GRUDGE MATCH - English Addict - 163 - LIVE Conversation / Sunday 22nd August 2021 with Mr Duncan

5,575 views ・ 2021-08-22

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

03:24
and
0
204590
43239
et
04:07
action here we are again oh hello yes we are back once more and it is a cloudy day here
1
247829
8241
action nous revoici oh bonjour oui nous sommes de retour une fois de plus et c'est une journée nuageuse ici
04:16
in the uk but i hope where you are the sun is shining even if it is only shining in your
2
256070
9440
au royaume-uni mais j'espère que là où vous êtes le soleil brille même s'il ne brille que dans votre
04:25
heart at least it is bright and sunny in the best possible place here we are yes we are
3
265510
8530
cœur au moins il est clair et ensoleillé dans le meilleur endroit possible nous voici oui nous sommes de
04:34
back together live and this is english addict coming to you now right now at this very moment
4
274040
8190
retour ensemble en direct et c'est un toxicomane anglais qui vient à vous en ce moment même
04:42
in time from the birthplace of the english language which just happens to be england
5
282230
6840
en ce moment même depuis le berceau de la langue anglaise qui se trouve être l'angleterre
04:49
do you have your smile i hope you are smiling right now hi everybody this is mr duncan in
6
289070
24510
avez-vous votre sourire je j'espère que vous souriez en ce moment salut tout le monde c'est monsieur duncan en
05:13
england how are you today are you okay i hope so are you happy i really hope you are feeling
7
313580
7240
angleterre comment allez-vous aujourd'hui allez-vous bien j'espère que vous êtes heureux j'espère vraiment que vous vous sentez
05:20
happy today it is a lovely day we have a little bit of gray sky but also now and again occasionally
8
320820
7960
heureux aujourd'hui c'est une belle journée nous avons un peu de ciel gris mais aussi de temps en temps
05:28
there is a little bit of sunshine coming through the clouds as well right behind me live from
9
328780
9170
il y a aussi un peu de soleil qui traverse les nuages ​​juste derrière moi en direct d'
05:37
england and yes i am a little bit late today although i i do have a good excuse it's not
10
337950
9260
angleterre et oui je suis un peu en retard aujourd'hui même si j'ai une bonne excuse ce n'est pas
05:47
a very pleasant excuse but it is an excuse it is a reason why i was slightly late a couple
11
347210
8070
une excuse très agréable mais c'est une excuse c'est une raison pour laquelle j'étais un peu en retard a c Il
05:55
of nights ago not last night but the night before mr steve and myself we went out for
12
355280
6440
y a quelques nuits, pas la nuit dernière, mais la veille de M. Steve et moi-même, nous sommes sortis pour
06:01
a curry and let's just say my stomach is still recovering from the experience of having all
13
361720
9560
un curry et disons simplement que mon estomac se remet encore de l'expérience d'avoir
06:11
of those delicious spices and all that lovely food inside my tummy you know what i'm talking
14
371280
7240
toutes ces délicieuses épices et toute cette délicieuse nourriture dans mon ventre tu sais ce dont je
06:18
about sometimes it can happen sometimes if you have a very heavy rich especially in my
15
378520
7790
parle parfois, cela peut arriver parfois si vous avez un très gros riche, surtout dans mon
06:26
case because i had the most delicious curry with lots and lots of butter that's all i'm
16
386310
8760
cas parce que j'avais le curry le plus délicieux avec beaucoup, beaucoup de beurre c'est tout ce que je
06:35
saying and lots of spices as well we might talk about that a little bit later on but
17
395070
6780
dis et beaucoup d'épices aussi nous pourrions parler à ce sujet un peu plus tard, mais
06:41
yes my name is duncan i talk about the english language you might say that i am an english
18
401850
6309
oui, je m'appelle duncan, je parle de la langue anglaise, vous pourriez dire que je suis un
06:48
addict and i have a feeling that you might also be an english addict as well so thank
19
408159
7371
accro à l'anglais et j'ai le sentiment que vous pourriez aussi être un accro à l'anglais, alors
06:55
you very much for joining me today it is another live stream perhaps you've never seen this
20
415530
7240
merci beaucoup d'avoir rejoint moi aujourd'hui, c'est un autre flux en direct peut-être que vous n'avez jamais vu cela
07:02
before maybe it's your first time if it is please let me know please say mr duncan it's
21
422770
6920
auparavant peut-être que c'est votre première fois si c'est s'il vous plaît faites le moi savoir s'il vous plaît dites mr duncan c'est
07:09
my first time here on the live chat and i do get lots of requests for the time of my
22
429690
10670
ma première fois ici sur le chat en direct et je reçois beaucoup de demandes pour le temps de mon
07:20
live stream and i know that in different parts of the world there is a time difference so
23
440360
6549
flux en direct et je sais w que dans différentes parties du monde, il y a un décalage horaire, donc
07:26
the time to remember here is 2 pm uk time just in case you are watching the repeat of
24
446909
7921
le temps à retenir ici est 14 heures, heure du Royaume-Uni, juste au cas où vous regarderiez la répétition de
07:34
this and you are desperate to catch the actual live broadcast 2 pm uk time all you have to
25
454830
9271
cela et que vous désespérez d'attraper la diffusion en direct à 14 heures, heure du Royaume-Uni, vous tous il
07:44
do is check the time difference between where you are and where i am and then there you
26
464101
5489
faut vérifier le décalage horaire entre l'endroit où vous êtes et l'endroit où je suis, puis
07:49
go you have the answer so that's when you can catch me on sunday which is now normally
27
469590
7990
voilà, vous avez la réponse, c'est à ce moment-là que vous pouvez me rattraper dimanche, ce qui est maintenant normalement
07:57
i am with you on wednesday but can i just say i think it's a good opportunity right
28
477580
5480
je suis avec vous le mercredi, mais puis-je simplement dire que je pense que c'est une bonne occasion en ce
08:03
now to say i will not be with you on so this wednesday the wednesday that is coming i will
29
483060
8560
moment de dire que je ne serai pas avec vous donc ce mercredi le mercredi qui arrive je
08:11
not be here there will be no live stream because we have a special guest coming to stay this
30
491620
5549
ne serai pas là il n'y aura pas de diffusion en direct car nous avons un invité spécial qui vient rester cette
08:17
week the person is arriving tomorrow so we are making some preparations including here
31
497169
10231
semaine la personne arrive demain donc nous faisons quelques préparatifs, y compris ici
08:27
in the studio so this is going to be converted into a place where our guest is staying and
32
507400
8470
dans le studio, donc cela va être converti en un endroit où notre invité séjourne
08:35
that's it that's the reason why i'm not with you on wednesday but don't worry we will be
33
515870
6080
et c'est la raison pour laquelle je ne suis pas avec vous mercredi mais ne vous inquiétez pas nous le serons
08:41
back with you next sunday however we have a lot to talk about today some things that
34
521950
9060
de retour avec vous dimanche prochain mais nous avons un beaucoup de choses à dire aujourd'hui certaines choses dont
08:51
you might want to chat about some things that you might want to give your opinion on and
35
531010
6680
vous voudrez peut-être discuter de certaines choses sur lesquelles vous voudrez peut-être donner votre avis et
08:57
of course we have mr steve here as well yes we've made it all the way to the end of another
36
537690
4870
bien sûr nous avons aussi mr steve ici oui nous avons fait tout le chemin jusqu'à la fin d'un autre
09:02
weekend and another week in fact we only have another week of the month of august and then
37
542560
10620
week-end et une autre semaine en fait nous n'avons qu'une autre semaine du mois d'août et puis
09:13
we are in to september yes today it's sunday
38
553180
30460
nous sommes en septembre oui aujourd'hui c'est dimanche
09:43
i hope you are feeling good today yes not too bad here i'm i'm okay not too bad my stomach
39
583640
8970
j'espère que tu vas bien aujourd'hui oui pas trop mal ici je vais bien pas trop mal mon estomac
09:52
has been busy
40
592610
1000
a été occupé
09:53
i'm sure you don't want to know about that i'm pretty sure that you do not want to know
41
593610
7080
je suis sûr que vous ne voulez pas savoir à ce sujet je suis presque sûr que vous ne voulez pas
10:00
about the after effects of a wonderful night out with one of our friends the other night
42
600690
8990
connaître les séquelles d'une merveilleuse soirée avec l'un de nos amis l'autre soir
10:09
can i just say something because i know in different parts of the world we are all now
43
609680
7080
puis-je juste dire quelque chose parce que je sais que dans différentes parties du monde, nous sommes tous maintenant
10:16
in various stages of lockdown here in england lockdown has been almost completely eased
44
616760
12050
à différentes étapes du verrouillage ici en Angleterre, le verrouillage a été presque complètement assoupli,
10:28
so here things have almost returned to normal and just to show that on friday night as i
45
628810
8930
donc ici les choses sont presque revenues à la normale et juste pour montrer que vendredi soir, comme je
10:37
just mentioned we went for a lovely meal in a place in the west midlands a place called
46
637740
5960
viens de le mentionner, nous sommes allés pour un bon repas dans un endroit des West Midlands un endroit appelé
10:43
walsall with one of our good friends and we had the most amazing meal and also we were
47
643700
5980
walsall avec l'un de nos bons amis et nous avons eu le repas le plus incroyable et aussi nous étions
10:49
surrounded by people other diners other people eating their food as well and it felt as if
48
649680
8510
entourés de gens d'autres convives d'autres personnes mangeant leur nourriture aussi et c'était comme si les
10:58
things had gone back to normal there were no masks being worn there was nothing like
49
658190
7300
choses étaient revenues à la normale il n'y avait pas de masques portés il n'y avait rien comme
11:05
that even though i must admit they did they did bring a huge bottle of hand sanitizer
50
665490
8180
que même si je dois admettre qu'ils l'ont fait, ils ont apporté une énorme bouteille de désinfectant
11:13
to the table the biggest bottle of hand sanitizer that i've ever seen so you can keep your hands
51
673670
8120
pour les mains à la table, la plus grande bouteille de désinfectant pour les mains que j'ai jamais vue afin que vous puissiez garder vos mains
11:21
nice and clean that's the only thing that told us that we were still ever so slightly
52
681790
9399
propres et propres, c'est la seule chose qui nous a dit que nous étaient encore très légèrement en
11:31
still having certain precautions because of coronavirus but it was very strange and everyone
53
691189
6931
train d'avoir certaines précautions à cause du coronavirus, mais c'était très étrange et
11:38
in there were all of the people were polite and i get the feeling that a lot of people
54
698120
7699
tout le monde était poli et j'ai le sentiment que beaucoup de gens se
11:45
feel maybe liberated or relieved that life has returned to normal albeit with a few provisions
55
705819
14431
sentent peut-être libérés ou soulagés que la vie soit revenue à la normale quoique avec quelques provisions
12:00
so there are some things that we still have to do for example if we if we go into the
56
720250
5070
donc il y a des choses qu'on doit encore faire par exemple si on va dans les
12:05
shops now we still have to wear our masks and if you go into a place where there are
57
725320
5680
magasins maintenant on doit encore porter nos masques et si tu vas dans un endroit où il y a
12:11
many many people you have to wear a mask and of course nowadays uh here in england especially
58
731000
8040
beaucoup de monde tu dois w portez un masque et bien sûr de nos jours, euh ici en Angleterre, en
12:19
a lot of people now have been double vaccinated so that is probably one of the reasons why
59
739040
5960
particulier beaucoup de gens ont été doublement vaccinés, c'est probablement l'une des raisons pour lesquelles
12:25
everything has been relaxed quite a lot here in england so it was a very interesting experience
60
745000
7110
tout s'est beaucoup détendu ici en Angleterre, donc c'était une expérience très intéressante
12:32
on friday night going out and sitting in a restaurant full of people none of whom were
61
752110
8469
le vendredi soir sortir et s'asseoir dans un restaurant plein de gens dont aucun ne
12:40
wearing masks very strange including us so in a place where you are eating you don't
62
760579
5610
portait de masques très étranges, y compris nous, donc dans un endroit où vous mangez, vous n'avez
12:46
actually have to put a mask on very strange yes very interesting situation and it was
63
766189
6921
pas besoin de mettre un masque sur une situation très étrange oui très intéressante et c'était
12:53
amazing how how serene and pleasant the atmosphere was in the restaurant so i do get the feeling
64
773110
9900
incroyable comment à quel point l'atmosphère était sereine et agréable dans le restaurant, donc j'ai l'impression
13:03
that a lot of people off are experiencing i don't know what the emotion is i suppose
65
783010
6829
que beaucoup de gens vivent je ne sais pas quelle est l'émotion je suppose que
13:09
it's a little bit like being in the house for a long time and then you can suddenly
66
789839
6100
c'est un peu comme être à la maison pendant longtemps et puis vous pouvez soudainement
13:15
go out and run around and have freedom it must be a little bit like that it must be
67
795939
5911
sortir et courir et avoir la liberté ça doit être un peu comme ça ça doit être
13:21
like coming out of prison and then suddenly finding yourself back amongst the population
68
801850
6729
comme sortir de prison et puis se retrouver soudainement parmi la population
13:28
so it's a very interesting experience and a lovely meal as well so here we are then
69
808579
6360
donc c'est une expérience très intéressante et une belle m eal aussi donc nous y sommes alors
13:34
yes it is english addict and it looks as if the live chat is very busy today thank you
70
814939
7730
oui c'est un accro à l'anglais et il semble que le chat en direct soit très occupé aujourd'hui merci de
13:42
for joining me today thank you for tuning in on your sunday maybe it is sunday morning
71
822669
7551
m'avoir rejoint aujourd'hui merci de vous être connecté votre dimanche peut-être que c'est dimanche matin
13:50
maybe sunday evening thank you very much for joining me talking of the live chat i wonder
72
830220
6070
peut-être dimanche soir merci beaucoup beaucoup pour m'avoir rejoint pour parler du chat en direct je me demande
13:56
who was first on today's live chat oh i see it would appear that things are back to normal
73
836290
9100
qui était le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui oh je vois qu'il semblerait que les choses soient revenues à la normale
14:05
on the live chat because today first the first person to arrive is vitas congratulations
74
845390
9440
sur le chat en direct car aujourd'hui la première personne à arriver est vitas félicitations
14:14
vitas you are once again first on today's live chat
75
854830
5600
vitas tu es encore une fois d'abord sur le chat en direct d'aujourd'hui,
14:20
i really want to know what vitas is doing what is your secret vitesse how are you doing
76
860430
14910
je veux vraiment savoir ce que fait vitas quelle est votre vitesse secrète comment le faites-vous
14:35
it how are you always first on the live chat i don't know how you do it maybe your finger
77
875340
6040
comment êtes-vous toujours le premier sur le chat en direct je ne sais pas comment vous le faites peut-être que votre doigt
14:41
is just a very very active finger i have a feeling that vitas is just sitting in front
78
881380
8030
est juste un très très doigt actif j'ai l' impression que vitas est juste assis
14:49
of the computer clicking his mouse over and over again we are talking about some interesting
79
889410
9260
devant l'ordinateur en cliquant sur sa souris encore et encore nous parlons de choses intéressantes
14:58
things today we are looking at the emotion or the feeling or the action of grudge it's
80
898670
9159
aujourd'hui nous regardons l'émotion ou le sentiment ou l'action de la rancune c'est
15:07
a great word by the way grudge you might have a grudge you might carry a grudge you might
81
907829
9301
un grand mot par le chemin gru dge tu pourrais avoir de la rancune tu pourrais avoir de la rancune tu pourrais
15:17
have a complaint about something you might have a grudge about a certain thing something
82
917130
6120
avoir une plainte à propos de quelque chose tu pourrais avoir de la rancune à propos d'une certaine chose quelque chose
15:23
that you did not like something you disagree with so that is one of the things we're looking
83
923250
5439
que tu n'as pas aimé quelque chose avec lequel tu n'es pas d'accord donc c'est l'une des choses que nous
15:28
at today we're also going to have the oh we'll have the sentence game because a lot of people
84
928689
8880
examinons aujourd'hui nous allons aussi avoir le oh nous aurons le jeu de la phrase parce que beaucoup de gens
15:37
last week complained they said mr duncan we miss the sentence game can we have the sentence
85
937569
6151
la semaine dernière se sont plaints d'avoir dit monsieur duncan nous manquons le jeu de la phrase pouvons-nous avoir le
15:43
game so it's back we have random words today on the sentence game can i say thank you very
86
943720
6650
jeu de la phrase donc c'est de retour nous avons des mots au hasard aujourd'hui sur la phrase jeu puis-je dire merci
15:50
much to claudia hello claudia thank you very much for your lovely photograph by the way
87
950370
8770
beaucoup à claudia bonjour claudia merci beaucoup pour ta jolie photo au fait
15:59
thank you very much for your photograph and claudia has grown apparently in argentina
88
959140
8740
merci beaucoup pour ta photo et claudia a poussé apparemment en argentine
16:07
the daffodil is a very rare flower you don't see it in many places and claudia has managed
89
967880
7860
la jonquille est une fleur très rare tu ne la vois pas dans de nombreux endroits et Claudia a réussi
16:15
to grow from seeds some daffodils so thank you very much claudia for sending that photograph
90
975740
8380
à faire pousser des graines de jonquilles alors merci beaucoup Claudia d'avoir envoyé cette photo
16:24
and your lovely daffodil as well thank you very much and of course you can get in touch
91
984120
7709
et votre jolie jonquille aussi merci beaucoup et bien sûr vous pouvez entrer en contact
16:31
you can write to me you can get in touch you can send an email in fact there are many ways
92
991829
5610
vous pouvez m'écrire vous pouvez obtenir en contact, vous pouvez envoyer un e-mail en fait, il existe de nombreuses façons
16:37
of getting in touch and if you'd like to get in touch well feel free i do have an email
93
997439
6130
d'entrer en contact et si vous souhaitez entrer en contact, n'hésitez pas j'ai une adresse e-
16:43
address and also you can follow me on facebook as well if you want yes and of course you
94
1003569
26051
mail et vous pouvez également me suivre sur facebook si vous voulez oui et bien sûr vous
17:09
can send a donation to my paypal don't forget everything i do i do for free it costs nothing
95
1029620
7980
pouvez envoyer un don à mon paypal n'oubliez pas tout ce que je fais je fais gratuitement ça ne coûte rien
17:17
at all can i say hello to everyone on the live chat we have olga hello olga beatrice
96
1037600
9140
du tout je peux dire bonjour à tout le monde sur le chat en direct nous avons olga bonjour olga beatrice
17:26
richard nitram watching in czech republic nice to see you here today willian is here
97
1046740
9620
richard nitram regarde en république tchèque sympa de vous voir ici aujourd'hui willian est ici
17:36
also we have queen fam nice to see you back again i believe you are watching in vietnam
98
1056360
9030
aussi nous avons la reine fam ravi de vous revoir je crois que vous regardez au vietnam
17:45
nice to see you back we have grace sandra also we have
99
1065390
7960
ravi de vous revoir nous avons grace sandra aussi nous avons
17:53
sandra gonzalez with your lovely rainbows thank you very much we could do with a little
100
1073350
4610
sandra gonzalez avec vos adorables arcs en ciel merci beaucoup nous pourrions faire avec un
17:57
bit of sunshine and maybe some rainbows but not rain i don't i don't mind rainbows i think
101
1077960
8089
peu de soleil et peut-être quelques arcs-en-ciel mais pas de pluie ça ne me dérange pas les arcs-en-ciel je pense que les
18:06
rainbows are lovely when you see them in the sky but i don't like rain so that might cause
102
1086049
6331
arcs-en-ciel sont beaux quand on les voit dans le ciel mais je n'aime pas la pluie donc ça pourrait causer
18:12
a slight problem for me hello beatrice hello javier javier ramonda i like your name by
103
1092380
8590
un léger problème pour moi bonjour beatrice bonjour javier javier ramonda j'aime ton nom par
18:20
the way xavier nice to see you here as well we have marielle marie alba or mary alba nice
104
1100970
9740
t sa façon xavier ravi de vous voir ici aussi nous avons marielle marie alba ou mary alba ravi de
18:30
to see you here as well wow a lot of people here brazil is here marcelo or maybe marcelo
105
1110710
9480
vous voir ici aussi wow beaucoup de gens ici le brésil est ici marcelo ou peut-être marcelo
18:40
you see so sometimes i might mispronounce your names if i do i apologize so i think
106
1120190
6510
tu vois donc parfois je pourrais mal prononcer vos noms si je le fais je m'excuse donc je pense que
18:46
it's marcelo but it could be marcelo hello mohsen as well
107
1126700
8219
c'est marcelo mais ça pourrait aussi être marcelo bonjour mohsen aussi
18:54
also
108
1134919
4401
18:59
i'm trying to move my little thing on the screen but because my my finger is a little
109
1139320
5770
j'essaie de déplacer ma petite chose sur l' écran mais parce que mon doigt est un peu
19:05
sweaty i can't i can't get my finger to slide on the screen of my phone hello also tomic
110
1145090
9570
moite je ne peux pas je ne peux pas mettre mon doigt à glisser sur l'écran de mon téléphone bonjour aussi tomic
19:14
hello tomic nice to see you here i have a feeling that tomek will be causing as usual
111
1154660
6639
bonjour tomic ravi de vous voir ici j'ai le sentiment que tomek va causer comme d'habitude
19:21
lots and lots of chaos and trouble as he always does hello to satyam it is raksha banan in
112
1161299
15441
beaucoup de chaos et de problèmes comme il le fait toujours bonjour à satyam c'est raksha banan en
19:36
india hello to you and a big hello to india and i know i have a lot of people watching
113
1176740
5580
inde bonjour à toi et un grand bonjour à l'inde et je sais que j'ai beaucoup de gens qui regardent
19:42
there as well monica oh we also have
114
1182320
7630
là-bas aussi monica oh nous avons aussi
19:49
yes he is here lewis mendes
115
1189950
7589
oui il est ici lewis mendes
19:57
is here again pedro belmont hello pedro pedro belmont is here as well we also have rosa
116
1197539
12201
est ici encore pedro belmont bonjour pedro pedro belmont est ici aussi nous avons aussi rosa
20:09
shirin hello shirin i haven't seen you on the live chat for a very long time nice to
117
1209740
6390
shirin bonjour shirin je ne t'ai pas vu sur le chat en direct depuis très longtemps sympa t o
20:16
see you back as well a lot of people joining in already and it always makes me excited
118
1216130
6419
vous revoir aussi beaucoup de gens se joignent déjà et cela me rend toujours excité
20:22
as i said last wednesday i always feel brighter i always feel more happy i always feel i suppose
119
1222549
7541
comme je l'ai dit mercredi dernier je me sens toujours plus brillant je me sens toujours plus heureux je sens toujours que je suppose
20:30
it is a warm glow of excitement that's how i would just describe the feeling whenever
120
1230090
6240
que c'est une chaude lueur d'excitation c'est comme ça que je le ferais juste décrivez le sentiment chaque fois que
20:36
i'm doing my live stream i always wake up feeling a little bit more excited than i normally
121
1236330
7420
je fais mon flux en direct je me réveille toujours en me sentant un peu plus excité que d'habitude
20:43
do it's true i'm not joking john joseph 10 hello john joseph 10 thanks for joining me
122
1243750
8559
c'est vrai je ne plaisante pas john joseph 10 bonjour john joseph 10 merci de m'avoir rejoint
20:52
today
123
1252309
4281
aujourd'hui
20:56
mr duncan what have you seen the news about afghanistan it might be a good theme for us
124
1256590
6010
monsieur duncan les nouvelles sur l' afghanistan cela pourrait être un bon thème pour nous
21:02
to study well i suppose it depends on what point of view you have so some people have
125
1262600
6120
de bien étudier je suppose que cela dépend de quel point de vue vous avez donc certaines personnes ont
21:08
a certain opinion about what is happening there and other people have another opinion
126
1268720
5250
une certaine opinion sur ce qui se passe là-bas et d'autres personnes ont une autre opinion
21:13
so i think it's more about opinions than an actual subject to be honest and i suppose
127
1273970
8990
donc je pense que c'est plus sur opinions qu'un sujet réel pour être honnête et je suppose que
21:22
the subject we might refer to could be history i suppose the history of a certain place especially
128
1282960
6719
le sujet auquel nous pourrions nous référer pourrait être l'histoire je suppose l'histoire d'un certain endroit surtout
21:29
when things change or maybe things change dramatically as they are at the moment in
129
1289679
6921
quand les choses changent ou peut-être que les choses changent radicalement comme elles sont en ce moment dans
21:36
certain parts of the world but it is a good suggestion i like it i don't know why my finger
130
1296600
6939
certaines parties o f le monde mais c'est une bonne suggestion j'aime ça je ne sais pas pourquoi mon doigt
21:43
is very sticky i don't know why my finger is sticky but it's making it very hard to
131
1303539
6620
est très collant je ne sais pas pourquoi mon doigt est collant mais il est très difficile de
21:50
to scroll on the screen hello also omar omar nice to see you back as well a lot of people
132
1310159
7990
faire défiler l'écran bonjour aussi omar omar sympa de vous revoir aussi beaucoup de gens se
21:58
joining already thank you very much so as i said we have mr steve we have some subjects
133
1318149
7160
joignent déjà merci beaucoup donc comme je l'ai dit nous avons mr steve nous avons quelques sujets
22:05
today we are talking about holding a grudge another subject that we are going to talk
134
1325309
8781
aujourd'hui nous parlons de garder rancune un autre sujet dont nous allons
22:14
about is money now when i say money i don't mean money in general i mean a certain type
135
1334090
8660
parler est l'argent maintenant quand je dire de l'argent je ne veux pas dire de l'argent en général je veux dire un certain type
22:22
of money money that you can hold money that you can use and spend in the shop physically
136
1342750
7769
d'argent de l'argent que vous pouvez détenir de l'argent que vous pouvez utiliser et dépenser physiquement dans le magasin
22:30
so quite often we will describe that type of money the money that you can hold the money
137
1350519
5921
donc assez souvent nous décrirons ce type d'argent l'argent que vous pouvez détenir le l'argent
22:36
that you can put in your wallet we describe that as physical money it is money you can
138
1356440
5811
que vous pouvez mettre dans votre portefeuille, nous décrivons qu'en tant qu'argent physique, c'est de l'argent que vous pouvez
22:42
touch and hold but of course since coronavirus came along a lot of shops a lot of businesses
139
1362251
9028
toucher et conserver, mais bien sûr, depuis que le coronavirus est arrivé dans de nombreux magasins, de nombreuses entreprises
22:51
have been very reluctant they have been reluctant to actually take money physically so quite
140
1371279
8630
ont été très réticentes à prendre de l'argent physiquement donc
22:59
a lot of shops now and that includes here in england a lot of shops do not want to take
141
1379909
6600
pas mal de magasins maintenant et cela inclut ici en angleterre, beaucoup de magasins ne veulent pas prendre d'
23:06
cash physical cash they would prefer it if you paid with your payment card maybe a debit
142
1386509
7651
argent liquide, ils préféreraient que vous payiez avec votre carte de paiement, peut-être une
23:14
card or a credit card and of course nowadays it is possible to pay for something without
143
1394160
6899
carte de débit ou une carte de crédit et bien sûr de nos jours, il est possible de payer quelque chose sans
23:21
touching the machine or anything you can just move your card next to the machine and it
144
1401059
8721
toucher la machine ou tout ce que vous pouvez simplement déplacer votre carte à côté de la machine et elle le
23:29
will do it automatically and of course a lot of people nowadays also can pay their bills
145
1409780
7399
fera automatiquement et bien sûr, de nos jours, beaucoup de gens peuvent également payer leurs factures
23:37
in the shop with their phone so a lot of people use their phone in their fingerprint to identify
146
1417179
8221
dans le magasin avec leur téléphone, donc beaucoup de gens utilisent leur téléphone dans leur empreinte digitale pour
23:45
themselves when they are paying for something so is it happening where you are what about
147
1425400
6749
s'identifier quand ils paient pour quelque chose, alors est-ce qu'il se passe où vous êtes qu'en est-il de
23:52
physical cash so that means coins and notes things that you can hold in your hand some
148
1432149
9181
l'argent physique, ce qui signifie des pièces de monnaie et des billets que vous pouvez tenir dans votre main certaines
24:01
people prefer to have money that they can hold they like to have it because it feels
149
1441330
7459
personnes préfèrent avoir de l'argent qu'ils peuvent détenir ils aiment l'avoir parce que c'est
24:08
like it has more value it is very strange nowadays especially when you get paid so maybe
150
1448789
6500
comme cela a plus de valeur, c'est très étrange de nos jours, surtout quand vous êtes payé, alors peut-être
24:15
you work for a company where where your your salary is paid straight into your bank account
151
1455289
7380
travaillez-vous pour une entreprise où votre salaire est versé directement sur votre compte bancaire
24:22
and that is very common nowadays it's been common for maybe the past 30 years so i remember
152
1462669
7071
et c'est très courant de nos jours, c'est courant depuis peut-être les 30 dernières années, donc je me souviens qu'il y a de
24:29
many years ago way back in the 1990s i also used to get paid through through my bank account
153
1469740
9450
nombreuses années dans les années 1990, j'avais aussi l' habitude d'être payé via mon compte bancaire,
24:39
so i never actually saw cash and that's going back maybe 30 years so it does happen it did
154
1479190
8760
donc je n'ai jamais vraiment vu d'argent liquide et cela remonte peut-être à 30 ans, donc cela arrive il y a de
24:47
happen many years ago and it's happening more and more so what i think is happening now
155
1487950
5309
nombreuses années et ça arrive de plus en plus donc ce que je pense se passe maintenant
24:53
you see because lots of people don't want to touch cash money because you don't know
156
1493259
5520
vous voyez parce que beaucoup de gens ne veulent pas toucher de l'argent liquide parce que vous ne savez pas
24:58
where it's been you don't know where the person holding the money has been they might have
157
1498779
7751
où il a été vous ne savez pas où la personne qui détient l'argent a été ils pourrait avoir
25:06
all sorts of germs and bugs so people have become more aware of physical cash and many
158
1506530
7700
toutes sortes de germes et d'insectes, de sorte que les gens sont devenus plus conscients de l'argent physique et de nombreux
25:14
shops now are reluctant they don't want to take physical money which of course has had
159
1514230
8279
magasins hésitent maintenant à ne pas vouloir prendre d'argent physique, ce qui a bien sûr eu
25:22
a very strange side effect and the strange effect is that fewer and fewer people are
160
1522509
8381
un effet secondaire très étrange et l' effet étrange est que moins et moins de gens
25:30
now using physical money even though it still exists i mean um one of the things that's
161
1530890
6919
utilisent maintenant de l'argent physique même s'il existe toujours je veux dire euh une des choses qui
25:37
just happened here in the uk we've just introduced a new note the 50 pound note has been changed
162
1537809
9631
vient de se passer ici au royaume-uni nous venons d'introduire un nouveau billet le billet de 50 livres a été changé
25:47
and now there is a new person a new historical figure on the 50-pound note the only problem
163
1547440
7430
et maintenant il y a une nouvelle personne un nouveau personnage historique sur le 50 livres notez que le seul problème
25:54
is very few people ever see 50 pound notes i can't remember the last time i saw a 50-pound
164
1554870
9439
est que très peu de gens voient des billets de 50 livres je ne me souviens pas de la dernière fois que j'ai vu un
26:04
note i can't i really i literally can't it must be ma it must be many many years since
165
1564309
7330
billet de 50 livres je ne peux pas vraiment je ne peux littéralement pas ça doit être ma ça doit faire de nombreuses années depuis
26:11
i last saw a 50 pound note so very few people ever get to hold a 50-pound note even though
166
1571639
9691
j'ai vu un billet de 50 livres pour la dernière fois, donc très peu de gens arrivent à détenir un billet de 50 livres même
26:21
they do exist so it's interesting that physical cash is becoming less and less you see less
167
1581330
7990
s'ils existent, il est donc intéressant que l' argent physique devienne de moins en moins vous voyez moins d'
26:29
cash you see less real money around it is all done electronically so we'll talk about
168
1589320
8790
argent liquide, vous voyez moins d'argent réel tout est fait par voie électronique donc on en
26:38
that a little bit later on with you as well there are many ways of paying for things in
169
1598110
6460
reparlera un peu plus tard avec vous aussi il y a plusieurs façons de payer des choses dans
26:44
your everyday life alessandra is here hello to you adele says pix is an online pay without
170
1604570
11069
votre vie de tous les jours alessandra est là bonjour à vous adele dit que pix c'est un paiement en ligne sans
26:55
the card only with a numbered person so maybe you enter a number on the machine a pin number
171
1615639
13061
la carte uniquement avec une personne à numéro alors peut-être que vous entrez un numéro sur la machine un code PIN
27:08
yes i think that is that is quite common nowadays i would imagine that the card the card payment
172
1628700
7290
oui je pense que c'est assez courant de nos jours j'imagine que la carte la carte de paiement
27:15
card debit card or maybe a credit card i think that is very common now you always see people
173
1635990
7450
carte de débit ou peut-être une carte de crédit je pense que c'est très courant maintenant vous voyez toujours des gens
27:23
just so they don't even have to put the card into the machine you just wave the card around
174
1643440
8329
juste pour qu'ils n'aient même pas à mettre la carte dans la machine, vous ju st agitez la carte
27:31
and it takes the payment even though there is a limit i think the limit here is 40 i
175
1651769
8120
et elle prend le paiement même s'il y a une limite je pense que la limite ici est de 40 je
27:39
think it's 40 pounds so you can't have contactless you can't have a contactless payment of more
176
1659889
8670
pense que c'est 40 livres donc vous ne pouvez pas avoir sans contact vous ne pouvez pas avoir un paiement sans contact de plus
27:48
than 40 pounds for obvious reasons in case your your card is stolen that is the reason
177
1668559
9731
de 40 livres pour une évidence raisons au cas où votre carte serait volée c'est la raison
27:58
why mr steve will be here i thought we would do something slightly different today i did
178
1678290
5221
pour laquelle m. steve sera ici je pensais que nous ferions quelque chose de légèrement différent aujourd'hui j'ai
28:03
have a couple of requests asking about my my coffee break do you remember when we used
179
1683511
6819
eu quelques demandes concernant ma pause-café vous souvenez-vous quand nous avions l'habitude
28:10
to have a coffee break well i thought it would be interesting to have a look at one of my
180
1690330
4569
de prendre un café pause bien j'ai pensé qu'il serait intéressant de jeter un œil à l'une de mes
28:14
coffee breaks and the way in which i enjoy my coffee when i'm feeling a little thirsty
181
1694899
9371
pauses café et à la façon dont j'apprécie mon café quand j'ai un peu soif
28:24
and also a little tired as well there is one thing that coffee is good for and that is
182
1704270
8399
et aussi un peu fatigué aussi il y a une chose que le café est bon car et c'est
28:32
to pick you up when you are feeling lethargic maybe you've lost your energy maybe you need
183
1712669
7230
pour venir vous chercher quand vous vous sentez léthargique peut-être avez-vous perdu votre énergie peut-être avez-vous besoin d'
28:39
a little bit of energy to get you going in the morning quite often people will turn and
184
1719899
8171
un peu d'énergie pour vous faire démarrer le matin assez souvent les gens se retourneront et
28:48
they will go into the kitchen and they will make a cup of coffee and then after this yes
185
1728070
8010
ils iront dans la cuisine et ils iront faire une tasse de café et puis après ça oui
28:56
mr steve will be here live in the studio you know i always like to think of myself as a
186
1736080
8400
M. Steve sera ici en direct dans le studio, vous savez, j'aime toujours me considérer comme une
29:04
very helpful person after all i do like helping you with your english i also like to help
187
1744480
7590
personne très utile après tout, j'aime vous aider avec votre anglais, j'aime aussi aider les
29:12
people save money i'm going to do that right now here in my magic kitchen yes this is where
188
1752070
9570
gens à économiser de l'argent, je vais le faire maintenant. ici dans ma cuisine magique oui c'est là
29:21
much of the magic happens when it comes to food because i love eating food and i also
189
1761640
8499
qu'une grande partie de la magie se produit quand il s'agit de nourriture parce que j'aime manger et j'aime aussi
29:30
like drinking coffee as well there is nothing worse than going to a very expensive coffee
190
1770139
8091
boire du café il n'y a rien de pire que d'aller dans un café très cher
29:38
shop and you have to stand there for ages while they serve you it takes such a long
191
1778230
6319
et vous devez rester là pendant des lustres pendant qu'ils vous servent cela prend tellement de
29:44
time and sometimes the coffee is cold by the time you get it and the worst thing of all
192
1784549
7760
temps et parfois le café est froid au moment où vous l'obtenez et le pire de tout
29:52
is that the coffee costs a lot of money it's very very expensive to go to a coffee shop
193
1792309
8370
est que le café coûte très cher c'est très très cher d'aller dans un café
30:00
and have one of those skinny lattes or espresso it's very expensive if you go to london can
194
1800679
8240
et avoir un de ces lattes maigres ou expresso c'est très cher si vous allez à londres pouvez-
30:08
you believe it in london a cup of coffee can cost as much as eight or nine pounds for one
195
1808919
10880
vous le croire à londres une tasse de café peut coûter jusqu'à huit ou neuf livres pour un
30:19
yes one cup of coffee today i'm going to show you how to make your very own barista style
196
1819799
7620
oui une tasse de café aujourd'hui je vais vous montrer comment faire votre propre
30:27
coffee and it will only cost you a few pennies yes it's true here we go we have everything
197
1827419
7640
café de style barista et il ne fera que y vous coûte quelques centimes oui c'est vrai on y va on a tout
30:35
we need right here first of all we have the kettle so i'm going to boil some water first
198
1835059
6421
ce qu'il faut ici tout d'abord on a la bouilloire donc je vais d'abord faire bouillir de l'eau
30:41
of all in the kettle
199
1841480
3639
dans la bouilloire
30:45
the kettle will boil and i will also show you what else i have here so here is my new
200
1845119
11071
la bouilloire bouillira et je montrerai aussi vous quoi d'autre j'ai ici alors voici mon nouveau
30:56
sachet of coffee i don't know about you but i love opening a new sachet of coffee i really
201
1856190
8390
sachet de café je ne sais pas pour vous mais j'adore ouvrir un nouveau sachet de café
31:04
do i love the smell the the aroma that you get when you open a fresh container of coffee
202
1864580
10569
j'aime vraiment l'odeur l'arôme que vous obtenez lorsque vous ouvrez un nouveau récipient de café
31:15
so that's what i'm going to do first of all i'm going to open this sachet that's a great
203
1875149
7120
donc c'est ce que je vais faire tout d'abord je vais ouvrir ce sachet c'est un grand
31:22
word sachet the sachet is a type of container quite often made of paper or plastic
204
1882269
10990
mot sachet le sachet est un type de récipient assez souvent en papier ou en plastique
31:33
they are normally soft they are normally very flexible so this is a sachet of coffee so
205
1893259
9660
ils sont normalement mous ils sont normalement très souples donc c'est un sachet de café alors
31:42
now i'm going to open the sachet and oh oh my goodness oh that is amazing there is nothing
206
1902919
9281
maintenant je vais ouvrir le sachet et oh mon Dieu oh c'est incroyable il n'y a rien
31:52
like the smell the aroma of a freshly opened container of coffee i must admit do you want
207
1912200
3299
comme l'odeur l'arôme d'un récipient de café fraîchement ouvert je dois admettre voulez-
31:55
to sniff there we go have a little smell of that it is absolutely delicious oh i can see
208
1915499
18861
vous renifler là nous allez en avoir une petite odeur c'est absolument délicieux oh je peux voir
32:14
why coffee can be very addictive because it smells so amazing so i need to first of all
209
1934360
10789
pourquoi le café peut être très publicitaire dictif parce que ça sent tellement bon donc je dois d'abord
32:25
refill this container so i'm going to refill this container
210
1945149
7370
remplir ce récipient donc je vais remplir ce récipient
32:32
there we go so now i have refilled this container and first of all i will put some coffee in
211
1952519
5910
là nous allons donc maintenant j'ai rempli ce récipient et tout d'abord je vais mettre du café dans
32:38
the cups and i'm going to show you how to make a very expensive cup of coffee for just
212
1958429
11982
les tasses et je ' je vais vous montrer comment faire une tasse de café très chère pour
32:50
a few pennies ooh mr duncan we are very intrigued we are very interested in what you are going
213
1970411
9049
seulement quelques centimes ooh monsieur duncan nous sommes très intrigués nous sommes très intéressés par ce que vous allez
32:59
to show us so first of all i will put some coffee in mr steve's cup because i'm making
214
1979460
6900
nous montrer alors tout d'abord je vais mettre du café chez monsieur steve tasse parce que je fais
33:06
a cup of coffee for not only myself but also for mr steve as well because he's very thirsty
215
1986360
5590
une tasse de café non seulement pour moi mais aussi pour monsieur steve aussi parce qu'il a très soif
33:11
and i will also put one teaspoon of coffee just one teaspoon in my cup as well so that's
216
1991950
12160
et je vais aussi mettre une cuillère à café de café juste une cuillère à café dans ma tasse aussi donc c'est
33:24
the first stage
217
2004110
1580
la première étape
33:25
then i will put a little bit of sugar in each cup now mr steve likes a little bit of sugar
218
2005690
11349
alors je le ferai mettre un peu de sucre dans chaque tasse maintenant mr steve aime un peu de sucre
33:37
in his coffee so i will put a little bit of coffee a little bit of sugar rather into mr
219
2017039
6760
dans son café donc je vais mettre un peu de café un peu de sucre plutôt dans
33:43
steve's coffee and i will put in my coffee i have two teaspoons i know i'm very naughty
220
2023799
10860
le café de mr steve et je mettrai mon café j'en ai deux cuillères à café je sais que je suis très
33:54
a lot of people are going to say mr duncan you shouldn't have so much sugar in your coffee
221
2034659
4330
méchant beaucoup de gens vont dire mr duncan vous shou Je n'ai pas autant de sucre dans votre café
33:58
so that's that now here comes the very interesting part this is how you can create your own special
222
2038989
15640
, c'est donc maintenant que vient la partie très intéressante, c'est comment vous pouvez créer votre propre
34:14
cup of coffee so i will put some milk now into each cup
223
2054629
5821
tasse de café spéciale, donc je vais mettre du lait maintenant dans chaque tasse
34:20
and the reason why i'm putting the milk in first there is a very special reason for it
224
2060450
13699
et la raison pour laquelle je mets le lait en premier, il y a une raison très spéciale à cela
34:34
and the reason is as the sun comes out the reason is i'm going to do something very special
225
2074149
12351
et la raison est que lorsque le soleil se lève, la raison est que je vais faire quelque chose de très spécial
34:46
with the milk and the coffee that are in these cups so watch what happens next
226
2086500
7869
avec le lait et le café qui sont dans ces tasses, alors regardez ce qui se passe ensuite
34:54
in fact i will put a little bit more milk in just a little bit more not too much and
227
2094369
8511
dans en fait je vais mettre un peu plus de lait juste un peu plus pas trop et
35:02
i will show you my special little tool this is the device that i use for making my expensive
228
2102880
9430
je vais vous montrer mon petit outil spécial c'est l'appareil que j'utilise pour faire mon café cher
35:12
coffee
229
2112310
1000
35:13
can you see it it is a little frothing machine so this will help the milk to become very
230
2113310
10809
pouvez-vous le voir c'est une petite machine à mousser donc cela aidera le lait à devenir très
35:24
frothy and what you have to actually do is put the hot water into the cups so you put
231
2124119
9201
mousseux et ce que vous devez réellement faire est de mettre l'eau chaude dans les tasses afin de mettre
35:33
the hot water into the cups don't forget the water has to be very hot preferably boiling
232
2133320
7180
l'eau chaude dans les tasses n'oubliez pas que l' eau doit être très chaude de préférence bouillante
35:40
so it's better if the actual water is boiling at the time and what you want to do you want
233
2140500
7260
donc c'est mieux si l'eau est en train de bouillir à ce moment-là et ce que vous voulez faire, vous voulez le
35:47
to heat the milk as quickly as possible so if you put the boiling water straight onto
234
2147760
5730
faire t le lait le plus rapidement possible, donc si vous mettez l'eau bouillante directement sur
35:53
the milk and coffee it will create a very special style of coffee you will have your
235
2153490
9010
le lait et le café, cela créera un style de café très spécial, vous aurez
36:02
very own cappuccino and it won't cost you much money it's true so here we go i will
236
2162500
8890
votre propre cappuccino et cela ne vous coûtera pas beaucoup d'argent, c'est vrai alors ici nous allez je vais encore
36:11
boil the water again it's very important that the water is boiling
237
2171390
6140
faire bouillir l'eau il est très important que l'eau soit en ébullition
36:17
so it's very important that the water is boiling
238
2177530
10540
donc il est très important que l'eau soit en ébullition
36:28
we'll just make sure that it's really really really really hot okay and now very quickly
239
2188070
10870
nous allons juste nous assurer qu'il fait vraiment très très très chaud d'accord et maintenant très rapidement
36:38
we will pour the boiling water onto the coffee
240
2198940
6230
nous allons verser l'eau bouillante sur le du café
36:45
and at the same time you will use your little machine to froth the coffee there we go so
241
2205170
7620
et en même temps tu utiliseras ta petite machine pour faire mousser le café on y va donc
36:52
now i am making the coffee all frothy oh so there it is i will do that for a few moments
242
2212790
11520
maintenant je fais le café tout mousseux oh donc voilà je vais faire ça quelques instants
37:04
and look look what we have here yes it's incredible
243
2224310
9970
et regarde regarde ce qu'on a ici oui c'est
37:14
look at that so now we have a very expensive style of coffee so this now looks just like
244
2234280
10650
regard incroyable sur cela, alors maintenant nous avons un style de café très cher, donc cela ressemble maintenant
37:24
the sort of coffee that you would get in a very expensive coffee shop in london or italy
245
2244930
10000
au type de café que vous obtiendriez dans un café très cher à Londres ou en Italie,
37:34
so there we go a lovely frothy coffee and now i will do mine so this is mr steve's and
246
2254930
10200
alors nous y allons un bon café mousseux et maintenant je vais fais le mien donc c'est à monsieur steve et
37:45
now i will do mine and don't forget it's very important that the water is very very hot
247
2265130
7090
maintenant je ferai le mien et n'oubliez pas qu'il est très important que l'eau soit très très chaude
37:52
so you make the water as hot as possible like this
248
2272220
7070
donc vous faites l'eau aussi chaude que possible comme ça
37:59
another good thing you can do you can also pour the water from a great height so if you
249
2279290
10400
une autre bonne chose que vous pouvez faire vous pouvez aussi verser l'eau d'une grande hauteur donc si vous
38:09
pour the water from very high up it creates even more friction in the milk so i will show
250
2289690
8790
versez l'eau de très haut crée encore plus de friction dans le lait donc je vais
38:18
you what i mean i will show you what i mean by that here we go again don't forget you
251
2298480
5610
vous montrer ce que je veux dire je vais vous montrer ce que je veux dire par là c'est reparti n'oubliez pas que vous avez aussi
38:24
need this device as well a little coffee frother right let's go
252
2304090
9630
besoin de cet appareil un petit mousseur à café allons
38:33
and there you have it look at that that is absolutely perfect
253
2313720
15160
-y et voilà, c'est absolument parfait,
38:48
so if you went to a coffee shop if you ordered this at a coffee shop this would cost you
254
2328880
7750
donc si vous alliez dans un café si vous l'aviez commandé dans un café, cela vous coûterait
38:56
about five or six pounds or maybe even eight or nine pounds if you bought this in london
255
2336630
10840
environ cinq ou six livres ou peut-être même huit ou neuf livres si vous l'achetiez à Londres
39:07
and here i am in my kitchen making a very expensive cup of coffee for just a few pence
256
2347470
8160
et ici je suis dans ma cuisine en train de préparer une tasse de café très chère pour seulement quelques centimes
39:15
isn't that amazing
257
2355630
4280
n'est pas si incroyable
39:19
and there it is
258
2359910
5700
et là c'est
39:25
done and done so let me just show you so now we have two cups of very expensive coffee
259
2365610
10730
fait et fait alors laissez-moi juste vous montrer alors maintenant nous avons deux tasses de café très cher
39:36
so if you went to a coffee shop this would cost you about five or six pounds and here
260
2376340
6770
donc si vous alliez dans un café, cela vous coûterait environ cinq ou six livres et ici
39:43
i am in my kitchen making it for just a few pennies and those few pennies of course relate
261
2383110
9390
je je suis dans ma cuisine, je le fais pour seulement quelques centimes et ces quelques centimes sont bien sûr liés
39:52
to the electricity that i used to boil the water and that's it
262
2392500
7050
à l'électricité que j'utilisais pour faire bouillir l' eau et c'est tout,
39:59
so i will take this cup of coffee up to mr steve and you will rejoin me live in the studio
263
2399550
12420
donc je vais apporter cette tasse de café à monsieur steve et vous me rejoindrez vivre dans le studio
40:11
because it is a sunday afternoon and this is live english
264
2411970
6380
parce que c'est un dimanche après-midi et c'est de l' anglais en direct
40:18
oh look at that doesn't that look delicious i i never understand why coffee is so expensive
265
2418350
14780
oh regarde ça n'a pas l'air délicieux je ne comprends jamais pourquoi le café est si cher
40:33
when you go into a restaurant or a cafe i will never understand it i don't think i ever
266
2433130
4600
quand tu vas dans un restaurant ou un café je ne le comprendrai jamais je ne pense pas je vais toujours
40:37
will
267
2437730
1000
40:38
hello he is looking all clean and bright he is mr steve hello mr duncan how are you and
268
2438730
21510
bonjour il a l'air tout propre et brillant il est mr steve bonjour mr duncan comment allez-vous et
41:00
how are you i'm okay question mark i'm okay mr steve is here we had a busy week we've
269
2460240
10740
comment allez-vous je vais bien point d'interrogation je vais bien mr steve est là nous avons eu une semaine chargée nous
41:10
been doing lots of things in preparation we have a special guest of honor coming this
270
2470980
5620
avons fait beaucoup de choses en préparation nous avons un invité spécial d'honneur qui vient cette
41:16
week to stay with us for three or four days i'm exhausted exhausted because obviously
271
2476600
8410
semaine pour rester avec nous pendant trois ou quatre jours je suis épuisé épuisé parce que évidemment
41:25
uh my mother hasn't been for two years and we haven't cleaned the house in that entire
272
2485010
3340
euh ma mère n'est pas venue depuis deux ans et nous n'avons pas nettoyé la maison dans ce tout le
41:28
time for the whole two years because we only clean the house when my mother comes to visit
273
2488350
5080
temps pendant les deux années entières parce que nous ne nettoyons la maison que lorsque ma mère vient visiter
41:33
that's it otherwise we don't bother and we don't bother we've decorated every room we've
274
2493430
3700
c'est tout sinon on s'en fout et on s'en fout on a décoré chaque pièce on a
41:37
cleaned every carpet we've painted the outside of the house i've hovered everywhere i mean
275
2497130
4710
nettoyé chaque tapis on a repeint l'extérieur de la maison j'ai plané partout je veux dire
41:41
if she's not happy then you know tough yes but she will find the slightest speck of dust
276
2501840
5540
si elle n'est pas contente alors toi sais dur oui mais elle trouvera le moindre grain de poussière
41:47
oh look you haven't cleaned here i'm joking she's not like that steve's mother steve's
277
2507380
6550
oh regarde tu n'as pas nettoyé ici je plaisante elle n'est pas comme ça la mère de steve la mère de steve
41:53
mother will go around the house and she will run her fingers uh over everything do you
278
2513930
6340
fera le tour de la maison et elle passera ses doigts sur tout ce que tu
42:00
do you know someone like that who does that they they go around and they put their finger
279
2520270
4630
fais toi connais quelqu'un comme ça qui fait ça ils font le tour et ils mettent leur doigt
42:04
on top of things and move it across to find out if there is any dust take great delight
280
2524900
7610
sur les choses et le déplacent pour savoir s'il y a de la poussière prends un grand plaisir
42:12
in finding a little bit that you missed in fact i might leave a bit deliberately to see
281
2532510
6020
à trouver un peu que tu as manqué en fait je pourrais en laisser un peu délibérément pour voir
42:18
if she can find it well i was going to just leave it completely just to see what happens
282
2538530
6480
si elle peut bien le trouver j'allais le laisser complètement juste pour voir ce qui se passe de
42:25
anyway it is quite we're joking really um but it is quite good isn't it mr duncan and
283
2545010
7260
toute façon c'est tout à fait nous plaisantons vraiment euh mais c'est plutôt bien n'est-ce pas mr duncan et
42:32
you out there when somebody's coming to visit yes it sort of spurs you on it gives you the
284
2552270
5550
vous là-bas quand quelqu'un vient visiter oui ça vous stimule en quelque sorte ça vous
42:37
incentive to to do jobs in the house and things that you've been putting off for a long time
285
2557820
7340
incite à faire des travaux dans la maison et des choses que vous remettez à plus tard
42:45
yes like you know cleaning the the poo off the living room floor that sort of thing no
286
2565160
6370
oui comme vous savez nettoyer le caca du sol du salon ce genre de chose non
42:51
i'm only joking but it does doesn't it when when someone's coming to visit and you've
287
2571530
5350
je plaisante seulement mais ça ne le fait pas quand quand quelqu'un vient te rendre visite et tu as
42:56
got a few weeks oh yes i'll just decorate that little bit i'll just clean that i'll
288
2576880
4410
quelques semaines oh oui je vais juste décorer ce petit bout je vais juste nettoyer ça je vais
43:01
do this i'll do that tidy up get rid of all those magazines that are everywhere lying
289
2581290
5040
faire ça je vais faire ça ranger se débarrasser de tous ces magazines qui traînent partout
43:06
around can i just say that there is no poo on our carpet not yet anyway it might be by
290
2586330
6790
Je peux juste dire qu'il n'y a pas de caca sur notre tapis pas encore de toute façon ce sera peut-être d'ici
43:13
the end of the week but we will see what happens there oh willian says that he's got a polo
291
2593120
4610
la fin de la semaine mais nous verrons ce qui se passe là-bas oh willian dit qu'il a un
43:17
show it's a polo shirt similar to mine okay i can't speak properly this afternoon uh we
292
2597730
8170
spectacle de polo c'est un polo similaire au mien d'accord je Je ne peux pas parler correctement cet après-midi, euh, nous
43:25
were talking about you cleaning by the way steve you were cleaning yesterday and and
293
2605900
4450
parlions de toi en train de nettoyer à propos de la façon dont Steve tu nettoyais hier et et
43:30
i bone i managed to film you cleaning let's have a look at mr steve cleaning and you will
294
2610350
5610
j'ai réussi à te filmer en train de nettoyer.
43:35
not believe what mr steve does what you do when you are cleaning around the house this
295
2615960
7770
que vous faites lorsque vous nettoyez autour de la maison, cela
43:43
might be the strangest thing you've ever seen take a take a look at this this is so weird
296
2623730
14610
pourrait être la chose la plus étrange que vous ayez jamais vue prendre jetez un oeil à ça c'est tellement bizarre
43:58
so here is mr steve doing the vacuuming he is cleaning the floors and for some reason
297
2638340
7290
alors voici mr steve qui passe l'aspirateur il nettoie les sols et pour une raison quelconque
44:05
mr steve does not like the sound of the vacuum cleaner he doesn't like it at all so when
298
2645630
7020
mr steve n'aime pas le son de l' aspirateur il n'aime pas ça du tout alors quand
44:12
he's doing it he wears his ear defenders so the loud noise of the vacuum cleaner does
299
2652650
7060
il fait il porte ses protections auditives pour que le bruit fort de l'aspirateur ne le
44:19
not startle him he is very easily triggered
300
2659710
3520
surprenne pas il se déclenche très facilement
44:23
oh i think he's trying to suck me huh i hate the sound i i i'm very sensitive to noise
301
2663230
10720
oh je pense qu'il essaie de me sucer hein je déteste le son je je suis très sensible au bruit
44:33
i don't know what it is you are i always was even as a baby uh so even when i'm hoovering
302
2673950
6990
je ne sais pas quoi c'est toi j'ai toujours été bébé euh donc même quand j'aspire
44:40
or vacuuming i always put headphones on i'm not listening to music i just hate the noise
303
2680940
6230
ou passe l'aspirateur je mets toujours des écouteurs je n'écoute pas de musique je déteste juste le bruit
44:47
i just hate the noise of it so i can just sort of blissfully clean and vacuum the house
304
2687170
6520
je déteste juste le bruit donc je peux juste trier de nettoyer et d'aspirer la maison avec bonheur
44:53
uh and i can't hear anything because i've got the year defenders on you know what the
305
2693690
4560
euh et je n'entends rien parce que j'ai les défenseurs de l'année sur vous savez ce qui
44:58
weird thing is though if i have to talk to steve i can't i so i'm shouting i'll say mr
306
2698250
6340
est bizarre, mais si je dois parler à steve je ne peux pas je crie je Je dirai mr
45:04
steve steve steve steve steve and then he and then he jumps behind me and gives me a
307
2704590
6230
steve steve steve steve steve et puis il saute derrière moi et me donne un
45:10
shock well i just try to get your attention because you've got your stupid ear defenders
308
2710820
5000
choc eh bien j'essaie juste d'attirer votre attention parce que tu as tes stupides protège-oreilles
45:15
on yeah that's just me i do the same when i'm uh when i'm you know you see me in the
309
2715820
5750
ouais c'est juste moi je fais la même chose quand je suis euh quand je suis tu sais que tu me vois dans le
45:21
garden don't you with those ear defenders yes but that but they're noisy things well
310
2721570
4990
jardin n'est-ce pas avec ces protège-oreilles oui mais ça mais ils sont des choses bruyantes eh bien
45:26
there's that our vacuum cleaner is noisy i don't think it's that if it's over 90 decibels
311
2726560
2930
il y a que notre aspirateur est bruyant je ne pense pas que si c'est plus de 90 décibels
45:29
it could calm your hearing and i don't want to be deaf when i get older i'm not sure about
312
2729490
5950
cela pourrait calmer votre audition et je ne veux pas être sourd quand je vieillirai je ne suis pas sûr de
45:35
that i wonder if that is straight does anybody else wear ear defenders no when they're vacuuming
313
2735440
7480
ça je me demande si c'est vrai est-ce que quelqu'un d' autre porte des protège-oreilles non quand ils passent l'aspirateur
45:42
let's have a look no one does you might be the only person on the planet does anyone
314
2742920
4620
jetons un coup d'œil personne ne le fait tu es peut-être la seule personne sur la planète est-ce que quelqu'un d'
45:47
else do it i'm not listening to music to zika i'm not i'm actually they're just ear defenders
315
2747540
8260
autre le fait je n'écoute pas de musique pour zika je ne suis pas moi En fait, ce ne sont que des protecteurs auditifs,
45:55
yes they're just keeping the noise out away from mr steve's sensitive ears because he
316
2755800
5580
oui, ils éloignent simplement le bruit des oreilles sensibles de M. Steve, car il
46:01
gets very triggered you see any sudden sounds or movements things that come nearby maybe
317
2761380
7590
est très déclenché. Vous voyez des sons ou des mouvements
46:08
a little wasp will buzz around oh talking of wasps
318
2768970
9600
soudains. guêpes
46:18
we we have found a wasps nest outside my studio window would you like to have a look and i
319
2778570
8560
nous avons trouvé un nid de guêpes devant la fenêtre de mon studio voudriez-vous jeter un coup d'œil et je
46:27
will tell you the story the sad story of the wasps so there they are just above my window
320
2787130
8520
le dirai toi l'histoire la triste histoire des guêpes donc là elles sont juste au dessus de ma fenêtre
46:35
so that is the window just above my studio you can see the top of the window at the bottom
321
2795650
5470
donc c'est la fenêtre juste au dessus de mon studio tu peux voir le haut de la fenêtre en bas
46:41
of the screen but there is a nest of wasps and there it is the hole where the wasps are
322
2801120
9150
de l'écran mais il y a un nid de guêpes et là ça est le trou où les guêpes
46:50
going in and out and they've been there for a while clearly and they're just above the
323
2810270
8890
entrent et sortent et elles sont clairement là depuis un certain temps et elles sont juste au-dessus de la
46:59
window and the thing is mr steve's mother is coming to stay so steve is really worried
324
2819160
8650
fenêtre et le fait est que la mère de m. steve vient rester alors steve est vraiment inquiet
47:07
that his mother might get stung by a wasp so i don't know how to tell you this i don't
325
2827810
9030
que sa mère puisse avoir piqué par une guêpe donc je ne sais pas comment te dire ça je ne sais pas
47:16
know how to break this news to you but can i just say that this is not my decision this
326
2836840
6440
comment t'annoncer cette nouvelle mais puis- je juste dire que ce n'est pas ma décision c'est la décision de
47:23
is mr steve's decision steve tomorrow is having a man come to our house to kill those wasps
327
2843280
11730
mr steve steve demain fait venir un homme chez nous pour tuer ces guêpes
47:35
yes well you must mr duncan you can't have wasps nests terrible in your house because
328
2855010
6150
oui eh bien, vous devez mr duncan, vous ne pouvez pas avoir de nids de guêpes terribles dans votre maison parce que
47:41
somebody might get stung and if they're allergic to the the beast the wasp sting you they could
329
2861160
6460
quelqu'un pourrait se faire piquer et s'il est allergique à la bête, la guêpe vous pique, il pourrait
47:47
die but that is a rare occurrence but you know the other thing is that will be in the
330
2867620
7300
mourir mais c'est un événement rare mais vous savez que l'autre chose est que ce sera dans le
47:54
ceiling that will be in the ceiling space somewhere yes above the ceiling a wasp's nest
331
2874920
6070
plafond qui sera dans le plafond ing espace quelque part oui au-dessus du plafond un nid de guêpes
48:00
is not a good idea because they get very wet and damp and uh they can apparently get very
332
2880990
7210
n'est pas une bonne idée car ils deviennent très humides et euh ils peuvent apparemment devenir très
48:08
there's a lot of moisture in a in a wasp nest and it can cause your ceiling to get weak
333
2888200
8520
il y a beaucoup d'humidité dans un nid de guêpes et cela peut affaiblir votre plafond
48:16
yes and then the the ceiling can collapse if it's just above your ceiling and then you
334
2896720
4400
oui et puis le plafond peut s'effondrer s'il est juste au-dessus de votre plafond et vous vous
48:21
end up with a roommate with a room full of wasps yes i i i can see your point but i'm
335
2901120
4830
retrouvez avec un colocataire avec une pièce pleine de guêpes oui je je peux voir votre point de vue mais je
48:25
not sure if i if i agree i'm not sure if i agree well they're gone with killing them
336
2905950
6100
ne suis pas sûr si je suis d'accord je ne suis pas sûr si je suis d'accord ben ils sont partis pour les tuer
48:32
uh what kind of vacuum cleaner says stefano what kind of vacuum cleaner is that oh okay
337
2912050
7100
euh quel genre d'aspirateur dit stefano quel genre d'aspirateur c'est ça ah ok
48:39
yeah okay well we'll answer that afterwards there we go we're looking at the wasps at
338
2919150
3630
ouais ok ben on répondra qu'après on y va on regarde les guêpes en
48:42
the moment lots of them yeah so tomorrow but tomorrow we have an exterminator coming and
339
2922780
5400
ce moment plein d'eux ouais alors demain mais demain nous avons un exterminateur qui arrive et
48:48
he's going to kill these wasps he's going to destroy this lovely little wasp nest that
340
2928180
6210
il va tuer ces guêpes il va détruire ce joli petit nid de guêpes que
48:54
i wanted to keep i said i don't want them to be killed i want to keep them i i've even
341
2934390
5760
je voulais garder j'ai dit je ne veux pas qu'ils soient tués je veux les garder je Je les ai même
49:00
named them they've all got names now and mr steve is going to to to get a guy to come
342
2940150
6310
nommés, ils ont tous des noms maintenant et M. Steve va le faire un gars pour venir
49:06
here tomorrow and kill them which i don't i don't like i think that's very sad to be
343
2946460
3860
ici demain et les tuer ce que je n'aime pas je pense que c'est très triste pour être
49:10
honest yes uh umberto that they're not bees they're wasps they're not beings what might
344
2950320
6590
honnête oui euh umberto que ce ne sont pas des abeilles ce sont des guêpes ce ne sont pas des êtres que pourriez-
49:16
you do do do uh can you get honey from wasps i've never heard of it you don't know uh i
345
2956910
6960
vous faire est-ce que tu peux obtenir du miel de guêpes je n'en ai jamais entendu parler tu ne sais pas euh je
49:23
don't think wasps provide anything yes so yes they are wasps and we we really you know
346
2963870
7030
ne pense pas que les guêpes fournissent quoi que ce soit oui alors oui ce sont des guêpes et nous nous savons vraiment que
49:30
we don't want those and the other thing is they're right above the window that my in
347
2970900
6440
nous ne voulons pas ceux-là et l'autre le truc c'est qu'ils sont juste au-dessus de la fenêtre dans laquelle je suis dans le
49:37
in duncan studio where my mother will be sleeping yes so if she was to open the window i've
348
2977340
5240
studio duncan où ma mère va dormir oui donc si elle devait ouvrir la fenêtre je me
49:42
been training you should fly in they'd get caught caught up in her bouffant hairstyle
349
2982580
5770
suis entraîné tu devrais voler dedans ils seraient pris dans sa coiffure bouffante
49:48
okay and maybe they'd build a nest in my mother's hair they might do but anyway lots of people
350
2988350
5950
d'accord et peut-être qu'ils construiraient un nid dans les cheveux de ma mère qu'ils pourraient faire mais de toute façon beaucoup de gens
49:54
commenting about your oh i forgot to uh what kind of vacuum cleaner it's a sibo s-e-b-o
351
2994300
7170
commentent votre oh j'ai oublié euh quel genre d'aspirateur c'est un sibo s-e-b-o
50:01
yes it's a very unusual brand i've always had a sibo uh i broke the last one by trying
352
3001470
8110
oui c'est une marque très inhabituelle j'ai toujours eu un sibo euh j'ai cassé le dernier en essayant
50:09
to suck up dust from a building but we it was um what plaster dust in the carpets and
353
3009580
9260
d'aspirer la poussière d'un immeuble mais nous c'était euh quelle poussière de plâtre dans les moquettes et
50:18
it doesn't like the dust from plaster it was what it was when i was in china and steve
354
3018840
5160
ça n'aime pas ça La poussière de plâtre c'était ce que c'était quand j'étais en Chine et Steve a
50:24
decided to have the house that we used to live in he had it smashed to pieces by builders
355
3024000
7340
décidé d'avoir la maison dans laquelle nous vivions, il l'a fait briser en morceaux par les constructeurs
50:31
and then he decided to use the lovely vacuum cleaner to suck all of the debris from the
356
3031340
6750
, puis il a décidé d'utiliser le bel aspirateur pour aspirer tout le les débris
50:38
building work and it destroyed the vacuum cleaner tomex says hello tomic tomex says
357
3038090
6340
des travaux de construction et cela a détruit l' aspirateur tomex dit bonjour tomic tomex dit
50:44
that he uses ear defenders when he's vacuuming no so you know i'm not the only person that
358
3044430
7020
qu'il utilise des protège-oreilles quand il passe l'aspirateur non donc vous savez que je ne suis pas la seule personne à
50:51
does that so what about when you do the washing up if you do the washing up steve you're washing
359
3051450
4150
faire ça alors qu'en est-il quand vous faites la vaisselle si vous fais la vaisselle steve tu laves
50:55
the dishes do you put little armbands on inflatable armbands in case you fall into the water and
360
3055600
7080
la vaisselle mets-tu des petits brassards sur des brassards gonflables au cas où tu tomberais dans l'eau et
51:02
and you're sound mr duncan sound so even the sound of a plate clanking in in a bowl will
361
3062680
6860
et tu fais le son mr duncan donc même le bruit d'une assiette qui claque dans un bol
51:09
annoy me uh hello skye skye asks are you a couple a couple of what we are a couple of
362
3069540
8690
m'ennuiera euh bonjour skye skye demande êtes-vous un couple de ce que nous sommes un couple de
51:18
something we are a couple of something lots of people talking about your coffee by the
363
3078230
5080
quelque chose nous sommes un couple de quelque chose beaucoup de gens parlent de votre café au
51:23
way you well yes comments about your coffee making yes uh well well let's just well is
364
3083310
6250
fait vous eh bien oui des commentaires sur votre préparation du café oui euh eh bien eh bien allons juste bien est-ce que
51:29
it coffee making uh because zuzika says where is the coffee machine well you don't you don't
365
3089560
11220
c'est du café parce que zuzika dit où est la machine à café eh bien vous ne le faites pas
51:40
to be honest with you i'm going to be honest with you there are coffee machines very expensive
366
3100780
5750
pour être honnête avec vous je vais être honnête avec vous il y a des machines à café des machines à café très chères
51:46
coffee machines that are available and a lot of people like to have them in their kitchen
367
3106530
4440
qui sont disponibles et beaucoup de gens aiment les avoir leur cuisine
51:50
just so they can show off to their friends when they come around oh hello would you like
368
3110970
5340
juste pour qu'ils puissent se montrer à leurs amis quand ils viennent oh bonjour voudriez-vous
51:56
a fresh cup of coffee from my machine it cost me 2 000 pounds look at me but the thing is
369
3116310
6660
une tasse de café frais de ma machine cela m'a coûté 2 000 livres regardez-moi mais le fait est que
52:02
those machines take such a long time to make the coffee it's about 10 minutes and it comes
370
3122970
6460
ces machines prennent tellement de temps à faire le café dure environ 10 minutes et il
52:09
out lukewarm and you don't get very much of it they're good for espressos i think that's
371
3129430
4590
sort tiède et vous n'en obtenez pas beaucoup, ils sont bons pour les expressos, je pense que c'est à
52:14
about it which a lot of people have said we've got lots of people watching from italy today
372
3134020
6010
peu près tout ce que beaucoup de gens ont dit que nous avons beaucoup de gens qui regardent d'Italie aujourd'hui
52:20
because all cecilia amberto uh are saying that what we should try we should come to
373
3140030
8600
parce que tous cecilia amberto euh disent que ce que nous devrions essayer nous devrions venir à
52:28
rome says cecilia for a good expresso yes uh and umbrerto says i like a strong black
374
3148630
8820
rome dit cecilia pour un bon expresso oui euh et umbrerto dit j'aime un italien noir fort
52:37
italian so does steve coffee coffee steve likes a straw steve likes a strong black italian
375
3157450
8070
ainsi steve café café steve aime une paille steve aime un café italien noir fort
52:45
coffee or any strong black yeah saturino says that um english coffee is is is like brown
376
3165520
9890
ou n'importe quel noir fort ouais saturino dit ce café anglais est comme de l'
52:55
hot water to her well it's not i mean let's face it it's not a proper espresso is it but
377
3175410
9280
eau chaude brune pour elle, ce n'est pas je veux dire, avouons-le , ce n'est pas un bon expresso, mais
53:04
it's it's near well but i've been to coffee shops and this is this is the point i'm trying
378
3184690
5050
c'est près de bien, mais je suis allé dans des cafés et c'est le point que je J'essaie
53:09
to make just because you have a coffee machine doesn't mean the coffee is going to be nice
379
3189740
3910
de faire juste parce que vous avez une machine à café ne veut pas dire que le café va être bon
53:13
because i've had some disgusting coffee when i've been around to people's houses and they
380
3193650
4480
parce que j'ai bu du café dégoûtant quand je suis allé chez les gens et ils
53:18
have this posh machine you put the beans in and then it takes ages and it makes lots of
381
3198130
5070
ont cette machine chic dans laquelle vous mettez les grains et puis ça prend des heures et ça fait beaucoup de
53:23
noise
382
3203200
8720
bruit
53:31
and it takes like eight minutes if he can't speak then uh belarusia wants a copy you're
383
3211920
10210
et ça prend environ huit minutes s'il ne peut pas parler alors euh la biélorussie veut une copie tu as
53:42
right
384
3222130
3940
raison la
53:46
belarusia uh hasn't had breakfast yet um it's amazing how early it is there so uh she's
385
3226070
6200
biélorussie euh n'a pas encore pris de petit déjeuner euh c'est incroyable comme il est tôt là-bas donc euh elle
53:52
dying for a cup of coffee and she does want to try our coffee by the way um so when we
386
3232270
4710
meurt d'envie d'une tasse de café et elle veut essayer notre café au fait euh donc quand nous
53:56
come over to your neck of the woods uh you're part of the country then we'll try it you're
387
3236980
5390
viendrons dans ton coin de pays euh tu fais partie du pays alors nous allons l'essayer tu as
54:02
right have you recovered from that sort of seizure i was making what you were having
388
3242370
3490
raison d'avoir tu t'es remis de ce genre de crise je faisais ce que tu avais
54:05
i was making the sound of a coffee machine and unfortunately one of the little beans
389
3245860
4700
je faisais le bruit d'une machine à café et malheureusement ely l'un des petits grains
54:10
got stuck in my throat adele says we've got to have what about brazilian coffee well that
390
3250560
5161
est resté coincé dans ma gorge adele dit que nous devons avoir du café brésilien eh bien ce
54:15
would be nice i would like to try coffee all over the world obviously yes um so hopefully
391
3255721
7939
serait bien j'aimerais essayer du café partout dans le monde évidemment oui euh alors j'espère
54:23
well we've had lots of invitations haven't we to go to various parts of the world by
392
3263660
3510
bien nous avons eu beaucoup de des invitations n'avons- nous pas à aller dans diverses parties du monde par
54:27
our wonderful viewers but what i was going to say the point i'm trying to say is just
393
3267170
4480
nos merveilleux téléspectateurs, mais ce que j'allais dire, le point que j'essaie de dire, c'est que ce
54:31
because you make it in a machine doesn't mean the coffee is going to be nice because we
394
3271650
3950
n'est pas parce que vous le faites dans une machine que le café va sois gentil parce que nous sommes
54:35
went to someone's house someone who lived near us they don't anymore and we went there
395
3275600
5770
allés chez quelqu'un quelqu'un qui vivait près de nous, ils ne le font plus et nous y sommes allés
54:41
and she had this wonderful coffee machine she was saying oh my coffee machine it's very
396
3281370
3970
et elle avait cette merveilleuse machine à café qu'elle disait oh ma machine à café c'est très
54:45
expensive and wonderful but it took ages to make the coffee and then when we had it it
397
3285340
5100
cher et merveilleux mais il a fallu des siècles pour faire le café et puis quand nous l'avons eu, il
54:50
was almost cold it was one of the worst cups of coffee i've ever had but this machine that
398
3290440
6880
faisait presque froid, c'était l'une des pires tasses de café que j'ai jamais eues, mais cette machine dans laquelle
54:57
she was making it in was was really expensive so that's the reason why i make my coffee
399
3297320
6600
elle le faisait était vraiment chère, c'est la raison pour laquelle je fais mon café
55:03
very simply very it's a very simply made cup of coffee it is nice but it is nice well it
400
3303920
7610
très simplement très c'est un tasse de café très simplement faite c'est sympa mais c'est sympa bien ça
55:11
does the trick it's got caffeine it perks me up makes me feel lively now somebody asked
401
3311530
5820
biche le truc c'est qu'il y a de la caféine ça me revigore me fait me sentir vivant maintenant quelqu'un a demandé
55:17
what nissa says what does frothy mean oh well it's roughy if something is frothy it means
402
3317350
6880
ce que dit nissa ce que veut dire mousseux eh bien c'est rugueux si quelque chose est mousseux cela signifie
55:24
it has lots of bubbles normally on the surface so maybe on the surface of something there
403
3324230
5480
qu'il a beaucoup de bulles normalement à la surface alors peut-être à la surface de quelque chose il
55:29
are lots of small bubbles foamy quite often you will see foam are on top of coffee cappuccino
404
3329710
10910
y a beaucoup de petites bulles mousseuses assez souvent, vous verrez de la mousse sur le café le cappuccino
55:40
normally has lots of foam on top also when the sea comes in when the tide comes in sometimes
405
3340620
7560
a normalement beaucoup de mousse sur le dessus aussi quand la mer arrive quand la marée monte parfois
55:48
you will see lots of foam on the water froth as as the sea moves as the the waves there's
406
3348180
8920
vous verrez beaucoup de mousse sur la mousse d'eau comme la mer bouge au fur et à mesure que les vagues il y en a
55:57
another there's another meaning if something is frothy uh if a person you can describe
407
3357100
4890
une autre il y a une autre signification si quelque chose est mousseux euh si une personne vous pouvez décrire
56:01
a person as frothy they're sort of lively effervescent you can have a frothy conversation
408
3361990
7380
une personne comme mousseuse ils sont en quelque sorte animés effervescents vous pouvez avoir une conversation mousseuse
56:09
yes you can be used as a what would you what would you lively yeah that's it sort of frothy
409
3369370
5600
oui vous pouvez être utilisé comme quoi voulez-vous qu'est-ce que tu vivrais ouais c'est
56:14
oh you're a bit frothy today yeah you could say imagine if you're you're doing your washing
410
3374970
7570
un peu mousseux oh tu es un peu mousseux aujourd'hui ouais tu pourrais dire imagine si tu fais ton
56:22
in the washing machine and you put too much powder in there and then the foam will stir
411
3382540
7190
lavage dans la machine à laver et tu mets trop de poudre là-dedans et puis la mousse va
56:29
up as the cloves are washing and then the foam will start to come out the top we can
412
3389730
6260
remuer comme le les clous de girofle se lavent et ensuite la mousse commencera à sortir par le haut, nous pouvons
56:35
say that that is froth so the foam the the white foam can also be described as froth
413
3395990
10000
dire que c'est de la mousse donc la mousse la mousse blanche peut aussi être décrite comme de la mousse
56:45
as well it's all coming out of the washing machine yes lots of people just it's italian
414
3405990
5710
aussi tout sort de la machine à laver oui beaucoup de gens juste c'est le
56:51
coffee seems to be the one that everyone is talking about um so yes we'll have to go we'll
415
3411700
7210
café italien semble être celui dont tout le monde parle euh alors oui nous devrons y aller nous
56:58
have to go uh but colombian and cuban coffee says john uh is also the best and uh john
416
3418910
7821
devrons y aller euh mais le café colombien et cubain dit que john euh est aussi le meilleur et euh john
57:06
has asked if i would talk about my school days uh not today i don't think we've got
417
3426731
4869
a demandé si je parlerais de mes jours d'école euh pas aujourd'hui je ne pense pas que nous n'ayons
57:11
nothing not on mr duncan's agenda today mr steve's very eventful i'm just whenever steve
418
3431600
8650
rien qui ne soit pas à l'ordre du jour de m. duncan aujourd'hui m. steve est très mouvementé je suis juste chaque fois que steve
57:20
mentions his time at school i always see two things one of them is steve being chased around
419
3440250
9070
mentionne son temps à l'école je vois toujours deux choses l'une d'elles est steve étant poursuivi
57:29
the school by all the bullies because it's very similar to me that's what happened to
420
3449320
4190
l'école par tous les intimidateurs parce que c'est très similaire à moi c'est ce qui m'est arrivé
57:33
me i was bullied a lot at school but then some people say that i i have the sort of
421
3453510
4920
j'ai été beaucoup intimidé à l'école mais certaines personnes disent que j'ai le genre de
57:38
face that looks like it needs bullying dominic says that i don't pronounce the word expresso
422
3458430
7160
visage qui a l'air d'avoir besoin d'intimidation dominic dit que je ne prononce pas le mot expresso
57:45
correctly no you don't how do you pronounce it then expresso i can't roll my express oh
423
3465590
7690
correctement non tu ne sais pas comment tu le prononces c'est alors expresso je ne peux pas rouler mon express oh
57:53
i can do it expresso that's it but you don't have to shout well well we say espresso in
424
3473280
8470
je peux le faire expresso c'est tout mais vous n'avez pas à bien crier bien nous disons expresso au
58:01
the uk it might be pronounced differently in italy which of course is quick a quick
425
3481750
5130
royaume-uni il peut être prononcé différemment en italie ce qui bien sûr est rapide une
58:06
quick cup of coffee so thanks for that criticism
426
3486880
3630
tasse rapide rapide de café, alors merci pour cette critique
58:10
although he does say that the chances of getting a proper or legitimate cup of coffee from
427
3490510
7860
bien qu'il dise que les chances d'obtenir une tasse de café appropriée ou légitime d'
58:18
a [ __ ] from a machine is more likely than pouring boiling water into instant coffee
428
3498370
5810
un [ __ ] d'une machine sont plus probables que de verser de l'eau bouillante dans du café instantané,
58:24
i mean just you know we're just being constantly criticized aren't we me for my pronunciation
429
3504180
6220
je veux dire juste vous savez que nous sommes juste être constamment critiqué ne sommes-nous pas moi pour ma prononciation
58:30
i'm using your coffee i'm used to it uh well we're used to it from tomic that's good but
430
3510400
5230
j'utilise votre café j'y suis habitué euh eh bien nous y sommes habitués de tomic c'est bien mais
58:35
but the thing is i i don't think any shop any coffee shop can ever justify when i say
431
3515630
8880
mais le truc c'est que je ne pense pas que n'importe quel magasin n'importe quel café peut jamais justifier quand je dis
58:44
justify it means they can defend the reason why they charge so much money for a cup of
432
3524510
6660
justifier cela signifie qu'ils peuvent défendre la raison pour laquelle ils facturent tant d'argent pour une tasse de
58:51
coffee some places if you go to london 10 pounds because they're barristers yes but
433
3531170
8490
café certains endroits si vous allez à Londres 10 livres parce qu'ils sont avocats oui mais
58:59
it's just still coffee it's the same coffee it's just coffee it's crushed up coffee beans
434
3539660
5360
c'est toujours du café c'est le même café c'est juste du café c'est des grains de café
59:05
well they've got to eat they've got to they've got to pay the rent on the on the on the shop
435
3545020
4890
écrasés eh bien ils doivent manger ils ils doivent payer le loyer sur le sur le magasin
59:09
they've got to buy the machines employ the staff pay taxes pay wages it's obviously not
436
3549910
4860
ils doivent acheter les machines employer le personnel payer les impôts payer les salaires ça ne
59:14
going to be 10 pence a cup is it well no well i wouldn't expect that either but maybe maybe
437
3554770
6410
va évidemment pas être 10 pence la tasse est-ce bien non bien je Je ne m'attendrais pas à cela non plus, mais peut-être que
59:21
two pounds fifty i think i think the most i would pay for a cup of coffee reasonably
438
3561180
6480
deux livres cinquante, je pense que je pense que le maximum que je paierais pour une tasse de café serait raisonnablement d'
59:27
would be around two pounds fifty i think that's a reasonable price to pay for a cup of coffee
439
3567660
5230
environ deux livres cinquante, je pense que c'est un prix raisonnable à payer pour une tasse de café,
59:32
but if you go to london it's like 8 pounds 10 pounds for a cup of coffee lewis says um
440
3572890
7840
mais si tu y vas à londres c'est comme 8 livres 10 livres pour une tasse de café lewis dit euh
59:40
the best coffee that he tasted was in venice a long time ago well yeah we'll have to go
441
3580730
5940
le meilleur café qu'il a goûté était à venise il y a longtemps eh bien ouais nous devrons y aller
59:46
there as well but we were watching something about venice the other night because a lot
442
3586670
3630
aussi mais nous regardions quelque chose à propos de venise l'autre soir parce que beaucoup
59:50
of the big ships are now being told that they can't come they can't dock because of all
443
3590300
6940
de gros navires se font maintenant dire qu'ils ne peuvent pas venir, ils ne peuvent pas accoster à cause de
59:57
of the the the pollution and also the fact that it's disturbing the water as well so
444
3597240
5920
toute la pollution et aussi du fait que cela perturbe également l'eau, donc
60:03
when these big ships come they they they empty all of their passengers thousands of people
445
3603160
6200
quand ces gros navires arrivent, ils ils ils vider tous leurs passagers des milliers de personnes
60:09
are running around and and disturbing the peace of venice so yes i think i i think there's
446
3609360
7180
courent et troublent la paix o f venise alors oui je pense que je pense qu'il y
60:16
a lot of these big ships have now been banned well one crashed in crashed somewhere didn't
447
3616540
5010
a beaucoup de ces gros navires qui ont maintenant été interdits eh bien un s'est écrasé quelque part n'est-il
60:21
they enter into the port or something yeah a while ago which caused a few problems um
448
3621550
6580
pas entré dans le port ou quelque chose ouais il y a quelque temps qui a causé quelques problèmes euh
60:28
yes nissa says hello nissa that uh obviously in india they like tea indian tea and assam
449
3628130
8280
oui nissa dit bonjour nissa qu'évidemment en Inde, ils aiment le thé, le thé indien et l'
60:36
of course is and we love assam tea because it's very strong and i do like indian tea
450
3636410
7550
assam bien sûr et nous aimons le thé d'Assam parce qu'il est très fort et j'aime le thé indien
60:43
because they make it with sort of cardamom and spices and milk it's quite milky from
451
3643960
5980
parce qu'ils le font avec une sorte de cardamome et d'épices et de lait, c'est assez laiteux d'après
60:49
what i remember and full of flavor but with assam tea yes i do right well that's strong
452
3649940
6260
ce dont je me souviens et plein de saveur mais avec le thé d'assam oui je fais bien c'est fort
60:56
i mean our tea can be a bit weak um but indian tea is strong just like a black italian a
453
3656200
7940
je veux dire que notre thé peut être un peu faible euh mais le thé indien est fort comme un italien noir un
61:04
coffee which is also strong and powerful and uh sexy even okay i think you know i can see
454
3664140
8250
café qui est aussi fort et puissant et euh sexy même d'accord je pense que vous sais que je peux
61:12
myself now sitting on the lovely italian riviera having a nice cup of coffee the italian riviera
455
3672390
6850
me voir maintenant assis sur la belle riviera italienne en train de prendre une bonne tasse de café la riviera italienne d'
61:19
okay i'm sure that exists but where exactly would that be which place i'm not an expert
456
3679240
5410
accord je suis sûr que cela existe mais où serait-ce exactement quel endroit je ne suis pas un expert
61:24
in geography oh i see so you love italy so much you can't name one place pizza pizza
457
3684650
7990
en géographie oh je vois donc tu aimes l'Italie tellement que vous ne pouvez pas nommer un pla ce pizza pizza
61:32
okay there we go i don't think that's on the riviera but there you go
458
3692640
5400
ok on y va je ne pense pas que ce soit sur la riviera mais
61:38
right what are we talking about today mr duncan moving on moving on i was going to say tuscany
459
3698040
7370
voilà de quoi on parle aujourd'hui mr duncan passer à autre chose j'allais dire toscane
61:45
tuscany are you sure it is sure it is the most it is a wonderful i've always wanted
460
3705410
4760
toscane es-tu sûr que c'est sûr que c'est le plus c'est merveilleux j'ai toujours
61:50
to go to tuscany i i maybe rent an apartment there and maybe i could take up a new artistic
461
3710170
8290
voulu aller en toscane j'ai peut-être loué un appartement là-bas et peut-être que je pourrais me lancer dans une nouvelle activité artistique
61:58
endeavor like painting i could find a muse have you ever had a muse mr steele sort of
462
3718460
10570
comme la peinture je pourrais trouver une muse avez-vous déjà eu une muse mr steele genre de
62:09
thinking amusing thinking if you know that the thing that they were muse in art oh in
463
3729030
5470
pensée amusant penser si tu sais que la chose qu'ils ont été muse dans l'art oh dans l'
62:14
art is yes well that's what i'm talking about clearly not listening to a word i'm saying
464
3734500
4940
art c'est oui eh bien c'est de ça dont je parle clairement de ne pas écouter un mot je dis
62:19
i never listen to you in in art if you are a painter or a sculptor maybe something you
465
3739440
6410
je ne t'écoute jamais dans l'art si tu es peintre ou sculpteur peut-être quelque chose qui vous
62:25
are deeply interested in something that captures your imagination and you want to recreate
466
3745850
4480
intéresse profondément quelque chose qui capte votre imagination et que vous voulez
62:30
it in your artistic interpretation such as a sculpture or maybe a painting or drawing
467
3750330
7990
recréer dans votre interprétation artistique comme une sculpture ou peut-être une peinture ou un dessin
62:38
that person or that thing becomes your muse
468
3758320
2800
cette personne ou cette chose devient votre muse
62:41
uh yes does the coffee disturb your sleep says stefan well it can do because uh well
469
3761120
10600
euh oui est-ce que le café perturbe votre sommeil dit stefan eh bien ça peut le faire parce que e euh eh bien,
62:51
they actually recommend they who doctors okay scientists people in the know baristas uh
470
3771720
8590
ils recommandent en fait ceux qui médecins d'accord les scientifiques les connaisseurs les baristas euh
63:00
not baristas because they would want you to drink drink coffee at all times so they if
471
3780310
6380
pas les baristas parce qu'ils voudraient que vous buviez du café à tout moment, donc si
63:06
you don't want disturbed sleep you shouldn't drink coffee you know six hours before going
472
3786690
6480
vous ne voulez pas de sommeil perturbé, vous ne devriez pas boire de café vous savez six heures avant d'aller
63:13
to bed okay that's what they say uh some people drink it at night i know they do i know they
473
3793170
5880
au lit d'accord c'est ce qu'ils disent euh certaines personnes en boivent la nuit je sais qu'ils le font je sais qu'ils le
63:19
do some people have a cup of coffee after their meal at night i wouldn't sleep uh i
474
3799050
4750
font certaines personnes prennent une tasse de café après leur repas le soir je ne dormirais pas euh je
63:23
don't believe that because i'm very sensitive as you know sensitive to sound sensitive to
475
3803800
4440
ne crois pas ça parce que je suis très sensible comme vous le savez sensible au son sensible à
63:28
everything caffeine you know i only have to sniff coffee and i'd come alive from the the
476
3808240
5110
tout ce que la caféine vous savez, je n'ai qu'à renifler du café et je
63:33
caffeine fumes sometimes two alive actually i can get heart palpitations from too many
477
3813350
5200
revivrais des vapeurs de caféine parfois deux vivants en fait je peux avoir des palpitations cardiaques à cause de trop de
63:38
cups of coffee i remember the first time i ever had a proper cup of coffee a proper one
478
3818550
4830
tasses de café je rappelez-vous la première fois que j'ai bu une bonne tasse de café une bonne une
63:43
a proper proper cup of coffee in uh you know barista a camera from a proper coffee machine
479
3823380
9310
bonne tasse de café euh vous savez barista une caméra d'une bonne machine à café
63:52
um because we didn't really have them in the uk sort of star books and places like that
480
3832690
5630
euh parce que nous ne les avions pas vraiment au Royaume- Uni sorte de livres d'étoiles et des endroits comme ça,
63:58
they they didn't really come into us from 1990s we didn't have coffee before we needed
481
3838320
4350
ils n'ont pas Ce n'est vraiment pas venu en nous à partir des années 1990, nous n'avions pas de café avant d'avoir besoin
64:02
to have lots of coffee shops i think coffee existed coffee existed but all you got was
482
3842670
5100
de beaucoup de cafés.
64:07
instant coffee in a plastic cup in the uk that was what you commonly got and then all
483
3847770
4760
tous
64:12
these coffee shops came in and i remember the first time i had one that's true well
484
3852530
6180
ces cafés sont arrivés et je me souviens de la première fois que j'en ai eu un c'est vrai
64:18
when we grew up there were no coffee shops cafes yes but i'm talking about proper coffee
485
3858710
6240
quand nous avons grandi il n'y avait pas de cafés cafés oui mais je parle du bon café
64:24
from a machine but there used to be there's a lovely place in stafford where i was raised
486
3864950
5090
d'une machine mais il y avait un endroit charmant dans stafford où j'ai été élevé
64:30
and that had the most amazing coffee i don't think so but it had a machine yeah but you
487
3870040
5140
et qui avait le café le plus incroyable, je ne pense pas, mais il y avait une machine ouais mais vous
64:35
know they were they're everywhere now but they weren't when we grew up in the 1970s
488
3875180
3940
savez qu'ils étaient partout maintenant mais ils ne l'étaient pas quand nous avons grandi dans les années 1970
64:39
and 80s this was yeah but not every town had them mr duncan you're being annoying uh we
489
3879120
5970
et 80 c'était ouais mais toutes les villes n'en avaient pas monsieur duncan vous êtes ennuyeux euh nous
64:45
didn't have starbucks and nero's and what's that other common one costa costa we didn't
490
3885090
6670
n'avions pas de starbucks et de nero et quel est cet autre commun costa costa nous n'en
64:51
have any of those they all sort of came in for them sort of well from the 2000s onwards
491
3891760
5000
avions aucun de ceux qu'ils sont tous venus pour eux en quelque sorte bien à partir des années 2000
64:56
really mainly i mean they're everywhere now uh and i i remember the first time i had a
492
3896760
6890
vraiment principalement je veux dire qu'ils sont partout maintenant euh et je je r souvenez-vous que la première fois que j'ai pris une
65:03
cup of coffee from one of these shops i was high as a kite the caffeine was so strong
493
3903650
5100
tasse de café dans l'un de ces magasins, j'étais défoncé comme un cerf-volant, la caféine était si forte
65:08
it was literally making me hyperactive which is what i need most of what what you need
494
3908750
5550
qu'elle me rendait littéralement hyperactif, c'est ce dont j'ai
65:14
is the opposite you need you need one of those tranquilizers in a dart fired into your neck
495
3914300
6890
le plus besoin. un de ces tranquillisants dans une fléchette tiré dans votre cou
65:21
to calm you down a bit i do when i'm on live with mr duncan hey steve um we have the sentence
496
3921190
6090
pour vous calmer un peu je le fais quand je suis en direct avec m. duncan hey steve um nous avons le
65:27
game coming up later on after popular demand from from everyone out there everyone wanted
497
3927280
6140
jeu de phrase à venir plus tard après la demande populaire de tout le monde là-bas tout le monde voulait
65:33
the sentence game back so it will be back we're also talking i went to the sentence
498
3933420
5890
le jeu de phrases revient donc il sera de retour nous parlons aussi je suis allé au
65:39
game but they didn't want flags of the world it's what we established last week yes the
499
3939310
4130
jeu de phrases mais ils ne voulaient pas de drapeaux du monde c'est ce que nous avons établi la semaine dernière oui
65:43
one the one thing we learned what a lot the one thing we learned last week was flags of
500
3943440
7690
celui la seule chose que nous avons appris beaucoup la seule chose nous avons appris la semaine dernière que les drapeaux
65:51
the world not popular sentence game popular with some people the people that can do it
501
3951130
8180
du monde n'étaient pas un jeu de phrases populaire populaire auprès de certaines personnes les personnes qui peuvent le faire
65:59
it's popular with them if you can do something normally it's more popular yes ah right yeah
502
3959310
8580
c'est populaire auprès d'eux si vous pouvez faire quelque chose normalement c'est plus populaire oui ah d'accord ouais
66:07
stefano says uh can't drink coffee in the afternoon to preserve my sleep yes exactly
503
3967890
5510
stefano dit euh ne peut pas boire de café dans le après midi pour préserver mon sommeil oui exac tly
66:13
yes don't have it too late actually what they say is if you if you're tired if you come
504
3973400
3840
oui ne l'avez pas trop tard en fait ce qu'ils disent est si vous si vous êtes fatigué si vous
66:17
home from work and you're tired and you want a little sleep have a cup of coffee and then
505
3977240
6500
rentrez du travail et que vous êtes fatigué et que vous voulez un peu de sommeil prenez une tasse de café et
66:23
have half an hour sleep and when you wake up the coffee would have gone the caffeine
506
3983740
3710
ensuite dormez une demi-heure et quand vous vous réveillerez, le café aurait disparu, la caféine
66:27
will be you you'll wake up lively i've never tried it but apparently that is the case some
507
3987450
6300
sera vous, vous vous réveillerez animé je ne l'ai jamais essayé mais apparemment c'est le cas, certaines
66:33
people watch this they watch our live stream to become engaged and lively apparently although
508
3993750
8710
personnes regardent cela, ils regardent notre flux en direct pour devenir engagé et animé apparemment bien que
66:42
i'm sure some people watch it so they can go to sleep as well i'm pretty sure of that
509
4002460
4850
je Je suis sûr que certaines personnes le regardent pour pouvoir s'endormir également. Je suis à peu près sûr que
66:47
we have some interesting subjects today by the way one good we are looking at a simple
510
4007310
4540
nous avons des sujets intéressants aujourd'hui.
66:51
word but it's one that i think has a big a big meaning in everyday life and we are talking
511
4011850
10570
grande signification dans la vie de tous les jours et nous parlons
67:02
about holding a grudge i think that's a great word by that way grudge i i think in english
512
4022420
8330
de garder rancune je pense que c'est un bon mot de cette façon rancune je pense qu'en anglais
67:10
sometimes a word will sound exactly like the thing it is describing and i think this is
513
4030750
6370
parfois un mot sonnera exactement comme la chose qu'il décrit et je pense que c'est
67:17
a great example grudge so even when you say it your face looks like the emotion grudge
514
4037120
10610
un excellent exemple rancune donc même Quand tu le dis, ton visage ressemble à l'émotion de la rancune,
67:27
i have a grudge so if you hold a grudge well first of all let's look at the word shall
515
4047730
7000
j'ai de la rancune alors si vous en voulez bien tout d'abord regardons le mot allons-
67:34
we well the word grudge means bitterness or resentment so maybe a person has done something
516
4054730
9190
nous bien le mot rancune signifie amertume ou ressentiment alors peut-être qu'une personne vous a fait quelque
67:43
to you and you are refusing to forgive them maybe someone has beaten you in a competition
517
4063920
8640
chose et que vous refusez de lui pardonner peut-être que quelqu'un vous a battu dans une compétition
67:52
or maybe they have something that you don't you might feel bitterness oh yes maybe maybe
518
4072560
6890
ou peut-être ils ont quelque chose que vous ne ressentez pas, vous pourriez ressentir de l'amertume oh oui peut-être que
67:59
somebody on the live stream whose name begins with tea maybe i feel bitter and have a grudge
519
4079450
8370
quelqu'un sur le flux en direct dont le nom commence par thé peut-être que je me sens amer et que j'ai de la rancune
68:07
and resentment so grudge means bitterness resentment and it's normally something you
520
4087820
5250
et du ressentiment, donc rancune signifie amertume ressentiment et c'est normalement quelque chose que vous
68:13
feel towards another person to feel bitterness towards someone is a grudge so we say that
521
4093070
9160
ressentez envers une autre personne ressentir de l'amertume envers quelqu'un est une rancune, nous disons donc que
68:22
you are holding a grudge grudge is a great word and it describes a certain type of emotion
522
4102230
9060
vous avez de la rancune rancune est un grand mot et il décrit un certain type d'émotion
68:31
that you might feel for example resent felt after an unpleasant experience so something
523
4111290
8040
que vous pourriez ressentir, par exemple du ressentiment ressenti après une expérience désagréable, donc quelque chose
68:39
that you do or maybe a place that you go to maybe you have a terrible experience maybe
524
4119330
6829
que vous faites ou peut-être un l'endroit où vous allez peut-être que vous avez une expérience terrible peut-être que
68:46
something happens that affects you negatively you might afterwards get or hold a grudge
525
4126159
9040
quelque chose se passe qui vous affecte négativement vous pourriez ensuite avoir ou garder rancune
68:55
like we do against that shop our local shop yes the local shop that we went to because
526
4135199
7221
comme nous le faisons contre ce magasin notre local magasin oui le magasin local où nous sommes allés parce
69:02
we we went to it all the time and then the owner's son came out the son of the owner
527
4142420
7009
que nous y allions tout le temps et puis le fils du propriétaire est sorti le fils du propriétaire
69:09
came out and he criticized us and he he made us look stupid in front of everyone yes in
528
4149429
5571
est sorti et il nous a critiqués et il nous a fait passer pour des idiots devant tout le monde oui dans
69:15
the car park accusing us of parking too long in his parking space but we were customers
529
4155000
5420
le parking nous accusant de stationner trop longtemps sur sa place de parking mais nous étions des clients
69:20
and regular customers so what did we do we we we just boycotted the shop and we haven't
530
4160420
6740
et des clients réguliers alors qu'avons-nous fait nous nous avons juste boycotté la boutique et nous n'y sommes
69:27
been there since and we hold a grudge so which will be there till my dying day so now we
531
4167160
7179
pas allés depuis et nous en tenons rancune alors qui sera là jusqu'à mon dernier jour alors maintenant nous en voulons
69:34
hold a grudge against the nissa the nissa shop the nissa convenience store in much wenlock
532
4174339
8971
à la nissa la boutique nissa le dépanneur nissa à much wenlock
69:43
we now have a grudge we will never shop there again never once somebody has crossed me mr
533
4183310
6730
nous avons maintenant une rancune nous n'y ferons plus jamais d' achats jamais une fois que quelqu'un m'a croisé mr
69:50
duncan once they cross me that's it they're out forever i'm not sure about that but sometimes
534
4190040
5619
duncan une fois qu'ils m'ont croisé c'est tout ils sont pour toujours je ne suis pas sûr de ça mais parfois
69:55
i don't think you do hold grudges see i don't think you are good at that i think you do
535
4195659
6261
je ne pense pas que tu sois rancunier tu vois je ne pense pas que tu sois doué pour ça je pense que tu le fais
70:01
over time you you start to you start you mellow now i on the other hand i am the king of grudge
536
4201920
12580
avec le temps tu commences à tu commences tu es doux maintenant je de l'autre main je suis le roi de la rancune
70:14
i never forget and i never forgive it is very rare for me to forgive anyone who's true who
537
4214500
6690
je n'oublie jamais et je ne pardonne jamais c'est très rare pour moi de pardonner à quiconque est vrai
70:21
who does anything against me especially if it's done spitefully if it's done in with
538
4221190
7690
qui fait quoi que ce soit contre moi, surtout si c'est fait avec méchanceté si c'est fait avec
70:28
hate i'm i'm not a forgiving person i will be honest with you sometimes i will give chances
539
4228880
6509
haine je ne suis pas une personne qui pardonne je serai honnête avec toi parfois je donnerai des chances
70:35
if if maybe the thing in question is accidental but i quite often i am i will hold my grudge
540
4235389
8901
si si peut-être la chose en la question est accidentelle mais je le suis assez souvent je garderai ma rancune
70:44
and sometimes that grudge will last forever yes that is true you wouldn't think mr duncan
541
4244290
7020
et parfois cette rancune durera pour toujours oui c'est vrai vous ne penseriez pas que mr duncan
70:51
was a person that held a grudge for a long time but it's true he does apparently there's
542
4251310
5620
était une personne qui a gardé rancune pendant longtemps mais c'est vrai qu'il le fait apparemment il y a
70:56
a film called the grudge okay a horror film um so no i didn't know that so yes right you
543
4256930
9610
un film appelé la rancune d'accord un film d'horreur euh donc non je ne le savais pas alors oui tu
71:06
can have a grudge match yes i'm i'm going to look at these things look at that i'm jumping
544
4266540
5610
peux avoir un match de rancune oui je vais regarder ces choses regarde que je saute
71:12
the gun i'm getting a head to be to be unwilling to forgive someone is a good definition of
545
4272150
7890
le pistolet je Je prends la tête de ne pas vouloir pardonner à quelqu'un est une bonne définition de la
71:20
grudge you hold something against another person as i said earlier something they've
546
4280040
6960
rancune vous avez quelque chose contre une autre personne comme je l'ai dit plus tôt quelque chose qu'ils ont
71:27
done maybe they've achieved something that you wish you had achieved yes iron man says
547
4287000
8270
fait peut-être qu'ils ont réalisé quelque chose que vous souhaiteriez avoir réalisé oui iron man dit
71:35
the grudge like holly field has a grudge on mike tyson hmm there we go yes well when you
548
4295270
7449
la rancune comme holly field en veut à mike tyson hmm on y va oui eh bien
71:42
when you think about certain types of competitive sport we often use the word grudge quite often
549
4302719
6061
quand vous pensez à certains types de sports de compétition, nous utilisons souvent le mot rancune assez souvent
71:48
we will use the word grudge to describe that that feeling so we can say that a person carries
550
4308780
7919
nous utiliserons le mot rancune pour décrire ce sentiment afin que nous puissions dire qu'une personne
71:56
a grudge so to carry a grudge means you hold it you hold on to it it's a little bit like
551
4316699
7630
a de la rancune, donc avoir de la rancune signifie que vous tenez si vous vous y accrochez c'est un peu comme
72:04
having an emotion that you can't get rid of you can't remove it it is something that stays
552
4324329
4951
avoir une émotion dont vous ne pouvez pas vous débarrasser vous ne pouvez pas l'enlever c'est quelque chose qui reste
72:09
there in your mind and also in your heart so it is a very powerful emotion a little
553
4329280
5899
là dans votre esprit et aussi dans votre cœur donc c'est une émotion très puissante un un
72:15
bit like jealousy i think jealousy is very similar to that so jealousy is something it's
554
4335179
7081
peu comme la jalousie, je pense que la jalousie est très similaire à cela, donc la jalousie est quelque chose dont il est
72:22
very hard to get rid of it's very hard to hold back and i think having a grudge is is
555
4342260
6350
très difficile de se débarrasser, il est très difficile de se retenir et je pense qu'avoir de la rancune est
72:28
also very similar to hold or bear a grudge towards someone hmm steve regrets yes that's
556
4348610
10109
également très similaire à garder ou à en vouloir à quelqu'un hmm steve regrette oui c'est
72:38
it it's somebody somebody's done you wrong or done something to make you maybe embarrass
557
4358719
6230
ça c'est quelqu'un quelqu'un t'a fait du mal ou a fait quelque chose pour te mettre peut-être dans l'
72:44
you or maybe been unfair to you in some way that you feel slighted by it you feel annoyed
558
4364949
11361
embarras ou peut-être a été injuste envers toi d'une certaine manière que tu te sens offensé par ça tu te sens agacé
72:56
by it and that person doesn't apologize and uh i think we've got a wasp or we got a wasp
559
4376310
7950
par ça et cette personne ne s'excuse pas et euh je pense nous avons une guêpe ou nous avons un guêpe
73:04
mr duncan a wasp well all i can say is hello wasp make the most of your life because tomorrow
560
4384260
7370
m. duncan une guêpe eh bien tout ce que je peux dire c'est bonjour guêpe profite au maximum de ta vie parce que demain
73:11
mr steve is going to have you killed yes so if you want to sting him now this is the guy
561
4391630
6139
mr steve va te faire tuer oui donc si tu veux le piquer maintenant c'est le gars
73:17
that's going to kill you tomorrow thanks for telling the wasp come on over here miss mr
562
4397769
4281
qui va te tuer demain merci pour dire à la guêpe venir ici mademoiselle mr
73:22
wasp he's the guy sting him sting him right there get it out quick sting him on his head
563
4402050
6100
guêpe c'est le gars le piquer le piquer juste là sortez-le vite piquez-le sur sa tête
73:28
wasp yes it's not going to do wasps will only sting if they are attacked so as long as you
564
4408150
6330
guêpe oui ça ne va pas faire les guêpes ne piqueront que si elles sont attaquées tant que vous
73:34
don't attack them unless it thinks we're attacking it yes well that's why i told that wasp then
565
4414480
4940
ne le faites pas ' ne les attaquez pas à moins qu'il ne pense que nous l' attaquons oui eh bien c'est pourquoi j'ai dit cette guêpe alors
73:39
i told it that you are the one who's ordered the execution of that nest see what could
566
4419420
5880
je lui ai dit que vous êtes celui qui a ordonné l'exécution de ce nid voyez ce qui pourrait
73:45
happen now is that wasp we might forget about that wasp not me it's him we might forget
567
4425300
5550
arriver maintenant c'est cette guêpe nous pourrions oublier cette guêpe pas moi c'est lui on pourrait
73:50
about the wasp sting him and then it uh secretes itself somewhere okay because it's exhausted
568
4430850
9340
oublier la guêpe qui le pique et puis ça se sécrète quelque part d'accord parce qu'il est épuisé d'
74:00
trying to get out and then mother comes there we go i bet everybody saw that then mother's
569
4440190
5549
essayer de sortir et puis maman vient là on y va je parie que tout le monde a vu ça alors maman
74:05
sleeping here and the wasp wakes up and comes alive and crawls all over and stings her which
570
4445739
5661
dort ici et la guêpe se réveille et prend vie et rampe partout et la pique ce que
74:11
we don't want but why can't i get rid of it for you no it's all right it's fine i've got
571
4451400
4839
nous ne voulons pas mais pourquoi ne puis-je pas m'en débarrasser pour vous non tout va bien c'est bon j'ai des
74:16
windows open in here that eventually the wasp will fly towards the window and it will fly
572
4456239
5291
fenêtres ouvertes ici que finalement la guêpe volera vers la fenêtre et elle
74:21
away and it will live for about another 18 hours but then thanks to mr steve they will
573
4461530
8489
s'envolera et elle vivra pendant environ 18 heures supplémentaires, mais grâce à m. steve, ils seront
74:30
all be killed tomorrow well you know too dangerous so to hold and bear a grudge towards someone
574
4470019
7290
tous tués demain, eh bien, vous savez que c'est trop dangereux, alors garder rancune envers quelqu'un
74:37
so there might be some wasps living nearby who might bear a grudge towards mr steve that's
575
4477309
7560
, il pourrait donc y avoir des guêpes vivant à proximité qui pourraient en vouloir à m. steve c'est
74:44
why by having their friends and relatives murdered that's why i've got to kill them
576
4484869
4761
pourquoi par avoir leurs amis et leurs parents assassinés c'est pourquoi je dois tous les tuer
74:49
all there can't be any any left because they will then bear a grudge and come after me
577
4489630
7270
il ne peut plus en rester parce qu'ils auront alors une rancune et viendront après moi
74:56
you know you're starting to sound like somebody else this is starting to turn into something
578
4496900
5770
tu sais que tu commences à ressembler à quelqu'un d' autre ça commence à se transformer en quelque chose de
75:02
far more sinister than just getting rid of well it's like in those films isn't it where
579
4502670
5060
bien plus sinistre que de simplement se débarrasser de bien c'est comme dans ces films n'est-ce pas où
75:07
somebody kills a member of somebody's family yeah uh but in fact they don't kill all of
580
4507730
5480
quelqu'un tue un membre de la famille de quelqu'un ouais euh mais en fait ils ne les tuent pas
75:13
them so there's always somebody left to get revenge um yeah the answer is you've got to
581
4513210
6030
tous donc il reste toujours quelqu'un pour se venger euh ouais la réponse est que tu dois
75:19
kill all of them okay otherwise there'll be somebody left but mind you sort of uh that
582
4519240
5970
tout tuer em d'accord sinon il restera quelqu'un mais attention, euh cela
75:25
has been the case in history isn't it where evil horrible dictator type leaders will wipe
583
4525210
6829
a été le cas dans l'histoire n'est-ce pas où des dirigeants de type dictateur horribles diaboliques anéantiront
75:32
out whole areas villages all that sort of thing so that there's nobody left to come
584
4532039
5930
des villages entiers de zones tout ce genre de choses pour qu'il n'y ait plus personne à venir
75:37
and get revenge on them later i'm going to guess that steve hasn't read the news recently
585
4537969
4561
et se venger d'eux plus tard je vais deviner que steve n'a pas lu les nouvelles récemment
75:42
that's it's going on all around the world i know but it never stops does it anyway we're
586
4542530
4340
ça se passe partout dans le monde je sais mais ça ne s'arrête jamais
75:46
talking about having a grudge holding a grudge here's another interesting word steve rudge
587
4546870
7149
un autre mot intéressant steve rudge
75:54
beatrice makes a good point well i'll read that out in a minute yes begrudge be great
588
4554019
4390
beatrice fait un bon point eh bien je vais le lire dans une minute oui rancune être génial
75:58
if you begrudge someone or something you envy them yes or resent them that's different isn't
589
4558409
7141
si vous en voulez à quelqu'un ou quelque chose que vous les enviez oui ou leur en voulez c'est différent n'est-ce
76:05
it so again it's slightly different but you begrudge some someone you feel the emotion
590
4565550
6090
pas alors encore une fois c'est légèrement différent mais vous en vouloir à quelqu'un tu ressens l'émotion
76:11
of envy or resentment towards someone so i like that one maybe they become successful
591
4571640
6789
de l'envie ou du ressentiment envers quelqu'un donc j'aime celui-là peut-être qu'ils réussissent
76:18
in something yeah and you're jealous of it so you've got a friend or a relative and uh
592
4578429
7980
dans quelque chose ouais et tu en es jaloux alors tu as un ami ou un parent et euh
76:26
they become famous or they start a business and make millions of pounds and you but you
593
4586409
5371
ils deviennent célèbres ou ils commencent une entreprise et faire des millions de livres et toi mais toi
76:31
you don't like that you feel jealous you begrudge them their success yes what i was saying earlier
594
4591780
8169
tu n'aimes pas ça tu te sens jaloux tu leur en veux de leur succès
76:39
about me though i i will hold grudges against people who've who've done me harm intentionally
595
4599949
7811
76:47
or people who've done things because they they they want to hurt me so i don't just
596
4607760
7360
qui ont fait des choses parce qu'ils veulent me faire du mal, donc je ne le fais pas seulement
76:55
do it with everyone but i do if a person has been very mean or mean-spirited or maybe they've
597
4615120
6789
avec tout le monde, mais je le fais si une personne a été très méchante ou méchante ou peut-être qu'elle a
77:01
done something big big you know for various reasons for hatred because they're they're
598
4621909
5830
fait quelque chose de gros gros tu sais pour divers des raisons de haine parce qu'ils sont
77:07
a hateful person so yes i will i will hold grudges but normally i have a very good reason
599
4627739
6710
une personne haineuse alors oui je vais garder rancune mais normalement j'ai une très bonne raison
77:14
for doing it beatrice can i make do you want to carry on can i make a comment no beatrice
600
4634449
4920
de le faire beatrice puis-je faire veux-tu continuer puis-je faire un commentaire non beatrice
77:19
and flower make make a a very good point similar point holding a grudge is not healthy to keep
601
4639369
8281
et fleur faire faire un très bon point un point similaire garder rancune n'est pas sain
77:27
a grudge for a long time can bring on illness or cancer as beatrice says yes well i mean
602
4647650
6930
garder rancune pendant longtemps peut provoquer une maladie ou un cancer comme le dit beatrice oui eh bien je veux dire
77:34
they do know that um you know medical science has proved that if you you know if you're
603
4654580
7059
qu'ils savent que euh vous savez que la science médicale a prouvé que si vous tu sais si tu
77:41
all the time thinking of holding grudges or want revenge and things like that it can be
604
4661639
6600
penses tout le temps à garder rancune ou wa ne pas se venger et des choses comme ça cela peut
77:48
a negative can be have a negative impact on your health stress which can cause illness
605
4668239
6811
être négatif peut avoir un impact négatif sur votre santé le stress qui peut causer une maladie
77:55
is a similar thing i don't i don't feel stressed because of it but i do make sure that i don't
606
4675050
5859
est une chose similaire je ne me sens pas stressé à cause de cela mais je m'assure que je ne ne
78:00
suffer the same fate again so from my point of view it is more about protection you're
607
4680909
5621
subisse plus le même sort, donc de mon point de vue, c'est plus une question de protection que tu
78:06
protecting yourself i suppose yes i think i think it is actually it's probably an evolutionary
608
4686530
7109
te protèges je suppose que oui je pense que c'est en fait c'est probablement une
78:13
thing isn't it because if you hold a grudge that's an emotion because that you are then
609
4693639
5961
chose évolutive n'est-ce pas parce que si tu gardes rancune c'est un émotion parce que vous vous
78:19
remembering that that person is a bad person they could be a bad person
610
4699600
4769
souvenez alors que cette personne est une mauvaise personne, elle pourrait être une mauvaise personne,
78:24
so in a way when you see them you will have that emotion you will never trust them so
611
4704369
4641
donc d'une certaine manière, lorsque vous la verrez, vous aurez cette émotion que vous ne lui ferez jamais confiance, donc
78:29
it's your body telling you you know don't get caught out twice yes because that person
612
4709010
5669
c'est votre corps qui vous dit que vous savez ne pas comprendre pris deux fois oui parce que cette personne
78:34
might might do you wrong again so in fact it's a bit of a warning to you isn't it in
613
4714679
5460
pourrait encore vous faire du mal donc en fait c'est un peu un avertissement pour vous n'est-ce pas d'
78:40
a way that certain people yes you don't want to be associated you stay away from things
614
4720139
5841
une manière que certaines personnes oui vous ne voulez pas être associé vous restez à l'écart des choses
78:45
that might cause you harm two rivals two people who are often battling each other can hold
615
4725980
7429
qui pourraient vous faire du mal à deux rivaux deux personnes qui se battent souvent peuvent ho ld
78:53
grudges and we had a good example earlier with boxing so you we often hear the the phrase
616
4733409
7181
rancunes et nous avons eu un bon exemple plus tôt avec la boxe, nous entendons donc souvent l'expression
79:00
grudge match between two boxers who really don't like each other so they go into the
617
4740590
5779
match de rancune entre deux boxeurs qui ne s'aiment vraiment pas, alors ils montent sur le
79:06
ring and they punch and hit each other in the ring lewis says uh well flower says it
618
4746369
8631
ring et ils se frappent et se frappent dans le ring lewis dit euh bien fleur dit que la
79:15
life's too short you should let it go peacefully and lewis makes a similar point uh lewis is
619
4755000
7670
vie est trop courte tu devrais la laisser aller paisiblement et lewis fait un point similaire euh lewis est
79:22
the kind of person that can have a big argument a hot argument with someone and then over
620
4762670
4779
le genre de personne qui peut avoir une grosse dispute une dispute chaude avec quelqu'un et puis avec le
79:27
time the feeling of the being angry goes i don't keep rancor that's a good that's a good
621
4767449
7331
temps le sentiment d'être en colère va je ne gardez pas la rancune c'est un bien c'est un bon
79:34
word yes rancor encore is a very similar word rancor yes and but yes i wish i was that type
622
4774780
9029
mot oui la rancune encore est un mot très similaire la rancune oui et mais oui j'aimerais être ce genre
79:43
of person i'm the type of person that won't react when someone's nasty to me unless it's
623
4783809
6230
de personne je suis le genre de personne qui ne réagit pas quand quelqu'un est méchant avec moi à moins que ce ne soit
79:50
atomic i'll always react then and uh and i won't react at the time and then i'll go away
624
4790039
7830
atomique, je réagirai toujours alors et euh et je ne réagirai pas à ce moment-là et puis je m'en irai
79:57
and then i'll have all these conversations going over in my head about what i wanted
625
4797869
4750
et ensuite j'aurai toutes ces conversations dans ma tête à propos de ce que je voulais
80:02
to say to them you know i and in fact you end up making up whole scenarios and i think
626
4802619
5431
te dire sais que je et en fait tu finis par inventer des scénarios entiers et je pense que
80:08
it's your your brain just trying to cope with it um you know if someone's does something
627
4808050
5700
c'est ton cerveau ju st essayant de faire face à ça euh tu sais si quelqu'un te fait
80:13
to you on the road that you don't like you know i go through all these scenarios of what
628
4813750
4079
quelque chose sur la route que tu n'aimes pas tu sais je passe par tous ces scénarios de ce que
80:17
i'd say to women but you are a person who sometimes if you are slighted by someone if
629
4817829
5991
je dirais aux femmes mais tu es une personne qui parfois si tu es méprisé par quelqu'un si
80:23
someone does something to you you you will often think at the time i wish i had done
630
4823820
6190
quelqu'un te fait quelque chose tu penseras souvent au moment où j'aurais aimé leur faire
80:30
that to them i wish i had done that but but you didn't and then later you you think oh
631
4830010
7540
ça j'aurais aimé faire ça mais mais tu ne l'as pas fait et puis plus tard tu penses oh
80:37
you you play it's almost like watching a movie in your head you will play it back but this
632
4837550
5330
toi tu joues c'est presque comme regarder un film dans votre tête, vous le rejouerez mais cette
80:42
time it is your version and what you wish you had done i think it is healthy to have
633
4842880
6179
fois c'est votre version et ce que vous auriez aimé faire je pense qu'il est sain d'avoir
80:49
an argument with somebody at the time uh get it out of the way have the argument and then
634
4849059
7011
une dispute avec quelqu'un au moment euh écartez- le du chemin ayez l'argument et alors
80:56
forgive and forget because i think if you don't have that argument if that argument
635
4856070
4660
pardonnez et oubliez parce que je pense que si vous n'avez pas cet argument si cet argument
81:00
isn't resolved if that conversation isn't resolved and it's just going on in your mind
636
4860730
5409
n'est pas résolu si cette conversation n'est pas résolue et qu'elle se passe juste dans votre esprit
81:06
it causes stress yeah i suffer from that yes very much very much yes that uh so holding
637
4866139
6920
cela cause du stress ouais j'en souffre beaucoup oui beaucoup beaucoup oui ça euh tellement
81:13
a grudge that the word grudge derives from french did you know that from the french word
638
4873059
5960
rancunier que le mot rancune dérive du français le saviez-vous que du mot français
81:19
grouch so the word grouch is a person who who might be irritable or grumpy so that's
639
4879019
7801
grouch donc le mot grouch est une personne qui pourrait être irritable ou grincheuse donc c'est de
81:26
where grudge comes from right although the the original definition that we don't actually
640
4886820
5799
là que vient la rancune bien que la définition originale dont nous ne savons pas vraiment d'
81:32
know where it came from originally but that is is is its nearest definition somebody said
641
4892619
8600
où elle vient à l'origine mais c'est est son définition la plus proche quelqu'un a dit
81:41
earlier where is sergio on today well i haven't seen sergio i have not seen sergio today and
642
4901219
6391
plus tôt où est sergio aujourd'hui eh bien je n'ai pas vu sergio je n'ai pas vu sergio aujourd'hui et
81:47
i don't think we have because all that talk of coffee we know sergio would have said forget
643
4907610
3940
je ne pense pas que nous ayons parce que tout ce qui parle de café, nous savons que sergio aurait dit oublier le
81:51
coffee just have vodka yes so the fact that i didn't see that comment leads me to believe
644
4911550
6689
café juste avoir de la vodka oui donc le fait que je n'ai pas vu ce commentaire me porte à croire
81:58
that sergio is not here today that is one thing if you want to be if you want to actually
645
4918239
5110
que sergio n'est pas là aujourd'hui, c'est une chose si vous voulez être si vous voulez réellement vous
82:03
rest or sleep or or be in a place where you can relax then i suppose a little bit of vodka
646
4923349
7911
reposer ou dormir ou être dans un endroit où vous pourrez vous détendre alors je suppose un peu de vodka
82:11
might help you to get there synonyms of grudge by the way include envy bitterness ill will
647
4931260
7859
pourrait vous aider à y arriver synonymes de rancune d'ailleurs inclure envie amertume mauvais
82:19
resent you might also have a chip on your shoulder which i love i love that expression
648
4939119
6460
ressentiment vous pourriez aussi avoir une puce sur votre épaule que j'aime j'aime cette expression
82:25
it's a great expression so you walk around in your life feeling bitter towards other
649
4945579
6100
c'est une grande expression alors vous vous promenez dans votre vie se sentir amer ards autres
82:31
people you you have a chip on your shoulder you often feel as if everyone around you is
650
4951679
8250
personnes vous vous avez une puce sur votre épaule vous avez souvent l'impression que tout le monde autour de vous
82:39
is against you or maybe everyone is is having a better life or maybe they are treated more
651
4959929
8101
est contre vous ou peut-être que tout le monde a une vie meilleure ou peut-être qu'ils sont traités plus
82:48
fairly you can have a chip on your shoulder i i think that's an interesting expression
652
4968030
7759
équitablement vous pouvez avoir une puce sur votre épaule je pense que c'est une expression intéressante
82:55
uh yes belarusia says sometimes holding a grudge has a connection related to self-esteem
653
4975789
8710
euh oui la biélorussie dit parfois avoir de la rancune a un lien avec l'estime de soi
83:04
yes i think you could be right yes um well how could she how could she do this to me
654
4984499
5720
oui je pense que tu pourrais avoir raison
83:10
yes it's a yes it is if you can't maybe i've got self-esteem problems mr tonka i think
655
4990219
6980
peut-être que j'ai des problèmes d'estime de soi, monsieur tonka, je pense
83:17
that's very obvious you you have many self problems all prefixed with the word self self
656
4997199
12061
que c'est très évident que vous avez de nombreux problèmes de soi, tous préfixés par le mot soi
83:29
and whatever whatever psychological term you want to use really sharon says we need a magnetic
657
5009260
6430
et quel que soit le terme psychologique que vous voulez utiliser, vraiment sharon dit que nous avons besoin d'une
83:35
insect screen to stop the wasps coming in that is a great idea you know what you know
658
5015690
6440
moustiquaire magnétique pour arrêter le les guêpes qui arrivent c'est une excellente idée vous savez ce que vous savez
83:42
what
659
5022130
2889
ce
83:45
that is the most amazing idea in fact there are things you can buy that are that roll
660
5025019
5410
que c'est l'idée la plus étonnante en fait il y a des choses que vous pouvez acheter qui
83:50
up they roll up and you just unroll them and you stick them across the frame of your window
661
5030429
7101
s'enroulent elles s'enroulent et vous les déroulez simplement et vous les collez sur le cadre de votre fenêtre
83:57
and they're like a fine net and they stop the insects from coming in they have them
662
5037530
6459
et ils re comme un filet fin et ils empêchent les insectes d'entrer ils les ont
84:03
in lots of countries they have them uh can i just say that that is brilliant you know
663
5043989
4641
dans beaucoup de pays ils les ont euh puis- je juste dire que c'est génial tu sais
84:08
i might actually do that because that is a problem we have in this studio we can't open
664
5048630
6060
je pourrais en fait le faire parce que c'est un problème que nous avons dans ce studio nous je ne peux pas ouvrir
84:14
the windows because of flies and all sorts of insects coming in thank you i'm going to
665
5054690
5349
les fenêtres à cause des mouches et de toutes sortes d'insectes qui rentrent merci je vais
84:20
make a note of that i'm going to do that i'm going to get something to put on the window
666
5060039
4471
prendre note de ça je vais le faire je vais chercher quelque chose à mettre sur la fenêtre
84:24
lots of countries particularly hot countries that want to keep the insects out will have
667
5064510
4520
beaucoup de pays les pays particulièrement chauds qui veulent empêcher les insectes d'entrer auront également
84:29
uh mesh screens on the doors as well so you can have the door open to let the air in but
668
5069030
6799
des moustiquaires sur les portes afin que vous puissiez ouvrir la porte pour laisser entrer l'air mais
84:35
the insects don't come in yeah i'm gonna do that i'm going to look for something to put
669
5075829
6080
les insectes n'entrent pas ouais je vais le faire je suis je vais chercher quelque chose à mettre
84:41
over my windows so i can have my windows open on a hot day and of course we have the studio
670
5081909
6911
sur mes fenêtres pour que je puisse ouvrir mes fenêtres par une chaude journée et bien sûr nous avons aussi les lumières du studio
84:48
lights as well which are a little hot when they are on so a grudge can also be a complaint
671
5088820
6839
qui sont un peu chaudes quand elles sont allumées donc une rancune peut aussi être une plainte à
84:55
about something so if you go to a restaurant you might have a grudge you might feel as
672
5095659
6241
propos de quelque chose donc si vous allez au restaurant, vous pourriez avoir une rancune, vous pourriez avoir l'impression
85:01
if the food wasn't good enough or the service wasn't good enough so you can develop a grudge
673
5101900
6909
que la nourriture n'était pas assez bonne ou que le s le service n'était pas assez bon pour que vous puissiez développer une rancune
85:08
when you have a complaint about something so that's also interesting you don't often
674
5108809
4640
lorsque vous avez une plainte à propos de quelque chose, donc c'est aussi intéressant vous n'entendez pas souvent les
85:13
hear people talk about grudge in that sense but actually a complaint or a disagreement
675
5113449
7280
gens parler de rancune dans ce sens, mais en fait une plainte ou un désaccord
85:20
or maybe another word is gripe i like that word if you have a gripe it means you have
676
5120729
6600
ou peut-être un autre mot est une plainte je comme ce mot si vous avez un reproche, cela signifie que vous avez
85:27
a complaint about something you feel something wasn't good enough for me i now have a grudge
677
5127329
6111
une plainte à propos de quelque chose que vous pensez que quelque chose n'était pas assez bien pour moi j'ai maintenant une rancune
85:33
well i hope nobody's got a gripe about today's live lesson i hope not or holding grudges
678
5133440
7020
bien j'espère que personne n'a de reproche à propos de la leçon en direct d'aujourd'hui j'espère que non ou que je garde rancune
85:40
because we don't answer all of their questions are from the live stream finally steve the
679
5140460
5670
parce que nous ne répondez pas à toutes leurs questions proviennent du flux en direct finalement steve le
85:46
word begrudgingly so it's describing the actual action you are doing something in a certain
680
5146130
6000
mot à contrecœur donc il décrit l'action réelle que vous faites quelque chose d'une certaine
85:52
way the word begrudgingly relates to doing something reluctantly or with bitterness so
681
5152130
7620
manière le mot à contrecœur se rapporte à faire quelque chose à contrecœur ou avec amertume donc
85:59
you don't really want to do it but you have to do it so you do it begrudgingly yes perhaps
682
5159750
7999
vous ne voulez pas vraiment pour le faire mais vous devez le faire donc vous le faites à contrecœur oui peut-être que
86:07
you're in a contest and maybe the person who comes second has to give the prize to the
683
5167749
7441
vous êtes dans un concours et peut-être que la personne qui arrive en deuxième doit donner le prix à la
86:15
person who comes first so you give the prize but you you don't really want to give it to
684
5175190
7159
personne qui arrive en premier donc vous donnez le prix mais vous le faites tu ne veux pas vraiment le
86:22
them you give it to them congratulations begrudgingly yes that's often seen for example if somebody
685
5182349
8881
leur donner tu le leur donnes félicitations à contrecœur oui ça se voit souvent par exemple si quelqu'un
86:31
asks you to do something say a friend says oh can you pick me up and uh give me a lift
686
5191230
5849
te demande de faire quelque chose dis un ami dit oh peux tu venir me chercher et euh me conduire
86:37
to work but you don't want to do it because it's a bit out of your way you want to drive
687
5197079
4951
au travail mais toi tu ne veux pas le faire parce que c'est un peu excentré tu veux
86:42
a couple of miles out of the way too far and you do it but you don't want to do it and
688
5202030
7379
conduire quelques kilomètres trop loin et tu le fais mais tu ne veux pas le faire et
86:49
it's obvious you don't want to do it in your attitude and your behavior someone would say
689
5209409
5241
il est évident que tu ne veux pas pour le faire dans votre attitude et votre comportement quelqu'un dirait
86:54
oh you you've done that but you've done it begrudgingly you've helped somebody that person
690
5214650
7719
oh toi tu as fait ça mais tu l'as fait à contrecœur tu as aidé quelqu'un cette personne
87:02
have a lift to work but you didn't want to help them uh so you you you sort of you'd
691
5222369
7431
a un ascenseur pour aller travailler mais tu ne voulais pas l' aider euh alors tu vous, vous auriez en quelque sorte
87:09
have an expression on your face or get in didn't really want to help you so you do it
692
5229800
5410
une expression sur le visage ou vous n'auriez pas vraiment voulu vous aider, alors vous le faites à
87:15
begrudgingly the one thing i do i do agree with is having a grudge can can also be destructive
693
5235210
7440
contrecœur, la seule chose avec laquelle je suis d'accord, c'est d'avoir une rancune peut aussi
87:22
it can have a negative effect on your life but i i don't have grudges against everyone
694
5242650
5380
être destructeur un effet négatif sur votre vie mais je n'ai pas de rancune contre tout le monde
87:28
around me but only people who've really done something and they've done it intentionally
695
5248030
6669
autour de moi mais seulement les gens qui ont vraiment fait quelque chose et ils l'ont fait je t intentionnellement
87:34
and i i think sometimes you you can't forgive but i think you can be too forgiving sometimes
696
5254699
5431
et je pense que parfois tu ne peux pas pardonner mais je pense que tu peux être trop indulgent parfois
87:40
i think you have to sometimes say that's it enough is enough no more i'm sorry you did
697
5260130
7550
je pense que tu dois parfois dire que c'est assez c'est assez pas plus je suis désolé que tu l'aies
87:47
it once for me you did it twice you're still making a fool of me it won't happen again
698
5267680
8120
fait une fois pour moi tu l'as fait deux fois toi Je continue de me ridiculiser, cela ne se reproduira plus,
87:55
so sometimes you do have to put a stop you just you have to say enough is enough well
699
5275800
6179
alors parfois tu dois t'arrêter, tu dois juste dire assez, c'est assez bien,
88:01
flower says sometimes holding a grudge can be a good thing because it shows it's punishment
700
5281979
7180
fleur dit que parfois garder rancune peut être une bonne chose car cela montre que c'est une punition
88:09
for the person that you know if that person has some feelings and uh you know is is a
701
5289159
9360
pour la personne que vous connaissez si cette personne a des sentiments et euh vous savez que c'est une
88:18
response we've got two wasps in here now mr duncan okay two um so um yes somebody somebody
702
5298519
8720
réponse nous avons deux guêpes ici maintenant monsieur duncan d'accord deux euh alors euh oui quelqu'un quelqu'un
88:27
might it could be a punishment for them so it might it might actually modify their behavior
703
5307239
5311
pourrait ça pourrait être une punition pour eux alors ça pourrait le faire pourrait en fait modifier leur comportement
88:32
if they can see that you're you don't want to talk to them or you ignore them or you
704
5312550
5140
s'ils peuvent voir que vous ne voulez pas leur parler ou que vous les ignorez ou que
88:37
don't you don't have meals with them anymore at the restaurant or the cafe maybe they they
705
5317690
5699
vous ne prenez plus de repas avec eux au restaurant ou au café peut-être qu'ils
88:43
might change their behavior their bad behavior and become you know better people we're going
706
5323389
7411
pourraient changer leur comportement leur mauvais comportement et devenir vous connaissez mieux les gens nous allons
88:50
to have to shut that window i think mr duncan you wanted to open well steve was complaining
707
5330800
5680
t o dois fermer cette fenêtre je pense que monsieur duncan vous vouliez bien ouvrir steve se plaignait
88:56
that it was hot in here so i opened the windows and now we have wasps flying everywhere but
708
5336480
5160
qu'il faisait chaud ici alors j'ai ouvert les fenêtres et maintenant nous avons des guêpes qui volent partout mais
89:01
don't worry they will not be around much longer because steve is going to have them terminated
709
5341640
7089
ne vous inquiétez pas ils ne seront plus là beaucoup plus longtemps parce que steve va les faire licencier
89:08
tomorrow well these two might have to be terminated uh earlier than the others just send them
710
5348729
6290
demain eh bien ces deux-là devront peut-être être licenciés euh plus tôt que les autres, envoyez-les
89:15
out of the window don't worry about it steve even psychopaths deserve sympathy says belarusia
711
5355019
6180
simplement par la fenêtre ne vous inquiétez pas steve même les psychopathes méritent de la sympathie dit la biélorussie
89:21
they can't avoid hurting people because they have a mental illness oh well that again that's
712
5361199
4081
ils ne peuvent pas éviter de blesser les gens parce qu'ils ont une maladie mentale eh bien encore une fois c'est
89:25
different yeah i mean although they do need locking up at the same time you know psychopath
713
5365280
8180
différent ouais je veux dire bien qu'ils aient besoin d'être enfermés en même temps vous savez que le psychopathe
89:33
is not the sort of person you want living next door have you seen mr johnson yeah he
714
5373460
5370
n'est pas le genre de personne que vous voulez vivre à côté avez-vous vu mr johnson ouais il
89:38
he does he does occasionally murder people after after inviting them into his house are
715
5378830
6619
il le fait il tue parfois des gens après les avoir invités dans sa maison
89:45
you talking about the prime minister but he's really nice sorry who are you talking about
716
5385449
4880
parlez-vous du premier ministre mais il est vraiment gentil désolé de qui parlez-vous de
89:50
what do you mean who am i talking about well you just said mr johnson well mr johnson can
717
5390329
5770
quoi voulez-vous dire de qui je parle eh bien vous venez de dire monsieur johnson eh bien monsieur johnson peut
89:56
be anyone it's just a name that we use i see i thought you were talking about our prime
718
5396099
4290
être n'importe qui c'est juste un nom que nous utilisons je vois que je pensais que vous parliez de notre premier
90:00
minister too no it's just a generic well quite often when we are relating a story to something
719
5400389
6850
ministre aussi non c'est juste un générique bien assez souvent quand nous racontons une histoire à quelque chose d'
90:07
imaginary we we often use certain names and mr johnson is is is a common name that we
720
5407239
6610
imaginaire nous utilisons souvent certains noms et mr johnson est est est un nom commun que nous
90:13
will just bring up not not the problems i didn't say it was you're the one that keeps
721
5413849
5040
allons simplement évoquer pas les problèmes je n'ai pas dit que c'est toi qui n'arrête pas de
90:18
saying i know but i've never heard of that you see he said we need to explain that we're
722
5418889
3210
dire je sais mais je n'ai jamais entendu parler de ça tu vois il a dit que nous devons expliquer que nous ' je
90:22
not talking about boris johnson no we're talking about somebody no we're not talking okay well
723
5422099
7361
ne parle pas de boris johnson non nous parlons de quelqu'un non nous ne parlons pas d'accord eh bien
90:29
that's that's my story just completely destroyed what i'm just saying you know i think we're
724
5429460
4989
c'est mon histoire qui a complètement détruit ce que je dis juste tu sais je pense que nous
90:34
talking about boris johnson we're not well because we said mr johnson yes on the planet
725
5434449
5440
parlons de boris johnson nous n'allons pas bien parce que nous avons dit mr johnson oui sur la planète
90:39
yes you know how many millions of johnson's there are i know but that's a famous name
726
5439889
4650
oui vous savez combien de millions de johnson il y a je sais mais c'est un nom célèbre
90:44
at the moment isn't it welcome yes here but not on the planet not on planet earth well
727
5444539
7020
en ce moment n'est-il pas le bienvenu oui ici mais pas sur la planète pas sur la planète terre eh bien
90:51
there are no our prime minister oh okay steve go on carry on with your story i can't it's
728
5451559
5560
il n'y a pas notre premier ministre oh d'accord steve continuez votre histoire je ne peux pas c'est
90:57
gone i'll call it call call him mr smith instead okay or mr blogs oh mr smith that could be
729
5457119
5801
parti je vais appeler je l'appelle appelle-le mr smith à la place d' accord ou mr blogs oh mr smith ça pourrait être
91:02
that could be maggie smith or maggie smith's husband you see what you're saying what you're
730
5462920
5429
ça pourrait être maggie smith ou le mari de maggie smith tu vois ce que tu dis ce que
91:08
saying are you saying the actress maggie smith my husband is a psychopath mr duncan just
731
5468349
7201
tu dis dis tu l'actrice maggie smith mon mari est un psychopathe m. duncan,
91:15
move on it was just supposed to be a humorous comment my point is if they are a psychopath
732
5475550
5510
continuez, c'était juste censé être un commentaire humoristique, ce que je veux dire, c'est que s'ils sont psychopathes,
91:21
you can't really forgive them but that they should probably be be sort of sedated or locked
733
5481060
5709
vous ne pouvez pas vraiment leur pardonner, mais qu'ils devraient probablement être en quelque sorte sous sédation ou
91:26
away so so i'm not saying we should be really really too forgiving iron man says wives uh
734
5486769
9720
enfermés, donc je ne dis pas nous devrions être vraiment vraiment trop indulgents homme de fer dit que les femmes ont
91:36
show a grudge to their husbands or yes yes that's right well you know if the husband's
735
5496489
5561
de la rancune envers leurs maris ou oui oui c'est bien tu sais si le mari a
91:42
done something the wife doesn't like she might show that she's holding a grudge against his
736
5502050
6390
fait quelque chose que la femme n'aime pas elle pourrait montrer qu'elle en veut à son
91:48
behavior maybe he went out uh and came back late and was drunk and she's wondering what
737
5508440
7139
comportement peut-être qu'il est sorti euh et est revenu tard et était ivre et elle se demande ce
91:55
he got up to the wasp came down and said hello to you then and then went away again he's
738
5515579
4771
qu'il a fait la guêpe est descendue et t'a dit bonjour puis puis est repartie c'est
92:00
the one if you want to sting this one he's the one that's having you executed tomorrow
739
5520350
5340
lui si tu veux piquer celui- ci c'est lui qui te fait exécuter demain
92:05
okay there's there's there's one of them maybe it's coming to plead with me yeah ask me please
740
5525690
5480
ok il y a il y a le re est l'un d'eux peut-être qu'il vient plaider avec moi ouais demande-moi s'il te
92:11
please don't kill all my brothers and sisters yes um well i'll say i'll say no for now because
741
5531170
7000
plait ne tue pas tous mes frères et sœurs
92:18
then i won't get stoned so that is the subject holding a grudge we will not hold that grudge
742
5538170
7880
le sujet rancunier nous ne garderons plus cette
92:26
any longer because we will move on one of the things i noticed recently steve
743
5546050
7939
rancune parce que nous allons passer à l'une des choses que j'ai remarquées récemment steve
92:33
did you see the story about the new 50 pound note we have a new 50 pound note here in the
744
5553989
6891
avez-vous vu l'histoire du nouveau billet de 50 livres nous avons un nouveau billet de 50 livres ici au royaume-
92:40
uk it's been replaced what am i going to do with all my old ones but what i was going
745
5560880
5500
uni ça fait remplacé que vais-je faire avec tous mes anciens mais ce que
92:46
to say is you never see 50 pound notes i don't know why they even changed it because no one
746
5566380
5089
j'allais dire c'est que vous ne voyez jamais de billets de 50 livres je ne sais pas pourquoi ils l'ont même changé parce que personne
92:51
ever sees them it's quite pointless in fact even though yes i know what you're going to
747
5571469
5601
ne les voit jamais c'est assez inutile en fait même si oui je sais ce que vous allez
92:57
say oh mr duncan they put alan turing on the back of the 50-pound note who would know that
748
5577070
5600
dire oh mr duncan ils ont mis alan turing au verso du billet de 50 livres qui le saurait
93:02
but no one but no one ever sees a pound note ever because we never see them i don't even
749
5582670
10340
mais personne mais personne ne voit jamais un billet d'une livre parce que nous ne les voyons jamais je ne le fais pas Je sais même à
93:13
know what a 50 pound note looks like to be honest but it it brought me round to an interesting
750
5593010
4939
quoi ressemble un billet de 50 livres pour être honnête, mais cela m'a amené à un
93:17
subject about physical money physical cash as opposed to cryptocurrencies you mean well
751
5597949
6690
sujet intéressant sur l'argent physique sical cash par opposition aux crypto-monnaies, vous voulez dire bien
93:24
as opposed no as opposed to anything that isn't real or physical so something you can
752
5604639
5540
par opposition non par opposition à tout ce qui n'est pas réel ou physique, donc quelque chose que vous pouvez
93:30
hold in your hand and maybe pass on to your loved one is it the end of physical cash because
753
5610179
10130
tenir dans votre main et peut-être transmettre à votre bien- aimé est-ce la fin de l'argent physique parce que le
93:40
coronavirus coronavirus came along steve so what was the first thing the first thing people
754
5620309
6951
coronavirus coronavirus est venu le long de steve, alors quelle a été la première chose que les gens ont
93:47
started doing well you weren't allowed to use physical cash in the shops because they
755
5627260
4780
commencé à bien faire, vous n'étiez pas autorisé à utiliser de l'argent physique dans les magasins car ils
93:52
could be contaminated with the virus um so yes you could in a lot of shops you could
756
5632040
6639
pouvaient être contaminés par le virus, alors oui, dans de nombreux magasins, vous ne pouviez
93:58
only use contactless card which we know is not real money anyway it's electronic money
757
5638679
6911
utiliser que le sans contact la carte que nous savons n'est pas de l'argent réel de toute façon c'est de l'argent électronique
94:05
uh i mean physical cash has been going out for some time hasn't it um and uh yes what
758
5645590
9949
euh je veux dire que l'argent physique sort depuis un certain temps n'est-ce pas euh et euh oui que
94:15
do you want me to say mr duncan
759
5655539
2310
voulez-vous que je dise mr duncan
94:17
i mean people talk about physical cash but i think virtually all transactions are electronic
760
5657849
10051
je veux dire que les gens parlent d'argent physique mais je pense que pratiquement toutes les transactions sont électroniques
94:27
now anyway if you transfer money to somebody that's electronic there's very little physical
761
5667900
4759
maintenant de toute façon si vous transférez de l'argent à quelqu'un qui est électronique, il y a très peu de soins physiques que
94:32
care i'm on about going to the local shop and buying buying a loaf of bread well yes
762
5672659
5141
je fais pour aller au magasin local et acheter acheter une miche de pain eh bien oui,
94:37
you can still use that i think the vast majority yeah so physical cash has been going so what
763
5677800
5609
vous pouvez toujours l'utiliser encrez la grande majorité ouais donc l'argent physique a été dépensé, donc ce
94:43
you're saying mr duncan is in a massive change of subject away from what we've just been
764
5683409
5151
que vous dites, m. duncan, est dans un changement massif de sujet loin de ce dont nous venons de
94:48
talking about i'm trying to get my brain into gear now from you switching from being uh
765
5688560
6280
parler j'essaie de mettre mon cerveau en marche maintenant de votre changement d'être euh à
94:54
grudging to the end of physical cash why is that so hard to do ah it's just to change
766
5694840
7500
contrecœur jusqu'à la fin de l'argent physique pourquoi est- ce si difficile à faire ah c'est juste pour changer
95:02
a subject i'm not asking you to saw one of your languages a big subject mr dumb can we
767
5702340
4960
de sujet je ne vous demande pas de voir une de vos langues un gros sujet mr idiot pouvons-nous
95:07
it's a big subject because we can get into all sorts of things here well no value of
768
5707300
4010
c'est un gros sujet parce que nous pouvons entrez dans toutes sortes de choses ici eh bien pas de valeur d'
95:11
money all i'm talking about it's it's a very simple subject actually it's money you hold
769
5711310
5230
argent tout ce dont je parle c'est un sujet très simple en fait c'est de l'argent que vous tenez
95:16
in your hand so when you go into your wallet you pull out money but nowadays and certainly
770
5716540
8479
dans votre main donc quand vous allez dans votre portefeuille vous sortez de l'argent mais de nos jours et certainement à
95:25
because of coronavirus and covid lots of shops have refused or they have become more cautious
771
5725019
6640
cause du coronavirus et de nombreux magasins ont refusé ou sont devenus plus
95:31
so they would rather most people use their card and especially these days because you
772
5731659
7631
prudents, ils préfèrent donc que la plupart des gens utilisent leur carte et surtout ces jours-ci parce que vous
95:39
don't even have to touch anything you can just get your card and
773
5739290
5619
n'avez même pas besoin de toucher à quoi que ce soit, vous pouvez simplement obtenir votre carte et
95:44
you don't have to touch anything some people use their mobile phones some people use the
774
5744909
4881
vous n'avez pas à toucher tout ce que certaines personnes utilisent leur téléphone portable certains les gens utilisent
95:49
internet and pay for something in advance maybe a delivery maybe your shopping order
775
5749790
6220
Internet et paient quelque chose à l'avance peut-être une livraison peut-être votre commande d'achat
95:56
so anything like that and that's the reason why i'm making this an important question
776
5756010
6549
donc quelque chose comme ça et c'est la raison pour laquelle je fais de cette question une question importante
96:02
is it the end of physical cash probably because it seems a long time since i handled hash
777
5762559
8701
est-ce la fin de l'argent physique probablement parce que cela semble long manipulé le hachage
96:11
physically actually had it in my hand mr duncan that wasp is crawling around on your lens
778
5771260
5799
physiquement en fait l'avais dans ma main m. duncan cette guêpe rampe sur votre objectif
96:17
because i just saw it no it isn't that's uh that camera is not even active okay how many
779
5777059
8370
parce que je viens de le voir non ce n'est pas euh cet appareil photo n'est même pas actif d'accord depuis combien d'
96:25
years have you been doing this i'm just anyway right yeah wherever that camera is there's
780
5785429
4590
années faites-vous cela je suis juste de toute façon ouais où que se trouve cette caméra il y a
96:30
a wasp on it it's that yeah there's another
781
5790019
2691
une guêpe dessus c'est que oui il y a un autre
96:32
well of course governments uh are very very keen to get rid of physical cash because that's
782
5792710
9889
puits bien sûr les gouvernements euh sont très très désireux de se débarrasser de l'argent physique parce que c'est
96:42
the the sort of side of the economy where people aren't paying taxes so if you're if
783
5802599
6911
le genre de côté de l'économie où les gens ne paient pas d'impôts donc si vous êtes si
96:49
somebody comes around to your house and does a job for you some building work or you take
784
5809510
5110
quelqu'un vient chez vous et fait un travail pour vous, des travaux de construction ou vous amenez
96:54
your car to the garage and you have it repaired but mainly builders that come to your house
785
5814620
4709
votre voiture au garage et vous la faites réparer, mais principalement des constructeurs qui viennent chez vous
96:59
uh the window cleaner you often pay them in cash which means that there's no record that
786
5819329
7920
euh le laveur de vitres dans lequel vous les payez souvent en espèces ich signifie qu'il n'y a aucune trace que la
97:07
person doesn't have to pay tax on it unless they declare it of course well that's an interest
787
5827249
4680
personne n'a pas à payer d'impôt dessus à moins qu'elle ne le déclare bien sûr, eh bien
97:11
that was a point i was going to come to because there are lots of people that love cash yes
788
5831929
4831
c'est un intérêt auquel j'allais venir car il y a beaucoup de gens qui aiment l'argent liquide oui
97:16
and one of the reasons is because if you get paid in cash it is untraceable it can't be
789
5836760
6350
et l'un des la raison en est que si vous êtes payé en espèces, il est introuvable, il ne peut pas être
97:23
traced so if you do some work for someone and they give you the cash you don't have
790
5843110
5690
retracé, donc si vous travaillez pour quelqu'un et qu'il vous donne l'argent, vous n'avez pas
97:28
to tell the tax man you don't have to tell anyone it is your secret you see that does
791
5848800
5810
à le dire au fisc, vous n'avez pas à le dire n'importe qui c'est votre secret, vous voyez que cela
97:34
happen yeah but if they take away cash what what what is mr jones the builder or mr smith
792
5854610
8980
arrive oui, mais s'ils enlèvent de l'argent qu'est- ce que c'est que mr jones le constructeur ou mr smith
97:43
the the roof repairer what are they going to do well they're going to put their prices
793
5863590
4370
le réparateur de toit qu'est-ce qu'ils vont bien faire, ils vont
97:47
up they will have to pay taxes to put their prices up because they'll then have to maybe
794
5867960
4750
augmenter leurs prix ils le feront doivent payer des taxes pour augmenter leurs prix car ils devront peut-être les
97:52
put it up by 20 or 30 percent uh because to account for the the tax they'll have to pay
795
5872710
7590
augmenter de 20 ou 30% euh parce que pour tenir compte de la taxe qu'ils devront payer,
98:00
but then i often suspect that they often say to you don't they build us oh um if you pay
796
5880300
5320
mais je soupçonne souvent qu'ils vous disent souvent ne nous construisent-ils pas oh euh si vous
98:05
me in cash you can get it cheaper but then how do i know that they haven't already put
797
5885620
5359
me payez en espèces, vous pouvez l'obtenir moins cher, mais alors comment puis-je savoir qu'ils ne l'ont pas fait déjà mis
98:10
the price up beforehand well yeah anyway so you think you're getting something cheaper
798
5890979
4881
le prix à l'avance eh bien ouais de toute façon, donc vous pensez que vous obtenez quelque chose de moins cher,
98:15
but maybe you're not because they've already you know they're trying to make as much out
799
5895860
3830
mais peut-être que vous ne l'êtes pas parce qu'ils l'ont déjà fait, vous savez qu'ils essaient de tirer le meilleur parti
98:19
of you as they can you're a very trusting person no i'm not i'm not interesting that's
800
5899690
5019
de vous, vous êtes un très personne de confiance non je ne suis pas je ne suis pas intéressant c'est
98:24
what i mean i was being sarcastic right you do know what sarcasm is i hope what is uh
801
5904709
6530
ce que je veux dire j'étais sarcastique, vous savez ce qu'est le sarcasme j'espère qu'est-ce que uh
98:31
fps
802
5911239
6291
fps
98:37
similar technology to p i x in brazil this is is it is it contactless card do you think
803
5917530
6689
technologie similaire à p i x au brésil c'est c'est ça carte sans contact pensez-vous
98:44
it might be yes well in fact nowadays a lot of people a lot of people have a little device
804
5924219
8980
c'est peut-être oui, en fait, de nos jours, beaucoup de gens ont un petit appareil
98:53
attached to their phone and they are they are shop owners so even small shops now have
805
5933199
7611
attaché à leur téléphone et ils sont propriétaires de magasins, donc même les petits magasins ont maintenant
99:00
a have contactless payment so it isn't just the big shops that have them so it's anyone
806
5940810
6369
un paiement sans contact, donc ce n'est pas seulement les grands magasins qui les ont donc c'est n'importe qui
99:07
now you can actually connect a little thing to your phone steve and it is like a card
807
5947179
5040
maintenant vous pouvez réellement connecter une petite chose à votre téléphone steve et c'est comme un
99:12
reader so even if you have a little shop or maybe a marketplace maybe a bazaar you can
808
5952219
7690
lecteur de carte donc même si vous avez un petit magasin ou peut-être un marché peut-être un bazar vous pouvez
99:19
still have card payments so that's that's how technology has moved on it's moved on
809
5959909
7241
toujours avoir des paiements par carte donc c'est comme ça la technologie a évolué, elle a évolué
99:27
in huge leaps and most of that is because of coronavirus it's almost as if everything
810
5967150
7660
à pas de géant et la plupart f c'est à cause du coronavirus, c'est presque comme si tout
99:34
has leaked forward or leapt forward by five or six years so suddenly we're living in in
811
5974810
8620
avait fui ou fait un bond en avant de cinq ou six ans, alors soudainement nous vivons dans
99:43
a future time that was supposed to come naturally but because of coronavirus we've all been
812
5983430
6720
un futur qui était censé venir naturellement mais à cause du coronavirus, nous avons tous été
99:50
forced into it very quickly so so we might see over the next five years we might see
813
5990150
6969
forcés très rapidement, donc nous pourrions voir au cours des cinq prochaines années que nous pourrions voir de
99:57
cash physical cash being used less and less well in a lot of countries people are commenting
814
5997119
6500
moins en moins bien utiliser l'argent liquide dans de nombreux pays, les gens
100:03
that they haven't used physical cash for years anyway but just because it's of course more
815
6003619
5980
disent qu'ils n'ont pas utilisé d'argent physique depuis des années de toute façon, mais juste parce que c'est bien sûr plus
100:09
convenient you don't have to carry cash with you uh and um what's in the west uh oh no
816
6009599
9130
pratique tu n'as pas besoin de transporter de l'argent avec toi euh et euh ce qu'il y a dans l'ouest euh oh non
100:18
sorry uh the slack one there's no answer to that one sorry to hear that there's no there's
817
6018729
7890
désolé euh le mou il n'y a pas de réponse à celui-là désolé d'entendre qu'il n'y a pas de
100:26
no answer to that sure a doctor can help you out uh says using crypto can keep you anonymous
818
6026619
5830
réponse à ça bien sûr qu'un médecin peut vous aider out euh dit que l'utilisation de la crypto peut vous garder anonyme
100:32
well of course yes this is why cryptocurrencies are becoming popular no i'm just let me say
819
6032449
6070
bien sûr oui c'est pourquoi les crypto-monnaies deviennent populaires non je me laisse juste dire
100:38
something this is why i'm not promoting them cryptocurrencies are becoming popular because
820
6038519
5761
quelque chose c'est pourquoi je ne les promeus pas les crypto-monnaies deviennent populaires parce
100:44
they're seen as being outside government control yes so therefore people are quite keen to
821
6044280
6429
qu'elles sont considérées comme étant à l'extérieur gouverner contrôle de l'investissement oui, donc les gens sont très désireux de les
100:50
use them so it's almost equivalent of having cash physical cash in a way because you can
822
6050709
6790
utiliser, donc c'est presque l'équivalent d'avoir de l' argent liquide d'une certaine manière parce que vous pouvez
100:57
you know interact with people pay for services without having to get the government involved
823
6057499
6151
savoir interagir avec les gens payer pour des services sans avoir à impliquer le gouvernement
101:03
but of course the government aren't going to be very keen on that so i'm sure that they
824
6063650
5909
mais bien sûr le gouvernement n'est pas Je vais être très enthousiaste à ce sujet, donc je suis sûr qu'ils
101:09
will legislate them out of existence okay uh at some point i'd say that's the point
825
6069559
5960
vont légiférer pour qu'ils disparaissent d'accord, euh, à un moment donné, je dirais que c'est le point
101:15
where we stop right okay i won't get into uh into that well we can't because we have
826
6075519
4672
où nous nous arrêtons tout de suite, d'accord, je ne vais pas entrer dans ce domaine, nous pouvons ' t parce que nous avons
101:20
the sentence game coming up now so i thought it was an interesting subject because we we
827
6080191
4278
le jeu de phrases à venir maintenant, donc j'ai pensé que c'était un sujet intéressant parce que nous
101:24
went out the other night for a meal and and lots of people i know just around us were
828
6084469
4170
sommes sortis l'autre soir pour un repas et et beaucoup de gens que je connais juste autour de nous
101:28
just playing with their cards there was no cash being used anywhere except for me i'm
829
6088639
5301
jouaient juste avec leurs cartes il n'y avait pas d' argent liquide utilisé n'importe où sauf pour moi je suis
101:33
the only person i think that had cash terry makes a very good point uh physical cash can
830
6093940
9500
la seule personne que je pense qui avait de l'argent terry fait un très bon point euh l'argent physique peut
101:43
be more secure because it because most money is electronic now if it gets hacked like cyber
831
6103440
8380
être plus sûr parce que la plupart de l'argent est électronique maintenant s'il est piraté comme cyber
101:51
of course yes uh i think you're probably talking about crypto currencies they can be stolen
832
6111820
6620
bien sûr oui euh je pense que vous 're probablement parler de crypto c urrencies ils peuvent être volés
101:58
very you know if somebody knows what they're doing yes and they have been stolen but not
833
6118440
3810
très vous savez si quelqu'un sait ce qu'ils font oui et ils ont été volés mais pas
102:02
just crypto just banks they call it b a b a c backs so it's just a payment method isn't
834
6122250
6849
seulement crypto juste les banques ils l'appellent b a b a c backs donc c'est juste une méthode de paiement n'est-ce pas
102:09
it that's it yes but that's that that can be hacked into if you if you get someone's
835
6129099
4850
c'est ça oui mais c'est ça peut être piraté si vous obtenez le code PIN de quelqu'un
102:13
pin number or their credit card but the banks uh and credit cards will compensate you if
836
6133949
7761
ou sa carte de crédit mais les banques euh et les cartes de crédit vous indemniseront si
102:21
somebody hacks into your card or into your bank account then the bank if it's not your
837
6141710
6600
quelqu'un pirate votre carte ou votre compte bancaire alors la banque si ce n'est pas de votre
102:28
fault the bank will compensate you for that whereas if you were doing dealing with cryptocurrencies
838
6148310
6970
faute la banque vous indemnisera pour cela alors que si vous traitiez avec des crypto
102:35
and you were hacked into you wouldn't be compensated because they're not controlled in that way
839
6155280
5429
-monnaies et que vous étiez piraté, vous ne seriez pas indemnisé parce qu'ils ne sont pas contrôlés de cette façon, d'
102:40
okay well i was just just loosely mentioning that yeah exactly because we we have steve
840
6160709
6981
accord, eh bien, je mentionnais juste vaguement que oui exactement parce que nous avons steve
102:47
what do we have enough of that enough of that enough about many money says pound me around
841
6167690
5369
qu'avons-nous assez de ça assez de ça assez de beaucoup d'argent dit me marteler
102:53
yes that's what i was reacting to enough about that we are letter hello we a letter hi mr
842
6173059
6980
oui c'est ce à quoi je réagissais assez à ce sujet nous sommes une lettre bonjour nous une lettre salut monsieur
103:00
duncan mr steve lovely to see you thank you we a letter we a letter quill nice to see
843
6180039
5750
duncan monsieur steve ravi de vous voir merci nous une lettre nous une lettre plume ravie de
103:05
you here thank you for joining us today i believe it's quarter to four already it's
844
6185789
3741
vous voir ici merci de nous rejoindre aujourd'hui je crois qu'il est déjà quatre heures moins le quart c'est
103:09
gone very quickly doesn't time fly when you're having fun well i'm not having fun but time
845
6189530
6689
parti très vite le temps passe pas quand tu t'amuses bien je ne m'amuse pas mais le temps
103:16
has planned the wasps have gone yes that's what i'm worried about they've flown oh they've
846
6196219
5770
a prévu les guêpes sont parties oui c'est ce qui m'inquiète ils ont volé oh ils sont
103:21
gone they're flown out you think so yes they're over there just by the window they are clever
847
6201989
4360
partis ils sont partis vous pensez donc oui ils sont là-bas juste à côté de la fenêtre ce sont des
103:26
wasps they're much cleverer than flies okay flies never fly out of a window i've never
848
6206349
5271
guêpes intelligentes ils sont beaucoup plus intelligents que les mouches d'accord les mouches ne s'envolent jamais d'une fenêtre, je n'ai jamais
103:31
thought of the intelligence quota of of insects so so what about an earth worm they don't
849
6211620
7190
pensé au quota d'intelligence des insectes, alors qu'en est-il d'un ver de terre dans lequel ils ne
103:38
fly in through windows do they but are they clever they might be just very clever they
850
6218810
4169
volent pas à travers les fenêtres, mais sont-ils intelligents, ils pourraient être très intelligents
103:42
might they might climb up the side of your house at night and come in through a window
851
6222979
4961
, ils pourraient grimper sur le côté de votre maison la nuit et entrez par une fenêtre
103:47
and then sort of crawl into your bed that is true about wasps you don't you know if
852
6227940
4409
, puis rampez dans votre lit, ce qui est vrai pour les guêpes, vous ne savez pas si
103:52
a wasp comes in through a window it can usually find its way out whereas a fly can't
853
6232349
7931
une guêpe entre par une fenêtre, elle peut généralement trouver son chemin alors qu'une mouche peut ' t
104:00
i think it was a wasp here he goes to sentence game oh okay the sentence game shall we play
854
6240280
8410
je pense que c'était une guêpe ici il va au jeu de phrases oh d'accord le jeu de phrases allons-nous y
104:08
it go on
855
6248690
10329
jouer continuer
104:19
don't worry about the wasps mr steve don't worry we're sweating i'm sweating don't worry
856
6259019
5410
d ne vous inquiétez pas pour les guêpes monsieur steve ne vous inquiétez pas nous transpirons je transpire ne vous inquiétez pas
104:24
about the wasps they just they just want to live like all of us
857
6264429
6371
pour les guêpes ils veulent juste vivre comme nous tous
104:30
the wasps just want to survive oh lewis has made a very controversial comment okay
858
6270800
9859
les guêpes veulent juste survivre oh lewis a fait un commentaire très controversé d'accord
104:40
but uh i won't go into it because we're moving on moving on yes the sentence game people
859
6280659
5860
mais euh je n'entrerai pas dans le détail parce que nous passons à autre
104:46
into crypto would be horrified by your comment lewis yes crypto people don't want banks to
860
6286519
7640
104:54
anywhere near their currency okay you are the only person by the way getting excited
861
6294159
5630
chose sont d'ailleurs la seule personne à être excitée
104:59
by this unless of course it's a central bank cryptocurrency which are coming in by the
862
6299789
6151
par cela à moins bien sûr que ce soit une crypto-monnaie de banque centrale qui arrive
105:05
way
863
6305940
1000
d'ailleurs
105:06
hmm right crypto sentence game it's not the crypto game it's the sentence game steve name
864
6306940
10820
hmm bon jeu de phrase crypto ce n'est pas le jeu de crypto c'est le jeu de phrase nom de steve
105:17
that cryptocurrency go on yes sentence game are you okay i'm fine by the way did you see
865
6317760
6740
que la crypto-monnaie continue oui jeu de phrase sont tu es d'accord je vais bien au fait as-tu vu
105:24
this on the internet during the week steve did you see this no oh yes i did yes it that
866
6324500
8449
ça sur internet pendant la semaine steve as-tu vu ça non oh oui je l'ai fait oui ça
105:32
i don't know what that is yet it's freaky i thought you wanted to do the sentence game
867
6332949
4342
je ne sais pas ce que c'est encore c'est bizarre je pensais que tu voulais faire le jeu de phrases
105:37
i am i'm about to but this is just a little thing i just remembered this is the little
868
6337291
5109
je suis je suis sur le point de mais c'est juste une petite chose Je ne me souviens pas que c'est le petit
105:42
brain that they grew in the laboratory in germany it's a little tiny brain but look
869
6342400
6619
cerveau qu'ils ont développé dans le laboratoire en Allemagne c'est un petit cerveau minuscule mais regardez
105:49
the little brain has eyes as well it's actually grown a pair of little eyes isn't that lovely
870
6349019
7470
le petit cerveau a aussi des yeux il a en fait grandi une paire de petits yeux n'est pas si charmant
105:56
it's so cute i want one of these can i have one of these actually it does look like mr
871
6356489
5460
c'est si mignon j'en veux un puis-je en avoir un en fait ça ressemble à mr
106:01
steve that is freaky thank you sergio's here hello sergio it does it does look a bit like
872
6361949
5431
steve c'est bizarre merci sergio est là bonjour sergio ça ressemble un peu à
106:07
steve i'm just i'm just wondering now let me just see i guess it does it that's very
873
6367380
7540
steve je suis juste je me demande juste maintenant laissez- moi juste voir je suppose que ça le fait c'est très
106:14
similar yeah but maybe we can have this guy presenting instead
874
6374920
3579
similaire ouais mais peut-être que nous pouvons avoir ce gars qui présente à la place
106:18
that's very good yes it's just like mr c hello my name is
875
6378499
12301
c'est très bon oui c'est comme mr c bonjour je m'appelle
106:30
hello my name is mr steve and i've been grown in a laboratory yes that does i think that
876
6390800
9210
bonjour je m'appelle mr steve et j'ai grandi dans un laboratoire oui ça je pense que
106:40
does look a little bit like mr steve it's definitely got your eyes your your dead eyes
877
6400010
5680
ça a l'air d'un un peu comme mr steve il a définitivement tes yeux tes yeux morts
106:45
oh thanks dead eyes can you believe that viewers can you believe that that is a horror i'm
878
6405690
7049
oh merci les yeux morts pouvez-vous croire que les téléspectateurs pouvez-vous croire que c'est une horreur je
106:52
going to bear a grudge for the rest of the day no tea for you after this live stream
879
6412739
5460
vais garder rancune pour le reste de la journée pas de thé pour toi après ce flux en direct
106:58
mr duncan i'm used to that i'm used to mr steve's grudges here we go then the sentence
880
6418199
6581
mr duncan je suis habitué à ce que je suis habitué à la rancune de mr steve es ici nous y allons alors le
107:04
game is here we are going to play the sentence game here is the first round of the sentence
881
6424780
5020
jeu de phrases est ici nous allons jouer au jeu de phrases voici le premier tour du
107:09
game isn't it exciting the sentence game random words today so there's no theme to the sentence
882
6429800
8509
jeu de phrases n'est-ce pas excitant le jeu de phrases mots aléatoires aujourd'hui donc il n'y a pas de thème pour le
107:18
game
883
6438309
5611
jeu de phrases
107:23
here it is the first one oh something there has been something in the number of something
884
6443920
5549
ici c'est le premier oh quelque chose il y a eu quelque chose dans le nombre de quelque chose
107:29
hmm good steve oh you haven't you've got you haven't got the the the dots underneath i
885
6449469
8020
hmm bon steve oh tu n'as pas tu as tu n'as pas les les les points en dessous je
107:37
couldn't be bothered okay right so three words first word eight letters second word seven
886
6457489
6271
ne pouvais pas être dérangé d'accord, donc trois mots premier mot huit lettres deuxième mot sept
107:43
letters third word eight letters first word because with r second d v right yes i i don't
887
6463760
9580
lettres troisième mot huit lettres premier mot parce que avec r deuxième d v oui je ne sais pas
107:53
know what that was by the way i i can't wait to see what the subtitles do with that adele
888
6473340
6890
ce que c'était au fait je suis impatient de voir ce que font les sous-titres avec cette adele a
108:00
saw the uh so we have answers coming through steve yes we do yes jimmy's got an answer
889
6480230
5009
vu le euh donc nous avons des réponses à venir par steve oui nous faisons oui jimmy a une réponse
108:05
come on yeah well could that be right could we have the first word it looks like we might
890
6485239
5601
allez ouais eh bien est-ce que ça pourrait être vrai pourrions- nous avoir le premier mot il semble que nous pourrions déjà
108:10
have the first word already so quickly oh thanks belarusia thanks for reminding us that
891
6490840
8041
avoir le premier mot si rapidement oh merci la biélorussie merci de nous le rappeler
108:18
uh if you've liked and if you like anything you've seen today please click the like button
892
6498881
8598
euh si vous avez aimé et si vous aimez tout ce que vous avez vu aujourd'hui p bail cliquez sur le bouton
108:27
like button if you haven't subscribed please subscribe and tick the little bell so you
893
6507479
5731
j'aime bouton j'aime si vous n'êtes pas abonné s'il vous plaît abonnez-vous et cochez la petite cloche pour que vous
108:33
can get notified um but yes please like mr duncan because that sends mr duncan everywhere
894
6513210
8690
puissiez être averti euh mais oui s'il vous plaît aimez mr duncan parce que cela envoie mr duncan partout
108:41
around the internet and more people will watch well maybe maybe people watching us don't
895
6521900
5159
sur Internet et plus de gens regarderont bien peut-être peut-être que les gens nous regarder ne
108:47
want more people to watch they want to keep it all for themselves yes maybe they're being
896
6527059
4441
veut pas que plus de gens nous regardent ils veulent tout garder pour eux
108:51
very selfish yes maybe they're being selfish then i'm not going to like because then there'll
897
6531500
5239
108:56
be too many people on mr duncan's live stream and no one will notice me anymore yes yes
898
6536739
5081
sur le flux en direct de m. duncan et personne ne me remarquera plus oui oui
109:01
that's why we know what you're up to only joking only joking right uh
899
6541820
7989
c'est pourquoi nous savons ce que vous faites seulement plaisanter juste plaisanter euh
109:09
it's so nice outside i feel jealous i want to be outside in the in the sunshine running
900
6549809
6111
c'est tellement agréable dehors je me sens jaloux je veux être dehors au soleil
109:15
around playing with the wasps aide is going to california and won't be able to join us
901
6555920
7250
courir jouer avec l'aide des guêpes va en californie et ne pourra pas nous rejoindre
109:23
on the live stream for two weeks well have a lovely holiday california adi i think it's
902
6563170
7170
sur le flux en direct pendant deux semaines, passez de belles vacances en californie adi je pense que c'est
109:30
a.d i think we've established it's 80 in previous weeks adi adi adi i don't think it's addy
903
6570340
9810
a.d je pense que nous avons établi qu'il était de 80 au cours des semaines précédentes adi adi adi i ne pense pas que c'est addy
109:40
it's a d i i can let you one in a little secret what's that i will tell you later adi it's
904
6580150
7020
c'est un d je je peux vous en dire un dans un petit secret qu'est-ce que je vous dirai plus tard adi c'est
109:47
adi do we have any answers i think we do we've got jimmy you came up with recently uh nitram
905
6587170
9539
adi avons-nous des réponses je pense que nous avons jimmy que vous avez trouvé récemment euh nitram
109:56
has come up with
906
6596709
1000
a trouvé
109:57
uh yeah that could fit one two three four five six seven eight
907
6597709
8510
euh ouais ça pourrait convenir à un deux trois quatre cinq six sept huit
110:06
i don't know decrease has got eight letters sorry
908
6606219
5230
je ne sais pas la diminution a huit lettres désolé
110:11
so yeah 10. if you're just too many too many letters i'm afraid if you just tuned in and
909
6611449
11111
alors oui 10. si vous êtes juste trop de trop de lettres j'ai peur si vous venez de vous connecter et
110:22
you're wondering what this guy is doing it's okay it's okay this is how steve counts when
910
6622560
5070
vous vous demandez ce qu'est ce gars faire c'est bon c'est bon c'est ainsi que steve compte quand
110:27
he's looking at something he goes
911
6627630
7949
il regarde quelque chose il devient
110:35
violence don't think that's the last word is it mr duncan is it violence people a couple
912
6635579
8380
violent ne pense pas que ce soit le dernier mot est-ce monsieur duncan est-ce que c'est de la violence les gens
110:43
of people have come up with the word violence
913
6643959
3700
quelques personnes ont trouvé le mot violence
110:47
ah there we go jimmy well i think you've definitely got the first two words but grammatically
914
6647659
9281
ah on y va jimmy eh bien, je pense que vous avez définitivement les deux premiers mots, mais grammaticalement,
110:56
the last word you have suggested would not fit in that sentence um
915
6656940
8199
le dernier mot que vous avez suggéré ne rentrerait pas dans cette phrase,
111:05
thank you sergio who has clicked the like button twice mind you if you do it twice it
916
6665139
5681
merci sergio qui a cliqué deux fois sur le bouton J'aime, attention si vous le faites deux fois, il l'
111:10
cancels it yes so that's ah i know what you're doing yeah that's the joke that's a joke isn't
917
6670820
5989
annule oui donc c'est ah je sais ce que tu fais ouais c'est la blague c'est une blague n'est-ce
111:16
it yes if you click the like button twice it takes the like away in fact it becomes
918
6676809
5721
pas oui si vous cliquez deux fois sur le bouton J'aime, cela enlève le semblable en fait, cela devient
111:22
a dislike no not really we know what yes i nearly felt the last word is definitely not
919
6682530
7620
une aversion non pas vraiment nous savons ce que oui j'ai presque senti que le dernier mot n'est certainement pas de la
111:30
violence is it well i will tell you in a moment when i give you the answer well you can't
920
6690150
7549
violence est-ce bien je vous le dirai dans un instant quand je vous donne le répondez bien vous ne pouvez pas
111:37
have a number of violence no that wouldn't make sense grammatically
921
6697699
6860
avoir un certain nombre de violence non cela n'aurait pas de sens grammaticalement
111:44
and vacancies has got nine letters not well the last word is proving to be a little uh
922
6704559
10580
et les postes vacants ont neuf lettres pas bien le dernier mot s'avère être un peu
111:55
difficult
923
6715139
2960
difficile
111:58
well imagine if you go somewhere what would you be described as if you went somewhere
924
6718099
6940
bien imaginez si vous allez quelque part comment seriez- vous décrit comme si vous êtes allé quelque part,
112:05
so maybe you you go to a place and you want to have a look around you'll be you would
925
6725039
5962
alors peut-être que vous allez dans un endroit et que vous voulez jeter un coup d'œil autour de vous, vous
112:11
be described as something beginning with a v it's actually a very simple word believe
926
6731001
7189
serez décrit comme quelque chose commençant par un v c'est en fait un mot très simple, croyez-
112:18
it or not so the second word is that reduction
927
6738190
5849
le ou non, donc le deuxième mot est cette réduction
112:24
the second word yes it might be right okay or decline rather yes
928
6744039
6171
le deuxième mot oui ça pourrait être bon d'accord ou décliner plutôt oui
112:30
a decline yeah suddenly suddenly i think i think the message is getting through if you
929
6750210
8590
un déclin ouais tout à coup tout à coup je pense que le message passe si vous
112:38
go to the new messages steve ah right what i love about steve is he tends to hover around
930
6758800
7520
allez aux nouveaux messages steve ah bon ce que j'aime chez steve c'est qu'il a tendance à planer autour
112:46
the chat well i like to know who's first you see i don't like to to miss who who's got
931
6766320
4299
du chat Eh bien, j'aime savoir qui s d'abord vous voyez je n'aime pas manquer qui l'
112:50
it he's looking at the chat but it's like six minutes ago ah so is vittorio well well
932
6770619
7690
a il regarde le chat mais c'est comme il y a six minutes ah donc vittorio bien bien
112:58
well well
933
6778309
6531
bien bien
113:04
well yeah there could be uh could be a uh
934
6784840
4549
bien ouais il pourrait y avoir euh pourrait être un euh
113:09
yeah yeah what well comics but vaccines is the last one welcome to a new feature called
935
6789389
6810
ouais ouais quoi bien des bandes dessinées mais les vaccins sont les derniers bienvenus dans une nouvelle fonctionnalité appelée
113:16
sentences that go nowhere another one steve no well i think that's jimmy's come up with
936
6796199
7740
phrases qui ne vont nulle part un autre steve pas bien je pense que c'est jimmy qui a
113:23
jimmy's come up with a send an alternative sentence that i think you're thinking of that
937
6803939
5010
trouvé jimmy qui a trouvé une phrase alternative à laquelle je pense que vous pensez qui
113:28
fits let's see what you think it is or what not what you think it is but what you put
938
6808949
4431
correspond voyons ce que tu penses que c'est ou ce n'est pas ce que tu penses que c'est mais ce que tu dis
113:33
it out it's not what i think it is it's just the the answer to the yes yeah here we here
939
6813380
6339
ce n'est pas ce que je pense que c'est juste la réponse au oui ouais ici on y
113:39
we go steve oh i've i've got i've got a week of not only mr steve but also his mum here
940
6819719
10201
va steve oh j'ai j'ai je j'ai une semaine non seulement de mr steve mais aussi de sa mère ici
113:49
and they're very similar to each other here we go
941
6829920
2429
et ils sont très similaires les uns aux autres on y va
113:52
oh dear i don't think i don't think i'm going to survive this week i really don't
942
6832349
11620
oh mon Dieu je ne pense pas que je ne vais pas survivre cette semaine je ne le fais vraiment pas ' t
114:03
here's the answer to the first and maybe last the sentence gave today faster all right don't
943
6843969
8020
voici la réponse à la première et peut-être à la dernière phrase donnée aujourd'hui plus vite d'accord ne
114:11
rush me you can't rush a master you can't rush a master when he's creating there we
944
6851989
9061
me précipitez pas vous ne pouvez pas précipiter un maître vous ne pouvez pas précipiter un maître quand il crée là-bas, nous
114:21
go
945
6861050
1359
allons
114:22
well look at that so victoria got it right yes recently there has been a decline in the
946
6862409
8151
bien regarder ça donc victoria a bien compris oui récemment il y a eu une baisse du
114:30
number of visitors maura got it right as well yes so you might say that that is related
947
6870560
7760
nombre de visiteurs maura a bien compris aussi oui donc vous pourriez dire que c'est lié
114:38
to the current situation where maybe places are closing or maybe fewer people are visiting
948
6878320
8109
à la situation actuelle où peut-être les lieux sont fermeture ou peut-être moins de personnes visitent
114:46
recently there has been a decline in the number of visitors or vaccines yes
949
6886429
12110
récemment il y a eu une baisse du nombre de visiteurs ou de vaccins oui
114:58
depending where you are yeah good one oh no that's nine vaccines is nine letters sorry
950
6898539
8381
selon l'endroit où vous êtes ouais bon un oh non c'est neuf vaccins est neuf lettres désolé
115:06
isn't it uh one two three four five six seven no it is eight it is eight yes there is a
951
6906920
9080
n'est-ce pas euh un deux trois quatre cinq six sept non il est huit il est huit oui il y a une
115:16
great irony here by the way of steve not knowing how many letters vaccines have is it so yeah
952
6916000
8699
grande ironie ici au fait que steve ne sache pas combien de lettres les vaccins ont est-ce donc oui
115:24
so uh well you don't think about the number of letters when you've when you're saying
953
6924699
4290
donc euh eh bien tu ne penses pas au nombre de lettres quand tu as quand tu es dire des
115:28
words or how many words are how many letters are there in that word you don't think about
954
6928989
4021
mots ou combien de mots sont combien de lettres y a-t-il dans ce mot vous ne pensez pas à
115:33
that do you but but yes you could put uh you could put vaccines in there if you're in an
955
6933010
6290
cela, mais oui, vous pouvez mettre euh vous pouvez mettre des vaccins là-dedans si vous êtes dans une
115:39
area that is a lacking in vaccines so yeah thank you for that that's it definitely could
956
6939300
4780
zone qui manque de vaccins alors oui merci pour ça c'est certainement ça pourrait
115:44
say that i think uh violetta first suggested that one so thank you very much for that can
957
6944080
7329
sa y que je pense euh violetta a d'abord suggéré celui-là alors merci beaucoup pour cela
115:51
i squeeze because it can't be violence it doesn't fit can i squeeze another one in what
958
6951409
7351
je peux serrer parce que ça ne peut pas être de la violence ça ne rentre pas puis-je en serrer un autre dans qu'en est-
115:58
about the sentence game
959
6958760
1000
il du jeu de phrases
115:59
you're very funny today he's something took hold of the something
960
6959760
14629
tu es très drôle aujourd'hui il est quelque chose s'est emparé de quelque chose
116:14
and something onwards he something took hold of the something and something onwards i'm
961
6974389
9480
et quelque chose de plus il quelque chose s'est emparé de quelque chose et de plus je suis
116:23
very pleased that the second word begins with r yes and not p yes because we had to have
962
6983869
7560
très heureux que le deuxième mot commence par r oui et non p oui parce que nous devions avoir
116:31
a whole new meaning to this uh sentence okay yes you see you knew that word had the right
963
6991429
6241
un tout nouveau sens à cette euh phrase d'accord oui tu vois tu savais que ce mot avait la bonne
116:37
amount of letters
964
6997670
5579
quantité de lettres
116:43
well because i was adding it up in my head i don't think so i think see you see you see
965
7003249
4731
bien parce que je l'ajoutais dans ma tête je ne pense pas donc je pense que tu vois tu vois tu vois
116:47
that's my point mate he's made my point i said what do you call a man with a rubber
966
7007980
6280
c'est mon compagnon de discussion il a fait valoir mon point j'ai dit comment tu appelles un homme avec un
116:54
toe uh bobby roberto
967
7014260
2280
orteil en caoutchouc euh bobby roberto
116:56
well you know light entertainment blind rubber rubber oh roberto should pronounce that rubber
968
7016540
15909
eh bien tu sais lumière divertissement caoutchouc aveugle caoutchouc oh roberto devrait prononcer cet
117:12
toe roberto is a name and i think it's an italian name yes for a man but you could pronounce
969
7032449
7380
orteil en caoutchouc roberto est un nom et je pense que c'est un nom italien oui pour un homme mais tu pourrais le
117:19
it roberto
970
7039829
5491
prononcer roberto
117:25
but don't yes please don't listen how i need to pronounce that for the joke to work okay
971
7045320
5850
mais ne fais pas oui s'il te plait n'écoute pas comment je dois prononcer que pour que la blague fonctionne bien,
117:31
something took hold of the something and something onwards oh right look at that jimmy my one
972
7051170
9509
quelque chose s'est emparé de quelque chose et quelque chose de plus oh bien regarde ce jimmy mon seul
117:40
is it what is it what's the answer yes uh jimmy i think you might be on the right track
973
7060679
13460
est-ce qu'est-ce que c'est quelle est la réponse oui euh jimmy je pense que tu es peut-être sur la bonne voie
117:54
certainly with the first word certainly with the first word the first word is very good
974
7074139
5730
certainement avec le premier mot certainement avec le premier mot le premier mot est très bon
117:59
jimmy yes you are on the right track you are going in the right direction iron man wants
975
7079869
9730
jimmy oui tu es sur la bonne voie tu vas dans la bonne direction iron man veut
118:09
a hint give us a hint give us a clue a hint well maybe if you don't want to do something
976
7089599
8100
un indice donne nous un indice donne nous un indice un indice bien peut être si tu ne veux pas faire quelque chose
118:17
but you have to do it it might be described by the first word something that you might
977
7097699
6851
mais vous devez le faire, cela pourrait être décrit par le premier mot quelque chose que vous
118:24
not want to hold in your hand so if you are asked back to uh if we are if you are asked
978
7104550
7980
ne voudriez peut-être pas tenir dans votre main, donc si on vous demande de revenir à euh si nous le sommes si on vous demande
118:32
to grab hold of something but you don't want to like a strong uh black italian coffee you
979
7112530
6750
de saisir quelque chose mais vous ne le faites pas je ne veux pas aimer un café italien noir fort euh tu
118:39
mean maybe well why would you why would you not want to hold a coffee in your hand i don't
980
7119280
5480
veux dire peut-être bien pourquoi voudriez-vous pourquoi ne voudriez- vous pas tenir un café dans votre main je ne
118:44
understand that unless you're you know allergic to coffee maybe he took hold he something
981
7124760
8169
comprends pas que sauf si vous êtes allergique au café peut-être qu'il a pris quelque chose
118:52
took hold of the something something you might not want to hold in your hand something you
982
7132929
5141
s'est emparé de quelque chose que vous ne voudriez peut-être pas tenir dans votre main d quelque chose dont vous
118:58
might be afraid of
983
7138070
1000
pourriez avoir peur des
118:59
people yes so people are coming up with five letter words beginning with ours something
984
7139070
7450
gens oui donc les gens trouvent des mots de cinq lettres commençant par le nôtre quelque chose
119:06
that might go off in your hand i don't think it would be reigns and i don't think it will
985
7146520
6780
qui pourrait se déclencher dans votre main je ne pense pas que ce serait des règnes et je ne pense pas que ce
119:13
be uh ruins they are five letter words beginning with r think of the army but you you know
986
7153300
7129
sera euh ruine ils sont des mots de cinq lettres commençant par r pensez à l'armée mais vous savez que
119:20
you wouldn't take hold of a ruin well i might i i'm not a ruin i i'm a wreck i i i'm like
987
7160429
9101
vous ne vous empareriez pas d'une ruine bien je pourrais je ne suis pas une ruine je suis une épave je je suis comme si
119:29
you know one of those i'm like one of those old ships that you find at the bottom of the
988
7169530
4129
vous en connaissiez un je suis comme un de ces vieux bateaux que tu trouves au fond de l'
119:33
ocean it's it's all dented and broken in half that's me covered in rust and barnacles i've
989
7173659
9360
océan c'est tout bosselé et cassé en deux c'est moi couvert de rouille et de balanes j'ai des
119:43
got barnacles on me hull well jimmy's come up with a sentence that fits he reluctantly
990
7183019
5901
balanes sur ma coque bien jimmy a trouvé une phrase qui convient il a
119:48
took over the reigns and marched onwards well you see it fits see you've got two of the
991
7188920
6009
pris les rênes à contrecœur et a bien avancé, vous voyez que cela vous convient, vous avez deux des
119:54
words right now you've got two of them well you see but yeah i can see what jim is doing
992
7194929
5661
mots en ce moment, vous en avez bien deux, vous voyez, mais oui, je peux voir ce que Jim fait
120:00
yes so if you take over the reigns it means you you you're in charge of something uh so
993
7200590
8489
oui, donc si vous prenez le relais les règnes cela signifie que vous vous vous êtes en charge de quelque chose euh alors
120:09
maybe it was maybe it was a soldier maybe he took charge yes and uh and if you march
994
7209079
7170
peut-être que c'était peut-être un soldat peut-être qu'il a pris en charge oui et euh et si vous
120:16
onwards it means you you carry on doing what you're doing that's it so that's very clever
995
7216249
4861
avancez cela signifie que vous continuez à faire ce que vous faites c'est donc c'est très intelligent d'
120:21
okay steve there are two words that are right that one and and that one but the the second
996
7221110
7219
accord steve il y a deux mots qui sont justes celui-là et et celui-là mais le deuxième
120:28
word is not that but that's a good suggestion but there is another one and it's it's more
997
7228329
7531
mot n'est pas ça mais c'est une bonne suggestion mais il y en a un autre et c'est plutôt
120:35
what's the subject to do with giving what is what i've told i've just said i wasn't
998
7235860
4159
ce qu'il y a à faire avec donner ce que j'ai dit je viens de dire je n'écoutais pas
120:40
listening well clearly well i said it's something that people don't like to hold in their hand
999
7240019
5631
bien clairement bien j'ai dit que c'est quelque chose que les gens n'aiment pas tenir dans leur main
120:45
and something that might go off in their hand like a firework well no no it's okay steve
1000
7245650
11670
et quelque chose qui pourrait exploser dans leur main comme un feu d'artifice eh bien non non ça va steve
120:57
like a firework well you wouldn't you would reluctantly take hold of a firework yes but
1001
7257320
6489
comme un feu d'artifice eh bien tu ne le ferais pas tu t'emparerais à contrecœur d'un feu d'artifice oui mais
121:03
unfortunately that begins with r yes and it only has five letters i'm going to guess it's
1002
7263809
6310
malheureusement ça commence par r oui et ça n'a que cinq lettres i' Je vais deviner que ce n'est
121:10
not firework oh look at that uh via letter or is it wire letter um he reluctantly took
1003
7270119
9281
pas un feu d'artifice oh regarde ça euh par lettre ou est-ce une lettre filaire euh il a pris
121:19
hold of the rifle and marched on look at that oh very nice well that you see that works
1004
7279400
6670
le fusil à contrecœur et a marché dessus regarde ça oh très bien bien que tu vois ça marche
121:26
a soldier he didn't want to fight or maybe he was tired and didn't want to march yes
1005
7286070
5879
un soldat il ne voulait pas se battre ou peut-être qu'il était fatigué et ne voulait pas marcher oui
121:31
he got up took hold of his rifle and marched onwards let's have a look shall we
1006
7291949
3860
il s'est levé pour ok tenez son fusil et marchons regardons allons-nous
121:35
is it right is it correct well it's a bit obscure it isn't it's obscure oh look at that
1007
7295809
15691
est-ce juste est-ce correct eh bien c'est un peu obscur ce n'est pas obscur oh regarde qu'il
121:51
he well reluctantly took hold of the rifle and marched onwards so i i don't think that's
1008
7311500
8730
a bien pris le fusil à contrecœur et a marché alors je ne je ne pense pas que c'est
122:00
obscure oh ni nitram got it as well yes nitram got it as well ah so nitran was the first
1009
7320230
9380
obscur oh ni nitram l'a compris aussi oui nitram l' a compris aussi ah donc nitran a été le
122:09
one to get it so you don't don't blame don't blame me for that blame mr steve it's his
1010
7329610
4790
premier à l'avoir donc vous ne blâmez pas ne me blâmez pas pour ce blâme mr steve c'est à lui
122:14
how did you think of that one that's a bit obscure that one it is not well who reluctantly
1011
7334400
5360
comment a fait vous pensez à celui qui est un peu obscur celui-là il n'est pas bien qui
122:19
takes hold of a rifle and marches onwards well maybe if you are in a battle and maybe
1012
7339760
6140
prend à contrecœur un fusil et marche bien peut-être si vous êtes dans une bataille et peut-être que
122:25
all of your comrades have fallen and and you see a rifle lying on the ground and painting
1013
7345900
6239
tous vos camarades sont tombés et et vous voyez un fusil allongé sur le sol et peindre
122:32
a beautiful image there a very vivid image not necessarily pleasant but it is an image
1014
7352139
7310
une belle image là une image très vive pas forcément agréable mais c'est une image
122:39
and he reluctantly picks up or takes hold of the rifle and he knows what he has to do
1015
7359449
8320
et il ramasse ou saisit le fusil à contrecœur et il sait ce qu'il a à faire
122:47
he knows he must continue he has no choice you could have given us the clue i think to
1016
7367769
4401
il sait qu'il doit continuer il n'a pas le choix que tu pourrais avoir nous a donné l'indice que je
122:52
get that was and jimmy nearly got it right uh and and uh who do you get it right i can't
1017
7372170
10409
pense comprendre c'était et jimmy a presque réussi euh et un d euh qui avez-vous bien fait les choses je ne me
123:02
remember now that's true the tram i mean to get that i mean that is you're pretty good
1018
7382579
6491
souviens plus maintenant c'est vrai le tram je veux dire pour avoir ça je veux dire c'est que tu es plutôt bon
123:09
to get that right uh so well done good i don't think i would have got that if you said it
1019
7389070
6869
pour faire ça bien euh si bien fait bien je ne pense pas que j'aurais eu que si vous avez dit que
123:15
was something to do with soldiers i did then all right okay see i can't look at the live
1020
7395939
5831
c'était quelque chose à voir avec les soldats que j'ai fait, alors d' accord, je ne peux pas regarder le
123:21
stream and listen to you wow but there you go right we've had fun today haven't we well
1021
7401770
7190
flux en direct et vous écouter wow mais voilà, nous nous sommes amusés aujourd'hui, n'en avons-nous pas bien
123:28
one of us has
1022
7408960
5699
un nous
123:34
is it me it might just be willis is going bye-bye lewis let's squeeze one more in oh
1023
7414659
6550
a c'est moi c'est peut-être juste willis va au revoir lewis pressons-en un de plus oh
123:41
i was looking forward to my cup of tea oh okay then in that case let's do it quick one
1024
7421209
5831
j'attendais ma tasse de thé avec impatience oh d' accord alors dans ce cas faisons-le vite un
123:47
no no no it's fine you can carry on because you were late you were late that's it i've
1025
7427040
4610
non non non c'est bon tu peux le porter parce que tu étais en retard tu étais en retard c'est tout je
123:51
got to get i've got to pack my studio away well five minutes won't make any difference
1026
7431650
4139
dois y aller je dois ranger mon studio eh bien cinq minutes ne feront aucune différence
123:55
that's what i've got to do today i've got a this studio will be destroyed in a moment
1027
7435789
4950
c'est ce que je dois faire aujourd'hui j'ai ce studio sera détruit dans un instant
124:00
i'll not destroy you to make way for mr steve's mother and that's the reason why steve is
1028
7440739
6241
je ne te détruirai pas pour faire place à la mère de mr steve et c'est la raison pour laquelle steve
124:06
having the wasps outside the window exterminated we know about the wasps tomorrow quick one
1029
7446980
6509
fait exterminer les guêpes à l'extérieur de la fenêtre nous connaissons les guêpes demain rapide une
124:13
quick sentence games how could you be so heartless a bonus a bonus here we go there has been
1030
7453489
6621
phrase rapide jeux comment pourriez-vous être si sans cœur un bonus un bonus ici nous y allons il y a eu
124:20
a something in the something of people trying to something as something now earlier earlier
1031
7460110
10879
quelque chose dans le quelque chose des gens essayant de quelque chose comme quelque chose maintenant plus tôt plus tôt
124:30
we had a certain direction so this might be the opposite to the direction that we talked
1032
7470989
6960
nous avions une certaine direction donc cela pourrait être le contraire du direction dont nous avons
124:37
about earlier so what did we talk about earlier steve grudges no no on the sentence game money
1033
7477949
6940
parlé plus tôt, alors de quoi avons-nous parlé plus tôt steve rancune non non sur la phrase jeu argent
124:44
right
1034
7484889
1701
droit
124:46
oh my god what did we talk about um let's have a look i can't remember mr duncan well
1035
7486590
10089
oh mon dieu de quoi avons-nous parlé euh regardons je ne me souviens pas de mr duncan eh bien
124:56
we just do you mean the last one we talked about soldiers marching with guns didn't we
1036
7496679
6540
nous voulons juste dire le le dernier dont nous avons parlé de soldats marchant avec des fusils n'était-ce
125:03
okay well before that is that the one no so something is what it's if it if it does that
1037
7503219
6780
pas bien avant c'est que celui-là non donc quelque chose est ce que c'est si ça fait
125:09
it's it's
1038
7509999
1000
ça c'est
125:10
10 seconds and we're off yes i think there has been something in the something of people
1039
7510999
10151
10 secondes et nous sommes partis oui je pense qu'il y a eu quelque chose dans le quelque chose de gens
125:21
trying to something so something instead of going that way steve down we had decline earlier
1040
7521150
5630
essayant de faire quelque chose donc quelque chose au lieu d' aller dans cette direction steve down nous avions décliné plus tôt
125:26
didn't we okay right yes in the sentence game the first one decline there is decline in
1041
7526780
6209
n'était-ce pas d'accord oui dans le jeu de phrases le premier déclin il y a une baisse du nombre de
125:32
visitors but this one is the opposite so think of the first word of being the opposite steve
1042
7532989
6470
visiteurs mais celui-ci est le contraire alors pensez au premier mot d'être le contraire steve
125:39
the opposite so what if something does the opposite and does that maybe tomic's on the
1043
7539459
6200
le contraire alors que se passe-t-il si quelque chose fait le contraire et fait cela peut-être que tomic est sur la
125:45
right track
1044
7545659
3320
bonne voie
125:48
with the word surge yes that's spelt differently to uh there's no e in that so it's not like
1045
7548979
8520
avec le mot surge oui c'est orthographié différemment de euh il n'y a pas de e là-dedans donc ce n'est pas comme
125:57
sergio it's a surge there's no e and increase surge has an e no sergio hasn't though has
1046
7557499
10750
sergio c'est une surtension il n'y a pas de e et augmenter la surtension a un e non sergio n'a pas bien
126:08
it no name but that's what i mean sergio has got any in his name but uh yeah
1047
7568249
7321
qu'il n'ait pas de nom mais c'est ce que je veux dire sergio en a en son nom mais euh ouais
126:15
if something surges it means it's moving forward with with momentum yes velocity surge sudden
1048
7575570
11779
si quelque chose surgit, cela signifie qu'il avance avec élan oui surtension soudaine
126:27
something suddenly happens and quite often it's used in a negat sorry a positive way
1049
7587349
5750
quelque chose se produit soudainement et tout à fait souvent il est utilisé de manière négative désolé de manière positive
126:33
it's used positively a surge in something so something might be increasing or moving
1050
7593099
6640
il est utilisé positivement une augmentation de quelque chose donc quelque chose pourrait augmenter ou
126:39
forward yes rapidly yes the the the
1051
7599739
8590
avancer oui rapidement oui le le
126:48
i can't think of an example well there might be one here you see in this sentence
1052
7608329
9971
je ne peux pas penser à un exemple eh bien il pourrait y en avoir un ici que vous voyez dans cette phrase
126:58
the crowd suddenly surged forward i meant they suddenly moved the soldiers surged forward
1053
7618300
9669
la foule a soudainement bondi en avant je voulais dire qu'ils ont soudainement bougé les soldats ont bondi en avant
127:07
on the battlefield yeah uh that means that they're moving suddenly all at once perhaps
1054
7627969
6740
sur le champ de bataille ouais euh ça veut dire qu'ils se déplacent soudainement tout à la fois peut-être que la
127:14
surge denotes lots of momentum and power
1055
7634709
6750
poussée dénote beaucoup d'élan et de
127:21
is it is palmyra i think palmyra has a birthday coming up really when when is your birthday
1056
7641459
6941
puissance c'est la paume yra je pense que palmyra a un anniversaire qui approche vraiment quand est votre anniversaire
127:28
palmyra please tell us now oh just in case it's happening whilst i'm having my break
1057
7648400
6549
palmyra s'il vous plaît dites-nous maintenant oh juste au cas où cela se produirait pendant que je fais ma pause
127:34
because i won't be with you on wednesday no live english stream on wednesday because mr
1058
7654949
7550
parce que je ne serai pas avec vous mercredi pas de diffusion en direct en anglais le mercredi parce que
127:42
steve's mother will be in here being stung by by wasps i'm going to keep a jar of wasps
1059
7662499
9240
la mère de monsieur steve sera ici piquée par des guêpes je vais garder un bocal de guêpes
127:51
and then when your mum's sleeping i'm going to release them i'm going to open the jar
1060
7671739
4340
et puis quand ta mère dormira je vais les relâcher je vais ouvrir le bocal
127:56
and release them into the room
1061
7676079
1270
et les relâcher dans la chambre
127:57
well we've got the answer mr duncan uh via letter or via letter um or wheel letter i
1062
7677349
11031
bien nous avons la réponse mr duncan euh via lettre ou via lettre euh ou lettre de roue je
128:08
think that w pronounced as a v i think i might be wrong tell me if i'm right uh yeah i'll
1063
7688380
8650
pense que w prononcé comme un v je pense que je peux me tromper dis moi si j'ai raison euh ouais
128:17
buy letters there has been a sh well yes i think so there's someone near trump's got
1064
7697030
4780
j'achèterai des lettres il y a eu un sh bien oui je pense donc il y a quelqu'un près de l'atout qui l'a eu eu
128:21
it um what's in the west um jimmy tomek
1065
7701810
10749
quoi dans l'ouest euh jimmy
128:32
a lot what's the answer mr duncan i know one thing i really need a cup of tea do you yes
1066
7712559
8881
tomek beaucoup quelle est la réponse mr duncan je sais une chose j'ai vraiment besoin d'une tasse de thé est-ce que tu oui
128:41
yes oh i can't wait a lovely cup of tea made made with mr steve's dainty hands my hands
1067
7721440
8809
oui oh je ne peux pas attendre une belle tasse de thé fait avec les mains délicates de mr steve mes mains
128:50
aren't dainty i've got i've got sort of fat fingers i can i can crush rocks with these
1068
7730249
5781
ne sont pas délicates j'ai j'ai une sorte de gros doigts je peux je peux cr ush rocks avec ces
128:56
these hands you'll be amazed what's been in those hands that he's crushed and squashed
1069
7736030
5609
ces mains, vous serez étonné de ce qu'il y a eu dans ces mains qu'il a écrasées, écrasées
129:01
and flattened
1070
7741639
3230
et aplaties au
129:04
over the years
1071
7744869
1000
fil des ans
129:05
oh here's the answer
1072
7745869
7300
oh voici la réponse,
129:13
there has been a surge in the number of people trying to book a holiday yes a holiday yes
1073
7753169
10060
il y a eu une augmentation du nombre de personnes essayant de réserver des vacances oui des vacances oui
129:23
uh so well done well done to everyone so in this particular sentence i've already mentioned
1074
7763229
5680
euh si bien fait bravo à tout le monde donc dans cette phrase particulière que j'ai déjà mentionnée
129:28
in this sense surge means an increase yes a sudden increase a sudden increase a surge
1075
7768909
7511
dans ce sens, une augmentation soudaine signifie une augmentation oui une augmentation soudaine une augmentation soudaine une augmentation
129:36
means something happens suddenly unexpectedly surge there has been a surge and that is as
1076
7776420
10480
signifie que quelque chose se produit soudainement de manière inattendue augmentation il y a eu une augmentation et c'est comme
129:46
they say it and happy birthday in advance to palmyra when is your birthday when is your
1077
7786900
7009
on dit et joyeux anniversaire à l'avance à palmyra quand est votre anniversaire quand est votre
129:53
birthday palmyra please let us know so we can wish you happy birthday for your birthday
1078
7793909
6570
anniversaire palmyra s'il vous plaît laissez-nous savoir afin que nous puissions vous souhaiter un joyeux anniversaire pour votre anniversaire
130:00
when when it is so i don't know when it is please tell us when your birthday is via letter
1079
7800479
6870
quand c'est donc je ne sais pas quand c'est s'il vous plaît dites-nous quand votre anniversaire est par lettre
130:07
i thought it was a v via letter the w being pronounced like as a v similar as as you would
1080
7807349
9600
je pensais que c'était un v par lettre le w étant prononcé comme un v similaire à ce que vous feriez
130:16
in german um are you german via letter we want to know well well no you don't have to
1081
7816949
9150
en allemand euh êtes-vous allemand par lettre nous voulons bien savoir bien non vous n'avez pas à
130:26
tell us i'm just intrigued um yes sir just sudden increase in something uh the 27th of
1082
7826099
10400
nous le dire je suis juste intrigué euh oui monsieur ju ère augmentation soudaine de quelque chose euh le 27
130:36
august
1083
7836499
3370
août
130:39
is palmyra's birthday you know i don't even know what it's the 22nd today isn't it yeah
1084
7839869
5520
est l'anniversaire de palmyre tu sais je ne sais même pas ce que c'est le 22 aujourd'hui n'est-ce pas ouais
130:45
so yes yes so we are not with you we are not with you until the 29th we on friday so it's
1085
7845389
8360
alors oui oui donc nous ne sommes pas avec vous nous ne sommes pas avec vous jusqu'au 29 on vendredi donc c'est
130:53
friday we are not with you until the 29th so we're not with i'm i'm not with you on
1086
7853749
5250
vendredi nous ne sommes pas avec vous jusqu'au 29 donc nous ne sommes pas avec vous je ne suis pas avec vous
130:58
wednesday but i will be with you next sunday don't forget next sunday we are back together
1087
7858999
5160
mercredi mais je serai avec vous dimanche prochain n'oubliez pas dimanche prochain nous sommes de nouveau ensemble
131:04
again i'll put the lesson time so there it is the time of next week's live stream sunday
1088
7864159
6630
je mettrai l'heure de la leçon donc là c'est l'heure de la diffusion en direct de la semaine prochaine dimanche
131:10
2 p.m uk time we will both be here mr steve will be here and i will be here because we
1089
7870789
7060
14 h, heure britannique, nous serons tous les deux ici m. steve sera là et je serai là parce que nous
131:17
would have spent a lovely week we might look a little sort of fragile exhausted um just
1090
7877849
8781
aurions passé une belle semaine, nous pourrions avoir l'air un peu trivial de fragile épuisé euh juste
131:26
stressed older maybe we'll look probably yes 10 years older there'll be new lines on our
1091
7886630
6369
stressé plus vieux peut-être qu'on aura l'air probablement oui 10 ans de plus il y aura de nouvelles rides sur nos
131:32
faces yes and there won't be smile lines there will be stress lines
1092
7892999
7980
visages oui et il n'y aura pas de rides de sourire il y aura des rides de stress la
131:40
queen is sad because alone at home right now well just watch us again yes and or watch
1093
7900979
8660
reine est triste car seule à la maison en ce moment bien juste nous regarder à nouveau oui et ou regarder l'
131:49
any of mr duncan's lessons i'll tell you what why don't you listen to james last and his
1094
7909639
6520
une des leçons de mr duncan je vais vous dire pourquoi n'écoutez-vous pas james dernier et son
131:56
orchestra i've been listening to james last german band leader oh fantastic uh we used
1095
7916159
8050
orchestre j'ai écouté james last meneur de groupe allemand oh fantastique euh nous avions l'
132:04
to he was on television a lot he was famous around the world probably one of the most
1096
7924209
4851
habitude il passait beaucoup à la télévision il était célèbre dans le monde probablement l'un des
132:09
famous band leaders but i've been listening to james last and his orchestra it has cheered
1097
7929060
5010
chefs de groupe les plus célèbres mais j'ai écouté james last et son orchestre ça
132:14
me up i'll tell you so you go and listen to that and uh and and you will feel queen you
1098
7934070
7160
m'a remonter le moral je vais te dire alors tu vas écouter ça et euh et et tu te sentiras reine tu
132:21
will feel instantly cheered up james last and his orchestra fantastic what a shame that
1099
7941230
8229
te sentiras instantanément remonter le moral james last et son orchestre fantastique quel dommage que
132:29
these band leaders you don't see these on television anymore in the same way that you
1100
7949459
4890
ces chefs de groupe que tu ne vois pas ceux-ci à la télévision plus de la même manière que toi
132:34
violetta lives very close to your mother really good grief good grief stroud stroud yes stroud
1101
7954349
12701
violetta vit très près de ta mère vraiment bon chagrin bon chagrin stroud stroud oui stroud
132:47
i know stroud yes it's in stroud gloucestershire well it used to be very close to where you
1102
7967050
5300
je sais stroud oui c'est à stroud gloucestershire eh bien c'était très proche de l'endroit où
132:52
used to live yes before your your family moved it was so do you know stowe on the wall morton
1103
7972350
8169
vous viviez oui avant votre votre famille a déménagé c'était alors savez-vous ranger sur le mur morton
133:00
in marsh borton on the water upper slaughter all nearby so fantastic violeta polish so
1104
7980519
10960
dans les marais borton sur l'eau abattage supérieur tout à proximité si fantastique violeta polonais donc
133:11
you there must be obviously the the v sound is similar to german and vice versa but that's
1105
7991479
6200
vous devez évidemment avoir le son v est similaire à l'allemand et vice versa mais c'est
133:17
fantastic so yes cheer yourself up with james last yes and his orchestra if you like easy
1106
7997679
7371
fantastique s o oui remonter le moral avec james last yes et son orchestre si vous aimez la musique facile à
133:25
listening music which i do
1107
8005050
4439
écouter ce que je fais
133:29
it's my suggestion to you now loads of it on youtube i've been getting read that's why
1108
8009489
4630
c'est ma suggestion pour vous maintenant beaucoup sur youtube j'ai lu c'est pourquoi
133:34
i'm in a good mood mr duncan is it yes it's not because of anything that you've sniffed
1109
8014119
5820
je suis de bonne humeur mr duncan est c'est oui ce n'est pas à cause de quoi que ce soit que tu as reniflé
133:39
or no i watched this program tv wonderland a german show uh i think it was 1971 and it
1110
8019939
8691
ou non j'ai regardé ce programme tv wonderland une émission allemande euh je pense que c'était en 1971 et il y
133:48
had lots of uh most of them are all dead now i i was watching it because sherlock was on
1111
8028630
6210
avait beaucoup euh la plupart d'entre eux sont tous morts maintenant je le regardais parce que sherlock était allumé
133:54
it cheerfully it had lots of other lots of other wonderful artists of the time including
1112
8034840
5219
il gaiement il y avait beaucoup d'autres beaucoup d' autres artistes merveilleux de l'époque, y compris
134:00
james larson's orchestra and and somebody who was quite famous singer oh what was his
1113
8040059
6171
l'orchestre de james larson et et quelqu'un qui était un chanteur assez célèbre oh quel était son
134:06
name you've seen it so many times i'm surprised you don't know oh yes it was a famous singer
1114
8046230
5880
nom vous l'avez vu tellement de fois je suis surpris que vous ne sachiez pas oh oui c'était un chanteur célèbre
134:12
in in sort of germany and other another countries neighboring uh by um oh i'm gonna let you
1115
8052110
7889
dans une sorte d'allemagne et d'autres pays voisins euh par euh oh je vais vous le faire
134:19
know next week um he's dead now they were all dead it was very sad i watched it it was
1116
8059999
6321
savoir la semaine prochaine euh il est mort maintenant ils étaient tous morts c'était très triste je l'ai regardé c'était
134:26
a lovely show i was sad because don't worry shirley bassey is still alive you just said
1117
8066320
5770
un beau spectacle je était triste parce que ne t'inquiète pas shirley bassey est toujours en vie tu viens de dire
134:32
they're all dead yeah apart from shooting back yeah yeah surely betsy's still alive
1118
8072090
3520
qu'ils sont tous morts ouais à part tirer en arrière ouais ouais sûrement betsy est toujours en vie
134:35
please please don't panic look up tv wonderland with a w uh james last yes and it will come
1119
8075610
7629
s'il vous plaît s'il vous plaît ne paniquez pas regardez le pays des merveilles de la télé avec un w euh james dernier oui et ça va
134:43
up um oh what's the name of that singer it's going to annoy me now mr duncan uh anyway
1120
8083239
6710
arriver euh oh quel est le nom de ce chanteur ça va m'énerver maintenant mr duncan euh de toute
134:49
it was fabulous fantastic i can't wait for my cup of tea so we are going to go now we
1121
8089949
6391
façon c'était fabuleux fantastique je ne peux pas attendre ma tasse de thé alors nous allons y aller maintenant nous
134:56
have to leave you it's a beautiful day now here in england i hope you've had a good time
1122
8096340
5429
devons vous laisser c'est une belle journée maintenant ici en angleterre j'espère que vous avez passé un bon moment
135:01
i am going and i have a feeling you might be going as well unless of course you want
1123
8101769
4940
je vais et je avoir l'impression que vous pourriez y aller aussi, à moins bien sûr que vous ne
135:06
to look at a blank screen which we don't want to do which we we don't want you to do now
1124
8106709
6171
vouliez regarder un écran vide, ce que nous ne voulons pas faire, ce que nous ne voulons pas que vous fassiez maintenant
135:12
to go and do something else here we go it's time to say goodbye to mr steve thank you
1125
8112880
6210
pour aller faire autre chose ici, nous y allons, il est temps pour dire au revoir à monsieur steve merci
135:19
steve we will see you next week thank you mr duncan nice to be here and i hope you all
1126
8119090
4429
steve nous vous verrons la semaine prochaine merci monsieur duncan ravi d'être ici et j'espère que vous passerez
135:23
have a lovely week and see you next sunday mr steve is now going to wave goodbye goodbye
1127
8123519
6091
tous une belle semaine et à dimanche prochain monsieur steve va maintenant dire au revoir au revoir au
135:29
goodbye you have to move your hand over so everyone can see you goodbye goodbye goodbye
1128
8129610
16690
revoir tu dois bouge ta main pour que tout le monde puisse te voir au revoir au revoir au revoir
135:46
one day i'm pretty sure in the future one day we will be doing a live stream and then
1129
8146300
5359
un jour je suis à peu près sûr qu'un jour nous ferons une diffusion en direct, puis
135:51
an ambulance will come and it will take us both away straight away to a hospital and
1130
8151659
9250
une ambulance viendra et cela nous emmènera tous les deux immédiatement à l'hôpital et
136:00
we will never be seen again ever
1131
8160909
5101
nous ne serons plus jamais revus
136:06
thank you mr steve for making my day brighter and hopefully we have made your day a little
1132
8166010
5359
merci monsieur steve d'avoir rendu ma journée plus lumineuse et j'espère que nous avons fait de votre journée un un
136:11
bit more brighter as well time to go i will not be with you on wednesday don't forget
1133
8171369
6310
peu plus lumineux aussi il est temps d'y aller je ne serai pas avec vous mercredi n'oubliez
136:17
no wednesday live stream there is no wednesday live stream however i will be back with you
1134
8177679
8040
pas pas de diffusion en direct le mercredi il n'y a pas de diffusion en direct le mercredi mais je serai de retour avec vous
136:25
next sunday from 2 p.m uk time and
1135
8185719
8000
dimanche prochain à partir de 14 heures, heure du Royaume-Uni et
136:33
it will also be the final live stream of august as we prepare to take a step into september
1136
8193719
9300
ce sera aussi la dernière diffusion en direct d'août alors que nous nous préparons à faire un pas en septembre
136:43
i can't believe how fast this year is going so that's it it's time to say goodbye i hope
1137
8203019
6061
je n'arrive pas à croire à quelle vitesse cette année se passe donc c'est il est temps de dire au revoir j'espère que
136:49
you've enjoyed today's live stream it's been a long one but i hope it has been fun you
1138
8209080
8630
vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui ça a été long mais je j'espère que ça a été amusant, vous
136:57
can catch this live stream later with captions later on it will be available to watch and
1139
8217710
8520
pourrez voir ce flux en direct plus tard avec des légendes plus tard, il sera disponible pour regarder et
137:06
that's it see you soon i am now going to take my studio to pieces it is going to be broken
1140
8226230
7360
c'est tout à bientôt je vais maintenant mettre mon studio en pièces, il va être
137:13
up with a giant hammer and piled up in the back garden and burnt
1141
8233590
9520
brisé avec un marteau géant et entassés dans le jardin arrière et brûlés
137:23
thanks for watching see you soon this is mr duncan and the birthplace of english saying
1142
8243110
4910
merci d'avoir regardé voir y ous bientôt c'est mr duncan et le lieu de naissance de l'anglais en disant
137:28
thank you very much for joining me today and of course until the next time we meet here
1143
8248020
5619
merci beaucoup de m'avoir rejoint aujourd'hui et bien sûr jusqu'à la prochaine fois que nous nous rencontrerons ici
137:33
on youtube which hopefully will be next sunday you know what's coming next yes you do
1144
8253639
7001
sur youtube qui, espérons-le, sera dimanche prochain vous savez ce qui va suivre oui vous faites
137:40
ta ta for now
1145
8260640
16250
ta ta pour l'instant
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7