'PANIC' WORDS - English Addict - 169 - LIVE CHAT / Sun 3rd OCT 2021 - with Mr Duncan in England

4,237 views ・ 2021-10-03

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

04:11
wow what a welcome sight the clouds are rolling  by it's a breezy day but here we are again anyway  
0
251920
10560
وای چه منظره خوشایندی است که ابرها در حال غلتیدن هستند ، روز بادی است، اما به هر حال دوباره اینجا هستیم.
04:23
yes we are back together once more it is  sunday it is english addict coming to you  
1
263600
6800
04:30
live from the birthplace of the english language  which just happens to be oh my goodness england
2
270400
11440
اوه خدای من انگلیس
04:52
hi everybody this is mr duncan in england how  are you today are you okay i hope so are you  
3
292720
7440
سلام به همه این آقای دانکن در انگلیس است امروز چطوری خوب هستید امیدوارم
05:00
happy that is a big question i wonder how many  times during your day you ask yourself am i  
4
300160
10880
خوشحال باشید این یک سوال بزرگ است من تعجب می کنم که چند بار در طول روز از خود می پرسی
05:11
happy am i happy how do i feel about my life  how do i feel about my general situation  
5
311040
8240
آیا من خوشحال هستم خوشحال هستم؟ در مورد زندگیم احساس کنم  در مورد وضعیت کلی خودم چه احساسی دارم
05:19
how are things in my life can i say honestly that  i'm happy maybe sometimes i'm not maybe sometimes  
6
319280
12480
اوضاع در زندگی من چگونه است می توانم صادقانه بگویم که  خوشحالم شاید گاهی اوقات نیستم شاید گاهی
05:31
there are things that are on my mind maybe  sometimes there are things that might concern you  
7
331760
7680
اوقات   چیزهایی است که در ذهن من است شاید گاهی اوقات چیزهایی وجود دارد که ممکن است نگران شماست
05:40
perhaps sometimes something might come along  and surprise you something you weren't expecting  
8
340000
9280
شاید گاهی ممکن است چیزی پیش بیاید و شما را غافلگیر کند چیزی که انتظارش را نداشتید
05:49
something that came out of the blue oh i like  that phrase if something comes out of the blue  
9
349280
7600
چیزی که کاملاً غیرمعمول است، آه من دوست دارم آن عبارت اگر چیزی از بین برود   به
05:56
it means it comes by surprise you were  not expecting it i suppose you might say  
10
356880
6720
این معنی است که غافلگیرکننده است که شما سابق نبودید فکر می کنم ممکن است بگویید
06:03
it is the same as something coming out of the  sky suddenly something you weren't expecting  
11
363600
6880
این همان چیزی است که به طور ناگهانی از آسمان بیرون می آید چیزی که انتظارش را نداشتید
06:11
and i suppose sometimes an event or situation  you were not ready for might make you panic  
12
371600
9760
و فکر می کنم گاهی اوقات یک رویداد یا موقعیت که برای آن آماده نبودید ممکن است شما را دچار وحشت کند
06:23
and that is one of the things we are talking about  today we are talking about an emotion that i'm  
13
383200
7280
و این یکی از چیزهایی است که ما ما در مورد آن صحبت می کنیم امروز درباره احساسی صحبت می کنیم که
06:30
sure all of us including me by the way all of us  has felt it's some time in our lives panic is what  
14
390480
10080
مطمئن هستم همه ما از جمله من احساس کرده ایم که مدتی در زندگی ما هراس چیزی است که
06:40
we are talking about today mr steve will be here  later we have him of course he's here although  
15
400560
8480
امروز درباره آن صحبت می کنیم آقای استیو بعداً اینجا خواهد بود او مطمئناً او اینجاست، اگرچه
06:49
he's out in the garden at the moment you might  have seen his head going by the camera did you  
16
409040
6160
او در همان لحظه در باغ است که شما ممکن است سرش را ببینید که در حال عبور از دوربین است، آیا
06:55
see it at the start of today's live stream so mr  steve is outside hopefully he will be back with us  
17
415200
7840
شما آن را در ابتدای پخش زنده امروز دیدید، بنابراین آقای استیو بیرون است، امیدوارم او با ما بازگردد   در
07:03
indoors right here in fact he will be standing  there right next to me in a few moments from  
18
423920
8720
داخل خانه در واقع او تا چند لحظه دیگر دقیقاً در کنار من می ایستد
07:12
now in around about 22 minutes we have mr steve  here and of course we have you as well it's very  
19
432640
7520
از 22 دقیقه دیگر، ما آقای استیو را اینجا داریم و البته شما را نیز داریم، خیلی
07:20
nice to see you here my name is duncan can  you see it it is there written on the screen  
20
440160
6560
خوشحالم که شما را اینجا می بینم نام من دانکن است، می توانید آن را ببینید در آنجا نوشته شده است صفحه نمایش
07:27
and i talk about the english language i like  english very much you might even say that i am an  
21
447360
7040
و من در مورد زبان انگلیسی صحبت می‌کنم، من انگلیسی را خیلی دوست دارم، حتی ممکن است بگویید که من یک
07:35
english addict i am addicted to beautiful  language that is english and i have a feeling  
22
455360
7120
معتاد انگلیسی هستم، من به زبان زیبایی که انگلیسی است معتاد هستم و این احساس را
07:42
that you might be as well not too bad today  i feel okay i'm quite excited about something
23
462480
9600
دارم   که ممکن است امروز خیلی بد نباشید. بسیار خوب، من بسیار هیجان زده هستم درباره
07:54
details of that coming up in a few moments  but of course we have made it to the end  
24
474320
7360
جزئیاتی که در چند لحظه آینده ارائه می شود، اما مطمئناً ما آن را به پایان
08:01
of another weekend and also we have a brand new  month as well isn't it lovely isn't it nice to see  
25
481680
6560
آخر هفته دیگر رساندیم و همچنین یک ماه کاملاً جدید داریم ، آیا دوست داشتنی نیست، خوب نیست برای دیدن
08:08
a new month rising like the sun in the  morning which leads me on to the thing  
26
488800
10560
یک ماه جدید که مانند خورشید در صبح طلوع می کند، من را به چیزی می رساند
08:20
that i want to tell you all about yes it's sunday
27
500000
5840
که می خواهم همه چیز را در مورد آن به شما بگویم بله
08:48
it is sunday and we are back together  again very nice to see you here  
28
528960
4880
یکشنبه است، یکشنبه است و ما دوباره با هم هستیم خیلی خوشحالم که شما را اینجا می بینم
08:55
i am just going to assume that you are here if  you're not here could you please hurry up because  
29
535120
7600
من فقط می روم فرض کنید اینجا هستید اگر اینجا نیستید، می‌توانید عجله کنید، زیرا
09:02
i've already started but if you are now here it is  very nice to see you here unless you're not here  
30
542720
8080
من قبلاً شروع کرده‌ام، اما اگر اکنون اینجا هستید، خیلی خوشحالم که شما را اینجا می‌بینم، مگر اینکه اینجا نباشید،
09:11
if you're not here then i don't know what to  think to be honest my mind has become blank  
31
551440
7280
اگر اینجا نیستید، من نمی دانم به چه فکر کنم صادقانه بگویم ذهن من خالی شده است
09:20
i have had no breakfast today again i've  been very naughty this happens quite often  
32
560640
6640
امروز دوباره روزه گرفتم من خیلی شیطون بودم این اغلب اتفاق می افتد
09:28
and i've forgotten my breakfast even  though right here in front of me  
33
568000
4000
و صبحانه ام را فراموش کرده ام، حتی اگر درست اینجا جلوی خودم هستم
09:33
and despite the fact that i'm feeling very  hungry i have look at that i have some toast  
34
573360
6880
و با وجود اینکه خیلی گرسنه هستم ، نگاه کردم که مقداری نان تست
09:41
and can you guess what i've got on my toast what  do you think i have on my toast oh it smells very  
35
581440
9120
می خورم و می توانم حدس می‌زنید من روی نان تستم چه چیزی دارم، فکر می‌کنید من روی نان تستم چه چیزی دارم، اوه، بوی خیلی
09:50
nice it smells lovely but what do i have on  my toast and i suppose another big question  
36
590560
9040
خوبی دارد، بوی دلپذیری می‌دهد، اما من روی نان تستم چه دارم و فکر می‌کنم سوال بزرگ دیگری
09:59
is will i actually eat that thing during my  livestream because i do get a lot of complaints  
37
599600
9520
این است که آیا واقعاً آن چیز را در طول زندگی می‌خورم. پخش زنده چون من شکایت های زیادی دریافت می کنم
10:10
from people saying here mr duncan we don't like  it when you eat food during your live stream we  
38
610000
8240
از افرادی که می گویند اینجا آقای دانکن ما دوست نداریم وقتی در جریان پخش زنده غذا می خورید ما
10:18
don't like it at all but i am hungry please  please have some sympathy for me can i please  
39
618240
9120
اصلاً آن را دوست نداریم اما من گرسنه هستم لطفاً لطفاً با من همدردی کنید. لطفاً
10:27
eat my toast what have i got on  my toast can you guess i wonder oh  
40
627360
9680
نان تست من را بخورید  نان تست من می‌توانید حدس بزنید که تعجب می‌کنم اوه
10:38
oh very interesting yes we have some  correct answers straight away oh very good  
41
638880
7440
اوه خیلی جالب است بله، ما بلافاصله چند پاسخ صحیح داریم، اوه خیلی
10:46
well done very nice fancy pants and of course  we do have the live chat yes it would not be  
42
646320
6560
خوب   آفرین، شلوارهای فانتزی بسیار زیبا و البته ما چت زنده را داریم، بله اینطور نیست
10:52
english addict without you here and i suppose i  should mention who was first on today's live chat
43
652880
8080
اینجا بدون تو معتاد انگلیسی باش ژست باید ذکر کنم چه کسی اولین نفر در چت زنده امروز بود،
11:03
oh very interesting we have a different person  today now vitas i have a feeling vitas you need  
44
663120
11120
اوه بسیار جالب است، ما یک شخص متفاوت داریم امروز احساس می کنم احساسی دارم که
11:14
to give your finger a rest you need to rest your  finger you need to give it some tender loving care
45
674800
13040
شما نیاز دارید برای استراحت دادن به انگشت خود، باید انگشت خود را استراحت دهید.
11:31
because today first on the  live chat it is olga well done  
46
691040
10800
چون امروز اول در چت زنده خوب است
11:46
i have to be careful i'm going to wear myself  out before i've even started doing anything so  
47
706880
6240
من باید مراقب باشم قبل از اینکه شروع به انجام هر کاری کنم خودم را خسته می کنم
11:53
well done yes you have guessed correctly  i have on my toast i have some marmalade  
48
713120
9280
خوب انجام دادی بله درست حدس زدید من روی نان تست دارم مقداری مارمالاد دارم
12:02
made with oranges and i'm going to have a bite  of my toast i'm sorry it's a bit like that asmr  
49
722400
9600
با پرتقال درست شده و من می‌خواهم یک لقمه از نان تست خودم بخورم، متاسفم که کمی شبیه آن asmr است.
12:12
have you seen that or heard of it on youtube  there are lots of people eating food very close to  
50
732000
8400
12:20
a microphone and you can hear everything that is  happening in their mouths you can hear the chewing  
51
740400
7520
هر چیزی که در دهان آنها اتفاق می افتد را بشنوید، می توانید جویدن
12:29
you can hear the saliva or saliva being produced  as they chomp into their food some people think  
52
749200
10160
را بشنوید، می توانید بزاق یا بزاق تولید شده را بشنوید، وقتی آنها غذایشان را می ریزند، برخی فکر می
12:39
it's very disgusting other people love it  they like the sound of someone chewing their  
53
759360
6400
کنند بسیار منزجر کننده است، دیگران آن را دوست
12:45
food they are busily masticating what mr duncan  you can't say that word no i said masticating  
54
765760
11040
دارند. به طور مشغله جویدن چیزی که آقای دانکن شما نمی توانید آن کلمه را بگویید نه من گفتم
12:58
chewing the word masticate means chew you are
55
778000
7840
جویدن   جویدن کلمه جویدن به معنای جویدن است
13:16
oh my goodness
56
796480
3360
اوه خدای من
13:20
hmm that is delicious
57
800720
2240
هوم که خوشمزه است
13:28
so well done olga you are first on  today's live chat well done to you  
58
808720
5120
خیلی خوب انجام شده اولگا شما اولین نفر در چت زنده امروز هستید آفرین به شما
13:34
yes a lot of people said yes it is  it is marmalade orange marmalade  
59
814880
6880
بله خیلی از مردم گفتند بله این است  مارمالاد پرتقال
13:43
it has a lovely taste not only  that but i need my energy today  
60
823040
5920
مارمالاد است   مزه دوست داشتنی دارد نه تنها  بلکه من امروز به انرژی خودم نیاز
13:50
because i have my well not only my live stream  today but you may have seen on friday i popped up  
61
830080
8080
دارم   زیرا من نه تنها پخش زنده امروزم را دارم، بلکه ممکن است روز جمعه دیده باشید، من در روز جمعه ظاهر شدم   تا
13:58
on friday to tell you that i'm also doing some  special live streams during october which i  
62
838880
8000
به شما بگویم شما که من همچنین در ماه اکتبر چند پخش زنده ویژه را انجام می دهم که
14:06
will tell you about now so during october  i will be with you from monday to friday
63
846880
10640
اکنون در مورد آن به شما خواهم گفت، بنابراین در ماه اکتبر از دوشنبه تا جمعه با شما خواهم بود،
14:19
so please make a note of this monday to friday so  that is monday tuesday wednesday thursday friday  
64
859680
8480
بنابراین لطفاً از این دوشنبه تا جمعه یادداشت کنید تا  دوشنبه سه شنبه چهارشنبه پنجشنبه جمعه باشد.
14:28
from 2 p.m uk time is when i'm with you  yes it's a special month of live streams  
65
868800
8320
از ساعت 2 بعد از ظهر به وقت بریتانیا، زمانی است که من با شما هستم بله، این یک ماه ویژه برای پخش جریانی زنده است
14:37
because i'm celebrating my anniversary here on  youtube at the end of the month monday to friday  
66
877120
8480
زیرا من سالگرد خود را اینجا در یوتیوب در پایان ماه از دوشنبه تا
14:45
2 p.m uk time they will be short live streams  so around about half an hour to 40 minutes  
67
885600
9680
جمعه جشن می‌گیرم   ساعت 14 به وقت انگلستان، پخش‌های زنده کوتاهی خواهند بود. اطراف a تقریباً نیم ساعت تا 40 دقیقه
14:56
so they will be shorter than my usual live  streams so that is what i'm doing during october  
68
896880
6320
بنابراین کوتاه‌تر از پخش‌های زنده  معمولی من خواهد بود، بنابراین این همان کاری است که من در طول اکتبر
15:04
every day from monday to friday and of  course don't forget i also will be with  
69
904080
6720
هر روز از دوشنبه تا جمعه انجام می‌دهم و البته فراموش نکنید
15:10
you at my usual time on sunday at 2 p.m uk  time so you're going to have me for six days  
70
910800
9600
که در زمان معمولم نیز با    شما خواهم بود. یکشنبه ساعت 2 بعدازظهر به وقت بریتانیا، بنابراین شما شش
15:20
a week during this month six days a week a  reminder once again monday to friday 2 p.m uk time  
71
920400
11360
روز در هفته در طول این ماه شش روز در هفته با من همراه خواهید بود، یک بار دیگر از دوشنبه تا جمعه ساعت 2 بعدازظهر به وقت انگلستان
15:31
and then of course on sunday i'm with you with  my usual english addict as well so you have me  
72
931760
7440
و البته یکشنبه من با شما هستم. معتاد همیشگی من به انگلیسی نیز همینطور، بنابراین شما در
15:39
six days a week during this month and yes i am  celebrating my 15th year 15 years on youtube  
73
939200
8880
طول این ماه شش روز در هفته مرا دارید و بله، من پانزدهمین سالگردم را در یوتیوب جشن می‌گیرم
15:50
what how is that even possible even  i don't believe it i can't believe it  
74
950080
6400
15:56
and i'm the person that's done it  i've been here for 15 years doing this  
75
956480
4400
. من همان کسی هستم که این کار را انجام داده است. من 15 سال است که اینجا هستم و این کار را انجام می دهم.
16:02
so six days a week monday to friday and also  sunday as well with my usual english addict  
76
962080
8160
بنابراین شش روز در هفته از دوشنبه تا جمعه و همچنین یکشنبه با معتاد معمولی انگلیسی
16:10
so i hope you will join me for maybe all of  them or some of them or maybe none of them
77
970800
8720
من   بنابراین امیدوارم که شاید برای همه آنها یا برخی از آنها به من بپیوندید. آن‌ها یا شاید هیچ‌کدام از آنها،
16:21
maybe maybe it's not your bag maybe it's not up  your street maybe it is not your thing we will see  
78
981760
8480
شاید کیف شما نیست، شاید بالای خیابان شما نیست، شاید هم نیست شما خواهیم دید
16:30
what happens anyway it's going to be a busy month  i know that definitely so i was thinking on friday  
79
990240
9440
چه اتفاقی می‌افتد به هر حال ماه پرمشغله‌ای خواهد بود من می‌دانم که قطعاً من در جمعه به این فکر می‌کردم
16:39
and you may have heard me mention this on friday  because i was with you live and i mentioned the  
80
999680
6800
و ممکن است شنیده باشید که من به این موضوع در روز جمعه اشاره کردم زیرا من زنده با شما بودم و به این واقعیت اشاره کردم
16:46
fact that maybe i should quit maybe at the  end of this month i should stop doing this  
81
1006480
4640
که شاید باید باید شاید در پایان این ماه باید این کار را متوقف کنم.
16:52
maybe 15 years is is enough time maybe it's  too much time perhaps some people might say  
82
1012240
7840
شاید 15 سال زمان کافی است، شاید زمان زیادی است شاید برخی افراد ممکن است بگویند
17:00
mr duncan why have you wasted 15 years of your  life on youtube well well as far as i'm concerned  
83
1020080
7920
آقای دانکن چرا 15 سال از عمر خود را در یوتیوب تلف کرده اید تا جایی که من
17:09
it is not a waste of time i don't think this is  a waste of time i like to think that i've helped  
84
1029120
7440
نگرانم   اتلاف وقت نیست، فکر نمی‌کنم این اتلاف وقت باشد، دوست دارم فکر کنم که
17:16
lots of people with their english studies and  also with their english listening and i hope also  
85
1036560
6960
به   افراد زیادی در زمینه تحصیلات انگلیسی و همچنین در گوش دادن به زبان انگلیسی آنها کمک کرده‌ام و امیدوارم
17:23
along the way we have had some laughs  some smiles maybe the occasional tear but
86
1043520
10160
در این راه ما نیز  خندیده‌ام بعضی لبخندها شاید گاه به گاه اشک می‌ریزد،
17:36
it raises a very interesting question and this  is a question i'm going to start off with today
87
1056400
5920
اما سؤال بسیار جالبی را ایجاد می‌کند و این سؤالی است که امروز با آن شروع می‌کنم
17:45
when is the right time to say that's it when  is the right time to quit doing something  
88
1065280
10560
چه زمانی زمان مناسبی است که بگویم آن زمانی است که زمان مناسب برای ترک کاری است
17:56
and the reason why i'm mentioning this is for a  slightly sad reason now i am a big fan of music  
89
1076640
8800
و دلیل اینکه من هستم ذکر این دلیل به یک دلیل کمی غم انگیز است اکنون من از طرفداران بزرگ موسیقی هستم
18:05
you know that i know that i love music especially  from the 1980s and there is one particular artist  
90
1085440
9440
شما می دانید که می دانم که موسیقی را به خصوص از دهه 1980 دوست دارم و یک هنرمند خاص وجود دارد
18:15
that i used to like listening to not only  in the 80s but also in the 1970s there was a  
91
1095440
5520
که قبلاً نه تنها در دهه 80 بلکه در دهه 80 نیز دوست داشتم به او گوش کنم. در دهه 1970
18:20
group called genesis you may have heard of them  over the years they have changed their lineup  
92
1100960
6880
گروهی به نام Genesis وجود داشت که ممکن است نام آنها را شنیده باشید در طول سال ها آنها ترکیب خود را تغییر دادند
18:29
and we have the lead singer and also the drummer  from genesis we are of course talking about phil  
93
1109440
10080
و ما خواننده اصلی و همچنین درامر از Genesis را داریم که البته در مورد فیل کالینز صحبت می کنیم البته فیل
18:39
collins phil collins of course had a successful  solo career he went off on his own he composed  
94
1119520
8960
کالینز یک سولو موفق داشت. او به تنهایی کار خود را ادامه داد او آهنگ
18:48
lots of different music one of my favourite  pieces of music is from the film Tarzan  
95
1128480
7360
های مختلف زیادی ساخت. یکی از موسیقی های مورد علاقه من از فیلم تارزان است
18:57
and you'll be in my heart and you'll be  mad i love that piece of music it's nice  
96
1137280
8560
و تو در قلب من خواهی بود و دیوانه می شوی. من آن قطعه موسیقی را دوست دارم.
19:05
it's very nice and it was written by phil  collins and they are now actually on tour again  
97
1145840
6640
و توسط فیل کالینز نوشته شده است و آنها اکنون در واقع دوباره در تور
19:12
phil collins and also the rest of genesis are  on tour however and this leads me to my question  
98
1152480
8240
19:21
i saw phil collins on television last week being  interviewed and i have to be honest with you  
99
1161920
6880
هستند. با شما روراست باشم
19:29
i was rather surprised at his appearance i was  really surprised to see unwell and dare i say old  
100
1169440
11440
من از ظاهر او بسیار متعجب شدم از اینکه دیدم حالش خوب نیست واقعاً متعجب شدم و به جرأت می گویم
19:41
phil collins looked and there he is on your screen  now i was quite surprised i was in fact shocked  
101
1181760
7680
فیل کالینز پیر نگاه کرد و او در صفحه شماست حالا من کاملاً متعجب شدم که در واقع شوکه شده بودم
19:50
and i couldn't stop thinking about it for  days afterwards so when is the right time  
102
1190240
6080
و نمی توانستم متوقف شوم چند روز بعد به آن فکر کنید، بنابراین چه زمانی زمان مناسب
19:56
to quit doing something sometimes you can do  something for too long you can go on for too long  
103
1196320
9520
برای ترک انجام کاری است، گاهی اوقات می توانید کاری را برای مدت طولانی انجام دهید، می توانید برای مدت طولانی ادامه دهید.
20:07
sometimes you have to know when to quit or when  to stop so maybe in the case of phil collins maybe  
104
1207280
7600
کالینز شاید
20:14
maybe he he just needs the money i don't know but  he's not in very good health and yet he's carrying  
105
1214880
7360
شاید او فقط به پول نیاز دارد ، نمی دانم ، اما از وضعیت سلامتی خوبی برخوردار نیست و با این حال ادامه می دهد
20:22
on he is he's performing sadly he can't play the  drums anymore he used to be a drummer with genesis
106
1222240
6800
، متأسفانه دارد اجرا می کند او دیگر نمی تواند درام بزند ، او قبلاً یک طبل با genesis بود ،
20:31
but now he has to sit in a chair whilst singing  his hits with genesis and to be honest with you i  
107
1231520
10800
اما اکنون او باید روی صندلی بنشیند در حالی که آهنگ‌هایش را با تکوین می‌خواند و با شما صادق باشم،
20:42
think that's a little bit sad i i feel a little  upset seeing that actually happen and and you  
108
1242320
6400
فکر می‌کنم کمی غم‌انگیز است، احساس می‌کنم کمی ناراحت می‌شوم که واقعاً چنین اتفاقی می‌افتد و
20:48
do get this sometimes you do see artists singers  performers who go on maybe a little bit too long  
109
1248720
8320
شما این را می‌فهمید گاهی اوقات هنرمندان خواننده‌ها را می‌بینید، اجراکنندگانی که ادامه می‌دهند. شاید یک کم کمی طولانی است
20:58
this is a conversation i've had with steve in  the past about shirley bassey because as you know  
110
1258320
5440
این مکالمه‌ای است که در گذشته با استیو درباره شرلی بیسی داشتم، زیرا همانطور که می‌دانید
21:03
we both love shirley bassey but i was worried  especially about seven or eight years ago when  
111
1263760
9040
ما هر دوی ما شرلی بیسی را دوست داریم، اما من نگران بودم، مخصوصاً در مورد هفت یا هشت سال پیش که
21:12
shirley bassey was still performing but her voice  was starting to become a little rough around the  
112
1272800
8560
شرلی بیسی هنوز در حال اجرا بود اما صدای او شروع می‌شد. کمی خشن شدن در اطراف
21:21
edges so she wasn't performing as well as she used  to and i always feel a little sad a little maybe  
113
1281360
9040
لبه‌ها به طوری که او مانند گذشته عملکرد خوبی نداشت و من همیشه کمی غمگین می‌شوم، شاید
21:30
disappointed even to see someone carrying on doing  the thing that they can no longer do very well  
114
1290400
8080
ناامید می‌شوم، حتی وقتی می‌بینم کسی در حال انجام کاری است که دیگر نمی‌تواند به خوبی انجام دهد.
21:39
especially if you've been very successful you've  had a long career doing that thing so that's the  
115
1299280
6400
شما بسیار موفق بوده‌اید ، شغلی طولانی در انجام این کار داشته‌اید، بنابراین این همان
21:45
feeling i had last week when i saw phil collins  from genesis being advertised being interviewed  
116
1305680
7360
احساسی است که هفته گذشته داشتم، زمانی که دیدم فیل کالینز از پیدایش در حال مصاحبه در حال مصاحبه بود
21:53
last week he was being talked to and i was really  shocked at his appearance he looked dreadful  
117
1313040
6960
هفته گذشته که با او صحبت می‌شد و من واقعاً از ظاهرش شوکه شدم. او وحشتناک به نظر می رسید
22:01
clearly he's he's suffering some sort of ill  health but i was really surprised and quite  
118
1321760
5120
واضح است که او از نوعی بیماری رنج می برد، اما من واقعاً متعجب و بسیار
22:06
sad to see him in that state but even more sad  to see him actually carrying on performing so  
119
1326880
7520
غمگین شدم که او را در آن حالت دیدم، اما حتی غمگین تر از دیدن او که واقعاً این کار را انجام می دهد.
22:15
i don't know i know it's a  difficult question i know it isn't  
120
1335280
3520
نمی‌دانم، می‌دانم سؤال سختی است، می‌دانم که
22:18
easy to answer that question but what about  you is there someone maybe someone famous  
121
1338800
6960
پاسخ دادن به آن سؤال آسان نیست، اما در مورد شما کسی هست که شاید فرد مشهوری باشد
22:25
that you've seen and they're still doing the same  thing they're still trying to to perform or do the  
122
1345760
8000
که او را دیده‌اید و او همچنان همان کاری را انجام می‌دهد که هنوز هم دارند. تلاش برای انجام یا انجام
22:33
thing that they are famous for but unfortunately  the old age is starting to catch up with them  
123
1353760
7600
کارهایی که آنها به آن مشهور هستند، اما متأسفانه، سالمندی شروع به رسیدن
22:43
of course it can it can happen you can carry on  doing things doing things into your old age you  
124
1363120
6880
22:50
don't have to stop so i'm not being ageist i'm  not saying that you can't do things when you are  
125
1370000
6800
به آنها کرده است. بس کن پس من سن بالا نیستم نمی‌گویم وقتی بزرگتر می‌شوی نمی‌توانی کارهایی را انجام دهی،
22:56
older but what i'm saying is sometimes you have  to know when to stop when to say that's it no more  
126
1376800
7920
اما چیزی که می‌گویم این است که گاهی باید بدانی چه زمانی باید دست از کار بکشی و بگوییم که دیگر
23:05
and that's the question i asked last week on  friday should i quit when do you quit when  
127
1385840
6080
این کار نیست. من هفته گذشته در جمعه پرسیدم آیا باید ترک کنم چه زمانی کاری را که
23:11
do you stop doing the thing you love doing do  you do you wait until you can't do it anymore  
128
1391920
6480
دوست دارید انجام دهید متوقف می‌شوید، آیا صبر می‌کنید تا دیگر نتوانید آن را
23:19
or do you wait until your last breath  leaves your body i suppose one of the  
129
1399040
9680
انجام دهید یا منتظر می‌مانید تا آخرین نفس‌تان از بدنتان خارج شود. از
23:30
one person that i'm always  impressed by is clint eastwood  
130
1410080
3680
یکی از افرادی که همیشه تحت تأثیر قرار می‌گیرم، کلینت ایستوود است
23:34
who actually has a new movie out at the moment  and he's directed and also starred in the movie  
131
1414720
6320
که در واقع او در حال حاضر یک فیلم جدید منتشر شده است و او کارگردانی کرده و همچنین در این فیلم بازی کرده است
23:42
and he's 90. so so i'm not saying that you should  quit but what i am saying is when is the right  
132
1422160
9120
و 90 ساله است. بنابراین من نمی گویم که باید آن را رها کنید، اما چیزی که می گویم این است که چه زمانی زمان مناسب
23:51
time to stop doing it maybe your health starts to  fail maybe you become unwell or frail but maybe  
133
1431280
9280
برای متوقف کردن این کار است، شاید سلامتی شما شروع شود شکست خوردن شاید ناخوش یا ضعیف شوید، اما شاید
24:00
you you want to carry on doing it so that's  just my feeling i'm not picking on anyone i'm  
134
1440560
6400
بخواهید به انجام آن ادامه دهید، این فقط احساس من است که کسی را انتخاب
24:06
not being rude or spiteful but i sometimes think  that i i don't want to see people that i admire  
135
1446960
7280
نمی کنم، بی ادب یا کینه توز نیستم، اما گاهی فکر می کنم که نمی خواهم ببینم افرادی را که من تحسین می کنم
24:14
carrying on doing the thing that they love doing  but they don't do it as well as they used to  
136
1454960
7840
انجام دادن کاری را که دوست دارند انجام دهند اما آن را به خوبی قبلاً انجام نمی دهند
24:22
and i have seen that happen my my example  would be shirley bassey i know i don't want  
137
1462800
7680
و من این اتفاق را دیده ام که مثال من  شرلی بیسی است، می دانم که نمی خواهم
24:30
to say anything bad about her because i love  her and her music but i i felt a little sad  
138
1470480
5600
چیز بدی بگویم در مورد او چون من او و موسیقی او را دوست دارم، اما
24:36
when i saw her performing a couple of years ago  very very sad you you have to know when to stop  
139
1476080
7120
وقتی چند سال پیش اجراش را دیدم کمی غمگین
24:43
you have to know when to quit so what about  you when is the right time to stop doing things  
140
1483200
6720
شدم. زمان مناسب برای دست
24:50
ah christina thank you christina it is  important to be aware of your physical  
141
1490960
5120
کشیدن از انجام کارها   آه کریستینا متشکرم کریستینا این مهم است o از
24:56
and mental limits and also the physical changes  when you get older and then you have to decide  
142
1496080
9040
محدودیت های جسمی و ذهنی خود و همچنین تغییرات فیزیکی هنگام بزرگتر شدن آگاه باشید و سپس باید تصمیم بگیرید
25:05
to stop doing things i think so now i i do  think about this sometimes because i'm not young  
143
1505120
8720
که کارهایی را انجام ندهید.
25:15
i'm getting older and i'm very aware of that  especially when people remind me oh hello  
144
1515280
7280
من خیلی از این موضوع آگاه هستم، مخصوصاً وقتی مردم به من یادآوری می‌کنند اوه، سلام
25:23
did you see did you see the buzzard  going by there there was a buzzard  
145
1523200
4320
، آیا دیدی که وزوز را دیدی که از آنجا می‌گذرد
25:27
flying just above my head there going by  mr buzzard going by very nice so i'm not  
146
1527520
9120
؟
25:36
as young as i used to be sometimes my brain stops  working especially when i'm doing my live streams  
147
1536640
6560
همانطور که قبلا بودم گاهی اوقات مغزم از کار می‌افتد به خصوص وقتی که پخش زنده‌ام را انجام می‌دهم
25:43
sometimes i can't remember a word sometimes i  forget what to say sometimes i mispronounce words  
148
1543200
7520
گاهی نمی‌توانم کلمه‌ای را به خاطر بیاورم گاهی اوقات فراموش می‌کنم چه بگویم گاهی کلمات
25:51
or i i get the wrong word so so when do you stop  because that that's what i've been thinking about  
149
1551360
6960
را اشتباه تلفظ می‌کنم یا کلمه اشتباه می‌گیرم، پس چه زمانی متوقف می‌شوی. این همان چیزی است که من به آن فکر می کردم
25:59
especially around my birthday this year  i couldn't stop thinking about my age  
150
1559520
4960
مخصوصاً در روز تولدم امسال  نمی توانستم به سنم فکر نکنم
26:04
i became a little bit obsessed by it and of  course lots of questions pop in your head  
151
1564480
7280
کمی درگیر آن شدم و البته  سؤالات زیادی در ذهن
26:11
you start to think when when am i when am i  going to quit when am i going to stop doing this  
152
1571760
6320
شما ایجاد می شود   شما شروع به فکر کردن می کنید که چه زمانی هستم کی می روم وقتی 85 سال دارم این کار را کنار بگذارم آیا
26:19
will i be here as a very old man still teaching  english and talking about the english language  
153
1579360
7040
به عنوان یک مرد بسیار مسن اینجا خواهم بود که هنوز در پخش زنده من انگلیسی تدریس می کند و در مورد زبان انگلیسی
26:26
on my live streams when i'm 85. can you imagine  that it might be more entertaining than it is now  
154
1586400
9520
صحبت می کند.
26:36
to be honest we have mr steve coming very soon  mayuri hello mayori your health should always  
155
1596480
11520
راستش را بخواهید ما آقای استیو را به زودی داریم  مایوری سلام شهردار، سلامتی شما همیشه
26:48
be the priority i think so so maybe if you are  doing something that is actually causing you harm  
156
1608000
8720
باید اولویت باشد، من فکر می کنم، پس شاید اگر کاری انجام می دهید که واقعاً به شما آسیب می رساند
26:57
maybe you are performing or doing things and  and that thing actually is bad for your health  
157
1617520
9120
شاید دارید انجام می دهید یا کارهایی انجام می دهید و و آن چیز در واقع بد است برای سلامتی شما
27:07
and of course performing is stressful  whether you are a singer or an actor  
158
1627520
4800
و البته اجرا استرس زا است چه خواننده باشید چه بازیگر
27:13
performing is stressful doing this is  stressful i will be honest with you  
159
1633840
6000
اجرا استرس زا است انجام این کار استرس زا است، من با شما صادق خواهم بود
27:20
this is not easy i make it look easy i know what  you're going to say mr duncan you make that look  
160
1640640
5600
این کار آسانی نیست من آن را آسان جلوه می دهم می دانم چه می خواهید بگویید آقای دانکن تو آن قیافه را
27:26
so easy can i just say it isn't it is not as  easy as it looks bella nice to see you here bella  
161
1646240
10400
خیلی آسان می‌کنی، فقط می‌توانم بگویم اینطور نیست، آنقدرها هم که به نظر می‌رسد آسان نیست، خوشحالم که تو را اینجا می‌بینم، بلا..
27:37
i feel as if it's been a long time since i've  seen you bella hello bella welcome it is not a  
162
1657280
5920
احساس می‌کنم خیلی وقت است که تو را ندیده‌ام، بلا سلام بلا خوش آمدی.
27:43
waste of time you are helping people and that is  so noble thank you i'm not looking for compliments  
163
1663200
5760
اتلاف وقت شما نیست به مردم کمک می‌کنید و این خیلی نجیب است، متشکرم، من دنبال تعارف نیستم،
27:50
but thank you anyway i do appreciate that  the right moment to quit doing something  
164
1670000
5600
اما به هر حال از شما متشکرم، قدردانی می‌کنم که لحظه مناسب برای دست کشیدن از انجام
27:55
is when you lose your passion ah yes that is  a very good point to make ricardo now i know  
165
1675600
10480
کاری  زمانی است که اشتیاق خود را از دست می‌دهید، بله، این نکته بسیار خوبی است که اکنون ریکاردو را بیان کنید. می دانم
28:07
in my time doing this i know i've had moments  where i felt as if i wanted to quit maybe i feel  
166
1687760
8480
در زمان انجام این کار، می دانم که لحظاتی داشته ام  که احساس می کردم می خواهم آن را ترک کنم، شاید احساس می کنم
28:16
as if i'm not doing as well as i should or maybe  i start to think that the things i do is pointless  
167
1696240
10240
آنطور که باید انجام نمی دهم یا شاید  شروع به فکر کردن می کنم که کارهایی که انجام می دهم
28:27
the things are pointless i think that but then the  next day i go oh back up again i think oh okay i  
168
1707280
8800
بیهوده   چیزها بیهوده هستند، من فکر می کنم که اما بعد  روز بعد دوباره برمی گردم، اوه، خوب،
28:36
feel much better about it so i think it happens  especially when you're doing something for a  
169
1716080
5440
احساس می کنم خیلی بهتر از آن هستم، بنابراین فکر می کنم این اتفاق می افتد مخصوصاً زمانی که شما کاری را
28:41
long period of time for example maybe you've been  making english lessons on youtube for 15 years so  
170
1721520
9040
برای مدت زمان طولانی انجام می دهید، مثلاً شاید شما 15 سال است که در یوتیوب درس‌های انگلیسی می‌سازید، بنابراین
28:50
you are going to have moments where you feel  as if you want to quit but then of course you  
171
1730560
6800
لحظاتی را خواهید داشت که انگار می‌خواهید ترک کنید، اما
28:57
come to your senses and you realize really deep  down you love doing it so you continue doing it  
172
1737360
9200
مطمئناً به خود می‌آیید و متوجه می‌شوید که واقعاً از ته دل دوست دارید این کار را انجام دهید، بنابراین ادامه می‌دهید. انجام آن
29:08
fly away says i don't think phil collins  needs money i'm not sure about that because  
173
1748400
6800
پرواز دور می‌گوید فکر نمی‌کنم فیل کالینز من در مورد آن مطمئن نیستم زیرا
29:16
i think he's had at least  two very expensive divorces  
174
1756640
4640
فکر می‌کنم او حداقل دو طلاق بسیار گران قیمت
29:22
now i remember way back i think it was in the late  1980s phil collins had a very expensive divorce  
175
1762160
7280
داشته   اکنون به یاد دارم که در اواخر دهه 1980 فیل کالینز طلاق بسیار گرانی داشت
29:30
so i think maybe sometimes a person has to  carry on working because maybe they have to  
176
1770560
5040
بنابراین فکر می‌کنم شاید گاهی اوقات یک فرد مجبور به طلاق شود. در مورد کار کردن، زیرا ممکن است آنها مجبور باشند
29:37
earn some more money after  a divorce maybe the wife  
177
1777200
6080
بعد از طلاق مقداری پول بیشتر به دست آورند، شاید
29:44
took half of your things half of your  earnings and your money and your house  
178
1784080
5520
همسر نیمی از چیزهای شما را نصف درآمد شما و پول شما و خانه شما را گرفته است،
29:50
so it can happen sometimes sometimes a  divorce especially if you are wealthy  
179
1790400
5680
بنابراین گاهی اوقات ممکن است طلاق اتفاق بیفتد، به خصوص اگر شما
29:57
can be rather damaging i think so i think everyone  has their time according to their way of life  
180
1797680
8960
ثروتمند باشید. بنابراین فکر می کنم من فکر می کنم هر کس بر اساس روش زندگی خود وقت خود را دارد
30:07
thank you marcia that's very kind  of you to say oh we have luis mendes  
181
1807200
6320
متشکرم مارسیا از شما بسیار مهربان است که می گویید اوه ما لوئیس مندز داریم
30:15
he's here today hello louis mr duncan i did  the same job for 33 years and some months  
182
1815040
7520
او امروز اینجاست سلام لوئیس آقای دانکن من همین کار را برای 33 سال و چند ماه
30:23
and some months and i i was always eager to start  my working day yes you might be very lucky in your  
183
1823280
8480
و چند ماه انجام دادم. و من همیشه مشتاق بودم روز کاری خود را شروع کنم، بله، ممکن است در زندگی خود بسیار خوش شانس
30:31
life you might have a job that you love doing so  when you wake up in the morning you feel excited  
184
1831760
6720
باشید، ممکن است شغلی داشته باشید که دوست دارید آن را انجام دهید، وقتی صبح از خواب بیدار می شوید
30:39
you feel as if you can't wait to do your job as  far as i'm concerned from my own point of view i  
185
1839200
10400
هیجان زده می شوید. از دیدگاه خودم تا جایی که به من مربوط می شود منتظر انجام کار خود نباشم،
30:49
will carry on doing this for as long as i can but  also i will do this for as long as you want me to  
186
1849600
7200
تا زمانی که بتوانم به این کار ادامه خواهم داد، اما تا زمانی که شما بخواهید این کار را انجام خواهم داد.
30:58
so as long as you are there watching me i  will carry on doing it and i certainly hope  
187
1858240
8240
همانطور که شما آنجا هستید و من را تماشا می کنید، من به انجام آن ادامه خواهم داد و مطمئناً امیدوارم
31:06
you are going to watch me during october  because i will be with you six days a week  
188
1866480
6320
در ماه اکتبر مرا تماشا کنید زیرا من شش روز در هفته از
31:13
monday to friday and also sunday as well during  october and that is because of my 15th anniversary  
189
1873600
7920
دوشنبه تا جمعه و همچنین یکشنبه ها در طول اکتبر با شما خواهم بود و این به خاطر من است. پانزدهمین سالگرد
31:22
we are talking about panic today panicking do you  ever panic we have been panicking here in the uk  
190
1882400
10560
امروز در مورد وحشت صحبت می
31:33
over one particular thing over the past few  days we will be talking about that in a few  
191
1893760
5280
31:39
moments with mr steve oh mr steve is on his  way but before then we are going to take a look  
192
1899040
8160
کنیم. اما قبل از آن، ما می‌خواهیم به بخشی
31:47
at an excerpt from one of my full english lessons  and this is an excerpt from full english number 31  
193
1907200
11280
از یکی از درس‌های انگلیسی کامل من نگاهی بیندازیم و این گزیده‌ای از شماره ۳۱ کامل انگلیسی است
31:58
and then after that he's here he will be with  us live in the studio mr steve is on his way  
194
1918480
15360
و بعد از آن او اینجاست، او با ما خواهد بود در استودیویی که آقای استیو در آن حضور دارد. way
32:23
hickory dickory dock i'm holding one grey sock in  the other there are two and both of them are blue  
195
1943120
6720
اسکله هیکوری دیکوری من یک جوراب خاکستری در دست دارم و دیگری دو نفر هستند و هر دوی آنها آبی هستند
32:30
hickory dickory dock did you enjoy my little  poem welcome everyone to another full english  
196
1950400
7040
حوض دیکوی هیکوری آیا لذت بردید شعر کوچک من به همه خوش آمدید به یک
32:37
video lesson coming to you from england which  happens to be the birthplace of cadbury chocolate  
197
1957440
7280
درس ویدیویی کامل انگلیسی   که از انگلستان به شما می آید، که  اتفاقاً زادگاه شکلات
32:45
bakewell tart yorkshire pudding  and my favourite spotted dick  
198
1965840
6960
کادبری   پودینگ تارت یورکشایر بیکول و خالدار مورد علاقه من است. دیک
32:53
and of course the english language which  is the reason we are all here today so
199
1973360
5840
و البته زبان انگلیسی که  دلیلی است که همه ما امروز اینجا هستیم،
33:01
take a deep breath open a few windows  
200
1981360
3200
بنابراین یک نفس عمیق بکشید و چند پنجره
33:04
make a nice hot beverage because today's  full english lesson is going to start right
201
1984560
6480
را باز کنید   یک نوشیدنی داغ خوب درست کنید زیرا درس کامل امروز انگلیسی قرار است همین الان شروع شود،
33:14
now
202
1994640
9600
33:24
you may have noticed that i love english some  of my favourite english words happen to be the  
203
2004240
6320
شاید متوجه شده باشید که من عاشق انگلیسی هستم. یکی از کلمات انگلیسی مورد علاقه من
33:30
smallest and the most commonly used a good example  is the word off it seems like such a simple word  
204
2010560
9120
کوچکترین و پرکاربردترین مثال خوبی است که کلمه خاموش به نظر می رسد بسیار ساده
33:39
yet it is often used on a daily basis in so many  ways to cancel something can be described as being  
205
2019680
8160
است.
33:47
off sorry girls the football match is off you can  call something off we had to call off the outdoor  
206
2027840
8880
با عرض پوزش دختران، مسابقه فوتبال تعطیل است، می‌توانید چیزی را لغو کنید، مجبور شدیم کنسرت در فضای باز
33:56
concert because of the rain to have a free  day away from work can be described as being  
207
2036720
6720
را به دلیل باران لغو کنیم تا یک روز رایگان دور از کار داشته باشیم. رختخواب به عنوان
34:03
off i won't see you tomorrow as it's my off day  you are having the day off another use of off  
208
2043440
8480
خاموش بودن   من فردا شما را نمی بینم چون روز تعطیلی من است شما روز مرخصی را سپری می کنید استفاده دیگری از تعطیلات
34:11
day is when things keep going wrong or when your  mood is not good during a certain period of time  
209
2051920
5920
روزی است که همه چیز به اشتباه پیش می رود یا زمانی که خلق و خوی شما در یک دوره زمانی خاص خوب نیست
34:18
sorry for all the mistakes guys i'm having a bit  of an off day to make your way out of a place  
210
2058720
7120
متاسفم برای همه اشتباهات بچه ها من یک روز مرخصی دارم تا از یک مکان خارج شوم
34:25
or to announce your departure you can say that  you are off okay guys it's five o'clock see you  
211
2065840
7040
یا برای اعلام خروج خود، می توانید بگویید شما خاموش هستید بچه ها خوب، ساعت پنج است شما را می بینم
34:32
tomorrow i'm off if something that is perishable  has gone past its best then we can say that it is  
212
2072880
8400
فردا می روم اگر چیزی باشد فاسد شدنی از بهترین حالت خود گذشته است، می‌توان گفت که
34:41
off don't drink that milk it's off this  salmon smells awful i think it's off  
213
2081280
7680
خاموش است، آن شیر را ننوشید، خاموش است، این ماهی سالمون بوی بدی می‌دهد، فکر می‌کنم خاموش است
34:50
if something has been disconnected from its  power source we can say that it is off the tv  
214
2090320
6640
اگر چیزی از منبع برق آن قطع شده باشد، می‌توانیم بگوییم که از تلویزیون خاموش است
34:56
isn't broken it's off talking of which i'm  off over there it's time to do the next
215
2096960
7280
نیست. شکسته است، صحبت کردن در مورد آن من خاموش است، وقت آن رسیده است که
35:04
sequence it's strange how some words  can find themselves together in english  
216
2104240
15360
دنباله بعدی را انجام دهیم، عجیب است که چگونه برخی از کلمات می توانند خود را در عبارات انگلیسی با هم بیابند،
35:19
phrases a good example of this is the phrase  love hate these words have opposite meanings  
217
2119600
8080
مثال خوبی از این عبارت است عشق متنفرم این کلمات معانی متضادی
35:27
however they do go together as a description of a  certain type of relationship i am talking about a  
218
2127680
7760
دارند   با هم به عنوان توصیفی از یک مورد خاص بروید نوع رابطه ای که من در مورد
35:35
love-hate relationship in society a love-hate  relationship describes a partnership that  
219
2135440
7120
رابطه عشق و نفرت در جامعه صحبت می کنم یک رابطه عشق و نفرت شراکتی را توصیف می کند که
35:42
involves both fondness and hatred a tumultuous or  turbulent relationship between two people can be  
220
2142560
9200
هم شامل علاقه و هم نفرت است.
35:51
described as love hate we had a terrible fight  last night but today we made up and are having  
221
2151760
7600
امروز ما تصمیم گرفتیم و
35:59
a meal together tonight you might feel that this  relationship is based on love hate especially if  
222
2159360
7200
امشب با هم یک وعده غذایی می خوریم، ممکن است احساس کنید که این رابطه مبتنی بر نفرت عشقی است، به خصوص
36:06
the arguments occur often a long-term relationship  might become unstable due to a hopeless feeling  
223
2166560
6880
اگر مشاجره ها اغلب رخ می دهد، یک رابطه طولانی مدت ممکن است به دلیل یک احساس ناامیدکننده
36:13
of routine and familiarity the couple might  become bitter and resentful which results in the  
224
2173440
8400
روتین و آشنایی، ناپایدار شود که زوج ممکن است تلخ شود. و خشمگین که منجر به
36:21
up and down nature of the relationship a  love-hate relationship can exist in other places  
225
2181840
6560
بالا و پایین بودن رابطه می شود، یک رابطه عشق و نفرت می تواند در جاهای دیگر وجود داشته باشد
36:29
if you love your job but it does not pay very well  you might have a love-hate relationship with it  
226
2189200
7120
اگر به شغل خود عشق می ورزی، اما آن را خوب نمی دهد  ممکن است با آن رابطه عشق و نفرت داشته
36:36
you might have a love-hate relationship with  your boss there are some good days and some bad  
227
2196960
6880
باشید   ممکن است عشق داشته باشید. -از رابطه با رئیس خود متنفر باشید، روزهای خوب و چند روز بد وجود دارد
36:44
you have mixed feelings you have  the feeling of both love and hate
228
2204400
9440
، احساسات متفاوتی دارید ، احساس عشق و
37:07
what do you want and what do you need if you  want too much can we call this greed do you  
229
2227360
5680
نفرت دارید می خواهی و چه نیازی داری اگر خیلی می خواهی می توانیم این را حرص بدانیم
37:13
have more than you need or is it enough perhaps  you have nothing sometimes life can be tough  
230
2233040
6160
آیا بیش از نیاز داری یا کافی است شاید هیچ چیز نداری گاهی زندگی ممکن است سخت
37:20
there is a fine difference between the  things you want and the things you need  
231
2240160
4080
باشد. شما نیاز دارید
37:24
to want is to desire it is an urge to satisfy  that desire to need is the instinctive response  
232
2244960
8560
خواستن خواستن است این یک اصرار برای ارضای است که میل به نیاز پاسخ غریزی
37:33
to nature's call for survival it's the need to  survive what is necessary to survive is your  
233
2253520
8400
به ندای طبیعت برای بقا است، نیاز به زنده ماندن است آنچه برای زنده ماندن لازم
37:41
need the obvious things needed for survival  are food and water they are your basic needs  
234
2261920
8960
است  نیاز شماست. آیا نیازهای اولیه شماست
37:50
without these you will not survive for long of  course want can be classified as need to however  
235
2270880
9600
بدون اینها برای مدت طولانی دوام نخواهید داشت البته می‌خواهید می‌تواند به عنوان نیاز طبقه‌بندی شود، با این حال
38:00
we often see want as a more selfish emotion i need  food i want a nice new car to show my neighbour  
236
2280480
9360
ما اغلب خواستن را یک احساس خودخواهانه‌تر می‌دانیم.
38:11
furthermore the dilemma of what money is creates  quite a paradox we need money to buy food but we  
237
2291040
6560
یک تناقض کاملاً ایجاد می‌کند که ما برای خرید غذا به پول نیاز داریم، اما ما
38:17
also want money to support a comfortable  and some might say wasteful lifestyle  
238
2297600
5280
همچنین می‌خواهیم پولی برای حمایت از یک زندگی راحت داشته باشیم و برخی ممکن است بگویند یک سبک زندگی بیهوده
38:23
want is often seen as a selfish emotion  need comes from your basic necessities  
239
2303760
6080
اغلب به عنوان یک نیاز احساسی خودخواهانه در نظر گرفته می‌شود. نیازهای ضروری
38:30
want comes from the things that will make you  feel better as a person need comes from the  
240
2310720
6000
از چیزهایی ناشی می شود که باعث می شود احساس بهتری داشته باشید زیرا یک فرد نیاز دارد از
38:36
basic survival instinct to make it through  the day without starving to death need and  
241
2316720
6560
غریزه اصلی بقا برای گذراندن روز بدون نیاز به گرسنگی تا حد مرگ ناشی
38:43
want might have similar definitions but they are  often seen as belonging to very different urges
242
2323280
16560
می شود و ممکن است خواسته ها تعاریف مشابهی داشته باشند اما اغلب به عنوان متعلق به تمایلات بسیار متفاوت دیده می شوند.
39:07
what is a split infinitive is it painful will  it leave a scar well first of all having a split  
243
2347840
7680
مصدر منقطع چیست، دردناک است  جای زخم باقی می‌گذارد اول از همه داشتن یک تقسیم
39:15
infinitive is not an injury although it does sound  like one in english grammar we name a certain  
244
2355520
6880
مصدر آسیب نیست، اگرچه به نظر می‌رسد مانند یکی در دستور زبان انگلیسی، ما یک خطای گرامری خاص را
39:22
grammar error as a split infinitive an infinitive  in english grammar is the use of the word to  
245
2362400
7040
به عنوان یک مصدر تقسیم می‌گوییم، یک مصدر در گرامر انگلیسی است. استفاده از کلمه to
39:29
with a verb while there are no grammar rules that  prohibit split infinitives many english experts  
246
2369440
8160
با یک فعل در حالی که هیچ قاعده گرامری وجود ندارد که مصدرهای تقسیم را منع کند، بسیاری از کارشناسان انگلیسی
39:37
strongly disapprove of them an example of a  split infinitive is the classic to boldly go  
247
2377600
8240
به شدت آنها را تأیید نمی‌کنند. نمونه‌ای از مصدر تقسیم، کلاسیکی است برای شجاعانه رفتن
39:45
where no man has gone before the word boldly and  go should be the other way round it should read  
248
2385840
8800
جایی که هیچ‌کس قبل از کلمه جسارتی نرفته است و go باید برعکس، باید خوانده شود
39:55
to go boldly where no man has gone before in  writing this looks more dramatic but when spoken  
249
2395600
7280
تا با جسارت به جایی برود که هیچ کس قبلاً در نوشتن نرفته است، این دراماتیک تر به نظر می رسد، اما وقتی صحبت می شود
40:02
the split infinitive sounds better so  while the use of a split infinitive  
250
2402880
4960
مصدر تقسیم به نظر بهتر است در حالی که استفاده از مصدر تقسیم   از
40:07
is technically incorrect you might only find the  most pedantic english teachers picking you upon it  
251
2407840
6000
نظر فنی نادرست است، شما ممکن است متوجه شوید که معتادترین معلمان انگلیسی شما را انتخاب می کنند
40:14
to pick someone up on something is to  correct them by pointing out their mistake
252
2414560
9280
برای اینکه کسی را در مورد چیزی انتخاب کنند، اصلاح او با اشاره به اشتباه
40:30
mmm i really needed that toast that was absolutely  lovely that was an excerpt from full english  
253
2430800
9360
اوست. دوست‌داشتنی که گزیده‌ای از انگلیسی کامل بود
40:40
number 31 yes we are here live from the birthplace  of english which just happens to be england hello
254
2440160
11680
شماره 31 بله، ما اینجا هستیم از زادگاه انگلیسی انگلیسی که اتفاقاً انگلیس است سلام
41:03
hello hello mr duncan hello lovely viewers  wonderful viewers from all around the world  
255
2463520
6400
سلام سلام آقای دانکن سلام بینندگان دوست‌داشتنی بینندگان فوق‌العاده از سراسر جهان
41:09
mr steve i'm here yes oh we've got somebody new  mr duncan new yes uh tekshar i'm not sure if i've  
256
2469920
9440
آقای استیو من اینجا هستم بله اوه ما یک نفر جدید دارم آقای دانکن جدید بله اوه تکشار من مطمئن نیستم
41:19
pronounced your name correctly but tekshar is new  and says hi to everyone hello looting us hello  
257
2479360
5840
نام شما را به درستی تلفظ کرده ام، اما تکشار جدید است و به همه سلام می گوید سلام ما را غارت می کنند سلام
41:25
teksha yes welcome welcome to my live stream  and i think that deserves a round of applause
258
2485200
8640
تکشا بله به پخش زنده من خوش آمدید و فکر می کنم شایسته است یک دور تشویق
41:37
we always get very excited when  we have new people watching that  
259
2497360
3840
ما همیشه خیلی هیجان‌زده می‌شویم وقتی  افراد جدیدی داریم که آن‌ها را تماشا می‌کنند
41:41
uh identify themselves on the live stream  i always get excited if anyone is watching  
260
2501200
6640
آهان خودشان را در جریان مستقیم می‌شناسند من همیشه هیجان‌زده می‌شوم اگر کسی تماشا می‌کند
41:48
if anyone is there there is a point to that  mr duncan um satorino drives a truck okay she  
261
2508400
11360
اگر کسی آنجا باشد. در اینجا یک نکته وجود دارد که آقای دانکن ام ساتورینو کامیون می‌راند، خوب او   وقتی
41:59
has revealed as i was looking back at the live  stream satorino yes so we need you we need you  
262
2519760
8080
داشتم به پخش زنده ساتورینو نگاه می‌کردم، فاش کرد، بله، بنابراین ما به شما نیاز داریم، ما به شما نیاز
42:07
come to the uk can you please come here and  deliver some petrol to our petrol forecourts  
263
2527840
7040
داریم   بیایید بریتانیا، می‌توانید لطفاً بیایید اینجا و مقداری بنزین به ما تحویل دهید. بنزین پیشروی‌ها
42:14
why are you talking about that i'm talking  like what steve's going into his uh i'm talking  
264
2534880
4560
چرا از این حرف می‌زنی که من دارم حرف می‌زنم مثل چیزی که استیو به او می‌رود، آه، من صحبت
42:21
you're you're you'll come here you're pleased  and well mr duncan i haven't spoken all day  
265
2541360
7200
می‌کنم   تو هستی، می‌آی اینجا راضی هستی و خب آقای دانکن من تمام روز را امروز صحبت نکردم
42:28
today it takes me a while to warm up okay  my voice and speak in the correct manner  
266
2548560
6800
مدتی طول می کشد تا صدایم را گرم کنم و درست صحبت
42:35
it's it's a bit like when we go abroad when  when steve is talking to a local person he  
267
2555360
5520
کنم. این کمی شبیه زمانی است که به خارج از کشور می رویم، وقتی استیو با یک فرد محلی صحبت می کند،
42:40
his english becomes very unusual he starts to  miss out all of the conjunctions me hello me  
268
2560880
9440
انگلیسی او بسیار غیرعادی می شود و شروع به از دست دادن همه حروف ربط می کند. سلام به من
42:51
steve you shop shop where it's true i do tend to  do that uh it might be a little condescending i  
269
2571600
9600
استیو تو از جایی خرید کن که درست است، من تمایل دارم این کار را انجام دهم، ممکن است کمی تحقیرآمیز
43:01
don't know but i just do it i don't know why  uh but yes we want truck drivers so if you've  
270
2581200
4960
باشد،   نمی‌دانم، اما من فقط این کار را انجام می‌دهم، نمی‌دانم چرا  اوه، بله، ما راننده کامیون می‌خواهیم، ​​پس اگر شما
43:06
got an hgv license saturino you can probably  earn 50 000 a year by coming here to the uk  
271
2586160
8000
با دریافت مجوز hgv saturino، احتمالاً می توانید با آمدن به اینجا 50000 در سال درآمد کسب کنید. UK
43:14
and which would be wonderful for you to come  here of course uh because we could meet you  
272
2594160
5120
و برای شما فوق‌العاده است که به اینجا بیایید، البته آه، زیرا ما می‌توانیم شما را ملاقات کنیم
43:19
and you could earn a huge wage driving hgv lorries  around can i ride in your lorry and can i please  
273
2599280
6560
و می‌توانید دستمزد هنگفتی را در رانندگی کامیون‌های HGV در اطراف کسب کنید.
43:26
sound the horn i've never been in a truck  i've never been in a lorry they look like  
274
2606560
6160
کامیون من هرگز سوار کامیون نشده‌ام، آنها
43:32
quite exciting places to be and and you  have a little bed above you at the back  
275
2612720
5280
مکان‌های بسیار هیجان‌انگیزی به نظر می‌رسند و شما  یک تخت کوچک بالای سر خود در پشت
43:38
that you can have a little sleep you know so  you park your truck by the side of the road  
276
2618560
4960
دارید   که می‌توانید کمی بخوابید، بنابراین کامیون خود را در کنار جاده پارک
43:44
you've got to be careful where you park if  you're a truck driver yes well they are big  
277
2624560
3920
می‌کنید   اگر راننده کامیون هستید، باید مراقب باشید کجا پارک می‌کنید، بله، آنها بزرگ هستند
43:49
no well anyway yes there are other reasons for  that by the way steve uh yes oh you've been  
278
2629280
6240
به هر حال خوب نیست، بله دلایل دیگری وجود دارد که اتفاقاً استیو، بله، اوه، شما قبلاً
43:55
talking haven't you about quitting or no passion  passion well no when is the right time to quit  
279
2635520
6640
صحبت می‌کردید، آیا در مورد ترک کار یا بدون شور اشتیاق خوب نه چه زمانی زمان مناسب برای ترک است
44:02
well was the question according to pedro you  must never quit me you must never quit and you  
280
2642720
6640
خوب سؤالی بود که به گفته پدرو شما  هرگز نباید من را رها کنید، هرگز نباید دست از کار بکشید و
44:09
must continue doing the live stream until your  very last breath yes well that's what pedro told  
281
2649360
6720
باید پخش زنده را تا آخرین نفس خود ادامه دهید بله خوب این همان چیزی است که پدرو
44:16
you to do that might happen i i've i've often  had this this nightmare lying in bed i have  
282
2656080
8400
به شما گفت   ممکن است اتفاق بیفتد، من اغلب این را داشته‌ام کابوس دراز کشیدن در رختخواب من
44:24
nightmares about actually doing this and then i  die during the live stream i actually dropped dead  
283
2664480
6640
کابوس می بینم که واقعاً این کار را انجام می دهم و سپس در جریان پخش زنده می میرم.
44:31
we don't want that to happen mr duncan no that  would be rather dramatic well well for two reasons  
284
2671120
6240
44:37
one it's dramatic and also the other reason is  i i would be leaving steve with the controls  
285
2677360
5360
دلیل دیگر این است که من استیو را با کنترل‌ها رها
44:43
and there's no there's no way i'm doing that so  that's got a defibrillator so you have to go first  
286
2683360
6640
می‌کنم   و هیچ راهی وجود ندارد که این کار را انجام دهم، بنابراین یک دفیبریلاتور دارد، بنابراین شما باید اول بروید
44:50
that's what it means steve has to go first let's  just get this straight and then me none of us  
287
2690000
4960
به این معنی است که استیو اول باید برود، بیایید این را درست کنیم و بعد من هیچ‌کدام از ما
44:55
are going while we are live not online that's  not happening that would also be very ironic  
288
2695840
5440
در حالی که زنده هستیم نه آنلاین نمی‌رویم، این اتفاق نمی‌افتد، همچنین بسیار طنزآمیز است.
45:02
would it to be live but you die well i mean  many famous um performers have died while they  
289
2702000
8320
45:10
are live you know television things like that  yes uh and oh yes they did forming on stage  
290
2710320
5840
اوه بله، آنها روی صحنه شکل گرفتند
45:16
you right yes in i think it was in 1984. we had  a famous comedian he died live on television  
291
2716160
7600
درست است، بله، فکر می کنم در سال 1984 بود. ما یک کمدین معروف داشتیم که او به طور زنده در تلویزیون
45:23
yes he was performing on stage and he died in  front of the whole nation very unusual so that  
292
2723760
7360
درگذشت   بله او روی صحنه اجرا می کرد و در مقابل همه مردم مرد بسیار غیرعادی.
45:31
might happen that might but but it's long what  i want to make sure though i want this on record  
293
2731120
6160
ممکن است این اتفاق بیفتد، اما مدت زیادی است که  می‌خواهم مطمئن شوم، هرچند می‌خواهم این را ثبت
45:38
can i have my cause of death youtube  i think we should stop talking about  
294
2738160
4800
کنم   آیا می‌توانم علت مرگم را داشته باشم یوتیوب فکر می‌کنم باید صحبت درباره مرگ را متوقف کنیم،
45:42
death no i'm not talking about it  we're talking about when it's the right  
295
2742960
3280
نه، در مورد آن صحبت نمی‌کنم درست است
45:46
right yeah it was pedro that mentioned it pedro  brought it up by saying your last breath so so i  
296
2746880
6800
درست است، بله، پدرو بود که به آن اشاره کرد pedro  آن را با گفتن آخرین نفس شما مطرح کرد، بنابراین
45:53
i want i want my death certificate to have cause  of death youtube i want to be the first person  
297
2753680
7280
من   می‌خواهم گواهی فوت من
46:00
to officially be the cause of death to be being on  youtube do you think the shortage of lorry drivers  
298
2760960
9360
دلیل  مرگ باشد. حضور در یوتیوب آیا فکر می‌کنید کمبود رانندگان کامیون
46:11
is depends on brexit says anna oh now there's  a controversial subject um well most people in  
299
2771680
7040
بستگی به برگزیت دارد می‌گوید آنا اوه حالا یک موضوع بحث‌برانگیز وجود دارد، خب، اکثر مردم در
46:18
this country think that not being brexit hasn't  caused the lorry driver shortage because i think  
300
2778720
6080
این کشور فکر می‌کنند که برگزیت نبودن باعث کمبود راننده کامیون نشده است زیرا فکر می‌کنم
46:24
the shortages all around europe but it certainly  contributed to it because we seem to have far  
301
2784800
7280
کمبودها در سرتاسر اروپا، اما مطمئناً به آن کمک کرد زیرا به نظر می‌رسد که
46:32
worse problems i mean we're not seeing people  queuing outside petrol stations and panic buying  
302
2792080
6640
ما مشکلات بسیار بدتری داریم، منظور این است که مردم را نمی‌بینیم که در خارج از پمپ بنزین‌ها صف می‌کشند و
46:38
in other parts of europe so i think we have got  it worse and probably yes it has had an effect how  
303
2798720
6160
در سایر نقاط اروپا خرید می‌کنند، بنابراین فکر می‌کنم مشکل داریم. بدتر است و احتمالاً بله، تأثیری داشته
46:44
much it's difficult to measure it is actually a  combination of things so i now we we did not vote  
304
2804880
7600
است که اندازه گیری آن چقدر سخت است، در واقع ترکیبی از چیزها است، بنابراین من اکنون
46:53
for brexit we voted to remain in europe because  i thought well my thinking at the time was  
305
2813120
7280
ما به برگزیت رأی ندادیم، ما به ماندن در اروپا رأی دادیم زیرا فکر می‌کردم خوب فکر می‌کردم که در آن زمان تفکر من این
47:00
what if something happened something serious  happened that meant that we would all need  
306
2820400
6160
بود   اگر اتفاقی بیفتد، اتفاقی جدی بیفتد، به این معنی باشد که همه ما
47:06
to be together in some way maybe a war or  maybe some sort of i don't know epidemic
307
2826560
7040
باید به نوعی با هم باشیم، شاید یک جنگ یا شاید نوعی بیماری همه گیر را نمی شناسم،
47:16
so so so that's the reason why i thought remaining  in europe was good because of having that that  
308
2836720
7600
بنابراین به همین دلیل است که فکر می کردم ماندن در اروپا خوب است زیرا که آن
47:24
camaraderie instead of causing disruption  and also maybe a little bit of bad feeling  
309
2844320
8000
رفاقت به جای ایجاد اختلال و همچنین شاید کمی احساس بد
47:32
as well combination of events yes people are  commenting on my red bic pen okay um uh wellington  
310
2852320
8320
و همچنین ترکیبی از رویدادها، بله، مردم روی قلم قرمز من نظر می‌دهند، باشه اوم اوه ولینگتون
47:40
has uh commented and laughed about it i think we  do get comments from time to time and flower says  
311
2860640
5360
در مورد آن نظر داده و خندیده است. زمان و گل
47:46
that uh i'm correcting mr duncan's mistakes yes  it's funny isn't it because a red pen obviously  
312
2866000
5840
می‌گوید   اوه من دارم اشتباهات آقای دانکن را تصحیح می‌کنم، بله ، خنده‌دار است، اینطور نیست، زیرا واضح است که
47:53
in a lot of countries is seen as something  you would use to correct uh maybe bad writing  
313
2873680
8080
در بسیاری از کشورها، خودکار قرمز رنگ به عنوان چیزی در نظر گرفته می‌شود  که شما برای تصحیح از آن استفاده می‌کنید، شاید نوشته بدی باشد. ng
48:01
or correct school work teachers yes teachers  or do you just mean your people walk around  
314
2881760
6560
یا معلمان کار مدرسه را تصحیح کنید بله معلمان یا منظورتان این است که افراد شما در اطراف قدم می
48:08
correcting other people's mistakes with  a red pen i just have a red pen because  
315
2888320
4720
زنند   اشتباهات دیگران را با خودکار تصحیح
48:13
i think week months and months ago i wanted a pen  to write things down that i see on the live stream  
316
2893040
6800
می کنند. در پخش زنده
48:20
and the only pen that i grabbed at the last minute  was this red one and it stayed here ever since i'm  
317
2900400
6080
و تنها خودکاری که در لحظه آخر به دست گرفتم، این قلم قرمز بود و از زمانی که دوستش دارم اینجا ماند
48:26
loving it there's no reason i'm loving this story  it's a great story that you'll give by the way  
318
2906480
5760
، دلیلی ندارد که من این داستان را دوست دارم، داستان فوق‌العاده‌ای است که توسط روش
48:32
you look a bit scruffy today scruffy scruffy well  you always wear the same tie every year yes well  
319
2912240
6640
تو امروز کمی ژولیده به نظر می‌رسی، همیشه هر سال همان کراوات را می‌پوشی بله خوب
48:38
i'm going i i think you should have a tie to just  to look a little bit more formal here we go steve  
320
2918880
5840
من می‌روم، فکر می‌کنم باید یک کراوات داشته باشی فقط برای اینکه کمی رسمی‌تر به نظر برسید.
48:45
so there is mr steve's lovely  tie i'm putting it on okay  
321
2925600
5360
کراوات می گذارم باشه   خیلی
48:52
all right okay then does that look better  that looks much better well at least put  
322
2932240
3920
خب پس بهتر به نظر می رسد  که خیلی بهتر به نظر می رسد حداقل
48:56
it behind the collar mr duncan i mean let's do  it properly oh yes that does look quite nice  
323
2936160
4160
آن را پشت یقه قرار دهید آقای دانکن، منظورم این است که بیایید آن را به درستی انجام دهیم، اوه بله، خیلی خوب
49:00
isn't it you're right thank you okay oh yes that  looks a bit more there we go i'm formal and yet  
324
2940320
5760
به نظر می رسد   آیا شما نیستید درست است، متشکرم، اوه بله ، کمی بهتر به نظر می رسد در آنجا که می رویم، من رسمی هستم و در عین حال
49:07
slightly relaxed because i've got it done undone  a little bit yes you've got it done and done i've  
325
2947040
5440
کمی آرام هستم، زیرا آن را انجام داده ام، کمی بله، شما آن را انجام داده اید و انجام داده اید، من   آن را انجام داده
49:12
got it yes i haven't got it done right up which  would look very formal like you i've got it  
326
2952480
4480
ام بله، درست انجام نداده ام که به نظر می رسد  خیلی رسمی مثل تو فهمیدمش
49:16
you know i've got it down i've got a tie but i'm  relaxed like a bit like a pop singer mine is loose  
327
2956960
5040
می‌دانی من آن را پایین آوردم، کراوات دارم اما آرام هستم مثل یک خواننده پاپ که مال من شل است
49:22
yes but it's uh it's it's fairly up to the  neck okay uh if you say so well oh interesting  
328
2962800
7360
بله، اما خوب است که تقریباً تا گردن است، خوب است آه، اگر خیلی خوب بگویید، جالب
49:30
it's got little smiley faces on it yes and  it also matches my my badges you see oh yes  
329
2970160
6320
است   صورت‌های خندان روی آن وجود دارد، بله و همچنین با نشان‌های من مطابقت دارد، می‌بینی آه بله
49:37
how clever yeah actually i just suddenly feel more  intelligent and more teacher-like yes it's worked  
330
2977520
7040
چقدر باهوش است بله، من ناگهان احساس می‌کنم باهوش‌تر و معلم‌مانندتر بله درست است
49:44
hello everybody okay that's very that's very  erudite i'm going to teach you all about  
331
2984560
9040
سلام به همه، خیلی خوب است. این بسیار عاقلانه است، من می خواهم همه چیز را در مورد زبان انگلیسی به شما یاد بدهم،
49:53
the english language hey we are talking about  something that a lot of people have been doing  
332
2993600
5280
هی ما در مورد چیزی صحبت می کنیم که بسیاری از مردم انجام می دادند
49:59
although before we start talking about that  subject i need to say whatever you do don't panic
333
2999840
12000
هرچند قبل از شروع صحبت در مورد آن موضوع، باید بگویم هر کاری انجام می دهید نگران نباشید
50:23
i think that's enough mr duncan that's enough  what was that all about by the way because i  
334
3023600
5360
. همین کافی است آقای دانکن همین کافی است
50:28
didn't know you were going to do that well  good because by the way kick the bucket  
335
3028960
5440
نمی‌دانم که می‌خواهی این کار را خوب انجام دهی، زیرا به هر حال، لگد زدن به
50:34
is not rude nikki to if you kick the bucket  it's kick the bucket not kick a bucket  
336
3034400
5440
سطل بی‌ادب نیست، اگر به سطل لگد بزنی، لگد زدن به سطل،
50:40
kick the bucket means you died yes it it's  it's it's a sort of humorous way of saying  
337
3040560
7040
لگد زدن به سطل، به این معنی است که مرده‌ای، بله ، اینطور است. روش طنز آمیزی برای گفتن
50:47
that someone has died they they've kicked the  bucket uh bill has uh or anyone with any name  
338
3047600
9200
اینکه یک نفر مرده است، آنها لگد زده اند سطل اوه، اسکناس دارد یا هر کسی با هر نامی
50:56
has kicked the bucket it just means you know i do  wish you'd stop choosing names of people we know  
339
3056800
5920
سطل را لگد زده است، این فقط به این معنی است که شما می دانید، آرزو می کنم شما از انتخاب نام افرادی که می
51:03
well the trouble is i could say any name and  you know it would probably offend somebody colin  
340
3063280
6560
شناسیم دست بردارید. می‌توانم هر اسمی را بگویم و می‌دانی که احتمالاً کسی
51:10
yes we don't know anyone called colin i've never  met anyone called colin ever i've never met anyone  
341
3070960
6960
51:17
called kart colin or archibald i've never met  anyone called archibald anywhere any any time  
342
3077920
7600
را آزار خواهد داد. archibald در هر جایی در هر زمان
51:25
ever in my life speaking of panic says christina  uh have you seen what's happening in the canary  
343
3085520
6960
همیشه در زندگی من از وحشت صحبت می کند، می گوید کریستینا اوه آیا دیدی چه اتفاقی در جزایر قناری
51:32
islands with that volcano erupting yeah so so  we think we have problems here yes but at least  
344
3092480
5760
با آن آتشفشان در حال فوران می افتد، بنابراین  فکر می کنیم اینجا مشکل داریم بله، اما حداقل
51:38
we don't have a giant volcano erupting lava we  don't look out of the window and see this wall  
345
3098240
5440
ما یک آتشفشان غول پیکر در حال فوران نداریم گدازه ای که ما انجام نمی دهیم از پنجره به بیرون نگاه کن و این
51:43
of lava coming towards us yeah that must be  oh imagine that you've got this beautiful home  
346
3103680
6320
دیوار گدازه ای را ببین که به سمت ما می آید، بله، باید اینطور باشد. اوه تصور کنید که این خانه زیبا را
51:50
on the canary islands and suddenly it's gone that  must be heartbreaking absolutely heartbreaking  
347
3110800
7520
در جزایر قناری دارید و ناگهان ناپدید شد که باید دلخراش باشد، کاملاً دلخراش است.
51:58
absolutely heartbreaking heartbreaking uh but  why are you putting up a don't panic sign because  
348
3118320
6560
نصب یک علامت وحشت نکنید زیرا
52:04
today we are talking about panic because here in  the uk there has been a little bit of panic going  
349
3124880
8960
امروز ما در مورد وحشت صحبت می کنیم زیرا اینجا در بریتانیا کمی هراس وجود
52:13
on you may have you may have heard about it there  is a well we we've already mentioned it briefly  
350
3133840
6400
دارد   ممکن است در مورد آن شنیده باشید چاهی است که قبلاً به آن اشاره کرده ایم. به طور خلاصه
52:20
referred to it yes there there is a shortage at  the moment of of petrol what a shortage of petrol
351
3140240
8800
به آن اشاره کرد بله در لحظه کمبود بنزین وجود دارد. چه کمبود بنزین
52:31
should i panic mr duncan no don't panic i think  uh yes everyone's heard of the uk's problems with  
352
3151280
8320
باید وحشت کنم آقای دانکن نه وحشت نکنید، فکر می کنم اوه بله همه از مشکلات بریتانیا در
52:39
a lack of fuel thank you for shouting in my ear
353
3159600
2560
مورد کمبود سوخت شنیده اند از شما که فریاد زدید متشکرم در گوش
52:44
you normally deride me if i shout deride that  means that you were sort of uh scold somebody  
354
3164240
7680
من معمولاً من را مسخره می‌کنی اگر فریاد بزنم مسخره می‌کنی، این بدان معناست که تو به نوعی کسی را سرزنش کردی
52:51
or tell them off yes good thank you for that for  that explanation well it's an english teaching  
355
3171920
8480
یا به او گفتی بله خوب است، از این بابت متشکرم به خاطر این توضیح، خوب این یک کانال آموزش انگلیسی
53:00
channel to explain words as you say every single  week deride there is a shortage at the moment of  
356
3180400
7040
برای توضیح است همانطور که شما می گویید هر هفته به تمسخر در لحظه کمبود
53:08
petrol because there is a shortage  of lorry drivers to drive the trucks  
357
3188720
7680
بنزین وجود دارد زیرا کمبود رانندگان کامیون برای رانندگی کامیون ها
53:16
that deliver the petrol that goes in the pumps  of the people who drive their cars oh that was  
358
3196400
5600
که بنزینی را که در پمپ ها می رود مردمی که اتومبیل خود را رانندگی می کنند، می رسانند وجود دارد. آه این
53:22
quite good well don't congratulate yourself  well yes i know yes well it all started with  
359
3202000
8960
خیلی خوب بود  خوب به خودت تبریک نگو بله خوب می دانم بله همه چیز با این شروع شد که
53:30
with with somebody last week on the media  saying on the media yes a news report  
360
3210960
7120
هفته گذشته شخصی در رسانه ها گفت بله در رسانه ها گزارش خبری
53:38
saying that some a few petrol stations had had  to close because they hadn't had a delivery  
361
3218800
7760
که می گوید برخی از پمپ بنزین ها مجبور به تعطیلی شدند زیرا پمپ بنزین نداشتند.
53:47
of fuel from the refinery so everybody  which is what we do in this country  
362
3227280
6800
تحویل   سوخت از پالایشگاه بنابراین همه کاری که ما در این کشور انجام می‌دهیم
53:54
of course immediately the politicians say oh well  there's no need to panic there's plenty of fuel  
363
3234080
5120
البته بلافاصله سیاستمداران می‌گویند اوه، خب ، نیازی به وحشت نیست، سوخت فراوان است
53:59
now when a politician says don't panic everybody  just panics it's a very british thing to do yes  
364
3239200
6960
حالا وقتی یک سیاستمدار می‌گوید همه را وحشت نکنید فقط وحشت کنید، این یک چیز بسیار انگلیسی است برای انجام بله
54:06
we we we never take anything calmly if a  politician says don't do something it means  
365
3246800
7120
ما هرگز چیزی را آرام نمی‌گیریم، اگر سیاستمداری بگوید کاری را انجام نده، به این معنی است
54:14
we need to do it yes when covid first started  becoming a big thing we kept being told no it's  
366
3254640
8160
ما باید آن را انجام دهیم بله، زمانی که کووید برای اولین بار شروع به تبدیل شدن به یک چیز بزرگ شد، مدام به ما می‌گفتند نه، اشکالی ندارد.
54:22
okay just don't panic don't panic and of course  people started panicking they went to the shops  
367
3262800
5600
وحشت نکن، وحشت نکن و البته مردم شروع به وحشت کردند، به مغازه
54:28
and they went crazy because they thought everyone  was going to have to stay in their houses forever  
368
3268400
5120
ها رفتند   و دیوانه شدند زیرا فکر می کردند همه باید برای همیشه در خانه هایشان بمانند
54:34
and so all of the food in the shops disappeared  people were buying bread and toilet paper  
369
3274080
5760
و بنابراین همه مواد غذایی در مغازه ها ناپدید شدند مردم مشغول خرید نان بودند. و دستمال توالت
54:40
because of that they didn't want to have a poopy  bum there's nothing worse than having coronavirus  
370
3280800
5520
به این دلیل که آنها نمی‌خواستند مدفوع داشته باشند، هیچ چیز بدتر از ابتلا به ویروس کرونا نیست
54:46
and a poopy bum at the same time you don't want  both of those things so they were making sure  
371
3286320
5840
و در عین حال، شما هر دوی این چیزها را نمی‌خواهید، بنابراین آنها مطمئن
54:52
that even if they were in bed feeling unwell  they would they would not have a poopy bum  
372
3292160
6160
می‌شدند   حتی اگر در آن بودند رختخواب احساس ناخوشایندی می‌کردند، آن‌ها نمی‌توانستند مدفوع
54:59
well there's razor anyway yes so what what we  want to know isn't it mr duncan i say with my  
373
3299520
5840
نداشته باشند، به هر حال تیغی وجود دارد، بله، چیزی که ما می‌خواهیم بدانیم این نیست آقای دانکن، من با قلم قرمزم می‌گویم
55:05
red pen my teacher red pen is that we want to know  whether you have panic in your countries like this  
374
3305360
10560
قلم قرمز معلم من این است که می‌خواهیم بدانیم که آیا شما وحشت دارید یا خیر. آیا در کشورهای شما مانند این
55:15
does do you get this type of thing where  people go out and panic buy things like fuel  
375
3315920
6880
آیا شما چنین چیزهایی را دریافت می کنید که افراد بیرون می روند و با وحشت چیزهایی مانند سوخت
55:23
yes um toilet paper because i'm not sure all  countries were panic buying toilet paper but  
376
3323440
6640
می خرند.
55:30
do you ever get this we get people panic buying  bread um anything whenever there's any slight  
377
3330880
7440
خرید در هر زمان که اشاره‌ای خفیف به
55:38
hint that there's a shortage of something  people go out and panic by so we want to know  
378
3338320
4880
این باشد که چیزی کم است، مردم از خانه بیرون می‌روند و از آن وحشت می‌کنند، بنابراین می‌خواهیم بدانیم
55:44
do you experience this in your country so people  go out and panic by something because somebody  
379
3344000
6880
آیا شما این را در کشور خود تجربه می‌کنید تا مردم بیرون بروند و از چیزی وحشت کنند زیرا کسی
55:50
says there might or might not be a shortage of  something see i think it does happen everywhere i  
380
3350880
5920
می‌گوید ممکن است وجود داشته باشد یا نباشد. کمبود یک چیزی، فکر می‌کنم همه جا اتفاق می‌افتد،
55:56
mean the same thing happened in australia but but  at the moment i'm not quite sure what's happening  
381
3356800
5520
منظورم همین اتفاق در استرالیا است، اما در حال حاضر کاملاً مطمئن نیستم که
56:02
in australia at the moment because it seems like  it seems like martial law has taken over i used  
382
3362320
6880
در حال حاضر در استرالیا چه اتفاقی می‌افتد، زیرا به نظر می‌رسد که حکومت نظامی حاکم شده است. استفاده کرد
56:09
to go to school with somebody called marshall law  he was a very nice lad i'm sure that because of  
383
3369200
6400
برای رفتن به مدرسه با کسی به نام مارشال قانون او پسر بسیار خوبی بود، من مطمئن هستم که به دلیل
56:15
rising energy prices gas rising are they are they  rising easing they're going up no not down but  
384
3375600
7600
افزایش قیمت انرژی بنزین در حال افزایش است، آنها دارند افزایش می‌یابند، نه بالا می‌روند نه پایین، بلکه
56:23
up well it's all around the world i think energy  prices are going up um particularly gas it's gone  
385
3383200
7120
بالا می‌روند خوب این در سراسر جهان است. من فکر می‌کنم قیمت‌های انرژی در حال افزایش است، مخصوصاً بنزین،
56:30
up like four or five times four or five times like  that interesting and if people could panic buy gas  
386
3390320
6800
چهار یا پنج برابر چهار یا پنج برابر شده است، جالب است و اگر مردم می‌توانستند بنزین بخرند، از
56:38
how i know if they could they would be you know  storing it up in balloons or something to try  
387
3398400
6640
کجا می‌دانم اگر می‌توانستند، می‌شدند، می‌دانید ذخیره کردن آن در بادکنک یا چیزی برای امتحان کردن
56:45
and save money but of course you can't panic by  gas no or electricity you can't store electricity  
388
3405040
6000
و صرفه جویی در هزینه، اما مطمئناً نمی‌توانید از گاز یا برق وحشت کنید، نمی‌توانید برق ذخیره کنید
56:51
unless you've got lots of big batteries um so um  that's the one thing that people can't panic by no  
389
3411040
6960
مگر اینکه تعداد زیادی باتری بزرگ داشته باشید، بنابراین اوم ، این تنها چیزی است که مردم می‌توانند به هیچ وجه
56:58
that is true in your country what about love can  you can you panic by love well you well i mean if  
390
3418000
6560
نترس، این در کشور شما صادق است، در مورد عشق چه می‌توانی، می‌توانی از عشق وحشت کنی، خوب منظورم این است که
57:04
you buy love you can't really buy love can you yes  but you might panic by love if you realize that  
391
3424560
6240
اگر عشق بخری، واقعاً نمی‌توانی عشق بخری، بله، اما ممکن است از عشق وحشت کنی اگر بفهمی که
57:10
you can't get any you might go out looking for it  with with a handful of money come somebody please  
392
3430800
7040
نمی‌توانی چیزی به دست بیاوری، ممکن است با یک مشت پول به دنبال آن بروی، یکی بیا لطفاً
57:17
somebody please love me i've got some  money here and and solid gold underpants
393
3437840
8000
یکی لطفاً مرا دوست داشته باشد.
57:28
our country panic buys rice oh  uh in sri lanka says uh teacher  
394
3448640
7120
معلم
57:37
right really oh and we now know that you're from  sri lanka sri lanka have we ever had anybody from  
395
3457120
5920
درست است، اوه و ما اکنون می دانیم که شما اهل سریلانکا هستید، آیا قبلاً کسی از سریلانکا
57:43
sri lanka before yes right okay well there will be  of course we have people from all over the world  
396
3463040
6240
57:49
but welcome yes uh so right rice of course i  wonder if uh so that's what we want to know  
397
3469280
8080
داشته ایم البته من تعجب می کنم که آیا این همان چیزی است که ما می خواهیم بدانیم
57:58
do you have panic buying in your country and  if so what products do people panic by yes  
398
3478000
5360
آیا در کشور خود خرید وحشت زده دارید و اگر چنین است، مردم چه محصولاتی را وحشت زده می کنند بله،
58:04
uh what i wonder what the strangest thing  is that people panic by of course you might  
399
3484720
6960
من تعجب می کنم که عجیب ترین چیز چیست این است که مردم دچار وحشت می شوند، البته ممکن است شما
58:11
also have things like candles if people believe  that maybe their electricity supply will be cut  
400
3491680
6240
نیز چیزهایی مانند شمع داشته باشید، اگر مردم باور داشته باشند که شاید منبع برق آنها باشد. قطع کنید
58:18
maybe there is an energy crisis  like like we had in the 1970s  
401
3498800
4400
شاید یک بحران انرژی مانند آنچه در دهه 1970 داشتیم وجود داشته باشد
58:23
see i remember growing up in the 70s and my family  had to have candles in the house because quite  
402
3503200
6480
ببینید یادم می آید که در دهه 70 بزرگ شدم و خانواده ام مجبور بودند در خانه شمع داشته باشند زیرا
58:29
often the electricity would just go off because  there was a minor strike taking place there with  
403
3509680
7280
اغلب   اغلب برق فقط خاموش می شد زیرا  یک اعتصاب جزئی در آنجا رخ می داد. با
58:36
this there was no coal to power the power stations  and because of that there was no electricity so  
404
3516960
6320
این زغال سنگ برای نیرو دادن به نیروگاه ها وجود نداشت و به همین دلیل برق وجود نداشت، بنابراین
58:43
quite often there would be power cuts over the  whole country and we we would all be plunged  
405
3523280
6400
اغلب اوقات برق در کل کشور قطع می شد و همه ما
58:49
into darkness during the night and i'm sure  then people used to go out and stockpile candles  
406
3529680
6480
در طول شب   در تاریکی فرو می رفتیم و مطمئن هستم پس از آن مردم معمولاً بیرون می‌رفتند و شمع‌ها را ذخیره
58:56
so they would buy huge amounts of candles because  they think that you know the power cuts are going  
407
3536800
6560
می‌کردند   تا مقدار زیادی شمع می‌خریدند، زیرا فکر می‌کردند که شما می‌دانید که قطع برق
59:03
to last for the next decade or something um i  wouldn't you could cook on a candle couldn't you  
408
3543360
5280
تا دهه آینده ادامه خواهد داشت یا چیزی که من نمی‌خواهم شما می توانید روی شمع آشپزی کنید،
59:09
uh might be a bit uh might take a long  time to to boil a kettle using a using  
409
3549520
7280
ممکن است کمی طول بکشد، جوشاندن یک کتری با استفاده
59:16
a candle power yes it might yeah so people can  panic by all sorts of things if uh i mean the  
410
3556800
8000
از قدرت شمع ممکن است زمان زیادی طول بکشد، بله ممکن است بله، بنابراین مردم می توانند از همه چیز وحشت کنند، اگر منظورم این است.
59:24
shops go out of stock as well this wouldn't be  panic buying but if for example a celebrity chef
411
3564800
7040
موجودی فروشگاه‌ها نیز تمام می‌شود، این خرید وحشتناک نخواهد بود، اما برای مثال، اگر یک سرآشپز مشهور
59:33
has a program and they do a recipe containing  something then if it's an unusual ingredient  
412
3573680
6960
برنامه‌ای داشته باشد و دستور پختی حاوی چیزی انجام دهد، اگر این یک ماده غیرعادی است
59:42
i think monge too somebody famously did a  recipe on television with monge 2 which is  
413
3582080
6560
، فکر می‌کنم مانگ نیز در تلویزیون یک دستور غذا با مانگ تهیه کرده است. 2 که
59:49
sort of it's pep pods isn't it mange 2. don't  ask me it's pea pods before the peas have grown  
414
3589280
6720
نوعی غلاف فلفلی است، آیا جرب نیست 2. از من نپرسید که این غلاف نخودی است قبل از اینکه نخودها رشد کنند.
59:56
um it's probably a specific plant but people went  out the next day and you couldn't get monge 2 for  
415
3596720
8960
60:05
weeks because everyone went out and purchased it  because somebody on television this isn't a recipe  
416
3605680
5360
هفته‌ها چون همه بیرون رفتند و آن را خریدند چون کسی در تلویزیون این دستور غذا
60:11
this is not this this is not the thing that  many people would be rushing out to buy normally  
417
3611040
5040
نیست   این چیزی نیست که خیلی‌ها به طور معمول برای خرید عجله می‌کنند
60:16
one is two it's not a panic buy but excuse me do  you have any monge two left i i need some more  
418
3616080
7840
یکی دو تا خرید وحشتناک نیست، اما ببخشید  دو مونگ باقی مانده است من هم به مقدار بیشتری نیاز
60:23
too because i saw jamie oliver last night he was  making something he was saying hey hey ladies  
419
3623920
8080
دارم چون دیشب جیمی اولیور را دیدم داشت چیزی درست می‌کرد که می‌گفت هی خانم‌ها،
60:32
get yourself from ninth month too for mama that's  that's that's jamie oliver that is because he  
420
3632000
8560
از ماه نهم هم برای مامان خودت را بگیر، این همان جیمی اولیور است، به این دلیل که او
60:40
spits all the time i think a lot of the food that  he makes ends up with a lot of his own saliva  
421
3640560
6480
همیشه تف می‌دهد، فکر می‌کنم بسیاری از غذایی که درست می‌کند تمام می‌شود. با مقدار زیادی بزاق خودش
60:47
in in the food are you taking the mickey and mr  duncan out of somebody who has a speech impediment  
422
3647040
5280
در غذا، آیا میکی و آقای دانکن را از کسی که نقص تکلم دارد بیرون
60:52
he doesn't have a speech impediment he just does  it for attention i'm not sure about that mr duncan
423
3652320
4720
می‌آورید.
60:59
nitram says i feel a love-hate vibe around  mr duncan and mr steve's relationship today  
424
3659200
6880
نیترام می‌گوید امروز در اطراف رابطه آقای دانکن و استیو یک حس عشق و نفرت احساس می‌کنم
61:06
no this is this is good this is better than usual  
425
3666080
4000
نه این خوب است، بهتر
61:10
yes yes we're normally we're normally  beating the crap out of each other by now
426
3670080
4720
61:17
you're swearing mr duncan oh crap it isn't  everyone says crap it's okay uh yes the  
427
3677040
7840
از همیشه فحش دادن به آقای دانکن اوه چرت و پرت این نیست  همه می گویند
61:24
butchers yes louis saturino louis mendez now in  uk they have same problem for the butchers yes  
428
3684880
8240
مزخرف اشکالی ندارد آه بله قصابان بله لوئیس ساتورینو لوئیس مندز اکنون در بریتانیا همین مشکل را برای قصاب ها دارند بله
61:33
apparently i read that this morning well there's  a shortage of butchers yes there aren't enough  
429
3693120
5040
ظاهراً من خوانده ام که امروز صبح خوب است  کمبود قصاب وجود دارد بله وجود دارد. کافی نیست
61:38
people chopping up meat there aren't enough people  to kill the turkeys and pluck the feathers out for  
430
3698160
7200
افرادی که گوشت را خرد می کنند، افراد کافی برای کشتن بوقلمون ها و کندن پرها برای
61:45
christmas apparently there aren't enough butchers  there aren't enough there's lots of um jobs that  
431
3705360
8080
کریسمس
61:53
are now in short supply yes uh or rather there's a  shortage of people that can do those jobs because  
432
3713440
5920
وجود ندارد. کمبود افرادی که می توانند این کارها را انجام دهند زیرا
62:00
well i don't know whether it's true or not  but because of course a lot of people used  
433
3720560
3520
خوب من نمی دانم درست است یا نه ، اما به این دلیل که البته بسیاری از افراد
62:04
to come and work from europe into the  uk as butchers as as all sorts of things  
434
3724080
6080
می آمدند و به عنوان قصاب به انگلستان کار می کردند و مانند همه
62:10
well i read about the butchers they are going  to try and get butchers from the philippines  
435
3730160
4960
چیز  قصابانی که می خواهند امتحان کنند و قصابی را از فیلیپین بیاورند
62:15
okay i've read that this morning maybe the maybe  the president of the philippines might come here  
436
3735120
6480
خوب، خوانده ام که امروز صبح شاید رئیس جمهور فیلیپین ممکن است به اینجا بیاید
62:21
because he he likes getting hands on what i love  about the philippine president is he actually goes  
437
3741600
5760
زیرا دوست دارد آنچه را که من دوست دارم در مورد رئیس جمهور فیلیپین به دست بیاورد.
62:27
after all of the all of the drug lords in person  i i you know i think the the philippine president  
438
3747360
8640
بعد از همه اربابان مواد مخدر شخصاً من می‌دانی، فکر می‌کنم رئیس‌جمهور فیلیپین
62:36
is pretty cool he's very badass and he  used to go after the drug lords himself
439
3756000
7440
خیلی باحال است، او بسیار بدجنس است و خودش با تفنگش به دنبال اربابان مواد مخدر می‌رفت،
62:46
with his gun no it's true it really happened  
440
3766000
2800
نه، درست است، واقعاً اضافه شد
62:49
so maybe he can come here after he's  retired and become the local butcher
441
3769920
3840
بنابراین شاید بتواند بعد از بازنشستگی به اینجا بیاید و قصاب محلی شود
62:55
yes uh louis i think we do have  quite a few i think um you know i  
442
3775840
6320
بله اوه لوئیس، فکر می‌کنم ما تعداد کمی داریم، فکر می‌کنم می‌دانی من
63:02
there are problems certainly  with hgv drivers all over europe  
443
3782160
3920
مطمئناً مشکلاتی با رانندگان hgv در سراسر اروپا وجود دارد
63:06
but uh i don't think europe's afflicted with  so many shortages of different professions  
444
3786720
7120
اما اوه من فکر نمی‌کنم اروپا باشد. من دچار کمبود بسیاری از مشاغل مختلف
63:14
than we are and i'm sure it probably is  all related to the b word yes uh you know
445
3794400
7360
نسبت به ما هستم و من مطمئن هستم که احتمالاً همه اینها مربوط به کلمه b بله می‌دانی
63:24
b r b r e e there's an x in there well brenda  brenda she's lovely brenda leave brenda alone  
446
3804800
11520
b r b r e e یک x در آنجا وجود دارد خوب درون  درون او دوست‌داشتنی است درون را رها کن
63:36
i don't no i don't think it's because of brenda  she's a lovely lady even though sometimes she  
447
3816320
5120
من نمی‌کنم نه من فکر نکنید به خاطر درون است او یک خانم دوست داشتنی است، حتی اگر گاهی
63:41
wears very skimpy clothing especially when she's  bending over on a hot day i don't know what you're  
448
3821440
6640
اوقات لباس های خیلی کم پشتی می پوشد، به خصوص وقتی در یک روز گرم خم می شود، نمی دانم
63:48
talking about household batteries are what we  need in the future to store up energy well that  
449
3828080
7680
در مورد چه چیزی صحبت می کنید باتری های خانگی همان چیزی است که در آینده به آن نیاز داریم. انرژی را به خوبی ذخیره کنید
63:55
is true i mean if you've got um solar panels  oh for god's sake on your roof which i would  
450
3835760
6480
که   درست است، منظورم این است که اگر پنل های خورشیدی دارید ، به خاطر خدا روی پشت بام خود دارید که
64:02
love here we go and i probably will one day i'm  waiting for the government to subsidize it yes
451
3842240
5360
دوست دارم اینجا برویم و احتمالاً روزی منتظر خواهم بود تا دولت به آن یارانه بدهد،
64:09
of course during the day when the sun's out  this has nothing to do with panic you have a  
452
3849840
4880
بله، البته در طول روز w وقتی خورشید خاموش می‌شود، این ربطی به وحشت ندارد، شما
64:14
lot of surplus power yes um and if you can store  it in a battery then you can use that energy  
453
3854720
6320
مقدار زیادی انرژی مازاد دارید، بله، اوم، و اگر بتوانید آن را در باتری ذخیره کنید، می‌توانید آن انرژی را
64:21
at night you're just you're just talking like like  a person who's wittering that's what ricardo means  
454
3861040
7520
در شب استفاده کنید، شما فقط مثل یک فرد صحبت می‌کنید. ریکاردو به این معنی است
64:28
wittering um we won't live long enough to see the  returns you have to buy solar panels when you're  
455
3868560
8080
که ما آنقدر زنده نخواهیم بود که بازدهی را که برای خرید پنل‌های خورشیدی
64:36
about eight eight years old because it they take  about 50 years to actually return the money to you  
456
3876640
6960
در سن هشت سالگی دارید ببینیم زیرا حدود 50 سال طول می‌کشد تا در واقع پول را به شما
64:43
so well no it's not that long okay okay well  it's no good to worse because we will be dead  
457
3883600
5680
برگردانند. نه این مدت طولانی نیست، باشه ، خوب، بدتر از آن خوب نیست، زیرا قبل از آن ما مرده خواهیم بود،
64:49
before before then you see but you see if the  government subsidize it because they want to  
458
3889280
5280
اما می بینید که آیا دولت به آن یارانه می دهد زیرا می خواهند به
64:54
meet meet their climate targets okay we might  end up getting them you know where by their pay  
459
3894560
5840
اهداف اقلیمی خود برسند، بسیار خوب، ممکن است در نهایت به آنها برسیم. با دستمزد آنها
65:00
back in say 10 years oh fantastic in which case  i would be all in fascinating yes um christina  
460
3900400
7600
در 10 سال، اوه فوق العاده است، در این صورت، من تماماً
65:08
hints at or talks about the psychological uh  background to what panic buying is all about  
461
3908640
6960
با اشاره یا صحبت در مورد پس زمینه روانشناختی که خرید وحشتناک به آن مربوط می شود،
65:15
oh and i'm sure if we have a psychological expert  watching today we used to have one didn't we  
462
3915600
7200
خواهم بود و مطمئن هستم که ما یک متخصص روانشناسی داریم. با تماشای امروز یکی داشتیم مگه نه
65:22
you're a bit psycho um then uh you could probably  explain it's that fear the fear of missing out  
463
3922800
6400
تو کمی روانی پس احتمالاً می‌توانی توضیح بدهی ترس از دست دادن است
65:29
the fear that it's irrational fear isn't it well  it's the fear of not having any food in your belly  
464
3929200
5440
ترس از اینکه ترس غیرمنطقی است خوب نیست  ترس از نداشتن است غذا در شکمت
65:35
because you know then you'll starve to death  see i thought people would uh would would not  
465
3935440
5680
چون می‌دانی در این صورت از گرسنگی می‌میری ببینم فکر می‌کردم مردم نگران نمی‌شوند
65:41
panic buy fuel because they'd it was it would  be a good excuse not to have to go to work  
466
3941120
4960
سوخت بخرند زیرا اگر این کار را می‌کردند بهانه خوبی بود برای اینکه مجبور نباشیم سر کار بروی
65:47
but people want to go to work now  because they're sick and tired  
467
3947680
3280
اما مردم می‌خواهند بروند اکنون کار کنند  چون مریض و
65:50
they're fed up they're so angry and annoyed that  they've had to spend 20 months with their partner  
468
3950960
6240
خسته هستند   خسته شده‌اند، آنقدر عصبانی و آزرده هستند که  مجبور شده‌اند 20 ماه را با شریک زندگی خود
65:58
so they're doing anything now to get away  but people have been going to the garages  
469
3958800
5280
بگذرانند   بنابراین اکنون هر کاری برای فرار انجام می‌دهند اما مردم این کار را انجام داده‌اند. گاراژها
66:04
and the the petrol stations  and they've been using these  
470
3964640
4320
و پمپ بنزین‌ها و آنها از این
66:09
little things can you see this steve look at that  a little jerry jerry can so this particular thing  
471
3969520
6880
چیزهای کوچک استفاده کرده‌اند، می‌توانید ببینید که استیو به آن نگاه می‌کند، بنابراین به این چیز خاص
66:16
is called a jerry can and this is a very safe way  of storing petrol or anything that might go boom  
472
3976400
9920
، قوطی جری می‌گویند و این یک روش بسیار امن  برای ذخیره بنزین یا هر چیز دیگری است. که ممکن است رونق داشته باشد
66:27
well that's after that so i think the traditional  jerry can it's sort of made of metal isn't it  
473
3987920
4880
خوب این بعد از آن است، بنابراین من فکر می‌کنم تجارت جری می‌تواند یک جورهایی فلزی باشد، نه
66:32
yes i know but yeah okay steve good so so now give  us 10 minutes of talking about the differences  
474
3992800
6720
بله می‌دانم، اما بله خوب استیو خوب است، پس حالا به ما 10 دقیقه فرصت دهید تا درباره تفاوت‌های
66:39
between this and a jerry can well i well i think  the actual name jerry can comes from the maybe  
475
3999520
7200
بین این و یک جری صحبت کنیم، من فکر می‌کنم نام واقعی جری می‌آید. شاید
66:46
the shape and the type of but anyway a petrol can  something to put petrol in so this is a safe way  
476
4006720
6080
از شکل و نوع آن، اما به هر حال یک بنزین می‌تواند چیزی برای سوختن بنزین در آن باشد، بنابراین این روشی امن برای
66:52
of storing petrol and lots of people have been  filling these up besides their car they've also  
477
4012800
6480
ذخیره‌سازی بنزین است و بسیاری از مردم علاوه بر خودروی خود، اینها را
66:59
been filling these however there was one woman a  woman who was a person a person wait was a woman  
478
4019280
6880
نیز پر می‌کردند. یک زن یک زن که یک فرد بود یک فرد صبر کنید یک
67:07
i said that last week and somebody said oh are  you saying all women do things like that and  
479
4027920
5440
زن بود   هفته گذشته آن را گفتم و یکی گفت اوه، شما می گویید همه زن ها چنین کارهایی را انجام می دهند و
67:13
well i haven't said anything yet i know but um  you've interrupted me before i've said anything  
480
4033360
5360
خب من هنوز چیزی نگفته ام می دانم اما اوم، شما حرف من را قطع کردید قبل از اینکه چیزی بگویم
67:19
so there was a woman caught on video filling  plastic bottles drink bottles with petrol which by  
481
4039680
8400
بنابراین زنی در ویدئویی گرفتار شد که بطری های پلاستیکی را با بنزین پر می
67:28
the way is the worst thing you can do because that  type of container is not designed to hold petrol  
482
4048080
7360
کند که اتفاقاً بدترین کاری است که می توانید انجام دهید زیرا آن نوع ظرف برای نگه داشتن بنزین طراحی نشده است
67:35
in fact that the plastic will slowly dissolve  and she will have quite a mess to clear up  
483
4055440
6400
در واقع پلاستیک به آرامی می تواند انجام شود. حل کردن و بعداً برای رفع کردن مشکلی خواهد داشت،
67:42
afterwards so so a lot lots of people have been  filling these these things is that my petrol uh  
484
4062960
6560
بنابراین افراد زیادی این چیزها را پر می‌کنند این است که بنزین من
67:49
jerry can no it looks very much like it yes but  it isn't i've got a green one well yours isn't the  
485
4069520
6560
نمی‌تواند نه، خیلی شبیه به آن است بله، اما اینطور نیست که من سبزه دارم یکی از چاه های شما
67:56
only one that was made i know i'm just wondering  what if you got it by taking a photograph of it  
486
4076080
5120
تنها چاهی نیست که ساخته شده است، می دانم، من فقط در تعجب هستم که اگر آن را با عکس گرفتن از
68:01
there are literally millions of these well i  know that and quite a few of them are now in the  
487
4081200
5280
آن به دست آوردید، به معنای واقعی کلمه میلیون ها مورد از این چاه ها وجود دارد.
68:06
garages of people around the uk with i wonder i  wonder who has stored the most petrol yes in the  
488
4086480
8560
گاراژهایی از مردم در سراسر بریتانیا با تعجب می‌کنم که چه کسی بیشترین بنزین را در
68:15
house that would be interesting maybe all around  the house there are cupboards in the house and  
489
4095040
4640
خانه ذخیره کرده است که جالب باشد شاید در اطراف خانه کمدهایی در خانه
68:19
inside there's petrol and everything in every  single container well actually you see people  
490
4099680
6320
وجود داشته باشد و داخل خانه بنزین باشد و همه چیز در هر ظرفی که واقعاً می‌بینید. مردم
68:26
have been getting into arguments uh using you  know actually fights have been breaking out yes  
491
4106000
5520
با استفاده از شما وارد بحث شده‌اند می‌دانند که در واقع دعوا شروع شده است بله
68:31
all sorts of things because people have  been filling their cars up and then also  
492
4111520
4560
همه چیز به این دلیل است که مردم اتومبیل‌های خود را پر می‌کنند و سپس
68:36
going into the boot of their car or the trunk if  anyone from america is watching and getting all  
493
4116080
6560
اگر کسی از آمریکا تماشا می‌کند، به صندوق عقب اتومبیل یا صندوق عقب می‌روند. و همه
68:42
these petrol cans out and filling them up but  as one and a lot of people you know on first  
494
4122640
6160
این قوطی‌های بنزین را بیرون می‌آوری و آنها را پر می‌کنی، اما به‌عنوان یک نفر و بسیاری از افرادی که در
68:48
sight you would think what a greedy person they've  just filled their tank up and then they are also  
495
4128800
5200
نگاه اول می‌شناسی، فکر می‌کنی چه آدم حریصی است که تازه باک‌شان را پر کرده‌اند و بعد هم دارند
68:54
filling up these cans but as was explained  to me yesterday by somebody on the television
496
4134560
5280
این قوطی‌ها را پر می‌کنند، اما دیروز توسط یکی از تلویزیون به من توضیح داده شد
69:01
well the tv was talking to you yes it was  saying hello mr steve this is the television  
497
4141920
6160
و تلویزیون داشت با شما صحبت می کرد بله می گفت سلام آقای استیو این تلویزیون است
69:08
somebody was doing this and they said look don't  get angry at me i'm filling up these cans because  
498
4148640
7600
کسی داشت این کار را می کرد و آنها گفتند نگاه کن از دست من عصبانی نشو من دارم این قوطی ها را پر می کنم. زیرا
69:16
my neighbour who's elderly or can't get out to  the petrol station so i'm filling up some cans for  
499
4156240
9120
همسایه‌ام که مسن است یا نمی‌تواند به پمپ بنزین برود، بنابراین من برای آنها چند قوطی پر می‌کنم،
69:25
them so helping other people so not necessarily  selfishly keeping it for themselves so she's  
500
4165360
6400
بنابراین به دیگران کمک می‌کنم تا لزوماً خودخواهانه آن را برای خود نگه نمی‌دارند، بنابراین
69:31
she's too old to get petrol but not too old to  drive a car no getting it for somebody else yes  
501
4171760
5600
او   آنقدر پیر است که نمی‌تواند بنزین بگیرد، اما خیلی پیر نیست رانندگی کنید نه برای شخص دیگری آن را بخرید بله
69:37
this was a young person that's what i mean the  old the elderly person she was buying it for  
502
4177360
4480
این یک فرد جوان بود، منظورم این است پیری که آن را برای آن خرید می‌کرد
69:42
is too old to get petrol but not too old to drive  a two-ton vehicle well i mean many elderly people  
503
4182400
7360
پیرتر از آن است که بتواند بنزین بگیرد اما برای رانندگی با یک وسیله نقلیه دو تنی خوب نیست. افراد مسن
69:49
drive don't yes but what would be stopping you  from getting petrol well if you're 90 you don't  
504
4189760
6240
رانندگی نمی‌کنند بله، اما اگر 90 ساله هستید،
69:56
want to be queuing for two hours a stick in a car  because that's ages you know you've got to go to  
505
4196000
6000
نمی‌خواهید دو ساعت یک چوب در ماشین در صف بمانید، چه چیزی مانع از آن می‌شود که نتوانید بنزین را به خوبی دریافت
70:02
the toilet how are you going to go to the toilet  every half an hour you've got jerry cans you could  
506
4202000
5520
کنید. رفتن به توالت هر نیم ساعت یک بار، شما قوطی های جری دارید، می توانید
70:07
just have a pee into a jerry cat a man could a  man could i'm sure a woman could as well if she  
507
4207520
6560
فقط یک گربه جری را ادرار کنید، یک مرد می تواند یک مرد می تواند مطمئن هستم که یک زن هم می تواند اگر
70:14
if she worked out take a uh you just you just take  the funnel lift yourself up slightly i'm sure you  
508
4214080
6640
او  اگر ورزش کند، می تواند فقط کافیست قیف را بردارید کمی خودتان را بالا بیاورید، مطمئنم که
70:20
can do it talking of panic stefano um said that  they had a panic attack last week watching the  
509
4220720
6480
می‌توانید این کار را انجام دهید.
70:27
stock exchange oh okay the stock market well  yes they were they were yes it looked like  
510
4227760
5840
به نظر می‌رسد
70:33
because people have been warning for some time  that there's going to be a massive stock market  
511
4233600
4240
زیرا مردم برای مدتی هشدار می‌دهند  که قرار است یک اصلاح بزرگ    در بازار سهام اتفاق بیفتد
70:37
correction and i thought last week oh my goodness  it's happening it's happening all of your shares  
512
4237840
5200
و من فکر کردم هفته گذشته اوه خدای من این اتفاق
70:43
and condoms uh but thankfully it's come back  up a bit hasn't it stefano so unfortunately  
513
4243040
5920
می‌افتد که همه سهام و کاندوم‌های شما اتفاق می‌افتد، اوه اما خوشبختانه کمی بالا نیامده است. این استفانو بنابراین
70:50
i feel that my pension feels a little  safer uh right yes people are talking  
514
4250080
7440
متأسفانه  احساس می‌کنم که حقوق بازنشستگی من است مارماهی‌ها کمی امن‌تر هستند، بله، بله، مردم دارند صحبت می‌کنند   در
70:57
actually now moving on to more like you're  having a panic attack mr duncan me no  
515
4257520
6320
واقع اکنون به سراغ موارد بیشتری می‌روند که انگار شما دچار حمله پانیک هستید، آقای دانکن، من نه،
71:04
uh people are now talking about sort of having  panic attacks rather than just panicking  
516
4264800
4800
مردم در حال حاضر به جای وحشت کردن
71:09
about things and many people can can have panic  attacks even if they're not worried about anything  
517
4269600
6160
درباره چیزهایی که می‌توانند حملات پانیک داشته باشید، حتی اگر نگران چیزی نباشند،
71:16
so you can have a perfectly calm life but  you can still get anxiety or panic attacks  
518
4276480
6240
بنابراین می‌توانید زندگی کاملاً آرامی داشته باشید، اما همچنان می‌توانید دچار اضطراب یا حملات پانیک شوید.
71:24
wellington says that in brazil they're on the eve  of having water shortages now we never you see we  
519
4284320
7600
ولینگتون می‌گوید که در برزیل در آستانه کمبود آب هستند.
71:31
wouldn't being ignorant we would never think of  of of brazil as being somewhere where you would  
520
4291920
6560
اگر نادان نباشیم، هرگز فکر نمی‌کنیم برزیل جایی است که در
71:38
ever have a water shortage well what do you think  they're doing they're just going to the amazon and  
521
4298480
4000
آن با کمبود آب مواجه می‌شوید، فکر می‌کنید چه می‌کنند، آن‌ها فقط به آمازون می‌روند و
71:42
drinking water that's what we imagine amazon  forest lots of rain but i think since a lot of  
522
4302480
6720
آب می‌نوشند، این چیزی است که ما تصور می‌کنیم جنگل آمازون باران زیاد می‌بارد، اما فکر می‌کنم از آنجایی که بسیاری
71:49
the forests have gone you don't get so much  rain because when when the forests are gone  
523
4309200
5280
از جنگل‌ها رفته‌اند، آنقدر باران نمی‌بارد، زیرا وقتی جنگل‌ها از بین می‌روند
71:55
you don't get the moisture going up forming the  clouds which makes the rains maybe that's got  
524
4315600
4560
، رطوبت بالا نمی‌رود و ابرها را تشکیل می‌دهد که باعث باران می‌شود، شاید
72:00
something to do with it you could just go to  the amazon river with a giant straw and just
525
4320160
4080
شما می‌توانید با یک نی غول پیکر به رودخانه آمازون بروید
72:07
but but you can't do that you see because the  water is not the same you need fresh you need  
526
4327760
4880
، اما نمی‌توانید این کار را انجام دهید، زیرا آب همان چیزی نیست که نیاز دارید، شما به آب تمیز نیاز دارید.
72:12
clean water a tank uh um philippe asks about the  word tank a tank is is a large container isn't it  
527
4332640
12400
فیلیپ در مورد کلمه مخزن می پرسد مخزن یک ظرف بزرگ است، نه این
72:25
yes normally that would be a that would be a water  can uh but a tank would normally be something much  
528
4345040
7200
است که بله معمولاً یک قوطی آب است، اما یک مخزن معمولاً چیزی بسیار
72:32
bigger that holds many hundreds of litres or  gallons that's it so it has a much higher volume  
529
4352240
6880
بزرگتر است که صدها لیتر یا گالن را در خود جای می دهد. حجم بسیار بالاتری دارد
72:39
yeah it can hold much more like a petrol tank you  know i can get 13 gallons into my petrol tank how  
530
4359120
10800
بله می‌تواند خیلی بیشتر شبیه یک مخزن بنزین باشد می‌دانید من می‌توانم 13 گالن را به باک بنزین خود وارد کنم
72:49
many litres is that i don't know it doesn't have  anything to do with english 50 litres i don't know  
531
4369920
7040
چند لیتر است که نمی‌دانم ربطی به انگلیسی 50 لیتری ندارد.
72:57
i never know what the it's raining  at the moment can you see behind us  
532
4377520
3600
نمی‌دانم   هرگز نمی‌دانم در حال حاضر چه بارانی می‌بارد، می‌توانی پشت سرمان ببینی
73:02
the weather has completely changed when i started  the live stream today it was sunny but now it's  
533
4382000
5760
وقتی پخش زنده را شروع کردم، هوا کاملاً تغییر کرده است، امروز آفتابی بود، اما
73:07
it's it's raining very heavily so good job  i've covered up the areas of grouting that  
534
4387760
5840
اکنون است   باران بسیار شدیدی می‌بارد. نواحی تزریقی
73:13
i have been doing outside yes did you know  mr duncan i was working hard in the garden  
535
4393600
4720
که    خارج از آن انجام داده ام بله d آیا می‌دانید آقای دانکن من در ساعاتی که به پخش زنده شما می‌رسید سخت در باغ کار می‌کردم،
73:18
in the hours leading up to your live stream  okay so what do you want to meddle yes oh okay
536
4398320
6240
خوب، پس چه چیزی می‌خواهید مداخله کنید، بله، خوب،
73:26
do i have panic due to a bitcoin trading  says uh well uh no well you don't you  
537
4406960
8800
آیا من به دلیل معامله بیت‌کوین وحشت دارم. شما
73:35
don't have bitcoin so no no i can answer that  question no not at all how do you know i don't  
538
4415760
6160
بیت کوین ندارید پس نه نه من می‌توانم به این سؤال پاسخ دهم نه اصلاً از کجا می‌دانی نمی‌دانم
73:41
well because you told me unless you're a liar  but you would never lie to me would you steve  
539
4421920
6240
خوب چون به من گفتی مگر اینکه دروغگو باشی، اما هرگز به من دروغ نمی‌گویی استیو
73:48
never never oh no no you must  be no secrets between couples
540
4428160
4240
هرگز هرگز اوه نه نه، باید رازی بین زوج‌ها
73:55
none
541
4435040
5200
وجود نداشته
74:00
move on mr duncan what are we  talking about next that was awkward
542
4440240
3360
74:06
well i was talking earlier about quitting knowing  when to stop doing something and i was also  
543
4446160
5920
74:12
mentioning one of our favorite singers shirley  bassey so we love shirley bassey very much but but  
544
4452080
6400
باشد. ما شرلی بیسی را خیلی دوست داریم، اما
74:18
about three or four years ago she was performing  on tv i think it was one of these celebrity  
545
4458480
5600
حدود سه یا چهار سال پیش او در تلویزیون اجرا می کرد، فکر می کنم یکی از این
74:24
dancing contests and she was on there as a guest  and she was singing live and it wasn't very good  
546
4464080
7360
مسابقات رقص افراد مشهور بود و او به عنوان مهمان آنجا بود و داشت زنده می خواند و خیلی خوب نبود.
74:32
she was missing all of the notes and off-key all  over the place and it was really sad to watch  
547
4472320
7760
همه یادداشت‌ها را از دست داده بود و همه نت‌ها را خاموش کرده بود در آن مکان و تماشا کردن واقعاً غم انگیز بود
74:40
and we we both thought the same thing  why doesn't she just stop please  
548
4480080
6800
و ما هر دو به یک چیز فکر می کردیم چرا او فقط متوقف نمی شود لطفاً
74:46
please surely don't don't push yourself if  if you can't do it anymore just just quit  
549
4486880
5920
لطفاً حتماً به خود فشار نیاورید اگر  دیگر نمی توانید آن را انجام دهید فقط کافی است آن را ترک کنید
74:53
just quit you you're not short of money i'm  pretty sure that shirley bassey has a lot  
550
4493520
5440
فقط ترک کنید تو پول کم نداری من کاملا مطمئن هستم که شرلی بیسی
74:58
of money yeah she lives in monaco in one of the  swankiest places in the world so so i think yes so  
551
4498960
7600
پول زیادی دارد بله او در موناکو در یکی از شیک ترین مکان های جهان زندگی می کند بنابراین فکر می کنم بله پس
75:07
when is the right time to quit steve well we i was  reading there were a lot of comments earlier about  
552
4507200
5680
کی زمان مناسب برای ترک استیو است قبلاً داشتم می خواندیم نظرات زیادی در مورد
75:12
that and i can't remember who said it now but  they said quit when you've lost the passion to do  
553
4512880
7440
آن وجود داشت و من نمی توانم به خاطر بیاورم که چه کسی آن را گفت، اما آنها گفتند وقتی اشتیاق انجام کاری را از دست دادی دست از کار
75:20
something of course if if if your passion was your  job for example and you loved your job um actually  
554
4520320
10880
بکش، البته اگر به عنوان مثال علاقه شما شغل شما بود و تو عاشق شغلت بودی، در واقع
75:31
lewis mentioned that earlier because didn't louis  used to be a taxi driver lewis was yes i think so  
555
4531200
6640
لویس قبلاً اشاره کرد که چون لوئیس قبلاً راننده تاکسی نبود، بله فکر می‌کنم همینطور
75:38
and was that what you did for 33 years lewis yes i  read that here is that because you have mentioned  
556
4538480
6960
بود   و آیا کاری که شما به مدت 33 سال انجام دادید، لویس بله، من خواندم که در اینجا به این دلیل است که قبلاً به آن اشاره کرده‌اید.
75:45
before that you were a taxi driver and said that  he loved doing that job every day never lost  
557
4545440
6320
شما یک راننده تاکسی بودید و گفتید که او دوست دارد این کار را هر روز انجام دهد
75:51
the passion for it but of course sometimes  particularly as somebody else pointed out  
558
4551760
6480
هرگز علاقه به آن را از دست ندادید، اما البته گاهی اوقات، به ویژه همانطور که شخص دیگری اشاره
75:58
you might lose the passion for your job but at the  same time you might have a wife or a husband to  
559
4558240
7200
کرده است، ممکن است اشتیاق به شغل خود را از دست بدهید، اما در همان زمان ممکن است همسر یا شوهری داشته باشید که
76:05
support and children you might not it might be  a difficult option for you to give that job up  
560
4565440
6640
حمایت کند و ممکن است فرزندانی نداشته باشید، ممکن است مشکل باشد. گزینه ای برای شما برای رها کردن آن شغل
76:13
because it's bringing money in yes to you to  the home you might have no choice you have to  
561
4573200
7600
زیرا این کار برای شما پول می آورد بله به خانه شما ممکن است چاره ای نداشته باشید باید
76:20
do it yes even if you don't want to do it anymore  but yes i find it quite interesting because we do  
562
4580800
6240
آن کار را انجام دهید بله حتی اگر دیگر نمی خواهید این کار را انجام دهید، اما بله به نظر من بسیار جالب است زیرا ما آیا
76:27
sometimes see performers they're still doing it  and you you think that they should they should  
563
4587040
6560
گاهی اوقات اجراکنندگانی را می‌بینید که هنوز دارند این کار را انجام می‌دهند و شما فکر می‌کنید که آنها باید
76:33
really have quit a long time ago by the way  it's amazing to to think of how many actors now  
564
4593600
6000
واقعاً مدت‌ها پیش کار را ترک می‌کردند ، به هر حال فکر کردن به اینکه چند بازیگر
76:39
are over 90. did you know that robert wagner  is is 90. he's still alive yes robert wagner  
565
4599600
7440
اکنون بیش از 90 سال دارند شگفت‌انگیز است. آیا می‌دانستید که رابرت واگنر او 90 ساله است. او هنوز زنده است بله رابرت واگنر
76:47
he was a heartthrob many years ago and he was  involved in a little scandal concerning his then  
566
4607040
7040
او سالها پیش دلسوخته بود و درگیر رسوایی کوچکی در رابطه با
76:54
wife natalie wood when she mysteriously drowned  and there were certain allegations being  
567
4614080
8000
همسرش ناتالی وود شد که به طور مرموزی غرق شد و اتهامات خاصی وجود
77:02
passed around but robert wagner is still alive  and he's 90. 90. wonder what he looks like now  
568
4622080
6960
داشت   اما رابرت واگنر هنوز زنده است و 90. 90 ساله است. نمی‌دانم الان چه شکلی است
77:09
or if anybody watching the live stream knows who  robert wagner is i'm sure a lot of people do he  
569
4629040
5440
یا اگر کسی که پخش زنده را تماشا می‌کند می‌داند رابرت واگنر کیست، مطمئن هستم که بسیاری از مردم می‌دانند که
77:14
was in a very famous tv program called heart to  heart many years ago with who who was his wife  
570
4634480
8800
او   در یک برنامه تلویزیونی بسیار معروف به نام قلب به‌دل بسیاری حضور داشت سال‌ها پیش با کسی که همسرش بود   از
77:24
in heart to heart steve um oh stephanie powers  yes well done i can't believe i got that  
571
4644480
7360
صمیم قلب استیو ام اوه استفانی پاورس بله آفرین، نمی‌توانم باور کنم که
77:31
my god it's watching bull's-eye every night my  brain is sharper stupid questions steve's brain  
572
4651840
5680
فهمیدم   خدای من هر شب نگاه گاو نر را تماشا می‌کند مغز من سؤالات احمقانه‌تر است مغز استیو
77:37
is getting better it's if you don't think about  it it just pops into your head yeah sometimes  
573
4657520
5680
بهتر می‌شود تو به آن فکر نمی‌کنی ، این فقط به سرت می‌آید، بله، گاهی اوقات،
77:43
i'm usually very bad with i'm worrying about the  rain now ruining my grouting jerry lulu okay steve  
574
4663200
7040
من معمولاً خیلی بد هستم، نگرانم که باران اکنون دوغاب‌بندی من را خراب می‌کند، استیو،
77:50
steve we don't care about your patio well i do  yes i just spent two hours doing it but we don't  
575
4670240
5280
استیو، ما به پاسیو شما اهمیتی نمی‌دهیم، بله. من فقط دو ساعت وقت گذاشتم تا این کار را انجام دهم، اما
77:56
jerry lee louis is still alive i i can't believe  it he's still going jerry lee lewis you know the  
576
4676800
8160
جری لی لوئیس هنوز زنده است، من نمی توانم باور کنم که هنوز دارد می رود جری لی لوئیس، شما می دانید
78:04
the piano player great balls of fire oh  that generally i've got great balls of fire  
577
4684960
8160
که پیانو نوازنده توپ های آتش عالی است، اوه، من معمولاً توپ های فوق العاده ای دارم. آتش
78:13
i should not stand so close to the usual for uh  for a rock singer rock singer a rock artist to uh  
578
4693120
8560
من نباید خیلی نزدیک به حالت معمولی بایستم خواننده راک خواننده راک یک هنرمند راک به آه
78:21
to live for a long time yes maybe he never took  drugs or anything is it um somebody said you're  
579
4701680
7280
برای مدت طولانی زندگی کند بله شاید او هرگز مواد مخدر مصرف نکرده است یا هر چیز دیگری این است که یکی گفته است تو
78:28
mum we're forgetting your mum what about my mom  your mother is still active yeah well yes yes yes  
580
4708960
6640
مامان هستی ما مادرت را فراموش می کنیم مادر من چه می شود مادرت هنوز فعال است بله خوب بله بله بله بله
78:37
then what you mean by active what what what you  call a person in the 90s it's not a septuagenarian  
581
4717120
6800
پس منظور شما از فعال چه چیزی است که شما به آن می‌گویید یک فرد در دهه 90، هفت‌سالگی نیست،
78:43
that's 80. so what's 90 i don't know if you are  in your 90s wha what are you so so an octogenarian
582
4723920
9920
یعنی 80 سال
78:55
yeah octogenarian is 80. what is eight  what's a septa septogenesis 70 maybe  
583
4735280
7200
است. 80. چه چیزی هشت است چه سپتا سپتووژنز 70 شاید
79:02
yeah 60. so what about 90 90 um over 90 between 90  and 100. what what what do we say you are besides  
584
4742480
10800
بله 60. پس چه می شود 90 90 um بیش از 90 بین 90 تا 100. چه می گوییم شما غیر از آن
79:13
if you're a hundred then you i was going to say  century but that's something else all together
585
4753280
4400
اگر صد ساله هستید، پس می خواستم بگویم قرن اما این یک چیز دیگر است با هم
79:21
what what's the what's the word if you're  a hundred you're right you're uh uh  
586
4761200
3120
چه کلمه چیست اگر صد ساله باشی حق با شماست اوه اوه
79:25
a sense something in it isn't there i think it  is a century or century or centurion because  
587
4765280
6960
یک حس چیزی در آن وجود ندارد فکر می کنم یک قرن یا قرن یا صددرصد است
79:32
isn't the centurion like a roman sort of  soldier yes well maybe there's i think  
588
4772240
5600
زیرا   نیست صددر مانند یک سرباز رومی، بله، شاید فکر می کنم یکی دیگر
79:37
there's another word for it if you're into  that sort of thing but if you're 90 what  
589
4777840
4560
وجود دارد اگر به این جور چیزها علاقه دارید، حرفش را بزنید، اما اگر 90 ساله هستید، چه
79:42
arian are you is it and i don't think there is  one there must be one ah this is going nowhere  
590
4782400
7440
آریانی هستید و فکر نمی‌کنم یکی وجود داشته باشد، باید یکی باشد آه، این به جایی نمی‌رسد
79:50
yes so steve we have to get back on track  i know it's very hard to do but we need  
591
4790400
7440
بله پس استیو باید به آن برسیم. بازگشت به مسیر من می‌دانم که انجام این کار بسیار سخت است، اما
79:57
to get back on track because we have some  phrases some words all to do with today's  
592
4797840
6000
باید   به مسیر درست برگردیم زیرا برخی از عبارات برخی کلمات را داریم که همه با موضوع امروز   مرتبط هستند،
80:05
topic i mean yes oh yes no that's all right  okay just just ignore me steve finance matters  
593
4805680
6320
یعنی بله اوه بله نه همه چیز درست است خوب فقط من را نادیده بگیرید مسائل مالی استیو
80:12
or i could look it's really belting down outside  okay steve that's ruining everything right yes  
594
4812000
7440
یا من به نظر می‌رسد که بیرون واقعاً کمربند بسته است باشه استیو که دارد همه چیز را خراب می‌کند بله
80:19
yeah are we playing the you know what i wonder  why no one watches anymore they are watching well
595
4819440
5120
بله، ما بازی می‌کنیم، می‌دانی چه تعجب می‌کنم چرا هیچ‌کس دیگر تماشا نمی‌کند آنها را به خوبی تماشا می‌کند
80:29
carry on mr duncan carry on the other week steve  said to me you're supposed to be talking about  
596
4829520
4960
آقای دانکن ادامه می‌دهد هفته دیگر استیو به من گفت تو باید صحبت کردن درباره
80:34
words you're supposed to be teaching english  well that's what i'm trying to do but when steve  
597
4834480
5040
کلماتی که قرار است انگلیسی را آموزش دهید خوب این چیزی است که من سعی می کنم انجام دهم، اما وقتی
80:39
is here he goes all over the place oh you've just  wasted 20 seconds explaining that yes but that was  
598
4839520
6000
استیو اینجا است همه جا را می رود آه شما فقط 20 ثانیه را تلف کردید و توضیح دادید که بله، اما این 20 ثانیه
80:45
a good 20 seconds generation says shirin thank you  for that and nonagenarian non-benign nonagenarian  
599
4845520
9120
خوب بود. نسل ثانیه‌ای می‌گوید شیرین برای آن متشکرم و n onagenarian غیر خوش خیم غیر سنی
80:55
i was going to say that of course i just  wanted to see if anybody else knew it  
600
4855280
3440
می‌خواستم بگویم که البته فقط می‌خواستم ببینم آیا کس دیگری آن را می‌داند
80:58
you didn't know so the word panic expresses  the state of extreme emotional distress  
601
4858720
6000
شما نمی‌دانستید، بنابراین کلمه پانیک بیانگر  حالت پریشانی هیجانی شدید
81:04
caused by an event so quite often  there is a reason there is a reason for  
602
4864720
6640
ناشی از یک رویداد است که اغلب دلیلی وجود دارد دلیلی برای
81:12
panic and of course we gave  some very good examples earlier  
603
4872000
3920
وحشت وجود دارد و البته قبلاً چند مثال بسیار خوب ارائه کردیم
81:15
about things that might cause you to suddenly  panic the state of extreme emotional distress  
604
4875920
7680
در مورد چیزهایی که ممکن است باعث وحشت ناگهانی شما شود وضعیت ناراحتی عاطفی شدید
81:24
caused by an event a sudden or unexpected event  might cause someone to panic so quite often you  
605
4884480
8400
ناشی از یک رویداد، یک رویداد ناگهانی یا غیرمنتظره ممکن است باعث وحشت شخصی شود که اغلب شما
81:32
might panic because of something happening that  you weren't expecting i suppose that's one way  
606
4892880
6480
ممکن است وحشت به دلیل اتفاقی که شما انتظارش را نداشتید، فکر می‌کنم این یکی از راه‌های بیان
81:39
of putting it maybe something that came suddenly  as a shock the panic process is both emotional  
607
4899360
9680
آن است، شاید چیزی که ناگهان به عنوان یک شوک به وجود آمده است، فرآیند وحشت هم عاطفی
81:49
and also physical so that i suppose that's the  reason why when you panic it is such a devastating  
608
4909760
6720
و هم فیزیکی است، بنابراین فکر می‌کنم این دلیلی است که وقتی وحشت می‌کنید این چنین است. یک چیز ویرانگر،
81:56
thing because you're not just worrying here but  you're worrying all the way through your body  
609
4916480
6000
زیرا شما نه تنها در اینجا نگران هستید، بلکه در تمام بدن خود نگران هستید.
82:03
it is it is definitely emotional and also  physical do you mean the uh flight or  
610
4923760
6800
پاسخ پرواز یا
82:10
fight response yes we might mention that we might  mention that in a moment okay a certain reaction  
611
4930560
7200
جنگ بله ممکن است اشاره کنیم که ممکن است در یک لحظه یک واکنش خاص
82:17
to a stressful situation might cause panic  to occur in a person so a sudden thing  
612
4937760
6800
به یک موقعیت استرس زا باعث ایجاد وحشت در فرد شود، اتفاقی
82:25
that you weren't expecting and certainly  something stressful panic can be brought on by  
613
4945200
8160
که انتظارش را نداشتید و مطمئناً یک وحشت استرس‌زا می‌تواند به
82:33
a change of plan or a sudden event that  was not expected as i mentioned just now  
614
4953360
5760
دلیل   تغییر برنامه یا یک رویداد ناگهانی که انتظار نمی‌رفت همانطور که همین الان اشاره کردم
82:40
you suddenly realize you are late for work so  that's a good one so we have something some  
615
4960400
7040
ناگهان متوجه می‌شوید که دیر سر کار آمده‌اید، بنابراین این اتفاق خوبی است، بنابراین ما
82:47
examples now of what might say or what might cause  you to become panicked by something you suddenly  
616
4967440
8560
اکنون نمونه‌هایی داریم که می‌تواند به شما بگوید یا چه چیزی ممکن است باعث شود  هراس شدن از چیزی که ناگهان
82:56
realize you are late for work steve is always  panicking because quite often you are late for  
617
4976000
6560
متوجه می‌شوید برای سر کار دیر آمده‌اید، استیو همیشه وحشت‌زده است، زیرا اغلب اوقات شما برای
83:02
things i don't well i wouldn't say panic no but i  get anxious yes which kind of might be this is a  
618
4982560
9760
کارهایی که من خوب نیستم دیر می‌آیید، نمی‌گویم هراس نه، اما مضطرب می‌شوم بله، این ممکن است کدام یک باشد
83:12
mild form of panic yeah yes um you hear that there  are some redundancies at work you hear maybe maybe  
619
4992320
11280
شکل خفیف هراس بله بله اوم می شنوید که در محل کار چند کار تعدیل شده است که می
83:24
you hear maybe that you might be losing your  job in the future so you start to worry about it  
620
5004800
6560
شنوید شاید شاید شما می شنوید شاید در آینده شغل خود را از دست می دهید بنابراین شروع به نگرانی در مورد آن می کنید
83:32
maybe you you've been caught or you are caught  doing something wrong yes ah maybe you are doing  
621
5012320
8160
شاید شما قبلاً هیچ چیز یا شما گرفتار شده‌اید  در حال انجام کار اشتباهی بله آه، شاید شما دارید
83:40
something in secret and then you think oh i think  they saw me i think they know that i'm doing that  
622
5020480
6640
کاری را مخفیانه انجام می‌دهید و بعد فکر می‌کنید آه، فکر می‌کنم آنها مرا دیدند، فکر می‌کنم آنها می‌دانند که من این کار را انجام می‌دهم
83:47
and so you start to panic because you are you  are fearful of the consequences yes fearful of  
623
5027760
9440
و بنابراین شما شروع به وحشت می‌کنید چون شما هستید از آن می‌ترسین عواقب بله ترس
83:57
the consequences consequences what might happen  what will happen to me maybe you send a text to  
624
5037200
7840
از پیامدهای عواقب چه اتفاقی ممکن است برای من بیفتد شاید شما یک پیامک برای
84:05
somebody and then you realize you sent it to the  wrong person yes and what you said in that text  
625
5045040
5120
شخصی بفرستید و سپس متوجه شوید که آن را برای شخص اشتباهی فرستاده اید بله و آنچه را که در آن متن گفته
84:11
you do not want that other person to  know about yes you might have said  
626
5051200
3440
اید نمی خواهید آن شخص دیگر در مورد بله می‌دانید ممکن است گفته باشید
84:15
dear sexy knickers i love you very much every  night when i'm in bed i always think about you  
627
5055440
10320
بچه‌های سکسی عزیز من شما را خیلی دوست دارم، هر شب وقتی در رختخواب هستم، همیشه به شما فکر می‌کنم
84:26
your heaving bosom and then you send it but  you've accidentally sent it to your mum yes  
628
5066320
7360
و بعد شما آن را می‌فرستید، اما  به طور تصادفی آن را برای مادرتان ارسال کرده‌اید بله
84:34
or or your partner yeah or somebody else or  your mum we've all been there we've all sent  
629
5074400
6560
یا یا آره شریک یا شخص دیگری یا مادرت، ما همه آنجا بوده ایم، همه
84:40
texts to the wrong people and i keep  phoning up the wrong person at the moment  
630
5080960
5360
پیامک هایی برای افراد اشتباهی ارسال کرده ایم و در حال حاضر با شخص اشتباهی تماس
84:47
that doesn't surprise me because i've got i've got  two friends and then one is a man one's a woman  
631
5087280
7440
می گیرم. دو دوست و بعد یکی مرد است یکی یک زن
84:54
they've both got the same surname but the first  names are very similar so one is uh andy and  
632
5094720
9280
هستند   هر دو نام خانوادگی یکسانی دارند اما نام‌های کوچک بسیار شبیه به هم هستند، بنابراین یکی اوه اندی است
85:04
the other one is andrea well they're completely  different i know but when you see it in your phone  
633
5104000
8000
و   دیگری آندریا است، خوب، آنها کاملاً متفاوت هستند، می‌دانم، اما وقتی آن را در تلفن خود می‌بینید
85:12
and the surname's the same you've you know a n  and then you know you i keep dialing the wrong one  
634
5112000
7280
و نام خانوادگی شما یکی است آیا شما یک n را می شناسید و سپس می دانید که من مدام شماره اشتباه را شماره گیری می کنم
85:20
and then having to make excuses when i'm speaking  to the wrong oh hello how are you sorry i didn't  
635
5120720
5040
و بعد وقتی دارم با اشتباه صحبت می کنم باید بهانه بیاورم آه سلام چطور متاسفید که قصد
85:25
mean to call you that happened twice i thought  you were going to say that you just pretend  
636
5125760
4000
نداشتم با شما تماس بگیرم که دو بار فکر کردم  می‌خواستم بگویم که فقط وانمود
85:29
that you meant to call them oh hello oh that's  andrea oh hi how you doing i thought i'd just  
637
5129760
5040
می‌کنی که می‌خواستی به آنها زنگ بزنی، اوه سلام، اوه، این چنین است، آن‌را اوه سلام، چطور کار می‌کنی، فکر کردم
85:34
give you a call just to chat to you so maybe you  wouldn't admit to the fact that you made a mistake  
638
5134800
7360
فقط با شما تماس بگیرم تا با شما چت کنم تا شاید به این واقعیت اعتراف نکنید که اشتباه کردی
85:43
so the last one steve we can all relate to  this one you believe you are seriously ill  
639
5143440
6240
بنابراین آخرین استیو که همه می‌توانیم با این یکی ارتباط برقرار
85:50
maybe you have a little cough or maybe a pain in  a certain part of your body or maybe something  
640
5150960
8400
کنیم                شاید کمی سرفه یا درد در قسمت خاصی از بدنت داشته باشی یا شاید چیزی
85:59
that doesn't feel right and then you start  to panic because you think something is wrong  
641
5159360
5760
که احساس خوبی ندارد شما شروع به وحشت می کنید زیرا فکر می کنید مشکلی
86:05
with you something serious is going on inside  your body you might start to panic about that  
642
5165120
7680
با شما اشتباه است یک اتفاق جدی در داخل بدن شما در جریان است، ممکن است در مورد آن چیزی
86:12
which can happen we can i think we all panic  from time to time about our health i think so  
643
5172800
7040
که ممکن است اتفاق بیفتد وحشت کنید. فکر می کنم همه ما هر از گاهی در مورد سلامتی
86:19
the physical response to panic is the release of  adrenaline which speeds up the heart rate but also  
644
5179840
7360
خود وحشت می کنیم. سرعت دهید،
86:27
you might find that your you will start to sweat  or maybe you will start to breathe very heavily  
645
5187200
5920
اما ممکن است متوجه شوید که شروع به عرق کردن می کنید یا ممکن است به شدت نفس بکشید،
86:33
so when you panic lots of other things happen  and the reason is because of something that  
646
5193680
6640
بنابراین وقتی وحشت می کنید، چیزهای دیگری رخ می دهد و دلیل آن چیزی است که
86:40
your body produces called adrenaline which  allows you to get that extra boost of energy  
647
5200320
8080
بدن شما به نام آدرنالین تولید می کند که به شما امکان می دهد آن را دریافت کنید. افزایش بیشتر انرژی
86:48
it is something that exists in nature and i  suppose it's fair to say that it exists in many  
648
5208960
7200
چیزی است که در طبیعت وجود دارد و گمان می‌کنم منصفانه باشد که بگوییم در بسیاری
86:56
many animals yes because you over a thousand years  ago or something if you were living in Africa  
649
5216160
5840
بسیاری از حیوانات وجود دارد، بله، زیرا شما بیش از هزار سال پیش یا اگر در آفریقا زندگی
87:02
uh or even in this country lots of dangerous wild  animals roaming around the woods and the forests  
650
5222560
5760
می‌کردید یا حتی در این کشور بسیار خطرناک زندگی می‌کردید. حیوانات وحشی که در اطراف جنگل‌ها و جنگل‌ها
87:09
um we've killed them all off here of course we  don't have wolves or bears but we used to have  
651
5229040
5520
پرسه می‌زنند، ما همه آنها را در اینجا کشته‌ایم، البته گرگ یا خرس نداریم، اما قبلاً
87:14
them uh you know hundreds and hundreds of years  ago um you might see that animal coming towards  
652
5234560
5840
آنها را داشتیم، صدها و صدها نفر از شما. ممکن است آن حیوان را ببینید که به سمت
87:20
you and you panic adrenaline well you if you  actually if you panic you're probably dead but  
653
5240400
6480
شما می آید و آدرنالین را وحشت می کنید، اگر واقعاً اگر وحشت کنید احتمالاً مرده
87:26
you the adrenaline surges through your body and  you're run off yes you've got that extra energy  
654
5246880
5360
اید، اما آدرنالین در بدن شما موج می زند و شما فرار می کنید بله، انرژی اضافی دارید.
87:32
to escape from the danger so in nature panic is  the reaction to danger as it prepares the body  
655
5252240
8640
فرار از خطر بنابراین در طبیعت هراس واکنشی به خطر است زیرا بدن را
87:40
for fight or flight which is what you mentioned  a few moments ago so it is a natural occurrence  
656
5260880
7200
برای جنگ یا گریز آماده می‌کند، چیزی که چند لحظه پیش به آن اشاره کردید، بنابراین یک اتفاق طبیعی است
87:48
so we might think that panic is a human frailty  but in fact all animals panic and that is how they  
657
5268080
8560
بنابراین ممکن است فکر کنیم که وحشت یک ضعف انسانی است. در واقع همه حیوانات وحشت می‌کنند و به این ترتیب
87:56
escape from predators so the adrenaline will allow  your body for those few moments to do something  
658
5276640
7280
از دست شکارچیان فرار می‌کنند، بنابراین آدرنالین به بدن شما اجازه می‌دهد برای چند لحظه کاری انجام دهد
88:04
to to escape the danger so it does  serve a purpose in the animal kingdom  
659
5284480
6240
تا از خطر فرار کند، بنابراین در قلمرو حیوانات هدفی را دنبال می‌کند.
88:12
some people are more prone or susceptible  to panic and often overreact to small things  
660
5292560
8160
برخی افراد بیشتر مستعد وحشت هستند و اغلب نسبت به چیزهای کوچک بیش از حد واکنش نشان می‌دهند
88:20
so i think it would be fair to say that most of  us panic from time to time but some people panic  
661
5300720
5920
بنابراین فکر می‌کنم منصفانه است که بگوییم اکثر ما هر از گاهی وحشت می‌کنیم، اما برخی از افراد
88:26
all the time over everything they might just  find very small things a reason to panic maybe  
662
5306640
8880
همیشه به خاطر همه چیز وحشت می‌کنند و ممکن است چیزهای بسیار کوچک را دلیلی برای حرکت بیابند. شاید
88:35
they go out of the house and they see the postmen  coming towards their house but then suddenly you  
663
5315520
6480
آنها از خانه بیرون می‌روند و پستچی‌ها را می‌بینند که به سمت خانه‌شان می‌آیند، اما ناگهان شما
88:42
panic because you think oh maybe maybe the postman  is going to deliver a parcel and i won't be there  
664
5322000
6560
وحشت می‌کنید زیرا فکر می‌کنید اوه شاید پستچی می‌خواهد بسته‌ای را تحویل دهد و من آنجا نخواهم بود
88:48
and so you will start to panic about it  but but really it's a very small thing  
665
5328560
4400
و بنابراین شما شروع به وحشت می‌کنید. در مورد آن اما واقعاً این یک چیز بسیار کوچک است
88:53
it's not very important and of  course people panicking over  
666
5333600
5520
خیلی مهم نیست و البته  مردم از
89:01
shortages or what they perceive to be a  shortage and then they see other people doing it  
667
5341040
6400
کمبود یا چیزی که به نظرشان کمبود است وحشت می‌کنند و سپس می‌بینند که افراد دیگر این کار را انجام می‌دهند
89:08
and then they think well if other people  are doing it i probably should do it as well  
668
5348240
4400
و سپس خوب فکر می‌کنند که اگر دیگران این کار را انجام می‌دهند. باید این کار را نیز انجام دهد
89:13
because if other people are go if if they're  a long it's amazing actually the psychology  
669
5353520
5120
زیرا اگر افراد دیگر بروند اگر طولانی باشند، در واقع روانشناسی آن شگفت‌انگیز است،
89:18
of it i don't understand it fully but if you  see a long line of people queuing for petrol  
670
5358640
5680
من آن را کاملاً درک نمی‌کنم، اما اگر صف طولانی مردم را ببینید که برای بنزین در صف ایستاده‌اند
89:24
i think some prime evil thing takes hold  and you think well if all those people  
671
5364320
6000
فکر می‌کنم یک چیز بد اصلی است. نگه می‌دارد و شما خوب فکر می‌کنید اگر همه
89:30
are queuing for petrol there must  be a reason they can't all be wrong
672
5370320
4800
آن‌ها برای بنزین صف می‌کشند، دلیلی وجود دارد که همه آنها اشتباه نمی‌کنند،
89:37
so i've got to do it as well and you join the  the end of the queue because you just think  
673
5377200
4880
بنابراین من نیز باید این کار را انجام دهم و شما به پایان صف بپیوندید، زیرا فقط خوب فکر می‌کنید.
89:42
well if they're all getting petrol  surely i've got to get some as well  
674
5382080
4240
اگر همه آنها گرفتار هستند بنزین مطمئناً باید مقداری هم تهیه کنم
89:46
and then it's like you start to follow the herd  because you think that if everyone's doing it  
675
5386320
5840
و بعد مثل این است که شما شروع به دنبال کردن گله می‌کنید  زیرا فکر می‌کنید اگر همه این کار را انجام
89:52
they must be right yes well an interesting thing  that i always observe with birds if a bird panics  
676
5392160
8160
می‌دهند   حتماً درست می‌گویند بله، چیز جالبی است که من همیشه در مورد پرندگان مشاهده می‌کنم اگر پرنده‌ای از
90:00
you will often find that other birds will panic  as well so maybe a bird thinks that there is  
677
5400320
6160
شما وحشت کند   اغلب متوجه می‌شوند که پرندگان دیگر هم وحشت می‌کنند، بنابراین ممکن است پرنده‌ای فکر کند که
90:06
a predator nearby so they will make a call and  they will fly off very quickly and other birds  
678
5406480
8160
یک شکارچی در این نزدیکی هست، بنابراین آنها تماس می‌گیرند و خیلی سریع پرواز می‌کنند و سایر پرندگان   این
90:14
will hear that and they will panic as well so the  panic is is merely them getting out of the way  
679
5414640
8400
را می‌شنوند و آنها نیز وحشت می‌کنند، بنابراین وحشت ایجاد می‌شود. آنها صرفاً در صورت وجود شکارچی از مسیر خارج می شوند
90:23
in case there is a predator but they are  actually they're they're actually reacting to  
680
5423040
4960
، اما آنها در واقع
90:28
the other bird that is panicking so there isn't  a real danger what they are actually reacting  
681
5428000
6160
دارند به پرنده دیگری که وحشت زده است واکنش نشان می دهند، بنابراین خطر واقعی چیزی که آنها واقعاً به آن واکنش نشان می دهند وجود ندارد
90:34
to is the sound that that bird has made but of  course over millions of years of evolution that  
682
5434160
8480
، صدا است. که آن پرنده انجام داده است، اما البته طی میلیون‌ها سال تکامل،
90:42
might work out as quite a good survival strategy  because it's predators but in the modern world  
683
5442640
7360
ممکن است به عنوان یک استراتژی بقای کاملاً خوب عمل کند، زیرا شکارچیان هستند، اما در دنیای مدرن
90:50
it might be a not a good reaction to  have because we're not talking about
684
5450720
4880
ممکن است واکنش خوبی نباشد زیرا ما در مورد آن صحبت نمی‌کنیم.
90:57
flying off somewhere because there could  be a danger of a predatory bird and by  
685
5457840
4960
پرواز در جایی به این دلیل که ممکن است خطر یک پرنده شکارچی وجود داشته باشد و
91:02
the very act of the bird panicking and flying  off and taking cover might save its life  
686
5462800
5840
با   وحشت پرنده و پرواز و پناه گرفتن ممکن است جان او را نجات دهد
91:09
but when people start to panic because  they think there's a shortage of something  
687
5469680
3920
اما وقتی مردم شروع به وحشت می کنند زیرا  فکر می کنند چیزی کم
91:13
that they probably don't really need anyway  then there's something else going on it's like  
688
5473600
4800
است   که احتمالاً انجام می دهند. به هر حال واقعاً لازم است، پس چیز دیگری در جریان است، مثل
91:18
we're still our primitive brains are still  stuck in the past and we overreact to things  
689
5478400
6560
اینکه   ما هنوز مغزهای ابتدایی ما هنوز در گذشته گیر کرده‌ایم و نسبت به چیزهایی بیش از حد واکنش نشان می‌دهیم
91:24
actually um somebody made a very good comment  here we panic yes christina says we overreact  
690
5484960
8080
در واقع اوم، کسی نظر بسیار خوبی داد اینجا وحشت می‌کنیم بله کریستینا می‌گوید ما بیش از حد واکنش
91:33
when we're already stressed yeah so if you're  already in a heightened state of stress it's much  
691
5493040
8800
نشان می‌دهیم   قبلاً استرس داشتید بله، بنابراین اگر قبلاً در حالت استرس
91:42
you're much more likely to overreact to  something else yes and that's a very good  
692
5502400
4560
شدیدی هستید، احتمال اینکه به چیز دیگری بیش از حد واکنش نشان دهید، بسیار زیاد است، بله و این نکته بسیار خوبی
91:46
point that you've made there christine which  of course is one of the reasons why stress  
693
5506960
3680
است که کریستین به آن اشاره کرده اید که البته یکی از این موارد است. دلایلی که
91:50
is such a bad thing and should be avoided at  all times if you were calm and rational at the  
694
5510640
6480
استرس   چیز بدی است و باید همیشه از آنها اجتناب شود، اگر در
91:57
time that this thing happened whatever that  thing is that causes you to panic then you  
695
5517120
6160
زمان وقوع این اتفاق آرام و منطقی بودید.
92:03
might just have time to just stop and think well  actually do i need to go out and buy some petrol  
696
5523280
5120
فقط وقت دارم فقط بایستم و خوب فکر کنم در واقع آیا باید بروم بیرون و مقداری بنزین بخرم
92:08
well no i'm not planning to go anywhere and i'm  sure it'll all clear up in a couple of weeks time  
697
5528960
5520
خوب نه من قصد ندارم جایی بروم و مطمئن هستم که همه چیز در چند هفته آینده روشن خواهد شد
92:14
so what it has so you're talking about thinking  rationally the opposite feeling so instead of  
698
5534480
7760
پس چی بنابراین شما در مورد فکر کردن منطقی بر خلاف آن صحبت می کنید، بنابراین به جای
92:22
overreacting you actually do the opposite thing  and you will think rationally you will use  
699
5542240
7840
اینکه بیش از حد واکنش نشان دهید، در واقع برعکس عمل می کنید و منطقی فکر می کنید، از منطق استفاده می کنید
92:30
logic and then you you will not panic it is  possible to feel panic without there being a cause  
700
5550080
7760
و سپس وحشت نمی کنید، ممکن است بدون وجود دلیل، وحشت کنید.
92:37
as one or two people mentioned earlier so you  can actually panic even though there is nothing  
701
5557840
6880
همانطور که یک یا دو نفر قبلاً ذکر شد، بنابراین می توانید واقعاً وحشت کنید، حتی اگر چیزی
92:45
to panic about a person might have periods of  extreme panic with no cause being present this  
702
5565280
7680
برای هراس وجود نداشته باشد، ممکن است فرد دوره هایی از وحشت شدید داشته باشد بدون اینکه دلیلی وجود داشته باشد،
92:53
is a panic attack and anxiety is another thing  that can cause this so maybe you have something  
703
5573520
8160
این یک حمله پانیک است و اضطراب چیز دیگری است که می تواند باعث این شود، پس شاید شما چیزی   داشته باشید
93:01
that is bothering you in your subconscious or  it it's in the back of your mind and that thing  
704
5581680
6560
که در ناخودآگاه شما را آزار می دهد یا در پشت ذهن شماست و آن چیز
93:08
starts to affect you physically and that can lead  to anxiety and also panic attacks which is not  
705
5588240
7280
شروع به تأثیر فیزیکی روی شما می کند و می تواند منجر به اضطراب و همچنین حملات پانیک شود
93:16
something that is nice yes probably you've been in  a constant state of heightened sort of uh anxiety  
706
5596640
8000
که چیز خوبی نیست  بله احتمالاً شما در حالت دائمی از نوعی اضطراب شدید بوده
93:25
and then you start to react when there's  actually nothing there to react to  
707
5605200
6160
اید و سپس زمانی که در واقع چیزی برای واکنش به آن وجود ندارد شروع به واکنش می کنید
93:32
and then it becomes a real problem uh so yes  um i mean we don't you know yeah yeah right  
708
5612880
8320
و سپس این یک مشکل واقعی می شود، بنابراین بله ، منظورم این است که ما نمی دانیم بله بله
93:41
i was going to say i won't say that what i was  going to say then to force a person into doing  
709
5621200
4320
درست است   می‌خواستم بگویم نمی‌خواهم بگویم که آن‌چه می‌خواهم بگویم برای اینکه شخص را مجبور به انجام
93:45
something by using fear is to panic someone  and again i think this is what we mentioned  
710
5625520
6480
کاری با استفاده از ترس کنم، ترساندن کسی است و دوباره فکر می‌کنم این همان چیزی است که
93:52
earlier about what the government said so  when the government said that there might be  
711
5632000
5520
قبلاً در مورد آنچه دولت گفته بود، ذکر کردیم. وقتی دولت گفت که ممکن است
93:57
problems with getting petrol or fuel to the petrol  stations but there is no need to panic that that  
712
5637520
10480
برای رساندن بنزین یا سوخت به پمپ بنزین‌ها مشکلی وجود داشته باشد، اما نیازی به وحشت نیست که
94:08
is what created the panic so you might  force someone or you might cause a person  
713
5648800
7280
این همان چیزی است که وحشت را ایجاد کرده است، بنابراین ممکن است فردی را مجبور کنید یا ممکن است باعث شوید که فردی
94:16
to do something in a panic because you've told  them something that makes them panic so you can  
714
5656080
8880
با وحشت کاری انجام دهد، زیرا چیزی به آنها گفته‌اید که آنها را وحشت زده می‌کند، بنابراین می‌توانید
94:24
panic a person you can cause panic you cause  that person to become worried concerned anxious  
715
5664960
9840
فردی را وحشت‌زده کنید، می‌توانید باعث وحشت شوید، شما باعث می‌شوید که آن شخص نگران شود نگران اضطراب
94:34
suddenly because people don't believe politicians  anymore because they've let us down a lot and so  
716
5674800
7600
ناگهانی زیرا مردم دیگر سیاستمداران را باور نمی‌کنند، زیرا آنها ما را ناامید کرده‌اند. خیلی و بنابراین
94:42
whatever a politician says we tend to take the  opposite view quite often i think i think for  
717
5682400
6240
هر چه یک سیاستمدار بگوید ما معمولاً تمایل داریم دیدگاه مخالف داشته باشیم، فکر می‌کنم
94:48
many years there's been a distrust of of politics  and that's probably one of the reasons why the  
718
5688640
5680
سال‌هاست که نسبت به سیاست بی‌اعتمادی وجود دارد و احتمالاً این یکی از دلایلی است که
94:54
whole subject has become so polarizing and in some  cases quite stale as well we have some synonyms  
719
5694320
9120
کل موضوع اینقدر قطبی شده و در برخی موارد کاملاً همچنین ما چند
95:04
of panic which include alarm you can alarm someone  you give them some news which makes them panic  
720
5704400
9440
مترادف   برای وحشت داریم که شامل زنگ هشدار می‌شود، شما می‌توانید به کسی هشدار دهید شما به او اخباری می‌دهید که باعث وحشت می‌شود
95:14
anguish you cause anguish to someone you create  anxiety or you have anxiety a sudden dread or fear  
721
5714400
12080
اندوه و ناراحتی برای کسی ایجاد می‌کنید اضطراب یا اضطراب یک ترس یا ترس ناگهانی
95:26
that causes you to feel panic apprehension  oh i like that word it's a good word it's a  
722
5726480
6400
دارید که باعث می‌شود احساس وحشت وحشت کنید. اوه من آن کلمه را دوست دارم، کلمه خوبی است،
95:32
good word one the best apprehension is a word so  maybe you have a slight fear of something that's  
723
5732880
6640
کلمه خوبی است، بهترین دلهره یک کلمه است، بنابراین شاید شما کمی از چیزی که
95:39
going to happen you were worried about an event or  something that may or may not happen you suddenly  
724
5739520
6640
قرار است اتفاق بیفتد ترس داشته باشید، نگران یک رویداد یا چیزی بودید که ممکن است اتفاق بیفتد و ناگهان
95:46
start to panic it's sort of apprehension sort of  um a temporary sort of mild panicky feeling about  
725
5746160
9920
شروع کنید. وحشت کردن یک نوع دلهره است. یک نوع موقتی احساس وحشت خفیف در
95:56
some event that could be coming up so you might  have a job interview and you might say oh i feel  
726
5756080
5840
مورد رویدادی که ممکن است رخ دهد، بنابراین ممکن است یک مصاحبه شغلی داشته باشید و ممکن است بگویید: من
96:01
a bit apprehensive about this so you're not in  full blown panic mode no you're just feeling a  
727
5761920
7920
احساس می‌کنم کمی نگران این موضوع هستم، بنابراین شما در حالت وحشت کامل نیستید، نه، فقط
96:09
little anxious and apprehensive you're not looking  forward to what's going to take place like the job  
728
5769840
7120
کمی مضطرب و دلهره هستید که منتظر اتفاقی نیستید که قرار است اتفاق بیفتد.
96:16
interview yes or something or you could be about  to perform on stage or you know do a speech give  
729
5776960
8320
می‌خواهید روی صحنه اجرا کنید یا می‌دانید که
96:25
a speech at work apprehensive you're not looking  forward to something but at the same time you're  
730
5785280
6240
در محل کار سخنرانی می‌کنید، نگران هستید که منتظر چیزی نیستید، اما در عین حال
96:31
not in a real panic mode distress is another  one so distress if a person feels distressed  
731
5791520
9840
در حالت وحشت واقعی نیستید، ناراحتی دیگری است، بنابراین اگر فردی احساس کند ناراحت می‌شوید مضطرب
96:42
it means maybe they are upset or they  are panicking so you might say that the  
732
5802000
4720
این بدان معناست که شاید آنها ناراحت هستند یا وحشت دارند، بنابراین ممکن است بگویید که
96:46
feeling of being upset or emotionally upset  is very similar to panic so you have distress  
733
5806720
8000
احساس ناراحتی یا ناراحتی عاطفی  بسیار شبیه به وحشت است، بنابراین شما دچار ناراحتی می شوید
96:55
or maybe you cause distress to someone you  make them feel upset or you make them panic  
734
5815360
7840
یا ممکن است برای کسی ناراحتی ایجاد کنید که او را ناراحت کنید یا او را به وحشت بیاندازید.
97:03
dread so dread is very similar to apprehension  apprehension dread something that you  
735
5823920
7120
ترس، بنابراین ترس بسیار شبیه به دلهره است ترس از
97:11
you you don't want to do or you feel bad about  doing in the future i'm dreading going to work  
736
5831680
6240
چیزی که نمی‌خواهی انجامش دهی یا از انجام آن در آینده احساس بدی می‌کنی، من می‌ترسم
97:17
tomorrow morning i know you are you could say  i'm i'm dreading going to work because you know  
737
5837920
6080
فردا صبح سر کار بروم. ay  من از رفتن به سر کار می ترسم زیرا می
97:24
the boss is going to be there and he's going to  tell us that we've got to do this and do that  
738
5844000
6240
دانید   رئیس آنجا خواهد بود و به ما می گوید که ما باید این کار را انجام دهیم و آن کار را انجام دهیم
97:30
i'm just i'm just dreading it and that horrible  person that i hate is going to be there as well  
739
5850240
4480
من فقط از آن می ترسم و آن آدم وحشتناکی که من ازش متنفرم قراره اونجا هم
97:36
fright as well fright so the fright is the thing  that you suddenly find out or something that  
740
5856320
7360
باشه   می‌ترسه و همینطور ترس، پس ترس چیزیه که ناگهان متوجه میشی یا
97:43
happens that makes you panic you have fright  horror is another one horror you feel horror  
741
5863680
8160
اتفاقی   که باعث می‌شه وحشت کنی، می‌ترسی وحشت یک وحشت دیگر است که احساس وحشت می‌کنی
97:52
it is the same feeling the same feeling you  have in your stomach the same feeling that  
742
5872480
5120
احساس همان احساسی که در معده خود دارید، همان احساسی که
97:57
might make you feel as if you are going  to panic or lose control of your emotions  
743
5877600
6240
ممکن است باعث شود شما احساس وحشت کنید یا کنترل احساسات خود را از دست بدهید.
98:04
shock is another one you hear something you  weren't expecting to hear it makes you panic  
744
5884560
6720
98:12
and we have we have terror as well  so the terror can be the thing that  
745
5892000
5360
آیا ما هم وحشت داریم بنابراین وحشت می تواند چیزی باشد که
98:17
suddenly makes you worried afraid fearful  or something that makes you panic panic  
746
5897360
7280
ناگهان شما را نگران می کند و می ترسید یا چیزی که شما را وحشت زده
98:25
can be used as both a noun and a verb there is  panic so maybe in a certain place there is panic  
747
5905680
8480
می کند   می تواند هم به عنوان اسم و هم به عنوان فعل استفاده شود.
98:34
or you can panic so panic is actually the action  but also it describes the action as a noun as well  
748
5914720
9120
شما می توانید وحشت کنید بنابراین وحشت واقعی است در عمل، بلکه عمل را به عنوان یک اسم نیز توصیف می کند
98:44
and the word panic derives from greek and is  coined from the ancient nature god named pan how  
749
5924960
10880
و کلمه پانیک از یونانی گرفته شده است و از خدای طبیعت باستانی به نام پان ابداع شده است.
98:55
fascinating did you know that i didn't because  it was in folklore that when people heard  
750
5935840
6560
99:03
sounds in the forest they actually thought it was  pan walking around with his four legs oh because  
751
5943680
9680
صداها در جنگل آنها در واقع فکر می کردند که پان با چهار پای خود راه می رود، آه، چرا که
99:13
of course pan was a a combination of more than  one animal including a person and what was was  
752
5953360
7360
البته پان ترکیبی از بیش از یک حیوان از جمله یک شخص بود و
99:20
if he was walking around people would would  you be in fear yes right okay and there we go  
753
5960720
6400
اگر او در اطراف مردم راه می رفت، آیا می ترسید بله درست است. خوب، ما
99:27
with panic that's why we call it panic santorina  mentions that in 1938 on a radio show in america  
754
5967120
9520
با وحشت می رویم، به همین دلیل است که ما آن را پانیک سانتورینا می نامیم. اشاره می کند که در سال 1938 در یک برنامه رادیویی در آمریکا
99:38
there wasn't that awesome well it  was orson welles reading about uh  
755
5978080
5120
، آن چاه شگفت انگیزی وجود نداشت.
99:45
about martians invading yes war of the worlds of  the worlds and he just read this story and it was  
756
5985760
8080
او فقط این داستان را خواند و
99:54
so convincing to people well it wasn't they didn't  read the story they were listening to the story he  
757
5994480
5600
آنقدر برای مردم قانع‌کننده بود که داستانی را که در حال گوش دادن به آن بودند،
100:00
read the story out didn't he no they acted it  was on the radio i was on the radio yeah okay  
758
6000080
5760
نمی‌خواندند، او داستان را بیرون می‌خواند، نه او نه، آن‌ها آن را بازی می‌کردند در رادیویی که من در آن بودم. رادیو بله
100:06
that's what i mean there was a story it was on the  radio it was being told on the radio yes it was it  
759
6006400
5280
باشه   منظورم این است که داستانی در رادیو وجود داشت که در رادیو گفته می‌شد بله
100:11
was it wasn't even being told as a story it was  actually you're being pedantic no well i'm trying  
760
6011680
6400
همینطور بود   حتی به عنوان یک داستان گفته نمی‌شد، این بود در واقع تو حیرت‌انگیز بودی نه خوب من من سعی
100:18
to to tell you why why people panicked it was  actually because they thought there was an alien  
761
6018080
5440
می‌کنم   به شما بگویم چرا مردم وحشت کردند  در واقع به این دلیل بود که فکر می‌کردند یک
100:23
invasion yes because of the way they portrayed  it yes it was done as a news broadcast yes  
762
6023520
5520
تهاجم بیگانه   بله به دلیل نحوه نمایش آنها بله به عنوان یک پخش خبری انجام شد بله
100:29
it was done as if the news was interrupting it  wasn't going to go into that much detail but  
763
6029040
4800
طوری انجام شد که گویی اخبار آن را قطع می‌کرد. نمی‌خواهم به این جزئیات وارد شوم، اما مهم
100:33
never mind no yes and and people thought that  it was an actual alien invasion yes but that's  
764
6033840
5280
نیست که نه بله، و مردم فکر می‌کردند که این یک حمله واقعی بیگانه است، بله، اما
100:39
that's a that's a useful thing to mention because  of the way it was done and we had a similar thing  
765
6039120
5360
این نکته مفیدی است که باید به آن اشاره کرد، زیرا به دلیل روش انجام آن و ما در اینجا مورد مشابهی
100:44
here happen in the uk do you remember steve  when was that in the 1980s there was a tv show  
766
6044480
6880
داشتیم. در بریتانیا اتفاق می‌افتد، استیو را به یاد می‌آورید ، در دهه 1980 چه زمانی یک برنامه تلویزیونی پخش
100:51
that was all about ghosts and it wasn't actually  a real live broadcast it was actually a play  
767
6051360
7360
شد که درباره ارواح بود و در واقع پخش زنده واقعی نبود، در واقع نمایشنامه‌ای
100:59
that had been made but it was so realistic  people believed it was real they believed  
768
6059520
9280
بود که ساخته شده بود، اما آنقدر واقع‌گرایانه بود که مردم باور می‌کردند. این واقعی بود که آنها معتقد بودند
101:08
that these strange events these ghostly events  were really happening there and then and lots  
769
6068800
6640
این رویدادهای عجیب و غریب این رویدادهای شبح‌آمیز واقعاً در آنجا اتفاق می‌افتند و سپس و بسیاری
101:15
of people went into a panic it caused some  people to have panic attacks some people  
770
6075440
5760
از مردم دچار وحشت شدند و باعث شد برخی افراد دچار حملات پانیک شوند و برخی افراد
101:21
called the bbc to complain in fact thousands of  people did and it broke their switchboard but  
771
6081200
7520
با بی‌بی‌سی تماس گرفتند تا شکایت کنند در واقع هزاران نفر این کار را انجام دادند و تابلوی برق آن‌ها شکست
101:28
the whole thing was fake but it it caused such an  outrage afterwards flower uses the word dread in  
772
6088720
8480
اما کل ماجرا جعلی بود اما باعث خشم شد و بعد از آن گل از کلمه ترس
101:37
a sentence i'm dreading going to the hospital  to visit my cousin yes because you might be  
773
6097200
5760
در جمله استفاده می‌کند من از رفتن به بیمارستان برای ملاقات پسر عمویم می‌ترسم بله، زیرا ممکن است
101:44
when you go to visit someone who's ill in  hospital you might well dread it because  
774
6104240
4480
وقتی به ملاقات کسی که در بیمارستان مریض است می‌روید ممکن است از آن وحشت داشته باشید. چون
101:49
you don't know how to react sometimes you don't  want to see p you're somebody you know ill and  
775
6109440
5360
نمی‌دانی چگونه واکنش نشان دهی، گاهی نمی‌خواهی ببینی تو کسی هستی که می‌شناسی مریض و
101:54
you don't know what to say sometimes as  well so yes that that's a very good use  
776
6114800
4640
نمی‌دانی
101:59
of the word so thank you very much for that the  opposite of panic is calm or self-control so if  
777
6119440
7920
چه چیزی بگو شما خیلی به این دلیل که نقطه مقابل هراس، آرامش یا خودکنترلی است، بنابراین
102:07
you don't panic it means you stay calm you can  say i stayed calm i did not panic or you can have  
778
6127360
8960
اگر وحشت نکنید، به این معنی است که آرام بمانید، می‌توانید بگویید آرام بودم، وحشت نکردم یا می‌توانید خودتان
102:17
self control you you keep your self control you  don't panic so the opposite of panic is calm  
779
6137120
8480
را کنترل کنید، خودتان را کنترل کنید. نترسید پس نقطه مقابل هراس، آرامش
102:26
or self-control and somebody mentioned  earlier that you can use sort of relaxation  
780
6146240
7600
یا خودکنترلی است و شخصی قبلاً اشاره کرده است که می‌توانید از
102:33
techniques like meditation to help with uh sort  of that type of thing too oh there we go stefano  
781
6153840
7200
تکنیک‌های آرامش‌بخشی مانند مدیتیشن برای کمک به این نوع چیزها نیز استفاده کنید. اوه ما برویم استفانو
102:41
meditation can help to overcome panic  attacks and tomic mentions that um  
782
6161760
5600
مدیتیشن می‌تواند به غلبه بر حملات پانیک و اشاره‌های تومیک کمک کند.
102:48
we often panic because we're not fully aware  of all the facts the big picture we don't know  
783
6168000
6880
ما اغلب وحشت می‌کنیم چون از همه حقایق کاملاً آگاه نیستیم، تصویر بزرگ ما از
102:54
everything that's going on whereas if everybody  understood for example about the petrol that  
784
6174880
6000
همه چیزهایی که در حال وقوع است نمی‌دانیم، در حالی که اگر همه مثلاً در مورد بنزین می‌دانستند
103:00
there wasn't actually a shortage of fuel petrol  and diesel it was just getting it to the pumps  
785
6180880
7520
که در واقع کمبود بنزین و گازوئیل وجود ندارد. فقط به پمپ ها می رسید
103:08
and yes there might have been little bits  of disruption here and there but now we've  
786
6188960
5920
و بله ممکن بود این جا و آنجا کمی اختلال وجود داشته باشد، اما اکنون
103:14
got disruption everywhere because people  panicked if everybody just understood that  
787
6194880
4320
همه جا اختلال داریم زیرا اگر همه بفهمند که
103:19
they might not have panicked but isn't this one of  the big failings of humanity is quite often we we  
788
6199920
6400
ممکن است وحشت نکرده باشند، این یکی از نارسایی های بزرگ بشریت معمولاً این است که ما
103:26
misunderstand something or maybe we are ignorant  of the actual situation so this happens a lot  
789
6206320
7680
چیزی را اشتباه می فهمیم یا شاید از وضعیت واقعی بی اطلاع هستیم، بنابراین این اتفاق زیاد می افتد
103:34
people quite often jump to the wrong conclusion  and that can cause panic there is a great word  
790
6214000
7360
مردم اغلب به نتیجه اشتباه می پردازند استفاده و این می‌تواند باعث وحشت شود، کلمه‌ای عالی
103:41
coming up steve that describes this really well  it's coming up in a few moments so people have  
791
6221360
6000
استیو مطرح می‌شود که این را واقعاً به خوبی توصیف می‌کند. چند لحظه دیگر مطرح می‌شود، بنابراین مردم
103:47
been panicking over food shortages that is a  sentence that you might hear there is no need  
792
6227360
7680
از کمبود غذا وحشت کرده‌اند، این جمله‌ای است که ممکن است بشنوید، نیازی
103:55
to panic this is the worst thing you can say if  anyone ever says to you there is no need to panic  
793
6235040
8720
به وحشت نیست. بدترین چیزی که می‌توانید بگویید اگر کسی به شما بگوید نیازی به وحشت نیست،
104:05
you will i can guarantee that that person  will start to panic particularly if they  
794
6245360
5200
شما می‌توانید تضمین کنم که آن شخص شروع به وحشت می‌کند، مخصوصاً
104:10
are somebody in like a politician who  have got some kind they're in charge  
795
6250560
5520
اگر فردی مانند یک سیاستمدار باشد که به نوعی مسئولیت آن را بر عهده دارد
104:17
of of things so yes nobody believes a politician  uh so you said yeah well fly away interesting  
796
6257360
9440
. از همه چیز پس بله هیچ کس یک سیاستمدار را باور نمی کند اوه بنابراین شما گفتید بله خوب پرواز کنید جالب
104:26
interestingly enough says why do the brits have  self-control well i don't think we do anymore no  
797
6266800
6960
به اندازه کافی جالب می گوید چرا بریتانیایی ها به خوبی خودکنترلی دارند من فکر نمی کنم ما دیگر این کار را انجام دهیم
104:33
not not as much as we used to we used to be very  stoic we used to we used to think of the british  
798
6273760
6000
نه  نه به همان اندازه که قبلاً بودیم ما عادت داشتیم انگلیسی‌ها را
104:40
as being stoic and having a stiff upper yes we  would always be calm no matter what was happening  
799
6280480
7520
به‌عنوان رواقی و رویه سفت فکر می‌کردیم، بله ، مهم نیست که چه اتفاقی می‌افتد، همیشه آرام خواهیم
104:48
we can always face adversity that was always  the way that british people were perceived as
800
6288000
7600
بود. همانطور که
104:57
maybe we were 100 years ago i don't think we  are now well i was going to say much more recent  
801
6297680
5200
شاید 100 سال پیش بودیم، فکر نمی‌کنم الان حالمان خوب باشد، می‌خواستم بگویم خیلی جدیدتر
105:02
than that the second world war the second  world war they called it the bulldog spirit  
802
6302880
6160
از جنگ جهانی دوم، جنگ جهانی دوم، آن را روح بولداگ نامیدند.
105:10
it's a great expression and it describes that  that british stoicism yes the british bulldog  
803
6310000
7280
رواقی گرایی بله روح بولداگ بریتانیایی
105:17
spirit and that's the reason why winston churchill  is often associated with a british bulldog  
804
6317280
7520
و به همین دلیل است که وینستون چرچیل  اغلب با یک بولداگ بریتانیایی مرتبط
105:25
it's quite strange but it's true i think he  also had one as well as a pet yeah so yes  
805
6325360
6960
است   کاملاً عجیب است اما این درست است که فکر می کنم او همچنین یک حیوان خانگی داشت بله بنابراین بله   به
105:32
traditionally we are thought of as being calm and  not letting events around the world or anything  
806
6332320
8240
طور سنتی تصور می شود که ما آرام هستیم و نه اجازه دادن به رویدادها در سراسر جهان یا هر چیز
105:40
there's a famous carry on film isn't there okay  if you anybody knows carry on films if you want to  
807
6340560
6560
دیگری   یک فیلم معروف ادامه دار وجود دارد، اشکالی ندارد اگر کسی می‌داند که فیلم‌ها را ادامه دهند، اگر می‌خواهید
105:47
really see what we mean by this sort of british  people just staying calm and not reacting to  
808
6347840
7040
واقعاً منظور ما از این نوع بریتانیایی‌ها را ببینید که فقط آرام می‌مانند و به
105:54
what's going on i can't i think it's carry on up  the kaiba and there's a scene where there's all  
809
6354880
7360
آنچه در حال وقوع است واکنش نشان نمی‌دهند. نمی‌توانم فکر می‌کنم دارد روی کایبه ادامه می‌یابد و صحنه‌ای وجود دارد که همه
106:02
these sort of high-class british people all  having a meal in uh in this expensive house  
810
6362240
7520
این نوع بریتانیایی‌های درجه یک همه در این خانه گران‌قیمت غذا
106:09
and they're being bombed and and attacked by some  an army yes goodness and uh the seedings caving in  
811
6369760
11200
می‌خورند و بمباران می‌شوند و حمله می‌کنند. به دستور برخی یک ارتش بله خدایا و آه بذرها در
106:20
the windows are caving in there's a an orchestra  playing and no matter what happens in that room  
812
6380960
5440
حال غار زدن هستند   پنجره‌ها غار می‌زنند، یک ارکستر می‌نوازد و مهم نیست در آن اتاق چه اتفاقی می‌افتد
106:26
they all just sort of laugh it off as though  nothing's happening so that's a very funny  
813
6386400
5040
، همه آنها به نوعی می‌خندند که انگار  هیچ اتفاقی نمی‌افتد، بنابراین این یک
106:31
scene but in fact they they ignore what's  happening they just ignore what's happening  
814
6391440
4240
صحنه  خنده‌دار است. در واقع آنها آنچه را که اتفاق می‌افتد نادیده
106:35
they just carry on eating their meal is is the  whole building around them is being destroyed  
815
6395680
5280
می‌گیرند.
106:40
what's that noise doesn't matter do you fancy any  soup yeah and there's one man there wondering why  
816
6400960
6880
106:47
thinking that they're all completely mad but  yes good i'm i'm glad that uh we we could spend  
817
6407840
7120
که همه آنها کاملاً دیوانه هستند، اما خوشحالم که می‌توانیم
106:54
an hour explaining what a carry-on film does  it carry on at the kyber i think it was yes  
818
6414960
4880
یک ساعت وقت بگذاریم و توضیح دهیم که یک فیلم دستی در کیبر چه کار می‌کند، فکر می‌کنم بله بود
106:59
yes anyway the phrase panic stations means a  moment when action must be taken immediately  
819
6419840
6960
بله به هر حال عبارت ایستگاه‌های وحشت به معنای لحظه ای است که باید فوراً اقدامی انجام شود.
107:06
a moment of panic a moment when action must be  taken and quite often we will use that phrase  
820
6426800
5920
لحظه ای از وحشت لحظه ای که باید اقدامی انجام شود و اغلب ما از این عبارت استفاده می کنیم.
107:12
panic stations it was all panic stations and we  use this only in british english i don't think  
821
6432720
8160
فکر نمی‌کنم
107:20
it's used in american english but it is used  in british english quite often panic stations  
822
6440880
5520
در انگلیسی آمریکایی از آن استفاده شود، اما در انگلیسی بریتانیایی معمولاً در ایستگاه‌های وحشت استفاده می‌شود
107:27
when but something happens and you have to deal  with it straight away the arrival of the boss  
823
6447840
7760
وقتی اتفاقی می‌افتد و شما باید بلافاصله با آن مقابله کنید. ورود رئیس
107:35
caused everyone to go into panic stations  yes everyone started to run around  
824
6455600
7760
باعث شد همه به ایستگاه‌های وحشت بروند بله همه شروع کردند برای دویدن به اطراف
107:43
and panic because they knew that the boss  was coming they had to take some action
825
6463360
6480
و وحشت کردن چون می‌دانستند رئیس  دارد می‌آید، باید اقداماتی انجام می‌دهند،
107:51
sorry today engine tv says  what's mr duncan's main job  
826
6471600
3760
متأسفم، امروز تلویزیون موتور می‌گوید شغل اصلی آقای دانکن چیست
107:57
this is mr duncan's main job he  is an english teacher on youtube  
827
6477360
6480
این شغل اصلی آقای دانکن است، او معلم انگلیسی در یوتیوب است
108:04
this is what i do can you believe it 15 years  i've been doing this yes oh by the way this month  
828
6484480
6240
این کاری است که من انجام می‌دهم. 15 سال است  من این کار را انجام می‌دهم بله، اتفاقاً این ماه
108:11
i'm celebrating my 15th year on youtube and i'm  with you every day from monday to friday and also  
829
6491440
7360
من پانزدهمین سالگردم را در یوتیوب جشن می‌گیرم و هر روز از دوشنبه تا جمعه و همچنین
108:18
sunday from 2 p.m uk time which means i am with  you tomorrow from 2pm as we continue our special  
830
6498800
10800
یکشنبه از ساعت 2 بعد از ظهر به وقت انگلستان با شما هستم، یعنی من با شما هستم شما فردا از ساعت 2 بعدازظهر که
108:30
season of live streams very nice panic buying so  here are some phrases and expressions that we can  
831
6510400
10400
فصل ویژه پخش‌های زنده پخش‌های زنده را ادامه می‌دهیم، خرید وحشتناک بسیار خوب است، بنابراین در اینجا عبارات و عباراتی وجود دارد که می‌توانیم
108:40
use to describe panic panic buying as we mentioned  earlier panic selling so maybe on the stock market  
832
6520800
8640
از آنها برای توصیف خرید وحشتناک استفاده کنیم همانطور که قبلاً به فروش وحشتناک اشاره کردیم، بنابراین شاید در بازار سهام ket
108:49
yes if suddenly everything starts to sink all of  the shares or the values start to sink everyone  
833
6529440
6480
بله، اگر ناگهان همه چیز شروع به سقوط کرد، همه سهام یا ارزش‌ها شروع به سقوط کرد،
108:55
will suddenly start panicking and they will sell  sell quickly before it all drops they want to  
834
6535920
7680
همه ناگهان وحشت زده می‌شوند و قبل از کاهش همه چیز سریع می‌فروشند، می‌خواهند
109:03
keep their profits yes panic selling which of  course quite often leads to all sorts of misery  
835
6543600
8400
سود خود را حفظ کنند، بله فروش وحشتناک که البته اغلب به همه منجر می‌شود. انواع بدبختی
109:13
panic button the panic button  we can use this figuratively  
836
6553200
4880
دکمه وحشت، دکمه وحشت ما می‌توانیم از این به صورت مجازی استفاده کنیم
109:18
so you don't actually have to have a panic button  but you can say is it time to hit the panic button  
837
6558080
7600
بنابراین شما در واقع نیازی به داشتن دکمه وحشت ندارید  اما می‌توانید بگویید زمان آن رسیده است که دکمه وحشت را فشار دهید
109:27
but it isn't a real panic button  what we are actually saying is  
838
6567200
4080
اما این یک دکمه وحشت واقعی نیست آن چیزی که ما در واقع هستیم گفتن این
109:31
is it time to start panicking it's a it's  figure it's a figurative isn't it yes  
839
6571280
4560
است   آیا زمان شروع وحشت است، این یک شکل است این یک تصویر مجازی است، نه بله
109:37
there isn't a literal panic button but it's just  a phrase to indicate that panic is about to start  
840
6577200
6800
دکمه وحشت به معنای واقعی کلمه وجود ندارد، اما این فقط  عبارتی است که نشان می دهد وحشت در شرف شروع
109:45
you might lose your head because you panic so  much you you lose your mind you lose your head  
841
6585120
7360
است   ممکن است سر خود را از دست بدهید زیرا وحشت می کنید خیلی که عقلت را از دست می دهی سرت را از دست می دهی
109:53
what's going on oh my goodness  i've got to do all these things  
842
6593600
2800
چه خبر است خدای من  من باید همه این کارها را انجام دهم
109:58
oh no i can't do them i can't do them  all today there isn't enough time  
843
6598160
3600
اوه نه، نمی توانم آنها را انجام دهم، نمی توانم همه آنها را انجام دهم امروز زمان کافی نیست
110:02
and what it means is you yes you lose your head  you've lost your rational way of thinking your  
844
6602320
6000
و به این معنی است که شما بله شما h خود را از دست می دهید به عنوان مثال، شما طرز فکر منطقی خود را از دست داده‌اید،
110:08
head is just reacting yes in a primitive  way to something you might go into a flap  
845
6608320
7680
سرتان فقط به شیوه‌ای بدوی به چیزی واکنش نشان می‌دهد
110:17
you go into a flap yes so maybe a person might  suddenly panic over something you you go into a  
846
6617840
7600
که ممکن است وارد یک فلپ شوید.
110:25
flap over something probably over something that  isn't worth panicking about like um you know being  
847
6625440
9760
چیزی که احتمالاً به خاطر چیزی که ارزش وحشت را ندارد، مثلاً می‌دانید که
110:35
late for work maybe or something you you can't get  the dress that you want or you can't get the the  
848
6635200
7200
دیر سر کار هستید، شاید یا چیزی که نمی‌توانید لباسی را که می‌خواهید تهیه کنید یا نمی‌توانید
110:42
right size shoes and you start to curl but i've  got this wedding in a week's time and i i i can't  
849
6642400
5760
کفش‌های سایز مناسب را تهیه کنید و شروع به فر کردن می‌کنید. من یک هفته دیگر این عروسی را برگزار کردم و
110:48
find the right dress i can't find the right suit  you know and you're going into a flap because you  
850
6648160
5440
نمی‌توانم لباس مناسب را پیدا کنم، نمی‌توانم کت و شلوار مناسب را پیدا کنم، می‌دانی و تو می‌روی در یک فلپ چون
110:53
it you means your arms are probably waving around  and you're flapping your arms around that's what  
851
6653600
5840
احتمالاً دست‌هایت در اطراف تکان می‌خورند. "در حال تکان دادن دستان خود به اطراف این همان چیزی است که   به
110:59
it means there's a physical you know if you see  somebody sort of oh i don't know what to do oh  
852
6659440
5840
این معنی است که اگر یک نفر را دیدید، یک جسمی وجود دارد که می‌دانید اوه نمی‌دانم چه کار کنم اوه
111:05
you can say don't go into a flap so imagine  a bird imagine a bird panicking in its wings  
853
6665280
7520
می‌توانید بگویید داخل یک فلپ نرو، بنابراین تصور کنید یک پرنده تصور کنید یک پرنده وحشت زده است بال هایش
111:12
or flapping everywhere go into a flap and the  final one i like this one to run around like a  
854
6672800
7440
یا بال زدن در همه جا به سمت یک فلپ می رود و  آخرین بال می رود این یکی را دوست دارم مثل یک
111:20
headless chicken yes a chicken that has lost its  head but there is a belief i've never seen it  
855
6680240
7840
مرغ بی سر بدود بله مرغی که سرش را از دست داده است، اما این اعتقاد وجود دارد که من هرگز آن را ندیده ام.
111:28
happen i just have to make that clear i've never  seen it happen but apparently if you cut the head  
856
6688640
7040
111:36
of a chicken it's body will run around  for a few moments right in a random  
857
6696880
6320
سر    یک مرغ، بدن آن برای چند لحظه به طور تصادفی به اطراف می چرخد
111:44
i would imagine it's panicking yeah well somebody  had chopped off your head i'm not sure if it's  
858
6704400
5520
من تصور می کنم که وحشت زده است، بله ، یک نفر سر شما را بریده است، مطمئن نیستم که وحشت زده است یا نه،
111:49
panicky you know because its head is gone yes  but that that is used isn't it as a synonym for  
859
6709920
6560
می دانید زیرا سرش از بین رفته است، بله ، استفاده می‌شود، مترادف
111:57
panic yes if you're sort of running around in  a random way it's imitating what a chicken does  
860
6717360
8560
هراس نیست، بله، اگر به‌طور تصادفی در حال دویدن هستید ، تقلید از کاری است که یک مرغ انجام می‌دهد
112:05
when you chop its head off we assume apparently  yes we've never seen it i've never seen what  
861
6725920
5200
وقتی سرش را جدا می‌کنید، ما فرض می‌کنیم ظاهراً بله، هرگز آن را ندیده‌ایم، هرگز ندیده‌ام چه
112:11
happens when you chop a chicken's head off and  it's still alive i i don't know i've never seen  
862
6731120
4960
اتفاقی                  وقتی سر مرغی را بریده می‌کنی و  هنوز زنده است، نمی‌دانم، هرگز ندیده‌ام
112:16
it i imagine it's not much fun they say the  same thing about people as well apparently  
863
6736080
5360
تصور می‌کنم خیلی جالب نیست، آنها همین را در مورد مردم می‌گویند و
112:22
the head the head is still alive for a few seconds  well anyway um tomic says he's been following you  
864
6742640
7440
ظاهراً   سر که سر هنوز برای چند نفر زنده است به هر حال، اوم تومیک می‌گوید که شما را
112:30
for 11 years 11 years tommy time flies thank you i  can't believe it and uh we've enjoyed your company  
865
6750080
8000
دنبال کرده است 1 سال 11 سال تامی زمان می گذرد متشکرم نمی توانم آن را باور کنم و آه ما از شرکت شما لذت بردیم
112:38
as have we many people who have been with us for a  long period of time i appreciate everyone whether  
866
6758080
7520
همانطور که ما بسیاری از افرادی که برای مدت طولانی با ما بوده ایم، از همه قدردانی می کنم،
112:45
you've just joined me maybe you've just subscribed  or you've been subscribing in since since 2006  
867
6765600
8800
چه به تازگی به من ملحق شده باشید. شما به تازگی مشترک شده اید یا از سال 2006 مشترک شده اید،
112:54
when i first started and lewis then says  well that's why your english is so good  
868
6774400
4880
زمانی که من برای اولین بار شروع
112:59
tomic because you've been listening to mr duncan  teaching for 11 years i take that as a compliment  
869
6779280
5680
به کار کردم تعریف و تمجید
113:06
thank you very much so those are some phrases we  can use to describe the situation of being in a  
870
6786160
8560
خیلی از شما متشکرم، بنابراین اینها عباراتی هستند که می‌توانیم از آنها برای توصیف وضعیت وحشت‌زده بودن
113:14
panic a nervous person or someone highly strung  i like this expression by the way i love this  
871
6794720
8080
یک فرد عصبی یا فردی بسیار تند استفاده کنیم .
113:23
highly strung is a person who gets upset and  easily upset or or they panic very easily yes  
872
6803440
9520
یا خیلی راحت وحشت می کنند بله
113:32
they're always sort of on edge a bit highly strung  people used to say i was highly strung i think you  
873
6812960
5760
آنها همیشه یک جورهایی در لبه هستند کمی شدیداً مردم می گفتند من به شدت استرس دارم فکر می کنم شما
113:38
still are oh oh i know that that's something else  um oh by the way we've had a nice uh you've had a  
874
6818720
8240
هنوز اوه اوه می دانم که این چیز دیگری است. خیلی خوب است، شما یک کمک مالی
113:46
nice donation mr duncan and the word cool hello  anita with your super emoji yes a little cool  
875
6826960
7760
خوب داشتید یون آقای دانکن و کلمه جالب سلام آنیتا با ایموجی فوق‌العاده شما بله کمی جالب
113:54
portillo it looks like i know what that's a  reference to i bet that's a reference to my  
876
6834720
6240
114:01
health regime i think so because it looks as  if the little emoji has just finished doing  
877
6841920
6720
است. انجام دادن
114:08
some exercise and they are out of breath or is  it the opposite of panic which has been cool  
878
6848640
5040
برخی ورزش‌ها را به پایان رسانده‌اند و نفسشان بند می‌آید یا آیا این برعکس وحشت است که جالب بوده است
114:14
interesting thank you anita portillo thank  you very much for your donation you're not  
879
6854400
5360
جالب است متشکرم anita portillo بسیار متشکرم از کمک مالی شما بسیار سپاسگزارم.
114:19
married to a famous ex-politician are you who  travels the world making tv shows in trains
880
6859760
6240
ساختن برنامه‌های تلویزیونی در
114:28
me no uh i thought we were talking about we've  got an ex-politician haven't we called michael  
881
6868080
5200
قطارها من فکر می‌کردم داریم در مورد اینکه یک سیاستمدار سابق داریم صحبت می‌کنیم، مایکل پورتیلو را صدا نکردیم،
114:33
portillo yes who uh who makes very good programs  as he travels the world at the bbc's expense  
882
6873280
7360
بله، کسی که برنامه‌های خیلی خوبی می‌سازد در حالی که با هزینه بی‌بی‌سی به دنیا سفر می‌کند
114:41
uh making a television program i don't i don't  i don't like him because he was one should  
883
6881200
6000
اوه ساخت تلویزیون برنامه من دوست ندارم من او را دوست ندارم زیرا او یکی بود باید
114:47
be careful what you're saying he was yeah but  he was one of thatcher's cronies i don't like  
884
6887200
6800
مراقب حرف هایی که می زنی او آره بود اما او یکی از دوستان تاچر بود من
114:54
him well if you but it's true i'm just saying  what i thought yes i don't think he's related  
885
6894000
6480
او را دوست ندارم اگر تو اما درست است من او را دوست ندارم فقط چیزی را که فکر می‌کردم می‌گویم بله، نمی‌گویم فکر کن او با هم مرتبط است
115:01
just making that point let's hope that anita is  not married to that person otherwise they might  
886
6901760
6160
فقط به این نکته اشاره می‌کنم، بیایید امیدوار باشیم که آنیتا با آن شخص ازدواج نکرده باشد، در غیر این صورت ممکن است
115:07
retract the definition is that possible can you do  that was it too late i don't know well now you've  
887
6907920
5440
تعریف را پس بگیرند این است که می‌توانی انجام دهی، خیلی دیر بود، خوب نمی‌دانم، اکنون
115:13
mentioned it it's great steve it's a good it's a  good i thank you for introducing that idea steve
888
6913360
5440
اشاره کردی که استیو عالی است. خیلی خوب است من از شما برای معرفی این ایده تشکر می‌کنم که استیو
115:21
belarus is having souffle that's very posh soufflé  i went to school with her she was a lovely girl  
889
6921360
6320
بلاروس سوفله‌ای می‌خورد که سوفله‌ای بسیار شیک است من با او به مدرسه رفتم او دختر دوست‌داشتنی بود
115:27
Sue Flay belarusia is going because she's  cooking soufflé that's very difficult to  
890
6927680
4880
سو فلای بلاروسی می‌رود زیرا او سوفله‌ای می‌پزد که پختن آن بسیار دشوار است
115:32
cook i'm very impressed uh belarusia i hope you  didn't open the oven door while it was cooking  
891
6932560
6560
من خیلی تحت تأثیر اوه بلاروسی هستم، امیدوارم در فر را در حین پختن باز نکرده باشید
115:39
oh yes because then it then it will sink if  you open the door too quickly the soufflé
892
6939120
5280
اوه بله، زیرا در آن صورت اگر در را خیلی سریع باز کنید، سوفله غرق می شود،
115:47
so we are told yeah but that's yes so to be  highly strung means that you you often overreact  
893
6947280
8800
بنابراین به ما می گویند بله، اما این بله است، بنابراین خیلی محکم بودن به این معنی است که شما اغلب
115:56
to things you will react far too much  to things and and he's here's a finer  
894
6956080
6480
نسبت به چیزهایی بیش از حد واکنش نشان می‌دهید، به چیزهایی بیش از حد واکنش نشان می‌دهید و او اینجاست، استیو بهتر است،
116:02
one steve i want to show this because  when when more than one person becomes  
895
6962560
4640
من می‌خواهم این را نشان دهم، زیرا وقتی بیش از یک نفر
116:08
in a state of panic or they start to panic we can  say hysteria that's a good one i think this is a  
896
6968320
5600
در حالت وحشت قرار می‌گیرند یا شروع به وحشت می‌کنند n بگویید هیستری، کلمه خوبی است، من فکر می‌کنم این یک
116:13
brilliant word so you might say during the recent  panic where people were rushing out to buy petrol  
897
6973920
8240
کلمه درخشان است، بنابراین ممکن است در خلال وحشت اخیر که مردم برای خرید بنزین برای اتومبیلشان هجوم می‌آوردند،
116:22
for their car you might describe it as hysteria  yes wild panic over something often affecting  
898
6982880
8320
بگویید، ممکن است آن را به عنوان هیستری توصیف کنید بله وحشت شدید به خاطر چیزی که اغلب روی
116:31
more than one person so people will suddenly in  large groups start to panic we have hysteria and  
899
6991200
9760
بیش از یک نفر تأثیر می‌گذارد. بنابراین مردم ناگهان در گروه‌های بزرگ شروع به هراس می‌کنند، ما دچار هیستری می‌شویم و
116:40
maybe one group of people will see another group  of people panicking and then they will begin to  
900
7000960
5280
شاید گروهی از مردم گروه دیگری از مردم را در حال وحشت ببینند و سپس شروع به
116:46
panic so hysteria is a kind of mass panic think  of lots of people panicking at the same time  
901
7006240
9120
وحشت کنند، بنابراین هیستری نوعی وحشت جمعی است، فکر کنید که افراد زیادی همزمان دچار وحشت هستند. زمان
116:55
we often call it mass hysteria yes and that can  affect people can affect large groups of people  
902
7015360
8480
ما اغلب آن را هیستری دسته جمعی می نامیم بله و این می تواند روی افراد تأثیر بگذارد و می تواند بر گروه های بزرگی از مردم تأثیر بگذارد
117:05
and often people will say to people they know  maybe wives or say to their husbands or vice versa  
903
7025280
7600
و اغلب مردم به افرادی که می شناسند می گویند  شاید به همسران خود می گویند یا به شوهرانشان یا برعکس
117:12
if they're starting to get into a bit of a state  of panic oh stop being so hysterical maybe maybe  
904
7032880
5680
اگر شروع به وارد شدن به یک مشکل کنند. حالت  هراس، اوه اینقدر هیستریک
117:18
you maybe somebody overreacts to something maybe  your girlfriend is crying she's crying because  
905
7038560
6320
نباشید شاید  شاید کسی نسبت به چیزی بیش از حد واکنش نشان می‌دهد، شاید دوست دختر شما گریه می‌کند که دارد گریه می‌کند
117:24
she can't she can't go to the party tonight  because she hasn't got any nice shoes to wear  
906
7044880
4640
او نمی‌تواند، نمی‌تواند امشب به مهمانی برود. او هیچ کفش خوبی برای پوشیدن ندارد
117:31
i can't go to the party tonight cause i  haven't shoes stop being so hysterical  
907
7051200
9040
من نمی‌توانم امشب به مهمانی بروم ، زیرا کفش‌ها آنقدر هیستریک نیستند،
117:42
so that yes that's what you could say instead of  don't go into a panic stop being so hysterical  
908
7062240
7360
بنابراین بله، این چیزی است که شما می‌توانید به جای اینکه وحشت نکنید، این را بگویید.
117:50
is is a common phrase to use to somebody that  you know quite well i think i think it would be  
909
7070160
5760
هیستریک یک عبارت رایج برای استفاده برای کسی است که به خوبی می‌شناسید، فکر می‌کنم می‌توان
117:55
safe to say i can't believe i just did that uh  and uh oh yes tom rocks hello tom do you oh rox  
910
7075920
10320
گفت که نمی‌توانم باور کنم این کار را انجام دادم، اوه و اوه اوه بله تام راکز سلام تام، اوه راکس،
118:06
not r-o-c-k tom rocks he rocks okay that's quite  good that i think that's probably that means yes  
911
7086240
9840
نه r-o-c-k تام سنگ ها او تکان می خورند بسیار خوب است که فکر می کنم احتمالاً به این معنی است که بله
118:16
if somebody rocks it means they're really hip  and trendy and everyone wants to be around them  
912
7096720
5120
اگر کسی تکان می دهد به این معنی است که آنها واقعاً شیک هستند  و شیک هستند و همه می خواهند در اطراف آنها باشند
118:23
do you know who was your very first subscriber  i don't i have no idea because at the time i was  
913
7103280
6960
آیا می دانید اولین مشترک شما چه کسی بود من ندارم این ایده چون در آن زمان
118:30
in china and i was incredibly busy with my work  working in not just one but two schools and also  
914
7110240
8880
در چین بودم و به طرز باورنکردنی مشغول کارم بودم، نه تنها در یک مدرسه بلکه در دو مدرسه کار می‌کردم و همچنین
118:39
they used to drive me all over the place to  visit other schools as well so i spent most  
915
7119680
5360
آن‌ها من را به همه جا می‌بردند تا از مدارس دیگر دیدن کنم، بنابراین
118:45
of my time teaching but i discovered youtube  by chance whilst i was still working in china  
916
7125040
7280
بیشتر وقتم را صرف تدریس کردم. اما زمانی که هنوز در چین کار می کردم، به طور تصادفی یوتیوب را کشف کردم
118:52
but that as they say is a story for another  day that's been told many times right now  
917
7132320
6240
اما همانطور که می گویند داستانی برای یک روز دیگر است که در حال حاضر بارها
118:59
according to palmyra hysteria is an ancient  goddess probably is uh you'll be right you'll  
918
7139840
6080
گفته شده است   طبق هیستری پالمیرا یک الهه  باستانی است احتمالاً اوه شما درست می گویید
119:05
be amazed how many emotional responses are  actually connected to ancient mythology  
919
7145920
4960
شگفت زده خواهید شد که چقدر واکنش های احساسی  در واقع به اساطیر باستان مرتبط
119:12
make a scene yes if you make a scene um that's  not necessarily panic or hysteria it could be  
920
7152720
9200
است   یک صحنه بله، اگر صحنه‌ای بسازید که لزوماً وحشت یا هیستری نیست،
119:21
it could be yes you could if you make a scene it  means that you're reacting to something in a very  
921
7161920
7520
ممکن است این اتفاق بیفتد، اگر صحنه‌ای بسازید، می‌توانید به این معنی باشد که شما به چیزی به‌طور عمومی واکنش نشان می‌دهید به
119:29
public way so that lots of other people see you  doing it yes so you could be angry about something  
922
7169440
7280
طوری که بسیاری از افراد دیگر آن را می‌بینند. شما این کار را انجام می‌دهید بله، بنابراین ممکن است در مورد چیزی عصبانی شوید
119:36
and start shouting and screaming at somebody  in the pub or at work everybody can see it  
923
7176720
7280
و شروع به فریاد زدن و فریاد زدن روی کسی کنید در میخانه یا سر کار، همه می‌توانند آن را ببینند
119:44
and it's quite a scene you know in other  words people are a little embarrassed by it  
924
7184000
4400
و کاملاً صحنه‌ای است که می‌دانید به عبارت دیگر، مردم کمی از آن خجالت می‌کشند
119:48
yes and uh it's not normally what happens you  could be in a state of panic or hysteria and  
925
7188400
6800
بله و اوه اینطور نیست. معمولاً اتفاقی که می افتد ممکن است در حالت هراس یا هیستری باشید و
119:56
to the to the extent that when you're in  public somewhere you you display all these  
926
7196720
4480
تا حدی که وقتی در مکان عمومی هستید همه این
120:01
symptoms of panic and people going she he or she  that was quite a scene wasn't it no she caused a  
927
7201200
7600
علائم وحشت را نشان می دهید و افرادی که به او می روند. آیا نه او
120:08
scene or he caused a scene she created quite  a commotion or he yes or he she he committed  
928
7208800
8640
صحنه ای ایجاد کرد یا او صحنه ای را ایجاد کرد که او کاملاً غوغا کرد یا او بله یا او این کار
120:18
it but yes the scene could be one due to  hysteria or panic collective can we use the  
929
7218480
9200
را انجام داد اما بله این صحنه می تواند به دلیل هیستری یا وحشت جمعی باشد آیا می توانیم از
120:27
phrase collective panic yes we can yes anything  that affects more than one person or a group of  
930
7227680
6000
عبارت وحشت جمعی استفاده کنیم بله ما آیا می‌توانید هر چیزی را که بیش از یک نفر یا گروهی از
120:33
people in one particular place or area collective  yes could you use that as a synonym with hysteria  
931
7233680
6560
افراد را در یک مکان یا منطقه خاص تحت تأثیر قرار دهد، بله می‌توانید از آن به عنوان مترادف با هیستری استفاده کنید
120:40
then uh you could yes collective panic  so collective just means more than one  
932
7240240
5760
سپس می‌توانید بله، وحشت جمعی  بنابراین جمعی فقط به معنای بیش از یک   است،
120:46
so things that are grouped together so a group of  people panicking you could describe as collective  
933
7246000
5680
بنابراین چیزهایی که گروه‌بندی می‌شوند با هم، بنابراین گروهی از افراد که از شما وحشت دارند، می‌توانید آن را به‌عنوان
120:51
panic or hysteria yes melodramatic  oh yes that's a good phrase  
934
7251680
6560
وحشت جمعی یا هیستری توصیف کنید، بله ملودراماتیک، اوه بله، این عبارت خوبی
120:59
that is that is to over act you are doing it  too much it's not it's not a synonym of panic as  
935
7259280
7200
است   یعنی اینکه بیش از حد عمل می‌کنید، بیش از حد آن را انجام می‌دهید، این نیست مترادف وحشت نیست،
121:07
uh it's just when somebody yes because if  somebody's panicking they're not conscious  
936
7267840
6080
زیرا فقط زمانی است که کسی بله، زیرا اگر کسی وحشت زده است،
121:13
of what they're doing whereas if you're being  melodramatic you're probably deliberately  
937
7273920
4960
از کاری که انجام می دهد آگاه نیست، در حالی که اگر شما ملودراماتیک هستید، احتمالاً عمداً دارید
121:18
oh dear oh i what am i going to do i don't think  you're doing that unless you're in a 1920s play  
938
7278880
8080
اوه عزیزم، اوه من قرار است چه کار کنم، فکر نمی کنم داری انجام می دهی که مگر اینکه در یک نمایشنامه دهه 1920 نباشید
121:26
i know but i'm just showing an example mr duncan  yes yeah it's just just overreacting to things  
939
7286960
5680
می‌دانم، اما من فقط مثالی را نشان می‌دهم آقای دانکن بله بله، فقط به چیزها
121:32
over acting overreacting and you're doing it in  a conscious way you're doing it you know you're  
940
7292640
6400
بیش از حد واکنش نشان می‌دهید   بیش از اینکه واکنش نشان می‌دهید و شما این کار را  آگاهانه انجام می‌دهید، دارید آن را انجام می‌دهید، می‌دانید در حال
121:39
deliberately doing it you know what you're doing  yes whereas when you're panicking you probably  
941
7299040
4640
عمداً این کار را انجام می‌دهید، می‌دانید دارید چه می‌کنید بله، در حالی که وقتی وحشت دارید، احتمالاً
121:43
don't know what you're doing generally speaking  it means over react yes i anyway that's almost it  
942
7303680
6560
نمی‌دانید دارید چه می‌کنید، به طور کلی  به این معنی است که بیش از حد واکنش نشان دهید بله، به هر حال تقریباً همین است
121:50
i can't believe it i can't believe we've done  two hours two hours well that's what i just said  
943
7310240
5440
نمی‌توانم باور کنم که می‌توانم "باور کنید ما دو ساعت و دو ساعت را به خوبی انجام داده‌ایم این همان چیزی است که من فقط گفتم
121:56
two hours we've been on for i hope you've enjoyed  today's live stream it's been it's not really  
944
7316800
6080
دو ساعت کار کرده‌ایم، امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید، واقعاً اینطور نبوده است.
122:02
oh yes okay you were asking other people i was  asking well it was general general rhetorical it  
945
7322880
8320
خب، این
122:11
was a rhetorical question valentina says don't  panic is a scene from the film airplane yes  
946
7331200
7280
یک لفاظی کلی بود، یک سوال بلاغی بود، والنتینا می‌گوید نگران نباش، صحنه‌ای از هواپیمای فیلم است بله
122:18
and there was a famous comedy show called dad's  army in which one of the characters uh says don't  
947
7338480
6960
و یک نمایش کمدی معروف به نام ارتش بابا وجود داشت که در آن یکی از شخصیت‌ها می‌گوید نگران
122:25
panic don't panic don't punish me to bother wing  don't panic don't panic mr mannering he's saying  
948
7345440
6240
نباش، وحشت نکن. هراس منو تنبیه نکن تا مزاحم بشم بال نترس نترس آقای رفتار او این را می
122:31
it and he's actually panicking and he's telling  other people not to panic so that's why it's funny  
949
7351680
4160
گوید و در واقع وحشت زده است و به دیگران می گوید که وحشت نکنند پس به همین دلیل خنده دار
122:35
that's why it's funny because he is panicking  whilst telling people not to panic don't forget  
950
7355840
5120
است   به همین دلیل خنده دار است زیرا او وحشت زده است در حالی که به مردم می گوید وحشت نکنید فراموش نکنید
122:40
whatever happens in your life any surprises  that come along steve remember don't panic
951
7360960
5840
هر اتفاقی که در زندگی شما می افتد هر شگفتی که پیش می آید استیو به یاد داشته باش نترس،
122:58
i can't make it stop i'm panicking  because it's the end of the live show
952
7378400
5360
من نمی توانم آن را متوقف کنم، در حال وحشت هستم، زیرا این پایان برنامه زنده است،
123:05
um
953
7385840
320
اوم،
123:08
i couldn't make that stop then were you actually  panicking because you didn't know how to make the  
954
7388640
5440
من نمی توانستم آن را متوقف کنم، اگر شما واقعاً وحشت زده شدید، زیرا نمی دانستید چگونه
123:14
panic sign disappear i couldn't  stop it then i started to panic  
955
7394080
3840
علامت وحشت را ایجاد کنید. ناپدید شدم، نتوانستم جلوی آن را بگیرم، سپس شروع به وحشت کردم،
123:17
that was genuine panic because i i thought  i can't i can't find the button to stop  
956
7397920
5920
این وحشت واقعی بود، زیرا فکر می‌کردم نمی‌توانم دکمه توقف
123:24
false alarm so shall i go off into the kitchen  and put the kettle on go off into the sunset  
957
7404880
7280
هشدار کاذب را پیدا کنم، پس باید به آشپزخانه بروم و کتری را روشن کنم. غروب آفتاب
123:32
um like john wayne and uh but i don't know  have we have if we've got any tea bags left  
958
7412160
5280
امم مثل جان وین و آه، اما نمی دانم  داریم چای کیسه ای باقی مانده
123:37
mr duncan i'm not sure um i think there's only a  few left what are we going to do if we haven't got  
959
7417440
6400
آقای دانکن مطمئن نیستم اوم، فکر می کنم فقط چندتایی باقی مانده است که اگر نخوریم چه کنیم به
123:43
enough tea bags to done what about sugar for you  i think we're out of [ __ ] i mustn't panic don't  
960
7423840
5760
اندازه کافی چای کیسه‌ای ندارم تا شکر را برای شما انجام دهم از [ __ ] من نباید وحشت کنم، نگران
123:49
panic i'm getting into a flap calm getting into a  flap that's it over nothing don't lose your head  
961
7429600
5840
نباش، من دارم وارد یک فلپ می شوم، آرام وارد یک فلپ می شوم که تمام است، سرت را از دست نده،
123:55
right i'm going to put my red pen down for this  week that's it uh it will reappear next week  
962
7435440
7920
درست است، من می خواهم قلم قرمزم را برای این هفته زمین بگذارم همین است اوه هفته آینده دوباره ظاهر می‌شود
124:04
maybe i can have a different coloured pen  every week i can make make this pen bend  
963
7444240
6000
شاید بتوانم هر هفته یک خودکار رنگی متفاوت داشته باشم، می‌توانم کاری کنم که این خودکار خم شود
124:10
well you thought you could but it didn't  quite work out i still love this at school
964
7450240
4800
خوب فکر می‌کردی می‌توانی اما درست نشد
124:17
it's bending i think you've lost the scale mr  duncan no it's pending look look you can do that  
965
7457920
5920
. ترازو را از دست دادم آقای دانکن نه منتظر است نگاه کن
124:25
anyway what i got to do with panicking lovely to  be here lovely to be with you mr duncan uh lovely  
966
7465520
6640
124:32
to be with you your wonderful viewers in this  fabulous community i love it i love coming on mr  
967
7472160
5840
ببین تو می‌توانی این کار را انجام دهی. من عاشق آمدن آقای
124:38
duncan and i look forward to seeing you all  again next week next week thank you mr steve  
968
7478000
7440
دانکن هستم و مشتاقانه منتظرم همه شما را دوباره هفته آینده ببینم، متشکرم آقای
124:45
it's been enjoyable it's been an education well  it's it's certainly taught me a lesson are you  
969
7485440
6640
استیو   لذت بخش بود، آموزش خوبی بود  مطمئناً درسی به من داد، آیا می
124:52
going to fade me over i was waiting for you  to fade me away in a professional manner yes  
970
7492080
3760
خواهید مرا محو کنید، من منتظر شما بودم برای محو کردن من به شیوه ای حرفه ای بله
124:57
bye it's gone steve's gone that was mr steve and  he is with us every sunday from 2 p.m uk time  
971
7497440
12480
خداحافظ تمام شد استیو رفت که آقای استیو بود و او هر یکشنبه از ساعت 2 بعد از ظهر به وقت انگلستان با ما
125:11
is when you can find mr steve and myself but  for this month don't forget during october  
972
7511040
7120
است. زمانی است که می توانید آقای استیو و من را پیدا کنید، اما برای این ماه در ماه اکتبر فراموش نکنید
125:18
also monday to friday from 2 p.m uk time i am  doing some little live streams i am calling them  
973
7518800
10000
که از دوشنبه تا جمعه از ساعت 14 بعد از ظهر به وقت بریتانیا من کارهایی انجام می دهم. پخش‌های زنده کوچک من آنها
125:28
my english addict quick fix so just a little bit  of english just a little bit of live and just a  
974
7528800
8480
را معتاد انگلیسی من می‌خوانم، بنابراین فقط کمی انگلیسی فقط کمی زنده و فقط
125:37
little bit of me from monday to friday from 2 p.m  uk time so i hope you will join me during the week  
975
7537280
9040
کمی از من از دوشنبه تا جمعه از ساعت 2 بعد از ظهر به وقت بریتانیا، بنابراین امیدوارم در طول این برنامه به من بپیوندید. هفته
125:47
and of course i will be back with you next  sunday as well mr steve joining us next week  
976
7547200
4960
و البته من یکشنبه آینده با شما برمی گردم و همچنین آقای استیو هفته آینده به ما می پیوندد
125:52
as well next sunday so monday to friday  i am with you but only short live streams  
977
7552160
7360
همچنین یکشنبه آینده، بنابراین از دوشنبه تا جمعه من با شما هستم، اما فقط پخش زنده کوتاه
125:59
they won't be two hours they will be  around half an hour to maybe 40 minutes  
978
7559520
7200
آنها دو ساعت نخواهد بود و تقریباً نیمی خواهند بود یک ساعت تا شاید 40 دقیقه
126:07
that is it it is time to say goodbye i hope you  have enjoyed it one thing i should mention first  
979
7567440
7600
یعنی زمان خداحافظی است، امیدوارم از آن لذت برده باشید، اولین چیزی که باید به آن اشاره کنم   این
126:15
is the live streams during the week will only be  for subscribers so if you are subscribed it means  
980
7575600
8720
است که پخش جریانی زنده در طول هفته فقط برای مشترکین خواهد بود، بنابراین اگر مشترک هستید، به این معنی است
126:24
you can join in on the live chat but if you are  not subscribed then you won't be able to join in  
981
7584320
6480
که می توانید به آن بپیوندید چت زنده اما اگر مشترک نیستید شما نمی توانید به آن بپیوندید
126:30
so my suggestion and i'm sure you know what i'm  going to say is to subscribe please subscribe  
982
7590800
8800
بنابراین پیشنهاد من و مطمئنم که می دانید آنچه می خواهم بگویم این است که مشترک شوید لطفاً در
126:39
to my youtube channel and then you will be able to  join in from monday to friday i know what you're  
983
7599600
5760
کانال یوتیوب من مشترک شوید و سپس می توانید از دوشنبه تا جمعه به  بپیوندید می‌دانید
126:45
going to say mr duncan it's very unfair but i'm  doing this as a big thank you to all those who  
984
7605360
6240
چه می‌خواهید بگویید آقای دانکن، این بسیار ناعادلانه است، اما من این کار را به عنوان یک تشکر بزرگ از همه کسانی که
126:51
have subscribed over the years so if you want  to join in you can i'm not saying you can't  
985
7611600
7040
در طول سال‌ها مشترک شده‌اند انجام می‌دهم، بنابراین اگر می‌خواهید به شما بپیوندید، نمی‌گویم که می‌توانید.
126:59
i'm not saying you you are not welcome  you can join in subscribe join me tomorrow  
986
7619440
7360
نمی‌گویم خوش‌آمد نمی‌گویی، می‌توانید به اشتراک بپیوندید فردا
127:06
from 2 p.m uk time and i will be with you so don't  forget if you haven't subscribed to my channel  
987
7626800
7360
از ساعت 2 بعدازظهر به وقت انگلستان به من بپیوندید و من در کنار شما خواهم بود، پس فراموش نکنید اگر در کانال من مشترک نشده‌اید
127:15
do it and then you will never miss anything  that happens ever again on my youtube channel  
988
7635120
7280
این کار را انجام دهید و سپس می‌توانید هرگز چیزی را از دست نده که دیگر هرگز در کانال یوتیوب من اتفاق می افتد
127:23
thanks a lot for joining me today see  you tomorrow it seems very strange saying  
989
7643040
4560
خیلی ممنون که امروز به من ملحق شدی، فردا می بینمت، خیلی عجیب به نظر می رسد گفتن اینکه فردا می بینمت، خیلی عجیب است،
127:27
that it feels very weird saying see you  tomorrow but i will be with you tomorrow  
990
7647600
5200
اما فردا
127:32
from 2pm uk time as the rain begins to fall  once more this is mr duncan in the birthplace  
991
7652800
7120
از ساعت 2 بعدازظهر به وقت انگلستان با شروع باران با شما خواهم بود. سقوط کردن یک بار دیگر این آقای دانکن در
127:39
of english saying thanks for watching see you  tomorrow 2 p.m uk time don't forget subscribe and  
992
7659920
10560
زادگاه انگلیسی است که می گوید متشکرم برای تماشای فردا ساعت 2 بعدازظهر به وقت انگلستان می بینمت، مشترک شدن را فراموش نکن و
127:50
also like as well if you've liked this today and  of course you know what's coming next yes you do
993
7670480
8160
همچنین لایک کن اگر امروز این را دوست داشتی و البته می دانی که آینده چه خواهد شد،
128:05
tatar for now
994
7685200
1040
فعلاً تاتاری
128:07
see you tomorrow
995
7687760
14080
می کنی، فردا می بینمت
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7