Mr Duncan - The ENGLISH Addict - What is 'corruption'? / How to stay up to date in life

3,734 views ・ 2023-10-12

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

03:21
And we
0
201620
1891
Et nous
03:23
are back together again.
1
203511
4403
sommes de nouveau ensemble.
03:28
It's so nice to see you here on a rather dull day.
2
208132
4720
C'est tellement agréable de vous voir ici par une journée plutôt maussade. Il n'y a
03:32
There is not much sunshine around and fortunately it has been raining all morning,
3
212919
5173
pas beaucoup de soleil et heureusement il a plu toute la matinée,
03:38
but the sun is shining right here in my studio.
4
218092
3917
mais le soleil brille ici même dans mon studio.
03:42
We are back together again.
5
222043
2042
Nous sommes de nouveau ensemble. L'
03:44
English addict is with you once more
6
224085
8035
addict anglais est de nouveau avec vous
03:52
and I am.
7
232187
5809
et je le suis.
03:58
Do we do?
8
238080
3348
Faisons-nous?
04:01
Yes. We are back together again.
9
241512
2226
Oui. Nous sommes de nouveau ensemble.
04:03
And it's very nice to see you here.
10
243738
3968
Et c'est très agréable de vous voir ici. As-
04:07
Did you see that? Then?
11
247789
1022
tu vu ça? Alors?
04:08
It came up on the screen.
12
248811
1590
C'est apparu à l'écran.
04:10
You weren't supposed to see that.
13
250401
1523
Tu n'étais pas censé voir ça.
04:11
You're supposed to see this instead. Hi, everybody.
14
251924
2578
Vous êtes censé voir ceci à la place. Salut tout le monde.
04:14
This is Mr. Duncan in England.
15
254502
1591
C'est M. Duncan en Angleterre.
04:16
How are you today?
16
256093
904
04:16
Are you okay? I hope so. Are you happy?
17
256997
3247
Comment allez-vous aujourd'hui?
Êtes-vous d'accord? Je l'espère. Êtes-vous heureux?
04:20
Are you okay?
18
260328
1172
Êtes-vous d'accord?
04:21
I really think you must be okay.
19
261500
2695
Je pense vraiment que tu dois aller bien.
04:24
Because you are here with me now.
20
264195
2879
Parce que tu es ici avec moi maintenant.
04:27
I suppose you could be lying in bed with your head buried underneath the pillow,
21
267074
5893
Je suppose que vous pourriez être allongé dans votre lit, la tête enfouie sous l'oreiller,
04:33
trying to escape the world.
22
273051
3448
essayant d'échapper au monde.
04:36
We are living in right now.
23
276583
2109
Nous vivons actuellement.
04:38
Or you could be here with me, and we could be sharing a lovely,
24
278692
3984
Ou tu pourrais être ici avec moi, et nous pourrions partager un
04:42
lovely time together, learning the English language.
25
282676
2997
moment très agréable ensemble, en apprenant la langue anglaise.
04:45
That is the reason why I'm here. We talk about English.
26
285823
3215
C'est la raison pour laquelle je suis ici. Nous parlons d'anglais.
04:49
I talk about English.
27
289038
1489
Je parle d'anglais.
04:50
You can chat about English
28
290527
3014
Vous pouvez discuter d'anglais
04:53
on the live chat and of course, don't forget
29
293742
5591
sur le chat en direct et bien sûr, n'oubliez pas
04:59
to give me a lovely like as well.
30
299417
3113
de me donner un joli like également.
05:02
This might seem like a very small thing, but it is a very big thing
31
302714
4922
Cela peut sembler une toute petite chose, mais c'est une très grande chose
05:07
because when you give me one of these, you are telling YouTube
32
307636
4118
car lorsque vous m'en donnez un, vous dites à YouTube
05:11
that I am fantastic.
33
311838
2996
que je suis fantastique.
05:15
And if there's one thing that YouTube likes,
34
315018
4035
Et s’il y a une chose que YouTube aime,
05:19
it likes people who are fantastic.
35
319120
2795
c’est bien les gens fantastiques.
05:21
So the more of these I get, the more fantastic YouTube thinks I am.
36
321915
6596
Donc, plus j’en reçois, plus YouTube pense que je suis fantastique.
05:28
So give me a lovely like please to show you care for me.
37
328578
5257
Alors donnez-moi un joli like s'il vous plaît pour montrer que vous tenez à moi.
05:33
I am with you during October.
38
333918
2695
Je suis avec vous en octobre.
05:36
Of course, at the end of this month, the anniversary,
39
336613
3215
Bien sûr, à la fin de ce mois, c'est l'anniversaire de nos
05:39
17 years of being here.
40
339911
3984
17 ans de présence ici.
05:44
I'm celebrating at the end of this month on the 31st
41
344113
6010
Je fête à la fin de ce mois, le 31,
05:50
it will be my anniversary.
42
350207
3582
ce sera mon anniversaire.
05:53
Oh, fancy pants.
43
353873
3030
Oh, des pantalons fantaisie.
05:56
That almost deserves
44
356903
3850
Cela en mérite presque
06:00
one of these.
45
360820
12739
un.
06:13
Okay, that's enough of that.
46
373643
3917
D'accord, ça suffit.
06:17
Go away.
47
377644
3465
S'en aller.
06:21
We can't have too much excitement at this stage.
48
381193
4302
Nous ne pouvons pas avoir trop d’enthousiasme à ce stade.
06:25
So hello to the live chat.
49
385579
1373
Alors bonjour au chat en direct.
06:26
Nice to see you. Here.
50
386952
1021
Ravi de vous voir. Ici.
06:27
We have o v to congratulate Oceans V to ask you,
51
387973
4084
Nous devons féliciter Oceans V pour vous demander,
06:32
and also I should say hello to Louis Mendez.
52
392292
5089
et je dois aussi saluer Louis Mendez.
06:37
You were both first on today's Live chat.
53
397548
10781
Vous étiez tous les deux premiers à participer au chat en direct d'aujourd'hui.
06:48
In fact, I'm
54
408413
887
En fait, je me
06:49
just wondering whether anyone else is here on the live stream.
55
409300
3783
demande simplement si quelqu'un d'autre est présent lors de la diffusion en direct.
06:53
Oh, hello.
56
413083
670
06:53
We also have Flower Expo.
57
413753
3817
Oh salut.
Nous avons également Flower Expo.
06:57
Nice to see you here today as well.
58
417653
2310
Je suis également ravi de vous voir ici aujourd'hui.
06:59
Wednesday, live stream.
59
419963
2545
Mercredi, diffusion en direct.
07:02
English addict.
60
422508
1490
Accro à l'anglais.
07:03
I am with you every Sunday from 2 p.m.
61
423998
4034
Je suis avec vous tous les dimanches de 14h à 18h. Au
07:08
UK time we talk about English. We have some fun.
62
428049
3382
Royaume-Uni, nous parlons d'anglais. On s'amuse un peu.
07:11
You can listen, you can chat, you can learn.
63
431497
3365
Vous pouvez écouter, vous pouvez discuter, vous pouvez apprendre.
07:15
It's it's ever so good. Really.
64
435013
2578
C'est toujours aussi bon. Vraiment.
07:17
What do you think about it? It's quite good in fact.
65
437591
3398
Qu'est-ce que tu en penses? C'est plutôt bien en fait.
07:21
Hello also to Mustapha.
66
441073
2494
Bonjour également à Mustapha.
07:23
Hello, Mustapha.
67
443567
1524
Bonjour Mustapha.
07:25
Hello, Mr. Duncan.
68
445091
971
Bonjour, M. Duncan.
07:26
I have been following you for one and a half years.
69
446062
3582
Je vous suis depuis un an et demi.
07:29
This.
70
449711
820
Ce.
07:30
This is the first time that I can catch you live.
71
450531
3683
C'est la première fois que je peux te voir en direct.
07:34
I watch your videos when I want to feel relaxed.
72
454214
3516
Je regarde vos vidéos quand je veux me sentir détendu.
07:37
Thank you very much.
73
457813
1055
Merci beaucoup.
07:38
That's very kind of you.
74
458868
1406
C'est très gentil de votre part.
07:40
I'm always glad to find out.
75
460274
2645
Je suis toujours heureux de le découvrir.
07:42
I'm always pleased to hear
76
462919
2930
Je suis toujours heureux d'apprendre
07:45
that my lessons are useful to you.
77
465849
3850
que mes cours vous sont utiles.
07:49
And I am.
78
469699
1138
Et je suis.
07:50
I am very aware that not everyone likes what I do.
79
470837
3666
Je suis très conscient que tout le monde n’aime pas ce que je fais.
07:54
Some people think that I should be more formal
80
474503
4989
Certains pensent que je devrais être plus formel
07:59
when I'm doing my lessons or when I'm giving my short lectures.
81
479559
5022
lorsque je fais mes cours ou lorsque je donne mes courts exposés.
08:04
Other people think that this is perfect
82
484665
3582
D'autres personnes pensent que c'est parfait
08:08
and you always come back every week to watch me again and again.
83
488331
3967
et tu reviens toujours chaque semaine pour me regarder encore et encore.
08:12
So that's very nice.
84
492315
2344
C'est donc très sympa.
08:14
Who else is here today?
85
494742
1172
Qui d'autre est ici aujourd'hui ?
08:15
We also have.
86
495914
1289
Nous avons aussi.
08:17
Oh, Beatriz.
87
497203
1959
Oh, Béatriz.
08:19
Hello to Beatriz.
88
499162
2578
Bonjour à Béatriz.
08:21
I was looking at some photographs this morning.
89
501740
4168
Je regardais quelques photos ce matin.
08:25
I was going through some photographs and I saw
90
505908
4503
Je parcourais quelques photos et j'ai vu
08:30
your photograph, had
91
510495
2996
votre photo, j'avais
08:33
some pictures of you and myself and Mr.
92
513609
3063
des photos de vous, moi et M.
08:36
Steve when we were together in Bristol
93
516672
3666
Steve lorsque nous étions ensemble à Bristol,
08:40
about it must be about four months ago now.
94
520422
4386
cela doit faire environ quatre mois maintenant.
08:44
I can't believe time has really flown by.
95
524892
6076
Je n'arrive pas à croire que le temps ait vraiment passé si vite.
08:51
Oh, hello to Arielle.
96
531052
2126
Oh, bonjour à Arielle.
08:53
Hello, Ariel.
97
533178
921
Bonjour Ariel.
08:54
Thank you very much for your for your new Super chat donation.
98
534099
5675
Merci beaucoup pour votre nouveau don Super Chat.
08:59
Thank you very much, Arielle. That's very kind of you.
99
539774
3348
Merci beaucoup Arielle. C'est très gentil de votre part.
09:03
Let's celebrate the fifth super on a live stream.
100
543189
4972
Célébrons le cinquième super en direct.
09:08
Thank you very much. Thank you, Arielle.
101
548228
2025
Merci beaucoup. Merci Arielle.
09:10
That's very kind of you.
102
550253
1674
C'est très gentil de votre part.
09:11
Very kind indeed.
103
551927
2428
Très gentil en effet.
09:14
In fact, hello also to.
104
554355
3348
En fait, bonjour aussi à.
09:17
Oh, we have you, Dom. Hello.
105
557770
2259
Oh, nous t'avons, Dom. Bonjour.
09:20
Ooh, Dom. Nice to see you here as well.
106
560029
2997
Oh, Dom. Ravi de vous voir ici également.
09:23
We have
107
563210
3331
Nous avons
09:26
who else is here today?
108
566625
1406
qui d'autre est ici aujourd'hui ?
09:28
My, my technology.
109
568031
2043
Ma, ma technologie.
09:30
My technology is being very annoying today
110
570074
2996
Ma technologie est très ennuyeuse aujourd’hui
09:33
because this piece of equipment here has stopped working.
111
573288
4084
parce que cet équipement ici ne fonctionne plus.
09:37
So if you are ever thinking of buying one of these,
112
577456
3633
Donc si jamais vous envisagez d’en acheter un,
09:41
be careful, because sometimes they don't work very well.
113
581172
4370
soyez prudent, car parfois ils ne fonctionnent pas très bien.
09:45
You have been warned,
114
585609
2527
Vous avez été prévenu
09:48
and I suppose I should tell you about what we're doing today.
115
588136
4236
et je suppose que je devrais vous parler de ce que nous faisons aujourd'hui.
09:52
We are looking at keeping up
116
592372
3599
Nous cherchons à nous tenir
09:56
to date, keeping up to date.
117
596055
3448
au courant, à nous tenir au courant.
09:59
It's a very interesting phrase, up to date.
118
599737
3533
C'est une phrase très intéressante, actuelle.
10:03
It is a phrase that we use when we want to express the action
119
603353
5089
C'est une expression que nous utilisons lorsque nous voulons exprimer l'action
10:08
or the activity of being current.
120
608442
4386
ou l'activité d'être actuel.
10:12
So at this very moment
121
612912
2762
Ainsi, à ce moment précis,
10:15
you are aware of what is new.
122
615674
3616
vous êtes conscient de ce qui est nouveau.
10:19
The things that are happening may be the changes that are occurring in the world.
123
619374
6780
Les choses qui se produisent peuvent être les changements qui se produisent dans le monde.
10:26
And let's face it, we do live in a world where things change
124
626237
4319
Et avouons-le, nous vivons dans un monde où les choses changent
10:30
quite dramatically all the time.
125
630556
3633
de façon spectaculaire à tout moment.
10:34
I suppose you don't need me to say that over the past seven days
126
634273
3398
Je suppose que vous n'avez pas besoin de moi pour dire qu'au cours des sept derniers jours,
10:37
things have changed once again dramatically in the world,
127
637671
5491
les choses ont encore une fois radicalement changé dans le monde,
10:43
and these changes can take place everywhere,
128
643246
2996
et ces changements peuvent se produire partout,
10:46
including in things like technology.
129
646309
4085
y compris dans des domaines comme la technologie.
10:50
People always talk about the changes, the things that are occurring,
130
650477
5324
Les gens parlent toujours des changements, des choses qui se produisent,
10:55
the differences between the way we live with technology,
131
655868
4854
des différences entre la façon dont nous vivons avec la technologie,
11:00
our way, the way we lived with in the past
132
660789
3432
notre façon de vivre, la façon dont nous avons vécu dans le passé
11:04
and the way we live with it right now.
133
664305
3281
et la façon dont nous vivons avec elle aujourd'hui.
11:07
So there is always some sort of change taking place
134
667670
5825
Il y a donc toujours une sorte de changement qui se produit
11:13
and you might say that it's
135
673579
1189
et on pourrait dire qu'il est
11:14
become more difficult these days to keep up to date.
136
674768
5507
devenu plus difficile de nos jours de se tenir au courant.
11:20
So that's what we are talking about today.
137
680359
2779
C'est donc de cela dont nous parlons aujourd'hui.
11:23
I want to mention a word that you may have seen
138
683138
2712
Je voudrais mentionner un mot que vous avez peut-être vu
11:25
very briefly at the start of today's live stream.
139
685850
3900
très brièvement au début de la diffusion en direct d'aujourd'hui.
11:29
I will show you it again.
140
689834
2494
Je vais vous le montrer à nouveau.
11:32
And this is the word that popped up earlier
141
692328
3583
Et c’est le mot qui est apparu plus tôt
11:35
by accident, corruption.
142
695977
3349
par hasard : corruption.
11:39
Oh, Mr.
143
699409
1189
Oh, M.
11:40
Duncan, that is a very strong and powerful word.
144
700598
3850
Duncan, c'est un mot très fort et puissant.
11:44
Yes, a word that can be used
145
704532
4168
Oui, un mot qui peut être utilisé
11:48
in many ways when we are talking about something that is done,
146
708700
5508
de plusieurs manières lorsque nous parlons de quelque chose qui est fait,
11:54
something that is done maybe surreptitiously or
147
714291
6696
quelque chose qui est fait peut-être subrepticement
12:01
or with somebody huge, something that is hidden beneath.
148
721071
5173
ou avec quelqu'un d'énorme, quelque chose qui est caché en dessous.
12:06
So we often think of corruption as something that is taking place beneath
149
726311
5892
Nous pensons donc souvent à la corruption comme à quelque chose qui se produit en dessous,
12:12
and this normally means that favours
150
732287
2612
ce qui signifie généralement que des faveurs
12:14
or gifts are given or received
151
734899
3582
ou des cadeaux sont donnés ou reçus
12:18
in return for other things.
152
738548
3465
en échange d'autres choses.
12:22
Maybe in politics, corruption can take place
153
742097
3900
Peut-être qu'en politique, la corruption peut avoir lieu
12:26
when a politician receives money or gifts,
154
746081
4453
lorsqu'un homme politique reçoit de l'argent ou des cadeaux,
12:30
so he can then make decisions
155
750618
2963
afin qu'il puisse ensuite prendre des décisions
12:33
based on what another person wants.
156
753581
3298
basées sur ce que veut une autre personne.
12:37
So we often think of corruption as being something that is around us.
157
757096
6311
Nous pensons donc souvent à la corruption comme à quelque chose qui nous entoure.
12:43
But there is also and I think
158
763491
2762
Mais il y a aussi, et je pense que c'est
12:46
sometimes this is rather unfair, sometimes other countries are accused
159
766253
5859
parfois plutôt injuste, que d' autres pays soient accusés
12:52
of being corrupt whilst other countries
160
772179
4068
d'être corrompus alors que d'autres pays
12:56
are cleared of being corrupt.
161
776331
3633
sont innocentés.
13:00
For example, I remember during my time in China,
162
780047
3532
Par exemple, je me souviens que pendant mon séjour en Chine,
13:03
the corruption is a way of life that or it was when I was there and it still is.
163
783730
5960
la corruption était un mode de vie qui existait lorsque j'étais là-bas et qui l'est toujours.
13:09
So you might find that certain countries corruption is not hidden
164
789773
5223
Vous constaterez peut-être que la corruption dans certains pays n’est pas cachée
13:15
and that is the main difference between different countries.
165
795080
3783
et c’est la principale différence entre les différents pays.
13:18
So in some countries corruption is done secretly
166
798947
4202
Ainsi, dans certains pays, la corruption se fait en secret,
13:23
without other people knowing, or maybe they give other words
167
803233
4419
à l’insu des autres, ou peut-être qu’ils donnent d’autres termes
13:27
to those gifts
168
807736
2243
à ces cadeaux
13:29
instead of calling it corruption, perhaps they call it something else.
169
809979
4403
au lieu de l’appeler corruption, peut-être qu’ils l’appellent autrement.
13:34
In China, it is not really hidden.
170
814449
3549
En Chine, ce n’est pas vraiment caché.
13:38
It is the way of life. It is part of life.
171
818081
2947
C'est le mode de vie. Cela fait partie de la vie.
13:41
If you want something in China, if you want a favour,
172
821028
3364
Si vous voulez quelque chose en Chine, si vous voulez une faveur,
13:44
if you want to, to do something in a hurry,
173
824560
3247
si vous voulez faire quelque chose à la hâte,
13:48
you will often have to pay another person
174
828042
3231
vous devrez souvent verser
13:51
a bribe of some sort.
175
831340
2377
un pot-de-vin à une autre personne.
13:53
So yes, you might talk about corruption as being something
176
833717
3867
Alors oui, on pourrait parler de la corruption comme étant quelque chose
13:57
that exists everywhere, even here.
177
837584
3967
qui existe partout, même ici.
14:01
By the way, corruption has occurred even in this country,
178
841719
5055
Soit dit en passant, la corruption s'est produite même dans ce pays,
14:06
and it's still happening right now at this very moment.
179
846858
3030
et elle se produit encore en ce moment même.
14:09
The only difference is we are very good at doing it secretly, although
180
849921
6696
La seule différence est que nous sommes très doués pour le faire en secret, même si
14:16
now and again,
181
856701
1607
de temps en temps la
14:18
corruption does come out into the open.
182
858308
3214
corruption se révèle au grand jour.
14:21
And a lot of people talk about certain types of government corruption
183
861522
5290
Et beaucoup de gens parlent de certains types de corruption gouvernementale,
14:26
even in this country, even though a lot of people say, oh, well,
184
866896
4537
même dans ce pays, même si beaucoup de gens disent : oh, eh bien,
14:31
oh, you are so lucky to live in a country where there is no corruption.
185
871516
4386
oh, vous avez tellement de chance de vivre dans un pays où il n'y a pas de corruption.
14:36
And I have to say it exists everywhere here.
186
876053
2996
Et je dois dire que ça existe partout ici.
14:39
The only difference between here and China
187
879234
2996
La seule différence entre ici et la Chine
14:42
is that we do it very secretly,
188
882464
2997
est que nous le faisons très secrètement,
14:45
especially in things like business and politics.
189
885528
3448
notamment dans des domaines comme les affaires et la politique.
14:48
When those two things come together, you will often find
190
888976
3616
Lorsque ces deux éléments sont réunis, vous constaterez souvent
14:52
there is a lot of corruption taking place.
191
892609
4687
qu’il y a beaucoup de corruption.
14:57
So I thought that was an interesting word to mention.
192
897380
3499
J'ai donc pensé que c'était un mot intéressant à mentionner.
15:00
And the reason why is because last night I was watching a very interesting
193
900879
4654
Et la raison en est qu'hier soir, je regardais un documentaire très intéressant
15:05
documentary about corruption in this country
194
905533
4637
sur la corruption dans ce pays
15:10
and the way in which
195
910253
1758
et sur la façon dont
15:12
certain things, certain areas of business
196
912011
4219
certaines choses, certains secteurs d'activité
15:16
were completely corrupt.
197
916313
2963
étaient complètement corrompus.
15:19
However, they did not use the word corruption.
198
919276
4018
Cependant, ils n’ont pas utilisé le mot corruption.
15:23
They did not use the word bribery.
199
923378
4068
Ils n’ont pas utilisé le mot corruption.
15:27
So when you bribe someone, you are giving them
200
927529
3633
Ainsi, lorsque vous soudoyez quelqu’un, vous lui donnez
15:31
something in return for a favour.
201
931363
4185
quelque chose en échange d’une faveur.
15:35
I give you some money, you give me a favour,
202
935632
3381
Je te donne de l'argent, tu me donnes une faveur,
15:39
something that you now must do for me.
203
939248
3833
quelque chose que tu dois maintenant faire pour moi.
15:43
But they don't call it that.
204
943148
1389
Mais ils ne l'appellent pas ainsi.
15:44
They don't call it bribery.
205
944537
1591
Ils n’appellent pas cela de la corruption. À
15:46
Way back in the late fifties and late 1960s
206
946128
4469
la fin des années 50 et dans les années 60,
15:50
here we called it Commission Commission.
207
950681
4487
nous l'appelions ici Commission Commission.
15:55
So that was our code word
208
955251
2880
C’était donc notre mot de code
15:58
for corruption or bribery.
209
958131
3431
pour désigner la corruption ou les pots-de-vin.
16:01
We called it commission because it sounded much better.
210
961629
5324
Nous l’avons appelé commission parce que cela sonnait bien mieux.
16:07
So I thought that was interesting word to start with today.
211
967036
3432
J’ai donc pensé que c’était un mot intéressant pour commencer aujourd’hui.
16:10
And if if there are any people out there
212
970552
3532
Et s’il y a des gens
16:14
who think that corruption doesn't exist in countries
213
974084
3666
qui pensent que la corruption n’existe pas dans des pays
16:17
like the USA or the UK, it does.
214
977750
4855
comme les États-Unis ou le Royaume-Uni, c’est bien le cas.
16:22
It exists everywhere.
215
982605
2578
Cela existe partout.
16:25
In fact, you often find the more powerful a person becomes,
216
985183
3884
En fait, on constate souvent que plus une personne devient puissante,
16:29
the more corrupt they often turn.
217
989150
4604
plus elle se corrompt.
16:33
They turn to people who can
218
993821
2410
Ils se tournent vers des personnes qui peuvent
16:36
offer favours in return for money, or of course, vice versa.
219
996231
4956
offrir des faveurs en échange d’argent, ou bien sûr vice versa.
16:41
Maybe a person in politics might want a piece of information to disappear,
220
1001270
5441
Peut-être qu’une personne politique voudrait qu’une information disparaisse, et
16:46
so they might pay another person to make sure that thing is never revealed.
221
1006778
5742
qu’elle paierait donc une autre personne pour s’assurer que cette information ne soit jamais révélée. Pour être honnête,
16:52
It is something that I don't think will ever go away
222
1012604
4486
c'est quelque chose qui, je pense, ne disparaîtra jamais un jour
16:57
to be honest, it is fair to say that corruption and being corrupt
223
1017174
5105
. Il est juste de dire que la corruption et le fait d'être corrompu
17:02
is something that is probably going to be around forever.
224
1022363
3415
sont quelque chose qui va probablement exister pour toujours.
17:05
As long as people need things.
225
1025862
3465
Tant que les gens auront besoin de choses.
17:09
And of course, as long as people need to keep things secret,
226
1029411
3950
Et bien sûr, tant que les gens garderont les choses secrètes,
17:13
I think it will always exist.
227
1033546
2996
je pense que cela existera toujours.
17:16
Hello to the live chat.
228
1036793
1256
Bonjour au chat en direct.
17:18
Oh, we have Duong.
229
1038049
2461
Oh, nous avons Duong.
17:20
Hello, Duong Nguyen Dai, hello to you.
230
1040510
3733
Bonjour Duong Nguyen Dai, bonjour à vous.
17:24
Thank you for joining me from Vietnam.
231
1044310
2712
Merci de m'avoir rejoint depuis le Vietnam.
17:27
Nice to see you here as well.
232
1047022
3030
Ravi de vous voir ici également.
17:30
Mr. Steve and myself, we went
233
1050135
2947
M. Steve et moi-même, nous sommes allés
17:33
somewhere on Monday.
234
1053082
2996
quelque part lundi.
17:36
Would you like to have a little sneak preview?
235
1056128
2913
Vous souhaitez avoir un petit avant-goût ?
17:39
Well, I'm going to show you a photograph, so I'm not going to show you very much today,
236
1059041
5056
Eh bien, je vais vous montrer une photo, donc je ne vais pas vous montrer grand-chose aujourd'hui,
17:44
but I'm going to give you a little clue as to what we were doing on Monday.
237
1064180
5893
mais je vais vous donner un petit indice sur ce que nous faisions lundi.
17:50
So here it is.
238
1070140
1858
Alors voilà. Il y
17:51
So there is Mr. Steve.
239
1071998
1306
a donc M. Steve.
17:53
You can see him.
240
1073304
736
Vous pouvez le voir.
17:54
And in the distance there are some lovely animals.
241
1074040
3683
Et au loin, il y a de jolis animaux.
17:57
Currently our favourite animal, Mr.
242
1077790
3901
Actuellement notre animal préféré, M.
18:01
Steve and myself.
243
1081691
1021
Steve et moi-même.
18:02
We've become quite obsessed with that particular animal in the distance,
244
1082712
5591
Nous sommes devenus très obsédés par cet animal particulier au loin,
18:08
and that's the reason why we went to the place that we went to on Monday.
245
1088303
6211
et c'est la raison pour laquelle nous sommes allés à l'endroit où nous sommes allés lundi.
18:14
So I did joke on Sunday that we were flying to Africa.
246
1094597
4621
J'ai donc plaisanté dimanche en disant que nous prenions l'avion pour l'Afrique.
18:19
Well, it almost felt as if we were in Africa,
247
1099302
5808
Eh bien, c'était presque comme si nous étions en Afrique,
18:25
so that is coming up on Sunday.
248
1105177
3432
donc cela arrive dimanche.
18:28
We also met some other strange creatures as well.
249
1108693
5022
Nous avons également rencontré d'autres créatures étranges.
18:33
Oh, my goodness.
250
1113799
1222
Oh mon Dieu.
18:35
So I also came across some dinosaurs as well.
251
1115021
3699
J'ai donc aussi rencontré des dinosaures. De
18:38
So many of the creatures that we saw on Monday were alive,
252
1118804
3767
nombreuses créatures que nous avons vues lundi étaient vivantes,
18:42
but there were some that have become long
253
1122637
4755
mais certaines ont
18:47
since extinct.
254
1127392
3247
disparu depuis longtemps. Parmi les
18:50
Other creatures that we saw on Monday include these little fellers.
255
1130723
5072
autres créatures que nous avons vues lundi, citons ces petits abatteurs.
18:55
Oh, look, aren't they lovely?
256
1135879
2695
Oh, écoute, ils ne sont pas adorables ?
18:58
So there they are, some penguins.
257
1138574
1591
Alors les voilà, quelques pingouins.
19:00
We saw those on Monday as well.
258
1140165
3197
Nous les avons également vus lundi.
19:03
I'm not going to give too much away right now, but we will be seeing more
259
1143429
4185
Je ne vais pas trop en dire pour le moment, mais nous verrons davantage
19:07
of our adventures on Monday.
260
1147698
3934
nos aventures lundi.
19:11
I will be editing a video and we will see what was going on on Monday.
261
1151682
5708
Je vais monter une vidéo et nous verrons ce qui se passait lundi.
19:17
Next Sunday is when I'm back with you.
262
1157474
5240
Dimanche prochain, je serai de retour avec toi.
19:22
Hello to who else is here?
263
1162781
2578
Bonjour à qui d'autre est ici ?
19:25
Oh, yes.
264
1165359
1841
Oh oui.
19:27
I have to say I am very pleased to see Lena.
265
1167200
3666
Je dois dire que je suis très heureux de voir Lena.
19:30
Lena Rashidi is here as well.
266
1170950
2762
Lena Rashidi est également là.
19:33
Thank you for joining me today.
267
1173712
1741
Merci pour m'avoir rejoint aujourd'hui.
19:35
Also, Nam Tien, I hope I pronounce your name right.
268
1175453
4955
Aussi, Nam Tien, j'espère que je prononce correctement votre nom.
19:40
Lots of people joining me now.
269
1180492
1908
Beaucoup de gens me rejoignent maintenant.
19:42
I would imagine that some of you were
270
1182400
3215
J'imagine que certains d'entre vous
19:45
not sure if I was going to be here today, but I am.
271
1185615
3415
ne savaient pas si j'allais être ici aujourd'hui, mais je le suis.
19:49
I'm right here with you now live on YouTube
272
1189030
3582
Je suis ici avec vous en direct sur YouTube
19:52
at 2:22 o'clock,
273
1192696
4905
à 14h22,
19:57
Wednesday, the 11th of October.
274
1197668
4000
mercredi 11 octobre.
20:01
For those wondering, it is, that's what day it is.
275
1201668
2963
Pour ceux qui se demandent, c'est le jour que nous sommes.
20:04
It is Wednesday, October the 11th, 2023.
276
1204631
4504
Nous sommes le mercredi 11 octobre 2023.
20:09
We are coming towards the end of the year, just around the corner.
277
1209369
4503
Nous approchons de la fin de l’année, qui approche à grands pas.
20:13
You can see that December is already on the horizon.
278
1213872
4118
Vous voyez que décembre pointe déjà à l’horizon.
20:18
I always think that once October comes,
279
1218074
2996
Je pense toujours qu'une fois octobre arrivé,
20:21
I always think that the year goes by very quickly.
280
1221221
3248
je pense toujours que l'année passe très vite.
20:24
So once we reach October,
281
1224552
3616
Alors une fois arrivé en octobre,
20:28
I often think that the year goes by really fast.
282
1228252
3449
je pense souvent que l’année passe très vite.
20:31
After that point.
283
1231701
2494
Après ce point.
20:34
What about today's subject, Mr.
284
1234279
2159
Qu'en est-il du sujet d'aujourd'hui, M.
20:36
Duncan?
285
1236438
536
20:36
I thought you were going to talk about something.
286
1236974
2042
Duncan ?
Je pensais que tu allais parler de quelque chose.
20:39
Well, we are talking about something today.
287
1239016
2394
Eh bien, nous parlons de quelque chose aujourd'hui.
20:41
We're going to have a look at keeping up to date,
288
1241410
3800
Nous allons examiner comment nous tenir au courant, nous
20:45
keeping up to date with the current news
289
1245294
4402
tenir au courant de l'actualité
20:49
or maybe changes that occur around us
290
1249696
3549
ou peut-être des changements qui se produisent autour de nous
20:53
in our everyday life or perhaps
291
1253329
3934
dans notre vie quotidienne ou peut-être
20:57
things that change with technology,
292
1257347
5440
des choses qui changent avec la technologie,
21:02
something that causes many people a lot of
293
1262871
5340
quelque chose qui provoque beaucoup de frustration chez beaucoup de gens.
21:08
frustration and anger.
294
1268295
83316
et la colère.
22:31
So I hope you enjoyed that.
295
1351695
4955
J’espère donc que vous avez apprécié ça.
22:36
Some lovely sheep.
296
1356650
1256
De jolis moutons.
22:37
And the reason why I'm showing those to you is because
297
1357906
5474
Et la raison pour laquelle je vous les montre, c'est parce que
22:43
the sheep have returned to the back of the house.
298
1363463
4018
les moutons sont revenus à l'arrière de la maison.
22:47
We have sheep once again.
299
1367481
2009
Nous avons à nouveau des moutons.
22:49
So not only do we have cattle,
300
1369490
2996
Nous avons donc non seulement du bétail, mais
22:52
we also have sheep at the back of the house as well.
301
1372570
3917
aussi des moutons à l’arrière de la maison.
22:56
It's becoming very crowded in the field behind my house, I have to say.
302
1376571
4771
Il y a beaucoup de monde dans le champ derrière chez moi, je dois dire. Il y
23:01
So there are a lot of animals at the moment.
303
1381342
2997
a donc beaucoup d'animaux en ce moment.
23:04
It would appear that the theme of this week is definitely animals,
304
1384422
4537
Il semblerait que le thème de cette semaine soit définitivement les animaux,
23:08
and next Sunday you can find out what we were doing. Mr.
305
1388959
4285
et dimanche prochain vous pourrez découvrir ce que nous faisions. M.
23:13
Steve and myself, we were somewhere very special
306
1393244
4554
Steve et moi-même, nous étions dans un endroit très spécial
23:17
with lots of unusual animals surround us.
307
1397798
4804
avec de nombreux animaux inhabituels qui nous entourent.
23:22
You might even say that we became very close
308
1402602
4570
On pourrait même dire que nous sommes devenus très proches
23:27
to some of the animals.
309
1407256
2662
de certains animaux.
23:29
That's all I'm saying. For now.
310
1409918
1657
C'est tout ce que je dis. Pour l'instant.
23:31
I don't want to spoil the surprise.
311
1411575
3432
Je ne veux pas gâcher la surprise.
23:35
So today we are looking
312
1415091
1523
Aujourd’hui, nous
23:36
at some words and phrases connected to staying up to date,
313
1416614
3800
examinons quelques mots et expressions liés au fait de rester à jour,
23:40
staying informed.
314
1420481
3582
de rester informé.
23:44
And I'm going to give you a very good example
315
1424147
3516
Et je vais vous donner un très bon exemple
23:47
of what I mean.
316
1427746
2997
de ce que je veux dire. Il
23:50
Many years ago I started using a certain type of technology
317
1430960
4721
y a de nombreuses années, j'ai commencé à utiliser un certain type de technologie
23:55
for editing my videos and this is what came with it.
318
1435748
5240
pour éditer mes vidéos et voici ce qui l'accompagnait.
24:01
This is a book.
319
1441071
2394
Ceci est un livre.
24:03
This is information book instructions
320
1443465
3148
Il s'agit d'instructions d'un livre d'informations
24:06
in this book of how to use the software.
321
1446613
4687
dans ce livre sur la façon d'utiliser le logiciel.
24:11
So you can see there is lots of information,
322
1451384
3632
Vous pouvez donc voir qu'il y a beaucoup d'informations,
24:15
lots of guides in there
323
1455016
2997
de nombreux guides
24:18
to give you an idea of how to use this particular software.
324
1458197
5106
pour vous donner une idée de la façon d'utiliser ce logiciel particulier.
24:23
However,
325
1463303
2628
Cependant,
24:25
you can see there is a lot of information in there.
326
1465931
3817
vous pouvez voir qu’il contient beaucoup d’informations.
24:29
And then later on,
327
1469831
2863
Et puis plus tard,
24:32
when a new version came out,
328
1472694
2092
quand une nouvelle version est sortie,
24:34
there was a new book published and here it is.
329
1474786
3432
un nouveau livre a été publié et le voici.
24:38
So again, you can see lots of information in this book
330
1478302
3967
Encore une fois, vous pouvez voir de nombreuses informations dans ce livre
24:42
telling you how to use the software.
331
1482353
2963
vous expliquant comment utiliser le logiciel.
24:45
So this particular book was updated from the original book
332
1485316
5709
Ce livre particulier a donc été mis à jour à partir du livre original
24:51
because the technology had changed.
333
1491108
3482
parce que la technologie avait changé.
24:54
However, these days you will never see this.
334
1494674
3900
Cependant, de nos jours, vous ne verrez jamais cela.
24:58
You will never see this type of instruction book.
335
1498574
3549
Vous ne verrez jamais ce type de manuel d’instructions.
25:02
And the reason is because
336
1502207
3331
Et la raison est que
25:05
everything changes so fast.
337
1505622
3465
tout change si vite.
25:09
You could not publish anything these days
338
1509171
3666
De nos jours, vous ne pouvez rien publier
25:12
in a book because by the time you publish the book,
339
1512921
3482
dans un livre car au moment où vous publierez le livre,
25:16
this would all be out of date.
340
1516487
3331
tout cela sera obsolète.
25:19
So that is the point I'm making today about staying up to date.
341
1519902
4670
C’est donc le point que je soulève aujourd’hui concernant la nécessité de rester à jour.
25:24
You can no longer publish instructions
342
1524639
3700
On ne peut plus publier les instructions
25:28
for computer software in a book because it would be impossible.
343
1528422
4955
d’un logiciel informatique dans un livre car ce serait impossible.
25:33
By the time this was published,
344
1533461
3281
Au moment de sa publication,
25:36
this book would be out of date.
345
1536826
2997
ce livre serait obsolète.
25:40
So that is the reason why.
346
1540007
2159
Voilà donc la raison.
25:42
Very rarely do you find anything
347
1542166
5056
Très rarement, vous trouvez quelque chose
25:47
published in a book concerning
348
1547289
2712
de publié dans un livre concernant
25:50
software or anything connected to computers.
349
1550001
3448
les logiciels ou tout ce qui est lié aux ordinateurs.
25:53
You normally have to find it online
350
1553533
2528
Vous devez normalement le trouver en ligne
25:56
because then you can update it very easily.
351
1556061
2996
car vous pouvez alors le mettre à jour très facilement.
25:59
So staying up to date
352
1559208
2745
Donc rester à jour
26:02
and in my case,
353
1562020
1507
et dans mon cas,
26:03
because my job concerns working with technology,
354
1563527
4654
parce que mon travail consiste à travailler avec la technologie,
26:08
sometimes it works and sometimes it doesn't work
355
1568415
4838
parfois ça marche et parfois ça ne marche pas
26:13
very well at all.
356
1573337
3549
très bien du tout.
26:16
When you stay up to date,
357
1576969
1775
Lorsque vous restez informé,
26:18
you might want to keep in touch.
358
1578744
5557
vous souhaiterez peut-être rester en contact.
26:24
So when we say stay up to date, it means you are keeping in touch.
359
1584368
4872
Alors quand nous disons rester informé, cela signifie que vous restez en contact.
26:29
You are staying in touch with things that are current.
360
1589357
5591
Vous restez en contact avec l’actualité.
26:35
The current events, the current things,
361
1595032
3934
Les événements actuels, les choses actuelles,
26:39
the things that are happening now.
362
1599050
3214
les choses qui se produisent actuellement.
26:42
And that is the reason why we say keep in touch.
363
1602348
4536
Et c’est la raison pour laquelle nous disons de rester en contact.
26:46
So we often think of this phrase as meaning
364
1606968
3214
Nous pensons donc souvent à cette expression comme signifiant qu’une
26:50
one person staying in contact with another.
365
1610182
4018
personne reste en contact avec une autre.
26:54
You keep in touch.
366
1614283
2193
Vous restez en contact.
26:56
But of course, being in touch can also mean
367
1616476
3666
Mais bien sûr, être en contact peut aussi signifier
27:00
having a connection with the world around you.
368
1620142
3633
avoir une connexion avec le monde qui vous entoure.
27:03
You can be in touch with the news, you can be in touch
369
1623859
4587
Vous pouvez être au courant de l’actualité, vous pouvez être au courant
27:08
with the changes that occur almost every day.
370
1628680
4269
des changements qui se produisent presque tous les jours.
27:12
Now, keep in touch and it is, of course, possible to do the opposite.
371
1632949
5223
Maintenant, gardez le contact et il est bien sûr possible de faire le contraire.
27:18
It is possible to lose touch.
372
1638255
3884
Il est possible de perdre le contact.
27:22
If you lose touch, it means the things that are current, the things that are new
373
1642223
8286
Si vous perdez le contact, cela signifie que les choses actuelles, les choses nouvelles
27:30
never reach you.
374
1650593
1758
ne vous parviennent jamais.
27:32
You never hear about the new things.
375
1652351
2611
On n'entend jamais parler des nouveautés.
27:34
You lose touch.
376
1654962
2562
Vous perdez le contact.
27:37
And I think as you get older and this is something I've noticed,
377
1657524
4168
Et je pense qu'en vieillissant, et c'est quelque chose que j'ai remarqué,
27:41
I have honestly
378
1661776
2544
honnêtement,
27:44
one thing I've noticed as I get older is that
379
1664320
4219
j'ai remarqué une chose en vieillissant, c'est qu'il
27:48
it's much more difficult to stay up to date.
380
1668622
4118
est beaucoup plus difficile de rester à jour.
27:52
It's much more I suppose it's harder
381
1672807
3683
C'est beaucoup plus, je suppose qu'il est plus difficile
27:56
to stay up to date with things as you get older.
382
1676574
5524
de rester au courant des choses à mesure que l'on vieillit.
28:02
So you try to keep in touch, you keep yourself updated.
383
1682182
6211
Alors vous essayez de garder le contact, vous vous tenez au courant.
28:08
So instead of getting your
384
1688476
2997
Ainsi, au lieu d’obtenir vos
28:11
new instructions from a book,
385
1691590
5474
nouvelles instructions dans un livre,
28:17
instead
386
1697148
2929
28:20
you might go to the internet.
387
1700077
2679
vous pouvez plutôt accéder à Internet.
28:22
So I think a lot of people these days, when they want to stay up to date,
388
1702756
4788
Je pense donc que beaucoup de gens de nos jours, lorsqu'ils veulent rester informés,
28:27
they want to stay in touch with what is happening in the world around them.
389
1707611
4620
veulent rester en contact avec ce qui se passe dans le monde qui les entoure.
28:32
Quite often they will go to the Internet.
390
1712231
3766
Très souvent, ils vont sur Internet.
28:36
That is my first place that I go to.
391
1716081
3633
C'est le premier endroit où je vais.
28:39
If I need some information, especially if I need it in a hurry.
392
1719797
4303
Si j'ai besoin d'informations, surtout si j'en ai besoin rapidement.
28:44
And let's face it, these days, most of us are always in a hurry.
393
1724183
4738
Et avouons-le, de nos jours, la plupart d’entre nous sont toujours pressés.
28:49
We are always in a rush, I think. So
394
1729005
3699
Nous sommes toujours pressés, je pense. Alors
28:52
you keep yourself updated.
395
1732788
2611
vous vous tenez au courant.
28:55
You keep in touch with all of the changes.
396
1735399
5793
Vous restez informé de tous les changements.
29:01
It is important
397
1741275
2997
Il est important
29:04
to stay in touch, to stay up to date.
398
1744305
3918
de rester en contact, de rester informé.
29:08
We don't want to be left behind.
399
1748289
3683
Nous ne voulons pas être laissés pour compte.
29:12
Don't get left behind.
400
1752039
4570
Ne vous laissez pas distancer.
29:16
I imagine driving on the road
401
1756693
2126
J'imagine que vous conduisez sur la route
29:18
and your car is going past all of the other traffic you are overtaking
402
1758819
6378
et que votre voiture dépasse tous les autres véhicules que vous dépassez
29:25
and the traffic behind you is being left behind.
403
1765281
5340
et que les véhicules derrière vous sont laissés pour compte.
29:30
It's very similar to how you can be or how life can be
404
1770705
5256
C'est très similaire à ce que vous pouvez être ou à ce que peut être la vie
29:36
for those who can't keep up to date.
405
1776045
2645
de ceux qui ne peuvent pas se tenir au courant.
29:38
With all of the changes, it's very easy to get left
406
1778690
3951
Avec tous les changements, il est très facile de se laisser
29:42
behind.
407
1782858
4185
distancer.
29:47
Oh, hello.
408
1787110
821
29:47
We have some some new viewers. Oh, hello.
409
1787931
2661
Oh salut.
Nous avons de nouveaux téléspectateurs. Oh salut.
29:50
Hello, Naeem and hello, Young Bin.
410
1790592
3365
Bonjour Naeem et bonjour Young Bin.
29:54
Hello to you.
411
1794158
787
29:54
I have a feeling you might be in Naeem Li.
412
1794945
4687
Bonjour à vous.
J'ai le sentiment que tu es peut-être à Naeem Li.
29:59
I think maybe you are in Vietnam.
413
1799632
2896
Je pense que vous êtes peut-être au Vietnam.
30:02
Please correct me if I'm wrong.
414
1802528
2193
Corrigez-moi si j'ai tort, s'il-vous plait.
30:04
If I'm wrong, please let me know.
415
1804721
2160
Si je me trompe, faites-le-moi savoir.
30:06
So don't get left behind.
416
1806881
2293
Alors ne vous laissez pas distancer.
30:09
It's very easy if you don't keep up to date with the changes
417
1809174
4771
C'est très facile si vous ne vous tenez pas au courant des changements
30:14
and the situations that are always altering,
418
1814029
3331
et des situations qui changent constamment,
30:17
you could be left behind.
419
1817444
5172
vous pourriez être laissé pour compte.
30:22
The secret, of course, is to stay current.
420
1822700
4654
Le secret, bien sûr, est de rester à jour. Tiens
30:27
So there it is. There is the word current.
421
1827438
2996
voilà. Il y a le mot courant.
30:30
Things that are existing, things that are happening
422
1830551
4654
Les choses qui existent, les choses qui se produisent
30:35
now, current events,
423
1835389
3784
actuellement, les événements actuels,
30:39
current news, current technology,
424
1839256
5642
les nouvelles actuelles, la technologie actuelle,
30:44
all of those things relate to how those things are right now.
425
1844981
6127
toutes ces choses sont liées à la façon dont ces choses se passent actuellement.
30:51
Currently, stay current in the present time.
426
1851192
6914
Actuellement, restez au courant du temps présent.
30:58
Yes. Palmira, hello, Palmira.
427
1858190
2209
Oui. Palmira, bonjour, Palmira. C'est
31:00
Nice to see you here.
428
1860399
1172
un plaisir de vous voir ici.
31:01
Today's staying in touch.
429
1861571
3449
Aujourd'hui, c'est rester en contact.
31:05
You can use technology.
430
1865020
1623
Vous pouvez utiliser la technologie.
31:06
It is very useful for staying in touch and up to date.
431
1866643
4269
C’est très utile pour rester en contact et à jour.
31:10
Yes, I think you're right.
432
1870996
1506
Oui, je pense que tu as raison.
31:12
I think it is the way that most people now get their news.
433
1872502
5391
Je pense que c’est ainsi que la plupart des gens s’informent désormais.
31:18
I suppose you do.
434
1878144
1189
Je suppose que oui.
31:19
I would imagine in the morning when you wake up,
435
1879333
3398
J'imagine que le matin, lorsque vous vous réveillerez,
31:22
you might turn on your computer or your tablet device or your phone,
436
1882815
4787
vous allumerez votre ordinateur , votre tablette ou votre téléphone,
31:27
and the first thing you will do is have a look at the news.
437
1887669
4453
et la première chose que vous ferez sera de jeter un œil aux actualités.
31:32
In fact, the first thing I do in the morning is I always check the weather.
438
1892206
5775
En fait, la première chose que je fais le matin est de toujours vérifier la météo.
31:38
It's a little habit that I can't break.
439
1898048
3348
C'est une petite habitude dont je ne peux pas me débarrasser.
31:41
So every morning when I wake up, I normally come down here into my studio.
440
1901480
4687
Donc, chaque matin, quand je me réveille, je descends normalement dans mon studio.
31:46
I open up my computer and the first thing I normally do is check the weather.
441
1906251
4687
J'ouvre mon ordinateur et la première chose que je fais habituellement est de vérifier la météo.
31:51
So I don't look at the news in the morning.
442
1911022
3047
Donc je ne regarde pas les informations le matin.
31:54
I normally look at the weather first of all,
443
1914069
3013
Normalement, je regarde d'abord la météo,
31:57
before I do anything else
444
1917249
3265
avant de faire quoi que ce soit d'autre
32:00
to stay current, you stay up to date
445
1920581
3749
pour rester au courant, vous restez au courant de
32:04
with what is happening right now.
446
1924330
4119
ce qui se passe en ce moment.
32:08
Innovation.
447
1928532
1473
Innovation.
32:10
No, I like this.
448
1930005
1089
Non, j'aime ça.
32:11
This is another one.
449
1931094
954
Ceci en est un autre.
32:12
Another interesting word, innovation.
450
1932048
2343
Autre mot intéressant, innovation.
32:14
This particular word means something that is new,
451
1934391
5022
Ce mot particulier signifie quelque chose de nouveau,
32:19
maybe a change of method,
452
1939480
3014
peut-être un changement de méthode,
32:22
maybe a different way of doing something,
453
1942661
2863
peut-être une manière différente de faire quelque chose,
32:25
maybe a new device that comes along.
454
1945524
3298
peut-être un nouvel appareil qui apparaît.
32:28
And maybe that particular thing can do more
455
1948905
3432
Et peut-être que cette chose particulière peut faire plus
32:32
than the previous version of that device.
456
1952421
4202
que la version précédente de cet appareil.
32:36
I'm sure a lot of you
457
1956706
1925
Je suis sûr que beaucoup d'entre vous
32:38
will be investing your money into a new phone,
458
1958631
4319
investiront leur argent dans un nouveau téléphone,
32:43
perhaps in the near future.
459
1963185
3766
peut-être dans un avenir proche.
32:47
So we often think of innovation
460
1967018
2561
Nous pensons donc souvent à l’innovation
32:49
as things that are new or improved.
461
1969579
4353
comme à des choses nouvelles ou améliorées.
32:54
One thing is improved or maybe changed
462
1974016
6796
Une chose a été améliorée ou peut-être modifiée
33:00
many years ago.
463
1980879
1808
il y a de nombreuses années.
33:02
Working on the fields would be so difficult.
464
1982687
4805
Travailler dans les champs serait si difficile.
33:07
You had to do everything by hand.
465
1987492
3666
Il fallait tout faire à la main.
33:11
Everything.
466
1991241
1591
Tout.
33:12
Everything had to be done by human beings
467
1992832
2578
Tout devait être fait par des êtres humains,
33:15
using our sweat and toil.
468
1995410
3515
avec notre sueur et notre labeur.
33:19
However, nowadays, because of all of the modern innovations,
469
1999009
4687
Cependant, de nos jours, grâce à toutes les innovations modernes,
33:23
it is much easier to farm your land
470
2003780
3248
il est beaucoup plus facile de cultiver sa terre
33:27
to plant the seed, to maintain the land.
471
2007111
5592
pour planter les graines, pour entretenir la terre.
33:32
So you can say that maybe in farming,
472
2012769
3298
On peut donc dire que peut-être dans l’agriculture,
33:36
for example, there have been many innovations,
473
2016285
4152
par exemple, il y a eu de nombreuses innovations,
33:40
many things that have come along to change
474
2020520
2997
beaucoup de choses qui sont venues changer
33:43
the way we do things.
475
2023584
3515
notre façon de faire les choses.
33:47
You might also say
476
2027183
3566
On pourrait également dire
33:50
that transport
477
2030832
1959
que le transport
33:52
is something that many people are talking about at the moment.
478
2032791
2996
est un sujet dont beaucoup de gens parlent en ce moment. De
33:56
There are many innovations taking place with transport.
479
2036022
4570
nombreuses innovations ont lieu dans le domaine des transports.
34:00
The way we commute, the way we drive,
480
2040676
3482
La façon dont nous nous déplaçons, la façon dont nous conduisons,
34:04
the types of vehicle that we drive.
481
2044241
3281
les types de véhicules que nous conduisons. On
34:07
A lot of people now are being told that they have to drive electric cars.
482
2047606
4637
dit désormais à beaucoup de gens qu’ils doivent conduire des voitures électriques.
34:12
Some people think it's a good idea and some people don't.
483
2052310
4788
Certaines personnes pensent que c’est une bonne idée et d’autres non.
34:17
So it can happen.
484
2057181
3516
Donc ça peut arriver.
34:20
Hello to Vietnamese Girl in Tech.
485
2060781
3364
Bonjour à la fille vietnamienne en technologie.
34:24
Oh, so you are a fan of technology.
486
2064229
3834
Oh, alors vous êtes un fan de technologie.
34:28
I say hello to Sam.
487
2068063
2912
Je dis bonjour à Sam.
34:30
Sam Rainbow is here.
488
2070975
2277
Sam Rainbow est là.
34:33
Hello, Sam.
489
2073252
1055
Bonjour Sam.
34:34
I haven't seen you here for quite a while.
490
2074307
2645
Je ne t'ai pas vu ici depuis un moment.
34:36
It seems like a long time since I last saw here on the live chat.
491
2076952
5742
Cela fait longtemps que je ne l'ai pas vu ici sur le chat en direct.
34:42
Here is another phrase.
492
2082761
1590
Voici une autre phrase.
34:44
So this.
493
2084351
485
34:44
This.
494
2084836
335
Donc ça.
Ce.
34:45
You might say that this is a type of phrasal verb or maybe a piece of information
495
2085171
6512
Vous pourriez dire qu’il s’agit d’un type de verbe à particule ou peut-être d’une information
34:51
that is very useful to you.
496
2091683
2160
qui vous est très utile.
34:53
You keep your finger on the pulse.
497
2093843
4570
Vous gardez le doigt sur le pouls.
34:58
You are keeping your finger on the pulse.
498
2098480
5440
Vous gardez le doigt sur le pouls.
35:04
It is a great phrase.
499
2104004
1959
C'est une excellente phrase.
35:05
It means you are monitoring the situation.
500
2105963
4168
Cela signifie que vous surveillez la situation.
35:10
You are keeping your fingers on the pulse.
501
2110215
4386
Vous gardez le doigt sur le pouls.
35:14
You are feeling.
502
2114684
3365
Tu ressens.
35:18
You are waiting
503
2118133
2544
Vous attendez
35:20
for the changes, for the innovations to come along.
504
2120677
5324
les changements, les innovations.
35:26
So to keep your finger on the pulse means that you are keeping up to date.
505
2126085
4988
Donc, garder le doigt sur le pouls signifie que vous vous tenez au courant.
35:31
You are keeping in touch with all of the people
506
2131157
3314
Vous restez en contact avec toutes les personnes
35:34
who have the information, the useful information
507
2134538
3348
qui possèdent les informations, les informations utiles,
35:37
you are keeping in touch with all of the technology.
508
2137970
3281
vous restez en contact avec toute la technologie.
35:41
You are keeping your finger on the pulse.
509
2141318
5006
Vous gardez le doigt sur le pouls.
35:46
We can also we can also say that you are looking out
510
2146391
3816
Nous pouvons également dire que vous recherchez
35:50
for changes.
511
2150291
2344
des changements.
35:52
You keep your finger on the pulse.
512
2152635
2879
Vous gardez le doigt sur le pouls.
35:55
I like that one. It's a good one.
513
2155514
2997
J'aime bien celui-ci. C'est une bonne chose.
35:58
You observe what is new
514
2158611
2662
Vous observez ce qui est nouveau
36:01
and what is obsolete.
515
2161273
3465
et ce qui est obsolète.
36:04
Not a very positive word.
516
2164822
2511
Pas un mot très positif.
36:07
The word you can see there in blue is not a very positive word.
517
2167333
4084
Le mot que vous voyez là en bleu n’est pas un mot très positif.
36:11
It isn't.
518
2171417
1072
Ce n'est pas le cas. Il faut
36:12
So you have to observe the new things,
519
2172489
3197
donc observer les choses nouvelles,
36:15
the things that come along, and you have to observe
520
2175770
3984
les choses qui arrivent, et il faut observer
36:19
the things that are going away, the things that are no longer
521
2179972
5306
les choses qui disparaissent, les choses qui ne sont plus
36:25
needed, or the things that are slowly fading
522
2185479
4989
nécessaires, ou les choses qui disparaissent lentement
36:30
from the consciousness of people
523
2190551
3533
de la conscience des gens
36:34
obsolete.
524
2194151
1707
obsolètes.
36:35
To become obsolete.
525
2195858
2411
Devenir obsolète.
36:38
We often think of machinery or technology as becoming obsolete.
526
2198269
5892
Nous pensons souvent que les machines ou la technologie deviennent obsolètes.
36:44
For example, maybe the video cassette player
527
2204228
5424
Par exemple, le lecteur de cassettes vidéo est peut-être
36:49
is obsolete.
528
2209719
1138
obsolète.
36:50
Very few people use a video recorder
529
2210857
4119
Très peu de personnes utilisent un magnétoscope
36:55
or a video player using cassette tape.
530
2215126
3767
ou un lecteur vidéo utilisant une cassette.
36:58
Very few people do that.
531
2218960
3649
Très peu de gens font ça.
37:02
So things that are obsolete are often
532
2222693
3331
Donc, les choses qui sont obsolètes sont souvent
37:06
technology, different types of technology
533
2226108
2913
des technologies, différents types de technologies
37:09
that are no longer used in computers.
534
2229021
3348
qui ne sont plus utilisées dans les ordinateurs.
37:12
We often think of floppy disks.
535
2232369
3314
On pense souvent aux disquettes.
37:15
Who uses floppy disks these days?
536
2235767
4972
Qui utilise des disquettes de nos jours ?
37:20
No one does. No one does.
537
2240772
2562
Personne ne le fait. Personne ne le fait.
37:23
So you might say that the floppy disk has become obsolete.
538
2243334
5290
On pourrait donc dire que la disquette est devenue obsolète.
37:28
Unfortunately, people
539
2248691
3615
Malheureusement, les gens
37:32
can also become obsolete,
540
2252390
3432
peuvent aussi devenir obsolètes,
37:35
especially when we are talking about their jobs.
541
2255889
2829
surtout lorsqu’il s’agit de leur emploi.
37:38
So maybe when new technology comes along, perhaps
542
2258718
3231
Alors peut-être que lorsque de nouvelles technologies apparaîtront,
37:41
their job is no longer there.
543
2261949
3984
leur travail n’existera plus.
37:46
Maybe the job vanishes because the machine is doing it instead
544
2266000
5240
Peut-être que le travail disparaît parce que la machine le fait à sa place
37:51
so a person can become obsolete.
545
2271323
3566
et qu'une personne peut devenir obsolète.
37:54
It is possible for a person to become obsolete.
546
2274973
4955
Il est possible qu’une personne devienne obsolète.
38:00
It means that thing is no longer needed.
547
2280012
5022
Cela signifie que cette chose n’est plus nécessaire.
38:05
It is no longer required.
548
2285117
3181
Ce n’est plus nécessaire.
38:08
Whether it is a piece of machinery
549
2288382
3733
Qu'il s'agisse d'une machine
38:12
or a human being,
550
2292199
4687
ou d'un être humain,
38:16
the here and now.
551
2296970
1439
l'ici et maintenant.
38:18
So here is a phrase we often use here
552
2298409
2930
Voici donc une expression que nous utilisons souvent ici
38:21
and now when we talk about the here
553
2301339
2862
et maintenant lorsque nous parlons de l'ici
38:24
and now we are talking about the present.
554
2304201
3365
et maintenant, nous parlons du présent.
38:27
Everything that's happening at the moment, we are here together right
555
2307650
4051
Tout ce qui se passe en ce moment, nous sommes ici ensemble en ce moment
38:31
now, live it is life.
556
2311701
3147
, le vivre, c'est la vie.
38:34
Yes, it is 19 or should I say
557
2314848
3934
Oui, il est 19 heures ou devrais-je dire
38:38
80 minutes away from 3:00 here in the UK.
558
2318782
4654
80 minutes de 15 heures ici au Royaume-Uni.
38:43
So you might say that I am here with you in the here
559
2323520
4888
Vous pourriez donc dire que je suis ici avec vous, ici
38:48
and now in this present moment.
560
2328408
4771
et maintenant, dans le moment présent.
38:53
So we are all together right now.
561
2333263
3247
Nous sommes donc tous ensemble en ce moment.
38:56
So when we talk about the here and now we are talking about
562
2336594
3934
Ainsi, lorsque nous parlons de l'ici et maintenant, nous parlons de ce qui
39:00
what is present, what is here right now
563
2340528
7064
est présent, de ce qui est ici en ce moment
39:07
to stay up to date.
564
2347659
2260
pour rester à jour.
39:09
There are many ways of staying up to date,
565
2349919
4604
Il existe de nombreuses façons de rester à jour,
39:14
to stay up to date, to
566
2354590
2561
de rester à jour, d'être
39:17
in touch with the world around you.
567
2357151
3733
en contact avec le monde qui vous entoure.
39:20
Well,
568
2360951
1540
Eh bien,
39:22
you have lots of choices, but the most popular ones are.
569
2362491
4269
vous avez beaucoup de choix, mais les plus populaires le sont.
39:26
Listen, you listen.
570
2366844
2092
Écoute, tu écoutes.
39:28
There are many ways of keeping up to date, listening
571
2368936
3365
Il existe de nombreuses façons de se tenir au courant, d'écouter ce que
39:32
to what people say, maybe listening to the radio, listening to the television,
572
2372301
5558
les gens disent, peut-être d'écouter la radio, d' écouter la télévision, d'
39:37
listening to the report on your phone.
573
2377942
3566
écouter le reportage sur votre téléphone.
39:41
Maybe you are listening to a certain news channel
574
2381592
4386
Peut-être écoutez-vous une certaine chaîne d’information pour vous
39:46
keeping up to date with what is happening in the world.
575
2386061
3583
tenir au courant de ce qui se passe dans le monde.
39:49
And let's face it, there is always something happening
576
2389878
4051
Et avouons-le, il se passe toujours quelque chose
39:54
in the world,
577
2394013
2997
dans le monde,
39:57
always,
578
2397077
4235
toujours,
40:01
Moustafa says.
579
2401396
937
dit Moustafa.
40:02
The word obsolete can be written in Arabic,
580
2402333
4419
Le mot obsolète peut être écrit en arabe,
40:06
and this is a challenge for you to understand or know.
581
2406819
4453
et c’est un défi à comprendre ou à connaître.
40:11
Mr. Duncan Yes, I suppose so. It could be.
582
2411272
4805
M. Duncan Oui, je suppose. Il pourrait être.
40:16
Maybe in the future I will become obsolete.
583
2416160
4537
Peut-être qu’à l’avenir je deviendrai obsolète.
40:20
Maybe no one will need
584
2420781
2009
Peut-être que personne n’aura besoin
40:22
an English teacher because computers
585
2422790
3180
d’un professeur d’anglais car les ordinateurs
40:26
or artificial intelligence will be able to do it for you.
586
2426054
4001
ou l’intelligence artificielle pourront le faire à votre place.
40:30
I don't know.
587
2430139
1623
Je ne sais pas.
40:31
I don't know what to do about that.
588
2431762
2160
Je ne sais pas quoi faire à ce sujet.
40:33
I hope not.
589
2433922
1289
J'espère que non.
40:35
I hope that I never become obsolete.
590
2435211
2628
J'espère ne jamais devenir obsolète.
40:37
I really do.
591
2437839
1741
Je fais vraiment. Il
40:39
So there are many ways of staying up to date.
592
2439580
2879
existe donc de nombreuses façons de rester informé.
40:42
You can listen,
593
2442459
1775
Vous pouvez écouter,
40:44
you can observe, and I always think some times
594
2444234
6428
vous pouvez observer, et je pense toujours que parfois
40:50
the best way
595
2450746
2126
la meilleure façon
40:52
to find out things is not just listen, but also
596
2452872
5558
de découvrir les choses n'est pas seulement d'écouter, mais aussi
40:58
to look and observe.
597
2458513
2729
de regarder et d'observer.
41:01
It is interesting how much information you can pick up from another person
598
2461242
3917
Il est intéressant de voir combien d'informations vous pouvez obtenir d'une autre personne
41:05
just by watching, watching their actions or their behaviour.
599
2465243
5256
simplement en observant ses actions ou son comportement.
41:10
It is interesting.
600
2470583
1524
C'est intéressant.
41:12
So observing is a very good way of keeping up to date.
601
2472107
5440
Observer est donc un très bon moyen de se tenir au courant.
41:17
Maybe you read a book,
602
2477631
2996
Peut-être que vous lisez un livre,
41:20
maybe you read something on the internet,
603
2480812
3214
peut-être que vous lisez quelque chose sur Internet,
41:24
maybe you've just bought a new computer or a new phone
604
2484109
3934
peut-être que vous venez d'acheter un nouvel ordinateur ou un nouveau téléphone
41:28
and you have to learn how to use it.
605
2488127
3181
et que vous devez apprendre à l'utiliser.
41:31
You might have to go onto the internet to find some information
606
2491391
4219
Vous devrez peut-être aller sur Internet pour trouver des informations
41:35
so you listen, you observe,
607
2495694
3565
afin d’écouter, d’observer
41:39
and of course
608
2499343
2344
et bien sûr
41:41
you learn.
609
2501687
1205
d’apprendre.
41:42
Learning is a great way
610
2502892
2996
L'apprentissage est un excellent moyen
41:45
to update yourself on anything when you think about it
611
2505922
4018
de se mettre à jour sur n'importe quoi quand on y pense
41:50
on anything at all in the world.
612
2510023
4872
sur n'importe quoi dans le monde.
41:54
So to stay up to date, you can listen, you can observe,
613
2514978
3934
Alors pour rester informé, vous pouvez écouter, vous pouvez observer
41:58
and of course you can learn.
614
2518996
6094
et bien sûr vous pouvez apprendre.
42:05
Something old is out of date.
615
2525173
6278
Quelque chose de vieux est obsolète.
42:11
So this is a phrase we often use in English
616
2531535
2845
C'est donc une expression que nous utilisons souvent en anglais
42:14
when we want to describe something that is now obsolete
617
2534380
4336
lorsque nous voulons décrire quelque chose qui est désormais obsolète
42:18
or maybe something that people don't use anymore.
618
2538800
3884
ou peut-être quelque chose que les gens n'utilisent plus.
42:22
A certain type of thing that you never see,
619
2542751
3766
Un certain type de chose qu’on ne voit jamais,
42:26
or maybe something that people have stopped using recently.
620
2546601
5189
ou peut-être quelque chose que les gens ont récemment arrêté d’utiliser.
42:31
Something is out of date, something is now old.
621
2551874
5407
Quelque chose est dépassé, quelque chose est désormais vieux.
42:37
Very few people use that particular thing.
622
2557365
4503
Très peu de gens utilisent cette chose en particulier.
42:41
We can also described language as being out of date.
623
2561952
4335
On peut également qualifier le langage de dépassé. Il y
42:46
Maybe there are certain things that you could say many years ago,
624
2566371
4319
a peut-être certaines choses que vous auriez pu dire il y a de nombreuses années,
42:50
but you can't say now.
625
2570774
2009
mais vous ne pouvez pas le dire maintenant.
42:52
And of course, I'm sure we are all aware
626
2572783
2678
Et bien sûr, je suis sûr que nous sommes tous conscients
42:55
that there are words that were acceptable
627
2575461
3432
qu’il y a des mots qui étaient acceptables
42:58
a long time ago that are not acceptable nowadays.
628
2578960
5323
il y a longtemps et qui ne le sont plus aujourd’hui.
43:04
And that's the reason why a lot of people
629
2584367
2360
Et c’est la raison pour laquelle beaucoup de gens
43:06
get into trouble because they might say something.
630
2586727
3014
ont des ennuis parce qu’ils pourraient dire quelque chose.
43:09
They don't mean to say it.
631
2589757
2461
Ils ne veulent pas le dire.
43:12
They don't mean it in a bad way.
632
2592218
2377
Ils ne le pensent pas mal.
43:14
They just use that word.
633
2594595
1775
Ils utilisent simplement ce mot.
43:16
But some other people say you can't use that word anymore.
634
2596370
3549
Mais d’autres personnes disent qu’on ne peut plus utiliser ce mot.
43:20
You can't.
635
2600002
1457
Vous ne pouvez pas.
43:21
You can't use that word anymore.
636
2601459
2076
Vous ne pouvez plus utiliser ce mot.
43:23
It's it's a bad word.
637
2603535
2912
C'est un gros mot.
43:26
It's a naughty, naughty word.
638
2606447
2729
C'est un mot vilain, vilain.
43:29
So that is something that can happen.
639
2609176
2528
C’est donc quelque chose qui peut arriver.
43:31
So even language can be out of date.
640
2611704
2896
Ainsi, même la langue peut être dépassée.
43:34
Certain words or phrases that a person might use
641
2614600
4553
Certains mots ou expressions qu’une personne pourrait utiliser
43:39
could be offensive because they are out of date.
642
2619220
5207
pourraient être offensants car obsolètes.
43:44
That thing is old fashioned, something that is no longer
643
2624510
7600
Cette chose est démodée, quelque chose qui n’est plus
43:52
current, something that is no longer fashionable.
644
2632177
4453
d’actualité, quelque chose qui n’est plus à la mode.
43:56
We can say that it is old fashioned and this is something we talked about last Sunday.
645
2636714
5675
On peut dire que c'est démodé et c'est quelque chose dont nous avons parlé dimanche dernier.
44:02
In fact, we did mention that on Sunday
646
2642506
4420
En fait, nous avons mentionné que dimanche, les
44:07
that things that are no longer current
647
2647009
3583
choses qui ne sont plus d'actualité
44:10
or things that are no longer trendy
648
2650659
4218
ou qui ne sont plus à la mode,
44:14
or stylish
649
2654961
2511
élégantes
44:17
or liked
650
2657472
3281
ou appréciées
44:20
can be described as old fashioned.
651
2660837
2963
peuvent être qualifiées de démodées.
44:23
People can be old fashioned as they get older.
652
2663800
3013
Les gens peuvent devenir démodés en vieillissant.
44:26
So as they become older, they they don't change their ways.
653
2666897
5055
Ainsi, en vieillissant, ils ne changent pas leurs habitudes.
44:32
So it's very easy as you get older to become old fashioned.
654
2672019
4386
Il est donc très facile, en vieillissant, de devenir démodé.
44:36
However, fortunately, here we have some lovely viewers
655
2676405
4353
Mais heureusement, nous avons ici de jolis téléspectateurs
44:40
who are not old fashioned.
656
2680841
3466
qui ne sont pas démodés.
44:44
They always try to keep up to date with everything
657
2684390
2997
Ils essaient toujours de se tenir au courant de tout
44:47
that is happening in the world.
658
2687387
6043
ce qui se passe dans le monde.
44:53
Oh, the first time I heard the word obsolete is
659
2693514
4218
Oh, la première fois que j’ai entendu le mot obsolète, c’est
44:57
when the former president of the United States
660
2697732
4838
lorsque l’ancien président des États-Unis
45:02
said that Nito was an obsolete organisation.
661
2702654
5574
a déclaré que Nito était une organisation obsolète.
45:08
I wanted.
662
2708228
1541
J'ai voulu.
45:09
And then I checked the word in the dictionary.
663
2709769
3214
Et puis j'ai vérifié le mot dans le dictionnaire.
45:13
Yes, we often talk about obsolete
664
2713066
2997
Oui, on parle souvent d’obsolète
45:16
when we talk about things that are useless
665
2716180
5709
quand on parle de choses qui ne servent à rien
45:21
or things that are no longer wanted by people.
666
2721972
3800
ou de choses dont les gens ne veulent plus.
45:25
So yes, it is often used.
667
2725839
3014
Alors oui, c’est souvent utilisé.
45:28
We often say that something becomes obsolete
668
2728869
4035
On dit souvent que quelque chose devient obsolète
45:32
or it goes into obsolescence.
669
2732904
4570
ou devient obsolète.
45:37
Mr. Duncan That's very interesting, a very interesting word,
670
2737541
3298
M. Duncan C'est très intéressant, un mot très intéressant,
45:40
and indeed very interesting obsolescence.
671
2740839
4603
et effectivement une obsolescence très intéressante.
45:45
So that means the thing has become obsolete.
672
2745677
4603
Cela veut donc dire que la chose est devenue obsolète.
45:50
It slowly becomes useless,
673
2750364
3716
Cela devient lentement inutile,
45:54
it slowly becomes unwanted,
674
2754164
4185
cela devient lentement indésirable,
45:58
it fades away.
675
2758433
3281
cela disparaît.
46:01
So what about you?
676
2761781
904
Alors et toi?
46:02
How do you stay up to date with things? What do you use?
677
2762685
3364
Comment restez-vous au courant des choses ? Qu'est ce que tu utilises?
46:06
How do you keep up to date with what is new in the world?
678
2766167
4201
Comment se tenir au courant de ce qui se passe dans le monde ?
46:10
I would imagine that you most likely you will use the internet.
679
2770452
5374
J’imagine que vous utiliserez probablement Internet.
46:15
I think it is probably the place that most people go to
680
2775976
3516
Je pense que c'est probablement l'endroit où la plupart des gens se rendent
46:19
nowadays when they want
681
2779492
3448
aujourd'hui lorsqu'ils veulent
46:23
to find out what is new in the world.
682
2783024
2009
découvrir ce qu'il y a de nouveau dans le monde.
46:25
I think so.
683
2785033
2377
Je pense que oui.
46:27
Hello to Richard.
684
2787494
1105
Bonjour à Richard.
46:28
Hello, Richard. Nice to see you here. Stay.
685
2788599
2678
Bonjour Richard. C'est un plaisir de vous voir ici. Rester.
46:31
Yes, I am doing a Wednesday livestream this week
686
2791277
3700
Oui, je fais un livestream le mercredi cette semaine
46:35
and we are heading toward a very special time
687
2795060
3399
et nous nous dirigeons vers un moment très particulier
46:38
because on the 31st of October, it will be the anniversary of this.
688
2798542
5793
car le 31 octobre, ce sera l'anniversaire de cela.
46:44
My YouTube channel being created.
689
2804418
4621
Ma chaîne YouTube en cours de création.
46:49
It was on that day,
690
2809122
2947
C'était ce jour-là,
46:52
way back in 2006,
691
2812069
2845
en 2006,
46:54
when YouTube was just very, very small.
692
2814914
3784
lorsque YouTube était encore très, très petit.
46:58
It was just a little paper,
693
2818781
2729
C'était juste un petit papier,
47:01
it was just a little infant.
694
2821510
3231
c'était juste un petit bébé.
47:04
And it's changed a lot over the years.
695
2824808
2745
Et cela a beaucoup changé au fil des années.
47:07
Many people on YouTube who were very popular
696
2827553
3750
De nombreuses personnes sur YouTube qui étaient très populaires il
47:11
many years ago have now become obsolete.
697
2831387
6428
y a de nombreuses années sont désormais obsolètes.
47:17
Why are you looking at me?
698
2837899
2126
Pourquoi me regardes-tu?
47:20
I wasn't talking about me.
699
2840025
2193
Je ne parlais pas de moi.
47:22
Not at all.
700
2842218
1205
Pas du tout.
47:23
Definitely not.
701
2843423
2628
Définitivement pas.
47:26
So how do you keep up to date with things?
702
2846051
2863
Alors, comment se tenir au courant de l’actualité ?
47:28
How do you keep in touch with the world around you?
703
2848914
4553
Comment restez-vous en contact avec le monde qui vous entoure ?
47:33
I often use the internet to look at the news.
704
2853467
3717
J'utilise souvent Internet pour regarder l'actualité.
47:37
However, I have to be honest, I don't get my news from just one place.
705
2857184
6194
Cependant, je dois être honnête, je ne reçois pas mes nouvelles d'un seul endroit.
47:43
I often read the news or watch the news on the television,
706
2863461
4303
Je lis ou regarde souvent les informations à la télévision,
47:47
on different channels and from different news outlets.
707
2867831
4402
sur différentes chaînes et dans différents médias.
47:52
So I don't just use one particular thing to get my news,
708
2872300
4001
Je n'utilise donc pas seulement une chose en particulier pour obtenir mes nouvelles,
47:56
and there is a very important reason for that.
709
2876301
2662
et il y a une raison très importante à cela.
47:58
Sometimes the news can be a little
710
2878963
6043
Parfois, les informations peuvent être un peu
48:05
biased.
711
2885090
2193
biaisées.
48:07
So I do like to read the news,
712
2887283
2929
J’aime donc lire les informations,
48:10
listen to the news, watch the news on television.
713
2890212
3248
écouter les informations, regarder les informations à la télévision.
48:13
But I also get my news from many different places,
714
2893544
4687
Mais je reçois aussi mes informations de nombreux endroits différents, de
48:18
different channels, different sources.
715
2898382
3565
différentes chaînes, de différentes sources.
48:22
And then
716
2902182
1992
Et puis
48:24
you can make your own mind up,
717
2904174
1858
vous pourrez vous faire votre propre opinion,
48:26
which I think is the best way of doing it,
718
2906032
3850
ce qui, je pense, est la meilleure façon de le faire,
48:29
Palmira says.
719
2909949
1138
dit Palmira.
48:31
Maybe one day YouTube will be obsolete
720
2911087
12623
Peut-être qu'un jour, YouTube sera obsolète
48:43
and say that Please don't say that.
721
2923793
3600
et dira: S'il vous plaît, ne dites pas ça.
48:47
This is all I have.
722
2927476
1373
C'est tout ce que j'ai.
48:48
This is all I have in my life.
723
2928849
2712
C'est tout ce que j'ai dans ma vie.
48:51
This is all I have.
724
2931561
1021
C'est tout ce que j'ai.
48:52
Every morning I wake up and I think
725
2932582
4352
Chaque matin, je me réveille et je pense que
48:57
I'm so lucky because I have a future.
726
2937018
5642
j'ai beaucoup de chance car j'ai un avenir.
49:02
Don't take you to the way, please.
727
2942743
3666
Ne vous emmenez pas sur le chemin, s'il vous plaît.
49:06
I don't know what I would do.
728
2946493
3700
Je ne sais pas ce que je ferais.
49:10
I can think of a couple of things I would do, but
729
2950276
3884
Je peux penser à quelques choses que je ferais, mais
49:14
that is another story.
730
2954244
3248
c'est une autre histoire.
49:17
I am going in a moment.
731
2957559
1690
J'y vais dans un instant.
49:19
I hope you've enjoyed today's live stream.
732
2959249
3064
J'espère que vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui.
49:22
So the next time you read the news or listen to the news, or maybe you see an article
733
2962396
6027
Ainsi, la prochaine fois que vous lisez ou écoutez les informations, ou peut-être que vous voyez un article
49:28
on the internet, sometimes you might have to try
734
2968423
3817
sur Internet, vous devrez parfois essayer
49:32
and get the other side of the story,
735
2972240
3733
de comprendre l'autre côté de l'histoire,
49:36
and that can apply to anything when you think about it.
736
2976040
4001
et cela peut s'appliquer à n'importe quoi quand vous y réfléchissez. .
49:40
Anything at all.
737
2980275
2109
Rien du tout.
49:42
Thank you very much for your company.
738
2982468
1708
Merci beaucoup pour votre compagnie.
49:44
I am going.
739
2984176
1255
Je vais.
49:45
I will be back on Sunday.
740
2985431
1925
Je serai de retour dimanche.
49:47
Steve will be here on Sunday for those wondering.
741
2987356
4403
Steve sera là dimanche pour ceux qui se demandent.
49:51
Yes, Steve will be here definitely and I will be here
742
2991759
4754
Oui, Steve sera certainement là et je serai là
49:56
and we will be showing you some of the adventures
743
2996597
4754
et nous vous montrerons certaines des aventures
50:01
that we had on Monday
744
3001418
2461
que nous avons vécues lundi
50:03
when we went to see the animals, the wild animals.
745
3003879
4051
lorsque nous sommes allés voir les animaux, les animaux sauvages.
50:07
We went on safari
746
3007930
3281
Nous sommes allés en safari
50:11
on Monday and it was a lot of fun.
747
3011295
2913
lundi et c'était très amusant.
50:14
Thank you very much for watching and I will see you later.
748
3014208
4101
Merci beaucoup d'avoir regardé et je vous verrai plus tard.
50:18
2 p.m.
749
3018560
1373
14 heures
50:19
UK time every single Sunday.
750
3019933
4285
Heure britannique tous les dimanches.
50:24
And please don't forget to give me a lovely life as well.
751
3024218
3030
Et s'il vous plaît, n'oubliez pas de me donner une belle vie également.
50:27
Can you can you just click like right now?
752
3027349
3934
Pouvez-vous simplement cliquer sur J'aime maintenant ?
50:31
It's very easy.
753
3031367
1255
C'est très facile.
50:32
You just take your finger and you
754
3032622
3281
Vous prenez simplement votre doigt et vous
50:35
click on that
755
3035987
2427
cliquez sur ce
50:38
click like give me a lovely thumbs up.
756
3038414
3733
clic, comme si vous me donniez un joli coup de pouce.
50:42
Thank you very much.
757
3042231
1021
Merci beaucoup.
50:43
I do appreciate it.
758
3043252
2997
Je l'apprécie.
50:46
See you on Sunday.
759
3046299
1205
À dimanche.
50:47
This is Mr. Duncan saying thanks for watching.
760
3047504
2645
C'est M. Duncan qui vous remercie d'avoir regardé. À
50:50
See you very soon.
761
3050149
1557
très bientôt.
50:51
I hope you enjoy today's live stream.
762
3051706
3984
J'espère que vous apprécierez la diffusion en direct d'aujourd'hui.
50:55
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
763
3055941
3717
Et bien sûr, jusqu’à notre prochaine rencontre, vous savez ce qui va suivre.
50:59
Yes, you do...
764
3059658
1439
Oui, c'est vrai...
51:06
ta ta for now.
765
3066337
2344
ta ta pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7