Everything is HARD before it is EASY! - Learn English ๐Ÿ”ดLIVE - English Addict / 14th April 2024

3,585 views

2024-04-15 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

Everything is HARD before it is EASY! - Learn English ๐Ÿ”ดLIVE - English Addict / 14th April 2024

3,585 views ใƒป 2024-04-15

English Addict with Mr Duncan


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

03:51
The journey of a thousand miles begins with one step.
0
231579
5138
ๅƒ้‡Œใฎ้“ใ‚‚ไธ€ๆญฉใ‹ใ‚‰ๅง‹ใพใ‚‹ใ€‚
03:57
Here we are. We are back together again.
1
237201
2369
ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚ ใพใŸไธ€็ท’ใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
03:59
And it is so nice to be with you on a very bright day.
2
239570
3520
ใใ—ใฆใ€ใจใฆใ‚‚ๆ˜Žใ‚‹ใ„ๆ—ฅใซใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‰ใ‚Œใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ ใ€‚
04:03
We have sunshine, we have blue sky.
3
243357
2820
็งใŸใกใซใฏๅคช้™ฝใฎๅ…‰ใŒใ‚ใ‚Šใ€้’ใ„็ฉบใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:06
We have a nice breeze.
4
246210
2352
ๅฟƒๅœฐใ‚ˆใ„้ขจใŒๅนใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:08
It is quite nice outside here
5
248596
3070
ใ“ใ“
04:11
in the birthplace of the English language.
6
251699
3403
่‹ฑ่ชž็™บ็ฅฅใฎๅœฐใงใฏใ€ๅค–ใฏใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใงใ™ใ€‚
04:15
You know where it is?
7
255136
1501
ใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
04:16
I know where it is. We all know where it is.
8
256671
3003
ใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏ็š†ใ€ใใ‚ŒใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:20
It is England
9
260157
1302
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใ™ใ‚ˆใ€
04:39
It is live.
10
279827
1601
ใƒฉใ‚คใƒ–ใงใ™ใ€‚
04:41
We are back together again.
11
281595
3570
ใพใŸไธ€็ท’ใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
04:45
It is so nice to be with you once more.
12
285466
3870
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‰ใ‚Œใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
04:49
Live on YouTube. Hi, everybody. This is Mr.
13
289553
2736
YouTube ใงใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ ็š†ใ•ใ‚“ใ€‚ ใ“ใกใ‚‰ใฏ
04:52
Duncan in England. How are you today?
14
292289
2453
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฏๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:54
Are you okay?
15
294775
1585
ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:56
I hope so.
16
296393
918
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚
04:57
Are you feeling happy on this Sunday?
17
297327
4321
ไปŠ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฏๅนธใ›ใชๆฐ—ๅˆ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:01
It is literally a sunny day here in England
18
301915
4705
ใ“ใ“ ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šๆ™ดใ‚ŒใŸๆ—ฅใงใ™ใ€‚็š†ใ•ใ‚“ใฎๅ ดๆ‰€ใ‚‚
05:06
and I hope the weather is nice where you are as well.
19
306653
3053
ๅคฉๆฐ—ใŒ่‰ฏใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
05:09
First of all, I am slightly late, for which I apologise.
20
309740
4020
ใพใšใ€ ๅฐ‘ใ—้…ใ‚Œใพใ—ใฆใ€ใŠ่ฉซใณ็”ณใ—ไธŠใ’ใพใ™ใ€‚
05:14
Almost 7 minutes late starting today.
21
314244
3237
ไปŠๆ—ฅใฏๅ‡บ็™บใŒ7ๅˆ†่ฟ‘ใ้…ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
05:18
Lots of things going on, many things
22
318081
3420
ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใฆใ€ๅคšใใฎใ“ใจใŒ
05:22
being arranged.
23
322286
2335
ๆบ–ๅ‚™ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:27
You know what I'm talking about.
24
327140
1435
็งใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ€‚
05:28
All sorts of things happening.
25
328575
2069
ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:30
I have new lessons, new
26
330677
2670
ๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒใ‚ใ‚Šใ€ๆ–ฐใ—ใ„
05:33
English lessons are being posted.
27
333380
3003
่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒๆŠ•็จฟใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:36
I put the first two on last week and there will be some more
28
336800
4921
ๆœ€ๅˆใฎ 2 ใคใฏๅ…ˆ้€ฑๅ…ฌ้–‹ใ—ใพใ—ใŸ ใŒใ€
05:41
coming your way during the next few weeks.
29
341805
3637
ไปŠๅพŒๆ•ฐ้€ฑ้–“ใงใ•ใ‚‰ใซใ„ใใคใ‹ๅ…ฌ้–‹ใ•ใ‚Œใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
05:45
So I hope you will look out for those as well.
30
345475
3003
ใชใฎใงใ€ ใใ†ใ„ใฃใŸใจใ“ใ‚ใซใ‚‚ๆณจ็›ฎใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ”
05:48
Thank you very much for joining me and also thank you
31
348745
3120
ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใ่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ใพใŸใ€
05:51
for your lovely messages concerning my new lessons.
32
351898
3587
็งใฎๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซ้–ขใ™ใ‚‹็ด ๆ•ตใชใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:56
Very nice. What else are we doing today?
33
356119
2369
้žๅธธใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฏไป–ใซไฝ•ใ‚’ใ—ใพใ™ใ‹?
05:58
We are talking about an interesting subject going on, a journey.
34
358488
5222
็งใŸใกใฏ้€ฒ่กŒไธญใฎ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ไธป้กŒใ€ใคใพใ‚Šๆ—…ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚ ใ€Œ
06:04
The word journey can be used in many different ways.
35
364344
4938
ๆ—…ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏ ใ•ใพใ–ใพใชๆ„ๅ‘ณใงไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
06:09
We can use it to mean a long trip
36
369315
3904
้•ทๆ—…ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ‚‚ไฝฟใˆใพใ™ใ—
06:14
and of course we can use it figuratively as well.
37
374371
4137
ใ€ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซใ‚‚ไฝฟใˆใพใ™ใ€‚
06:18
So all of that coming up
38
378541
2202
ไปฅไธŠใ€
06:20
on today's live stream.
39
380777
2252
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใงใ”็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
06:23
We have Mr.
40
383062
1202
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“
06:24
Steve here as well.
41
384264
1434
ใ‚‚ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ใ€‚
06:25
I suppose I should say that Mr.
42
385698
2520
06:28
Steve will be with us and I will put on the screen right now the
43
388218
6039
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒ็งใŸใกใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ™ใใซ็”ป้ขใซ
06:35
Mr. Steve
44
395241
1435
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒ
06:36
will be here soon alert.
45
396709
3120
ใ‚‚ใ†ใ™ใๅˆฐ็€ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†่ญฆๅ‘Šใ‚’่กจ็คบใ—ใพใ™ใ€‚
06:40
So there it is now on the screen saying Mr.
46
400680
2936
ใใ‚Œใงใ€ ็”ป้ขใซใฏ
06:43
Steve is on his way.
47
403616
1952
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒๅ‘ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่กจ็คบใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:45
He will be with us at around about 2:30
48
405568
4671
ๅฝผใฏ2ๆ™‚30ๅˆ†้ ƒใซ็งใŸใกใจไธ€็ท’ใซๆฅใฆใ€
06:50
talking about what is going on at the moment.
49
410540
2469
็พๅœจไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
06:53
Lots of things going on.
50
413009
2369
ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:55
It is nice to see you here.
51
415411
1969
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
06:57
And I really do mean that.
52
417413
2669
ใใ—ใฆ็งใฏๆœฌๅฝ“ใซใใ†ๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆœฌๅฝ“ใซ
07:00
I really mean it very, very much.
53
420116
3920
ใใ†ๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:04
Steve will be here.
54
424854
1351
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใŒใ“ใ“ใซๆฅใพใ™ใ€‚
07:06
Another thing to announce, I think I will mention it now.
55
426205
3954
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ—ใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใฎใงใ€ ไปŠใ‹ใ‚‰่งฆใ‚ŒใฆใŠใ“ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:10
I will of course mention it later on as well.
56
430526
3721
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ๅพŒใปใฉใงใ‚‚่งฆใ‚Œใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ™ใ€‚
07:14
We now have some merchandise.
57
434630
3087
ใŸใ ใ„ใพๅ•†ๅ“ใ‚‚ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
07:17
A lot of people have been asking Mr.
58
437750
2135
ๅคšใใฎไบบใŒ
07:19
Duncan, where can I get my lovely English addict t shirt?
59
439885
3654
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใซใ€็งใฎ็ด ๆ•ตใช่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’ใฎ T ใ‚ทใƒฃใƒ„ใฏใฉใ“ใงๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚‹ใฎใ‹ใจๅฐ‹ใญใฆใใพใ—ใŸใ€‚
07:23
Well, guess what?
60
443572
1469
ใ•ใฆใ€ใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
07:25
Now you can.
61
445074
2185
ไปŠใชใ‚‰ใใ‚ŒใŒๅฏ่ƒฝใงใ™ใ€‚
07:27
Today we are launching the merch.
62
447293
3003
ๆœฌๆ—ฅใฏใ‚ฐใƒƒใ‚บใฎ่ฒฉๅฃฒใ‚’้–‹ๅง‹ใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚
07:31
Who do I think I am, Mr.
63
451997
1535
็งใฏ่ชฐใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹ใ€ใƒŸใ‚นใ‚ฟใƒผใƒป
07:33
Beast?
64
453532
1352
ใƒ“ใƒผใ‚นใƒˆ๏ผŸ
07:34
We have merchandise, t shirts.
65
454917
3954
ใ‚ฐใƒƒใ‚บใ€Tใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚‚ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
07:38
We also have an English addict mug as well.
66
458988
3637
ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚ขใƒ‡ใ‚ฃใ‚ฏใƒˆใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‚‚ใ”ใ–ใ„ใพใ™ ใ€‚
07:42
If you want to have your own English addict cup
67
462658
4288
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ่‡ชๅˆ†ใฎ ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚ขใƒ‡ใ‚ฃใ‚ฏใƒˆใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‚’ๆŒใฃใฆ
07:47
to drink your hot beverage from maybe you like your coffee,
68
467146
5021
ๆธฉใ‹ใ„้ฃฒใฟ็‰ฉใ‚’้ฃฒใฟใŸใ„ใชใ‚‰ใ€ ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใŒๅฅฝใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€
07:52
maybe you want to have a cup of tea whilst watching me on the live chat.
69
472518
4321
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใง็งใ‚’่ฆ‹ใชใŒใ‚‰ใŠ่Œถใ‚’้ฃฒใฟใŸใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:57
You can have one of these as well.
70
477323
2335
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ„ใšใ‚Œใ‹ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
07:59
And all of the details are underneath this video.
71
479692
6239
่ฉณ็ดฐใฏใ™ในใฆ ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎไธ‹ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็งใฎ่ฃฝๅ“ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใงใใ‚‹
08:05
There is a link and also a shortcut
72
485964
4071
ใƒชใƒณใ‚ฏใจใ‚ทใƒงใƒผใƒˆใ‚ซใƒƒใƒˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
08:10
which will take you to my
73
490068
3637
08:14
products.
74
494790
1468
ใ€‚
08:16
If you want to buy one, you can.
75
496291
1519
่ณผๅ…ฅใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏ่ณผๅ…ฅใงใใพใ™ใ€‚ ใ—
08:17
If you don't want to, you don't have to.
76
497810
1918
ใŸใใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:19
It is simple as that.
77
499761
1852
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
08:21
But a lot of people have asked Mr.
78
501647
2202
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅคšใใฎไบบใŒ
08:23
Duncan, we would like to have an English and a t shirt
79
503849
4154
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใซ่‹ฑ่ชž ใจ T ใ‚ทใƒฃใƒ„ใŒๆฌฒใ—ใ„ใจๅฐ‹ใญใฆใใพใ—ใŸใŒ
08:28
and now you have the chance they are available.
80
508036
4738
ใ€ไปŠใชใ‚‰ๅ…ฅๆ‰‹ใงใใ‚‹ใƒใƒฃใƒณใ‚นใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
08:32
So it is lovely to see you.
81
512808
2919
ไผšใˆใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
08:35
We have the live chat as well.
82
515727
2119
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:37
Hello to the live chat.
83
517879
1886
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใธใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
08:39
It's nice to see you here today.
84
519798
2502
ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
08:42
Joining me live.
85
522300
1819
ใƒฉใ‚คใƒ–ใซๅ‚ๅŠ ใ—ใพใ™ใ€‚
08:44
So many people already here who was first on today's live chat.
86
524152
5639
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซๆœ€ๅˆใซๅ‚ๅŠ ใ—ใŸไบบใŒใ™ใงใซใ“ใ“ใซใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ™ใ€‚
08:49
I have a feeling
87
529825
2669
08:52
I know already.
88
532527
2036
ใ‚‚ใ†ๅˆ†ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ™ใ‚‹ใ€‚
08:54
Vitesse, congratulations.
89
534596
2903
ใƒ•ใ‚ฃใƒ†ใƒƒใ‚ปใ€ใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
08:57
You are once again.
90
537499
1268
ใ‚ใชใŸใฏๅ†ใณใงใ™ใ€‚
08:58
First followed very closely by Beatrice.
91
538800
4438
ๆœ€ๅˆใซใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใŒ้žๅธธใซๅƒ…ๅทฎใง็ถšใใพใ—ใŸใ€‚
09:03
So congratulations to both of you.
92
543271
2987
ใใ‚Œใงใฏใ€ใŠไบŒไบบใจใ‚‚ใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
09:14
You have very fast fingers.
93
554549
3403
ใ‚ใชใŸใฏใจใฆใ‚‚้€Ÿใ„ๆŒ‡ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:17
Even though I was a little bit late today, for which I apologise once again.
94
557986
5255
ๆœฌๆ—ฅใฏๅฐ‘ใ—้…ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ ๆ”นใ‚ใฆใŠ่ฉซใณ็”ณใ—ไธŠใ’ใพใ™ใ€‚
09:23
Hello. Also, we have
95
563691
1652
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
09:27
raised Sean.
96
567295
1802
ใ‚ทใƒงใƒผใƒณใ‚‚่‚ฒใฆใพใ—ใŸใ€‚
09:29
Raised hello to you.
97
569130
1969
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ‚ใชใŸ
09:31
I don't recognise your name.
98
571099
2486
ใฎๅๅ‰ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:33
Hello. Also to Patrick.
99
573618
2469
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใƒ‘ใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใซใ‚‚ใ€‚
09:36
Patrick.
100
576120
718
09:36
Patrick is here again.
101
576838
2786
ใƒ‘ใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใ€‚
ใƒ‘ใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใŒใพใŸใ“ใ“ใซๆฅใพใ—ใŸใ€‚
09:39
Also we have Maria.
102
579657
2236
ใƒžใƒชใ‚ขใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ขใƒฉใƒ“ใ‚ข่ชžใจๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎ
09:41
We also have
103
581926
2770
ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ
09:44
now that looks like
104
584729
2536
09:47
it might be Arabic.
105
587265
3787
ใ€‚ ใ‚ˆใ
09:51
I'm not sure, but I do apologise if I've got it wrong.
106
591085
3304
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ้–“้•ใฃใฆใ„ใŸใ‚‰ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
09:55
English lessons says hi there.
107
595139
2987
่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใจๆŒจๆ‹ถใ—ใพใ™ใ€‚
09:58
Hello, English lessons.
108
598192
1385
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใ™ใ€‚
09:59
It's nice to see you here as well.
109
599577
2836
ใ“ใ“ใงใ‚‚ไผšใˆใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
10:02
So do you teach English or do you learn
110
602447
2635
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚
10:05
from English lessons on the internet?
111
605116
3003
ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆไธŠใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‹ใ‚‰ๅญฆใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ‹?
10:08
So it is interesting.
112
608386
1084
ใ ใ‹ใ‚‰้ข็™ฝใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚ ๅ˜ใซ้ข็™ฝใใฆ้ข็™ฝใ„ใจๆ€ใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใซ
10:09
Some people like to come along to watch this
113
609470
3003
ๆฅใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใพใ™
10:12
because they just find it interesting
114
612590
3003
10:15
and entertaining.
115
615826
2787
ใ€‚
10:18
I'm not sure why, but it is true.
116
618646
2970
็†็”ฑใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚
10:21
Hello. Name.
117
621649
1268
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ๅๅ‰ใ€‚
10:22
Name is here again.
118
622950
2536
ใพใŸใพใŸๅๅ‰ใŒๅ‡บใฆใใพใ—ใŸใ€‚
10:25
Thank you.
119
625519
451
10:25
Also Claudia. Hello, Claudia.
120
625970
3153
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ‚‚ใญใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€‚
10:29
What have you got Cooking today?
121
629507
2519
ไปŠๆ—ฅใฎๆ–™็†ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
10:32
Apparently, Claudia is not cooking.
122
632026
3270
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏๆ–™็†ใ‚’ใ—ใฆใ„ใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
10:35
Claudia is writing.
123
635596
2920
ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใŒๆ›ธใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:38
Writing something.
124
638549
1068
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ›ธใใ“ใจใ€‚
10:39
I wonder what it is, Bert.
125
639617
1468
ใใ‚Œใฏไฝ•ใ ใ‚ใ†ใ€ใƒใƒผใƒˆใ€‚ ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€ใ‚ใชใŸใŒ
10:42
Something that you've just reminded me of,
126
642720
3920
ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™ใŒ
10:46
Claudia, to be honest, you've just reminded me that everyone.
127
646674
3503
ใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ ็š†ใ•ใ‚“ใŒๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
10:50
Everyone on myself, you sitting there now watching this,
128
650728
4337
็ง่‡ช่บซใฎ็š†ใ•ใ‚“ใ€ ไปŠใใ“ใซๅบงใฃใฆใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹็š†ใ•ใ‚“ใ€
10:55
everyone has something to tell.
129
655432
3354
่ชฐใ‚‚ใŒไฝ•ใ‹ไผใˆใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:58
Everyone has a story that they can share with other people.
130
658969
4688
่ชฐใ‚‚ใŒ ไป–ใฎไบบใจๅ…ฑๆœ‰ใงใใ‚‹ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:03
And I always say that everyone has a book inside them.
131
663891
3637
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ„ใคใ‚‚ใ€Œ ่ชฐใ‚‚ใŒๅฟƒใฎไธญใซๆœฌใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:07
Everyone has a story to tell, but only a few people
132
667911
4288
่ชฐใ‚‚ใŒ่ชžใ‚‹ในใใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€่‡ชๅˆ†ใฎใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใ€ใคใพใ‚Š
11:12
have the motivation or the courage
133
672866
3621
11:16
to tell their story,
134
676820
2820
11:19
their own personal life story.
135
679673
3537
่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใฎๅ€‹ไบบ็š„ใชไบบ็”Ÿใฎใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใ‚’ไผใˆใ‚‹ๅ‹•ๆฉŸใ‚„ๅ‹‡ๆฐ—ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏใปใ‚“ใฎใ‚ใšใ‹ใงใ™ใ€‚
11:23
And to be honest with you, I do find
136
683777
3003
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€็งใฏ
11:26
life stories quite interesting.
137
686880
2987
ใƒฉใ‚คใƒ•ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใŒ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:30
So I'm not talking about fiction.
138
690167
2436
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใƒ•ใ‚ฃใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:32
I'm talking about real things
139
692636
2519
็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€
11:35
that happened to to anyone really.
140
695155
3170
ๅฎŸ้š›ใซ่ชฐใซใงใ‚‚่ตทใ“ใฃใŸๅฎŸ้š›ใฎๅ‡บๆฅไบ‹ใซใคใ„ใฆใงใ™ใ€‚
11:38
So quite often in life you can have problems,
141
698909
2452
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไบบ็”Ÿใงใฏ้ ป็นใซ ๅ•้กŒใ‚„
11:41
you can have challenges, you can have things.
142
701361
2586
่ชฒ้กŒใ€ ็‰ฉไบ‹ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:43
You have to overcome some type
143
703947
3887
ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๅ›ฐ้›ฃใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใšใ€
11:47
of difficulty that you have to push through.
144
707868
3003
ใใ‚Œใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:51
And I think those types of stories
145
711571
3537
ใใ—ใฆใ€ใใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใฏ
11:56
can be inspirational.
146
716309
2636
ใ‚คใƒณใ‚นใƒ”ใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
11:58
They can inspire people
147
718979
2686
ๅฝผใ‚‰ใฏไบบใ€…ใซ
12:01
to do their own things in their own life.
148
721698
3187
่‡ชๅˆ†ใฎไบบ็”Ÿใง่‡ชๅˆ†ใฎใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ไฟƒใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
12:05
Maybe if you have a certain disability, maybe something you feel is holding
149
725185
5272
ใŠใใ‚‰ใใ€ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ้šœๅฎณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ ไฝ•ใ‹ใŒ
12:10
you back in your life and you might find
150
730490
4021
่‡ชๅˆ†ใฎไบบ็”Ÿใ‚’ๅฆจใ’ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใฆใ€
12:15
that you are inspired by that story.
151
735145
3987
ใใฎ็‰ฉ่ชžใ‹ใ‚‰ใ‚คใƒณใ‚นใƒ”ใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๅพ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅคšใใฎๅ›ฐ้›ฃใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใŸ
12:19
Maybe you read the story of a person who overcame
152
739215
3671
ไบบใฎ็‰ฉ่ชžใ‚’่ชญใ‚“ใ ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
12:23
lots of difficulties and there are many.
153
743486
2786
ใŒใ€ใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:26
We often think of disabilities maybe
154
746306
2819
็งใŸใกใฏ้šœๅฎณใซใคใ„ใฆใ‚ˆใ่€ƒใˆใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏ
12:29
the background of our own lives.
155
749159
3436
็งใŸใก่‡ช่บซใฎไบบ็”Ÿใฎ่ƒŒๆ™ฏใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:32
Mine, for example.
156
752929
2553
ใŸใจใˆใฐใ€็งใฎๅ ดๅˆใ€‚
12:35
I don't want to talk about me all the time,
157
755515
2486
็งใซใคใ„ใฆใ„ใคใ‚‚่ฉฑใ—ใŸใใชใ„ใฎใงใ™
12:38
but my mind, my upbringing, my
158
758034
3203
ใŒใ€็งใฎๅฟƒใ€็งใฎ็”Ÿใ„็ซ‹ใกใ€
12:41
my early life was quite simple, quite basic.
159
761271
3870
็งใฎๅˆๆœŸใฎ็”Ÿๆดปใฏ้žๅธธใซๅ˜็ด”ใงใ€ ้žๅธธใซๅŸบๆœฌ็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚ ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›
12:45
It wasn't.
160
765174
1218
ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
12:46
I wasn't born with a silver spoon in my mouth.
161
766426
4004
็งใฏ้Š€ใฎใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใ‚’ใใ‚ใˆใฆ็”Ÿใพใ‚ŒใฆใใŸใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
12:51
Let's just say I wasn't.
162
771197
2553
็งใฏใใ†ใงใฏใชใ‹ใฃใŸใจใ ใ‘่จ€ใฃใฆใŠใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:53
So I had a very basic upbringing.
163
773783
1852
ใใ‚Œใง็งใฏ้žๅธธใซๅŸบๆœฌ็š„ใชๆ•™่‚ฒใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
12:55
My parents were not wealthy and everything was fairly difficult.
164
775635
4871
็งใฎไธก่ฆชใฏ่ฃ•็ฆใงใฏใชใ‹ใฃใŸใฎใง ใ€ใ™ในใฆใŒใ‹ใชใ‚Šๅ›ฐ้›ฃใงใ—ใŸใ€‚
13:00
Growing up during the 1970s and the 1980s.
165
780773
4171
1970 ๅนดไปฃใ‹ใ‚‰ 1980 ๅนดไปฃใซ่‚ฒใฃใŸใ€‚
13:05
It was not a good time.
166
785361
2436
่‰ฏใ„ๆ™‚ๆœŸใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
13:07
If you were a family way back then,
167
787830
2936
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒๆ˜”ใ€ๅฎถๆ—ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใŸใจใ—ใŸใ‚‰ใ€
13:10
trying to raise your children without a family
168
790800
4171
ๅฎถๆ—ใชใ—ใงๅญไพ›ใŸใกใ‚’่‚ฒใฆใ€
13:15
and earn a living, it was not easy, let's just say so.
169
795171
4771
็”Ÿ่จˆใ‚’็ซ‹ใฆใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใฎใฏ ็ฐกๅ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€ใใ†่จ€ใฃใฆใŠใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:19
I think we all have a story to tell.
170
799976
2068
็งใŸใกใฏ็š†ใ€่ชžใ‚‹ในใ็‰ฉ่ชžใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:22
Maybe your background, maybe something about yourself,
171
802044
4922
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฎ่ƒŒๆ™ฏใ€ ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸ่‡ช่บซใซใคใ„ใฆใฎไฝ•ใ‹ใ€
13:26
maybe a certain difficulty, maybe a physical problem.
172
806999
3771
ใŠใใ‚‰ใ็‰นๅฎšใฎๅ›ฐ้›ฃใ€ ใŠใใ‚‰ใ่บซไฝ“็š„ใชๅ•้กŒใ€‚
13:31
Maybe mental illness has become
173
811137
3003
ใŠใใ‚‰ใใ€็ฒพ็ฅž็–พๆ‚ฃใซใคใ„ใฆใ€
13:34
something that more and more people talk about depression,
174
814707
3303
ใ†ใค็—…ใ‚„
13:38
anxiety, these things, many people are affected by them.
175
818160
4822
ไธๅฎ‰็—‡ใชใฉใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ไบบใŒใพใ™ใพใ™ๅข—ใˆใฆใŠใ‚Šใ€ ๅคšใใฎไบบใŒใใ‚Œใ‚‰ใฎๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:43
And these days there are many ways of pushing
176
823883
3420
ใใ—ใฆๆœ€่ฟ‘ใงใฏใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฎๅ›ฐ้›ฃใ‚’ ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใ‚‹ๆ–นๆณ•ใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™
13:47
through those difficulties.
177
827336
3453
ใ€‚
13:51
So I think it is fair to say these days
178
831173
3037
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆœ€่ฟ‘ใงใฏใ€
13:55
it is possible to find
179
835160
3003
13:58
inspiration from other people,
180
838314
3186
ไป–ใฎไบบใ€
14:01
especially stories, life stories.
181
841817
3604
็‰นใซ็‰ฉ่ชžใ‚„ไบบ็”Ÿใฎ็‰ฉ่ชžใ‹ใ‚‰ใ‚คใƒณใ‚นใƒ”ใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ“ใจใŒๅฏ่ƒฝใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚้Ž่จ€ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
14:05
So Claudia, who knows?
182
845938
2035
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€่ชฐใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ใชใŸใฎ
14:07
You might have something in your life, a thing that you could
183
847973
3754
ไบบ็”Ÿใซใฏใ€่‡ชๅˆ†ใฎ่ทๆฅญใซใคใ„ใฆๆ›ธใ„ใŸใ‚Š่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใงใใ‚‹ไฝ•ใ‹ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:11
write about or talk about maybe your occupation,
184
851760
3988
14:16
which for me is very interesting for two reasons.
185
856248
4171
็งใซใจใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ 2 ใคใฎ็†็”ฑใง้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
14:20
One, I always find your occupation very,
186
860452
3954
1 ใค็›ฎใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎ่ทๆฅญใฏ็ฐกๅ˜ใชใ“ใจใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ†ใฎใงใ€็งใฏใ„ใคใ‚‚ใจใฆใ‚‚ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณใ‚’ใใใ‚‰ใ‚Œใพใ™
14:24
very intriguing because I don't think it's an easy thing to do.
187
864440
3386
ใ€‚
14:28
Also,
188
868410
1885
ใพใŸใ€
14:30
I have a slight problem at the moment concerning one of my teeth.
189
870329
4437
็พๅœจใ€ ็งใฎๆญฏใฎ1ๆœฌใซๅฐ‘ใ—ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:35
Again, over the past couple of days it has been hurting so much.
190
875000
5372
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ“ๆ•ฐๆ—ฅใ€ ใจใฆใ‚‚็—›ใฟใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ๆญฏใŒ็—›ใ„ใ“ใจใปใฉ
14:41
I don't think there is anything worse than having toothache.
191
881056
3337
ใคใ‚‰ใ„ใ“ใจใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
14:45
Your tooth
192
885711
2402
ใ‚ใชใŸใฎๆญฏใฏ
14:48
is something that might cause problem.
193
888146
4138
ๅ•้กŒใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ™ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
14:52
One of them, maybe one of your teeth.
194
892951
2152
ใใฎใ†ใกใฎ1ๆœฌใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ‚ใชใŸใฎๆญฏใฎ1ๆœฌใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:55
Many of your teeth.
195
895137
1384
ใ‚ใชใŸใฎๆญฏใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:56
All of your teeth.
196
896521
2987
ใ‚ใชใŸใฎๆญฏใ‚‚ๅ…จ้ƒจใ€‚
14:59
Well, I have one at the back
197
899641
1668
ใใ†ใงใ™ใญใ€็พๅœจๅพŒใ‚ใซใ‚ใ‚‹ใฎใŒ
15:01
at the moment that has been causing a lot of problems.
198
901309
3003
ๅคšใใฎๅ•้กŒใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:04
And over the past couple of days, it has been hurting quite a lot.
199
904463
4437
ใใ—ใฆใ“ใ“ๆ•ฐๆ—ฅใ€ ใ‹ใชใ‚Š็—›ใฟใŒๅ‡บใฆใใพใ—ใŸใ€‚
15:08
Just throbbing
200
908934
2218
ใŸใ ใ‚บใ‚ญใ‚บใ‚ญใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€
15:13
me, you know, the feeling
201
913021
2636
15:15
something is throbbing throb,
202
915690
3954
ไฝ•ใ‹ใŒใ‚บใ‚ญใ‚บใ‚ญใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใ€
15:20
the feeling of something hurting
203
920395
3470
ไฝ•ใ‹ใŒๅ‚ทใคใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใŒ
15:24
it almost pulsates.
204
924532
2937
่„ˆๅ‹•ใ—ใใ†ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
15:27
Boop, boop, boop, boop, boop, boop.
205
927502
2819
ใƒ–ใƒผใƒ—ใ€ใƒ–ใƒผใƒ—ใ€ใƒ–ใƒผใƒ—ใ€ใƒ–ใƒผใƒ—ใ€ใƒ–ใƒผใƒ—ใ€ใƒ–ใƒผใƒ—ใ€‚
15:30
It is a type of pain that you feel in a certain part of your body.
206
930355
4287
ไฝ“ใฎ็‰นๅฎšใฎ้ƒจๅˆ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹็—›ใฟใฎไธ€็จฎใงใ™ใ€‚
15:34
Maybe if you've injured a muscle, or as I did
207
934676
3603
ใŠใใ‚‰ใ็ญ‹่‚‰ใ‚’ๆๅ‚ทใ—ใŸๅ ดๅˆใ€ ใพใŸใฏ็งใŒ
15:38
a couple of weeks ago, into my back.
208
938963
2786
ๆ•ฐ้€ฑ้–“ๅ‰ใซใ‚„ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซ่ƒŒไธญใซๆๅ‚ทใ‚’่ฒ ใฃใŸๅ ดๅˆใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:41
But now I have my tooth problem.
209
941783
1952
ใ—ใ‹ใ—ไปŠใ€็งใฏๆญฏใซๅ•้กŒใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:43
I don't know what is happening.
210
943768
1101
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใŸใถใ‚“
15:44
I think I might be falling to pieces.
211
944869
2753
็งใฏใƒใƒฉใƒใƒฉใซใชใฃใฆใ—ใพใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:47
It could have something to do with my age.
212
947655
2086
ใใ‚Œใฏ็งใฎๅนด้ฝขใจ้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:49
I don't know. Talking of which,
213
949741
2986
ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ใใ†ใ„ใˆใฐใ€ไปŠๆ—ฅใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„่ฉฑ้กŒ
15:52
we are talking about an interesting subject today.
214
952877
3003
ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
15:55
We are going on a journey, but also we are talking about
215
955947
3804
็งใŸใกใฏๆ—…ใซๅ‡บใพใ™ใŒใ€ ๅŒๆ™‚ใซ
15:59
something called a senior moment.
216
959784
3987
ใ‚ทใƒ‹ใ‚ขใฎ็žฌ้–“ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:04
Now, this is something that is normally treated
217
964589
2419
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ ้€šๅธธใ€
16:07
in a light hearted or
218
967008
3954
ๆฐ—ๆฅฝใชใ€
16:10
jovial or frivolous
219
970995
4154
้™ฝๆฐ—ใชใ€่ปฝ่–„ใชใ€
16:16
or light or as a joke.
220
976517
3003
่ปฝใ„ใ€ใพใŸใฏๅ†—่ซ‡ใจใ—ใฆๆ‰ฑใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
16:20
So you might treat this particular thing
221
980188
3003
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎใ“ใจใ‚’็œŸๅ‰ฃใซๆ‰ฑใ‚ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
16:24
not seriously.
222
984358
1886
ใ€‚
16:26
Senior moment.
223
986277
1585
ใ‚ทใƒ‹ใ‚ขใฎ็žฌ้–“ใ€‚
16:27
Do you ever have a senior moment if you don't know what it is?
224
987862
5422
ใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใพใพใ€ใ‚ทใƒ‹ใ‚ขใฎ็žฌ้–“ใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
16:33
Stick around, because we will be talking all about that later on as well.
225
993317
5072
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏๅพŒใปใฉ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใฎใงใ€ใใฎใพใพใซใ—ใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:38
I don't want to forget the live chat because we do have a lot of people here.
226
998789
3354
ใ“ใ“ใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใ‚‚ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใใชใ„ใ€‚
16:43
Hello, Francesca.
227
1003427
1468
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใ€‚
16:44
Hello to you.
228
1004895
2136
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ้ข็™ฝใ„ใ‚‚ใฎ
16:47
We also have
229
1007064
2102
ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
16:49
interesting.
230
1009200
1585
ใ€‚
16:50
Pedro Belmont is here today.
231
1010818
3920
ไปŠๆ—ฅใฏใƒšใƒ‰ใƒญใƒปใƒ™ใƒซใƒขใƒณใƒˆใŒๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:54
Hello, Pedro.
232
1014772
1318
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒšใƒ‰ใƒญใ€‚
16:56
Nice to see you here.
233
1016123
2553
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใใ‚ใใ‚
16:58
I might have to drink some water in the moment.
234
1018709
2236
ๆฐดใ‚’้ฃฒใพใชใ„ใจใ„ใ‘ใชใ„ใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
17:00
Hello, Idris.
235
1020978
1168
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚คใƒ‰ใƒชใ‚นใ€‚
17:02
Idris is watching in Morocco.
236
1022146
3303
ใ‚คใƒ‰ใƒชใ‚นใฏใƒขใƒญใƒƒใ‚ณใง่ฆณๆˆฆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
17:05
I hope you are well on this Sunday.
237
1025599
3787
ไปŠ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ‚‚ๅ…ƒๆฐ—ใซ้Žใ”ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
17:09
The 14th of April, which happens to be
238
1029620
3370
4ๆœˆ14ๆ—ฅใ€
17:13
my sister's birthday today.
239
1033857
2153
ไปŠๆ—ฅใฏใŸใพใŸใพ็งใฎๅฆนใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ€‚
17:16
My elder sister, it's her birthday.
240
1036043
3387
็งใฎๅง‰ใ€่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ€‚
17:20
I won't tell you how old she is because you're not supposed to.
241
1040364
3820
ๅฝผๅฅณใฎๅนด้ฝขใฏๆ•™ใˆใฆใฏใ„ใ‘ ใชใ„ใฎใงใ€ๆ•™ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:24
You see, you never you never tell the age of a woman or a lady.
242
1044218
3470
ใปใ‚‰ใ€ ๅฅณๆ€งใ‚„ๅฅณๆ€งใฎๅนด้ฝขใ‚’ๆฑบใ—ใฆ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ไธ€
17:28
Never.
243
1048038
567
ๅบฆใ‚‚ใชใ„ใ€‚
17:30
But it is my sister's birthday
244
1050591
2068
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏๅถ็„ถใซใ‚‚ใ‚จใ‚คใƒ—ใƒชใƒซใจใ‚‚ๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹็งใฎๅฆนใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™
17:32
who happens to also be called April.
245
1052693
3003
ใ€‚
17:37
So my sister April, who was born in April,
246
1057915
3920
ใใ‚Œใงใ€4ๆœˆ็”Ÿใพใ‚Œใฎๅฆนใฎใ‚จใ‚คใƒ—ใƒชใƒซใฏใ€
17:42
has a birthday today on April the 14th.
247
1062135
3721
ไปŠๆ—ฅ4ๆœˆ14ๆ—ฅใซ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‚’่ฟŽใˆใพใ™ใ€‚
17:46
Very nice.
248
1066440
2302
้žๅธธใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
17:48
Katiba is here.
249
1068775
1852
ใ‚ซใƒ†ใ‚ฃใƒใŒใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
17:50
Hello to East Hello to the Middle East.
250
1070627
4238
ๆฑใธใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ไธญๆฑใธใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
17:55
Syria is here. Hello, Syria.
251
1075065
2886
ใ‚ทใƒชใ‚ขใŒใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ทใƒชใ‚ขใ€‚ ไปŠๆ—ฅใ‚‚
17:57
I hope you are keeping well and safe today.
252
1077951
4471
ๅ…ƒๆฐ—ใงๅฎ‰ๅ…จใซใŠ้Žใ”ใ—ใฎใ“ใจใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
18:02
A lot of news
253
1082456
2902
18:05
coming from a certain part of the world.
254
1085392
2335
ไธ–็•Œใฎ็‰นๅฎšใฎๅœฐๅŸŸใ‹ใ‚‰ใŸใใ•ใ‚“ใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใŒๅฑŠใใพใ™ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€
18:07
Now I know what you are going to say, Mr. Duncan.
255
1087727
2369
ใ‚ใชใŸใฎ่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚
18:10
There are problems all around the world in many different places,
256
1090096
3220
ไธ–็•Œไธญใฎ ใ•ใพใ–ใพใชๅ ดๆ‰€ใงๅ•้กŒใŒ่ตทใใฆใ„ใพใ™
18:13
but I suppose over the past 24 hours, a lot of people have been watching
257
1093350
4888
ใŒใ€้ŽๅŽป 24 ๆ™‚้–“ใซใ‚ใŸใ‚Šใ€ ๅคšใใฎไบบใŒ
18:18
what has been going on in the Middle East, a certain part of the Middle East.
258
1098688
4071
ไธญๆฑใ€ ไธญๆฑใฎไธ€้ƒจใงไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
18:22
You know what I'm talking about?
259
1102792
1852
็งใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡๏ผŸ
18:24
You know where I'm talking about a lot of concerns.
260
1104678
3954
็งใŒๅคšใใฎๆ‡ธๅฟตใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
18:28
But I hope today I hope today we can cheer each other up
261
1108665
4271
ใงใ‚‚ใ€ ไปŠๆ—ฅใฏ็งใŸใกใŒใŠไบ’ใ„ใ‚’ๅŠฑใพใ—ๅˆใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:33
because not everything in life is doom and gloom
262
1113386
4822
ใชใœใชใ‚‰ใ€ไบบ็”Ÿใฎใ™ในใฆใŒ้‹ๅ‘ฝใ‚„ๆ†‚้ฌฑใชใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™
18:38
Quite often there are nice things to see and to talk about.
263
1118425
4204
ใ€‚
18:44
Hello, Khalid.
264
1124631
1434
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒใƒชใƒ‰ใ€‚
18:46
I used to learn great British accents from you since my old days, Mr.
265
1126099
4254
็งใฏๆ˜”ใ‹ใ‚‰ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๅ…ˆ็”Ÿใ‹ใ‚‰็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่‹ฑๅ›ฝใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆใ‚’็ฟ’ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
18:50
Duncan. And I'm glad I still learn from you.
266
1130386
3387
ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ไปŠใงใ‚‚ใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฌ‰ใ—ใๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
18:53
Thank you, Khalid.
267
1133806
1452
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒใƒชใƒ‰ใ€‚
18:55
That's very kind of you to say.
268
1135291
1518
ใจใฆใ‚‚่ฆชๅˆ‡ใงใ™ใญใ€‚
18:56
I always like to see
269
1136843
3003
ใ„ใคใ‚‚
18:59
those nice comments.
270
1139963
1267
็ด ๆ•ตใชใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
19:01
It keeps me going.
271
1141230
2269
ใใ‚Œใฏ็งใ‚’ๅ‰้€ฒใ•ใ›็ถšใ‘ใพใ™ใ€‚
19:03
Do you know what?
272
1143533
951
็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
19:04
When you do this for 17 years,
273
1144517
3704
ใ“ใ‚Œใ‚’ 17 ๅนด้–“ใ‚‚็ถšใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€
19:09
sometimes you might get a bit tired,
274
1149322
3003
19:12
especially if you do everything yourself.
275
1152625
2870
็‰นใซใ™ในใฆใ‚’่‡ชๅˆ†ใงใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ๅฐ‘ใ—็–ฒใ‚Œใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:15
But thank you, Khalid.
276
1155528
968
ใงใ‚‚ใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒใƒชใƒ‰ใ€‚ ่ฒดๆ–น
19:16
That's very kind of you.
277
1156496
1585
ใฎใ”่ฆชๅˆ‡ใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ™ใ€‚
19:18
It means more to me than you even realise.
278
1158114
3570
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ไปฅไธŠใซ็งใซใจใฃใฆๅคงใใชๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:22
Tom is here.
279
1162518
1151
ใƒˆใƒ ใฏใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
19:23
Hello, Tom.
280
1163669
651
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒˆใƒ ใ€‚
19:24
Hello, Tom.
281
1164320
901
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒˆใƒ ใ€‚
19:25
Tom Roberts is here. Hello. Nice to see you.
282
1165254
2886
ใƒˆใƒ ใƒปใƒญใƒใƒผใƒ„ใŒๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ไผšใˆใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใ€‚
19:28
Here is your sister's name April?
283
1168140
3087
ใ‚ใชใŸใฎๅฆนใฎๅๅ‰ใฏใ‚จใ‚คใƒ—ใƒชใƒซใงใ™ใ‹๏ผŸ
19:31
Yes, it is.
284
1171260
2653
ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
19:33
I think maybe my parents were not sure
285
1173946
2553
ใŸใถใ‚“ไธก่ฆชใฏๅฆนใ‚’ไฝ•ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใ„ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใš
19:36
what to call my sister, and they just thought
286
1176499
2068
ใ€ใŸใ 4ๆœˆใ ใจๆ€ใฃใฆใ„ใŸใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
19:39
It's April.
287
1179769
1234
ใ€‚
19:41
It's.
288
1181037
450
19:41
It's called her April.
289
1181487
3003
ใใฎใ€‚
ๅฝผๅฅณใฎๅๅ‰ใฏใ‚จใ‚คใƒ—ใƒชใƒซใงใ™ใ€‚
19:45
I was born in August,
290
1185141
2702
็งใฏ8ๆœˆใซ็”Ÿใพใ‚ŒใŸใฎใงใ€
19:47
so I could have been called Augustus.
291
1187877
3003
ใ‚ขใ‚ฆใ‚ฐใ‚นใƒˆใ‚ฅใ‚นใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:51
A nice old fashioned name.
292
1191931
2986
ๅค้ขจใช็ด ๆ•ตใชๅๅ‰ใ€‚
19:56
Claudia says, Mr.
293
1196268
1235
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏใ€ใ€Œ
19:57
Duncan, you must pull the tooth and have it removed.
294
1197503
5422
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ๆญฏใ‚’ๆŠœใ„ใฆ ้™คๅŽปใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ˆใ
20:02
I'm not sure.
295
1202958
1268
ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ใ‚ˆใ
20:04
I'm not sure.
296
1204260
984
ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ๅฎŸ้š›ใซๆญฏใŒๆŠœใ‘ใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใฎใงใ€
20:05
I am waiting for the tooth to fall out
297
1205277
3587
ๆญฏใŒๆŠœใ‘ใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใพใ™
20:08
because I think it is preparing to actually fall out.
298
1208898
3069
ใ€‚
20:13
Maybe that's the reason why it's so painful.
299
1213018
2686
ใŸใถใ‚“ ใใ‚ŒใŒใจใฆใ‚‚็—›ใ„็†็”ฑใงใ™ใ€‚
20:15
Coming up today, we have lots of things going on, a journey
300
1215738
3069
ไปŠๆ—ฅใซๅ‘ใ‘ใฆใ€ ็งใŸใกใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใŠใ‚Šใ€
20:19
struggling through anything to be honest.
301
1219108
4104
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ไฝ•ไบ‹ใซใ‚‚่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใ‚‹ๆ—…ใงใ™ใ€‚
20:23
Maybe a journey can be something real.
302
1223512
3420
ๆ—…ใจใ„ใ†ใฎใฏใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ๆœฌ็‰ฉใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
20:27
Maybe your journey can be something
303
1227499
2820
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฎๆ—…ใฏ
20:30
you are doing figuratively.
304
1230319
3453
ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซ่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:34
And I know this is something I don't often explain,
305
1234440
3403
ใ“ใ‚Œใฏ ใ‚ใพใ‚Š่ชฌๆ˜Žใ—ใชใ„ใ“ใจใงใ™
20:37
but I will figurative something that is
306
1237876
3871
ใŒใ€ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใชใ‚‚ใฎใŒ
20:41
figurative is being used as an expression.
307
1241780
4054
่กจ็พใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
20:47
Some things it is literal
308
1247636
3003
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใฎใ‚‚ใฎใฎไธญใซใฏใ€
20:50
is real.
309
1250839
901
็พๅฎŸใฎใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:51
It is actually happening.
310
1251773
1685
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:53
You might say that it is physical,
311
1253458
3003
ใใ‚Œใฏ็‰ฉ็†็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹
20:56
so literal is real, figurative is imagined,
312
1256928
5790
ใŸใ‚ใ€ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใฏ็พๅฎŸใงใ‚ใ‚Šใ€ ๆฏ”ๅ–ฉใฏๆƒณๅƒใงใ‚ใ‚‹ใ€
21:03
or you are using something as an idiom.
313
1263151
3137
ใพใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ…ฃ็”จๅฅใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:07
So, Judy, the word journey can be used
314
1267038
3954
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ธใƒฅใƒ‡ใ‚ฃใ€ใ€Œๆ—…ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€
21:11
both literally as something you are doing
315
1271026
3220
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ‚ใชใŸใŒ็‰ฉ็†็š„ใซ่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚
21:14
physically or it can be something that is figurative.
316
1274846
4938
ใ€ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใชใ‚‚ใฎใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
21:19
So you are showing the way in which something is being done,
317
1279818
4738
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใŒ่กŒใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๆง˜ๅญใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใง ใ€
21:24
even if you are sitting still, you can go on a journey in your mind.
318
1284923
5555
ใŸใจใˆใ˜ใฃใจๅบงใฃใฆใ„ใฆใ‚‚ใ€ ๅฟƒใฎไธญใงๆ—…ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
21:31
You might dream, you might have a fantasy about something,
319
1291012
4054
ใ‚ใชใŸใฏๅคขใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ€ ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆ็ฉบๆƒณใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:35
that might be something you've always wanted to do or try.
320
1295483
3938
ใใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใŒใšใฃใจใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใŸใ“ใจใ€ใพใŸใฏ่ฉฆใ—ใฆใฟใŸใ‹ใฃใŸใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:39
You might start a journey of discovery.
321
1299888
4504
็™บ่ฆ‹ใฎๆ—…ใŒๅง‹ใพใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒๅ‘ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€
21:44
All of that coming up in a few minutes from now because Mr.
322
1304926
4171
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฏไปŠใ‹ใ‚‰ๆ•ฐๅˆ†ไปฅๅ†…ใซ่กŒใ‚ใ‚Œใพใ™
21:49
Steve is on his way.
323
1309130
2636
ใ€‚ ใจใ“ใ‚ใงใ€
21:51
I was out walking yesterday with Mr.
324
1311800
2185
็งใฏๆ˜จๆ—ฅใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใจๆ•ฃๆญฉใซๅ‡บใ‹ใ‘ใพใ—ใŸ
21:53
Steve, by the way.
325
1313985
1418
ใ€‚
21:55
My back is much better.
326
1315403
2486
่…ฐใฎ็Šถๆ…‹ใฏใšใฃใจ่‰ฏใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
21:59
It is slowly getting
327
1319040
1068
ๅพใ€…ใซ่‰ฏใใชใฃใฆใใฆใ„ใพใ™
22:00
better, but I still have to be careful.
328
1320108
3003
ใŒใ€ใพใ ใพใ ๆณจๆ„ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ ๆญฉใ„ใŸใ‚Šใ€ๅบงใฃใŸใ‚Šใ€ใ‹ใŒใ‚“ใ ใ‚Šใ™ใ‚‹
22:03
I still have to be very careful when I am walking or sitting or bending down.
329
1323945
4504
ใจใใฏใ€ไปŠใงใ‚‚็ดฐๅฟƒใฎๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
22:09
Can you believe it at the moment?
330
1329050
3003
็พๆ™‚็‚นใงไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ
22:12
And I'm very embarrassed to tell you this at the moment. Mr.
331
1332654
4971
ใใ—ใฆใ€ ไปŠใ“ใฎ่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ็งใŒใ‹ใŒใ‚“ใง้ด
22:17
Steve has to tie my shoelaces
332
1337658
4138
ใฒใ‚‚ใ‚’็ตใถใ“ใจใŒใงใใชใ„ใฎใงใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใซ้ดใฒใ‚‚ใ‚’็ตใ‚“ใงใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸ
22:22
because I can't bend down to tie them.
333
1342647
2903
ใ€‚
22:25
So whenever we go for a walk and I put my big boots on, Mr.
334
1345583
4705
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใŒๅคงใใชใƒ–ใƒผใƒ„ใ‚’ๅฑฅใ„ใฆๆ•ฃๆญฉใซ่กŒใใจใใฏใ„ใคใ‚‚ ใ€
22:30
Steve has to tie my shoelaces.
335
1350321
3036
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏ็งใฎ้ดใฒใ‚‚ใ‚’็ตใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:34
It's a little bit like my mother used to
336
1354258
3003
ใใ‚Œใฏ็งใŒๅญฆๆ กใซ่กŒใๅ‰ใซๆฏใŒใ‚„ใฃใฆใ„ใŸใฎใจๅฐ‘ใ—ไผผใฆใ„ใพใ™
22:37
before I went to school.
337
1357845
1685
ใ€‚
22:39
She would always tie my shoelaces.
338
1359564
2635
ๅฝผๅฅณใฏใ„ใคใ‚‚็งใฎ้ดใฒใ‚‚ใ‚’็ตใ‚“ใงใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
22:42
So that is something that is happening at the moment.
339
1362233
2252
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚ŒใŒ ็พๆ™‚็‚นใง่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใชใฎใงใ™ใ€‚
22:44
So Mr. Steve has become my carer?
340
1364485
3003
ใใ‚Œใงใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏ็งใฎไป‹่ญท่€…ใซใชใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
22:47
Well, not completely, but especially if there's
341
1367571
3003
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๅฎŒๅ…จใซใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€็‰นใซ
22:50
anything I have to do down there by my feet.
342
1370608
3019
่‡ชๅˆ†ใฎ่ถณๅ…ƒใงใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚ŒใฐใชใŠใ•ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
22:53
So if I have to tie my shoelaces, Mr.
343
1373844
2219
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒ้ดใฒใ‚‚ใ‚’็ตใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
22:56
Steve has to do it for me, which is very, very embarrassing.
344
1376063
3721
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒ็งใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซ็ตใ‚“ใงใใ‚Œใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ใจใฆใ‚‚ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
23:02
Semi semi,
345
1382753
1702
ใ‚ปใƒŸใ‚ปใƒŸใ€
23:04
Bozkurt says In one of your livestreams you said that
346
1384455
4204
ใƒœใ‚บใ‚ฏใƒซใƒˆใฏ่จ€ใ† ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฎ1ใคใงใ€
23:08
you will have high speed Internet near your home.
347
1388692
3537
ๅฎถใฎ่ฟ‘ใใซ้ซ˜้€Ÿใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใŒใงใใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
23:12
Do you have it now?
348
1392646
1352
ไปŠๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
23:13
Mr. Duncan No, not yet.
349
1393998
3003
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐ ใ„ใˆใ€ใพใ ใงใ™ใ€‚
23:17
So at the moment I am using my my broadband and internet,
350
1397217
5039
็พๅœจใ€ ใƒ–ใƒญใƒผใƒ‰ใƒใƒณใƒ‰ใจใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™
23:22
but it isn't very fast and that's why
351
1402373
2886
ใŒใ€้€ŸๅบฆใŒใใ‚Œใปใฉ้€Ÿใใชใ„ใŸใ‚ใ€
23:25
sometimes there is a problem with the connection.
352
1405259
2953
ๆŽฅ็ถšใซๅ•้กŒใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ„ใคใ‚‚ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›
23:28
Not always, but sometimes.
353
1408245
2553
ใ‚“ใŒใ€ๆ™‚ใ€…ใงใ™ใ€‚
23:30
However, I did receive a very interesting
354
1410831
3904
ใ—ใ‹ใ—ใ€
23:34
email a few days ago from the the company
355
1414768
4321
ๆ•ฐๆ—ฅๅ‰ใ€ใ“ใฎๅœฐๅŸŸใซ
23:39
that is putting all of the new cables in around this area.
356
1419506
4505
ใ™ในใฆใฎๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ฑใƒผใƒ–ใƒซใ‚’ๆ•ท่จญใ—ใฆใ„ใ‚‹ไผš็คพใ‹ใ‚‰้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„้›ปๅญใƒกใƒผใƒซใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚
23:44
And they said that they now have my house on the plans
357
1424478
4571
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏใ€ ็พๅœจ็งใฎๅฎถใซ
23:49
for the new high speed Internet.
358
1429950
2936
ๆ–ฐใ—ใ„้ซ˜้€Ÿใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใฎ่จˆ็”ปใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
23:52
And I have to say I can't wait because between you and me,
359
1432920
4554
ใใ—ใฆใ€ ใ“ใ“ใ ใ‘ใฎ่ฉฑใ€
23:57
I am getting a bit bored with streaming in. 720p
360
1437507
4021
็งใฏ ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใซๅฐ‘ใ—้ฃฝใใฆใใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅพ…ใกใใ‚Œใชใ„ใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚720p
24:02
What I would like to do
361
1442546
1952
็งใŒใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใฎใฏใ€
24:04
is broadcast in ten htp full high definition.
362
1444531
5489
10 htp ใƒ•ใƒซ้ซ˜่งฃๅƒๅบฆใงใƒ–ใƒญใƒผใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
24:10
Imagine.
363
1450070
1051
ๆƒณๅƒใ™ใ‚‹ใ€‚
24:11
Imagine this in full high definition.
364
1451154
4021
ใ“ใ‚Œใ‚’ใƒ•ใƒซใƒใ‚คใƒ“ใ‚ธใƒงใƒณใงๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
24:15
It would be lovely, but to answer your question, no, at the moment we don't.
365
1455509
4154
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใŒใ€ ใ‚ใชใŸใฎ่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใ‚‹ใซใฏใ€ใ„ใ„ใˆใ€็พๆ™‚็‚นใงใฏ็ญ”ใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:19
We don't have high speed internet here.
366
1459696
3370
ใ“ใ“ใซใฏ้ซ˜้€Ÿใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:23
I think the average here is around
367
1463967
2669
ใ“ใ“ใงใฎๅนณๅ‡ใฏ
24:26
about 4040 megabytes a second,
368
1466636
3721
1 ็ง’ใ‚ใŸใ‚Š็ด„ 4040 ใƒกใ‚ฌใƒใ‚คใƒˆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€
24:30
and unfortunately the upload speed
369
1470690
2987
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใƒญใƒผใƒ‰้€Ÿๅบฆใฏ
24:34
is only
370
1474828
2002
ใ‚ใšใ‹
24:36
eight
371
1476863
2219
8
24:39
eight megabyte upload.
372
1479115
3003
8 ใƒกใ‚ฌใƒใ‚คใƒˆใฎใ‚ขใƒƒใƒ—ใƒญใƒผใƒ‰ใงใ™ใ€‚
24:42
So download is a little bit faster, but
373
1482502
2402
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใฏๅฐ‘ใ—้€Ÿใใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€
24:44
upload is still very slow.
374
1484904
3270
ใ‚ขใƒƒใƒ—ใƒญใƒผใƒ‰ใฏไพ็„ถใจใ—ใฆ้žๅธธใซ้…ใ„ใงใ™ใ€‚
24:48
And of course if you want to do this streaming,
375
1488708
3003
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ใ“ใฎใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใ‚’ๅฎŸ่กŒใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
24:52
you have to have a very fast upload speed as well.
376
1492011
3487
ใ‚ขใƒƒใƒ—ใƒญใƒผใƒ‰้€Ÿๅบฆใ‚‚้žๅธธใซ้€Ÿใ„ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
24:56
But I am hoping over the next few months
377
1496266
2285
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠๅพŒๆ•ฐใ‹ๆœˆใง
24:58
things will be improved.
378
1498551
3504
็ŠถๆณใŒๆ”นๅ–„ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
25:03
I hope so.
379
1503256
1385
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚
25:04
Who knows?
380
1504674
534
็Ÿฅใ‚‹ใ‹๏ผŸ
25:05
One day I might be actually broadcasting in 4K.
381
1505208
4237
ใ„ใคใ‹ ๅฎŸ้š›ใซ4Kใงๆ”พ้€ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
25:10
Imagine that.
382
1510797
1017
ๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใ‚ใ€‚
25:14
Imagine this in 4K.
383
1514033
2553
ใ“ใ‚Œใ‚’4Kใงๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
25:16
Wow. Mr. Duncan, we can't wait.
384
1516619
2986
ใŠใŠใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ๅพ…ใกใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:20
Mr. Steve will be here in a moment.
385
1520089
2286
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏใ™ใใซใ“ใ“ใซๆฅใพใ™ใ€‚
25:22
We were asking about yesterday and we noticed
386
1522375
3203
ๆ˜จๆ—ฅใฎใ“ใจใ‚’่žใ„ใฆใ„ใฆ ใ€
25:25
right now there are lots of lovely lambs running around,
387
1525995
5072
ไปŠใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎๆ„›ใ‚‰ใ—ใ„ๅญ็พŠใŒ ่ตฐใ‚Šๅ›žใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใฎใงใ€
25:31
so I couldn't resist showing you
388
1531400
3003
25:34
a video that I filmed a couple of years ago
389
1534620
2987
ๆ•ฐๅนดๅ‰ใซ
25:37
with some lovely lambs in the field.
390
1537757
3303
้‡ŽๅŽŸใซใ„ใ‚‹ๆ„›ใ‚‰ใ—ใ„ๅญ็พŠใŸใกใ‚’ๆ’ฎๅฝฑใ—ใŸใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใ›ใšใซใฏใ„ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ใ“ใ“
25:41
And between you and me, whenever I see the lambs,
391
1541477
3520
ใ ใ‘ใฎ่ฉฑใ€ ๅญ็พŠใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใŸใณใซใ€
25:45
I know that spring is definitely in the air.
392
1545264
4104
ๆ˜ฅใŒ็ขบๅฎŸใซ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:49
And then after this,
393
1549936
2402
ใใ—ใฆใ“ใฎๅพŒใ€
25:52
he will be here.
394
1552371
1435
ๅฝผใฏใ“ใ“ใซๆฅใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
25:53
Mr. Steve will be right here in the studio.
395
1553839
3420
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏใ“ใ“ ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซใ„ใพใ™ใ€‚
25:58
Don't go away.
396
1558160
1852
้›ขใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
30:15
Everybody loves the cows
397
1815382
3537
่ชฐใ‚‚ใŒ็‰›ใ‚’ๆ„›ใ—
30:18
and everybody loves this sheep.
398
1818952
3003
ใ€่ชฐใ‚‚ใŒใ“ใฎ็พŠใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
30:21
I have to say,
399
1821988
2520
30:24
they are all very, very nice.
400
1824541
2986
็š†ใ•ใ‚“ใจใฆใ‚‚ใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใ ใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
30:27
And I have to also say another little animal
401
1827711
3036
ใใ—ใฆใ€็งใŒ
30:30
that I love stroking and petting.
402
1830781
2986
ๆ’ซใงใŸใ‚Šๆ’ซใงใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใชใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎๅฐๅ‹•็‰ฉใซใคใ„ใฆใ‚‚่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
30:34
And sometimes I have to clear up after him.
403
1834201
2986
ใใ—ใฆๆ™‚ใ€…็งใฏๅฝผใฎๅพŒใ‚’็‰‡ไป˜ใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
30:37
You know who I'm talking about?
404
1837637
2369
็งใŒ่ชฐใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
30:40
He's not quite house trained yet,
405
1840040
3003
ๅฝผใฏใพใ ๅๅˆ†ใซ่‡ชๅฎ…ใง่จ“็ทดใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“
30:43
but we're getting There it is.
406
1843076
3003
ใŒใ€็งใŸใกใฏใใ“ใซๅˆฐ้”ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
30:46
Mr. Steve.
407
1846196
4654
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€‚
30:52
Hello.
408
1852369
917
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
30:53
Hello. Greetings.
409
1853303
1802
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ”ใใ’ใ‚“ใ‚ˆใ†ใ€‚
30:55
Greetings to everyone around the world who's watching now,
410
1855105
5271
ไปŠ่ฆ–่ดใ—ใฆใ„ใ‚‹ไธ–็•Œไธญใฎ็š†ใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ๅ‰ๅŠใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œ
31:00
and hopefully you've enjoyed the first half
411
1860744
2635
ใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
31:03
and you should enjoy the second part
412
1863413
2636
ๅพŒๅŠใฏใ•ใ‚‰ใซๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
31:06
even more with more Mr.
413
1866082
3053
31:09
Duncan's assistant here to help you learn English.
414
1869169
4471
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฎ ใ‚ขใ‚ทใ‚นใ‚ฟใƒณใƒˆใŒใ“ใ“ใง่‹ฑ่ชžใฎๅญฆ็ฟ’ใ‚’ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ—ใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
31:13
Even though I'm not an English teacher.
415
1873973
1852
็งใฏ่‹ฑ่ชžๆ•™ๅธซใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€‚
31:15
But it's fun anyway, and we always have some fun.
416
1875825
2619
ใงใ‚‚ใจใซใ‹ใๆฅฝใ—ใ„ใฎใงใ€ ใ„ใคใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
31:18
Mr. Duncan We do have some fun.
417
1878478
1618
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐ ๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
31:20
Sun sets, I think.
418
1880129
2937
ๆ—ฅใŒๆฒˆใ‚€ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใ‚’
31:23
I think I think one of the things one of the best things about learning
419
1883099
3620
ๅญฆใถไธŠใงๆœ€ใ‚‚ๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฎ 1 ใคใฏใ€
31:26
anything is sometimes you have to have fun doing it.
420
1886753
3236
ๆ™‚ใซใฏใใ‚Œใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚€ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
31:30
And I like to think this is fun.
421
1890323
3420
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚ŒใŒๆฅฝใ—ใ„ใจๆ€ใ†ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
31:33
Sometimes it doesn't feel like it, especially if I don't feel
422
1893976
3220
ๆ™‚ใ€…ใ€ๆฐ—ๅˆ†ใŒๅ„ชใ‚Œใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็‰นใซ
31:37
too good in the morning.
423
1897580
1235
ๆœใฎๆฐ—ๅˆ†ใŒใ‚ใพใ‚Šใ‚ˆใใชใ„ๅ ดๅˆใฏใใ†ใงใ™ใ€‚
31:38
Maybe there is an ache or a pain in my body.
424
1898815
3353
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ไฝ“ใซ็—›ใฟใ‚„็—›ใฟใŒใ‚ใ‚‹ใฎใ‹โ€‹โ€‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
31:42
I've had many of those recently, including my poor little tooth.
425
1902652
3537
ๆœ€่ฟ‘ใ€ ็งใฎใ‹ใ‚ใ„ใใ†ใชๅฐใ•ใชๆญฏใ‚‚ๅซใ‚ใฆใ€ใใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
31:46
Mr. Steve, you look good today.
426
1906606
1685
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ไปŠๆ—ฅใฏ่ชฟๅญใŒใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
31:48
You look bright, you look cheerful.
427
1908291
3003
ๆ˜Žใ‚‹ใ่ฆ‹ใˆใพใ™ใญใ€ๅ…ƒๆฐ—ใใ†ใงใ™ใญใ€‚
31:51
I think you've been outside, haven't you?
428
1911360
2570
ๅค–ใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใญ๏ผŸ
31:53
I've been outside.
429
1913963
984
ๅค–ใซๅ‡บใฆใใพใ—ใŸใ€‚
31:54
I've been trying to relax.
430
1914947
1602
ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
31:56
Mr. Duncan, I don't want to get too tense.
431
1916549
2986
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใพใ‚Š็ทŠๅผตใ—ใŸใใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚ ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎ้€šใ‚Šใ€
32:00
My mind has been working overtime, as you well know.
432
1920136
3854
็งใฎๅฟƒใฏ ๆฎ‹ๆฅญใฐใ‹ใ‚Šใงใ™ใ€‚
32:05
I've got a
433
1925091
517
32:05
tendency for a mind that never shuts down.
434
1925608
3086
็งใฏ
ๆฑบใ—ใฆๅฟƒใ‚’้–‰ใ–ใ•ใชใ„ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
32:08
Yes, And it's a bit like, as you put it this morning, Mr.
435
1928761
3587
ใฏใ„ใ€ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใ€ ไปŠๆœใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€
32:12
Duncan, My mind's a bit like.
436
1932381
3003
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€็งใฎๅฟƒใฏๅฐ‘ใ—ไผผใฆใ„ใพใ™ใ€‚
32:15
It's a bit like a computer chip.
437
1935418
1818
ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใฎใƒใƒƒใƒ—ใซๅฐ‘ใ—ไผผใฆใ„ใพใ™ใ€‚
32:17
An old
438
1937236
2286
ๅคใ„
32:19
computer chip that that easily gets overwhelmed with too many thoughts,
439
1939555
4888
ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒ—ใฏใ€ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใซใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ™ใŽใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ ใ€่€ƒใˆใ™ใŽใฆใ™ใใซๅœงๅ€’ใ•ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™
32:24
Just like putting too many apps up on your computer.
440
1944477
4070
ใ€‚
32:28
Yeah, well, having too many websites open, eventually it just goes
441
1948614
3470
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚ๅคšใใฎ Web ใ‚ตใ‚คใƒˆใ‚’้–‹ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏใฉใ‚“ใฉใ‚“้…ใใชใ‚Šใ€
32:32
slower and slower and eventually packs of all together.
442
1952117
3304
ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏใ™ในใฆใŒใพใจใ‚ใ‚‰ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
32:35
This is what I always say then about the brain.
443
1955537
2319
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒ่„ณใซใคใ„ใฆใ„ใคใ‚‚่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ ใ€‚
32:37
I always say this about the brain.
444
1957856
1769
็งใฏ่„ณใซใคใ„ใฆใ„ใคใ‚‚ใ“ใ†่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
32:39
The brain is a computer.
445
1959625
2636
่„ณใฏใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใงใ™ใ€‚
32:42
I know it's not quite the same, but some people,
446
1962294
3237
ๅฎŒๅ…จใซๅŒใ˜ใงใฏใชใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€่„ณใซ
32:45
they have a very old computer chip in their brain
447
1965564
3303
้žๅธธใซๅคใ„ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒ—ใŒ็ต„ใฟ่พผใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚ใใฎใƒใƒƒใƒ—ใ‚’
32:48
and you have to be careful how how much you you try to get it to do
448
1968901
4738
ใฉใ‚Œใ ใ‘ๅ‹•ใ‹ใใ†ใจใ™ใ‚‹ใ‹ใซใฏๆณจๆ„ใŒๅฟ…่ฆใงใ™
32:55
so. I've been trying to mentally relax, Mr.
449
1975441
2635
ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€็งใฏ็ฒพ็ฅž็š„ใซใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๅŠชใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
32:58
Duncan, not worry about planning things too much.
450
1978076
3354
ใ‚ใพใ‚Š่จˆ็”ปใ‚’็ซ‹ใฆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟƒ้…ใ—ใ™ใŽใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
33:01
I think it's safe.
451
1981547
1017
ๅฎ‰ๅ…จใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
33:02
So it's safe to say, Steve,
452
1982598
2819
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€
33:05
that maybe your chip is maybe
453
1985450
2586
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฎใƒใƒƒใƒ—ใฏ
33:08
a Pentium one or Pentium two.
454
1988036
3003
Pentium 1 ใ‹ Pentium 2 ใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚้–“้•ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
33:11
I think mine is about Pentium eight or nine.
455
1991273
3654
็งใฎๅ ดๅˆใฏ Pentium 8 ใ‹ 9 ใใ‚‰ใ„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
33:15
I need up.
456
1995060
801
33:15
I need an upgrade. Mr. Duncan. I think so.
457
1995894
2269
ใ‚ขใƒƒใƒ—ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚ฐใƒฌใƒผใƒ‰ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚ ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใฎ่„ณใฎ
33:18
I need an upgrade to the the operating system of my brain, everything.
458
1998180
4821
ใ‚ชใƒšใƒฌใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐ ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใ€ใ™ในใฆใ‚’ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚ฐใƒฌใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
33:23
And I'm not quite sure what that is.
459
2003118
1752
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒไฝ•ใชใฎใ‹ใ‚ˆใๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใซ
33:24
Maybe it's just doing more
460
2004870
2986
ใ‚‚ใฃใจใ‚„โ€‹โ€‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€
33:27
to get those because as you when you do more,
461
2007956
2703
ใ‚ใชใŸใŒใ‚‚ใฃใจ่กŒๅ‹•ใ—ใŸใ‚Šใ€
33:30
when you think about things and if Pedro reads a lot of books and
462
2010659
4554
็‰ฉไบ‹ใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใŸใ‚Š ใ€ใƒšใƒ‰ใƒญใŒใŸใใ•ใ‚“ใฎๆœฌใ‚’่ชญใ‚“ใง
33:36
you need to stimulate the mind
463
2016298
2519
ๅฟƒใ‚’ๅˆบๆฟ€ใ—ใ€
33:38
and to form new connections, see, I think it's the opposite with you.
464
2018817
4221
ๆ–ฐใ—ใ„ใคใชใŒใ‚Šใ‚’็ฏ‰ใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฏ ใใ‚ŒใŒ้€†ใ ใจๆ€ใ†ใ€‚ ใ‚ใชใŸใ€‚
33:43
I think sometimes you will overstimulated.
465
2023071
2736
ๆ™‚ใซใฏๅˆบๆฟ€ใŒๅผทใ™ใŽใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
33:45
I think you worry about too many things.
466
2025840
2236
ใ‚ใชใŸใฏ่‰ฒใ€…ใชใ“ใจใ‚’ๅฟƒ้…ใ—ใ™ใŽใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
33:48
Last night I was worried.
467
2028076
1952
ๆ˜จๆ—ฅใฎๅคœใ€็งใฏๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
33:50
Last night I thought, Mr. Steve, I bet Mr.
468
2030028
2886
ๆ˜จๅคœ็งใฏใ“ใ†ๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ใฟใ‚“ใชใŒไธญๆฑใง็พๅœจไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ€ใใฃใจใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏ
33:52
Steve doesn't sleep very well because everyone was talking
469
2032914
2970
ใ‚ใพใ‚Šใ‚ˆใ็œ ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
33:55
about what is happening at the moment in the Middle East.
470
2035917
2336
33:58
And I thought Steve won't be able to sleep, but I think you did sleep okay.
471
2038253
4287
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏ็œ ใ‚Œใชใ„ใ ใ‚ใ†ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒ ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็„กไบ‹ใซ็œ ใ‚ŒใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
34:02
So full sleep because I went to bed with an attitude that probably the news has,
472
2042574
4104
34:07
as usual, turned
473
2047345
2953
ใ„ใคใ‚‚ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใซใ‚ˆใฃใฆใ‚ใ‚‹็จฎ
34:10
sort of serious world events into a spectator sport.
474
2050331
4021
ใฎ้‡ๅคงใชไธ–็•Œ็š„ๅ‡บๆฅไบ‹ใŒ ใ‚นใƒใƒผใƒ„่ฆณๆˆฆใซๅค‰ใ‚ใฃใฆใ—ใพใฃใŸใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจใ„ใ†ๆ…‹ๅบฆใงๅบŠใซๅฐฑใ„ใŸใฎใงใ€ใใฃใ™ใ‚Š็œ ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
34:14
Well, it almost had, which it did last night.
475
2054385
2470
ใพใ‚ใ€ ใปใจใ‚“ใฉใใ†ใชใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€ๆ˜จๅคœใใ†ใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
34:16
It was just horrible the way the news was reporting what was going on last night.
476
2056855
3803
ๆ˜จๅคœไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ‹ใ‚’ๅ ฑ้“ใ™ใ‚‹ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใฏๆœฌๅฝ“ใซใฒใฉใ„ใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚ ใพใ‚‹ใงใ‚ชใƒชใƒณใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‹ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ‹
34:20
It was like we were watching some, you know, the Olympic Games or something.
477
2060692
4354
ใฎใ‚ˆใ†ใงใ—ใŸ ใ€‚
34:25
It's like a spectator sport. It was very strange.
478
2065079
2753
ใใ‚Œใฏ่ฆณๅฎขใ‚นใƒใƒผใƒ„ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใจใฆใ‚‚ไธๆ€่ญฐใงใ—ใŸใ€‚
34:27
There was one news channel and they said, stay with us
479
2067832
3387
ใ‚ใ‚‹ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใŒใ‚ใฃใฆใ€ใ€Œ
34:32
because you won't miss a thing.
480
2072270
2452
ไฝ•ใ‚‚่ฆ‹้€ƒใ•ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใšใฃใจใคใ„ใฆใใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
34:34
And I thought, what a strange way of talking about something
481
2074756
5038
ใใ—ใฆใ€้žๅธธใซๆทฑๅˆปใชใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใฎใฏไฝ•ใจๅฅ‡ๅฆ™ใชๆ–นๆณ•ใ ใ‚ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸ
34:39
that's quite serious.
482
2079827
1886
ใ€‚
34:41
And if one country is sending missiles
483
2081746
4237
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใ‚‹ๅ›ฝใŒ
34:46
to another country and you are covering that thing live
484
2086017
3537
ๅˆฅใฎๅ›ฝใซใƒŸใ‚ตใ‚คใƒซใ‚’้€ใ‚Š ใ€ใใ‚Œใ‚’็”Ÿไธญ็ถ™ใ—
34:50
and you're talking about it almost as if it's a game show
485
2090121
3820
ใ€ ใพใ‚‹ใงใ‚ฒใƒผใƒ ็•ช็ต„
34:54
or reality TV, I thought it was very, very poor taste.
486
2094325
3904
ใ‹ใƒชใ‚ขใƒชใƒ†ใ‚ฃ็•ช็ต„ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€ ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซๆ‚ช่ถฃๅ‘ณใ ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
34:58
It was horrible.
487
2098496
1501
ใฒใฉใ„ใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚ ใพใ‚‹ใง30ๅˆ†ไปฅๅ†…ใซใƒŸใ‚ตใ‚คใƒซใŒๅˆฐ็€ใ™ใ‚‹ใจ
34:59
It was like they were saying the missiles are arriving in half an hour.
488
2099997
3654
่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใ ใฃใŸ ใ€‚
35:03
You know, stay tuned and watch them.
489
2103918
2636
ใœใฒๆณจ็›ฎใ—ใฆ่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
35:06
It was just horrible.
490
2106587
1568
ใŸใ ใŸใ ๆใ‚ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
35:08
Horrible.
491
2108189
350
35:08
Anyway, we went to bed very bad and of course
492
2108539
2786
ๆœ€ๆ‚ชใ€‚
ใจใซใ‹ใใ€็งใŸใกใฏ้žๅธธใซๅฏใคใใŒๆ‚ชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ ใŒใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“
35:11
everything was alright this morning. Well, you know what happened.
493
2111359
2686
ไปŠๆœใฏใ™ในใฆๅคงไธˆๅคซใงใ—ใŸใ€‚ ใพใ‚ใ€ ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใญใ€‚
35:14
Well, I'm not saying it.
494
2114078
1301
ใพใ‚ใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:15
I wouldn't say it's all right.
495
2115413
2102
ๅคงไธˆๅคซใจใฏ่จ€ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:17
Well no, Yeah it's, it's, it's a long way from over anyway.
496
2117548
3353
ใ„ใ‚„ใ€ใใ†ใ ใ€ใใ†ใ ใ€ ใจใซใ‹ใใ€็ต‚ใ‚ใ‚Šใซใฏ็จ‹้ ใ„ใ€‚
35:20
I don't want to talk about that.
497
2120935
1434
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏ่ฉฑใ—ใŸใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
35:22
There is enough of that.
498
2122403
1651
ใใ‚Œใงๅๅˆ†ใงใ™ใ€‚
35:24
Maybe people are coming here because they want to cleanse their palates
499
2124088
4738
ใŠใใ‚‰ใไบบใ€…ใฏใ€ไฝ•ใ‹ๆ–ฐ้ฎฎใงใŠใ„ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงๅฃใ‚’ๆธ…ใ‚ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ“ใ“ใซๆฅใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:29
with something nice and fresh, which is what we are when you think about it.
500
2129210
4471
ใใ†่€ƒใˆใฆใฟใ‚‹ใจใ€ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใฎๅงฟใงใ™ใ€‚
35:33
That's your comment, Claudia?
501
2133981
1885
ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงใ™ใ€ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ข๏ผŸ
35:35
Yes, exactly. Yes. You have to
502
2135900
2736
ใฏใ„ใ€ๆญฃ็ขบใซใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
35:39
do something.
503
2139720
617
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:40
But yeah, let's move on.
504
2140371
3003
ใงใ‚‚ใ€ใใ†ใ ใ€ๅ…ˆใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
35:43
Today we are looking at journeys, making journeys.
505
2143490
2736
ไปŠๆ—ฅใ€็งใŸใกใฏๆ—…ใ‚’่ฆ‹ใคใ‚ใ€ ๆ—…ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
35:46
Of course, we can have different types of journeys,
506
2146226
3003
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ็งใŸใกใฏใ•ใพใ–ใพใชใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎๆ—…ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใŒใ€
35:49
figurative journeys for me
507
2149697
2652
็งใซใจใฃใฆๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใชๆ—…ใจใฏใ€
35:52
are normally things that you do or something you undertake,
508
2152366
4321
้€šๅธธใ€ใ‚ใชใŸใŒ่กŒใ†ใ“ใจใ€ใพใŸใฏใ‚ใชใŸใŒ ็€ๆ‰‹ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€
35:56
maybe something new that you are learning or doing or something you are pursuing.
509
2156720
5522
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใŒๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€ๅฎŸ่กŒใ—ใฆ ใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€ใพใŸใฏ่ฟฝๆฑ‚ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
36:02
So we are talking about that later on.
510
2162609
2987
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏๅพŒใง่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
36:05
So even though we often think of having a journey or taking a journey
511
2165696
4771
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏ ๆ—…ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๆ—…ใ‚’ใ™ใ‚‹
36:10
as going a long distance, a very long way,
512
2170918
3620
ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’้•ท่ท้›ขใ€้žๅธธใซ้•ทใ„้“ใ‚’่กŒใใ“ใจใ ใจ่€ƒใˆใŒใกใงใ™ใŒใ€
36:15
we can also use it figuratively.
513
2175255
2286
ใใ‚Œใ‚’ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซไฝฟใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
36:17
So we are looking at that a little bit later on.
514
2177541
3086
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏๅฐ‘ใ—ๅพŒใง่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ ใ€‚
36:20
But right now, Steve, now,
515
2180661
2585
ใ—ใ‹ใ—ไปŠใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€
36:23
as you might know, as a regular viewer, you might know that we are not
516
2183280
5272
้€šๅธธใฎ่ฆ–่ด่€…ใจใ—ใฆใ”ๅญ˜็Ÿฅใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ็งใŸใกใฏ
36:28
young people and there are things that can happen as you get older.
517
2188852
5138
่‹ฅ่€…ใงใฏใชใใ€ๅนดใ‚’ ้‡ใญใ‚‹ใซใคใ‚Œใฆ่ตทใ“ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
36:34
And there is one particular thing
518
2194941
1535
ใใ—ใฆใ€ไบบใ€…ใŒๅฎŸ้š›ใซ่จ€ๅŠใ—ใฆใ„ใ‚‹็‰นๅฎšใฎใ“ใจใŒ 1 ใคใ‚ใ‚Šใ€
36:36
that people do refer to and we refer to it quite often.
519
2196476
3887
็งใŸใกใ‚‚ใใ‚Œใ‚’้ ป็นใซๅ‚็…งใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
36:40
In fact, Steve mentioned this yesterday.
520
2200397
4604
ๅฎŸ้š›ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏๆ˜จๆ—ฅใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่จ€ๅŠใ—ใพใ—ใŸใ€‚
36:45
He doesn't know I'm going to do this, but I'm going to do it anyway.
521
2205802
3353
ๅฝผใฏ็งใŒใ“ใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ‹็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ใจใซใ‹ใใ‚„ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
36:50
This is something that we often refer to
522
2210056
2553
ใ“ใ‚Œใฏใ€
36:52
when we for a moment,
523
2212642
3003
ไธ€็žฌใ€
36:56
all our mind will go
524
2216096
2752
้ ญใŒ็œŸใฃ้’ใซใชใฃใŸใ‚Š
36:58
blue, go blind, or maybe we are trying to do something
525
2218848
3721
ใ€็›ฎใŒ่ฆ‹ใˆใชใใชใฃใŸใ‚Šใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใŸใ‚Šโ€‹โ€‹ใ€
37:02
or we go somewhere and we can't remember why.
526
2222602
3003
ใฉใ“ใ‹ใซ่กŒใฃใฆใ—ใพใฃใŸใฎใซใใฎ ็†็”ฑใŒๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใชใ„ใจใใชใฉใซใ‚ˆใ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
37:06
And there is a particular phrase that we use,
527
2226206
3003
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใŒไฝฟใ†็‰นๅฎšใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
37:10
and that particular phrase is
528
2230160
3003
ใใฎ็‰นๅฎšใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€ใ€Œ
37:13
to have a senior moment.
529
2233346
2970
ๆœ€้ซ˜ใฎ็žฌ้–“ใ‚’ๆŒใคใ€ใจใ„ใ†ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
37:16
Now, can I first of all say this is not attacking
530
2236349
2786
ใ•ใฆใ€ใพใšๆœ€ๅˆใซใ€ ใ“ใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒไปฒ่‰ฏใใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใจใ„ใฃใฆใ€
37:19
people who are old or older because we are getting on.
531
2239135
4371
้ซ˜้ฝข่€…ใ‚„ใใ‚ŒไปฅไธŠใฎไบบใ€…ใ‚’ๆ”ปๆ’ƒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ ใ€‚
37:23
We are we are also getting on.
532
2243907
1801
็งใŸใกใ‚‚ไน—ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
37:25
We are past middle age.
533
2245742
2068
็งใŸใกใฏไธญๅนดใ‚’้ŽใŽใฆใ„ใพใ™ใ€‚
37:28
So to have a senior moment, senior moments,
534
2248995
4004
ใคใพใ‚Šใ€ๆœ€้ซ˜ใฎ็žฌ้–“ใ‚’่ฟŽใˆใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏ ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€ๆœ€้ซ˜ใฎ็žฌ้–“ใฏ
37:33
okay, can be described as a lapse of thought or concentration.
535
2253349
6957
ๆ€่€ƒใ‚„้›†ไธญๅŠ›ใฎๆฌ ๅฆ‚ใจใ—ใฆ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
37:40
So this almost goes back to what you were just saying, Steve,
536
2260340
3003
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ‚ใชใŸใŒไปŠ่จ€ใฃใฆใ„ใŸใ€
37:43
about your brain needing an update or a reboot.
537
2263576
4087
ใ‚ใชใŸใฎ่„ณใซใฏ ใ‚ขใƒƒใƒ—ใƒ‡ใƒผใƒˆใ‹ๅ†่ตทๅ‹•ใŒๅฟ…่ฆใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใจใปใจใ‚“ใฉๅŒใ˜ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
37:48
So when we say that you have a senior moment,
538
2268047
3003
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใŒ ใ‚ทใƒ‹ใ‚ขใฎ็žฌ้–“ใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใจใใ€
37:51
it means a moment of time where you
539
2271317
3070
ใใ‚Œใฏ
37:55
you lose concentration,
540
2275438
1635
้›†ไธญๅŠ›ใ‚’ๅคฑใฃใŸใ‚Šใ€
37:57
or maybe you start to do something and then you can't remember why
541
2277106
4721
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅง‹ใ‚ใŸใ‚‚ใฎใฎ ็†็”ฑใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€
38:02
or you do something that is rather unusual.
542
2282328
4288
ใ‹ใชใ‚Š็ใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใŸ็žฌ้–“ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
38:06
For example, can you give me an example, Mr.
543
2286649
2552
ใŸใจใˆใฐใ€
38:09
Steve, of what we call a senior moment?
544
2289201
4288
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€็งใŸใกใŒใ€Œๆœ€้ซ˜ใฎ็žฌ้–“ใ€ใจๅ‘ผใถใ‚‚ใฎใฎไพ‹ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹?
38:13
Well, yes, it's you.
545
2293739
1502
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใงใ™ใ€‚
38:15
You're talking to somebody and this actually happened to me this week.
546
2295274
3771
ใ‚ใชใŸใฏ่ชฐใ‹ใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใฆใ€ ไปŠ้€ฑใ“ใ‚ŒใŒๅฎŸ้š›ใซ็งใซ่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ไป•ไบ‹ใง
38:19
I had to give a presentation at work and I sort of
547
2299078
4705
ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒ†ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ ใŒใ€
38:25
was I've been doing it for about 5 minutes.
548
2305534
2236
ใใ‚Œใ‚’5ๅˆ†ใปใฉใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
38:27
And then I was talking about something and somebody asked me a question
549
2307770
3603
ใใ—ใฆใ€็งใŒไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ ใ€่ชฐใ‹ใŒ็งใซ่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใ€ใใ—ใฆ
38:32
and then I, I started again.
550
2312124
2336
็งใฏใ€ใพใŸ่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
38:34
I couldn't remember what I was talking about.
551
2314460
1651
ไฝ•ใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใฎใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
38:36
I lost my train of thought.
552
2316111
2086
ๆ€่€ƒๅ›ž่ทฏใ‚’ๅคฑใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
38:38
But yes, a senior moment.
553
2318230
2586
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฏใ„ใ€ใ‚ทใƒ‹ใ‚ขใฎ็žฌ้–“ใงใ™ใ€‚
38:40
You just forget maybe somebody name somebody that you know
554
2320816
3754
ใŸใถใ‚“่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใŒใ‚ˆใ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹่ชฐใ‹ใฎๅๅ‰ใ‚’่จ€ใ†ใฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
38:44
very well and
555
2324603
3003
ใ€
38:48
yeah, it's a they call it a senior moment.
556
2328557
3120
ใใ†ใ€ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใŒไธŠ็ดšใฎ็žฌ้–“ใจๅ‘ผใถใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
38:51
It's like a it's like a kind of way of saying that, you know, your brain isn't.
557
2331710
5823
ใใ‚Œใฏใ€ ใ‚ใชใŸใฎ่„ณใฏใใ†ใงใฏใชใ„ใจ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
38:57
But I think a lot of the time is because
558
2337599
2987
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€
39:00
there's too much in there going on all the time.
559
2340652
3003
ใใ“ใซใฏ ๅธธใซใŸใใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
39:04
I actually did something quite disturbing the other day.
560
2344306
3337
ๅฎŸใฏ ๅ…ˆๆ—ฅใ€ใจใฆใ‚‚่ฟทๆƒ‘ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
39:07
Mr. Duncan Yeah, when I was getting ready.
561
2347676
3003
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐ ใˆใˆใ€ๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใจใใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
39:11
Don't know if you describe it as a senior moment.
562
2351480
2519
ใใ‚Œใ‚’ๆœ€้ซ˜ใฎ็žฌ้–“ใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:13
I'm not quite sure what this is.
563
2353999
1618
ใ“ใ‚ŒใŒไฝ•ใชใฎใ‹ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:15
Come on, tell us. I will tell you anyway. Tell us.
564
2355617
2436
ใ•ใ‚ใ€ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใจใซใ‹ใๆ•™ใˆใพใ™ใ€‚ ๆ•™ใˆใฆใ€‚
39:18
So I was, you know, got up usual going to do my sort of
565
2358086
5122
ใใ‚Œใงใ€็งใฏใ„ใคใ‚‚ใฎใ‚ˆใ†ใซ ่ตทใใฆใ€
39:23
get ready in the morning in the bathroom, clean your teeth, have a shave
566
2363242
4020
ใƒˆใ‚คใƒฌใงๆœใฎๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใ€ ๆญฏใ‚’็ฃจใ„ใŸใ‚Šใ€้ซญใ‚’ๅ‰ƒใฃใŸใ‚Š
39:27
and things like that, and I clean my teeth.
567
2367929
3287
ใ€ใใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ€ ๆญฏใ‚’ใใ‚Œใ„ใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
39:31
That's the first thing I do.
568
2371366
1302
ใใ‚ŒใŒ็งใŒๆœ€ๅˆใซ่กŒใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
39:33
And and then
569
2373719
2986
ใใ—ใฆ
39:37
I don't know what happened, but suddenly I was cleaning my teeth again.
570
2377255
4255
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€็ช็„ถ ใพใŸๆญฏใ‚’็ฃจใๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
39:42
for the first time, you.
571
2382244
1852
ๅˆใ‚ใฆใ€ใ‚ใชใŸใ€‚
39:44
You were using the toothbrush? Yes.
572
2384096
2185
ๆญฏใƒ–ใƒฉใ‚ทไฝฟใฃใฆใŸใฃใ‘๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
39:46
Because we've got
573
2386281
1351
ใ†ใกใซใฏ
39:47
I've got an electric toothbrush, but I've got I only use that it night
574
2387632
4238
้›ปๅ‹•ๆญฏใƒ–ใƒฉใ‚ทใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™ ใŒใ€ใใ‚Œใ‚’ไฝฟใ†ใฎใฏๅคœใ ใ‘ใง
39:52
and I tend to use a brush in the morning because I like to do
575
2392137
3003
ใ€ๆœใฏๅˆฅใฎใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชใฎใงใƒ–ใƒฉใ‚ทใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใŒๅคšใ„ใงใ™
39:56
different things. Yes.
576
2396157
1168
ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
39:57
So I clean my teeth and then I was going to have a shave
577
2397359
5388
ใใ‚Œใงใ€ๆญฏใ‚’็ฃจใ„ใฆใ‹ใ‚‰ ้ซญใ‚’ๅ‰ƒใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ—ใŸใ€‚
40:03
because that's what I usually do after that.
578
2403081
2219
ใใ‚ŒใŒ ใ„ใคใ‚‚ใใฎๅพŒใซ่กŒใ†ใ“ใจใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
40:05
And then I suddenly found myself cleaning my teeth again
579
2405333
4855
ใใ—ใฆ็ช็„ถใ€ ใพใŸๆญฏใ‚’็ฃจใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใ€60็ง’ใ‚’่ฒปใ‚„ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ
40:10
and only realising that I was doing it when I was
580
2410705
3003
ๅˆใ‚ใฆ่‡ชๅˆ†ใŒใใ†ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
40:14
putting the 60 seconds in and I suddenly thought,
581
2414392
2536
ใใ—ใฆ็ช็„ถๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€็งใŒใ€Œ
40:16
when I say, you're going a minute, I see my teeth, Steve.
582
2416945
3603
ใกใ‚‡ใฃใจ่กŒใใ‚ˆใ€ ็งใฎๆญฏใŒ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใจ่จ€ใ†ใจใใ€‚
40:21
But the second time you use the electric toothbrush.
583
2421015
2620
ใŸใ ใ—ใ€2ๅ›ž็›ฎใ‹ใ‚‰ใฏ ้›ปๅ‹•ๆญฏใƒ–ใƒฉใ‚ทใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
40:23
Yeah, I did, yes.
584
2423635
1251
ใฏใ„ใ€ใ—ใพใ—ใŸใ€ใฏใ„ใ€‚
40:24
So that's the big part of the story.
585
2424886
1902
ใใ‚ŒใŒใ“ใฎ่ฉฑใฎๅคงใใช้ƒจๅˆ†ใงใ™ใ€‚
40:26
So first of all, you brush your teeth with, with the hand brush
586
2426821
3470
ใพใšใฏ ใƒใƒณใƒ‰ใƒ–ใƒฉใ‚ทใงๆญฏใ‚’็ฃจใ
40:31
and then
587
2431609
1385
ใ€
40:33
the next moment you take the electric toothbrush and cleaning your teeth.
588
2433027
4488
ๆฌกใฎ็žฌ้–“ใซใฏ้›ปๅ‹•ๆญฏใƒ–ใƒฉใ‚ทใ‚’ไฝฟใฃใฆ ๆญฏใ‚’็ฃจใใพใ™ใ€‚
40:37
Again, I started and I suddenly thought, Hang on a minute.
589
2437548
2737
ๅ†ใณๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใŒใ€็ช็„ถใ€ ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
40:40
Haven't I just cleaned my teeth?
590
2440285
3003
ๆญฏใ‚’็ฃจใ„ใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใฏใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
40:43
And sure enough, I had.
591
2443321
1335
ใใ—ใฆๆกˆใฎๅฎšใ€็งใฏใใ†ใงใ—ใŸใ€‚
40:44
So I've done that twice actually, in the last few months.
592
2444656
5255
ใใ‚Œใงใ€็งใฏๅฎŸ้š›ใซใใ‚Œใ‚’ ้ŽๅŽปๆ•ฐใ‹ๆœˆ้–“ใง2ๅ›ž่กŒใ„ใพใ—ใŸใ€‚
40:50
So, you know, it's time to save up for the nursing home
593
2450895
3604
ใ•ใฆใ€ ่€ไบบใƒ›ใƒผใƒ ใฎๅˆถๅบฆใซๅ‚™ใˆใฆ่ฒฏ้‡‘ใ‚’ใ™ใ‚‹ๆ™‚ๆœŸใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚
40:55
codes as
594
2455550
2185
40:57
Here's a good senior moment example.
595
2457769
2786
ใ“ใ‚ŒใŒใ‚ทใƒ‹ใ‚ขใฎ็žฌ้–“ใฎ่‰ฏใ„ไพ‹ใงใ™ใ€‚
41:00
I open sometimes I open a cupboard or go into the fridge
596
2460588
3787
ๆ™‚ใ€…ๆˆธๆฃšใ‚’้–‹ใ‘ใŸใ‚Š ใ€ๅ†ท่”ตๅบซใซๅ…ฅใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจ
41:04
and you think to yourself, Why, why, why have I come in?
597
2464859
3887
ใ€ใชใœใ€ใชใœใ€ ใชใœ็งใŒๅ…ฅใฃใฆใใŸใฎใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
41:08
What have I come in there for?
598
2468779
2002
็งใฏไฝ•ใฎใŸใ‚ใซใใ“ใซๆฅใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
41:10
Because you suddenly forget.
599
2470815
1902
็ช็„ถๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
41:12
And I think it is because
600
2472750
2986
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ
41:16
there's too much going on in your brain.
601
2476320
1702
ใ‚ใชใŸใฎ่„ณๅ†…ใงใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚ๅคšใใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
41:18
You're not in the present moment.
602
2478022
2736
ใ‚ใชใŸใฏไปŠใ“ใฎ็žฌ้–“ใซใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
41:20
I think that's what it is with me.
603
2480791
1285
ใใ‚ŒใŒ็งใฎๅ ดๅˆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
41:22
So I was cleaning my teeth, doing whatever, and I'm thinking
604
2482076
3170
ใใ‚Œใง็งใฏๆญฏใ‚’็ฃจใ„ใŸใ‚Šใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ—ใชใŒใ‚‰ใ€
41:25
all the time about what I'm going to do today.
605
2485279
3087
ไปŠๆ—ฅไฝ•ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใ‹ใ„ใคใ‚‚่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
41:28
Maybe having an argument with somebody about something that happened
606
2488666
2953
ใŸใถใ‚“ใ€1้€ฑ้–“ๅ‰ใซ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ชฐใ‹ใจ่ญฐ่ซ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€
41:31
a week ago or something like that. Yes.
607
2491619
3336
ใใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
41:35
And all scenarios are going over my head just Yes.
608
2495055
4021
ใใ—ใฆใ€ใ™ในใฆใฎใ‚ทใƒŠใƒชใ‚ชใŒ ็งใฎ้ ญใ‚’้ŽใŽใพใ™ใ€ใŸใ ใ€Œใฏใ„ใ€ใงใ™ใ€‚
41:39
And you're trying to do one thing, but maybe you're doing
609
2499109
3788
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ 1 ใคใฎใ“ใจใ‚’ใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€ใŠใใ‚‰ใไป–ใฎ
41:42
two or three other things as well.
610
2502930
2386
2 ใคใพใŸใฏ 3 ใคใฎใ“ใจใ‚‚ใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚ใชใŸ
41:45
Maybe you see your bathroom scenario I think is quite good.
611
2505316
5355
ใฎใƒใ‚นใƒซใƒผใƒ ใฎใ‚ทใƒŠใƒชใ‚ชใŒใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
41:50
So that is a very good example because you were getting ready for work.
612
2510821
3737
ใ‚ใชใŸใฏไป•ไบ‹ใฎๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ่‰ฏใ„ไพ‹ใงใ™ใ€‚
41:55
But but maybe you were also thinking about the things you had to do during the day.
613
2515125
4905
ใงใ‚‚ใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใใฎๆ—ฅใฎใ†ใกใซใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ‘ใชใ„ใ“ใจใซใคใ„ใฆใ‚‚่€ƒใˆใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
42:00
So that's what was happening.
614
2520481
1334
ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
42:01
You were completely distracted.
615
2521815
1502
ใ‚ใชใŸใฏๅฎŒๅ…จใซๆฐ—ใŒๆ•ฃใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
42:03
So you're your mind was just taking you from cleaning your teeth
616
2523317
5138
ใคใพใ‚Šใ€ๆญฏใƒ–ใƒฉใ‚ทใง ๆญฏใ‚’็ฃจใใ“ใจใ‹ใ‚‰้›ขใ‚Œใฆใ„ใŸใฎใซใ€
42:08
with the toothbrush, and then you actually took
617
2528689
3336
ๅฎŸ้š›ใซใฏ
42:12
the electric toothbrush and started cleaning your teeth again. Yes.
618
2532476
3353
้›ปๅ‹•ๆญฏใƒ–ใƒฉใ‚ทใ‚’ๆ‰‹ใซๅ–ใ‚Šใ€ ๅ†ใณๆญฏใ‚’็ฃจใๅง‹ใ‚ใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใญใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
42:15
And I think what it is, is I'm not in those moments in time.
619
2535863
5488
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒไฝ•ใชใฎใ‹ใ€็งใฏ ใใฎใ‚ˆใ†ใช็žฌ้–“ใซใ„ใชใ„ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
42:21
I'm not in the present moment.
620
2541385
2219
็งใฏไปŠใ“ใฎ็žฌ้–“ใซใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
42:23
I'm not focusing on the task I'm doing because obviously, cleaning your teeth,
621
2543637
4321
็งใŒใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ไป•ไบ‹ใซ้›†ไธญใ—ใฆใ„ใชใ„ใฎใฏใ€ ๆญฏใ‚’็ฃจใ„ใŸใ‚Š
42:28
shaving, it is like an almost an automatic thing.
622
2548275
3387
้ซญใ‚’ๅ‰ƒใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใฏใ€ ใปใผ่‡ชๅ‹•็š„ใซ่กŒใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
42:31
It's like driving or riding a bike.
623
2551695
2052
่ปŠใฎ้‹่ปขใ‚„่‡ช่ปข่ปŠใซไน—ใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚
42:33
You don't need to concentrate on it.
624
2553780
2987
ใใ‚Œใซ้›†ไธญใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
42:37
But part of this mindfulness coach
625
2557100
3003
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใฎใƒžใ‚คใƒณใƒ‰ใƒ•ใƒซใƒใ‚นใ‚ณใƒผใƒ
42:40
or mindfulness mindfulness technique,
626
2560487
3003
ใพใŸใฏใƒžใ‚คใƒณใƒ‰ใƒ•ใƒซใƒใ‚นใƒžใ‚คใƒณใƒ‰ใƒ•ใƒซใƒใ‚นใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใฎไธ€้ƒจใฏใ€
42:43
which is designed to sort of relieve stress in the brain,
627
2563640
3487
่„ณๅ†…ใฎใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใ‚’่ปฝๆธ›ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จญ่จˆใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€ๆญฏใ‚’ๆŽƒ้™คใ™ใ‚‹ใชใฉใฎ
42:47
is is about focusing on those everyday tasks like cleaning your teeth.
628
2567360
5606
ๆ—ฅๅธธ็š„ใชใ‚ฟใ‚นใ‚ฏใซ้›†ไธญใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ ใ€‚
42:52
Yes, like so
629
2572999
1318
ใฏใ„ใ€ใใ†ใ‚„ใฃใฆ
42:55
eating.
630
2575619
717
้ฃŸในใฆใ„ใพใ™ใ€‚
42:56
Let me go back to this, though, to have a senior moment. Now.
631
2576369
3020
ใ•ใฆใ€ ใ‚ทใƒ‹ใ‚ขใฎ็žฌ้–“ใ‚’้Žใ”ใ™ใŸใ‚ใซใ€ใ“ใ‚Œใซๆˆปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ไปŠใ€‚
42:59
I'm going to tell you a couple of mine, because it doesn't just happen to Mr.
632
2579422
3237
็งใฎใ„ใใคใ‹ใฎ่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใซใ ใ‘่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใงใฏใชใใ€
43:02
Steve and Claudia has told us about her.
633
2582692
3003
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใŒๅฝผๅฅณใฎใ“ใจใ‚’็งใŸใกใซ่ฉฑใ—ใฆใใ‚ŒใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
43:05
So where are the keys? Where did I put them? Yes, exactly.
634
2585729
2669
ใใ‚Œใงใ€้ตใฏใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ ใฉใ“ใซ็ฝฎใ„ใŸใฎ๏ผŸ ใฏใ„ใ€ๆญฃ็ขบใซใ€‚
43:08
Yeah. So let me tell you about mine.
635
2588398
1885
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€็งใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
43:10
Go on. That couple.
636
2590317
1101
็ถšใ‘ใ‚‹ใ€‚ ใ‚ใฎๅคซๅฉฆใ€‚
43:11
One of them is that sometimes I will have a cup of tea or Mr.
637
2591451
5372
ใใฎใ†ใกใฎ 1 ใคใฏใ€ๆ™‚ใ€… ็งใŒใŠ่Œถใ‚’้ฃฒใ‚“ใ ใ‚Šใ€
43:16
Steve will make a cup of tea for me in my lovely
638
2596856
3437
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒ็งใฎ็ด ๆ•ตใชใ‚คใƒณใ‚ฐใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅ ใ‚ขใƒ‡ใ‚ฃใ‚ฏใƒˆ ใƒžใ‚ฐใงใŠ่Œถใ‚’ๆทนใ‚Œใฆใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใงใ™
43:20
English addict mug, which is now available by the way.
639
2600326
3521
ใ€‚ใกใชใฟใซใ€ใ“ใฎใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใฏ็พๅœจๅ…ฅๆ‰‹ๅฏ่ƒฝใงใ™ใ€‚
43:24
And. And I will forget it.
640
2604447
2219
ใใ—ใฆใ€‚ ใใ—ใฆๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
43:26
I will forget to drink it.
641
2606699
1335
้ฃฒใ‚€ใฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
43:28
So maybe it's still in the kitchen going cold.
642
2608067
2586
ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใฏใพใ  ๅฏ’ใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
43:30
So what I will do is I will then put the cup with the tea,
643
2610653
5122
ใใ‚Œใงใ€็งใฏไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใจใ„ใ†ใจใ€ ใŠ่Œถใจ
43:35
cold tea into the microwave oven
644
2615992
3387
ๅ†ทใŸใ„ใŠ่Œถใฎๅ…ฅใฃใŸใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‚’้›ปๅญใƒฌใƒณใ‚ธใซๅ…ฅใ‚Œ
43:39
and then I put the microwave oven on for about one minute to heat the tea up.
645
2619929
4555
ใ€้›ปๅญใƒฌใƒณใ‚ธใ‚’ ็ด„1ๅˆ†้–“ใ‹ใ‘ใฆใŠ่Œถใ‚’ๆธฉใ‚ใพใ™ใ€‚
43:45
But then I
646
2625568
417
43:45
forget that I've put the tea in the microwave.
647
2625985
4054
ใ—ใ‹ใ—ใ€
ใŠ่Œถใ‚’้›ปๅญใƒฌใƒณใ‚ธใซๅ…ฅใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
43:50
So later on I go into the kitchen
648
2630390
3870
ใใ‚Œใงใ€ๅพŒใงใ‚ญใƒƒใƒใƒณใซ่กŒใ
43:54
and then I discover in the microwave there is a cold cup of tea.
649
2634711
3820
ใจใ€้›ปๅญใƒฌใƒณใ‚ธใฎไธญใซๅ†ทใŸใ„ใŠ่ŒถใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸ ใ€‚
43:59
So can you guess what I do next?
650
2639449
3003
ใใ‚Œใงใ€็งใŒๆฌกใซไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
44:02
I heat it up again.
651
2642635
2219
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆๅŠ ็†ฑใ—ใฆใฟใพใ™ใ€‚
44:04
And this sometimes happens more than once?
652
2644887
3621
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚ŒใŒ่ค‡ๆ•ฐๅ›ž่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
44:09
I think so.
653
2649125
2302
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
44:11
I think the most is maybe three times.
654
2651460
2987
ๅคšใใฆใ‚‚3ๅ›žใใ‚‰ใ„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
44:14
So I've actually had a cup of tea waiting for me in the kitchen
655
2654630
3087
ใใ‚Œใงใ€็งใฏๅฎŸ้š›ใซใ‚ญใƒƒใƒใƒณใงใŠ่Œถใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใฆ
44:18
and I've heated it up at least three times.
656
2658084
3003
ใ€ ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚3ๅ›žใฏใใ‚Œใ‚’ๆธฉใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
44:21
And each time I've done it, I've forgotten it was there.
657
2661387
3003
ใใ—ใฆใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใณใซใ€ ใใ‚ŒใŒใใ“ใซใ‚ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
44:24
So I think that's a good example of a senior moment.
658
2664740
2703
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ทใƒ‹ใ‚ขใฎ็žฌ้–“ใฎ่‰ฏใ„ไพ‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ
44:27
I think that with you, Mr.
659
2667476
1418
ใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใ ใจๆฐ—ใŒ
44:28
Duncan, because I think you would get distracted.
660
2668894
1936
ๆ•ฃใฃใฆใ—ใพใ†ใจๆ€ใ†ใฎใงใ€ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
44:30
I don't think that's actually a senior moment.
661
2670830
2452
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏใ‚ทใƒ‹ใ‚ขใฎ็žฌ้–“ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚ ไป–ใฎใ“ใจใซ
44:33
I think you just get distracted by something else. But
662
2673315
5573
ๆฐ—ใ‚’ๅ–ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚ ใงใ‚‚ใ€
44:40
but yes, the
663
2680322
968
ใงใ‚‚ใใ†ใงใ™ใ€
44:41
senior moments, I think, are things like you go upstairs.
664
2681307
5572
ใ‚ทใƒ‹ใ‚ขใฎ็žฌ้–“ใจใฏใ€ ไบŒ้šŽใซไธŠใŒใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
44:46
Here's another example. Okay.
665
2686912
1769
ๅˆฅใฎไพ‹ใ‚’็คบใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
44:48
You obviously you go upstairs and you get to the top of the stairs
666
2688714
3837
ใ‚ใชใŸใฏๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซไบŒ้šŽใซไธŠใŒใฃใฆใ€ ้šŽๆฎตใฎไธ€็•ชไธŠใซ็€ใใจ
44:52
and you say, what have I come up for?
667
2692918
3003
ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ™ใ€็งใฏไฝ•ใ—ใซๆฅใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
44:56
There was something you were downstairs.
668
2696655
2503
้šŽไธ‹ใซไฝ•ใ‹ใ‚ใฃใŸใ‚ˆใ€‚ ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ–ใ‚ŠใซไบŒ้šŽใซ่กŒใใŸใ„ใจใ„ใ†
44:59
There was something in your brain
669
2699191
1852
ไฝ•ใ‹ใŒ่„ณใฎไธญใซใ‚ใ‚Š
45:01
that said you want to go upstairs for something,
670
2701043
2185
ใ€
45:03
and then you
671
2703262
384
45:03
come all the way back down again, and then you suddenly remember what it is.
672
2703646
3703
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰
ใพใŸใšใฃใจไธ‹ใซๆˆปใฃใฆใใฆใ€ ใใ—ใฆ็ช็„ถใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
45:07
You have to go all the way back up again.
673
2707433
1651
ใพใŸใšใฃใจไธŠใพใงๆˆปใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:09
Or the opposite.
674
2709118
867
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใใฎ้€†ใ€‚
45:10
Yeah, but it is. It's.
675
2710019
1401
ใฏใ„ใ€ใงใ‚‚ใใ†ใงใ™ใ€‚ ใใฎใ€‚
45:11
You just put your keys down.
676
2711420
1818
ใ‚ญใƒผใ‚’็ฝฎใใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
45:13
You just come in the house, you put your keys. I mean, I do this.
677
2713255
2853
ๅฎถใซๅ…ฅใฃใฆ ้ตใ‚’็ฝฎใใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚Šใพใ™ใ€‚
45:16
You always lose your car keys.
678
2716141
1935
่ปŠใฎใ‚ญใƒผใฏๅฟ…ใš็ด›ๅคฑใ—ใพใ™ใ€‚
45:18
Well, sometimes when say always.
679
2718110
2436
ใพใ‚ใ€ใ„ใคใ‚‚ใจ่จ€ใ†ใจใใฏๆ™‚ใ€…ใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸ
45:20
Okay, often.
680
2720546
1501
ใ€ใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
45:22
I wouldn't say often. Okay. Never.
681
2722080
2269
้ ป็นใซใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ไธ€ๅบฆใ‚‚ใชใ„ใ€‚
45:26
This is just a thing.
682
2726985
1051
ใ“ใ‚ŒใฏใŸใ ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
45:28
This is just a thing. For an example.
683
2728036
1802
ใ“ใ‚ŒใฏใŸใ ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใŸใจใˆใฐใ€‚
45:29
Don't worry, Steve, but I think sometimes we're not.
684
2729872
2552
ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ ใงใ‚‚ๆ™‚ใ€…ใใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ€‚
45:32
We're not assessing you. I know, I know.
685
2732457
2119
็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใ‚’่ฉ•ไพกใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅˆ†ใ‹ใฃใŸๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€‚
45:34
Sometimes there is difference between what is a senior moment
686
2734610
3536
ๆ™‚ใ€…ใ€ ไฝ•ใŒใ‚ทใƒ‹ใ‚ขใฎ็žฌ้–“ใชใฎใ‹ใ€
45:38
and what is a distraction.
687
2738180
1418
ไฝ•ใŒๆฐ—ใ‚’ๆ•ฃใ‚‰ใ™ใฎใ‹ใฎ้–“ใซ้•ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
45:39
Well, I'm moving on to this in a second.
688
2739598
1818
ใ•ใฆใ€ใ™ใใซใ“ใ‚Œใซ็งปใ‚Šใพใ™ใ€‚
45:41
You say because we
689
2741416
1035
็งใŸใกใฏ
45:42
we use the phrase quite often, it doesn't necessarily refer to being old.
690
2742467
4204
ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’้ ป็นใซไฝฟใ†ใฎใงใ€ ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ๅนดใ‚’ใจใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆŒ‡ใ™ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใ€ใจใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
45:47
So it is often used as a joke.
691
2747205
3487
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅ†—่ซ‡ใจใ—ใฆใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
45:51
So it doesn't mean you are old.
692
2751293
2035
ใ ใ‹ใ‚‰ใจ่จ€ใฃใฆ่€ใ‘ใŸใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:53
It doesn't mean you are going senile.
693
2753328
2820
่€่กฐใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:56
It doesn't mean that, but it's referring to just doing something
694
2756181
3420
ใใ‚Œใฏใใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใชใใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใง
45:59
where for a moment, you know, your brain stops working.
695
2759634
3320
ใ€ไธ€็žฌ ใ€่„ณใฎๅƒใใŒๅœๆญขใ—ใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใ‚’ๆŒ‡ใ—ใพใ™ใ€‚
46:02
For example, sometimes I put cheese
696
2762988
3904
ใŸใจใˆใฐใ€
46:07
that I've taken out of the fridge, I put it back in the cupboard
697
2767642
2903
ๅ†ท่”ตๅบซใ‹ใ‚‰ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใŸใƒใƒผใ‚บใ‚’ ๆˆธๆฃšใซๆˆปใ™ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
46:11
and I have on a couple of occasions and I'm
698
2771780
3787
ใŒใ€ใใ†
46:16
found
699
2776768
2386
46:19
the cheese
700
2779187
1885
46:21
in one of the cupboards, not for very long.
701
2781106
2819
้•ทใใฏ็ถšใ‹ใšใซๆˆธๆฃšใฎ 1 ใคใซใƒใƒผใ‚บใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒไฝ•ๅบฆใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
46:23
So the cheese hasn't gotten a rotten.
702
2783925
2369
ใคใพใ‚Šใƒใƒผใ‚บใฏ่…ใฃใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
46:26
But I have got I have suddenly remembered that I put the cheese in the wrong place.
703
2786327
4388
ใ—ใ‹ใ—ใ€ ใƒใƒผใ‚บใ‚’้–“้•ใฃใŸๅ ดๆ‰€ใซๅ…ฅใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’็ช็„ถๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ—ใŸใ€‚
46:31
So it does happen and I think it can and I think
704
2791616
3237
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ— ใ€่ตทใ“ใ‚Šๅพ—ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใใ—ใฆใ€ใใฎ
46:34
the best example was the one you just had where you you go into a room
705
2794886
4071
ๆœ€่‰ฏใฎไพ‹ใฏใ€ ้ƒจๅฑ‹ใซๅ…ฅใฃใฆ
46:39
and you walk in the room and you go, Well,
706
2799507
3003
้ƒจๅฑ‹ใฎไธญใ‚’ๆญฉใ„ใฆ่กŒใใ€ใใ‚Œใงใ€
46:42
what the hell was I doing?
707
2802977
3003
็งใฏไธ€ไฝ“ไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
46:46
I came in here for something and then I can't remember what it is.
708
2806397
3571
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ“ใ“ใซๆฅใŸใฎใงใ™ ใŒใ€ใใ‚ŒใŒไฝ•ใชใฎใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
46:50
What was it?
709
2810768
885
ใใ‚ŒใŒไฝ•ใ ใฃใŸ๏ผŸ
46:51
What, what was I looking for?
710
2811653
2035
ไฝ•ใ€็งใฏไฝ•ใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
46:53
And as as Claudia says, it's often
711
2813721
3003
ใใ—ใฆใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€ใใ‚Œใฏๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€
46:56
because our mind is on something else at the same time.
712
2816758
3720
็งใŸใกใฎๅฟƒใŒๅŒๆ™‚ใซๅˆฅใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใ€‚
47:00
Yeah, we. We're thinking because I can have.
713
2820645
2386
ใใ†ใ€็งใŸใกใ€‚ ใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‰่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
47:03
I can have two or three things going on in my head.
714
2823031
2986
้ ญใฎไธญใง2ใคใ‹3ใคใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
47:06
I can have a melody of a song going on in my head,
715
2826317
4087
้ ญใฎไธญใงๆญŒใฎใƒกใƒญใƒ‡ใ‚ฃใƒผใŒๆตใ‚Œใฆใ„ใฆใ€
47:10
and then I can be thinking about two other things at the same time.
716
2830888
3537
ๅŒๆ™‚ใซไป–ใฎ 2 ใคใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
47:14
And that's like, you know, I haven't got a quad core processor in my brain.
717
2834909
4905
ใใ‚Œใฏใ€ ็งใฎ่„ณใซใฏใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ‰ใ‚ณใ‚ขใƒ—ใƒญใ‚ปใƒƒใ‚ตใŒๆญ่ผ‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
47:19
If anything, it's probably only three chords.
718
2839847
3704
ใฉใกใ‚‰ใ‹ใจใ„ใˆใฐใ€ ใŠใใ‚‰ใ3ใคใฎใ‚ณใƒผใƒ‰ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
47:24
So I can
719
2844835
501
ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใ€
47:25
be I can be having a conversation about something in my head with somebody.
720
2845336
3453
้ ญใฎไธญใงไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆ่ชฐใ‹ใจไผš่ฉฑใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
47:29
A tune will be going over there and then you start adding
721
2849156
3287
ๆ›ฒใŒใใ“ใซๆตใ‚Œใฆใ„ใฆ ใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰่ฟฝๅŠ ใ‚’้–‹ๅง‹ใ—
47:32
and then you start adding and then something else is going on
722
2852476
2469
ใ€ใ•ใ‚‰ใซ่ฟฝๅŠ ใ‚’้–‹ๅง‹ใ— ใ€ใใฎๅพŒไฝ•ใ‹ๅˆฅใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ‹ใ‚‰ใ€
47:34
and then you're trying to do your everyday tasks.
723
2854945
2737
ๆฏŽๆ—ฅใฎใ‚ฟใ‚นใ‚ฏใ‚’ๅฎŸ่กŒใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ™ ใ€‚
47:37
Yeah, but this is not that's not a senior moment.
724
2857698
3003
ใˆใˆใ€ใงใ‚‚ใ“ใ‚Œใฏ ใ‚ทใƒ‹ใ‚ขใฎ็žฌ้–“ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
47:40
That's.
725
2860818
183
ใใ‚Œใฏใ€‚
47:41
No, but that, that's just your cringe.
726
2861001
2169
ใ„ใ„ใˆใ€ใงใ‚‚ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎใŸใ ใฎๅซŒใŒใ‚‰ใ›ใงใ™ใ€‚
47:43
But I think that's what causes the senior moments I think is because
727
2863170
3120
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚ŒใŒใ‚ทใƒ‹ใ‚ขใฎ็žฌ้–“ใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ™ๅŽŸๅ› ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใใ‚Œใฏ
47:46
your mind is distracted with other things.
728
2866557
4104
ใ‚ใชใŸใฎๅฟƒใŒไป–ใฎใ“ใจใซๆฐ—ใ‚’ๅ–ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
47:50
Yeah.
729
2870694
351
ใ†ใ‚“ใ€‚
47:51
I just think paying attention as well, paying attention to things.
730
2871078
3637
็งใ‚‚ๅŒใ˜ ใ‚ˆใ†ใซๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ„ใ€็‰ฉไบ‹ใซๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
47:55
And we've been in situations where where
731
2875132
3537
ใใ—ใฆใ€
47:59
we might be having a conversation with other people and,
732
2879837
3253
ไป–ใฎไบบใจไผš่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„็Šถๆณใซ้™ฅใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใ€
48:03
I sometimes
733
2883857
2319
ๆ™‚ใ€…็งใฏไผš่ฉฑใ‹ใ‚‰
48:06
just completely disappear from the conversation.
734
2886210
2636
ๅฎŒๅ…จใซๆถˆใˆใฆใ—ใพใ„ใพใ™ ใ€‚ ็›ธๆ‰‹ใฎ่ฉฑ
48:08
I'm not listening to what the other person is saying,
735
2888846
2903
ใ‚’่žใ„ใฆใ„ใชใ„ ใ€
48:11
and I know it's sometimes happens to you as well, isn't it?
736
2891782
2436
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซใ‚‚ๆ™‚ใ€…่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚
48:14
Steve So maybe a person is talking you and you just for a moment,
737
2894218
3887
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ– ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใจใ‚ใชใŸใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใปใ‚“ใฎ ไธ€็žฌใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›
48:18
you know, your mind just just drifts away
738
2898138
3520
ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅฟƒใฏ็†็”ฑใ‚‚ใชใใŸใ ๆผ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใชใฎใงใ™
48:22
for no reason.
739
2902760
1134
ใ€‚
48:23
What was that? Mr.
740
2903927
1018
ไฝ•ใ ใฃใฆ๏ผŸ
48:24
Duncan That's it.
741
2904945
1001
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐ ไปฅไธŠใงใ™ใ€‚
48:25
You see, that's a very good example.
742
2905946
2002
ใชใ‚‹ใปใฉใ€ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ไพ‹ใงใ™ใญใ€‚
48:27
Well, I was pretending that, in fact, it actually happens to us here
743
2907981
3771
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใฏๅฎŸ้š›ใซ ใใ‚ŒใŒใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ไธŠใงๅฎŸ้š›ใซ็งใŸใกใซ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใตใ‚Šใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ
48:31
on the live stream.
744
2911785
968
ใ€‚
48:32
Sometimes I'm talking and Steve will get
745
2912753
3203
ๆ™‚ใ€…็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏ
48:35
very distracted by the the live chat.
746
2915989
3003
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซ้žๅธธใซๆฐ—ใ‚’ๅ–ใ‚‰ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
48:39
And then I say something and he says, sorry, Mr.
747
2919676
3787
ใใ‚Œใง็งใŒไฝ•ใ‹่จ€ใ†ใจใ€ๅฝผใฏใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€
48:43
Duncan, what did you say?
748
2923497
2686
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ไฝ•ใจ่จ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
48:46
And I'm right here talking to Mr.
749
2926216
1935
ใใ—ใฆ็งใฏใ“ใ“ใงใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใƒปใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นๆฐใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™
48:48
Steve Beatrice.
750
2928151
2269
ใ€‚
48:50
Beatrice says, when we don't remember
751
2930420
1719
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใฏใ€้ƒจๅฑ‹ใซๅ…ฅใฃใŸใใฎใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใชใ„ใจใใฏใ€
48:52
that thing we went into the room for, we must walk back
752
2932139
3236
ๆญฉใ„ใฆๆˆปใฃใฆ่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€
48:56
and say, and suddenly the answer will come.
753
2936410
3153
ใใ†ใ™ใ‚Œใฐ็ช็„ถ็ญ”ใˆใŒๆฅใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
48:59
Yes, yes, maybe.
754
2939596
1185
ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€ใŸใถใ‚“ใ€‚
49:00
Sometimes we remember later.
755
2940781
2635
ๅพŒใ‹ใ‚‰ๆ€ใ„ๅ‡บใ™ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
49:03
But the other one is
756
2943450
2519
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใ† 1 ใคใฏใ€
49:05
when you are about to say something
757
2945969
2986
ไฝ•ใ‹ใ‚’่จ€ใŠใ†ใจใ—ใฆใ„ใŸใฎใซ
49:08
and then suddenly you can't remember what it is you were going to say.
758
2948989
3303
ใ€็ช็„ถใ€ไฝ•ใ‚’่จ€ใŠใ†ใจใ—ใฆใ„ใŸใฎใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใชใใชใฃใŸใจใใงใ™ ใ€‚
49:13
So that happens sometimes.
759
2953009
1268
ใใ‚Œใงๆ™‚ใ€…ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
49:14
wait, there I was.
760
2954277
2086
ๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใใ“ใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใใฎๆ™‚
49:16
I was going to say something then and I can't remember what it is.
761
2956396
3604
ไฝ•ใ‹่จ€ใŠใ†ใจใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ™ ใŒใ€ใใ‚ŒใŒไฝ•ใ ใฃใŸใฎใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
49:20
And that's that's a very typical one.
762
2960667
1885
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅ…ธๅž‹็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
49:22
But again, it's because it's because your mind is maybe
763
2962585
3387
ใ—ใ‹ใ—็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใฎๅฟƒใŒใŠใใ‚‰ใ
49:26
doing more than one thing.
764
2966006
1351
่ค‡ๆ•ฐใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
49:27
Maybe you're listening to another person talking to you
765
2967357
3003
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ ไป–ใฎไบบใŒใ‚ใชใŸใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใ„ใฆใ„ใฆใ€
49:30
and you want to say that thing,
766
2970777
2002
ใใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆ
49:32
but then you get distracted by what the other person is saying.
767
2972812
3153
ใ‚‚ใ€็›ธๆ‰‹ใฎ่ฉฑใซๆฐ—ใ‚’ๅ–ใ‚‰ใ‚Œใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
49:36
So so that thing just just vanishes from your mind.
768
2976382
3354
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใฎใ“ใจใฏ ใ‚ใชใŸใฎ้ ญใ‹ใ‚‰ๆถˆใˆใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
49:40
I don't think it's necessarily a bad thing.
769
2980286
3020
ใใ‚Œใฏๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ ๆ‚ชใ„ใ“ใจใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
49:44
I think it's normal.
770
2984157
1318
ใใ‚ŒใŒๆ™ฎ้€šใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
49:45
I think we all have that.
771
2985508
1318
็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒใใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
49:46
Although sometimes I walk into a room and I look around and I think,
772
2986826
5372
ๆ™‚ใ€…ใ€้ƒจๅฑ‹ใซๅ…ฅใฃใฆๅ‘จใ‚Šใ‚’ ่ฆ‹ๅ›žใ—ใฆใ€
49:53
no, that's it.
773
2993266
2252
ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใ ใจๆ€ใ†โ€‹โ€‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€‚
49:55
My mind is now starting to to go.
774
2995551
3421
็งใฎๅฟƒใฏไปŠใ€ๅ‹•ใๅง‹ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
49:59
That's it.
775
2999055
634
49:59
But I think it happens to everyone.
776
2999689
2019
ใใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„ใ€‚
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏ่ชฐใซใงใ‚‚่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
50:01
It's nothing to do with age.
777
3001741
1435
ๅนด้ฝขใจใฏ้–ขไฟ‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:03
I think we all have these these what we call senior moments and,
778
3003176
6072
่ชฐใ—ใ‚‚ใ€Œใ‚ทใƒ‹ใ‚ขใฎ็žฌ้–“ใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใŒใ€
50:09
and you might also say that
779
3009298
2987
50:12
it is often used in a facetious way.
780
3012502
3003
ใใ‚Œใฏใตใ–ใ‘ใŸๆ„ๅ‘ณใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ใจใ‚‚่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:16
So when we talk about something being done in a facetious way,
781
3016155
3554
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไฝ•ใ‹ใŒ ใตใ–ใ‘ใŸๆ–นๆณ•ใง่กŒใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€
50:20
it is normally done in a very light hearted
782
3020176
3487
ใใ‚Œใฏ้€šๅธธใ€ ้žๅธธใซ่ปฝใ„ๆฐ—ๆŒใกใงใ€
50:23
or as a joke.
783
3023896
2886
ใพใŸใฏๅ†—่ซ‡ใจใ—ใฆ่กŒใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
50:26
I had a senior moment that
784
3026816
2486
ๅ…ˆ่ผฉใซใใ†ใ„ใ†็žฌ้–“ใŒใ‚ใฃใŸใฎใงใ€
50:29
so it isn't really taken seriously.
785
3029335
2970
ใ‚ใพใ‚Š็œŸๅ‰ฃใซๅ—ใ‘ๆญขใ‚ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:32
It is just a fun way of saying you forgot something
786
3032338
4788
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใ€
50:37
or my memory suddenly stopped working for a moment.
787
3037159
3687
ใพใŸใฏ็งใฎ่จ˜ๆ†ถใŒ ไธ€็žฌๆญขใพใฃใฆใ—ใพใฃใŸใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’้ข็™ฝใ„่จ€ใ„ๆ–นใง่จ€ใ†ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
50:41
So I don't think it's necessarily an insult to anyone
788
3041447
4304
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ ่ชฐใ‹ใซๅฏพใ™ใ‚‹ไพฎ่พฑใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใใ†
50:46
because but it sounds like it could be,
789
3046519
3003
ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใŒใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€
50:49
but quite often we use it, don't we, Steve, in a jovial way or as a joke? Yes.
790
3049638
5823
็งใŸใกใฏ ้™ฝๆฐ—ใชๆ–นๆณ•ใ‚„ๅ†—่ซ‡ใจใ—ใฆใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ใ‚ˆใไฝฟใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
50:55
I mean, the phrase senior moment is a kind way of saying to somebody
791
3055494
5339
ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œๆœ€้ซ˜ใฎ็žฌ้–“ใ€ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€ ่ชฐใ‹ใซ่ฆชๅˆ‡ใซ่จ€ใ†ใจใใ€
51:01
or they say about themselves that they'd just just had a lapse of concentration.
792
3061167
4738
ใพใŸใฏ ้›†ไธญๅŠ›ใŒๅˆ‡ใ‚Œใฆใ—ใพใฃใŸ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซใคใ„ใฆ่จ€ใ†ใจใใซไฝฟใ†่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
51:05
Yeah, it's probably a which is what it amounts to.
793
3065938
3286
ใˆใˆใ€ใŠใใ‚‰ใใใ‚Œใฏ ใใ‚ŒใŒๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
51:09
But it's very easy to get into these habits of not being in the present moment.
794
3069258
5072
ใ—ใ‹ใ—ใ€ ไปŠใ“ใฎ็žฌ้–“ใซๅญ˜ๅœจใ—ใชใ„ใจใ„ใ†็ฟ’ๆ…ฃใซ้™ฅใ‚‹ใฎใฏ้žๅธธใซ็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ็ฟ’ๆ…ฃใชใฎใงใ€
51:14
It's very easy to get into these because it's a habit, isn't it?
795
3074747
3787
ใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใซๅ…ฅใ‚Š่พผใ‚“ใงใ—ใพใ„ใพใ™ใญใ€‚
51:18
Yes, it's a habit.
796
3078650
1652
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏ็ฟ’ๆ…ฃใงใ™ใ€‚
51:20
If you patterns of thought, just like anything, habits
797
3080335
4822
ๆ€่€ƒใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใ‚„ ็ฟ’ๆ…ฃใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€
51:25
and you can develop the wrong habits, the wrong patterns of thought.
798
3085190
4355
้–“้•ใฃใŸ็ฟ’ๆ…ฃใ‚„ๆ€่€ƒใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใŒ่บซใซใคใๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
51:29
And then if you let it go and let it go, you end up going to the doctor
799
3089962
3386
ใใ—ใฆใ€ๆ”พใฃใฆใŠใ„ใฆใ‚‚ๆ”พใฃใฆใŠใใจใ€ ๆœ€็ต‚็š„ใซๅŒป่€…ใซ่กŒใใ“ใจใซใชใ‚Šใ€
51:33
and he gives you some pills, which obviously
800
3093382
4070
่–ฌใ‚’ใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ
51:37
are very helpful to people in certain situations.
801
3097486
3186
็‰นๅฎšใฎ็Šถๆณใซใ‚ใ‚‹ไบบใ€…ใซใจใฃใฆ้žๅธธใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
51:41
But yes, so I'm going to but I always find that meditation, Mr.
802
3101139
5055
ใงใ‚‚ใ€ใฏใ„ใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ ใŒใ€็งใฏใ„ใคใ‚‚ใใฎ็ž‘ๆƒณใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ™ใ€
51:46
Duncan always works for me, but in meditation.
803
3106228
3270
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฏใ„ใคใ‚‚็งใฎใŸใ‚ใซๅƒใ„ใฆใใ‚Œใพใ™ ใŒใ€็ž‘ๆƒณไธญใซใงใ™ใ€‚
51:49
But what I do is I do that for a while,
804
3109915
3320
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŒใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ใใ‚Œใ‚’ใ—ใฐใ‚‰ใใ€
51:54
maybe a couple of weeks.
805
3114236
2369
ใŠใใ‚‰ใๆ•ฐ้€ฑ้–“่กŒใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
51:56
Everything's fine, and then I stop doing it
806
3116638
2186
ใ™ในใฆใ†ใพใใ„ใฃใฆใ„ใ‚‹ ใฎใซใ€ใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹
51:58
and then all the old habits come back. Yeah.
807
3118824
1952
ใจใ€ๅคใ„็ฟ’ๆ…ฃใŒใ™ในใฆ ๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ็งใฏใ“ใ‚Œ
52:00
So all my life I've thought, meditation works.
808
3120809
3003
ใพใงใšใฃใจใ€ ็ž‘ๆƒณใฏๅŠนๆžœใŒใ‚ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใฆใใพใ—ใŸใ€‚
52:03
I do it for a while.
809
3123862
1201
ใ—ใฐใ‚‰ใใ‚„ใฃใฆใพใ™ใ€‚
52:05
I stop doing it, but I've really got to be very disciplined
810
3125097
3420
็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚ใพใ™ ใŒใ€็งใฏๆœฌๅฝ“ใซ่ฆๅพ‹ใ‚’ๆญฃใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใŸใจใˆๆฐ—ๅˆ†ใŒ
52:08
and just do it even when I feel good and well and everything's
811
3128550
4521
่‰ฏใใฆๅ…ƒๆฐ—ใงใ€ ใ™ในใฆใŒ็ฒพ็ฅž็š„
52:14
good with the mind, I've got to do it anyway.
812
3134089
2519
ใซใ†ใพใใ„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใงใ‚‚ใ€ ใจใซใ‹ใใใ‚Œใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:16
Well, I think meditation is not just the thing you do it.
813
3136641
3470
ใใ†ใงใ™ใญใ€็ž‘ๆƒณใจใ„ใ†ใฎใฏใŸใ ใ‚„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
52:20
It is.
814
3140145
584
52:20
It becomes a way of life.
815
3140729
1735
ใใ†ใงใ™ใ€‚
ใใ‚Œใฏ็”Ÿใๆ–นใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
52:22
And I used to know someone who has a company.
816
3142464
2219
ใใ—ใฆใ€็งใฏ ไผš็คพใ‚’็ตŒๅ–ถใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
52:24
He actually has a company very still, still doing it, quite successful.
817
3144683
4354
ๅฎŸ้š›ใ€ๅฝผใฏไผš็คพใ‚’็ตŒๅ–ถใ—ใฆใŠใ‚Šใ€้žๅธธใซ้™ใ‹ใงใ€ ไปŠใ‚‚็ตŒๅ–ถใ—ใฆใŠใ‚Šใ€้žๅธธใซๆˆๅŠŸใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
52:29
And he goes around the world
818
3149270
2002
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใฏไธ–็•Œๅ„ๅœฐใง
52:31
holding these special retreats in different parts of the world.
819
3151306
4421
็‰นๅˆฅใชใƒชใƒˆใƒชใƒผใƒˆใ‚’้–‹ๅ‚ฌใ—ใฆไธ–็•Œไธญใ‚’ๅ›žใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
52:35
Quite often in places like Nepal, for example.
820
3155760
3737
ใŸใจใˆใฐใƒใƒ‘ใƒผใƒซใฎใ‚ˆใ†ใชๅ ดๆ‰€ใงใฏใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
52:39
I know he's been there
821
3159531
1551
็งใฏๅฝผใŒใใ“ใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€
52:41
and he takes a group of people with him and they go and they they just
822
3161116
4237
ใใ—ใฆๅฝผใฏไบบใ€…ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏใŸใ 
52:46
mindfulness.
823
3166738
1351
ใƒžใ‚คใƒณใƒ‰ใƒ•ใƒซใƒใ‚นใ‚’ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
52:48
It is something that has has been I suppose it's quite trendy
824
3168089
4772
ใใ‚Œใฏๆ˜”ใ‹ใ‚‰ใ‚ใฃใŸใ“ใจใงใ™ใŒใ€
52:53
or fashionable now to talk about it.
825
3173311
2986
ไปŠใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใฎใฏ้žๅธธใซใƒˆใƒฌใƒณใƒ‡ใ‚ฃใพใŸใฏใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒŠใƒ–ใƒซใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
52:56
But I remember him telling me that that meditation is
826
3176447
4555
ใ—ใ‹ใ—ใ€ ็ž‘ๆƒณใฏ
53:01
is not just something you do.
827
3181035
1485
ใŸใ ่กŒใ†ใ‚‚ใฎใงใฏใชใ„ใ€ใจๅฝผใŒ็งใซ่จ€ใฃใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅ‚ทๅฃใซ
53:02
It's not like putting a plaster on on a cut.
828
3182520
4221
็ต†ๅ‰ต่†ใ‚’่ฒผใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
53:07
It has to become it has to become your whole existence.
829
3187191
4505
ใใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใฎๅญ˜ๅœจๅ…จไฝ“ใซใชใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
53:11
It has to almost become your way of life.
830
3191729
2486
ใใ‚Œใฏใปใจใ‚“ใฉใ‚ใชใŸใฎ็”Ÿใๆ–นใซใชใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
53:14
It it almost exists through you
831
3194215
3687
53:18
a bit like the force in Star Wars.
832
3198269
2986
ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒปใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚บใฎใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚นใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใชใŸใ‚’้€šใ—ใฆใใ‚ŒใŒๅญ˜ๅœจใ™ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
53:21
So it's something that's there.
833
3201806
1501
ใ ใ‹ใ‚‰ใใ‚Œใฏใใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใชใฎใงใ™ใ€‚
53:23
It is almost like an energy, but I think you create that energy yourself.
834
3203307
5523
ใใ‚Œใฏใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใŒใ€ ใใฎใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใฏ่‡ชๅˆ†ใงไฝœใ‚Šๅ‡บใ™ใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
53:29
So it isn't coming from anywhere.
835
3209330
1952
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใฉใ“ใ‹ใ‚‰ใ‚‚ๆฅใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
53:31
It's actually coming from you.
836
3211315
2136
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰ๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
53:33
You are you are creating that, that way
837
3213467
3721
ใใฎ่กŒๅ‹•ใ‚„่€ƒใˆๆ–นใ‚’ไฝœใ‚Šๅ‡บใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ‚ใชใŸ่‡ช่บซใงใ™
53:37
of behaving or thinking.
838
3217738
2453
ใ€‚
53:40
And over time, of course, the more you do it, the easier it becomes.
839
3220224
4855
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆ™‚้–“ใŒ็ตŒใฆใฐ็ตŒใคใปใฉ ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ˆใ‚Š็ฐกๅ˜ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
53:45
And I think that's what that's what meditation really is.
840
3225479
3420
ใใ‚ŒใŒ ็ž‘ๆƒณใฎๆœฌๅฝ“ใฎๅงฟใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
53:49
And I think it is very hard to keep doing it
841
3229250
2969
ใใ—ใฆใ€
53:52
because life, as you know, Steve, life
842
3232219
3187
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ไบบ็”Ÿใฏ
53:58
can be crazy.
843
3238008
1802
ใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ใใ‚Œใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ใฎใฏ้žๅธธใซ้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
53:59
Yes. But I think to develop healthy habits is a very useful thing.
844
3239844
4287
ใฏใ„ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฅๅบท็š„ใช็ฟ’ๆ…ฃใ‚’่บซใซใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใฏ ้žๅธธใซๆœ‰็›Šใชใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
54:04
And
845
3244648
3003
ใใ—ใฆ
54:07
Beatrice says hello.
846
3247852
1051
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ‚‚ๆŒจๆ‹ถใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€‚
54:08
Beatrice says that she does meditation every day.
847
3248903
3336
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใฏๆฏŽๆ—ฅ็ž‘ๆƒณใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใใ†ใงใ™ ใ€‚
54:12
Pedro says that he used to meditate every day as well, but it is difficult to.
848
3252623
5539
ใƒšใƒ‰ใƒญใ•ใ‚“ใ‚‚ไปฅๅ‰ใฏๆฏŽๆ—ฅ็ž‘ๆƒณใ—ใฆใ„ใŸใŒ ใ€็ž‘ๆƒณใ™ใ‚‹ใฎใฏ้›ฃใ—ใ„ใจ่ชžใฃใŸใ€‚
54:18
I mean, he's only ten.
849
3258345
1151
ใคใพใ‚Šใ€ๅฝผใฏใพใ 10ๆญณใงใ™ใ€‚ 10ๅˆ†ใ‹15ๅˆ†
54:19
You you only need to do it for ten or 15 minutes.
850
3259530
3653
ใ ใ‘่กŒใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
54:23
And yet, you know, how much time do I spend scrolling
851
3263751
3720
ใใ‚Œใชใฎใซใ€้ ญใจ่‡ช็„ถใฎๅฅๅบท็š„ใช็ฟ’ๆ…ฃใ‚’่บซใซใคใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใ‚’ ใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใฉใ‚Œใ ใ‘ใฎๆ™‚้–“ใ‚’่ฒปใ‚„ใ—ใฆใ€
54:27
through the Internet on stories about car cars or some of the rubbish
852
3267504
6240
่‡ชๅ‹•่ปŠใ‚„ใ‚ดใƒŸใซ้–ขใ™ใ‚‹่จ˜ไบ‹ใ‚’ใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ™ใ‚‹
54:34
when I could be spending it developing healthy habits
853
3274411
3353
ใ“ใจใซ่ฒปใ‚„ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
54:38
in my mind and nature.
854
3278966
2519
ใ€‚
54:41
I'm says from an evolutionary point of view it makes sense.
855
3281485
3687
้€ฒๅŒ–่ซ–ใฎ ่ฆณ็‚นใ‹ใ‚‰ใ™ใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ็พไปฃใฎ็”Ÿๆดปใงใฏใใ‚ŒใŒๅ•้กŒใจใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€
54:45
We developed in such a way to focus on one thing
856
3285205
3053
็งใŸใกใฏ 1 ใคใฎใ“ใจใซ้›†ไธญใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้–‹็™บใ—ใพใ—ใŸ
54:49
because that's the trouble with modern life.
857
3289226
2302
ใ€‚
54:51
It's so relatively, you know, if you think of animals, animals
858
3291528
5189
ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซ็›ธๅฏพ็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ๅ‹•็‰ฉใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใฟใ‚‹ใจใ€ๅ‹•็‰ฉใฏ
54:56
are always in the present moment out at night
859
3296750
2436
ๅธธใซ ไปŠใ“ใฎ็žฌ้–“ใซๅคœใซๅค–ๅ‡บใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
54:59
because they're constantly worried about one thing and that's survival. Yes.
860
3299219
3720
ใชใœใชใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅธธใซ 1 ใคใฎใ“ใจใ€ใใ‚ŒใŒ็”Ÿใๆฎ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
55:03
Well, most animals, if you're unless you're at the top
861
3303707
2319
ใใ†ใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎๅ‹•็‰ฉใฏใ€ ใ‚ใชใŸใŒ
55:06
of the evolutionary tree and of course, we are the top of the evolutionary tree.
862
3306026
4738
้€ฒๅŒ–ใฎๆœจใฎ้ ‚็‚นใซใ„ใชใ„้™ใ‚Šใ€ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ็งใŸใกใฏ้€ฒๅŒ–ใฎๆœจใฎ้ ‚็‚นใซใ„ใพใ™ใ€‚
55:11
So we don't necessarily have to worry about our survival every day.
863
3311181
3186
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใฏๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ๆฏŽๆ—ฅ่‡ชๅˆ†ใฎ็”Ÿๅญ˜ใซใคใ„ใฆๅฟƒ้…ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
55:14
But most of us don't anyway, thankfully.
864
3314851
3170
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใŸใ„ใ“ใจใซใ€็งใŸใกใฎใปใจใ‚“ใฉใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
55:18
So our minds are then free to go off in other directions.
865
3318321
4288
ใใฎใŸใ‚ใ€็งใŸใกใฎๅฟƒใฏ ่‡ช็”ฑใซๅˆฅใฎๆ–นๅ‘ใซๅ‘ใ‹ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
55:22
But the problem is we end up not spending a lot of it in the present moment.
866
3322642
4388
ใ—ใ‹ใ—ๅ•้กŒใฏใ€็งใŸใกใŒ ็พๆ™‚็‚นใงใใฎใŠ้‡‘ใฎๅคšใใ‚’่ฒปใ‚„ใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
55:27
I think so.
867
3327230
467
55:27
And I can go out for walks camp.
868
3327714
2553
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
ใใ—ใฆใ€ๆ•ฃๆญฉใ‚ญใƒฃใƒณใƒ—ใซๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
55:30
We can go out for walks. Mr.
869
3330300
1284
็งใŸใกใฏๆ•ฃๆญฉใซๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“
55:31
Duncan and I can go into the lovely countryside
870
3331584
3003
ใจ็งใฏ็พŽใ—ใ„็”ฐ่ˆŽใซ่กŒใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€
55:34
and you can literally I mean, I've done this.
871
3334788
2936
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Š ใ€็งใŒใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใŸใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
55:37
I'm on walk and I've not noticed anything.
872
3337757
2653
ๆ•ฃๆญฉไธญใงใ™ใŒไฝ•ใ‚‚ๆฐ—ใฅใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
55:40
I'm just in here somewhere
873
3340443
3003
็งใฏใŸใ ใ“ใ“ใฎใฉใ“ใ‹ใง
55:43
thinking about something or some scenario
874
3343997
3787
ไฝ•ใ‹ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ทใƒŠใƒชใ‚ชใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ€้žๅธธใซ้‡่ฆใชไปŠใ“ใฎ็žฌ้–“
55:47
going on, and I'm not even enjoying
875
3347817
3003
ใ•ใˆๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ›ใ‚“
55:51
the present moment, which is very important.
876
3351171
3003
ใ€‚
55:54
Anyway, we, you know, I think we all have go through periods like this.
877
3354207
4821
ใจใซใ‹ใใ€็งใŸใกใฏ็š†ใ€ ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชๆ™‚ๆœŸใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
55:59
I think so.
878
3359062
634
55:59
And the reassuring thing is that
879
3359696
3320
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
ใใ—ใฆๅฎ‰ๅฟƒใงใใ‚‹ใฎใฏใ€
56:03
this is something that happens to everyone.
880
3363566
3003
ใ“ใ‚Œใฏ ่ชฐใซใงใ‚‚่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
56:06
So it doesn't matter if it happens now or the game, it doesn't happen.
881
3366686
4254
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚ŒใŒไปŠ่ตทใ“ใฃใฆใ‚‚ใ€ ่ฉฆๅˆใงใ‚‚ใ€ใใ‚Œใฏ่ตทใ“ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
56:11
It doesn't matter if sometimes you you brush your teeth twice
882
3371157
3604
ๆ™‚ใ€…ใ€ ๆญฏใ‚’ 2 ๅ›ž็ฃจใ„ใฆใ‹ใ‚‰
56:15
and then you realise that you've done it.
883
3375378
2936
ใ€็ฃจใ„ใฆใ—ใพใฃใŸใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใ“ใจใŒใ‚ใฃใฆใ‚‚ๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:18
It doesn't matter if you go into a room and forget why you went in there,
884
3378347
4088
้ƒจๅฑ‹ใซๅ…ฅใฃใฆ ใ€ใชใœใใ“ใซๅ…ฅใฃใŸใฎใ‹ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใฃใฆใ‚‚ๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:22
because at some point everyone will do that thing.
885
3382468
4338
ใ„ใคใ‹ใฏ ่ชฐใ‚‚ใŒๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
56:26
It is something that happens.
886
3386839
2136
ใใ‚Œใฏ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
56:29
And as you say, Steve, it is because life can sometimes
887
3389008
3470
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€ ใใ‚Œใฏไบบ็”Ÿใซใฏๆ™‚ใ€…้‚ช้ญ”ใŒ
56:32
get in the way is a thing that can happen.
888
3392745
3704
ๅ…ฅใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
56:36
Claudia Claudia says Good is coming out with a lot of
889
3396766
3520
Claudia Claudia ๆฐใฏใ€Good ใฏใ“ใฎใƒ†ใƒผใƒžใซ้–ขใ—ใฆ้žๅธธใซๆดžๅฏŸๅŠ›ใซๅฏŒใ‚“ใ ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ๅ‡บใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่ฟฐในใฆใ„ใพใ™
56:40
very insightful comments around this subject.
890
3400319
3237
ใ€‚
56:44
Our minds do not like emptiness.
891
3404090
3003
็งใŸใกใฎๅฟƒใฏ็ฉบ่™šใ‚’ๅฅฝใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:47
That's true.
892
3407209
2186
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใ ใ€‚
56:49
The mind doesn't.
893
3409428
1585
ๅฟƒใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:51
The mind doesn't like to be empty.
894
3411047
1601
ๅฟƒใฏ็ฉบใฃใฝใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฅฝใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:52
It's active. It's busy.
895
3412648
1935
ใ‚ขใ‚ฏใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใงใ™ใญใ€‚ ๅฟ™ใ—ใ„ใงใ™ใญใ€‚
56:54
And when there's nothing for it to be busy with, it will fill it with something.
896
3414617
4704
ใใ—ใฆใ€ๅฟ™ใ—ใใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใจใใฏใ€ ไฝ•ใ‹ใงๆบ€ใŸใ—ใพใ™ใ€‚
56:59
Yes. And I often find like when I'm doing music, for example,
897
3419355
3670
ใฏใ„ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ ไพ‹ใˆใฐ้Ÿณๆฅฝใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€้Ÿณๆฅฝใ‚„ใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใชใฉใ€่‡ชๅˆ†ใŒๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹
57:03
I find that's the thing that really when I'm really in the present moment
898
3423058
4288
57:07
is when I'm doing something I enjoy, like music, gardening.
899
3427913
4655
ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ“ใใ€ใใ‚ŒใŒๆœฌๅฝ“ใฎ็žฌ้–“ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ™ใ€‚
57:12
I can be gardening and mind is going over,
900
3432601
2987
ใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚’ใ—ใฆใ„ใฆ้ ญใŒๆททไนฑใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
57:15
but if I'm, if I'm doing music, singing or doing, I can only concentrate on that.
901
3435988
4855
ใŒใ€้Ÿณๆฅฝใ‚’ใ‚„ใฃใŸใ‚Šใ€ๆญŒใฃใŸใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ ใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€ใใ“ใซใ—ใ‹้›†ไธญใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:21
Nothing else comes in. So that's a great
902
3441143
2786
ไป–ใซใฏไฝ•ใ‚‚ๅ…ฅใฃใฆใใพใ›ใ‚“ใ€‚ใจใซใ‹ใๆฅฝๅ™จใ‚’ๆผ”ๅฅใ™ใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใงใ€ใใ‚Œใฏ
57:25
mental health thing for me,
903
3445014
2502
็งใซใจใฃใฆ็ฒพ็ฅž่ก›็”ŸไธŠ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใ ใจ
57:27
like playing an instrument anyway, I think.
904
3447549
3120
ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
57:30
I think it depends, Steve as well, what you are doing at the time and
905
3450769
3654
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ‚‚ใใ†ใงใ™ใŒใ€ ใ‚ใชใŸใŒใใฎๆ™‚ไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€
57:34
and how how those two things come together.
906
3454456
3003
ใใ—ใฆ ใใฎ 2 ใคใฎใ“ใจใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ็ต„ใฟๅˆใ‚ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใซใ‚ˆใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
57:37
Because I used to find that when I went for a walk, I would often
907
3457493
3837
ใจใ„ใ†ใฎใฏใ€ ๆ•ฃๆญฉใซ่กŒใใจ
57:41
think of new ideas.
908
3461363
1468
ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆ€ใ„ใคใใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
57:42
It could give me inspiration for something to talk about
909
3462831
3504
ใใ‚Œใฏ็งใซ ไฝ•ใ‹่ฉฑใ™ในใใ“ใจ
57:46
or something to make a make a lesson about.
910
3466368
3003
ใ‚„ใ€ ๆ•™่จ“ใ‚’ไฝœใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ‚คใƒณใ‚นใƒ”ใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ไธŽใˆใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:49
So it isn't even that isn't necessarily a bad thing.
911
3469738
3320
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ ใใ‚ŒใŒๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ๆ‚ชใ„ใ“ใจใงใฏใชใ„ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:53
You can put that energy in your brain to good use.
912
3473091
4555
ใใฎใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใ‚’่„ณๅ†…ใง ๆœ‰ๅŠนใซๆดป็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใŸใจใˆ
57:58
So even even that, and I think exercise is a very good way of doing that.
913
3478096
4171
ใใ‚Œใงใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ€้‹ๅ‹•ใฏ ใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใŸใ‚ใฎ้žๅธธใซ่‰ฏใ„ๆ–นๆณ•ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
58:02
Anyway, we've got to take a break.
914
3482301
2135
ใจใซใ‹ใใ€ไผ‘ๆ†ฉใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
58:04
We're looking at journeys.
915
3484469
2987
็งใŸใกใฏๆ—…่กŒใ‚’ๆคœ่จŽใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
58:07
So you might say that this is connected
916
3487606
3003
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒไปŠ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸไธป้กŒใซ้–ข้€ฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
58:10
to the subject we were just talking about,
917
3490675
3003
58:13
and I think it would be a nice moment for us all
918
3493729
3720
ใŒใ€ ็งใŸใกๅ…จๅ“กใซใจใฃใฆ
58:19
to close our eyes or maybe
919
3499101
1835
็›ฎใ‚’้–‰ใ˜ใ‚‹ใ‹ใ€ใŠใใ‚‰ใ
58:20
watch the beautiful images that are about to come onto your screen.
920
3500936
4054
ใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒณใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹็พŽใ—ใ„็”ปๅƒใ‚’็œบใ‚ใ‚‹ใฎใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„็žฌ้–“ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
58:25
So let's all take a deep breath together and
921
3505524
3336
ใ•ใ‚ใ€ใฟใ‚“ใชใงๆทฑๅ‘ผๅธใ—ใฆ ใ€ไปŠ็งใŸใกใฎๅ‘จใ‚Šใซใ‚ใ‚‹
58:30
enjoy some of the lovely spring sights
922
3510328
4555
็พŽใ—ใ„ๆ˜ฅใฎๆ™ฏ่‰ฒใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
58:34
that are all around us at the moment.
923
3514916
3470
ใ€‚
61:39
Isn't that lovely?
924
3699983
1234
็ด ๆ•ตใงใ™ใญ๏ผŸ ใใ‚Œใปใฉ
61:41
Not very far away from much.
925
3701251
2519
้ ใใชใ„ใจใ“ใ‚ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
61:43
Wenlock The views we were just looking at.
926
3703770
3253
ใ‚ฆใ‚งใƒณใƒญใƒƒใ‚ฏ ็งใŸใกใŒใกใ‚‡ใ†ใฉ่ฆ‹ใฆใ„ใŸๆ™ฏ่‰ฒใ€‚
61:47
And there it is now outside the view right now
927
3707057
4354
ใใ—ใฆใ€
61:51
looking out of the window, you can see that we have a lot of sunshine.
928
3711444
3988
็ช“ใฎๅค–ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€ไปŠใ€ๆ™ฏ่‰ฒใฎๅค–ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๅคช้™ฝใฎ ๅ…‰ใŒใŸใใ•ใ‚“ๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
61:55
You can also see that many of the leaves are now coming out on the trees.
929
3715799
4104
ๆœจใ€…ใซใ‚‚่‘‰ใŒใŸใใ•ใ‚“ๅ‡บใฆใใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
62:00
It really does feel as if spring has happened.
930
3720437
4003
ใพใ•ใซ ๆ˜ฅใŒๆฅใŸใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใญใ€‚
62:04
But also, I suppose we could say that
931
3724491
3003
ใ—ใ‹ใ—ๅŒๆ™‚ใซใ€
62:07
summer is also on its way.
932
3727877
2653
ๅคใ‚‚่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
62:10
And I have to say I'm pretty excited about that. Now,
933
3730530
5055
ใใ—ใฆใ€็งใฏ ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใ‹ใชใ‚Š่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ•ใฆใ€
62:32
English addict with myself,
934
3752418
3003
็งใ‚‚่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’ใฎ
62:36
Mr. Duncan.
935
3756089
984
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
62:37
And also there he is.
936
3757073
1318
ใใ—ใฆใใ“ใซใ‚‚ๅฝผใŒใ„ใ‚‹ใ€‚
62:38
Mr. Steve still with us.
937
3758391
1651
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏใพใ ็งใŸใกใจไธ€็ท’ใซใ„ใพใ™ใ€‚
62:40
Are you okay, Steve?
938
3760042
1402
ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–๏ผŸ
62:41
I'm fine, but that isn't where Mr.
939
3761477
2553
็งใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™ใŒใ€
62:44
Duncan fell. Roser It was an error.
940
3764030
3153
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใŒ่ฝใกใŸใฎใฏใใ“ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒญใ‚ถใƒผ ใใ‚Œใฏ้–“้•ใ„ใงใ—ใŸใ€‚
62:47
It was near a stream, but I wasn't the actual one.
941
3767216
4555
ๅฐๅทใฎ่ฟ‘ใใซใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€ ็งใฏๆœฌ็‰ฉใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
62:51
But we won't go into that because it's left.
942
3771871
3670
ใ—ใ‹ใ—ใ€ ใใ‚Œใฏๆฎ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ“ใ“ใงใฏ่งฆใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ
62:55
Let's just say it's left some very bad memories for Mr.
943
3775574
3270
ๆฐใซใจใฃใฆ้žๅธธใซๆ‚ชใ„ๆ€ใ„ๅ‡บใŒๆฎ‹ใฃใŸใจใ ใ‘่จ€ใฃใฆใŠใ“ใ†
62:58
Duncan. Yes.
944
3778878
817
ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
62:59
No one like no one
945
3779729
1134
63:00
wants to fall into a stream and get wet and injure themselves. So.
946
3780863
3904
ๅทใซ่ฝใกใฆ ๆฟกใ‚Œใฆๆ€ชๆˆ‘ใ‚’ใ—ใŸใใชใ„ไบบใฏใ„ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€‚
63:04
So it's not something you want to relive.
947
3784884
2702
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚Œใฏ่ฟฝไฝ“้จ“ใ—ใŸใ„ใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
63:07
I have now put it it's I've put it out of my mind.
948
3787620
4488
ไปŠใ€ใใ‚Œใ‚’ ๅฟ˜ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
63:12
My mind is now free of.
949
3792742
2335
็งใฎๅฟƒใฏไปŠใ€ไฝ•ใ‹ใ‚‰ใ‚‚่งฃๆ”พใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
63:15
That memory.
950
3795077
818
63:15
Hello, Lysander Hennessy. Ah.
951
3795928
3003
ใใฎ่จ˜ๆ†ถใ€‚
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒฉใ‚คใ‚ตใƒณใƒ€ใƒผใƒปใƒ˜ใƒใ‚ทใƒผใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€‚ ใ‚ณใƒญใƒณใƒ“ใ‚ขใ‹ใ‚‰
63:19
I'm not sure if we've seen you before from Colombia.
952
3799465
2753
ใ‚ใชใŸใซไผšใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
63:22
Somebody else from.
953
3802251
1118
ๅˆฅใฎ่ชฐใ‹ใ‹ใ‚‰ใ€‚
63:23
From South America continent.
954
3803369
3170
ๅ—ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๅคง้™ธๅ‡บ่บซใ€‚
63:26
So I lose Fanny Rodriguez.
955
3806572
3353
ใใ‚Œใงใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใƒปใƒญใƒ‰ใƒชใ‚ฒใ‚นใ‚’ๅคฑใ†ใ“ใจใซใชใ‚‹ใ€‚
63:29
It's rude. Yeah.
956
3809959
1685
ใใ‚Œใฏๅคฑ็คผใงใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
63:31
Thank you. I get so many people from.
957
3811677
2235
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใ‹ใ‚‰ๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
63:33
From that particular continent whom we have
958
3813946
3754
็งใŸใกใŒ
63:38
watching us today as we do every week.
959
3818600
2737
ๆฏŽ้€ฑใฎใ‚ˆใ†ใซไปŠๆ—ฅใ‚‚็งใŸใกใ‚’่ฆ‹ๅฎˆใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ใใฎ็‰นๅฎšใฎๅคง้™ธใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
63:41
So what are you doing?
960
3821337
2085
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
63:43
So I need the table that I was assigned me.
961
3823455
4088
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ็งใซๅ‰ฒใ‚Šๅฝ“ใฆใ‚‰ใ‚ŒใŸใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
63:47
And then he fell over.
962
3827576
801
ใใ—ใฆๅฝผใฏๅ€’ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
63:48
But it didn't say You're lucky now.
963
3828377
2552
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏใ€Œใ‚ใชใŸใฏไปŠๅนธ้‹ใงใ™ใ€ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
63:50
I don't even know how that's possible, because it's not particularly stable.
964
3830963
3937
็‰นใซๅฎ‰ๅฎšใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใฎใงใ€ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ‚ŒใŒๅฏ่ƒฝใซใชใ‚‹ใฎใ‹ใ•ใˆใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
63:55
There you go.
965
3835050
501
ใ•ใ‚ใ€ใฉใ†ใžใ€‚
63:56
Look,
966
3836785
451
ใปใ‚‰ใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจ
63:57
let's face it, when you're around, Steve, nothing.
967
3837269
3086
ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ‚ใชใŸใŒใใฐใซใ„ใ‚‹ใจใใฏ ไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ใ“ใฎๅœฐ็ƒ
64:00
Nothing that exists on this planet is stable, to be honest.
968
3840706
4237
ไธŠใซๅญ˜ๅœจใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏ ๅฎ‰ๅฎšใ—ใŸใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
64:05
So it's nice to see some people watching in Colombia.
969
3845160
2636
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ณใƒญใƒณใƒ“ใ‚ขใงไฝ•ไบบใ‹ใฎไบบใ€…ใŒ ่ฆณใฆใใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใฏๅฌ‰ใ—ใ„ใ“ใจใ ใ€‚
64:07
Hello. Have you watched my new lessons yet?
970
3847829
3204
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ็งใฎๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏใ‚‚ใ†่ฆ‹ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
64:11
Because there are some new lessons.
971
3851099
1802
ๆ–ฐใ—ใ„ๆ•™่จ“ใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
64:12
I've decided to do.
972
3852901
1285
ใ‚„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
64:14
Some some easy, simple lessons.
973
3854186
2669
ใ„ใใคใ‹ใฎ็ฐกๅ˜ใงใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใชใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ€‚
64:16
There will be more coming up next week talking about saying please and thank you.
974
3856855
6573
ๆฅ้€ฑใฏใ€ใ€Œ ใŠ้ก˜ใ„ใ€ใจใ€Œใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใฎ่จ€่‘‰ใซใคใ„ใฆใ•ใ‚‰ใซ่ฉฑใ™ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
64:23
Also, I will be counting
975
3863845
2937
ใพใŸใ€100ใพใงๆ•ฐใˆใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใŒ
64:26
to 100, which which doesn't sound very interesting.
976
3866815
3920
ใ€ ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใพใ‚Š้ข็™ฝใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
64:31
However, I will be counting up to 100
977
3871219
3087
ใŸใ ใ—ใ€100ใพใงๆ•ฐใˆใฆใ‹ใ‚‰ใ€
64:34
and then down from 100 down to one.
978
3874589
3871
100ใ‹ใ‚‰1ใพใงๆ•ฐใˆใพใ™ใ€‚
64:38
And also you will be able to read that in your own language.
979
3878843
3838
ใใ—ใฆใ€ ใใ‚Œใ‚’่‡ชๅˆ†ใฎ่จ€่ชžใง่ชญใ‚€ใ“ใจใ‚‚ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๆ–ฐใ—ใ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ช
64:42
One of the big changes that I've made to my new videos is
980
3882714
4321
ใซๅŠ ใˆใŸๅคงใใชๅค‰ๆ›ดใฎ 1 ใคใฏใ€
64:47
there is now a selection of languages that you can follow along with.
981
3887068
5372
ใƒ•ใ‚ฉใƒญใƒผใงใใ‚‹่จ€่ชžใŒ้ธๆŠžใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
64:53
So your language, for example, Italian, German,
982
3893008
4738
ใ“ใ‚Œใงใ€ ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ข่ชžใ€ใƒ‰ใ‚คใƒ„่ชžใ€
64:58
Arabic has now been added as well.
983
3898680
2986
ใ‚ขใƒฉใƒ“ใ‚ข่ชžใชใฉใฎ่จ€่ชžใ‚‚่ฟฝๅŠ ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
65:01
Vietnamese.
984
3901916
1252
ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ไบบใ€‚
65:03
So there are many, many languages that you can follow along with.
985
3903201
3804
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅญฆ็ฟ’ใงใใ‚‹่จ€่ชžใฏ้žๅธธใซใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
65:07
And that is the reason why I've decided to make these lessons so I can use
986
3907439
4788
ใใ‚ŒใŒใ€็งใŒ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ไฝœๆˆใ™ใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใŸ็†็”ฑใงใ‚ใ‚Šใ€
65:13
this new technology
987
3913278
1735
65:15
that now allows you to follow along in your own language
988
3915046
3704
65:19
with English captions in the video
989
3919200
3721
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใซใฏ่‹ฑ่ชžใฎใ‚ญใƒฃใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ€
65:23
and your own language underneath.
990
3923304
3787
ใใฎไธ‹ใซๆฏๅ›ฝ่ชžใง้€ฒใ‚€ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ“ใฎๆ–ฐใ—ใ„ใƒ†ใ‚ฏใƒŽใƒญใ‚ธใƒผใ‚’ไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
65:27
How many languages are on there?
991
3927175
1251
ใใ“ใซใฏไฝ•ใคใฎ่จ€่ชžใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
65:28
Mr. Duncan Many.
992
3928426
2586
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐ ใŸใใ•ใ‚“ใ€‚
65:31
at the moment. Spanish on there. There.
993
3931045
2419
็พๆ™‚็‚นใงใ€‚ ใใ“ใซใฏใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใ€‚ ใใ“ใซใฏใ€‚
65:33
Sorry. Is Spanish on there?
994
3933498
1902
ใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚ ใใ“ใซใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
65:35
Yes. French. Yes.
995
3935400
3053
ใฏใ„ใ€‚ ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
65:39
Korean. Yes.
996
3939921
3003
้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
65:43
Urdu, Yes.
997
3943141
2986
ใ‚ฆใƒซใƒ‰ใ‚ฅใƒผ่ชžใ€ใฏใ„ใ€‚
65:46
You see lots of them.
998
3946160
1952
ใŸใใ•ใ‚“่ฆ‹ใ‹ใ‘ใพใ™ใญใ€‚
65:48
Lots of languages.
999
3948146
1401
ใŸใใ•ใ‚“ใฎ่จ€่ชžใ€‚
65:49
You can follow along Spanish lessons.
1000
3949547
2519
ใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
65:52
The playlist is underneath this video.
1001
3952066
3003
ใƒ—ใƒฌใ‚คใƒชใ‚นใƒˆใฏใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎไธ‹ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
65:55
Not only is that under the video, but
1002
3955319
2419
ใใ‚Œใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎไธ‹ใซใ‚ใ‚‹ใ ใ‘ใงใชใใ€ใ„ใใคใ‹ใฎๅ•†ๅ“ใ‚‚ใ‚ใ‚‹
65:57
also my new shop with some merchandise as well.
1003
3957738
3354
็งใฎๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
66:01
Pedro was asking about that earlier.
1004
3961125
2102
ใƒšใƒ‰ใƒญใฏไปฅๅ‰ใใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆๅฐ‹ใญใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
66:03
If you would like a mug or maybe a t shirt, a mr.
1005
3963260
3938
ใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‹Tใ‚ทใƒฃใƒ„ใŒๆฌฒใ—ใ„ๅ ดๅˆใฏ ใ€mr.
66:07
Duncan T-shirt just like this, you can have one in different colours.
1006
3967231
4488
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใฎTใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚‚ใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ€ ่‰ฒ้•ใ„ใงๆŒใฃใฆใ„ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
66:11
Yes, we have colours such as black
1007
3971752
3003
ใฏใ„ใ€้ป’ใชใฉใฎ่‰ฒใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ—ใ€
66:15
and I think also in the t shirt, I think blue
1008
3975106
4170
T ใ‚ทใƒฃใƒ„ใ€ ้’ใ€
66:19
and also the mugs as well.
1009
3979710
2686
ใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใซใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
66:22
To be honest with you, I like the red one.
1010
3982429
2169
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€็งใฏ่ตคใ„ๆ–นใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
66:24
I don't know why it's nice and bright and colourful.
1011
3984615
2886
ใชใœ ็พŽใ—ใใฆๆ˜Žใ‚‹ใใฆใ‚ซใƒฉใƒ•ใƒซใชใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:27
It looks orange on there but it actually it is red.
1012
3987535
2552
ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธ่‰ฒใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ ใŒใ€ๅฎŸ้š›ใฏ่ตคใงใ™ใ€‚
66:30
It is red. It's actually right. It is right.
1013
3990120
2453
ใใ‚Œใฏ่ตคใ„ใงใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใใ†ใงใ™ ใ€‚
66:32
I think I think maybe Steve is slightly colour-blind, but who knows
1014
3992573
3420
ใŠใใ‚‰ใใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏ ๅฐ‘ใ—่‰ฒ่ฆš็•ฐๅธธใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€
66:36
where you can watch it later.
1015
3996493
1435
ๅพŒใงใฉใ“ใง่ฆ–่ดใงใใ‚‹ใ‹ใฏ่ชฐใซใ‚‚ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:39
Yes. Because a popular request, many people have asked you, Mr.
1016
3999046
3420
ใฏใ„ใ€‚ ไบบๆฐ—ใฎใƒชใ‚ฏใ‚จใ‚นใƒˆใชใฎใงใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ ใ•ใ‚“ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใŒใ‚ใชใŸใซๅฐ‹ใญใฆใใพใ—ใŸใ€‚
66:42
Duncan, can we get a t shirt like yours?
1017
4002499
3003
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ˆใ†ใช T ใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’ๅ…ฅๆ‰‹ใงใใพใ™ใ‹?
66:45
So you've now provided them along with mugs? Yes.
1018
4005653
3920
ใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใจไธ€็ท’ใซๆไพ›ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใŸใฎใงใ™ใญ๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
66:49
So you can you can drink your coffee or your tea in the morning or at any time.
1019
4009606
4054
ใใฎใŸใ‚ใ€ ๆœใงใ‚‚ใ„ใคใงใ‚‚ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚„็ด…่Œถใ‚’้ฃฒใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
66:53
And and think of learning English with Mr.
1020
4013694
2185
ใใ—ใฆใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๅ…ˆ็”Ÿใจไธ€็ท’ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
66:55
Duncan. Lots of sizes available.
1021
4015879
2903
ใ€‚ ่ฑŠๅฏŒใชใ‚ตใ‚คใ‚บใ‚’ใ”็”จๆ„ใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ€‚
66:58
So it doesn't matter what size you want.
1022
4018816
2535
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใฉใฎใ‚ตใ‚คใ‚บใŒๆฌฒใ—ใ„ใ‹ใฏ้–ขไฟ‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
67:01
You could you should be able to find it as well
1023
4021351
2670
ใ‚ใชใŸใ‚‚ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆใ€
67:04
so you can have your hot cup of tea or coffee in a mr.
1024
4024021
4221
ใƒŸใ‚นใ‚ฟใƒผใƒปใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใง็†ฑใ„ใŠ่Œถใ‚„ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’้ฃฒใ‚€ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
67:08
Duncan mug.
1025
4028275
2185
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใฎใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใ€‚
67:10
And when you get worn, could you please show it to me.
1026
4030494
3003
ใใ—ใฆใ€็€ใŸใ‚‰ใ€ ่ฆ‹ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚
67:13
Maybe you have your t shirt or your mug.
1027
4033697
2202
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰Tใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚„ใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
67:15
You can send me a picture with it as well.
1028
4035916
3003
ๅ†™็œŸใ‚‚ไธ€็ท’ใซ้€ใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ€‚
67:19
So they are available now underneath this video as well.
1029
4039252
4105
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎไธ‹ใ‹ใ‚‰ใ‚‚ๅˆฉ็”จใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚
67:23
Lots of things happening.
1030
4043390
2786
ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
67:26
Yeah, that car is actually read.
1031
4046209
2319
ใˆใˆใ€ใใฎ่ปŠใฏๅฎŸ้š›ใซ่ชญใพใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ซใƒกใƒฉใซใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธ่‰ฒใŒๅ†™ใฃใฆ
67:28
I think it's just coming through his orange on the camera,
1032
4048545
3003
ใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
67:31
but it's actually it's the same colour as Mr.
1033
4051615
1918
ใŒใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏ
67:33
Duncan's t shirt. Yeah.
1034
4053533
1986
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฎTใ‚ทใƒฃใƒ„ใจๅŒใ˜่‰ฒใงใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
67:35
So anyway, Tatiana says they are very good lessons.
1035
4055519
4704
ใจใซใ‹ใใ€ ใ‚ฟใƒใ‚ขใƒŠใ•ใ‚“ใฏใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ๆ•™่จ“ใซใชใฃใŸใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
67:40
Mr. Duncan, I watch your new lessons.
1036
4060257
1818
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๅ…ˆ็”Ÿใ€ใ‚ใชใŸใฎๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
67:42
I started watching you 11 years ago, and you have done more and more
1037
4062075
4538
็งใฏ11ๅนดๅ‰ใซใ‚ใชใŸใ‚’่ฆณๅฏŸใ—ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใŒใ€ ใ‚ใชใŸใฏไบบใ€…ใŒ่‹ฑ่ชžใ€ใใ—ใฆๆญฃใ—ใ„่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใŸใ‚ใซใพใ™ใพใ™ๅคšใใฎใ“ใจใ‚’่กŒใฃใฆใใพใ—ใŸ
67:46
for people to learn English and also proper English as well.
1038
4066646
4405
ใ€‚
67:51
Thank you very much, sir.
1039
4071084
1502
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
67:52
My new lessons are starting from very basic, simple phrases.
1040
4072586
5755
็งใฎๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏใ€ ้žๅธธใซๅŸบๆœฌ็š„ใช็ฐกๅ˜ใชใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‹ใ‚‰ๅง‹ใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
67:58
And then I will include lots of other things as well.
1041
4078375
3737
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ไป– ใซใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใ‚’ๅซใ‚ใพใ™ใ€‚
68:02
In those lessons.
1042
4082145
1235
ใ‚ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€‚ ๆฅ้€ฑใ‚‚
68:03
I will there will be two new lessons next week as well.
1043
4083380
5438
ๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒ๏ผ’ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
68:09
Two new lessons.
1044
4089502
2036
ๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒ 2 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
68:11
Steve, Claudia asks, Is there a way maybe, maybe,
1045
4091571
3654
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏๅฐ‹ใญใพใ™ใ€‚
68:15
maybe if you make a lesson showing how people can
1046
4095258
3253
ไบบใ€…ใŒ
68:19
get the captions in their own language?
1047
4099762
3003
่‡ชๅˆ†ใฎ่จ€่ชžใงใ‚ญใƒฃใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๅ–ๅพ—ใงใใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’็คบใ™ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ไฝœๆˆใ—ใŸใ‚‰ใ€ใŠใใ‚‰ใใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ๆ–นๆณ•ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
68:23
Well, the thing is, it's very easy to do now
1048
4103149
2202
ๅ•้กŒใฏใ€
68:25
because of this new technology, this new thing that YouTube has.
1049
4105351
4255
ใ“ใฎๆ–ฐใ—ใ„ใƒ†ใ‚ฏใƒŽใƒญใ‚ธใƒผใ€ YouTube ใฎๆ–ฐใ—ใ„ๆฉŸ่ƒฝใฎใŠใ‹ใ’ใงใ€ใใ‚ŒใŒ้žๅธธใซ็ฐกๅ˜ใซใชใฃใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
68:29
It's actually very easy.
1050
4109639
1635
ๅฎŸใฏใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
68:31
The only time it does not work is on the live streams.
1051
4111307
4538
ๆฉŸ่ƒฝใ—ใชใ„ใฎใฏ ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ๆ™‚ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
68:36
So that is an important thing.
1052
4116262
1802
ใใ‚Œใฏ้‡่ฆใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
68:38
Say it only works on the recorded lessons.
1053
4118097
4071
้Œฒ็”ปใ•ใ‚ŒใŸใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฎใฟๆฉŸ่ƒฝใ™ใ‚‹ใจใ—ใพใ™ใ€‚
68:42
So I have to create
1054
4122201
2903
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่‡ชๅˆ†ใง็ฟป่จณใ‚’ไฝœๆˆใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
68:45
the translations myself.
1055
4125138
2252
ใ€‚
68:47
So that's why there are so many, I have to put them all on
1056
4127423
3153
ใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใฎใฏใใฎใŸใ‚ใงใ™ใ€‚ ใ™ในใฆใ‚’่ผ‰ใ›ใฆใ‹ใ‚‰
68:51
and then you can click on them.
1057
4131077
2552
ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ้€šๅธธใฏใใ“ใซใ‚ใ‚‹
68:53
You just go to the settings which which are normally down there,
1058
4133629
3821
่จญๅฎšใซ็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
68:57
or if you are watching on your mobile device,
1059
4137767
2819
ใƒขใƒใ‚คใƒซใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใง่ฆ–่ดใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
69:00
they are normally up there at the top, you see.
1060
4140586
2970
้€šๅธธใฏไธŠ้ƒจใซใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
69:03
So you have to go you have to go to settings. Yes.
1061
4143589
3053
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ่จญๅฎšใซ็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
69:06
So that's probably telling people and maybe in the videos when you Yeah,
1062
4146676
3720
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใไบบใ€…ใซไผใˆใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€ใใ—ใฆใŠใใ‚‰ใใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎไธญใงใ‚ใชใŸใŒใ€Œใ‚ใ‚ใ€
69:10
I have done this before actually I have mentioned this before.
1063
4150696
2953
็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’ไปฅๅ‰ใซใ‚„ใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ ๅฎŸ้š›ใซใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏๅ‰ใซใ‚‚่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚ใ€
69:13
But anyway, so that is something we might cover next weekend.
1064
4153649
4822
ใจใซใ‹ใใ€ใใ‚Œใฏ ๆฌกใฎ้€ฑๆœซใซๅ–ใ‚ŠไธŠใ’ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
69:18
But they are now available
1065
4158988
2602
ใ—ใ‹ใ—ใ€็พๅœจใงใฏใใ‚Œใ‚‰ใŒๅˆฉ็”จๅฏ่ƒฝใซใชใ‚Šใ€
69:21
and it is easy to find the captions in your own language.
1066
4161624
5555
่‡ชๅˆ†ใฎ่จ€่ชžใฎใ‚ญใƒฃใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใ‚’็ฐกๅ˜ใซ่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
69:28
Who else is here today?
1067
4168164
1051
ไปŠๆ—ฅใฏไป–ใซ่ชฐใŒใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
69:29
Tatiana is here today.
1068
4169215
2902
ใ‚ฟใƒใ‚ขใƒŠใฏไปŠๆ—ฅใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
69:32
Mr. Steve should have an English addict's t shirt.
1069
4172151
4921
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’่€…ใฎTใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’็€ใฆใ„ใ‚‹ใฏใšใงใ™ ใ€‚
69:37
Well, the only problem is I haven't got his size here in the studio
1070
4177139
4104
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๅ”ฏไธ€ใฎๅ•้กŒใฏใ€ ใ“ใ“ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใงๅฝผใฎใ‚ตใ‚คใ‚บใ‚’ๆŠŠๆกใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
69:41
because I think I think he's a he might be a bit larger than me.
1071
4181844
3603
ใชใœใชใ‚‰ใ€ ๅฝผใฏ็งใ‚ˆใ‚Šๅฐ‘ใ—ๅคงใใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
69:45
You would think I would get a free one,
1072
4185531
2402
็„กๆ–™ใงใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
69:47
but no, I'm going to have to order it myself and pay for it.
1073
4187967
3753
ใŒใ€ใ„ใ„ใˆใ€่‡ชๅˆ†ใงๆณจๆ–‡ใ— ใฆไปฃ้‡‘ใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
69:51
If you want more, Mr.
1074
4191804
1017
ใ‚‚ใฃใจใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใชใ‚‰ใ€
69:52
Steve, you have to do do it like the rest of the rest of the people.
1075
4192821
4054
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ ไป–ใฎไบบใŸใกใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
69:57
You have to.
1076
4197176
534
69:57
Maybe I should, because I keep wearing this same shirt every week.
1077
4197743
3003
ใ‚ใชใŸใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ๆฏŽ้€ฑๅŒใ˜ใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’
็€็ถšใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใใ†ใ™ในใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
70:01
Maybe it's about time I put something different on.
1078
4201163
2252
ใใ‚ใใ‚ ไฝ•ใ‹้•ใ†ใ‚‚ใฎใ‚’็€ใ‚‹ๆ™‚ๆœŸใŒๆฅใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚ ใใ‚ใใ‚
70:03
I think it's about time you washed it.
1079
4203449
2185
ๆด—ใ†ๆ™‚ๆœŸใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
70:05
That's true.
1080
4205667
584
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใ ใ€‚
70:06
It's a good job.
1081
4206268
601
70:06
I'm on the other side of the studio. Mr. Duncan.
1082
4206869
2402
ใ„ใ„ไป•ไบ‹ใ ใ‚ˆใ€‚
็งใฏใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฎๅๅฏพๅดใซใ„ใพใ™ ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
70:11
Today we
1083
4211573
534
ไปŠๆ—ฅใ€็งใŸใกใฏๆ—…ใ‚’ใ—ใชใŒใ‚‰
70:12
are looking at a very interesting subject, taking a journey.
1084
4212107
3420
ใ€้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใƒ†ใƒผใƒžใ‚’ๅ–ใ‚ŠไธŠใ’ใพใ™ ใ€‚
70:15
So when we think about going on a journey, taking a journey,
1085
4215928
4671
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใŒๆ—…่กŒใซ่กŒใใ“ใจใ€ ๆ—…่กŒใซ่กŒใใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใจใใ€
70:21
we often think about going physically to a place.
1086
4221083
4471
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ใ‚ใ‚‹ ๅ ดๆ‰€ใซ็‰ฉ็†็š„ใซ่กŒใใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใพใ™ใ€‚
70:25
So I think that would be a good thing to look at today.
1087
4225971
4621
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ ไปŠๆ—ฅใฏใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใ‚‹ใฎใŒ่‰ฏใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
70:30
A good subject to to take a look at on today's
1088
4230625
4522
ไปŠๆ—ฅใฎ
70:35
English Addict livestream.
1089
4235580
2603
English Addict ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใ‚‹ใฎใซๆœ€้ฉใชใƒ†ใƒผใƒžใงใ™ใ€‚
70:38
So here we go.
1090
4238216
801
ใใ‚Œใงใฏใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
70:39
Journey a very simple word, quite often used as a noun
1091
4239017
3520
Journey ใฏ้žๅธธใซใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใชๅ˜่ชžใงใ€้•ท่ท้›ขใ‚’็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่กจใ™ ๅ่ฉžใจใ—ใฆใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™
70:42
to describe the long distance that you are travelling.
1092
4242871
3654
ใ€‚
70:46
Maybe if you're travelling to a long, a long way away,
1093
4246558
3870
ใŠใใ‚‰ใใ€ ้ ใ้›ขใ‚ŒใŸ
70:50
maybe a distant country, a distant place,
1094
4250729
3236
ๅ›ฝใ€้ ใ้›ขใ‚ŒใŸๅ ดๆ‰€ใธๆ—…่กŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใฎ
70:54
you might describe a journey
1095
4254983
3003
ๆ—…ใ‚’่ˆชๆตทใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
70:58
as a voyage voyage.
1096
4258403
4137
ใ€‚
71:03
So that would be a physical thing.
1097
4263058
2836
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏ็‰ฉ็†็š„ใชใ‚‚ใฎใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
71:05
A physical thing. You take a voyage.
1098
4265927
2553
็‰ฉ็†็š„ใชใ‚‚ใฎใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏๆ—…ใซๅ‡บใพใ™ใ€‚
71:08
We often think of voyage as travelling a long way, don't we, Steve?
1099
4268513
4855
็งใŸใกใฏ่ˆชๆตทใจใ„ใ† ใจ้•ทใ„่ท้›ขใ‚’ๆ—…ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ‚ˆใ่€ƒใˆใพใ™ใ‚ˆใญใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–๏ผŸ
71:13
Yes, Voyage You.
1100
4273585
1885
ใใ†ใ€ใƒœใƒคใƒผใ‚ธใƒฅใƒปใƒฆใƒผใ€‚
71:15
When you use the word, you can say.
1101
4275487
1968
ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใจใใฏใ“ใ†่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
71:17
I'm going on a journey, a journey indicate something
1102
4277455
5456
็งใฏๆ—…ใซๅ‡บใพใ™ใ€ ๆ—…ใฏ้•ทใใชใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’็คบใ—ใพใ™
71:24
of an increased length.
1103
4284145
3003
ใ€‚
71:27
You know, if you go on a trip
1104
4287615
2403
ๆ—…่กŒใซ่กŒใใชใ‚‰ใ€ใ“ใ‚“ใชใ“ใจใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚Œใพใ›ใ‚“ใญ
71:30
that could be this.
1105
4290051
1201
ใ€‚
71:31
Yeah, a journey.
1106
4291286
1401
ใใ†ใ€ๆ—…ใงใ™ใ€‚
71:32
It's more than sort of going to town to get the shopping.
1107
4292720
4021
ใใ‚Œใฏ ่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ—ใซ่ก—ใซ่กŒใใจใ„ใ†ไปฅไธŠใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
71:36
Yes, a journey is going.
1108
4296774
2186
ใใ†ใ€ๆ—…ใŒๅง‹ใพใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
71:38
You know, a reasonable distance, a voyage is is going even further.
1109
4298993
5305
ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€้ฉๅบฆใช่ท้›ขใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€ ่ˆชๆตทใฏใ•ใ‚‰ใซ้ ใใพใง้€ฒใฟใพใ™ใ€‚
71:44
The indication is that it's going to be lots of excitement, lots of adventure.
1110
4304332
3787
ใŸใใ•ใ‚“ใฎ่ˆˆๅฅฎใจใŸใใ•ใ‚“ใฎๅ†’้™บใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๆ˜”ใ€ใ€Œๆตทๅบ•่ˆชๆตทใ€ใจใ„ใ†
71:48
There used to be a television programme called Voyage to the Bottom of the Sea.
1111
4308619
4989
ใƒ†ใƒฌใƒ“็•ช็ต„ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚
71:53
A voyage gives the impression
1112
4313941
3470
่ˆชๆตทใจใ„ใ†ใจใ€ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใชใ‘ใ‚Œใฐ
71:57
that you've got maybe lots of hurdles to overcome. Yes.
1113
4317445
3236
ใชใ‚‰ใชใ„ ใƒใƒผใƒ‰ใƒซใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๅฐ่ฑกใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
72:00
Maybe you're going to go in a car, Maybe you're going to go in a plane
1114
4320715
3270
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰่ปŠใง่กŒใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€ ้ฃ›่กŒๆฉŸใ‚„ใƒœใƒผใƒˆใง่กŒใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„
72:04
and on a boat.
1115
4324519
2285
ใ€‚ ใฉใ“ใ‹ใซ่กŒใใซใฏ
72:06
Lots of different exciting ways of getting to somewhere,
1116
4326837
4038
ใ•ใพใ–ใพใชใ‚จใ‚ญใ‚ตใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใชๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚Š ใ€
72:10
and it's going to be maybe quite a long thing as well. Yes.
1117
4330908
5072
ใŠใใ‚‰ใใ‹ใชใ‚Š้•ทใ„้“ใฎใ‚Šใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
72:16
So we have voyage, we have trip again,
1118
4336347
2786
ใคใพใ‚Šใ€voyageใ€we have trip againใ€ใ“ใ‚Œใฏ
72:19
the word that is often used when we travel to a certain place.
1119
4339133
3754
็‰นๅฎšใฎๅ ดๆ‰€ใซๆ—…่กŒใ™ใ‚‹ใจใใซใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
72:22
Trip doesn't necessarily have to be long.
1120
4342920
3504
ๆ—…่กŒใฏๅฟ…ใšใ—ใ‚‚้•ทใใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
72:27
It can just be a journey.
1121
4347174
1318
ใใ‚ŒใฏใŸใ ใฎๆ—…ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
72:28
You might take a trip into town.
1122
4348492
2753
่ก—ใธๆ—…่กŒใซ่กŒใใฎใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
72:31
You might go on a trip, yes.
1123
4351245
2369
ใฏใ„ใ€ๆ—…่กŒใซ่กŒใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
72:33
To another part of your country.
1124
4353647
2670
ใ‚ใชใŸใฎๅ›ฝใฎๅˆฅใฎๅœฐๅŸŸใธใ€‚
72:36
So the trip can be short or long.
1125
4356350
3003
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ—…่กŒใฏ็Ÿญใใฆใ‚‚้•ทใใฆใ‚‚ๆง‹ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
72:39
But again, the trip is normally physical.
1126
4359620
3387
ใ—ใ‹ใ—ใ€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๆ—…่กŒใฏ้€šๅธธใ€็‰ฉ็†็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
72:43
You take a physical journey?
1127
4363107
2819
็‰ฉ็†็š„ใชๆ—…ใ‚’ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
72:45
Yes, a trip normally you would You normally use trip
1128
4365960
3737
ใฏใ„ใ€ ้€šๅธธใฏๆ—…่กŒใงใ™ใ€‚้€šๅธธใ€ๆ—…่กŒใฏ
72:49
to indicate something relatively short.
1129
4369730
3070
ๆฏ”่ผƒ็š„็Ÿญใ„ใ‚‚ใฎใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
72:53
Let's go on.
1130
4373667
684
็ถšใ‘ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
72:54
Let's go on a trip to London, for example.
1131
4374385
4337
ใŸใจใˆใฐใ€ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใซๆ—…่กŒใซ่กŒใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
72:58
If we wanted to go to London, we wouldn't say we're going on a journey
1132
4378756
4087
ใ‚‚ใ—็งใŸใกใŒใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใซ่กŒใใŸใ‘ใ‚Œใฐใ€ใ€Œ
73:02
to London or a journey or a voyage to London.
1133
4382876
3587
ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใธใฎๆ—…ใ€ใ€Œ ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใธใฎๆ—…ใ€ใ€Œ่ˆชๆตทใ€ใจใฏ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
73:06
We would say we are taking trip.
1134
4386497
1735
็งใŸใกใฏๆ—…่กŒใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
73:08
Yes, indicate may be a few days.
1135
4388265
2586
ใฏใ„ใ€ๆ•ฐๆ—ฅใ‹ใ‹ใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
73:10
It's not that far away.
1136
4390884
2069
ใใ‚“ใชใซ้ ใใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚
73:12
It's straightforward to get to a trip.
1137
4392986
4288
ๆ—…่กŒใซ่กŒใใฎใ‚‚็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
73:17
So we also have exploration.
1138
4397508
2285
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใซใ‚‚ๆŽขๆคœใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
73:19
Again, you might have a journey where you discover things.
1139
4399793
5005
ใพใŸไฝ•ใ‹ใ‚’็™บ่ฆ‹ใ™ใ‚‹ๆ—…ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€
73:25
Maybe you find something you haven't before
1140
4405098
3153
ใ“ใ‚Œใพใงใซใชใ‹ใฃใŸใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ‚Šใ€
73:28
or you see something you've never come across before.
1141
4408285
3770
ใ“ใ‚Œใพใงๅ‡บไผšใฃใŸใ“ใจใฎใชใ„ใ‚‚ใฎใซๅ‡บไผšใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
73:32
So the exploration can also be the journey
1142
4412606
3453
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆŽขๆคœใฏใ€
73:36
you might fly into space and explore
1143
4416143
3937
ๅฎ‡ๅฎ™ใซ้ฃ›ใ‚“ใงๅฎ‡ๅฎ™ใ‚’ๆŽข็ดขใ—ใŸใ‚Š
73:40
the universe, or maybe travel to a distant planet.
1144
4420981
5205
ใ€ ้ ใใฎๆƒ‘ๆ˜Ÿใธๆ—…่กŒใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๆ—…ใซใ‚‚ใชใ‚Šๅพ—ใพใ™ใ€‚
73:46
Exploring ocean.
1145
4426219
1168
ๆตทใ‚’ๆŽขๆคœไธญใ€‚
73:47
You might go somewhere and you might go on a trip
1146
4427420
5406
ใฉใ“ใ‹ใซ่กŒใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ— ใ€
73:53
to France or a holiday or a journey to France.
1147
4433927
3604
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใธใฎๆ—…่กŒ ใ‚„ไผ‘ๆš‡ใ‚„ๆ—…่กŒใซ่กŒใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
73:57
And then you might explore
1148
4437898
3003
ใใ—ใฆใ€
74:01
certain areas and certain regions or something like that.
1149
4441735
4104
็‰นๅฎšใฎๅœฐๅŸŸใ‚„ๅœฐๅŸŸ ใชใฉใ‚’ๆŽข็ดขใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
74:06
So you can use different words there as well.
1150
4446423
3536
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ“ใงใฏๅˆฅใฎๅ˜่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ ใ€‚
74:10
So exploration exploration is a trip.
1151
4450710
3020
ใคใพใ‚Šใ€ๆŽขๆคœๆŽขๆคœใฏๆ—…ใชใฎใงใ™ใ€‚
74:13
It's a voyage you while going a long way, might take a trip,
1152
4453880
4137
ใใ‚Œใฏใ€้•ทใ„ๆ—…ใ‚’ใ—ใชใŒใ‚‰ใฎ่ˆชๆตทใงใ‚ใ‚Š ใ€ๆ—…ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐใ€
74:18
maybe a short journey exploration.
1153
4458451
3020
็Ÿญใ„ๆ—…ใฎๆŽขๆคœใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
74:21
You are going somewhere and you might see some of the things on the way.
1154
4461504
4471
ใ‚ใชใŸใฏใฉใ“ใ‹ใซๅ‡บใ‹ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ ใใฎ้€”ไธญใงใ„ใใคใ‹ใฎใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
74:26
Adventure.
1155
4466326
1751
ๅ†’้™บใ€‚
74:28
I think life
1156
4468111
2986
ไบบ็”Ÿใซใฏ
74:31
has to have some sort of adventure.
1157
4471164
2335
ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๅ†’้™บใŒๅฟ…่ฆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
74:33
We all have to have a little bit of excitement or adventure.
1158
4473533
4354
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ๅฐ‘ใ— ใฎ่ˆˆๅฅฎใ‚„ๅ†’้™บใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
74:38
So you might say that a journey is also an adventure as well
1159
4478271
4388
74:43
because you are going on a long trip.
1160
4483042
3003
้•ทใ„ๆ—…ใซๅ‡บใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆ—…ใ‚‚ๅ†’้™บใ ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
74:46
Life is is an adventure.
1161
4486229
3353
ไบบ็”Ÿใจใฏๅ†’้™บใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใพใง่กŒใฃใŸใ“ใจใฎใชใ„
74:49
Maybe you travel a place you've never been to before.
1162
4489882
2820
ๅ ดๆ‰€ใ‚’ๆ—…่กŒใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ไปŠๅนด
74:52
We are hoping to go somewhere later this year that we've never been to before.
1163
4492702
4438
ๅพŒๅŠใซใฏใ€ใ“ใ‚Œใพใง่กŒใฃใŸใ“ใจใฎใชใ„ๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
74:57
So we could have a little trip, couldn't we?
1164
4497590
2169
ใใ‚Œใงใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๆ—…่กŒใŒใงใใ‚‹ใ‚“ ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
74:59
Miss the sea we could go on a on a journey
1165
4499759
2986
ๆ—…่กŒ
75:02
and have an adventure at the same time?
1166
4502962
3837
ใจๅ†’้™บใŒๅŒๆ™‚ใซใงใใ‚‹ๆตทใŒๆ‹ใ—ใ„ใงใ™ใ‹?
75:06
Yes, an adventure.
1167
4506833
2135
ใใ†ใ€ๅ†’้™บใงใ™ใ€‚
75:09
You're going to explore a new things.
1168
4509001
1702
ใ‚ใชใŸใฏๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ๆŽขๆฑ‚ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
75:10
It's going to be the implication is it's going to be exciting.
1169
4510703
2886
ใใ‚Œใฏ ใ‚จใ‚ญใ‚ตใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใซใชใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
75:13
Got a couple of words from from other people here.
1170
4513623
4120
ใ“ใ“ใงไป–ใฎไบบใŸใกใ‹ใ‚‰ใ„ใใคใ‹ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
75:17
Can I mention those, Mr. Jones? Yes.
1171
4517777
2219
ใใ‚Œใ‚‰ใซใคใ„ใฆ่จ€ๅŠใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€ใ‚ธใƒงใƒผใƒณใ‚บใ•ใ‚“๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
75:20
Idris says use of the word excursion
1172
4520029
3036
ใ‚คใƒ‰ใƒชใ‚นใฏใ€ใ‚จใ‚ฏใ‚นใ‚ซใƒผใ‚ทใƒงใƒณใจใ‚จใ‚ฏใ‚นใ‚ซใƒผใ‚ทใƒงใƒณใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎไฝฟ็”จใ‚’่ฟฐในใฆใ„ใพใ™ใŒ
75:24
and excursion, which is a good word.
1173
4524450
3620
ใ€ใ“ใ‚Œใฏ่‰ฏใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
75:28
You often use that?
1174
4528654
2619
ใใ‚Œใ‚’ใ‚ˆใไฝฟใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
75:31
Yes. An excursion.
1175
4531307
1034
ใฏใ„ใ€‚ ้ ่ถณใ€‚
75:32
That just means you're a bit like exploration, isn't it?
1176
4532341
2870
ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ ใกใ‚‡ใฃใจๆŽขๆคœใซไผผใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใญใ€‚
75:35
Yes. An excursion is normally a trip.
1177
4535244
3003
ใฏใ„ใ€‚ ใ‚จใ‚ฏใ‚นใ‚ซใƒผใ‚ทใƒงใƒณใฏ้€šๅธธๆ—…่กŒใงใ™ใ€‚
75:38
You are.
1178
4538280
734
ใ‚ใชใŸใฏใ€‚
75:39
You are venturing somewhere, going on an excursion.
1179
4539048
4654
ใ‚ใชใŸใฏใฉใ“ใ‹ใธๅ†’้™บใซๅ‡บใ‹ใ‘ใ€ ๅฐๆ—…่กŒใซๅ‡บใ‹ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
75:43
That's quite an excursion, you might say.
1180
4543736
2602
ใใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Šใฎๅฐๆ—…่กŒใ ใ€ใจใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
75:46
So that would indicate an excursion means something
1181
4546338
3721
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚จใ‚ฏใ‚นใ‚ซใƒผใ‚ทใƒงใƒณใจใฏใ€
75:50
with a lot of content to it,
1182
4550359
2853
ๅคšใใฎๅ†…ๅฎนใŒๅซใพใ‚ŒใŸไฝ•ใ‹ใ€
75:53
maybe a lot of things going on.
1183
4553245
3003
ใŠใใ‚‰ใๅคšใใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
75:57
Also, we have pursuit.
1184
4557383
3003
ใพใŸใ€่ฟฝ่ทกใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
76:00
Pursuit is where you are following something.
1185
4560653
2569
่ฟฝๆฑ‚ใจใฏใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฟฝใฃใฆใ„ใใ“ใจใงใ™ใ€‚
76:03
So maybe you are following a certain route
1186
4563255
2853
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€่ชฐใ‹ใŒ้ŽๅŽปใซ้€šใฃใŸ็‰นๅฎšใฎใƒซใƒผใƒˆใ‚„ๆ—…ใ‚’ใŸใฉใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
76:06
or a certain journey that someone else has taken in the past.
1187
4566141
3871
ใ€‚
76:10
We can also use the word pursuit
1188
4570095
3003
่ฟฝๆฑ‚ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€็ง
76:13
as a thing we we want to do.
1189
4573499
2902
ใŸใกใŒใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใจใ—ใฆไฝฟใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
76:16
So it doesn't have to be something physical.
1190
4576435
2285
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚Œใฏ็‰ฉ็†็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
76:18
So you can see now we are not just talking about physical things,
1191
4578737
4588
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใŒ ็‰ฉ็†็š„ใชใ‚‚ใฎใ ใ‘ใงใฏ
76:23
but also figurative things as well.
1192
4583909
3020
ใชใใ€ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใชใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆใ‚‚ๅŒๆง˜ใซ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
76:26
Your pursuit, you might try to follow a certain goal
1193
4586962
5072
ใ‚ใชใŸใฏใ€ใšใฃใจใ‚„ใ‚ŠใŸใ‹ใฃใŸ ็‰นๅฎšใฎ็›ฎๆจ™ใ‚„ๅคขใ‚’่ฟฝๆฑ‚ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
76:32
or a certain dream, something that you've always wanted to do.
1194
4592150
4655
ใ€‚
76:36
The pursuit of happiness. Yes.
1195
4596838
2570
ๅนธ็ฆใฎ่ฟฝๆฑ‚ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
76:39
For example, that probably is the most basic definition of everyone's life.
1196
4599441
5906
ใŸใจใˆใฐใ€ใ“ใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใ ใ™ในใฆใฎไบบใฎไบบ็”Ÿใฎๆœ€ใ‚‚ๅŸบๆœฌ็š„ใชๅฎš็พฉใงใ™ใ€‚
76:45
And as you say, that is a figurative use of the word journey, it doesn't mean
1197
4605380
3487
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€ใใ‚Œใฏ ๆ—…ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใชไฝฟ็”จใงใ‚ใ‚Šใ€
76:49
you're necessarily physically going somewhere.
1198
4609468
3720
ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ ็‰ฉ็†็š„ใซใฉใ“ใ‹ใซ่กŒใใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
76:53
You are on a journey in terms of
1199
4613271
4355
ใ‚ใชใŸใฏใ€
76:57
you might be on a journey to discover how to relax your mind, a journey of
1200
4617976
5572
ๅฟƒใ‚’ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ•ใ›ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’็™บ่ฆ‹ใ™ใ‚‹ๆ—…ใ€
77:04
of learning a new skill. Yes.
1201
4624549
3237
ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚นใ‚ญใƒซใ‚’ๅญฆใถๆ—…ใฎ้€”ไธญใซใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
77:08
And of course, because it's got a beginning and end,
1202
4628186
3420
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ๅง‹ใพใ‚Šใจ็ต‚ใ‚ใ‚ŠใŒใ‚ใ‚Šใ€
77:11
a beginning and an end of lots of things in between.
1203
4631723
3003
ใใฎ้–“ใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎๅ‡บๆฅไบ‹ใฎๅง‹ใพใ‚Šใจ็ต‚ใ‚ใ‚ŠใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
77:15
You call that figuratively a journey, Idris says.
1204
4635377
3186
ใใ‚Œใ‚’ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซๆ—…ใจๅ‘ผใถใฎใ ใจ ใ‚คใƒ‰ใƒชใ‚นใฏ่จ€ใ†ใ€‚
77:18
A school excursion.
1205
4638596
1502
ไฟฎๅญฆๆ—…่กŒใ€‚
77:20
Yes. That's a good use of the word excursion.
1206
4640098
3003
ใฏใ„ใ€‚ ใ‚จใ‚ฏใ‚นใ‚ซใƒผใ‚ทใƒงใƒณใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไธŠๆ‰‹ใซไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™ใญ ใ€‚
77:23
I think excursion probably
1207
4643301
3804
้ ่ถณใจใ„ใ†ใจใ€
77:27
gives the impression there's lots of people going along.
1208
4647405
3003
ไบบใŒใŸใใ•ใ‚“่กŒใๅฐ่ฑกใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
77:31
Yeah.
1209
4651192
1535
ใ†ใ‚“ใ€‚
77:32
So if you're going on on a journey, that's an excursion.
1210
4652760
3204
ใคใพใ‚Šใ€ๆ—…่กŒใซ่กŒใใชใ‚‰ใ€ ใใ‚Œใฏๅฐๆ—…่กŒใงใ™ใ€‚
77:35
Probably lots of people are coming along.
1211
4655997
2936
ใŠใใ‚‰ใใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใŒๆฅใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
77:38
Lots of children or. Or a work excursion.
1212
4658933
3070
ๅญไพ›ใŒๅคšใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€‚ ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏไป•ไบ‹ใฎๆ—…่กŒใจใ‹ใ€‚
77:42
Yes, a group of people, a of people are going on a journey together.
1213
4662036
5289
ใฏใ„ใ€ไบบใ€…ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ€ไบบใ€…ใŒ ไธ€็ท’ใซๆ—…ใซๅ‡บใพใ™ใ€‚
77:47
The old term that we used to use is sharable and nobody ever
1214
4667609
4304
็งใŸใกใŒใ‹ใคใฆไฝฟใฃใฆใ„ใŸๅคใ„่จ€่‘‰ใฏ ๅ…ฑๆœ‰ๅฏ่ƒฝใงใ‚ใ‚Šใ€ใ‚‚ใ†่ชฐใ‚‚
77:51
says that anymore.
1215
4671946
1185
ใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
77:53
And I think it's a brilliant word.
1216
4673131
2352
ใใ—ใฆ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่จ€่‘‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
77:55
You have a Shara bank, which is normally a vehicle
1217
4675516
3003
ใ‚ทใƒฃใƒฉ้Š€่กŒใจใ„ใ†ใฎใฏใ€ ้€šๅธธใฏ
77:58
that lots of people can get on and they all travel somewhere.
1218
4678820
3203
ใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใŒไน—ใฃใฆ ใฉใ“ใ‹ใธๆ—…่กŒใ™ใ‚‹ไน—ใ‚Š็‰ฉใงใ™ใ€‚
78:02
So I love that word.
1219
4682056
2553
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใใฎ่จ€่‘‰ใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
78:04
I want to make the word. Shara Boing
1220
4684642
2252
่จ€่‘‰ใ‚’ไฝœใ‚ŠใŸใ„ใ€‚ ใ‚ทใƒฃใƒฉใƒปใƒœใ‚คใƒณใŒ
78:08
popular again because
1221
4688846
2119
ๅ†ใณไบบๆฐ—ใซใชใฃใŸใฎใฏใ€
78:10
I used to hear it as a kid, but no one, no one ever uses that word anymore.
1222
4690998
4355
็งใŒๅญไพ›ใฎ้ ƒใซใ‚ˆใ่žใ„ใŸ่จ€่‘‰ใ ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใŒใ€ใ‚‚ใ†่ชฐใ‚‚ใ€ ่ชฐใ‚‚ใใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
78:15
And I think that's a shame.
1223
4695386
1068
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๆฎ‹ๅฟตใชใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
78:16
You can have a journey of discovery.
1224
4696487
2436
็™บ่ฆ‹ใฎๆ—…ใŒใงใใพใ™ใ€‚
78:18
Steve This is a figurative use of the word again. Yes.
1225
4698956
4138
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ– ใ“ใ‚Œใ‚‚ ใพใŸใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฎๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใชไฝฟ็”จใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
78:23
So you are going on a journey.
1226
4703327
2219
ใใ‚Œใงใ‚ใชใŸใฏๆ—…ใซๅ‡บใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
78:25
You could do this physically.
1227
4705579
2253
ใ“ใ‚Œใฏ็‰ฉ็†็š„ใซ่กŒใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
78:27
You could take a journey and find things.
1228
4707865
2870
ๆ—…ใซๅ‡บใฆไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
78:30
But also in this sense we are talking figurative
1229
4710768
3904
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใฎๆ„ๅ‘ณใงใ‚‚ใ€
78:35
so you can have a journey of discovery.
1230
4715005
3437
ใ‚ใชใŸใŒ็™บ่ฆ‹ใฎๆ—…ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€็งใŸใกใฏๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใช่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ไปŠใพใง็Ÿฅใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸ
78:38
Maybe you find out new things that you did not know before.
1231
4718476
4571
ๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
78:43
Maybe you go on the internet.
1232
4723247
2219
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใซ่กŒใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
78:45
You might describe surfing the Internet
1233
4725466
3220
ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆ ใ‚ตใƒผใƒ•ใ‚ฃใƒณใ‚’็™บ่ฆ‹ใฎๆ—…ใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
78:49
as a journey of discovery because there are many things
1234
4729436
2720
ใชใœใชใ‚‰ใ€ไปŠ
78:52
you can find out, things you didn't know before that you do now.
1235
4732156
3970
็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใงใ€ไปฅๅ‰ใฏ็Ÿฅใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใ€็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
78:56
The journey of Discovery
1236
4736911
3119
ใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ซใƒใƒชใƒผใฎๆ—…ใฏใ€
79:01
another type of journey.
1237
4741315
1351
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎๆ—…ใงใ™ใ€‚
79:02
Idris is very he putting up a lot of suggestions.
1238
4742666
5389
ใ‚คใƒ‰ใƒชใ‚นใฏๆœฌๅฝ“ใซ ใŸใใ•ใ‚“ใฎๆๆกˆใ‚’ใ—ใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
79:08
A field trip.
1239
4748088
2169
ใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซใƒ‰ใƒˆใƒชใƒƒใƒ—ใ€‚
79:10
A field trip?
1240
4750290
951
ใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซใƒ‰ใƒˆใƒชใƒƒใƒ—๏ผŸ
79:11
Yes. Often in maybe college or maybe at school.
1241
4751241
5706
ใฏใ„ใ€‚ ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ใŠใใ‚‰ใๅคงๅญฆ ใ‹ๅญฆๆ กใงใ€‚
79:17
Your your teacher would take the class
1242
4757431
2903
ๅ…ˆ็”Ÿใฏ
79:20
on a field trip,
1243
4760367
2820
ๆ กๅค–ๅญฆ็ฟ’ใซใ‚ฏใƒฉใ‚นใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใพใ™ใ€‚
79:23
which means you're sort of going out
1244
4763220
2119
ใคใพใ‚Šใ€
79:25
the open air, not necessarily a field with crops in it.
1245
4765372
4538
ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ไฝœ็‰ฉใฎใ‚ใ‚‹็•‘ใงใฏใชใใ€ๆˆธๅค–ใซๅ‡บใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
79:30
It just means you're going maybe on a scientific field trip
1246
4770227
3337
ใใ‚Œใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒใใฎๅ›ฝใซ ็ง‘ๅญฆ็š„ใชใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซใƒ‰ใƒˆใƒชใƒƒใƒ—
79:33
or a nature field trip going into the country.
1247
4773947
3821
ใพใŸใฏ่‡ช็„ถใฎใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซใƒ‰ใƒˆใƒชใƒƒใƒ—ใซ่กŒใใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ ใ€‚
79:38
If you are out and about, we normally say you are in the field.
1248
4778218
3654
ใ‚ใชใŸใŒๅค–ๅ‡บใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ ้€šๅธธใ€ใ‚ใชใŸใฏ็พๅ ดใซใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
79:42
So it's an area and the area that you are exploring, Sufi says.
1249
4782105
5339
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๆŽข็ดขใ—ใฆใ„ใ‚‹้ ˜ๅŸŸใงใ‚ใ‚Šใ€้ ˜ๅŸŸใชใฎใงใ™ ใ€ใจใ‚นใƒผใƒ•ใ‚ฃใƒผใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
79:47
The camp.
1250
4787477
818
ใ‚ญใƒฃใƒณใƒ—ใ€‚
79:48
My cat crouched in the grass
1251
4788328
2870
็งใฎ็Œซใฏ้ณฅใ‚’่ฟฝใฃใฆ่‰ใฎไธญใซใ†ใšใใพใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
79:51
in pursuit of a bird.
1252
4791231
2486
ใ€‚
79:53
So maybe if you were hunting something, looking for something,
1253
4793750
3721
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใ‚’็‹ฉใ‚Šใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆŽขใ—ใ€
79:57
searching for something, maybe you are following
1254
4797804
3504
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€ ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏ
80:01
a particular thing you might be in pursuit.
1255
4801341
3937
็‰นๅฎšใฎใ‚‚ใฎใ‚’่ฟฝใฃใฆใ„ใ‚‹ ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ‹
80:05
Maybe the police are chasing a criminal who is trying to get away.
1256
4805779
4571
ใ—ใŸใ‚‰่ญฆๅฏŸใฏ้€ƒ่ตฐไธญใฎ็Šฏไบบใ‚’่ฟฝใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ ใ€‚
80:10
They pursue that person.
1257
4810567
3620
ๅฝผใ‚‰ใฏใใฎไบบใ‚’่ฟฝใ„ใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚
80:14
So we often use journey figurative, figuratively.
1258
4814537
3370
ใใฎใŸใ‚ใ€็งใŸใกใฏๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซใ€Œๆ—…ใ€ใ‚’ใ‚ˆใไฝฟใ„ใพใ™ ใ€‚
80:17
It is important to state that there are two ways of using journey.
1259
4817941
4454
ใ‚ธใƒฃใƒผใƒ‹ใƒผใซใฏ 2 ใคใฎไฝฟ็”จๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฟฐในใฆใŠใใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
80:23
In reality and also as an imagined things.
1260
4823146
6039
็พๅฎŸใงใ‚‚ใ€ๆƒณๅƒไธŠใฎใ‚‚ใฎใงใ‚‚ใ€‚
80:29
Yes, it is figurative, so
1261
4829219
1818
ใฏใ„ใ€ใ“ใ‚Œใฏๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใชใ‚‚ใฎใชใฎใงใ€
80:32
physically it could be a
1262
4832038
1168
็‰ฉ็†็š„ใซใฏ
80:33
car journey, a train journey, a plane journey,
1263
4833206
3921
่ปŠใงใฎๆ—…ใ€้›ป่ปŠใงใฎๆ—…ใ€ ้ฃ›่กŒๆฉŸใงใฎๆ—…ใชใฉใŒ่€ƒใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ™
80:37
but figuratively it
1264
4837727
3003
ใŒใ€ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซใฏ
80:40
can obviously be described in that way as well.
1265
4840980
2570
ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใใฎใ‚ˆใ†ใซ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ ใ€‚ ใ‚‚ใ†
80:43
Here's another one.
1266
4843583
601
ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
80:44
Yeah, a new venture.
1267
4844184
3186
ใใ†ใ€ๆ–ฐใŸใชๅ–ใ‚Š็ต„ใฟใงใ™ใ€‚
80:48
yes. So we had the word adventure,
1268
4848087
3003
ใฏใ„ใ€‚ ๅ†’้™บใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ
80:51
but of course, you can just have the word adventure.
1269
4851541
2986
ใŒใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ๅ˜ใซๅ†’้™บใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
80:54
A new adventure means starting a journey.
1270
4854861
4054
ๆ–ฐใ—ใ„ๅ†’้™บใจใฏๆ—…ใฎๅง‹ใพใ‚Šใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
80:59
So basically what we are saying there is a new thing something you are starting.
1271
4859265
7741
ใคใพใ‚Šใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซ็งใŸใกใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
81:07
Your adventure is something that you are hoping to get
1272
4867306
5222
ใ‚ใชใŸใฎๅ†’้™บใฏใ€ ใ‚ใชใŸใŒๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚ŒใŸใ„ใจ้ก˜ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€
81:12
or some some place you are trying to get to your venture.
1273
4872929
3803
ใพใŸใฏ ใใฎๅ†’้™บใซๅˆฐ้”ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚ ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Š
81:17
And again, we are using this figuratively,
1274
4877033
3003
ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹
81:20
so I'm sure you can think of many ways of using that.
1275
4880453
2886
ใŸใ‚ใ€ใ•ใพใ–ใพใชไฝฟ็”จๆ–นๆณ•ใŒ่€ƒใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
81:23
Steve When we talk about venture, yes, you could be starting a new business,
1276
4883339
4922
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ– ใƒ™ใƒณใƒใƒฃใƒผใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€ใใ†ใงใ™ใ€ใŸใจใˆใฐใ€ ๆ–ฐใ—ใ„ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใใ—ใฆใ€
81:28
for example, and you've been doing one thing
1277
4888728
4204
ใ‚ใชใŸใฏ 1 ใคใฎใ“ใจใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใฆใ€
81:33
and then maybe you've been working in an office for years
1278
4893349
3220
ใŠใใ‚‰ใ ไฝ•ๅนดใ‚‚ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใงๅƒใ„ใฆใ„ใฆใ€
81:36
and you decide to start your own business and you would describe
1279
4896886
3970
่‡ชๅˆ†ใฎใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆฑบๅฟƒใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ
81:40
that as a new venture, something new you're doing.
1280
4900890
3203
ใใ‚Œใ‚’ๆ–ฐใ—ใ„ไบ‹ๆฅญใ€ ๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
81:44
And it would be a journey, obviously, because you would be
1281
4904126
3170
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซๆ—…ใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€ใใ“ใซใฏ
81:47
there would be a lot of things involved, not a physical journey,
1282
4907596
3037
ๅคšใใฎใ“ใจใŒ้–ขไฟ‚ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ‚ใ‚Šใ€ ็‰ฉ็†็š„ใชๆ—…ใงใฏใชใใ€
81:51
a figurative journey of trying to become successful
1283
4911000
3987
81:55
in your new business example, a new venture.
1284
4915020
3537
ๆ–ฐใ—ใ„ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚น ไพ‹ใ‚„ๆ–ฐใ—ใ„ไบ‹ๆฅญใงๆˆๅŠŸใ—ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใชๆ—…ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
81:58
So maybe some of that you are trying to achieve
1285
4918824
2970
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใŠใใ‚‰ใ ใ‚ใชใŸใŒ้”ๆˆใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฎไธ€้ƒจใ€
82:01
or maybe a goal you are trying to reach is is your venture.
1286
4921827
5038
ใพใŸใฏ้”ๆˆใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹็›ฎๆจ™ใฏ ใ‚ใชใŸใฎใƒ™ใƒณใƒใƒฃใƒผใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
82:06
So whenever you start something new, you are starting a journey,
1287
4926899
5839
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไฝ•ใ‹ๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใใฏใ„ใคใงใ‚‚ใ€
82:12
not necessarily physical, something that is actually happening
1288
4932921
4588
ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚็‰ฉ็†็š„ใชใ‚‚ใฎใงใฏใชใใ€ไบบ็”Ÿใง ๅฎŸ้š›ใซ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจ
82:17
in your life, things you have to do, things you have to learn.
1289
4937543
3870
ใ€ใ— ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ€ๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใฎๆ—…ใ‚’ๅง‹ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
82:21
And of course problems that you have to face along the way.
1290
4941947
4505
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ใใฎ้Ž็จ‹ใง็›ด้ขใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๅ•้กŒใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
82:26
I mean, it could be that you just
1291
4946602
1468
ใคใพใ‚Šใ€
82:29
work for the same company but
1292
4949538
1501
ๅŒใ˜ไผš็คพใงๅƒใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ€ใใฎไผš็คพๅ†…ใงใพใฃใŸใ
82:31
do a completely different thing within that company.
1293
4951039
2887
็•ฐใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
82:33
So you might have been doing the same thing.
1294
4953959
1852
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใ‚‚ๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
82:35
Like, for example,
1295
4955811
817
ใŸใจใˆใฐใ€
82:36
I might have been doing sales for many, many years, which I have.
1296
4956628
4471
็งใฏไฝ•ๅนดใ‚‚ๅ–ถๆฅญใฎไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
82:41
I might decide to go into marketing and
1297
4961450
3487
ใƒžใƒผใ‚ฑใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใฎๅˆ†้‡Žใซ้€ฒใ‚€ใ“ใจใ‚’ๆฑบๆ„ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
82:44
that would be a new venture for me because it's something I've never done before.
1298
4964970
3620
ใใ‚Œใฏ็งใซใจใฃใฆ ใ“ใ‚Œใพใงใซใ‚„ใฃใŸใ“ใจใฎใชใ„ๆ–ฐใ—ใ„ไบ‹ๆฅญใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
82:48
So it doesn't have to be.
1299
4968807
968
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ†ใงใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใชใ„ใ€‚
82:49
It could be within the same company.
1300
4969808
1785
ๅŒใ˜ไผš็คพๅ†…ใงใ‚ใฃใฆใ‚‚ๆง‹ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
82:51
Yeah, but you could
1301
4971626
2970
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใงใ‚‚
82:54
start your own business first because you've got to move on.
1302
4974629
4488
ๅ…ˆใซ้€ฒใพใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ€ใพใš่‡ชๅˆ†ใฎใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
82:59
Steve The first, the, the first step is often the hardest.
1303
4979151
5755
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ– ๆœ€ๅˆใฎใ€ ๆœ€ๅˆใฎใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ—ใŒๆœ€ใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
83:05
So a journey that begins at one point
1304
4985273
3153
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ใ‚‹ๅœฐ็‚นใ‹ใ‚‰ๅง‹ใพใ‚‹ๆ—…ใฏใ€
83:09
always starts with the first step.
1305
4989077
2553
ๅธธใซๆœ€ๅˆใฎไธ€ๆญฉใ‹ใ‚‰ๅง‹ใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
83:11
And quite often beginning something is the hardest thing of all we have.
1306
4991630
5705
ใใ—ใฆใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏ ็งใŸใกใŒๆŠฑใˆใฆใ„ใ‚‹ใ™ในใฆใฎใ“ใจใฎไธญใงๆœ€ใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
83:17
can I just mention the web all the way?
1307
4997535
3337
ใ‚ฆใ‚งใƒ–ใซใคใ„ใฆใšใฃใจ่จ€ๅŠใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹?
83:21
I just saw something very interesting come up and now it's finished.
1308
5001022
3003
้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚‚ใฎใŒ็™ปๅ ดใ— ใŸใจใ“ใ‚ใงใ™ใŒใ€ใ“ใ‚ŒใงๅฎŒๆˆใงใ™ใ€‚
83:24
yes. Term owned says.
1309
5004776
2452
ใฏใ„ใ€‚ ใ‚ฟใƒผใƒ ใƒปใ‚ชใ‚ฆใƒณใƒ‰ๆฐใฏ่จ€ใ†ใ€‚
83:27
Have you heard of the famous Chinese story Journey to the West?
1310
5007228
4205
ไธญๅ›ฝใฎๆœ‰ๅใช็‰ฉ่ชžใ€Œ่ฅฟ้Š่จ˜ใ€ใ‚’ใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ™ใ‹ ๏ผŸ
83:31
Yes, I know it very well.
1311
5011466
1852
ใฏใ„ใ€ใ‚ˆใ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
83:33
Otherwise known as the Monkey King,
1312
5013351
2369
ใƒขใƒณใ‚ญใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐใจใ—ใฆใ‚‚็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฏใ€
83:35
a group of people travel from one part to another.
1313
5015754
2702
ใ‚ใ‚‹ๅœฐๅŸŸใ‹ใ‚‰ๅˆฅใฎๅœฐๅŸŸใธ็งปๅ‹•ใ—ใพใ™ใ€‚
83:38
They are escorting the young Buddhist monk, Tropicana,
1314
5018456
5606
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€่‹ฅใ„ ไปๆ•™ๅƒงใƒˆใƒญใƒ”ใ‚ซใƒผใƒŠใ‚’ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ
83:45
to take her or him, should I say, to another place?
1315
5025346
3003
้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใŸใ‚ใซ่ญท่ก›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ ่จ€ใ†ในใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
83:48
The confusing thing is quite often they remake this story
1316
5028499
4405
ใ‚„ใ‚„ใ“ใ—ใ„ใฎใฏใ€ ใ“ใฎ็‰ฉ่ชžใ‚’
83:52
for television, and quite often the person who plays the monk is a girl.
1317
5032937
3787
ใƒ†ใƒฌใƒ“็”จใซใƒชใƒกใ‚คใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้žๅธธใซๅคšใใ€ ๅƒงไพถใ‚’ๆผ”ใ˜ใ‚‹ใฎใŒๅฅณใฎๅญใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒ้žๅธธใซๅคšใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
83:57
But there are many other characters there.
1318
5037475
2452
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ“ใซใฏไป–ใซใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚ญใƒฃใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผใŒใ„ใพใ™ใ€‚
83:59
The Monkey King, a very mischievous character
1319
5039961
4171
็Œฟ็Ž‹ใฏใ€
84:04
who was born from a rock, or some people say an egg.
1320
5044165
5222
ๅฒฉใ‹ใ‚‰ใ€ ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๅตใ‹ใ‚‰็”Ÿใพใ‚ŒใŸใ€ใจใฆใ‚‚ใ„ใŸใšใ‚‰ๅฅฝใใชใ‚ญใƒฃใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผใงใ™ใ€‚
84:09
So yes, I do know that story.
1321
5049721
1584
ใฏใ„ใ€ใใฎ่ฉฑใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
84:11
There are many versions of it made for film, television
1322
5051305
4555
ๆ˜ ็”ปใ‚„ใƒ†ใƒฌใƒ“็”จใซๅคšใใฎใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใŒไฝœใ‚‰ใ‚Œใ€
84:16
and over the years, especially in China
1323
5056344
3053
็‰นใซไธญๅ›ฝใงใฏ้•ทๅนดใซใ‚ใŸใ‚Šใ€ใใฎ็‰นๅฎšใฎ็‰ฉ่ชžใฎ
84:19
there have been many versions of that particular story.
1324
5059430
3087
ๅคšใใฎใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใŒไฝœใ‚‰ใ‚Œใฆใใพใ—ใŸ ใ€‚
84:22
And the first step of any journey is always the hardest, isn't it?
1325
5062817
5188
ใใ—ใฆใ€ใฉใ‚“ใชๆ—…ใงใ‚‚ๆœ€ๅˆใฎไธ€ๆญฉใฏ ใ„ใคใ‚‚ๆœ€ใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
84:28
Steve Definitely, yes.
1326
5068039
2919
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ– ็ขบใ‹ใซใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
84:30
It's like, yes, if you want it.
1327
5070958
2936
ๅฟ…่ฆใชใ‚‰ใ€ใฏใ„ใ€ใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
84:33
It's like anything, it's it's inertia, isn't it?
1328
5073894
2636
ใใ‚Œใฏไฝ•ใงใ‚‚ใใ†ใงใ™ใŒใ€ ใใ‚Œใฏๆƒฐๆ€งใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
84:36
Overcoming inertia.
1329
5076530
1719
ๆƒฐๆ€งใ‚’ๅ…‹ๆœใ™ใ‚‹ใ€‚
84:38
If you want to do anything, it's often the first step is the hardest.
1330
5078282
3053
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใ€ ๆœ€ๅˆใฎไธ€ๆญฉใŒๆœ€ใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
84:41
Like trying to plan a holiday, trying to figure out where you want to go
1331
5081602
4138
ไผ‘ๆš‡ใฎ่จˆ็”ปใ‚’็ซ‹ใฆใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€ ใฉใ“ใซ่กŒใใŸใ„ใ‹ใ‚’ๆฑบใ‚ใ‚‹ใฎใŒๆœ€ใ‚‚
84:46
is often the hardest part of that.
1332
5086907
2570
้›ฃใ—ใ„้ƒจๅˆ†ใงใ™ใ€‚
84:49
If you want to decorate a room, the hardest part is is getting started.
1333
5089510
4905
้ƒจๅฑ‹ใ‚’้ฃพใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ ๆœ€ใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใฎใฏไฝœใ‚Šๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
84:54
Yeah, it's overcoming that inertia.
1334
5094498
2569
ใใ†ใ€ๆƒฐๆ€งใ‚’ๅ…‹ๆœใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
84:57
Can I just mentioned Well venture
1335
5097101
2919
ๅ…ˆใปใฉ่จ€ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€
85:00
Rosa it's not the same as
1336
5100054
3003
ใƒญใƒผใ‚ถใฎๅ†’้™บใ€ใใ‚Œใฏๅ†’้™บใจๅŒใ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
85:03
adventure.
1337
5103440
2303
ใ€‚
85:05
No, they're not the same, are they?
1338
5105776
3003
ใ„ใ„ใˆใ€ๅŒใ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใญ๏ผŸ
85:09
Well, I suppose with adventure you are talking about the things that happen.
1339
5109046
4454
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๅ†’้™บใจใ„ใ†ใฎใฏใ€ ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
85:14
But if you venture that is the journey taking place,
1340
5114151
3754
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใŒๅ†’้™บใ™ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ ใใ‚Œใฏ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ๆ—…ใงใ‚ใ‚Šใ€
85:18
so your venture is just to move forward.
1341
5118389
2719
ใ‚ใชใŸใฎๅ†’้™บใฏใŸใ ๅ‰้€ฒใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
85:21
But the adventure is quite often what happens during that particular movement.
1342
5121141
5522
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅ†’้™บใจใฏใ€ ใใฎ็‰นๅฎšใฎๅ‹•ไฝœไธญใซ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
85:26
The implication being it would be exciting. Yes.
1343
5126847
3503
ใใ‚Œใฏใ‚จใ‚ญใ‚ตใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใชใ‚‚ใฎใซใชใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
85:30
And a joint venture, etc., You know.
1344
5130968
3553
ใใ—ใฆๅˆๅผไบ‹ๆฅญใชใฉใ€ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎ้€šใ‚Šใ€‚
85:34
Yes, that's a good phrase, a joint venture.
1345
5134555
3003
ใฏใ„ใ€ใ‚ธใƒงใ‚คใƒณใƒˆใƒ™ใƒณใƒใƒฃใƒผใจใ„ใ†่‰ฏใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใญ ใ€‚
85:37
That's where often that happens in companies
1346
5137608
3403
85:41
where maybe two companies
1347
5141545
2703
ใŠใใ‚‰ใ 2 ใคใฎไผš็คพใŒ
85:44
come together and start a new business.
1348
5144248
3053
้›†ใพใฃใฆๆ–ฐใ—ใ„ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’้–‹ๅง‹ใ™ใ‚‹ไผๆฅญใงใฏใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใŒใ‚ˆใ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
85:48
So that's a venture, that's something new.
1349
5148001
1936
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏใƒ™ใƒณใƒใƒฃใƒผใงใ‚ใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใชใฎใงใ™ใ€‚
85:49
They're starting something something new.
1350
5149937
2218
ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ใ‹ๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ๅง‹ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
85:52
They're exploring in the business world,
1351
5152155
2586
ๅฝผใ‚‰ใฏใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใฎไธ–็•Œใงๆจก็ดขใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
85:54
but they decide to come together to work on this project. Yes.
1352
5154775
3887
ใ“ใฎใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใซๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚€ใŸใ‚ใซๅ›ฃ็ตใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
85:58
And you often call that a joint venture.
1353
5158695
2619
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚ธใƒงใ‚คใƒณใƒˆใƒ™ใƒณใƒใƒฃใƒผใจๅ‘ผใถใ“ใจใŒๅคšใ„ใงใ™ใ€‚
86:02
Everything
1354
5162716
1234
ไฝ•ไบ‹ใ‚‚
86:03
is hard and difficult at the start.
1355
5163984
3653
ๆœ€ๅˆใฏ้›ฃใ—ใใฆๅคงๅค‰ใงใ™ใ€‚
86:07
And I think, again, this might sound obvious,
1356
5167737
3054
ๅฝ“ใŸใ‚Šๅ‰ใฎใ“ใจใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
86:11
but I still think it is a good thing to say to yourself
1357
5171308
3003
ใŒใ€ใใ‚Œใงใ‚‚ใ€ไฝ•ใ‹
86:14
you are starting something new.
1358
5174611
2035
ๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ๅง‹ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใจ่‡ชๅˆ†ใซ่จ€ใ„่žใ‹ใ›ใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
86:16
And I find myself in this situation.
1359
5176680
2185
ใใ—ใฆ็งใฏใ“ใฎ็Šถๆณใซ้™ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใฏ่จ“็ทดใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใŸใ‚ใ€
86:18
There are many things over the years I've had to learn for myself
1360
5178865
3654
้•ทๅนดใซใ‚ใŸใฃใฆ ่‡ชๅˆ†ใงๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™
86:22
because I wasn't trained to do it.
1361
5182552
3003
ใ€‚
86:25
I suppose a good example would be working with computers.
1362
5185589
3803
่‰ฏใ„ไพ‹ใฏ ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใงใฎไฝœๆฅญใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
86:29
I had to teach myself how to edit videos.
1363
5189426
4337
ๅ‹•็”ปใฎ็ทจ้›†ๆ–นๆณ•ใ‚’็‹ฌๅญฆใงๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใฎไฝœใ‚Šๆ–นใ•ใˆใ‚‚
86:33
I had to teach myself how to even how to build a computer.
1364
5193797
4621
็‹ฌๅญฆใงๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
86:39
I had.
1365
5199586
667
ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
86:40
I had to learn all of that myself.
1366
5200286
2086
ใ™ในใฆ่‡ชๅˆ†ใงๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
86:42
So all of these journeys started at a certain point
1367
5202405
4171
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๆ—…ใฏใ™ในใฆใ‚ใ‚‹ ๆ™‚็‚นใ‹ใ‚‰ๅง‹ใพใ‚Š
86:46
and there is always difficulty.
1368
5206609
3003
ใ€ๅธธใซๅ›ฐ้›ฃใŒไผดใ„ใพใ™ใ€‚
86:50
There is always a problem that you will face.
1369
5210363
2336
ๅฟ…ใš ็›ด้ขใ™ใ‚‹ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๆœ€ๅˆใฏ
86:52
Everything is hard and difficult at the start,
1370
5212699
3904
ไฝ•ไบ‹ใ‚‚้›ฃใ—ใ ใฆ้›ฃใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใŒใ€
86:56
and I always think sometimes the the the hardest part
1371
5216636
4037
87:00
of learning anything or doing anything is is absorb the knowledge.
1372
5220707
4387
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅญฆใ‚“ใ ใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹้š›ใซๆœ€ใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใฎใฏ ็Ÿฅ่ญ˜ใ‚’ๅธๅŽใ™ใ‚‹ใ“ใจใ ใจใ„ใคใ‚‚ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
87:05
And that's one thing that does happen. Definitely.
1373
5225545
2219
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใฎไธ€ใคใงใ™ใ€‚ ็ตถๅฏพใซใ€‚
87:07
As you get older, Steve, it becomes much harder to learn new things.
1374
5227764
4921
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ๅนดใ‚’ใจใ‚‹ใซใคใ‚Œใฆใ€ ๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ๅญฆใถใฎใŒใšใฃใจ้›ฃใ—ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
87:14
Well, yes,
1375
5234287
1334
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใŠใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹
87:15
I think you're right, because your brain isn't as elastic
1376
5235621
3771
ใจใŠใ‚Šใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€่„ณใฏไปฅๅ‰ใปใฉๅผพๅŠ›ๆ€งใŒใชใใชใฃใฆใใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™
87:19
as it used to be, particularly learning languages and learning musical instruments
1377
5239425
4471
ใ€‚็‰นใซ ่จ€่ชžใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใ‚„ๆฅฝๅ™จใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใฏใ€
87:23
apparently is quite difficult as you get older.
1378
5243930
2252
ๅนด้ฝขใ‚’้‡ใญใ‚‹ใซใคใ‚Œใฆใ‹ใชใ‚Š้›ฃใ—ใใชใ‚‹ใใ†ใงใ™ใ€‚
87:26
Not impossible, but not difficult.
1379
5246215
2936
ไธๅฏ่ƒฝใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€้›ฃใ—ใใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
87:29
thank you.
1380
5249185
384
87:29
Vitus has has put the definition in venture.
1381
5249569
4020
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
Vitus ใฏ ใƒ™ใƒณใƒใƒฃใƒผใซๅฎš็พฉใ‚’ๅŠ ใˆใพใ—ใŸใ€‚
87:34
It's a risky or daring journey or undertaking.
1382
5254757
3971
ใใ‚Œใฏๅฑ้™บใชใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ ๅคง่ƒ†ใชๆ—…ใ‚„ไบ‹ๆฅญใงใ™ใ€‚
87:39
So it's a journey, but it's possibly risky.
1383
5259145
3904
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏๆ—…ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ ใŒใ€ๅฑ้™บใŒไผดใ†ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
87:43
Yeah. Or.
1384
5263699
2152
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใพใŸใฏใ€‚
87:45
Or daring something.
1385
5265885
1751
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๅคง่ƒ†ใชใ“ใจใ€‚
87:47
Something big in finance.
1386
5267670
2185
้‡‘่žใงไฝ•ใ‹ๅคงใใชใ“ใจใ€‚
87:49
Steve We often talk about venture capital. Yes.
1387
5269855
4371
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ– ็งใŸใกใฏใƒ™ใƒณใƒใƒฃใƒผใ‚ญใƒฃใƒ”ใ‚ฟใƒซใซใคใ„ใฆใ‚ˆใ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
87:54
So is that would that be fair?
1388
5274260
2335
ใใ‚Œใงใใ‚Œใฏๅ…ฌๅนณใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ ใจใ„ใ†
87:56
Because I don't know about this subject,
1389
5276629
1651
ใฎใฏใ€็งใฏใ“ใฎไปถใซใคใ„ใฆใฏ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œ
87:58
but would it be fair to say that that is the money you're putting forward
1390
5278280
3120
ใŒใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใซๆŠ•ๅ…ฅใ—ใฆใ„ใ‚‹ใŠ้‡‘ใงใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚ŒใŒใ†ใพใใ„ใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€ใ†ใพใ
88:01
to, to in something and it might may or may not work?
1391
5281951
4287
ใ„ใ‹ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
88:06
Yes. Venture capital is quite a popular I don't know much about it.
1392
5286505
4405
ใฏใ„ใ€‚ ใƒ™ใƒณใƒใƒฃใƒผใ‚ญใƒฃใƒ”ใ‚ฟใƒซใฏ้žๅธธใซไบบๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ‚ใพใ‚Š็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
88:10
It's quite a a a phrase it's put around a lot these days
1393
5290943
4805
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ๆœ€่ฟ‘ใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
88:16
that people with lots of money,
1394
5296198
3003
ใŸใใ•ใ‚“ใฎใŠ้‡‘ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€
88:19
if you're sort of a multi-millionaire
1395
5299702
2535
ใคใพใ‚Šใ‚ใชใŸใŒๅคงๅฏŒ่ฑชใง
88:22
and you want your money to grow in some way
1396
5302271
3970
ใ€่‡ชๅˆ†ใฎใŠ้‡‘ใ‚’ ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๆ–นๆณ•ใงๅข—ใ‚„ใ—ใŸใ„ใŒใ€
88:26
and you don't want to put it on the stock market,
1397
5306709
3169
ใใ‚Œใ‚’ๆ ชๅผใซๆŠ•่ณ‡ใ—ใŸใใชใ„ๅ ดๅˆใ€ ๅธ‚ๅ ดใซๅ‚ๅ…ฅใ—
88:30
then you might put it into into venture capital.
1398
5310345
3370
ใŸใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚’ใƒ™ใƒณใƒใƒฃใƒผใ‚ญใƒฃใƒ”ใ‚ฟใƒซใซๆŠ•่ณ‡ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
88:33
So, you know, donate some proportion, not donate.
1399
5313749
2936
ใคใพใ‚Šใ€ๅฏ„ไป˜ใงใฏใชใใ€ใ‚ใ‚‹็จ‹ๅบฆใฎๅ‰ฒๅˆใ‚’ๅฏ„ไป˜ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
88:36
You will put some of your money
1400
5316685
1652
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ่ณ‡้‡‘ใฎไธ€้ƒจใ‚’
88:38
into venture capital, which I think you can have the big funds.
1401
5318370
3770
ใƒ™ใƒณใƒใƒฃใƒผใ‚ญใƒฃใƒ”ใ‚ฟใƒซใซๆŠ•่ณ‡ใ—ใ€ ๅคงใใช่ณ‡้‡‘ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
88:42
And then these funds are lent out to new businesses. Yes.
1402
5322541
4071
ใใ—ใฆใ€ใใฎ่ณ‡้‡‘ใŒ ๆ–ฐใŸใชไบ‹ๆฅญใซ่ฒธใ—ๅ‡บใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
88:47
To try and help them grow.
1403
5327729
1702
ๅฝผใ‚‰ใฎๆˆ้•ทใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
88:49
But obviously it is risky
1404
5329431
1685
ใ—ใ‹ใ—ใ€
88:51
because if those companies don't perform as you would expect them to.
1405
5331116
3987
ใใ‚Œใ‚‰ใฎไผๆฅญใŒ ๆœŸๅพ…ใฉใŠใ‚Šใฎใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใ‚’็™บๆฎใ—ใชใ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใƒชใ‚นใ‚ฏใงใ™ใ€‚
88:55
So you you're a rich person.
1406
5335771
1902
ใใ‚Œใงใ‚ใชใŸใฏใŠ้‡‘ๆŒใกใชใ‚“ใงใ™ใ€‚
88:57
You give your money to somebody
1407
5337706
3003
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎใŠ้‡‘ใ‚’่ชฐใ‹ใซๆธกใ—ใ€ใใฎไบบใŒ
89:00
who then lends that out to businesses
1408
5340742
3053
ใใ‚Œใ‚’ไผๆฅญใซ่ฒธใ—ๅ‡บใ—
89:04
and you trust that person to lend it out to the business
1409
5344162
3120
ใ€ใใฎไบบใŒใใฎ ไผๆฅญใซใŠ้‡‘ใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’ไฟก้ ผใ—ใ€
89:07
and you hope that those businesses grow and grow, the money will grow.
1410
5347315
3454
ใใฎไผๆฅญใŒ ใฉใ‚“ใฉใ‚“ๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚€ใจใ€ใŠ้‡‘ใฏๅข—ใˆใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
89:10
So it reminds me a bit of that, that TV show Dragons Den,
1411
5350919
4404
ใใ“ใงใ€ใƒ†ใƒฌใƒ“็•ช็ต„ใ€Žใƒ‰ใƒฉใ‚ดใƒณใ‚บ ใƒ‡ใƒณใ€ใฎใ“ใจใ‚’ๅฐ‘ใ—ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚ใใ“ใงใฏใ€
89:16
where all of those people are hoping to have a little bit
1412
5356041
2319
ไบบใ€…ใฏ็š†ใ€
89:18
of money given to them or invested into their company.
1413
5358360
3253
่‡ชๅˆ†ใซๅฐ‘ใ—ใฎใŠ้‡‘ใ‚’ไธŽใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใ‚Š ใ€่‡ชๅˆ†ใฎไผš็คพใซๆŠ•่ณ‡ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
89:21
So you might say that they are they are giving capital to certain people.
1414
5361646
4888
ใคใพใ‚Šใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏ็‰นๅฎšใฎไบบใ€…ใซ่ณ‡ๆœฌใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
89:26
So I think, again, it's a very good use of the word adventure.
1415
5366568
4054
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ ๅ†’้™บใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎไฝฟใ„ๆ–นใจใ—ใฆใฏ้žๅธธใซ่‰ฏใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
89:30
Everything is and difficult at the start.
1416
5370655
2603
ๅˆใ‚ใฏไฝ•ไบ‹ใ‚‚ๅ›ฐ้›ฃใงใ™ใ€‚
89:33
There is nothing you can do about it.
1417
5373258
1802
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏไฝ•ใ‚‚ใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
89:35
Unfortunately, like any journey,
1418
5375060
3003
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ใฉใ‚“ใชๆ—…ใซใ‚‚
89:38
there will be difficulties.
1419
5378246
3270
ๅ›ฐ้›ฃใฏใคใใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
89:41
I think it's fair to say that anything you do,
1420
5381566
2820
ไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใซใ—ใฆใ‚‚ใ€ใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸ
89:45
I'm sure you can think of
1421
5385387
1051
89:46
something you've had to do, you've had to learn. Mr.
1422
5386438
2969
ใ€ ๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏๅฟ…ใšๆ€ใ„ๆตฎใ‹ใถใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
89:49
Steve and I always remember one of the one of the most impressive
1423
5389441
4404
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใจ็งใฏใ„ใคใ‚‚่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
89:53
things you've ever done is when you appeared
1424
5393878
3087
ใ‚ใชใŸใŒใ“ใ‚Œใพใงใซ่กŒใฃใŸไธญใงๆœ€ใ‚‚ๅฐ่ฑก็š„ใชใ“ใจใฎไธ€ใคใฏใ€
89:56
in the musical show Return to the Theatre
1425
5396998
4021
ใƒŸใƒฅใƒผใ‚ธใ‚ซใƒซ ใ‚ทใƒงใƒผใ€Œใƒชใ‚ฟใƒผใƒณ ใƒˆใ‚ฅ ใ‚ถ ใ‚ทใ‚ขใ‚ฟใƒผ
90:01
Forbidden Planet, and you had to learn
1426
5401252
3003
ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ“ใƒ‰ใ‚ฅใƒณ ใƒ—ใƒฉใƒใƒƒใƒˆใ€ใซๅ‡บๆผ”ใ—ใŸใจใใงใ€
90:04
a lot of very complex Shakespearean dialogue.
1427
5404789
4721
้žๅธธใซ่ค‡้›‘ใช ใ‚ทใ‚งใ‚คใ‚ฏใ‚นใƒ”ใ‚ขใฎใ‚ปใƒชใƒ•ใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
90:09
And I have to say to this day, I still I'm still very impressed
1428
5409927
5189
ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใพใง่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€็งใฏ ไปŠใงใ‚‚ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใŸใจใ„ใ†ไบ‹ๅฎŸใซ้žๅธธใซๆ„Ÿ้Š˜ใ‚’ๅ—ใ‘
90:15
and quite
1429
5415383
2719
ใ€้žๅธธใซ
90:18
or inspired by the fact that you were able to do that.
1430
5418136
3253
ๆ„Ÿ้Š˜ใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
90:21
So the show is based on The Tempest, which of course is Shakespeare,
1431
5421773
3603
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใฎใ‚ทใƒงใƒผใฏใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ‚ทใ‚งใ‚คใ‚ฏใ‚นใƒ”ใ‚ขใฎใ€Žใƒ†ใƒณใƒšใ‚นใƒˆใ€ใซๅŸบใฅใ„ใฆใ„ใพใ™
90:26
but they use a lot of the a lot of the dialogue, don't they, from the original.
1432
5426010
4321
ใŒใ€ใ‚ชใƒชใ‚ธใƒŠใƒซใฎไผš่ฉฑใฎๅคšใใŒไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ ใ‚ˆใญใ€‚
90:31
And you had to learn a lot of it.
1433
5431098
3154
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
90:34
Mr. Steve So I would say that that would be a difficult thing, I guess.
1434
5434435
4404
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐ ใใ‚Œใฏ้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
90:38
I mean, you need to push yourself, don't you?
1435
5438873
2486
ใคใพใ‚Šใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’่ฟฝใ„่พผใ‚€ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ‚ˆใญ๏ผŸ
90:41
I think, yes, I need to start doing that again.
1436
5441359
4137
ใใ†ใงใ™ใญใ€ ใพใŸใใ‚Œใ‚’ๅง‹ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ‘ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ†ใ‚ใพใ‚Š
90:45
I don't really push myself very much anymore.
1437
5445529
2703
่‡ชๅˆ†ใ‚’่ฟฝใ„่พผใ‚€ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
90:48
I need to start something that takes me.
1438
5448265
3571
่‡ชๅˆ†ใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅง‹ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ˆใ
90:52
It's good to do something that the phrase that's used
1439
5452436
2903
ไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€
90:55
a lot is take you out of your comfort zone. Yes.
1440
5455339
3237
่‡ชๅˆ†ใ‚’ๅฟซ้ฉใ‚พใƒผใƒณใ‹ใ‚‰้€ฃใ‚Œๅ‡บใ™ใ‚ˆใ†ใชไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
90:59
So that's what a new venture does, doesn't it?
1441
5459210
4504
ๆ–ฐใ—ใ„ไบ‹ๆฅญใจใฏใใ†ใ„ใ†ใ‚‚ใฎใงใ™ ใญใ€‚
91:03
It takes if you've got a new venture, something risky, something daring
1442
5463747
3471
ๆ–ฐใ—ใ„ไบ‹ๆฅญใ€ ไฝ•ใ‹ใƒชใ‚นใ‚ฏใฎใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ€ไฝ•ใ‚‚ใชใ„ๅคง่ƒ†ใชใ“ใจใฏใ€
91:08
without
1443
5468235
1535
91:09
nothing is achieved in life without taking a certain amount of risk.
1444
5469804
3653
ใ‚ใ‚‹็จ‹ๅบฆใฎใƒชใ‚นใ‚ฏใ‚’่ฒ ใ‚ใšใซไบบ็”Ÿใง้”ๆˆใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
91:13
And I think my my example there, when you did that show,
1445
5473858
3803
ใใ—ใฆใ€็งใฎไพ‹ใจใ—ใฆใ€ ใ‚ใชใŸใŒใ‚ใฎใ‚ทใƒงใƒผใ‚’ใ‚„ใฃใŸใจใใ€
91:18
you really did take on quite, quite a big thing.
1446
5478195
3704
ใ‚ใชใŸใฏๆœฌๅฝ“ใซใ€ใ‹ใชใ‚Šๅคงใใชใ“ใจใ‚’ๅผ•ใๅ—ใ‘ใพใ—ใŸ ใ€‚
91:22
And I remember at first you were worried
1447
5482616
3170
ๆœ€ๅˆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใฎ่ค‡้›‘ใชไผš่ฉฑใ‚’ใ™ในใฆๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™
91:25
about having to learn all of this complicated dialogue.
1448
5485819
3420
ใ€‚
91:29
But I've never done I mean, no, I've never done Shakespeare before.
1449
5489273
3353
ใงใ‚‚ใ€็งใฏใ‚ทใ‚งใ‚คใ‚ฏใ‚นใƒ”ใ‚ขใ‚’ใ‚„ใฃใŸใ“ใจใŒใชใ„ใ€ใคใพใ‚Šใ€ ใ“ใ‚Œใพใงใ‚ทใ‚งใ‚คใ‚ฏใ‚นใƒ”ใ‚ขใ‚’ใ‚„ใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
91:32
There was a huge amount, but yeah, yes.
1450
5492659
2853
้‡ใฏๅคšใ‹ใฃใŸใงใ™ใŒใ€ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€‚
91:35
Anyway, we're not analysing that.
1451
5495512
1886
ใจใซใ‹ใใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ๅˆ†ๆžใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
91:37
We're just saying that that was a good example
1452
5497398
2402
็งใŸใกใฏใ€ ใ‚ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๅง‹ใ‚ใŸใ“ใจใฎ่‰ฏใ„ไพ‹ใ ใฃใŸใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ€
91:39
of something you started to do and I was always impressed
1453
5499800
3003
็งใฏใ‚ใชใŸใŒๆœ€ๅพŒใพใงใ‚„ใ‚Š้‚ใ’ใŸใ“ใจใซใ„ใคใ‚‚ๆ„Ÿๅฟƒใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ
91:43
that you pushed through, so you pushed through to the end.
1454
5503103
3454
ใ€‚
91:46
You actually did that and the performance gave was incredible
1455
5506590
4338
ใ‚ใชใŸใฏๅฎŸ้š›ใซใใ‚Œใ‚’่กŒใ„ใ€้ฉšใในใ่ค‡้›‘ใชไผš่ฉฑใ‚’ใ™ในใฆ่กŒใฃใŸใฎใงใ€ ใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใฏไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใปใฉ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™
91:50
because you had all of that amazing, complicated dialogue.
1456
5510961
3937
ใ€‚
91:55
And it is one of the hardest things to perform anything with
1457
5515249
3520
ใใ—ใฆใ€ไผš่ฉฑใ‚„่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆไฝ•ใ‹ใ‚’ๆผ”ใ˜ใ‚‹ใฎใŒๆœ€ใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใฎไธ€ใคใงใ™ใŒ
92:00
dialogue or words
1458
5520287
1985
92:02
is is very, very sadly, there's no recording of that.
1459
5522272
3203
ใ€้žๅธธใซๆฎ‹ๅฟตใชใ“ใจใซใ€ ใใฎ้Œฒ้ŸณใŒๆฎ‹ใฃใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
92:06
Christina Bourne says, Yes, I moved to England and started teaching
1460
5526026
4354
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใƒปใƒœใƒผใƒณใฏใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใ€Œใฏใ„ใ€ ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ็งปไฝใ—ใฆ
92:11
Spanish for seven years, then started as a science technician.
1461
5531148
3987
ใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใ‚’7ๅนด้–“ๆ•™ใˆๅง‹ใ‚ใ€ ใใฎๅพŒ็ง‘ๅญฆๆŠ€่ก“่€…ใจใ—ใฆๅƒใๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚ใ€
92:15
So yeah, there we go.
1462
5535802
1435
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใงใฏ่กŒใใพใ™ใ€‚
92:17
There's a journey of discovery
1463
5537270
3654
92:20
and that you took there and a science technician.
1464
5540957
4955
ใใ“ใซใฏใ€ใ‚ใชใŸ ใจ็ง‘ๅญฆๆŠ€่ก“่€…ใŒ่จชใ‚ŒใŸ็™บ่ฆ‹ใฎๆ—…ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
92:25
I used to do that.
1465
5545946
1585
็งใ‚‚ใใ†ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
92:27
Christina I used to work in a in a, in a hospital lab.
1466
5547564
4471
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠ ็งใฏ ็—…้™ขใฎ็ ”็ฉถๅฎคใงๅƒใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
92:32
Yes. Used to analyse people's blood chemistry.
1467
5552152
3320
ใฏใ„ใ€‚ ไบบใ€…ใฎ่ก€ๆถฒๅŒ–ๅญฆใ‚’ๅˆ†ๆžใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ ใ€‚
92:35
I'm sure we've had this discussion before, but is that true? Steve?
1468
5555505
2820
ไปฅๅ‰ใซใ‚‚ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใช่ญฐ่ซ–ใŒใ‚ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–๏ผŸ
92:38
Steve Yes, that's true.
1469
5558358
1868
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ– ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
92:40
Used to analyse people's blood and poop and urine and mainly blood.
1470
5560260
4638
ไบบใฎ ่ก€ๆถฒใ€ใ†ใ‚“ใกใ€ๅฐฟใ€ไธปใซ่ก€ๆถฒใ‚’ๅˆ†ๆžใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
92:45
Now there's a job. It was routine. Yep.
1471
5565382
2752
ไปŠใฏไป•ไบ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏๆ—ฅๅธธ็š„ใงใ—ใŸใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
92:48
And Nic says, Have you ever invested in stocks, Stocks and shares?
1472
5568168
5105
ใใ—ใฆใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใฏใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ™ใ€ใ€Œๆ ชๅผใซๆŠ•่ณ‡ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ ?ใ€
92:53
Well, only through my pension.
1473
5573306
2336
ใพใ‚ใ€ๅนด้‡‘ใ ใ‘ใงใ€‚
92:55
Ooh, yeah, but we're not going to.
1474
5575642
3003
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใ ใญใ€ใงใ‚‚ใใ‚“ใชใคใ‚‚ใ‚Šใฏใชใ„ใ‚ˆใ€‚
92:58
I don't invest in shares, look up companies and put money in it
1475
5578695
4204
็งใฏๆ ชใซๆŠ•่ณ‡ใ—ใŸใ‚Šใ€ ไผๆฅญใ‚’่ชฟในใŸใ‚Šใ€ใŠ้‡‘ใ‚’ๆŠ•่ณ‡ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏ
93:02
all goes into it.
1476
5582932
901
ใ™ในใฆใใ‚Œใซๅฝ“ใฆใฏใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
93:03
Or all pensions are invested in the stock market.
1477
5583867
3019
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ ๅนด้‡‘ใฏใ™ในใฆๆ ชๅผๅธ‚ๅ ดใซๆŠ•่ณ‡ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ€‚
93:06
Yeah.
1478
5586920
517
ใ†ใ‚“ใ€‚
93:07
Anyway Which is sort of you know,
1479
5587470
2870
ใจใซใ‹ใใ€
93:10
everybody does that if you've got a pension.
1480
5590373
2185
ๅนด้‡‘ใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏใฟใ‚“ใชใใ†ใ™ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
93:12
Yeah.
1481
5592592
984
ใ†ใ‚“ใ€‚
93:13
But there will be problems, struggles,
1482
5593610
3937
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅ•้กŒใ€ๅ›ฐ้›ฃใ€
93:18
hurdles and adversity.
1483
5598414
3837
ใƒใƒผใƒ‰ใƒซใ€้€†ๅขƒใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
93:22
So quite often when you start something new, there will be problems,
1484
5602618
3888
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไฝ•ใ‹ๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ ๅ•้กŒใŒ็™บ็”Ÿใ—ใ€
93:26
there will be struggles, struggle to struggle
1485
5606956
4171
่‹ฆ้—˜ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ่‹ฆ้—˜ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€
93:31
is to fight against something.
1486
5611411
3103
ไฝ•ใ‹ใจๆˆฆใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
93:34
Or maybe if you are in a situation that you are trying to escape,
1487
5614547
4021
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ ้€ƒใ’ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹็Šถๆณใซ้™ฅใฃใŸๅ ดๅˆใ€
93:38
you struggle to escape that thing.
1488
5618901
3637
ใใฎใ“ใจใ‹ใ‚‰้€ƒใ‚Œใ‚ˆใ†ใจๅฅฎ้—˜ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
93:43
So struggle Hurdle.
1489
5623139
2269
ใใ‚Œใงใƒใƒผใƒ‰ใƒซใซๆŒ‘ๆˆฆใ—ใพใ™ใ€‚
93:45
I think this is a great word so when you're running,
1490
5625441
2436
ใ“ใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่จ€่‘‰ใ ใจๆ€ใ†ใฎใงใ€ ่ตฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ
93:47
you might jump over something, you jump over the hurdle,
1491
5627877
4821
ไฝ•ใ‹ใ‚’้ฃ›ใณ่ถŠใˆใŸใ‚Šใ€ใƒใƒผใƒ‰ใƒซใ‚’้ฃ›ใณ่ถŠใˆใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
93:53
but of course, figuratively, we can have the same thing, can't win something.
1492
5633115
4471
ใŒใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซ่จ€ใˆใฐใ€็งใŸใกใ‚‚ ๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€ไฝ•ใ‹ใซๅ‹ใคใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
93:57
You have to overcome it. Yes.
1493
5637620
2252
ใใ‚Œใ‚’ๅ…‹ๆœใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
93:59
Is a problem that that is in front of you and you have to get over it.
1494
5639905
3754
ใใ‚Œใฏ็›ฎใฎๅ‰ใซใ‚ใ‚Š ใ€ใใ‚Œใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจใ„ใ†ๅ•้กŒใงใ™ใ€‚
94:05
Five tests.
1495
5645027
1285
5ใคใฎใƒ†ใ‚นใƒˆใ€‚
94:06
See you next time.
1496
5646345
1318
ๆฌกๅ›žใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
94:07
Yeah, exactly.
1497
5647696
885
ใˆใˆใ€ใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚
94:08
So if you go on a physical journey, there could be problems.
1498
5648581
3603
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็‰ฉ็†็š„ใชๆ—…่กŒใซ่กŒใๅ ดๅˆใฏใ€ ๅ•้กŒใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
94:12
That could be problems with, you know, late trains or planes cancelled planes,
1499
5652218
5739
ใใ‚Œใฏใ€ ้›ป่ปŠใฎ้…ใ‚Œใ‚„้ฃ›่กŒๆฉŸใฎๆฌ ่ˆชใ€
94:18
struggles, hurdles, things to overcome.
1500
5658440
4588
ๅ›ฐ้›ฃใ€ใƒใƒผใƒ‰ใƒซใ€ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใชใฉใฎๅ•้กŒใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
94:23
But figuratively, if you're going on a journey, discovery
1501
5663062
3270
ใงใ‚‚ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซ่จ€ใ†ใจใ€ ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒๆ—…ใซๅ‡บใฆใ€
94:26
in a figurative way, like learning a language
1502
5666882
3654
ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใชๆ–นๆณ•ใง็™บ่ฆ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ ไพ‹ใˆใฐ
94:30
of somebody pointed out here, you're all if you're watching this,
1503
5670569
4638
ใ“ใ“ใงๆŒ‡ๆ‘˜ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹่ชฐใ‹ใฎ่จ€่ชžใ‚’ๅญฆใถใฎใจๅŒใ˜ใงใ€ ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ‚ใชใŸใ‚‚ๅ…จๅ“กใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถ
94:35
you're all going on a journey
1504
5675758
2786
ๆ—…ใซๅ‡บใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
94:38
of learning English and
1505
5678577
3003
94:42
putting yourself out of your comfort zone by doing something different,
1506
5682114
4438
ไฝ•ใ‹้•ใ†ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆ่‡ชๅˆ†ใ‚’ใ‚ณใƒณใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒˆใ‚พใƒผใƒณใ‹ใ‚‰ๅค–ใ—ใ€่„ณๅ†…ใฎ
94:47
getting you correct connections in your brain going.
1507
5687085
3003
ๆญฃใ—ใ„ๆŽฅ็ถšใ‚’็ขบ็ซ‹ใ— ใพใ™ใ€‚
94:50
So you're you're all on this journey of trying to learn English.
1508
5690189
4287
ใคใพใ‚Šใ€็š†ใ•ใ‚“ใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใจใ„ใ†ใ“ใฎๆ—…ใฎ้€”ไธญใซใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ ใ€‚
94:55
That's a good analogy, Mr. Duncan.
1509
5695527
2002
่‰ฏใ„ไพ‹ใˆใงใ™ใญใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
94:57
And there will be struggles along the way, pronunciation of words and
1510
5697563
3987
ใใ—ใฆใ€ใใฎ ้Ž็จ‹ใงใฏใ€ๅ˜่ชžใฎ็™บ้Ÿณใ‚„ใ€ใ“ใ“ใง
95:01
whatever it is
1511
5701917
951
95:03
that enabling you
1512
5703869
2102
ใ‚ใชใŸใŒๅ›ฐ้›ฃใซ็›ด้ขใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฏ่ƒฝใซใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏไฝ•ใงใ‚‚
95:05
to to have difficulty here, adversity struggles.
1513
5705971
3920
ใ€้€†ๅขƒใฎ้—˜ใ„ใซ่‹ฆ้—˜ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
95:10
You know, as I say, that's the word I want to look at because because I think
1514
5710075
3503
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒ ๆณจ็›ฎใ—ใŸใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€
95:13
I think life, whatever you are doing, the moment you decide to do something
1515
5713612
4704
ไบบ็”Ÿใ€ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใฆใ‚‚ใ€ใ™ใงใซ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจๆฑบใ‚ใŸ็žฌ้–“ใซ
95:19
already, there are problems waiting for you.
1516
5719885
3453
ใ€ ๅ•้กŒใŒๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ็งใฏๆ€ใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
95:23
Hurdle is.
1517
5723722
617
ใƒใƒผใƒ‰ใƒซใฏใ€‚
95:24
Yes. Well, what Can I just go on?
1518
5724356
3220
ใฏใ„ใ€‚ ใ•ใฆใ€ไฝ•ใ‚’็ถšใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
95:27
Yeah.
1519
5727609
1935
ใ†ใ‚“ใ€‚
95:29
So adversity is the thing that is there
1520
5729578
3303
ใคใพใ‚Šใ€้€†ๅขƒใฏ
95:33
quite often waiting for you. So.
1521
5733348
2653
้ ป็นใซใ‚ใชใŸใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใชใฎใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€‚
95:36
So if you start off doing something you already know, you have to be prepared
1522
5736001
3587
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ™ใงใซ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ ใ€้›ฃใ—ใ„ๅ•้กŒใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆšๆ‚Ÿใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
95:39
that there will be things that will be difficult problems,
1523
5739988
3987
ใ€‚
95:45
Hurdles is a is a word that's commonly used in the UK too,
1524
5745076
4104
ใƒใƒผใƒ‰ใƒซใฏ ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใ‚‚ใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹่จ€่‘‰ใงใ€
95:49
to indicate that you're trying to overcome something that could be,
1525
5749230
4171
ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใพใ™ใ€‚ ใƒใƒผใƒ‰ใƒซใซ ใชใ‚Šๅพ—ใ‚‹ใ‚‚ใฎ
95:53
I mean, a hurdle is something, isn't it, that athletes jump over.
1526
5753601
5189
ใฏใ€ ใ‚ขใ‚นใƒชใƒผใƒˆใŒ้ฃ›ใณ่ถŠใˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
95:59
Yes. In in the hurdle is race.
1527
5759124
3753
ใฏใ„ใ€‚ ใƒใƒผใƒ‰ใƒซใฎไธญใซใฏใƒฌใƒผใ‚นใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
96:03
So it just basically means a thing that has to be got over.
1528
5763628
4288
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚ŒใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏไน—ใ‚Š่ถŠใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
96:07
That's it's something you have to get over.
1529
5767949
4371
ใใ‚Œใฏ ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ‘ใชใ„ใ“ใจใชใฎใงใ™ใ€‚
96:13
And there could be many hurdles in learning English, for example,
1530
5773071
5038
ใใ—ใฆใ€่‹ฑ่ชžใฎๅญฆ็ฟ’ใซใฏๅคšใใฎใƒใƒผใƒ‰ใƒซใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚ใŸใจใˆใฐใ€
96:18
You've got to learn the pronunciation of all the different letters
1531
5778509
3354
ใ•ใพใ–ใพใชๆ–‡ๅญ—ใฎ็™บ้Ÿณใ‚’ใ™ในใฆๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใš
96:21
and then the diction and then and then the meaning of the way.
1532
5781896
4555
ใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰่พžๆ›ธใ‚’ๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใšใ€ ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใใฎ้“ใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
96:26
There's lots of hurdles involved in that.
1533
5786701
2986
ใใ‚Œใซใฏๅคšใใฎใƒใƒผใƒ‰ใƒซใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ไป•ไบ‹ใงๆˆๅŠŸใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏใ€
96:29
There could be lots of hurdles involved in becoming successful
1534
5789821
2669
ใ•ใพใ–ใพใชใƒใƒผใƒ‰ใƒซใŒๅญ˜ๅœจใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
96:32
in your job, anything and anything.
1535
5792490
3470
ใ€‚
96:36
So that is a good Beatrice says that's a new word for her adversity
1536
5796060
6023
ใใ‚Œใฏใ„ใ„ใ“ใจใ ใจใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใฏ ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚้€†ๅขƒใ‚’่กจใ™ๆ–ฐใ—ใ„่จ€่‘‰
96:42
is the thing that quite often happens in any pursuit,
1537
5802416
5089
ใงใ™ใ€‚ใใ‚Œใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฟฝๆฑ‚ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€
96:47
anything you are trying to achieve or do
1538
5807722
3803
้”ๆˆใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ๅฟ…ใš
96:51
whatever it is there will be some sort of problem.
1539
5811893
3002
ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๅ•้กŒใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
96:55
And I suppose I said that.
1540
5815079
2186
ใใ—ใฆใ€็งใฏใใ†่จ€ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
96:57
I suppose I said that there might be problems that you know
1541
5817298
2936
ใ‚ใชใŸใŒ็Ÿฅใฃ
97:00
about, but adversity can also be things that you were not prepared for as well.
1542
5820234
5222
ใฆใ„ใ‚‹ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจ็งใฏ่จ€ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€้€†ๅขƒใฏใ‚ใชใŸใŒๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
97:05
So the adversity might be just a sudden problem
1543
5825806
3003
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใฎ้€†ๅขƒใฏใ€ใ‚ใชใŸใซ็ชใใคใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹็ช็„ถใฎๅ•้กŒใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Š
97:09
that that pushes against you and then you to fight that problem.
1544
5829076
5673
ใ€ใใฎๅพŒใ‚ใชใŸใฏใใฎๅ•้กŒใจๆˆฆใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
97:14
You have to push through it.
1545
5834782
2753
ใใ‚Œใ‚’ๆŠผใ—้€šใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
97:17
And of course, once once you get through it, then the journey can continue.
1546
5837568
4571
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ไธ€ๅบฆ ใใ‚Œใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใŸใ‚‰ใ€ๆ—…ใฏ็ถšใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
97:22
You can carry on with the journey.
1547
5842189
2670
ๆ—…ใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
97:24
So adversity is something that does happen.
1548
5844859
3269
ใคใพใ‚Šใ€้€†ๅขƒใฏ ่ตทใ“ใ‚‹ใ‚‚ใฎใชใฎใงใ™ใ€‚ ๆ—…ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€
97:28
There will be many emotions as you make your journey.
1549
5848979
4021
ใ•ใพใ–ใพใชๆ„Ÿๆƒ…ใŒ็”Ÿใพใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
97:33
So it's not always a good thing.
1550
5853300
1518
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚Œใฏๅฟ…ใšใ—ใ‚‚่‰ฏใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
97:34
You see anything you do, you have to take the good stuff
1551
5854818
4054
ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใซใ—ใฆใ‚‚ใ€ ่‰ฏใ„ใ“ใจ
97:39
and the bad stuff, the rough with the smooth.
1552
5859440
4170
ใ‚‚ๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚‚ใ€ ่’ใ„ใ“ใจใ‚‚ๆป‘ใ‚‰ใ‹ใชใ“ใจใ‚‚ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
97:43
So it is something that happens.
1553
5863977
1769
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใฏ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
97:45
There are many emotions.
1554
5865746
1985
ใŸใใ•ใ‚“ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
97:47
So it isn't just about doing things, is it?
1555
5867731
2269
ใคใพใ‚Šใ€ใŸใ ใ‚„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใฏใชใ„ใฎ ใงใ™ใญใ€‚
97:50
Steve It's also about controlling your own emotions as you as you do it.
1556
5870000
5823
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ– ใใ‚Œใฏใ€ใ‚„ใ‚ŠใชใŒใ‚‰่‡ชๅˆ†ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
97:56
Yes, that's good.
1557
5876690
1435
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
97:58
That's true.
1558
5878158
517
97:58
Many younger, of course, you don't know what to expect.
1559
5878675
1952
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใ ใ€‚
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€่‹ฅใ„ไธ–ไปฃใฎๅคšใใฏใ€ ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
98:00
So you it. Yeah.
1560
5880627
3087
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใงใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
98:03
So yeah, you'll have different emotions along the way.
1561
5883780
2987
ใใ†ใ€้€”ไธญใงใ•ใพใ–ใพใชๆ„Ÿๆƒ…ใŒ็”Ÿใพใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
98:06
And I mean, I get this all the time with singing.
1562
5886917
2969
ใคใพใ‚Šใ€ ็งใฏๆญŒใ†ใ“ใจใงใ„ใคใ‚‚ใ“ใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
98:09
Singing is it always is a hurdle for me.
1563
5889920
2135
ๆญŒใ†ใ“ใจใฏ็งใซใจใฃใฆๅธธใซใƒใƒผใƒ‰ใƒซใงใ™ใ€‚
98:12
I always find it difficult and there are many
1564
5892055
3504
ใ„ใคใ‚‚ๅคงๅค‰ใ ใจๆ€ใ†ใ—ใ€
98:17
emotional.
1565
5897461
1184
ๆ„Ÿๆƒ…็š„ใชใ“ใจใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
98:18
You get very down when things don't get right, don't go right.
1566
5898679
3787
็‰ฉไบ‹ใŒใ†ใพใ ใ„ใ‹ใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€ใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใ€ใจใฆใ‚‚่ฝใก่พผใ‚“ใงใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
98:22
Like if you're learning a new language or an instrument or whatever it is,
1567
5902733
3003
ๆ–ฐใ—ใ„่จ€่ชžใ‚„ๆฅฝๅ™จใชใฉใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ ใ€
98:26
there'll be moments when you don't seem to be making any progress at all.
1568
5906186
3320
ใพใฃใŸใ้€ฒๆญฉใ—ใฆใ„ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹็žฌ้–“ใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
98:30
And that can make you down and you might be tempted to give up at that point.
1569
5910207
5055
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใ‚’่ฝใก่พผใพใ›ใ€ ใใฎๆ™‚็‚นใง่ซฆใ‚ใŸใใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
98:35
But sometimes there's that good.
1570
5915295
2169
ใงใ‚‚ใ€ๆ™‚ใซใฏใใ‚ŒใŒ่‰ฏใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
98:37
There's an adage, isn't that that sort of
1571
5917497
3003
ๆ ผ่จ€ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใใ‚Œใฏใ€
98:40
bit of advice that says that sometimes when things are really bad,
1572
5920617
4054
็‰ฉไบ‹ใŒๆœฌๅฝ“ใซๆ‚ชใ„ใจใใ€
98:44
you could just be you could be, you know, very close to being successful. Yes.
1573
5924871
4204
ใ‚ใชใŸใฏ ๆˆๅŠŸใซ้žๅธธใซ่ฟ‘ใ„็Šถๆ…‹ใซใชใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
98:49
You don't sometimes realise how close you are. Yes.
1574
5929109
2986
่‡ชๅˆ†ใŒใฉใ‚Œใ ใ‘่ฟ‘ใใซใ„ใ‚‹ใฎใ‹ๆฐ—ใฅใ‹ใชใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
98:52
That almost leads to that feeling of wanting to quit, wanting to give up.
1575
5932128
4989
ใใ‚Œใฏใปใจใ‚“ใฉใ€ ่พžใ‚ใŸใ„ใ€่ซฆใ‚ใŸใ„ใจใ„ใ†ๆ„Ÿๆƒ…ใซใคใชใŒใ‚Šใพใ™ใ€‚
98:57
And you could be very close to your goal and you never, ever know.
1576
5937600
5606
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ็›ฎๆจ™ใซ้žๅธธใซ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ใใ‚Œใฏๆฑบใ—ใฆใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
99:03
And I'm going to tell you a story.
1577
5943239
1252
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใ‚‹่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
99:04
I've never told anyone this story.
1578
5944491
1701
ใ“ใฎ่ฉฑใ‚’่ชฐใซใ‚‚่ฉฑใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
99:06
This is another one from my from my inner life that I've never told anyone.
1579
5946226
5472
ใ“ใ‚Œใฏ ็งใŒ่ชฐใซใ‚‚่ฉฑใ—ใŸใ“ใจใŒใชใ„ใ€็งใฎๅ†…้ขใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎๅ‡บๆฅไบ‹ใงใ™ใ€‚
99:12
But just before I became a YouTube
1580
5952232
3203
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไฝ•ๅนดใ‚‚ๅ‰ใซ YouTube ใƒ‘ใƒผใƒˆใƒŠใƒผใซใชใ‚‹็›ดๅ‰ใ€
99:15
partner many, many years ago
1581
5955468
3003
99:19
and before everything really started to take off,
1582
5959072
3303
ใใ—ใฆใ™ในใฆใŒ ๆœฌๆ ผ็š„ใซ่ปŒ้“ใซไน—ใ‚Šๅง‹ใ‚ใ‚‹ๅ‰ใซใ€
99:23
I was about to quit.
1583
5963660
2636
็งใฏ่พžใ‚ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใ€‚
99:26
I was about to delete my YouTube channel.
1584
5966329
3070
YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚’ๅ‰Š้™คใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
99:29
And this is going way back to it.
1585
5969782
2102
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใšใฃใจๆ˜”ใซ้กใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็งใŒ YouTube ใƒ‘ใƒผใƒˆใƒŠใƒผใซใชใฃใŸใฎใฏ
99:31
Must have been around early 2008
1586
5971884
3337
2008 ๅนดใฎๅˆใ‚้ ƒใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™
99:35
when I became a YouTube partner.
1587
5975722
2502
ใ€‚
99:38
I was actually one of the first YouTube partners on YouTube teaching English,
1588
5978257
4388
ๅฎŸใฏใ€็งใฏ YouTube ใง่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ๆœ€ๅˆใฎ YouTube ใƒ‘ใƒผใƒˆใƒŠใƒผใฎ 1 ไบบใงใ—ใŸใ€‚ใใฎ
99:43
and I remember a couple of days before then
1589
5983012
3654
ๆ•ฐๆ—ฅๅ‰ใ€็งใฏใจใฆใ‚‚่ฝใก่พผใ‚“ใงใ„ใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
99:47
I was in such a low state, I felt very sad,
1590
5987250
3386
99:50
gloomy, depressed maybe.
1591
5990903
2703
ใŠใใ‚‰ใใจใฆใ‚‚ๆ‚ฒใ—ใใฆใ€ๆ†‚้ฌฑใงใ€่ฝใก่พผใ‚“ใงใ„ใŸใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
99:53
And I was going to to to stop doing it.
1592
5993639
2870
ใใ—ใฆ็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ—ใŸใ€‚
99:56
I was going to delete it, delete my YouTube channel completely.
1593
5996542
4588
ๅ‰Š้™คใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใฃใŸใ€ YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚’ๅฎŒๅ…จใซๅ‰Š้™คใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใฃใŸใ€‚
100:01
So all of all of that that I had started was just going to go.
1594
6001163
4238
ใคใพใ‚Šใ€็งใŒๅง‹ใ‚ใŸใ™ในใฆใฎใ“ใจใฏใ€ ใŸใ ็ต‚ใ‚ใฃใฆใ„ใใ ใ‘ใงใ—ใŸใ€‚
100:06
And then a couple of days later and this is this really did happen?
1595
6006435
4538
ใใ—ใฆๆ•ฐๆ—ฅๅพŒใ€ ใ“ใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซ่ตทใ“ใฃใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
100:11
I had a message from YouTube
1596
6011490
2486
YouTube ใ‹ใ‚‰ใ€
100:14
asking if I'd be interested
1597
6014009
2153
100:16
in joining their new partner partner scheme or partnership scheme.
1598
6016195
4504
ๆ–ฐใ—ใ„ใƒ‘ใƒผใƒˆใƒŠใƒผ ใƒ‘ใƒผใƒˆใƒŠใƒผ ใ‚นใ‚ญใƒผใƒ ใพใŸใฏใƒ‘ใƒผใƒˆใƒŠใƒผใ‚ทใƒƒใƒ— ใ‚นใ‚ญใƒผใƒ ใซๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’ๅฐ‹ใญใ‚‹ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใŒๅฑŠใใพใ—ใŸใ€‚
100:22
So it just
1599
6022401
484
100:22
shows it's gone downhill ever since.
1600
6022885
3003
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œ
ไปฅๆฅใšใฃใจไธ‹ใ‚Šๅ‚ใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
100:26
I'm joking.
1601
6026839
567
ๅ†—่ซ‡ใงใ™ใ€‚
100:27
Mr. Good So.
1602
6027406
1301
ใ‚ฐใƒƒใƒ‰ใ‚ฝใƒผใ•ใ‚“ใ€‚
100:28
I could I could have quit there at that point.
1603
6028707
2553
ใ‚ใฎๆ™‚็‚นใงใใ“ใง่พžใ‚ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
100:31
I could have deleted my channel and everything, and
1604
6031260
3553
่‡ชๅˆ†ใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚„ใ™ในใฆใ‚’ๅ‰Š้™คใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ—ใŸ ใŒใ€ๅˆฅใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚Šใใ†ใซ
100:34
I didn't know I was so close to something else happening.
1605
6034847
3186
ใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใฏ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
100:38
A new opportunity was there right in front of me and I.
1606
6038067
3353
ๆ–ฐใ—ใ„ใƒใƒฃใƒณใ‚นใŒ ็งใจ็งใฎ็›ฎใฎๅ‰ใซใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
100:41
I didn't know it was about to happen.
1607
6041687
2286
ใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใ‚Šใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใŸใจใฏ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
100:44
So it shows that you can quit
1608
6044006
3003
ใคใพใ‚Šใ€ใ™ในใฆใŒ่‰ฏใใชใ‚‹ๅ‰ใซ่พžใ‚ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใ€
100:47
before just
1609
6047276
2669
100:49
everything gets better
1610
6049978
2086
100:52
and that I learnt a lot from that lesson.
1611
6052097
2886
ใใ—ใฆ็งใŒใใฎๆ•™่จ“ใ‹ใ‚‰ๅคšใใ‚’ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
100:54
And I have to say I've never told anyone because it used
1612
6054983
3087
ใใ—ใฆใ€็งใฏ่ชฐใซใ‚‚่ฉฑใ—ใŸใ“ใจใŒใชใ„ใจ่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ ใชใœใชใ‚‰็งใฏใใ‚ŒใŒ
100:58
to be used to haunt my dreams and my nightmares
1613
6058103
4354
็งใฎๅคขใ‚„ๆ‚ชๅคขใซๆ‚ฉใพใ•ใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€
101:02
because I used to think, my goodness, imagine so.
1614
6062491
3954
ใชใœใชใ‚‰็งใฏใใ†ๆ€ใฃใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€ ใใ†ๆƒณๅƒใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
101:06
Imagine if I had deleted that YouTube channel
1615
6066478
3003
็งใŒใใฎ YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚’ๅ‰Š้™คใ—ใŸๅพŒใ€
101:10
and then YouTube were interested in having me as a partner.
1616
6070432
4505
YouTube ใŒ ็งใ‚’ใƒ‘ใƒผใƒˆใƒŠใƒผใจใ—ใฆ่ฟŽใˆใ‚‹ใ“ใจใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใŸๅ ดๅˆใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
101:15
And that was way back in 2008.
1617
6075420
2002
ใใ‚Œใฏใฏใ‚‹ใ‹ๆ˜”ใฎ 2008 ๅนดใฎใ“ใจใงใ—ใŸใ€‚
101:17
I were anyway, so.
1618
6077422
1735
ใจใซใ‹ใ็งใ‚‚ใใ†ใงใ—ใŸใ€‚
101:19
So nothing would have happened.
1619
6079191
2335
ใใ‚Œใงไฝ•ใ‚‚่ตทใ“ใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
101:21
None of this would be happening now.
1620
6081560
2586
ไปŠใชใ‚‰ใใ‚“ใชใ“ใจใฏ่ตทใ“ใ‚‰ใชใ„ใ ใ‚ใ†ใ€‚
101:24
It's incredible.
1621
6084179
1134
ใใ‚Œใฏไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใงใ™ใ€‚
101:25
It sometimes it it blows mind that I almost gave everything up
1622
6085313
5306
ๆ™‚ใ€…ใ€ ็งใฏใปใจใ‚“ใฉใ™ในใฆใ‚’่ซฆใ‚ใฆใ„ใŸใฎใซ
101:31
and we can do it.
1623
6091036
1234
ใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ๆˆใ—้‚ใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจๆ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
101:32
So there will be many emotional
1624
6092304
2402
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆ„Ÿๆƒ…็š„ใชๆ„Ÿๆƒ…ใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
101:35
feelings.
1625
6095724
1952
ใ€‚
101:37
There will be setbacks,
1626
6097709
2653
ๆŒซๆŠ˜ใ‚„ใ€
101:40
things that stop you, things that get in the way.
1627
6100395
2920
็ซ‹ใกๆญขใพใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€้‚ช้ญ”ใซใชใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
101:43
So very similar to hurdles.
1628
6103348
3003
ใƒใƒผใƒ‰ใƒซใจ้žๅธธใซใ‚ˆใไผผใฆใ„ใพใ™ใ€‚
101:46
Some things it might be like a wall.
1629
6106701
3003
ใ„ใใคใ‹ใฎใ“ใจใฏๅฃใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
101:50
And that's the worst thing, isn't it? Steve?
1630
6110038
2569
ใใ‚Œใฏๆœ€ๆ‚ชใฎ ใ“ใจใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–๏ผŸ
101:52
You might be trying to do something and you, you come up to a wall.
1631
6112641
4471
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ ใ€ๅฃใซใถใกๅฝ“ใŸใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
101:57
There is no way through.
1632
6117445
1852
้“ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
101:59
It almost seems as if that said, it
1633
6119331
2585
ใ‚ใŸใ‹ใ‚‚ใใ†่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€
102:01
feels as if everything is over.
1634
6121916
2970
ใ™ในใฆใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
102:04
I've had that feeling a few times here YouTube over the past
1635
6124919
3737
ใ“ใ“ๆ•ฐๅนดใ€YouTube ใงไฝ•ๅบฆใ‹ใใฎใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ๆŒใกใซใชใฃใฆใใŸใฎใงใ€
102:08
couple of years, so there will be things that push you back.
1636
6128690
3637
่ƒŒไธญใ‚’ๆŠผใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
102:12
A thing that pushes you back can be
1637
6132360
3120
ใ‚ใชใŸใ‚’ๆŠผใ—ๆˆปใ™ใ‚‚ใฎใฏๆŒซๆŠ˜ใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
102:16
a setback.
1638
6136614
1135
ใ€‚
102:17
Giovani Giovani Rivette de
1639
6137782
3003
Giovani Giovani Rivette de
102:20
Rivette de I think I pronounce that correctly.
1640
6140985
2770
ใƒชใƒดใ‚งใƒƒใƒˆ ใƒ‡ ๆญฃใ—ใ็™บ้Ÿณใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
102:23
In Italy, of course I used to hike into the mountains.
1641
6143788
4438
ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใงใฏใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ ๅฑฑใซใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
102:28
Teaches you a lot about overcoming obstacles,
1642
6148876
4755
้šœๅฎณ็‰ฉใ€ๅฒฉใ€ๅด–ใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆๅคšใใฎใ“ใจใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใ‚‹
102:34
rocks, cliffs Plains I've learnt a lot from that.
1643
6154499
4337
ๅนณๅŽŸ ็งใฏใใ“ใ‹ใ‚‰ๅคšใใฎใ“ใจใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใŸใ€‚
102:38
Yes, that's it.
1644
6158870
1268
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ
102:40
And they often say that's almost like sport, isn't it?
1645
6160171
2819
ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใซไผผใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจใ‚ˆใ่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ™ใญใ€‚
102:42
Because sport is often seen when you go for a job,
1646
6162990
4905
ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใฏๅฐฑ่ทใ‚„้ขๆŽฅใชใฉใงใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใชใฎใง
102:47
interviews for certain job interviews.
1647
6167929
3003
ใ€‚
102:50
Certainly in the past I don't know about so much now,
1648
6170965
3003
็ขบใ‹ใซๆ˜”ใฏใ€ ไปŠใฏใ‚ใพใ‚Š็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
102:54
but employers, particularly if you were going to do sales
1649
6174385
3770
้›‡็”จไธปใ€็‰นใซ ๅ–ถๆฅญใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใฃใŸใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใซ้–ขใ‚ใ‚‹ไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใชใ‚‰ใ€
102:58
or you were going to do something that involves you
1650
6178639
3304
103:02
maybe going out a lot and work and maybe having to work on your own initiative,
1651
6182393
4438
ใŠใใ‚‰ใ้ ป็นใซๅค–ใซๅ‡บใฆไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใ€ใŠใใ‚‰ใ ่‡ชๅˆ†ใงๅƒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
103:07
They used to like people who had done sports,
1652
6187381
3837
ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ€
103:11
particularly team sports like football, rugby, things like that.
1653
6191452
5939
็‰นใซ ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใ‚„ใƒฉใ‚ฐใƒ“ใƒผใชใฉใฎใƒใƒผใƒ ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒๅฅฝใใงใ—ใŸใ€‚
103:17
They because when you do sports,
1654
6197425
3620
ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใฏใ€
103:21
you have to overcome a lot of obstacles, a lot of hurdles
1655
6201078
4421
ใŸใใ•ใ‚“ใฎ้šœๅฎณใ‚„ใƒใƒผใƒ‰ใƒซใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
103:25
because there is a journey involved in becoming good
1656
6205916
4188
ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใŒ ไธŠๆ‰‹ใใชใ‚Š
103:30
at your sports and learning how to do that.
1657
6210137
3871
ใ€ ใใฎๆ–นๆณ•ใ‚’ๅญฆใถใซใฏๆ—…ใŒไผดใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
103:34
So employers like to see people that have done sports
1658
6214041
3770
ใใฎใŸใ‚้›‡็”จไธปใฏใ€ ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚’ใ—ใŸใ“ใจใฎใ‚ใ‚‹ไบบใ‚’ๅฅฝใ‚“ใง่ฆ‹ใ‚‹ใฎใฏใ€
103:37
because they see that they're the type of person who is willing to
1659
6217845
4087
ๅฝผใ‚‰ใŒ
103:44
do something and
1660
6224034
1101
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๆ„ๆฌฒใŒใ‚ใ‚Šใ€
103:45
overcome the difficulties needed to become good at it.
1661
6225135
4171
ใใ‚ŒใŒใ†ใพใใชใ‚‹ใŸใ‚ใซๅฟ…่ฆใชๅ›ฐ้›ฃใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใ‚‹ใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎไบบ้–“ใงใ‚ใ‚‹ใจๅˆคๆ–ญใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
103:49
Yes, And often you do find people in
1662
6229373
3754
ใฏใ„ใ€ใใ—ใฆใ€ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใŒๅพ—ๆ„ใงใ€
103:54
who are very successful in certain jobs
1663
6234028
3003
็‰นๅฎšใฎไป•ไบ‹ใง้žๅธธใซๆˆๅŠŸใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’ใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‹ใ‘ใพใ™
103:57
of often being good at sports.
1664
6237114
2486
ใ€‚
103:59
You have got to sports at a high level because if you get to sports
1665
6239600
4237
้ซ˜ใ„ใƒฌใƒ™ใƒซใฎใ‚นใƒใƒผใƒ„ใซๅ–ใ‚Š็ต„ใพใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ ใฎใฏใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ
104:03
at a high level, they might have done county sports or maybe national.
1666
6243871
4437
้ซ˜ใ„ใƒฌใƒ™ใƒซใฎใ‚นใƒใƒผใƒ„ใซๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ ้ƒกใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚„ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏๅ…จๅ›ฝ็š„ใชใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
104:08
It shows that you're a sort of person who's willing to
1667
6248725
3003
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ
104:12
keep trying and overcoming obstacles. Yes.
1668
6252629
3621
ๅŠชๅŠ›ใ‚’็ถšใ‘ใฆ้šœๅฎณใ‚’ๅ…‹ๆœใ™ใ‚‹ๆ„ๆฌฒใฎใ‚ใ‚‹ไบบ็‰ฉใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
104:16
Well, they go to a different
1669
6256516
1952
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ้•ใ†
104:18
to it, to a different level, I suppose, or a different subject.
1670
6258502
3003
ๆ–นๅ‘ใ€้•ใ†ใƒฌใƒ™ใƒซใ€ ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ้•ใ†ไธป้กŒใซ่กŒใใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
104:21
You might say that that having qualifications from college
1671
6261772
3954
ๅคงๅญฆใง่ณ‡ๆ ผใ‚’ๅ–ๅพ—ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ€ใใ‚Œใจ
104:25
or university is a very similar thing, isn't it?
1672
6265759
3136
ใ‚ˆใไผผใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ› ใ‚“ใญใ€‚
104:28
It's, it's, it's you proving to other people
1673
6268929
5205
ใใ‚Œใฏใ€ใใ‚Œใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ่‡ชๅˆ†ใŒใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๅ–œใ‚“ใงใ€ๅŠชๅŠ›ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ ไป–ใฎไบบใซ่จผๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใชใฎใงใ€ใใ‚ŒใŒ
104:34
that you are willing to, to,
1674
6274885
2285
104:37
to put effort into the thing you are doing
1675
6277170
3437
104:41
so it doesn't have to be connected to the job that you are looking for,
1676
6281007
4255
ใ‚ใชใŸใŒๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹ไป•ไบ‹ใซ้–ขไฟ‚ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
104:45
but it shows that you are willing to to learn, you are willing to try.
1677
6285979
5606
ใŒใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๅŠชๅŠ›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ ๅญฆใถๆ„ๆฌฒใŒใ‚ใ‚Š ใ€ๆŒ‘ๆˆฆใ™ใ‚‹ๆ„ๆฌฒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
104:51
You are a person who will try to achieve something.
1678
6291618
4254
ใ‚ใชใŸใฏ ไฝ•ใ‹ใ‚’้”ๆˆใ—ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ไบบใงใ™ใ€‚
104:55
So I always think that's a very good
1679
6295906
1785
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ„ใคใ‚‚ใใ‚ŒใŒใใฎ
104:58
part of a person's character.
1680
6298975
1652
ไบบใฎๆ€งๆ ผใฎใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„้ƒจๅˆ†ใ ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
105:00
I think so
1681
6300627
1935
105:02
quite often you might feel like quitting.
1682
6302595
2787
่พžใ‚ใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
105:05
As I mentioned a few moments ago, way back in 2008, I nearly quit.
1683
6305415
4888
ๅ…ˆใปใฉ่ฉฑใ—ใŸใ‚ˆใ†ใซ ใ€ใฏใ‚‹ใ‹ๆ˜”ใฎ 2008 ๅนดใซใ€็งใฏ่พžใ‚ใใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
105:10
I nearly deleted everything.
1684
6310336
1902
ใปใผๅ…จใฆๅ‰Š้™คใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
105:12
I nearly gave up.
1685
6312238
1552
็งใฏใปใจใ‚“ใฉใ‚ใใ‚‰ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
105:13
If you quit, it means that's it.
1686
6313823
3003
่พžใ‚ใŸใ‚‰ใใ‚Œใง็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ†
105:16
I can't do this anymore.
1687
6316910
1434
ใ“ใ‚Œใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
105:18
I've decided to stop.
1688
6318378
1868
ใ‚„ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
105:20
I'm not doing this anymore.
1689
6320280
2269
ใ‚‚ใ†ใ‚„ใฃใฆใชใ„ใ‚ˆใ€‚
105:22
I quit.
1690
6322582
3003
็งใฏ่พžใ‚ใŸใ€‚
105:26
I wonder if somebody will edit that and use it.
1691
6326970
2986
่ชฐใ‹็ทจ้›†ใ—ใฆ ไฝฟใฃใฆใใ‚Œใชใ„ใ‹ใชใ€‚
105:30
listen, everyone. Mr. Duncan has quit.
1692
6330840
1852
่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€็š†ใ•ใ‚“ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฏ่พžใ‚ใŸใ€‚
105:32
No, I haven't.
1693
6332725
718
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
105:33
But there's another phrase that states sometimes.
1694
6333476
2669
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ™‚ใ€…ใ“ใ†่จ€ใ†ๅˆฅใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
105:36
You have to know when to quit.
1695
6336145
3003
ใ„ใคใ‚„ใ‚ใ‚‹ในใใ‹ใ‚’็ŸฅใฃใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
105:40
the indication, You know, sometimes you have to.
1696
6340516
2620
ใใ†ใงใ™ใญใ€ ๆ™‚ใซใฏใใ†ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
105:43
Or maybe someone needs to tell you.
1697
6343169
2219
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซไผใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
105:45
Sometimes you can be doing something and it's just and it's never going to work.
1698
6345421
3737
ๆ™‚ใ€…ใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ใใ‚ŒใฏใŸใ ใ†ใพใใ„ใใ€ๆฑบใ—ใฆใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
105:49
I mean, it doesn't necessarily mean you
1699
6349659
4271
ใคใพใ‚Šใ€ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚
105:54
you do something and you must never stop doing it.
1700
6354781
2986
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใชใ ใ€ใใ‚Œใ‚’ๆฑบใ—ใฆใ‚„ใ‚ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
105:57
Sometimes you have to know when to quit.
1701
6357867
2452
ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏใ€ใ„ใคใ‚„ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
106:00
That could be, for example, in a relationship that's not working,
1702
6360353
3954
ใใ‚Œใฏใ€ใŸใจใˆใฐใ€่‹ฑ่ชžใฎๅญฆ็ฟ’ใชใฉใ€
106:05
not necessarily in something that you love doing
1703
6365224
3854
ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ ใ‚ใชใŸใŒๅฅฝใใชใ“ใจ
106:09
or want to do, like learning English or that because that's something that
1704
6369779
4855
ใ‚„ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใ€ใพใŸใฏๅŠชๅŠ›ใ—็ถšใ‘ใ‚ŒใฐใŠใใ‚‰ใ
106:14
you know that you probably can achieve if you keep on trying at it.
1705
6374667
5188
้”ๆˆใงใใ‚‹ใจใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ„ไบบ้–“้–ขไฟ‚ใซใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ€‚
106:19
Yeah, all the time.
1706
6379939
1051
ใฏใ„ใ€ใ„ใคใ‚‚ใ€‚
106:21
Learning a new language, learning a new skill.
1707
6381023
2703
ๆ–ฐใ—ใ„่จ€่ชžใ‚’ๅญฆใณใ€ ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚นใ‚ญใƒซใ‚’ๅญฆใณใพใ™ใ€‚
106:23
You probably will always get better at it.
1708
6383759
2069
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏๅธธใซไธŠ้”ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
106:25
So there may not be any need to quit
1709
6385828
3003
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใพใ ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใ‚„ใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
106:29
if you're just if you still got that interest in doing it.
1710
6389248
3770
ใ€‚
106:33
Yes, but certain things a relationship might not be working.
1711
6393052
3837
ใฏใ„ใ€ใ—ใ‹ใ—ใ€็‰นๅฎšใฎไบ‹ๆŸ„ใซใ‚ˆใฃใฆใฏ ้–ขไฟ‚ใŒใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ„ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
106:37
Yes. Example, there is a I don't know what your and but you
1712
6397156
5355
ใฏใ„ใ€‚ ไพ‹ใจใ—ใฆใ€ใ€Œ I don't know what your and but you
106:43
and I need to shorten this slightly because we are now 9 minutes away.
1713
6403245
5522
and I need to be a little short because you are being 9 minutes้›ขใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใจ็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๅฐ‘ใ—็Ÿญใใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ใ€ใจใ„ใ†ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
106:48
Yeah.
1714
6408801
333
ใ†ใ‚“ใ€‚
106:49
So yeah, I'm just I'm just trying to point out the difference
1715
6409151
2619
ใใ†ใ€็งใฏใŸใ ้•ใ„ใ‚’ๆŒ‡ๆ‘˜ใ—ใŸใ„ใ ใ‘ใชใฎใงใ™
106:51
Some things it might not be worth carrying on your life.
1716
6411804
3620
ใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ไพกๅ€คใŒใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ„ใใคใ‹ใฎใ“ใจใ€‚
106:55
I think relationship is a very good yes.
1717
6415457
2369
้–ขไฟ‚ใฏใจใฆใ‚‚่‰ฏๅฅฝใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
106:57
Example of that
1718
6417826
885
ใใฎไพ‹ใฏใ€
106:58
because there is a point where you just think we've tried everything.
1719
6418711
4170
ใ™ในใฆใ‚’่ฉฆใ—ใŸใจๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹็‚นใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
107:03
We've tried hugging, we've tried kissing, we've tried
1720
6423315
3670
็งใŸใกใฏใƒใ‚ฐใ‚’ใ—ใฆใฟใŸใ‚Šใ€ใ‚ญใ‚นใ‚’ใ—ใฆใฟใŸใ‚Šใ€
107:07
all the other things as well, going for walks,
1721
6427786
2770
ๆ•ฃๆญฉใซ่กŒใฃใŸใ‚Šไป–ใฎใ“ใจใ‚‚ใ™ในใฆ่ฉฆใ—ใฆใฟใพใ—ใŸใŒใ€
107:10
and we really don't get along like a job might be another thing.
1722
6430556
4170
ไป•ไบ‹ใจใฏ ๅˆฅใฎใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใปใฉ็งใŸใกใฏๆœฌๅฝ“ใซไปฒ่‰ฏใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
107:14
You're not, okay, The job isn't working out.
1723
6434760
3437
ใ‚ใชใŸใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ๅคงไธˆๅคซใ€ ไป•ไบ‹ใฏใ†ใพใใ„ใใพใ›ใ‚“ใ€‚
107:18
You've tried everything. You don't like the boss. It's.
1724
6438230
2586
ใ‚ใชใŸใฏใ™ในใฆใ‚’่ฉฆใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใฎไธŠๅธใŒๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใฎใ€‚
107:20
Yeah, it's probably time to quit and get another job.
1725
6440849
3887
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใ‚ใใ‚ ่พžใ‚ใฆๅˆฅใฎไป•ไบ‹ใซๅฐฑใๆ™‚ๆœŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
107:24
But things like, as I said, learning English or learning other skills,
1726
6444770
4421
ใงใ‚‚ใ€ๅ…ˆใปใฉใ‚‚่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ ่‹ฑ่ชžใฎๅญฆ็ฟ’ใ‚„ไป–ใฎใ‚นใ‚ญใƒซใฎๅญฆ็ฟ’ใชใฉใฏใ€
107:29
as long as you're enjoying doing it, you've no need to quit
1727
6449424
2786
ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹้™ใ‚Šใ‚„ใ‚ใ‚‹ ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
107:32
because you're always going to you're always going to get better at it.
1728
6452210
3003
ๅธธใซ็ถšใ‘ใฆใ„ใ‚Œใฐ ๅฟ…ใšไธŠ้”ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
107:35
Yeah, well,
1729
6455247
600
107:35
that's actually a very interesting thing because I was talking about emotions.
1730
6455881
4521
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๆ„Ÿๆƒ…ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใงใ™ ใ€‚
107:40
Of course we can have negative emotions,
1731
6460819
3003
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใƒใ‚ฌใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ๆŒใคใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
107:44
but it is also very useful to have positive emotions.
1732
6464039
4621
ใŒใ€ใƒใ‚ธใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ๆŒใคใ“ใจใ‚‚้žๅธธใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ ใ€‚
107:48
So maybe you are really enjoying the thing you do.
1733
6468927
2869
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
107:51
That's why I do this.
1734
6471796
1919
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใ็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
107:53
I've had many problems here doing this
1735
6473748
3003
ใ“ใ“ใง YouTube ใ‹ใ‚‰ๆ™ฎ้€šใซใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใจๅคšใใฎๅ•้กŒใŒ็™บ็”Ÿใ—
107:57
normally from YouTube, making life very difficult for me, but I've carried on
1736
6477202
5405
ใ€็”ŸๆดปใŒ ้žๅธธใซๅ›ฐ้›ฃใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€
108:02
because to be honest here in here I enjoy it.
1737
6482641
4070
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ“ใ“ใฏ ๆฅฝใ—ใ„ใฎใง็ถšใ‘ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
108:06
I enjoy the feeling of doing it.
1738
6486895
2753
ใ‚„ใฃใฆใ‚‹ๆ„Ÿ่ฆšใŒๆฅฝใ—ใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
108:09
I enjoy helping other people.
1739
6489681
1835
ไป–ใฎไบบใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใฎใŒๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
108:11
So that always becomes the thing that I remember.
1740
6491549
3537
ใ ใ‹ใ‚‰ใใ‚ŒใŒใ„ใคใ‚‚ ๆ€ใ„ๅ‡บใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
108:15
However, however bad things seem to be,
1741
6495687
3003
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฉใ‚“ใชใซๆ‚ชใ„ใ“ใจใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใฆใ‚‚ใ€
108:18
I always remember I enjoy doing this.
1742
6498840
2986
็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅธธใซ่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
108:22
I'm helping other people and that is the most important thing of all.
1743
6502043
4972
็งใฏไป–ใฎไบบใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€ใใ—ใฆ ใใ‚ŒใŒไฝ•ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚้‡่ฆใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
108:27
So whatever happens, I still enjoy doing it and
1744
6507165
4588
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ‚‚ใ€ ็งใฏใใ‚Œใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ—ใ€
108:31
and having a positive way of thinking is very important.
1745
6511786
4838
ใƒใ‚ธใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใช่€ƒใˆๆ–นใ‚’ๆŒใคใ“ใจใฏ ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
108:36
Almost
1746
6516658
533
108:38
what we were talking
1747
6518276
834
108:39
about earlier, when you think about it.
1748
6519110
2970
่€ƒใˆใฆใฟใ‚Œใฐใ€ๅ…ˆใปใฉ่ฉฑใ—ใŸใฎใจใปใผๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚
108:42
So everything is difficult before it becomes easy.
1749
6522113
3637
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ™ในใฆใฏ ็ฐกๅ˜ใซใชใ‚‹ๅ‰ใซ้›ฃใ—ใ„ใฎใงใ™ใ€‚
108:46
And I know this sounds like a clichรฉ.
1750
6526050
2953
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚ŒใŒๆฑบใพใ‚Šๆ–‡ๅฅใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅคšใใฎไบบใŒ่จ€ใ†
108:49
It sounds like something that lots of people say, but it's true.
1751
6529037
4204
ใ“ใจใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใŒ ใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚
108:53
Everything is difficult before it becomes easy.
1752
6533725
3903
ใ™ในใฆใฏ็ฐกๅ˜ใซใชใ‚‹ๅ‰ใซ้›ฃใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ ใ€‚
108:58
Starting your journey with the first step
1753
6538096
3003
ๆœ€ๅˆใฎไธ€ๆญฉใ‹ใ‚‰ๆ—…ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใฎใŒ
109:01
is always the hardest part,
1754
6541466
2902
ๅธธใซๆœ€ใ‚‚้›ฃใ—ใ„้ƒจๅˆ†ใงใ‚ใ‚Šใ€
109:04
and everything is always difficult
1755
6544402
2969
109:07
When you first start doing it is.
1756
6547371
4205
ๆœ€ๅˆใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๅง‹ใ‚ใŸใจใใฏใ€ใ™ในใฆใŒๅธธใซๅ›ฐ้›ฃใงใ™ใ€‚
109:11
Lewis Celebrating something today, I don't know because Lewis
1757
6551609
5155
ใƒซใ‚คใ‚น ไปŠๆ—ฅใฏไฝ•ใ‹ใ‚’็ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ ใƒซใ‚คใ‚นใฏ
109:16
is just Come on.
1758
6556797
651
ใŸใ ๆฅใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใชใฎใงใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
109:17
Hello, Lewis And Beatrice is a
1759
6557448
4371
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒซใ‚คใ‚นใจใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใฏใ€
109:23
about mention something about celebrations and a cake.
1760
6563304
3804
ใŠ็ฅใ„ใจใ‚ฑใƒผใ‚ญใซใคใ„ใฆใฎ่ฉฑใงใ™ใ€‚
109:28
is it somebody's birthday?
1761
6568459
1985
่ชฐใ‹ใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ‹๏ผŸ
109:30
A birthday, or maybe anniversary?
1762
6570478
2385
่ช•็”Ÿๆ—ฅใ€ใใ‚Œใจใ‚‚่จ˜ๅฟตๆ—ฅใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
109:32
Anniversary. But.
1763
6572897
1351
่จ˜ๅฟตๆ—ฅใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€‚
109:34
So what are you celebrating, Lewis?
1764
6574281
1769
ใใ‚Œใงใ€ใƒซใ‚คใ‚นใ€ไฝ•ใ‚’็ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
109:36
So please tell us or somebody tell us.
1765
6576083
2136
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใซๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใพใŸใฏ่ชฐใ‹ใŒ็งใŸใกใซๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
109:38
Please tell us.
1766
6578219
917
็งใŸใกใซๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
109:39
Lewis Moondance is here today.
1767
6579136
3904
ไปŠๆ—ฅใฏใƒซใ‚คใ‚นใƒปใƒ ใƒผใƒณใƒ€ใƒณใ‚นใŒๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
109:43
Or he was.
1768
6583140
918
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๅฝผใฏใใ†ใ ใฃใŸใ€‚
109:44
I think he's doing something else we've missed.
1769
6584091
2436
ๅฝผใฏ็งใŸใกใŒ่ฆ‹้€ƒใ—ใฆใ„ใŸไฝ•ใ‹ไป–ใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
109:46
We've obviously missed something.
1770
6586527
1251
็งใŸใกใฏๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹่ฝใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
109:47
A lot of people seem to know about it. Marcia, does
1771
6587778
2402
ๅคšใใฎไบบใŒ ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚ ใƒžใƒซใ‚ทใ‚ขใ•ใ‚“ใ‚‚ใใ†ใงใ™
109:51
as well.
1772
6591849
817
ใ€‚
109:52
But yeah, and by the way.
1773
6592666
1785
ใงใ‚‚ใ€ใใ†ใ€ใจใ“ใ‚ใงใ€‚
109:54
Nachum Yes, I liked your comment about investing.
1774
6594451
2987
ใƒŠใƒใƒฅใƒ  ใฏใ„ใ€ ๆŠ•่ณ‡ใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚ใชใŸใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
109:57
Obviously you know quite a bit about this and nothing to do with the subject
1775
6597655
3687
ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใ‹ใชใ‚Šใฎใ“ใจใ‚’็ŸฅใฃใฆใŠใ‚Š ใ€ไธป้กŒใจใฏไฝ•ใฎ้–ขไฟ‚ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
110:01
but that that's like a journey about passive investing.
1776
6601725
3988
ใŒใ€ใใ‚ŒใŒ ใƒ‘ใƒƒใ‚ทใƒ–ๆŠ•่ณ‡ใซใคใ„ใฆใฎๆ—…ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
110:05
Yes, I did notice that earlier.
1777
6605746
1652
ใฏใ„ใ€็งใฏไปฅๅ‰ใซใใ‚Œใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
110:07
We'll have to have a chat about that maybe another time.
1778
6607398
3003
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใพใŸๅˆฅใฎๆฉŸไผšใซ่ฉฑใ—ๅˆใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
110:13
so here we go.
1779
6613287
901
ใใ‚Œใงใฏ่กŒใใพใ™ใ€‚
110:14
We've got a couple of more things to look at Once The person's
1780
6614221
4304
ใใฎไบบใฎ
110:19
inner strength, courage and determination.
1781
6619009
3504
ๅ†…ใชใ‚‹ๅผทใ•ใ€ๅ‹‡ๆฐ—ใ€ๆฑบๆ„ใซใฏใ€ใ•ใ‚‰ใซใ„ใใคใ‹ๆณจ็›ฎใ™ในใใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
110:22
So these are the positive things.
1782
6622546
1535
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใƒใ‚ธใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
110:24
Now, we've looked at the horrible stuff
1783
6624081
2636
ใ•ใฆใ€็งใŸใกใฏๆใ‚ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใใพใ—ใŸ
110:26
and here are the nice things, your inner strength.
1784
6626750
3003
ใŒใ€ใ“ใ“ใงใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ€ใคใพใ‚Š ใ‚ใชใŸใฎๅ†…ใชใ‚‹ๅผทใ•ใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
110:30
We talk about a person's courage and you might not realise that
1785
6630053
3354
็งใŸใกใฏไบบใฎๅ‹‡ๆฐ—ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ ใŒใ€
110:33
that courage is part of doing something, going on a journey,
1786
6633440
3303
ใใฎๅ‹‡ๆฐ—ใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€ ๆ—…ใซๅ‡บใ‚‹ใ€ไฝ•ใ‹
110:37
doing something new and.
1787
6637427
1919
ๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใชใฉใฎไธ€้ƒจใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซใ‚ใชใŸใฏๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
110:39
I think courage is something you do need.
1788
6639346
2636
ๅ‹‡ๆฐ—ใฃใฆๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
110:42
You have to take that first step, maybe something you are doing
1789
6642015
4238
ๆœ€ๅˆใฎไธ€ๆญฉใ‚’่ธใฟๅ‡บใ•ใชใ‘ใ‚Œ ใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€
110:46
where other people will see the thing you doing, maybe performing,
1790
6646286
4588
ไป–ใฎไบบใซ่ฆ‹ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใช ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€ใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„
110:51
maybe you are going to sing or act in front of other people.
1791
6651408
3520
ใ—ใ€ ไป–ใฎไบบใฎๅ‰ใงๆญŒใฃใŸใ‚Šๆผ”ๆŠ€ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
110:55
So I think there is a certain amount of courage
1792
6655495
2419
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใ‚‹็จ‹ๅบฆใฎๅ‹‡ๆฐ—ใฏๅฟ…่ฆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ—
110:57
and you must want it as well.
1793
6657948
4354
ใ€ใใ‚Œใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚ ใใฃใจ
111:02
You must want to do it.
1794
6662485
1886
ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใฏใšใงใ™ใ€‚
111:04
You have determination.
1795
6664404
2219
ใ‚ใชใŸใซใฏๆฑบๆ–ญๅŠ›ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
111:06
You are sure that you will be successful.
1796
6666656
3470
ใ‚ใชใŸใฏใใฃใจๆˆๅŠŸใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
111:12
All pursuits are journeys.
1797
6672445
2553
ใ™ในใฆใฎ่ฟฝๆฑ‚ใฏๆ—…ใงใ™ใ€‚
111:14
You are following something, pursuing something.
1798
6674998
2936
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใซๅพ“ใ„ใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฟฝๆฑ‚ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
111:17
Quite often we will use it physically or maybe figuratively.
1799
6677967
5339
้žๅธธใซๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’็‰ฉ็†็š„ใซใ€ ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
111:23
You are on a journey of learning English.
1800
6683339
3437
ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใฎๆ—…ใฎ้€”ไธญใงใ™ใ€‚
111:27
So even learning English, as Mr.
1801
6687060
1852
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅ…ˆใปใฉใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใ•ใˆ
111:28
Steve said earlier, is a type of journey.
1802
6688912
3954
ไธ€็จฎใฎๆ—…ใงใ™ใ€‚
111:32
We are all on our own separate journeys through life,
1803
6692899
4855
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ไบบ็”ŸใซใŠใ„ใฆใใ‚Œใžใ‚Œ็•ฐใชใ‚‹ๆ—…ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
111:37
and I think learning English is just a good example of that.
1804
6697787
3854
่‹ฑ่ชžใฎๅญฆ็ฟ’ใฏ ใพใ•ใซใใฎๅฅฝไพ‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
111:42
So other words, we can use Steve Journey.
1805
6702709
2652
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใƒปใ‚ธใƒฃใƒผใƒ‹ใƒผใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
111:45
You can have Trip Voyage.
1806
6705361
2987
ใƒˆใƒชใƒƒใƒ—ใƒœใƒคใƒผใ‚ธใƒฅใŒใงใใพใ™ใ€‚
111:48
QUEST I like that one.
1807
6708448
2369
ใ‚ฏใ‚จใ‚นใƒˆ ใ‚ใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
111:50
QUEST Maybe something you are trying to find in your life.
1808
6710850
6406
ใ‚ฏใ‚จใ‚นใƒˆ ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ ใ‚ใชใŸใฏไบบ็”Ÿใฎไธญใงไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
111:57
You are on a quest
1809
6717740
3003
ใ‚ใชใŸใฏๆŽขๆฑ‚ไธญใงใ™
112:02
Yes, a quest
1810
6722245
3003
ใฏใ„ใ€ๆŽขๆฑ‚ใจ
112:06
sort of is indicating that you've got
1811
6726182
2269
ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ
112:08
something that you really believe in
1812
6728451
3253
ๆœฌๅฝ“ใซไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆ
112:12
and you're pursuing something that you really believe in.
1813
6732505
3153
ใ€ใใ‚Œใ‚’่ฟฝใ„ๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
112:16
It might be a quest for religious enlightenment
1814
6736275
4238
ใใ‚Œใฏใ€ ๅฎ—ๆ•™็š„ใชๅ•“็™บ
112:20
or something, or knowledge on a quest for knowledge.
1815
6740546
3620
ใ‹ไฝ•ใ‹ใ€ ใพใŸใฏ็Ÿฅ่ญ˜ใฎๆŽขๆฑ‚ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็Ÿฅ่ญ˜ใฎๆŽขๆฑ‚ใ€‚
112:24
So you go on a journey
1816
6744200
3003
ใใ“ใงใ‚ใชใŸใฏใ€ๆ•™่‚ฒใซ้–ขไฟ‚ใ™ใ‚‹ไฝ•ใ‹ใ‚’็™บ่ฆ‹ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ๆ—…ใซๅ‡บใพใ™ใ€‚
112:27
of trying to discover something
1817
6747269
2987
112:30
that involves education,
1818
6750756
2720
112:33
maybe you could you could say, yes, a quest.
1819
6753476
3303
ใใ†ใ€ๆŽขๆฑ‚ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
112:37
It's sort of like a higher pursuit of something.
1820
6757279
4722
ใใ‚Œใฏใ‚ใ‚‹็จฎใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚ˆใ‚Š้ซ˜ๅบฆใซ่ฟฝๆฑ‚ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ ใ€‚
112:42
You have a goal that's already there, so maybe you can see the goal.
1821
6762301
4821
ใ‚ใชใŸใซใฏใ™ใงใซ็›ฎๆจ™ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ ใ‚ดใƒผใƒซใŒ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€
112:47
Maybe there is a thing that you are trying to to reach or find you.
1822
6767156
5839
ใ‚ใชใŸใŒๅˆฐ้”ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚ใชใŸใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
112:53
We often think of old mythical stories.
1823
6773028
2920
็งใŸใกใฏใ‚ˆใๅคใ„็ฅž่ฉฑใฎ่ฉฑใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
112:55
Quite often there is a quest for something, maybe an old tablet
1824
6775981
5205
้žๅธธใซๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ ไฝ•ใ‹ใ€
113:01
with with scripture written on it,
1825
6781520
3003
็ตŒๅ…ธใŒๆ›ธใ‹ใ‚ŒใŸๅคใ„ใ‚ฟใƒ–ใƒฌใƒƒใƒˆใ€
113:04
maybe Indiana Jones, for example.
1826
6784590
2953
ใŸใจใˆใฐใ‚คใƒณใƒ‡ใ‚ฃใƒปใ‚ธใƒงใƒผใƒณใ‚บใ‚’ๆŽขใ—ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
113:07
He often goes on quests to try and
1827
6787576
2970
ๅฝผใฏใ€
113:10
find some some hidden artefact act.
1828
6790579
3003
้š ใ•ใ‚ŒใŸใ‚ขใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใ‚ฏใƒˆ่กŒ็‚บใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ€ใ—ใฐใ—ใฐใ‚ฏใ‚จใ‚นใƒˆใซๅ‡บใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚
113:13
Yes, something like that.
1829
6793916
2419
ใฏใ„ใ€ใใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
113:16
So we also have a pursuit that we looked at earlier.
1830
6796368
3337
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ไปฅๅ‰ใซๆคœ่จŽใ—ใŸ่ฟฝๆฑ‚ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
113:20
Endeavour, the thing we are hoping to do are starting out on that journey
1831
6800038
4855
ๅŠชๅŠ›ใ€็งใŸใกใŒๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ ใใฎๆ—…ใ€
113:25
and of course a long trip.
1832
6805194
2852
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“้•ทใ„ๆ—…ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ๆ—…ใงใ‚ใ‚‹
113:28
You can take a long trip that is also a journey.
1833
6808080
4070
้•ทใ„ๆ—…ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ ใ€‚
113:32
Pilgrimage.
1834
6812184
1885
ๅทก็คผใ€‚
113:34
good Lord, says Idris. Thank you for that.
1835
6814102
2486
่‰ฏใ„ไธปใ‚ˆใ€ใ‚คใƒ‰ใƒชใ‚นใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๆœ‰้›ฃใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
113:36
A pilgrimage?
1836
6816622
867
ๅทก็คผ๏ผŸ
113:37
Yes, a religious pilgrimage.
1837
6817489
2719
ใใ†ใ€ๅฎ—ๆ•™็š„ใชๅทก็คผใงใ™ใ€‚
113:40
You're going to
1838
6820242
2986
ใ‚ใชใŸใฏใฉใ“ใ‹ใง
113:45
religious knowledge
1839
6825080
1168
ๅฎ—ๆ•™็š„ใช็Ÿฅ่ญ˜ใซ่กŒใใพใ™
113:46
somewhere, but it might not be religious.
1840
6826248
4321
ใŒใ€ใใ‚Œใฏๅฎ—ๆ•™็š„ใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฎ
113:50
It could be a pilgrimage for.
1841
6830602
2669
ๅทก็คผใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
113:53
Yeah, pilgrimage.
1842
6833305
1351
ใใ†ใ€ๅทก็คผใงใ™ใ€‚
113:54
What does that indicate you?
1843
6834656
1618
ใใ‚Œใฏไฝ•ใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹?
113:56
That only means you are going to a particular place to.
1844
6836308
3003
ใใ‚Œใฏใ€ ็‰นๅฎšใฎๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
113:59
To receive something in response. Yes.
1845
6839361
3236
ไฝ•ใ‹ใฎๅฟœ็ญ”ใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚‹ใ“ใจใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
114:02
So the response that you get from that thing
1846
6842848
3003
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒใใฎ็‰ฉไบ‹ใ‹ใ‚‰ๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅๅฟœใฏใ€
114:06
is the thing that you are going
1847
6846201
2819
ใ‚ใชใŸใŒ
114:09
maybe you try to you go on a pilgrimage across a large area
1848
6849054
4471
114:13
to to climb a mountain and be at the top of the mountain.
1849
6853975
4104
ๅฑฑใซ็™ปใ‚Š ใ€ๅฑฑใฎ้ ‚ไธŠใซ็ซ‹ใคใŸใ‚ใซๅบƒใ„ๅœฐๅŸŸใ‚’ๅทก็คผใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใชใฎใงใ™ใ€‚ ้”ๆˆใฎ็žฌ้–“ใ‚’
114:18
So you can you can feel that moment of of achievement.
1850
6858113
4387
ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
114:22
So a pilgrimage is just basically a journey.
1851
6862817
3003
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅทก็คผใจใฏ ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏๅ˜ใชใ‚‹ๆ—…ใงใ™ใ€‚
114:25
But we often think of it is having some sort
1852
6865920
2970
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏ ใใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹็จฎ
114:28
of conclusion or religious connotation.
1853
6868890
3470
ใฎ็ต่ซ–ใ‚„ๅฎ—ๆ•™็š„ใชๆ„ๅ‘ณๅˆใ„ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
114:32
You place something, you feel spiritually, you feel it spiritually.
1854
6872393
4822
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’็ฝฎใใ€ใ‚นใƒ”ใƒชใƒใƒฅใ‚ขใƒซใซๆ„Ÿใ˜ใ€ ใใ‚Œใ‚’ใ‚นใƒ”ใƒชใƒใƒฅใ‚ขใƒซใซๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
114:37
Yes, it Could be you might go want to go to the mountains of Tibet
1855
6877248
4388
ใฏใ„ใ€ ใƒใƒ™ใƒƒใƒˆใฎๅฑฑใซ่กŒใใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚’
114:42
and and and do that or Mecca.
1856
6882504
3603
ใ—ใŸใ‚Šใ€ใƒกใƒƒใ‚ซใซ่กŒใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
114:46
Of course, if you go into Mecca,
1857
6886140
2987
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
114:49
which Muslims have to undertake that journey, I believe in their lifetime.
1858
6889160
5005
ใ‚คใ‚นใƒฉใƒ ๆ•™ๅพ’ใŒ ใใฎๆ—…ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใƒกใƒƒใ‚ซใซ่กŒใใชใ‚‰ใ€็งใฏๅฝผใ‚‰ใฎ็”Ÿๆถฏใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
114:54
So that's like a pilgrimage in a way.
1859
6894198
2636
ใใ‚Œใฏใ‚ใ‚‹ๆ„ๅ‘ณใ€ๅทก็คผใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
114:56
Well, it is a pilgrimage, a journey,
1860
6896868
2352
ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใฏๅทก็คผใ€ๆ—…ใงใ™ใŒใ€
115:00
but specifically a religious journey.
1861
6900705
3003
็‰นใซๅฎ—ๆ•™็š„ใชๆ—…ใงใ™ใ€‚
115:04
Finally, a journey can also
1862
6904342
2969
ๆœ€ๅพŒใซใ€Journey ใฏ
115:07
be used as a verb to travel far.
1863
6907345
3003
้ ใใธๆ—…่กŒใ™ใ‚‹ๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
115:10
So basically we talk about nomads.
1864
6910648
2936
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏ้Š็‰งๆฐ‘ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
115:13
When we talk about Journey, the journey you're on a journey,
1865
6913584
3187
Journey ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใฏใ€ ๆ—…ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™
115:17
but you can also journey somewhere,
1866
6917088
3153
ใŒใ€ใฉใ“ใ‹ใซๆ—…ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใ‚‹ใฎใงใ€
115:20
so you can use the word journey as a verb.
1867
6920641
3854
Journey ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใ‚’ๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
115:24
So to show that you are travelling,
1868
6924829
3003
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใŒๆ—…่กŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซใ€
115:27
you journey from one place to another.
1869
6927898
3654
ใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‰ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใธๆ—…ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
115:31
So that is an important thing to mention that besides being used
1870
6931969
5039
ใคใพใ‚Šใ€ๅ่ฉžใจใ—ใฆ ไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ใ ใ‘ใงใชใ
115:37
as a noun, it can also be used as a verb.
1871
6937558
3003
ใ€ๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’่จ€ๅŠใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
115:40
Normally when we are, we are using it
1872
6940644
3871
้€šๅธธใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’
115:44
physically quite.
1873
6944582
3003
็‰ฉ็†็š„ใซใ‹ใชใ‚Šไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
115:47
Mr. Steve it's 2:00.
1874
6947718
2920
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ใ‚‚ใ†2ๆ™‚ใงใ™ใ€‚
115:50
Our journey has has reached its conclusion.
1875
6950671
3537
็งใŸใกใฎๆ—…ใฏ็ต‚ใ‚ใ‚Šใ‚’่ฟŽใˆใพใ—ใŸ ใ€‚
115:54
We are at the end of today's journey through the world of English.
1876
6954925
4622
่‹ฑ่ชžใฎไธ–็•Œใ‚’ๅทกใ‚‹ไปŠๆ—ฅใฎๆ—…ใ‚‚็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
115:59
It's been an epic journey today.
1877
6959813
1652
ไปŠๆ—ฅใฏๅฃฎๅคงใชๆ—…ใงใ—ใŸใ€‚
116:01
Mr. Duncan It has.
1878
6961465
1769
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐ ใใ‚Œใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ไธ€้ƒจใฎไบบใซใจใฃใฆใฏ
116:03
It may feel like a pilgrimage for some people, but definitely,
1879
6963267
4438
ๅทก็คผใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใŒใ€้–“้•ใ„ใชใใ€
116:08
but it's been an enjoyable journey and we hope you've enjoyed it too.
1880
6968289
5355
ๆฅฝใ—ใ„ๆ—…ใงใ—ใŸใ€‚็š†ใ•ใ‚“ ใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
116:13
Yeah,
1881
6973861
300
ใฏใ„ใ€ๆฅ้€ฑ
116:15
and look forward to seeing you all again next week.
1882
6975229
3186
ใพใŸ็š†ใ•ใ‚“ใซใŠไผšใ„ใงใใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
116:18
I'm sure I'll be here.
1883
6978449
917
ใใฃใจใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€‚ ไป–ใซ
116:19
I can't think that I'm doing anything else.
1884
6979366
1985
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใฏๆ€ใˆใพใ›ใ‚“ ใ€‚
116:21
No, we are.
1885
6981385
1151
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
116:22
We are coming towards the end of April next week.
1886
6982536
2502
ๆฅ้€ฑใซใฏ4ๆœˆใ‚‚็ต‚ใ‚ใ‚Šใซ่ฟ‘ใฅใใพใ™ใ€‚
116:25
Can you believe it Already?
1887
6985038
2186
ใ‚‚ใ†ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ
116:27
April has almost flown by already.
1888
6987257
3754
4ๆœˆใ‚‚ใ‚ใฃใจใ„ใ†้–“ใซ้ŽใŽใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
116:31
So this time next week we will be looking towards May.
1889
6991428
3487
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ๆฅ้€ฑใฎไปŠๅ›žใฏ 5ๆœˆใซๅ‘ใ‘ใฆ่ฆ‹ใฆใ„ใใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
116:36
Wow. The year is going by so quickly.
1890
6996316
3120
ใŠใŠใ€‚ ไธ€ๅนดใŒใ‚ใฃใจใ„ใ†้–“ใซ้ŽใŽใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
116:39
Thank you, Mr. Steve, for joining us today.
1891
6999469
2403
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
116:41
Thank you.
1892
7001905
601
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
116:42
Lovely to be here and see you all again very soon.
1893
7002506
3003
ใ“ใ“ใซๆฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ€ใพใŸใ™ใใซ็š†ใ•ใ‚“ใซใŠไผšใ„ใงใใ‚‹ใฎใŒๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ ใ€‚
116:45
That is Mr. Steve.
1894
7005709
1385
ใใ‚ŒใŒใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
116:47
He is here every single.
1895
7007127
2336
ๅฝผใฏใ„ใคใ‚‚ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
116:49
I was going to say, can I make a plug for your new.
1896
7009496
1985
ๆ–ฐใ—ใ„ใƒ—ใƒฉใ‚ฐใ‚’ไฝœใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€ใจ่จ€ใŠใ†ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
116:51
We've already done that.
1897
7011481
868
ใ™ใงใซใใ‚Œใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
116:52
You've made a plug for your new videos already, haven't you? Yes.
1898
7012349
3887
ๆ–ฐใ—ใ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ช็”จใฎใƒ—ใƒฉใ‚ฐใฏใ™ใงใซไฝœๆˆใ—ใพใ—ใŸ ใญใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
116:56
So hopefully everybody will watch that.
1899
7016269
1919
ใ ใ‹ใ‚‰ใงใใ‚Œใฐใฟใ‚“ใชใ‚‚ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใปใ—ใ„ใ€‚
116:58
Yeah, but the details, the details are down the end of this video.
1900
7018221
4738
ใฏใ„ใ€ใงใ‚‚่ฉณ็ดฐใฏ ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๆœ€ๅพŒใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
117:03
The playlist is under there and there will be two new
1901
7023076
3404
ใƒ—ใƒฌใ‚คใƒชใ‚นใƒˆใฏใใฎไธ‹ใซใ‚ใ‚Š ใ€ๆฅ้€ฑใซใฏๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒ 2 ใค่ฟฝๅŠ ใ•ใ‚Œใพใ™
117:06
lessons added next week.
1902
7026746
2870
ใ€‚
117:09
Thank you, Mr. Steve.
1903
7029649
1018
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€‚
117:12
There he goes.
1904
7032285
784
ใใ“ใซๅฝผใฏ่กŒใใพใ™ใ€‚
117:13
He is waving goodbye.
1905
7033069
2002
ๅฝผใฏๆ‰‹ใ‚’ๆŒฏใฃใฆๅˆฅใ‚Œใ‚’ๅ‘Šใ’ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
117:15
Goodbye to Mr. Steve.
1906
7035105
3003
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
117:18
Mr. Steve has gone, but he will be back next week.
1907
7038241
5055
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏ่กŒใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ๆฅ้€ฑๆˆปใฃใฆใใพใ™ ใ€‚
117:23
So don't worry.
1908
7043330
1084
ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
117:24
That is this.
1909
7044447
784
ใใ‚ŒใŒใ“ใ‚Œใงใ™ใ€‚
117:25
That is all we have for today.
1910
7045248
2469
ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ‚Œใง็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
117:27
We have nothing else.
1911
7047751
2636
ไป–ใซไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
117:30
My my tank is dry.
1912
7050420
2986
็งใฎใ‚ฟใƒณใ‚ฏใฏไนพใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
117:34
There is nothing else left.
1913
7054007
3003
ไป–ใซใฏไฝ•ใ‚‚ๆฎ‹ใฃใฆใ„ใชใ„ใ€‚
117:37
So all I have to do
1914
7057427
1001
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒไปŠใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใฏใ€
117:38
now is say thank you very much for joining me today.
1915
7058428
2986
ไปŠๆ—ฅใฏใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใพใ—ใฆใ€่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใจ่จ€ใ†ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
117:41
Thank you, Mr. Steve.
1916
7061448
1501
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€‚
117:42
Thank you as well for taking the journey
1917
7062982
4054
117:47
us through the world of English.
1918
7067370
2636
็งใŸใกใ‚’่‹ฑ่ชžใฎไธ–็•Œใธ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใฃใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
117:50
I am back on Wednesday.
1919
7070039
1585
ๆฐดๆ›œๆ—ฅใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚ ็ฌฌ 2 ้€ฑใซใฏ
117:51
We have two new English lessons coming during the week two
1920
7071624
4104
ๆ–ฐใ—ใ„่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒ 2 ใคใ‚ใ‚Š
117:56
and the following week there will be two more.
1921
7076446
3520
ใ€็ฟŒ้€ฑใซใฏ ใ•ใ‚‰ใซ 2 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
118:00
And the week after that, two more,
1922
7080350
3003
ใใ—ใฆใใฎ็ฟŒ้€ฑใซใฏใ•ใ‚‰ใซ 2 ๅ›žใ€
118:04
maybe forever.
1923
7084370
1502
ใŠใใ‚‰ใๆฐธ้ ใซใ€‚ ๆง˜ๅญใ‚’
118:05
We will have to wait and see.
1924
7085905
1969
่ฆ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ”
118:07
Thank you for joining me.
1925
7087907
1235
ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
118:09
It's been lovely being here.
1926
7089142
1768
ใ“ใ“ใซๆฅใ‚‰ใ‚Œใฆๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
118:10
Don't forget, also, I suppose I should mention that we have
1927
7090943
4855
ใพใŸใ€ๅ…ฅๆ‰‹
118:16
things available.
1928
7096849
1502
ๅฏ่ƒฝใชใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
118:18
We have the merchandise, the t shirt
1929
7098351
3336
ๅ•†ๅ“ใ‚„Tใ‚ทใƒฃใƒ„ใฎ
118:22
details underneath this video.
1930
7102338
3003
่ฉณ็ดฐใฏใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎไธ‹ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
118:25
And also if you want one of your lovely Mr.
1931
7105441
2119
ใพใŸใ€ ใ‚ใชใŸใฎ็ด ๆ•ตใชใƒŸใ‚นใ‚ฟใƒผใƒป
118:27
Duncan mugs, you can have one of those as well.
1932
7107560
3303
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใฎใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใŒๆฌฒใ—ใ„ใชใ‚‰ใ€ ใใ‚Œใ‚‚ๆŒใคใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
118:31
And that, as they say, is that see you on Wednesday.
1933
7111280
4955
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€ใใ‚Œใฏ ๆฐดๆ›œๆ—ฅใซไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ๆ”นใ‚ใฆ
118:36
Thank you very much for joining me once again.
1934
7116419
2986
ใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใพใ—ใฆ่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ ใ€‚
118:39
I always appreciate that you give your time to me.
1935
7119438
3387
็งใซใŠๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‰ฒใ„ใฆใ„ใŸใ ใใ€ใ„ใคใ‚‚ๆ„Ÿ่ฌใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
118:43
Thank you very much.
1936
7123342
2036
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
118:45
And I will see you on Wednesday.
1937
7125411
1885
ใใ—ใฆๆฐดๆ›œๆ—ฅใซไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
118:47
This is Mr.
1938
7127296
701
118:47
Duncan.
1939
7127997
600
ใ“ใกใ‚‰ใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™
ใ€‚
118:48
That's me, by the way, saying thank you for watching.
1940
7128597
3003
ใกใชใฟใซใ€ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ็งใงใ™ ใ€‚ ใพใŸ
118:51
See you soon. Take care.
1941
7131751
2085
่ฟ‘ใ„ใ†ใกใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใ€‚
118:53
And of course, until the next time we meet here, You know what's coming next?
1942
7133869
4838
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆฌกใซ ใ“ใ“ใงไผšใ†ๆ™‚ใพใงใ€ๆฌกใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
118:58
Yes, you do.
1943
7138741
2235
ใใ†ใงใ™ใ€‚
119:01
Have fun.
1944
7141010
1084
ๆฅฝใ—ใ‚€ใ€‚
119:02
Stay safe.
1945
7142127
1702
ใŠใ’ใ‚“ใใงใ€‚
119:03
Keep that smile upon face as you walk amongst the human race.
1946
7143863
4688
ไบบ้กžใฎ้–“ใ‚’ๆญฉใใจใใฏใ€ใใฎ็ฌ‘้ก”ใ‚’ๅธธใซไฟใกใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
119:08
And I will see you very soon.
1947
7148901
2853
ใใ—ใฆใ€ใ™ใใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
119:11
And, of course,
1948
7151787
934
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ไปŠใฎใจใ“ใ‚ใ€ๆฌกใซ
119:15
you know what's coming next
1949
7155708
3003
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™
119:20
ta ta for now.
1950
7160596
2169
ใ€‚
119:22
See you on Wednesday and look out for those new lessons.
1951
7162798
5455
ๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7