You are "Barking up the wrong tree" - What does this sentence mean? - It's time to Learn English

3,415 views ・ 2023-06-23

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hello?
0
1550
1316
Bonjour?
00:02
It's me again.
1
2866
1950
C'est encore moi.
00:04
Can you see me?
2
4816
1800
Pouvez-vous me voir?
00:06
I'm hiding here behind this tree.
3
6616
4201
Je me cache ici derrière cet arbre.
00:11
I am trying to avoid being seen.
4
11750
3700
J'essaie d'éviter d'être vu.
00:17
This is a lovely tree.
5
17367
1233
C'est un bel arbre.
00:18
This is my apple tree.
6
18600
1951
C'est mon pommier.
00:20
Do you like it? It's a very lovely tree.
7
20551
3083
Aimez-vous? C'est un très bel arbre.
00:23
Even though a few years ago, it looked as if it was dying.
8
23634
3300
Même s'il y a quelques années, on aurait dit qu'il était en train de mourir.
00:26
But fortunately, I was able to save it.
9
26934
2917
Mais heureusement, j'ai pu le sauver.
00:29
And now every year, we get lots of lovely apples
10
29851
3867
Et maintenant, chaque année, nous recevons beaucoup de jolies pommes qui
00:33
growing on this tree.
11
33718
3700
poussent sur cet arbre.
00:37
There is a phrase in English that uses the word tree.
12
37468
3700
Il y a une phrase en anglais qui utilise le mot arbre.
00:41
A person might be barking up the wrong tree.
13
41335
4650
Une personne pourrait aboyer le mauvais arbre.
00:46
Maybe if a person is coming to the wrong conclusion about something.
14
46518
4951
Peut-être si une personne arrive à la mauvaise conclusion à propos de quelque chose.
00:51
Or maybe they are pursuing something that does not refer or apply to them.
15
51769
6183
Ou peut-être poursuivent-ils quelque chose qui ne se réfère pas à eux ou ne s'applique pas à eux.
00:58
We can say that they are barking up the wrong tree.
16
58486
4200
On peut dire qu'ils aboient le mauvais arbre.
01:03
This, of course, refers to a dog, maybe an angry dog that is barking up a tree
17
63386
6800
Cela, bien sûr, fait référence à un chien, peut-être un chien en colère qui aboie contre un arbre
01:10
because it thinks there is something up there, but there is nothing there at all.
18
70220
4617
parce qu'il pense qu'il y a quelque chose là-haut, mais il n'y a rien du tout.
01:15
That dog is barking up the wrong tree and sometimes we can do the same thing as well.
19
75203
6001
Ce chien aboie contre le mauvais arbre et parfois nous pouvons aussi faire la même chose.
01:21
Maybe you jump to a conclusion, or maybe you are pursuing a person
20
81504
5483
Peut-être que vous sautez à une conclusion, ou peut-être que vous poursuivez une personne
01:27
romantically and they are not interested in you at all.
21
87287
5167
de manière romantique et qu'elle ne s'intéresse pas du tout à vous.
01:32
We can say that you are barking up the wrong tree.
22
92754
4434
Nous pouvons dire que vous vous trompez d'arbre.
01:37
You are pursuing the wrong thing.
23
97488
2983
Vous poursuivez la mauvaise chose.
01:40
You are mistaken.
24
100471
2300
Tu te trompes.
01:43
That is today's phrase.
25
103821
1650
C'est la phrase d'aujourd'hui.
01:45
I hope you enjoyed it and I will see you again soon.
26
105471
3701
J'espère que cela vous a plu et je vous reverrai bientôt.
01:49
And of course,
27
109222
2650
Et bien sûr,
01:51
ta ta for now
28
111872
1767
ta ta pour l'instant
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7