GOOGLE 'Learn English with Mr Duncan' - English Addict - 🔮LIVE - Listening - WED 13th March 2024

2,281 views ・ 2024-03-14

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

03:27
We have 13 degrees today.
0
207338
4855
Il fait 13 degrés aujourd'hui.
03:32
13 Celsius.
1
212193
1769
13 degrés Celsius.
03:33
It is really starting to feel as if spring is in the air.
2
213995
5756
On commence vraiment à avoir l’impression que le printemps est dans l’air.
03:40
Even the daffodils in the garden seem extra happy today.
3
220001
5489
MĂȘme les jonquilles du jardin semblent trĂšs heureuses aujourd’hui.
03:45
Yes, it is a nice warm England
4
225873
2920
Oui, il fait beau et chaud en Angleterre
03:48
and you are welcome to join in on today's live chat.
5
228793
3603
et vous ĂȘtes invitĂ©s Ă  participer au chat en direct d'aujourd'hui.
03:52
This is English addict.
6
232413
1685
C'est un accro Ă  l'anglais. Je
03:54
Coming to you live and direct from the birthplace of the English language
7
234098
5155
viens chez vous en direct et en direct du lieu de naissance de la langue anglaise,
03:59
which just happens to be England
8
239520
3103
qui se trouve ĂȘtre l'Angleterre.
04:12
We are back together
9
252566
2203
Nous sommes de nouveau ensemble,
04:15
I hope you are feeling well.
10
255102
2603
j'espĂšre que vous vous sentez bien.
04:17
I hope you are feeling super duper today.
11
257705
3937
J'espĂšre que vous vous sentez super duper aujourd'hui.
04:22
Hi, everybody.
12
262093
1284
Salut tout le monde.
04:23
This is Mr. Duncan.
13
263377
2369
C'est M. Duncan.
04:25
In England, you may have heard of me in the distant past.
14
265746
4438
En Angleterre, vous avez peut-ĂȘtre entendu parler de moi dans un passĂ© lointain.
04:32
I started out on YouTube in 2006.
15
272069
3337
J'ai commencé sur YouTube en 2006.
04:35
And guess what? I'm still here doing it.
16
275406
2185
Et devinez quoi ? Je suis toujours lĂ  pour le faire.
04:37
Even though a lot of people don't seem to realise that I'm still here.
17
277591
4288
MĂȘme si beaucoup de gens ne semblent pas se rendre compte que je suis toujours lĂ .
04:42
Many people think I'm dead, but I'm not.
18
282313
2252
Beaucoup de gens pensent que je suis mort, mais ce n'est pas le cas.
04:44
I'm still here very much alive, very much
19
284565
3587
Je suis toujours ici bien vivant, en trĂšs
04:48
well and very much
20
288152
3003
bonne santé et
04:51
teaching English here on YouTube.
21
291221
3420
j'enseigne l'anglais ici sur YouTube.
04:55
So that is what I do.
22
295059
1551
C'est donc ce que je fais.
04:56
I like to come on to the Internet to show my
23
296610
4004
J'aime venir sur Internet pour montrer mon
05:01
face.
24
301565
1201
visage.
05:02
Some people say, Mr. Duncan, how dare you?
25
302766
2486
Certaines personnes disent : M. Duncan, comment osez-vous ?
05:05
How dare you show your face?
26
305252
3003
Comment oses-tu montrer ton visage ?
05:09
I'm having my breakfast.
27
309723
2786
Je prends mon petit déjeuner.
05:12
You. You are putting me off my food.
28
312509
3003
Toi. Vous me dissuadez de manger.
05:16
Sometimes that can happen.
29
316446
1619
Parfois, cela peut arriver.
05:18
Hello, everyone. Yes, we are back together.
30
318065
2219
Bonjour Ă  tous. Oui, nous sommes de nouveau ensemble.
05:20
It is Wednesday.
31
320284
1051
C'est mercredi.
05:21
We are having a super, super Wednesday.
32
321335
2335
Nous passons un super, super mercredi.
05:23
It is very nice to be here.
33
323670
2252
C'est trĂšs agrĂ©able d'ĂȘtre ici.
05:25
And of course, as I always ask if you can give me a lovely like if you like this already.
34
325922
5823
Et bien sûr, comme je vous demande toujours si vous pouvez me donner un joli like si vous aimez déjà ça.
05:32
Maybe you've only been watching for the past 2 minutes and already
35
332045
4321
Peut-ĂȘtre que vous ne regardez que depuis 2 minutes et que
05:36
you are madly in love with this.
36
336783
3420
vous en ĂȘtes dĂ©jĂ  follement amoureux.
05:40
Please give me a like that would be ever so nice.
37
340470
3904
S'il vous plaĂźt, donnez-moi un like, ce serait trĂšs gentil.
05:44
So that is the introduction over.
38
344925
1935
VoilĂ  donc l’introduction terminĂ©e.
05:46
And yes, we have made it all the way to Wednesday.
39
346860
4121
Et oui, nous sommes arrivés jusqu'à mercredi.
05:51
It is nice to see you here.
40
351014
2302
C'est agréable de vous voir ici.
05:53
For those learning English, for those
41
353316
2937
Pour ceux qui apprennent l’anglais, pour ceux
05:56
who want to practice the English listening,
42
356253
3670
qui veulent pratiquer l’écoute de l’anglais,
06:00
it is a very good way of doing it.
43
360991
2068
c’est une trùs bonne façon de le faire.
06:03
Listening to someone speaking English
44
363059
3003
Écouter quelqu'un qui parle anglais
06:06
or any language for that matter, spontaneously.
45
366313
4003
ou n'importe quelle langue d'ailleurs, spontanément.
06:10
This is spontaneous.
46
370567
3003
C'est spontané.
06:13
I don't know what's going to happen next.
47
373653
3003
Je ne sais pas ce qui va se passer ensuite.
06:16
You don't know either.
48
376990
1618
Vous ne le savez pas non plus.
06:18
And I have to say, it does make it a little bit
49
378608
3270
Et je dois dire que cela rend les choses un peu
06:21
more exciting.
50
381878
3003
plus excitantes.
06:25
Nice to see the live chat is always and already, as usual, busy.
51
385331
5523
C'est agréable de voir que le chat en direct est toujours et déjà, comme d'habitude, occupé.
06:31
Hello to Vitesse.
52
391020
1535
Bonjour Ă  Vitesse.
06:32
You are first on today's live chat
53
392555
3003
Vous ĂȘtes Ă  nouveau le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui et
06:36
again
54
396759
3003
06:42
between
55
402632
3003
06:46
we will have to give some sort of award to Vitesse.
56
406502
4538
nous devrons décerner une sorte de récompense à Vitesse.
06:51
Maybe, maybe some sort of Oscar instead of an Oscar.
57
411457
4672
Peut-ĂȘtre, peut-ĂȘtre une sorte d'Oscar au lieu d'un Oscar.
06:56
It will be a finger clicking like this
58
416229
3386
Ce sera un clic de doigt comme celui-ci
07:00
because Vitesse has a very fast finger.
59
420399
4138
car Vitesse a un doigt trĂšs rapide.
07:04
I think so.
60
424837
2102
Je pense que oui.
07:06
It is very nice to see you here. Vitesse.
61
426939
2152
C'est trÚs agréable de vous voir ici. Vitesse.
07:09
Also, we have we have Louis Mendez
62
429091
5706
Nous avons Ă©galement Louis Mendez qui
07:16
is here today.
63
436032
1434
est ici aujourd'hui.
07:17
Hello, Louis.
64
437466
835
Bonjour Louis.
07:18
Nice to see you back as well.
65
438301
2135
Ravi de vous revoir Ă©galement.
07:20
I hope you are feeling super duper.
66
440436
2336
J'espĂšre que vous vous sentez super duper.
07:22
My friend is here as well, watching in India.
67
442772
4437
Mon ami est ici Ă©galement et regarde en Inde.
07:27
Hello to India.
68
447510
1535
Bonjour en Inde.
07:29
It is nice to see you here today.
69
449045
2168
C'est un plaisir de vous voir ici aujourd'hui.
07:31
Also, we have Ma wah
70
451213
3137
Nous avons aussi Ma wah
07:35
ma wal.
71
455534
2987
ma wal.
07:39
It's nice to see you back.
72
459255
1468
C'est agréable de vous revoir.
07:40
It feels like a long time since I last saw you here on the live chat.
73
460723
5005
Cela fait longtemps que je ne vous ai pas vu ici sur le chat en direct.
07:45
So it is nice to have you back here as well.
74
465995
3453
C'est donc un plaisir de vous revoir ici Ă©galement.
07:50
Who else is here, pal?
75
470099
1151
Qui d'autre est ici, mon pote ?
07:51
Mira is here as well.
76
471250
3036
Mira est lĂ  aussi.
07:54
Nice to see you back.
77
474603
2252
Ravi de vous revoir.
07:56
Also, Beatriz is here.
78
476855
2486
Et Beatriz est lĂ .
07:59
We also have Curitiba, October.
79
479341
3187
Nous avons aussi Curitiba, octobre.
08:02
Hello to you as well.
80
482745
1518
Bonjour Ă  toi Ă©galement.
08:04
Thank you very much for joining me.
81
484263
2052
Merci beaucoup de vous joindre Ă  moi.
08:06
Your time is very precious.
82
486315
3136
Votre temps est trÚs précieux.
08:10
My time is also very precious.
83
490018
4021
Mon temps est également trÚs précieux.
08:14
I give my time to you for free.
84
494490
3970
Je vous donne mon temps gratuitement.
08:18
So I hope you feel free to join today's live chat.
85
498944
5539
J'espĂšre donc que vous vous sentirez libre de rejoindre le chat en direct d'aujourd'hui.
08:24
We have a very interesting subject coming up today.
86
504883
2986
Nous avons un sujet trÚs intéressant à aborder aujourd'hui.
08:28
Now, as you know, I love English words
87
508086
2970
Maintenant, comme vous le savez, j'aime les mots anglais
08:31
and the way in which they can be used sometimes words that start out
88
511056
5939
et la façon dont ils peuvent ĂȘtre utilisĂ©s. Parfois, des mots qui commencent
08:38
as a certain type of word
89
518046
3003
comme un certain type de mots
08:41
can become used in a different way
90
521733
3270
peuvent ĂȘtre utilisĂ©s d'une maniĂšre diffĂ©rente
08:45
or even have a completely different context.
91
525454
4587
ou mĂȘme avoir un contexte complĂštement diffĂ©rent.
08:50
Today we are looking at brand names or trademarks.
92
530909
5072
Aujourd’hui, nous examinons les noms de marques ou les marques dĂ©posĂ©es.
08:56
Sometimes names when you want to sell
93
536615
2969
Parfois, lorsque vous souhaitez vendre
08:59
something that you created yourself, quite often
94
539584
4021
quelque chose que vous avez crĂ©Ă© vous-mĂȘme,
09:03
you will create your own brand.
95
543605
3603
vous créerez bien souvent votre propre marque.
09:07
For example, I like to think that this here
96
547626
3753
Par exemple, j’aime penser que ceci
09:11
is my little brand.
97
551796
2786
est ma petite marque.
09:14
So my brand is English addict.
98
554582
2787
Ma marque est donc English addict.
09:17
And of course it has a lovely smiley face as well.
99
557369
4120
Et bien sûr, il a aussi un joli visage souriant.
09:21
So you might say that this is a type of brand.
100
561756
4171
On pourrait donc dire que c’est un type de marque.
09:25
It is something that is easily recognisable,
101
565944
3520
C'est quelque chose de facilement reconnaissable,
09:29
but also something created individually,
102
569464
3370
mais aussi quelque chose de créé individuellement,
09:33
in this case by me.
103
573401
3003
en l'occurrence par moi.
09:36
So brands appear everywhere.
104
576704
2670
Les marques apparaissent donc partout.
09:39
When you go shopping, you might look on the supermarket shelf,
105
579374
3920
Lorsque vous faites du shopping, vous pouvez regarder sur les rayons d'un supermarché,
09:43
you might have your favourite brand,
106
583628
3654
vous pouvez avoir votre marque préférée,
09:47
something you always buy, maybe
107
587882
2703
quelque chose que vous achetez toujours, peut-ĂȘtre
09:50
a certain type of breakfast cereal,
108
590585
3153
un certain type de céréales pour petit-déjeuner,
09:53
maybe a certain type of washing powder,
109
593971
3687
peut-ĂȘtre un certain type de lessive,
09:58
a certain thing that you always buy your favourite brand.
110
598443
4838
une certaine chose que vous achetez toujours votre favori. marque.
10:03
So quite often branding
111
603614
2987
Trùs souvent, l’image de marque
10:06
is a very good way of getting people to buy your product
112
606884
4521
est un trùs bon moyen d’inciter les gens à acheter votre produit,
10:11
because it is easily recognised.
113
611789
3303
car il est facilement reconnaissable.
10:15
However, over the years these trademarks
114
615359
5356
Cependant, au fil des années, ces marques
10:20
or brands have slowly
115
620715
3687
ou marques ont progressivement
10:25
become used in different ways.
116
625319
3187
été utilisées de différentes maniÚres.
10:29
So it is possible for some things that we see or use or buy,
117
629140
4521
Cela est donc possible pour certaines choses que nous voyons, utilisons ou achetons,
10:34
or maybe something we have contact with in our everyday life.
118
634245
3837
ou peut-ĂȘtre pour quelque chose avec lequel nous sommes en contact dans notre vie quotidienne.
10:38
It is possible to suddenly use that particular
119
638499
4204
Il est possible d’utiliser soudainement cette
10:42
brand, the actual name in different ways.
120
642703
4104
marque particuliÚre, son nom réel, de différentes maniÚres.
10:47
So we are looking at that today. I think
121
647074
3303
Nous examinons donc cela aujourd'hui. Je pense que
10:51
it's an interesting subject and I hope you do too.
122
651478
3154
c'est un sujet intéressant et j'espÚre que vous aussi.
10:55
Hello to everyone.
123
655649
1235
Bonjour Ă  tous.
10:56
The garden is looking nice, as I mentioned a few moments ago.
124
656884
3720
Le jardin est joli, comme je l'ai mentionné il y a quelques instants.
11:01
We have lovely high temperatures today all over the country.
125
661322
6523
Nous avons aujourd’hui de belles tempĂ©ratures Ă©levĂ©es dans tout le pays.
11:08
And apparently next week it might be
126
668262
5422
Et apparemment, la semaine prochaine, nous pourrions déjà avoir
11:15
in the twenties
127
675602
3003
une vingtaine d'années
11:18
already.
128
678722
1568
.
11:20
So we are approaching halfway through March.
129
680290
3003
Nous approchons donc de la mi-mars.
11:23
So we might actually be getting high temperatures.
130
683494
4437
Nous pourrions donc avoir des températures élevées.
11:29
So I couldn't resist going out into the garden this morning and filming
131
689132
4655
Je n'ai donc pas pu m'empĂȘcher de sortir dans le jardin ce matin et de filmer
11:34
a few video clips on my mobile phone.
132
694321
3403
quelques clips vidéo sur mon téléphone portable.
11:38
look at that. So this is this morning.
133
698141
3003
Regardez ça. Voilà donc ce matin.
11:41
And you will see now many of the daffodils in the garden are now coming out.
134
701161
4738
Et vous verrez maintenant que de nombreuses jonquilles du jardin sortent.
11:46
A beautiful sight this time of year.
135
706199
3003
Une belle vue Ă  cette Ă©poque de l’annĂ©e.
11:49
The beautiful, easily recognisable
136
709453
3837
Les belles
11:53
yellow flowers of the daffodil.
137
713473
3120
fleurs jaunes facilement reconnaissables de la jonquille.
11:57
There are many different types of daffodil.
138
717060
3003
Il existe de nombreux types de jonquilles.
12:00
Of course, there are some that are yellow and white,
139
720330
3820
Bien sûr, il y en a qui sont jaunes et blancs,
12:04
some that are large, and some that are very small.
140
724334
5088
d’autres qui sont grands et d’autres qui sont trùs petits.
12:09
You can see there that some of the daffodils have not come out yet.
141
729723
4287
Vous pouvez y voir que certaines jonquilles ne sont pas encore sorties.
12:14
They are starting to come out.
142
734344
3003
Ils commencent Ă  sortir.
12:17
So there you can see some daffodil bits
143
737380
3003
Donc lĂ , vous pouvez voir quelques morceaux de jonquilles
12:20
and then eventually they will all open and look like this.
144
740850
3704
et finalement ils s'ouvriront tous et ressembleront Ă  ceci.
12:24
Isn't that lovely?
145
744554
1518
N'est-ce pas charmant ?
12:26
Not only that, I noticed also in the garden this morning,
146
746072
4938
En plus de cela, j'ai également remarqué ce matin dans le jardin qu'il
12:31
there were some bumble
147
751694
2820
y avait
12:34
bees as well buzzing around.
148
754514
3437
aussi des bourdons qui bourdonnaient.
12:37
And there you can see a very
149
757951
2352
Et lĂ , on peut voir un
12:41
early bumble bee
150
761371
2519
bourdon trÚs précoce
12:43
buzzing around on the heather.
151
763890
3003
bourdonner sur la bruyĂšre.
12:47
So not only are the daffodils coming out, but also the bumblebees
152
767160
4387
Ainsi, non seulement les jonquilles sortent, mais les bourdons
12:51
are starting to buzz around as well.
153
771965
3486
commencent Ă©galement Ă  bourdonner.
12:55
So that is what I saw this morning.
154
775985
1919
C'est donc ce que j'ai vu ce matin.
12:57
I couldn't resist going outside to show you that
155
777904
4087
Je n'ai pas pu m'empĂȘcher de sortir pour te montrer ça
13:02
because it made me smile.
156
782408
2603
parce que ça me faisait sourire.
13:05
I have to say, it did bring a big smile to my face if I was honest with you.
157
785011
6039
Je dois dire que cela m'a fait sourire si j'Ă©tais honnĂȘte avec toi.
13:12
Hello to
158
792485
2552
Bonjour Ă 
13:15
Mahendra Rawat.
159
795037
2586
Mahendra Rawat.
13:17
Hello to you. Also, we have Claudia.
160
797623
2937
Bonjour Ă  vous. Nous avons Ă©galement Claudia.
13:20
Welcome back, Claudia.
161
800560
1384
Bon retour, Claudia.
13:21
It is nice to see you here.
162
801944
1785
C'est agréable de vous voir ici.
13:23
I hope everything is all right.
163
803729
1752
J'espĂšre que tout va bien.
13:25
I know everything will not be perfect at the moment,
164
805481
4321
Je sais que tout ne sera pas parfait pour le moment,
13:29
but we are here to keep a smile on your face.
165
809802
4471
mais nous sommes lĂ  pour vous garder le sourire.
13:34
Hopefully. By the way.
166
814273
2686
Avec un peu de chance. D'ailleurs.
13:36
Can I tell you something personal?
167
816959
2536
Puis-je vous dire quelque chose de personnel ?
13:39
Do you mind if I tell you something personal?
168
819495
3503
Ça te dĂ©range si je te dis quelque chose de personnel ?
13:43
I don't normally talk about my personal things,
169
823449
3003
Normalement, je ne parle pas de mes affaires personnelles,
13:46
but I'm going to now my back to the tooth.
170
826869
3770
mais je vais maintenant y aller dos Ă  la dent.
13:51
At the top.
171
831123
1268
Au sommet.
13:52
At the back of my mouth is really annoying me.
172
832391
3620
Au fond de ma bouche, ça m'énerve vraiment.
13:56
In fact, I had a very strange thought last night.
173
836378
3387
En fait, j'ai eu une pensée trÚs étrange hier soir.
14:00
I wanted to pull my back tooth out.
174
840132
4588
Je voulais m'arracher une dent du fond.
14:04
I wanted it to come out.
175
844903
2536
Je voulais que ça sorte.
14:07
I was very tempted
176
847439
1352
J'étais trÚs tenté
14:10
to take
177
850059
1685
de prendre
14:11
some tools, something to hold on to my tooth so I could
178
851744
4771
des outils, quelque chose pour retenir ma dent et pouvoir
14:17
pull it out.
179
857883
1652
l'arracher.
14:19
Is that a strange thing to want to do?
180
859535
3003
Est-ce une chose Ă©trange de vouloir faire ?
14:22
But it does annoy me because it's a little bit loose and sometimes it's painful.
181
862538
5105
Mais ça m'énerve parce que c'est un peu lùche et parfois c'est douloureux.
14:27
Not all the time, but sometimes.
182
867876
1919
Pas tout le temps, mais parfois.
14:29
So last night I had this crazy fantasy
183
869795
3003
Alors hier soir, j'ai eu ce fantasme fou
14:33
about pulling this tooth out,
184
873932
4838
d'arracher cette dent, de m'en
14:39
getting rid of it once and for all.
185
879454
3387
débarrasser une fois pour toutes.
14:43
Personally speaking,
186
883542
3003
Personnellement,
14:46
it's probably not a good idea.
187
886695
1735
ce n'est probablement pas une bonne idée.
14:48
I'm sure Claudia will tell me that as well on the live chat
188
888430
3620
Je suis sûr que Claudia me le dira également lors du chat en direct
14:52
that it is not a good idea
189
892384
3003
que ce n'est pas une bonne idée
14:56
to pull your own teeth out.
190
896054
2903
de s'arracher les dents.
14:58
But sometimes you just think, it annoys me so much.
191
898957
3954
Mais parfois tu penses que ça m'énerve tellement.
15:03
And last night I nearly did it.
192
903044
1702
Et hier soir, j'ai failli le faire.
15:04
I nearly pulled my tooth out.
193
904746
3003
J'ai failli m'arracher une dent.
15:08
Hello, Also.
194
908583
1502
Bonjour, Aussi.
15:10
Who else is here today?
195
910085
1351
Qui d'autre est ici aujourd'hui ?
15:11
I don't want to miss anyone else.
196
911436
2302
Je ne veux manquer personne d'autre.
15:13
Any of my lovely regulars.
197
913738
2570
N'importe laquelle de mes charmantes habituées.
15:16
It is nice to see you all here today.
198
916308
3436
C'est un plaisir de vous voir tous ici aujourd'hui.
15:19
The daffodils this year.
199
919995
1701
Les jonquilles cette année.
15:21
Can I just say the garden is looking a little bit strange at the moment because the daffodils
200
921696
5823
Puis-je simplement dire que le jardin a l'air un peu Ă©trange en ce moment parce que les jonquilles
15:28
all look different.
201
928470
2469
sont toutes différentes.
15:30
They look as if they don't actually want to come out.
202
930939
2486
On dirait qu’ils ne veulent pas vraiment sortir.
15:33
This year, they seem a little weak.
203
933425
2669
Cette année, ils semblent un peu faibles.
15:36
And I think it is because we've had a very
204
936094
2469
Et je pense que c'est parce que nous avons eu un
15:38
mild, wet winter.
205
938563
2986
hiver trĂšs doux et humide.
15:41
In fact, here in the UK, we have had the wettest
206
941616
4555
En fait, ici au Royaume-Uni, nous avons connu le
15:46
February ever.
207
946905
2819
mois de février le plus humide jamais enregistré. Le
15:49
So last month was the wettest February
208
949724
3387
mois dernier a donc été le mois de février le plus humide que
15:53
we've ever had in recorded history.
209
953444
2987
nous ayons jamais connu dans l'histoire.
15:57
Can you believe it?
210
957131
1585
Peux-tu le croire?
15:58
But it is true.
211
958716
2453
Mais c'est vrai.
16:01
Claudia says maybe you have a cavity.
212
961169
2953
Claudia dit que tu as peut-ĂȘtre une carie.
16:04
It isn't a cavity, but I know what you mean.
213
964122
3003
Ce n'est pas une cavité, mais je vois ce que tu veux dire.
16:07
It is actually the tooth itself.
214
967291
2019
Il s'agit en fait de la dent elle-mĂȘme.
16:09
It is.
215
969310
384
16:09
It has become loose and it happens, you see, as you get older.
216
969694
4621
C'est.
Cela s'est relùché et cela arrive, voyez-vous, à mesure que vous vieillissez.
16:14
Sometimes it happens.
217
974615
1685
Des fois ça arrive.
16:16
Maybe one or two of your teeth will start to become loose.
218
976300
3420
Peut-ĂȘtre qu’une ou deux de vos dents commenceront Ă  se dĂ©chausser.
16:20
So I have one at the back of my mouth, and it really annoys me.
219
980021
3954
Du coup j'en ai un au fond de la bouche, et ça m'énerve vraiment.
16:24
Sometimes at night I'm in bed and I can feel it moving around
220
984192
4821
Parfois, la nuit, je suis au lit et je le sens bouger
16:29
as I lying down and it's very annoying.
221
989263
3804
lorsque je m'allonge et c'est trĂšs ennuyeux.
16:33
So I kind of I tell you,
222
993084
3069
Alors je vous le dis,
16:36
last night I nearly pulled it out.
223
996370
2936
hier soir, j'ai failli le retirer.
16:39
It is probably not a good idea.
224
999306
3003
Ce n'est probablement pas une bonne idée.
16:42
I do not advise anyone
225
1002810
2135
Je ne conseille Ă  personne
16:45
to pull their own teeth out, so I haven't done it.
226
1005963
3754
de s'arracher les dents, c'est pourquoi je ne l'ai pas fait.
16:50
I nearly did it.
227
1010284
1502
J'ai failli le faire.
16:51
But I managed to stop myself in time
228
1011786
3636
Mais j’ai rĂ©ussi Ă  m’arrĂȘter Ă  temps
16:55
because it may have been reckless of me to do it.
229
1015539
4471
parce que c’était peut-ĂȘtre imprudent de ma part de le faire.
17:00
Something that is reckless.
230
1020277
2553
Quelque chose d'imprudent.
17:02
If you do something reckless, it means you do something
231
1022830
3653
Si vous faites quelque chose d'imprudent, cela signifie que vous faites quelque chose
17:06
that might be dangerous or outrageous or something
232
1026483
4171
qui pourrait ĂȘtre dangereux ou scandaleux ou quelque chose
17:10
that might cause harm to yourself
233
1030654
3237
qui pourrait causer du mal Ă  vous-mĂȘme
17:14
or someone around you, something reckless.
234
1034525
3537
ou Ă  quelqu'un autour de vous, quelque chose d'imprudent.
17:18
So last night I nearly did something reckless.
235
1038462
3136
Hier soir, j'ai failli faire quelque chose d'imprudent.
17:22
I nearly pulled one of my own teeth out.
236
1042449
3654
J'ai failli m'arracher une dent.
17:26
But I didn't.
237
1046170
2719
Mais je ne l'ai pas fait.
17:28
I managed not to. But they are annoying.
238
1048889
2920
J'ai réussi à ne pas le faire. Mais ils sont ennuyeux.
17:31
You need your teeth.
239
1051809
1835
Vous avez besoin de vos dents.
17:33
But they are so annoying.
240
1053644
2752
Mais ils sont tellement ennuyeux.
17:36
I think of all of the parts of my body.
241
1056396
3003
Je pense Ă  toutes les parties de mon corps.
17:40
The most.
242
1060601
1801
Le plus.
17:42
The most annoying part of my body is my teeth.
243
1062402
3437
La partie la plus ennuyeuse de mon corps, ce sont mes dents.
17:46
And I don't know why.
244
1066139
1085
Et je ne sais pas pourquoi.
17:47
I just find it so annoying.
245
1067224
2736
Je trouve ça tellement ennuyeux.
17:49
You have to clean them all the time
246
1069960
2853
Il faut les nettoyer tout le temps
17:52
and then sometimes they become painful.
247
1072813
2836
et puis parfois ils deviennent douloureux.
17:55
And if you are like me, if you enjoy drinking coffee,
248
1075649
3487
Et si vous ĂȘtes comme moi, si vous aimez boire du cafĂ©,
17:59
sometimes the coffee will stain your teeth.
249
1079653
3019
parfois le café tache vos dents.
18:03
And then you have to go to the dentist.
250
1083390
1802
Et puis il faut aller chez le dentiste.
18:05
You have to have them cleaned.
251
1085192
2135
Il faut les faire nettoyer.
18:07
And there is always something going on with your teeth.
252
1087327
2903
Et il se passe toujours quelque chose avec vos dents.
18:10
So I do find teeth quite annoying.
253
1090230
2669
Je trouve donc les dents assez ennuyeuses. Suis-
18:16
Am I?
254
1096753
384
je?
18:17
Am I the only one that feels like that?
255
1097137
2602
Suis-je le seul à ressentir ça ?
18:19
Am I being weird today?
256
1099739
2236
Est-ce que je suis bizarre aujourd'hui ? S'il vous plaĂźt
18:21
Please let me know if I am being a little bit weird.
257
1101975
2986
laissez-moi savoir si je suis un peu bizarre.
18:25
Claudia says you must go to the dentist.
258
1105445
2853
Claudia dit que tu dois aller chez le dentiste.
18:28
Well, I did go to the dentist, and the dentist said that they could
259
1108298
4971
Eh bien, je suis allé chez le dentiste, et le dentiste m'a dit qu'ils pouvaient
18:34
put something around the tooth so it wasn't loose.
260
1114504
3604
mettre quelque chose autour de la dent pour qu'elle ne se détache pas.
18:38
But they wanted me to pay ÂŁ180 to do it.
261
1118525
4955
Mais ils voulaient que je paie 180 ÂŁ pour le faire.
18:44
And I asked, Will it stop the tooth from falling out?
262
1124764
3687
Et j'ai demandĂ© : est-ce que ça empĂȘchera la dent de tomber ?
18:48
And she said, No.
263
1128585
2819
Et elle a répondu : Non.
18:51
I thought, Well, I don't think
264
1131404
1635
J'ai pensé : Eh bien, je ne pense pas que
18:53
I'm going to pay ÂŁ180, to be honest,
265
1133039
3003
je vais payer 180 ÂŁ, pour ĂȘtre honnĂȘte,
18:56
to have some work done
266
1136743
2485
pour faire effectuer des travaux
18:59
on a tooth that will eventually fall out anyway.
267
1139228
2937
sur une dent qui finira par tomber de toute façon.
19:02
So I'm not criticising dentists,
268
1142165
3003
Donc, je ne critique pas les dentistes,
19:05
I'm not criticising dentists because here
269
1145802
2402
je ne critique pas les dentistes, car ici au
19:08
in the UK it is very expensive
270
1148204
3120
Royaume-Uni,
19:11
to go to the dentist, incredibly expensive.
271
1151974
3537
aller chez le dentiste coûte trÚs cher, incroyablement cher.
19:16
So that is all I'm saying for now.
272
1156295
2169
C'est donc tout ce que je dis pour l'instant.
19:19
Hello everyone.
273
1159866
967
Bonjour Ă  tous.
19:20
It is nice to see so many people here on the live chat Wednesday.
274
1160833
4755
C'est agréable de voir autant de monde ici sur le chat en direct mercredi.
19:25
A lot of people do forget Wednesday.
275
1165655
2319
Beaucoup de gens oublient le mercredi.
19:27
I am here with you every Wednesday from 2 p.m.
276
1167974
4621
Je suis ici avec vous tous les mercredis de 14h Ă  18h.
19:32
UK time, so don't worry.
277
1172879
2585
Heure britannique, alors ne vous inquiétez pas.
19:35
Palmira says, Did you know that hundreds of emigres emigres I think you do.
278
1175464
6423
Palmira dit : Saviez-vous que des centaines d'émigrés émigrent, je pense que c'est le cas.
19:41
You mean immigrants or people who emigrated from East
279
1181887
3954
Vous voulez dire que les immigrants ou les personnes émigrées d'
19:45
Europe had worked in fields of daffodils collecting.
280
1185841
3871
Europe de l'Est avaient travaillé dans les champs de jonquilles.
19:50
It's bulbs
281
1190379
3003
Ce sont des bulbes
19:53
or flowers and that work was very hard,
282
1193799
3120
ou des fleurs et ce travail Ă©tait trĂšs dur,
19:57
just like slaves would work.
283
1197253
3086
tout comme le feraient les esclaves.
20:01
And apparently it happened in Cornwall and other places.
284
1201290
3103
Et apparemment, cela s'est produit Ă  Cornwall et ailleurs.
20:04
I did not know that. I have to be honest with you.
285
1204410
3003
Je ne le savais pas. Je dois ĂȘtre honnĂȘte avec toi.
20:07
I never think of flowers as
286
1207746
2820
Je ne considĂšre jamais les fleurs comme
20:10
something being connected to slavery
287
1210566
3003
quelque chose liĂ© Ă  l’esclavage
20:13
or some form of forced labour.
288
1213802
3237
ou à une forme de travail forcé.
20:17
I have to be honest with you.
289
1217072
1652
Je dois ĂȘtre honnĂȘte avec toi.
20:18
I always think the flowers are lovely and nice.
290
1218724
2970
Je pense toujours que les fleurs sont belles et agréables.
20:22
It's strange, isn't it,
291
1222928
2136
C'est Ă©trange, n'est-ce pas,
20:25
how certain things have a certain image in your mind.
292
1225064
4554
comment certaines choses ont une certaine image dans votre esprit.
20:29
But I don't doubt it.
293
1229618
2186
Mais je n'en doute pas.
20:31
I'm sure it happened in my but still happening
294
1231804
3670
Je suis sûr que cela s'est produit dans mon monde, mais cela se produit toujours
20:35
for all I know in this crazy world of ours.
295
1235824
3370
pour autant que je sache dans notre monde fou.
20:39
by the way, can I just mention something very quickly?
296
1239394
3003
au fait, puis-je mentionner quelque chose trÚs rapidement ?
20:42
Today is
297
1242464
2986
Aujourd'hui, c'est la
20:45
World Elephant Day.
298
1245450
3003
Journée mondiale de l'éléphant.
20:48
If you like elephants, I love them.
299
1248637
4254
Si vous aimez les éléphants, je les adore.
20:52
I think they are one of the most beautiful creatures on the planet.
300
1252891
4204
Je pense qu'ils sont l'une des plus belles créatures de la planÚte.
20:57
They are so lovely.
301
1257129
1434
Ils sont si adorables.
20:58
So kind and gentle, even though they are large.
302
1258563
4922
Si gentils et doux, mĂȘme s'ils sont grands.
21:03
They are incredibly protective of their young.
303
1263752
4271
Ils sont incroyablement protecteurs envers leurs petits.
21:08
So if a person goes near a herd of elephants,
304
1268590
3620
Donc, si une personne s’approche d’un troupeau d’élĂ©phants,
21:12
if they have a young elephant with them,
305
1272494
2986
si elle a un jeune éléphant avec elle,
21:15
I believe a young elephant is called a calf.
306
1275764
2986
je crois qu’un jeune Ă©lĂ©phant s’appelle un veau.
21:19
You will find that the other
307
1279334
2786
Vous constaterez que les autres
21:22
elephants will attack the danger.
308
1282120
3003
éléphants attaqueront le danger. Il
21:25
So you do have to be careful.
309
1285357
1534
faut donc ĂȘtre prudent.
21:26
And yes, it has happened in the past.
310
1286891
2820
Et oui, cela s'est produit dans le passé. Les
21:29
Elephants have trampled
311
1289711
3003
éléphants ont piétiné
21:33
or they stampeded over.
312
1293031
3303
ou se sont précipités.
21:37
Human beings.
313
1297719
984
Êtres humains.
21:38
It can happen, but quite often they do it if they feel as if they are in danger.
314
1298703
5589
Cela peut arriver, mais bien souvent, ils le font s’ils se sentent en danger.
21:44
They don't normally do it.
315
1304559
1685
Ils ne le font normalement pas.
21:46
It's a little bit like clowns.
316
1306244
2302
C'est un peu comme les clowns.
21:48
Cows are the same, so lots
317
1308546
2553
Les vaches sont les mĂȘmes, donc de nombreux
21:51
of different types of cattle will do the same thing if they feel threatened,
318
1311099
4554
types de bovins diffĂ©rents feront la mĂȘme chose s'ils se sentent menacĂ©s,
21:56
especially if they have young around them.
319
1316371
3186
surtout s'ils ont des petits autour d'eux.
22:00
They will attack and elephants will do the same thing.
320
1320091
4204
Ils attaqueront et les Ă©lĂ©phants feront la mĂȘme chose.
22:04
Apparently this particular
321
1324329
2636
Apparemment, cette
22:06
day was was created in Thailand,
322
1326965
4320
journée particuliÚre a été créée en Thaïlande,
22:12
where elephants are seen as as wonderful creatures.
323
1332036
3637
oĂč les Ă©lĂ©phants sont considĂ©rĂ©s comme des crĂ©atures merveilleuses.
22:15
However, they are also sometimes used in tourism,
324
1335690
4271
Cependant, ils sont aussi parfois utilisés dans le tourisme,
22:20
so they will give people large,
325
1340561
3053
donc ils
22:24
large elephants will give people rides
326
1344165
3170
donneront aux gens de grands éléphants, des promenades
22:27
on these rather crude looking baskets, which will sit on top of the elephant.
327
1347869
6006
sur ces paniers d'apparence plutÎt rudimentaire, qui seront placés au sommet de l'éléphant.
22:34
And and I think maybe there is a little bit of animal cruelty taking place.
328
1354408
4572
Et je pense qu’il y a peut-ĂȘtre un peu de cruautĂ© envers les animaux. Il y
22:39
So there are people who enjoy the wildlife
329
1359513
3537
a donc des gens qui aiment la faune
22:43
and seeing animals in their natural surroundings.
330
1363050
4271
et voient des animaux dans leur environnement naturel.
22:47
And I think that's one of the reasons why we have things
331
1367438
3003
Et je pense que c'est l'une des raisons pour lesquelles nous organisons des choses
22:50
like this, this particular day, World Elephant Day.
332
1370558
3787
comme celle-ci, ce jour particulier, la Journée mondiale de l'éléphant.
22:54
So maybe sometimes it's easy to forget about these beautiful creatures and they are beautiful.
333
1374779
5472
Alors peut-ĂȘtre qu'il est parfois facile d'oublier ces belles crĂ©atures et elles sont magnifiques.
23:00
They are lovely even though they are large.
334
1380251
2719
Ils sont jolis mĂȘme s'ils sont grands.
23:02
And, you know, I like animals very much.
335
1382970
2286
Et vous savez, j'aime beaucoup les animaux.
23:05
You see here in my studio next to me,
336
1385256
3003
Vous voyez ici, dans mon studio à cÎté de moi,
23:08
I have my lovely giraffe that Mr.
337
1388375
3754
j'ai ma jolie girafe que M.
23:12
Steve bought for me.
338
1392129
2002
Steve m'a achetée.
23:14
I love birds as well.
339
1394131
1819
J'aime aussi les oiseaux.
23:15
And you can see over there, there are lots of birds.
340
1395950
3003
Et vous voyez lĂ -bas, il y a beaucoup d'oiseaux.
23:19
So I love animals very much.
341
1399687
2002
J'aime donc beaucoup les animaux.
23:23
You can even see just behind me my where is it?
342
1403073
3587
Tu peux mĂȘme voir juste derriĂšre moi oĂč est-il ? Le
23:26
There it is. My cockerel, my little cockerel.
343
1406677
3003
voilĂ . Mon coq, mon petit coq.
23:30
So I have.
344
1410214
817
Donc j'ai.
23:31
Well, in fact, it's quite a large one, but I don't like to boast,
345
1411031
4021
Eh bien, en fait, c'est un projet assez important, mais je n'aime pas me vanter,
23:35
to be honest.
346
1415586
2485
pour ĂȘtre honnĂȘte.
23:38
Hello to the live chat.
347
1418071
1268
Bonjour au chat en direct.
23:39
It's very nice to see you here on this special day, because it is World Elephant Day.
348
1419339
4855
C'est trÚs agréable de vous voir ici en ce jour spécial, car c'est la Journée mondiale de l'éléphant.
23:45
I've never.
349
1425395
1435
Je n'ai jamais.
23:46
I don't think I've ever been close to an elephant, ever.
350
1426830
3103
Je ne pense pas avoir jamais été proche d'un éléphant.
23:50
There are many, many animals on the planet that have never been near
351
1430467
4354
Il existe de trÚs nombreux animaux sur la planÚte qui n'ont jamais été proches des
23:55
or close to
352
1435439
2836
23:58
elephants or one of them.
353
1438275
2119
éléphants ou de l'un d'entre eux.
24:00
I've never been near an elephant, and they are so
354
1440394
3987
Je n'ai jamais été prÚs d'un éléphant et ils sont si
24:05
gentle.
355
1445549
1485
gentils.
24:07
They are so
356
1447034
2152
Ils le sont tellement,
24:09
I always think they look a little bit sad,
357
1449186
3003
je pense toujours qu’ils ont l’air un peu tristes,
24:12
but their eyes always look a little bit sad.
358
1452189
3003
mais leurs yeux ont toujours l’air un peu tristes.
24:15
It always looks as if they are unhappy,
359
1455358
3003
On dirait toujours qu’ils sont malheureux,
24:18
but in fact they are lovely, gentle creatures.
360
1458962
4388
mais en fait, ce sont des créatures adorables et douces. C'est
24:27
Very nice to see so many people here.
361
1467153
1886
trÚs agréable de voir autant de monde ici.
24:29
we have turkey here.
362
1469039
1785
nous avons de la dinde ici.
24:30
Hello, Turkey.
363
1470824
1201
Bonjour, Turquie.
24:32
Not the bird, but the country.
364
1472025
2519
Pas l'oiseau, mais le pays.
24:34
Or should I say turkey?
365
1474544
2536
Ou devrais-je dire dinde ?
24:37
Turkey is what people like to say
366
1477080
2586
La Turquie est ce que les gens aiment dire
24:39
know, or how they like to pronounce turkey.
367
1479666
3003
, ou comment ils aiment prononcer la Turquie.
24:42
Hello, Dilek.
368
1482869
1568
Bonjour Dilek.
24:44
Hello, Dilek. Nice to see you here.
369
1484437
2970
Bonjour Dilek. C'est un plaisir de vous voir ici.
24:47
Watching from Turkey, a country that I've been to in the past.
370
1487407
4921
Je regarde depuis la Turquie, un pays oĂč je suis allĂ© dans le passĂ©.
24:52
I've actually been there twice.
371
1492328
2937
En fait, j'y suis allé deux fois.
24:55
I've even made a video lesson in Turkey.
372
1495265
4588
J'ai mĂȘme fait une leçon vidĂ©o en Turquie.
25:01
You can find it on my YouTube channel
373
1501304
2986
Vous pouvez le trouver sur ma chaĂźne YouTube
25:04
because I'm still here doing this.
374
1504440
3003
car je suis toujours là pour faire ça.
25:08
17 years.
375
1508528
1351
17 ans.
25:09
Can you believe it? Am I crazy? Maybe.
376
1509879
3003
Peux-tu le croire? Suis-je fou? Peut ĂȘtre.
25:13
Maybe I am.
377
1513333
1051
Peut etre que je le suis.
25:14
Who knows?
378
1514384
2719
Qui sait?
25:17
Fluffy cats.
379
1517103
1802
Chats moelleux.
25:18
I think a lot of people do like cats.
380
1518905
2486
Je pense que beaucoup de gens aiment les chats.
25:21
Before people started having dogs here in the UK,
381
1521391
4354
Avant que les gens ne commencent Ă  avoir des chiens ici au Royaume-Uni,
25:26
many people had cats as a pet,
382
1526045
4388
beaucoup de gens avaient des chats comme animal de compagnie,
25:30
so they would keep one cat or maybe two
383
1530666
3003
ils gardaient donc un chat ou peut-ĂȘtre deux
25:33
or sometimes three or four cats as well.
384
1533820
3236
, parfois trois ou quatre chats Ă©galement.
25:37
So growing up I used to have a cat, we had a family cat
385
1537390
5155
Donc, en grandissant, j'avais un chat, nous avons eu un chat de famille
25:44
and we had a for many, many years.
386
1544113
2970
et nous en avons eu un pendant de trÚs nombreuses années.
25:47
She was a very old cat.
387
1547083
2936
C'Ă©tait une trĂšs vieille chatte.
25:50
When she finally passed away, unfortunately.
388
1550019
4404
Quand elle est finalement décédée, malheureusement.
25:54
But yes, yes, a lot of people still keep cats, although I think it's fair to say here in the UK,
389
1554423
6190
Mais oui, oui, beaucoup de gens ont encore des chats, mĂȘme si je pense qu'il est juste de dire qu'ici au Royaume-Uni,
26:00
more and more people now keep dogs rather than cats.
390
1560780
5739
de plus en plus de gens ont désormais des chiens plutÎt que des chats.
26:06
They have become very popular indeed.
391
1566819
3654
Ils sont en effet devenus trĂšs populaires.
26:12
Paul Mavis says, I had my cat called Tiger.
392
1572308
3236
Paul Mavis dit : Mon chat s'appelait Tiger.
26:16
That is a really good name for a cat, I have to say
393
1576629
3837
C'est un trĂšs bon nom pour un chat, je dois dire
26:22
for over 18 years, 18 years.
394
1582051
4955
qu'il a plus de 18 ans, 18 ans.
26:27
That's incredible.
395
1587573
1468
C'est incroyable.
26:29
So you had a cat that lived for 18 years.
396
1589041
2919
Vous aviez donc un chat qui a vécu 18 ans.
26:31
That is a long time.
397
1591960
1502
Cela fait longtemps.
26:33
That is one year old.
398
1593462
3053
Cela fait un an.
26:36
Cats.
399
1596832
651
Chats.
26:37
I think so.
400
1597483
901
Je pense que oui.
26:38
And I don't mean that in a rude way.
401
1598384
2986
Et je ne dis pas cela de maniĂšre grossiĂšre.
26:41
Take a break now. A little break.
402
1601503
1919
Faites une pause maintenant. Une petite pause.
26:43
And then we are back and we will be looking at
403
1603422
3353
Et puis nous serons de retour et nous examinerons les
26:47
brand names, trademarks,
404
1607109
3153
noms de marques, les marques déposées, les
26:50
common things that you might buy or something
405
1610729
3554
choses courantes que vous pourriez acheter ou quelque chose que
26:54
you might own, things you might see around you.
406
1614283
3386
vous pourriez posséder, les choses que vous pourriez voir autour de vous.
26:58
We are looking at the way in
407
1618837
1435
Nous Ă©tudions la maniĂšre
27:00
which those particular brands can be used as both nouns
408
1620272
5138
dont ces marques particuliĂšres peuvent ĂȘtre utilisĂ©es Ă  la fois comme noms
27:06
in general English and also verbs as well.
409
1626061
3153
en anglais général et comme verbes.
27:09
Don't go away.
410
1629931
901
Ne pars pas.
28:37
I'm a big boy now.
411
1717084
3003
Je suis un grand garçon maintenant.
29:26
We have a subject to talk about today.
412
1766166
4555
Nous avons un sujet Ă  aborder aujourd'hui.
29:30
We are talking about it in a few seconds from now.
413
1770721
4137
Nous en parlerons dans quelques secondes.
29:37
English
414
1777778
1084
English
29:38
addict is with you today and I hope you are enjoying.
415
1778862
4772
addict est avec vous aujourd'hui et j'espÚre que vous appréciez.
29:43
If you like what you are seeing,
416
1783934
2986
Si vous aimez ce que vous voyez,
29:47
then please give me a lovely like
417
1787805
2986
n'hésitez pas à me donner un joli like
29:50
underneath this video and then maybe
418
1790791
3720
sous cette vidĂ©o et peut-ĂȘtre que
29:55
someone will get to see it.
419
1795712
2136
quelqu'un pourra la voir.
29:57
I always like to think that I am the best kept secret.
420
1797848
3003
J'aime toujours penser que je suis le secret le mieux gardé.
30:01
The best kept secret on YouTube.
421
1801034
2987
Le secret le mieux gardé de YouTube.
30:04
Is this.
422
1804054
2369
Est-ce.
30:06
And people are always surprised
423
1806423
1718
Et les gens sont toujours surpris
30:08
when they find that I'm still here making lessons.
424
1808141
3721
quand ils découvrent que je suis toujours là pour donner des cours.
30:11
I'm doing live streams.
425
1811862
1668
Je fais des diffusions en direct.
30:13
I do get lots of messages from people who are surprised to find
426
1813530
4838
Je reçois beaucoup de messages de personnes qui sont surprises de constater
30:18
that I'm still here doing this after 17 years.
427
1818852
3537
que je suis toujours lĂ  aprĂšs 17 ans.
30:22
It does seem strange. You are right.
428
1822389
2002
Cela semble Ă©trange. Tu as raison.
30:25
Hello to.
429
1825742
1218
Bonjour Ă .
30:26
Lewis.
430
1826960
1668
Louis.
30:28
Lewis is talking about.
431
1828628
3003
Lewis parle.
30:34
I think Lewis is talking
432
1834835
1568
Je pense que Lewis parle de
30:36
about different qualifications for certain jobs.
433
1836403
3119
qualifications différentes pour certains emplois.
30:39
Sometimes it happens.
434
1839789
1685
Des fois ça arrive.
30:41
Sometimes there is a conversation taking place on the live chat,
435
1841474
3287
Parfois, une conversation a lieu sur le chat en direct,
30:45
and I have no idea what it is about because I'm.
436
1845345
3770
et je n'ai aucune idée de quoi il s'agit parce que je le suis.
30:49
I'm doing this.
437
1849349
1201
Je fais ça.
30:50
You see, sometimes I can't concentrate on everything.
438
1850550
3604
Vous voyez, parfois je n'arrive pas Ă  me concentrer sur tout. On y
30:54
Here we go.
439
1854454
517
30:54
Then. Let's have a look at today's topic.
440
1854971
3053
va.
Alors. Jetons un coup d'Ɠil au sujet d'aujourd'hui.
30:58
And I think this is an interesting topic to me.
441
1858024
3487
Et je pense que c'est un sujet intéressant pour moi.
31:01
Anyway, and I hope it is to you.
442
1861511
2035
Quoi qu'il en soit, et j'espĂšre que c'est pour vous.
31:03
Also, we are looking at brand names.
443
1863546
4021
Nous Ă©tudions Ă©galement les noms de marques.
31:07
When we talk about brand names, we are talking
444
1867567
3487
Lorsque nous parlons de noms de marque, nous parlons
31:11
about different types of companies
445
1871054
3270
de différents types d'entreprises
31:14
that produce a certain thing, a certain item, and quite often
446
1874324
4104
qui produisent une certaine chose, un certain article, et bien souvent,
31:18
they will have a brand or brand name.
447
1878428
4955
elles auront une marque ou un nom de marque.
31:23
So that's what we're looking at today.
448
1883616
2252
C'est donc ce que nous examinons aujourd'hui.
31:25
And there are ways of using these particular
449
1885868
3154
Et il existe des façons d’utiliser ces
31:29
brands or brand names
450
1889105
3003
marques ou noms de marques particuliers
31:32
as nouns in everyday English.
451
1892475
3136
comme noms dans l’anglais courant.
31:35
So not only are these words naming a certain product,
452
1895945
5038
Ainsi, non seulement ces mots désignent un certain produit, mais
31:41
they've also become used generally,
453
1901400
3337
ils sont également utilisés de maniÚre générale,
31:45
for example, and I will show you some examples right now.
454
1905521
3387
par exemple, et je vais vous montrer quelques exemples maintenant.
31:48
So first of all, these are brand names that have now become used
455
1908908
5555
Donc tout d’abord, ce sont des noms de marques qui sont dĂ©sormais utilisĂ©s
31:54
as nouns in general English.
456
1914463
3888
comme noms en anglais général.
31:58
So this one may be somewhere in your house.
457
1918718
2786
Celui-ci se trouve donc peut-ĂȘtre quelque part dans votre maison.
32:01
You have some of these boxes.
458
1921504
2252
Vous avez quelques-unes de ces boĂźtes.
32:03
They are used for storing food, keeping food fresh,
459
1923756
5222
Ils sont utilisés pour conserver les aliments et les conserver au frais,
32:09
and this particular type is called Tupperware.
460
1929779
3670
et ce type particulier est appelé Tupperware.
32:13
However, over time,
461
1933833
2852
Cependant, au fil du temps,
32:16
people have started using the word Tupperware.
462
1936685
3337
les gens ont commencé à utiliser le mot Tupperware.
32:20
So anything, any plastic box
463
1940739
3320
Donc n'importe quoi, n'importe quelle boĂźte en plastique
32:24
that is used for keeping food in.
464
1944460
3003
utilisée pour conserver les aliments.
32:27
So it is possible to describe anything,
465
1947696
3787
Il est donc possible de décrire n'importe quoi,
32:31
any type of plastic food container as Tupperware,
466
1951784
3987
n'importe quel type de récipient alimentaire en plastique comme Tupperware,
32:36
even if that particular product
467
1956188
3036
mĂȘme si ce produit particulier
32:39
is not made by that company.
468
1959692
3036
n'est pas fabriqué par cette entreprise.
32:43
So the original Tupperware, I think it was the late
469
1963145
3503
Donc, le Tupperware original, je pense que c'est Ă  la fin des
32:46
1960s, early 1960s when Tupperware started to be used.
470
1966648
5706
annĂ©es 1960, au dĂ©but des annĂ©es 1960, que Tupperware a commencĂ© Ă  ĂȘtre utilisĂ©.
32:52
But now it is so popular people use
471
1972838
3804
Mais maintenant, il est si populaire que les gens utilisent
32:56
that particular name in general terms.
472
1976909
4721
ce nom particulier en termes généraux.
33:01
So a plastic food container,
473
1981964
2986
Ainsi, un contenant alimentaire en plastique,
33:05
any plastic container will be referred to as Tupperware,
474
1985050
5305
tout contenant en plastique sera appelé Tupperware,
33:11
even if that particular thing
475
1991556
3087
mĂȘme si cet objet particulier
33:15
wasn't made by the company.
476
1995611
2969
n'a pas été fabriqué par l'entreprise.
33:18
So it is possible for many things to
477
1998580
3153
Il est donc possible que beaucoup de choses
33:21
to become used in everyday English
478
2001750
3003
soient utilisées dans l'anglais de tous les jours
33:25
is another one.
479
2005921
2736
.
33:28
This is another one.
480
2008657
1685
Ceci en est un autre.
33:30
Have you ever been in a Jacuzzi?
481
2010342
4704
Avez-vous déjà été dans un jacuzzi ?
33:35
Well,
482
2015647
1351
Eh bien,
33:36
some people have them in their gardens now.
483
2016998
3003
certaines personnes en ont maintenant dans leurs jardins.
33:40
They go out into the garden and they sit in their hot tub.
484
2020001
3921
Ils sortent dans le jardin et s'assoient dans leur bain Ă  remous.
33:44
So the general term for this particular thing is hot tub.
485
2024789
4171
Le terme général désignant cette chose particuliÚre est donc bain à remous.
33:49
We call it a hot tub.
486
2029477
2570
Nous appelons cela un spa.
33:52
A hot tub is something that you get into.
487
2032047
3253
Un spa est quelque chose dans lequel vous entrez.
33:55
Originally, they were used as a means of therapy
488
2035567
4387
À l’origine, ils Ă©taient utilisĂ©s comme moyen thĂ©rapeutique
34:00
for people who had rheumatism or arthritis.
489
2040372
3570
pour les personnes souffrant de rhumatismes ou d’arthrite.
34:04
Maybe they had joint pain.
490
2044325
2036
Peut-ĂȘtre qu'ils avaient des douleurs articulaires.
34:06
So originally the Jacuzzi
491
2046361
3553
À l’origine, le jacuzzi
34:10
was made by a company
492
2050782
2269
était fabriqué par une entreprise
34:13
and they called this product Jacuzzi.
493
2053051
3854
et ils appelaient ce produit Jacuzzi.
34:17
But over time, many people started using the word Jacuzzi
494
2057789
4538
Mais au fil du temps, de nombreuses personnes ont commencé à utiliser le mot jacuzzi
34:22
for any hot tub.
495
2062860
2470
pour dĂ©signer n’importe quel spa.
34:25
So if you have a hot tub, even if it isn't made by that company,
496
2065330
4371
Ainsi, si vous possĂ©dez un spa, mĂȘme s’il n’est pas fabriquĂ© par cette entreprise,
34:30
you will still refer to it as a Jacuzzi.
497
2070034
3570
vous l’appellerez toujours un jacuzzi.
34:35
Any type of hot
498
2075039
1201
Tout type de
34:36
tub might be called a Jacuzzi.
499
2076240
3571
spa peut ĂȘtre appelĂ© jacuzzi.
34:40
You get in to the Jacuzzi, you get out of the Jacuzzi,
500
2080211
5789
Vous entrez dans le jacuzzi, vous sortez du jacuzzi,
34:47
you have a wee wee in the Jacuzzi.
501
2087235
2986
vous faites pipi dans le jacuzzi.
34:51
Well,
502
2091439
2085
Eh bien,
34:53
so it is strange how brand names can slowly
503
2093524
4288
il est donc Ă©trange de voir comment les noms de marques peuvent lentement
34:58
be used as general nouns.
504
2098212
3504
ĂȘtre utilisĂ©s comme noms gĂ©nĂ©raux.
35:02
So even though this product is called Jacuzzi,
505
2102700
3403
Ainsi, mĂȘme si ce produit s'appelle Jacuzzi,
35:07
even if it isn't
506
2107204
1919
mĂȘme s'il ne s'agit pas de
35:09
that particular brand, people will still use the word.
507
2109123
3303
cette marque en particulier, les gens utiliseront toujours ce mot.
35:13
Here's another one.
508
2113444
2286
En voici un autre.
35:15
this is something that takes me back to my childhood
509
2115730
2936
c'est quelque chose qui me ramĂšne Ă  mon enfance
35:18
because we had one of these cameras
510
2118666
3003
car nous avions un de ces appareils photo
35:21
when I was a kid and they are slowly becoming popular again.
511
2121786
4170
quand j'Ă©tais enfant et ils redeviennent lentement populaires.
35:26
So for many years, not many people used them, but they are becoming popular again.
512
2126323
5272
Ainsi, pendant de nombreuses années, peu de gens les ont utilisés, mais ils redeviennent populaires.
35:32
The word is Polaroid.
513
2132012
2586
Le mot est PolaroĂŻd.
35:34
Now, Polaroid is a brand name.
514
2134598
2820
Aujourd'hui, Polaroid est une marque.
35:37
It is a trade name.
515
2137418
2602
C'est un nom commercial.
35:40
However, for any photograph that can be developed
516
2140020
3270
Cependant, pour toute photographie qui peut ĂȘtre dĂ©veloppĂ©e
35:43
quickly, people will often say Polaroid,
517
2143290
3070
rapidement, les gens diront souvent PolaroĂŻd,
35:46
Show me your Polaroids,
518
2146810
3003
Montre-moi tes PolaroĂŻds,
35:50
some pictures, maybe pictures
519
2150647
2286
quelques photos, peut-ĂȘtre des photos
35:52
that you've had developed very quickly.
520
2152933
2986
que tu as développées trÚs rapidement.
35:56
And these cameras, I remember growing up in the 1970s
521
2156103
3870
Et ces appareils photo, je me souviens avoir grandi dans les années 1970
36:00
and the early 1980s, and many people
522
2160491
2786
et au début des années 1980, et beaucoup de gens
36:03
had this type of camera.
523
2163277
3003
possédaient ce type d'appareil photo.
36:06
You could take a picture and then the photograph would come out
524
2166396
3871
Vous pourriez prendre une photo, puis la photo sortirait,
36:11
and then you could wait for a few moments and magically
525
2171084
4788
puis vous pourriez attendre quelques instants et, comme par magie,
36:17
the photograph would develop in front of you.
526
2177858
3186
la photo se développerait devant vous.
36:21
It's amazing.
527
2181395
1618
C'est incroyable.
36:23
Sometimes you could get black
528
2183013
3370
Parfois, vous pouvez obtenir du noir
36:26
and white and other times you could get colour.
529
2186383
2986
et blanc et d’autres fois, de la couleur.
36:29
So we used to have a black and white Polaroid camera,
530
2189519
4538
Nous avions donc un appareil photo Polaroid noir et blanc,
36:34
but over time, the word Polaroid has become a common noun
531
2194591
5222
mais au fil du temps, le mot Polaroid est devenu un nom commun
36:40
for any photograph that can be developed quickly.
532
2200230
3403
pour toute photographie pouvant ĂȘtre dĂ©veloppĂ©e rapidement.
36:45
We call it a Polaroid.
533
2205852
2986
Nous l'appelons un PolaroĂŻd.
36:48
Of course, Polaroid also is often used when we are talking about sunglasses.
534
2208872
4388
Bien entendu, le Polaroid est également souvent utilisé lorsque nous parlons de lunettes de soleil.
36:53
A certain type of protection
535
2213710
2786
Un certain type de protection
36:56
that goes over the sunglasses.
536
2216496
3053
qui recouvre les lunettes de soleil.
37:00
And I believe it was.
537
2220066
1285
Et je crois que c'Ă©tait le cas.
37:01
I also believe it was created by the same company.
538
2221351
3003
Je crois aussi qu'il a Ă©tĂ© crĂ©Ă© par la mĂȘme entreprise.
37:05
Here's another one.
539
2225672
934
En voici un autre.
37:06
If you have a cold, if you have a fever,
540
2226606
3036
Si vous avez un rhume, si vous avez de la fiĂšvre,
37:10
or maybe you have hay fever sometimes like me,
541
2230260
4771
ou peut-ĂȘtre que vous avez parfois le rhume des foins comme moi,
37:15
you will need some of these Kleenex.
542
2235465
4004
vous aurez besoin de ces Kleenex.
37:19
This is a brand of
543
2239803
2469
Il s'agit d'une marque de
37:23
tissue paper,
544
2243256
2019
papier de soie, de
37:25
boxes of tissues.
545
2245275
2986
boĂźtes de mouchoirs.
37:29
The most common brand or certainly the most
546
2249045
2819
La marque la plus courante ou certainement la
37:31
well-known brand is Kleenex.
547
2251864
3454
marque la plus connue est Kleenex.
37:35
But over time, people have started to call
548
2255918
3988
Mais au fil du temps, les gens ont commencé à appeler
37:40
any type of paper tissue, any
549
2260289
4055
n’importe quel type de mouchoir en papier,
37:45
as Kleenex.
550
2265661
2353
Kleenex.
37:48
Press me a Kleenex.
551
2268014
2786
Presse-moi un Kleenex.
37:50
Can you pass me a Kleenex?
552
2270800
3003
Tu peux me passer un Kleenex ?
37:53
My nose is running.
553
2273970
2169
Mon nez coule.
37:56
I need a clean.
554
2276139
1651
J'ai besoin d'un nettoyage.
37:57
It's so I can wipe my nose.
555
2277790
3003
C'est pour que je puisse m'essuyer le nez.
38:01
So any box of tissue paper
556
2281627
3003
Ainsi, toute boĂźte de papier de soie
38:04
is often referred to as Kleenex,
557
2284780
3237
est souvent appelée Kleenex,
38:08
even if that particular product
558
2288017
3003
mĂȘme si ce produit particulier
38:12
is not made by the company.
559
2292121
3003
n'est pas fabriqué par l'entreprise.
38:17
Here's an interesting one.
560
2297159
1335
En voici une intéressante.
38:18
This is just for the ladies.
561
2298494
2986
C'est juste pour les dames.
38:21
So, ladies, get ready.
562
2301964
3003
Alors mesdames, préparez-vous.
38:31
Speedo.
563
2311957
2152
Compteur de vitesse.
38:34
If you go to the beach,
564
2314109
3003
Si vous allez Ă  la plage,
38:37
if you go to one of these very exotic
565
2317630
2636
si vous allez sur l'une de ces plages trĂšs exotiques
38:40
beaches, you might find lots of people lying around in the sun
566
2320266
5071
, vous pourriez trouver beaucoup de monde allongé au soleil
38:45
and quite often the man will wear a Speedo.
567
2325704
4855
et bien souvent l'homme portera un Speedo.
38:51
It is a brand of swimwear.
568
2331961
3002
C'est une marque de maillots de bain. Il
38:55
So there are many different types of swimwear made by Speedo.
569
2335180
4655
existe donc de nombreux types de maillots de bain fabriqués par Speedo.
38:59
However, this particular type of swimwear,
570
2339852
5855
Cependant, ce type particulier de maillot de bain
39:07
I'm very distracted by this, by the way.
571
2347209
2753
me distrait beaucoup, d'ailleurs.
39:09
It's it's right next to me.
572
2349962
3003
C'est juste à cÎté de moi.
39:13
It's been a while since I've been so close.
573
2353182
1918
Cela faisait un moment que je n'avais pas été aussi proche.
39:15
You see a of swimwear now
574
2355100
4321
Vous voyez, un des maillots de bain maintenant
39:19
worn by men is generally referred to as Speedo.
575
2359805
5755
portés par les hommes est généralement appelé Speedo.
39:26
You are wearing some Speedo as he walked along the beach.
576
2366194
4955
Vous portez un Speedo alors qu'il marchait le long de la plage.
39:31
Wearing Speedo is a brand of swimwear.
577
2371416
4805
Wearing Speedo est une marque de maillots de bain.
39:36
Here is Speedo.
578
2376221
2753
Voici Speedo.
39:38
I wore a Speedo on the beach.
579
2378974
3670
Je portais un Speedo sur la plage.
39:44
Can you imagine me wearing a Speedo? Ooh,
580
2384279
3303
Pouvez-vous m'imaginer portant un Speedo ? Ooh,
39:48
by the way, that is not me.
581
2388817
2586
au fait, ce n'est pas moi.
39:51
If anyone is thinking that, that is me, it isn't.
582
2391403
2986
Si quelqu’un pense cela, c’est bien moi, ce n’est pas le cas.
39:57
I wish it was me, but it isn't.
583
2397425
2620
J'aurais aimé que ce soit moi, mais ce n'est pas le cas.
40:00
So any tight swimwear designed for men
584
2400045
4104
Ainsi, tout maillot de bain moulant conçu pour les hommes
40:05
is generally referred to as a speedo.
585
2405100
3570
est généralement appelé speedo.
40:11
Speedo?
586
2411189
3003
Compteur de vitesse ?
40:16
I see. Yes.
587
2416244
901
Je vois. Oui.
40:17
We are getting some interesting comments coming up on the live chat.
588
2417145
4104
Nous recevons des commentaires intéressants sur le chat en direct.
40:21
Thank you very much.
589
2421249
751
Merci beaucoup.
40:22
Keep them coming. Here's another one.
590
2422000
2552
Laissez-les venir. En voici un autre.
40:24
This is a brand of permanent marker,
591
2424552
4171
Il s'agit d'une marque de marqueur permanent,
40:29
something that is used as a pen quite often
592
2429440
3504
quelque chose qui est utilisé assez souvent comme stylo
40:32
with very large point sharpie.
593
2432944
3387
avec une trĂšs grosse pointe.
40:36
So a lot of people will use this particular brand name
594
2436915
3470
Ainsi, beaucoup de gens utiliseront ce nom de marque particulier
40:40
even if they are not using that particular brand.
595
2440752
4037
mĂȘme s’ils n’utilisent pas cette marque particuliĂšre.
40:45
They will talk about their pen as being a sharpie,
596
2445340
4888
Ils parleront de leur stylo comme Ă©tant un Sharpie,
40:50
a certain type of marker, a pen,
597
2450862
3003
un certain type de marqueur, un stylo,
40:54
normally a type of pen that you will write with
598
2454332
3003
normalement un type de stylo avec lequel vous Ă©crirez,
40:57
that is large and is very clear to see.
599
2457401
3504
qui est grand et trĂšs clair Ă  voir.
41:01
I wrote my name with a sharpie.
600
2461689
3153
J'ai Ă©crit mon nom avec un Sharpie.
41:06
Any type of marker pen
601
2466194
2986
Tout type de marqueur
41:09
will often be referred to as a Sharpie,
602
2469280
3153
sera souvent appelé Sharpie,
41:13
even if you are not using that particular company's pen.
603
2473334
4254
mĂȘme si vous n'utilisez pas le stylo de cette entreprise en particulier.
41:18
It's very strange.
604
2478222
1251
C'est trĂšs Ă©trange.
41:19
Very interesting. Here we go. Here's another one.
605
2479473
3037
TrÚs intéressant. On y va. En voici un autre. Une
41:22
Another brand that can be used as a noun in English.
606
2482510
4621
autre marque qui peut ĂȘtre utilisĂ©e comme nom en anglais.
41:31
do you ever hurt yourself?
607
2491685
1685
est-ce que tu t'es déjà blessé ?
41:33
Do you ever enjoy yourself?
608
2493370
2069
Est-ce qu'il vous arrive de vous amuser ?
41:35
Do you ever cut your skin accidentally
609
2495439
3237
Vous est-il déjà arrivé de vous couper la peau accidentellement
41:39
and you have a little bit of blood coming out?
610
2499960
2436
et d'avoir un peu de sang qui coule ?
41:42
Some people don't like that, by the way.
611
2502396
2019
D’ailleurs, certaines personnes n’aiment pas ça.
41:44
Some people do not like the sight of blood.
612
2504415
3920
Certaines personnes n’aiment pas la vue du sang.
41:49
Some people will
613
2509053
2586
Certaines personnes
41:51
pass out if they see blood.
614
2511639
2969
s’évanouiront si elles voient du sang.
41:54
So here is a way of preventing your friends from passing out
615
2514608
3754
Voici donc un moyen d'Ă©viter que vos amis ne s'Ă©vanouissent
41:58
or fainting at the sight of your bleeding arm.
616
2518712
3187
ou ne s'Ă©vanouissent Ă  la vue de votre bras qui saigne.
42:03
You can put a Band-Aid on it.
617
2523283
2987
Vous pouvez mettre un pansement dessus.
42:06
Band-Aid.
618
2526420
1418
Pansement.
42:07
So this is a type of sticking plaster.
619
2527838
2753
Il s’agit donc d’une sorte de plñtre collant.
42:10
So this particular brand of sticking plaster,
620
2530591
3787
Donc, cette marque particuliĂšre de pansement collant, on l'
42:15
it is put on wounds, cuts,
621
2535129
3753
applique sur les plaies, les coupures,
42:19
any injury to keep it clean
622
2539600
3003
toute blessure pour la garder propre
42:22
and to stop it from going septic or becoming infected
623
2542803
5138
et l'empĂȘcher de devenir septique ou de s'infecter.
42:28
Band-Aid, a brand of sticking plaster.
624
2548692
3120
Band-Aid, une marque de pansement collant.
42:32
You will need a Band-Aid on that cut.
625
2552796
3720
Vous aurez besoin d'un pansement sur cette coupure.
42:37
You will need a Band-Aid
626
2557985
2702
Vous aurez besoin d'un pansement
42:40
on that wound to keep it clean.
627
2560687
3987
sur cette plaie pour la garder propre.
42:45
So generally speaking, any type of sticking plaster,
628
2565075
4971
Donc, de maniÚre générale, pour tout type de sparadrap,
42:51
we will often say Band-Aid instead,
629
2571364
3788
nous disons souvent Band-Aid,
42:55
even though that particular word is a brand name,
630
2575769
4755
mĂȘme si ce mot particulier est un nom de marque,
43:00
it is a name of a particular type of sticking plaster,
631
2580824
4638
c'est le nom d'un type particulier de sparadrap,
43:06
protecting you from from infection.
632
2586329
3220
vous protégeant des infections.
43:12
Here's another one.
633
2592335
934
En voici un autre.
43:13
If you are feeling hungry or maybe you want to have something to drink
634
2593269
5790
Si vous avez faim ou si vous avez envie de boire quelque chose
43:19
whilst out and about, maybe you are going for a walk in the countryside.
635
2599409
4771
pendant vos dĂ©placements, vous partez peut-ĂȘtre vous promener dans la campagne.
43:24
You might want a cup of tea, but there is no way around where you can buy one.
636
2604547
5372
Vous voudrez peut-ĂȘtre une tasse de thĂ©, mais il n’y a aucun moyen d’en acheter une.
43:30
So instead you will take one of these,
637
2610270
3003
Alors Ă  la place, vous en prendrez un,
43:33
a thermos thermos.
638
2613957
3003
un thermos thermos.
43:36
So this particular word is a brand name.
639
2616993
4588
Ce mot particulier est donc un nom de marque.
43:41
It is a name of a certain company that make
640
2621864
3287
C'est le nom d'une certaine entreprise qui fabrique
43:46
bottles that you can seal.
641
2626319
2919
des bouteilles que vous pouvez sceller.
43:49
They are specially made.
642
2629238
1769
Ils sont spécialement fabriqués.
43:51
So if you put something hot inside the bottle, it will stay hot.
643
2631007
4388
Ainsi, si vous mettez quelque chose de chaud dans la bouteille, elle restera chaude.
43:56
And if you put something cold
644
2636262
2786
Et si vous mettez quelque chose de froid
43:59
inside the bottle, it will stay cold.
645
2639048
3003
dans la bouteille, elle restera froide.
44:02
But there are many different companies that make this particular type of bottle.
646
2642618
4138
Mais il existe de nombreuses entreprises différentes qui fabriquent ce type particulier de bouteille.
44:07
Many, although most people will refer to it
647
2647723
3721
Beaucoup, mĂȘme si la plupart des gens l'appelleront
44:11
as a thermos,
648
2651611
3003
un thermos,
44:15
I will bring a thermos of tea in case we get too cold.
649
2655665
4504
j'apporterai un thermos de thĂ© au cas oĂč nous aurions trop froid.
44:20
And so you can use that generally as a noun.
650
2660169
5005
Et donc vous pouvez l’utiliser gĂ©nĂ©ralement comme nom.
44:25
So any type of sealed drink bottle
651
2665591
3003
Ainsi, tout type de bouteille de boisson scellée
44:28
that will keep the contents hot or cold
652
2668711
4004
qui gardera le contenu chaud ou froid
44:33
can be described as a thermos.
653
2673816
3003
peut ĂȘtre dĂ©crit comme un thermos.
44:38
Here's another one.
654
2678621
984
En voici un autre.
44:39
So these are all brand names that can also be used
655
2679605
3987
Ce sont donc tous des noms de marques qui peuvent Ă©galement ĂȘtre utilisĂ©s
44:43
as general nouns in English.
656
2683592
3837
comme noms généraux en anglais.
44:48
Here's another one.
657
2688013
2786
En voici un autre. le
44:50
there it is.
658
2690799
901
voilĂ .
44:51
A very common thing.
659
2691700
1552
Une chose trĂšs courante.
44:53
I'm sure somewhere in your house you have some of this somewhere.
660
2693252
6006
Je suis sûr que quelque part dans votre maison, vous en avez un peu quelque part.
44:59
But did you know that Velcro is actually a brand name?
661
2699758
4922
Mais saviez-vous que Velcro est en réalité une marque ?
45:05
So the people who invented this particular thing
662
2705114
3420
Ainsi, les gens qui ont inventé cette chose particuliÚre
45:09
called it Velcro and they used it as a brand.
663
2709218
4404
l’ont appelĂ© Velcro et l’ont utilisĂ© comme marque.
45:14
So over time, lots of people have decided
664
2714289
3020
Ainsi, au fil du temps, beaucoup de gens ont décidé
45:17
to call this Velcro,
665
2717309
3070
d'appeler cela du Velcro,
45:20
even if it's not made by the company that invented it.
666
2720946
3453
mĂȘme s'il n'est pas fabriquĂ© par l'entreprise qui l'a inventĂ©. Le
45:25
So Velcro is a brand of fixing fabric.
667
2725117
4321
Velcro est donc une marque de tissu de fixation.
45:29
It is a very interesting thing. Did you know that Velcro
668
2729705
3236
C'est une chose trÚs intéressante. Saviez-vous que le Velcro
45:33
was invented
669
2733909
1651
a été inventé
45:35
by accident when someone noticed that
670
2735560
3154
par accident lorsque quelqu'un a remarqué que
45:39
certain types of flower had wood
671
2739131
3570
certains types de fleurs contenant du bois
45:43
would attract things to it and they would stick
672
2743001
3020
attiraient des objets et qu'ils collaient
45:46
to this particular type of flower head.
673
2746955
3220
Ă  ce type particulier de capitule.
45:51
And they had a closer look and they realised that the flower had
674
2751426
3637
Et ils ont regardé de plus prÚs et ils ont réalisé que la fleur avait
45:55
had lots of little tiny hooks.
675
2755363
3437
plein de petits crochets.
46:00
And the thing that was sticking to it was being caught
676
2760035
4738
Et ce qui y collait était attrapé
46:05
by all of the tiny hooks, and that is what Velcro is.
677
2765106
5940
par tous les petits crochets, et c'est ce qu'est le Velcro.
46:11
So you might say that Velcro is actually mimicking
678
2771463
3420
On pourrait donc dire que le Velcro imite en réalité
46:15
something that occurs in nature.
679
2775450
3003
quelque chose qui se produit dans la nature.
46:19
I will fix it to the wall with some velcro.
680
2779020
3637
Je vais le fixer au mur avec du velcro. Le
46:23
So velcro is very useful.
681
2783191
2135
velcro est donc trĂšs utile.
46:25
You can use it in all sorts of situations.
682
2785326
3003
Vous pouvez l'utiliser dans toutes sortes de situations.
46:28
I thought I had one.
683
2788780
1501
Je pensais en avoir un.
46:30
I thought I had some velcro on my hat, but I haven't.
684
2790281
3387
Je pensais avoir du velcro sur mon chapeau, mais ce n'est pas le cas.
46:34
I have any velcro here to show you, unfortunately.
685
2794986
4104
J'ai du velcro ici Ă  vous montrer, malheureusement.
46:39
But you know what it is?
686
2799524
1735
Mais tu sais ce que c'est ?
46:41
It is a brand of fixing fabric.
687
2801259
2452
C'est une marque de tissu de fixation.
46:43
Any type of hooking fabric.
688
2803711
3988
Tout type de tissu Ă  crocheter.
46:47
So that means that you put two things together.
689
2807982
2987
Cela signifie donc que vous mettez deux choses ensemble.
46:51
One half will have lots of tiny hooks and the other half
690
2811252
4638
Une moitié aura de nombreux petits crochets et l'autre moitié
46:55
will be a very loose type of material,
691
2815890
4805
sera un type de matériau trÚs lùche,
47:01
and they will attach themselves together.
692
2821145
3187
et ils s'attacheront ensemble.
47:05
Very clever.
693
2825316
717
TrĂšs intelligent.
47:06
Actually, I have to say one of the one of the most clever
694
2826033
3454
En fait, je dois dire que c’est l’une des inventions les plus intelligentes
47:10
of all the inventions, and it comes straight from nature.
695
2830204
5456
de toutes, et elle vient tout droit de la nature.
47:15
Isn't that amazing?
696
2835993
2586
N'est-ce pas incroyable ?
47:18
Here's another one, another brand name.
697
2838579
2853
En voici un autre, un autre nom de marque.
47:21
So this, believe it or not, started out as a brand name.
698
2841432
4171
Donc, croyez-le ou non, cela a commencé comme un nom de marque. Il y
47:25
There was one company in the USA
699
2845903
2986
avait une entreprise aux États-Unis
47:29
that made yo yos
700
2849040
3003
qui fabriquait des yo yo
47:32
and that is the name that they gave this particular thing.
701
2852760
3704
et c’est le nom qu’elle a donnĂ© Ă  cette chose particuliĂšre.
47:37
It is a type of thing that you play with.
702
2857148
2819
C'est un genre de chose avec laquelle on joue.
47:39
Sometimes children play with it
703
2859967
2186
Parfois, les enfants jouent avec
47:42
and also adults as well will play with a yo yo.
704
2862153
4137
et les adultes jouent Ă©galement avec un yo yo.
47:47
So the original company, which by the way, was called or is called
705
2867174
4555
Donc, la sociĂ©tĂ© d’origine, qui d’ailleurs s’appelait ou s’appelle
47:52
Duncan,
706
2872746
2253
Duncan,
47:54
is that strange?
707
2874999
1251
est-ce Ă©trange ?
47:56
An American company, they make toys, lots of different types of toys.
708
2876250
4004
Une entreprise américaine qui fabrique des jouets, de nombreux types de jouets différents.
48:00
And one of their products is the yo yo.
709
2880571
3003
Et l'un de leurs produits est le yo yo.
48:03
So they actually invented the yo
710
2883674
2819
Ils ont donc inventé le yo-
48:06
yo and the company is called Duncan.
711
2886493
3471
yo et la société s'appelle Duncan.
48:10
Isn't that strange?
712
2890481
1668
N'est-ce pas Ă©trange ?
48:12
So these days, yo yo
713
2892149
3003
Donc de nos jours, yo yo
48:15
is used generally for anything that looks like that.
714
2895486
5138
est généralement utilisé pour tout ce qui ressemble à ça.
48:21
It is a type of toy for children.
715
2901375
3320
C'est un type de jouet pour les enfants.
48:25
And of course many adults as well will also use
716
2905829
3721
Et bien sûr, de nombreux adultes utiliseront également le
48:31
yo yo ooze to play with
717
2911185
2819
yo yo ooze pour jouer
48:34
and have fun.
718
2914004
2986
et s'amuser.
48:37
Here's another one.
719
2917474
818
En voici un autre.
48:38
This is the final one of our nouns.
720
2918292
3003
C'est le dernier de nos noms.
48:41
In a few minutes we will look at verbs.
721
2921378
3003
Dans quelques minutes, nous examinerons les verbes. Il
48:45
So there are many brand names that have also become
722
2925015
3286
existe donc de nombreux noms de marques qui sont Ă©galement devenus
48:48
verbs as well.
723
2928301
3003
des verbes.
48:51
Finally, we have as a noun, we have this thing
724
2931555
4187
Enfin, nous avons comme nom, nous avons cette chose
48:56
which we happen to have right here in the house.
725
2936309
3721
que nous avons ici mĂȘme dans la maison.
49:00
So we actually have one of these crockpot.
726
2940130
3053
Nous avons donc en fait une de ces mijoteuses. On l’
49:03
It is called a crock pot, but that is in fact the brand name.
727
2943700
5539
appelle une mijoteuse, mais c’est en fait le nom de la marque.
49:09
It is the brand that makes that particular product.
728
2949723
4321
C'est la marque qui fabrique ce produit particulier.
49:14
In fact, they, as I understand it,
729
2954494
2736
En fait, si je comprends bien,
49:17
they created the first crockpot.
730
2957230
3804
ils ont créé la premiÚre mijoteuse.
49:21
It is a type of slow cooker, so it is something that you can cook
731
2961601
4088
Il s’agit d’un type de mijoteuse, c’est donc quelque chose dans lequel vous pouvez cuire
49:25
food in over a very long period of time.
732
2965689
4220
des aliments sur une trÚs longue période de temps.
49:30
So you can leave it for many hours
733
2970276
3037
Vous pouvez donc le laisser pendant plusieurs heures
49:33
and it will slowly cook the food inside.
734
2973313
4321
et il cuira lentement les aliments à l'intérieur.
49:38
It is a type of slow cooker.
735
2978051
2936
C'est un type de mijoteuse.
49:40
So the brand is crockpot,
736
2980987
2669
La marque est donc une mijoteuse,
49:43
but you will find that many people will refer to this particular item
737
2983656
3687
mais vous constaterez que de nombreuses personnes appelleront cet article particulier
49:48
as a crock pot, even though
738
2988127
3087
une mijoteuse, mĂȘme si
49:53
that is the brand.
739
2993349
2570
c'est la marque.
49:55
I am making a nice stew in the crock pot.
740
2995919
3303
Je prépare un bon ragoût dans la mijoteuse.
50:00
This is a type of slow cooker
741
3000039
3721
C'est une sorte de mijoteuse
50:04
and that for now is
742
3004594
3036
et pour l'instant,
50:08
that I will be with you in a few moments.
743
3008314
3070
je serai avec vous dans quelques instants.
50:11
Don't worry, I'm not going away. Don't panic.
744
3011384
2719
Ne vous inquiétez pas, je ne pars pas. Ne pas paniquer. Il y
50:14
There will be some verbs connected
745
3014103
2770
aura quelques verbes liés
50:16
to brand names and there are quite a few.
746
3016873
3954
aux noms de marque et il y en a un bon nombre.
50:21
So don't go away.
747
3021244
1618
Alors ne pars pas. Il y a
50:22
Still plenty more to look at as we look at the interesting world of brand names
748
3022862
6540
encore beaucoup d’autres choses Ă  dĂ©couvrir alors que nous examinons le monde intĂ©ressant des noms de marque
50:29
and how they are used in the English language.
749
3029402
3970
et la maniÚre dont ils sont utilisés en anglais.
51:08
So there is no snow outside.
750
3068691
1701
Il n'y a donc pas de neige dehors.
51:10
You will be pleased to hear that there is no snow anywhere.
751
3070392
3237
Vous serez heureux d'apprendre qu'il n'y a de neige nulle part.
51:13
In fact,
752
3073629
1802
En fait,
51:15
because summer is on the way,
753
3075431
2419
parce que l’étĂ© approche,
51:17
everyone is in that nice.
754
3077850
3937
tout le monde est bien dans sa peau.
51:21
It's nice to know that summer is coming
755
3081787
3003
C'est bon de savoir que l'été arrive
51:25
or at least spring.
756
3085808
1801
ou du moins le printemps.
51:27
I get excited at this time of year, especially
757
3087609
2603
Je suis excitĂ© Ă  cette pĂ©riode de l’annĂ©e, surtout
51:30
when the temperature starts to rise
758
3090212
3003
lorsque la température commence à augmenter
51:33
and everything starts to look more pleasant outside.
759
3093215
3654
et que tout commence à paraßtre plus agréable dehors.
51:37
And of course, the biggest difference of all is the long days.
760
3097269
4621
Et bien sûr, la plus grande différence, ce sont les longues journées.
51:41
We have more sunshine to enjoy.
761
3101974
3903
Nous avons plus de soleil dont nous pouvons profiter. Il y
51:46
So there are many reasons to enjoy this time of year as the days become longer,
762
3106178
5105
a donc de nombreuses raisons de profiter de cette période de l'année car les jours rallongent,
51:51
the temperatures start to increase slowly,
763
3111667
3987
les températures commencent à augmenter lentement,
51:57
even though we are still having lots and lots of rain,
764
3117189
3320
mĂȘme si nous avons encore beaucoup de pluie,
52:00
which is a little bit annoying, if I was honest with you, the live chat is very busy.
765
3120509
6606
ce qui est un peu ennuyeux, si je suis honnĂȘte avec vous, le chat en direct est trĂšs chargĂ©.
52:07
Hello everyone on the live chat.
766
3127149
2152
Bonjour Ă  tous sur le chat en direct.
52:09
Nice to see you here today we are looking at brand names,
767
3129301
3787
Ravi de vous voir ici aujourd'hui, nous examinons les noms de marques, les
52:13
names of products we've looked at now.
768
3133388
4288
noms de produits que nous avons examinés maintenant.
52:18
And now we are going to look verbs.
769
3138360
4020
Et maintenant nous allons regarder les verbes.
52:22
So these are brand names
770
3142714
3637
Ce sont donc des noms de marque
52:26
that are used as verbs, something you won't doing,
771
3146351
3754
qui sont utilisés comme verbes, quelque chose que vous ne ferez pas,
52:30
something you are going to do a way in which you are doing something
772
3150455
4955
quelque chose que vous allez faire, une maniĂšre dont vous faites quelque chose
52:35
or carrying something out, maybe an activity of some sort.
773
3155410
4955
ou rĂ©alisez quelque chose, peut-ĂȘtre une activitĂ© quelconque.
52:42
We can use certain brand names as verbs.
774
3162283
5155
Nous pouvons utiliser certains noms de marques comme verbes.
52:47
Here is one that I know very well.
775
3167922
2987
En voici un que je connais trĂšs bien.
52:51
This is one that I remember from my childhood.
776
3171009
3236
C’est celui dont je me souviens de mon enfance.
52:54
My mother will always clean the carpet
777
3174629
3003
Ma mĂšre nettoyait toujours la moquette
52:57
in the living room and she would use
778
3177782
3036
du salon et utilisait
53:01
a Hoover.
779
3181903
1435
un aspirateur.
53:03
Hoover.
780
3183338
1534
Aspirateur.
53:04
So Hoover is actually a brand name.
781
3184872
3587
Hoover est donc en fait une marque.
53:08
It is a name of a company that make vacuum cleaners.
782
3188526
5305
C'est le nom d'une entreprise qui fabrique des aspirateurs.
53:14
You might hoover the carpet.
783
3194465
3003
Vous pourriez passer l'aspirateur sur le tapis.
53:17
So there you can see we are using it as a verb.
784
3197502
3003
Vous pouvez donc voir que nous l’utilisons comme verbe.
53:20
You hoover the carpet, you use one of these
785
3200738
5272
Vous passez l'aspirateur sur le tapis, vous en utilisez un
53:26
to clean your carpet.
786
3206828
2185
pour nettoyer votre tapis.
53:29
So we often use the verb hoover
787
3209013
3520
On utilise donc souvent le verbe aspirer
53:33
to mean cleaning the carpet.
788
3213901
1985
pour désigner le nettoyage du tapis.
53:35
You are using a vacuum cleaner to clean the carpet.
789
3215886
5139
Vous utilisez un aspirateur pour nettoyer le tapis.
53:41
You hoover the carpet, you hoover the floor.
790
3221492
5739
Vous passez l'aspirateur sur le tapis, vous passez l'aspirateur sur le sol.
53:48
Quite often in British English, people
791
3228032
2369
TrĂšs souvent, en anglais britannique, les gens
53:50
will use the word Hoover,
792
3230401
3670
utilisent le mot Hoover,
53:54
even if the vacuum cleaner they have
793
3234872
3036
mĂȘme si l'aspirateur qu'ils possĂšdent n'est
53:57
is not made by that particular company.
794
3237908
3003
pas fabriqué par cette entreprise en particulier.
54:01
So it is interesting how certain brand names
795
3241362
3003
Il est donc intéressant de voir comment certains noms de marques
54:04
have become verbs.
796
3244515
2969
sont devenus des verbes. Les
54:07
Common nouns become verbs,
797
3247484
3537
noms communs deviennent des verbes,
54:12
and there is a very good example.
798
3252122
1602
et il y a un trĂšs bon exemple.
54:13
In fact, I think that might be the most common one that we use in British English.
799
3253724
4821
En fait, je pense que c’est peut-ĂȘtre le terme le plus couramment utilisĂ© en anglais britannique.
54:19
Here's another one.
800
3259964
1351
En voici un autre.
54:21
If you've ever wanted to find out how old Mr.
801
3261315
3837
Si vous avez toujours voulu savoir quel Ăąge a M.
54:25
Duncan is or where he lives or how tall he is,
802
3265152
4922
Duncan, oĂč il habite ou quelle est sa taille,
54:31
that's me, by the way.
803
3271024
2620
c'est moi, en passant.
54:33
You might you might go on to the Internet and Google.
804
3273644
3537
Vous pourriez peut-ĂȘtre accĂ©der Ă  Internet et Ă  Google.
54:38
Google, you are looking
805
3278949
1885
Google, vous recherchez
54:40
you are searching for information on the Internet.
806
3280834
4054
vous recherchez des informations sur Internet.
54:45
You Google something.
807
3285189
2585
Vous recherchez quelque chose sur Google.
54:47
So a search engine brand.
808
3287774
2820
Donc une marque de moteur de recherche.
54:50
There are others, of course, even though most people don't really know
809
3290594
3804
Il y en a d'autres, bien sĂ»r, mĂȘme si la plupart des gens ne savent pas vraiment
54:54
what they are or where they are,
810
3294615
2986
ce qu'ils sont ni oĂč ils se trouvent,
54:58
a lot of people tell me these days, Mr.
811
3298802
1652
beaucoup de gens me disent ces jours-ci, M.
55:00
Duncan, you have to have DuckDuckGo.
812
3300454
3003
Duncan, qu'il faut avoir DuckDuckGo.
55:05
I don't know what they're talking about, to be honest.
813
3305409
2369
Je ne sais pas de quoi ils parlent, pour ĂȘtre honnĂȘte.
55:07
So if you are searching for something on the Internet, if you are looking for something on the Internet,
814
3307778
5255
Donc, si vous recherchez quelque chose sur Internet, si vous recherchez quelque chose sur Internet,
55:13
you will Google that particular thing.
815
3313383
4688
vous rechercherez cette chose en particulier sur Google.
55:18
Of course, Google is a big company,
816
3318071
3003
Bien sûr, Google est une grande entreprise et
55:21
owns lots of different other things as well, including this.
817
3321124
3003
possĂšde Ă©galement de nombreuses autres choses, y compris celle-ci.
55:24
The thing that I'm on now is owned by Google,
818
3324344
4321
Ce que je consulte actuellement appartient Ă  Google,
55:29
a search engine brand.
819
3329232
2569
une marque de moteur de recherche.
55:31
You might Google it.
820
3331801
2970
Vous pourriez le rechercher sur Google.
55:34
You are looking for something.
821
3334771
1318
Vous cherchez quelque chose.
55:36
You are searching for a certain piece of information, some facts, maybe
822
3336089
5589
Vous recherchez une certaine information, des faits, peut-ĂȘtre
55:42
Google the information.
823
3342696
2335
l'information sur Google.
55:45
You are searching for it so the actual brand becomes a verb.
824
3345031
6907
Vous le recherchez pour que la marque réelle devienne un verbe.
55:52
You are Googling something.
825
3352388
3721
Vous recherchez quelque chose sur Google.
55:56
You are looking for information on the Internet.
826
3356226
4888
Vous recherchez des informations sur Internet.
56:02
Here's another one.
827
3362699
851
En voici un autre.
56:03
Now, this is something that has been in the news
828
3363550
3086
C'est quelque chose qui a fait l'actualité
56:06
this week here in England.
829
3366636
3003
cette semaine ici en Angleterre.
56:09
Have you heard about it?
830
3369989
1952
Avez-vous entendu parler de ce? Il y a eu
56:11
There was a big scandal during the week
831
3371941
3821
un gros scandale cette semaine
56:16
involving this particular type of software with a member of the royal family
832
3376079
5405
concernant ce type particulier de logiciel avec un membre de la famille royale
56:21
who decided that she was going to play around with Photoshop.
833
3381734
4638
qui a décidé qu'elle allait jouer avec Photoshop.
56:27
The only problem was the photo that she was editing
834
3387757
3003
Le seul problĂšme Ă©tait que la photo qu'elle retouchait
56:31
was then sent to all of the national newspapers
835
3391093
3204
était ensuite envoyée à tous les journaux nationaux
56:36
and she didn't do a very good job
836
3396148
3003
et elle n'a pas fait un trĂšs bon travail
56:39
of correcting or altering the photograph.
837
3399902
3604
de correction ou de modification de la photo.
56:43
Did you hear about that? It's very strange.
838
3403839
3003
Avez-vous entendu parler de cela ? C'est trĂšs Ă©trange.
56:47
So here we go.
839
3407159
851
Alors c'est parti.
56:48
This is a brand that has become a verb.
840
3408010
3153
C'est une marque devenue verbe.
56:51
You Photoshop up something,
841
3411480
2736
Vous photoshopez quelque chose,
56:54
you alter something digitally, maybe a photograph.
842
3414216
4588
vous modifiez quelque chose numĂ©riquement, peut-ĂȘtre une photographie.
56:58
Quite often a photograph will be altered in some way.
843
3418804
3871
TrĂšs souvent, une photographie sera modifiĂ©e d’une maniĂšre ou d’une autre.
57:02
Perhaps you have a photograph of me
844
3422925
2085
Peut-ĂȘtre avez-vous une photo de moi
57:07
and you think, Mr.
845
3427329
1685
et pensez-vous que M.
57:09
Duncan looks a bit old there.
846
3429014
2419
Duncan a l'air un peu vieux lĂ -bas.
57:11
He looks a bit tired.
847
3431433
1802
Il a l'air un peu fatigué.
57:13
So you might make some changes to my face
848
3433235
3604
Vous pourriez donc apporter quelques modifications Ă  mon visage
57:17
to make me look better.
849
3437823
2069
pour me donner une meilleure apparence.
57:19
Although, to be honest with you,
850
3439892
2469
Cependant, pour ĂȘtre honnĂȘte avec vous,
57:22
how can you improve on this?
851
3442361
1852
comment pouvez-vous améliorer cela ?
57:24
Really? How? How can you can't.
852
3444213
2969
Vraiment? Comment? Comment peux-tu ne pas le faire.
57:27
You can't.
853
3447182
1685
Vous ne pouvez pas.
57:28
Photoshop would never be able to make this better.
854
3448867
2903
Photoshop ne pourra jamais améliorer cela.
57:31
I'm pretty sure of it.
855
3451770
1335
J'en suis presque sûr.
57:33
So Photoshop is often used as a verb.
856
3453105
4004
Photoshop est donc souvent utilisé comme verbe.
57:37
It is a noun, it is a trademark.
857
3457810
2102
C'est un nom, c'est une marque.
57:39
But in this case you are using it as a verb,
858
3459912
3537
Mais dans ce cas vous l’utilisez comme verbe,
57:43
a photo editing software is Photoshop.
859
3463982
3988
un logiciel de retouche photo c’est Photoshop.
57:48
You might photoshop your portrait.
860
3468787
3353
Vous pourriez photoshoper votre portrait.
57:52
You want to look a little better on the picture
861
3472541
3003
Vous voulez avoir une meilleure apparence sur la photo,
57:55
so you will make some changes.
862
3475711
2852
vous allez donc apporter quelques modifications.
57:58
You photoshop it.
863
3478563
2103
Vous le photoshopez.
58:00
If you photoshop something, it means you are altering a photograph.
864
3480666
6006
Si vous photoshopez quelque chose, cela signifie que vous modifiez une photo.
58:06
You are making changes.
865
3486672
1968
Vous apportez des changements.
58:08
Maybe you are adding something, maybe you are taking something away.
866
3488640
4955
Peut-ĂȘtre que vous ajoutez quelque chose, peut-ĂȘtre que vous enlevez quelque chose.
58:13
Like all of the lines on your face,
867
3493929
3770
Comme toutes les lignes sur votre visage,
58:19
you photoshop something.
868
3499634
2987
vous photoshopez quelque chose.
58:26
I still can't believe that happened.
869
3506024
1618
Je n'arrive toujours pas à croire que ce soit arrivé.
58:27
By the way, I still find it very hard to believe that a member of the royal family
870
3507642
4188
D'ailleurs, j'ai encore beaucoup de mal Ă  croire qu'un membre de la famille royale
58:32
would do some photoshopping
871
3512163
2920
fasse un peu de photoshop,
58:35
would alter a photograph, and then
872
3515083
2986
modifie une photo, et qu'ensuite
58:38
it was published in all of the newspapers,
873
3518403
3003
elle soit publiée dans tous les journaux,
58:41
and lots of people realised
874
3521823
2186
et beaucoup de gens se rendent compte
58:44
that it was very badly photoshopped.
875
3524009
3153
qu'elle a été trÚs mal photoshopée. .
58:47
It wasn't very well done and to be honest with you,
876
3527495
3504
Ce n'Ă©tait pas trĂšs bien fait et pour ĂȘtre honnĂȘte avec vous,
58:50
it became quite a scandal.
877
3530999
3003
c'est devenu un véritable scandale.
58:54
So one thing you should know about the British
878
3534602
2319
Alors une chose qu’il faut savoir sur les Britanniques
58:56
and especially the English, we get very excited when there is ever a scandal.
879
3536921
5906
et surtout les Anglais, c’est que nous sommes trĂšs excitĂ©s dĂšs qu’il y a un scandale.
59:02
We love scandals, to be honest.
880
3542827
2903
Nous aimons les scandales, pour ĂȘtre honnĂȘte.
59:05
If you like using your mobile phone or your smart device,
881
3545730
4471
Si vous aimez utiliser votre téléphone mobile ou votre appareil intelligent,
59:10
you will probably be this from time to time.
882
3550602
4170
vous le ferez probablement de temps en temps.
59:15
So this is another word that is a brand name.
883
3555039
3804
C'est donc un autre mot qui est un nom de marque.
59:18
However, it has also become a verb.
884
3558993
3570
Cependant, il est aussi devenu un verbe.
59:22
You might WhatsApp someone,
885
3562814
3420
Vous pouvez WhatsApp Ă  quelqu'un,
59:26
you WhatsApp a person,
886
3566851
2469
vous WhatsApp Ă  une personne,
59:29
you send them a message on your mobile phone.
887
3569320
4021
vous lui envoyez un message sur votre téléphone mobile.
59:33
Quite often people will use this particular messaging service.
888
3573875
3837
TrĂšs souvent, les gens utiliseront ce service de messagerie particulier.
59:37
It is very popular these days because it is secure, it is safe to use.
889
3577979
5805
Il est trÚs populaire de nos jours car il est sécurisé et son utilisation est sûre.
59:43
People cannot hack into it
890
3583784
2787
Les gens ne peuvent pas pirater
59:47
WhatsApp.
891
3587555
1268
WhatsApp.
59:48
So it is a noun, it is a brand,
892
3588823
2986
C'est donc un nom, c'est une marque,
59:52
but also it can be used as a verb.
893
3592093
3470
mais il peut aussi ĂȘtre utilisĂ© comme verbe.
59:55
You will whatsapp your friend,
894
3595980
3003
Vous allez WhatsApp sur votre ami,
59:59
you will WhatsApp your relatives,
895
3599350
3003
vous allez WhatsApp sur vos proches,
60:02
you will send a message to them,
896
3602737
3003
vous leur enverrez un message,
60:06
you might WhatsApp a photograph,
897
3606490
3003
vous pouvez WhatsApp une photo,
60:09
you send a photograph to your friends,
898
3609493
3721
vous envoyez une photo Ă  vos amis,
60:13
maybe one person or many people.
899
3613214
2986
peut-ĂȘtre une ou plusieurs personnes.
60:16
So the word WhatsApp is a brand name,
900
3616750
3537
Le mot WhatsApp est donc un nom de marque,
60:20
but also it can be used as a verb in day to day life.
901
3620287
4855
mais il peut Ă©galement ĂȘtre utilisĂ© comme verbe dans la vie de tous les jours.
60:26
Here's another one.
902
3626610
784
En voici un autre.
60:27
If you have to repair something, a certain type of stick, i.e.
903
3627394
4705
Si vous devez réparer quelque chose, un certain type de bùton, par exemple du
60:32
tape Sellotape.
904
3632132
3003
ruban adhésif Sellotape.
60:35
Sellotape is a brand.
905
3635135
2219
Sellotape est une marque.
60:37
However, over the years it has also become
906
3637354
3387
Cependant, au fil des années, il est également devenu
60:41
the verb you might sellotape something
907
3641175
3954
le verbe « vous pouvez vendre du ruban adhésif sur quelque chose » ;
60:45
you are using sticky tape to stick something together.
908
3645629
5055
vous utilisez du ruban adhésif pour coller quelque chose ensemble.
60:51
You sell a tape something.
909
3651552
3003
Vous vendez une cassette, quelque chose.
60:54
So we are using the noun, the brand name, as a verb.
910
3654671
5823
Nous utilisons donc le nom, le nom de la marque, comme verbe.
61:01
You might sell a tape, a gift
911
3661328
3003
Vous pourriez vendre une cassette, un cadeau, ce
61:04
that means you are putting sellotape on the outside of a gift.
912
3664681
4388
qui signifie que vous mettez du ruban adhésif à l'extérieur d'un cadeau.
61:09
Normally, whilst covering it with a wrapping paper.
913
3669369
3454
Normalement, en le recouvrant d'un papier d'emballage.
61:13
So you want to keep the wrapping paper on the gift so you will
914
3673290
3870
Vous souhaitez donc conserver le papier d’emballage sur le cadeau et utiliserez donc du
61:19
use sellotape.
915
3679362
3320
ruban adhésif.
61:23
You might sellotape to a wall.
916
3683884
3453
Vous pourriez vendre du ruban adhésif sur un mur.
61:27
So in that sense we are sticking something to the wall
917
3687721
4471
Donc, dans ce sens, nous collons quelque chose au mur
61:32
so you might sellotape a picture to the wall.
918
3692559
4655
pour que vous puissiez vendre une image au mur.
61:37
You are using sellotape to stick that thing
919
3697530
3721
Vous utilisez du ruban adhésif pour coller cette chose
61:41
in a certain place,
920
3701735
3003
Ă  un certain endroit,
61:45
as it were.
921
3705105
2519
pour ainsi dire.
61:47
Here's another one.
922
3707624
2152
En voici un autre.
61:49
Super Glue.
923
3709776
2369
Super colle. La
61:52
Super Glue is an amazing thing.
924
3712145
3003
Super Glue est une chose incroyable.
61:55
But did you know it started out as a brand,
925
3715382
3870
Mais saviez-vous que cela a commencé comme une marque,
61:59
a brand of glue called Super Glue
926
3719702
3871
une marque de colle appelée Super Glue
62:04
and the reason why they called it that is because it dries very quickly.
927
3724023
3787
et la raison pour laquelle ils l'ont appelée ainsi, c'est parce qu'elle sÚche trÚs rapidement.
62:08
And I remember many years ago when this particular product came out,
928
3728044
3987
Et je me souviens qu'il y a de nombreuses années, lorsque ce produit particulier est sorti,
62:12
lots of people were sticking their fingers together by accident.
929
3732365
5455
beaucoup de gens collaient leurs doigts par accident.
62:18
Some people would be repairing an object
930
3738121
3003
Certaines personnes réparaient un objet
62:21
and then they would realise that they were stuck to the object.
931
3741240
4004
et se rendaient alors compte qu’elles Ă©taient collĂ©es Ă  l’objet.
62:25
They couldn't let go because the glue had dried
932
3745545
3420
Ils ne pouvaient pas lùcher prise car la colle avait séché
62:29
and they were now stuck to it.
933
3749682
2936
et ils y étaient désormais collés.
62:32
Super Glue a strong glue brand.
934
3752618
3120
Super Glue une marque de colle forte.
62:35
However, these days we often say we will super glue the pieces.
935
3755888
4972
Cependant, de nos jours, on dit souvent qu’on va supercoller les piùces.
62:41
It means you will repair something that is broken
936
3761160
3487
Cela signifie que vous réparerez quelque chose qui est cassé
62:45
with super glue.
937
3765464
2420
avec de la super colle.
62:47
Super glue it together We will super glue it together.
938
3767884
5438
Super collez-le ensemble Nous allons le super coller ensemble.
62:53
It means we will stick that thing or repair that particular thing.
939
3773739
5005
Cela signifie que nous allons coller cette chose ou réparer cette chose en particulier.
63:00
Here's another one.
940
3780880
801
En voici un autre.
63:01
If you are expecting a delivery or if you are sending
941
3781681
3820
Si vous attendez une livraison ou si vous envoyez
63:05
a delivery, you might
942
3785835
2986
une livraison, vous pouvez
63:08
FedEx that particular thing.
943
3788921
3003
FedEx cette chose particuliĂšre.
63:11
You FedEx something.
944
3791974
3003
Vous FedEx quelque chose.
63:15
It is a courier brand by courier
945
3795244
3036
C'est une marque de coursier par coursier,
63:18
I mean delivery, a delivery service.
946
3798397
3487
je veux dire la livraison, un service de livraison.
63:22
They take something from one place to another.
947
3802084
2920
Ils transportent quelque chose d'un endroit Ă  un autre.
63:25
They deliver something to an individual or a company.
948
3805004
3653
Ils livrent quelque chose Ă  un particulier ou Ă  une entreprise.
63:29
I will FedEx it to you later.
949
3809525
3270
Je vous l'enverrai par FedEx plus tard.
63:33
So to FedEx, something is to send
950
3813162
3320
Donc, pour FedEx, quelque chose consiste Ă  envoyer
63:36
something out for delivery.
951
3816482
3003
quelque chose pour livraison.
63:39
Please FedEx it to me.
952
3819585
3136
S'il vous plaĂźt FedEx, envoyez-le-moi.
63:43
Send it to me.
953
3823322
2919
Envoie le moi.
63:46
You send it and I will receive it.
954
3826241
2553
Vous l'envoyez et je le recevrai.
63:48
And the person who will bring it will be a nice man
955
3828794
3503
Et la personne qui l'apportera sera un homme
63:52
or a nice lady from FedEx
956
3832598
3053
ou une gentille dame de FedEx
63:56
or of course, any other company as well.
957
3836018
3503
ou bien sûr de toute autre entreprise également.
64:00
So it has become used more and more as a brand.
958
3840305
4772
Elle est donc de plus en plus utilisée comme marque.
64:06
Here's another one.
959
3846245
750
En voici un autre.
64:11
I like this one
960
3851049
935
64:11
because it's very popular all around the world.
961
3851984
2986
J'aime celui-ci
car il est trĂšs populaire partout dans le monde.
64:15
Uber, you might say Uber
962
3855904
3003
Uber, vous pourriez dire Uber
64:19
somewhere, you might Uber to your friend's house,
963
3859274
4171
quelque part, vous pourriez dire Uber chez votre ami,
64:23
you might Uber
964
3863879
3003
vous pourriez dire Uber
64:27
into town.
965
3867149
1635
en ville.
64:28
So we are using the word Uber,
966
3868784
2385
Nous utilisons donc le mot Uber,
64:31
which is a taxi service brand, a brand that has lots
967
3871169
5522
qui est une marque de services de taxi, une marque qui compte de
64:36
and lots of different people working for them privately
968
3876691
3003
nombreuses personnes différentes qui travaillent pour elle en privé
64:39
as taxi drivers or drivers.
969
3879728
3003
en tant que chauffeurs de taxi ou chauffeurs.
64:42
They will take you to the place you want to be or want to go to.
970
3882764
3687
Ils vous emmĂšneront Ă  l'endroit oĂč vous voulez ĂȘtre ou oĂč vous voulez aller.
64:47
So a taxi service brand is called Uber,
971
3887218
3003
Ainsi, une marque de service de taxi s'appelle Uber,
64:50
but these days a lot of people use this as a verb as well.
972
3890372
5789
mais de nos jours, beaucoup de gens l'utilisent Ă©galement comme verbe.
64:56
I will Uber to your house,
973
3896594
3120
Je vais Uber jusqu'Ă  chez vous,
65:00
let's Uber to town.
974
3900215
3003
allons en ville avec Uber.
65:03
That means let's take a taxi.
975
3903752
3002
Cela veut dire, prenons un taxi.
65:06
Let's go by cab.
976
3906871
1602
Allons en taxi.
65:08
I will call for an Uber.
977
3908473
3587
J'appellerai un Uber.
65:13
Of course.
978
3913545
684
Bien sûr.
65:14
Other taxi services are available.
979
3914229
2335
D'autres services de taxi sont disponibles.
65:16
Don't forget I'm not advertising here
980
3916564
2920
N'oubliez pas que je ne fais pas de publicité ici
65:20
before anyone accuses me of doing it.
981
3920652
2602
avant que quelqu'un ne m'accuse de le faire.
65:23
I'm not. Here's another one.
982
3923254
2886
Je ne suis pas. En voici un autre.
65:26
Now, this is something that was around many years ago.
983
3926140
3003
Or, c’est quelque chose qui existait il y a de nombreuses annĂ©es.
65:29
It is still around and it caused a lot of controversy at the time because lots of pop singers,
984
3929143
5873
Il existe toujours et a suscité beaucoup de controverses à l'époque car de nombreux chanteurs pop, de
65:35
lots of musical artists were using
985
3935349
3721
nombreux artistes musicaux utilisaient
65:39
this particular type of software.
986
3939420
3003
ce type particulier de logiciel.
65:42
So this is a type of software that is used
987
3942723
2820
Il s'agit donc d'un type de logiciel utilisé
65:45
for altering the tone
988
3945543
3820
pour modifier le ton
65:49
or pitch of something.
989
3949897
2736
ou la hauteur de quelque chose.
65:52
So if you're a terrible singer, if your singing is awful,
990
3952633
4939
Alors si tu es un mauvais chanteur, si ton chant est horrible,
65:59
make me Nicole
991
3959223
2436
fais-moi Nicole
66:01
nine after 10:00.
992
3961659
4021
neuf aprĂšs 22h.
66:06
But I'll be there waiting for you.
993
3966097
3987
Mais je serai lĂ  Ă  t'attendre.
66:12
Please don't let me down
994
3972870
3003
S'il vous plaĂźt, ne me laissez pas tomber
66:18
so you could auto tune that and make it sound fantastic.
995
3978309
4254
afin que vous puissiez régler cela automatiquement et le rendre fantastique.
66:22
I could sound like Rihanna or Lady Gaga.
996
3982897
4621
Je pourrais ressembler Ă  Rihanna ou Lady Gaga.
66:28
so it is possible.
997
3988719
2452
donc c'est possible.
66:31
It is possible. A pitch altering software.
998
3991171
3154
C'est possible. Un logiciel de modification de hauteur.
66:34
I will auto tune your voice so you don't sound dreadful.
999
3994725
4705
Je réglerai automatiquement votre voix pour que vous n'ayez pas l'air horrible.
66:41
Did you auto tune that?
1000
4001115
2986
Tu as réglé ça automatiquement ?
66:45
Did you change the sound of that
1001
4005185
2786
Avez-vous modifié le son de la
66:47
person's voice using computer software
1002
4007971
3421
voix de cette personne Ă  l'aide d'un logiciel informatique
66:52
so auto tune can be used as both a noun?
1003
4012025
3654
afin que la fonction de rĂ©glage automatique puisse ĂȘtre utilisĂ©e Ă  la fois comme nom ?
66:56
Of course it is an actual brand name
1004
4016280
3253
Bien sĂ»r, il s’agit d’un vĂ©ritable nom de marque
67:00
or it can be used as a verb as well.
1005
4020150
2920
ou il peut Ă©galement ĂȘtre utilisĂ© comme verbe.
67:03
You can auto tune something, you can change the sound
1006
4023070
4921
Vous pouvez régler automatiquement quelque chose, vous pouvez modifier le son
67:08
to make it more pleasant and not so horrible.
1007
4028292
3236
pour le rendre plus agréable et moins horrible.
67:13
Here's another one.
1008
4033447
2002
En voici un autre.
67:15
We have two more, by the way.
1009
4035449
1718
Au fait, nous en avons deux autres.
67:17
And then I'm going.
1010
4037167
3003
Et puis j'y vais.
67:20
Here's another one.
1011
4040620
868
En voici un autre.
67:21
If you make a mistake whilst writing or typing,
1012
4041488
3003
Si vous faites une erreur en Ă©crivant ou en tapant,
67:25
I'm sure a lot of people don't use this anymore
1013
4045025
2703
je suis sûr que beaucoup de gens ne l'utilisent plus
67:27
because most people use their computers
1014
4047728
2702
parce que la plupart des gens utilisent leur ordinateur,
67:30
or their word processors or their mobile phone.
1015
4050430
5539
leur traitement de texte ou leur téléphone portable.
67:36
So you can't use this on your computer
1016
4056269
3120
Vous ne pouvez donc pas l'utiliser sur votre ordinateur
67:39
if you make a mistake on your word document,
1017
4059973
2719
si vous faites une erreur sur votre document Word,
67:43
you don't have to use this.
1018
4063693
2152
vous n'ĂȘtes pas obligĂ© de l'utiliser.
67:45
You can just delete it and correct it.
1019
4065845
3003
Vous pouvez simplement le supprimer et le corriger.
67:48
So you don't have to put this on your computer monitor
1020
4068848
3003
Vous n'avez donc pas besoin de mettre sur votre Ă©cran d'ordinateur la
67:52
depicts a correction fluid brand.
1021
4072702
4305
marque d'un liquide correcteur.
67:57
It is a type of fluid.
1022
4077007
1735
C'est un type de fluide.
67:58
It is white, and you will often put it
1023
4078742
2736
Il est blanc, et vous le mettrez souvent
68:01
on things that you want to correct.
1024
4081478
2786
sur des choses que vous souhaitez corriger.
68:04
You want to cover the mistake.
1025
4084264
3003
Vous voulez couvrir l'erreur.
68:07
I will tip fix the mistake.
1026
4087383
2887
Je vais corriger l'erreur.
68:10
You are erasing them by painting
1027
4090270
3270
Vous les effacez en les peignant
68:13
over them with this product.
1028
4093540
3003
avec ce produit.
68:16
So this is not just a brand.
1029
4096626
1919
Ce n'est donc pas seulement une marque.
68:18
This is also used as a verb quite.
1030
4098545
3570
Ceci est également utilisé comme verbe tout à fait.
68:22
Often we will use this particular word as a verb as well.
1031
4102115
4321
Souvent, nous utiliserons Ă©galement ce mot particulier comme verbe.
68:27
I will typically use the phone number,
1032
4107270
3003
J'utiliserai généralement le numéro de téléphone,
68:30
so that means you are going hide
1033
4110390
2669
ce qui signifie que vous allez cacher
68:33
the phone number, you are going to cover it.
1034
4113059
3003
le numéro de téléphone, vous allez le couvrir.
68:36
I will tip the phone number, I will cover it.
1035
4116095
3637
Je donnerai le numéro de téléphone, je le couvrirai.
68:40
So you can't see it.
1036
4120149
2219
Donc vous ne pouvez pas le voir.
68:44
Finally, one of my most favourite things in the world.
1037
4124070
3603
Enfin, l’une de mes choses prĂ©fĂ©rĂ©es au monde.
68:47
I'm sure we've all had this in our hands at some
1038
4127673
3454
Je suis sûr que nous avons tous eu cela entre nos mains.
68:53
I love this product.
1039
4133412
1969
J'adore ce produit.
68:55
I do like it very much.
1040
4135381
2052
J'aime beaucoup ça.
68:57
Whenever you receive a package, maybe something fragile
1041
4137433
3537
Chaque fois que vous recevez un colis, peut-ĂȘtre que quelque chose de fragile se trouve
69:01
quite often inside there will be that plastic
1042
4141304
3169
souvent à l'intérieur, il y aura du
69:05
bubble wrap, bubble wrap and you can have lots of fun with it
1043
4145258
4471
papier bulle en plastique, du papier bulle et vous pourrez vous amuser beaucoup avec
69:09
because you can make it go pop.
1044
4149729
3003
car vous pouvez le faire Ă©clater.
69:16
You can spend hours and hours popping the bubble wrap.
1045
4156202
5705
Vous pouvez passer des heures et des heures Ă  faire Ă©clater le papier bulle.
69:22
So this is a brand of protective packaging.
1046
4162541
4221
Il s'agit donc d'une marque d'emballage protecteur.
69:27
It is a type of protective packaging.
1047
4167062
3003
C'est un type d'emballage de protection.
69:30
So bubble wrap originally the brand name.
1048
4170282
4071
Donc du papier bulle Ă  l'origine du nom de la marque.
69:34
However, nowadays people will also use this as a verb.
1049
4174753
4588
Cependant, de nos jours, les gens l’utilisent Ă©galement comme verbe.
69:39
You will bubble wrap something, you will cover it
1050
4179642
4437
Vous envelopperez quelque chose dans du papier bulle, vous le recouvrirez
69:44
in this particular product because it will
1051
4184413
3136
de ce produit particulier car cela
69:47
protect your fragile objects.
1052
4187549
3220
protégera vos objets fragiles.
69:51
You might bubble wrap
1053
4191854
2302
Vous pouvez envelopper
69:54
a vase to protect it if you are sending it.
1054
4194156
4104
un vase dans du papier bulle pour le protéger si vous l'envoyez.
69:59
Maybe you are FedEx ing a vase to your friend
1055
4199078
4104
Peut-ĂȘtre que FedEx envoie un vase Ă  votre ami,
70:04
so you will have to bubble wrap that particular thing.
1056
4204082
3687
vous devrez donc envelopper cette chose en particulier dans du papier bulle.
70:08
I will bubble wrap it.
1057
4208770
2603
Je vais l'envelopper dans du papier bulle.
70:11
I will bubble wrap it.
1058
4211373
1418
Je vais l'envelopper dans du papier bulle.
70:12
I will put bubble wrap around it.
1059
4212791
3003
Je vais mettre du papier bulle autour.
70:15
So it is interesting to note how many of these particular brand names
1060
4215794
5389
Il est donc intéressant de noter combien de ces noms de marques particuliers
70:21
slowly over time become part of the English language,
1061
4221850
5939
deviennent progressivement, au fil du temps, une partie de la langue anglaise,
70:28
generally used as verbs
1062
4228140
3003
généralement utilisés comme verbes
70:31
covering all
1063
4231843
2686
couvrant tous les
70:34
types of the same thing.
1064
4234529
3003
types de la mĂȘme chose.
70:37
And of course, if you are doing something,
1065
4237749
2302
Et bien sûr, si vous faites quelque chose,
70:40
you can also use as a verb as well.
1066
4240051
3871
vous pouvez Ă©galement l'utiliser comme verbe.
70:44
And that, as they say, is
1067
4244172
3237
Et comme on dit, c'est
70:48
that it's almost time to say goodbye.
1068
4248577
4354
qu'il est presque temps de se dire au revoir.
70:53
And I'm sure there are many others as well,
1069
4253281
2736
Et je suis sĂ»r qu’il y en a bien d’autres aussi,
70:56
many others out there in the world.
1070
4256017
3904
bien d’autres dans le monde.
71:00
Now names, brand names that have slowly over time
1071
4260722
4288
DĂ©sormais, les noms, les noms de marque qui, au fil du temps,
71:05
become common nouns or verbs as well.
1072
4265293
4621
sont Ă©galement devenus des noms communs ou des verbes.
71:12
Thank you very much for your company today.
1073
4272333
3387
Merci beaucoup pour votre compagnie aujourd'hui.
71:15
It's been nice having you here.
1074
4275720
1502
C'Ă©tait sympa de vous avoir ici.
71:17
I've enjoyed being here as I always do.
1075
4277222
3036
J'ai aimĂ© ĂȘtre ici, comme toujours.
71:20
I always like being here.
1076
4280592
1134
J'aime toujours ĂȘtre ici.
71:21
To be honest, it's
1077
4281726
3003
Pour ĂȘtre honnĂȘte, c'est
71:25
so I'm happy to be with you
1078
4285780
1385
tellement heureux d'ĂȘtre avec vous
71:27
and I will be back with you on Sunday.
1079
4287165
3854
et je serai de retour avec vous dimanche.
71:31
Next Sunday 2 p.m.
1080
4291452
4104
Dimanche prochain 14h
71:35
UK Time is when I'm back with you twice a week.
1081
4295740
3904
L'heure du Royaume-Uni est celle oĂč je reviens avec vous deux fois par semaine.
71:39
You can have me here with you.
1082
4299761
3003
Vous pouvez m'avoir ici avec vous.
71:44
Is that enough?
1083
4304999
1535
Est-ce suffisant?
71:46
Some people say, Mr.
1084
4306534
1134
Certaines personnes disent, M.
71:47
Duncan, we hope you can do more than twice a week.
1085
4307668
4054
Duncan, nous espérons que vous pourrez faire plus de deux fois par semaine.
71:51
We want you to do three times as well, four times a week,
1086
4311973
5238
Nous voulons que vous le fassiez Ă©galement trois fois, quatre fois par semaine,
71:58
or maybe five or even every day.
1087
4318212
3470
ou peut-ĂȘtre cinq ou mĂȘme tous les jours.
72:04
I'm not sure about that.
1088
4324452
1218
Je ne suis pas certain de ça.
72:05
Anyway, I will see you on Sunday. Mr.
1089
4325670
2319
Quoi qu'il en soit, je te verrai dimanche. M.
72:07
Steve also will be here as well on Sunday, so don't panic.
1090
4327989
5672
Steve sera Ă©galement lĂ  dimanche, alors ne paniquez pas.
72:13
Don't worry, I will be here on Sunday.
1091
4333661
2419
Ne vous inquiétez pas, je serai là dimanche.
72:16
Steve will be here on Sunday and we will do this all over again
1092
4336080
4871
Steve sera lĂ  dimanche et nous recommencerons
72:21
and we will be here for 2 hours on Sunday.
1093
4341635
3804
et nous serons ici pendant 2 heures dimanche.
72:25
So I hope you can join us then.
1094
4345740
1568
J'espĂšre donc que vous pourrez nous rejoindre Ă  ce moment-lĂ .
72:28
Thank you for your company.
1095
4348776
2069
Merci pour votre compagnie. À
72:30
See you soon.
1096
4350845
1117
bientĂŽt.
72:31
This is Mr.
1097
4351962
718
Voici M.
72:32
Duncan That's me, by the way, saying thank you for watching.
1098
4352680
4054
Duncan. Au fait, c'est moi qui vous remercie d'avoir regardé.
72:37
If you like this, then please give me a lovely
1099
4357051
3069
Si vous aimez ça, merci de me donner un joli
72:40
like underneath
1100
4360421
3003
like en dessous
72:44
and maybe if I'm lucky, YouTube
1101
4364742
3503
et peut-ĂȘtre que si j'ai de la chance, YouTube
72:49
might let other people see this.
1102
4369380
2218
pourrait permettre à d'autres personnes de voir ça.
72:51
That would be ever so nice.
1103
4371598
1869
Ce serait vraiment sympa.
72:53
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1104
4373467
3303
Et bien sĂ»r, jusqu’à notre prochaine rencontre, vous savez ce qui va suivre.
72:56
Stay happy. Stay safe.
1105
4376920
1769
Rester heureux. Soyez prudent.
72:58
Keep that smile upon your face as you walk amongst the human race.
1106
4378689
5405
Gardez ce sourire sur votre visage lorsque vous marchez parmi la race humaine.
73:04
And I will see you on Sunday.
1107
4384478
1652
Et je vous verrai dimanche.
73:06
And of course,
1108
4386130
1117
Et bien sûr,
73:12
ta ta for now.
1109
4392836
1352
ta ta pour l’instant.
73:15
See you on Sunday.
1110
4395222
1118
À dimanche.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7