You are "Barking up the wrong tree" - What does this sentence mean? - It's time to Learn English

3,415 views ・ 2023-06-23

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hello?
0
1550
1316
¿Hola? Soy yo
00:02
It's me again.
1
2866
1950
otravez. ¿
00:04
Can you see me?
2
4816
1800
Puedes verme?
00:06
I'm hiding here behind this tree.
3
6616
4201
Me escondo aquí detrás de este árbol.
00:11
I am trying to avoid being seen.
4
11750
3700
Estoy tratando de evitar ser visto.
00:17
This is a lovely tree.
5
17367
1233
Este es un árbol encantador.
00:18
This is my apple tree.
6
18600
1951
Este es mi manzano. ¿Te
00:20
Do you like it? It's a very lovely tree.
7
20551
3083
gusta? Es un árbol muy bonito.
00:23
Even though a few years ago, it looked as if it was dying.
8
23634
3300
Aunque hace unos años, parecía que se estaba muriendo.
00:26
But fortunately, I was able to save it.
9
26934
2917
Pero, afortunadamente, pude salvarlo.
00:29
And now every year, we get lots of lovely apples
10
29851
3867
Y ahora, todos los años, tenemos muchas manzanas preciosas que
00:33
growing on this tree.
11
33718
3700
crecen en este árbol.
00:37
There is a phrase in English that uses the word tree.
12
37468
3700
Hay una frase en inglés que usa la palabra árbol.
00:41
A person might be barking up the wrong tree.
13
41335
4650
Una persona podría estar ladrando al árbol equivocado.
00:46
Maybe if a person is coming to the wrong conclusion about something.
14
46518
4951
Tal vez si una persona está llegando a una conclusión equivocada sobre algo.
00:51
Or maybe they are pursuing something that does not refer or apply to them.
15
51769
6183
O tal vez están persiguiendo algo que no se refiere ni se aplica a ellos.
00:58
We can say that they are barking up the wrong tree.
16
58486
4200
Podemos decir que le están ladrando al árbol equivocado.
01:03
This, of course, refers to a dog, maybe an angry dog that is barking up a tree
17
63386
6800
Esto, por supuesto, se refiere a un perro, tal vez un perro enojado que está ladrando a un árbol
01:10
because it thinks there is something up there, but there is nothing there at all.
18
70220
4617
porque cree que hay algo allí, pero no hay nada en absoluto.
01:15
That dog is barking up the wrong tree and sometimes we can do the same thing as well.
19
75203
6001
Ese perro le está ladrando al árbol equivocado y, a veces, también podemos hacer lo mismo.
01:21
Maybe you jump to a conclusion, or maybe you are pursuing a person
20
81504
5483
Tal vez llegues a una conclusión precipitada, o tal vez estés persiguiendo a una persona
01:27
romantically and they are not interested in you at all.
21
87287
5167
de forma romántica y no esté interesada en ti en absoluto.
01:32
We can say that you are barking up the wrong tree.
22
92754
4434
Podemos decir que le estás ladrando al árbol equivocado.
01:37
You are pursuing the wrong thing.
23
97488
2983
Estás persiguiendo lo incorrecto.
01:40
You are mistaken.
24
100471
2300
Estás equivocado.
01:43
That is today's phrase.
25
103821
1650
Esa es la frase de hoy.
01:45
I hope you enjoyed it and I will see you again soon.
26
105471
3701
Espero que os haya gustado y os veré pronto.
01:49
And of course,
27
109222
2650
Y claro,
01:51
ta ta for now
28
111872
1767
ta ta por ahora
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7