👉🏻 'IN THE PINK' - 🌈 colour phrases - English Addict eXtra - 🚨LIVE🚨 / Tuesday 20th December 2022

1,936 views

2022-12-20 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

👉🏻 'IN THE PINK' - 🌈 colour phrases - English Addict eXtra - 🚨LIVE🚨 / Tuesday 20th December 2022

1,936 views ・ 2022-12-20

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

03:22
You will notice that the snow has gone.
0
202368
3036
Noterai che la neve è sparita.
03:25
There is no snow.
1
205638
1568
Non c'è neve.
03:27
In fact, it's rather mild today.
2
207206
2803
Infatti oggi è piuttosto mite.
03:30
Everything is looking lovely.
3
210042
2036
Sembra tutto adorabile.
03:32
Here we are again. Yes, we are alive.
4
212078
2435
Eccoci di nuovo. Sì, siamo vivi.
03:34
We are coming to you live through
5
214847
2436
Veniamo da te in diretta tramite
03:37
the Hotwire, the Internet.
6
217683
2603
Hotwire, Internet.
03:40
Wow. Isn't technology amazing?
7
220986
2570
Oh. La tecnologia non è sorprendente?
03:43
Yes. We are coming to you live from the birthplace of the English language,
8
223589
4238
SÌ. Veniamo da voi in diretta dal luogo di nascita della lingua inglese,
03:47
which just happens to be England.
9
227827
4704
che guarda caso è l'Inghilterra.
03:55
I am.
10
235334
2836
Sono.
03:58
And do you know who I am?
11
238437
5973
E sai chi sono?
04:04
So excited.
12
244410
1835
Così eccitato.
04:06
Oh, there he is.
13
246245
2202
Oh, eccolo.
04:08
And then
14
248647
1168
E poi ho
04:14
I thought we should have a round of applause for Mr.
15
254687
2335
pensato che avremmo dovuto fare un applauso al signor
04:17
Steve, because you've had a busy day.
16
257022
1969
Steve, perché hai avuto una giornata impegnativa.
04:18
Oh, Mr. Duncan. Yes.
17
258991
2002
Oh, signor Duncan. SÌ.
04:20
Well, sort of, yes.
18
260993
1435
Beh, più o meno sì.
04:22
Been to see a friend of my mother's who lives quite close to us.
19
262428
3236
Sono stato a trovare un'amica di mia madre che abita molto vicino a noi.
04:26
But then on the way back, I thought that I would foolishly
20
266465
4171
Ma poi sulla via del ritorno, ho pensato che sarei
04:31
just slip into a supermarket on the way back
21
271337
3336
semplicemente scivolato stupidamente in un supermercato sulla via del ritorno
04:34
to Tesco, just slipping into a few little things.
22
274840
4038
a Tesco, scivolando solo in alcune piccole cose.
04:38
I've got 10 minutes to spare and come back.
23
278878
2636
Ho 10 minuti liberi e torno.
04:42
Of course it's Christmas and there were big queues of traffic,
24
282248
3637
Ovviamente è Natale e c'erano lunghe file di traffico,
04:46
so I just turned round and came straight home.
25
286385
2536
quindi mi sono voltato e sono tornato dritto a casa.
04:49
Yes, I have a feeling it might not be a good idea to try and do any shopping for the next 24 hours.
26
289021
5239
Sì, ho la sensazione che potrebbe non essere una buona idea provare a fare acquisti per le prossime 24 ore.
04:54
We might have some luck, maybe on Friday,
27
294260
3903
Potremmo avere un po' di fortuna, forse venerdì,
04:58
because I think we might go and see my mother on Friday and we might be able to pop in.
28
298163
4872
perché penso che potremmo andare a trovare mia madre venerdì e potremmo riuscire a fare un salto. Un
05:03
Pop in. I like that.
29
303435
1569
salto. Mi piace.
05:05
If you pop in, it means you go in very quickly and then you leave again.
30
305004
4838
Se fai un salto, significa che entri molto velocemente e poi esci di nuovo.
05:10
So we're going to see my mother and we can pop in to a supermarket.
31
310109
4804
Quindi andiamo da mia madre e possiamo fare un salto in un supermercato.
05:14
I doubt that we will be able to pop in two days before Christmas.
32
314947
4337
Dubito che riusciremo a fare un salto due giorni prima di Natale.
05:19
If I couldn't pop in today, then it's only going to get busier towards Christmas.
33
319284
5873
Se non potessi fare un salto oggi, allora diventerà più affollato solo verso Natale.
05:25
So, yes, I was slightly annoyed because I wanted to get some things, but I'm out again tomorrow morning,
34
325157
5806
Quindi, sì, ero leggermente infastidito perché volevo ottenere alcune cose, ma sono di nuovo fuori domani mattina,
05:32
so I will
35
332297
1702
quindi colgo
05:33
take the opportunity to maybe go a bit earlier, beat
36
333999
3370
l'occasione per andare forse un po' prima, battere
05:37
the crowds, beat the crowds and get what I need to get.
37
337369
4638
la folla, battere la folla e ottenere ciò di cui ho bisogno ottenere.
05:42
So it doesn't mean you're hitting them.
38
342141
1968
Quindi non significa che li stai colpendo.
05:44
It doesn't mean beat the crowds by punching them.
39
344109
3270
Non significa battere la folla prendendola a pugni.
05:47
It means you are getting ahead before the crowds arrive.
40
347679
4972
Significa che stai andando avanti prima che arrivi la folla.
05:52
Like beating someone in a contest to beat the crowds.
41
352718
3437
Come battere qualcuno in una gara per battere la folla.
05:56
That's what we say.
42
356188
1101
Questo è quello che diciamo. Vai
05:57
You get ahead if we want to get ahead of the mass of people that may
43
357289
4438
avanti se vogliamo anticipare la massa di persone che potrebbero
06:01
also be trying to get their shopping at the same time as you
44
361960
3871
anche provare a fare la spesa contemporaneamente a te
06:05
because it's Christmas Week lyrics Excited.
45
365831
3503
perché è la settimana di Natale.
06:09
Christmas is coming next Sunday.
46
369334
2002
Natale arriva domenica prossima.
06:11
And in case you don't know, you might not realise we are with you
47
371336
4305
E nel caso non lo sapessi, potresti non renderti conto che siamo con te
06:16
on Christmas Eve.
48
376208
3370
la vigilia di Natale.
06:19
Christmas Day. And.
49
379578
2636
Giorno di Natale. E.
06:22
And this.
50
382848
1101
E questo.
06:23
This is something we're not sure about it at the moment.
51
383949
2436
Questo è qualcosa di cui non siamo sicuri al momento.
06:26
We might be with you on boxing Day from much Wenlock Town Centre.
52
386785
4838
Potremmo essere con te il giorno di Santo Stefano da gran parte del centro di Wenlock.
06:31
But apparently the weather forecast for Christmas
53
391657
4504
Ma a quanto pare le previsioni del tempo per Natale
06:36
and Boxing Day, the day after Christmas.
54
396595
3003
e Santo Stefano, il giorno dopo Natale.
06:40
It's not good rain,
55
400232
2102
Non è una buona pioggia,
06:42
not snow, not ice, but a lot of rain.
56
402601
4071
non è neve, non è ghiaccio, ma molta pioggia.
06:46
And we're not going to stand out in the rain and get cold and damp and possibly catch pneumonia.
57
406838
5473
E non staremo fuori sotto la pioggia e prenderemo freddo e umidità e forse ci prenderemo la polmonite.
06:52
No, I don't think it's worth it, really.
58
412511
1568
No, non credo ne valga la pena, davvero.
06:54
Duncan, wasn't that football match exciting?
59
414079
2870
Duncan, quella partita di calcio non è stata entusiasmante?
06:57
I suppose we should talk about the football match that took place for those who were watching on Sunday,
60
417249
5539
Suppongo che dovremmo parlare della partita di calcio che ha avuto luogo per quelli che guardavano domenica,
07:03
those who were not watching the football.
61
423188
2836
quelli che non guardavano il calcio.
07:06
Maybe you were watching us at the same time.
62
426058
2636
Forse ci stavi guardando nello stesso momento.
07:09
Of course,
63
429661
634
Certo,
07:10
Steve,
64
430295
3470
Steve,
07:13
he supported the right team.
65
433765
2536
ha supportato la squadra giusta.
07:16
Steve was supporting Argentina.
66
436802
2435
Steve sosteneva l'Argentina.
07:19
I was, of course, trying to be patriotic to my
67
439271
3904
Stavo, ovviamente, cercando di essere patriottico con il
07:23
my family tree
68
443408
2937
mio albero genealogico che
07:26
supporting France.
69
446345
1601
sostiene la Francia.
07:27
We have Beatrice.
70
447946
1702
Abbiamo Beatrice.
07:29
Let me just I'll do I'll do the live chat in a second.
71
449648
2669
Fammi solo che farò la chat dal vivo tra un secondo.
07:32
Yeah, I was just talking about
72
452317
2503
Sì, stavo solo parlando di
07:34
people who are from Argentina who are watching is okay and they are not.
73
454820
5171
persone che vengono dall'Argentina che stanno guardando va bene e non lo sono.
07:39
Beatrice, I believe, is from Argentina.
74
459991
3003
Beatrice, credo, sia argentina.
07:42
Is must be very happy.
75
462994
2203
Deve essere molto felice.
07:45
Yes. Well, it was amazing.
76
465197
2302
SÌ. Beh, è ​​stato fantastico.
07:47
Now, even I meeting I as a person who doesn't really follow football, I actually sat down with Mr.
77
467833
6172
Ora, anche io incontro me come persona che non segue davvero il calcio, in realtà mi sono seduto con il signor
07:54
Steve and I was watching it as well.
78
474039
1701
Steve e lo stavo guardando anch'io.
07:55
It was quite amazing.
79
475740
2269
È stato davvero sorprendente.
07:58
I think those last two goals
80
478009
2403
Penso che gli ultimi due gol
08:01
from Friends were quite incredible.
81
481012
2436
di Friends siano stati davvero incredibili.
08:03
In fact, there was the young player, he he scored all of them.
82
483448
3904
Infatti c'era il giovane, lui le ha segnate tutte.
08:07
He did. I remember his name.
83
487519
1668
Egli fece. Ricordo il suo nome.
08:09
No French player, French player.
84
489187
3170
Nessun giocatore francese, giocatore francese.
08:12
Very cool. Very young as well. So cool.
85
492357
2903
Molto bello. Anche molto giovane. Così bello.
08:15
So I think it's safe to say he's going to have a very big career ahead of him.
86
495260
5405
Quindi penso che sia giusto dire che avrà una grande carriera davanti a sé.
08:20
He wasn't didn't look too happy when President Macron
87
500665
3704
Non sembrava molto felice quando il presidente Macron
08:24
was trying to cradle his head in
88
504769
3170
stava cercando di cullarsi la testa
08:28
and give him probably far too much attention than he wanted.
89
508373
4204
e dargli probabilmente troppa attenzione di quanto volesse.
08:32
Well, it was it was just coincidence.
90
512878
1534
Beh, era solo una coincidenza.
08:34
He was just consoling him.
91
514412
1569
Lo stava solo consolando.
08:35
I think there was more to it than that.
92
515981
2269
Penso che ci fosse dell'altro.
08:38
I think I think he was trying to sort of bask in the light.
93
518250
3636
Penso che stesse cercando di crogiolarsi alla luce.
08:41
But he was he was trying to look like he was a man of the people.
94
521886
3637
Ma stava cercando di sembrare un uomo del popolo.
08:45
Well, that's what all politicians do that, though.
95
525590
2336
Bene, questo è quello che fanno tutti i politici, però.
08:47
They tried to take advantage of a moment.
96
527926
1935
Hanno cercato di approfittare di un momento.
08:49
I know, but it looked a bit it looked a bit obvious and it looked a bit unnecessary.
97
529861
6373
Lo so, ma sembrava un po' ovvio e un po' superfluo.
08:56
I don't know what French people are thinking, Louis.
98
536234
4738
Non so cosa stiano pensando i francesi, Louis.
09:00
Maybe you could comment. Okay.
99
540972
1735
Forse potresti commentare. Va bene.
09:02
What are French people thinking of the way Macron behaved after the match finished?
100
542707
5739
Cosa pensano i francesi del modo in cui Macron si è comportato dopo la fine della partita? Le
09:09
Are people supporting what he did or are they making comments?
101
549114
4271
persone supportano ciò che ha fatto o stanno facendo commenti?
09:13
Well, he just gave him a hug.
102
553418
1101
Beh, gli ha appena dato un abbraccio.
09:14
He didn't he didn't pull his shorts down while he was doing He was rather overdoing it from from
103
554519
5372
Non l'ha fatto, non si è abbassato i pantaloncini mentre lo stava facendo. Stava piuttosto esagerando
09:20
from our perspective.
104
560492
1368
dal nostro punto di vista.
09:21
But there was also that other man who throws salt or the cooker.
105
561860
4504
Ma c'era anche quell'altro che tira il sale o il fornello.
09:26
Yeah, just cooking.
106
566631
1068
Sì, sto solo cucinando.
09:27
That's the that's the the salt, the salt Boy,
107
567699
3704
Questo è quello è il sale, il sale Ragazzo,
09:31
he was also seemed to be trying to get a lot of the limelight for himself.
108
571669
4772
sembrava anche che stesse cercando di ottenere molte luci della ribalta per se stesso.
09:36
I was still amazed that you didn't know who he was.
109
576474
2403
Ero ancora stupito che tu non sapessi chi fosse.
09:39
Never heard.
110
579043
634
09:39
I can't believe you don't know So boy, I've never heard of this person.
111
579677
5473
Mai sentito.
Non posso credere che tu non lo sappia Quindi ragazzo, non ho mai sentito parlare di questa persona.
09:45
Well, I'll briefly tell you what he does.
112
585150
1868
Bene, ti dirò brevemente cosa fa.
09:47
He runs a restaurant and he he charges
113
587018
3337
Gestisce un ristorante e fa pagare
09:50
crazy prices for his food,
114
590955
2603
prezzi folli per il suo cibo,
09:54
$400 for for a steak.
115
594292
5506
$ 400 per una bistecca.
09:59
There is there is a trending picture, the whole cow for that.
116
599798
4904
C'è un'immagine di tendenza, l'intera mucca per quello.
10:04
There's a trending photograph of a bill, the receipt from one of his restaurants.
117
604769
4571
C'è una fotografia di tendenza di un conto, lo scontrino di uno dei suoi ristoranti.
10:09
And it's something like $35,000 for a meal.
118
609340
4505
Ed è qualcosa come $ 35.000 per un pasto.
10:14
These people need to be locked up in a mental asylum.
119
614279
3536
Queste persone devono essere rinchiuse in un manicomio.
10:17
However, if they go and pay that much money for a meal.
120
617815
2670
Tuttavia, se vanno e pagano così tanti soldi per un pasto.
10:20
But the people going there are famous people like football players.
121
620485
4037
Ma le persone che ci vanno sono personaggi famosi come i giocatori di football.
10:24
And the strange thing is there are many football players who go to his restaurant
122
624956
4371
E la cosa strana è che ci sono tanti calciatori che vanno nel suo ristorante
10:29
and they want to be photographed with this guy
123
629327
3203
e vogliono farsi fotografare con questo tizio che
10:32
doing his famous salt move.
124
632530
2503
fa la sua famosa mossa del sale.
10:35
So people were criticising him for trying to get in
125
635600
3036
Quindi la gente lo criticava per aver tentato di entrare
10:39
when the World Cup was being handed out and lots of photographs.
126
639037
4971
quando la Coppa del Mondo veniva distribuita e molte fotografie.
10:44
But they both use each other to be honest.
127
644475
2770
Ma entrambi si usano a vicenda per essere onesti.
10:47
So I think all celebrities, if you're footballers or if you are a guy
128
647245
4805
Quindi penso che tutte le celebrità, se sei un calciatore o se sei un ragazzo
10:52
who does this a lot, they all use each other.
129
652216
4004
che lo fa molto, si usano tutti a vicenda.
10:56
They all need each other to survive.
130
656220
2636
Hanno tutti bisogno l'uno dell'altro per sopravvivere.
10:58
Looks a bit pathetic, doesn't it? It looks like so.
131
658856
2870
Sembra un po' patetico, vero? Sembra così.
11:02
It looks very well.
132
662327
2135
Sembra molto bene.
11:04
What's the word I'm looking for now?
133
664662
1235
Qual è la parola che sto cercando ora?
11:05
I don't know either.
134
665897
634
Non lo so neanche io.
11:06
To describe someone who behaves in that way.
135
666531
3103
Per descrivere qualcuno che si comporta in quel modo.
11:09
It just looks.
136
669634
1401
Sembra solo.
11:11
Doesn't look nice.
137
671035
1035
Non sembra carino.
11:12
It's publicity.
138
672070
1134
È pubblicità.
11:13
I know, but that's what we should be doing.
139
673204
2169
Lo so, ma è quello che dovremmo fare.
11:15
We're all substituting themselves.
140
675540
2769
Stiamo tutti sostituendo se stessi.
11:18
Okay.
141
678309
901
Va bene.
11:19
I'm not sure it's the phrase average used.
142
679310
2236
Non sono sicuro che sia la frase media usata.
11:21
But anyway, this is our problem.
143
681546
2502
Ma comunque, questo è il nostro problema.
11:24
This is what I always say about us.
144
684048
2136
Questo è quello che dico sempre di noi.
11:26
We don't.
145
686184
600
11:26
We don't put ourselves about. We should go outside.
146
686784
3337
Noi no.
Non ci mettiamo in giro. Dovremmo uscire.
11:30
We should get attention from other people, because that's the only way of succeeding nowadays
147
690121
5572
Dovremmo attirare l'attenzione di altre persone, perché questo è l'unico modo per avere successo al giorno d'oggi
11:36
in in any area, including social media
148
696160
4571
in qualsiasi area, inclusi i social media
11:40
and on the Internet, you've got to do something outrageous.
149
700731
3604
e su Internet, devi fare qualcosa di oltraggioso.
11:44
Yes. Or just do something that gets attention in some way.
150
704535
3504
SÌ. O semplicemente fai qualcosa che attiri l'attenzione in qualche modo.
11:48
So so our way of teaching, our way of talking about English is unusual,
151
708606
4972
Quindi il nostro modo di insegnare, il nostro modo di parlare dell'inglese è insolito,
11:53
but we don't publicise ourselves in any other way.
152
713978
3904
ma non ci pubblicizziamo in nessun altro modo.
11:58
We don't put ourselves out there.
153
718249
1501
Non ci mettiamo in gioco.
11:59
We should do something that gets attention
154
719750
3637
Dovremmo fare qualcosa che attiri l'attenzione
12:03
from other people and then they will tell other people.
155
723955
3103
di altre persone e poi lo diranno ad altre persone.
12:07
And that's how the the salt guy, the salty, the salty man
156
727058
4204
Ed è così che il ragazzo salato, il salato, l'uomo salato
12:11
got attention just from a couple of people filming him doing this.
157
731696
4237
ha attirato l'attenzione solo da un paio di persone che lo filmavano mentre lo faceva.
12:15
Whereabouts is his restaurant.
158
735933
1535
Whereabouts è il suo ristorante.
12:17
So I think it's in the United States.
159
737468
2136
Quindi penso che sia negli Stati Uniti.
12:19
But all these all these people go there.
160
739604
2268
Ma tutte queste tutte queste persone vanno lì.
12:22
They go there and they are charged
161
742773
3137
Vanno lì e pagano
12:25
thousand of dollars to eat just to be seen a busy.
162
745943
5973
migliaia di dollari per mangiare solo per essere visti impegnati.
12:31
Well, it is, but as long as they're poor, that's what they say, isn't it?
163
751916
3103
Beh, lo è, ma finché sono poveri, è quello che dicono, no?
12:35
It's like art.
164
755019
1368
È come l'arte.
12:36
As long as there's someone who will pay you that money, someone will pay it.
165
756387
5339
Finché c'è qualcuno che ti pagherà quei soldi, qualcuno li pagherà.
12:41
It's obscene to think that there are people starving.
166
761859
3704
È osceno pensare che ci siano persone che muoiono di fame.
12:45
There are people in very difficult situations
167
765563
3370
Ci sono persone in situazioni molto difficili
12:48
with being able to pay bills and you've got people just going out
168
768933
3670
con la possibilità di pagare le bollette e hai persone che escono
12:52
and spending thousands of pounds on a meal and then football is even.
169
772603
5005
e spendono migliaia di sterline per un pasto e poi il calcio è pari.
12:57
Yes, but everyone was cheering those footballers ever day, you know,
170
777675
3537
Sì, ma tutti tifavano tutti i giorni quei calciatori, sai,
13:01
they're all on at least $1,000,000 a month
171
781479
3536
guadagnano tutti almeno $ 1.000.000 al mese
13:05
that Can you imagine earning $1 million every month?
172
785549
4238
che Riesci a immaginare di guadagnare $ 1 milione ogni mese?
13:09
We don't by the way, a lot of people think we do, but we
173
789787
3570
A proposito, molte persone pensano di sì, ma
13:13
we definitely don't want millions subscribers. Yes.
174
793591
3436
sicuramente non vogliamo milioni di abbonati. SÌ.
13:17
And that doesn't mean a thing.
175
797395
1868
E questo non significa niente.
13:19
No, it doesn't mean anything anyway. Yes.
176
799263
2736
No, comunque non significa niente. SÌ.
13:21
Unless, of course, each one of our subscribers
177
801999
2503
A meno che, naturalmente, ognuno dei nostri abbonati
13:25
gives us £1.
178
805035
2036
ci dia 1 sterlina.
13:27
And then that would be.
179
807605
1801
E poi sarebbe.
13:29
That'll be okay. Yes.
180
809406
1268
Andrà tutto bene. SÌ.
13:30
Then maybe I could go and have one of those states
181
810674
2470
Allora forse potrei andare e avere uno di quegli stati
13:33
with salt Boy, what a strange time to be alive.
182
813677
6373
con Salt Boy, che strano momento per essere vivi.
13:40
Anyway. Hi, everybody.
183
820050
1802
Comunque. Ciao a tutti.
13:41
This is Mr.
184
821852
634
Questo è il signor
13:42
Duncan, and Mr. Steve is here as well.
185
822486
3003
Duncan, e c'è anche il signor Steve.
13:45
How are you today?
186
825489
901
Come stai oggi?
13:46
Are you okay? I hope you are.
187
826390
1935
Stai bene? Spero che tu sia.
13:48
I hope you're feeling happy.
188
828325
1335
Spero che tu ti senta felice.
13:49
Don't forget.
189
829660
501
Non dimenticare.
13:50
Also, I always forget to do this.
190
830161
2802
Inoltre, mi dimentico sempre di farlo.
13:52
Give us a light as well.
191
832963
1702
Dacci anche tu una luce.
13:54
The lights are very important because they are another way
192
834665
4204
Le luci sono molto importanti perché sono un altro modo
13:58
of getting us spread
193
838869
3137
per farci diffondere
14:02
around the world of YouTube.
194
842439
2636
nel mondo di YouTube.
14:05
But yes, please give us a like you know you want to.
195
845075
3471
Ma sì, per favore dacci un like, sai che lo vuoi.
14:10
So today we're looking at words
196
850214
2135
Quindi oggi esaminiamo le parole
14:12
and phrases connected to colour, colour, idiom as there are many of them.
197
852349
4038
e le frasi legate al colore, al colore, al linguaggio, perché ce ne sono molte.
14:16
I'm sure you can think of a few now.
198
856387
1935
Sono sicuro che ora te ne vengono in mente alcuni.
14:18
I'm sure I can and I think you can as well.
199
858322
2903
Sono sicuro di poterlo fare e penso che tu possa farlo anche tu. Ne
14:21
We're talking about that a little bit later on.
200
861225
2302
parleremo un po' più avanti.
14:24
Steve is joining us and it's nice to see you here.
201
864028
3069
Steve si unisce a noi ed è bello vederti qui.
14:27
As I mentioned, it's it's on its way.
202
867097
5039
Come ho già detto, sta arrivando.
14:32
And yesterday, finally yesterday,
203
872469
3304
E ieri, finalmente ieri,
14:36
we we put the Christmas tree up.
204
876173
3871
abbiamo montato l'albero di Natale.
14:40
We actually did it yesterday
205
880044
2235
In realtà l'abbiamo fatto ieri
14:43
finally.
206
883580
968
finalmente.
14:44
And I have to say I prepared some of this, but Mr.
207
884548
5339
E devo dire che ho preparato un po' di questo, ma il signor
14:49
Steve did all of the dressing of the Christmas tree.
208
889887
3537
Steve ha fatto tutto l'allestimento dell'albero di Natale.
14:53
I think, Steve, you've done the most amazing job of that tree.
209
893724
3337
Penso, Steve, che tu abbia fatto il lavoro più straordinario con quell'albero.
14:57
Yeah. Thank you very much, Mr. Duncan.
210
897061
1701
Sì. Molte grazie, signor Duncan.
14:58
Yes, I'm available for hire if you wish me to dress your Christmas tree.
211
898762
4638
Sì, sono disponibile a noleggio se desideri che addobbi il tuo albero di Natale.
15:03
Look at that.
212
903400
1368
Guarda quello.
15:04
It looks magnificent.
213
904768
1335
Sembra magnifico.
15:06
Yes, I have to say so myself. This.
214
906103
3570
Sì, devo dirlo anch'io. Questo.
15:09
And that's what you say.
215
909673
834
Ed è quello che dici.
15:10
If you've done something yourself and you're proud of it, then you then often people say that.
216
910507
5673
Se hai fatto qualcosa tu stesso e ne sei orgoglioso, allora spesso la gente lo dice.
15:16
I say so myself. I think I've done a good job there.
217
916180
3370
Lo dico anch'io. Penso di aver fatto un buon lavoro lì.
15:19
I think so.
218
919583
734
Credo di si.
15:20
You can say that even though. Oh, I must admit
219
920317
3070
Puoi dirlo anche se. Oh, devo ammettere che lo
15:24
I say so myself.
220
924922
2068
dico anch'io.
15:26
I've done a good job there.
221
926990
1202
Ho fatto un buon lavoro lì.
15:28
Yeah, you can say that about anything.
222
928192
1635
Sì, puoi dirlo di qualsiasi cosa.
15:29
If someone compliments you, you think you've done a good job
223
929827
3303
Se qualcuno ti fa i complimenti, pensi di aver fatto un buon lavoro
15:33
with something that you've decorated the house.
224
933464
2268
con qualcosa che hai decorato la casa.
15:35
So that looks.
225
935732
1235
Così sembra.
15:36
That looks.
226
936967
601
Quello sembra.
15:37
You say you've done it yourself, you've decorated your room,
227
937568
2535
Dici di averlo fatto tu stesso, hai decorato la tua stanza
15:41
and you might say, Oh,
228
941238
2569
e potresti dire, Oh,
15:43
even though I say so myself, I've done a good job there.
229
943807
3704
anche se lo dico io stesso, ho fatto un buon lavoro lì.
15:47
That's because normally you don't promote yourself, do you?
230
947578
2535
Questo perché normalmente non promuovi te stesso, vero?
15:50
I think you've definitely done a good job there.
231
950180
1735
Penso che tu abbia sicuramente fatto un buon lavoro lì.
15:51
Well, it's it's almost like what we were just saying about self-promotion.
232
951915
3437
Beh, è ​​quasi come quello che stavamo dicendo sull'autopromozione.
15:55
It's very similar.
233
955819
1201
È molto simile.
15:57
So self promotion is normally about giving yourself
234
957020
4405
Quindi l'autopromozione normalmente consiste nel darti
16:01
some praise and making sure other people see you and they get to know you.
235
961425
4938
qualche lode e assicurarti che le altre persone ti vedano e ti conoscano.
16:06
So I think that's that's I don't think it's
236
966730
3003
Quindi penso che sia così, non penso sia
16:10
a bad thing to compliment yourself because I think sometimes
237
970100
4338
una brutta cosa complimentarsi con te stesso perché penso che a volte
16:14
you have to to be seen and also recognised as well.
238
974438
4371
devi essere visto e anche riconosciuto.
16:18
I think so.
239
978809
634
Credo di si.
16:20
Oh, very nice.
240
980777
1635
Oh, molto carino.
16:22
So, uh,
241
982412
2002
Quindi, uh,
16:24
we have a lot need to mention, Mr. Duncan.
242
984548
2002
abbiamo molte cose da menzionare, signor Duncan.
16:26
We have the live chat.
243
986550
1535
Abbiamo la chat dal vivo.
16:28
Of course, it wouldn't be the live chat without you being here.
244
988085
4838
Certo, non sarebbe la chat dal vivo senza che tu sia qui.
16:32
And can I say congratulations to Lewis Mendez
245
992923
5439
E posso dire congratulazioni a Lewis Mendez
16:39
is here today.
246
999563
1067
è qui oggi.
16:40
And guess what?
247
1000630
935
E indovina cosa?
16:41
You are first on today's live chat.
248
1001565
10777
Sei il primo nella live chat di oggi.
16:52
Well done, Lewis.
249
1012342
1435
Bravo, Lewis.
16:53
Very good as Lewis being first before quite a few times.
250
1013777
3770
Molto bravo dato che Lewis è stato il primo prima di parecchie volte.
16:57
A few times. Not when I've been here. So that's a first.
251
1017681
3036
Alcune volte. Non quando sono stato qui. Quindi questo è il primo.
17:00
So it is safe to say that Lewis Mendez has the fastest
252
1020717
3771
Quindi è sicuro dire che Lewis Mendez ha il dito più veloce
17:04
finger on the Internet today.
253
1024488
3036
su Internet oggi.
17:07
Thank you for joining us.
254
1027591
1368
Grazie per esserti unito a noi.
17:08
We have lots of people joining in.
255
1028959
1635
Abbiamo molte persone che si uniscono.
17:10
Yes, quite a few people watch in Argentina.
256
1030594
2869
Sì, parecchie persone guardano in Argentina.
17:13
Don't know they do.
257
1033463
2002
Non so che lo fanno.
17:15
Yes, they do.
258
1035465
1201
Si lo fanno.
17:16
We've got a question here from somebody I haven't seen before.
259
1036666
2303
Abbiamo una domanda qui da qualcuno che non ho mai visto prima.
17:20
Imtiaz Danish official.
260
1040170
2269
Imtiaz funzionario danese.
17:22
Okay.
261
1042439
500
17:22
Please let me know.
262
1042939
801
Va bene.
Per favore mi faccia sapere.
17:23
What is the schedule of your live streaming?
263
1043740
2569
Qual è il programma del tuo live streaming?
17:27
The schedule?
264
1047077
1101
Il programma?
17:28
Well, first of all, the time is always easy to remember
265
1048178
4571
Beh, prima di tutto, l'ora è sempre facile da ricordare
17:33
because it's always the same time.
266
1053283
2035
perché è sempre la stessa ora.
17:35
2 p.m.
267
1055919
1902
14:00 L'
17:37
UK time is all you need to know.
268
1057821
2836
ora del Regno Unito è tutto ciò che devi sapere.
17:41
And at the moment we're doing some extra live streams.
269
1061258
3270
E al momento stiamo facendo alcuni live streaming extra.
17:44
Normally I'm only with you on Sunday and Wednesday,
270
1064528
3503
Normalmente sono con te solo la domenica e il mercoledì,
17:48
but during December we are doing lots of extra live streams
271
1068398
4571
ma durante il mese di dicembre faremo molti live streaming extra
17:53
so you can always find us here.
272
1073303
3670
in modo che tu possa trovarci sempre qui.
17:56
If we are doing our live streams, we are always here.
273
1076973
4038
Se stiamo facendo i nostri live streaming, siamo sempre qui.
18:01
2 p.m.
274
1081311
1501
14:00
18:02
UK time so, so you can check the time difference and then you will know when we are on.
275
1082812
5973
Ora del Regno Unito, quindi puoi controllare la differenza di fuso orario e poi saprai quando siamo attivi.
18:09
So the next time we are on is Thursday.
276
1089252
3804
Quindi la prossima volta che ci saremo sarà giovedì.
18:13
Thursday we are here and then we are taking a break on Friday because we have lots of things to do.
277
1093223
8408
Giovedì siamo qui e venerdì ci prendiamo una pausa perché abbiamo tante cose da fare.
18:21
I think Friday is going to be a very crazy day.
278
1101998
3170
Penso che venerdì sarà una giornata molto folle.
18:25
Then Saturday will be here.
279
1105735
2069
Poi sabato sarà qui.
18:28
2 p.m.
280
1108204
1335
14:00 Il
18:29
Christmas Day and that's the big one.
281
1109539
2436
giorno di Natale e questo è quello importante.
18:32
We are here on Christmas Day live.
282
1112842
4171
Siamo qui il giorno di Natale in diretta.
18:37
We will show you some of the gifts, all of the beautiful gifts that Mr.
283
1117747
3871
Vi mostreremo alcuni dei regali, tutti i bellissimi regali che il signor
18:41
Steve has bought for me.
284
1121618
2369
Steve ha comprato per me.
18:43
It might take a while.
285
1123987
1068
Potrebbe volerci un po '.
18:45
We might have to do a three hour show just so I can show all of the presents.
286
1125055
4604
Potremmo dover fare uno spettacolo di tre ore solo così posso mostrare tutti i regali.
18:49
I haven't started yet.
287
1129659
3737
Non ho ancora iniziato.
18:53
Yes, of course we will be on at 2 p.m., but we may still be eating our Christmas meal
288
1133396
5239
Sì, certo che saremo in onda alle 14:00, ma potremmo ancora mangiare il nostro pasto di Natale,
18:58
so there is a chance that we might still be chewing our turkey.
289
1138635
3170
quindi c'è la possibilità che potremmo ancora masticare il nostro tacchino.
19:02
Yes, because no chicken.
290
1142038
1368
Sì, perché niente pollo.
19:03
I would say that we don't normally manage to get our act together.
291
1143406
4972
Direi che normalmente non riusciamo a metterci d'accordo.
19:09
Get our act together means that we don't
292
1149112
2536
Mettere insieme i nostri atti significa che
19:11
normally get around to doing this,
293
1151648
2435
normalmente non riusciamo a farlo,
19:14
having our Christmas meal until usually later than 2 p.m..
294
1154784
3370
consumando il nostro pasto di Natale fino a dopo le 14:00.
19:18
Yes, but we're going to have to make a special effort on Sunday. Mr.
295
1158254
3470
Sì, ma domenica dovremo fare uno sforzo speciale . Sig.
19:21
Jones Well, I think it's a good incentive.
296
1161724
2036
Jones Beh, penso che sia un buon incentivo.
19:24
It's a good encouragement for us to get up early.
297
1164127
2402
È un buon incoraggiamento per noi alzarci presto.
19:26
Yes, prepare the meal, have the meal, and then by 2 p.m.
298
1166796
3904
Sì, prepara il pasto, consuma il pasto e poi entro le 14:00.
19:31
we will be ready on Christmas Day.
299
1171234
2336
saremo pronti il ​​giorno di Natale.
19:33
So it will be interesting and we will be quite
300
1173570
3103
Quindi sarà interessante e saremo piuttosto
19:36
interested to find out how many people join us on Christmas Day.
301
1176940
4404
interessati a scoprire quante persone si uniranno a noi il giorno di Natale.
19:41
But we will be here.
302
1181344
1468
Ma noi saremo qui.
19:42
Lots of fun, hopefully, and maybe you can share your gifts as well.
303
1182812
5139
Molto divertente, si spera, e forse puoi anche condividere i tuoi doni.
19:47
Maybe something that you have received on Christmas Day for yourself as well.
304
1187951
5639
Forse qualcosa che hai ricevuto il giorno di Natale anche per te stesso.
19:53
And then hopefully, if the weather is okay,
305
1193923
2636
E poi si spera, se il tempo è buono,
19:56
we will be live in much Wenlock Town Square.
306
1196859
3938
saremo live in gran parte di Wenlock Town Square.
20:01
But I don't think the weather is going to be good.
307
1201397
3170
Ma non credo che il tempo sarà buono.
20:04
However, we will still be with you from here
308
1204567
3570
Tuttavia, saremo ancora con voi da qui
20:08
in the studio on Boxing Day as well.
309
1208404
3571
in studio anche a Santo Stefano.
20:11
So there are three days of live
310
1211975
4137
Quindi ci sono tre giorni di live
20:16
streams Saturday, Sunday and Monday next weekend
311
1216112
4304
streaming sabato, domenica e lunedì del prossimo fine settimana
20:21
as we celebrate the Christmas season together.
312
1221017
2869
mentre celebriamo insieme il periodo natalizio.
20:24
I may well fall asleep halfway through the live stream
313
1224253
3304
Potrei anche addormentarmi a metà del live streaming
20:27
because when you've had a great big Christmas dinner, it's true.
314
1227557
4905
perché quando hai fatto una grande cena di Natale, è vero.
20:32
Maybe we should be sitting down.
315
1232462
1568
Forse dovremmo sederci.
20:34
Maybe we should have a sit down in the living room instead of doing it from here.
316
1234030
4438
Forse dovremmo sederci in soggiorno invece di farlo da qui.
20:38
We could we could eat, we could eat our Christmas dinner.
317
1238668
3370
Potremmo, potremmo mangiare, potremmo mangiare la nostra cena di Natale.
20:42
We could eat it so we could actually have it live, have the Christmas meal.
318
1242572
4638
Potremmo mangiarlo in modo da poterlo effettivamente vivere, consumare il pasto di Natale.
20:47
Some people do have Internet channels where they just eat things.
319
1247643
3871
Alcune persone hanno canali Internet in cui mangiano solo cose.
20:51
Yes, they may, but we might. We may rather do that.
320
1251514
3637
Sì, potrebbero, ma potremmo. Potremmo piuttosto farlo.
20:55
We can do a Christmas mukbang, but we won't really enjoy it.
321
1255184
3404
Possiamo fare un mukbang natalizio, ma non ci divertiremo molto.
20:59
Lewis has mentioned something interesting here. I'm
322
1259188
2670
Lewis ha menzionato qualcosa di interessante qui. Sto
21:04
talking about Florence,
323
1264227
2102
parlando di Florence,
21:06
who I think is visiting
324
1266896
3170
che penso stia visitando il
21:10
Lewis's home country of Portugal
325
1270633
4404
paese natale di Lewis, il Portogallo,
21:16
and talking about places to go, not Portugal.
326
1276472
3237
e stia parlando di posti dove andare, non del Portogallo.
21:19
Is it? Portugal? Yes.
327
1279709
1568
È? Portogallo? SÌ.
21:21
But Lewis has mentioned Cintra and Cash Cow.
328
1281277
5405
Ma Lewis ha menzionato Cintra e Cash Cow.
21:26
Cash cow,
329
1286916
1168
Mucca da mungere,
21:28
which is Turkey really, isn't it.
330
1288551
2469
che in realtà è la Turchia, non è vero?
21:31
Some turkey?
331
1291020
1401
Un po' di tacchino?
21:32
Cintra is.
332
1292421
868
Cintra lo è.
21:33
I don't know.
333
1293289
968
Non lo so.
21:34
Well, I don't know where where it looks like this is probably.
334
1294257
3203
Beh, non so dove sembra che sia probabilmente.
21:37
Yes, I think it must be it must be
335
1297894
3536
Sì, penso che debba essere che
21:41
Lewis must be talking about
336
1301764
3070
Lewis stia parlando del
21:44
his home country rather than Turkey.
337
1304834
2569
suo paese d'origine piuttosto che della Turchia.
21:47
Okay.
338
1307403
467
21:47
I think so.
339
1307870
768
Va bene.
Credo di si.
21:48
But just keep digging.
340
1308638
1401
Ma continua a scavare.
21:50
We know we've been to Cintra, haven't we?
341
1310039
1802
Sappiamo di essere stati a Cintra, vero?
21:51
I've been to Cintra. Yes.
342
1311841
2235
Sono stato a Cintra. SÌ.
21:54
Is that where we went? Where we, Steve.
343
1314076
2102
È lì che siamo andati? Dove siamo, Steve.
21:56
Well, do you know?
344
1316812
2703
Beh, lo sai?
21:59
Well, can you remember?
345
1319515
1168
Beh, ti ricordi?
22:00
Well, I know I can't in Cintron Sure we did.
346
1320683
2436
Beh, so che non posso a Cintron Certo che l'abbiamo fatto.
22:03
Okay.
347
1323386
934
Va bene.
22:04
We stayed in Cintra Lewis but where is Cintra Portugal?
348
1324320
4671
Siamo stati a Cintra Lewis ma dov'è Cintra Portugal?
22:08
Well, there you go.
349
1328991
934
Bene, eccoti.
22:10
That's it.
350
1330993
434
Questo è tutto.
22:11
That's where we went on that when I on that trip with work. Yes.
351
1331427
4004
È lì che siamo andati quando ero in viaggio con il lavoro. SÌ.
22:15
That really posh place that we stayed in where that footballer was there wasn't it.
352
1335631
4838
Quel posto davvero elegante in cui siamo stati dove c'era quel calciatore non lo era.
22:20
We were close to Rinaldo. Yes.
353
1340469
2570
Eravamo vicini a Rinaldo. SÌ.
22:23
Because he was staying in the same hotel.
354
1343739
2403
Perché alloggiava nello stesso albergo.
22:26
The PENNER Lunga.
355
1346142
1401
Il PENNER Lunga.
22:27
That's right, yes.
356
1347543
1335
Esatto, sì.
22:28
The penner longer resort.
357
1348878
2035
Il penner resort più lungo.
22:30
It was a golf resort and that was Cintra possibly
358
1350913
3837
Era un golf resort e quello era Cintra forse
22:34
the swankiest, the most exclusive place I've ever stay that.
359
1354750
4672
il posto più elegante, il posto più esclusivo in cui sia mai stato.
22:39
Yes. So maybe you could tell us
360
1359922
2669
SÌ. Quindi forse potresti dirci
22:42
whether that PENNER longa resort is in Cintra.
361
1362591
3971
se quel PENNER longa resort si trova a Cintra.
22:46
I'm sure it was incredible.
362
1366562
1501
Sono sicuro che è stato incredibile.
22:48
The most amazing place and yes, the the whole Portugal football team were there
363
1368063
4138
Il posto più incredibile e sì, l'intera squadra di calcio del Portogallo era lì a
22:52
celebrating one of the team's weddings, one of the team members weddings.
364
1372501
5606
celebrare uno dei matrimoni della squadra, uno dei matrimoni dei membri della squadra.
22:58
He was having his wedding ceremony and also the reception and party.
365
1378107
5205
Stava celebrando la sua cerimonia di matrimonio e anche il ricevimento e la festa.
23:03
But unfortunately they kept us awake because of their loud music.
366
1383813
4204
Ma sfortunatamente ci hanno tenuti svegli a causa della loro musica ad alto volume.
23:08
They did, but we went they had a separate
367
1388017
2669
Lo hanno fatto, ma siamo andati avevano un separato che
23:11
they were staying in a separate part of the hotel.
368
1391320
3337
stavano in una parte separata dell'hotel.
23:15
And the next day we went there and there were all these empty champagne bottles lying around everywhere.
369
1395124
5305
E il giorno dopo siamo andati lì e c'erano tutte queste bottiglie di champagne vuote sparse ovunque.
23:20
Yes, we saw it.
370
1400429
667
Sì, l'abbiamo visto.
23:21
We saw some of the plates, some of the glasses. Yeah.
371
1401096
3304
Abbiamo visto alcuni dei piatti, alcuni dei bicchieri. Sì.
23:24
So it had been used maybe maybe by Renaldo.
372
1404400
4070
Quindi era stato usato forse forse da Renaldo.
23:28
Exactly.
373
1408470
534
Esattamente.
23:29
They hadn't hadn't had time to clear up.
374
1409004
2236
Non avevano avuto il tempo di chiarire.
23:31
So, yes, we didn't pay for that.
375
1411240
1735
Quindi sì, non l'abbiamo pagato.
23:32
We're just going to clarify that I won this trip. Yes.
376
1412975
3437
Chiariamo solo che ho vinto questo viaggio. SÌ.
23:36
From being the top sales person and it was all paid for.
377
1416745
4538
Dall'essere il miglior venditore ed è stato tutto pagato.
23:41
It's the best type of trip, a free one.
378
1421317
3036
È il miglior tipo di viaggio, gratuito.
23:44
It was a very nice, very, very nice hotel.
379
1424586
2970
Era un hotel molto carino, molto, molto carino.
23:47
It was I've got to say, it was it was just the most amazing place.
380
1427556
3904
Devo dire che era il posto più incredibile.
23:51
Anyway.
381
1431460
968
Comunque.
23:52
Won't be doing that anymore because I'm I'm now retired.
382
1432428
2736
Non lo farò più perché ora sono in pensione.
23:55
Okay.
383
1435431
1034
Va bene.
23:56
I think we've did enough promotion there for the panel.
384
1436465
3003
Penso che abbiamo fatto abbastanza promozione lì per il panel.
23:59
Longer golf results. Yes.
385
1439468
2369
Risultati di golf più lunghi. SÌ.
24:02
So so I'm waiting for the cheque to arrive.
386
1442471
5639
Quindi sto aspettando che arrivi l'assegno.
24:08
Very good.
387
1448110
667
24:08
What was that, Steve?
388
1448777
1268
Molto bene.
Cos'era quello, Steve?
24:10
I didn't say anything. It in Cannes. I was.
389
1450045
2236
Non ho detto niente. È a Cannes. Ero.
24:12
I was just fiddling with my pen here and looking at the live chat.
390
1452448
5071
Stavo solo giocherellando con la mia penna qui e guardando la chat dal vivo.
24:17
Christina went to Portugal years ago.
391
1457519
2069
Christina è andata in Portogallo anni fa.
24:19
It's a very beautiful country. It is.
392
1459588
1735
È un paese molto bello. È.
24:23
I would very much like to go back.
393
1463058
1402
Mi piacerebbe molto tornare indietro.
24:24
That is quite expensive.
394
1464460
1835
Questo è piuttosto costoso.
24:26
Oh, that the beef was, wasn't it?
395
1466295
2269
Oh, quello era il manzo, vero?
24:29
The way they cooked the beef in Portugal?
396
1469665
1868
Il modo in cui cucinavano la carne in Portogallo?
24:31
It was gorgeous.
397
1471533
1235
È stato stupendo.
24:32
Oh, some of the we had some lovely meals.
398
1472768
2936
Oh, alcuni di noi hanno mangiato benissimo.
24:35
I didn't
399
1475704
701
Non
24:37
I don't think anyone did that though.
400
1477539
2036
credo che nessuno l'abbia fatto però.
24:39
No one, no one sprinkled salt
401
1479575
3303
Nessuno, nessuno ha cosparso di sale i
24:43
onto our meals and the lovely Porto wine.
402
1483745
2970
nostri pasti e il delizioso vino Porto.
24:46
Yeah.
403
1486982
667
Sì.
24:48
Which was.
404
1488851
667
Che era.
24:49
You can't doesn't taste the same here.
405
1489518
1969
Non puoi avere lo stesso sapore qui.
24:51
No, you can buy it here but it doesn't taste as nice as buying it in Portugal.
406
1491487
5939
No, puoi comprarlo qui ma non è buono come comprarlo in Portogallo.
24:57
That's just the same as French wine.
407
1497726
1568
È proprio come il vino francese.
24:59
Doesn't seem to taste as nice when you buy it in the UK.
408
1499294
3404
Non sembra avere un sapore così buono quando lo acquisti nel Regno Unito.
25:03
And if you have it in France,
409
1503065
2803
E se ce l'hai in Francia,
25:05
I'm sure they just send us all the rubbish wine and they keep all the best wine for themselves.
410
1505868
4571
sono sicuro che ci mandano tutto il vino spazzatura e tengono per sé tutto il vino migliore.
25:10
Okay.
411
1510639
434
Va bene.
25:11
Or maybe, maybe we just never ask for the best wine.
412
1511073
3570
O forse, forse non chiediamo mai il miglior vino.
25:14
It is expensive though.
413
1514910
1168
È costoso però.
25:16
If you do go to a restaurant and even if you have just
414
1516078
3103
Se vai in un ristorante e anche solo con
25:19
a glass of wine, I think it's around about £10.
415
1519181
3603
un bicchiere di vino, penso che sia intorno alle 10 sterline.
25:23
If you have a very good glass of wine, about £10.
416
1523318
3904
Se hai un ottimo bicchiere di vino, circa £ 10.
25:27
And if you want the whole bottle, then you are talking about maybe 80,
417
1527522
4438
E se vuoi l'intera bottiglia, allora stai parlando forse di 80,
25:32
90 or even £100 for one bottle of wine in a restaurant.
418
1532394
4938
90 o anche 100 sterline per una bottiglia di vino in un ristorante.
25:37
Yes. Yes, in a restaurant.
419
1537332
1335
SÌ. Sì, in un ristorante.
25:38
I think the problem is in the UK that when people go to buy wine,
420
1538667
3837
Penso che il problema nel Regno Unito sia che quando le persone vanno a comprare vino, la
25:43
most people go for the cheapest wine that they can find.
421
1543105
3303
maggior parte sceglie il vino più economico che riesce a trovare.
25:46
Yes. Well, five, £6 a bottle. Yes.
422
1546408
3170
SÌ. Beh, cinque, 6 sterline a bottiglia. SÌ.
25:49
Because they don't want to pay a lot for it.
423
1549578
2202
Perché non vogliono pagare molto per questo.
25:51
And they think that why would I pay £12 for a bottle of wine when I can only pay six?
424
1551780
5973
E pensano che perché dovrei pagare 12 sterline per una bottiglia di vino quando posso pagarne solo sei?
25:58
But of course it's the same as anything in life.
425
1558086
2069
Ma ovviamente è uguale a qualsiasi cosa nella vita.
26:00
You get what you pay for.
426
1560155
1935
Si ottiene quello che si paga.
26:02
When you're paying £6 for a bottle of wine,
427
1562090
2269
Quando paghi £ 6 per una bottiglia di vino,
26:04
you are probably getting wine, which is,
428
1564793
2336
probabilmente stai ricevendo vino, che è,
26:07
you know, probably only 50% wine and 50% something else.
429
1567696
3537
sai, probabilmente solo il 50% di vino e il 50% di qualcos'altro.
26:11
It's not proper wine.
430
1571533
2135
Non è vino adatto.
26:13
You've got to pay 12 £15 in the UK
431
1573668
3137
Devi pagare 12 £ 15 nel Regno Unito
26:16
to get a very good bottle, a decent bottle of wine.
432
1576805
3537
per ottenere un'ottima bottiglia, una bottiglia di vino decente.
26:20
And that's probably if you're in France it would only cost you £5.
433
1580375
3404
E probabilmente se sei in Francia ti costerebbe solo £ 5.
26:23
Well in my view.
434
1583779
834
Beh, a mio avviso.
26:24
Well it's still expensive even in France.
435
1584613
1935
Beh, è ​​ancora costoso anche in Francia.
26:26
It just depends on the vintage and that's what it all comes down to a good
436
1586548
3604
Dipende solo dall'annata e questo è ciò che tutto si riduce a un buon vino,
26:30
you can get a very good wine quite cheaply in France, but you can't hear you.
437
1590152
5271
puoi ottenere un ottimo vino abbastanza a buon mercato in Francia, ma non puoi sentirti.
26:35
Okay.
438
1595457
300
Va bene.
26:37
There we go.
439
1597726
1101
Ci siamo.
26:38
I was going to mention.
440
1598827
801
stavo per citare.
26:39
Yes, Florence says that, of course, Switzerland
441
1599628
2969
Sì, Florence dice che, ovviamente, la Svizzera
26:43
is a lot more expensive than Portugal.
442
1603932
2236
è molto più costosa del Portogallo.
26:46
Yes. I don't think there are many places that are more expensive, certainly in Europe than Switzerland.
443
1606501
5572
SÌ. Non credo che ci siano molti posti più costosi, sicuramente in Europa che in Svizzera.
26:52
It's very expensive, isn't it?
444
1612807
2103
È molto costoso, vero?
26:54
But I'd love to go. Always wanted to go to Switzerland.
445
1614910
2302
Ma mi piacerebbe andare. Ho sempre voluto andare in Svizzera.
26:57
We could go skiing, Mr. Duncan.
446
1617579
1501
Potremmo andare a sciare, signor Duncan.
26:59
We could do a live stream as we ski down the slopes.
447
1619080
2536
Potremmo fare un live streaming mentre sciamo giù per le piste.
27:01
There is no way I'm ever going to ski anywhere.
448
1621616
2836
Non è possibile che io vada a sciare da nessuna parte.
27:05
I do not want to.
449
1625053
767
27:05
You wouldn't need skis.
450
1625820
1035
Non voglio.
Non avresti bisogno degli sci.
27:06
You've got such big feet. You just.
451
1626855
2436
Hai dei piedi così grandi. Hai appena.
27:09
You could just stand on the slopes and slide down.
452
1629291
2269
Potresti semplicemente stare sulle piste e scivolare giù.
27:12
It's one of those live streams. Is it?
453
1632527
2069
È uno di quei live streaming. È?
27:15
Okay, I'm joking.
454
1635297
1901
Ok, sto scherzando.
27:17
So I hope you will have a nice Christmas.
455
1637198
3437
Quindi spero che passerai un bel Natale.
27:20
I hope you will join us over the weekend because we will be having a little bit of fun
456
1640669
4771
Spero che ti unirai a noi durante il fine settimana perché ci divertiremo un po' a
27:25
talking of Christmas.
457
1645640
1001
parlare del Natale.
27:26
Of course, it is a magical time of year.
458
1646641
2636
Certo, è un periodo magico dell'anno.
27:29
And yes, the lights are up.
459
1649277
5305
E sì, le luci sono accese.
27:34
They are up.
460
1654582
1302
Sono su.
27:35
Look at that at the front of the house.
461
1655884
3236
Guarda quello davanti alla casa.
28:43
Christmas is definitely coming.
462
1723418
2068
Il Natale sta sicuramente arrivando. Lo
28:45
We know that now because we have the lights up outside the house
463
1725486
4905
sappiamo ora perché abbiamo le luci accese fuori casa
28:50
and of course, we have the Christmas tree.
464
1730391
3838
e, naturalmente, abbiamo l'albero di Natale.
28:54
The Christmas tree is now officially up.
465
1734662
2336
L'albero di Natale è ora ufficialmente alzato. Ho
28:58
I met somebody from the Ukraine this morning, Mr.
466
1738633
2636
incontrato qualcuno dall'Ucraina stamattina, signor
29:01
Jenkins.
467
1741269
767
Jenkins.
29:02
From the Ukraine or Ukraine.
468
1742036
2803
Dall'Ucraina o dall'Ucraina.
29:04
We don't say the Ukraine from Ukraine.
469
1744839
2970
Non diciamo l'Ucraina dall'Ucraina.
29:07
Oh, okay. Yes, I was in much Wenlock.
470
1747909
2369
Oh ok. Sì, ero molto a Wenlock.
29:10
I went to buy because I was going to see this friend of my mother's.
471
1750278
3203
Sono andato a comprare perché dovevo vedere questa amica di mia madre.
29:14
I thought, I can't go to her house without taking as a present a Christmas present.
472
1754048
4538
Ho pensato, non posso andare a casa sua senza prendere in regalo un regalo di Natale.
29:19
So I thought, you know, chocolates, let's try chocolate.
473
1759120
2803
Quindi ho pensato, sai, cioccolatini, proviamo il cioccolato.
29:21
So I went into this shop that sells chocolates
474
1761923
3203
Così sono entrato in questo negozio che vende cioccolatini
29:26
in much Wenlock, and there was a lady there
475
1766527
2770
in gran parte di Wenlock, e c'era una signora lì che
29:29
serving, and I could tell instantly she wasn't from the UK.
476
1769297
3103
serviva, e ho capito subito che non veniva dal Regno Unito.
29:32
So did you ask did you ask her where she was from?
477
1772400
2402
Quindi le hai chiesto, le hai chiesto da dove veniva?
29:34
No, I was she told me.
478
1774836
1635
No, mi ha detto.
29:36
Oh, she said that she came to the Ukraine six months ago on one of these family
479
1776471
5939
Oh, ha detto di essere venuta in Ucraina sei mesi fa grazie a uno di questi sussidi familiari,
29:43
supports a Ukraine incentive that we have in the UK.
480
1783378
3937
un incentivo per l'Ucraina che abbiamo nel Regno Unito. Gli
29:48
You can British people can pay
481
1788049
2202
inglesi possono pagare
29:50
for to have somebody to come from the Ukraine to stay with them in their house.
482
1790618
3871
per avere qualcuno che venga dall'Ucraina per stare con loro a casa loro.
29:54
Ukraine from Ukraine. Yeah. To save them in their house.
483
1794689
3036
Ucraina dall'Ucraina. Sì. Per salvarli nella loro casa.
29:57
That's like an incentive that is going on in the UK.
484
1797725
4004
È come un incentivo che sta accadendo nel Regno Unito.
30:01
And so they came from Ukraine
485
1801729
2569
E così sono venuti dall'Ucraina
30:05
over to the UK, stayed with this family in.
486
1805500
2936
nel Regno Unito, sono rimasti con questa famiglia.
30:09
Why did she say it was now I think it was Birmingham
487
1809971
2669
Perché ha detto che era adesso? Penso che fosse Birmingham
30:12
or someone I know Broseley, which is a town near to us and now she's got a job
488
1812640
4938
o qualcuno che conosco Broseley, che è una città vicino a noi e ora ha un lavoro da
30:17
three days working in this chocolate shop in much Wenlock.
489
1817578
3904
tre giorni lavorando in questa cioccolateria a Wenlock.
30:21
So how about that? Mr.
490
1821482
1001
Allora che ne dici? Signor
30:22
Duncan It's amazing.
491
1822483
1435
Duncan E' fantastico.
30:23
I know, I know. She was so happy. So.
492
1823918
2636
Lo so, lo so. Era così felice. COSÌ.
30:26
So did she literally say hello?
493
1826587
1735
Quindi ha letteralmente salutato?
30:28
Would you like some chocolate? I'm from Ukraine.
494
1828322
2036
Vuoi del cioccolato? Vengo dall'Ucraina.
30:30
No, I it sort of.
495
1830658
1668
No, in un certo senso.
30:32
I was going she sort of we started talking and she couldn't understand what I was saying.
496
1832326
4205
Stavo andando lei in un certo senso abbiamo iniziato a parlare e lei non riusciva a capire cosa stavo dicendo.
30:36
And then she said, well, my English, I've only just been learning English for six months,
497
1836531
4337
E poi ha detto, beh, il mio inglese, ho imparato l'inglese solo per sei mesi,
30:40
but she was very good.
498
1840868
1168
ma era molto brava.
30:42
Oh, well, maybe you should.
499
1842036
1502
Oh, beh, forse dovresti.
30:43
I hope you gave her a website.
500
1843538
2268
Spero che tu le abbia dato un sito web. Hai
30:46
Did you say, Look, I teach English, I help Mr.
501
1846607
3771
detto, guarda, io insegno inglese, aiuto il signor
30:50
Duncan. Have you heard of Mr.
502
1850378
1468
Duncan. Hai sentito parlare del signor
30:51
Jones? Well, I thought we'll next time we're going, you're going to get.
503
1851846
2502
Jones? Beh, ho pensato che la prossima volta che andremo, otterrai.
30:54
You didn't go in. I didn't have time.
504
1854348
1735
Non sei entrato. Non ho avuto tempo.
30:56
I was in a hell of a rush.
505
1856083
1669
Ero di fretta.
30:57
But you had a whole conversation about her life. Yes.
506
1857752
2869
Ma hai avuto un'intera conversazione sulla sua vita. SÌ.
31:01
You know, I was running out of time because I had to go and visit.
507
1861322
2603
Sai, stavo finendo il tempo perché dovevo andare a trovarmi. L'
31:03
My mum's friend is 11. That's the thing.
508
1863925
2135
amica di mia madre ha 11 anni. Questo è il punto. Devi
31:06
You've got to say hello.
509
1866627
1502
salutare.
31:08
Yes, here's the.
510
1868129
934
Sì, ecco il.
31:09
Here's Mr. Duncan's YouTube channel.
511
1869063
2236
Ecco il canale YouTube del signor Duncan.
31:12
And there you go.
512
1872133
1101
Ed ecco fatto.
31:13
Watch that.
513
1873234
801
Guarda quello.
31:14
You will be you will be so amazing at English.
514
1874035
3103
Sarai così fantastico in inglese.
31:17
Well, this is it, Mr. Duncan.
515
1877171
1435
Bene, questo è tutto, signor Duncan.
31:18
We can go in there and promote your channel. Yes.
516
1878606
2803
Possiamo entrare e promuovere il tuo canale. SÌ.
31:21
And then maybe she has other Ukrainian friends and can promote your channel.
517
1881409
4971
E poi forse ha altri amici ucraini e può promuovere il tuo canale.
31:26
You know, we can get lots of new viewers.
518
1886947
1502
Sai, possiamo avere molti nuovi spettatori.
31:28
This isn't going well from my point of view.
519
1888449
1768
Non sta andando bene dal mio punto di vista.
31:30
I think if we can help someone with their English and they only live locally,
520
1890217
4905
Penso che se possiamo aiutare qualcuno con il loro inglese e vivono solo a livello locale,
31:36
I think that's a great idea.
521
1896424
1601
penso che sia una grande idea.
31:38
So yes. Yes, we will do that. Don't worry.
522
1898025
2169
Quindi sì. Sì, lo faremo. Non preoccuparti.
31:40
I will go in there maybe on Sunday
523
1900461
3136
Ci andrò forse domenica
31:43
or Monday, next Monday, perhaps if they're open.
524
1903597
2570
o lunedì, lunedì prossimo, magari se sono aperti.
31:46
The only problem is on Monday.
525
1906600
1669
L'unico problema è lunedì.
31:48
Next Monday, most of the shops will be closed.
526
1908269
2702
Lunedì prossimo la maggior parte dei negozi sarà chiusa.
31:51
So we won't be able to do it.
527
1911605
1569
Quindi non saremo in grado di farlo.
31:53
Unfortunately, we will be walking in though, because we need to get the vegetables for the Christmas dinner.
528
1913174
5238
Purtroppo però entreremo, perché dobbiamo prendere le verdure per la cena di Natale.
31:58
Mr. Duncan Yeah, So we need to build Boxing Day.
529
1918446
2836
Sig. Duncan Sì, quindi dobbiamo costruire Santo Stefano.
32:01
No, not on Boxing Day, but I mean, we can maybe go in.
530
1921649
3236
No, non a Santo Stefano, ma forse possiamo entrare.
32:04
We can't go in tomorrow, Thursday.
531
1924885
2102
Non possiamo entrare domani, giovedì.
32:06
We're going to have to go in on Thursday.
532
1926987
1702
Dovremo entrare giovedì.
32:08
The only opportunity we're going to have but we are doing this on Thursday.
533
1928689
3303
L'unica opportunità che avremo, ma lo faremo giovedì.
32:11
Well, so I'm going to have to get into my own and get the vegetables.
534
1931992
2636
Bene, quindi dovrò entrare nel mio e prendere le verdure.
32:14
I can see that now. I see.
535
1934628
2136
Posso vederlo ora. Vedo.
32:16
So you can see how chaotic things are.
536
1936764
2202
Quindi puoi vedere quanto sono caotiche le cose.
32:18
It's always the same, I think.
537
1938966
2002
È sempre lo stesso, credo.
32:20
I think a lot of people do this, though.
538
1940968
1802
Penso che molte persone lo facciano, però.
32:22
They always leave everything to the last minute.
539
1942770
4471
Lasciano sempre tutto all'ultimo minuto.
32:27
And this year we're not having turkey, we're having chicken.
540
1947541
3671
E quest'anno non mangeremo il tacchino, mangeremo il pollo.
32:31
Although we were out last night, we did have this idea about going somewhere,
541
1951579
4304
Anche se ieri sera eravamo fuori, abbiamo avuto questa idea di andare da qualche parte,
32:36
maybe a restaurant to eat on Christmas Day. But
542
1956050
4838
magari un ristorante dove mangiare il giorno di Natale. Ma
32:42
we went somewhere last
543
1962790
934
ieri sera siamo andati da qualche parte
32:43
night with one of our lovely friends, Marty,
544
1963724
2402
con uno dei nostri adorabili amici, Marty,
32:46
and we had a Christmas meal last night with Turkey.
545
1966827
4171
e ieri sera abbiamo cenato a Natale con Turkey.
32:51
But we asked the guy, the manager at the place
546
1971432
4371
Ma abbiamo chiesto al ragazzo, il manager del posto in cui
32:55
we were at last night, did you have any spaces available on Christmas Day?
547
1975803
5772
eravamo ieri sera, avevi dei posti disponibili il giorno di Natale?
33:02
And he said, No.
548
1982109
1768
E lui ha detto: No.
33:03
But he said, We might put you on the reserved list.
549
1983877
3571
Ma ha detto: Potremmo metterti nella lista riservata.
33:08
Then Steve asks a very good question.
550
1988415
3571
Quindi Steve fa un'ottima domanda.
33:12
I think the best question of all,
551
1992553
3003
Penso che la domanda migliore di tutte,
33:15
how much is the Christmas Day meal?
552
1995556
3804
quanto costa il pasto del giorno di Natale?
33:21
He replied with
553
2001228
2536
Ha risposto con
33:23
£85 and I said, H.
554
2003831
4638
£ 85 e io ho detto, H.
33:30
And at that moment we all knew that
555
2010070
2836
E in quel momento sapevamo tutti che
33:33
there was going to be no Christmas Day meal at that particular place because it's too expensive.
556
2013040
5672
non ci sarebbe stato il pasto del giorno di Natale in quel particolare posto perché è troppo costoso.
33:39
£85, £85 each.
557
2019012
3971
£ 85, £ 85 ciascuno.
33:44
And then you would have had to pay for drinks on top of that.
558
2024251
3270
E poi avresti dovuto pagare anche per le bevande.
33:47
So you would have ended up spending probably at least £200.
559
2027955
3603
Quindi avresti finito per spendere probabilmente almeno £ 200.
33:52
So and they they were fully booked.
560
2032693
2102
Quindi ed erano al completo.
33:55
I mean, they've got tables that can hold ten, 20 people there.
561
2035329
3103
Voglio dire, lì hanno tavoli che possono contenere dieci, venti persone.
33:58
Yeah.
562
2038665
234
33:58
So you imagine imagine this, a family of ten
563
2038899
2970
Sì.
Quindi immagina di immaginare questo, una famiglia di dieci persone
34:02
going out for a Christmas meal
564
2042803
2436
che esce per un pranzo di Natale
34:05
is probably going to spend £1,000 in that.
565
2045973
3970
probabilmente spenderà £ 1.000 in questo.
34:09
But I mean, it wasn't, you know, a particularly posh restaurant with a nice restaurant.
566
2049943
5139
Ma voglio dire, non era, sai, un ristorante particolarmente elegante con un bel ristorante.
34:15
Nice, very nice.
567
2055082
1201
Carino molto carino.
34:16
But you see I would have paid maybe 40. Mm.
568
2056283
4705
Ma vedi, avrei pagato forse 40. Mm.
34:22
I would have thought well yes.
569
2062623
1268
Avrei pensato bene di sì.
34:23
Okay, maybe £40 but I'm not spending 85.
570
2063891
4270
Ok, forse 40 sterline ma non ne spendo 85.
34:28
Yes. That's just obscene.
571
2068328
2069
Sì. È semplicemente osceno.
34:30
I think £85 is just too much for me for a meal.
572
2070397
3570
Penso che 85 sterline siano davvero troppo per me per un pasto.
34:34
But of course they have to pay the staff.
573
2074268
2168
Ma ovviamente devono pagare il personale.
34:36
And on Christmas Day, if you work on Christmas Day,
574
2076436
2803
E il giorno di Natale, se lavori il giorno di Natale,
34:39
you actually get double pay.
575
2079673
2469
in realtà ricevi una paga doppia.
34:43
So that's one of the reasons why normally if you go to a cafe or a restaurant
576
2083010
5071
Quindi questo è uno dei motivi per cui normalmente se vai in un bar o in un ristorante
34:48
or anywhere that is open on a public holiday, you might find that you have to pay more
577
2088315
5038
o in qualsiasi altro posto aperto durante un giorno festivo, potresti scoprire che devi pagare di più
34:53
because they have to pay the staff more as well.
578
2093887
3370
perché devono pagare di più anche il personale.
34:57
They have to pay double time on Christmas Day.
579
2097257
2936
Devono pagare il doppio del giorno di Natale.
35:00
And at least I remember years ago when I used to work in retail
580
2100427
5005
E almeno ricordo anni fa quando lavoravo nella vendita al dettaglio
35:05
and quite often if I had to work on a public holiday, I would get more pay.
581
2105432
4404
e molto spesso se dovevo lavorare in un giorno festivo, ricevevo una paga maggiore.
35:10
So I think it's it's fair, but I don't think
582
2110303
3437
Quindi penso che sia giusto, ma non credo che
35:13
we will be spending no £85.
583
2113740
3470
spenderemo 85 sterline.
35:17
E So I will get the christina as asked this question.
584
2117477
3871
E Quindi prenderò la Christina come ha fatto questa domanda.
35:21
We're having chicken.
585
2121348
1101
Stiamo mangiando il pollo.
35:22
Yes, I'm Christmas Day, which is in the freezer because I bought it several weeks ago.
586
2122449
5339
Sì, sono il giorno di Natale, che è nel congelatore perché l'ho comprato diverse settimane fa.
35:27
So we don't have to rush to the supermarkets to get a turkey.
587
2127788
2702
Quindi non dobbiamo correre ai supermercati per prendere un tacchino.
35:30
You can't get a turkey for two people anyway.
588
2130791
2235
Comunque non puoi avere un tacchino per due persone.
35:33
They're all gigantic things.
589
2133026
2036
Sono tutte cose gigantesche.
35:36
So yes, it's turkey with all the trimmings, as they say,
590
2136062
4505
Quindi sì, è il tacchino con tutte le guarnizioni, come si suol dire,
35:40
stuffing potatoes, stuffing, stuffing whites or I love stuffing
591
2140734
4671
patate ripiene, ripieno, albumi ripieni o adoro farcire
35:46
some sausages.
592
2146540
1134
delle salsicce.
35:47
Cheaper lighter sausages.
593
2147674
2436
Salsicce leggere più economiche.
35:50
We'll be having
594
2150110
1702
Mangeremo
35:52
roast potatoes.
595
2152279
1234
patate arrosto.
35:53
Yes, both potatoes.
596
2153513
2202
Sì, entrambe le patate.
35:55
Um, onion gravy,
597
2155715
4805
Ehm, sugo di cipolle,
36:00
brussels sprouts, carrots
598
2160520
2670
cavoletti di Bruxelles, carote
36:04
and red, not red.
599
2164391
2969
e rosso, non rosso.
36:07
Current cranberry jelly.
600
2167360
2736
Gelatina di mirtilli attuale.
36:10
Cranberry sauce, which goes with it goes with any white meat.
601
2170096
4305
La salsa di mirtilli rossi, che si accompagna a qualsiasi carne bianca.
36:14
And of course, the most important part
602
2174467
3037
E, naturalmente, la parte più importante
36:17
of the Christmas meal is the parsnips.
603
2177504
3437
del pranzo di Natale sono le pastinache.
36:20
Parsnips.
604
2180941
734
pastinache.
36:21
You have to have parsnips and sprouts.
605
2181675
3603
Devi avere pastinache e germogli.
36:25
And a lot of people don't like parsnips.
606
2185278
2136
E a molte persone non piacciono le pastinache.
36:27
Your sister doesn't know and.
607
2187414
2702
Tua sorella non lo sa e.
36:30
A lot of people don't like brussel sprouts.
608
2190116
1902
A molte persone non piacciono i cavoletti di Bruxelles.
36:32
So but I love them.
609
2192018
1302
Quindi, ma li adoro.
36:33
I think they're the most amazing thing and I love them.
610
2193320
2269
Penso che siano la cosa più sorprendente e li adoro.
36:36
So I suppose some people would substitute, they would change one thing for another.
611
2196222
5005
Quindi suppongo che alcune persone sostituirebbero, cambierebbero una cosa con un'altra.
36:41
So maybe instead of sprouts they might have cabbage or something like that.
612
2201528
4404
Quindi forse invece dei germogli potrebbero avere cavoli o qualcosa del genere.
36:46
Something else, It's green.
613
2206299
1568
Qualcos'altro, è verde.
36:47
I had red cabbage with me at last night,
614
2207867
2503
Ieri sera avevo con me del cavolo rosso,
36:50
which was you like red cabbage, don't you, Mr. Duncan.
615
2210937
2970
che era lei come il cavolo rosso, vero, signor Duncan?
36:53
Well they, they cook it in a certain way.
616
2213907
2035
Ebbene loro, lo cucinano in un certo modo.
36:55
They caramelise the red cabbage, so it has a slight sweet
617
2215942
5139
Caramellano il cavolo rosso, quindi ha un leggero
37:01
flavour and it's absolutely gorgeous.
618
2221514
2603
sapore dolce ed è assolutamente meraviglioso.
37:04
So we won't name the place because they might have lots of phone calls
619
2224851
4738
Quindi non nomineremo il posto perché potrebbero ricevere molte telefonate
37:10
from people asking, Did you have two people in your restaurant last night?
620
2230090
5639
da persone che chiedono: c'erano due persone nel tuo ristorante ieri sera?
37:17
I'm going to give it a five star review on TripAdvisor.
621
2237230
3136
Gli darò una recensione a cinque stelle su TripAdvisor.
37:20
Yes, because I think they've we've been there twice.
622
2240366
2870
Sì, perché penso che ci siamo stati due volte.
37:23
We took my sister there and they're very good.
623
2243236
2269
Abbiamo portato lì mia sorella e sono molto bravi.
37:25
Well, Mr. Duncan, I think I should.
624
2245505
1735
Bene, signor Duncan, penso che dovrei.
37:27
I've only got 35 minutes left.
625
2247240
2336
Mi restano solo 35 minuti.
37:29
Well, I can always run over slightly.
626
2249576
2035
Beh, posso sempre travolgere leggermente.
37:31
We have some questions.
627
2251611
1034
Abbiamo alcune domande.
37:32
Hey, by the way, semi, semi.
628
2252645
2203
Ehi, a proposito, semi, semi.
37:34
Bozkurt asks Mr.
629
2254848
1868
Bozkurt chiede al signor
37:36
Steve.
630
2256716
1068
Steve.
37:37
Well, I think Mr.
631
2257784
834
Bene, penso che il signor
37:38
Steve will make Christmas meal and I think Mr.
632
2258618
2836
Steve preparerà il pranzo di Natale e penso che il signor
37:41
Duncan will wash the dishes.
633
2261454
2403
Duncan laverà i piatti.
37:44
It is true.
634
2264224
867
È vero. In
37:45
You are you are actually quite correct that you're actually wrong,
635
2265091
3404
realtà hai perfettamente ragione sul fatto che in realtà ti sbagli,
37:48
because I will be cooking the meal and washing the dishes.
636
2268495
3336
perché io cucinerò il pasto e laverò i piatti.
37:51
That's not true.
637
2271831
1335
Non è vero.
37:53
In fact, neither of us
638
2273733
1902
In effetti, nessuno di noi
37:55
will be washing the dishes when we have a dishwasher.
639
2275635
2669
laverà i piatti quando avremo una lavastoviglie.
37:58
The machine will wash the dishes.
640
2278705
2502
La macchina laverà i piatti.
38:01
Fortunately.
641
2281207
1168
Fortunatamente.
38:02
Yes. So yeah, neither of us will have to do that.
642
2282375
3370
SÌ. Quindi sì, nessuno di noi dovrà farlo.
38:06
Although, Mr.
643
2286312
601
38:06
Duncan, you know what we normally do is
644
2286913
2602
Anche se, signor
Duncan, sa quello che facciamo normalmente è che
38:10
Mr. Duncan does the vegetables.
645
2290717
2202
il signor Duncan si occupa delle verdure.
38:12
Mr. Duncan will prepare the vegetables
646
2292919
2202
Il signor Duncan preparerà le verdure
38:15
and I will do the stuffing.
647
2295488
2069
e io farò il ripieno.
38:18
The white sauce, the meat.
648
2298925
2869
La besciamella, la carne.
38:21
I will prepare the the the the chicken
649
2301794
2903
Preparerò il pollo
38:24
and the gravy and all that sort of thing. Mr.
650
2304998
3069
, il sugo e tutto quel genere di cose. Il signor
38:28
Duncan will chop up the vegetables and put them in the saucepans.
651
2308067
4538
Duncan taglierà le verdure e le metterà nelle pentole.
38:32
And then that's what we normally do. Yes.
652
2312605
2636
E poi è quello che facciamo normalmente. SÌ.
38:35
And you will normally lay the table.
653
2315308
1768
E normalmente apparecchierai la tavola.
38:37
So I help with the preparation. Yes.
654
2317076
3103
Quindi aiuto con la preparazione. SÌ.
38:40
Especially the vegetables. We like to do them properly.
655
2320413
2869
Soprattutto le verdure. Ci piace farli correttamente.
38:43
But of course,
656
2323316
600
38:43
if you're preparing for this live stream on Sunday, I can see that I'm going to have to do everything.
657
2323916
5639
Ma ovviamente,
se ti stai preparando per questo live streaming di domenica, vedo che dovrò fare tutto io.
38:49
No, I can I can do it as well.
658
2329555
1669
No, posso farlo anch'io.
38:51
I can do it. It's not a problem.
659
2331224
2502
Riesco a farlo. Non è un problema.
38:53
It's not a problem.
660
2333726
768
Non è un problema.
38:54
I am a a man who can do more than one thing at the same time
661
2334494
4905
Sono un uomo che può fare più di una cosa allo stesso tempo,
39:00
as it were.
662
2340700
934
per così dire.
39:01
Magda Magdalena says the Germans make red
663
2341634
3804
Magda Magdalena dice che i tedeschi fanno il
39:05
cabbage with that sweet with spices.
664
2345438
3870
cavolo rosso con quel dolce con le spezie.
39:09
Oh, yeah, it's red.
665
2349342
1268
Oh, sì, è rosso.
39:10
Cabbage is amazing.
666
2350610
1168
Il cavolo è fantastico.
39:11
I don't know how they prepare it.
667
2351778
1401
Non so come lo preparino.
39:13
Is they prepared? Is it caramelised or something?
668
2353179
3270
Sono preparati? È caramellato o qualcosa del genere?
39:16
Yes, they.
669
2356449
734
Sì loro.
39:17
They put a little bit of sugar.
670
2357183
1368
Hanno messo un po' di zucchero.
39:18
Sometimes they might flavour it with a little bit of onion or with spices.
671
2358551
4404
A volte lo insaporiscono con un po' di cipolla o con spezie.
39:22
And you're right. Yes.
672
2362955
1202
E hai ragione. SÌ.
39:24
So it's one of those types of vegetable that you can do a lot with.
673
2364157
5905
Quindi è uno di quei tipi di verdure con cui puoi fare molto.
39:30
Very nice as well.
674
2370596
1602
Molto bello. Ho
39:32
I'm hungry.
675
2372198
1635
fame.
39:34
Well, Mr.
676
2374801
433
Bene, signor
39:35
Duncan, I think I should leave you now. Okay.
677
2375234
2336
Duncan, penso che dovrei lasciarti adesso. Va bene.
39:37
That you carry on with the rest of your lesson. That's it.
678
2377570
2502
Che continui con il resto della lezione. Questo è tutto.
39:40
I have lots of things to do.
679
2380339
2002
Ho un sacco di cose da fare.
39:42
I'm going to talk about words and phrases.
680
2382341
2136
Parlerò di parole e frasi.
39:44
Mainly phrases connected to colours.
681
2384477
2436
Principalmente frasi legate ai colori.
39:46
So we will go through those quite quickly.
682
2386913
3703
Quindi li esamineremo abbastanza rapidamente.
39:51
And I shall toddle off, as they say, turn a few turtle off.
683
2391217
3003
E io sgambetterò, come si suol dire, spegnerò qualche tartaruga.
39:54
It means you just sort of go off in a fairly friendly rain.
684
2394220
4071
Significa che te ne vai in una specie di pioggia abbastanza amichevole .
39:58
Turtle, turtle. You just sort of go off in a sort of
685
2398524
2803
Tartaruga, tartaruga. In un certo senso esci in una sorta di
40:02
friendly, humorous sort of way.
686
2402461
1735
modo amichevole e divertente.
40:04
That's a good word. Yes.
687
2404196
1569
Questa è una buona parola. SÌ.
40:05
And I'll see you all on Thursday.
688
2405765
2569
E ci vediamo tutti giovedì.
40:08
Yes, Thursday. We will be here on Thursday.
689
2408434
3003
Sì, giovedì. Saremo qui giovedì.
40:11
I'm going to be with you for another 20 minutes and then I will go
690
2411437
4505
Starò con te per altri 20 minuti e poi me ne andrò
40:15
and then we will be back together once more on Thursday.
691
2415942
3937
e poi saremo di nuovo insieme giovedì.
40:19
And don't forget, Saturday and Sunday,
692
2419879
3837
E non dimenticare, sabato e domenica,
40:23
that is, of course, Christmas Eve, Christmas Day.
693
2423749
3337
cioè, ovviamente, la vigilia di Natale, il giorno di Natale.
40:27
We will be here live.
694
2427386
3203
Saremo qui in diretta.
40:30
Semi.
695
2430790
534
Semi.
40:31
A buzzard wants us to record ourselves while we're doing the meal.
696
2431324
4938
Una poiana vuole che ci registriamo mentre facciamo il pasto.
40:36
The only problem is would you have time to edit it?
697
2436262
2736
L'unico problema è che avresti tempo per modificarlo?
40:39
It's very hard doing it the easiest.
698
2439131
2870
È molto difficile farlo nel modo più semplice.
40:42
This might sound strange, Steve, but the easiest way to do that is to do it live.
699
2442068
3937
Potrebbe sembrare strano, Steve, ma il modo più semplice per farlo è farlo dal vivo.
40:46
But we can't really do it live because then we have to prepare
700
2446639
4204
Ma non possiamo davvero farlo dal vivo perché poi dobbiamo preparare
40:51
the live stream even more to do that because though
701
2451844
3403
ancora di più il live streaming per farlo perché anche se
40:55
it's mainly all of technical things, to be honest, it does become quite a big job when you do that.
702
2455281
5539
si tratta principalmente di cose tecniche, ad essere onesti, diventa un bel lavoro quando lo fai.
41:00
What do you do? You just had a camera in the kitchen.
703
2460820
1868
Cosa fai? Avevi solo una macchina fotografica in cucina.
41:02
You went live, say, 9:00 in the morning and just stayed live all day.
704
2462688
4838
Sei andato in diretta, diciamo, alle 9:00 del mattino e sei rimasto in diretta tutto il giorno.
41:07
Well, boring for people.
705
2467760
2269
Beh, noioso per le persone.
41:10
I think it would be a bit boring.
706
2470029
1468
Penso che sarebbe un po' noioso.
41:11
I don't think anyone would watch that.
707
2471497
2636
Non credo che nessuno lo guarderebbe.
41:14
Right.
708
2474133
467
41:14
Well, anyway, I shall enjoy the rest of Mr.
709
2474600
2769
Giusto.
Bene, comunque, mi godrò il resto della
41:17
Duncan's lesson today, and I shall look forward to seeing you on Thursday.
710
2477369
4939
lezione del signor Duncan oggi, e non vedo l'ora di vederti giovedì.
41:22
Thank you, Mr. Steve. It's very nice to see Mr.
711
2482308
2869
Grazie, signor Steve. È molto bello vedere
41:25
Steve here again.
712
2485177
1268
di nuovo il signor Steve qui.
41:26
And yes, of course, Steve will be with us on Thursday.
713
2486445
4538
E sì, certo, Steve sarà con noi giovedì.
41:30
Don't forget. Thank you, Steve. Bye!
714
2490983
2402
Non dimenticare. Grazie, Steve. Ciao!
41:59
Mr. Steve has left the room.
715
2519678
3404
Il signor Steve ha lasciato la stanza.
42:03
Don't worry.
716
2523082
567
42:03
If you are Mr.
717
2523649
834
Non preoccuparti.
Se sei il signor
42:04
Steve Fan, he will be back with us on Thursday.
718
2524483
8275
Steve Fan, tornerà con noi giovedì.
42:12
I am in the room and
719
2532758
3604
Sono nella stanza e
42:23
not again.
720
2543836
834
non di nuovo.
42:24
Surely not.
721
2544670
1635
Sicuramente no.
42:27
I don't know what happened then.
722
2547172
1202
Non so cosa sia successo allora.
42:28
It was Mr. Steve. You see, he doesn't want to go away.
723
2548374
3069
Era il signor Steve. Vedi, non vuole andarsene.
42:32
You can catch us again on Thursday from 2 p.m.
724
2552077
4405
Puoi raggiungerci di nuovo giovedì dalle 14:00.
42:36
UK time.
725
2556482
867
Ora del Regno Unito.
42:37
That is the only thing you need to remember.
726
2557349
2202
Questa è l'unica cosa che devi ricordare.
42:39
2 p.m.
727
2559952
1768
14:00 L'
42:41
UK time is when I'm here with you, Coretta says.
728
2561720
5339
ora del Regno Unito è quando sono qui con te, dice Coretta.
42:47
Good Good. Hello, Mr. Duncan.
729
2567059
2369
Bene bene. Salve, signor Duncan.
42:49
A very good night to you.
730
2569428
1835
Una buona notte a te.
42:51
I am here from Indonesia.
731
2571263
2102
Sono qui dall'Indonesia.
42:53
Thanks for teaching, Carita.
732
2573365
2569
Grazie per l'insegnamento, Carita.
42:56
Nice to see you here as well.
733
2576135
1835
Piacere di vederti anche qui. Stiamo
42:57
We are looking at words and phrases connected to colours,
734
2577970
3303
esaminando parole e frasi collegate a colori,
43:01
lots of idioms and I will go through some of them
735
2581707
3603
molti modi di dire e ne esaminerò alcuni
43:06
and then I will end today's live stream.
736
2586345
3603
e poi concluderò il live streaming di oggi.
43:09
But I will be back with you on Thursday.
737
2589948
3137
Ma tornerò da te giovedì.
43:13
Don't forget, make it a date.
738
2593085
4271
Non dimenticare, fissa un appuntamento.
43:17
I just noticed a very strange photograph of Mr. Steve.
739
2597356
3437
Ho appena notato una strana fotografia del signor Steve.
43:20
I don't know if anyone saw this.
740
2600793
1901
Non so se qualcuno l'ha visto.
43:22
Did anyone see this on Sunday?
741
2602694
5005
Qualcuno l'ha visto domenica?
43:27
Mr. Steve was looking very strange.
742
2607699
2470
Il signor Steve aveva un aspetto molto strano.
43:30
Did you see this on Sunday?
743
2610969
1569
L'hai visto domenica?
43:32
There he is.
744
2612538
1434
Eccolo.
43:34
I'm not sure what Mr.
745
2614740
1234
Non sono sicuro di cosa ci
43:35
Steve is doing there, but I think he was talking about
746
2615974
3904
faccia lì il signor Steve, ma penso che stesse parlando di
43:39
keeping an eye on something.
747
2619878
2703
tenere d'occhio qualcosa.
43:43
So I think that's what Steve is doing actually there on that picture.
748
2623015
4070
Quindi penso che sia quello che Steve sta facendo effettivamente lì in quella foto.
43:47
He's actually keeping his eye on something,
749
2627986
2903
In realtà sta tenendo d'occhio qualcosa,
43:52
at least I think that's what he's doing.
750
2632257
1702
almeno penso che sia quello che sta facendo.
43:53
Anyway.
751
2633959
834
Comunque.
43:55
So here we go.
752
2635127
734
43:55
Words and phrases, mainly phrases, and there are quite
753
2635861
3537
Quindi eccoci qui.
Parole e frasi, principalmente frasi, e ce ne sono
43:59
a few of them connected to colour.
754
2639398
2736
parecchie legate al colore.
44:02
I'm sure you can have some of your own as well the first one
755
2642434
5038
Sono sicuro che puoi averne un po' anche tu, il primo
44:08
whitewash to whitewash something.
756
2648206
3871
imbiancato per imbiancare qualcosa.
44:12
If you whitewash, it means you cover something up.
757
2652477
3370
Se imbianchi, significa che stai coprendo qualcosa.
44:15
You are trying to cover a situation or a problem.
758
2655847
4205
Stai cercando di coprire una situazione o un problema.
44:20
You are trying to make it go away by talking about something else.
759
2660419
5338
Stai cercando di farlo sparire parlando di qualcos'altro.
44:25
You are trying to cover the problem.
760
2665757
3137
Stai cercando di coprire il problema.
44:29
You are trying to cover the situation.
761
2669227
3003
Stai cercando di coprire la situazione.
44:32
Quite often, if something happens that is controversial and makes many people angry,
762
2672230
6073
Molto spesso, se accade qualcosa che è controverso e fa arrabbiare molte persone,
44:38
you might try to cover that thing up
763
2678336
3137
potresti provare a coprire quella cosa
44:42
with another subject or another thing.
764
2682040
3837
con un altro argomento o un'altra cosa.
44:45
Whitewash.
765
2685877
1669
Imbiancare.
44:47
To hide something away may be a controversial thing.
766
2687546
4871
Nascondere qualcosa può essere una cosa controversa.
44:52
Quite often we will accuse someone of whitewashing.
767
2692851
4805
Abbastanza spesso accuseremo qualcuno di imbiancatura.
44:58
They are trying to cover something up.
768
2698256
5339
Stanno cercando di coprire qualcosa.
45:03
We can also say a grey area.
769
2703595
2569
Possiamo anche dire una zona grigia.
45:06
If something is a grey area, it means it
770
2706398
4371
Se qualcosa è un'area grigia, significa che
45:10
is something that is unsure or not certain.
771
2710769
4271
è qualcosa di incerto o non certo.
45:15
A thing that is in a grey area
772
2715507
3470
Una cosa che si trova in una zona grigia
45:19
is a thing that is not certain.
773
2719277
2570
è una cosa che non è certa.
45:22
So maybe there is a certain type of subject, or maybe an opinion
774
2722314
4371
Quindi forse c'è un certo tipo di argomento, o forse un'opinione
45:27
or maybe a decision that has to be made.
775
2727152
2469
o forse una decisione che deve essere presa.
45:30
But the decision is not easy to make.
776
2730088
3771
Ma la decisione non è facile da prendere.
45:34
You might say if you are unsure about something
777
2734259
3003
Potresti dire se non sei sicuro di qualcosa
45:37
or not certain, you can say that that particular thing
778
2737262
3737
o non sei certo, puoi dire che quella cosa particolare
45:41
is a grey area and of course the colour grey
779
2741333
5438
è un'area grigia e ovviamente il colore grigio
45:46
is in between the shade of white and black.
780
2746771
4104
è tra l'ombra del bianco e del nero.
45:51
So that is why we say
781
2751443
1668
Ecco perché diciamo che
45:54
a grey area
782
2754079
3003
un'area grigia
45:57
here is a nice one.
783
2757549
1234
qui è bella.
45:58
We have to have something positive today as we Christmas
784
2758783
4972
Dobbiamo avere qualcosa di positivo oggi perché a Natale
46:04
we can be in the pink.
785
2764255
3437
possiamo essere in rosa.
46:07
It is possible to be in the pink.
786
2767692
2036
È possibile essere in rosa.
46:09
It means you feel well.
787
2769728
1801
Significa che ti senti bene.
46:11
A person who feels well, healthy, happy,
788
2771529
5039
Una persona che si sente bene, sana, felice,
46:17
a person who has a very positive spirit.
789
2777035
2669
una persona che ha uno spirito molto positivo.
46:20
They are always up.
790
2780505
1668
Sono sempre in piedi.
46:22
They feel healthy.
791
2782173
2036
Si sentono sani.
46:24
Fit is in the pink, A person is in the pink.
792
2784943
5472
Fit è in rosa, una persona è in rosa.
46:30
I have to say I feel in the pink today
793
2790615
4471
Devo dire che oggi mi sento in rosa
46:35
I feel quite well.
794
2795220
4404
mi sento abbastanza bene.
46:39
If one is seeing red, If a person is seeing red, it means they are angry.
795
2799624
7574
Se uno vede rosso, Se una persona vede rosso, significa che è arrabbiata.
46:47
You are seeing red, you are feeling angry about something.
796
2807665
4572
Stai vedendo rosso, ti senti arrabbiato per qualcosa.
46:52
A person who is angry, upset,
797
2812504
3069
Una persona che è arrabbiata, sconvolta
46:55
or maybe they will suddenly feel
798
2815573
2903
o forse si sentirà improvvisamente
47:00
angry.
799
2820245
1234
arrabbiata.
47:01
We can say that that person is seeing red
800
2821913
3503
Possiamo dire che quella persona sta vedendo il rosso
47:06
rather like something
801
2826417
2136
piuttosto come qualcosa
47:08
that is displayed as a warning maybe.
802
2828553
2970
che viene visualizzato forse come avvertimento.
47:11
And quite often a warning is also displayed as red.
803
2831856
5005
E molto spesso viene visualizzato anche un avviso in rosso.
47:17
So if you are seeing red, normally it means you are getting angry,
804
2837529
4604
Quindi, se vedi rosso, normalmente significa che ti stai arrabbiando,
47:22
you are becoming outraged by something.
805
2842367
3136
ti stai indignando per qualcosa.
47:27
Here's another one, something that comes along
806
2847238
3070
Eccone un altro, qualcosa che capita
47:30
once in a blue moon.
807
2850708
2503
una volta ogni tanto.
47:33
If something only happens occasionally
808
2853544
3371
Se qualcosa accade solo occasionalmente
47:37
or rarely, we can describe it
809
2857515
2770
o raramente, possiamo descriverlo
47:40
as something that is coming along once
810
2860285
4270
come qualcosa che accade una volta ogni tanto
47:44
in a blue moon, it doesn't happen very often.
811
2864555
3337
, non accade molto spesso.
47:48
And the reason why we say Blue Moon is because it's actually referring
812
2868559
4271
E il motivo per cui diciamo Blue Moon è perché in realtà si riferisce
47:52
to the second full moon that occurs in one month.
813
2872830
5673
alla seconda luna piena che si verifica in un mese.
47:59
So normally there is only one full moon during the month.
814
2879170
4371
Quindi normalmente c'è solo una luna piena durante il mese.
48:03
However, now and again occasionally it is possible
815
2883741
4038
Tuttavia, di tanto in tanto è possibile che si
48:07
to have two full moons occurring during one month.
816
2887779
5739
verifichino due lune piene durante un mese.
48:14
So the second full moon
817
2894185
2236
Quindi la seconda luna piena
48:16
is often described as a blue moon.
818
2896754
2569
è spesso descritta come una luna blu.
48:19
It doesn't happen very often.
819
2899824
2069
Non succede molto spesso.
48:23
Here's another one
820
2903694
1669
Eccone un altro
48:25
to be green with envy.
821
2905930
4037
da essere verdi d'invidia.
48:30
A person who is green with envy, of course, is very, very jealous.
822
2910268
6072
Una persona che è verde per l'invidia, ovviamente, è molto, molto gelosa.
48:36
A jealous person who is feeling the emotion of envy.
823
2916340
6107
Una persona gelosa che prova l'emozione dell'invidia.
48:42
And as I always say, I think jealousy and envy
824
2922447
4070
E come dico sempre, penso che la gelosia e l'invidia
48:46
are actually the worst types of emotions.
825
2926918
3870
siano in realtà i peggiori tipi di emozioni.
48:50
You feel jealous, you feel envious,
826
2930788
4872
Ti senti geloso, ti senti invidioso,
48:55
you have jealousy, you have envy.
827
2935660
4304
hai gelosia, hai invidia.
48:59
You are feeling that emotion.
828
2939997
3070
Stai provando quell'emozione.
49:03
Someone has a thing that you want,
829
2943801
2569
Qualcuno ha una cosa che vuoi,
49:07
and because you don't have it, you feel
830
2947505
2202
e poiché tu non ce l'hai, ti senti
49:10
jealous, blackmail, blackmail.
831
2950007
5706
geloso, ricatto, ricatto.
49:15
You are trying to get money.
832
2955947
1868
Stai cercando di ottenere denaro.
49:17
You are trying to get something from a person.
833
2957815
2936
Stai cercando di ottenere qualcosa da una persona.
49:21
Maybe you are threatening that person.
834
2961252
2936
Forse stai minacciando quella persona.
49:24
You are threatening to release or reveal something about that person.
835
2964488
5239
Stai minacciando di rilasciare o rivelare qualcosa su quella persona.
49:30
So you blackmail them.
836
2970127
2169
Quindi li ricatti.
49:32
You say if you give me some money, I will not tell everyone about your secret.
837
2972296
5706
Dici che se mi dai dei soldi, non dirò a tutti il ​​tuo segreto.
49:38
You blackmail that person.
838
2978369
2302
Ricatti quella persona.
49:41
Another word we can use is extortion.
839
2981305
3203
Un'altra parola che possiamo usare è estorsione.
49:45
Extortion?
840
2985176
1434
Estorsione?
49:46
You are trying to get money from someone using force.
841
2986610
4972
Stai cercando di ottenere denaro da qualcuno usando la forza.
49:51
I'm going to sneeze with.
842
2991582
7608
Starnutirò con.
49:59
That was unusual.
843
2999190
801
Era insolito.
50:00
I could feel my nose starting to itch and know why.
844
3000958
4271
Potevo sentire il mio naso iniziare a prudere e sapere perché. So
50:05
I know why.
845
3005830
1001
perché.
50:06
Because earlier I actually cut the hairs in my nose.
846
3006831
5405
Perché prima mi sono tagliato i peli del naso.
50:13
I used one of those machines inside my nose.
847
3013003
3270
Ho usato una di quelle macchine dentro il mio naso.
50:16
And what's happened is I think this little, little piece of the hair
848
3016607
3537
E quello che è successo è che penso che questo pezzetto di capelli
50:20
is gone up into my nose and it's making my nose itch.
849
3020144
5539
mi sia salito nel naso e mi stia facendo prudere il naso.
50:25
Here's another one.
850
3025683
1334
Eccone un altro.
50:27
We are looking at idioms
851
3027017
2536
Stiamo esaminando gli idiomi
50:30
connected to colour to be in the red.
852
3030187
3203
collegati al colore per essere in rosso.
50:33
I think at this time of year, many people at the moment will
853
3033758
4337
Penso che in questo periodo dell'anno molte persone al momento
50:39
be in the red.
854
3039430
1635
saranno in rosso.
50:41
It means that they owe money quite often to their bank.
855
3041065
4905
Significa che devono dei soldi abbastanza spesso alla loro banca.
50:46
So if they take too much money out of their bank account,
856
3046403
4004
Quindi, se prendono troppi soldi dal loro conto in banca,
50:51
they are in the red.
857
3051108
2870
sono in rosso.
50:53
That means that you are in debt.
858
3053978
2102
Ciò significa che sei in debito.
50:56
You owe money to someone.
859
3056614
2135
Devi dei soldi a qualcuno.
50:58
Quite often the bank you are in the red.
860
3058782
5172
Molto spesso la banca sei in rosso.
51:03
And of course the opposite of that is to be in the black.
861
3063954
3370
E ovviamente l'opposto è essere in attivo.
51:07
If you are in the black, it means you have credit.
862
3067458
3170
Se sei in attivo, significa che hai credito.
51:11
If you are in the red, it means you have
863
3071295
3070
Se sei in rosso, significa che hai un
51:14
debt.
864
3074999
2535
debito.
51:18
Here is something that rarely happens to me.
865
3078402
3570
Ecco una cosa che mi capita raramente.
51:22
I rarely feel like this, but it does happen.
866
3082206
4337
Raramente mi sento così, ma succede.
51:26
It can happen sometimes to feel blue means to feel sad.
867
3086543
5473
A volte può capitare che sentirsi tristi significhi sentirsi tristi.
51:32
You feel slightly unhappy, You feel down.
868
3092216
3804
Ti senti leggermente infelice, ti senti giù.
51:36
You feel miserable, you feel slightly depressed.
869
3096487
4704
Ti senti infelice, ti senti leggermente depresso.
51:41
Maybe you feel blue
870
3101191
2803
Forse ti senti blu
51:47
to feel
871
3107097
1001
per sentirti
51:48
blue, to
872
3108098
5372
blu, per
51:53
have a black mark against you.
873
3113470
3404
avere un segno nero contro di te.
51:57
A person who has done something bad or maybe wicked evil
874
3117508
4037
Una persona che ha fatto qualcosa di brutto o forse malvagio
52:01
or maybe something that they might be punished for.
875
3121779
4271
o forse qualcosa per cui potrebbe essere punito.
52:06
They have done something bad.
876
3126517
1902
Hanno fatto qualcosa di brutto.
52:08
They've done something wrong.
877
3128419
2502
Hanno fatto qualcosa di sbagliato.
52:10
We can say that that person has a black mark against them.
878
3130921
4972
Possiamo dire che quella persona ha un segno nero contro di sé.
52:16
It means they've done something bad
879
3136360
2035
Significa che hanno fatto qualcosa di brutto
52:18
and now people will know about that thing.
880
3138896
3503
e ora la gente lo saprà.
52:22
They have a black mark against them.
881
3142900
2168
Hanno un segno nero contro di loro.
52:25
I suppose you might say.
882
3145602
1135
Suppongo che potresti dire.
52:26
It's very similar to the phrase black sheep.
883
3146737
2402
È molto simile alla frase pecora nera.
52:29
You have a black sheep in your family.
884
3149606
2536
Hai una pecora nera nella tua famiglia.
52:32
It means a person who has done bad things,
885
3152576
4004
Significa una persona che ha fatto cose cattive,
52:36
or maybe a person who has brought shame.
886
3156580
2903
o forse una persona che ha portato vergogna.
52:39
They brought shame on your family. So
887
3159850
2736
Hanno portato vergogna alla tua famiglia. Quindi,
52:44
when something nice happens,
888
3164621
1802
quando succede qualcosa di carino,
52:46
we might say that you have a red letter day.
889
3166423
3036
potremmo dire che hai una giornata da lettera rossa.
52:49
Red letter.
890
3169993
1368
Lettera rossa.
52:51
A red letter day means something nice is happening.
891
3171361
5206
Un giorno di lettera rossa significa che sta accadendo qualcosa di carino.
52:56
Something nice is about to happen.
892
3176767
2169
Qualcosa di bello sta per accadere.
52:59
Or maybe today something nice is happening.
893
3179236
4404
O forse oggi sta accadendo qualcosa di carino.
53:03
We often describe it as a red letter day
894
3183974
3270
Spesso lo descriviamo come un giorno da lettera rossa
53:07
where good fortune has come your way.
895
3187544
3003
in cui la fortuna è arrivata sulla tua strada.
53:10
We describe it as a red letter day.
896
3190914
3404
Lo descriviamo come un giorno da lettera rossa.
53:14
Very nice. Actually.
897
3194985
2002
Molto bello. In realtà.
53:18
Here's another one
898
3198288
1502
Eccone un altro
53:21
to be
899
3201959
1601
da inserire
53:23
blacklisted.
900
3203794
1535
nella lista nera.
53:25
If you are blacklisted, it means you are excluded.
901
3205329
3203
Se sei nella lista nera, significa che sei escluso.
53:28
You are put on a list of people who are not
902
3208999
3003
Vieni inserito in un elenco di persone non
53:32
welcome or not allowed.
903
3212836
3303
benvenute o non autorizzate.
53:36
Maybe a place such as a bar or restaurant.
904
3216907
5238
Forse un posto come un bar o un ristorante.
53:42
Maybe you have been banned from that place.
905
3222279
3703
Forse sei stato bandito da quel posto.
53:46
That means you have been put on a blacklist.
906
3226350
3903
Ciò significa che sei stato inserito in una lista nera.
53:50
You are no longer welcome.
907
3230554
1835
Non sei più il benvenuto.
53:52
You are no longer allowed.
908
3232389
2235
Non sei più autorizzato.
53:56
You give something the green light.
909
3236426
2536
Dai a qualcosa il via libera.
53:58
If you give something the green light, it means you are allowing it to happen.
910
3238995
5506
Se dai a qualcosa il via libera, significa che stai permettendo che accada.
54:04
You are giving someone the green light.
911
3244901
3737
Stai dando a qualcuno il via libera.
54:08
I am allowing that thing to happen.
912
3248638
3170
Sto permettendo che accada quella cosa.
54:12
I have given it the green light.
913
3252109
3169
Ho dato il via libera.
54:16
You allow it to happen.
914
3256179
3737
Tu permetti che accada.
54:19
Here's a nice one.
915
3259916
1068
Eccone uno carino.
54:20
Phrases involving the word colour.
916
3260984
2569
Frasi che coinvolgono la parola colore.
54:24
We can say that a person who wears
917
3264788
2602
Possiamo dire che una persona che indossa
54:29
where the colours are suitable for each other.
918
3269259
3437
dove i colori sono adatti l'uno per l'altro.
54:33
We can say that that person has been colour coordinated,
919
3273663
5606
Possiamo dire che quella persona è stata coordinata per colore,
54:39
their clothing matches.
920
3279870
2769
i suoi vestiti corrispondono.
54:42
So maybe you have a blue hat
921
3282839
3237
Quindi forse hai un cappello blu
54:46
and maybe you have a blue shirt,
922
3286576
2970
e forse hai una camicia blu, i
54:50
your clothing matches the two things
923
3290146
3771
tuoi vestiti si abbinano le due cose
54:53
go together, certain colours do go together
924
3293917
3270
vanno insieme, alcuni colori vanno insieme
54:57
so you can wear certain colours such as black and white.
925
3297454
4438
quindi puoi indossare certi colori come il bianco e nero.
55:01
You can see today that I'm wearing my black t shirt and my white hat.
926
3301892
4871
Puoi vedere oggi che indosso la mia maglietta nera e il mio cappello bianco.
55:07
So I think these two particular colours
927
3307063
3170
Quindi penso che questi due colori particolari
55:10
go together quite well
928
3310467
2302
vadano abbastanza bene insieme
55:13
to be colour coordinated,
929
3313803
3504
per essere coordinati,
55:17
the colours go together very well.
930
3317307
2636
i colori si abbinano molto bene.
55:21
Finally, if you are trying
931
3321511
1735
Infine, se stai cercando
55:23
to change someone's opinion about something, if you are trying to change their view,
932
3323246
6106
di cambiare l'opinione di qualcuno su qualcosa, se stai cercando di cambiare il suo punto di vista,
55:29
you might try to colour their judgement.
933
3329786
3770
potresti provare a influenzare il suo giudizio.
55:34
You try to change, you say something or you do something
934
3334057
5072
Cerchi di cambiare, dici qualcosa o fai qualcosa
55:39
to change the way they think or feel.
935
3339129
4004
per cambiare il modo in cui pensano o si sentono.
55:43
You colour their judgement.
936
3343533
3103
Colori il loro giudizio.
55:46
You try to disturb, disrupt,
937
3346636
4505
Cerchi di disturbare, interrompere,
55:51
change the way they feel or think about something.
938
3351608
4771
cambiare il modo in cui si sentono o pensano a qualcosa.
55:56
So something can colour your day,
939
3356379
3237
Quindi qualcosa può colorare la tua giornata,
55:59
something can colour your opinion,
940
3359916
3437
qualcosa può colorare la tua opinione,
56:03
it means it interferes with it, it changes it,
941
3363820
3904
significa che interferisce con essa, la cambia,
56:08
it comes along and it
942
3368191
2603
arriva e
56:11
interferes with the way you
943
3371995
1401
interferisce con il modo in cui
56:13
think to colour something.
944
3373396
4838
pensi di colorare qualcosa.
56:18
I think that's it.
945
3378234
1135
Penso che sia così.
56:19
Unless you know any.
946
3379369
1334
A meno che tu non ne conosca qualcuno.
56:20
Do you have any colour idioms.
947
3380703
2870
Hai qualche idioma di colore.
56:24
There are quite a few actually in the English language there are quite a lot.
948
3384007
5205
Ce ne sono parecchi in realtà in lingua inglese ce ne sono parecchi.
56:29
Thank you very much for your lovely place.
949
3389646
2469
Grazie mille per il tuo posto incantevole.
56:32
Thank you for your lovely dress.
950
3392749
2269
Grazie per il tuo bel vestito.
56:35
Isn't that nice?
951
3395018
1301
Non è carino?
56:36
I had a sneeze and
952
3396319
2269
Ho starnutito e
56:40
Jemmy from Hong Kong said, Bless you, Mr.
953
3400590
4671
Jemmy di Hong Kong ha detto: Dio la benedica, signor
56:45
Duncan. Bless you.
954
3405261
1769
Duncan. Salute.
56:47
Thank you very much.
955
3407030
1167
Grazie mille.
56:48
That's very kind of you to say.
956
3408197
2803
È molto gentile da parte tua dirlo.
56:51
I will be going in a few moments.
957
3411000
3070
Vado tra pochi istanti.
56:54
I will be going in a in about 4 minutes.
958
3414070
5606
Entrerò tra circa 4 minuti.
56:59
But if you have any colour idioms, you can always give them to me.
959
3419676
4604
Ma se hai qualche idioma sui colori, puoi sempre darmeli.
57:04
Now, of course, we will be back on Thursday.
960
3424280
2970
Ora, ovviamente, torneremo giovedì.
57:07
Don't forget Thursday 2 p.m.
961
3427250
1835
Non dimenticare giovedì 14:00
57:09
UK Time is when I'm back with you. Mr.
962
3429085
3003
Regno Unito Il momento è quando sono tornato con te.
57:12
Steve will also be here as well.
963
3432088
2169
Anche il signor Steve sarà qui.
57:14
I hope you've enjoyed today's live stream.
964
3434257
2102
Spero ti sia piaciuto il live streaming di oggi.
57:16
I will leave you with a beautiful view outside.
965
3436693
4204
Vi lascerò con una bella vista fuori.
57:20
It is looking very nice outside today.
966
3440897
2602
Sembra molto bello fuori oggi.
57:23
I have to say all of the cold weather has gone.
967
3443800
5739
Devo dire che tutto il freddo è passato.
57:29
The snow and the ice has disappeared and everything is looking rather nice.
968
3449539
5705
La neve e il ghiaccio sono scomparsi e tutto sembra piuttosto bello.
57:35
And it looks as if the next weekend
969
3455244
2803
E sembra che il prossimo fine settimana
57:38
is going to be warm but also wet.
970
3458681
2936
sarà caldo ma anche umido.
57:41
There's going to be a lot of rain next weekend.
971
3461984
2770
Ci sarà molta pioggia il prossimo fine settimana.
57:45
Thank you very much for your lovely company today.
972
3465388
3103
Grazie mille per la tua bella compagnia oggi.
57:48
Thank you, Monica.
973
3468491
1768
Grazie Monica.
57:50
That's very kind of you to say. Thank you.
974
3470259
1836
È molto gentile da parte tua dirlo. Grazie.
57:52
Thank you very much.
975
3472095
1134
Grazie mille.
57:54
Also, we have Sash.
976
3474464
1735
Inoltre, abbiamo Sash.
57:56
Sash, thank you very much for watching as well.
977
3476199
3036
Sash, grazie mille anche per aver guardato.
58:00
I didn't see Claudia.
978
3480369
1836
Non ho visto Claudio.
58:02
Did anyone see Claudia today?
979
3482205
2168
Qualcuno ha visto Claudia oggi?
58:04
I didn't see Claudia here today.
980
3484373
4205
Non ho visto Claudia qui oggi.
58:08
Maybe Claudia is busy with something else
981
3488578
2602
Forse Claudia è impegnata con qualcos'altro
58:14
as my voice
982
3494116
1635
mentre la mia voce si
58:15
slowly fades away.
983
3495751
3304
affievolisce lentamente.
58:19
Thank you very much.
984
3499055
1334
Grazie mille.
58:20
Carrie to Carrie to express.
985
3500389
3471
Carrie a Carrie per esprimere.
58:23
Thank you.
986
3503860
834
Grazie.
58:24
Very nice of you to send your greetings today as well.
987
3504694
5438
Molto gentile da parte tua inviare i tuoi saluti anche oggi.
58:30
This is Mr.
988
3510466
667
Questo è il signor
58:31
Duncan in the birthplace of English, saying Thanks for watching.
989
3511133
4572
Duncan nella città natale dell'inglese, che ringrazia per la visione.
58:36
See you soon.
990
3516038
2369
Arrivederci.
58:38
It will be Thursday, 2 p.m. UK.
991
3518407
2603
Sarà giovedì, 14:00. UK.
58:41
Time is when I'm back with you.
992
3521010
1768
Il tempo è quando sono tornato con te.
58:42
And of course, enjoy the rest of your day.
993
3522778
2937
E, naturalmente, goditi il ​​resto della giornata.
58:45
Take care of yourself and until the next time we meet, you know what's coming next.
994
3525715
5872
Abbi cura di te e fino al prossimo incontro, sai cosa succederà dopo.
58:51
Yes, you do
995
3531687
1502
Sì, ti
58:56
enjoy the rest of your Tuesday and...
996
3536058
2937
godi il resto del tuo martedì e...
59:00
ta ta for now.
997
3540696
634
ta ta per ora.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7