How to express ANGER - Words and Phrases / Learn English words for being angry (Intermediate)

6,516 views ・ 2023-05-18

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
So we are talking about anger.
0
200
1985
On parle donc de colère.
00:02
What makes you angry?
1
2185
2419
Ce qui te met en colère?
00:04
As you can see, this this couple here,
2
4604
3003
Comme vous pouvez le voir, ce couple ici,
00:07
they are not happy with each other.
3
7907
3003
ils ne sont pas contents l'un de l'autre.
00:11
You might say that they have become angry.
4
11127
3120
Vous pourriez dire qu'ils se sont mis en colère.
00:14
They are not very happy
5
14864
2920
Ils ne sont pas très contents
00:17
about their situation, especially work.
6
17784
3003
de leur situation, surtout du travail.
00:20
I think one of the hardest social interactions
7
20937
4488
Je pense que l'une des interactions sociales les plus difficiles
00:25
to actually deal with must be
8
25825
3003
à gérer doit être les
00:29
work colleagues, because you have no choice.
9
29145
3937
collègues de travail, car vous n'avez pas le choix.
00:33
It's a little bit like families, really.
10
33082
2219
C'est un peu comme les familles, vraiment.
00:35
You have no choice as to who your relatives are.
11
35301
4021
Vous n'avez pas le choix de qui sont vos proches.
00:39
But the other thing is you also have no choice
12
39689
3687
Mais l'autre chose est que vous n'avez pas non plus le choix de
00:43
who your work colleagues are.
13
43876
2670
vos collègues de travail.
00:46
So maybe if you work in an office
14
46546
2352
Alors peut-être que si vous travaillez dans un bureau
00:48
and you are surrounded by people
15
48898
1969
et que vous êtes entouré de gens
00:50
and maybe some of those people are not very nice,
16
50867
3720
et peut-être que certaines de ces personnes ne sont pas très gentilles,
00:54
or maybe they are just annoying,
17
54587
2953
ou peut-être qu'elles sont juste ennuyeuses,
00:57
maybe they make you angry every day.
18
57540
2569
peut-être qu'elles vous mettent en colère tous les jours.
01:00
It can make the work environment much harder
19
60109
4538
Cela peut rendre l'environnement de travail beaucoup plus difficile
01:05
to deal with. I think so.
20
65031
1585
à gérer. Je pense que oui.
01:09
So what about you?
21
69418
985
Alors et toi?
01:10
Do you ever get angry?
22
70403
1351
Vous arrive-t-il de vous mettre en colère ?
01:11
There are many ways of expressing that
23
71754
3053
Il existe de nombreuses façons d'exprimer ce
01:14
feeling of rage.
24
74807
3003
sentiment de rage.
01:18
You can say that you are angry, you feel angry.
25
78210
4889
Vous pouvez dire que vous êtes en colère, vous vous sentez en colère.
01:23
It is one of those negative emotions that
26
83182
4955
C'est une de ces émotions négatives que
01:29
I suppose we all feel from time to time.
27
89305
2519
je suppose que nous ressentons tous de temps en temps.
01:31
I do.
28
91824
600
Je fais.
01:32
Even me and people do say, Mr.
29
92424
2436
Même moi et les gens disent, monsieur
01:34
Duncan, we can't believe that you get angry.
30
94860
2986
Duncan, nous ne pouvons pas croire que vous vous fâchez.
01:38
But I do sometimes.
31
98330
1569
Mais je le fais parfois.
01:39
Not often.
32
99899
1317
Pas souvent.
01:41
I have to say it's been a long time since
33
101216
2520
Je dois dire que ça fait longtemps que
01:43
I've really got angry about anything.
34
103736
3169
je n'ai pas été vraiment en colère contre quoi que ce soit.
01:47
You might also get annoyed with something
35
107239
3570
Vous pourriez aussi être ennuyé par quelque chose
01:50
that is making you feel angry, but very slowly.
36
110809
5339
qui vous met en colère, mais très lentement.
01:56
So if something is annoying you,
37
116548
3087
Donc, si quelque chose vous ennuie, c'est
02:00
maybe it is doing it very swiftly.
38
120085
3320
peut-être qu'il le fait très rapidement.
02:03
Maybe it is doing it on a very small
39
123622
3804
Peut-être qu'il le fait d'une très petite
02:07
way or in a very small way.
40
127976
3721
manière ou d'une très petite manière. Une
02:12
Minor anger
41
132748
1735
colère mineure
02:14
or something that is annoying you a little bit
42
134483
3203
ou quelque chose qui vous agace un peu
02:18
can slowly build up over time.
43
138236
3003
peut lentement s'accumuler avec le temps.
02:21
So you might feel that your anger is slowly
44
141390
4137
Vous pourriez donc sentir que votre colère
02:25
building up.
45
145527
918
monte lentement.
02:26
It is slowly growing.
46
146445
1534
Il grandit lentement.
02:27
You are becoming annoyed.
47
147979
3003
Vous devenez agacé.
02:31
So we often see annoyance as something that is there,
48
151133
4471
Donc, nous voyons souvent l'agacement comme quelque chose qui existe,
02:36
but it doesn't make you completely angry.
49
156321
2903
mais cela ne vous met pas complètement en colère.
02:39
It is happening slowly.
50
159224
2469
Cela se fait lentement.
02:41
Maybe your neighbour has a noisy dog,
51
161693
3003
Peut-être que votre voisin a un chien bruyant,
02:45
maybe it keeps barking every morning,
52
165263
3120
peut-être qu'il n'arrête pas d'aboyer tous les matins, ce qui
02:48
keeping you awake.
53
168567
1885
vous empêche de dormir.
02:50
It is an annoyance.
54
170452
2586
C'est une gêne.
02:53
You feel annoyed by it.
55
173038
2986
Vous vous sentez agacé par cela.
02:56
You might also feel irritated as well.
56
176658
3453
Vous pourriez aussi vous sentir irrité.
03:00
An irritated person is a person who is bothered
57
180445
3720
Une personne irritée est une personne qui est gênée
03:04
by something.
58
184666
1268
par quelque chose.
03:05
Some things that you hear or see,
59
185934
2702
Certaines choses que vous entendez ou voyez
03:08
you feel irritated by it.
60
188636
3087
vous irritent.
03:12
People can be very irritating.
61
192824
4454
Les gens peuvent être très irritants.
03:17
They can really irritate you.
62
197695
2670
Ils peuvent vraiment vous irriter.
03:20
They might also make you angry or cross.
63
200365
3570
Ils pourraient également vous mettre en colère ou vous fâcher.
03:24
So this is another way of expressing anger.
64
204435
3003
C'est donc une autre façon d'exprimer sa colère.
03:27
You feel anger, you feel cross.
65
207555
4755
Vous ressentez de la colère, vous vous sentez fâché.
03:33
I always find that quite an interesting word to use as
66
213177
3921
Je trouve toujours ce mot assez intéressant à utiliser comme
03:38
a synonym for anger, to be honest.
67
218449
3003
synonyme de colère, pour être honnête.
03:41
You might also feel furious.
68
221819
2369
Vous pourriez aussi vous sentir furieux.
03:44
A furious person is a person whose anger
69
224188
3721
Une personne furieuse est une personne dont la colère
03:48
has already built up to a very high level.
70
228259
3987
a déjà atteint un niveau très élevé.
03:53
That person feels angry.
71
233030
2520
Cette personne se sent en colère.
03:55
They are furious about something.
72
235550
3536
Ils sont furieux à propos de quelque chose.
03:59
They are finding it so hard to contain their anger.
73
239086
5673
Ils ont tellement de mal à contenir leur colère.
04:05
They feel furious.
74
245393
3003
Ils se sentent furieux.
04:09
You might be infuriated by something.
75
249897
4321
Vous pourriez être exaspéré par quelque chose.
04:14
So this is something that might be happening
76
254518
3087
C'est donc quelque chose qui pourrait se produire
04:18
again and again.
77
258022
1802
encore et encore.
04:19
And slowly it is making you angry.
78
259824
3003
Et lentement, cela vous met en colère.
04:22
You feel infuriated.
79
262827
2819
Vous vous sentez furieux.
04:25
Your anger is building, building up inside you.
80
265646
3804
Votre colère monte, monte en vous.
04:29
It is slowly building.
81
269450
1868
Il se construit lentement.
04:31
You feel infuriated,
82
271318
2987
Vous vous sentez furieux,
04:35
enraged.
83
275639
1619
enragé.
04:37
A person can feel enraged.
84
277258
2786
Une personne peut se sentir enragée.
04:40
Their anger is growing.
85
280044
2602
Leur colère grandit.
04:42
The emotion of anger.
86
282646
2369
L'émotion de la colère.
04:45
They are beginning to become angry.
87
285015
3570
Ils commencent à se fâcher.
04:49
They are enraged by something.
88
289103
3003
Ils sont enragés par quelque chose.
04:52
Of course, we did hear the word outrage earlier
89
292289
3737
Bien sûr, nous avons entendu le mot indignation plus tôt
04:56
and the word outrage again,
90
296627
2586
et le mot indignation à nouveau,
04:59
is very similar to an enraged.
91
299213
4404
est très similaire à un enragé.
05:03
You feel angry about a certain thing
92
303801
2986
Vous vous sentez en colère à propos d'une certaine chose
05:06
or a certain topic
93
306787
1568
ou d'un certain sujet
05:08
or maybe something a person has done
94
308355
2586
ou peut-être de quelque chose qu'une personne a fait
05:12
incensed.
95
312376
1501
de colère.
05:13
Oh, yes.
96
313877
1452
Oh oui.
05:15
A person can become incensed
97
315329
3770
Une personne peut devenir furieuse
05:19
when they feel angry
98
319616
3087
lorsqu'elle se sent en colère
05:22
or they feel annoyed about something.
99
322970
3453
ou ennuyée par quelque chose.
05:26
They are incensed
100
326907
2185
Ils sont furieux
05:29
Again, you might hear a person say something.
101
329092
3304
Encore une fois, vous pourriez entendre une personne dire quelque chose.
05:32
You might hear a person express an opinion
102
332579
3470
Vous pourriez entendre une personne exprimer une opinion
05:36
that you don't agree with
103
336466
1685
avec laquelle vous n'êtes pas d'accord,
05:38
it will make you become incensed.
104
338151
3454
cela vous mettra en colère.
05:42
I like that word
105
342255
2586
J'aime ce mot
05:44
is another one
106
344841
1919
est un autre
05:46
riled, riled.
107
346760
3003
énervé, énervé.
05:49
So this means that something an external force
108
349796
4138
Cela signifie donc que quelque chose, une force externe
05:54
or an external thing that is out of your control
109
354050
3904
ou une chose externe qui est hors de votre contrôle,
05:58
is making you feel angry.
110
358438
2986
vous met en colère.
06:01
Something will rile you.
111
361942
3002
Quelque chose va vous agacer.
06:05
It is making your anger grow.
112
365278
2836
Cela fait grandir votre colère.
06:08
Maybe a person who is noisy, maybe a neighbour,
113
368114
3520
Peut-être une personne bruyante, peut-être un voisin,
06:11
maybe a friend who keeps calling you
114
371634
3087
peut-être un ami qui n'arrête pas de vous appeler
06:15
and complaining all the time about things.
115
375321
3003
et de se plaindre tout le temps de certaines choses.
06:18
You might feel slightly riled by it
116
378324
4171
Vous pourriez vous sentir légèrement énervé
06:22
because it is annoying.
117
382879
2402
parce que c'est ennuyeux.
06:25
It is something that is making you feel angry.
118
385281
2553
C'est quelque chose qui vous met en colère.
06:29
You become irate.
119
389485
2753
Vous devenez furieux.
06:32
So this is the result.
120
392238
2019
Voici donc le résultat.
06:34
You might say that
121
394257
901
Vous pourriez dire que
06:35
this is the result of the feeling of anger.
122
395158
4254
c'est le résultat du sentiment de colère.
06:39
You become irate as your anger grows,
123
399412
4438
Vous devenez furieux à mesure que votre colère grandit,
06:44
you become more irate
124
404100
2986
vous devenez plus furieux en
06:49
is another one.
125
409856
1968
est une autre.
06:51
You are
126
411824
2253
Vous
06:54
fuming.
127
414077
1718
fulminez.
06:55
A person is fuming, a person is showing their anger.
128
415795
4955
Une personne est furieuse, une personne montre sa colère.
07:00
So their anger has reached a high level.
129
420750
3470
Leur colère a donc atteint un niveau élevé.
07:04
They are now fuming.
130
424637
3003
Ils fulminent maintenant.
07:07
They have turned red.
131
427757
1768
Ils sont devenus rouges.
07:09
They look angry.
132
429525
1835
Ils ont l'air en colère.
07:11
Maybe they are sweating and shaking
133
431360
3003
Peut-être qu'ils transpirent et tremblent
07:14
because they are so angry.
134
434363
2369
parce qu'ils sont tellement en colère.
07:16
They are fuming.
135
436732
2286
Ils fument.
07:19
They have reached the peak
136
439018
2903
Ils ont atteint le sommet
07:21
of their anger,
137
441921
2702
de leur colère,
07:24
seething.
138
444623
1886
bouillonnant.
07:26
If a person seethes,
139
446509
2669
Si une personne bouillonne,
07:29
it means they are fuming.
140
449178
2703
cela signifie qu'elle fume.
07:31
They are angry, seething.
141
451881
3203
Ils sont en colère, bouillonnants.
07:35
That person is very angry.
142
455534
3003
Cette personne est très en colère.
07:38
They are seething with anger.
143
458804
3420
Ils bouillonnent de colère.
07:44
You might describe a person as livid as well.
144
464059
3721
Vous pouvez également décrire une personne comme livide.
07:48
That person is so angry.
145
468030
2986
Cette personne est tellement en colère.
07:51
I was livid.
146
471083
2703
J'étais livide.
07:53
My neighbours were having a party last night
147
473786
3470
Mes voisins faisaient une fête hier soir
07:57
and they were playing loud music and I was livid.
148
477256
4571
et ils jouaient de la musique forte et j'étais livide.
08:02
It made me angry.
149
482144
3003
Cela m'a mis en colère.
08:05
You become livid?
150
485214
1501
Vous devenez livide ?
08:08
Maybe if a person becomes so angry
151
488400
2336
Peut-être que si une personne devient tellement en colère
08:10
they turn red, maybe their face will glow
152
490736
3453
qu'elle devient rouge, peut-être que son visage brillera
08:14
with a red colour as their blood pressure rises,
153
494690
3970
d'une couleur rouge à mesure que sa tension artérielle augmente,
08:19
we can say that person becomes incandescent.
154
499611
3988
nous pouvons dire que cette personne devient incandescente.
08:24
They are glowing with anger.
155
504016
2469
Ils brillent de colère.
08:26
They have become so angry
156
506485
2335
Ils sont devenus tellement en colère
08:28
that they can't hide their emotional state at all.
157
508820
4355
qu'ils ne peuvent pas du tout cacher leur état émotionnel.
08:33
Their blood pressure rises
158
513325
2002
Leur tension artérielle augmente
08:35
and they quite often become right.
159
515327
2019
et ils ont souvent raison.
08:37
You can say that that person is incandescent.
160
517346
3420
Vous pouvez dire que cette personne est incandescente.
08:40
They are literally glowing with anger.
161
520966
3553
Ils brillent littéralement de colère.
08:46
You might be up in arms over something.
162
526455
4170
Vous pourriez être en colère contre quelque chose.
08:51
If you are up in arms, it means you feel very angry
163
531026
4971
Si vous êtes dans les bras, cela signifie que vous vous sentez très en colère
08:56
about something.
164
536181
967
à propos de quelque chose.
08:57
You feel enraged by something.
165
537148
4188
Vous vous sentez enragé par quelque chose.
09:01
Maybe in politics, maybe a politician
166
541736
3604
Peut-être qu'en politique, peut-être qu'un politicien
09:05
has done or said something that makes you feel angry.
167
545690
3504
a fait ou dit quelque chose qui vous met en colère.
09:09
Then you might be up in arms.
168
549794
4054
Alors vous pourriez être dans les bras.
09:15
You can be
169
555767
1084
Vous pouvez être
09:16
beside yourself with anger.
170
556851
2703
hors de vous avec colère.
09:24
That's better.
171
564175
801
09:24
You can be beside yourself with anger.
172
564976
3003
C'est mieux.
Vous pouvez être hors de vous avec colère.
09:28
You feel so angry.
173
568646
2119
Vous vous sentez tellement en colère.
09:30
It's almost as if you feel
174
570765
2519
C'est presque comme si vous vous sentiez
09:33
as if you've left your body.
175
573284
1986
comme si vous aviez quitté votre corps.
09:35
You feel beside yourself with anger.
176
575270
3453
Vous vous sentez hors de vous avec colère.
09:39
Your anger has grown to a very high state.
177
579257
5472
Votre colère a atteint un niveau très élevé.
09:46
We can say that a person will blow that up.
178
586247
3003
On peut dire qu'une personne va faire exploser ça.
09:49
They become so angry,
179
589500
2670
Ils deviennent tellement en colère qu'ils
09:52
they blow their top.
180
592170
2986
font exploser leur toupie.
09:56
A person will blow their top.
181
596391
2335
Une personne fera exploser son sommet.
09:58
They become so angry.
182
598726
2353
Ils deviennent tellement en colère.
10:01
My boss came in
183
601079
2686
Mon patron est entré
10:03
and he started complaining to me
184
603765
2819
et il a commencé à se plaindre
10:06
and I'm afraid I blew my top.
185
606584
3604
et j'ai peur d'avoir explosé.
10:10
I got so angry.
186
610788
1568
J'étais tellement en colère.
10:12
I blew my top.
187
612356
3754
J'ai soufflé mon haut.
10:16
I lost my temper.
188
616794
2736
J'ai perdu mon calme.
10:19
I became angry.
189
619530
2970
Je me suis mis en colère.
10:22
You might feel outraged.
190
622500
2152
Vous pourriez vous sentir indigné.
10:24
Of course.
191
624652
567
Bien sûr.
10:25
We've already looked at this word this morning.
192
625219
2703
Nous avons déjà examiné ce mot ce matin.
10:27
Outraged.
193
627922
1284
Indigné.
10:29
You might feel outraged.
194
629206
3037
Vous pourriez vous sentir indigné.
10:32
You might feel anger
195
632309
2987
Vous pourriez ressentir de la colère
10:35
over a certain thing or a certain situation.
196
635296
3003
à propos d'une certaine chose ou d'une certaine situation.
10:38
The word outrage, of course, is the noun.
197
638783
2519
Le mot outrage, bien sûr, est le nom.
10:41
It describes that feeling, that feeling
198
641302
3186
Il décrit ce sentiment, ce sentiment
10:44
of being angered by something.
199
644488
3287
d'être irrité par quelque chose.
10:49
You lose your temper.
200
649977
3387
Vous perdez votre sang-froid.
10:54
A person who loses their temper
201
654048
2786
Une personne qui s'emporte
10:56
is a person who reaches the point
202
656834
2986
est une personne qui arrive au point
10:59
where they can't control themselves any more.
203
659820
3620
où elle ne peut plus se contrôler.
11:03
You lose your temper.
204
663807
2786
Vous perdez votre sang-froid.
11:06
So the word temper is often used to mean control.
205
666593
5189
Ainsi, le mot tempérament est souvent utilisé pour signifier le contrôle.
11:12
You have control over something.
206
672116
2869
Vous avez le contrôle sur quelque chose.
11:14
You have a certain amount of control
207
674985
3003
Vous avez un certain contrôle
11:18
over a certain situation.
208
678055
2486
sur une certaine situation.
11:20
You are able to stay calm, you control
209
680541
4654
Vous êtes capable de rester calme, vous contrôlez
11:25
your temper, you are able to stay calm.
210
685546
3636
votre tempérament, vous êtes capable de rester calme.
11:29
However, the opposite is also possible.
211
689483
3720
Cependant, l'inverse est également possible.
11:33
You might lose your temper.
212
693503
3003
Vous pourriez perdre votre sang-froid.
11:36
You become so outraged
213
696707
2619
Vous devenez tellement indigné
11:39
by something that you can't control yourself.
214
699326
3236
par quelque chose que vous ne pouvez pas vous contrôler.
11:43
You lose your temper.
215
703163
3003
Vous perdez votre sang-froid.
11:47
You have lost your temper.
216
707117
3003
Vous avez perdu votre sang-froid.
11:50
If we are talking about something in the past tense,
217
710220
3053
Si nous parlons de quelque chose au passé,
11:56
you might go mad at someone.
218
716843
3837
vous pourriez vous fâcher contre quelqu'un.
12:01
To go mad can mean go crazy.
219
721248
3386
Devenir fou peut signifier devenir fou.
12:04
Maybe you lose control over your mental state,
220
724935
3003
Peut-être perdez-vous le contrôle de votre état mental,
12:08
but also you can go mad at someone when you are angry
221
728421
3938
mais vous pouvez aussi vous mettre en colère contre quelqu'un lorsque vous êtes en colère
12:12
towards them.
222
732359
1251
contre lui.
12:13
Maybe you shout at them, you scream at them,
223
733610
3336
Peut-être que vous leur criez dessus, que vous leur criez dessus,
12:17
maybe you go over to them.
224
737547
1735
peut-être que vous vous dirigez vers eux.
12:19
Maybe you want to physically assault them.
225
739282
3570
Peut-être que vous voulez les agresser physiquement.
12:24
Please don't do that.
226
744921
868
S'il vous plaît ne faites pas ça.
12:25
By the way,
227
745789
1801
Au fait,
12:27
you might also lose your cool.
228
747590
3070
vous pourriez aussi perdre votre sang-froid.
12:31
If a person loses their cool,
229
751044
2486
Si une personne perd son calme,
12:33
it means they are no longer calm.
230
753530
3003
cela signifie qu'elle n'est plus calme.
12:36
You lose your cool.
231
756749
2937
Vous perdez votre sang-froid.
12:39
You have become angry.
232
759686
2035
Vous vous êtes mis en colère.
12:41
You have lost your temper.
233
761721
4538
Vous avez perdu votre sang-froid.
12:47
Here's another one
234
767777
2052
En voici un autre qui
12:49
you freak out.
235
769829
1585
vous fait flipper.
12:51
A person who freaks out is a person
236
771414
3303
Une personne qui panique est une personne
12:54
who has really lost their temper.
237
774717
3387
qui s'est vraiment emportée.
12:58
They have become so angry they freak out.
238
778104
5606
Ils sont devenus tellement en colère qu'ils paniquent.
13:04
Maybe you hear something that annoys you.
239
784077
3053
Peut-être entendez-vous quelque chose qui vous dérange.
13:07
Maybe your temper will rise and you become angry.
240
787647
3687
Peut-être que votre colère montera et que vous deviendrez en colère.
13:11
You freak out over something.
241
791818
2402
Vous flippez pour quelque chose.
13:14
Maybe something you've heard,
242
794220
1918
Peut-être quelque chose que vous avez entendu,
13:16
maybe something a person has said.
243
796138
2269
peut-être quelque chose qu'une personne a dit.
13:18
You become so angry you freak out.
244
798407
3571
Vous devenez tellement en colère que vous paniquez.
13:25
Here's an interesting one.
245
805248
1868
En voici une intéressante.
13:27
This is often used in American English,
246
807116
3270
Ceci est souvent utilisé en anglais américain,
13:30
but I think you will find
247
810386
1435
mais je pense que vous constaterez
13:31
it is used a lot in British English as well.
248
811821
3003
qu'il est également beaucoup utilisé en anglais britannique.
13:35
You have a cow.
249
815024
1718
Vous avez une vache.
13:36
You have a cow.
250
816742
1585
Vous avez une vache.
13:38
You become angry.
251
818327
1535
Vous vous fâchez.
13:40
You lose control of your yourself.
252
820946
1619
Vous perdez le contrôle de vous-même.
13:42
You have a cow, you go into a rage.
253
822565
4070
Vous avez une vache, vous vous mettez en colère.
13:46
You become so angry.
254
826852
2636
Vous devenez tellement en colère.
13:49
You go into a rage,
255
829488
3604
Vous vous mettez en colère,
13:53
you lose your temper.
256
833475
3003
vous perdez votre sang-froid. Le
13:59
Temper is emotional control.
257
839265
4387
tempérament est le contrôle émotionnel.
14:04
So quite often we will use this word,
258
844186
2469
Donc, très souvent, nous utiliserons ce mot,
14:06
as I mentioned a few moments ago,
259
846655
2036
comme je l'ai mentionné il y a quelques instants,
14:08
the word temper means emotional control.
260
848691
2702
le mot tempérament signifie contrôle émotionnel.
14:11
You have control of your emotions
261
851393
4655
Vous avez le contrôle de vos émotions
14:16
and that includes your anger.
262
856048
2302
et cela inclut votre colère.
14:18
I will stay relaxed.
263
858350
1935
Je resterai détendu.
14:20
So these are now opposite words.
264
860285
2253
Ce sont donc maintenant des mots opposés.
14:22
So this is the opposite of angry.
265
862538
2902
C'est donc le contraire de la colère.
14:25
A person
266
865440
668
Une personne
14:26
who is not angry, a person who is able to deal with
267
866108
4654
qui n'est pas en colère, une personne qui est capable de faire face à
14:30
all the situations
268
870762
3003
toutes les situations
14:34
is relaxed.
269
874566
2102
est détendue.
14:36
These days.
270
876668
1619
Ces jours.
14:38
It is hard to stay relaxed all the time.
271
878287
3837
Il est difficile de rester détendu tout le temps.
14:42
Some people say that it's very difficult
272
882124
2552
Certaines personnes disent qu'il est très difficile
14:44
to keep your cool and stay relaxed.
273
884676
3003
de garder son calme et de rester détendu.
14:49
Talking of which,
274
889114
1301
En parlant de ça,
14:50
we can also use the word cool.
275
890415
2987
on peut aussi utiliser le mot cool.
14:53
You keep your cool,
276
893685
2870
Vous gardez votre sang-froid,
14:56
you stay cool,
277
896555
2786
vous restez cool,
14:59
You don't lose your temper
278
899341
3003
vous ne vous mettez pas en colère
15:02
or may be a person who never loses their temper.
279
902461
3103
ou vous êtes peut-être une personne qui ne s'emporte jamais.
15:05
They never become angry.
280
905831
1951
Ils ne se fâchent jamais.
15:07
We can say that person is cool.
281
907782
2753
On peut dire que cette personne est cool.
15:10
They have a cool character,
282
910535
2219
Ils ont un caractère cool,
15:14
a person who often
283
914973
2653
une personne qui est souvent
15:17
agrees with other people,
284
917626
1851
d'accord avec les autres,
15:19
or maybe they don't like to make other people angry.
285
919477
3204
ou peut-être qu'ils n'aiment pas mettre les autres en colère.
15:22
You might say that person is passive.
286
922981
3003
Vous pourriez dire que cette personne est passive.
15:26
They don't lose their temper.
287
926468
2002
Ils ne perdent pas leur sang-froid.
15:28
They don't have any strong opinions about anything
288
928470
4154
Ils n'ont pas d'opinions tranchées sur tout ce que
15:33
we can say.
289
933224
768
15:33
Person is
290
933992
1985
nous pouvons dire.
La personne est
15:35
passive,
291
935977
2436
passive,
15:38
a person might be mild,
292
938413
3003
une personne peut être douce,
15:41
they are very calm and controlled in many situations,
293
941699
4955
elle est très calme et contrôlée dans de nombreuses situations,
15:46
even bad situations,
294
946955
1735
même de mauvaises situations,
15:48
even in situations where things go wrong,
295
948690
3486
même dans des situations où les choses tournent mal,
15:53
a person might be chilled,
296
953678
3003
une personne peut être refroidie,
15:57
they are chilled, they are calm,
297
957015
3720
elle est refroidie, elle est calme,
16:01
they are very relaxed.
298
961035
4338
elle est très détendue .
16:06
I'm sure many people know someone like that,
299
966224
3136
Je suis sûr que beaucoup de gens connaissent quelqu'un comme ça,
16:09
a person who is always chilled and relaxed.
300
969994
3520
une personne qui est toujours décontractée et détendue.
16:14
A person might be described as mellow.
301
974732
3003
Une personne peut être décrite comme douce.
16:18
That person is laid back,
302
978219
3003
Cette personne est décontractée,
16:21
the person is mellow, they are calm,
303
981255
3804
la personne est douce, elle est calme,
16:25
they are relaxed
304
985710
3003
elle est détendue
16:29
is an interesting word.
305
989830
1702
est un mot intéressant.
16:31
Maybe you haven't heard this word before, Placid.
306
991532
4988
Peut-être n'avez-vous jamais entendu ce mot auparavant, Placid.
16:37
A person who is placid again,
307
997021
3420
Une personne qui est à nouveau placide,
16:40
we can use this word
308
1000925
1118
nous pouvons utiliser ce mot
16:42
to describe someone who is always calm.
309
1002043
3003
pour décrire quelqu'un qui est toujours calme.
16:45
They are always relaxed.
310
1005212
2503
Ils sont toujours détendus.
16:47
They don't seem to become angry very easily.
311
1007715
4438
Ils ne semblent pas se mettre en colère très facilement.
16:52
They are placid, calm and relaxed.
312
1012903
4371
Ils sont placides, calmes et détendus.
16:59
A person who is
313
1019760
2085
Une personne
17:01
levelheaded, a levelheaded person,
314
1021845
2987
pondérée, une personne pondérée,
17:05
often sees everything from both sides.
315
1025082
3804
voit souvent tout des deux côtés.
17:09
So you might say that that person
316
1029219
2853
Vous pourriez donc dire que cette personne
17:12
will will try to see both points of view.
317
1032072
3354
essaiera de voir les deux points de vue.
17:15
They won't always lose their temper.
318
1035459
2486
Ils ne perdront pas toujours leur calme.
17:17
They won't be angry at someone for what they say
319
1037945
3453
Ils ne seront pas en colère contre quelqu'un pour ce qu'ils disent
17:21
because they appreciate that
320
1041815
2620
parce qu'ils apprécient que
17:24
people have different opinions.
321
1044435
2986
les gens aient des opinions différentes.
17:27
So they very rarely lose their temper.
322
1047704
3771
Donc, ils perdent très rarement leur sang-froid.
17:32
They very rarely become angry.
323
1052025
2987
Ils se mettent très rarement en colère.
17:36
Hello, Aki.
324
1056630
2386
Bonjour Aki.
17:39
Hello, Aki.
325
1059016
1218
Bonjour Aki.
17:40
Nice to see you here today.
326
1060234
1751
Ravi de vous voir ici aujourd'hui.
17:41
Aki
327
1061985
1936
Aki
17:43
And I think I can see on your your little icon
328
1063921
4454
Et je crois voir sur ta petite icône
17:48
that looks like Doraemon.
329
1068842
3003
qui ressemble à Doraemon.
17:53
Hello to you.
330
1073196
3003
Bonjour à vous.
17:57
Christina is here.
331
1077517
1502
Christina est là.
17:59
Hello, Christina.
332
1079019
1168
Bonjour Christina.
18:00
I didn't notice you here today.
333
1080187
1885
Je ne t'avais pas remarqué ici aujourd'hui.
18:02
Thank you very much.
334
1082072
1501
Merci beaucoup.
18:03
Vitus says rule number one, women are always right.
335
1083573
3871
Vitus dit la règle numéro un, les femmes ont toujours raison.
18:07
Rule number two, if a woman is not right,
336
1087544
2970
Règle numéro deux, si une femme n'a pas raison, la
18:10
rule number one applies.
337
1090514
2986
règle numéro un s'applique.
18:13
So don't forget, if you want to have a quiet life
338
1093500
3487
Alors n'oubliez pas, si vous voulez avoir une vie tranquille
18:19
and I'm
339
1099022
300
18:19
talking to all the married men right now,
340
1099322
3003
et je
parle à tous les hommes mariés en ce moment,
18:22
a person who is even tempered
341
1102659
2853
une personne qui est même tempérée
18:25
might also be described as having a level head.
342
1105512
3537
peut aussi être décrite comme ayant la tête froide.
18:29
You are even tempered
343
1109499
3003
Vous êtes d'humeur égale,
18:32
so you never become annoyed or angry at other people.
344
1112702
3987
vous ne devenez donc jamais ennuyé ou en colère contre les autres.
18:36
And there are certain people who are like that.
345
1116689
3337
Et il y a certaines personnes qui sont comme ça.
18:40
They very rarely lose their temper.
346
1120693
3354
Ils perdent très rarement leur sang-froid.
18:44
We often describe them as even tempered.
347
1124948
3119
Nous les décrivons souvent comme étant d'humeur égale.
18:49
A person might also be described as mild mannered.
348
1129486
3386
Une personne peut également être décrite comme douce.
18:53
I suppose when I think of that type of character,
349
1133523
3186
Je suppose que quand je pense à ce type de personnage,
18:56
I would often think of Clark Kent,
350
1136709
3003
je pense souvent à Clark Kent,
19:01
who sometimes turns into Superman.
351
1141447
3003
qui se transforme parfois en Superman.
19:05
But normally he is mild
352
1145018
2552
Mais normalement, il a
19:07
mannered, a person who is mild mannered,
353
1147570
3003
des manières douces, une personne qui a des manières douces,
19:10
is fairly calm and likeable.
354
1150923
4088
est assez calme et sympathique.
19:15
Even
355
1155278
2185
Même
19:17
you might also be described as easygoing
356
1157463
2553
vous pourriez aussi être décrit comme facile à vivre
19:20
and easygoing.
357
1160016
901
19:20
That person is calm and laid back.
358
1160917
3270
et facile à vivre.
Cette personne est calme et décontractée.
19:24
They never lose their temper
359
1164637
1952
Ils ne perdent
19:29
good natured again.
360
1169942
2219
plus jamais leur sang-froid.
19:32
We can describe a person who is often calm,
361
1172161
3003
Nous pouvons décrire une personne qui est souvent calme,
19:35
or maybe they never seem to lose their temper
362
1175348
3003
ou peut-être qu'elle ne semble jamais s'emporter
19:39
or become angry.
363
1179068
1201
ou se mettre en colère.
19:40
We can describe them as good natured.
364
1180269
3187
Nous pouvons les décrire comme étant de bonne humeur.
19:44
They are a person who is always happy
365
1184023
3170
C'est une personne qui est toujours heureuse
19:47
and treats everyone equally.
366
1187610
3003
et traite tout le monde de la même manière.
19:51
It doesn't happen very often, though,
367
1191397
2102
Cela n'arrive pas très souvent, cependant,
19:53
especially these days.
368
1193499
2753
surtout de nos jours.
19:56
A person who is unflappable.
369
1196252
2736
Une personne qui est imperturbable.
19:58
You might describe someone as unflappable.
370
1198988
4437
Vous pourriez décrire quelqu'un comme imperturbable.
20:04
If they are always calm,
371
1204059
2453
S'ils sont toujours calmes,
20:06
they never seem to become angry.
372
1206512
3003
ils ne semblent jamais se fâcher.
20:09
You can't make that person angry.
373
1209782
2953
Vous ne pouvez pas mettre cette personne en colère.
20:12
Whatever you do, they stay calm.
374
1212735
2986
Quoi que vous fassiez, ils restent calmes.
20:16
They stay reasonable.
375
1216005
2986
Ils restent raisonnables.
20:19
You might describe
376
1219875
1251
Vous pourriez décrire
20:21
someone as being as cool as a cucumber.
377
1221126
4622
quelqu'un comme étant aussi cool qu'un concombre.
20:26
If you are as cool as a cucumber,
378
1226432
2319
Si vous êtes aussi cool qu'un concombre,
20:28
that means you are calm.
379
1228751
2786
cela signifie que vous êtes calme.
20:31
You always stay calm.
380
1231537
3003
Vous restez toujours calme.
20:37
You keep your hair on.
381
1237142
2586
Vous gardez vos cheveux.
20:39
You might tell a person who is losing their temper.
382
1239728
3337
Vous pourriez le dire à une personne qui s'emporte.
20:43
So this is something you might say to another person.
383
1243298
3804
C'est donc quelque chose que vous pourriez dire à une autre personne.
20:47
If they are becoming angry, you might say,
384
1247536
2786
S'ils se mettent en colère, vous pourriez leur dire :
20:51
Keep your hair on, Don't get angry.
385
1251306
3003
gardez vos cheveux, ne vous fâchez pas.
20:54
Calm down, calm down,
386
1254493
3003
Calme-toi, calme-toi,
20:57
Keep your hair on.
387
1257612
3003
garde tes cheveux.
21:01
It's a great expression.
388
1261149
2753
C'est une belle expression.
21:03
We might also tell someone
389
1263902
1502
Nous pourrions aussi dire à quelqu'un
21:05
not to lose their shirt.
390
1265404
3003
de ne pas perdre sa chemise.
21:08
Don't lose your shirt.
391
1268490
2586
Ne perdez pas votre chemise.
21:11
Keep your shirt on.
392
1271076
1985
Gardez votre chemise.
21:13
Don't lose your shirt.
393
1273061
1969
Ne perdez pas votre chemise.
21:15
Keep your shirt on.
394
1275030
1935
Gardez votre chemise.
21:16
Don't lose your temper.
395
1276965
2486
Ne perdez pas votre sang-froid.
21:19
Stay calm.
396
1279451
3003
Reste calme.
21:22
And we can also say that
397
1282454
2486
Et on peut aussi dire qu'une
21:24
a person will see red.
398
1284940
3053
personne verra rouge.
21:28
So a person who becomes angry.
399
1288543
2152
Donc une personne qui se met en colère.
21:30
Quite often we say that when a person is angry,
400
1290695
3304
Très souvent, on dit que lorsqu'une personne est en colère,
21:34
they see red in front of them
401
1294366
3737
elle voit du rouge devant elle
21:38
because that's what happens.
402
1298586
2019
parce que c'est ce qui se passe.
21:40
We often describe it as the red mist.
403
1300605
2986
Nous le décrivons souvent comme la brume rouge.
21:44
The red mist is anger because quite often
404
1304292
3170
La brume rouge est la colère car bien souvent
21:47
you will lose control of your emotions.
405
1307462
3787
vous perdrez le contrôle de vos émotions.
21:51
And some people say that
406
1311583
1167
Et certaines personnes disent que
21:52
when they become angry, they see a red mist.
407
1312750
3270
lorsqu'elles se mettent en colère, elles voient une brume rouge.
21:56
So if a person is seeing red,
408
1316855
2585
Donc, si une personne voit rouge,
21:59
it means that they are becoming angry.
409
1319440
3003
cela signifie qu'elle se met en colère.
22:03
They have became or
410
1323194
2086
Ils sont devenus ou
22:05
they've become incredibly angry.
411
1325280
3787
ils sont devenus incroyablement en colère.
22:09
So what about you?
412
1329450
1151
Alors et toi?
22:13
Is there someone
413
1333121
1501
Y a-t-il quelqu'un
22:14
in your life, someone you know who makes you angry?
414
1334622
4171
dans votre vie, quelqu'un que vous connaissez qui vous met en colère ?
22:18
What makes you angry?
415
1338943
1351
Ce qui te met en colère?
22:20
Is it unfairness?
416
1340294
1485
Est-ce une injustice ?
22:21
Maybe when you see a person
417
1341779
1385
Peut-être que lorsque vous voyez une personne
22:23
treating another person unfairly,
418
1343164
2736
traiter une autre personne injustement,
22:25
or maybe when a person is saying
419
1345900
1735
ou peut-être qu'une personne dit
22:27
something that you disagree with strongly,
420
1347635
3003
quelque chose avec laquelle vous n'êtes pas d'accord,
22:31
it might make you angry.
421
1351806
1902
cela peut vous mettre en colère.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7