You are "Barking up the wrong tree" - What does this sentence mean? - It's time to Learn English

3,415 views ・ 2023-06-23

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hello?
0
1550
1316
Ciao? Sono di
00:02
It's me again.
1
2866
1950
nuovo io.
00:04
Can you see me?
2
4816
1800
Mi vedi?
00:06
I'm hiding here behind this tree.
3
6616
4201
Mi nascondo qui dietro quest'albero.
00:11
I am trying to avoid being seen.
4
11750
3700
Sto cercando di evitare di essere visto.
00:17
This is a lovely tree.
5
17367
1233
Questo è un albero adorabile.
00:18
This is my apple tree.
6
18600
1951
Questo è il mio melo. Ti
00:20
Do you like it? It's a very lovely tree.
7
20551
3083
piace? È un albero molto bello.
00:23
Even though a few years ago, it looked as if it was dying.
8
23634
3300
Anche se qualche anno fa sembrava che stesse morendo.
00:26
But fortunately, I was able to save it.
9
26934
2917
Ma fortunatamente sono riuscito a salvarlo.
00:29
And now every year, we get lots of lovely apples
10
29851
3867
E ora ogni anno,
00:33
growing on this tree.
11
33718
3700
su questo albero crescono tante belle mele.
00:37
There is a phrase in English that uses the word tree.
12
37468
3700
C'è una frase in inglese che usa la parola albero.
00:41
A person might be barking up the wrong tree.
13
41335
4650
Una persona potrebbe abbaiare sull'albero sbagliato.
00:46
Maybe if a person is coming to the wrong conclusion about something.
14
46518
4951
Forse se una persona sta arrivando alla conclusione sbagliata su qualcosa.
00:51
Or maybe they are pursuing something that does not refer or apply to them.
15
51769
6183
O forse stanno perseguendo qualcosa che non si riferisce o non si applica a loro.
00:58
We can say that they are barking up the wrong tree.
16
58486
4200
Possiamo dire che stanno abbaiando sull'albero sbagliato.
01:03
This, of course, refers to a dog, maybe an angry dog that is barking up a tree
17
63386
6800
Questo, ovviamente, si riferisce a un cane, forse un cane arrabbiato che sta abbaiando su un albero
01:10
because it thinks there is something up there, but there is nothing there at all.
18
70220
4617
perché pensa che ci sia qualcosa lassù, ma non c'è proprio niente.
01:15
That dog is barking up the wrong tree and sometimes we can do the same thing as well.
19
75203
6001
Quel cane sta abbaiando sull'albero sbagliato e a volte anche noi possiamo fare la stessa cosa.
01:21
Maybe you jump to a conclusion, or maybe you are pursuing a person
20
81504
5483
Forse salti a una conclusione, o forse stai perseguendo una persona
01:27
romantically and they are not interested in you at all.
21
87287
5167
romanticamente e non sono affatto interessati a te.
01:32
We can say that you are barking up the wrong tree.
22
92754
4434
Possiamo dire che stai abbaiando sull'albero sbagliato.
01:37
You are pursuing the wrong thing.
23
97488
2983
Stai perseguendo la cosa sbagliata.
01:40
You are mistaken.
24
100471
2300
Ti stai sbagliando.
01:43
That is today's phrase.
25
103821
1650
Questa è la frase di oggi.
01:45
I hope you enjoyed it and I will see you again soon.
26
105471
3701
Spero ti sia piaciuto e ci rivedremo presto.
01:49
And of course,
27
109222
2650
E, naturalmente,
01:51
ta ta for now
28
111872
1767
ta ta per ora
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7