'Stuck between a rock and a hard place' - What does this phrase mean? It's time to Learn English
2,215 views ・ 2023-07-13
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:01
Do you ever find yourself stuck
0
1350
2250
00:03
between a rock and a hard place?
1
3600
3000
岩と硬い場所の間に挟まってしまったことはありませんか?
00:06
Do you ever find yourself in a situation
where a tough decision has to be made?
2
6800
4933
難しい決断をしなければならない状況に陥ったことはありますか?
00:12
Whatever the decision is, something bad
3
12317
3233
どのような決断を下すにせよ、何か悪いこと
00:15
or something unpleasant might happen to you.
4
15550
3184
や不快なことがあなたに起こるかもしれません。
00:19
We can say that you are stuck between
5
19300
3001
あなたは岩と困難な場所の間に立ち往生していると言えます
00:22
a rock and a hard place.
6
22384
3000
。
00:25
This means that whatever the decision you make is.
7
25384
3134
これは、あなたが下す決定が何であれ、ということを意味します。
00:29
There will be some sort of difficulty.
8
29018
3300
何らかの困難が生じるでしょう。
00:32
Maybe a moral problem or something you have to face.
9
32868
3950
道徳的な問題か、直面しなければならない何かかもしれません。
00:37
Whatever the decision you make is,
10
37268
2967
どのような決断を下すとしても、
00:40
you are stuck between a rock and a hard place.
11
40235
3633
あなたは岩と困難な場所の間に立ち往生しています。
00:44
You are in a dilemma.
12
44352
2700
あなたはジレンマに陥っています。
00:47
You are stuck in a corner.
13
47052
2767
あなたは追い詰められてしまいました。
00:49
You have to make a difficult decision.
14
49819
3000
難しい決断をしなければなりません。
00:53
You are stuck between a rock and a hard place.
15
53502
3234
あなたは岩と硬い場所の間に立ち往生しています。
00:57
This is Mr.
16
57186
700
00:57
Duncan saying Thanks for watching this.
17
57886
3017
これは
ダンカン氏が「これを見てくれてありがとう」と言っています。
01:01
I'm ever so pleased to see you again.
18
61336
2417
またお会いできて本当に嬉しいです。
01:03
And of course, until the next time...
19
63753
2200
そしてもちろん、次回まで…
01:08
ta ta for now.
20
68086
1234
今はタタ。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。