have to make sure that we know whether we are going to be here.
2175
7193004
4305
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ฌ ๊ฒƒ์ธ์ง€๋ฅผ ํ™•์‹คํžˆ ์•Œ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
119:57
So you will know.
2176
7197475
1802
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:59
So I'm not sure there is a chance we won't be on next week
2177
7199277
4571
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
120:04
because we probably won't leave them until mid-morning.
2178
7204316
4738
์•„๋งˆ ์˜ค์ „ ์ค‘๋ฐ˜๊นŒ์ง€ ๊ทธ๋“ค์„ ๋– ๋‚˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ์—†์„ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์‹ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
120:09
And by the time we get back here might be too late.
2179
7209654
4271
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๋Œ์•„์˜ฌ ๋•Œ์ฏค์ด๋ฉด ๋„ˆ๋ฌด ๋Šฆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:13
Yeah, so we will see.
2180
7213925
1535
๊ทธ๋ž˜, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณผ ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ๋Š”
120:15
What about?
2181
7215460
868
์–ด๋•Œ?
120:16
Hey, we only tram's coming up with another one.
2182
7216328
2202
์ด๋ด, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์ง€ ํŠธ๋žจ์ด ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:18
The water down.
2183
7218530
1635
๋ฌผ์„ ๋‚ด๋ ค๋ผ.
120:20
If you water something down to water something down is to make something thinner.
2184
7220165
4704
๋ฌผ์„ ๋–จ์–ด๋œจ๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฌผ์„ ๋–จ์–ด๋œจ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌฝ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:25
You dilute.
2185
7225270
1168
๋‹น์‹ ์€ ํฌ์„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
120:26
Yes. You thin something or yeah.
2186
7226438
2669
์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์–‡๊ฒŒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
120:29
Dilute. That's a good word
2187
7229174
1134
๋ฌฝ๊ฒŒ ํ•œ.
120:31
that you make something stronger.
2188
7231776
2436
๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋” ๊ฐ•ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ ๋‹ค๋Š” ์ข‹์€ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
120:34
So if you like, for example, Mr.
2189
7234212
2035
, Mr.
120:36
Duncan, you like your
2190
7236247
2570
Duncan์„ ์ข‹์•„ํ•˜์‹ ๋‹ค๋ฉด,
120:38
what's that drink you have?
2191
7238817
1301
๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ์Œ๋ฃŒ์ˆ˜๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
120:40
You make something weaker? Yes. What's drink you like?
2192
7240118
2569
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋” ์•ฝํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋‚˜์š”? ์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์ด ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์Œ๋ฃŒ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
120:42
And you always have it. You had to be dry, be rhiwbina.
2193
7242954
2669
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๊ฑด์กฐํ•˜๊ณ  rhiwbina๊ฐ€๋˜์–ด์•ผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:46
So you water it down.
2194
7246224
2236
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฌผ์„ ์ค„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:49
You you take the concentrated rye that you dilute it.
2195
7249260
3571
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํฌ์„ํ•˜๋Š” ๋†์ถ• ํ˜ธ๋ฐ€์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
120:52
You put some into a grassy but water and you water it down.
2196
7252831
3169
๋‹น์‹ ์€ ํ’€์ด ๋ฌด์„ฑํ•œ ๊ณณ์— ์•ฝ๊ฐ„์„ ๋„ฃ๊ณ  ๋ฌผ์„ ๋ฟŒ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
120:56
You make it weaker, you paint, you can water down paint.
2197
7256000
4705
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•ฝํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ , ํŽ˜์ธํŠธ๋ฅผ ์น ํ•˜๊ณ , ํŽ˜์ธํŠธ๋ฅผ ๋ฌผ์— ๋‹ด๊ธ€ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:00
You can add some to it or something and make it not quite such a strong colour.
2198
7260705
4405
๊ทธ๊ฒƒ์— ์•ฝ๊ฐ„์„ ์ถ”๊ฐ€ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๊ฐ•ํ•œ ์ƒ‰์ƒ์ด ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:05
Many thank you for that.
2199
7265210
767
121:05
Maybe you're having a party, you're going to have some drinks, maybe a whisky
2200
7265977
3937
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์—ด๊ฑฐ๋‚˜ ์Œ๋ฃŒ์ˆ˜๋‚˜ ์œ„์Šคํ‚ค๋ฅผ ๋งˆ์‹ค ์˜ˆ์ •์ธ๋ฐ
121:10
and you don't want to give all of the whisky to your guests.
2201
7270348
2936
๋ชจ๋“  ์œ„์Šคํ‚ค๋ฅผ ์†๋‹˜์—๊ฒŒ ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:13
So you you put some whisky in another bottle
2202
7273284
2903
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค๋ฅธ ๋ณ‘์— ์œ„์Šคํ‚ค๋ฅผ ๋„ฃ์€
121:16
and then add some water to make it look as if there's more.
2203
7276421
3336
๋‹ค์Œ ๋ฌผ์„ ์ถ”๊ฐ€ํ•˜์—ฌ ๋” ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
121:19
There you water it down, you water down the whisky
2204
7279757
4538
๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋ฌผ์„ ์ค„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ† ๋ก ์„ ๋ฌผ์„ ์ค„์ด๋ฉฐ ๋œ ์‹ฌ๊ฐํ•œ ์ƒํ™ฉ์„ ๋งŒ๋“œ๋Š”
121:24
that can be used to describe a situation where
2205
7284696
2836
์ƒํ™ฉ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์œ„์Šคํ‚ค๋ฅผ ๋ฌผ์„ ์ค„์ž…๋‹ˆ๋‹ค
121:28
you're watering down the
2206
7288867
1234
121:30
discussion as well to make something less serious. Yes.
2207
7290101
3937
. ์˜ˆ.
121:34
Than than it actually is. You water it down.
2208
7294339
2669
์‹ค์ œ๋ณด๋‹ค. ๋ฌผ์„ ์ค„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:37
Yeah, that's it.
2209
7297075
1034
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
121:38
You're trying to ease a situation or a serious situation, right?
2210
7298109
4938
์ƒํ™ฉ ์ด๋‚˜ ์‹ฌ๊ฐํ•œ ์ƒํ™ฉ์„ ์™„ํ™”์‹œํ‚ค๋ ค๋Š” ๊ฑฐ์ฃ ? ๋ฌผ
121:43
You try to water it down or you might add water
2211
7303047
3838
์„ ์ค„์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌผ์„ ์ถ”๊ฐ€ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
121:47
or throw water on something to try and stop it completely.
2212
7307352
3937
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋ฌผ์„ ๋˜์ ธ ์™„์ „ํžˆ ๋ฉˆ์ถ”๋ ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:51
Like a fire.
2213
7311823
1034
๋ถˆ์ฒ˜๋Ÿผ.
121:52
Yes, that's it, Steve. Shall we?
2214
7312857
2836
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ๊ทธ๋Ÿด๊นŒ์š”?
121:55
Shall we?
2215
7315693
334
๊ทธ๋Ÿด๊นŒ์š”?
121:56
And then, yes, I'll go into the kitchen and I'll see you all.
2216
7316027
3637
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ, ๋„ค, ๋ถ€์—Œ์œผ๋กœ ๊ฐ€์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘๋ฅผ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:59
Maybe Sunday.
2217
7319664
1001
์•„๋งˆ๋„ ์ผ์š”์ผ.
122:00
We can always stuff and do a live stream on the way back.
2218
7320665
2102
๋Œ์•„์˜ค๋Š” ๊ธธ์— ํ•ญ์ƒ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:02
I literally we won't be doing that, you know that.
2219
7322967
2236
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
122:05
You know we won't be doing that.
2220
7325703
1669
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฑฐ๋ผ๋Š” ๊ฑธ ์•Œ์ž–์•„.
122:07
Right.
2221
7327372
767
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
122:08
Lovely to have you here and see you all next week.
2222
7328473
2702
์—ฌ๊ธฐ ์™€์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋ชจ๋‘ ๋งŒ๋‚˜์š”.
122:11
I have sweat running down my legs.
2223
7331476
2302
๋‹ค๋ฆฌ์— ๋•€์ด ํ๋ฅด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:13
Is that is that embarrassing?
2224
7333778
2002
๊ทธ๊ฒŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ฐฝํ”ผํ•œ๊ฐ€์š”?
122:15
Is it a dribble?
2225
7335780
1301
๋“œ๋ฆฌ๋ธ”์ธ๊ฐ€?
122:17
No, it isn't. It's more of a gush.
2226
7337081
3270
์•„๋‹ˆ์˜ค, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ถ„์ถœ์— ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:20
Let's hope it's water and not something else.
2227
7340351
2002
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ฌผ์ด๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
122:22
Oh, okay, Steve, lovely. And on that lovely graphic
2228
7342353
3170
์˜ค, ๊ทธ๋ž˜, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์›Œ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ทธ๋ž˜ํ”ฝ
122:27
note.
2229
7347492
967
๋…ธํŠธ์—.
122:28
Yes, once. Thank you, Mr. Steve.
2230
7348459
1936
์˜ˆ, ํ•œ ๋ฒˆ. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
122:30
I see. Hear of.
2231
7350395
6973
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”. ๋“ค์–ด.
122:37
I think I've got heatstroke.
2232
7357368
2069
์—ด์‚ฌ๋ณ‘์— ๊ฑธ๋ฆฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
122:39
I've got heatstroke, Steve. I've got heatstroke.
2233
7359437
2469
์—ด์‚ฌ๋ณ‘์— ๊ฑธ๋ ธ์–ด์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์—ด์‚ฌ๋ณ‘์— ๊ฑธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:42
I don't think I can carry on.
2234
7362106
2069
๊ณ„์†ํ•  ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
122:44
I think I'm going to faint.
2235
7364175
1868
๊ธฐ์ ˆํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
122:46
We'll collapse on the ground.
2236
7366043
2503
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋•…์— ์“ฐ๋Ÿฌ์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
122:48
Oh, my goodness.
2237
7368846
868
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
122:49
It is so hot here in the studio.
2238
7369714
3737
์—ฌ๊ธฐ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:53
Thank you very much for joining us.
2239
7373451
1368
์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
122:54
For the last 2 hours, it's been lively today.
2240
7374819
2970
์ง€๋‚œ 2์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์˜ค๋Š˜๋„ ํ™œ๊ธฐ์ฐผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:57
I've talked about some things.
2241
7377789
1501
๋‚˜๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:59
I hope you were not too offended.
2242
7379290
2202
๋„ˆ๋ฌด ๊ธฐ๋ถ„ ์ƒํ•˜์ง€ ์•Š์œผ์…จ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:01
But sometimes it's good to talk about these things, isn't it?
2243
7381492
2836
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€๋”์€ ์ด๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
123:04
I think talking about things is always good.
2244
7384328
2470
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ•ญ์ƒ ์ข‹๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
123:07
It is.
2245
7387765
734
๊ทธ๊ฒƒ์€.
123:08
It is. It is.
2246
7388499
2236
๊ทธ๊ฒƒ์€. ๊ทธ๊ฒƒ์€.
123:10
Thank you very much.
2247
7390735
967
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
123:11
I will be here on.
2248
7391702
2069
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
123:13
When am I back with you? On Wednesday.
2249
7393771
2469
๋‚ด๊ฐ€ ์–ธ์ œ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์˜ค๋‚˜์š”? ์ˆ˜์š”์ผ์—.
123:16
I'm getting very confused, you see, because I was with you on Friday and.
2250
7396374
6039
๊ธˆ์š”์ผ์— ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์šฐ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:22
Well, it just make me a little confused.
2251
7402413
2269
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜๋ฅผ ์•ฝ๊ฐ„ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
123:25
It's my age, probably.
2252
7405917
2202
์•„๋งˆ ๋‚ด ๋‚˜์ด์ผ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
123:28
See you on Wednesday 2 p.m.
2253
7408119
2135
์ˆ˜์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:30
UK time this is Mr.
2254
7410254
1502
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„์œผ๋กœ
123:31
Duncan in the birthplace of English saying thanks for watching.
2255
7411756
3837
์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€์—์„œ ์‹œ์ฒญํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:35
See you very soon.
2256
7415893
1268
๊ณง ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:37
Take care of yourselves, stay happy.
2257
7417161
2436
์ž์‹ ์„ ๋Œ๋ณด๊ณ  ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ์ง€๋‚ด์‹ญ์‹œ์˜ค.
123:40
Don't forget to phone a friend.
2258
7420131
1635
์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ ์ „ํ™”ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
123:41
Say to them Phone a relative,
2259
7421766
3136
์นœ์ฒ™์—๊ฒŒ ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ์–ด
123:45
tell them you love them.
2260
7425369
3304
์‚ฌ๋ž‘ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
123:48
Isn't that nice?
2261
7428673
1434
๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
123:50
Well, a lovely way to end today's live stream.
2262
7430107
2336
์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋๋‚ด๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:52
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
2263
7432710
3537
๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ์— ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:56
Yes, you do.
2264
7436247
3437
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:59
Oh, I'm so hot
2265
7439684
3236
Oh, ์ง€๊ธˆ ๋„ˆ๋ฌด ๋œจ๊ฑฐ์›Œ ๋”ฐ ๋”ฐ
124:05
ta ta for now
2266
7445589
501
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7