EMBARRASSMENT + SHAME - English Addict 156 - LIVE from England - Sun 4th July 2021 - with Mr Duncan

4,739 views ・ 2021-07-04

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

02:25
it's
0
145650
68059
è
03:33
time to grab your rubber duck and wave it in the air or anything else that you have
1
213709
5670
ora di afferrare la tua papera di gomma e agitarla in aria o qualsiasi altra cosa che hai a
03:39
handy here we go then yes we are back once more i am so excited i really can't hide it
2
219379
7790
portata di mano ci siamo, allora sì, siamo tornati ancora una volta sono così eccitato che non posso davvero nasconderlo
03:47
i'm about to lose control and i think i like it here we go yes it is another english addict
3
227169
8210
sto per perdere il controllo e io penso che mi piaccia qui andiamo sì, è un altro tossicodipendente inglese
03:55
live from the birthplace of the english language oh my goodness look at all of those black
4
235379
6381
dal vivo dal luogo di nascita della lingua inglese oh mio Dio guarda tutte quelle
04:01
clouds it's looking very gray outside at the moment but don't worry because we are here
5
241760
7190
nuvole nere al momento sembra molto grigio fuori ma non preoccuparti perché siamo qui
04:08
together to make sure those grey clouds blow away and they will be gone there will be nothing
6
248950
7930
insieme per assicurati che quelle nuvole grigie volino via e se ne andranno non ci sarà nient'altro che
04:16
but blue sky above our heads yes we are coming to you live from the birthplace of english
7
256880
8460
cielo blu sopra le nostre teste sì, veniamo da te in diretta dal luogo di nascita dell'inglese
04:25
which just happens to be
8
265340
2370
che guarda caso è l'
04:27
england
9
267710
23790
inghilterra
04:51
where am i come on mr duncan where are
10
291500
4500
dove sono venuto signor duncan dove
04:56
you hi everybody this is mr duncan in england how are you today are you okay i hope so are
11
296000
11680
sei ciao a tutti questo è il signor duncan in inghilterra come stai oggi stai bene spero che
05:07
you happy i hope so as well i hope you are feeling good today yes we are back together
12
307680
6870
tu sia felice lo spero anche io spero che tu ti senta bene oggi sì siamo di nuovo insieme
05:14
i'm feeling rather good after my very strange week of suffering from hay fever however today
13
314550
6650
mi sento piuttosto bene dopo la mia stranissima settimana di tuttavia oggi soffro di febbre da fieno
05:21
because everything is very wet damp there is not much pollen around to go at my nose
14
321200
8670
perché è tutto molto umido non c'è molto polline in giro per andare al mio naso
05:29
so i'm feeling much better today very well thank you very much for your lovely wishes
15
329870
5359
quindi mi sento molto meglio oggi molto bene grazie mille anche per i tuoi adorabili auguri
05:35
as well nothing serious now the problem these days is if you go out into a public space
16
335229
8740
niente di serio ora il problema in questi giorni è che se esci in uno spazio pubblico
05:43
and start sneezing people will just assume that you have coronavirus but this thing that
17
343969
6841
e inizi a starnutire le persone penseranno semplicemente che tu abbia il coronavirus ma questa cosa di cui
05:50
i've been suffering from this week has been hay fever nothing serious it is something
18
350810
6760
ho sofferto questa settimana è stata la febbre da fieno niente di grave è qualcosa che
05:57
i get every year but thank you very much for all of your wishes your your prayers lots
19
357570
7140
prendo ogni anno ma grazie mille per tutti i tuoi desideri, le tue preghiere, molte
06:04
of people praying i'm sure there must be something much better for you to pray for maybe world
20
364710
7519
persone che pregano, sono sicuro che ci deve essere qualcosa di molto meglio per te per cui pregare, forse per un mondo
06:12
of peace or maybe the end to all suffering on the planet not just mine so my name is
21
372229
7891
di pace o forse per la fine di tutte le sofferenze del pianeta, non solo per me, quindi mi chiamo
06:20
mr duncan i talk about the english language i've been doing this forever such a long time
22
380120
6099
Mr Duncan parlo della lingua inglese l' ho fatto per così tanto tempo
06:26
some people say too long some people say mr duncan isn't it about time that you did something
23
386219
7200
alcune persone dicono troppo tempo alcune persone dicono signor duncan non è ora che tu faccia
06:33
else try something else maybe you could be a circus performer i would make a very good
24
393419
6951
qualcos'altro prova qualcos'altro forse potresti essere un artista circense lo farei fare un ottimo
06:40
clown i have to be honest many years ago
25
400370
6310
clown devo essere onesto molti anni fa
06:46
this is something i've never mentioned before many years ago i almost dated a clown that's
26
406680
9900
questo è qualcosa che non avevo mai menzionato prima molti anni fa sono quasi uscito con un clown
06:56
that's all i'm saying that was a memory that i'd almost forgotten about but now i will
27
416580
6839
questo è tutto quello che sto dicendo era un ricordo che avevo quasi dimenticato ma ora ci
07:03
be thinking about it for the rest of the day thank you for making me do that you're welcome
28
423419
6821
penserò per il resto della giornata grazie per avermelo fatto fare sei il benvenuto
07:10
so i talk about english i love english you might even say that i am an english addict
29
430240
6850
quindi parlo di inglese amo l'inglese potresti anche dire che sono un dipendente dall'inglese
07:17
i love english so much maybe you are as well so now we have the introductions over from
30
437090
11430
amo così tanto l'inglese forse lo sei anche tu bene, quindi ora abbiamo le presentazioni finite dal
07:28
my point of view what about you where are you are you watching me in your house maybe
31
448520
7410
mio punto di vista e tu dove sei mi guardi a casa tua forse
07:35
you are visiting your relatives maybe you are out and about somewhere enjoying the fresh
32
455930
7690
stai visitando i tuoi parenti forse sei in giro da qualche parte a goderti l'
07:43
air who knows so you know where i am i'm in england i'm live right now at seven minutes
33
463620
7370
aria fresca chissà quindi sai dove io sono in inghilterra vivo in questo momento alle due e sette di
07:50
past two on a sunday of course today is a special day for some people around the world
34
470990
6460
domenica ovviamente oggi è un giorno speciale per alcune persone in tutto il mondo
07:57
because for those who are patriotic it is the 4th of july
35
477450
22839
perché per coloro che sono patriottici è il 4 luglio
08:20
it is american independence day today 245 years ago the the declaration of independence
36
500289
9780
è il giorno dell'indipendenza americana oggi 245 anni fa è stata firmata la dichiarazione di indipendenza
08:30
was signed did you know that actually the the declaration was written two days before
37
510069
8051
sapevi che in realtà la dichiarazione è stata scritta due giorni prima,
08:38
so it was all agreed on the second of july but it wasn't until the 4th of july that it
38
518120
6569
quindi è stato tutto concordato il 2 luglio, ma è stato solo il 4 luglio che
08:44
was officially signed so 245 years ago today the united states of america was born they
39
524689
9701
è stata firmata ufficialmente, quindi 245 anni fa oggi nascevano gli stati uniti d'america
08:54
said english people we don't like you get out get out sling your hook if you want to
40
534390
9620
dicevano inglesi non ci piacciono uscite fuori tirate fuori il gancio se volete
09:04
tell a person to get away or leave you tell them to sling there hook you tell them to
41
544010
9689
dire a una persona di andarsene o di andarsene dite loro di gettare lì il gancio ditegli per
09:13
go get out please leave sling your hook it's a great expression so today we have the independence
42
553699
11771
uscire per favore lascia a tracolla il tuo gancio è una grande espressione quindi oggi abbiamo l'indipendenza
09:25
of the united states we don't actually have independence day here in the uk because we've
43
565470
19010
degli stati uniti in realtà non abbiamo il giorno dell'indipendenza qui nel Regno Unito perché
09:44
never really been independent from anyone is that a good thing or a bad thing i'm not
44
584480
7520
non siamo mai stati veramente indipendenti da nessuno è una buona cosa o una brutta cosa non ne sono
09:52
quite sure i suppose it depends how you view the history of this country i suppose here
45
592000
6980
del tutto sicuro suppongo che dipenda da come vedi la storia di questo paese suppongo che ci
09:58
we go again yes we have made it to the end of not only another week but also another
46
598980
6380
risiamo sì, siamo arrivati ​​alla fine non solo di un'altra settimana ma anche di un altro
10:05
weekend and we also have a brand new month it's sunday
47
605360
29310
fine settimana e abbiamo anche un nuovo mese è domenica
10:34
happy independence day
48
634670
1000
buon giorno dell'indipendenza
10:35
to all those watching in the united states i do have some people watching in the usa
49
635670
8480
a tutti quelli che guardano negli Stati Uniti ho alcune persone che guardano negli Stati Uniti
10:44
if you are watching right now in the united states please say a big high are you enjoying
50
644150
7129
se stai guardando in questo momento negli Stati Uniti per favore dì un grande sballo ti stai godendo il
10:51
your independence day do you get a holiday do you have a holiday now i know it's sunday
51
651279
5871
tuo giorno dell'indipendenza hai un vacanza hai una vacanza ora so che è domenica
10:57
but maybe you get an extra day off during the week for the public holiday so if you
52
657150
6289
ma forse hai un giorno libero in più durante la settimana per le festività pubbliche quindi se
11:03
are watching at the moment in the u.s of a please say a big high to me it would be ever
53
663439
7860
stai guardando al momento negli Stati Uniti per favore dì un grande massimo per me sarebbe mai
11:11
so nice or wherever you are watching in the world you are very welcome to join in today
54
671299
6540
così bello o dovunque tu stia guardando nel mondo, sei il benvenuto a unirti oggi
11:17
on the live stream of course i suppose i can't begin my live stream without mentioning the
55
677839
9571
al live streaming ovviamente suppongo di non poter iniziare il mio live streaming senza menzionare il
11:27
football did you see the match last night i must be honest i didn't i did not watch
56
687410
10060
calcio hai visto la partita ieri sera devo essere onesto io non ho visto
11:37
the match but congratulations to england for scoring four goals wow four two of them by
57
697470
11969
la partita ma congratulazioni all'Inghilterra per aver segnato quattro gol wow quattro due di loro era il
11:49
was it prince harry did prince harry score two of the goals for england no oh i see it
58
709439
8031
principe harry il principe harry ha segnato due dei gol per l'inghilterra no oh vedo che
11:57
was another harry okay it's starting to rain by the way behind me this is a live view behind
59
717470
8800
era un altro harry okay sta iniziando a piovere a proposito dietro di me questo è un live view dietro di
12:06
me right now you are looking at a live view and you can see that the rain is coming this
60
726270
4350
me in questo momento stai guardando un live view e puoi vedere che la pioggia sta arrivando
12:10
way the rain is heading towards us yes it is a rather gloomy day today i think it would
61
730620
9439
da questa parte la pioggia si sta dirigendo verso di noi sì è una giornata piuttosto cupa oggi penso che sarebbe
12:20
be fair to say that today is very gloomy we've had a lot of rain over the past 24 hours the
62
740059
10831
sii giusto dire che oggi è molto cupo abbiamo avuto molta pioggia nelle ultime 24 ore la
12:30
rain is falling and everything is wet we've also had a few thunderstorms as well thunder
63
750890
11280
pioggia sta cadendo e tutto è bagnato abbiamo avuto anche alcuni temporali e tuoni
12:42
rain grey skies so that's what the weather is like today here in england it does not
64
762170
8169
pioggia cielo grigio quindi questo è il tempo come oggi qui in inghilterra non
12:50
feel like summer
65
770339
1250
sembra estate
12:51
it definitely does not feel like summer at the moment so there it is that's the weather
66
771589
12041
sicuramente non sembra estate al momento quindi ecco che è il tempo
13:03
at the moment that's what it's doing you can see it behind me it's raining cats dogs sheep
67
783630
6030
in questo momento questo è quello che sta facendo puoi vederlo dietro di me sta piovendo gatti cani pecore
13:09
bears pandas we've got everything today so i hope you're feeling good and we have a lot
68
789660
8710
orsi panda noi' ho tutto oggi quindi spero che tu ti senta bene e abbiamo molte
13:18
of things to talk about today including the subject of embarrassment oh do you ever feel
69
798370
8500
cose di cui parlare oggi incluso l' argomento dell'imbarazzo oh ti senti mai
13:26
embarrassed by something or maybe embarrassed about something there are many ways of expressing
70
806870
7370
imbarazzato per qualcosa o forse imbarazzato per qualcosa ci sono molti modi per esprimere l'
13:34
embarrassment talking about feeling embarrassed so to be embarrassed is the feeling of doing
71
814240
9309
imbarazzo parlandone sentirsi imbarazzati quindi essere imbarazzati è la sensazione di fare
13:43
something or having a moment that you feel ashamed of or maybe if people are looking
72
823549
6191
qualcosa o avere un momento di cui ti vergogni o forse se le persone
13:49
at you or watching you whilst you make a mistake or maybe if you do something you feel uncomfortable
73
829740
7939
ti guardano o ti osservano mentre commetti un errore o forse se fai qualcosa di cui ti senti a disagio
13:57
with embarrassment is what we are talking about today we also have mr steve joining
74
837679
6391
l'imbarazzo è ciò che stiamo parlando di oggi abbiamo anche il signor steve che si unirà a
14:04
us later on steve will be here as well on the live chat and i suppose also shall we
75
844070
7540
noi più tardi anche steve sarà qui nella live chat e suppongo che dovremmo anche
14:11
mention the live chat hello to you on the live chat the big question is who was first
76
851610
8750
menzionare la live chat ciao a te nella live chat la grande domanda è chi è stato il primo
14:20
on today's live chat
77
860360
2050
oggi chat dal vivo
14:22
oh oh very nice very lovely he's back practicing for the new olympic sport which is clicking
78
862410
17430
oh oh molto bello molto bello è tornato ad allenarsi per il nuovo sport olimpico che è fare clic con il
14:39
your mouse with your finger well done vitas you are first on today's live chat
79
879840
16219
mouse con il dito ben fatto vitas sei il primo nella live chat di oggi
14:56
very good vitas that almost almost not quite but it almost deserves a fancy pants
80
896059
10921
molto bene vitas che quasi non del tutto ma merita quasi un bel pantalone
15:06
and that's enough enough of that we can't have too much excitement today not too much
81
906980
23840
e basta così non possiamo avere troppa eccitazione oggi non troppa
15:30
excitement i will wear myself out and i will have no energy left for when mr steve arrives
82
930820
7170
eccitazione mi sfinirò e non avrò più energia perché quando arriverà il signor steve
15:37
we will be asking steve about his embarrassing moments hmm steve actually had an embarrassing
83
937990
10280
chiederemo a steve dei suoi momenti imbarazzanti hmm steve ha avuto davvero un imbarazzante
15:48
moment yesterday because he went to see his mother yesterday and unfortunately he had
84
948270
7090
momento ieri perché è andato a trovare sua madre ieri e sfortunatamente ha dovuto
15:55
to do something at his mother's house and he felt a little embarrassed about it we will
85
955360
8530
fare qualcosa a casa di sua madre e si è sentito un po' imbarazzato per questo
16:03
find out what that is in around about 15 minutes because mr steve is on his way congratulations
86
963890
6790
scopriremo di cosa si tratta tra circa 15 minuti perché il signor steve sta arrivando congratulazioni
16:10
vitas yes you are first once more on the live chat we also have nitram hello nitram florence
87
970680
9580
vitas sì, sei di nuovo il primo nella live chat abbiamo anche nitram ciao nitram florence
16:20
is here edith goulet is here as well connell beatriz and also we have alessandra nice to
88
980260
11340
è qui anche edith goulet è qui connell beatriz e anche noi abbiamo alessandra piacere di
16:31
see you here as well it's so lovely to see you here today on the live stream willian
89
991600
6329
vederti qui è così bello vederti qui oggi in diretta stream willian
16:37
zuzika monica grace chin nice to see you back also we also have who else is here adi hello
90
997929
12421
zuzika monica grace chin è bello rivederti abbiamo anche chi altro c'è qui adi ciao
16:50
adi now i have a feeling that you are a new viewer you've you've only been watching for
91
1010350
5719
adi ora ho la sensazione che tu sia un nuovo spettatore che hai guardato solo per
16:56
a short time so hello adi welcome once again to my live stream you may have noticed that
92
1016069
7841
poco tempo quindi ciao adi benvenuto ancora una volta al mio live streaming potresti aver notato che
17:03
i'm doing something rather different during the month of july because i'm with you on
93
1023910
4400
sto facendo qualcosa di piuttosto diverso durante il mese di luglio perché sono con te la
17:08
sunday live but also during the week there will be some new lessons word definitions
94
1028310
7450
domenica in diretta ma anche durante la settimana ci saranno alcune nuove lezioni definizioni delle parole
17:15
during the week so i've already made two last week and there will be some more following
95
1035760
6400
durante la settimana quindi io ne ho già fatti due la scorsa settimana e ce ne saranno altri
17:22
next week as well so that's something i'm doing during july something a little different
96
1042160
6570
anche la prossima settimana quindi è qualcosa che farò a luglio qualcosa di un po' diverso
17:28
i like to do things differently sometimes also don't forget this month we have the anniversary
97
1048730
7540
mi piace fare le cose in modo diverso a volte anche non dimenticare questo mese abbiamo l'anniversario
17:36
of my first live stream five years i've been doing this nearly five years of live streams
98
1056270
9170
di il mio primo live streaming da cinque anni lo faccio quasi cinque anni di live streaming
17:45
and 15 years of recorded lessons oh my goodness how do i get all of the energy especially
99
1065440
9710
e 15 anni di lezioni registrate oh mio Dio come faccio ad avere tutta l'energia specialmente
17:55
at my age because i'm not young anymore i'm getting on if a person is getting on it means
100
1075150
7720
alla mia età perché non sono più giovane sto ricevendo on se una persona sta andando avanti significa che
18:02
they are getting older so i'm getting on i'm not as old as mr steve mr steve is older than
101
1082870
8120
sta invecchiando quindi sto andando avanti non ho l'età del signor steve il signor steve è più vecchio di
18:10
me yeah so it always makes me feel good in the morning i wake up with a smile on my face
102
1090990
5939
me sì quindi mi fa sempre sentire bene la mattina mi sveglio con un sorridimi in faccia
18:16
knowing that mr steve is older than me not much by the way only four years so steve is
103
1096929
8921
sapendo che il signor steve è più vecchio di me non molto tra l'altro solo quattro anni quindi steve
18:25
actually four years older than me did you know that well you do now also hello to soliman
104
1105850
9370
in realtà ha quattro anni più di me lo sapevi che lo sai anche tu ora ciao a soliman
18:35
soliman soliman is joining us together today hello also to clb hello clb who is apparently
105
1115220
11470
soliman soliman si unisce a noi oggi ciao anche a clb ciao clb che a quanto pare sta
18:46
learning maths and science i love science but i'm not very good at maths i will be honest
106
1126690
8130
imparando matematica e scienze amo la scienza ma non sono molto bravo in matematica sarò onesto
18:54
with you i was never very good at mathematics at school the teacher used to always shout
107
1134820
10230
con te non sono mai stato molto bravo in matematica a scuola l'insegnante mi urlava sempre
19:05
and scream at me duncan duncan pay attention stop looking out the window always belarusia
108
1145050
11890
contro duncan duncan fai attenzione smettila di guardare sempre fuori dalla finestra bielorussia ciao
19:16
hello to claudia can i just say that it is very cloudy here today nice to see you back
109
1156940
7310
a claudia posso solo dire che qui oggi è molto nuvoloso è bello
19:24
as well i hope everything is all right where you are in argentina hello also maria maria
110
1164250
6980
anche rivederti spero che vada tutto bene dove sei in argentina ciao anche maria maria ti sto
19:31
i'm saying hello to maria nice to see you back here today also we have marco silva hello
111
1171230
11170
salutando a maria piacere di rivederti qui oggi anche noi abbiamo marco silva ciao
19:42
marco it feels as if it's been a long time since i saw you here nice to see you as well
112
1182400
7320
marco sembra che sia passato molto tempo dall'ultima volta che ti ho visto qui anche io piacere di vederti
19:49
marwah is here nice to see you also we have
113
1189720
8700
marwah è qui piacere di vederti anche io
19:58
i haven't oh there he is there he is i can see you luis mendes is here today hello lewis
114
1198420
11420
non ho oh eccolo eccolo lì posso vederti luis mendes è qui oggi ciao lewis è un
20:09
nice to see you back as well i hope everything is good where you are too so we were talking
115
1209840
6280
piacere rivederti anche io spero che vada tutto bene anche dove sei quindi stavamo parlando
20:16
about the united states celebrating its independence today 245 years wow that's a long time isn't
116
1216120
9650
degli stati uniti che celebrano la loro indipendenza oggi 245 anni wow questo è è tanto tempo che
20:25
it christina says mr duncan you might be old but you have a very young spirit
117
1225770
6430
christina dice signor duncan potresti essere vecchio ma hai uno spirito molto giovane
20:32
thank you very much for that i do try my best to be happy and sometimes even though sometimes
118
1232200
8230
grazie mille per questo faccio del mio meglio per essere felice ea volte anche se a volte
20:40
because i get i do get the occasional ache and pain in my body so so this is this is
119
1240430
7670
perché capisco ho qualche dolore occasionale e dolore nel mio corpo quindi questo è ciò di cui
20:48
what i'm talking about you see sometimes there are small signs or indications that you are
120
1248100
7940
sto parlando vedi a volte ci sono piccoli segni o indicazioni che stai
20:56
getting older so i sometimes when i wake up in the morning i feel a little pain in my
121
1256040
5950
invecchiando quindi a volte quando mi sveglio la mattina sento un po 'di dolore alla
21:01
shoulder or in my neck or maybe in my leg and then i'm walking around for about 10 minutes
122
1261990
9060
spalla o nel collo o forse nella gamba e poi cammino per circa 10 minuti le
21:11
my legs feel as if they've they've gone to sleep so it takes a while in the morning to
123
1271050
6240
mie gambe si sentono come se fossero andate a dormire quindi ci vuole un po' al mattino per
21:17
to get my body working properly i i will put that down to age i think that is because of
124
1277290
8460
far funzionare correttamente il mio corpo lo farò mettilo giù per l'età penso che sia a causa
21:25
of my old age i think so hello also to hello moon hello moon i like your name by the way
125
1285750
12190
della mia vecchiaia penso di sì ciao anche a ciao luna ciao luna mi piace il tuo nome comunque
21:37
because we have we have a half moon at the moment it is waning at the moment the moon
126
1297940
7630
perché abbiamo abbiamo una mezza luna al momento sta calando al momento il moon
21:45
victoria oh victoria wants to talk about the subject that we have today which is embarrassment
127
1305570
7110
victoria oh victoria vuole parlare dell'argomento che abbiamo oggi che è l'imbarazzo
21:52
sometimes i feel embarrassed when i have something practical because i am a little bit clumsy
128
1312680
7940
a volte mi sento imbarazzato quando ho qualcosa di pratico perché sono un po' goffo
22:00
yes i suppose so we often think of embarrassment coming from not being able to do something
129
1320620
7420
sì suppongo quindi spesso pensiamo all'imbarazzo derivante dal non essere in grado di fare qualcosa
22:08
very well so maybe you try to do something but unfortunately you don't do it very well
130
1328040
8070
molto bene, quindi forse provi a fare qualcosa, ma sfortunatamente non lo fai molto bene,
22:16
so you might feel embarrassed because of that so i think it's a good subject actually because
131
1336110
6170
quindi potresti sentirti imbarazzato per questo, quindi penso che sia un buon argomento in realtà perché
22:22
it is something that we all feel something we all feel from time to time so what about
132
1342280
8260
è qualcosa che tutti sentiamo qualcosa che proviamo tutti di tanto in tanto tempo quindi che ne dici di
22:30
you have you ever felt embarrassed have you ever felt embarrassed about something a moment
133
1350540
6990
te ti sei mai sentito imbarazzato ti sei mai sentito imbarazzato per qualcosa un momento
22:37
of time maybe that has felt made you feel a little uncomfortable so is there something
134
1357530
8570
di tempo forse che ti ha fatto sentire un po' a disagio allora c'è qualcosa
22:46
that's ever made you feel embarrassed what is embarrassment to you what is the definition
135
1366100
7540
che ti ha mai fatto sentire imbarazzato cos'è imbarazzo per te qual è la definizione
22:53
of embarrassment to you so that is what we are talking about today to be embarrassed
136
1373640
6870
di imbarazzo per te quindi questo è ciò di cui stiamo parlando oggi per essere imbarazzato
23:00
to feel embarrassment so have you ever felt embarrassed by something i
137
1380510
9760
per provare imbarazzo quindi ti sei mai sentito imbarazzato per qualcosa io
23:10
as a child used to be very embarrassed by my body because i was so skinny i was very
138
1390270
6470
da bambino ero molto imbarazzato dal mio corpo perché ero così magro ero molto
23:16
thin as a child really thin and i hated wearing anything that showed my body such as my arms
139
1396740
8620
magro come un bambino molto magro e odiavo indossare qualsiasi cosa che mostrasse il mio corpo come le mie braccia
23:25
and my legs so i didn't like to wear short t-shirts and i didn't like to wear short trousers
140
1405360
8600
e le mie gambe, quindi non mi piaceva indossare magliette corte e non mi piaceva indossare pantaloni corti
23:33
because i didn't want people seeing my legs so i suppose as a child i i felt a little
141
1413960
5770
perché non volevo che la gente vedesse il mio gambe quindi suppongo che da bambino mi sentissi un po' in
23:39
embarrassed by myself my own body because i was really thin very thin i'm sure you've
142
1419730
7080
imbarazzo con me stesso il mio corpo perché ero molto magro molto magro sono sicuro che hai
23:46
seen the photograph that i show you sometimes of my very thin body when i was a child but
143
1426810
7900
visto la fotografia che ti mostro a volte del mio corpo molto magro quando ero un bambino ma
23:54
i always felt very embarrassed i suppose another word you could use is self-conscious as well
144
1434710
7330
mi sono sempre sentito molto imbarazzato suppongo che un'altra parola che potresti usare sia autocosciente così come
24:02
you might feel self-conscious of something or self-conscious about something so it is
145
1442040
6760
potresti sentirti autocosciente di qualcosa o autocosciente di qualcosa quindi è
24:08
possible to have something that makes you feel embarrassed all the time it might be
146
1448800
5430
possibile avere qualcosa che ti fa sentire imbarazzato per tutto il tempo che potrebbe essere
24:14
something that you are very aware of maybe your appearance or maybe something that you've
147
1454230
7040
qualcosa di cui sei molto consapevole forse il tuo aspetto o forse qualcosa che hai
24:21
done in the past that might still embarrass you because you think other people still remember
148
1461270
7920
fatto in passato che potrebbe ancora imbarazzarti perché pensi che gli altri lo ricordino ancora
24:29
it so embarrassment maria giovanna larosa says i feel embarrassed if i have to speak
149
1469190
10030
quindi imbarazzo maria giovanna larosa dice che mi sento in imbarazzo se devo parlare
24:39
in front of lots of people it is true it is true one of the hardest things to do is to
150
1479220
6980
davanti tante persone è vero è vero una delle cose più difficili da fare è
24:46
speak in front of lots and lots of people if you are in a big hall maybe you have to
151
1486200
7430
parlare davanti a tante, tante persone se sei in una sala grande magari devi
24:53
give a speech to your work colleagues or a presentation especially nowadays because a
152
1493630
6250
fare un discorso ai tuoi colleghi di lavoro o una presentazione soprattutto al giorno d'oggi perché
24:59
lot of people are doing things through the internet so we have things like zoom where
153
1499880
6350
molte persone fanno cose attraverso Internet quindi abbiamo cose come lo zoom dove
25:06
maybe in a large company someone will have to give a presentation so even if you are
154
1506230
5560
forse in una grande azienda qualcuno dovrà fare una presentazione quindi anche se
25:11
doing it through your computer it can still feel very difficult you might feel slightly
155
1511790
9480
lo fai attraverso il tuo computer può comunque sembrare molto difficile potresti sentirti leggermente
25:21
nervous or even embarrassed maybe the fear of making a mistake can make you feel embarrassed
156
1521270
7850
nervoso o addirittura imbarazzato forse la paura di commettere un errore può farti sentire imbarazzato
25:29
or awkward awkward now there's a good word i like that one adi hello adi mr duncan i
157
1529120
11730
o goffo goffo ora c'è una buona parola mi piace quella adi ciao adi signor duncan
25:40
told my girlfriend to watch your lessons let's hope she will because even if english is our
158
1540850
6300
ho detto alla mia ragazza di guardare le tue lezioni speriamo che lo faccia perché anche se inglese è la nostra
25:47
first language we dinner can it all so i i think you mean we don't know it all we dinner
159
1547150
11940
prima lingua ceniamo possiamo tutto quindi penso che tu voglia dire che non lo sappiamo tutto noi ceniamo
25:59
we didn't kin at all that sounds like something you might say in scotland am i right i think
160
1559090
7360
non siamo affatto parenti che suona come qualcosa che potresti dire in scozia ho ragione penso che le
26:06
so your lessons give off such a cracking vibe if something is cracking it means it's great
161
1566450
8830
tue lezioni emettano così un'atmosfera da brivido se qualcosa si sta spaccando significa che è fantastico
26:15
cracking something is great wow that was a cracking party last night so if something
162
1575280
7920
spaccare qualcosa è fantastico wow che è stata una festa da spaccare la scorsa notte quindi se qualcosa
26:23
is cracking it means good great it was fun it was exciting it was brilliant it was cracking
163
1583200
10580
si sta spaccando significa bene fantastico è stato divertente è stato eccitante è stato geniale stava spaccando
26:33
talking of things that are cracking and i'm not talking about mr steve's face we do have
164
1593780
7030
parlando di cose che si stanno spaccando e non sto parlando della faccia del signor steve, abbiamo
26:40
steve here in a few moments joining us on the live chat and today we are talking all
165
1600810
6600
steve qui tra pochi istanti che si unirà a noi nella chat dal vivo e oggi parleremo di
26:47
about feeling embarrassment to be embarrassed to feel ashamed we also have pedro belmont
166
1607410
11850
provare imbarazzo per essere imbarazzati per vergognarsi abbiamo anche pedro belmont
26:59
hello pedro yes your number one fan will be here in a few moments i i've i've actually
167
1619260
6890
ciao pedro sì il tuo numero un fan sarà qui tra pochi istanti in realtà
27:06
told steve that he has to calm down because i do feel that he gets a little bit too excited
168
1626150
8990
ho detto a steve che deve calmarsi perché sento che si eccita un po' troppo
27:15
when he thinks of pedro so it's your fault pedro i don't know why ev ever since steve
169
1635140
6720
quando pensa a pedro quindi è colpa tua pedro non lo so Non so perché da quando Steve
27:21
has seen your pictures of your muscly body he seems completely distracted completely
170
1641860
8370
ha visto le tue foto del tuo corpo muscoloso sembra completamente distratto completamente
27:30
distracted florence says mr duncan we have learned a lot from your lessons it is a great
171
1650230
7910
distratto florence dice il signor duncan abbiamo imparato molto dalle tue lezioni è un ottimo
27:38
way to improve our english thank you very much it's very kind of you to say i try my
172
1658140
5630
modo per migliorare il nostro inglese grazie mille è molto gentile dici che faccio del mio
27:43
best even if sometimes sometimes maybe i might i might fail but i always try my best i do
173
1663770
10340
meglio anche se a volte a volte forse potrei fallire ma faccio sempre del mio meglio lo faccio
27:54
so we have mr steve coming soon i think before then we will have a little break with one
174
1674110
7680
quindi abbiamo il signor steve in arrivo penso che prima di allora faremo una piccola pausa con una
28:01
of my full english lessons we are going way back in time to one of my earlier full english
175
1681790
7540
delle mie lezioni complete di inglese noi sto tornando indietro nel tempo a una delle mie precedenti lezioni di inglese completo,
28:09
lessons all of which are available on my youtube channel you can find them all there so this
176
1689330
7310
tutte disponibili sul mio canale youtube, puoi trovarle tutte lì, quindi questo
28:16
is taken from we have some excerpts from full english number 16 and then after this we will
177
1696640
9600
è tratto da abbiamo alcuni estratti dall'inglese completo numero 16 e poi dopo questo
28:26
be joined by a man who sometimes feels very embarrassed especially when he's doing certain
178
1706240
10830
saremo affiancato da un uomo che a volte si sente molto imbarazzato specialmente quando fa certe
28:37
things coming up soon we have mr steve
179
1717070
19989
cose in arrivo presto abbiamo il signor steve
28:57
do you ever find yourself stricken with shyness do you ever feel shy would you describe yourself
180
1737059
8541
ti capita mai di essere colpito dalla timidezza ti capita mai di sentirti timido ti descriveresti
29:05
as a shy person it would be fair to say that we all feel a little shy from time to time
181
1745600
6780
come una persona timida sarebbe giusto dirlo ci sentiamo tutti un po' timidi di tanto in tanto ci
29:12
there are certain situations where shyness might affect you perhaps you are meeting someone
182
1752380
6290
sono certe situazioni in cui la timidezza potrebbe colpirti forse stai incontrando qualcuno
29:18
for the first time even worse perhaps you are about to meet many people who you don't
183
1758670
6170
per la prima volta anche peggio forse stai per incontrare molte persone che non
29:24
know they say that loneliness is a crowded room and for a shy person this is very true
184
1764840
8750
conosci dicono che la solitudine è un stanza affollata e per una persona timida questo è molto vero
29:33
we often equate nervousness with being shy you might not know what to say in certain
185
1773590
7470
spesso equipariamo il nervosismo con l'essere timido potresti non sapere cosa dire in certe
29:41
situations which can lead to the appearance of being shy a lack of confidence in certain
186
1781060
7560
situazioni che possono far sembrare timido una mancanza di fiducia in certe
29:48
situations can lead to an attack of shyness we often position shy alongside awkward in
187
1788620
7860
situazioni può portare a un attacco di timidezza spesso posizioniamo timido accanto a goffo in
29:56
a sentence a shy person might be described as apprehensive bashful coy retiring and timid
188
1796480
13880
una frase una persona timida potrebbe essere descritta come apprensiva timida schiva riservata e timida
30:10
a shy person might find themselves being accused of being antisocial or standoffish as their
189
1810360
6760
una persona timida potrebbe trovarsi accusata di essere antisociale o scostante poiché il suo
30:17
silence can sometimes be misinterpreted as arrogance or conceitedness i know this because
190
1817120
8760
silenzio a volte può essere interpretato erroneamente come arroganza o presunzione lo so perché è
30:25
it has happened to me i can sometimes be quite shy in certain situations which can lead to
191
1825880
7830
successo a me a volte posso essere piuttosto timido in certe situazioni che può portare
30:33
some people asking what's the deal with your friend duncan he won't speak to anyone he
192
1833710
7240
alcune persone a chiedere qual è il problema con il tuo amico duncan non parla con nessuno
30:40
seems a bit arrogant to me no i'm not being arrogant or stuck up or conceited i'm just
193
1840950
10220
mi sembra un po' arrogante no non sono arrogante o arrogante o presuntuoso sono solo
30:51
a little bit shy that's all
194
1851170
14540
un po' timido questo è tutto
31:05
have you ever taken part in a contest or competition and after the result or winner has been announced
195
1865710
5780
hai mai partecipato a un concorso o competizione e dopo che il risultato o il vincitore è stato annunciato
31:11
you feel cheated you find yourself thinking that perhaps the winner was chosen for a reason
196
1871490
8270
ti senti ingannato ti ritrovi a pensare che forse il vincitore è stato scelto per un motivo
31:19
perhaps you felt that the competition was rigged or fixed to rig something means to
197
1879760
7380
forse hai pensato che la competizione fosse truccata o fissata per truccare qualcosa significa
31:27
arrange a situation in such a way that the result is assured to rig something is to cheat
198
1887140
7680
organizzare una situazione in modo tale che il risultato sia assicurato truccare qualcosa significa imbrogliare
31:34
and fix a game or contest to go one particular way for example in a talent show the winner
199
1894820
8180
e aggiustare un gioco o una gara per andare in un modo particolare, ad esempio in un talent show il vincitore
31:43
might turn out to be a relative of one of the judges this might lead people to think
200
1903000
6790
potrebbe risultare essere un parente di uno dei giudici questo potrebbe indurre le persone a pensare
31:49
that the contest was rigged or fixed in sport a boxing match can be rigged so as to allow
201
1909790
8040
che la gara sia stata truccata o fissata nello sport un incontro di boxe può essere truccato in modo da permettere alle
31:57
people to place heavy bets on the winner one of the boxes taking part in the match is paid
202
1917830
7410
persone di piazzare scommesse pesanti sul vincitore uno dei le scatole che prendono parte alla partita sono pagate
32:05
to take a fall so as to ensure that the other one wins almost anything can be rigged or
203
1925240
8610
per prendere una caduta in modo da garantire che l' altro vinca quasi tutto può essere truccato o
32:13
fixed so as to give someone an advantage or a definite chance of winning
204
1933850
20740
aggiustato in modo da dare a qualcuno un vantaggio o una sicura possibilità di vincere
32:34
the world of english is indeed a fun and exciting place to be but it can also be confusing for
205
1954590
6510
il mondo dell'inglese è davvero un divertimento e posto eccitante ma può anche creare confusione per
32:41
those learning the language some english words especially can create confusion and lead to
206
1961100
6980
coloro che imparano la lingua alcune parole inglesi in particolare possono creare confusione e portare a commettere
32:48
mistakes being made a good example of this confusion is the similarity between the words
207
1968080
6780
errori un buon esempio di questa confusione è la somiglianza tra le parole
32:54
momentum and memento they seem to be related but in fact they are not in physics the word
208
1974860
9550
momentum e memento sembrano essere correlate ma in infatti non lo sono in fisica la parola
33:04
momentum relates to the quantity of motion of an object based on its mass and speed that
209
1984410
8430
quantità di moto si riferisce alla quantità di movimento di un oggetto in base alla sua massa e velocità, vale a
33:12
is to say how heavy and how fast it can travel is related to the amount of energy it can
210
1992840
6980
dire quanto pesante e quanto velocemente può viaggiare è correlato alla quantità di energia che può
33:19
create this energy is classed as potential which relates to what the object can do for
211
1999820
8810
creare questa energia è classificata come potenziale che si riferisce a ciò che l'oggetto può fare ad
33:28
example the weight and speed of a rolling rock will give you its potential energy value
212
2008630
8179
esempio il peso e la velocità di una roccia che rotola ti daranno il suo potenziale valore energetico
33:36
the movement is its momentum the force and thrust created is called impetus movement
213
2016809
9661
il movimento è il suo slancio la forza e la spinta create sono chiamate impulso il movimento
33:46
is impetus momentum can also relate to the driving force or impetus of a course of events
214
2026470
8530
è impulso lo slancio può anche riferirsi alla guida forza o impulso di un corso di eventi
33:55
how one action or event can have an effect on other things the size of the effect and
215
2035000
7390
come un'azione o un evento può avere un effetto su altre cose l'entità dell'effetto e
34:02
how long it will last relates to its momentum the discussion of a controversial topic will
216
2042390
7910
quanto durerà si riferisce al suo slancio la discussione di un argomento controverso
34:10
gain momentum as more people become involved
217
2050300
8710
acquisirà slancio man mano che più persone saranno coinvolte
34:19
the word momento refers to an object that has been kept as a reminder of a past event
218
2059010
7149
il la parola momento si riferisce a un oggetto che è stato conservato come promemoria di un evento passato
34:26
a memento is a souvenir it is something that has been put aside as a treasured possession
219
2066159
7781
un ricordo è un ricordo è qualcosa che è stato messo da parte come bene prezioso un
34:33
a keepsake is a memento a photograph taken at a special event can be a memento something
220
2073940
8800
ricordo è un ricordo una fotografia scattata a un evento speciale può essere un ricordo qualcosa
34:42
bought during a trip to a particular place is a memento so as you can see the words momentum
221
2082740
8710
comprato durante un viaggio in un posto particolare è un ricordo quindi come puoi vedere le parole momentum
34:51
and memento are very different indeed
222
2091450
15480
e memento sono davvero molto diverse
35:06
and you can find all of my english lessons on my youtube channel they are all there for
223
2106930
5889
e puoi trovare tutte le mie lezioni di inglese sul mio canale youtube sono tutte lì per
35:12
you to watch yes we are live now coming to you live from the birthplace of the english
224
2112819
6911
te da guardare sì lo siamo vivo ora vengo da te vivo dal luogo di nascita della
35:19
language which is england
225
2119730
18310
lingua inglese che è l'inghilterra
35:38
hello everyone hello mr duncan what a hot humid rainy day it is here in the uk
226
2138040
9420
ciao a tutti ciao signor Duncan che giornata calda e umida di pioggia è qui nel Regno Unito
35:47
do you like my little duck is that because of the wet weather outside it is good weather
227
2147460
6159
ti piace la mia piccola papera è che a causa del tempo umido fuori è bello tempo
35:53
for ducks because it is raining today we've had a lot of rain and this is my little duck
228
2153619
6091
per le anatre perché oggi piove abbiamo avuto molta pioggia e questa è la mia paperella
35:59
would you like to hold my duck uh why not don't worry it's not a euphemism is that one
229
2159710
5409
ti piacerebbe tenere la mia papera uh perché no non ti preoccupare non è un eufemismo è quella
36:05
of the ones that lights up when you put it in your bath this is a very clever duck because
230
2165119
5180
che si illumina quando lo metti nella vasca da bagno questa è un'anatra molto intelligente perché
36:10
if you when you put it in your bath it will light up and you can you can have a bath in
231
2170299
6250
se la metti nella vasca da bagno si illuminerà e puoi fare il bagno
36:16
the dark just in case you feel embarrassed by your body when was the last time you had
232
2176549
5820
al buio nel caso ti sentissi in imbarazzo per il tuo corpo quando è stato l'ultimo la volta in cui ha fatto
36:22
a bath mr duncan when you feel embarrassed by your body or maybe something else you see
233
2182369
7361
il bagno, signor duncan, quando si sente imbarazzato dal suo corpo o forse qualcos'altro che vede
36:29
and lots of people are talking about how embarrassed they are about things uh quite a few sort
234
2189730
6259
e molte persone parlano di quanto siano imbarazzate per le cose uh parecchi
36:35
of clothing related embarrassing moments that people have shared with us going into a bank
235
2195989
6961
momenti imbarazzanti legati all'abbigliamento che le persone hanno condiviso con noi andando in una banca
36:42
somebody said and realized that their shorts were inside out we've all made clothing mistakes
236
2202950
7480
qualcuno ha detto e si è reso conto che i loro pantaloncini erano al rovescio abbiamo tutti commesso errori di abbigliamento
36:50
when you don't check yourself properly before you go out of the house and then someone points
237
2210430
4950
quando non ti controlli correttamente prima di uscire di casa e poi qualcuno fa
36:55
out something that you've done wrong you know you've got a dirty mark or something i want
238
2215380
6030
notare qualcosa che hai fatto di sbagliato sai che ho un segno sporco o qualcosa che voglio
37:01
shall i share an embarrassing moment steve had an embarrassing moment is it no i meant
239
2221410
5129
dovrei condividere un momento imbarazzante steve ha avuto un momento imbarazzante è no intendevo
37:06
another one oh another one we haven't we have one that happened yesterday it mr steve's
240
2226539
5201
un altro oh un altro non ne abbiamo ne abbiamo uno che è successo ieri la mamma del signor steve è
37:11
mum's something something a little embarrassing that made stephen comfortable tell us what
241
2231740
4930
qualcosa di un po' imbarazzante questo ha messo Stephen a suo agio dicci qual
37:16
the other one is i've got a food related embarrassment um so i obviously i'm in sales i think i've
242
2236670
9359
è l'altro ho un imbarazzo legato al cibo um quindi ovviamente sono nelle vendite penso di averlo
37:26
explained that before and i go see about four customers a day something like that okay and
243
2246029
5290
spiegato prima e vado a vedere circa quattro clienti al giorno qualcosa del genere ok e
37:31
uh i'd had my lunch and i like to have a nice sticky sort of creamy cake at lunch time so
244
2251319
9151
uh avevo pranzato e mi piace avere una bella torta cremosa e appiccicosa all'ora di pranzo quindi
37:40
i'd had this delicious cake for lunch and what i'd forgotten to do is check in the mirror
245
2260470
6920
avevo mangiato questa deliziosa torta per pranzo e quello che avevo dimenticato di fare è guardarmi allo specchio
37:47
went to see about two or three customers in the afternoon and didn't realize nobody had
246
2267390
5429
sono andato a vedere circa due o tre clienti nel pomeriggio e non mi sono reso conto che nessuno aveva
37:52
said anything i've got a great big blob of cream on the side of my face and icing and
247
2272819
8641
detto niente ho una grossa goccia di crema su un lato della faccia e glassa e
38:01
nobody said to me oh do you realize you've got some i mean i looked in the mirror i was
248
2281460
4490
nessuno mi ha detto oh ti rendi conto che ne hai un po' voglio dire io mi sono guardato allo specchio ero
38:05
so embarrassed to think that those customers had seen me and i'd obviously bit into a great
249
2285950
6030
così imbarazzato al pensiero che quei clienti mi avevano visto e ovviamente avevo addentato una
38:11
big cream cake at lunch time and didn't realise i've got icing and cream all over my face
250
2291980
5359
grande torta alla crema all'ora di pranzo e non mi ero reso conto di avere glassa e crema su tutto il viso
38:17
was it was it a cake or a pie it was a cake okay so i probably was in a rush uh stuffed
251
2297339
7750
era è una torta o una torta era una torta ok quindi probabilmente ero di fretta uh mi sono infilato
38:25
this cake into my face and didn't check in the mirror in my car oh yes i look lovely
252
2305089
6651
questa torta in faccia e non mi sono guardato allo specchietto nella mia macchina oh sì, sono adorabile
38:31
and beautiful for my customers no anyway that was embarrassing that's embarrassing it's
253
2311740
5799
e bella per i miei clienti no comunque era imbarazzante è imbarazzante è
38:37
a bit like having something between your teeth as well you might find yourself in a situation
254
2317539
4171
un po' come avere anche qualcosa tra i denti potresti trovarti in una situazione in
38:41
where you maybe you've had salad for your lunch and then and then you go somewhere and
255
2321710
5860
cui forse hai mangiato un'insalata per pranzo e poi e poi vai da qualche parte e
38:47
you've got a little bit of food stuck between your teeth but you don't realize until you
256
2327570
4289
hai un po' di cibo bloccato tra i denti ma non te ne rendi conto finché non
38:51
get back home and all day you've been you've been going around meeting all of your customers
257
2331859
7851
torni a casa e tutto il giorno sei andato in giro a incontrare tutti i tuoi clienti
38:59
with with a great big piece of lettuce or maybe spinach spinach is the one yes that
258
2339710
5710
con un grosso pezzo di lattuga o forse spinaci gli spinaci sono quello sì che la
39:05
people talk about that gets stuck in your teeth and it's dark so it shows up and it
259
2345420
5750
gente parlarne ti rimane incastrato tra i denti ed è buio quindi si presenta e
39:11
stays there a long time yes but yes people have been embarrassed about all sorts of things
260
2351170
5569
rimane lì a lungo sì ma sì le persone si sono vergognate di ogni genere di cose
39:16
talking english speaking english practicing english in front of groups of people people
261
2356739
6721
parlare inglese parlare inglese praticare inglese di fronte a gruppi di persone le persone
39:23
find embarrassing i mean you used to teach adults what used to teach all age groups when
262
2363460
6089
trovano imbarazzante io significa che insegnavi agli adulti cosa insegnava a tutte le età quando
39:29
you were in china and you used to find that people were embarrassed to practice their
263
2369549
6510
eri in Cina e scoprivi che le persone erano imbarazzate a praticare il loro
39:36
english in front of other classmates yeah other colleagues i think speaking speaking
264
2376059
5730
inglese di fronte ad altri compagni di classe sì, altri colleghi penso che parlando parlando
39:41
out loud a lot of people feel embarrassed to speak with their their native language
265
2381789
6681
ad alta voce molte persone si sentano imbarazzato a parlare con la loro lingua madre,
39:48
so imagine trying to stand up and talk in a language or or use a language that isn't
266
2388470
7039
quindi immagina di provare ad alzarti e parlare in una lingua o usare una lingua che non è la
39:55
your first language so i can imagine that it's very very nerve-wracking you feel quite
267
2395509
7770
tua prima lingua, quindi posso immaginare che sia molto, molto snervante, ti senti piuttosto
40:03
shy or afraid or even embarrassed so you can feel embarrassed by something that you haven't
268
2403279
8141
timido o impaurito o addirittura imbarazzato così puoi sentirti imbarazzato per qualcosa che non hai
40:11
yet done that's strange so we often think of embarrassment after we've done something
269
2411420
8059
ancora fatto è strano quindi spesso pensiamo all'imbarazzo dopo che abbiamo fatto qualcosa
40:19
but you can also feel embarrassed before you do something so if you are about to do something
270
2419479
6090
ma puoi anche sentirti imbarazzato prima di fare qualcosa quindi se stai per fare qualcosa
40:25
you might feel embarrassed by that thing that you've got to do speaking in front of people
271
2425569
7000
potresti sentirti imbarazzato da quella cosa che devi fare parlare di fronte alle persone
40:32
is a little bit like performing and the more you practice doing it the easier it becomes
272
2432569
6821
è un po' come esibirsi e più ti eserciti a farlo più diventa facile
40:39
so i think this is a very common problem for people learning english and wanting to use
273
2439390
5429
quindi penso che questo sia un problema molto comune per le persone che imparano l'inglese e vogliono usare
40:44
english in front of other people you might find that embarrassment is part of the process
274
2444819
8061
inglese di fronte ad altre persone potresti scoprire che l'imbarazzo fa parte del processo,
40:52
but it is also a normal part of doing anything christina never feels embarrassed at all embarrassed
275
2452880
9840
ma è anche una parte normale del fare qualsiasi cosa christina non si sente mai imbarazzata affatto imbarazzata
41:02
and uh pedro made a comment earlier about don't fear making mistakes you can't actually
276
2462720
7410
e uh pedro ha fatto un commento prima su non aver paura di fare errori che puoi' in realtà
41:10
you shouldn't uh you shouldn't fear it because it's only when you make mistakes that you
277
2470130
5580
non dovresti uh non dovresti temerlo perché è solo quando commetti errori che
41:15
learn and therefore next time you hopefully won't make that same mistake again and then
278
2475710
4769
impari e quindi la prossima volta spero che non ripeterai lo stesso errore e poi
41:20
you become better at what you do yes it's like taking risks if you never take risks
279
2480479
5340
diventerai migliore in quello che fai sì è come prendere rischi se non corri mai rischi
41:25
you never you don't achieve much in life we have to take risks and speaking with colleagues
280
2485819
6050
non ottieni mai molto nella vita dobbiamo correre dei rischi e parlare con i colleghi
41:31
trying to learn your english skills is a risk because you might be embarrassed or you might
281
2491869
5351
cercando di imparare il tuo inglese è un rischio perché potresti essere imbarazzato o potresti
41:37
make mistakes but it's the only way to learn but it's you know it's our egos that get battered
282
2497220
5360
commettere errori ma è l'unico modo per impara ma sai che sono i nostri ego che vengono maltrattati
41:42
uh and the embarrassment you've got to do things badly before you can learn how to do
283
2502580
7310
uh e l'imbarazzo che devi fare le cose male prima di poter imparare a farle
41:49
them properly you can only prepare so much can't you at some point you have to just take
284
2509890
6240
correttamente puoi solo prepararti così tanto non puoi ad un certo punto devi solo prendere
41:56
a leap of faith and do whatever it is yes i think really a lot of it comes down to self-confidence
285
2516130
7199
un atto di fede e fai qualunque cosa sia sì, penso che molto si riduca alla fiducia in te stesso
42:03
having confidence in yourself having the the confidence to to do something so that is again
286
2523329
7170
avere fiducia in te stesso avere la fiducia necessaria per fare qualcosa quindi è di nuovo
42:10
something you have to learn just like learning new words you also have to learn confidence
287
2530499
5580
qualcosa che devi imparare proprio come imparare nuove parole tu devi anche imparare la sicurezza su
42:16
how to do something from a point where you are learning to do it to the moment where
288
2536079
9500
come fare qualcosa da un punto in cui stai imparando a farlo al momento in cui
42:25
you can do it confidently so it's it's all about learning everything in life is learning
289
2545579
8400
puoi farlo con sicurezza quindi si tratta solo di imparare tutto nella vita sta imparando
42:33
and quite often you have to do it slowly so we actually call it a learning curve so the
290
2553979
6630
e molto spesso devi farlo lentamente quindi noi in realtà chiamala curva di apprendimento quindi la
42:40
learning curve is where you start from one point and slowly you learn that particular
291
2560609
8041
curva di apprendimento è dove inizi da un punto e lentamente impari quella particolare
42:48
subject so the curve relates to your improvement over time that's right over time so as you
292
2568650
9159
materia quindi la curva si riferisce al tuo miglioramento nel tempo che è giusto nel tempo quindi mentre
42:57
learn new things you you become more confident so learning leads to confidence yes thank
293
2577809
7831
impari cose nuove diventi più sicuro quindi imparando porta alla fiducia sì grazie
43:05
you john please um please give the lesson a like and a thumbs up so that more people
294
2585640
6280
John per favore um per favore dai alla lezione un mi piace e un pollice in su in modo che più persone
43:11
can see you thanks for making that comment uh in the live chat um so have you uh have
295
2591920
6220
possano vederti grazie per aver fatto quel commento uh nella chat dal vivo um quindi hai uh hai
43:18
you talked about any embarrassing moments that you've had mr duncan well i remember
296
2598140
4229
parlato di momenti imbarazzanti che hai Ho avuto il signor Duncan, ricordo bene
43:22
one particular embarrassing moment on my first day ever at school first day at at infant
297
2602369
8690
un particolare momento imbarazzante del mio primo giorno di scuola, il primo giorno di
43:31
school so the first school that you go to besides kindergarten or nursery because i
298
2611059
7631
scuola materna, quindi la prima scuola in cui vai oltre all'asilo o all'asilo perché
43:38
didn't go to that because my mother wanted to look after me at home so i i never went
299
2618690
5369
non ci sono andato perché mia madre voleva farlo. prenditi cura di me a casa così non sono mai andato
43:44
to kindergarten i didn't go to nursery i didn't start school until i was about five i know
300
2624059
6641
all'asilo non sono andato all'asilo non ho iniziato la scuola fino a quando avevo circa cinque anni so
43:50
that sounds strange because a lot a lot of kids nowadays start school or they go to kindergarten
301
2630700
6520
che suona strano perché molti bambini al giorno d'oggi iniziano la scuola o vanno all'asilo
43:57
or or nursery much younger so my first day at school we had to meet in a large hall an
302
2637220
8379
o o all'asilo molto più giovane quindi il mio primo giorno di scuola dovevamo incontrarci in una grande sala
44:05
assembly hall and we were all standing up and then the the headmaster or should i say
303
2645599
6640
un'aula magna ed eravamo tutti in piedi e poi il preside o dovrei dire
44:12
the headmistress at the time because it was a woman who by the way went on later to slap
304
2652239
6550
la direttrice in quel momento perché era una donna che tra l'altro è andata più tardi a schiaffeggiarmi
44:18
me she gave me a slap not the first person that's done that but not not that's not the
305
2658789
5800
mi ha dato uno schiaffo non è la prima persona che l'ha fatto ma non non questa non è la
44:24
story the story is the head mistress said sit down children so everyone sat down except
306
2664589
8231
storia la storia è la direttrice ha detto sedetevi bambini quindi tutti si sono seduti tranne
44:32
for me i didn't sit down i i i was very slow to sit down so my friend next to me pulled
307
2672820
9140
me non mi sono seduto io ero molto lento a sedermi quindi il mio amico accanto a me mi ha tirato i
44:41
on my shorts he pulled them to to get me to sit down unfortunately my shorts came down
308
2681960
9829
pantaloncini li ha tirati per farmi sedere sfortunatamente i miei pantaloncini si sono abbassati
44:51
but i didn't so this is my very first day at school the very first moments of my school
309
2691789
9371
ma non l'ho fatto quindi questo è il mio primo giorno a scuola i primissimi momenti della mia
45:01
life and i had my shorts pulled down very embarrassing mr duncan very embarrassing did
310
2701160
7939
vita scolastica e mi sono tirato giù i pantaloncini molto imbarazzante signor duncan molto imbarazzante ha
45:09
you reveal anything that you didn't want other people to see uh well i was only five right
311
2709099
6611
rivelato qualcosa che non voleva che le altre persone vedessero uh beh avevo solo cinque anni giusto
45:15
okay to be honest there wasn't much there you weren't really worrying too much at the
312
2715710
6000
okay ad essere onesti non c'era molto lì non eri davvero preoccupante troppo al
45:21
time some people might say there isn't anything there now so mr duncan what is that is that
313
2721710
6129
momento alcune persone potrebbero dire che non c'è niente adesso quindi signor duncan cos'è che
45:27
the theme of today's lesson embarrassing moment the clue is in the fact that we've been talking
314
2727839
5311
il tema della lezione di oggi momento imbarazzante l'indizio è nel fatto che ne stiamo parlando
45:33
about it for a very long time yes it is mr steve yesterday had a little embarrassment
315
2733150
6349
da molto da tanto tempo sì, è il signor steve ieri ha avuto un po' di imbarazzo
45:39
didn't you well i'm not sure i want to talk about that mr duncan really well i do well
316
2739499
6810
non è vero bene non sono sicuro di voler parlare di quel signor duncan davvero bene faccio bene
45:46
can i make it a very brief comment then mr steve yesterday because you you know i'll
317
2746309
5161
posso fare un commento molto breve allora signor steve ieri perché tu tu so che
45:51
tell the story because mr duncan will go on forever and ever i won't i won't go on forever
318
2751470
5519
racconterò la storia perché il signor duncan andrà avanti per sempre e per sempre io no non andrò avanti per sempre
45:56
i just want to explain this clearly mr steve yesterday went to see his mother unfortunately
319
2756989
5691
voglio solo spiegarlo chiaramente il signor steve ieri è andato a trovare sua madre sfortunatamente
46:02
he wanted also to go to the toilet not a number one but a number two and as we all know sometimes
320
2762680
6990
voleva anche andare al il gabinetto non è il numero uno ma il numero due e come tutti sappiamo a volte
46:09
having a number two in a place where other people are nearby can be very embarrassing
321
2769670
7010
avere un numero due in un posto dove ci sono altre persone nelle vicinanze può essere molto imbarazzante
46:16
so steve had to go for a poopy at his mother's house something that can be a little embarrassing
322
2776680
9619
quindi steve è dovuto andare a fare la cacca a casa di sua madre qualcosa che può essere un po' imbarazzante
46:26
because the downstairs toilet for the guests is very close to the place where you sit around
323
2786299
7240
perché il gabinetto al piano di sotto per gli ospiti è molto vicino al posto dove ti siedi
46:33
in the lounge it's very close so steve had to be very quiet he had to do everything very
324
2793539
7401
nel salotto è molto vicino quindi steve doveva essere molto silenzioso doveva fare tutto molto
46:40
quietly so his mother couldn't hear him in the next room having a poop my mother is 90
325
2800940
7240
silenziosamente in modo che sua madre non potesse sentirlo nella stanza accanto mentre una cacca mia madre ha 90 anni
46:48
but her hearing is 100 uh she has the she hasn't lost any of her hearing at all uh but
326
2808180
9700
ma il suo udito è 100 uh lei ha il non ha perso niente del suo udito uh ma
46:57
um i turned the television up so that uh you know yes uh toilet embarrassment is is something
327
2817880
6979
um ho alzato il volume della televisione così uh sai sì uh l'imbarazzo della toilette è qualcosa
47:04
that a lot of people get from time to time anyway luckily when uh you know there was
328
2824859
4831
che molto le persone di tanto in tanto ottengono comunque fortunatamente quando uh sai che c'era
47:09
a fan i made lots of noise other than the noises that you would expect to hear to try
329
2829690
5329
un fan ho fatto molto rumore diverso dai rumori che ti aspetteresti di sentire per cercare di
47:15
and distract away from what was happening you mean you mean this noise didn't get that
330
2835019
9500
distrarre da ciò che stava accadendo intendi dire che questo rumore non ha ottenuto che
47:24
yesterday mr duncan do you mean that noise steve definitely not that noise not that nice
331
2844519
8050
ieri signor duncan intendi quel rumore steve sicuramente non quel rumore non quella bella
47:32
valentina said she had a chocolate something chocolatey and didn't check her face in the
332
2852569
5121
valentina ha detto che aveva una cioccolata qualcosa di cioccolata e non si è guardata allo
47:37
mirror went to school and had chocolate all over her upper lip a chocolate moustache well
333
2857690
9399
specchio è andata a scuola e aveva del cioccolato su tutto il labbro superiore baffi di cioccolato beh
47:47
a few licky lips that must have been very tasty very nice i had an interesting message
334
2867089
5881
alcune labbra leccate che devono essere state molto gustose molto carine prima ho ricevuto un messaggio interessante
47:52
earlier about misgendering someone oh that was a name a misgender no okay if you misgender
335
2872970
7520
sul misgender di qualcuno oh quello era un nome un misgender no okay se misgender
48:00
someone it means you you think a person might be a woman or a man but they are the opposite
336
2880490
5569
qualcuno significa che pensi che una persona potrebbe essere una donna o un uomo ma loro sono l'opposto
48:06
something that is a very hot topic at the moment i'm sure you know but yes we had a
337
2886059
5290
qualcosa che è un argomento molto caldo al momento sono sicuro che lo sai ma sì, abbiamo ricevuto un
48:11
very interesting message about someone who worked in a bank and a person came to them
338
2891349
6420
messaggio molto interessante su qualcuno che lavorava in una banca e una persona è venuta da loro
48:17
for some assistance and they used a name that seemed like a female name in fact is a female
339
2897769
8841
per un po' di assistenza e hanno usato un nome che sembrava come un nome femminile in effetti è un
48:26
name but also it can it can be a man's name so that the lady behind the counter said oh
340
2906610
6770
nome femminile ma può anche essere un nome maschile così che la signora dietro il bancone ha detto oh
48:33
you will have to ask her to come here to the bank and he said her no no i i'm the person
341
2913380
8489
dovrai chiederle di venire qui in banca e lui le ha detto no no io io' Sono la persona di
48:41
that i'm talking about and i'm a man so it can happen sometimes especially certain names
342
2921869
5581
cui sto parlando e sono un uomo quindi può succedere a volte soprattutto certi nomi
48:47
yes so there are names maybe not in just in english but also other languages as well that
343
2927450
6930
sì quindi ci sono nomi forse non solo in inglese ma anche in altre lingue che
48:54
can be used for for male and female for example jack jack can be a man's name but also it
344
2934380
8669
possono essere usati per maschi e femmine per esempio jack jack può essere il nome di un uomo ma
49:03
might be a name given to a girl as well you can call a girl jack so quite often it is
345
2943049
5680
potrebbe anche essere un nome dato a una ragazza puoi anche chiamare una ragazza jack così spesso è
49:08
an abbreviation of jackie or jacqueline so you have to be very careful sometimes when
346
2948729
6870
un'abbreviazione di jackie o jacqueline quindi devi stare molto attento a volte quando
49:15
you are using names michelle is another one michelle so it is a a a variation of michael
347
2955599
11730
usi nomi michelle è un altro michelle quindi è una variazione di michael
49:27
but but you can also have michelle as as a male name can you yes i've never heard of
348
2967329
5980
ma puoi anche avere michelle come nome maschile puoi sì non ho mai sentito
49:33
anyone called michelle a man especially especially if you are pronouncing it with with the french
349
2973309
5940
nessuno chiamare michelle un uomo soprattutto se lo pronunci con il francese
49:39
accent well joe's the common one in english joe j-o-e is a man's name but joanne is a
350
2979249
9050
l'accento beh joe è quello comune in inglese joe j-o-e è un nome da uomo ma joanne è un
49:48
woman's name and that's often sheldon to j.o joe so i've got customers called joe but you
351
2988299
9651
nome da donna e spesso è sheldon per j.o joe quindi ho clienti che si chiamano joe ma
49:57
can only you can't tell from the pronunciation because they sound the same j-o being the
352
2997950
6069
puoi solo non puoi dirlo dalla pronuncia perché suonano lo stesso j-o è l'
50:04
abbreviation of joanna which is a female's name and joe it's short for joseph isn't it
353
3004019
6940
abbreviazione di joanna che è un nome femminile e joe è l'abbreviazione di joseph non è vero
50:10
and it's j-o-e yes they sound the same joe only when you see them written down can you
354
3010959
6520
ed è j-o-e sì suonano lo stesso joe solo quando li vedi scritti puoi
50:17
tell that j.o is a woman's name okay short for joanne so when you say something it sounds
355
3017479
7380
dire che j.o è un nome di donna va bene breve per joanne quindi quando dici qualcosa suona
50:24
the same you can't see the spelling so when you say a word you can't see the spelling
356
3024859
5240
uguale non puoi vedere l'ortografia quindi quando dici una parola non puoi vedere l'ortografia
50:30
so so if you are using a word that sounds like another word maybe a male name that can
357
3030099
7120
quindi quindi se stai usando una parola che suona come un'altra parola forse un nome maschile che può
50:37
also be a female name as well so there are there are quite a few of them there are quite
358
3037219
4671
essere anche un nome femminile quindi ce ne sono parecchi ce ne sono
50:41
a few joe's the common one in the uk quite often shortened from josephine yes that's
359
3041890
7079
parecchi joe è quello comune nel Regno Unito abbastanza spesso abbreviato da josephine sì è così
50:48
it i've got a friend his name's courtney so courtney uh is can be a male or a female name
360
3048969
8880
ho un amico si chiama courtney quindi courtney uh è può essere un nome maschile o femminile
50:57
depending on what country you live in so in some in some countries courtney can be a male
361
3057849
5870
a seconda del paese in cui vivi quindi in alcuni in alcuni paesi Courtney può essere un
51:03
name here we would we would tend to think of courtney as being a female name well i've
362
3063719
6441
nome maschile qui vorremmo tenderemmo a pensare a Courtney come un nome femminile beh,
51:10
got a friend who's a man called courtney there is a famous singer of course yes courtney
363
3070160
6439
ho un amico che è un uomo di nome Courtney c'è un cantante famoso ovviamente sì Courtney
51:16
love courtney love which i believe what what wasn't courtney love the the girlfriend of
364
3076599
8661
Love Courtney Love che credo cosa non fosse Courtney Love la fidanzata di
51:25
kurt cobain from nirvana from nirvana i think i think so i'm sure it was courtney love pedro's
365
3085260
6190
Kurt Cobain dei Nirvana dei Nirvana penso di sì sono sicuro che fosse Courtney Love Pedro
51:31
gone pedro pedro never stays very long i've noticed sometimes he does um it may be something
366
3091450
7759
andato pedro pedro non rimane mai molto a lungo ho notato che a volte lo fa um potrebbe essere qualcosa
51:39
to do with the uh 200 years of brazilian independence that is being celebrated today uh well i would
367
3099209
8270
a che fare con i uh 200 anni di indipendenza brasiliana che si celebrano oggi uh beh lo farei
51:47
i'm not sure if it's today okay september oh okay so so pedro is starting early i know
368
3107479
7010
non sono sicuro che sia oggi ok settembre oh ok quindi così pedro sta iniziando presto so che
51:54
it's 2022 it's next year okay fine well i think what pedro is doing forget that forget
369
3114489
6290
è il 2022 è il prossimo anno ok bene bene penso cosa stia facendo pedro dimenticalo dimentica
52:00
that you really do read those messages clearly forget that i think what pedro is doing is
370
3120779
4580
che leggi davvero quei messaggi chiaramente dimentica che penso che quello che pedro sta facendo è che
52:05
he's been reading a book about gladiators pedro said earlier and uh Spartacus okay being
371
3125359
7680
sta leggendo un libro sui gladiatori pedro detto prima e uh Spartacus va bene essere
52:13
one so i think pedro is in training what is this gladiator what does this have to do with
372
3133039
7540
uno quindi penso che pedro si stia allenando cos'è questo gladiatore cosa ha a che fare con l'
52:20
brazil's independence nothing well well pedro's from brazil and i'm just linking things together
373
3140579
6790
indipendenza del brasile niente bene bene pedro viene dal brasile e sto solo collegando male le cose insieme
52:27
badly and maybe you know pedro because of his muscles is going to dress himself up in
374
3147369
5960
e forse conosci pedro a causa di i suoi muscoli si vestiranno con
52:33
a gladiator's uniform i think he probably admires that look steve so steve earlier you
375
3153329
6690
un'uniforme da gladiatore penso che probabilmente ammiri quell'aspetto steve così steve prima tu
52:40
you accused me of talking about one thing for too long taking too long to get to the
376
3160019
4540
mi hai accusato di parlare di una cosa per troppo tempo impiegando troppo tempo per arrivare al
52:44
point i think yes but the reason why we're talking about independence is of course today
377
3164559
5990
punto penso di sì ma il motivo per cui stiamo parlando di indipendenza è ovviamente oggi
52:50
is it is a special independence today you see is it oh yes of course is it it's the
378
3170549
6641
è un'indipendenza speciale oggi vedi è oh sì certo è il
52:57
fourth of july is it i didn't i've forgotten the date mr duncan do you know how old the
379
3177190
5310
4 luglio è vero non l'ho dimenticato la data signor Duncan sa come vecchio gli
53:02
united states is it's uh 200 years old it is 245. 245. happy 245th birthday to the united
380
3182500
11930
stati uniti sono uh 200 anni sono 245. 245. buon 245° compleanno agli
53:14
states and of course they're celebrating their independence from us yeah as everyone does
381
3194430
7010
stati uniti e ovviamente stanno celebrando la loro indipendenza da noi sì come fanno tutti
53:21
so i don't think is there any country in the world that at some point isn't celebrating
382
3201440
10190
quindi non credo ci sia nessun paese nel mondo che ad un certo punto non sta celebrando la
53:31
their independence from us well i'd like to know if you're celebrating uh you brazilians
383
3211630
7080
loro indipendenza da noi bene vorrei sapere se state festeggiando uh voi brasiliani che
53:38
watching us very loyal band of people from brazil that watch mr duncan so you're celebrating
384
3218710
6720
ci guardate gruppo molto fedele di persone dal Brasile che guardano il signor duncan quindi state festeggiando i
53:45
your 200 years independence which is a huge milestone in september next year so who are
385
3225430
6061
vostri 200 anni di indipendenza che è un'enorme pietra miliare nel settembre del prossimo anno quindi chi
53:51
you celebrating independence from who were you colonized by we'd like to know in brazil
386
3231491
6338
festeggerai l'indipendenza da chi sei stato colonizzato vorremmo sapere in brasile io
53:57
i i i'm going to go with with one of two see this is where we are showing our ignorance
387
3237829
6480
vado con uno dei due vedi qui è dove stiamo mostrando la nostra ignoranza
54:04
here well that's why i'm asking so i don't want to share my ignorance why i'm asking
388
3244309
4180
qui bene ecco perché te lo sto chiedendo quindi non voglio condividere la mia ignoranza perché ti sto chiedendo
54:08
well you you kind of are by not knowing well i well i don't know why would i know it's
389
3248489
5860
bene tu in un certo senso non lo sai bene io beh non so perché dovrei sapere che
54:14
either i'm going to go with the spanish or or the french i don't think it's us it's you
390
3254349
7291
o me ne vado per andare con lo spagnolo o o il francese non penso che siamo noi è che
54:21
can't blame us i don't think you can blame it there's normally three three possible countries
391
3261640
6780
non puoi biasimarci non penso che tu possa biasimarlo normalmente ci sono tre tre paesi possibili
54:28
it's the spanish i'm not being rude here by the way because we're just wait wait wait
392
3268420
7369
è lo spagnolo non sono scortese qui dal modo perché stiamo solo aspettando aspetta aspetta
54:35
steve i'm talking where we're the worst where the worst well so the worst we are actually
393
3275789
7601
steve sto parlando dove siamo i peggiori dove siamo i peggiori beh quindi i peggiori siamo in realtà
54:43
unfortunately steve i hate it i don't know i don't know the statistics anyway it was
394
3283390
5550
sfortunatamente steve lo odio non lo so non conosco le statistiche comunque era
54:48
portugal so it was close to spain yes portugal portuguese yes of course the portuguese had
395
3288940
5589
portogallo quindi era vicino alla spagna sì portogallo portoghese sì certo i portoghesi hanno avuto la
54:54
their fair share of colonizing yes but but we we unfortunately i'm not saying that this
396
3294529
6800
loro giusta quota di colonizzazione sì ma purtroppo non sto dicendo che questa
55:01
is a good thing but we win we win the competition for for conquering other countries not sure
397
3301329
7280
sia una buona cosa ma vinciamo vinciamo la competizione per la conquista di altri paesi non sono sicuro
55:08
about that it's nothing to do with us anyway it's true so uh yes interesting so i wonder
398
3308609
6351
che non abbia niente a che fare con noi comunque è vero quindi uh sì interessante quindi mi chiedo
55:14
in brazil do people still speak portuguese are there still people that speak portuguese
399
3314960
6319
in brasile le persone parlano ancora portoghese ci sono ancora persone che parlano portoghese
55:21
i wonder be interested to know maybe well this is one of the reasons why religion is
400
3321279
5151
mi chiedo sia interessato a sapere forse bene questo è uno dei motivi per cui la religione è
55:26
celebrated in or followed in many countries of the philippines you see so the philippines
401
3326430
5369
celebrato o seguito in molti paesi delle filippine che vedi quindi le filippine
55:31
is mainly catholic because of the the people who colonized that particular country in the
402
3331799
7290
sono principalmente cattoliche a causa delle persone che hanno colonizzato quel particolare paese in
55:39
past so you do find there are still traces or or signs of the past in many places if
403
3339089
9030
passato quindi scopri che ci sono ancora tracce o o segni del passato in molti luoghi se
55:48
you go to malaysia for example malaysia used to be a british colonies not anymore but it
404
3348119
5801
vai in malesia per esempio la malesia non era più una colonia britannica ma
55:53
did have independence many years ago but there are still streets that are named after british
405
3353920
5329
aveva l'indipendenza molti anni fa ma ci sono ancora strade che prendono il nome dai
55:59
kings so it's still there now and many of the colonial buildings still exist in malaysia
406
3359249
8530
re britannici quindi è ancora lì adesso e molti degli edifici coloniali esistono ancora in malesia
56:07
so it is very interesting you can you can still look back and see the colonial past
407
3367779
7641
quindi è molto interessante puoi ancora guardare indietro e vedere il passato coloniale
56:15
of certain countries but we were never colonized well we were well we were yes we were but
408
3375420
6179
di alcuni paesi ma non siamo mai stati colonizzati bene stavamo bene eravamo sì lo eravamo ma è stato
56:21
that was a very long time ago the french
409
3381599
3990
molto tempo fa i francesi
56:25
yes i was and the romans of course yes and what and nordic people as well nordic yeah
410
3385589
8341
sì lo ero e i romani di certo sì e cosa e anche i nordici nordici sì sì i
56:33
yeah the vikings yes those damn angles yes it's not like we've never been conquered we
411
3393930
6579
vichinghi sì quei dannati angoli sì non è che non siamo mai stati conquistati,
56:40
have but the last i think was the french wasn't it which is why we've got so many french words
412
3400509
8691
ma l'ultimo penso sia stato il francese, non è vero, motivo per cui abbiamo così molte parole francesi
56:49
derived from the french language in english yes you will find that the the english language
413
3409200
5230
derivate dalla lingua francese in inglese sì, scoprirai che la lingua inglese
56:54
is full of lots of interesting words that come from french germanic and of course let's
414
3414430
5730
è piena di molte parole interessanti che provengono dal germanico francese e ovviamente
57:00
not forget our old friend latin a good old norman conquest hello latin nice to see you
415
3420160
7080
non dimentichiamo il nostro vecchio amico latino una buona vecchia conquista normanna ciao latino gentile a ci vediamo
57:07
today latin uh portugal celebrates independence day as well uh says louis unfortunately it's
416
3427240
8680
oggi latino uh anche il portogallo celebra il giorno dell'indipendenza uh dice louis sfortunatamente è
57:15
the 10th of june so so who were portugal uh this is getting quite complex now so who portugal
417
3435920
10419
il 10 giugno quindi chi era il portogallo uh sta diventando piuttosto complesso ora quindi chi il portogallo
57:26
are celebrating their independence but from who uh so they've colonized countries but
418
3446339
6890
celebra la propria indipendenza ma da chi uh quindi hanno colonizzato paesi ma sono
57:33
they were also colonized you see hundreds of years ago people were people were invading
419
3453229
5070
stati anche colonizzati, vedi centinaia di anni fa, le persone stavano invadendo
57:38
countries all over the place left right i mean if you you know left right and centre
420
3458299
4670
paesi dappertutto, a sinistra, a destra, voglio dire, se sai che a sinistra, a destra e al centro,
57:42
they were invading it was always good there was always going on they were always climbing
421
3462969
4840
stavano invadendo, era sempre bello, c'era sempre qualcosa che si arrampicava sempre
57:47
over each other's fences boats were arriving on the shores and colonizing countries that's
422
3467809
6510
su ciascuno le recinzioni degli altri le barche arrivavano sulle coste e colonizzavano i paesi ecco
57:54
what uh that's what went on hundreds of years ago hundreds of years ago yes thousands of
423
3474319
5371
cosa uh questo è quello che è successo centinaia di anni fa centinaia di anni fa sì migliaia di
57:59
years ago probably thousands of years ago i think i think uh sort of invasions were
424
3479690
6720
anni fa probabilmente migliaia di anni fa penso penso uh tipo di invasioni erano
58:06
very slow events in those days because they didn't have that many boats so i don't i don't
425
3486410
7039
eventi molto lenti in quelle giorni perché non avevano così tante barche quindi non
58:13
think you used to have you know sort of hundreds or a thousand years ago you might not have
426
3493449
3880
penso che tu sapessi centinaia o mille anni fa potresti non aver
58:17
had big battles and one battle solved it all you probably had lots of little incursions
427
3497329
6500
avuto grandi battaglie e una battaglia ha risolto tutto quello che probabilmente avevi un sacco di piccole incursioni
58:23
incursions that's a good word mr duncan it's a great word incursion so if you have a little
428
3503829
5061
incursioni questa è una buona parola signor duncan è una bella parola incursione quindi se hai una piccola
58:28
sort of mini invasion
429
3508890
4659
specie di mini invasione
58:33
i think i think you might be having a mini invasion at the moment john says that uh that
430
3513549
5911
penso che potresti avere una mini invasione nel momento in cui john dice che uh che
58:39
he is still his wife's colony he's been colonized by his wife i like that one so that's that's
431
3519460
6240
è ancora sua moglie colonia è stato colonizzato da sua moglie mi piace quella quindi è
58:45
very funny yes it uh it means does that mean that your wife owns you john and is able to
432
3525700
7230
molto divertente sì significa significa che tua moglie ti possiede john ed è in grado di
58:52
uh rules you completely and uh has complete autonomy over you okay a strange way of describing
433
3532930
9560
uh governarti completamente e uh ha completa autonomia su di te ok uno strano modo di descrivendo
59:02
a marriage just you make up all the rules as well that you have to follow that should
434
3542490
4509
un matrimonio basta che inventi tutte le regole che devi seguire quella dovrebbe
59:06
be one of the vowels by the way when you get married do you promise to have autonomy over
435
3546999
5411
essere una delle vocali tra l'altro quando ti sposi prometti di avere autonomia su
59:12
your husband forever and ever until he leaves you after a blazing row and slams the door
436
3552410
8859
tuo marito per sempre fino a quando non ti lascia dopo un ardente litiga e sbatte la porta
59:21
and goes to live with his secretary do you portugal was part of spain yes welcome originally
437
3561269
8671
e va a vivere con la sua segretaria, tu il portogallo faceva parte della spagna sì benvenuto originariamente
59:29
yes and also don't forget that france france originally was part of germany it gets very
438
3569940
7829
sì e inoltre non dimenticare che la francia la francia originariamente faceva parte della germania diventa molto
59:37
confusing we all invaded each other back in the day yes there was a lot of there was a
439
3577769
5811
confuso ci siamo tutti invasi a vicenda nel corso della giornata sì, c'era un sacco di c'era un sacco
59:43
lot of uh a lot of colonization going on yes i love the way you're so flippant about it
440
3583580
7050
di uh molta colonizzazione in corso sì, adoro il modo in cui sei così irriverente al riguardo beh immagina
59:50
well imagine imagine all the atrocities that were committed yes don't you don't sound so
441
3590630
5380
immagina tutte le atrocità che sono state commesse sì no non sembri così
59:56
cheerful about it i'm not sounding cheerful who remembers those atrocities well there
442
3596010
4510
allegro al riguardo non sembro allegro chi ricorda bene quelle atrocità ci
60:00
would be i mean there's there's very rarely a peaceful takeover of another country no
443
3600520
5140
sarebbero voglio dire c'è molto raramente un'acquisizione pacifica di un altro paese no
60:05
very rarely no very rarely but anyway we're talking about embarrassing though i wonder
444
3605660
6199
molto raramente no molto raramente ma comunque stiamo parlando di imbarazzo anche se mi chiedo
60:11
if there's ever been an embarrassing attempt well the americans have had many attempts
445
3611859
4250
se ci sia mai stato un tentativo imbarazzante beh, gli americani hanno avuto molti tentativi
60:16
at trying to invade countries and it's gone horribly wrong yes well i suppose a good one
446
3616109
4591
di tentare di invadere paesi ed è andato terribilmente storto sì beh suppongo che uno buono
60:20
is cuba exactly that was the one i was thinking of where they tried to uh they tried to blow
447
3620700
5040
sia Cuba esattamente quello a cui stavo pensando dove hanno cercato di uh hanno provato a far
60:25
castro up with a an exploding cigar which which didn't go very well which which is funny
448
3625740
6619
saltare in aria Castro con un un sigaro che esplode che non è andato molto bene il che è divertente
60:32
when you think about it it's one of the strangest ways of of assassinating someone with an exploding
449
3632359
8220
quando ci pensi è uno dei modi più strani di assassinare qualcuno con un
60:40
cigar well it's original steve and everyone no one's successfully managed to colonize
450
3640579
6671
sigaro che esplode beh è steve originale e tutti nessuno è riuscito a colonizzare con successo l'
60:47
afghanistan everyone's failed at that one russians have had a go americans have had
451
3647250
5150
afghanistan tutti hanno fallito quello i russi hanno provato gli americani sono dovuti
60:52
to go we've had to go everyone's had a go why do you all sound so jolly when you're
452
3652400
4520
andare noi abbiamo dovuto andare tutti hanno provato perché suonate tutti così allegri quando
60:56
talking about this i think isn't it the chinese it's one of the only countries that have never
453
3656920
4100
parlate di questo penso non siano i cinesi è uno dei pochi paesi che non sono mai stati
61:01
really been invaded it's been invaded everyone's tried it the americans did the british did
454
3661020
5449
veramente invasi è stato invaso tutti ci hanno provato gli americani l'hanno fatto gli inglesi lo
61:06
i know tried yes but not successfully yes there was an invasion many many years ago
455
3666469
5760
sapevo che ci hanno provato sì ma senza successo sì c'è stata un'invasione molti anni fa
61:12
in china yes but how long did it last i don't think i don't think they were not long ever
456
3672229
4921
in Cina sì ma quanto è durata non credo di non farlo non credo che non siano stati colonizzati da molto tempo
61:17
colonized everyone's trying to invade i'm talking about actually colonists as much as
457
3677150
4980
tutti stanno cercando di invadere sto parlando di coloni in realtà tanto quanto mi sto
61:22
i'm enjoying this the only country that happened somebody mentioned earlier about uh can i
458
3682130
4979
divertendo in questo l'unico paese che è successo qualcuno ha menzionato prima su uh posso
61:27
unplug you about the the opium wars yes uh which uh yes we saw a program about that recently
459
3687109
7840
scollegarti sulle guerre dell'oppio sì uh quale uh sì, abbiamo visto un programma su questo di recente
61:34
did we yes we did okay um horrible things that countries do to other countries uh there
460
3694949
5670
abbiamo sì, abbiamo fatto bene um cose orribili che i paesi fanno ad altri paesi uh eccoci
61:40
we go once again we are kind of responsible for that i think we were for that one well
461
3700619
4950
ancora una volta siamo in qualche modo responsabili per quello penso che lo fossimo per quello beh
61:45
not us not us personally the americans were involved as well right oh dear anyways we're
462
3705569
8240
non noi non noi personalmente anche gli americani erano coinvolti giusto oh cielo comunque
61:53
not responsible for anything that's happened in the past no we we're not no no definitely
463
3713809
5851
non siamo responsabili di tutto ciò che è successo in passato no noi non lo siamo no no decisamente
61:59
not i'm pretty sure of that well well i i'm from france anyway so you know my my lineage
464
3719660
7329
no ne sono abbastanza sicuro bene bene vengo dalla Francia comunque quindi tu conosci il mio mio lignaggio la
62:06
my family part of my family is from french descent so there it's time for those flags
465
3726989
6090
mia famiglia parte della mia famiglia è di origine francese quindi è tempo per quelle bandiere
62:13
of the world talking of which we were talking about flags so look out for your favourite
466
3733079
6690
del mondo di cui parlavamo di bandiere quindi cerca la tua
62:19
flag maybe your flag is there amongst the many fluttering flags of the world
467
3739769
48310
bandiera preferita forse la tua bandiera è lì tra le tante bandiere svolazzanti di il mondo sta
63:08
it's
468
3788079
123081
65:11
raining it's pouring mr duncan is snoring and mr steve is boring that's a lot you like
469
3911160
9849
piovendo sta diluviando il signor duncan sta russando e il signor steve è noioso questo ti piace molto
65:21
that yes yeah yes yes china was invaded by mongolia says joseph yes that's probably correct
470
3921009
9190
sì sì sì sì la cina è stata invasa dalla mongolia dice joseph sì probabilmente è corretto
65:30
uh interesting yes
471
3930199
3370
uh interessante sì
65:33
well mr duncan what are we doing next i thought there was a little lecture coming there nope
472
3933569
8170
beh signor duncan cosa facciamo dopo ho pensato lì è stata una piccola conferenza in arrivo lì no
65:41
i hope you enjoy those flanks of the world and i hope you saw your flag there just somewhere
473
3941739
6600
spero che ti piacciano quei fianchi del mondo e spero che tu abbia visto la tua bandiera lì da qualche parte
65:48
please bear in mind we're not history teachers so if we don't always know the facts which
474
3948339
5470
per favore tieni presente che non siamo insegnanti di storia quindi se non conosciamo sempre i fatti che
65:53
is why we often ask
475
3953809
4540
è il motivo per cui noi spesso chiedi
65:58
there is a fine line between having knowledge and appearing completely ignorant unfortunately
476
3958349
10370
c'è una linea sottile tra avere conoscenza e apparire completamente ignorante purtroppo
66:08
better to keep your mouth shut or ask if you are in any doubt that's embarrassing it's
477
3968719
6230
meglio tenere la bocca chiusa o chiedere se hai qualche dubbio è imbarazzante è
66:14
in bed it's better to be thought as an idiot than to open your mouth in removal doubt
478
3974949
10330
a letto è meglio essere considerato un idiota che aprire la bocca per rimuovere il dubbio mi piace
66:25
i like that so mr duncan what's coming up next what's coming up next well we are talking
479
3985279
6131
quindi signor duncan cosa succederà dopo cosa succederà dopo beh stiamo parlando
66:31
about embarrassing things words connected to being embarrassed so what is embarrassment
480
3991410
6359
di cose imbarazzanti parole collegate all'imbarazzo quindi cos'è l'imbarazzo
66:37
what is it how do we describe it in english well you can say you are embarrassed to be
481
3997769
6230
cos'è come lo descriviamo in inglese beh puoi dire che sei imbarazzato per essere
66:43
embarrassed to be embarrassed or of course personally you can say that you feel embarrassed
482
4003999
8141
imbarazzato essere imbarazzato o ovviamente personalmente puoi dire che ti senti imbarazzato
66:52
you can have the feeling of being embarrassed or the feeling of embarrassment which describes
483
4012140
9089
puoi avere la sensazione di essere imbarazzato o la sensazione di imbarazzo che descrive
67:01
the actual emotion itself the feeling of being embarrassed a moment of intense self-consciousness
484
4021229
10350
l'emozione stessa la sensazione di essere imbarazzato un momento di intensa autocoscienza
67:11
i like that i think that is the best definition of embarrassment the intense feeling of self-consciousness
485
4031579
10400
mi piace che penso questa è la migliore definizione di imbarazzo l'intensa sensazione di autocoscienza,
67:21
for example when i had my shorts pulled down at school on my first day i felt very self-conscious
486
4041979
7480
ad esempio quando mi sono abbassato i pantaloncini a scuola il primo giorno mi sono sentito molto a disagio
67:29
for various reasons one because well i was standing in front of everyone and two it was
487
4049459
6971
per vari motivi uno perché beh, ero in piedi di fronte a tutti e due è stato
67:36
the day that i decided to wear no underwear no not really no i'm joking about that but
488
4056430
5200
il giorno in cui ho deciso di non indossare biancheria intima no non proprio no ci sto scherzando ma è
67:41
it was embarrassing so self-consciousness quite often the feeling of being aware of
489
4061630
7579
stato imbarazzante così l'autocoscienza molto spesso la sensazione di essere consapevole delle
67:49
your own inadequacies or weaknesses or maybe something that you've made a mistake doing
490
4069209
8020
proprie inadeguatezze o debolezze o forse qualcosa che hai fatto un errore facendo
67:57
perhaps the feeling of humiliation oh we've all been there we've all had that feeling
491
4077229
8340
forse la sensazione di umiliazione oh siamo stati tutti lì abbiamo avuto tutti quella sensazione
68:05
of being humiliated maybe in a contest could you feel embarrassed in a contest steve maybe
492
4085569
8040
di essere umiliati forse in una gara potresti sentirti imbarazzato in una gara steve forse
68:13
something like that yes if you i mean we like watching this this um quiz show called uh
493
4093609
7011
qualcosa del genere sì se intendi dire che ci piace guardare questo questo um quiz chiamato uh
68:20
bullseye where people are uh putting darts into a dark board and they they score points
494
4100620
8440
bullseye in cui le persone uh mettono le freccette su una tavola scura e ottengono punti
68:29
and prizes growing and sometimes they come on claiming that they're very good dance players
495
4109060
7029
e premi in crescita e a volte arrivano affermando che sono ottimi ballerini
68:36
and then when they do start playing uh for whatever reason nerves they perform very badly
496
4116089
9761
e poi quando iniziano a suonare uh per qualsiasi motivo nervi si comportano molto male
68:45
and get very low scores and you can see that they're very embarrassed because i mean quite
497
4125850
5540
e ottengono punteggi molto bassi e puoi vedere che sono molto imbarazzati perché voglio dire molto
68:51
often people will tell the world that they're very good at something yes or will it say
498
4131390
6510
spesso le persone diranno al mondo che sono molto bravi in ​​qualcosa sì o dirà
68:57
oh i'm very good at something or other boast boast about their achievements but then when
499
4137900
5450
oh sono molto bravo in qualcosa o l'altro si vanta vantarsi dei loro risultati ma poi quando
69:03
they publicly do something maybe nerve self-consciousness gets the better of them and you see that they're
500
4143350
7280
fanno qualcosa pubblicamente forse l'autocoscienza nervosa ha la meglio su di loro e vedi che
69:10
not very good and they will look embarrassed and of course you get physical signs and symptoms
501
4150630
6149
non sono molto bravi e sembreranno imbarazzati e ovviamente avrai segni fisici e sintomi
69:16
of embarrassment we'll look at that in a moment okay so a public error or mistake something
502
4156779
6851
di imbarazzo lo esamineremo tra un momento va bene quindi un errore pubblico o uno sbaglio qualcosa
69:23
that you are doing in front of other people but you don't do it very well so as you just
503
4163630
7359
che stai facendo di fronte ad altre persone ma non lo fai molto bene quindi come hai appena
69:30
said maybe you've been telling people that you are very good at something you've been
504
4170989
4100
detto forse hai detto alla gente che tu sei molto bravo in qualcosa di cui ti
69:35
boasting oh yes yes i'm i'm a very good darts player yes yes i'm going to do very well on
505
4175089
8400
vantavi oh si si sono un ottimo giocatore di freccette si si stasera me la caverò molto bene con il
69:43
bullseye tonight but then when you start throwing the darts you keep missing the board so you're
506
4183489
8310
bullseye ma poi quando inizi a lanciare le freccette continui a perdere il tabellone quindi
69:51
not as good as you said so sometimes you have to put your money where your mouth is you
507
4191799
5831
non sei bravo come hai detto quindi a volte devi mettere i tuoi soldi dove è la tua bocca
69:57
have to prove that you can do it so there is no point just saying it you have to prove
508
4197630
6480
devi dimostrare che puoi farcela quindi non ha senso solo dirlo devi
70:04
it and quite often when you come to actually proving something you might not be as good
509
4204110
6700
dimostrarlo e abbastanza spesso quando vieni per dimostrare effettivamente qualcosa potresti non essere così bravo
70:10
as you think and it can be very embarrassing yes and i i've been in sort of i'm not very
510
4210810
8480
come pensi e può essere molto imbarazzante sì e io sono stato in una specie di non sono molto
70:19
good at general knowledge so sometimes that we might have quizzes at work and i very rarely
511
4219290
6770
bravo nelle conoscenze generali quindi a volte potremmo avere dei quiz al lavoro e io molto raramente
70:26
get any answers correct because one my brain isn't quick enough to come up with the answers
512
4226060
6080
ottengo risposte corrette perché uno il mio cervello non è abbastanza veloce per trovare le risposte
70:32
and two i might not know the answers anyway so that's a bit embarrassing when you have
513
4232140
4781
e due potrei non sapere comunque le risposte quindi è un po' imbarazzante quando hai
70:36
a low score because uh it's then everyone perceives you as someone who has poor general
514
4236921
7229
un punteggio basso perché uh è allora che tutti ti percepiscono come qualcuno che ha una scarsa
70:44
knowledge so your fear also could be not only not answering the question but also answering
515
4244150
6860
conoscenza generale, quindi la tua paura potrebbe anche essere non solo non rispondere alla domanda, ma anche rispondere
70:51
the question incorrectly so that can be just as embarrassing so so not knowing something
516
4251010
5870
alla domanda in modo errato, quindi può essere altrettanto imbarazzante, quindi non sapere qualcosa
70:56
or just making a guess and getting it wrong can be equally embarrassing i think so yes
517
4256880
7839
o semplicemente fare un'ipotesi e sbagliare può essere altrettanto imbarazzante, penso di sì sì va
71:04
that's quite good here's another one to make a mistake in public yes a public mistake something
518
4264719
6571
abbastanza bene eccone un altro per commettere un errore in pubblico sì un errore pubblico qualcosa
71:11
that everyone can see and these days could well be recorded for everybody to see forever
519
4271290
7639
che tutti possono vedere e in questi giorni potrebbe benissimo essere registrato affinché tutti possano vederlo per sempre
71:18
yes i mean you know go back sort of 50 years or even go back 20 years and uh the chances
520
4278929
8150
sì voglio dire, sai tornare indietro di circa 50 anni o addirittura tornare indietro di 20 anni e uh le possibilità
71:27
of you doing something that would be recorded on a mobile device would be you know unlikely
521
4287079
6711
che tu faccia qualcosa che verrebbe registrato su un dispositivo mobile sarebbero improbabili,
71:33
well they didn't exist well that's what i mean but now everyone's got a mobile phone
522
4293790
5990
beh, non esistevano beh, questo è ciò che intendo, ma ora tutti hanno un telefono
71:39
mobile device with a high quality camera in it so any mistakes that you make any embarrassing
523
4299780
6600
cellulare con una fotocamera di alta qualità, quindi qualsiasi errore tu commetta qualsiasi
71:46
moments could well be captured forever and put onto youtube for everybody to laugh at
524
4306380
7290
momento imbarazzante potrebbe essere catturato per sempre e messo su youtube per far ridere tutti
71:53
there are many embarrassing moments recorded here on our live stream and that's one of
525
4313670
4429
ci sono molti momenti imbarazzanti registrati qui sul nostro live streaming e questa è una delle
71:58
the things about doing something live that's i suppose that's one of the reasons why not
526
4318099
4730
cose di fare qualcosa dal vivo suppongo che sia uno dei motivi per cui non
72:02
many people do this live so there are many people many english teachers for example who
527
4322829
6301
molte persone lo fanno dal vivo quindi ci sono molte persone molti insegnanti di inglese per esempio che
72:09
record their lessons but they never do it live because this is very difficult we make
528
4329130
10620
registrano le loro lezioni ma non lo fanno mai dal vivo perché questo è molto difficile lo facciamo
72:19
it look easy don't we well we make it look very easy uh willian willian mello says in
529
4339750
6599
sembrare facile non lo facciamo bene lo facciamo sembrare molto facile uh willian willian mello dice che in
72:26
brazil there's a word that they use commonly now called cringe ah one generation it might
530
4346349
8600
brasile c'è una parola che usano comunemente ora chiamata rabbrividire ah una generazione potrebbe
72:34
be ashamed of another generation and it causes somebody to cringe which is a word that we
531
4354949
6960
vergognarsi di un'altra generazione e fa rabbrividire qualcuno che è una parola che
72:41
do use here um it's other people being embarrassed at somebody else so so maybe you feel cringe
532
4361909
10980
usiamo qui um sono altre persone che si imbarazzano con qualcun altro quindi forse ti senti rabbrividire
72:52
when when you you are feeling embarrassed for another person but you can cringe for
533
4372889
6060
quando ti senti imbarazzato per un'altra persona ma puoi rabbrividire
72:58
yourself as well you cringe oh why did i do that why did i say that so it is a sort of
534
4378949
6741
anche per te stesso rabbrividire oh perché l'ho fatto perché l'ho detto quindi è una sorta di
73:05
reaction to something that you find embarrassing so it is actually the reaction the reaction
535
4385690
7250
reazione a qualcosa che trovi imbarazzante quindi in realtà è la reazione la reazione
73:12
when you cringe quite often in somebody else why why did i why did i say that well yeah
536
4392940
7750
quando rabbrividisci abbastanza spesso in qualcun altro perché perché l'ho detto perché l'ho detto beh sì
73:20
i think it's a yes something could be cringe-worthy you can cringe at yourself can't you but that
537
4400690
7369
penso che sia un sì qualcosa potrebbe essere meritevole puoi rabbrividire con te stesso non puoi ma lo
73:28
would be just embarrassment maybe you are watching a bad movie a bad movie that's been
538
4408059
4571
farebbe sii solo imbarazzo forse stai guardando un brutto film un brutto film che è stato
73:32
made and it's awful it's terrible maybe you're watching the latest fast and furious movie
539
4412630
5679
fatto ed è orribile è terribile forse stai guardando l'ultimo film veloce e furioso
73:38
and you are cringing because they go into space yes i'm not joking in the latest fast
540
4418309
7660
e ti stai rabbrividendo perché vanno nello spazio sì non sto scherzando nell'ultimo
73:45
and furious movie which is where they race around in cars steve they actually go into
541
4425969
5351
film veloce e furioso in cui corrono in macchina steve in realtà vanno nello
73:51
space well in a car we know that all programs come to an end once they put aliens in there
542
4431320
7899
spazio beh in macchina sappiamo che tutti i programmi finiscono una volta che ci mettono gli alieni
73:59
you know yes so yes one generation can cringe at the actions of another generation
543
4439219
7821
sai sì quindi sì una generazione può rabbrividire alle azioni di un'altra generazione
74:07
they feel it's other people feeling embarrassed because of somebody else's behavior but they
544
4447040
5710
sentono che sono le altre persone a sentirsi in imbarazzo a causa del comportamento di qualcun altro ma
74:12
might not necessarily be embarrassed themselves it could be you know you see somebody dressed
545
4452750
6200
potrebbero non essere necessariamente imbarazzate a loro volta potrebbe essere sai che vedi qualcuno vestito
74:18
in very provocative clothing uh you know short skirts or something like that and you might
546
4458950
8490
con abiti molto provocanti uh conosci le gonne corte o qualcosa del genere e potresti
74:27
cringe because that person to your mind it looks awful and you think it's embarrassing
547
4467440
5159
rabbrividire perché quello persona alla tua mente sembra orribile e pensi che sia imbarazzante
74:32
but to them they don't feel embarrassed at all they just feel really good but you might
548
4472599
4390
ma per loro non si sentono affatto imbarazzati si sentono solo molto bene ma potresti
74:36
cringe at somebody else's actions or maybe another person's bad taste so maybe they're
549
4476989
5750
rabbrividire per le azioni di qualcun altro o forse per il cattivo gusto di un'altra persona quindi forse
74:42
wearing clothing that really doesn't suit them maybe they are overweight but they are
550
4482739
5391
indossano abiti che davvero non gli si addice forse sono in sovrappeso ma
74:48
wearing very tight clothing you might cringe because oh oh dear oh you feel embarrassed
551
4488130
6839
indossano abiti molto attillati potresti rabbrividire perché oh oh caro oh ti senti imbarazzato
74:54
on behalf of them to reveal sorry can i just say olga makes a very good point if you watch
552
4494969
5721
da parte loro a rivelare scusa posso solo dire che olga fa un ottimo punto se ti guardi
75:00
yourself at parties she says that she doesn't like watching somebody has filmed a party
553
4500690
7119
a alle feste dice che non le piace guardare qualcuno ha filmato una festa
75:07
and she's dancing uh she hates looking and that that is something you can cringe at yourself
554
4507809
7701
e sta ballando uh lei odia guardare e questo è qualcosa che puoi rabbrividire con te stesso
75:15
in that situation oh you can't you can't just you can't look well again you're feeling embarrassed
555
4515510
5209
in quella situazione oh non puoi non puoi semplicemente non puoi guardare beh di nuovo ti senti imbarazzato
75:20
by your own actions yes but but they're in front of you so we could we can feel self-conscious
556
4520719
5610
per le tue stesse azioni sì ma ma sono di fronte a te quindi potremmo sentirci impacciati
75:26
but also we can feel embarrassed by watching ourselves afterwards like steve does steve
557
4526329
5571
ma possiamo anche sentirci imbarazzati guardandoci dopo come fa steve steve si
75:31
always feels like steve always feels embarrassed when he watches this afterwards i don't watch
558
4531900
6640
sente sempre come si sente sempre steve imbarazzato quando lo guarda dopo non lo guardo
75:38
this afterwards but but but but i i don't i don't feel embarrassed by any of this i
559
4538540
6190
dopo ma ma ma ma ma non mi sento imbarazzato per niente di tutto questo
75:44
have no shame and jimmy makes a good point okay embarrassing moments can become inspiring
560
4544730
4840
non ho vergogna e Jimmy fa un buon punto ok i momenti imbarazzanti possono diventare
75:49
material for creating comedies yes yeah exactly well as they say comedy and tragedy are sometimes
561
4549570
9489
materiale di ispirazione per la creazione commedie sì sì esattamente bene come dicono che la commedia e la tragedia a volte sono
75:59
one and the same they are the same thing so you can have something that is dark or maybe
562
4559059
7640
la stessa cosa sono la stessa cosa quindi puoi avere qualcosa di oscuro o forse
76:06
something that is serious but it can still be handled in a funny way you can have embarrassing
563
4566699
7261
qualcosa di serio ma può comunque essere gestito in modo divertente puoi avere imbarazzante
76:13
situations that can be used for comedy a revealed secret steve i've got to get to this a revealed
564
4573960
8969
situazioni che possono essere usate per la commedia un segreto rivelato steve devo arrivare a questo un
76:22
secret might be embarrassing can you think of anyone recently oh yes can you think of
565
4582929
8051
segreto rivelato potrebbe essere imbarazzante riesci a pensare a qualcuno di recente oh sì riesci a pensare a
76:30
anyone recently who has been caught in an embarrassing situation a certain politician
566
4590980
7820
qualcuno di recente che si è trovato in una situazione imbarazzante un certo politico
76:38
hmm no longer working in his job strangely you should put that on because anarchy says
567
4598800
8870
hmm non lavora più nel suo lavoro stranamente dovresti metterlo perché l'anarchia dice che il
76:47
did mr hancock resign or was he forced it was probably forced yes maybe a bit of both
568
4607670
6960
signor Hancock si è dimesso o è stato costretto probabilmente è stato costretto sì forse un po 'di entrambi
76:54
the latter i would say i think sometimes what happens you always know that a politician
569
4614630
4680
quest'ultimo direi penso che a volte cosa succede sai sempre che un politico
76:59
is going to resign when everyone around them is supporting them it always happens this
570
4619310
7550
si dimetterà quando tutti intorno a loro li supportano succede sempre questo
77:06
has happened so many times in the past i stand by matt hancock and everything he he did i
571
4626860
7920
è successo così tante volte in passato sono al fianco di Matt Hancock e tutto ciò che ha fatto lo sto
77:14
still stand by him and i don't think he should resign but secretly behind the scenes everyone
572
4634780
7480
ancora vicino e non penso che dovrebbe dimettersi ma segretamente dietro le scene in cui tutti gli
77:22
is telling him that he should resign and they always do so so yes a secret something that
573
4642260
7450
dicono che dovrebbe dimettersi e lo fanno sempre quindi sì un segreto qualcosa che
77:29
you want to keep a secret has been revealed and quite often when you get married the best
574
4649710
7119
vuoi mantenere segreto è stato rivelato e molto spesso quando ti sposi il testimone
77:36
man gives a speech okay the marriage so and then he will reveal lots of embarrassing so
575
4656829
7080
fa un discorso va bene il matrimonio così e poi lui rivelerà molte cose imbarazzanti, quindi il
77:43
your best man is that you're probably your best friend somebody that somebody that knows
576
4663909
3841
tuo testimone è che probabilmente sei il tuo migliore amico, qualcuno che
77:47
you very well and they will then tell the whole audience all the wedding guests and
577
4667750
7210
ti conosce molto bene e poi dirà a tutto il pubblico tutti gli invitati al matrimonio ed è
77:54
it's that is the the idea behind the best man's speech he will then reveal lots of embarrassing
578
4674960
7090
questa l'idea alla base del discorso del testimone rivelerà quindi molti
78:02
moments that other people didn't know about to the whole wedding party but but nothing
579
4682050
6200
momenti imbarazzanti che altre persone non conoscevano durante l'intera festa di matrimonio, ma niente
78:08
that could end his marriage nothing that could end his marriage but embarrassing things things
580
4688250
5739
che potesse porre fine al suo matrimonio niente che potesse porre fine al suo matrimonio ma cose imbarazzanti cose che
78:13
he might have done when he was at university or at school or on parties with all the lads
581
4693989
7081
avrebbe potuto fare quando era all'università o a a scuola o alle feste con tutti i ragazzi
78:21
when he used to play when he used to play the digestive biscuit game that sort of thing
582
4701070
4040
quando giocava quando giocava al gioco dei biscotti digestivi quel genere di cose che
78:25
i don't know mr duncan uh well um sergio says do you have a word for feeling embarrassed
583
4705110
8839
non conosco signor duncan uh beh um sergio dice hai una parola per sentirti imbarazzato
78:33
when someone else has done something embarrassing well i think crap is cringe cringe yes you
584
4713949
7000
quando qualcun altro ha fatto qualcosa di imbarazzante beh penso che la merda sia rabbrividire rabbrividire sì tu
78:40
you see something that that is embarrassing you see another person humiliate themselves
585
4720949
6701
vedi qualcosa che è imbarazzante vedi un'altra persona umiliarsi
78:47
but you also feel it yeah as well on behalf of them oh dear i can't believe i can't look
586
4727650
6380
ma lo senti anche sì anche a nome loro oh caro non posso credere non posso guardare
78:54
i can't believe you just said that i can't believe that person's dancing like that i
587
4734030
4330
io non riesco a credere che tu abbia appena detto che non riesco a credere che quella persona stia ballando in quel modo
78:58
can't believe that he is wearing those clothes they really don't suit him oh my goodness
588
4738360
7170
non riesco a credere che indossi quei vestiti che davvero non gli stanno bene oh mio Dio
79:05
oh it's not the 1970s anymore oh i'm cringing somebody gets up to to make a speech in front
589
4745530
6830
oh non sono più gli anni '70 oh sto rabbrividendo qualcuno si alza per fare un discorso davanti
79:12
of all the company employees and it's a bad speech they're very nervous and they're just
590
4752360
8569
a tutti i dipendenti dell'azienda ed è un brutto discorso sono molto nervosi e stanno solo
79:20
fluffing all the lines and an actor on stage or a singer that forgets the words of the
591
4760929
5371
scompigliando tutte le battute e un attore sul palco o un cantante che dimentica le parole delle
79:26
songs or forgets the lines in a play you feel embarrassed for them so you're cringing oh
592
4766300
6930
canzoni o dimentica le battute in una commedia ti senti imbarazzato per loro quindi stai rabbrividendo oh
79:33
dear oh get them off uh yes so cringe is if you've gone we've seen many amateur dramatic
593
4773230
10420
caro oh toglile di dosso uh sì quindi la rabbia è se sei andato abbiamo visto molte produzioni drammatiche amatoriali
79:43
uh productions and we've been to see them and they've been very poor uh performances
594
4783650
6779
uh e siamo stati a vederli e sono state esibizioni molto scarse uh
79:50
and you fee you're cringing you think oh i can't watch i'm so embarrassed for all these
595
4790429
5170
e senti che stai rabbrividendo pensi oh non posso guardare sono così imbarazzato per tutte queste
79:55
people steve's been in quite a few of them exactly i've been sitting watching steve and
596
4795599
5210
persone steve è stato in parecchi di loro esattamente sono stato seduto a guardare io e
80:00
i've been cringing watching him but we we have we have actually been along to see performances
597
4800809
6761
steve mi sono fatto rabbrividire guardandolo, ma in realtà siamo stati d'accordo per vedere
80:07
amateur dramatic performances by people who are not professional actors they are just
598
4807570
5200
spettacoli teatrali amatoriali di persone che non sono attori professionisti, stanno solo
80:12
acting as a hobby but we have walked out before now anyway olga makes a good point sorry um
599
4812770
8710
recitando come hobby ma siamo usciti prima d' ora comunque olga fa un buon punto scusa um
80:21
this is why we always run out of time it seems politicians are never embarrassed even when
600
4821480
4909
questo è il motivo per cui finiamo sempre il tempo sembra che i politici non siano mai imbarazzati anche quando
80:26
they do don't do what they promise get caught like mr hancock but they don't they never
601
4826389
7531
non fanno ciò che promettono vengono beccati come il signor Hancock ma non lo fanno non sembrano mai
80:33
really look embarrassed it's because somebody else mentioned earlier they're probably all
602
4833920
4969
davvero imbarazzati è perché qualcun altro ha menzionato prima lo sono probabilmente tutti gli
80:38
psychopaths yes belarusia or sociopaths yes so they don't actually care that they do things
603
4838889
7841
psicopatici sì bielorussia o sociopatici sì, quindi a loro non importa davvero di fare le cose
80:46
and hope they don't get hope they don't get caught but when they do they couldn't care
604
4846730
4090
e sperano che non ottengano la speranza che non vengano scoperti ma quando lo fanno non gliene potrebbe importare
80:50
less anyway because in politics certainly in this country if you've had to resign for
605
4850820
6780
di meno comunque perché in politica certamente in questo paese se hai dovuto dimetterti per
80:57
something well you'll probably be back in a job in two or three years time someone will
606
4857600
5700
qualcosa beh, probabilmente tornerai a lavorare tra due o tre anni qualcuno ti
81:03
just say to you oh just lie low you know give it a couple of years and i'll i'll get you
607
4863300
4649
dirà semplicemente oh stai zitto sai dagli un paio d'anni e io ' ti ritroverò di
81:07
a job back in the cabinet again okay and now once again we find ourselves swimming in the
608
4867949
6770
nuovo un lavoro nel gabinetto ok e ora ancora una volta ci ritroviamo a nuotare nelle
81:14
sewer of politics blushing yes that's it says riley kwang when when you're embarrassed come
609
4874719
7581
fogne della politica arrossendo sì è così dice Riley kwang quando sei imbarazzato vieni
81:22
on you blush can i can i continue with my lesson embarrassment is a mental and physical
610
4882300
9520
arrossisci posso posso continuare con la mia lezione imbarazzo è una reazione mentale e fisica
81:31
reaction and this is one of the interesting things so maybe happiness when we think of
611
4891820
5339
e questa è una delle cose interessanti quindi forse la felicità quando pensiamo di
81:37
being happy you think of happiness oh you're happy but physically it can lift you up it
612
4897159
6451
essere felici tu pensi alla felicità oh sei felice ma fisicamente può sollevarti
81:43
can make you feel better just like being upset or sad but embarrassment is a very interesting
613
4903610
6920
può farti sentire meglio proprio come essere arrabbiato o triste ma l'imbarazzo è un'emozione molto interessante
81:50
emotion because it is sort of in between those things because you do have very obvious physical
614
4910530
11000
perché è una via di mezzo tra queste cose perché hai effetti collaterali fisici molto evidenti
82:01
side effects of embarrassment one of them of course is the feeling of being sick you
615
4921530
6830
dell'imbarazzo uno di questi ovviamente è la sensazione di essere malato a cui
82:08
think of oh you you feel embarrassed you might feel a little nauseous you might feel as if
616
4928360
5690
pensi oh tu ti senti imbarazzato potresti provare un po 'di nausea potresti sentirti come se stessi per sentirti
82:14
you are going to to be sick maybe your heart starts to beat really quickly really fast
617
4934050
6859
male forse il tuo cuore inizia a battere molto velocemente molto velocemente
82:20
and of course the one that we often think of when a person is embarrassed they will
618
4940909
6040
e ovviamente quello a cui pensiamo spesso quando una persona è imbarazzata
82:26
blush your face will turn red with embarrassment and that is because of your blood pressure
619
4946949
8661
arrossirà il tuo viso diventerà rosso per l'imbarazzo e questo a causa della tua pressione sanguigna che
82:35
rising suddenly so because of your your system your body system it is producing maybe something
620
4955610
7290
aumenta improvvisamente quindi a causa del tuo sistema il tuo sistema corporeo sta producendo forse qualcosa
82:42
that is making your heart go quicker so adrenaline might be flowing around your gut your body
621
4962900
6529
che sta facendo accelerare il tuo cuore quindi l'adrenalina potrebbe fluire intorno al tuo intestino il tuo corpo
82:49
i'm not sure and the exact mechanism and then suddenly your face will become very red with
622
4969429
6230
non sono sicuro e il meccanismo esatto e poi improvvisamente la tua faccia diventerà molto rossa per
82:55
embarrassment so you can see a person become embarrassed it is something you can physically
623
4975659
7730
l'imbarazzo così puoi vedere una persona imbarazzata è qualcosa che puoi vedere fisicamente è
83:03
see it is something that a person has no control over valentina says that i often blush when
624
4983389
7221
qualcosa su cui una persona non ha alcun controllo valentina dice che spesso arrossisco quando
83:10
i'm embarrassed and i can't help it it's true i'm the same uh you know if somebody if i
625
4990610
6330
sono imbarazzata e posso non aiutarlo è vero sono lo stesso uh sai se qualcuno se
83:16
say something wrong and somebody points it out and people are sort of laughing at you
626
4996940
4710
dico qualcosa di sbagliato e qualcuno lo fa notare e la gente ride
83:21
a bit i will blush straight away and uh it's just it's just a human reaction to embarrassment
627
5001650
7509
un po' di te arrossisco subito e uh è solo una reazione umana all'imbarazzo
83:29
it's very it's very difficult it's it's an automatic reaction you've got no control over
628
5009159
6330
è molto è molto difficile è una reazione automatica su cui non hai alcun controllo
83:35
it and all the blood vessels in your in your cheek cheeks dilate in your face and all the
629
5015489
7662
e tutti i vasi sanguigni nelle tue guance si dilatano in faccia e tutto il
83:43
blood goes to your face and it's a sure sign that you're embarrassed and it's difficult
630
5023151
5908
sangue va in faccia ed è un segno sicuro che tu sei imbarazzato ed è difficile
83:49
to suppress that to stop it yes because it's an automatic reaction autonomous i sometimes
631
5029059
8370
sopprimerlo per fermarlo sì perché è una reazione automatica autonoma a volte mi
83:57
wonder why it is a thing i sometimes wonder why why do we get embarrassed what is embarrassment
632
5037429
6201
chiedo perché è una cosa a volte mi chiedo perché perché ci imbarazziamo cos'è l'imbarazzo
84:03
as a as a physical thing does does it help you in any way i don't know did were cavemen
633
5043630
7449
come cosa fisica ti aiuta in qualche modo, non so, gli uomini delle caverne si sono
84:11
embarrassed when when they tried to catch a dinosaur and it was running too quickly
634
5051079
5830
imbarazzati quando hanno cercato di catturare un dinosauro e questo correva troppo velocemente
84:16
and it ran away and the the the caveman is standing there going ugg ugg and his face
635
5056909
6440
ed è scappato e l'uomo delle caverne è lì in piedi che fa ugg ugg e la sua faccia
84:23
is going red but it serves no purpose what what is the purpose of embarrassment there
636
5063349
5310
sta diventando rossa ma serve non c'è scopo qual è lo scopo dell'imbarazzo ci
84:28
must be uh there must be a a reason for it built into this sort of human psychology there
637
5068659
8770
deve essere uh ci deve essere una ragione per questo incorporata in questo tipo di psicologia umana ci
84:37
must be an evolutionary purpose to it yes um i think i think it's all connected now
638
5077429
6810
deve essere uno scopo evolutivo in esso sì um penso che ora sia tutto collegato a
84:44
about that but i think it's all connected to the fight or flight it's that sort of thing
639
5084239
4951
questo ma penso è tutto collegato alla lotta o alla fuga è quel genere di cose
84:49
so it is it is built in there because you never see animals become embarrassed you never
640
5089190
4640
quindi è costruito lì perché non vedi mai gli animali imbarazzarsi non lo
84:53
see it see an embarrassed cat you never see cats going oh i'm ever so sorry oh oh oh did
641
5093830
6950
vedi mai vedere un gatto imbarazzato non vedi mai i gatti andare oh mi dispiace tanto oh oh oh
85:00
i just do a wee wee on your carpet oh i'm so embarrassed
642
5100780
4080
ho appena fatto una pipì sul tuo tappeto oh sono così imbarazzato
85:04
nitram says some comedians base their comedy on embarrassment yes there is there is a definite
643
5104860
10500
nitram dice che alcuni comici basano la loro commedia sull'imbarazzo sì c'è c'è una
85:15
connection between feeling embarrassed and humor definitely there is no doubt about that
644
5115360
7799
connessione precisa tra il sentirsi imbarazzato e l'umorismo sicuramente non ci sono dubbi su questo
85:23
hmm yes uh people talking about not liking blushing um what is the embarrassment of riches
645
5123159
9770
hmm sì uh gente parlando di non mi piace arrossire um cos'è l'imbarazzo della ricchezza è
85:32
that's an interesting one uh asked jamilla embarrassment of riches perhaps some people
646
5132929
6781
interessante uh ha chiesto a jamilla l'imbarazzo della ricchezza forse alcune persone
85:39
who've got lots of wealth feel embarrassed because other people haven't got it maybe
647
5139710
5759
che hanno molta ricchezza si sentono imbarazzate perché altre persone non ce l'hanno forse
85:45
that's what that's about yes you might feel awkward because you have a better life i remember
648
5145469
5020
è di questo che si tratta sì potresti Mi sento a disagio perché hai una vita migliore Ricordo che
85:50
when i was in china they used to throw money at me all the time for doing everything and
649
5150489
5281
quando ero in Cina mi lanciavano soldi tutto il tempo per fare tutto e
85:55
i i used to get really embarrassed by it i used to find it embarrassing not necessarily
650
5155770
5760
io ero davvero imbarazzato per questo lo trovavo imbarazzante non necessariamente
86:01
from doing the job but everyone wanted to pay me for everything if i walked up the road
651
5161530
6000
per il fatto di fare il lavoro ma tutti volevano pagarmi per tutto se avessi camminato lungo la strada
86:07
and crossed over to the other side someone would come up to me and throw money at me
652
5167530
4810
e attraversato dall'altra parte qualcuno sarebbe venuto da me e mi avrebbe lanciato dei soldi
86:12
not really but you know what i mean it's very strange very very strange situation when when
653
5172340
6109
non proprio ma sai cosa intendo è una situazione molto strana molto molto strana quando tu tu
86:18
you you're in that in that position and suddenly and certainly from my point of view i always
654
5178449
5750
sei in quella posizione e improvvisamente e sicuramente dal mio punto di vista mi sono sempre
86:24
felt slightly ashamed and embarrassed by it because everyone could see you everyone was
655
5184199
7250
vergognato un po' e mi sono sempre vergognato perché tutti potevano vederti, tutti ti
86:31
was watching you looking at you and sometimes following you around yes sergio makes a good
656
5191449
5811
guardavano, ti guardavano e a volte ti seguivano, sì, sergio fa un buon
86:37
point um that psychologically this is all connected to shame and guilt and it's a social
657
5197260
7609
punto, um che psicologicamente tutto questo è collegato alla vergogna e al senso di colpa ed è una
86:44
thing and it uh it's very ancient it goes it's a deep set deep root it's an automatic
658
5204869
6951
cosa sociale ed è molto antico va è una radice profonda e profonda è una
86:51
automatic reaction of your body to blush and embarrassment it must have a purpose in society
659
5211820
7609
reazione automatica automatica del tuo corpo al rossore e all'imbarazzo deve avere uno scopo nella società
86:59
a social mistake here we go steve a social mistake or a faux pas oh william willian has
660
5219429
6110
un sociale errore qui andiamo steve un errore sociale o un passo falso oh william willian l'ha
87:05
just put that on the live chat well this has been on the screen for ages that's why okay
661
5225539
3781
appena messo nella chat dal vivo beh questo è stato sullo schermo per anni ecco perché ok
87:09
this is here you see on the screen underneath us for about the last five minutes a social
662
5229320
5140
questo è qui che vedi sullo schermo sotto di noi per circa gli ultimi cinque minuti un
87:14
mistake yeah there we are that's us there's you and there's me and underneath there's
663
5234460
7699
errore sociale sì eccoci siamo noi ci siamo tu e ci sono io e sotto ci sono le
87:22
things well i'm so busy reading the library it's in front of you as well well i'm not
664
5242159
4141
cose beh sono così impegnato a leggere la biblioteca è anche davanti a te non sto
87:26
reading that bit i'm reading the live chat mr duncan you're not going to make me feel
665
5246300
4960
leggendo quella parte sto leggendo la live chat signor duncan non mi farai sentire in
87:31
embarrassed i'm going to embarrass you now a social mistake or a faux pas might cause
666
5251260
4540
imbarazzo ora ti metterò in imbarazzo un errore sociale o un passo falso potrebbe causare
87:35
embarrassment to someone so you might do something that creates a feeling of embarrassment you
667
5255800
8230
imbarazzo a qualcuno quindi potresti fare qualcosa che crea una sensazione di imbarazzo
87:44
humiliate yourself or maybe another person as well sometimes friends i don't know why
668
5264030
7120
umiliare te stesso o forse un'altra persona anche a volte amici non so perché
87:51
you have a friend who always tries to embarrass you and humiliate you you know who i mean
669
5271150
6989
hai un amico che cerca sempre di metterti in imbarazzo e umiliarti sai chi intendo
87:58
and and i don't know why sometimes friends do that if you are close to someone i suppose
670
5278139
6091
e non so perché a volte gli amici lo fanno se sei vicino a qualcuno suppongo che
88:04
you can do it like we do we always try to embarrass each other but it's fun you see
671
5284230
6410
tu possa facciamo come facciamo cerchiamo sempre di metterci in imbarazzo a vicenda ma è divertente, vedi, lo
88:10
we're doing it in a light-hearted fun way for most of the time faux pas faux pas yes
672
5290640
6160
facciamo in un modo spensierato e divertente per la maggior parte del tempo faux pas faux pas sì,
88:16
it must be a french word it means full step false step a false step is it is a faux pas
673
5296800
6980
deve essere una parola francese significa passo pieno falso fai un passo falso è un passo falso
88:23
right that's it you you say something very embarrassing or do something uh and it's seen
674
5303780
7209
giusto è così tu dici qualcosa di molto imbarazzante o fai qualcosa uh ed è visto
88:30
as um something that just shouldn't be done it's seen as a as a bad bad behaviour yes
675
5310989
7110
come um qualcosa che semplicemente non dovrebbe essere fatto è visto come un cattivo comportamento cattivo sì
88:38
in some way that's it i mean you might for example here's an embarrassing moment um you
676
5318099
6901
in qualche modo è così voglio dire che potresti per esempio ecco un momento imbarazzante um
88:45
might turn up incorrectly dressed for an occasion and for example i did that once because i
677
5325000
8550
potresti presentarti vestito in modo sbagliato per un'occasione e per esempio l'ho fatto una volta perché
88:53
didn't read the invite correctly um i was invited to a to a dinner i was in this choir
678
5333550
8350
non ho letto correttamente l'invito um sono stato invitato a una cena in cui ero presente coro
89:01
in birmingham and they had um like a once a year what once it was a 25th anniversary
679
5341900
7650
a birmingham e avevano um tipo una volta all'anno quello che una volta era un pasto per il 25° anniversario
89:09
meal okay and we were all invited to it i didn't read the read the invite correctly
680
5349550
6109
ok e siamo stati tutti invitati non ho letto correttamente l'invito
89:15
we were all supposed to be dressed in uh dinner jackets and bow ties or the men so what did
681
5355659
7102
dovevamo essere tutti vestiti con uh smoking e papillon o gli uomini, quindi cosa
89:22
you do so i just turned up in a shirt i didn't know it was at this big expensive venue and
682
5362761
6999
hai fatto così mi sono appena presentato con una maglietta che non sapevo fosse in questo grande locale costoso ed
89:29
i was the only person there without a bow tie or a jacket i felt very embarrassed and
683
5369760
7529
ero l'unica persona lì senza un papillon o una giacca mi sono sentito molto imbarazzato e
89:37
that was a a faux pas because you know i got some very look at him i can't believe he hasn't
684
5377289
7981
quello è stato un passo falso perché sai che l'ho guardato molto bene non posso credere che non abbia ho
89:45
got i got some very funny looks from people you know some organizers that thought that
685
5385270
6800
avuto degli sguardi molto divertenti da persone che conosci alcuni organizzatori che pensavano che
89:52
you know i should have but i didn't read the invite i didn't know this sounds about right
686
5392070
5040
sai che avrei dovuto ma non ho letto l' invito che non sapevo questo suona più o meno giusto
89:57
this sounds like you steve not reading things properly yes that's right but you can say
687
5397110
5510
sembra che tu steve non abbia letto le cose correttamente sì è vero ma puoi dire
90:02
the wrong thing you could swear uh when you were giving a speech and that could be seen
688
5402620
6059
la cosa sbagliata potresti imprecare uh quando stavi facendo un discorso e questo potrebbe essere visto
90:08
as a faux pas or something that you shouldn't do some sometimes of course we we might not
689
5408679
5900
come un passo falso o qualcosa che non dovresti fare a volte ovviamente noi potremmo non
90:14
want to be seen with another person in public because we feel embarrassed to be with them
690
5414579
6261
voler essere visti con un'altra persona in pubblico perché ci sentiamo in imbarazzo a stare con loro
90:20
or to be seen with them i mean steve's mum for example when we're with mr steve's mum
691
5420840
6271
o essere visti con loro intendo la mamma di steve per esempio quando siamo con il signor la mamma di steve
90:27
she will just just pretend not to know us if she meets a friend she just pretends not
692
5427111
5008
farà solo finta di non conoscerci se incontra un amico fa solo finta di non
90:32
to know who we are these two these two men oh i don't know who they are they keep following
693
5432119
4810
sapere chi siamo questi due questi due uomini oh non so chi sono continuano a
90:36
me around they really i don't know who they are
694
5436929
4551
seguirmi in giro davvero non lo so sapere chi sono
90:41
because my mother is embarrassed you might bring shame on yourself knowing yeah about
695
5441480
7179
perché mia madre è imbarazzata potresti vergognarti di te stesso sapendo di sì riguardo a
90:48
the two of us you might breathe you might bring shame onto yourself or to others a shameful
696
5448659
8711
noi due potresti respirare potresti vergognarti di te stesso o di altri una
90:57
revelation will most likely be embarrassing so we can also talk about shame as well shame
697
5457370
9979
rivelazione vergognosa molto probabilmente sarà imbarazzante quindi possiamo anche parlare di vergogna come Beh, peccato,
91:07
i suppose you could say that they are the same thing shame or embarrassment but shame
698
5467349
6861
suppongo che potresti dire che sono la stessa cosa, vergogna o imbarazzo, ma la vergogna
91:14
is normally a much deeper emotion yes it's normally because of something that you've
699
5474210
6489
è normalmente un'emozione molto più profonda, sì, normalmente è a causa di qualcosa che hai
91:20
done that is unacceptable completely unacceptable maybe you've been caught doing something so
700
5480699
8531
fatto che è inaccettabile, assolutamente inaccettabile, forse sei stato sorpreso a fare qualcosa, quindi
91:29
there are many situations where you might feel shame you might feel embarrassed by being
701
5489230
6300
ecco. ci sono molte situazioni in cui potresti provare vergogna potresti sentirti in imbarazzo per essere
91:35
caught cheating or lying yes we we often do this we've all had it where we've been caught
702
5495530
10049
sorpreso a barare o a mentire sì, lo facciamo spesso l'abbiamo avuto tutti dove siamo stati catturati
91:45
in our own lies yes shame is a is something when you've really done something it's beyond
703
5505579
7411
nelle nostre stesse bugie sì la vergogna è qualcosa quando hai hai davvero fatto qualcosa è al di là
91:52
embarrassment you're not just feeling awkward it's something that will embarrassment is
704
5512990
7040
dell'imbarazzo non ti senti solo a disagio è qualcosa che l'imbarazzo è
92:00
something that is temporary wouldn't last very long or a shame could last a whole lifetime
705
5520030
7629
qualcosa di temporaneo non durerebbe molto a lungo o una vergogna potrebbe durare tutta la vita
92:07
if you did something you know cheated on your partner for example and other people found
706
5527659
7051
se facessi qualcosa che sai tradito il tuo partner per esempio e altre persone lo hanno
92:14
out and in the church say you were a big church goer you went to church and somebody found
707
5534710
5600
scoperto e in chiesa dicono che eri un grande frequentatore di chiesa sei andato in chiesa e qualcuno ha
92:20
out that you you cheated on your partner that would be seen as shameful in a church environment
708
5540310
7240
scoperto che hai tradito il tuo partner che sarebbe considerato vergognoso in un ambiente di chiesa
92:27
a religious environment but then let's face it let's face it most things that people do
709
5547550
5850
un ambiente religioso ma poi ammettiamolo ammettiamolo la maggior parte delle cose che le persone fanno
92:33
might be seen as shameful in in the religious circle any everything yes shame is is something
710
5553400
7630
potrebbero essere viste come vergognose nel circolo religioso qualsiasi tutto sì la vergogna è qualcosa
92:41
that religions often use to control people uh you know the if you were to do something
711
5561030
7250
che le religioni spesso usano per controllare le persone uh sai se dovessi fare qualcosa
92:48
that shame is such a horrible feeling that um that is that is used to control people
712
5568280
7529
quella vergogna è una sensazione così orribile che um quello è che è usato per controllare le persone
92:55
in religions quite yet so so when we talk about embarrassment it will come and then
713
5575809
7381
nelle religioni ancora abbastanza così quindi quando parliamo di imbarazzo arriverà e poi se ne
93:03
it will go you you normally recover from embarrassment however shame is something you quite often
714
5583190
7400
andrà normalmente ti riprendi dall'imbarazzo tuttavia la vergogna è qualcosa da cui molto spesso
93:10
don't recover from and especially in the olden days steve remember in the olden days when
715
5590590
6670
non ti riprendi e specialmente nei tempi antichi steve ricorda nei tempi antichi quando
93:17
a person did something bad they would be paraded through the streets they would be made to
716
5597260
6620
una persona faceva qualcosa di brutto veniva fatta sfilare per le strade veniva fatta
93:23
stand outside on show to to to be humiliated by all the other villagers well in this in
717
5603880
8210
stare fuori in mostra per essere umiliata da tutti gli altri abitanti del villaggio beh in questo in
93:32
this country i mean when i even when i was growing up in the 60s um probably not so much
718
5612090
6100
questo paese voglio dire quando anche quando stavo crescendo negli anni '60 probabilmente non così tanto
93:38
then but certainly when my mother grew up having having children out of wedlock having
719
5618190
9270
allora ma sicuramente quando mia madre è cresciuta avendo figli fuori dal matrimonio avendo
93:47
children when you're not married if a woman was to have a child and she wasn't married
720
5627460
6349
figli quando non sei sposato se una donna doveva avere un figlio e non era sposata
93:53
that would be a very shameful thing it's not now of course but at all but even when i was
721
5633809
7750
sarebbe essere una cosa molto vergognosa non è ora ovviamente ma per niente ma anche quando stavo
94:01
growing up it was still people would talk about it if if you went to school i mean i
722
5641559
6910
crescendo era ancora la gente ne parlava se se andavi a scuola voglio dire che una volta sai
94:08
used to you know have there were one or two people at school and everybody knew i mean
723
5648469
6491
c'erano una o due persone a scuola e tutti sapevano, voglio dire,
94:14
this is back in the 1970s and uh everybody knew that they didn't have a father for example
724
5654960
9509
questo è tornato negli anni '70 e uh tutti sapevano che non avevano un padre, ad esempio
94:24
because the mother had had the had the child and everybody knew that their mother wasn't
725
5664469
5051
perché la madre aveva avuto il bambino e tutti sapevano che la loro madre non era
94:29
married and people would be uh the child would often feel very embarrassed because people
726
5669520
6940
sposata e la gente sarebbe stata uh il il bambino si sentiva spesso molto imbarazzato perché le persone ne
94:36
would talk about it and tell them you haven't got a father you know your your mother isn't
727
5676460
4469
parlavano e dicevano loro che non hai un padre sai che tua madre non è
94:40
married okay steve i think that wouldn't happen now yes but it's it's strange how our attitudes
728
5680929
5121
sposata ok steve penso che non accadrebbe ora sì ma è strano come i nostri atteggiamenti siano
94:46
changed i always remember my my grandmother so i'm not trying to offend anyone here but
729
5686050
6830
cambiati Ricordo sempre mia nonna, quindi non sto cercando di offendere nessuno qui, ma
94:52
this is going back many years 40 45 years ago i remember my grandmother saying that
730
5692880
7109
questo risale a molti anni fa, 40 45 anni fa, ricordo mia nonna che diceva
94:59
that a girl who lived nearby had had taken in a black man and for some reason she she
731
5699989
10440
che una ragazza che viveva nelle vicinanze aveva accolto un uomo di colore e per qualche motivo lei
95:10
thought that was shameful so it's it's interesting isn't it how these attitudes change but i
732
5710429
5581
pensava che fosse vergognoso quindi è interessante non è come cambiano questi atteggiamenti ma
95:16
do remember my grandmother i'm not saying that my grandmother was a racist but certainly
733
5716010
5629
ricordo mia nonna non sto dicendo che mia nonna fosse una razzista ma certamente gli
95:21
attitudes mixed race marriages or relationships were were sort of talked whispered about yes
734
5721639
9241
atteggiamenti dei matrimoni o delle relazioni di razza mista erano una specie di cui si parlava sussurrò si
95:30
like steve is doing now uh but not anymore no not anymore but it is it is interesting
735
5730880
5440
come steve sta facendo ora uh ma non più no non più ma è è
95:36
it's good it is interesting how things that were embarrassing or shameful in the past
736
5736320
6410
interessante è bello è interessante come le cose che erano imbarazzanti o vergognose in passato
95:42
are no longer shameful is there anything shameful now is anything shameful yes is anything you
737
5742730
7390
non sono più vergognose c'è qualcosa di vergognoso ora c'è qualcosa di vergognoso sì è qualcosa che tu
95:50
know that you often think now is anything actually shameful because you have some criminals
738
5750120
6400
sappi che spesso pensi che ora sia qualcosa di veramente vergognoso perché hai alcuni criminali
95:56
who commit murders and then come out of prison and write books and end up on television do
739
5756520
5710
che commettono omicidi e poi escono di prigione e scrivono libri e finiscono in televisione fanno
96:02
they who i don't know but it has happened there's so many of them things like that you
740
5762230
6239
quelli che non lo so ma è successo ci sono così tante di quelle cose così
96:08
know oh there's a good one jamila having egg on your face yes uh if you have an egg on
741
5768469
6570
sai oh ce n'è una buona Jamila che ha l'uovo in faccia sì uh se hai un uovo in
96:15
your face it means you're embarrassed that's a thing that you've done that causes embarrassment
742
5775039
5011
faccia significa che sei imbarazzato è una cosa che hai fatto che ti causa imbarazzo
96:20
to yourself you end up with egg on your face anyway steve we have to move on you know why
743
5780050
6230
finisci con l'uovo addosso la tua faccia comunque steve dobbiamo andare avanti sai perché
96:26
uh is it that time already mr dancing we're gonna have we have 24 minutes to do our sentence
744
5786280
8230
uh è già ora signor ballerino avremo 24 minuti per fare il nostro
96:34
game but first of all we just want to show you something steve during the week i have
745
5794510
4990
gioco di frasi ma prima di tutto vogliamo solo mostrarti qualcosa steve durante la settimana io ho
96:39
a new friend outside my window who comes every day and sits outside the window and and i
746
5799500
7190
un nuovo amico fuori dalla mia finestra che viene tutti i giorni e si siede fuori dalla finestra e
96:46
i was very lucky that i was able to catch my little friend on video would you like to
747
5806690
6090
sono stato molto fortunato a poter vedere il mio piccolo amico in video ti piacerebbe
96:52
have a look here it is now
748
5812780
3680
dare un'occhiata qui ora è
96:56
look closely so this is the little bird that comes every day now and sits outside my studio
749
5816460
6270
guarda da vicino quindi questo è il uccellino che viene ogni giorno ora e si siede fuori dalla finestra del mio studio
97:02
window waiting for the flies to come there is a little robin and every day this robin
750
5822730
7829
aspettando che arrivino le mosche c'è un piccolo pettirosso e ogni giorno questo pettirosso
97:10
sits outside my studio window waiting very patiently for some flies to come along and
751
5830559
8861
siede fuori dalla finestra del mio studio aspettando molto pazientemente che arrivino delle mosche e
97:19
it's looking at me there look at that isn't that amazing so it just sits there for a very
752
5839420
5730
mi guarda lì guarda a quello non è così sorprendente quindi rimane lì per molto
97:25
long time very patiently waiting for a fly to fly by i thought that was quite nice are
753
5845150
7750
tempo aspettando molto pazientemente che una mosca voli via ho pensato che fosse abbastanza carino
97:32
we going to see it catching a fly mr duncan we are not unfortunately i i wish we were
754
5852900
7310
lo vedremo catturare una mosca signor duncan purtroppo non lo siamo lo vorrei eravamo
97:40
national geographic but we're not unfortunately dawn peacock hello dawn makes a lovely comment
755
5860210
7000
nazionali geografici ma sfortunatamente non siamo Dawn peacock ciao Dawn fa un bel commento
97:47
says wow this is a real conversation this is so needed for language learners uh so glad
756
5867210
7639
dice wow questa è una vera conversazione questo è così necessario per gli studenti di lingue uh così felice di averti
97:54
i found you thank you dawn we're glad you you found us please subscribe please like
757
5874849
5730
trovato grazie Dawn siamo contenti che tu ci abbia trovato per favore iscriviti per favore metti mi piace
98:00
and please come back next week yes thank you very much dawn peacock and you mr duncan will
758
5880579
5000
e per favore torna la prossima settimana sì grazie mille dawn peacock e tu il signor duncan
98:05
be here on sunday sorry on on wednesday no no no it's july during july i'm doing special
759
5885579
10251
sarà qui domenica mi dispiace mercoledì no no no è luglio durante luglio sto facendo
98:15
lessons every day some recorded lessons are being published every day and so now i've
760
5895830
6110
lezioni speciali ogni giorno alcune lezioni registrate vengono pubblicate ogni giorno e quindi ora ho l'
98:21
i've got egg on my face i'm embarrassed because i didn't correctly uh say to you where mr
761
5901940
7620
uovo in faccia sono imbarazzato perché non ti ho detto correttamente uh dov'era la
98:29
duncan's next live lesson was so it's next sunday you got it wrong please subscribe to
762
5909560
5970
prossima lezione dal vivo del signor duncan quindi è domenica prossima hai sbagliato per favore iscriviti al
98:35
mr duncan's channel he has hundreds and hundreds of videos on there yes but what i was going
763
5915530
5779
canale del signor duncan ha centinaia e centinaia di video lì sì, ma quello che stavo per
98:41
to say i'm not on on wednesday so during july there are some slight changes don't let mr
764
5921309
6821
dire non ci sono mercoledì quindi durante luglio ci sono alcuni piccoli cambiamenti non lasciare che il signor
98:48
steve confuse you i'm not with you on wednesday because now lots of people will join me on
765
5928130
4870
steve ti confonda non sono con te mercoledì perché ora molte persone si uniranno a me
98:53
wednesday waiting for me to be live i'm not live on wednesday during july but there are
766
5933000
6460
mercoledì aspettando che io sia in diretta non sono in diretta mercoledì a luglio ma ci sono
98:59
some lovely new video lessons going on from monday to friday so lots of new things appearing
767
5939460
8159
alcune nuove lezioni video adorabili in corso dal lunedì al venerdì quindi appariranno molte nuove cose
99:07
but of course i will be back with you next sunday with mr steve every sunday can you
768
5947619
6461
ma ovviamente tornerò con te la prossima domenica con il signor steve ogni domenica puoi
99:14
just do something very quickly can you just say hello to emaim hey
769
5954080
6930
fare qualcosa molto velocemente puoi solo salutare emaim hey
99:21
nice to see you here today amaim apparently you are watching at the moment and can i say
770
5961010
5070
piacere di vederti qui oggi amaim apparentemente stai guardando in questo momento e posso
99:26
a big special hello emaim to you from mr duncan and mr steve mr steve as well thank you for
771
5966080
8849
salutarti un grande saluto speciale da Mr duncan e mr steve anche mr steve grazie per esserti
99:34
joining me today and joining mr steve
772
5974929
2721
unito a me oggi e per esserti unito a mr steve
99:37
also the sun is out the sun has come out it's lovely now behind us we've got guttering problems
773
5977650
8509
anche il sole è uscito il sole è uscito è bello ora dietro di noi abbiamo problemi di grondaie
99:46
mr duncan okay so we don't have time to talk about the the leak next time maybe outside
774
5986159
8101
signor duncan ok quindi non abbiamo tempo per parlare della fuga la prossima volta forse fuori
99:54
disdain there's a good word marietta says uses the word disdain disdain you have disdain
775
5994260
8919
disprezzo c'è una buona parola dice marietta usa la parola disprezzo disprezzo tu hai disprezzo è
100:03
it's it's a sort of almost revulsion yes or you look down on someone for something they
776
6003179
6670
una specie di quasi repulsione sì o disprezzi qualcuno per qualcosa che
100:09
did you have disdain it's a great word by the way it's one of the best here we go then
777
6009849
6020
ha fatto tu hai disprezzo è una bella parola a proposito è uno dei migliori eccoci allora è il
100:15
it's time to play the sentence game all of today's sentences steve are connected to embarrassment
778
6015869
7881
momento di giocare al gioco delle frasi tutte le frasi di oggi steve sono collegate all'imbarazzo
100:23
you're right it's all about embarrassment today feeling embarrassed and shamed
779
6023750
20820
hai ragione è tutta una questione di imbarazzo oggi sentirsi imbarazzati e vergognosi
100:44
it's time to play the sentence game with mr steve and mr duncan and here we are we're
780
6044570
9839
è ora di giocare al gioco delle frasi con il signor steve e il signor duncan ed eccoci qui siamo
100:54
back for another 20 minutes so we have plenty of time to play at least three rounds of the
781
6054409
7031
tornati per altri 20 minuti quindi abbiamo tutto il tempo per giocare almeno tre round del
101:01
sentence game very simple very easy nothing too difficult all you have to do is guess
782
6061440
7460
gioco delle frasi molto semplice molto facile niente di troppo difficile tutto quello che devi fare è indovinare
101:08
the words that are missing and all of today's words are connected to being embarrassed they
783
6068900
8489
le parole che sono mancanti e tutte le parole di oggi sono collegate all'essere imbarazzato
101:17
are embarrass words if you didn't spell the word embarrass correctly you would feel embarrassed
784
6077389
8130
sono parole imbarazzanti se non hai scritto correttamente la parola imbarazzato ti sentiresti imbarazzato
101:25
yes and let's face it a lot of people do spell embarrass or embarrassed incorrectly double
785
6085519
8140
sì e ammettiamolo molte persone scrivono imbarazzato o imbarazzato in modo errato doppia
101:33
r and double s yes quite unusual spelling think of a bar and think of a an ras or ass
786
6093659
10511
r e doppia s sì ortografia abbastanza insolita pensa a un bar e pensa a un an ras o ass
101:44
so it's bar with two r's and ass with two s's you're not going to forget about ass are
787
6104170
7889
quindi è bar con due r e culo con due s non ti dimenticherai del culo sei signor
101:52
you mr duncan m bar with two r's and ass with two s's that's how you spell embarrass very
788
6112059
9971
duncan m bar con due r e culo con due s questo è come si scrive imbarazzo molto
102:02
nice here we go then here's the first sentence game today all you have to do is tell me what
789
6122030
5470
carino eccoci allora ecco il primo gioco di frasi oggi tutto quello che devi fare è dirmi quali sono
102:07
the missing words are i've made them easier after last week steve was very angry even
790
6127500
7340
le parole mancanti le ho rese più facili dopo la scorsa settimana steve era molto arrabbiato anche se ce l'
102:14
i've got that already steve was well make your mind up i normally don't get them last
791
6134840
6649
ho già steve era bene prendere una decisione normalmente non li capisco la scorsa
102:21
week you were criticizing me for making them too difficult and now you're criticizing me
792
6141489
6880
settimana mi criticavi per averli resi troppo difficili e ora mi stai criticando
102:28
for making them too easy i can't win i can't win well i mean we you know we want to be
793
6148369
7560
per averli resi troppo facili non posso vincere non posso vincere bene voglio dire noi sai che vogliamo essere in
102:35
able to involve everybody in the sentence game so we have three missing words beginning
794
6155929
5391
grado di coinvolgere tutti nel gioco delle frasi quindi abbiamo tre parole mancanti che iniziano
102:41
with s p and n and you can see next to each letter there is the number of letters that
795
6161320
9080
con s p e n e puoi vedere accanto a ogni lettera c'è il numero di lettere che
102:50
each word has i explained that rather well right okay what we are waiting for now are
796
6170400
7690
ogni parola ha l'ho spiegato piuttosto bene giusto ok quello che stiamo aspettando ora sono
102:58
some answers some correct answers hopefully well maura's got at least two words right
797
6178090
6429
alcune risposte alcune risposte corrette si spera beh maura ha almeno due parole proprio
103:04
there but i don't think the first word is correct maura if you shove somebody up at
798
6184519
9200
lì ma non credo che la prima parola sia corretta maura se spingi qualcuno a
103:13
a party that could have all sorts of uh connotations you never want to shove anyone anywhere you
799
6193719
7931
una festa che potrebbe avere tutti i tipi di uh connotazioni non vuoi mai spingere nessuno da nessuna parte
103:21
might push someone around you might push someone you shove them but it's not it's not that
800
6201650
7740
potresti spingere qualcuno in giro potresti spingere qualcuno lo spingi ma non è non è che
103:29
uh well yes olga has suggested seduce oh um but you that wouldn't be correct use of english
801
6209390
11700
uh beh sì olga ha suggerito di sedurre oh um ma tu non sarebbe un uso corretto dell'inglese
103:41
yes you don't seduce a person up no you just seduce somebody it means you give them your
802
6221090
8469
sì non lo fai seduci una persona no seduci solo qualcuno significa che gli dai il tuo
103:49
sexy eye you say hey hey come here oh you're nice hi hi there you give them a little a
803
6229559
10600
occhio sexy dici hey hey vieni qui oh sei gentile ciao ciao fai loro un
104:00
little wink yeah come on come on come on how you doing yeah yes you can't again the these
804
6240159
9161
piccolo occhiolino sì dai dai dai come stai si sì non puoi di nuovo queste
104:09
are words that fit uh shamed fits as well but you don't say somebody shamed you we don't
805
6249320
9520
sono parole che si adattano uh vergogna si adatta anche ma non dici che qualcuno ti ha vergognato non
104:18
say he shamed me up uh that wouldn't be correct use of english he shamed me or she shamed
806
6258840
9210
diciamo che mi ha fatto vergognare uh non sarebbe un uso corretto dell'inglese mi ha fatto vergognare o lei
104:28
me at the party it could be so you'd need to take out the word up in there if you took
807
6268050
8609
mi ha fatto vergognare alla festa potrebbe essere quindi dovresti togliere la parola lassù se hai tirato
104:36
out the word up you could use the word seduce and shamed and shoved yes but we're not talking
808
6276659
9360
fuori la parola potresti usare la parola sedurre e vergognare e spingere sì ma non stiamo parlando di
104:46
about that we are talking about something that is connected to embarrassment so if you
809
6286019
4831
quello stiamo parlando su qualcosa che è collegato all'imbarazzo quindi se metti in
104:50
embarrass someone you embarrass a person it means you do something you do something to
810
6290850
5769
imbarazzo qualcuno metti in imbarazzo una persona significa che fai qualcosa che gli fai qualcosa
104:56
them i think victoria has come up with the correct word i think fits grammatically well
811
6296619
6511
penso che victoria abbia trovato la parola corretta penso che si adatti grammaticalmente bene
105:03
with that sentence tomic also shamed atomic well that doesn't quite fit does it you don't
812
6303130
9339
a quella frase tomic anche vergognoso atomico bene quello non mi sta proprio bene vero non mi ha fatto
105:12
he shamed me up no that's what i was just saying weren't you listening mr dylan i was
813
6312469
5091
vergognare no è quello che stavo dicendo non stavi ascoltando signor dylan stavo
105:17
listening you should feel embarrassed i was just saying that tomic was one of the guesses
814
6317560
6950
ascoltando dovresti sentirti imbarazzato stavo solo dicendo che tomic era una delle supposizioni
105:24
shamed victoria victoria oh i think victoria is has got all three yes you see maura gave
815
6324510
11359
vergognosa victoria victoria oh penso che victoria abbia tutte e tre le cose sì vedi maura
105:35
us the maybe the last two words correctly yes uh and thus helped other people to give
816
6335869
6881
ci ha dato forse le ultime due parole correttamente sì uh e quindi ha aiutato altre persone a dare
105:42
suggestions so as i as i always say it's a joint thing everyone works together everyone
817
6342750
6139
suggerimenti così come dico sempre che è una cosa comune tutti lavorano insieme tutti
105:48
we're like a big team helping each other out yes you can't say the phrase shamed me up
818
6348889
7531
noi siamo come una grande squadra che si aiuta a vicenda sì non puoi dire che la frase mi ha fatto vergognare
105:56
is not correct grammatical english no so shall we have the answer if you leave out the left
819
6356420
5650
non è corretto inglese grammaticale no quindi dovremmo avere la risposta se tralasci
106:02
out the word up it would be correctly written here's the answer i think i think matt hancock
820
6362070
9160
la parola in alto sarebbe scritta correttamente ecco la risposta io penso che penso che matt hancock
106:11
is still with us i don't know why well that's well he it should be shameful but i don't
821
6371230
8170
sia ancora con noi non so perché beh va bene lui dovrebbe essere vergognoso ma non penso che lo
106:19
think he is um i think his wife i think he's separated from his wife now hasn't he and
822
6379400
6920
sia um penso che sua moglie penso che sia separato da sua moglie ora no lui e
106:26
not the only party member uh who has uh separated from his wife this week in our current government
823
6386320
8069
no l'unico membro del partito uh che si è separato dalla moglie questa settimana nel nostro attuale
106:34
cabinet i don't know what it is about politicians and relationships they always seem to to be
824
6394389
5471
gabinetto di governo non so cosa ne pensi dei politici e delle relazioni sembrano sempre
106:39
very strained and difficult i keep saying you can't use the phrase he shamed me up well
825
6399860
6420
molto tese e difficili continuo a dire che non puoi usare il frase che mi ha fatto vergognare beh
106:46
maybe you know in modern sort of street talk maybe in you know modern street talk by young
826
6406280
8100
forse sai nei discorsi di strada moderni forse nei discorsi di strada moderni dei
106:54
people you can maybe you can use that maybe i'm wrong shame but i think if you wrote that
827
6414380
8089
giovani puoi forse puoi usarla forse mi sbaglio vergogna ma penso che se lo scrivessi
107:02
in an english exam you would be marked down he shamed me up yeah me what maybe you know
828
6422469
8480
in un esame di inglese tu sarebbe stato segnato mi ha fatto vergognare sì io cosa forse sai
107:10
kind of the guys and gals on the street you know the young set the young people a lot
829
6430949
7661
tipo di ragazzi e ragazze per strada conosci il set di giovani i giovani molto
107:18
younger than us maybe they're saying he shamed me up maybe hello fellow young people maybe
830
6438610
6230
più giovani di noi forse stanno dicendo che mi ha fatto vergognare forse ciao compagni giovani forse
107:24
that is used in the school playground okay steve you've again you're right wrong rather
831
6444840
7910
è usato nel cortile della scuola ok steve hai di nuovo hai ragione torto piuttosto
107:32
or both
832
6452750
1000
o entrambi ci siamo
107:33
here we go olga says here's the answer steve holger says that i've made her embarrassed
833
6453750
6539
olga dice ecco la risposta steve holger dice che l'ho messa in imbarazzo
107:40
by why maybe you can seduce somebody up you know if you're oh you you don't seduce up
834
6460289
8471
sul perché forse puoi sedurre qualcuno sai se sei oh tu non seduci lo
107:48
i know but i'm just saying in sort of modern street talk yes are all the young people maybe
835
6468760
5560
so ma sto solo dicendo in una sorta di moderno discorso di strada sì sono tutti i giovani forse
107:54
you said maybe you can yeah show up is a as a phrasal verb yes so he showed me up at the
836
6474320
7569
hai detto forse puoi sì presentarsi è un come verbo frasale sì così lui mi ha fatto vedere alla
108:01
party with his bad manners so if you show up someone it means you create embarrassment
837
6481889
7630
festa con le sue cattive maniere quindi se ti presenti a qualcuno significa che crei imbarazzo
108:09
for them you are doing something that is embarrassing you show up that person or of course you can
838
6489519
7081
per loro stai facendo qualcosa che è imbarazzante ti presenti quella persona o ovviamente puoi
108:16
show yourself up so to show up yourself is to embarrass yourself if you show somebody
839
6496600
8560
farti vedere quindi presentarsi te stesso è metterti in imbarazzo se fai vedere qualcuno
108:25
up yes he showed me up so people could people were then looking at you and you felt embarrassed
840
6505160
7840
sì, lui si è presentato a me in modo che la gente potesse guardarti e tu ti sentivi imbarazzato
108:33
because of somebody else's behaviour yes so that's that one so you went with your husband
841
6513000
7539
a causa del comportamento di qualcun altro sì quindi è quella quindi sei andata con tuo marito
108:40
maybe he got drunk at the party and was embarrassing himself in front of everybody and it showed
842
6520539
8850
forse si è ubriacato alla festa ed era mettendosi in imbarazzo di fronte a tutti e
108:49
you up because you saw yourself as as this certain type of person and suddenly your husband
843
6529389
6571
ti ha mostrato perché ti vedevi come questo certo tipo di persona e all'improvviso tuo marito
108:55
made you look bad in front of all your friends showed you up maybe you you maybe you have
844
6535960
7280
ti ha fatto fare una brutta figura davanti a tutti i tuoi amici ti ha mostrato forse tu tu forse hai
109:03
a wee-wee over the the dinner table whilst everyone's sitting down for their for their
845
6543240
5390
una pipì il tavolo da pranzo mentre tutti sono seduti per la loro per la loro
109:08
folly gray so all of the words like shamed and uh and uh seduced and shoved could be
846
6548630
9960
follia grigia, quindi tutte le parole come vergognoso e uh e uh sedotto e spintonato avrebbero potuto
109:18
of could have been used if you took the word up out of that again if only unless you're
847
6558590
5350
essere usate se avessi ripreso la parola da quello, se solo a meno che tu ' re
109:23
i don't know 16 and on the street you're saying no he shoved me up at the past
848
6563940
8040
non lo so 16 e per strada dici di no mi ha spinto al passato
109:31
no one's saying that here's another one steve hope i made that clear clear i'm not sure
849
6571980
7309
nessuno sta dicendo che ce n'è un altro steve spero di averlo chiarito chiaramente non sono sicuro che
109:39
it was clear for a while and then he carried on talking and then you you completely made
850
6579289
4480
sia stato chiaro per un po' e poi lui ha continuato a parlare e poi tu hai
109:43
it all like mud again
851
6583769
3821
reso tutto come fango di nuovo
109:47
here we go so we have three missing words i something there's something to open up something
852
6587590
8569
eccoci qui quindi ci mancano tre parole io qualcosa c'è qualcosa per aprire qualcosa
109:56
me at that moment
853
6596159
5750
io in quel momento
110:01
interesting let's see if teamwork gets it again embarrassment phrases connected to embarrassment
854
6601909
7661
interessante vediamo se il lavoro di squadra lo riprende imbarazzo frasi collegate all'imbarazzo
110:09
being embarrassed well well louis if uh louis said that i thought the meaning of show up
855
6609570
8270
essendo imbarazzato beh bene louis se uh louis ha detto che pensavo che il significato di presentarsi
110:17
it was to arrive late oh yes well to show up is just to arrive yes if you just say i
856
6617840
6000
fosse arrivare tardi oh si beh presentarsi è solo arrivare si se dici solo che mi sono
110:23
showed up at the party he showed up at the party that means that they've arrived but
857
6623840
6069
presentato alla festa si è presentato alla festa significa che sono arrivati ​​ma
110:29
if you say somebody showed you up it's a subtle subtly different way somebody showed you up
858
6629909
7141
se dici che qualcuno ti ha mostrato è un modo sottile e leggermente diverso che qualcuno ti ha mostrato
110:37
it means you were embarrassed because of something that they did so yes you are right uh so if
859
6637050
10620
significa che eri imbarazzato per qualcosa che hanno fatto quindi sì hai ragione uh quindi se
110:47
you yes all you've got to do is put me me in between showing up how many times are you
860
6647670
5690
sì tutto quello che devi fare è mettermi in mezzo a farmi vedere quante volte hai
110:53
going to explain this we're on the next one steve okay well i know i'm just you know yes
861
6653360
6609
intenzione di spiegare questo siamo al prossimo steve ok bene so che sono solo tu sai sì
110:59
i something there's something to open up something me at that moment
862
6659969
10031
qualcosa c'è qualcosa per aprire qualcosa che io in quel momento
111:10
embarrass embarrass a person
863
6670000
3050
imbarazzo mettere in imbarazzo una persona
111:13
all right looks like maura has
864
6673050
14299
va bene sembra che maura
111:27
no one of one of those words is incorrect but we have victoria victoria has got it right
865
6687349
13440
non abbia nessuna di quelle parole è sbagliata ma abbiamo victoria victoria ha capito bene
111:40
victoria well done ah right yes so this is something you might feel if you yourself is
866
6700789
8930
victoria ben fatto ah giusto sì quindi questo è qualcosa che potresti provare se tu stesso sei
111:49
embarrassed so the feeling of embarrassment you might wish for something to happen something
867
6709719
8030
imbarazzato quindi la sensazione di imbarazzo potresti desiderare che accada qualcosa qualcosa
111:57
that won't happen but you want it to happen because you want to vanish you want to disappear
868
6717749
6191
che non accadrà ma vuoi che accada perché vuoi svanire vuoi scomparire
112:03
so here is the answer to this one that was a quick one wasn't it it wasn't victoria has
869
6723940
4770
quindi ecco la risposta a questa che è stata veloce non era vero non era Victoria ce l'ha
112:08
got it grammatically correct and vitas as well yes yep well done time's up
870
6728710
10060
grammaticalmente corretta e anche vitas sì sì ben fatto il tempo è scaduto
112:18
and the time is up mr matt hancock time is definitely up for him he'll be back so here
871
6738770
10789
e il tempo è scaduto signor matt hancock il tempo è decisamente scaduto per lui tornerà quindi
112:29
is the answer to this particular sentence game bing oh i wanted the ground to open up
872
6749559
8151
ecco la risposta a questo particolare gioco di frasi bing oh volevo il terreno aprirti
112:37
under me at that moment so the feeling of embarrassment you can you can express it in
873
6757710
8179
sotto di me in quel momento così la sensazione di imbarazzo puoi puoi esprimerla in
112:45
some very interesting ways and this is one of them i wanted the ground to open up under
874
6765889
6461
alcuni modi molto interessanti e questo è uno di questi volevo che il terreno si aprisse sotto di
112:52
me at that moment it means you want to vanish you want to disappear so imagine suddenly
875
6772350
7430
me in quel momento significa che vuoi svanire vuoi scomparire quindi immagina di
112:59
disappearing into a hole in the ground because then no one can see you so it's a great it's
876
6779780
7680
scomparire all'improvviso in un buco nel terreno perché poi nessuno può vederti quindi è fantastico è una grande
113:07
a great expression and you will hear this a lot used or used a lot in english i wanted
877
6787460
6889
espressione e lo sentirai molto usato o usato molto in inglese volevo che
113:14
the ground to open up under me you just wanted to disappear and nobody could see you anymore
878
6794349
6261
il terreno si aprisse sotto di me volevi solo scomparire e nessuno poteva più vederti
113:20
yes because of my embarrassment very embarrassment olga says we have the same phrase in russia
879
6800610
7310
sì a causa del mio imbarazzo molto imbarazzo olga dice che abbiamo la stessa frase in russia
113:27
oh that's interesting yeah if i had a hole to jump in i would i like that that's very
880
6807920
7029
oh è interessante sì se avessi un buco in cui saltare mi piacerebbe che fosse molto
113:34
good here's the final one we have time for one more sentence game before we go it's gone
881
6814949
6101
bello ecco il finale uno abbiamo tempo per un altro gioco di frasi prima di andare è andato in
113:41
fast i have to be honest we have something different by the way today to eat i was going
882
6821050
6370
fretta devo essere onesto abbiamo qualcosa di diverso dal modo in cui oggi da mangiare stavo per
113:47
to mention that yes we have so yes well you can you can still mention it in a few moments
883
6827420
4719
menzionare che sì, abbiamo così sì beh puoi ancora menzionarlo in qualche momento
113:52
so we have something different no tea cakes something better than that victoria says in
884
6832139
8181
quindi abbiamo qualcosa di diverso niente pasticcini qualcosa di meglio di quello che Victoria dice in
114:00
spain they have also have i won't pronounce that
885
6840320
5750
spagna hanno anche non lo pronuncerò
114:06
try game tia i won't even attempt to pronounce that tiara but it's uh it looks like it's
886
6846070
5770
prova a giocare tia non tenterò nemmeno di pronunciare quella tiara ma è uh sembra che sia
114:11
the similar phrase to i wish the ground would just open up you're embarrassed you've done
887
6851840
5649
il frase simile a vorrei che il terreno si aprisse sei imbarazzato hai fatto
114:17
something made a terrible speech um and you just want to disappear from view trigame tiara
888
6857489
8030
qualcosa hai fatto un discorso terribile um e vuoi solo scomparire dalla vista trigame tiara
114:25
and in italian as well is that good it's my that's quite good here's the final one steve
889
6865519
7191
e anche in italiano è così buono è mio questo è abbastanza buono ecco il ultimo uno steve
114:32
before we go i have never something so something in all my something first one to get it gets
890
6872710
8730
prima di andare non ho mai qualcosa quindi qualcosa in tutto il mio qualcosa il primo a prenderlo riceve
114:41
a kiss from mr steve so i'm sorry about that and
891
6881440
7869
un bacio dal signor steve quindi mi dispiace per questo e
114:49
the second prize the second prize is two kisses from mr steve i don't know what it is how
892
6889309
7060
il secondo premio il secondo premio sono due baci dal signor steve non lo so Non so cos'è come
114:56
can i know what that is strange sound coming from oh i think i think somebody next door
893
6896369
5290
posso sapere da cosa proviene quello strano suono oh penso penso che qualcuno della porta accanto
115:01
is okay decorating okay steve good that's we we need that information so i have never
894
6901659
7481
stia bene decorando ok steve bravo siamo noi abbiamo bisogno di quell'informazione quindi non ho mai
115:09
something so something in all my life oh i see who was first well i i think there were
895
6909140
8740
qualcosa di così qualcosa in tutta la mia vita oh capisco chi è stato il primo beh penso che ci fossero
115:17
two people at exactly the same time because at 1554 maura and valentina okay that's very
896
6917880
9089
due persone esattamente nello stesso momento perché al 1554 maura e valentina okay è molto
115:26
precise um both put answers down within seconds of each other
897
6926969
6042
preciso um entrambe hanno messo giù le risposte a pochi secondi l'una dall'altra
115:33
so it would have been embarrassing for me i think and maybe also for tomic if tomic
898
6933011
10398
quindi sarebbe stato imbarazzante per me penso e forse anche per tomic se tomic
115:43
had got it right because that i'm going to have to to give a kiss to the person that
899
6943409
5610
avesse capito bene perché dovrò dare un bacio alla persona che l'
115:49
got it you know maybe would tommy be embarrassed to get a kiss from me i think so maybe i would
900
6949019
6071
ha capito sai forse tommy sarebbe imbarazzato a ricevere un bacio da me penso quindi forse
115:55
be embarrassed no i wouldn't be embarrassed um so actually technically i i'm expecting
901
6955090
8259
sarei imbarazzato no non lo farei t essere imbarazzato um quindi in realtà tecnicamente mi aspetto
116:03
some some letters from someone's lawyer is that correct mr duncan let's see very quickly
902
6963349
5511
alcune lettere dall'avvocato di qualcuno è corretto signor duncan vediamo molto velocemente
116:08
before i start blowing kisses to people and then if i if it's not right and i blow the
903
6968860
5370
prima che inizi a mandare baci alle persone e poi se non è giusto e mando i
116:14
kisses one person okay we have we have yes we have quite a few don't we coming through
904
6974230
4679
baci a una persona ok abbiamo abbiamo sì ne abbiamo parecchi non stiamo arrivando
116:18
i would be embarrassed so we have uh miura miura valentina who came in at exactly the
905
6978909
7551
sarei imbarazzato quindi abbiamo uh miura miura valentina che è arrivata esattamente alla
116:26
same time yes so that's good uh and tomic a minute later yes but probably wasn't looking
906
6986460
9469
stessa ora sì quindi va bene uh e tomic un minuto dopo sì ma probabilmente lo era Non guardo
116:35
at the live chat so hmm i'm just going to go on mr duncan what's the answer olga says
907
6995929
7551
la chat dal vivo quindi hmm vado avanti signor duncan qual è la risposta che dice olga
116:43
i want a kiss from mr steve you you you can't you fortunately for you you can't smell this
908
7003480
7300
voglio un bacio dal signor steve tu tu non puoi fortunatamente per te non puoi sentire l'odore di questo
116:50
video
909
7010780
1000
video
116:51
let's just see if you could you'd realize mr duncan hasn't had a bath for 10 years that's
910
7011780
7910
vediamo solo se potesse, si renderebbe conto che il signor Duncan non si fa il bagno da 10 anni, è
116:59
nice come on there mr duncan where's matt hancock i have the fluff in my belly button
911
7019690
6159
bello, dai, signor Duncan,
117:05
to prove it
912
7025849
3721
117:09
what matt hancock that's if if ever there was a a name that was unfortunate he has a
913
7029570
10430
dov'è Matt Hancock? è stato un peccato ha un
117:20
very unfortunate name i think so yes the we have the answer coming up now i have never
914
7040000
9039
nome molto sfortunato penso di sì, abbiamo la risposta in arrivo ora non mi sono mai
117:29
felt so humiliated in all my life tamora to valentina to tomex yes you're not supposed
915
7049039
10640
sentito così umiliato in tutta la mia vita tamora a valentina a tomex sì non dovresti
117:39
to do that by the way to jimmy you're not allowed to blow kisses to olga to everyone
916
7059679
8310
farlo comunque a jimmy non ti è permesso mandare baci a olga a tutti,
117:47
they're probably all being sick yes you're supposed to be socially distancing including
917
7067989
10480
probabilmente stanno tutti male sì, dovresti mantenere le distanze sociali anche
117:58
including through the internet you see as well the internet you're not allowed to blow
918
7078469
4341
attraverso internet vedi anche internet non ti è permesso mandare
118:02
kisses even through the internet i'm not sure about a lot of comments there we go victoria
919
7082810
6639
baci nemmeno attraverso il internet non sono sicuro di molti commenti ci siamo victoria
118:09
you've had the kiss uh so has everyone uh so yes the kiss of death
920
7089449
5971
hai avuto il bacio uh anche tutti uh quindi sì il bacio della morte
118:15
oh uh thomas says i will take a kiss from you mr steve even though i'm far from pedro's
921
7095420
8980
oh uh thomas dice che accetterò un bacio da te signor steve anche se lo sono lontano dalla
118:24
body shape well you know it's not all about the body the mind is important as well to
922
7104400
5810
forma del corpo di Pedro, beh, sai che non è solo una questione di corpo, anche la mente è importante, ad
118:30
be honest with you i think most of us are far away from pedro's body shape i mean yes
923
7110210
5480
essere onesti, penso che la maggior parte di noi sia lontana dalla forma del corpo di Pedro, voglio dire, sì,
118:35
even even geographically a long way away yes the mind is important but you know let's not
924
7115690
10890
anche geograficamente molto lontana, sì, la mente. è importante ma sai non
118:46
go into that always end on a strong joke
925
7126580
6450
entriamo nel merito che finisce sempre con una battuta forte
118:53
i'm always prepared to to blow kisses to anyone certain individuals may even when he's out
926
7133030
6899
sono sempre pronto a mandare baci a chiunque certe persone possono anche quando è fuori per
118:59
in the street he gets some very strange looks when he's blowing kisses to strangers yes
927
7139929
5360
strada riceve degli sguardi molto strani quando manda baci a sconosciuti sì
119:05
so it's not tea and tea cakes today mr duncan well done to everyone who got that right by
928
7145289
5571
quindi oggi non è tè e dolci da tè, signor duncan, ben fatto a tutti quelli che hanno capito bene, a
119:10
the way no tea cake today no tea cake because we've gone off them a bit yes okay uh when
929
7150860
6370
proposito, niente torta da tè oggi niente torta da tè perché li abbiamo un po' sviati sì okay uh quando
119:17
you've gone off something it means you don't like it as much as you did before uh baked
930
7157230
6800
sei uscito da qualcosa significa che tu non mi piace tanto quanto ti piaceva prima di preparare
119:24
a lemon drizzle cake so so steve went to his mum's yesterday to get a hug and a kiss and
931
7164030
7129
una torta al limone, quindi steve è andato da sua madre ieri per ricevere un abbraccio, un bacio e
119:31
a little cuddle as well very nice but also steve's mum made a delicious lemon drizzle
932
7171159
7951
anche una piccola coccola, molto carino, ma anche la mamma di steve ha preparato una deliziosa
119:39
cake which was a surprise to me so it's a sponge cake and with with sort of lemon essence
933
7179110
9210
torta al limone che è stata una sorpresa per me, quindi è un pan di spagna e con una specie di essenza di
119:48
lemon juice on the top and it's a popular cake here in the uk if you go to a a café
934
7188320
8489
limone succo di limone in cima ed è una torta popolare qui nel Regno Unito se vai in un bar
119:56
and you want a piece of cake you will most of the time find lemon drizzle cake as one
935
7196809
5881
e vuoi un pezzo di torta lo farai la maggior parte del tempo trova la torta al limone come una
120:02
of the alternatives was one of the uh choices that you would have along with victoria sponge
936
7202690
8139
delle alternative era una delle scelte uh che avresti avuto insieme a victoria pan di spagna
120:10
and cherry cake lemon drizzle i thought you're going to go through the whole menu then no
937
7210829
7580
e torta di ciliegie pioviggine al limone pensavo che avresti esaminato l'intero menu quindi no
120:18
olga my mother isn't with me she's back home which is about 80 miles from here 100 kilometers
938
7218409
6871
olga mia madre non è con io lei è tornata a casa che è a circa 80 miglia da qui a 100 chilometri
120:25
away that's what you call a buffer zone yes oh christine has given us a kiss back oh thank
939
7225280
6310
di distanza è quella che chiami una zona cuscinetto sì oh christine ci ha ricambiato il bacio oh grazie grazie mille
120:31
you thank you very much it's nice to get a kiss back so yes so we're having a slice of
940
7231590
6490
è bello ricevere un bacio quindi sì così lo siamo mangiare una fetta della
120:38
my mother's lemon drizzle cake although to be fair we did have a slice each last night
941
7238080
6559
torta al limone di mia madre, anche se per essere onesti ne abbiamo mangiata una fetta ogni sera
120:44
when i returned it was very nice so we're going to finish that with a cup of tea uh
942
7244639
5100
quando sono tornato, è stato molto bello, quindi finiremo con una tazza di tè uh
120:49
i must be the first time in five years that we've not ended the live stream saying that
943
7249739
7171
devo essere la prima volta in cinque anni che non abbiamo terminato il live streaming dicendo che
120:56
we're going to have a tea cake well sometimes it's a hot crust bun hot cross bun this is
944
7256910
5700
mangeremo una torta da tè beh a volte è una focaccia calda con crosta calda focaccia incrociata questa è la
121:02
my mother's home baked cake you know my mother bakes cakes and she takes them to her hairdressers
945
7262610
9389
torta fatta in casa di mia madre sai che mia madre prepara le torte e le porta a lei parrucchieri
121:11
she bakes in a lemon drizzle cake and they don't charge you for having a haircut okay
946
7271999
6711
lei prepara una torta al limone e non ti fanno pagare per il taglio di capelli ok
121:18
so if you want if you want to get something free in life make a lemon drizzle cake and
947
7278710
9300
quindi se vuoi se vuoi ottenere qualcosa gratis nella vita fai una torta al limone
121:28
and use it to to to bribe or blackmail someone i would like to take a photo rosa of the lemon
948
7288010
7729
e usala per corrompere o ricattare qualcuno io vorrei fare una foto rosa della
121:35
drizzle cake unfortunately there's only a very small piece of it left because we ate
949
7295739
4440
torta al limone sfortunatamente ne è rimasto solo un piccolissimo pezzo perché l'abbiamo mangiata la
121:40
most of it last night so unfortunately so but if you look at lemon drizzle cake it's
950
7300179
7331
maggior parte ieri sera quindi sfortunatamente ma se guardi la torta al limone è
121:47
a sort of oblong shaped cake with lemon on it's delicious um but if you don't like lemon
951
7307510
9589
una specie di torta di forma oblunga con il limone on è delizioso um ma se non ti piace il limone
121:57
you won't like it okay i can't believe that this is almost like a lecture yes maybe maybe
952
7317099
6270
non ti piacerà okay non riesco a credere che sia quasi come una conferenza sì forse forse ne
122:03
i'll make one and show you next week we will be asking questions in your exam that's coming
953
7323369
6150
farò una e te la mostrerò la prossima settimana faremo domande in il tuo esame che sta per
122:09
up soon about lemon drizzle cakes sergio's having a cup of tea and a bit of vodka good
954
7329519
6020
arrivare sulle torte al limone sergio sta bevendo una tazza di tè e un po' di vodka buona
122:15
i think i might be i'd like some as well right drizzle that is correct olga that is how you
955
7335539
5160
penso che potrei essere anche io vorrei un po' di pioggerellina giusto giusto olga è così che si
122:20
spell drizzle yes drizzle it just means go on yes oh no it's okay a drizzle a little
956
7340699
7210
scrive drizzle sì drizzle it just significa andare avanti sì oh no va bene una pioggerellina un
122:27
bit it's a liquid it's you just you're putting a little bit of liquid on something in this
957
7347909
5690
po' è un liquido sei solo tu stai mettendo un po' di liquido su qualcosa in questo
122:33
case lemon lemon juice so something that's falling sparingly like rain can drizzle so
958
7353599
8411
caso limone succo di limone quindi qualcosa che cade con parsimonia come la pioggia può piovigginare così
122:42
this morning this morning we had lots of drizzle outside the window do you want to go steve
959
7362010
5880
stamattina stamattina abbiamo avuto un sacco di pioggerellina fuori dalla finestra vuoi andare steve lo farò
122:47
i will i shall go and put the kettle on lovely just lovely to see you all today it's lovely
960
7367890
5309
andrò a mettere il bollitore su adorabile semplicemente bello vedervi tutti oggi è bello
122:53
to have your company and see you all next week next week we are back next sunday and
961
7373199
8150
avere la vostra compagnia e vedervi tutti la prossima settimana la prossima settimana siamo di nuovo il prossimo domenica e
123:01
of course during the week don't forget also we have some special lessons some videos that
962
7381349
4980
ovviamente durante la settimana non dimenticare che abbiamo anche alcune lezioni speciali alcuni video che
123:06
i'm making during the week so i won't be here on wednesday but i will be with you next sunday
963
7386329
6701
sto facendo durante la settimana quindi non sarò qui mercoledì ma sarò con te domenica prossima
123:13
and this is happening just during july thank you mr steve thank you see you next week bye
964
7393030
11219
e questo accadrà solo durante luglio grazie signor steve grazie ci vediamo la prossima settimana ciao
123:24
and he has gone look at the clouds in the sky they look they look almost angry if i
965
7404249
7691
ed è andato a guardare le nuvole nel cielo sembrano quasi arrabbiate se
123:31
had to describe those clouds i would say that those clouds are a little bit angry that is
966
7411940
6829
dovessi descrivere quelle nuvole direi che quelle nuvole sono un po' arrabbiate cioè
123:38
almost it from me for today
967
7418769
4370
quasi da parte mia per oggi
123:43
it's almost time to say goodbye i hope you've enjoyed the show i'm back next sunday don't
968
7423139
8451
è quasi ora di salutarci spero che ti sia piaciuto lo spettacolo sono tornato domenica prossima non
123:51
forget to give me a lovely like as well please give me a like if you like this please give
969
7431590
7299
dimenticare di darmi anche un bel mi piace per favore dammi un mi piace se ti piace per favore dammi
123:58
me a lovely thumbs up as you can see from my hat give me a lovely like and then youtube
970
7438889
8000
un bel pollice in su come puoi vedere dal mio cappello dammi un bel mi piace e poi youtube
124:06
will post this live stream everywhere
971
7446889
6801
pubblicherà questo live streaming ovunque
124:13
almost everywhere thank you for your company it's been a good one a long one two hours
972
7453690
7130
quasi ovunque grazie per la tua compagnia è stata una bella due ore
124:20
i've been here and i will be with you next sunday for another two hours of english addict
973
7460820
8299
sono stato qui e lo sarò con te domenica prossima per altre due ore di divertimento da tossicodipendente inglese
124:29
fun live from england thank you very much for your company i hope you've enjoyed this
974
7469119
6040
in diretta dall'inghilterra grazie mille per la tua compagnia spero ti sia piaciuto spero
124:35
i hope it hasn't been too embarrassing i hope you didn't feel too much shame watching me
975
7475159
9871
non sia stato troppo imbarazzante spero che tu non abbia provato troppa vergogna guardandomi
124:45
maybe maybe you are watching me in secret maybe you are not telling your friends or
976
7485030
4520
forse forse mi stai guardando di nascosto forse non stai dicendo ai tuoi amici o
124:49
relatives that you watch me because perhaps you would feel embarrassed if they found out
977
7489550
6160
parenti che mi guardi perché forse ti sentiresti in imbarazzo se lo scoprissero
124:55
and to be honest with you i wouldn't blame you i wouldn't blame you at all this is mr
978
7495710
6789
e ad essere onesto con te non ti biasimerei non ti biasimerei a tutto questo è il signor
125:02
duncan in the birthplace of english saying thanks for watching see you next sunday and
979
7502499
5711
duncan nella città natale dell'inglese che dice grazie per aver guardato ci vediamo domenica prossima e
125:08
also during the week with my recorded lessons and of course until the next time we meet
980
7508210
5699
anche durante la settimana con le mie lezioni registrate e ovviamente fino alla prossima volta che ci incontreremo
125:13
here on youtube
981
7513909
2860
qui su youtube
125:16
keep that smile on your face wherever you go amongst the human race and of course
982
7516769
7520
mantieni quel sorriso sul tuo viso ovunque tu vada tra il razza umana e ovviamente
125:24
ta ta for now
983
7524289
4491
ta ta per ora
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7