Have a 'cracking' Easter - English Addict 244 - LIVE CHAT - Sunday 9th April 2023

3,102 views ・ 2023-04-09

English Addict with Mr Duncan


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

03:40
Welcome to today's livestream.
0
220119
4271
오늘 생방송에 오신 것을 환영합니다.
03:44
I hope you are feeling well.
1
224757
2669
기분이 좋기를 바랍니다.
04:30
We are back.
2
270336
700
돌아왔습니다.
04:31
We are here.
3
271036
901
04:31
We are with you.
4
271937
1869
우리는 여기에 있습니다.
우리는 당신과 함께 있습니다.
04:33
It's Easter, everyone.
5
273806
2803
부활절입니다 여러분.
04:36
I hope you are having a super duper Easter today.
6
276642
4238
나는 당신이 오늘 슈퍼 듀퍼 부활절을 보내고 있기를 바랍니다.
04:40
We are back with you and I hope you are feeling good today.
7
280880
5238
우리는 당신과 함께 돌아왔고 당신이 오늘 기분이 좋기를 바랍니다.
04:46
We are here with you on.
8
286118
2803
우리는 여기 당신과 함께 있습니다.
04:49
It's not a great day. I will be honest.
9
289455
2302
좋은 날이 아닙니다. 나는 정직할 것이다.
04:52
The weather is a little gloomy.
10
292057
1802
날씨가 조금 우울합니다.
04:53
We have a little bit of sunshine and then it goes away.
11
293859
4038
약간의 햇빛이 있다가 사라집니다.
04:58
I don't know where, but please, please, sunshine, come back and we will be very happy.
12
298163
5673
어딘지 모르겠지만 제발, 제발, 햇빛, 돌아와주세요. 그러면 우리는 매우 행복할 것입니다.
05:04
You can see behind us the garden.
13
304003
1768
당신은 우리 뒤에 정원을 볼 수 있습니다.
05:05
That is the back garden live.
14
305771
2836
바로 백가든 라이브입니다.
05:08
So anything could happen behind us over the next few moments.
15
308841
4504
따라서 앞으로 몇 분 동안 우리 뒤에서 무슨 일이든 일어날 수 있습니다 .
05:13
This is a short live stream.
16
313646
2902
짧은 라이브 스트림입니다. 수요일에 어머니의 장례식이 있다는 것을 아는 사람들에게는 다양한 일들이 벌어지고 있기 때문에
05:16
I will say this straight away, very short, because, well,
17
316548
4472
아주 짧게 이 말을 곧이곧대로 할 것입니다
05:21
various things are happening for those who know it is
18
321086
3537
05:24
my mum's funeral on Wednesday.
19
324623
3437
.
05:28
We are preparing for that.
20
328060
1401
우리는 그것을 준비하고 있습니다.
05:29
Not the most happiest of times, I will be honest with you
21
329461
4738
가장 행복한 시간은 아니지만 솔직히 말씀드리면
05:34
and we are just dealing with all of that.
22
334600
2803
우리는 그 모든 것을 처리하고 있습니다.
05:37
And if you have been in that situation, you will know how it feels.
23
337403
3970
그리고 당신이 그 상황에 있었다면 그것이 어떤 느낌인지 알 것입니다.
05:41
Anyway, on to today.
24
341373
2436
어쨌든 오늘까지.
05:44
Hi everybody.
25
344343
967
안녕하세요 여러분.
05:45
This is Mr.
26
345310
668
05:45
Duncan and Mr. Steve.
27
345978
2035
던컨 씨와 스티브 씨입니다.
05:48
Oh, I've been waiting to say hello. Mr. Duncan.
28
348013
2536
오, 인사를 기다리고 있었어요. 던컨 씨.
05:50
Why, during your monologue, were you holding it in a monologue?
29
350549
4538
독백하는 동안 왜 독백으로 잡고 있었습니까?
05:55
That's when somebody just talks for themselves for a period of time.
30
355087
4471
그것은 누군가가 일정 기간 동안 자신을 위해 말할 때입니다 .
05:59
Mono is one, isn't it? I think, yes.
31
359825
2135
모노는 하나죠? 맞는 것 같아요.
06:01
I remember teaching already.
32
361994
1501
나는 이미 가르친 것을 기억합니다.
06:03
Doesn't take long.
33
363495
834
오래 걸리지 않습니다.
06:04
So one person is speaking and quite often it's a speech.
34
364329
3771
그래서 한 사람이 말하고 꽤 자주 그것은 연설입니다.
06:08
Or maybe they are telling the short story.
35
368100
2402
아니면 짧은 이야기를 하고 있을지도 모릅니다.
06:10
We often describe it as a monologue.
36
370903
2168
우리는 종종 그것을 독백으로 묘사합니다. 일정
06:13
One person speaking for a period of time.
37
373372
3703
기간 동안 말하는 한 사람.
06:18
But welcome.
38
378210
701
06:18
Can I add my welcome to all of you across the world?
39
378911
3069
하지만 환영합니다.
전 세계의 모든 분들을 환영합니다.
06:22
So it's lovely messages coming up on the live chat.
40
382281
4037
라이브 채팅에 나오는 멋진 메시지입니다.
06:27
Happy Easter.
41
387052
934
06:27
People are saying it is Easter.
42
387986
2169
행복한 부활절.
사람들은 그것이 부활절이라고 말합니다.
06:30
Yes. So thank you for your greetings and I wish you happy Easter in return.
43
390522
5439
예. 인사말에 감사드리며 행복한 부활절을 기원합니다.
06:35
If you are celebrating that in whatever form that you may wish to do. So.
44
395961
5405
당신이 하고 싶은 어떤 형태로든 그것을 축하하고 있다면 . 그래서.
06:41
So even if you are not celebrating Easter, you are welcome to join us.
45
401833
5339
따라서 부활절을 축하하지 않더라도 우리와 함께 할 수 있습니다.
06:47
Can I just say, first of all, one of the things that we traditionally do
46
407239
4137
우선, 우리가 매년 이맘때에 전통적으로 하는 일 중 하나는
06:51
at this time of year besides, well, some people go to church,
47
411410
3870
음, 어떤 사람들은 교회에 가고,
06:55
some people become very religious, certainly,
48
415647
3103
어떤 사람들은 확실히 매우 종교적이 되며,
06:58
and they attend all sorts of services.
49
418750
4104
모든 종류의 예배에 참석한다는 것입니다.
07:03
The other thing that people do is eat lots and lots of chocolate.
50
423422
4004
사람들이 하는 또 다른 일은 초콜릿을 아주 많이 먹는 것입니다.
07:07
Oh, yes, but well, it's this year, unfortunately,
51
427559
4772
아, 네, 하지만 올해는 불행히도
07:12
because I in the process of losing some weight,
52
432331
3870
살을 좀 빼는 중이라
07:16
I have lost another £2 this week.
53
436201
3070
이번 주에 2파운드를 더 잃었습니다.
07:20
So I have to be careful.
54
440005
1735
그래서 조심해야 해요.
07:21
I don't want to lose too much weight because it's not good for you so big.
55
441740
4638
너무 큰 당신에게 좋지 않기 때문에 너무 많은 체중을 줄이고 싶지 않습니다.
07:26
Because I am dieting,
56
446378
2269
나는 다이어트 중이기 때문에
07:29
I'm having to eat less junk so we don't
57
449414
3971
정크 푸드를 덜 먹어야 합니다. 그래서 우리는
07:34
we don't actually
58
454386
734
실제로
07:35
have an Easter egg for the first time ever.
59
455120
3003
처음으로 이스터 에그를 먹지 않습니다.
07:38
I think.
60
458356
301
07:38
I think in my entire life and certainly in the 30 odd years
61
458657
5005
제 생각에는.
제 평생 동안 그리고 확실히 우리가 함께한 30년 동안
07:43
we've been together, yeah, they certainly have been odd.
62
463662
2636
, 예, 그들은 확실히 이상했습니다.
07:47
We normally we buy an egg each and consume it this year.
63
467165
4538
우리는 보통 계란을 각각 사서 올해 먹습니다 .
07:52
Nothing, no eggs at all.
64
472504
3904
아무것도, 계란은 전혀 없습니다.
07:56
Although it would be unfair to say that we've had no chocolate.
65
476608
5339
우리가 초콜릿을 먹지 않았다고 말하는 것은 불공평하지만.
08:01
We have had a little bit yes, from my sister who visited yesterday, but my husband.
66
481947
5038
우리는 어제 방문했던 여동생과 남편으로부터 약간의 예스를 받았습니다.
08:06
So we had some biscuits.
67
486985
1668
그래서 우리는 약간의 비스킷을 먹었습니다.
08:08
We had some biscuits, but we've also been given some little sort of chocolate separately.
68
488653
4505
우리는 약간의 비스킷을 먹었지만 약간의 초콜릿도 별도로 받았습니다. 한 번
08:13
Let's have a look and have a look.
69
493258
1468
살펴보고 살펴 보겠습니다.
08:14
So let's look at the chocolates.
70
494726
1568
그럼 초콜릿을 살펴볼까요?
08:16
And these are for my sister
71
496294
2736
그리고 이것들은
08:19
who we had a nice day yesterday.
72
499064
1668
어제 우리가 좋은 하루를 보낸 내 동생을 위한 것입니다.
08:20
Guess they came over on balance.
73
500732
1735
그들이 균형을 이룬 것 같아요.
08:22
It was all right, wasn't it?
74
502467
1301
괜찮았어, 그렇지?
08:23
Yes, but why wouldn't it be? I'm only joking.
75
503768
3337
예, 하지만 왜 안 될까요? 그냥 장난이야.
08:27
I managed.
76
507105
801
08:27
It was a good day.
77
507906
801
나는 관리했다.
좋은 날이었다.
08:28
We had a lovely meal and a nice Easter celebration.
78
508707
3904
우리는 멋진 식사와 멋진 부활절 축하 행사를 가졌습니다. 부르시면
08:32
I suppose you would call it. Yes. We went out for a meal.
79
512611
3136
될 것 같아요. 예. 우리는 식사를 하러 나갔다.
08:35
We had a nice time. The weather was nice.
80
515747
2503
우리는 좋은 시간을 보냈습니다. 날씨가 좋았다.
08:38
You do that, Mr. Duncan?
81
518250
1434
그렇게 하세요, 던컨 씨?
08:39
Because technically you're better with that sort of thing.
82
519684
2436
기술적으로 당신은 그런 종류의 것이 더 낫기 때문입니다.
08:42
That's a little chocolate. Yes.
83
522120
2069
작은 초콜릿입니다. 예.
08:44
So all of these have either an Easter theme
84
524356
3803
따라서 이들 모두는 부활절 테마
08:48
or a spring theme.
85
528760
2402
또는 봄 테마를 가지고 있습니다.
08:51
Flowers, egg, rabbit, another rabbit, an egg and another flower.
86
531229
5339
꽃, 달걀, 토끼, 또 다른 토끼, 달걀 그리고 또 다른 꽃.
08:56
Tulip.
87
536835
700
튤립.
08:57
Can I say thank you, Janice, for your lovely, lovely gift.
88
537535
3504
Janice, 사랑스럽고 사랑스러운 선물에 감사드립니다.
09:01
And we will be we won't be eating these now
89
541039
3537
그리고 우리는
09:05
because we often get complaints from people and that different flavours. Mr.
90
545010
3970
종종 사람들로부터 불만을 받고 다른 맛이 나기 때문에 지금은 이것을 먹지 않을 것입니다. Mr.
09:08
Duncan Oh, they even better, yes. One is praline.
91
548980
3604
Duncan 오, 그것들이 훨씬 낫습니다, 네. 하나는 프랄린입니다.
09:12
Yes, one is a caramel ganache.
92
552584
3804
네, 하나는 카라멜 가나슈입니다.
09:16
Okay. Uh, mint.
93
556721
2236
좋아요. 어, 민트.
09:19
You like that one?
94
559090
1235
그거 좋아해?
09:20
Oh, yes, definitely.
95
560325
1334
오, 그래, 확실히.
09:21
Like the mint, raspberry, orange and milk.
96
561659
5806
민트, 라즈베리, 오렌지, 우유처럼.
09:27
I think I will have the mint one and the orange.
97
567766
2836
나는 민트와 오렌지를 가질 것이라고 생각합니다.
09:30
Everyone has their favourite flavour
98
570635
2035
누구나 좋아하는 맛이 있습니다
09:33
of anything.
99
573838
1602
.
09:35
So my favourite flavour of chocolate
100
575440
3403
그래서 제가 가장 좋아하는 초콜릿 맛은
09:39
has to be mint and also orange.
101
579010
3203
민트와 오렌지여야 합니다.
09:42
I love anything that's flavoured with orange or mint
102
582213
3904
나는 오렌지나 민트 맛이 나는 모든 것을 좋아
09:46
and I go crazy over it. Go.
103
586217
2536
하고 그것에 미쳐 버립니다. 가다.
09:49
I like 85%
104
589120
3070
저는 85%
09:52
cocoa, dark chocolate
105
592190
2636
코코아, 다크 초콜릿을 좋아합니다. 초콜릿과 함께 하루에
09:54
because you can just have a couple of squares of that a day with chocolate.
106
594826
3770
두 조각만 먹을 수 있기 때문입니다 .
09:58
Supposed to be good for using it in small quantities.
107
598596
2236
소량으로 사용하기 좋은 것 같아요.
10:00
It's supposed to be full and sort of, I don't know, antioxidants
108
600832
3537
그것은 완전해야 하고 일종의 항산화제
10:04
and all sorts of things that are supposed to be good for you.
109
604369
2869
와 당신에게 좋은 것으로 여겨지는 모든 종류의 것들입니다 .
10:08
And dark chocolate is a good way of getting those benefits
110
608506
3470
그리고 다크 초콜릿은 열량이 적기 때문에 모든 칼로리를 섭취하지 않고도 이러한 이점을 얻을 수 있는 좋은 방법입니다
10:12
without having all the calories because you're going to have less of it.
111
612810
3104
.
10:17
My mother used to like dark chocolate is her favourite.
112
617015
2736
다크 초콜릿을 좋아했던 어머니가 가장 좋아하는 것입니다.
10:20
We would just buy her black magic.
113
620652
1668
우리는 그녀의 흑 마법을 살 것입니다.
10:22
So we are doing very well this year
114
622320
2869
그래서 우리는
10:25
with with without too much chocolate.
115
625323
2936
너무 많은 초콜릿 없이 with with로 올해 아주 잘 지내고 있습니다.
10:28
So we have this that Mr.
116
628259
2169
그래서 우리는 Mr.
10:30
Steve Sister gave to his yesterday and that is all we are going to have.
117
630428
7508
Steve Sister가 그의 어제 준 이것을 가지고 있고 그것이 우리가 가지게 될 전부입니다.
10:38
No more chocolate juice.
118
638202
1535
더 이상 초콜릿 주스가 없습니다.
10:39
Just that very unusual.
119
639737
2203
아주 이례적인 일입니다.
10:41
I can't remember us ever ever not
120
641940
3069
나는 우리가
10:45
having an Easter egg at Easter.
121
645009
3270
부활절에 이스터 에그를 먹지 않은 적이 없었던 것을 기억할 수 없습니다. 나는
10:48
I must admit I'm disappointed because, I mean, I don't have to lose weight.
122
648346
3070
살을 뺄 필요가 없기 때문에 실망했음을 인정해야 합니다.
10:52
I'm not boasting.
123
652717
1234
나는 자랑하지 않습니다.
10:53
I but, you know, I would.
124
653951
2069
하지만 알다시피 그렇게 할 것입니다.
10:56
But then it's not very healthy, you know, for your cholesterol, all that sort of thing.
125
656154
3503
하지만 그것은 매우 건강에 좋지 않습니다. 알다시피 콜레스테롤에 대해서는 그런 종류의 모든 것입니다.
10:59
Yeah. Small quantities.
126
659657
1502
응. 소량.
11:01
When you get older, you don't want to be eating.
127
661159
1835
나이가 들면 먹기 싫어진다.
11:02
We too can imagine how much we used to consume. Mr.
128
662994
2836
우리도 예전에 얼마나 많이 소비했는지 상상할 수 있습니다.
11:05
Duncan. Well, I did as a child.
129
665830
1735
던컨 씨. 글쎄, 나는 어렸을 때했다.
11:07
I used to binge frightening into I used to actually binge,
130
667565
4204
나는 무서운 폭식에 익숙해졌습니다. 실제로 폭식했습니다.
11:12
which means you do something where you do something too much.
131
672270
3470
이는 당신이 무언가를 너무 많이하는 곳에서 무언가를한다는 것을 의미합니다.
11:16
I used to.
132
676741
767
나는 사용했다.
11:17
I used to love going over to the shops near
133
677508
3070
나는 엄마 근처에 있는 상점에 가는 것을 좋아했고
11:20
my mum and we would well, I would go in there
134
680745
3503
우리는 거기에 가서
11:24
and I would basically by half of the shop and go back home
135
684248
4104
기본적으로 상점의 절반을 차지하고 집으로 돌아가서
11:28
and then eat all of it at once.
136
688352
4472
한 번에 모두 먹었습니다.
11:32
But the strange thing was back then I did not get fat, I didn't put any weight on.
137
692824
5305
근데 이상하게 그때는 살이 안 쪘어요. 살이 안 쪘어요.
11:38
So because we were, we were running around everywhere
138
698830
2435
그래서 우리는
11:41
on your bike being very active, you were growing as well.
139
701265
3204
당신의 바이크를 타고 여기저기 돌아다니며 매우 활동적이었고 당신도 성장했습니다.
11:44
How do you run on a bike?
140
704469
1768
자전거를 타고 어떻게 달리나요?
11:46
Well, I didn't mean run on the bike.
141
706237
1802
글쎄, 나는 자전거를 타고 달리는 것을 의미하지 않았습니다.
11:49
Separate activity.
142
709073
1668
별도의 활동.
11:50
Beatrice likes mint chocolate as well.
143
710741
2703
Beatrice도 민트 초콜릿을 좋아합니다.
11:53
So, you know, we might find some of that in anyway.
144
713444
2970
어쨌든 우리는 그 중 일부를 찾을 수 있습니다.
11:56
That's not jump ahead. Yeah.
145
716414
1334
그것은 앞으로 점프하지 않습니다. 응.
11:57
So I'm just saying, you know, can I say hello to the live chat?
146
717748
3370
그래서 저는 그냥 라이브 채팅으로 인사해도 될까요?
12:01
Who was first on today's live chat.
147
721118
2269
오늘 라이브 채팅 1위는 누구.
12:03
Oh, talking of which, is that strange?
148
723387
3304
오, 그게 이상한가요?
12:07
Congratulations, Beatrice.
149
727191
1969
축하합니다, 베아트리체.
12:09
You are first today.
150
729160
2602
당신은 오늘 첫 번째입니다.
12:11
You are top of the class.
151
731762
8542
당신은 수업의 최고입니다.
12:20
Not that it's a competition.
152
740304
1235
그것은 경쟁이 아닙니다.
12:21
It's not a competition, but it is So whoever
153
741539
3070
경쟁이 아니라 그렇죠 그래서 누가
12:24
is first, you are now officially the best person in the world.
154
744609
3169
먼저든 당신은 이제 공식적으로 세계 최고의 사람입니다.
12:28
It's just a little bit of fun that we have on a just a little bit of fun.
155
748246
3336
우리가 약간의 재미를 가지고 있는 것은 단지 약간의 재미일 뿐입니다.
12:31
But you are amazing.
156
751582
1435
하지만 당신은 놀랍습니다.
12:33
If you are first on the live chat and the rest of your week,
157
753017
3136
라이브 채팅에서 1위를 하고 남은 한 주 동안
12:36
you can walk around and tell all your friends you were first on Mr.
158
756420
3103
12:39
Duncan's live stream. You're the winner in a way.
159
759523
3104
던컨 씨의 라이브 스트림에서 1위를 차지했다고 모든 친구들에게 말할 수 있습니다. 당신은 어떤 면에서 승자입니다.
12:42
You're all winners for being here, that you are accurate.
160
762960
2836
당신이 정확하다는 점에서 당신은 모두 승자입니다.
12:45
Why Beatrice is the winner.
161
765796
2203
베아트리스가 승자인 이유.
12:47
Yeah, and we're joking.
162
767999
1668
예, 농담입니다.
12:49
The rest.
163
769667
801
나머지.
12:50
All the rest are just.
164
770468
1768
나머지는 다 그냥.
12:52
Just in the dust.
165
772236
1502
그냥 먼지 속에.
12:53
No, not at all.
166
773738
1034
아니, 전혀.
12:54
Not to. To Victor sent me a little message today.
167
774772
3036
하지마. 오늘 Victor에게 작은 메시지를 보냈습니다.
12:57
Oh, okay.
168
777842
734
아, 그래요.
12:58
Yes, We should be happy as a thanks for that.
169
778576
2469
그래, 우리는 그것에 대한 감사로 기뻐해야 한다.
13:01
And he's wishing.
170
781746
634
그리고 그는 바라고 있습니다.
13:02
Happy Easter, everybody, on there as ever.
171
782380
1801
모두들 행복한 부활절을 보내세요.
13:04
What are you doing for Easter? Will you let us know?
172
784181
2203
부활절에 무엇을 하시나요? 저희에게 알려 주시겠습니까?
13:06
What are you doing?
173
786650
1202
뭐하세요?
13:07
If you are in a country that celebrates Easter,
174
787852
4137
당신이 부활절을 축하하는 나라에 있다면,
13:13
that I just know what you're doing today?
175
793557
1569
나는 당신이 오늘 무엇을 하는지 알고 있다고요?
13:15
Are you with family and friends?
176
795126
2102
가족 및 친구와 함께 있습니까?
13:17
Are you just having a day by yourself, stuffing your face with chocolate?
177
797228
4104
당신은 초콜릿으로 얼굴을 채우고 혼자 하루를 보내고 있습니까?
13:22
What are you doing?
178
802199
1602
뭐하세요?
13:23
We know what Claudia is doing.
179
803801
2269
우리는 클라우디아가 무엇을 하고 있는지 알고 있습니다.
13:26
Oh, okay.
180
806270
601
13:26
Yes, She's frying onions.
181
806871
1468
아, 그래요.
예, 그녀는 양파를 튀기고 있습니다.
13:28
Oh, anyone's in the kitchen.
182
808339
2302
오, 누군가 부엌에 있어요.
13:31
That's very interesting.
183
811075
1401
매우 흥미롭습니다. 아주 기본적인 음식부터 복합적인 음식, 재료가 많이 들어가는 음식에 이르기까지 다양한 종류의 음식에
13:32
I'm intrigued because you can use onions
184
812476
2569
양파를 사용할 수 있다는 사실에 저는 흥미를 느꼈습니다
13:35
in so many different types of food,
185
815579
2836
13:38
from very basic food to to complex food and with lots of ingredients.
186
818883
6339
.
13:45
So I'm now interested to find out what Claudia is making.
187
825222
4071
그래서 저는 이제 Claudia가 무엇을 만들고 있는지 알아보는 데 관심이 있습니다.
13:49
What what is cooking in your kitchen today?
188
829293
4438
오늘 부엌에서 무엇을 요리하고 있습니까?
13:53
Please let us know.
189
833731
967
저희에게 알려주십시오.
13:54
By the way, last week we had so much.
190
834698
2937
그건 그렇고, 지난주에 우리는 너무 많이 먹었습니다.
13:57
I don't think we've ever had such a big response to
191
837635
4104
우리가
14:01
something we've shown really on the live chat then then Mr.
192
841739
4371
라이브 채팅에서 보여준 것, 그리고
14:06
Steve's bread maker last weekend, last Sunday we talked about it
193
846110
5372
지난 주말 Mr. Steve의 제빵사, 지난 일요일 우리는 그것에 대해 이야기했고
14:12
and everyone has gone absolutely crazy
194
852249
3203
모두가
14:15
about your bread maker and and lots of comments.
195
855452
4371
당신의 빵에 완전히 열광했습니다. 제작자와 많은 의견.
14:19
First of all, quite a few of you said Mr.
196
859823
2503
우선, 꽤 많은 분들이
14:22
Duncan, you should not have a break bread maker
197
862326
3971
던컨 씨에게
14:26
because then you will be tempted to eat lots of bread and you won't lose weight.
198
866297
3570
빵을 많이 먹고 싶은 유혹을 느끼고 살이 빠지지 않기 때문에 브레이크 제빵기를 가져서는 안 된다고 말씀하셨습니다.
14:30
I have a lot of self-control at the moment.
199
870401
3103
나는 현재 많은 자제력을 가지고 있습니다.
14:33
Also, a lot of people suggested that you try
200
873537
4071
또한 많은 사람들이
14:37
to make some wholemeal bread, which you can
201
877608
4438
통밀 빵을 만들어 보라고 제안했는데
14:42
so that I'm going to do tomorrow.
202
882880
2936
내일 할 수 있도록 할 수 있습니다.
14:46
Now, I nearly made a homemade loaf.
203
886917
2269
이제 거의 수제 빵을 만들었습니다.
14:49
Yes. Yesterday.
204
889186
1201
예. 어제.
14:50
Was it the day before?
205
890387
1001
전날이었나?
14:51
I don't know.
206
891388
567
14:51
Then.
207
891955
367
모르겠습니다.
그 다음에.
14:52
The reason I didn't is because it takes a lot longer to bake. Yes.
208
892322
3738
안한 이유는 굽는데 시간이 많이 걸리기 때문입니다. 예.
14:56
Takes 5 hours.
209
896160
1034
5시간 소요. 작업이
14:57
And you need to be there when it's finished is something I've discovered with these bread makers.
210
897194
3403
끝나면 거기에 있어야 한다는 사실을 이 제빵사들과 함께 발견했습니다.
15:01
You can't just go out and leave it and come back.
211
901265
2402
그냥 나가서 놔두고 돌아올 수는 없습니다.
15:04
You've got to be there when it finishes.
212
904001
2102
끝나면 거기에 있어야합니다.
15:06
Okay.
213
906103
334
15:06
Need to take it out of its tin.
214
906437
1635
좋아요.
주석에서 꺼내야합니다.
15:08
Otherwise I think it goes a bit funny. Okay.
215
908072
2635
그렇지 않으면 조금 재미있을 것 같아요. 좋아요.
15:11
And we haven't got time to bake.
216
911008
2102
그리고 우리는 구울 시간이 없습니다.
15:13
A homemade loaf takes 5 hours.
217
913110
2102
수제 빵은 5시간이 걸립니다.
15:15
A white loaf only takes 4 hours. Yes.
218
915212
2236
흰 덩어리는 4시간 밖에 걸리지 않습니다. 예. 던컨 씨,
15:17
So I'm going to attempt that tomorrow, Mr.
219
917881
2002
내일 그렇게 하려고 합니다
15:19
Duncan, so you don't have to stay by the machine.
220
919883
3103
. 기계 옆에 있을 필요가 없습니다.
15:23
It will do it all for you.
221
923086
1435
그것은 당신을 위해 모든 것을 할 것입니다.
15:24
But you do it. You do have to be nearby when it finishes.
222
924521
2736
하지만 당신은 그것을합니다. 완료되면 근처에 있어야합니다.
15:27
So Steve is going to try and make some wholemeal bread.
223
927257
3204
그래서 Steve는 통밀빵을 만들어보려고 합니다.
15:30
We also had a lot of people asking about gluten free.
224
930461
3636
우리는 또한 글루텐 프리에 대해 묻는 사람들이 많았습니다.
15:34
Gluten free.
225
934097
801
15:34
You can you can make gluten free bread in the bread maker.
226
934898
4171
글루텐 프리.
제빵기로 글루텐 프리 빵을 만들 수 있습니다.
15:39
You can make all sorts of fancy bread.
227
939336
2469
모든 종류의 멋진 빵을 만들 수 있습니다.
15:41
You can make raisin bread with lots of little pieces of fruit inside.
228
941839
5105
작은 과일 조각이 많이 들어 있는 건포도 빵을 만들 수 있습니다.
15:47
I have to say, I think we will be spending a lot of time
229
947110
4138
15:51
having fun and experimenting with Mr.
230
951648
2937
15:54
Steve's new bread maker.
231
954585
1735
스티브 씨의 새로운 제빵기를 가지고 실험하고 즐거운 시간을 보내게 될 것 같습니다.
15:56
I tell you something, I will not be making gluten free bread.
232
956320
2969
나는 글루텐 프리 빵을 만들지 않을 것입니다.
15:59
No, Sorry to all those that are out.
233
959423
2035
아니요, 외출하신 모든 분들께 죄송합니다.
16:01
Those of you out there who can't tolerate the gluten in bread,
234
961458
4738
빵에 들어 있는 글루텐을 견딜 수 없는 분은
16:06
Um, I can't stand intolerance.
235
966763
2636
음, 편협함을 참을 수 없습니다.
16:09
You should be more tolerant.
236
969399
1135
당신은 더 관대해야합니다.
16:10
Yes, I know.
237
970534
767
네, 알아요.
16:11
We the poor, our gluten, it gets a very bad rap.
238
971301
2603
우리 가난한 사람들, 우리의 글루텐, 그것은 매우 나쁜 평가를 받습니다.
16:13
What has gluten and done?
239
973971
2402
글루텐은 무엇을 했습니까?
16:17
It's made you so intolerant towards it.
240
977474
2636
그것은 당신을 그것에 대해 너무 편협하게 만들었습니다.
16:20
Gluten?
241
980110
968
글루텐?
16:21
I don't remember gluten ever starting any wars or offending anyone.
242
981078
4504
나는 글루텐이 전쟁을 일으키거나 누군가를 화나게 한 적이 없는 것을 기억합니다.
16:25
So I think there's a lot of unfairness at the moment to gluten.
243
985749
3003
그래서 현재 글루텐에 대한 불공평이 많다고 생각합니다 .
16:28
It's very bad publicity out of gluten intolerance going around.
244
988752
3570
글루텐 불내증으로 인한 매우 나쁜 홍보입니다 .
16:32
I know, I know. You should be. Yeah.
245
992322
2970
내가 알지. 당신은해야한다. 응.
16:35
Yes. So, no, we won't be doing that because.
246
995292
2436
예. 그래서, 아니오, 우리는 그렇게 하지 않을 것입니다 왜냐하면.
16:37
Well, we discussed that last week, but we're not fans anyway.
247
997728
2869
글쎄, 우리는 지난주에 그것에 대해 논의했지만 어쨌든 우리는 팬이 아닙니다.
16:40
We don't need to eat.
248
1000597
1401
우리는 먹을 필요가 없습니다.
16:41
You can't beat a bit of gluten in your bread.
249
1001998
3070
빵에 약간의 글루텐을 이길 수는 없습니다.
16:45
It makes it all nice and lovely and just how bread is supposed to be.
250
1005268
4305
그것은 모든 것을 멋지고 사랑스럽게 만들고 빵이 있어야 하는 방식입니다.
16:49
Like the lovely smell is protein.
251
1009573
1935
사랑스러운 냄새가 단백질처럼.
16:51
Gluten is not.
252
1011508
667
글루텐은 그렇지 않습니다.
16:52
I think it's protein.
253
1012175
935
단백질인 것 같아요.
16:53
It is, yes. Everyone's on today.
254
1013110
2836
그렇습니다. 모두가 오늘 켜져 있습니다.
16:56
Talking of Easter, Mr. Doom. Oh, bread. Yes.
255
1016646
2169
부활절 이야기, 미스터 둠. 오, 빵. 예.
16:59
Natural yeast.
256
1019116
1701
천연효모.
17:00
Ah, yes.
257
1020817
968
아 예.
17:01
Jesus says with homemade bread. With natural yeast. Well,
258
1021785
2869
예수님은 집에서 만든 빵으로 말씀하십니다. 천연 효모로. 글쎄,
17:05
what's that bread that you like The sabado bread.
259
1025856
2502
당신이 좋아하는 빵은 무엇입니까 사바도 빵.
17:08
Yes. Sour dough is one that I want to try because it's supposed to be more healthy
260
1028492
4371
예. 시큼한 반죽은 안에 있는 모든 것이 발효되기 때문에 더 건강할 것 같아서 시도해보고 싶은 것입니다
17:12
because everything inside ferments.
261
1032863
2769
.
17:16
That's the problem with with.
262
1036166
1902
그게 문제입니다. 슈퍼마켓
17:18
Can I just say most bread that you buy at the supermarket is absolutely rubbish because they,
263
1038068
5672
에서 구입하는 대부분의 빵은
17:24
they don't give it time to ferment, they don't give the yeast enough time.
264
1044007
5339
발효할 시간을 주지 않고 효모에 충분한 시간을 주지 않기 때문에 절대적으로 쓰레기라고 말할 수 있습니까?
17:29
But with sour dough bread you do and it's
265
1049613
2969
하지만 신 반죽 빵을 사용하면
17:32
apparently it's more healthy for you so we can make that as well.
266
1052616
3637
몸에 더 좋을 것 같으니 저희도 만들 수 있습니다.
17:36
Although there is a downside. What's that.
267
1056286
3503
단점이 있지만. 그게 뭔데?
17:39
Well it takes ages to make.
268
1059990
1568
글쎄, 만드는 데 오래 걸립니다.
17:41
Yeah. You've got to use a special yeast.
269
1061558
3003
응. 특수 효모를 사용해야 합니다. 공기 중의
17:44
Well it's supposed to use natural yeast air from the air.
270
1064794
4305
천연 효모 공기를 사용하기로 되어 있습니다 .
17:49
You know, and things like that.
271
1069099
934
알다시피, 그런 것들.
17:50
So I think you're supposed to sort of ferment something.
272
1070033
2236
그래서 나는 당신이 무언가를 발효시켜야한다고 생각합니다 . 요거트를
17:52
I don't know the details, how to do something with yoghurt and ferment it.
273
1072269
4004
어떻게 발효시키고 발효시키는지 자세히는 모릅니다 .
17:56
And then you pour that into the into the bread maker or something like that.
274
1076539
3838
그런 다음 그것을 제빵기 같은 곳에 붓습니다 .
18:00
But we also had a message from Mika
275
1080377
2969
그러나 우리는 또한 Mika로부터 "
18:03
who also said, Have lots of fun with your bread maker.
276
1083580
3370
당신의 제빵기와 즐거운 시간을 보내십시오"라는 메시지를 받았습니다.
18:06
You will have a great time.
277
1086950
1835
당신은 좋은 시간을 보낼 것입니다. 4시간 내내
18:08
I just sit there with a magazine while it's cooking
278
1088785
2436
요리하는 동안 잡지를 들고 거기에 앉아 있어요
18:11
for the whole 4 hours.
279
1091855
4271
.
18:16
Francesca says, Can you bring the bread maker with you to Paris?
280
1096126
3770
프란체스카가 말한다. 제빵사를 파리에 데려다 줄 수 있니?
18:21
Well, I think it would be.
281
1101097
2469
글쎄요, 그렇게 될 것 같아요.
18:23
Well, you don't need to.
282
1103566
1502
글쎄, 당신은 필요하지 않습니다.
18:25
Paris is well known for its blue lingerie.
283
1105068
3036
파리는 파란색 란제리로 유명합니다.
18:28
No, I want to get my hands on a nice, large French baguette.
284
1108104
3270
아니, 멋지고 큰 프렌치 바게트를 손에 넣고 싶어 .
18:31
Do you like that?
285
1111374
534
18:31
I actually knew the word there, but lingerie, the cake shop.
286
1111908
4004
당신은 그것을 좋아합니까?
사실 그곳에서 단어를 알고 있었지만 란제리, 케이크 가게.
18:36
See, you can't beat a bit of French bread.
287
1116780
2569
보세요, 당신은 약간의 프랑스 빵을 이길 수 없습니다.
18:39
Yes, I know that.
288
1119516
2235
예, 알고 있습니다.
18:41
Lovely freshly baked French bread.
289
1121818
3837
사랑스러운 갓 구운 프랑스 빵.
18:45
I'm hoping to have a French French loaf or a French stick.
290
1125655
4138
나는 프렌치 프렌치 로프 나 프렌치 스틱을 먹고 싶습니다.
18:50
We'll see what happens.
291
1130527
1034
우리는 무슨 일이 일어나는지 볼 것입니다. 던컨
18:51
I already made that joke, Mrs.
292
1131561
1301
부인, 그 농담은 제가 이미 해냈지만
18:52
Duncan, but I made it again.
293
1132862
2536
또 해냈어요.
18:55
Yes, I know.
294
1135598
901
네, 알아요.
18:56
You can get large 12 inch ones over there, Mr. Duncan.
295
1136499
2369
저기 큰 12인치를 구할 수 있습니다, 던컨 씨.
18:58
I seen them going around on their bicycles with them.
296
1138868
2570
나는 그들이 그들과 함께 자전거를 타고 돌아다니는 것을 보았다.
19:01
They're big and I'm not sure what to wear.
297
1141604
3003
그들은 크고 무엇을 입어야할지 모르겠습니다.
19:04
I still haven't decided.
298
1144607
1268
아직 결정하지 못했습니다. 그건
19:05
By the way, if you're wondering what we're talking about, there is a big meetup
299
1145875
3270
그렇고, 우리가 무슨 말을 하는지 궁금하시다면
19:09
taking place in what remains of Paris
300
1149412
4171
파리의
19:14
once most of it has been burned down.
301
1154651
2769
대부분이 불타버린 후 남아있는 곳에서 대규모 모임이 열리고 있습니다.
19:17
But we will be we will be meeting up in early June.
302
1157420
3003
하지만 우리는 6월 초에 만날 것입니다.
19:20
We have a big list of people I am going to create
303
1160423
3871
우리는 내가 만들려는 사람들의 큰 목록을 가지고 있습니다. 1
19:25
the what's it called?
304
1165628
4471
19:30
I've got it in minute WhatsApp.
305
1170700
1902
분 안에 WhatsApp에 도착했습니다.
19:32
That's it.
306
1172602
1134
그게 다야.
19:33
My brain isn't working.
307
1173937
1167
내 두뇌가 작동하지 않습니다.
19:35
We'll get Wednesday out of the way and then we will focus on
308
1175104
2970
우리는 수요일을 비우고 여행 에 집중할 것입니다
19:39
the trip.
309
1179609
1134
.
19:40
We've got a WhatsApp group that I will be forming, I will be creating it.
310
1180944
4504
제가 형성할 WhatsApp 그룹이 있습니다. 제가 만들 것입니다.
19:45
So all those who are interested, I've got your details, so don't worry, I haven't forgotten about you.
311
1185448
6306
그러니 관심 있으신 분들은 모두 정보를 가지고 있으니 걱정하지 마세요. 저는 당신을 잊지 않았습니다. 현재 처리하고 있는
19:51
I just have one or two personal things that we are dealing with at the moment.
312
1191754
5039
개인적인 일이 한두 가지 있습니다 .
19:57
But yes, it's still going ahead and we are at the moment
313
1197160
3870
하지만 네, 아직 진행 중이며 현재
20:01
looking at itinerary or arrangements,
314
1201030
5105
일정이나 준비를 살펴보고 있습니다.
20:06
So we are slowly putting things together here.
315
1206135
4271
그래서 여기에서 천천히 일을 정리하고 있습니다.
20:10
So I think after next week I think everything will be getting back to normal.
316
1210406
5472
그래서 다음 주 이후에는 모든 것이 정상으로 돌아올 것이라고 생각합니다. 프란체스카는
20:15
Hopefully we all want to taste the bread, says Francesca.
317
1215878
3871
우리 모두가 빵을 맛보기를 바란다고 말합니다 .
20:19
Yes, Yeah, unfortunately it may push us over our luggage
318
1219749
3770
네, 네, 안타깝게도
20:23
luggage allowance if we put there quite big and heavy.
319
1223653
3870
꽤 크고 무거운 짐을 넣으면 수하물 허용 한도를 초과할 수 있습니다.
20:27
These these bread makers.
320
1227523
2336
이 제빵사들.
20:29
I thought you were talking about your loaves as well.
321
1229859
2569
나는 당신이 당신의 빵에 대해서도 이야기하고 있다고 생각했습니다.
20:32
Those as well I must say.
322
1232829
1601
그들도 말해야합니다.
20:34
Francesca, it's very nice, the bread, but it's not, you know, if you've ever made bread yourself at home,
323
1234430
5572
프란체스카, 빵은 아주 좋은데, 집에서 직접 빵을 만들어 본 적이 있다면 빵을
20:40
you spent hours sort of kneading it and then letting it rise and kneading it again
324
1240536
4505
반죽하고 부풀게 한 다음 다시 반죽
20:45
and putting it in the oven, I would say it's not quite as nice as that,
325
1245408
5872
하고 오븐에 넣는 데 몇 시간을 보냈을 겁니다. 나는 그것이 그것만큼 좋지는 않지만
20:51
but a lot better than bought bread from the shops. Yes.
326
1251280
3737
상점에서 산 빵보다 훨씬 낫다고 말하고 싶습니다. 예.
20:55
So but then I might have a have
327
1255284
3037
그러다 보니
20:58
a slightly distorted memory from my childhood when I used to make bread.
328
1258387
3838
어린 시절 빵을 만들던 기억이 조금 왜곡됐을지도 모르겠다 .
21:02
But yes, I think I think even made bread is probably better.
329
1262225
4771
하지만 네, 제 생각에는 만든 빵도 아마 더 나을 것 같아요.
21:06
You get a nice you get a nicer crust on the outside.
330
1266996
3270
당신은 외부에 더 좋은 빵 껍질을 얻습니다.
21:10
It's good, but it's good.
331
1270266
1368
좋은데, 좋다.
21:11
It's good.
332
1271634
601
좋아요.
21:12
Anyway, we are having some fun.
333
1272235
2602
어쨌든, 우리는 약간의 재미를 가지고 있습니다. 솔직히 말해서 요즘
21:15
It's the only fun we're getting these days, to be honest.
334
1275204
2736
우리가 얻는 유일한 재미입니다 .
21:19
Oh, I.
335
1279375
868
오, 나.
21:20
Steve has something to show you.
336
1280243
1935
스티브가 너한테 보여줄 게 ​​있어.
21:22
I do a lovely card.
337
1282178
2402
멋진 카드를 만듭니다.
21:24
Now, normally. Now, there we go. He's.
338
1284580
2403
이제 정상적으로. 이제 시작합니다. 그는.
21:26
He's a nice Easter card. It's not my presenting that.
339
1286983
3169
그는 좋은 부활절 카드입니다. 그것은 내가 제시하는 것이 아닙니다.
21:30
That's Eugenie.
340
1290286
1401
유제니입니다.
21:31
Very good job there, Steve.
341
1291687
1302
아주 잘했어, 스티브.
21:32
It's got, it's got a couple of lambs.
342
1292989
1868
그것은 두 마리의 양을 가지고 있습니다.
21:34
A couple of lambs because of course Easter is associated with lambs, at least here
343
1294857
4571
물론 부활절은 양과 관련이 있기 때문에 두 마리의 양은 적어도 여기서는
21:39
because all the lambs are being born at the moment and they don't eat Easter eggs.
344
1299428
5973
모든 양이 현재 태어나고 부활절 달걀을 먹지 않기 때문에 적어도 여기에서는 양과 관련이 있습니다.
21:45
But it's a nice little, you know, this is from my sisters, the only one we've had this year.
345
1305401
4471
하지만 좋은 작은 것입니다. 아시다시피 이것은 올해 우리가 가진 유일한 것인 제 자매들에게서 온 것입니다. 사랑
21:49
It's lovely.
346
1309872
934
스러워.
21:50
I also can't believe it because that's green.
347
1310840
3136
저것도 초록색이라서 못 믿겠어요.
21:53
I can't believe it's actually showing on the screen as normal.
348
1313976
3070
실제로 화면에 정상적으로 표시되고 있다는 것이 믿기지 않습니다 .
21:57
You've done something magic with the technology.
349
1317580
2002
기술로 마법 같은 일을 해냈습니다.
21:59
Find this Mr..
350
1319582
867
이 씨를 찾으십시오.
22:00
So it's not lovely.
351
1320449
968
그래서 그것은 사랑스럽지 않습니다.
22:01
So at this time of year, there are two things that people often think about at this time of year.
352
1321417
4871
그래서 매년 이맘때쯤이면 사람들이 자주 생각하는 것이 두 가지 있습니다.
22:07
One, of course,
353
1327356
2703
하나는 물론
22:10
lambs, because lots of lambs are coming out,
354
1330059
2869
어린 양입니다. 왜냐하면 많은 양들이 나오기 때문입니다.
22:13
but also at this time of year because all of the animals start
355
1333195
3704
하지만 이 시기에도 모든 동물들이
22:17
to get a little
356
1337333
2135
약간
22:20
amorous frisky. Mm.
357
1340536
2102
사랑스러워지기 시작하기 때문입니다. Mm.
22:23
We also think of another animal and that is the rabbit.
358
1343172
3904
우리는 또한 다른 동물을 생각하는데 그것은 토끼입니다.
23:07
I'm drinking water.
359
1387716
2036
나는 물을 마시고 있다.
23:10
It is Easter.
360
1390219
4004
부활절입니다.
23:14
Happy Easter to you.
361
1394223
3470
당신에게 행복한 부활절.
23:17
If you celebrate Easter, maybe you are not,
362
1397693
2903
부활절을 축하한다면 그렇지 않을 수도 있습니다. 최근에
23:20
because we have had a lot of religious festivals recently.
363
1400829
4238
많은 종교 축제가 있었기 때문입니다 .
23:25
We had I think we had Passover
364
1405067
2603
우리는
23:28
in the Jewish religion, the Jewish festival calendar,
365
1408537
5172
유태교에서 유월절, 유태인 축제 달력을 가지고 있다고 생각했고
23:34
and I think there was Ede as well, wasn't there?
366
1414176
3203
Ede도 있었던 것 같아요, 거기에 없었나요?
23:37
I'm not sure when that was Islam as well.
367
1417713
2669
그것이 언제 이슬람이었는지도 확실하지 않습니다.
23:40
I think that was around the same time last week
368
1420382
2269
지난주와 거의 같은 시간이었고
23:43
and we have Easter today,
369
1423919
2903
오늘 부활절이 있는데
23:47
but surprisingly very surprised.
370
1427790
4237
놀랍게도 매우 놀랐습니다. 잘 살고 싶어서 살을 좀 빼려고
23:52
No Easter eggs because I'm trying
371
1432027
4104
해서 이스터 에그는 없어요
23:56
to lose a little bit of weight because I want to live well.
372
1436131
3504
.
23:59
I want to live a little bit longer.
373
1439635
1735
나는 조금 더 살고 싶다.
24:01
And that would be nice, really, wouldn't it?
374
1441370
1802
정말 좋겠죠?
24:03
But we've got these lovely chocolates for my sister. Yeah.
375
1443172
2169
하지만 우리는 내 여동생을 위해 이 사랑스러운 초콜릿을 가지고 있습니다. 응.
24:05
So and I've got some down.
376
1445607
2002
그래서 나는 약간 다운했습니다.
24:07
I'm going to miss the Easter egg.
377
1447643
1368
부활절 달걀이 그리울 것입니다.
24:09
I'm going to miss it. Mr. Duncan.
378
1449011
1635
나는 그것을 그리워 할거야. 던컨 씨.
24:10
I like smashing it open and sitting there watching some mindless television programme.
379
1450646
4604
나는 그것을 부수고 열고 거기 앉아서 아무 생각 없는 텔레비전 프로그램을 보는 것을 좋아합니다.
24:15
We consume about a thousand calories each,
380
1455384
3070
우리는 각각 약 천 칼로리를 소비
24:18
but if you want to watch something mindless, you've probably found it.
381
1458454
4271
하지만 아무 생각 없이 무언가를 보고 싶다면 아마 찾았을 것입니다.
24:22
Now this, you see.
382
1462725
1701
이제 알다시피.
24:24
So you're in the right place.
383
1464426
1302
그래서 당신은 바로 이곳에 있습니다.
24:25
Talking of lambs, we went out for this meal yesterday.
384
1465728
3570
양 얘기가 나와서 말인데, 우리는 어제 이 식사를 하러 나갔다.
24:29
Now my sister isn't vegetarian.
385
1469298
2369
이제 내 여동생은 채식주의자가 아닙니다.
24:32
No, but can I just say
386
1472134
2569
아니, 하지만
24:34
your sister's taste in food is very interesting because I was about to get onto that before you cut me off.
387
1474703
6173
네 여동생의 음식 취향이 매우 흥미롭다고 말해도 될까?
24:40
No, I just.
388
1480876
934
아니, 그냥.
24:41
Well, that's it.
389
1481810
1502
글쎄, 그게 다야.
24:43
It caught my eye yesterday as well.
390
1483312
2235
어제도 눈에 들어왔습니다.
24:45
So your sister has a very interesting way of looking at it.
391
1485547
3304
그래서 당신의 여동생은 그것을 보는 매우 흥미로운 방법을 가지고 있습니다 .
24:48
Food and animals. So, no, I was just saying,
392
1488851
3069
음식과 동물. 아니, 그냥 그녀가
24:53
just say
393
1493489
667
24:54
she's not vegetarian, but she doesn't like to eat lamb meat.
394
1494389
3904
채식주의자는 아니지만 양고기를 먹는 것을 좋아하지 않는다고 말한 것뿐입니다.
24:58
But yesterday the menu, because we are obviously in Shropshire
395
1498961
4371
하지만 어제 메뉴는 분명히 우리가 슈롭셔에 있고
25:03
and there's lots of lambs, when you go to restaurants
396
1503699
2836
양고기가 많기 때문에 이 주변 식당에 가면
25:06
around here, there's always lamb is always on the menu because you know,
397
1506535
3904
항상 양고기가 메뉴에 있습니다.
25:10
you can just sort of pick one up from a field on the way into work.
398
1510439
3670
출근길.
25:15
And there must have been
399
1515377
2069
그리고
25:17
about four lamb dishes on this menu yesterday.
400
1517446
4404
어제 이 메뉴에 양고기 요리가 4개 정도 있었나 봅니다.
25:22
You had one, didn't you?
401
1522417
1168
당신은 하나 가지고 있지 않습니까?
25:23
I had the shoulder of lamb.
402
1523585
2369
나는 어린 양의 어깨를 가졌다.
25:25
Now, are you a yes.
403
1525954
1468
자, 당신은 예입니다. 당신은 좋아하는
25:27
Are you a person that will not eat animals that you
404
1527422
5539
동물을 먹지 않는 사람입니까
25:34
like? Yes.
405
1534029
1201
? 예.
25:35
But I suppose it depends which animal.
406
1535230
2369
그러나 나는 그것이 어떤 동물에 달려 있다고 생각합니다.
25:37
I mean, if you like cats and dogs, there's a pretty good chance you are not eating cats or dogs.
407
1537599
6073
내 말은, 당신이 고양이와 개를 좋아한다면 고양이나 개를 먹지 않을 가능성이 꽤 높다는 것입니다.
25:43
So if you look at it, it is strange, isn't it?
408
1543672
2169
그래서 보면 이상하지 않나요?
25:45
You look at this lovely picture of this lamb and then you go to a restaurant
409
1545841
4204
이 사랑스러운 양고기 사진을 보고 식당에 가서
25:50
and you order a lamb shank
410
1550312
3904
양정강
25:54
or shoulder of a you go to it, you go outside and Mr.
411
1554383
4137
이나 어깨살을 주문하고 밖에 나가면 Mr.
25:58
Duncan shown those lovely videos of the cows that we have at the back here during the summer.
412
1558520
5572
Duncan이 우리가 가지고 있는 소들의 멋진 비디오를 보여줬습니다 여름에 다시 여기로.
26:04
Aren't they lovely cows? And we're probably going to feed them.
413
1564326
2703
그들은 사랑스러운 소가 아닌가? 그리고 우리는 아마도 그들에게 먹이를 줄 것입니다.
26:07
We say hello to them then you go to a restaurant and order a steak. Mm.
414
1567029
4070
우리는 그들에게 인사를 한 다음 레스토랑에 가서 스테이크를 주문합니다. Mm.
26:11
We have mints. It's
415
1571533
1735
민트가 있습니다.
26:14
very strange, isn't it, how you can shut that off.
416
1574703
3236
어떻게 차단할 수 있는지 매우 이상하지 않습니까?
26:17
Yes. In your brain.
417
1577939
1435
예. 당신의 두뇌에서.
26:19
I think it's because what you get on your plate doesn't resemble what you see in the field.
418
1579374
4905
접시에 담긴 것이 현장에서 보는 것과 닮지 않았기 때문이라고 생각합니다.
26:24
And so you don't feel as guilty.
419
1584880
1935
그래서 당신은 죄책감을 느끼지 않습니다.
26:26
You don't associate that with that creature that is alive.
420
1586815
3003
당신은 그것을 살아있는 그 생물과 연관시키지 않습니다 .
26:29
If my meal yesterday came and it was the head of the lamb.
421
1589818
4204
어제 내 식사가 왔는데 그것이 어린 양의 머리라면.
26:34
Yeah.
422
1594122
401
26:34
Staring at me on the plate, I probably wouldn't be so, so, so keen.
423
1594523
5205
응.
접시 위의 나를 쳐다보면 아마 그렇게, 그렇게, 그렇게 예리하지는 않을 것입니다.
26:39
They always get put off by fish.
424
1599761
1935
그들은 항상 물고기에게 미루어집니다.
26:41
Somebody, if you go to a restaurant
425
1601696
1302
누가 식당에 가서
26:42
and you order fish and it comes and I've left the head on with the Chinese style.
426
1602998
4538
생선을 주문하면 나오는데 중국식으로 머리를 놔뒀어요.
26:47
That's why I don't like sort of prawns and things like that,
427
1607536
3303
그것이 제가 새우 같은 것을 좋아하지 않는 이유입니다 .
26:50
because you can, you know, you're eating the whole creature on you.
428
1610839
3603
왜냐하면 당신이 알다시피, 당신은 당신의 전체 생물을 먹을 수 있기 때문입니다.
26:54
It's too obvious you're eating a living creature.
429
1614442
2103
당신이 살아있는 생물을 먹고 있다는 것은 너무 명백합니다.
26:56
But then there was a report, wasn't there, Mr. Doom?
430
1616545
1935
그런데 그때 보고가 있었지, 미스터 둠?
26:58
Was this bad news for vegetarians
431
1618480
4171
27:03
that they scientists now think that plants can sort of feel pain?
432
1623184
4805
과학자들이 이제 식물이 일종의 고통을 느낄 수 있다고 생각하는 채식주의자들에게 이것이 나쁜 소식이었습니까?
27:09
I know it sounds ludicrous, but there was
433
1629057
1969
우스꽝스럽게 들린다는 건 알지만,
27:11
there's been a few reports about this, about plants having feelings of being out to feel pain.
434
1631026
4738
이것에 대한 몇 가지 보고가 있었습니다 .
27:15
If you cut off that.
435
1635764
2068
그걸 끊으면.
27:17
I mean, it sounds like torture.
436
1637832
1435
내 말은, 그것은 고문처럼 들린다.
27:19
They've been you couldn't do this to animals now.
437
1639267
2002
그들은 지금까지 당신이 동물에게 이것을 할 수 없었습니다.
27:21
They've been there getting plants in a in a lab and they're sort of chopping off branches
438
1641269
4905
그들은 연구실에서 식물을 키우고 가지를 자르고
27:26
and seeing how the plant reacts and sort of.
439
1646708
2336
식물이 어떻게 반응하는지 관찰합니다.
27:30
Well, didn't they say didn't we say that?
440
1650145
1935
글쎄, 그들은 우리가 그렇게 말하지 않았습니까?
27:32
You know, Yeah, they give off a noise.
441
1652080
2669
그래, 그들은 소음을 낸다.
27:34
Oh when you when you chop a leaf, offer a branch as a noise.
442
1654783
3670
오, 잎사귀를 자를 때 나뭇가지를 소리로 내놓으라.
27:38
It's not they're crying.
443
1658453
1101
그들이 우는 것이 아닙니다.
27:39
There's what they're describing it that so I mean what
444
1659554
2903
그들이 설명하는 바가 있는데
27:43
if this is true, if this actually becomes true that it turns out
445
1663158
4471
이것이 사실이라면
27:47
the plants can feel pain, then we'll all starve to death.
446
1667629
4237
식물이 고통을 느낄 수 있다는 사실이 밝혀지면 우리는 모두 굶어 죽을 것입니다.
27:52
Yeah, I'm pretty sure that plants don't feel pain.
447
1672534
2736
네, 식물은 고통을 느끼지 않는다고 확신합니다.
27:55
I'm pretty sure they don't.
448
1675270
1101
나는 그들이하지 않을 것이라고 확신합니다.
27:56
First of all, they don't have a nervous system.
449
1676371
2102
우선, 그들은 신경계가 없습니다.
27:58
They don't have a central nervous system and they don't have well, they don't have a brain,
450
1678473
4771
그들은 중추 신경계도 없고 잘 가지고 있지도 않고 뇌도 없습니다. 솔직히 말해서
28:03
to be honest with you, I've never seen
451
1683778
2670
저는
28:06
any plants that have brains.
452
1686448
2502
뇌가 있는 식물을 본 적이 없습니다.
28:09
There are there are some plants, of course, that are more intelligent than human beings.
453
1689617
4305
물론 인간보다 지능이 높은 식물도 있습니다.
28:13
But that's a different story for a different day.
454
1693922
2335
그러나 그것은 다른 날에 대한 다른 이야기입니다.
28:16
Talking of lambs, do you remember a couple of years ago?
455
1696257
3404
양에 대해 이야기하면 몇 년 전을 기억하십니까?
28:19
Steve We actually had some lambs at the back of the house and one of them
456
1699661
4404
Steve 우리는 실제로 집 뒤에 양 몇 마리가 있었고 그 중 한
28:24
actually one of the
457
1704999
1235
28:26
lambs used to come through into our garden
458
1706234
3870
마리는 실제로 우리 정원으로 들어와
28:30
and it would eat some of our grass and then it would go back.
459
1710438
3971
우리 풀을 먹은 다음 다시 돌아갔습니다.
28:34
There it is.
460
1714409
901
거기는.
28:35
So this is from a couple of years ago
461
1715310
2669
그래서 이것은 몇 년 전의 것이고
28:37
and there was one lamb every day it would come into our garden, didn't it?
462
1717979
4304
매일 우리 정원에 들어오는 양 한 마리가 있었습니다, 그렇죠? 그렇지
28:42
Didn't it?
463
1722283
501
28:42
It did.
464
1722784
1401
않습니까?
그게했다.
28:44
And there it is.
465
1724185
934
그리고 있습니다.
28:45
It's it would sneak under the fence.
466
1725119
2770
울타리 밑으로 몰래 들어가는 것입니다.
28:48
It would eat some of our grass and then it would go back.
467
1728456
3337
그것은 우리 풀의 일부를 먹고 다시 돌아올 것입니다.
28:51
It would actually go back into the field.
468
1731793
2002
그것은 실제로 현장으로 돌아갈 것입니다.
28:53
And we just it was doing it every single day.
469
1733795
3503
그리고 우리는 매일 그것을하고있었습니다.
28:57
Very strange.
470
1737999
1168
아주 이상한.
28:59
So if we keep watching, you will see in a moment
471
1739167
2936
따라서 우리가 계속 지켜본다면 잠시 후에
29:02
it will eventually go round and come back.
472
1742170
3570
그것이 결국 돌아갔다가 다시 돌아올 것임을 알게 될 것입니다.
29:06
Can we wait that long?
473
1746808
1902
그렇게 오래 기다릴 수 있습니까?
29:08
Probably not.
474
1748710
1101
아마 아닐 겁니다.
29:10
Look, it's not lovely.
475
1750612
1468
봐, 사랑스럽지 않아.
29:12
Is not lovely.
476
1752080
1668
사랑스럽지 않다.
29:13
Oh, there he goes.
477
1753748
1835
오, 그가 간다.
29:15
We should have kept it, Mr. Duncan.
478
1755583
2469
보관했어야 했어요, 던컨 씨.
29:18
We should have kept it. Let it grow
479
1758052
1769
우리는 그것을 지켰어야 했다. 자라게 놔두고
29:20
and see if the if the farmer actually noticed this.
480
1760822
4037
농부가 실제로 이것을 알아차렸는지 확인하십시오.
29:24
Incredible, isn't it. I know.
481
1764859
2469
놀랍지 않나요? 알아요.
29:27
I didn't even realise that lambs did that. So.
482
1767328
3203
어린 양이 그런 줄도 몰랐습니다. 그래서.
29:30
So there it is. There was something.
483
1770531
3103
그래서 있습니다. 뭔가 있었다.
29:33
Something for Easter.
484
1773634
2269
부활절을 위한 것.
29:35
Uh, and always escaping.
485
1775903
1769
어, 그리고 항상 탈출.
29:37
We sometimes drive along the roads and they find little gaps in fences.
486
1777672
4671
우리는 때때로 도로를 따라 운전 하고 그들은 울타리에서 작은 틈을 발견합니다.
29:42
Don't they.
487
1782343
401
29:42
No. Hedges And they, they escape onto the roads and things like that.
488
1782744
2936
그들은하지 않습니다.
아니요. 헤지스 그리고 그것들은 도로와 같은 곳으로 탈출합니다.
29:45
I think they're just inquisitive where there's a cow.
489
1785680
2269
나는 그들이 소가 있는 곳을 궁금해하는 것 같아요.
29:48
Yes. Well, the cow comes across a fence.
490
1788149
2469
예. 암소가 울타리를 가로질러 옵니다.
29:50
It's like a force field to it.
491
1790618
1602
그것은 그것에 대한 역장과 같습니다.
29:52
It's even bother to try something.
492
1792220
2869
무언가를 시도하는 것조차 귀찮습니다.
29:55
It somehow thinks it can't go any further than that.
493
1795089
2136
어떻게든 그 이상은 갈 수 없다고 생각합니다.
29:57
But the lambs and sheep, we often get them escaping around here as well on the road.
494
1797759
5071
그러나 어린 양과 양, 우리는 종종 그들이 도로에서 뿐만 아니라 이 근처에서 도망치게 합니다.
30:02
And so we're never surprised if we're driving around this area
495
1802830
4571
그래서 우리가 이 지역 주변을 운전하고 있는데
30:07
and then suddenly there's maybe a couple of sheep coming towards the car.
496
1807969
3937
갑자기 양 두어 마리가 차를 향해 다가오고 있는지 결코 놀라지 않습니다.
30:11
So it's not an unusual thing when you're living in the countryside.
497
1811906
5539
그래서 시골에 살면 이상한 일이 아닙니다.
30:17
I'm quite I'm quite enjoying the Easter feeling.
498
1817445
2936
나는 꽤 부활절 느낌을 꽤 즐기고 있습니다.
30:20
I have to be honest.
499
1820381
1101
나는 정직해야합니다.
30:21
Even though sadly, there are no Easter eggs, unfortunately for us.
500
1821482
7374
슬프게도 우리에게는 불행하게도 부활절 달걀이 없습니다.
30:28
But what about you?
501
1828856
1535
하지만 당신은 어떻습니까?
30:30
Are you having something?
502
1830391
1034
당신은 무엇인가 가지고 있습니까?
30:31
Maybe you celebrate Easter in a different way.
503
1831425
3237
아마도 당신은 다른 방식으로 부활절을 축하할 것입니다.
30:34
Some people go to great lengths
504
1834829
2869
어떤 사람들은
30:38
to commemorate Easter
505
1838499
2803
부활절을 기념
30:41
or to to give some sort of reverence to the season of Easter.
506
1841536
6373
하거나 부활절 시즌에 경의를 표하기 위해 많은 노력을 기울입니다 .
30:47
I in some countries they will actually go to the point where they will
507
1847909
3470
일부 국가에서는 실제로
30:51
recreate the crucifixion of Jesus.
508
1851746
4871
예수의 십자가 처형을 재현하는 지점까지 갈 것입니다.
30:56
Yes, I quite often you will have at least one person or maybe two or three people.
509
1856617
3971
예, 저는 종종 적어도 한 사람 또는 두세 사람이 있을 것입니다.
31:00
They will they will actually allow themselves to be to be crucified
510
1860922
5238
그들은 실제로 십자가에 못 박히는 것을 실제로 허용할 것입니다
31:07
for real.
511
1867328
1201
.
31:08
The nails go through their hands and their feet
512
1868529
2836
못이 그들의 손과 발을 관통
31:11
and they are really actually crucified.
513
1871365
3704
하고 그들은 실제로 십자가에 못박힌 것입니다.
31:15
So there are one or two countries, I think it's more of the Orthodox
514
1875269
3637
그래서 한 두 나라가 있는데, 제 생각에는 이런 일을 하는 정통 기독교인이 더 많다고 생각합니다
31:18
Christians that do this, and they take everything
515
1878906
3070
. 그들은 실제 사건 자체를 재창조할 정도로 모든 것을
31:21
very seriously to the point
516
1881976
2402
매우 진지하게 받아들입니다
31:25
where they recreate
517
1885379
2202
31:27
the actual event itself, which I find incredible.
518
1887581
3537
.
31:32
I don't know what happens before that.
519
1892153
2102
그 전에 무슨 일이 일어날지 모르겠습니다.
31:34
Maybe they take some painkillers or something, but it doesn't sound good.
520
1894255
4471
진통제나 뭐 그런 걸 먹겠지만 별로 좋지 않은 것 같군요.
31:38
Well, we use the word crucified,
521
1898993
2836
글쎄요, 우리는 십자가에 못박혔다는 말을
31:41
don't we, quite deliberately
522
1901829
2369
여러분이
31:44
to describe something bad that will happen to you if you do something.
523
1904899
4037
어떤 일을 할 때 여러분에게 일어날 나쁜 일을 묘사하기 위해 꽤 의도적으로 사용합니다.
31:49
Oh, we often say, Oh, if I thou crucify me if I do that.
524
1909570
4471
오, 우리는 종종 이렇게 말합니다. 오, 내가 그렇게 한다면 당신이 나를 십자가에 못박으신다면.
31:54
It's often used as a sort of a slang, isn't it? Almost.
525
1914041
2870
일종의 속어처럼 자주 쓰이죠? 거의.
31:57
It's. It's figurative. Figurative.
526
1917578
2369
그것은. 비유적입니다. 비유적.
31:59
You will use that word.
527
1919947
1602
그 단어를 사용하게 됩니다.
32:01
You're not actually going to be strung up on the cross.
528
1921549
3403
당신은 실제로 십자가에 매달리지 않을 것입니다.
32:04
The implication is that something very bad will happen to you
529
1924952
3003
그 의미는 당신이 어떤 일을 하면 아주 나쁜 일이 당신에게 일어날 것이라는 것입니다
32:07
if you do something, some sort of punishment.
530
1927955
3337
. 일종의 처벌입니다.
32:11
Yes, It's not it's not a punishment. It could be that.
531
1931425
2970
예, 그것은 처벌이 아닙니다. 그럴 수도 있습니다.
32:14
It could be just with friends or you might do something at a party or you might do something bad
532
1934762
5739
그냥 친구들과 있을 수도 있고 파티에서 무언가를 할 수도 있고 나쁜 일을 하거나
32:20
or something inappropriate and some and you might somebody might say, well, crucify you for that.
533
1940501
6740
부적절한 일을 할 수도 있고 어떤 사람은 당신을 십자가에 못 박으라고 말할 수도 있습니다.
32:27
Or you might say, oh,
534
1947241
3003
또는 당신은 "오,
32:30
God, if I do that, I'll be crucified at work.
535
1950244
3136
하나님, 내가 그렇게 하면 직장에서 십자가에 못 박히게 될 것입니다. "라고 말할 수도 있습니다.
32:33
Well, we often describe people now on social media
536
1953380
2970
음, 우리는 종종 소셜 미디어에서
32:36
who are being maybe criticised or attacked.
537
1956650
3170
비판이나 공격을 받고 있는 사람들을 묘사합니다.
32:39
We often describe them as being crucified by other people on social media
538
1959820
5639
우리는 종종 그들이 다른 많은 사람들이
32:45
because they've said something that lots of other people don't agree with.
539
1965459
3871
동의하지 않는 말을 했기 때문에 소셜 미디어에서 다른 사람들에 의해 십자가에 못박혔다고 묘사합니다.
32:49
So it does happen. It can happen.
540
1969330
2068
그래서 발생합니다. 일어날 수 있습니다.
32:51
It's often used as a figure of
541
1971865
2403
비유로 자주 쓰입니다
32:54
speech.
542
1974568
3437
.
32:58
Did you like that?
543
1978005
834
당신은 그것을 좋아 했습니까?
33:00
I think you did.
544
1980074
1234
당신이 한 것 같아요.
33:01
I think you didn't like that.
545
1981308
2169
나는 당신이 그것을 좋아하지 않았다고 생각합니다.
33:03
You know, the trip to Paris. Do
546
1983477
2135
아시다시피, 파리 여행.
33:08
does everyone know the dates?
547
1988248
2303
모두가 날짜를 알고 있습니까?
33:10
Well, everyone who's coming knows the dates.
548
1990551
2169
글쎄, 오는 모든 사람들은 날짜를 알고 있습니다.
33:12
Yes. Yes.
549
1992720
1468
예. 예.
33:14
Don't worry about that.
550
1994188
700
33:14
No, I know you have.
551
1994888
734
그것에 대해 걱정하지 마십시오.
아니, 알고 있어.
33:15
So I'm just know there's been a stomach.
552
1995622
2203
그래서 배가 나왔다는 것만 알았어요.
33:17
You should you should have had an email from Duncan about that.
553
1997858
2202
Duncan으로부터 이에 대한 이메일을 받았어야 합니다.
33:20
And you won't make it online.
554
2000160
1535
그리고 당신은 그것을 온라인으로 만들지 않을 것입니다.
33:21
I'm told Tomic when it is, we we won't have any.
555
2001695
3370
그럴 때 토믹에게 우리는 아무 것도 가지지 않을 것이라고 들었습니다.
33:25
If anyone has been in touch through email, I have replied with the dates,
556
2005065
4638
이메일로 연락을 주신 분이 계시다면 날짜는 답장을 드렸지만
33:30
but I'm going to also create a WhatsApp group.
557
2010137
4371
왓츠앱 그룹도 만들 예정입니다.
33:34
So that is going to happen over the next couple of weeks.
558
2014508
3303
그래서 그것은 앞으로 몇 주 동안 일어날 것입니다. 다음 주에
33:37
I just want to get my mum's my mum's funeral the next week.
559
2017811
4705
엄마의 장례식을 치르고 싶어요 .
33:42
So once that is done, it's not the greatest moment of my life
560
2022750
4004
그래서 일단 그것이 끝나면 그것은 내 인생에서 가장 위대한 순간이 아니며
33:46
and it's and it's a little hard to deal with.
561
2026754
4104
다루기가 조금 어렵습니다.
33:51
So I'm going to get back to the trip to France after next week.
562
2031225
4938
그래서 저는 다음 주 이후에 프랑스 여행으로 다시 돌아오려고 합니다.
33:56
We will see what happens.
563
2036163
1134
우리는 무슨 일이 일어나는지 볼 것입니다.
33:57
So everyone should know the dates.
564
2037297
1902
그래서 모두가 날짜를 알아야 합니다.
33:59
Yes, it's coming.
565
2039199
1035
예, 오고 있습니다.
34:00
Yes, I'm fine. I've told everyone what the dates are.
566
2040234
3169
네, 괜찮아요. 날짜가 무엇인지 모두에게 말했습니다.
34:03
Not that we want it published.
567
2043470
1168
우리는 그것이 출판되기를 바라는 것이 아닙니다.
34:04
Happens to do that. So on a
568
2044638
2536
그렇게 할 수 있습니다. 그래서
34:09
that's a send another email. Yes.
569
2049042
2236
다른 이메일을 보내십시오. 예.
34:11
Well, everyone, everyone who's taking part knows what the situation is because I've sent emails.
570
2051311
6640
음, 여러분, 참여하는 모든 사람들은 내가 이메일을 보냈기 때문에 상황이 어떤지 알고 있습니다.
34:17
Good.
571
2057951
668
좋은.
34:18
That's why we're not talking about it here.
572
2058652
1768
그것이 우리가 여기서 그것에 대해 이야기하지 않는 이유입니다.
34:20
Check your emails, Tomek. Yes.
573
2060420
2403
이메일을 확인하세요, Tomek. 예.
34:22
And if you can't find it, we'll send you another one.
574
2062823
3236
찾을 수 없으면 다른 것을 보내드립니다.
34:26
Just let us know. Right on something else. Oh, okay.
575
2066059
3304
저희에게 알려주세요. 바로 다른 것입니다. 아, 그래요.
34:29
How about the weather?
576
2069396
701
날씨는 어떻습니까?
34:30
We talked about the weather.
577
2070097
934
우리는 날씨에 대해 이야기했습니다.
34:31
Weather?
578
2071031
300
34:31
Steve, I've got some outside tape for me.
579
2071331
2736
날씨?
스티브, 외부 테이프가 좀 있어요.
34:34
I was going to say about the Paris trip.
580
2074935
2970
파리 여행에 대해 말하려고 했어요.
34:37
We have one or two bookings already.
581
2077905
3837
이미 한두 건의 예약이 있습니다.
34:41
People who have booked their flights and they are definitely coming.
582
2081742
5372
항공편을 예약 하고 확실히 오는 사람들.
34:47
So we are going to be looking next weekend.
583
2087414
2536
그래서 다음 주말에 찾아보려고 합니다.
34:49
We're going to look at some some plans.
584
2089950
2869
몇 가지 계획을 살펴보겠습니다.
34:53
We're going to make some arrangements for getting there and coming back
585
2093253
3871
우리는 거기에 도착하고 돌아오고
34:57
and over those actual dates.
586
2097591
3336
그 실제 날짜를 넘기기 위해 몇 가지 준비를 할 것입니다.
35:00
So it is the beginning of June, near near the early period of June.
587
2100927
5439
그래서 6월 초, 6월 초에 가까운 시기입니다.
35:06
I think it's safe to say that.
588
2106366
2303
그렇게 말하는 것이 안전하다고 생각합니다.
35:08
And it will be somewhere in Paris where we're meeting.
589
2108669
4270
그리고 우리가 모이는 곳은 파리 어딘가일 것입니다.
35:12
So if you are interested and maybe you don't know about this, but we are having a little get together
590
2112939
6073
그래서 관심이 있고 이것에 대해 모르실 수도 있지만, 우리는 약간의 모임을 갖고
35:19
meeting up and there is the address right to me
591
2119579
3070
있고 저에게 맞는 주소가 있고
35:23
and I need some contact details.
592
2123083
2903
연락처 정보가 필요합니다.
35:25
And then once you're in the circle,
593
2125986
4905
그런 다음
35:30
which is getting ever larger by the week, we have about
594
2130891
3904
일주일에 점점 더 커지는 서클에 들어가면
35:34
I think we have about ten people and we don't know if people are bringing partners or not. No.
595
2134928
5072
약 10 명 정도가 있고 사람들이 파트너를 데려 오는지 여부를 알 수 없습니다. 아니요. 지금처럼
35:40
We're going to have to book a conference room the way this is going, but we won't be going in.
596
2140100
3770
회의실을 예약해야 하지만 들어가지는 않을 것입니다.
35:43
We won't be meeting in a place because that
597
2143870
2937
우리는 장소에서 만나지 않을 것입니다.
35:46
that's just we have to hire a whole
598
2146973
2503
35:50
I don't think we've got the the funds for that, to be honest.
599
2150010
4671
솔직히 말해서 우리에게 자금이 있다고 생각하지 않습니다.
35:54
I mean, we are we're actually hitchhiking
600
2154681
2636
제 말은, 우리는 실제로
35:57
by hitchhiking to Paris.
601
2157884
2336
파리까지 히치하이킹을 하고 있다는 것입니다.
36:00
So we're going to stand by by
602
2160787
2469
그래서 우리는
36:03
the the tunnel under the English Channel.
603
2163256
3304
영국 해협 아래의 터널 옆에서 대기할 것입니다.
36:06
Am I going to do this to try and hitchhike?
604
2166560
3470
내가 히치하이크를 시도하기 위해 이것을 할 것인가?
36:10
If we can't do that, we will get a little boat
605
2170030
3870
그렇게 할 수 없다면 작은 배를 타고 노를 저어
36:14
and we will row across the English Channel.
606
2174467
2770
영국 해협을 건너겠습니다.
36:17
So there are a lot of people coming from France
607
2177437
2803
그래서 지금 프랑스에서
36:20
to to Britain at the moment on little dinghies.
608
2180874
3603
영국으로 작은 배를 타고 오는 사람들이 많습니다.
36:25
We might be doing the opposite.
609
2185612
1435
우리는 그 반대일 수도 있습니다.
36:27
So so we might actually be coming here
610
2187047
3036
그래서 우리는 실제로 여기에 올 수
36:30
and then they will see us going by floating the other way.
611
2190283
3370
있고 그들은 우리가 다른 방향으로 떠 다니는 것을 볼 것입니다 .
36:33
We will just pinch one of the boats and go back the other way. Yes.
612
2193653
3437
우리는 배 중 하나를 꼬집고 다른 길로 돌아갈 것입니다. 예.
36:37
And see if the French treat with as much compassion as we are treating the people that are coming here.
613
2197223
6407
그리고 우리가 이곳에 오는 사람들을 대하는 만큼 프랑스인들이 연민으로 대하는지 보십시오.
36:43
Oh, okay, then that's that's good, Steve.
614
2203630
2002
오, 알았어, 그럼 됐어, 스티브.
36:45
No, I'm just saying that. See this?
615
2205632
1468
아니, 그냥 말하는거야. 이것 좀 봐?
36:47
If we get treated in the same compassionate way?
616
2207100
2536
우리가 같은 자비로운 방식으로 대우를 받는다면?
36:49
I think so. Probably not.
617
2209736
2402
그렇게 생각해요. 아마 아닐 겁니다.
36:52
Particularly when they see us, too.
618
2212772
1569
특히 그들이 우리를 볼 때도요.
36:54
Yeah, well, we'll get to how you missed that time.
619
2214341
3970
네, 어떻게 그 시간을 놓쳤는지 알아 보겠습니다.
36:58
We'll get an email to you.
620
2218311
1702
이메일을 보내드리겠습니다.
37:00
But I have definitely given the
621
2220013
2202
그러나 나는
37:04
that never know their exact date.
622
2224417
2403
그들의 정확한 날짜를 결코 알지 못하는 사람들에게 분명히 말했습니다.
37:06
Oh, okay.
623
2226820
567
아, 그래요.
37:07
Then I will.
624
2227387
600
37:07
Oh I will send you the exact dates then. Fine.
625
2227987
3137
그럼 내가 할게.
오 그러면 정확한 날짜를 보내드리겠습니다. 괜찮은.
37:11
Okay.
626
2231224
968
좋아요.
37:12
I will try to sort my sort myself out this week. Mm.
627
2232192
5505
이번 주에 내 분류를 스스로 정리하려고 노력할 것입니다. Mm.
37:18
Oh people. Yes.
628
2238865
1501
오 사람들. 예.
37:20
During the Easter festival in South Italy,
629
2240366
4138
이탈리아 남부의 부활절 축제 기간 동안
37:25
some people use
630
2245505
3036
어떤 사람들은
37:28
objects to, to punish themselves.
631
2248541
3871
자신을 처벌하기 위해 물건을 사용합니다.
37:32
They flay their bodies.
632
2252679
2135
그들은 몸을 벗겨냅니다.
37:34
I've seen this quite a few times with people.
633
2254814
2936
나는 이것을 사람들과 꽤 여러 번 보았다.
37:37
Some use chains and they will whip the back.
634
2257750
4138
일부는 체인을 사용하고 등을 채찍질합니다.
37:42
They whip their back as they walk along the street or other things.
635
2262789
4938
그들은 길이나 다른 것을 따라 걸을 때 등을 채찍질합니다 .
37:47
They will cause some some sort of pain,
636
2267727
3103
그들은 어떤 종류의 고통을 일으킬 것입니다.
37:51
some sort of pain to themselves as as a way of showing
637
2271498
4871
37:56
penance through self-flagellation or something like that.
638
2276369
3704
자기 채찍질 이나 그와 유사한 것을 통해 참회를 보여주는 방법으로 그들 자신에게 어떤 종류의 고통을 줄 것입니다.
38:00
You flagellate yourself.
639
2280807
1468
당신은 자신을 채찍질합니다.
38:02
I think that is a good well, I'm not sure if it's right that.
640
2282275
4004
나는 그것이 좋은 우물이라고 생각하는데 그것이 맞는지 확실하지 않습니다 .
38:06
Yes, well, yes, as if life isn't painful enough without having to inflict pain upon yourself.
641
2286579
4905
예, 음, 예, 삶이 자신에게 고통을 가하지 않고는 충분히 고통스럽지 않은 것처럼 말입니다 .
38:11
But some people find this useful.
642
2291484
2069
그러나 어떤 사람들은 이것이 유용하다고 생각합니다.
38:14
So yeah, if that's if that's what you want to do, then fine. Yes.
643
2294387
3837
그래, 그게 네가 하고 싶은 일이라면, 괜찮아. 예.
38:18
If you want to whip yourself or maybe get somebody else to whip you.
644
2298324
3704
자신을 채찍질하고 싶거나 다른 사람이 채찍질하도록 할 수 있습니다.
38:22
It's a big world out there.
645
2302996
1968
밖은 큰 세상입니다.
38:24
Well, some people say you don't get into heaven without suffering, do you?
646
2304964
3304
글쎄요, 어떤 사람들은 고통 없이는 천국에 갈 수 없다고 합니다 , 그렇죠?
38:28
Well,
647
2308635
600
글쎄,
38:30
as well, we're definitely suffering.
648
2310169
3204
우리는 확실히 고통 받고 있습니다. 그 교리를 굳게 믿었던
38:33
Didn't wasn't it was that Mother Teresa who who who firmly believed
649
2313640
4938
테레사 수녀가 아니었습니까
38:38
in that doctrine
650
2318578
2035
38:41
that you have to suffer?
651
2321714
1802
?
38:43
Yeah. Before you get into heaven. Yeah.
652
2323516
3070
응. 천국에 들어가기 전에. 응.
38:46
She was quite a she wasn't exactly as nice as people make her out to be.
653
2326586
3403
그녀는 사람들이 말하는 것처럼 착하지는 않았습니다 .
38:50
I'd say like you suffer the greater will be Your reward
654
2330356
4071
고통을 겪을수록 내세에서 더 큰 보상이 있을 것이라고 말하고 싶습니다
38:54
in the afterlife, I think is the way the way some people look upon.
655
2334427
4004
. 제 생각에는 일부 사람들이 보는 방식이라고 생각합니다.
38:58
This might not be a good thing to say on the Easter Sunday.
656
2338431
3403
이것은 부활절 일요일에 말하는 것이 좋지 않을 수 있습니다.
39:02
But anyway, you do your research,
657
2342035
3003
하지만 어쨌든 조사를 하고
39:05
you put put Mother Teresa into the search engine.
658
2345271
4938
테레사 수녀를 검색 엔진에 넣었습니다.
39:10
Was she a good person or a bad person?
659
2350209
1936
그녀는 좋은 사람이었습니까 아니면 나쁜 사람이었습니까?
39:12
You might be surprised by the results to be honest, the
660
2352145
4471
솔직히 결과에 놀랄 수도 있습니다.
39:18
Are you promoting Nutella?
661
2358418
2102
Nutella를 홍보하고 있습니까?
39:20
No, I've never you know, I don't think I've ever tried Nutella or Nutella.
662
2360520
3837
아니요, 누텔라나 누텔라를 먹어본 적이 없는 것 같아요.
39:24
Is it hazelnuts and chocolate mixed together?
663
2364857
2536
헤이즐넛과 초코가 섞였나요?
39:27
Well, we're not promoting it because we haven't mentioned it.
664
2367393
2336
글쎄, 우리는 그것을 언급하지 않았기 때문에 홍보하지 않습니다.
39:29
It sounds it sounds like the sort of thing I could
665
2369729
3003
39:32
easily get hooked on, particularly with freshly baked bread.
666
2372732
3703
특히 갓 구운 빵에 쉽게 푹 빠질 수있는 것 같습니다.
39:36
Okay, as well.
667
2376803
1334
좋아요. 오븐에서 바로
39:38
Imagine spreading that onto bread
668
2378137
3003
빵에 바르는 것을 상상해보세요
39:41
straight out of the oven.
669
2381140
3270
.
39:44
I'm only giving the details about the Paris trip if you are coming, if you want to come out.
670
2384410
5305
파리 여행에 대한 세부 사항은 당신이 올 것인지, 당신이 가고 싶을 때에만 알려줄 것입니다.
39:49
So this isn't for those who just want to find out
671
2389949
2970
따라서 이것은 단지 무슨 일이 일어나고 있는지 알고자 하는 사람들을 위한 것이 아닙니다
39:52
what is happening, because that's the whole point.
672
2392919
2669
. 그것이 요점이기 때문입니다.
39:55
So if you are coming, if you want to come, we.
673
2395988
2736
그래서 당신이 오고 싶다면, 당신이 오고 싶다면, 우리.
39:58
I need personal details.
674
2398724
1702
개인 정보가 필요합니다.
40:00
I need a contact address.
675
2400426
2102
연락처가 필요합니다.
40:02
We're setting up a WhatsApp group, so we've got to organise this
676
2402528
4471
우리는 WhatsApp 그룹을 설정하고 있으므로 이를
40:06
in a very well organised way.
677
2406999
3904
매우 잘 조직된 방식으로 구성해야 합니다.
40:12
Oh, it's a it's a big thing off here
678
2412004
2269
오, 여기가 큰일이야,
40:15
so yeah. With Well anyway.
679
2415308
2469
그래. 어쨌든 잘.
40:17
Right, well well we'll get some emails out later today to make sure everybody knows,
680
2417777
3937
오늘 늦게 모든 사람이
40:21
maybe want to come, knows the date so maybe not later today.
681
2421714
3437
오고 싶어하고 날짜를 알 수 있도록 오늘 늦게 이메일을 보내겠습니다.
40:25
Yeah.
682
2425384
234
40:25
Well I think I'll do that Mrs..
683
2425718
1501
응.
글쎄요 부인..
40:27
No, no, you don't have to, Steve. It's okay.
684
2427219
2870
아뇨, 그럴 필요 없어요, 스티브. 괜찮아요.
40:30
Let's not do this here.
685
2430089
1401
여기서 이러지 말자.
40:31
Oh, but I'm saturated
686
2431490
3871
아 근데 포화상태라
40:35
and says I'm going to live more than 100 years.
687
2435361
3070
100년 넘게 산다고 합니다.
40:39
Yes, Catarina, do you know that's my goal?
688
2439131
3871
그래, 카타리나, 그게 내 목표인 거 알아?
40:43
To live to 100. It's like a goal.
689
2443002
1668
100세까지 산다는 것은 목표와 같습니다.
40:44
You've got to have goals in life.
690
2444670
1935
인생의 목표가 있어야 합니다.
40:46
I think set such a Venus as I want you
691
2446605
2937
나는 당신이 100년 이상 살기를 바라는 그런 금성을 설정했다고 생각합니다
40:49
to live for more than 100 years.
692
2449542
3403
.
40:52
And that's for Vitesse. Okay? Yes.
693
2452945
2603
그리고 그것은 Vitesse를 위한 것입니다. 좋아요? 예.
40:56
Well, if you were born in 1961,
694
2456348
3003
글쎄, 당신이 1961년에 태어났다면
41:00
is anyone watching who was born in 1961?
695
2460619
3170
1961년에 태어난 사람을 보는 사람이 있습니까?
41:04
I doubt it.
696
2464123
734
41:04
If they are, then in 2060 born,
697
2464857
4871
나는 그것을 의심한다.
만약 그렇다면, 2060년에 태어나서
41:10
assuming I I've got this right,
698
2470329
2569
내가 이것을 옳다고 가정한다면,
41:14
it's a bit that's going to be really embarrassing.
699
2474433
2002
그것은 정말 부끄러운 일이 될 것입니다. 그건
41:16
By the way, if you are wrong, Halley's Comet returns
700
2476435
3504
그렇고, 당신이 틀렸다면 Halley 's Comet이 돌아오고
41:21
and we're hoping that it won't be cloudy.
701
2481607
2703
우리는 그것이 흐리지 않기를 바라고 있습니다.
41:24
What is what is Halley's Comet?
702
2484310
1635
Halley의 혜성은 무엇입니까?
41:25
It's one of these comets that go around the sun, that come every now and then,
703
2485945
3670
이것은 태양 주위를 도는 혜성 중 하나입니다 . 이따금 옵니다.
41:30
every symptom come round,
704
2490416
2602
모든 증상은
41:33
you know, every 20 years, sometimes, sometimes 100 years, sometimes it's five.
705
2493018
4038
20년마다, 때로는 100년마다, 때로는 5년마다 나타납니다.
41:37
And so it comes around every hundred years.
706
2497056
2402
그래서 그것은 100년마다 돌아옵니다.
41:39
Well, Haley's Comet does, I believe.
707
2499458
2102
음, 헤일리의 혜성은 그렇다고 생각합니다.
41:41
Is it Halley's Comet or Haley's?
708
2501560
2002
핼리 혜성인가요 아니면 헤일리 혜성인가요?
41:43
Haley's or Haley's,
709
2503562
2336
Haley's 또는 Haley's
41:46
depending on.
710
2506298
634
41:46
You know, there's always different ways of pronouncing some of these words.
711
2506932
3604
에 따라 다릅니다. 이 단어들 중 일부를
발음하는 방법은 항상 다릅니다 .
41:50
I say Haley's. You say Haley's? Hmm.
712
2510536
2436
나는 헤일리라고 말한다. 헤일리라고? 흠.
41:53
That's cool. The whole thing off.
713
2513739
2369
멋지네요. 모든 것이 꺼져 있습니다.
41:56
Anyway, I'm not sure where that's from, but. Yes.
714
2516108
1735
어쨋든 출처가 어딘지는 모르겠지만.. 예.
41:57
So can we get to the point?
715
2517843
2569
그럼 본론으로 들어가볼까요?
42:00
Is there a point to this?
716
2520412
1468
이것에 요점이 있습니까?
42:01
The point is, that's my goal.
717
2521880
1502
요점은 그것이 나의 목표라는 것입니다.
42:03
You say I want to live to 100. Okay.
718
2523382
2536
당신은 내가 100세까지 살고 싶다고 말합니다. 좋아요.
42:06
Because then I know Haley's Comet is coming back.
719
2526018
2636
그때 나는 헤일리의 혜성이 돌아오고 있다는 것을 알기 때문입니다.
42:09
But what if you just what if you just unable to do anything for yourself?
720
2529054
5139
하지만 자신을 위해 아무것도 할 수 없다면 어떨까요?
42:14
As long as I'm just sitting in a chair, okay.
721
2534560
2469
의자에 앉기만 하면 괜찮아요.
42:17
You know, barely able to express myself, but I can look up.
722
2537062
3537
간신히 제 자신을 표현할 수 있지만 올려다 볼 수 있습니다.
42:20
You need to get those instructions to Steve.
723
2540799
2503
그 지시를 Steve에게 전달해야 합니다.
42:23
You need to get those instructions in place, though,
724
2543335
2202
하지만
42:26
because you know what it's like as you get older.
725
2546338
2636
나이가 들어감에 따라 어떤 것인지 알기 때문에 이러한 지침을 제자리에 두어야 합니다.
42:28
All of these things slip away and you forget and other things come along,
726
2548974
4438
이 모든 것이 사라지고 잊어버리고 다른 일들이 따라오므로
42:33
so you might forget all about it, which would be a shame, really.
727
2553412
3737
모든 것을 잊어버릴 수 있습니다. 정말 부끄러운 일입니다.
42:37
So Steve is hoping on his birthday, apparently
728
2557783
3971
그래서 Steve는 자신의 생일을 바라고 있습니다. 아무 일도 일어나지 않으면
42:43
it's going to be really embarrassing if nothing happens,
729
2563655
2703
정말 부끄러울 것 같지만,
42:47
but, well, I'll have to go somewhere where there is cloudless sky.
730
2567059
3603
음, 구름 한 점 없는 하늘이 있는 곳으로 가야 합니다.
42:50
Yes, there was a comet the other a few weeks ago, wasn't there?
731
2570662
3003
네, 몇 주 전에 또 다른 혜성이 있었죠, 그렇죠?
42:53
This was supposed to be green.
732
2573932
1135
이것은 녹색이어야했습니다. 육안으로
42:55
There was a comet that you could see with the naked eye.
733
2575067
2402
볼 수 있는 혜성이 있었습니다 .
42:57
Okay.
734
2577503
834
좋아요.
42:58
It's funny how they use that phrase.
735
2578504
1501
그들이 그 문구를 어떻게 사용하는지 재미있습니다.
43:00
The naked eye, isn't it?
736
2580005
2936
맨눈이지, 그렇지?
43:03
That it just means
737
2583108
1368
그것은
43:04
you can you're not using any artificial
738
2584476
2436
인공 망원경 같은 것을 사용하지 않을 수 있다는 것을 의미합니까
43:08
telescopes or anything? Yeah.
739
2588313
2036
? 응.
43:10
There's something with the naked eye.
740
2590349
1735
육안으로 뭔가가 있습니다.
43:12
Yeah. You can just see with your eyes.
741
2592084
1601
응. 눈으로만 봐도 알 수 있습니다.
43:13
Got no magnification.
742
2593685
2369
확대가 없습니다.
43:16
It's just something that the phrase that we use.
743
2596054
2036
우리가 사용하는 문구입니다.
43:18
I like my naked eyes.
744
2598157
2002
나는 내 눈을 좋아한다.
43:20
Although I never, I never get to show my naked eyes because I have to wear glasses.
745
2600159
4771
절대 아니지만 안경을 써야해서 맨눈을 절대 못보여요.
43:25
But there was a comet.
746
2605164
1334
그러나 혜성이 있었다.
43:26
I don't know the name of it, but it was supposed be green.
747
2606498
3170
이름은 모르겠는데 초록색이었음.
43:29
And you could see it and just see it with the naked eye.
748
2609668
3971
그리고 당신은 그것을 볼 수 있었고 육안으로 그것을 볼 수 있었습니다.
43:33
Certainly through a pair of binoculars.
749
2613639
2636
물론 쌍안경을 통해.
43:36
They often they often give them really boring names like
750
2616708
3771
그들은 종종 그들에게
43:41
m two, five, three zero,
751
2621046
3437
m 2, 5, 3 0과 같은 정말 지루한 이름을 부여합니다
43:45
something like that.
752
2625684
1168
.
43:46
So it probably was one of those. Yeah.
753
2626852
1735
그래서 아마 그 중 하나였을 것입니다. 응.
43:48
So anyway, the thing is every night it was visible, is visible for about two weeks.
754
2628587
4972
여하튼 그 물건은 매일 밤 눈에 띄었고, 약 2주 동안 눈에 보였다.
43:53
Every single night here it was cloudy and we couldn't see it.
755
2633559
4804
이곳은 매일 밤 흐려서 볼 수 없었습니다.
43:58
So we had the way always the way Tomek says, Don't live to 100.
756
2638363
3771
그래서 우리는 항상 Tomek이 말하는 방식을 가지고 있었습니다. 100세까지 살지 마십시오.
44:02
Don't live as long as that.
757
2642134
934
그렇게 오래 살지 마십시오.
44:03
You see what I see?
758
2643068
1101
당신은 내가 보는 것을 볼 수 있습니까?
44:04
You've heard of the phrase
759
2644169
2336
44:07
Live fast, die young,
760
2647105
2102
Live fast, die young이라는 말을 들어본 적이 있을 것입니다.
44:09
which they often use the sort of people in rock groups.
761
2649207
3170
록 그룹의 사람들이 자주 사용하는 말입니다.
44:12
They just rock groups.
762
2652611
1935
그들은 단지 록 그룹입니다.
44:14
Well, you know, live fast, die young.
763
2654546
2870
글쎄요, 빨리 살고 젊게 죽으세요.
44:17
Yeah. My philosophy in life is the opposite of that.
764
2657449
3403
응. 제 인생철학은 그 반대입니다.
44:20
Live slow and die old.
765
2660852
1602
천천히 살고 늙어 죽는다.
44:22
Yeah, that sounds that sounds awful.
766
2662454
2469
네, 끔찍하게 들립니다.
44:25
So it's a bit of a sort of James Dean
767
2665757
2603
그래서 그것은
44:28
who who lived fast and died young.
768
2668794
2936
빨리 살다가 일찍 죽은 일종의 제임스 딘입니다.
44:31
But you're the officer opposite of that.
769
2671997
1635
하지만 당신은 그 반대의 장교입니다.
44:33
So the opposite of James Dean.
770
2673632
1668
그래서 James Dean의 반대입니다.
44:35
Live, slow dial audience is my mantra.
771
2675300
3437
라이브, 느린 다이얼 청중은 나의 진언입니다.
44:38
Like a giant, like a giant snail I won't achieve anymore in those 100 years.
772
2678937
4772
거인처럼, 거대한 달팽이처럼 나는 그 100년 안에 더 이상 이루지 못할 것이다.
44:43
As somebody who lives fast and dies at 30, they'll achieve as much
773
2683709
4871
빨리 살다 30세에 죽는 사람으로서 그들은
44:48
because they've just done stuff all the time and never slept.
774
2688580
2836
항상 일을 하고 잠을 자지 않았기 때문에 많은 것을 성취할 것입니다.
44:51
I won't achieve any more.
775
2691850
1635
더 이상 달성하지 않겠습니다.
44:53
I just drag it out for a lot longer.
776
2693485
2803
나는 그것을 훨씬 더 오래 끌었습니다.
44:56
Okay. Is my age.
777
2696288
2102
좋아요. 내 나이입니다.
44:58
This sounds dreadful.
778
2698657
1368
끔찍하게 들립니다.
45:00
Just say that I can see Halley's Comet.
779
2700025
1868
내가 Halley의 혜성을 볼 수 있다고 말하십시오. 그만한
45:01
I don't know whether it would be worth it. I don't know.
780
2701893
1635
가치가 있을지 모르겠습니다. 모르겠습니다.
45:03
I've just got this thing in my head.
781
2703528
1402
나는 방금 내 머리에 이것을 가지고있다. 눈이
45:04
What if you blind?
782
2704930
1401
멀면?
45:06
Well, the eye could be blind.
783
2706331
1235
글쎄, 눈이 멀 수도 있습니다.
45:07
But what if your eyes are just like.
784
2707566
2002
하지만 당신의 눈이 그대로라면 어떨까요?
45:09
Like lumps?
785
2709568
1101
덩어리처럼?
45:10
Like, just just snooker balls and you can't see out of the what?
786
2710669
4404
예를 들어, 스누커 공만 있고 무엇을 볼 수 없습니까?
45:15
The irony of that. I've lived all that. Oh, you could.
787
2715273
2203
그것의 아이러니. 나는 그 모든 것을 살았습니다. 오, 할 수 있습니다.
45:17
You could.
788
2717776
467
당신은 할 수 있습니다.
45:18
You could get the nurse next to your bed to describe it to you.
789
2718243
3637
침대 옆에 있는 간호사를 불러 설명을 들을 수 있습니다.
45:22
Well, it's very dark and there's a little light and it's moving across the sky Well.
790
2722314
5205
음, 아주 어둡고 약간의 빛이 있고 하늘을 가로질러 움직이고 있습니다 음.
45:27
Thanks for that.
791
2727719
901
감사합니다.
45:28
I'm so glad that I waited for a hundred years for someone
792
2728620
4104
내가 스스로 해결할 수 있을 때 어떤 모습이었는지 누군가가 말해 줄 때까지 100년 동안 기다린 것이 너무 기쁩니다
45:32
to tell me what it looked like when I could probably work that out for myself. Oh,
793
2732724
4471
. 오,
45:40
yes, that's it.
794
2740165
901
그래, 그게 다야.
45:41
If you do want to go to the Paris trip. Yeah.
795
2741066
2903
파리 여행을 가고 싶다면. 응.
45:44
Mr. Duncan will show his email address. Yes, I have.
796
2744302
2736
Mr. Duncan이 이메일 주소를 보여줄 것입니다. 네, 있어요.
45:47
I've already done it.
797
2747405
901
나는 이미 그것을 했다.
45:48
Yes, I missed that.
798
2748306
1802
예, 놓쳤습니다.
45:50
I was concentrating so fiercely on the live chat.
799
2750108
3036
라이브 채팅에 너무 집중하고 있었어요.
45:53
Okay, There it is again.
800
2753144
935
자, 또 있습니다.
45:54
It's now on the screen.
801
2754079
1101
이제 화면에 나타납니다.
45:55
It's on the screen now.
802
2755180
1234
지금 화면에 있습니다.
45:56
My email address is on the screen.
803
2756414
2203
내 이메일 주소가 화면에 표시됩니다.
45:58
There it is.
804
2758883
1635
거기는.
46:00
There it is.
805
2760518
2069
거기는.
46:02
It is.
806
2762587
634
그것은.
46:03
Yellow text on a red background and it's on the screen right now.
807
2763221
4738
빨간색 배경에 노란색 텍스트가 있고 지금 화면에 있습니다.
46:08
And there it is.
808
2768393
1635
그리고 있습니다.
46:10
And we will stick you on the list.
809
2770495
1635
그리고 우리는 당신을 목록에 붙일 것입니다.
46:12
And well, we don't we're not sticking anyone on lists
810
2772130
3737
그리고 글쎄, 우리는 우리가 필요로 하는 것은 당신의 연락처 세부 정보 목록에 아무에게도 붙이지 않을 것입니다
46:16
what we what we need is your contact details.
811
2776267
3337
.
46:19
We need something that says that you are who you are
812
2779604
2836
우리는 당신이 당신 자신
46:22
and that you are interested in coming to the Paris meetup.
813
2782807
3737
이며 파리 모임에 참석하는 데 관심이 있다는 것을 알려주는 무언가가 필요합니다.
46:26
So so we we have to be very careful because it's not just us
814
2786978
3370
따라서 우리는 매우 조심해야 합니다. 관련된 것은 우리만이 아니라
46:30
that's involved, Steve, it's other people.
815
2790782
2069
스티브, 다른 사람들이기 때문입니다.
46:33
So we have to make sure everything is safe and secure together.
816
2793418
4204
그래서 우리는 모든 것이 안전 하고 안전한지 함께 확인해야 합니다.
46:37
But we're meeting in very public places. Oh, okay. Steve
817
2797856
3303
하지만 우리는 매우 공공장소에서 만나고 있습니다 . 아, 그래요. 스티브
46:42
That's not
818
2802360
1268
46:43
what I was trying to say, but just, just is for everyone.
819
2803628
4037
내가 말하려고 했던 건 그게 아니라 그냥 모두를 위한 거야.
46:47
It's for everyone to enjoy.
820
2807932
1602
모두가 즐길 수 있습니다.
46:49
We can have a nice time.
821
2809534
1101
즐거운 시간을 보낼 수 있습니다.
46:50
We have a great time in Paris that's going to put everybody off. Mr.
822
2810635
4238
우리는 모두를 미루게 될 파리에서 즐거운 시간을 보냅니다 . Mr.
46:54
Duncan No, that's what they say they do.
823
2814873
2235
Duncan 아니요, 그들이 하는 말이 바로 그겁니다.
46:57
They say that Paris is very gay.
824
2817142
2369
그들은 파리가 매우 게이라고 말합니다.
46:59
It's not very gay at the moment.
825
2819511
3336
지금은 그다지 게이가 아닙니다.
47:03
Molotov cocktails
826
2823848
2703
화염병
47:06
and riot police.
827
2826551
1835
과 진압 경찰.
47:08
Well, I know which restaurant we're not going to we're not going to that one
828
2828386
3070
글쎄, 나는 우리가 가지 않을 식당을 알고 있습니다. 우리는
47:11
that was burning that that one that Macron likes.
829
2831456
2936
Macron이 좋아하는 식당을 불태우고 있는 식당에 가지 않을 것입니다.
47:14
It's about the second time they've tried to burn it down, apparently.
830
2834726
2836
불태우려고 시도한 것은 이번이 두 번째 정도인 것 같습니다.
47:17
Yes, It was quite you could see the the owners or people work
831
2837562
5172
네, 차양에 창문 밖으로 물을 던지는 주인이나 사람들이 일하는 모습을 꽤 볼 수 있었습니다
47:22
that throwing water out of the window onto the awning, Wasn't it the awning.
832
2842734
5172
.
47:28
So they they didn't.
833
2848072
1135
그래서 그들은 하지 않았습니다.
47:29
It is on fire.
834
2849207
901
불타고 있습니다.
47:30
I know it was a bit it was a bit exaggerated.
835
2850108
2302
알고보니 약간 과장된 부분이 있었습니다.
47:32
It wasn't it wasn't really on fire.
836
2852410
2236
실제로 불이 난 것은 아닙니다. 불이 붙은 것은
47:34
It was just a little bit of the outside awning that it caught fire.
837
2854646
3970
외부 천막의 작은 부분이었습니다 .
47:38
But that's it.
838
2858616
1001
하지만 그게 다야.
47:39
They put it out and everything's all right.
839
2859617
2469
그들은 그것을 내놓았고 모든 것이 괜찮습니다.
47:42
And they went back to serving the food.
840
2862086
4338
그리고 그들은 음식을 제공하기 위해 돌아갔다.
47:46
So what are we doing there?
841
2866424
834
그래서 우리는 거기서 무엇을하고 있습니까?
47:47
We haven't got long left because we're going Yes, we're going in 10 minutes.
842
2867258
3237
우리가 갈 것이기 때문에 얼마 남지 않았습니다. 예, 10분 후에 갈 것입니다.
47:50
It's a short one today. I've got loads of things to do.
843
2870495
2302
오늘은 단편입니다. 나는 할 일이 많다.
47:52
Horrible Week is probably the worst week of my life about to take place.
844
2872797
3904
Horrible Week는 아마도 내 인생에서 일어날 최악의 주일 것입니다 .
47:57
So I'm not really up for 2 hours today.
845
2877168
4104
그래서 오늘은 2시간도 못 잤어요.
48:01
We're going to have a little bit of Easter fun.
846
2881272
2336
우리는 약간의 부활절 재미를 가질 것입니다.
48:03
We're going to have a little bit of chocolate out.
847
2883608
2302
우리는 약간의 초콜릿을 꺼낼 것입니다.
48:05
We might go outside and see if we can have a walk
848
2885910
3370
우리는 밖으로 나가서 산책을 할 수 있는지 확인한
48:10
and then we will come back and I will contemplate, I will think about, the week ahead
849
2890181
6540
다음 돌아와서
48:17
as all sorts of unpleasant things happen.
850
2897388
3137
모든 종류의 불쾌한 일이 일어날 때 앞으로 한 주를 숙고하고 생각할 것입니다.
48:20
Francesca says, Can we play fill in the blanks in Paris?
851
2900792
2969
프란체스카는 파리에서 빈칸 채우기 놀이를 할 수 있을까요?
48:24
Yes. What a good idea.
852
2904729
1435
예. 정말 좋은 생각이야.
48:26
That's a brilliant idea. I could bring some with me.
853
2906164
2435
훌륭한 아이디어입니다. 나는 나와 함께 몇 가지를 가져올 수 있습니다.
48:29
We could have some games. Maybe.
854
2909267
2669
우리는 몇 가지 게임을 할 수 있습니다. 아마도.
48:31
Maybe I can.
855
2911936
1301
어쩌면 내가 할 수 있습니다.
48:33
I think we can play I-Spy I spy with my little eye.
856
2913237
5406
작은 눈으로 I-Spy I Spy를 플레이할 수 있을 것 같습니다.
48:39
Something beginning with ee.
857
2919010
2769
ee로 시작하는 것.
48:42
Steve.
858
2922613
1035
스티브.
48:43
Hello EE ee.
859
2923915
1968
안녕하세요 이이이입니다.
48:45
In Paris.
860
2925883
768
파리에서.
48:46
We're in Paris. Ecstasy.
861
2926651
2769
우리는 파리에 있습니다. 엑스터시.
48:49
What?
862
2929420
701
무엇?
48:51
So something in Paris that you see?
863
2931122
2602
그래서 당신이 본 파리의 무언가?
48:54
I with my little life.
864
2934091
1936
나는 내 작은 삶을 가지고 있습니다.
48:56
Something beginning with ee
865
2936027
2602
ee 발기로 시작하는 것
49:00
erection.
866
2940965
1235
.
49:02
What, The Eiffel Tower.
867
2942733
1635
뭐, 에펠탑.
49:04
It's a large erection. That's it.
868
2944368
1735
큰 발기입니다. 그게 다야.
49:06
Well then we got there.
869
2946103
1802
그럼 우리는 거기에 도착했습니다.
49:07
Good I Eiffel Tower.
870
2947905
2169
좋은 I 에펠 탑.
49:10
So that's good.
871
2950074
601
49:10
Yes. Okay, then I spy with my little eye.
872
2950675
3336
좋습니다.
예. 좋아, 그럼 나는 내 작은 눈으로 염탐한다.
49:14
Something beginning with a Arc de Triomphe.
873
2954445
3437
개선문으로 시작하는 것.
49:18
Okay. That is
874
2958049
3003
좋아요.
49:21
okay then.
875
2961185
3537
그럼 괜찮습니다.
49:24
Patisserie.
876
2964722
1468
제과점.
49:26
Patisserie. That's the place? Yes.
877
2966190
2302
제과점. 그 곳이요? 예.
49:28
The Arc de Triomphe closed at the moment.
878
2968693
1902
개선문은 현재 문을 닫았습니다.
49:30
They closed Louis. They have been.
879
2970595
1968
그들은 Louis를 닫았습니다. 그들은 있었다.
49:32
It has been closed for about the last year and a half because they've been doing all sorts of work.
880
2972563
5472
온갖 일을 하다 보니 지난 1년 반 정도 문을 닫았다.
49:38
So it's nothing to do with the riots.
881
2978636
2336
따라서 폭동과는 아무런 관련이 없습니다.
49:40
It's to do with the fact they've been it was covered with wood.
882
2980972
4671
그것은 그들이 나무로 덮여 있다는 사실과 관련이 있습니다.
49:46
It was all boxed in last year.
883
2986477
2870
작년에 모두 포장되었습니다.
49:49
So imagine anyone coming to Paris last year
884
2989747
3170
그래서 누군가가 작년에 파리에 와서
49:52
and they wanted to see all of the beautiful things
885
2992917
2702
모든 아름다운 것을 보고 싶었고
49:55
and they got to the the Arc de Triomphe and it was covered in wood.
886
2995987
4237
개선문에 도착했는데 나무로 덮여 있었다고 상상해보세요.
50:02
It's not very good board games,
887
3002026
3070
그다지 좋은 보드 게임은 아니라고
50:06
says Tomic.
888
3006263
1268
Tomic은 말합니다.
50:07
Great for practising English. Yes.
889
3007531
2503
영어 연습에 좋습니다. 예.
50:10
You mean like Scrabble or something like that?
890
3010468
2302
Scrabble 같은 것을 말하는 건가요?
50:12
That's it.
891
3012803
901
그게 다야.
50:14
Or Monopoly, something where you've got to read out a question
892
3014138
4204
또는 모노폴리,
50:18
in English with the answer Monopoly?
893
3018843
3303
모노폴리라는 답을 영어로 읽어야 하는 것?
50:22
Yeah. That could take up the entire weekend.
894
3022146
2069
응. 주말 전체가 걸릴 수 있습니다.
50:24
I said that so we can, we can play Scrabble and Monopoly at the same time
895
3024248
5405
스크래블과 모노폴리를 동시에 플레이하면
50:29
and then you will improve your English and also your finances as well at the same time.
896
3029653
5606
영어 와 재정도 동시에 향상될 수 있습니다.
50:35
So I think that's a very good idea.
897
3035259
1702
그래서 저는 그것이 아주 좋은 생각이라고 생각합니다.
50:36
Are we going to get elegantly wasted in Paris?
898
3036961
2736
우리는 파리에서 우아하게 낭비하게 될까요?
50:39
I don't know.
899
3039697
1501
모르겠습니다.
50:41
It depends what you bring with you.
900
3041232
1568
무엇을 가져오느냐에 따라 다릅니다.
50:42
I might be I might be getting elegantly wasted after this live stream,
901
3042800
4638
이 라이브 스트림 후에 우아하게 낭비되고 있을지도 모릅니다.
50:47
sneak something across from Amsterdam.
902
3047438
2602
암스테르담 건너편에 무언가를 몰래. 무엇보다
50:50
You know, first of all, to know.
903
3050074
1701
먼저 알아야 할 것을 알고 있습니다.
50:51
Anyway, you must turn that filter on.
904
3051775
3504
어쨌든 해당 필터를 켜야 합니다.
50:55
Steve, please turn it on.
905
3055279
2169
스티브, 켜주세요.
50:57
So we can't do anything illegal in Paris because I like to go again.
906
3057748
4238
그래서 우리는 파리에서 불법적인 일을 할 수 없습니다. 왜냐하면 저는 다시 가고 싶기 때문입니다.
51:02
Oh, it'll all be legal.
907
3062453
1701
오, 모두 합법이 될 것입니다.
51:04
Well, I don't think drugs are legal in Paris.
908
3064154
2169
음, 파리에서는 마약이 합법이라고 생각하지 않습니다.
51:06
You know that.
909
3066323
434
51:06
No, alcohol's legal. Yes. Well, that's okay. Yes.
910
3066757
3003
당신은 그것을 알고 있습니다.
아니요, 술은 합법입니다. 예. 글쎄요. 예.
51:10
All right.
911
3070160
1602
괜찮은.
51:11
I don't know what you're talking about today.
912
3071762
2236
오늘 무슨 말씀을 하시는지 모르겠습니다.
51:14
You could
913
3074965
734
당신은
51:15
probably Eve probably you could probably have a shoe, couldn't you, with a heel that's removable.
914
3075699
4071
아마도 Eve일 수도 있고 아마도 당신은 신발을 가질 수도 있을 것입니다, 그렇지 않습니까?
51:19
And then you could, you know, all sorts of things in the gap.
915
3079770
3203
그리고 당신은 틈에 있는 모든 종류의 것들을 할 수 있습니다.
51:23
Yes. If your space and then and then
916
3083040
2135
예. 당신의 공간과
51:26
fellow inmates at the prison will be putting things in you
917
3086176
3704
감옥에 있는 동료 수감자들은 당신이
51:30
because you'll be in prison.
918
3090481
2469
감옥에 있을 것이기 때문에 당신에게 물건을 넣을 것입니다.
51:32
So, no, don't do anything illegal.
919
3092950
1735
따라서 불법 행위를 하지 마십시오.
51:34
Please, I we were only joking.
920
3094685
1935
제발, 우리는 단지 농담이었다.
51:36
I have strong family connections with friends and I would like to keep them.
921
3096620
3737
나는 친구들과 강한 가족 관계를 가지고 있으며 그들을 유지하고 싶습니다.
51:40
Please.
922
3100357
901
제발.
51:41
I would like to go over to France as many times
923
3101258
3904
프랑스가
51:45
as I can while it still exists before.
924
3105162
3937
아직 존재하는 동안 가능한 한 많이 가고 싶습니다.
51:49
Before the
925
3109333
1501
51:51
before the peasants
926
3111201
2236
농민들이
51:54
overthrow the government and they all take over
927
3114004
3003
정부를 전복하고 그들이 모두
52:00
there.
928
3120044
233
52:00
So yes, that's happening anyway.
929
3120277
2402
그곳을 차지하기 전에.
네, 어쨌든 그런 일이 일어나고 있습니다.
52:02
We will mention it next week as well.
930
3122813
1902
다음 주에도 언급하겠습니다.
52:04
We are back next Sunday and
931
3124715
2936
우리는 다음 주 일요일에
52:08
happier circumstances.
932
3128852
1669
더 행복한 상황으로 돌아왔습니다.
52:10
I hope so.
933
3130521
2235
나는 희망한다.
52:12
We will be back with you next Sunday.
934
3132756
3037
다음주 일요일에 다시 찾아뵙겠습니다.
52:15
Everything almost back to normal.
935
3135926
2236
모든 것이 거의 정상으로 돌아왔습니다.
52:18
We will see what happens.
936
3138162
1901
우리는 무슨 일이 일어나는지 볼 것입니다.
52:20
And we are also approaching the middle of April already.
937
3140063
5706
그리고 벌써 4월 중순을 향해 가고 있습니다.
52:25
Believe it.
938
3145769
768
믿으세요.
52:26
I can't believe how fast this year is going.
939
3146537
2502
올해가 얼마나 빨리 가는지 믿을 수 없습니다.
52:29
I've done nothing.
940
3149039
1201
나는 아무것도 하지 않았다.
52:30
And yet they say that if you do a lot, time passes quickly.
941
3150240
4538
그런데도 많이 하면 시간이 빨리 간다고 하잖아요.
52:34
But I've discovered if you don't do very much, it passes even quicker,
942
3154778
3137
하지만 별로 하지 않으면 시간이 더 빨리 지나간다는 것을 발견했습니다.
52:39
I don't think actually.
943
3159082
1335
실제로는 그렇게 생각하지 않습니다.
52:40
I think just it gets quicker as you get older.
944
3160417
2136
나이가 들수록 더 빨라지는 것 같아요.
52:43
I don't think, you know, not working
945
3163120
3170
제 생각에는 일하지 않는 것이
52:46
has actually time isn't going any slower.
946
3166323
3036
실제로 시간이 더 느리게 가는 것은 아닙니다.
52:49
Oh, mind you, it's not like I'm not doing anything.
947
3169393
2469
아, 내가 아무것도 안 하고 있는 건 아니잖아.
52:51
It's okay.
948
3171862
867
괜찮아요.
52:52
I'm talking to these lovely people.
949
3172729
1735
나는이 사랑스러운 사람들과 이야기하고 있습니다.
52:54
That's enough of a service.
950
3174464
1569
서비스로 충분합니다.
52:56
I'm being philosophical.
951
3176033
1334
나는 철학적이다.
52:57
Catarina has a tip for you.
952
3177367
2269
Catarina가 팁을 드립니다.
52:59
If you want to live for a long time.
953
3179803
2102
오래 살고 싶다면.
53:01
That drink wine, drink a glass of red wine every day.
954
3181905
5572
와인을 마시는 사람은 매일 적포도주 한 잔을 마신다.
53:07
Right. Okay.
955
3187477
1502
오른쪽. 좋아요.
53:08
I personally, I say I have a little problem
956
3188979
5238
저는 개인적으로,
53:14
with people who live a long time, especially in this country.
957
3194217
3070
특히 이 나라에서 오래 사는 사람들에게 약간의 문제가 있다고 말합니다.
53:17
Now, we do have an obsession with people
958
3197588
2702
이제 우리는
53:20
who live to 100 in this country.
959
3200290
3404
이 나라에서 100세까지 사는 사람들에 대한 집착을 가지고 있습니다.
53:23
We get very excited if they're 95 or 93, we don't care.
960
3203827
4638
그들이 95세든 93세든 상관하지 않습니다.
53:28
But if they get to 100, suddenly we're very interested
961
3208999
3136
그러나 그들이 100에 도달하면 갑자기 우리는 매우 관심이
53:32
and you will even be featured on the news and quite often.
962
3212469
4471
있고 당신은 뉴스에 자주 등장할 것입니다 .
53:37
In fact, all the time.
963
3217307
1769
사실, 항상.
53:40
If an old
964
3220043
668
53:40
person who has reached the age of 100 is being interviewed,
965
3220711
3903
100세 노인이 인터뷰를 하면
53:44
they always ask the same question What is your secret
966
3224614
3771
항상 같은 질문을 한다.
53:48
to living to 100?
967
3228819
2602
100세까지 사는 비결은 무엇인가?
53:51
And they always say the same thing before I go to bed at night.
968
3231421
3771
그리고 그들은 내가 밤에 잠자리에 들기 전에 항상 같은 말을 합니다.
53:55
I always have a glass of whisky every night before I go to bed.
969
3235192
4938
나는 항상 자기 전에 매일 밤 위스키 한 잔을 마신다.
54:00
Before I go to bed, I always have a glass of whisky.
970
3240864
3270
잠자리에 들기 전에는 항상 위스키 한 잔을 마십니다.
54:04
Now I have a feeling that this might be a conspiracy
971
3244935
3904
지금 나는 이것이
54:09
organised by the alcohol companies and elderly people.
972
3249940
5672
주류 회사와 노인들이 조직한 음모일지도 모른다는 느낌이 듭니다.
54:15
They're being paid to say that. So.
973
3255612
2769
그들은 그렇게 말하는 대가를 받고 있습니다. 그래서.
54:18
So the the whisky people will sell more alcohol?
974
3258381
3204
그래서 위스키 사람들이 술을 더 많이 팔까요?
54:21
That's what I think.
975
3261618
934
그게 내가 생각하는거야.
54:22
I think the whole thing is a conspiracy.
976
3262552
1635
모든 것이 음모라고 생각합니다.
54:24
One thing you never hear people I've never ever heard when somebody has reached a ripe old age,
977
3264187
5572
누군가가 성숙한 노년에 이르렀을 때 나는 한 번도 들어본 적이 없는 사람들의 말을 듣습니다
54:29
as we say, a ripe old age, we mean somebody who's reached it.
978
3269759
4638
.
54:34
It's quite elderly sort of in their eighties, nineties or 100, we say ripe old age.
979
3274831
5172
80대, 90대 또는 100대 정도의 상당히 노년층입니다. 우리는 성숙한 노년이라고 말합니다.
54:40
Why? But we do.
980
3280337
800
왜? 그러나 우리는 그렇습니다.
54:42
It's not a fruit that goes ripe, isn't it?
981
3282739
3070
익는 과일이 아니잖아요?
54:45
It's reached its peak
982
3285809
2869
절정에 이르렀고
54:48
and you never hear people.
983
3288979
2235
사람들의 소리가 들리지 않습니다.
54:51
Somebody reaches a hundred. What's your secret.
984
3291248
2369
누군가는 백에 도달합니다. 당신의 비밀은 무엇입니까?
54:53
You never hear them say well I did, I ran an hour
985
3293850
3437
당신은 그들이 내가 잘했다고 말하는 것을 결코 듣지 못할 것입니다. 나는 매일 한 시간을 뛰었
54:57
every day, you know, or I went to the gym every day.
986
3297287
3737
습니다. 또는 나는 매일 체육관에갔습니다.
55:01
It's always was it's always alcohol.
987
3301057
1969
항상 술이었다.
55:03
Well, sometimes.
988
3303026
1668
글쎄, 가끔.
55:04
Oh, it always rings.
989
3304694
1268
아, 항상 울린다.
55:05
But they certainly never do vast amounts of exercise.
990
3305962
3203
그러나 그들은 확실히 엄청난 양의 운동을 하지 않습니다.
55:09
So it's I think the secret
991
3309165
3003
그래서 제가 생각하는 비결은
55:12
I think it's moderation in everything. Yes.
992
3312202
3103
모든 것에서 절제라고 생각합니다. 예.
55:15
Which is something we won't be doing in Paris.
993
3315338
3037
그것은 우리가 파리에서 하지 않을 일입니다.
55:18
It'll be the opposite. Okay.
994
3318675
1401
그 반대일 것입니다. 좋아요.
55:20
But yeah, I think that's the secret.
995
3320076
2736
하지만 네, 그게 비밀이라고 생각합니다.
55:22
And I think if you when you boil down
996
3322812
3070
요약해서
55:25
and look at what people do, they live a long time.
997
3325882
3103
사람들이 하는 일을 보면 오래 산다고 생각합니다.
55:28
They generally lived a fairly moderate life.
998
3328985
3103
그들은 일반적으로 상당히 온건한 삶을 살았습니다.
55:32
Yeah, I think a lot of them now, I don't think there is a real I don't know.
999
3332322
2669
네, 지금은 많이 생각합니다. 제가 모르는 진짜는 없다고 생각합니다.
55:34
There are many secrets, you know, but you don't know.
1000
3334991
1969
많은 비밀이 있습니다. 알다시피, 당신은 모릅니다.
55:36
I think it's luck. Yeah, that's what I was going to say.
1001
3336960
3103
행운이라고 생각합니다. 그래, 그게 내가 말하려고 했던거야.
55:40
Moderation is nothing to do with drinking alcohol every day.
1002
3340063
2836
절도는 매일 술을 마시는 것과는 아무 상관이 없습니다 .
55:42
It's certainly not taking lots of exercise,
1003
3342932
2303
확실히 운동을 많이 하는 것은 아닙니다.
55:46
which some people come to, because I think that actually ages you
1004
3346369
2836
어떤 사람들은 그렇게 합니다. 제 생각에는 실제로 나이가 들면서
55:49
and you never see anyone over a certain age at the.
1005
3349472
5205
특정 연령 이상의 사람을 볼 수 없기 때문입니다.
55:54
Have you noticed that if you ever go to the gym, you never see anyone over a certain age?
1006
3354677
5139
체육관에 가면 특정 연령 이상의 사람을 본 적이 없다는 것을 알고 계셨습니까?
55:59
I think it's mid thirties and then you get the occasional person, Steve,
1007
3359816
4605
30대 중반 쯤 되면 헬스장에서 중년일지도 모르는 Steve라는 사람을 가끔 볼 수 있습니다
56:04
who might be middle aged at the gym.
1008
3364421
2268
.
56:07
But that said, the Cut-Off point is maybe mid-fifties for that.
1009
3367190
4905
그러나 컷오프 지점은 아마도 50대 중반일 것입니다.
56:12
And then after that point that you never see anyone at the gym, then yeah.
1010
3372095
3336
그리고 그 시점 이후에는 체육관에서 아무도 볼 수 없습니다.
56:15
So there is. Yes.
1011
3375431
1635
그래서 있습니다. 예.
56:17
Oh well you don't see 75 year olds at the gym If you ever seen one, please tell me.
1012
3377066
5139
오 글쎄 체육관에서 75세 노인을 볼 수 없습니다. 한 번이라도 본 적이 있다면 알려주세요.
56:22
But what I'm saying and trying to say is
1013
3382205
2869
그러나 내가 말하고 말하려는 것은 그것이
56:25
that is not the thing that is helping people
1014
3385375
2369
사람들이
56:28
live to 100 because none of them ever say going to the gym
1015
3388244
4505
100세까지 사는 데 도움이 되는 것이 아니라는 것입니다. 왜냐하면 그들 중 누구도 매일 체육관에 가는 것이
56:32
every day has allowed me to live to 100 years old and running marathons.
1016
3392949
4738
제가 100세까지 살 수 있고 마라톤을 뛸 수 있게 해준다고 말하지 않았기 때문입니다.
56:37
Instead, they say I always have a glass of whisky
1017
3397787
2970
그 대신 자기 전에 항상 위스키 한 잔을 마신다고 하는데
56:40
before I go to bed, which sounds like a terrible idea.
1018
3400757
3336
, 이는 끔찍한 생각처럼 들립니다.
56:44
They do. They?
1019
3404594
567
그들이하다. 그들?
56:45
Well, they certainly they always take some alcohol, don't they?
1020
3405161
3036
글쎄요, 그들은 확실히 항상 술을 좀 마십니다, 그렇죠?
56:48
Always say it.
1021
3408197
801
항상 말하십시오.
56:49
Always look it up on YouTube.
1022
3409933
2602
항상 유튜브에서 찾아보세요.
56:53
100 old woman, 100 year old man.
1023
3413236
2502
100세 여성, 100세 남성.
56:56
Ask for no secret.
1024
3416039
1234
비밀을 묻지 마십시오.
56:57
It's always alcohol, always moderation.
1025
3417273
2803
항상 알코올, 항상 절도입니다.
57:00
Again, they know that drinking like a bottle of wine a day, they just having that one glass or something.
1026
3420076
5505
다시 말하지만, 그들은 하루에 와인 한 병처럼 술을 마신다는 것을 알고 있습니다 .
57:05
Anyway, it's time to go.
1027
3425615
1335
어쨌든 갈 시간입니다.
57:06
We are going by, if you want
1028
3426950
2736
당신이
57:09
that SHOWBIZ suite.
1029
3429686
1334
그 SHOWBIZ 스위트룸을 원한다면 우리는 지나갈 것입니다.
57:11
Yes, they say short but sweet,
1030
3431020
2970
예, 그들은 짧지만 달콤하다고 말합니다.
57:13
and we look forward to seeing you again next Sunday.
1031
3433990
4471
다음 주 일요일에 다시 만나기를 기대합니다.
57:18
We are back next Sunday.
1032
3438661
1502
우리는 다음 주 일요일에 돌아옵니다.
57:20
And as I said this week
1033
3440163
2636
그리고 제가 말했듯이 이번 주는
57:23
is not the best week for me personally.
1034
3443700
3870
개인적으로 최고의 주가 아닙니다.
57:27
That's all I'm going to say.
1035
3447670
1468
그게 내가 말할 전부입니다.
57:29
But next Sunday, hopefully back to normal, I will have an even well,
1036
3449138
5105
하지만 다음 주 일요일에는 정상으로 돌아가기를 바라며,
57:34
my usual big smile on my face next week.
1037
3454577
3203
다음 주에는 제 얼굴에 평소의 큰 미소를 지을 것입니다.
57:37
And then we we can have a bit of fun next week with the English language.
1038
3457780
5039
그리고 나서 우리는 다음 주에 영어로 약간의 재미를 가질 수 있습니다 .
57:42
Thank you very much for joining us on Easter Sunday.
1039
3462819
3303
부활주일에 함께 해주셔서 진심으로 감사드립니다.
57:46
I hope you've enjoyed this short live stream.
1040
3466622
3637
이 짧은 라이브 스트림을 즐기셨기를 바랍니다.
57:50
I hope it was interesting.
1041
3470460
1701
재미있었길 바랍니다.
57:52
I really do hope it was interesting.
1042
3472161
1969
정말 흥미로웠으면 좋겠습니다.
57:56
You hope it was interesting.
1043
3476065
1668
흥미로웠기를 바랍니다.
57:57
But of course, you don't come on here for nothing.
1044
3477733
2236
그러나 물론, 당신은 아무 이유 없이 여기에 오지 않습니다.
57:59
We both hope it was interesting.
1045
3479969
2369
우리 둘 다 그것이 흥미로웠기를 바랍니다.
58:02
We will see you next Sunday, 2 p.m.
1046
3482338
3137
다음 주 일요일 오후 2시에 뵙겠습니다.
58:05
UK time. This is Mr.
1047
3485741
1502
영국 시간.
58:07
Steve and Mr.
1048
3487243
1068
스티브 씨와 던컨 씨가
58:08
Duncan saying Thank you very much for watching us here teaching you.
1049
3488311
6173
여기에서 우리가 당신을 가르치는 것을 지켜봐 주셔서 대단히 감사합니다.
58:14
Thank you for watching today.
1050
3494617
1935
오늘도 봐주셔서 감사합니다.
58:16
And of course we'll see you next week.
1051
3496552
2269
물론 다음 주에 뵙겠습니다.
58:18
Before we go, as usual, we always do
1052
3498821
2803
우리가 가기 전에는 평소처럼 항상
58:21
what we always do and that's to wish you well.
1053
3501624
2936
하던 일을 하고 그것은 여러분의 건강을 기원합니다.
58:24
And of course, Are you ready?
1054
3504927
1302
그리고 물론, 준비되셨나요?
58:28
Are you ready?
1055
3508431
901
준비 되었나요?
58:33
ta ta for now.
1056
3513436
1668
지금은 따따.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7