Coronavirus Buzzwords / What does Stubborn mean? / English Addict 52 / 15th March 2020 / Mr Duncan

7,882 views ・ 2020-03-15

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:51
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today welcome to
0
51400
3900
سلام به همه این آقای دانکن در انگلیس چطوری امروز به
00:55
another livestream and yes I am with you once again on a Sunday afternoon because
1
55300
5820
یک پخش زنده دیگر خوش آمدید و بله من یک بار دیگر در بعدازظهر یکشنبه با شما هستم زیرا
01:01
this is live English
2
61120
6600
این زنده انگلیسی است
03:05
hmm here we go again have you washed your hands are you all
3
185600
9250
هوم اینجا دوباره می رویم اگر دستان خود را بشویید آیا همه
03:14
nice and clean ready for another super-duper live show
4
194850
5700
خوب و تمیز هستید برای یک سوپر دوپر دیگر آماده هستید برنامه زنده
03:20
yes it is English addict live on a Sunday from the
5
200550
5850
بله معتاد انگلیسی است زنده در یک یکشنبه از
03:26
birthplace of the English language which just happens to be English
6
206400
6400
زادگاه زبان انگلیسی که اتفاقاً انگلیسی است
03:52
here we go again hi everybody this is mr. Duncan in
7
232120
4199
اینجا ما دوباره برویم سلام به همه این آقای. دانکن در
03:56
England how are you today are you okay I hope so are you happy are
8
236319
7530
انگلیس امروز چطوری خوب هستی امیدوارم پس
04:03
you happy today I really hope you are happy because I'm feeling okay not too
9
243849
8881
خوشحالی امروز خوشحالی من واقعا امیدوارم خوشحال باشی چون حالم خوب نیست خیلی
04:12
bad one of the reasons why I feel happy is because yesterday I had a chance to
10
252730
5520
بد نیست یکی از دلایلی که باعث خوشحالی من می شود این است که دیروز فرصتی داشتم برای
04:18
see my mother we went across to where my mother is staying at the moment she is
11
258250
6930
دیدن مادرم به جایی رفتیم که مادرم در حال حاضر
04:25
being taken care of but hopefully soon she will be going home we are hoping
12
265180
6450
تحت مراقبت است، اما امیدوارم به زودی به خانه برود،
04:31
however because of certain circumstances which
13
271630
4230
اما به دلیل شرایط خاصی
04:35
are now occurring certain situations that we all find ourselves heavily
14
275860
5489
که اکنون در حال رخ دادن است، شرایط خاصی رخ می دهد که همه ما به شدت درگیر خود هستیم.
04:41
deeply involved in there is a chance that my mother won't be going back home
15
281349
6331
عمیقاً درگیر این احتمال وجود دارد که مادرم هنوز به خانه
04:47
just yet but fortunately yesterday we were able to see her however it might be
16
287680
7049
برنگردد، اما خوشبختانه دیروز توانستیم او را ببینیم، اما ممکن است
04:54
a long time before we can see her again so happy but also a little bit sad as
17
294729
7261
مدت زیادی طول بکشد تا بتوانیم دوباره او را با خوشحالی و همچنین کمی غمگین ببینیم.
05:01
well of course I don't need to mention the situation although we will be
18
301990
4620
خوب، البته من نیازی به ذکر وضعیت ندارم، اگرچه
05:06
talking about it today we are talking about lots of things today we are
19
306610
5190
امروز در مورد آن صحبت خواهیم کرد، امروز در مورد چیزهای زیادی صحبت می کنیم، ما در
05:11
talking about words you can use to describe something that isn't real
20
311800
4560
مورد کلماتی صحبت می کنیم که می توانید برای توصیف چیزی که واقعی نیست استفاده کنید
05:16
because last week I was talking about reality and real things and the things
21
316360
6029
زیرا هفته گذشته داشتم صحبت می کردم. در مورد واقعی چیزهای واقعی
05:22
that we can see around us and the things that we judge as real so I thought it
22
322389
6451
و چیزهایی که می‌توانیم در اطرافمان ببینیم و چیزهایی که آنها را واقعی می‌دانیم، بنابراین
05:28
would be fun to have a look at some words that express the opposite which is
23
328840
4940
فکر کردم دیدن کلماتی که مخالف آن را
05:33
fake things that are unreal or don't relate to reality so I thought we would
24
333780
9460
بیان می‌کنند، یعنی چیزهای ساختگی و غیر واقعی یا غیر واقعی، جالب است. به واقعیت مربوط می شود، بنابراین فکر کردم
05:43
look at that in a few moments lots of people already joining me and yes of
25
343240
5070
که در چند لحظه به این موضوع نگاه خواهیم کرد که افراد زیادی از قبل به من ملحق شده اند و بله،
05:48
course we have almost made it to the end of the
26
348310
5190
البته تقریباً به پایان
05:53
weekend I hope your weekend is going well so far
27
353500
5000
آخر هفته رسیده ایم، امیدوارم تعطیلات آخر هفته شما با وجود همه مشکلات تا اینجا به خوبی پیش رفته
05:58
despite all of the problems in the world yes
28
358500
5039
باشد. در دنیا
06:03
it's Sunday
29
363540
5840
بله یکشنبه است
06:24
we are hoping to have mr. Steve withers later on
30
384800
12710
ما امیدواریم که آقای. استیو بعدا پژمرده شد
06:37
and I didn't mean to press that button I'm sorry I'm very sorry I didn't mean
31
397510
6940
و من قصد نداشتم آن دکمه را فشار دهم متاسفم بسیار متاسفم که
06:44
to press that button I pressed the wrong one I was supposed to press the other
32
404450
4680
قصد فشار دادن آن دکمه را نداشتم، دکمه را اشتباه فشار دادم، قرار بود دکمه دیگر را
06:49
button but unfortunately I pressed that button instead I'm ever so sorry please
33
409130
6480
فشار دهم اما متاسفانه آن را فشار دادم در عوض من همیشه خیلی متاسفم لطفاً
06:55
forgive me I've had a very busy weekend hello to everyone who has joined us on
34
415610
4980
مرا ببخشید من یک آخر هفته بسیار شلوغ داشتم سلام به همه کسانی که در پخش
07:00
the livestream it's nice to see you here maybe you have no choice maybe you have
35
420590
5820
زنده به ما پیوستند خوشحالم که شما را اینجا می بینم شاید چاره ای نداشته باشید شاید
07:06
no choice about sitting in front of your computer because now you are isolating
36
426410
5640
چاره ای برای نشستن در مقابل شما نداشته باشید. کامپیوتر شما چون اکنون دارید
07:12
yourself from other people so this is a situation that is being talked about
37
432050
5880
خود را از دیگران جدا می کنید، بنابراین این وضعیتی است که همه جا در مورد آن صحبت
07:17
everywhere last night after I got home after visiting my mother I got back home
38
437930
6540
07:24
and I put the television on and I watched the news I know I know it was a
39
444470
7170
می شود. بدانید که
07:31
mistake to put the news on and all they were talking about was coronavirus all
40
451640
6990
قرار دادن اخبار اشتباه بود و تمام چیزی که آنها در مورد آن صحبت می کردند کرونا بود همه چیز
07:38
they were talking about was coronavirus this and coronavirus that viruses here
41
458630
7680
در مورد ویروس کرونا بود این و ویروس کرونا که ویروس ها در اینجا
07:46
viruses there viruses everywhere so the news wasn't really discussing anything
42
466310
7680
ویروس ها آنجا ویروس ها همه جا هستند، بنابراین اخبار واقعاً در مورد چیز دیگری بحث نمی کردند،
07:53
else so it's almost as if nothing else is happening in the world at the moment
43
473990
4710
بنابراین تقریباً به نظر می رسد که هیچ چیز در حال حاضر
07:58
only coronavirus however there are many other things happening in the world many
44
478700
6810
فقط ویروس کرونا در جهان اتفاق می‌افتد، اما خیلی چیزهای دیگر در دنیا
08:05
things happening that are related not directly but they are related to
45
485510
7370
اتفاق می‌افتد، خیلی چیزها که مستقیماً مرتبط نیستند، اما مربوط به
08:12
coronavirus so maybe sporting events so maybe you were going to see a football
46
492880
6430
ویروس کرونا هستند، بنابراین شاید رویدادهای ورزشی، بنابراین شاید شما می‌خواستید یک مسابقه فوتبال
08:19
match or maybe you were going to see a movie at the cinema and now you can't
47
499310
6180
را ببینید. یا شاید شما قرار بود فیلمی را در سینما ببینید و حالا نمی توانید
08:25
because those places have been closed down or maybe the event you were going
48
505490
7920
چون آن مکان ها تعطیل شده اند یا شاید رویدادی که قرار
08:33
to see has been cancelled cancelled later on we are going to have a look at
49
513410
7530
بود ببینید بعدا لغو شده باشد، ما قصد داریم به
08:40
some buzz words relating to coronavirus and I thought why not I know we
50
520940
8400
برخی از سر و صداها نگاهی بیندازیم. کلمات مربوط به ویروس کرونا و من فکر کردم که چرا نه می دانم که ما
08:49
shouldn't be talking about all the time however I thought we would
51
529340
4189
نباید همیشه در مورد آن صحبت کنیم، اما فکر
08:53
have a look at some coronavirus buzzwords after mr. Steve joins us in
52
533529
6601
کردم که نگاهی به برخی از کلمات کلیدی کروناویروس بعد از آقای دکتر بیندازیم. استیو در حدود 20 دقیقه به ما ملحق می شود،
09:00
around about 20 minutes so there are many words that people are using there
53
540130
5880
بنابراین کلمات زیادی وجود دارد که مردم از آنها استفاده
09:06
are some words that have been created just for this event some words that I've
54
546010
7949
می کنند، کلماتی هستند که فقط برای این رویداد ایجاد شده اند، کلماتی که من قبلاً
09:13
never heard before words I have never used in my life so we'll be talking
55
553959
5581
هرگز نشنیده ام کلماتی که هرگز در زندگی خود استفاده نکرده ام.
09:19
about that a little bit later on something happy something positive
56
559540
4799
کمی بعد در مورد آن صحبت کنید، چیزی خوشحال کننده، چیزی مثبت
09:24
outside the window oh there it is some nice springtime color so there is
57
564339
9151
بیرون از پنجره، اوه، رنگ زیبای بهاری دارد، بنابراین
09:33
the view right now it's a little bit dull today I will be honest with you it
58
573490
5400
منظره ای وجود دارد که امروز کمی کسل کننده است، من با شما صادق خواهم
09:38
is a little dull not very bright very cloudy but at least it's not raining
59
578890
6060
بود، کمی کسل کننده است نه خیلی روشن بسیار ابری است اما حداقل دیشب باران نمی
09:44
last night we had a terrible rainstorm it kept me awake all night because the
60
584950
6840
بارید ما یک طوفان شدید باران داشتیم که من را تمام شب بیدار نگه داشت زیرا
09:51
rain was falling on my roof and it was making a lot of noise to be honest so
61
591790
6780
باران روی پشت بام من می بارید و صدای زیادی ایجاد می کرد.
09:58
there it is right now the view outside my window I pressed the right button
62
598570
8310
پنجره من این بار دکمه سمت راست را فشار دادم
10:06
this time isn't that good very nice hello to the live chat Oh lots
63
606880
5190
خیلی خوب نیست سلام به چت زنده اوه بسیاری
10:12
of people already waiting patiently to say hello on the live chat hello - Allen
64
612070
7440
از مردم در حال حاضر با صبر و حوصله منتظرند تا در چت زنده سلام کنند سلام - Allen
10:19
gear oh hello Allen gear guess what you are first on today's live chat
65
619510
10610
gear اوه سلام Allen gear حدس بزنید اولین بار در گفتگوی امروز چه هستید چت زنده
10:32
I really can't control my excitement hello Alamgir welcome and it's nice to
66
632810
7500
من واقعا می توانم هیجان من را کنترل نکن سلام علمگیر خوش آمدید و خوشحالم
10:40
see you here today li julia is here as well grace chin
67
640310
5880
که امروز شما را اینجا می بینم لی جولیا اینجاست و همینطور گریس چانه
10:46
Louie Mendez also Berlin for you haven't seen you for a long time I know that you
68
646190
7440
لویی مندز همچنین برلین برای مدت زیادی است که شما را ندیده اید می دانم که
10:53
used to watch my live streams very regularly also Marwa pal Amira is here
69
653630
9030
قبلا استریم های زنده من را تماشا می کردید به طور منظم مروا رفیق امیرا
11:02
of course don't forget Palmyra and Luis are two of my moderators so don't forget
70
662660
8250
اینجاست البته فراموش نکنید پالمیرا و لوئیس دو تن از مدیران من هستند.
11:10
behave yourself no naughty behavior no swearing no
71
670910
7110
11:18
bullying or you might get kicked off by my bodyguards my live-chat bodyguards
72
678020
9780
11:27
very nice christina is here how are you mr. Duncan and mr. Steve I
73
687800
5250
خیلی خوب کریستینا اینجاست شما چطورید آقای دانکن و آقای
11:33
am locked in the house but it is necessary to struggle or fight against
74
693050
6840
استیو من در خانه حبس شده ام، اما باید مبارزه کرد یا با آن مبارزه کرد،
11:39
so you are fighting against something or you are trying to stop something from
75
699890
5850
بنابراین شما با چیزی مبارزه می کنید یا می خواهید جلوی بدتر شدن چیزی را بگیرید
11:45
getting worse so Christina I'm sorry to hear that you are stuck in your house
76
705740
5460
، بنابراین کریستینا متاسفم که می شنوم هر طور که بتوانم در خانه خود گیر کرده اید.
11:51
however I can make one promise now I am going to make a promise and you can
77
711200
6600
حالا یک قول بده من قول می دهم و شما می توانید
11:57
record this and you can say mr. Duncan do you remember when you made that
78
717800
4830
این را ضبط کنید و می توانید بگویید آقای. دانکن یادت هست وقتی آن
12:02
promise so now I am going to hold my hand up I'm going to put my hand on my
79
722630
5490
قول را دادی، حالا من دستم را بالا می گیرم، دستم را روی قلبم می گذارم،
12:08
heart you can't see it but my hand is on my heart and I'm going to say now that
80
728120
8810
تو نمی توانی آن را ببینی، اما دستم روی قلب من است و می خواهم بگویم حالا که
12:16
whatever happens I will be here with you I will not leave you I will not go away
81
736930
9010
هر اتفاقی بیفتد من اینجا با شما خواهم بود ، شما را ترک نمی کنم ، نمی روم
12:25
whatever happens as long as I have my internet connection here I will be with
82
745940
8130
هر اتفاقی که بیفتد تا زمانی که اینترنت من اینجا باشد ،
12:34
you whatever happens I swear that I will be right here so even if we all
83
754070
8030
هر اتفاقی بیفتد با شما خواهم بود ، قسم می خورم که همین جا خواهم بود ، بنابراین حتی اگر ما
12:42
eventually have to stay in our houses I can
84
762100
4050
بالاخره همه باید در خانه‌هایمان بمانند، من می‌توانم
12:46
promise you now I will stay here with you I will be your company and we can
85
766150
5700
به شما قول بدهم حالا اینجا با شما خواهم ماند، شرکت شما خواهم بود و می‌توانیم
12:51
talk about anything so maybe we can talk about lots and lots of different
86
771850
3990
در مورد هر چیزی صحبت کنیم، تا شاید بتوانیم در مورد بسیاری از
12:55
subjects whilst we are all in isolation it hasn't happened yet
87
775840
5490
موضوعات مختلف صحبت کنیم در حالی که همه در انزوا هستیم. هنوز
13:01
here in the UK we haven't done it yet however things are changing much slower
88
781330
5940
اینجا در بریتانیا اتفاق افتاده است، ما هنوز این کار را انجام نداده‌ایم، اما همه چیز در اینجا در بریتانیا بسیار کندتر در حال تغییر است
13:07
here in the UK so we aren't being so cautious here in the UK I don't know why
89
787270
8150
، بنابراین ما در اینجا در بریتانیا خیلی محتاط نیستیم، نمی‌دانم چرا
13:15
some people think it's a good idea whilst others think it is a bad idea but
90
795420
5920
برخی فکر می‌کنند این ایده خوبی است. در حالی که دیگران فکر می کنند این ایده بدی است، اما
13:21
apparently it all relates to to this particular thing that I'm going to show
91
801340
5310
ظاهراً همه اینها به این موضوع خاصی که من به شما نشان خواهم داد مربوط
13:26
you now so apparently it all relates to this and this is a way of stopping too
92
806650
7590
می شود اکنون ظاهراً همه چیز به این موضوع مربوط می شود و این راهی است برای جلوگیری
13:34
many people becoming ill at the same time so what you are trying to do you
93
814240
5730
از مریض شدن تعداد زیادی از مردم به طور همزمان، بنابراین آنچه می خواهید انجام دهید
13:39
are trying to get rid of that huge peak of people becoming ill so you are trying
94
819970
8340
، سعی می کنید از آن قله عظیم افرادی که بیمار می
13:48
to spread the curve so you can see without protective Mesut measures more
95
828310
7680
شوند خلاص شوید. منحنی را گسترش دهید تا بتوانید بدون اقدامات محافظتی مسوت ببینید
13:55
people will become ill straight away but if you protect yourself if you make sure
96
835990
6690
افراد بیشتری بلافاصله بیمار می شوند، اما اگر از خود محافظت کنید اگر مطمئن
14:02
that you don't spread the virus then you can make sure that there aren't lots of
97
842680
5970
شوید که ویروس را پخش نمی کنید، می توانید مطمئن شوید که افراد زیادی
14:08
people becoming ill at the same time however I suppose it would be fair to
98
848650
5820
بیمار نمی شوند. در عین حال، فکر می‌کنم منصفانه باشد که
14:14
say that over the same period of time you might find that there will be still
99
854470
5580
بگوییم در همان بازه زمانی ممکن است متوجه شوید که هنوز
14:20
lots of people unwell however what it means is the hospitals won't have to
100
860050
7440
افراد زیادی ناخوشایند خواهند بود، اما به این معناست که بیمارستان‌ها مجبور نیستند
14:27
deal with lots of people all at once so you are making sure that there aren't
101
867490
7050
با افراد زیادی سروکار داشته باشند. یکباره مطمئن می شوید که
14:34
too many people becoming ill at the same time so prevention is always a good way
102
874540
6930
افراد زیادی در آن واحد مریض نمی شوند، بنابراین پیشگیری همیشه راه خوبی برای
14:41
of stopping bad things from happening I think so prevention is always a good
103
881470
6750
جلوگیری از اتفاقات بد است.
14:48
thing so wherever you are wherever you are
104
888220
3150
14:51
watching at the moment don't worry I will be here in fact if things get worse
105
891370
6330
تماشای در حال حاضر انجام نگران نباش من اینجا خواهم بود، در واقع اگر اوضاع بدتر شود،
14:57
I might actually be you more often so who knows you might
106
897700
4390
ممکن است بیشتر اوقات تو باشم، پس چه کسی می داند که ممکن
15:02
have daily lessons because maybe I will have to stay at home just in case so I
107
902090
7230
است دروس روزانه داشته باشی، زیرا شاید مجبور شوم در خانه بمانم تا
15:09
will be here whatever happens I can reassure you right now hello to Belarus
108
909320
8580
هرچه بتوانم اینجا خواهم بود. همین الان به شما اطمینان می دهم سلام به
15:17
CEO hello Belarusian another one of our
109
917900
3660
مدیر عامل بلاروس سلام یکی دیگر از مدیران ما بلاروسی
15:21
moderators nice to see you here today V tests new win is here watching in
110
921560
7070
خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم.
15:28
Vietnam a big hello to everyone watching in Viet Nam at the moment mog mog Amit
111
928630
8220
15:36
Hugo hello Hugo I love your name by the way there was a
112
936850
5290
به هر حال نام شما
15:42
movie a few years ago called Hugo hello also to Ana Kobi Abril Elinor RHS Zhu
113
942140
11370
چند سال پیش فیلمی بود به نام هوگو سلام به آنا کوبی ابریل الینور RHS ژو
15:53
yen you win once again watching in Viet Nam I think mirela po al also Chris
114
953510
10500
ین شما برنده می شوید با تماشای ویتنام یک بار دیگر برنده می شوید.
16:04
Murrells Irene Wow a lot of people joining me already so early on the
115
964010
7260
خیلی زود در
16:11
livestream nice to see you here today b-trees is here it's raining where I am
116
971270
6720
جریان زنده خوشحالم که شما را امروز اینجا می بینم b-trees اینجاست باران می بارد که من هستم
16:17
says Beatriz I'm sorry to hear that but here it isn't raining although it did
117
977990
6150
می گوید بئاتریز متاسفم که این را می شنوم اما اینجا بارون نمی بارید اگرچه
16:24
earlier it was very heavy the rain this morning dare dudx says good day mr.
118
984140
7950
قبل از آن باران خیلی شدید بود امروز صبح جرات کرد. dudx میگه روز بخیر آقای.
16:32
Duncan and all of my fellows I hope everybody is doing great
119
992090
5670
دانکن و همه دوستانم امیدوارم حال همه عالی
16:37
don't forget to follow the preventive tips about the corona virus yes well
120
997760
6420
باشد فراموش نکنید که نکات پیشگیرانه در مورد ویروس کرونا را رعایت کنید بله خوب
16:44
I've been washing my hands as you know I always carry my hand sanitizer
121
1004180
6720
من دست هایم را می شستم همانطور که می دانید من همیشه ضدعفونی کننده دستم را همه جا حمل می کنم
16:50
everywhere so yesterday when I went to see my
122
1010900
3630
پس دیروز که رفتم
16:54
mother I made sure that I put lots of hand sanitizer on my hands to keep
123
1014530
7710
مادرم را ببین، مطمئن شدم که مقدار زیادی ضد عفونی کننده دست روی دست هایم می گذارم تا
17:02
everything clean so when I went to see my mother anything that may be on the
124
1022240
5460
همه چیز تمیز باشد، بنابراین وقتی به دیدن مادرم رفتم، هر چیزی که ممکن است
17:07
outside will not come in and affect my mother because
125
1027700
5259
بیرون باشد وارد نشود و روی مادرم تأثیر بگذارد
17:12
is not young anymore I think it would be fair to say that my mother is definitely
126
1032959
5041
زیرا فکر می کنم دیگر جوان نیست. منصفانه است که بگوییم مادر من قطعاً
17:18
on the list of people who are very vulnerable of course the thing to bear
127
1038000
5909
در لیست افرادی است که بسیار آسیب پذیر هستند، البته نکته ای که باید
17:23
in mind is quite often we forget that there are people of all ages who are
128
1043909
6481
در نظر داشت این است که اغلب فراموش می کنیم که افرادی در هر سنی هستند که در
17:30
vulnerable to infections and viruses for example maybe people who are receiving
129
1050390
7370
برابر عفونت ها و ویروس ها آسیب پذیر هستند، به عنوان مثال شاید افرادی که تحت
17:37
treatment for cancer also have low immunity their immunity is low so
130
1057760
7990
درمان سرطان قرار می‌گیرند نیز ایمنی پایینی دارند، ایمنی آنها پایین است، بنابراین
17:45
infections or viruses will attack their body much easier so it isn't just the
131
1065750
6750
عفونت‌ها یا ویروس‌ها بسیار راحت‌تر به بدن آنها حمله می‌کنند، بنابراین نه تنها
17:52
elderly it is also people who are taking or having certain types of treatment
132
1072500
6260
افراد مسن، بلکه افرادی نیز هستند که انواع خاصی از داروهای درمانی را مصرف می‌کنند یا دارند.
17:58
medical treatment as well soozee care is here pachu
133
1078760
5639
l درمان و همچنین مراقبت از soozee در اینجا pachu
18:04
my friend Alessandro hi mr. Duncan how are you here in the UK
134
1084399
6301
دوست من الساندرو سلام آقای. دانکن تو چطوری اینجا در بریتانیا
18:10
or there in the UK how is it going you know in Italy we are in lockdown
135
1090700
6479
یا آنجا در بریتانیا اوضاع چطور پیش می‌رود. می‌دانی که در ایتالیا ما در ایتالیا در قرنطینه هستیم،
18:17
lockdown in Italy so now I have lots of time for watching your live chat as I
136
1097179
7750
بنابراین اکنون زمان زیادی برای تماشای چت زنده شما دارم همانطور
18:24
said a few moments ago whatever happens whatever occurs I promise I will be here
137
1104929
9211
که چند لحظه پیش گفتم هر اتفاقی بیفتد. اتفاق می‌افتد قول
18:34
with you for now you can catch me every Sunday Wednesday and Friday at 2 p.m. UK
138
1114140
7050
می‌دهم فعلاً اینجا با شما باشم، می‌توانید هر یکشنبه چهارشنبه و جمعه ساعت 2 بعدازظهر مرا بگیرید. به وقت بریتانیا،
18:41
time so that is when I am live with you every Sunday Wednesday Friday 2:00 p.m.
139
1121190
8670
بنابراین زمانی است که من هر یکشنبه چهارشنبه جمعه ساعت 2 بعد از ظهر با شما زندگی می کنم.
18:49
UK time if you are wondering and also don't forget I love to see your likes so
140
1129860
8910
وقت انگلستان اگر تعجب می کنید و همچنین فراموش نکنید که من دوست دارم لایک های شما را ببینم پس
18:58
please give me a big like and if you like what you see subscribe as well I
141
1138770
6139
لطفاً یک لایک بزرگ به من بدهید و اگر آنچه را که می بینید دوست دارید مشترک شوید من خوشحال
19:04
would appreciate that very much very very nice anything else to mention
142
1144909
6671
می شوم که هر چیز بسیار بسیار بسیار خوبی است.
19:11
nothing to mention except hello and greetings to wherever you are in the
143
1151580
7170
ذکر بجز سلام و درود به هر کجای
19:18
world hello Hugo again hello mr. Duncan from Carolina Carol
144
1158750
7620
دنیا که هستید سلام هوگو دوباره سلام آقای. دانکن از Carolina Carol
19:26
dehl naught oh I like the sound of that that sounds very exotic hello also Cory
145
1166370
7700
dehl نه آه من صدای آن را دوست دارم که بسیار عجیب و غریب به نظر می رسد سلام همچنین کوری
19:34
also we have practice bang hello practice bang I'm very intrigued by your
146
1174070
7780
همچنین ما تمرین بنگ داریم سلام تمرین بنگ من بسیار شیفته
19:41
name another thing I want to talk about now do you know a person in your life do
147
1181850
9750
نام شما هستم موضوع دیگری که اکنون می خواهم در مورد آن صحبت کنم آیا شخصی را می شناسید زندگی
19:51
you know anyone in your life who is stubborn stubborn it's a great word so
148
1191600
9990
شما آیا کسی را در زندگی خود می شناسید که لجباز باشد لجباز این کلمه بسیار خوبی است، بنابراین
20:01
this word describes a person who will not change their ways or maybe they
149
1201590
7949
این کلمه شخصی را توصیف می کند که راه خود را تغییر نمی دهد یا ممکن است
20:09
refuse to change their behavior or maybe they refuse to change their mind about
150
1209539
7711
از تغییر رفتار خود امتناع کند یا ممکن است از تغییر نظر خود در مورد
20:17
something so perhaps you tell them something and
151
1217250
3120
چیزی امتناع کند، پس شاید شما چیزی به آنها بگویید و
20:20
their opinion is wrong but your opinion is right however they won't see your
152
1220370
7350
نظر آنها اشتباه است، اما نظر شما درست است، اما آنها دیدگاه شما را نمی بینند،
20:27
point of view they refuse to see your point of view so they refuse to change
153
1227720
8280
آنها از دیدن دیدگاه شما امتناع می ورزند، بنابراین آنها از
20:36
their mind or change their opinion however you might describe them as being
154
1236000
6049
تغییر نظر یا تغییر نظر خودداری می کنند، هر چند ممکن است آنها را به عنوان فردی لجباز توصیف کنید.
20:42
stubborn a stubborn person is someone who won't do something so maybe they
155
1242049
7301
یک فرد لجباز کسی است که کاری را انجام نمی دهد بنابراین ممکن است
20:49
refuse to do something a stubborn person do you know someone who is stubborn in
156
1249350
7020
از انجام کاری امتناع کند یک فرد لجباز آیا می دانید فردی که در
20:56
your family go on shame them now stubborn shaming another word we can use
157
1256370
9720
خانواده شما سرسخت است ادامه دهید شرمنده آنها باشید اکنون سرسخت شرمنده کلمه دیگری که می توانیم استفاده کنیم
21:06
is obstinate oh I like that word oh now there is a very interesting word
158
1266090
6620
لجبازی اوه من این کلمه را دوست دارم اوه اکنون یک کلمه بسیار جالب وجود دارد
21:12
obstinate an obstinate person is a person who is stubborn they refuse to
159
1272710
7689
لجباز یک فرد لجباز فردی است که لجباز است از
21:20
accept any advice they refuse to change their mind or they refuse to do
160
1280399
7951
قبول هر توصیه ای که از تغییر نظر خودداری می کند یا از انجام کاری امتناع می ورزد
21:28
something so an obstinate person is stubborn stubborn a stubborn person
161
1288350
7760
بنابراین یک فرد لجباز لجباز است یک فرد سرسخت
21:36
another word we can use is I suppose unmoved if a person is unmoved
162
1296110
7720
کلمه دیگری که می توانیم به کار ببریم این است که فکر می کنم متحرک اگر فردی متحرک
21:43
it means they will not change their opinion they will not change their
163
1303830
7000
باشد به این معنی است که نظر خود را تغییر نمی دهد.
21:50
thoughts or their ideas they are unmoved they will not change their mind we can
164
1310830
9570
22:00
also say adamant adamant a person who is adamant is a person who will stick to
165
1320400
7890
فردی که سرسخت است فردی است که به
22:08
their beliefs a person who will not change their mind a person who will not
166
1328290
6480
اعتقادات خود پایبند است، فردی که نظر خود را تغییر نمی دهد، فردی که جای
22:14
give way to another person they will stay with their ideas and their thoughts
167
1334770
6960
خود را به فرد دیگری نمی دهد، با عقاید و افکار
22:21
and their opinions they will remain adamant adamant here's another one
168
1341730
8100
و نظرات خود می مانند. یک
22:29
oh this is a bit naughty I do apologize for this word but this this is a very
169
1349830
6030
آه این کمی شیطان است من بابت این کلمه عذرخواهی می کنم اما این یک
22:35
good way of describing a person who is stubborn we might describe a person who
170
1355860
6690
راه بسیار خوب برای توصیف فردی است که لجباز است.
22:42
is stubborn as pigheaded pig-headed a pigheaded person is a person who maybe
171
1362550
9170
فرد سر خوک فردی است که
22:51
maybe they are very selfish in their behavior but also they will not listen
172
1371720
5800
شاید در رفتار خود بسیار خودخواه باشد اما به حرف دیگران گوش
22:57
to other people they think that they are always right they are always right about
173
1377520
7290
نمی دهد و فکر می کند همیشه حق با آنهاست و همیشه در مورد
23:04
everything and they won't change their mind even if the thing they believe in
174
1384810
5280
همه چیز حق دارند و نظر خود را تغییر نمی دهند حتی اگر چیزی که آنها به آن اعتقاد
23:10
is untrue or not real they are pig headed a pig headed person arrogant a
175
1390090
10890
دارند نادرست است یا واقعی نیست. آنها خوک سر هستند یک فرد خوک سر مغرور
23:20
person who is arrogant and pigheaded is someone who won't listen to other people
176
1400980
6720
فردی که مغرور و سر خوک است کسی است که به دیگران گوش نمی
23:27
you won't listen to other people they are inflexible an inflexible person will
177
1407700
8790
دهد شما به دیگران گوش نمی دهید آنها انعطاف ناپذیر هستند یک فرد غیرقابل انعطاف
23:36
not change they will not change their mind so you might describe a person as
178
1416490
7100
تغییر نمی کند آنها نظر خود را تغییر نمی دهند بنابراین شما ممکن است فردی را
23:43
inflexible if they are inflexible they won't change their mind they won't
179
1423590
6520
انعطاف ناپذیر توصیف کنید اگر انعطاف ناپذیر است
23:50
change their opinion they are completely inflexible they
180
1430110
7520
نظر خود را تغییر نمی دهد نظر خود را تغییر نمی دهد کاملا انعطاف ناپذیر است
23:57
won't change their opinion oh here's a good one a person who is very stubborn
181
1437630
7970
نظر خود را تغییر نمی دهد آه این یک مورد خوب است فردی که بسیار لجباز است،
24:05
so you can say stubborn as a mule a stubborn person is a person who will
182
1445600
9190
بنابراین می توان گفت که مثل یک قاطر سمج است، یک فرد لجباز فردی است که
24:14
not change their mind so maybe if you imagine an animal maybe you are trying
183
1454790
5640
نظر خود را تغییر نمی دهد، بنابراین شاید اگر حیوانی را تصور می کنید، ممکن است
24:20
to take your dog for a walk but the dog doesn't want to go with you so the dog
184
1460430
6120
سعی کنید سگ خود را به پیاده روی ببرید، اما سگ این کار را نمی کند. w مورچه با شما همراه شود تا
24:26
will try to pull away the dog doesn't want to go for a walk with you the dog
185
1466550
6870
سگ سعی کند سگ را کنار بکشد سگ نمی خواهد با شما قدم بزند،
24:33
is being stubborn but in this sense of course we are using mule mule so a mule
186
1473420
9210
سگ لجبازی می کند اما از این نظر البته ما از قاطر قاطر استفاده می کنیم بنابراین قاطر
24:42
is a type of horse donkey it looks like a donkey but it might also be a mule a
187
1482630
10020
نوعی اسب است الاغ شبیه الاغ است اما ممکن است قاطر یک اسب نیز باشد
24:52
horse so it has the characteristics of a donkey and a horse have you ever seen a
188
1492650
7170
بنابراین ویژگی های خر را دارد و اسب آیا تا به حال
24:59
mule it is a very strange-looking animal so it's stubborn as a mule and I suppose
189
1499820
9320
قاطر دیده اید این حیوان بسیار عجیب و غریب است بنابراین به عنوان یک قاطر سرسخت است و فکر کنم
25:09
finally we can say that a person who is stubborn is a person who is fixed in
190
1509140
6940
بالاخره می توانیم بگوییم فردی که لجباز است فردی است که به
25:16
their opinion they won't change their mind about what is going on so maybe you
191
1516080
7650
نظر خود ثابت است نظر خود را در مورد آنچه اتفاق می افتد تغییر نمی دهد ، بنابراین شاید شما
25:23
try to convince someone to change their mind or to behave in a certain way some
192
1523730
7680
سعی کنید کسی را متقاعد کنید که نظر خود را تغییر دهد یا به روشی خاص رفتار
25:31
people are being very stubborn about coronavirus because they are refusing to
193
1531410
6150
کند. در مورد ویروس کرونا بسیار لجباز هستند زیرا مدام از
25:37
wash their hands all the time some people are refusing to stay
194
1537560
6360
شستن دست‌های خود امتناع می‌کنند
25:43
isolated some people refuse to do it they are being very stubborn so a person
195
1543920
8190
برخی از افراد از ایزوله ماندن امتناع می‌کنند، برخی افراد از انجام آن سرباز می‌زنند، آنها بسیار سرسخت هستند، بنابراین
25:52
who has a fixed opinion a person is fixed in their opinion about something
196
1552110
7650
فردی که نظر ثابتی دارد، شخصی از نظر آنها ثابت است. در مورد چیزی
25:59
they won't change their mind that is what they believe and
197
1559760
5490
که آنها نظر خود را تغییر نمی دهند این همان چیزی است اونا باور دارن و
26:05
there is nothing you can say to change their mind they are stubborn so what
198
1565250
7830
هیچی نمی تونی بگی که نظرشون عوض بشه اونها لجباز هستن پس
26:13
about you D do you know any stubborn people a
199
1573080
4170
تو چی می تونی آدمای لجباز رو می شناسی یه
26:17
stubborn person a person who will not listen to advice they will not change
200
1577250
7050
آدم لجباز آدمی که به نصیحت گوش نمی کنه
26:24
their mind my mother can I just let you in on a little secret my mother can
201
1584300
7830
نظرش رو عوض نمی کنه مادرم می تونم اجازه بدم تو در یک راز کوچک مادرم ممکن
26:32
sometimes be stubborn mm-hmm that's all I'm saying
202
1592130
6170
است گاهی اوقات لجبازی کند مم-هوم من فقط می
26:38
please don't tell my mother I said that please because the next time I see her
203
1598300
4570
گویم لطفا به مادرم نگو این را گفتم لطفاً چون دفعه بعد که او را ببینم
26:42
she will put me over her knee and slap my bottom Sport is one of the many
204
1602870
8670
مرا روی زانویش می گذارد و سیلی به پایین ام می زند. ورزش یکی از بسیاری از
26:51
things that is being cancelled at the moment and I thought it would be nice to
205
1611540
5070
چیزهایی است که در حال حاضر لغو شده است و من فکر می کنم خوب است
26:56
remember the days when we used to go outside when we used to go into our
206
1616610
5310
روزهایی را به یاد بیاورم که وقتی به
27:01
Gardens when we used to go and see our local football team playing but of
207
1621920
6750
باغ های خود می رفتیم و تیم فوتبال محلی خود را می دیدیم. بازی کردن اما
27:08
course at the moment because of coronavirus everything has been canceled
208
1628670
6510
البته در حال حاضر به دلیل کرونا همه چیز لغو شده است،
27:15
so I thought it would be nice to show you something that reminds me of last
209
1635180
7950
بنابراین فکر کردم خوب است چیزی را به شما نشان دهم که مرا به یاد تابستان گذشته می اندازد،
27:23
summer when lots of people were playing football
210
1643130
5720
زمانی که افراد زیادی فوتبال بازی
29:09
I hope you are feeling good today it is Sunday the weekend is still here
211
1749159
10070
می کردند، امیدوارم امروز احساس خوبی داشته باشید، یکشنبه آخر هفته است.
29:19
don't worry we still have the weekend to enjoy together and as I said whatever
212
1759229
7270
هنوز اینجاست ما هنوز آخر هفته داریم تا با هم لذت ببریم و همانطور که گفتم هر
29:26
happens in the world I will be here in this little box on your screen so don't
213
1766499
8581
اتفاقی در دنیا بیفتد من اینجا در این جعبه کوچک روی صفحه شما خواهم بود پس
29:35
worry I will not leave you alone whatever happens hello to the live chat
214
1775080
4529
نگران نباشید هر اتفاقی بیفتد شما را تنها نخواهم گذاشت سلام به چت زنده
29:39
once again we do have Steve joining us soon today I am doing something slightly
215
1779609
5851
یک بار دیگر ما آیا امروز به زودی استیو به ما ملحق می شود، من کار کمی متفاوت انجام می دهم
29:45
different because we are just going to have Steve walk on there will be no
216
1785460
7789
زیرا ما فقط قرار است استیو راه برود و هیچ
29:53
tempting mr. Steve one of the reasons is because he can't wait to come on he
217
1793249
5650
آقای وسوسه انگیزی وجود نخواهد داشت. یکی از دلایل استیو این است که او نمی تواند صبر کند تا بیاید، او
29:58
can't wait to to come here to talk to you because he's had all week without
218
1798899
6301
نمی تواند صبر کند تا به اینجا بیاید تا با شما صحبت کند، زیرا او تمام هفته را بدون
30:05
anything to say on the Internet so today I think mr. Steve is feeling very
219
1805200
5099
چیزی برای گفتن در اینترنت سپری کرده است، بنابراین امروز فکر می کنم آقای. استیو خیلی
30:10
excited to come on and talk to you he has a lot of things he wants to discuss
220
1810299
6330
هیجان زده است که بیاید و با شما صحبت کند او چیزهای زیادی دارد که می خواهد در
30:16
we were talking about things that are real and unreal last week well we were
221
1816629
6660
مورد آنها صحبت کند هفته گذشته در مورد چیزهایی صحبت می کردیم که واقعی و غیر واقعی هستند، خوب هفته گذشته
30:23
talking about reality last week did you see my livestream last week I was
222
1823289
5671
در مورد واقعیت صحبت می کردیم آیا شما پخش زنده من را هفته گذشته دیدید.
30:28
outside and I was talking about real things reality however there are lots of
223
1828960
6569
بیرون بودم و داشتم در مورد چیزهای واقعی صحبت می‌کردم، با این حال کلمات زیادی وجود دارد
30:35
words we can use to describe things that are not real such as fake something is
224
1835529
7860
که می‌توانیم برای توصیف چیزهایی استفاده کنیم که واقعی نیستند، مانند چیزی جعلی،
30:43
fake it is not real something that is artificial is fake maybe we can also say
225
1843389
9840
جعلی است، واقعی نیست، چیزی که مصنوعی است، جعلی است، شاید بتوانیم بگوییم
30:53
we can say unreal so something that is unreal is fake it is something that is
226
1853229
7140
که می‌توانیم بگوییم. غیر واقعی است، بنابراین چیزی که غیر واقعی است، جعلی است، چیزی است
31:00
not the real thing I'm sorry that man over there he is wearing a wig his hair
227
1860369
9211
که واقعیت ندارد، متاسفم که مردی که در آنجا کلاه گیس بسته است موهایش
31:09
is unreal it's not real it's unreal maybe if you see something on television
228
1869580
9769
غیر واقعی است، واقعی نیست، ممکن است اگر چیزی را در تلویزیون ببینید
31:19
that is supposed to be real maybe if you watch reality TV you might
229
1879349
6801
که قرار است واقعی باشید شاید اگر تلویزیون واقعیت را تماشا می کنید ممکن است
31:26
see something that is staged so it isn't real it is being performed it is
230
1886150
6960
چیزی را ببینید که صحنه سازی شده است، بنابراین واقعی نیست، در حال اجرا است،
31:33
something that is not real so quite often when you watch television do you
231
1893110
6090
چیزی است که واقعی نیست، خیلی اوقات وقتی تلویزیون تماشا می کنید آیا تلویزیون
31:39
watch reality TV quite often reality TV is not real it is
232
1899200
5820
واقعیت را تماشا می کنید اغلب تلویزیون واقعیت ندارد. واقعی آن است
31:45
actually staged it is pretend it is not real it is put on so put on means well
233
1905020
12930
متحد صحنه‌سازی شده وانمود می‌کند که واقعی نیست پوشیده می‌شود، بنابراین بپوش یعنی
31:57
it can mean two things it can mean to put clothes on your body so you put on
234
1917950
8160
خوب می‌تواند به معنای دو چیز باشد که می‌تواند به معنای پوشیدن لباس روی بدن باشد، بنابراین شما
32:06
your clothes however we can also say put on if something is being done but it's
235
1926110
7920
لباس‌هایتان را بپوشید، اما می‌توانیم بگوییم اگر کاری در حال انجام است بپوشید. اما
32:14
not real it is just pretend you put on something you don't mean it
236
1934030
7650
واقعی نیست، فقط تظاهر می‌کنی که چیزی را پوشیده‌ای، منظورت
32:21
it is not genuine it is not real pretend so you might be pretending to do
237
1941680
7770
این نیست که واقعی نیست، واقعی نیست وانمود کن، بنابراین ممکن است وانمود کنی
32:29
something I know when I was a child I always used to pretend to be a certain
238
1949450
6420
که کاری را انجام می‌دهی، من می‌دانم وقتی بچه بودم همیشه وانمود می‌کردم که
32:35
character from Star Wars I know I've mentioned this before so when I was a
239
1955870
4890
شخصیت خاصی از جنگ ستارگان می‌دانم که قبلاً به این موضوع اشاره کرده‌ام، بنابراین وقتی
32:40
little boy I used to pretend to be a character from Star Wars you know which
240
1960760
6540
پسر کوچکی بودم وانمود می‌کردم که شخصیتی از جنگ ستارگان هستم، می‌دانی کدام
32:47
one I'm on about what do you mean Jar Jar Binks how cheeky how rude how dare
241
1967300
10530
یک را دوست دارم، منظورت چیست جار جار بینکس چقدر گستاخ است بی ادب چقدر جرات
32:57
you right there yes Thank You Greta how dare you so pretend to do something that
242
1977830
8970
کردی همین جا بله ممنون گرتا چقدر جرات کردی وانمود کنی که کاری را انجام می دهی که
33:06
isn't real you pretend children often pretend stage you staged something you
243
1986800
9570
واقعی نیست وانمود می کنی بچه ها اغلب وانمود می کنند صحنه ای را صحنه می کنی که
33:16
staged something to make it look real imitate imitate is copy so maybe you
244
1996370
9120
صحنه ای را صحنه می کنی تا واقعی به نظر برسد تقلید تقلید کپی است پس شاید
33:25
copy something to make it look like the real thing
245
2005490
4070
چیزی را کپی می کنی آن را شبیه به چیز واقعی
33:29
imitate some people can imitate certain sound
246
2009560
5589
تقلید کنید که برخی افراد می توانند از برخی تقلید کنند از نظر صدا
33:35
they are very clever because they can imitate other sounds
247
2015149
5280
بسیار باهوش هستند زیرا می توانند صداهای دیگر را تقلید کنند
33:40
some people can imitate the sound of other people's voices imitate so if
248
2020429
7710
برخی از افراد می توانند صدای صدای دیگران را تقلید کنند بنابراین اگر
33:48
something is being imitated it is being copied it is not the real thing
249
2028139
6540
چیزی تقلید می شود در حال کپی شدن است آن چیز واقعی نیست
33:54
Oh virtual eyes oh I like that word now that is a super word virtual eyes if you
250
2034679
10141
اوه چشم های مجازی اوه من این کلمه را دوست دارم الان که هست یک کلمه فوق العاده چشم مجازی اگر
34:04
virtualize something it means you make it real you make it appear real quite
251
2044820
7440
چیزی را مجازی سازی کنید به این معنی است که آن را واقعی می کنید،
34:12
often in computers or in computing you will often say virtual eyes so you
252
2052260
6260
اغلب در رایانه ها آن را واقعی جلوه می دهید یا در محاسبات اغلب می گویید چشمان مجازی بنابراین
34:18
represent something on a computer to make it look as if it is the real thing
253
2058520
6069
چیزی را در رایانه نشان می دهید تا به نظر برسد که واقعی است. چیزی که
34:24
you virtualize something I like that one simulate is another one so you are not
254
2064589
9270
شما چیزی را مجازی می کنید من دوست دارم آن یک شبیه سازی یکی دیگر است، بنابراین شما
34:33
doing the real thing you are simulating something you are doing something but it
255
2073859
7621
کار واقعی را انجام نمی دهید، چیزی را شبیه سازی می کنید، چیزی را انجام می دهید، اما
34:41
isn't the real thing it is simulated so if you simulate it means you copy you do
256
2081480
8909
این چیز واقعی نیست، شبیه سازی شده است، بنابراین اگر شبیه سازی کنید به این معنی است که شما یک چیزی را کپی می
34:50
something but it isn't the real thing oh I like this one if you are a fan of
257
2090389
6390
کنید. اما این چیز واقعی نیست، اوه من این را دوست دارم اگر از طرفداران
34:56
Blade Runner you will know this word replicate you copy something that looks
258
2096779
6391
Blade Runner هستید، می دانید که این کلمه تکرار می شود، شما چیزی را کپی می کنید که
35:03
exactly like the thing that you are copying from so if you replicate
259
2103170
6570
دقیقاً شبیه چیزی است که از آن کپی می کنید، بنابراین اگر
35:09
something it means copy you make an exact copy or something that looks
260
2109740
7559
چیزی را تکرار کنید به این معنی است که شما یک کپی دقیق ایجاد می کنید یا چیزی که به نظر واقعی می رسد
35:17
realistic replicate I like that one if you replicate something the thing you
261
2117299
7320
تکرار کنید من آن را دوست دارم اگر چیزی را تکرار کنید چیزی که
35:24
replicate is a replica replica the word replica means something that has been
262
2124619
8401
تکرار می کنید یک ماکت است. کلمه replica به معنای چیزی است که
35:33
copied it is a copy of something replica I like that one maybe you are a person
263
2133020
8789
کپی شده است. شما فردی هستید
35:41
who wants to make your own money some people do that even though that nowadays
264
2141809
6821
که می‌خواهید خودتان پول دربیاورید، برخی از افراد این کار را انجام می‌دهند، حتی اگر امروزه
35:48
it is much harder to copy money Forge if you Forge something it means you copy
265
2148630
7680
کپی کردن پول Forge بسیار سخت‌تر است، اگر چیزی را جعل کنید، به این معنی است
35:56
something exactly quite often you might write something or you might print
266
2156310
7080
که دقیقاً چیزی را کپی می‌کنید، ممکن است چیزی بنویسید یا ممکن است
36:03
something Forge so some people will Forge money they will make money even
267
2163390
8280
چیزی Forge را چاپ کنید. برخی از مردم پول جعل می کنند، آنها پول در می آورند حتی
36:11
though it's not real money they will Forge the money we will describe that
268
2171670
6330
اگر پول واقعی نباشد، آنها پول را جعل می کنند ما آن
36:18
thing as a forgery I'm sorry we can't accept that money it isn't real it's a
269
2178000
8240
چیز را جعلی توصیف می کنیم.
36:26
forgery forgery I like that one here's another one
270
2186240
10260
یکی در اینجا یکی دیگر است،
36:37
maybe smokescreen you are trying to deceive someone by giving them a false
271
2197040
7270
شاید شما سعی می کنید با ایجاد تصور نادرست کسی را فریب
36:44
impression you might use a smokescreen so this particular phrase is used as a
272
2204310
8720
دهید، ممکن است از پرده دود استفاده کنید، بنابراین این عبارت خاص به عنوان
36:53
sort of representation of deceiving someone you try to do something that
273
2213030
7180
نوعی نمایش فریب دادن کسی استفاده می شود. شما سعی می کنید کاری را انجام دهید که
37:00
appears like something else you are trying to hide the truth you are trying
274
2220210
6270
به نظر می رسد چیز دیگری باشد، شما سعی می کنید حقیقت را پنهان کنید، سعی
37:06
to disguise the truth you use a smoke screen a smoke screen so it's not
275
2226480
9300
می کنید حقیقت را پنهان کنید، از صفحه دود استفاده می کنید، یک پرده دود استفاده می کنید، بنابراین به
37:15
literal also a falsehood can be something that's not real it is a lie
276
2235780
9270
معنای واقعی کلمه نیست، همچنین دروغ می تواند چیزی باشد که واقعی نیست، دروغ است
37:25
you tell a falsehood something is not real it is false then we have oh I like
277
2245050
10770
شما به دروغ بگویید چیزی واقعی نیست دروغ است پس ما داریم آه من
37:35
this one we have untruth so an untruth is something that is not true
278
2255820
8390
این یکی را دوست دارم ما نادرست داریم بنابراین یک نادرست چیزی است که نادرست نیست
37:44
untruth you might tell an untruth an untruth
279
2264210
7490
شما ممکن است یک نادرست بگویید یک دروغ
37:51
deception well you use something that isn't real to deceive someone you use
280
2271700
8430
فریب خوب شما از چیزی که واقعی نیست برای فریب دادن استفاده می کنید کسی که شما از فریب استفاده می کنید
38:00
deception I like that word that's a good word as well
281
2280130
4380
من آن کلمه را دوست دارم که کلمه خوبی است
38:04
finally I suppose if you want to pretend or maybe you want to cheat or maybe you
282
2284510
7210
در نهایت فکر می کنم اگر می خواهید وانمود کنید یا شاید می خواهید تقلب کنید یا شاید می
38:11
want to give a false impression you can always lie so lie deceive something that
283
2291720
12300
خواهید تصور نادرستی ایجاد کنید همیشه می توانید دروغ بگویید پس دروغ بگویید چیزی را فریب دهید که
38:24
is not real something that is untrue these a lie so I hope you enjoyed those
284
2304020
7800
چیزی واقعی نیست این دروغ است، بنابراین امیدوارم از این کلمات لذت برده باشید،
38:31
words so that clears all of the conversation we had last week about
285
2311820
6690
به طوری که تمام مکالماتی را که هفته گذشته در مورد
38:38
reality so real things fake things truth dishonesty real fake oh my goodness I've
286
2318510
13890
واقعیت داشتیم پاک می کند.
38:52
just noticed there are lots of people chatting away and I think quite a few of
287
2332400
5940
من فکر می کنم تعداد زیادی از
38:58
you are excited because mr. Steve will be here soon however before we have that
288
2338340
7020
شما هیجان زده هستید زیرا آقای. استیو به زودی اینجا خواهد بود، اما قبل از
39:05
we are going to have an excerpt from one of my many many English lessons on
289
2345360
6840
اینکه بخواهیم گزیده ای از یکی از چندین درس انگلیسی من در
39:12
YouTube and this particular lesson is all about something which i think is
290
2352200
5580
YouTube داشته باشیم و این درس خاص همه چیز در مورد چیزی است که فکر می کنم
39:17
very topical a lot of people are talking about human behavior at the moment and
291
2357780
6660
بسیار موضوعی است، بسیاری از مردم در مورد رفتار انسانی صحبت می کنند. در حال حاضر و
39:24
also our bad habits hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
292
2364440
13860
همچنین عادت های بد ما سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری
39:38
are you okay I hope so are you happy I hope so in today's
293
2378300
8460
خوب هستی امیدوارم خوشحال باشی امیدوارم در
39:46
lesson we will talk about the awkward and some would say embarrassing subject
294
2386760
5820
درس امروز در مورد موضوع خجالت
39:52
of our faults and bad habits do you like my nose I picked it my
295
2392580
7840
آور عیوب و عادت های بدمان صحبت کنیم آیا بینی من را دوست داری من آن را انتخاب کردم
40:00
so the word fault means something that is not perfect or isn't completely
296
2400420
7140
پس کلمه خطا به معنای چیزی است که کامل نیست یا کاملاً
40:07
correct there are other words that can be connected to fault such as
297
2407560
6470
صحیح نیست، کلمات دیگری نیز وجود دارد که می توانند به عیب مرتبط شوند، مانند
40:14
abnormality blemish defacement defect disfigurement failing floor imperfection
298
2414030
14830
غیرعادی بودن لک، نقص تغییر شکل، شکستن نقص کف
40:28
and irregularity all of those words you just heard relate to the appearance of
299
2428860
13710
و بی نظمی، همه آن کلماتی که شنیدید به ظاهر چیزی مربوط می
40:42
something or how it lurks however the word fault can also be used to show a
300
2442570
6630
شود. یا اینکه چگونه در کمین است، با این حال از کلمه تقصیر نیز می توان برای نشان دادن یک
40:49
wrong action we can say it is your fault that is your mistake you did that wrong
301
2449200
11750
عمل اشتباه استفاده کرد، می توانیم بگوییم این اشتباه شماست که شما اشتباهی را انجام دادید
41:00
that happened because of you you must take the blame for this you
302
2460950
7720
که به خاطر شما اتفاق افتاده است، شما باید مقصر این کار را
41:08
really screwed up when we use these sentences we are telling the other
303
2468670
6060
بپذیرید که واقعاً وقتی ما اشتباه کردید از این جملات استفاده کنید ما به طرف مقابل
41:14
person that they are responsible for the mistake we are blaming them for it of
304
2474730
6480
می گوییم که او مسئول اشتباهی است که او را سرزنش می کنیم
41:21
course a fault can also be related to another part of our behavior bad habits
305
2481210
10700
البته یک عیب نیز می تواند مربوط به بخش دیگری از رفتار ما باشد عادات بد
41:33
habits are things we do that annoy other people or may appear unpleasant rude or
306
2493850
7500
عادات کارهایی که ما انجام می‌دهیم که باعث آزار دیگران می‌شوند یا ممکن است به نظر ناخوشایند بی‌ادب یا
41:41
even dangerous there are many bad habits around for example biting your
307
2501350
15780
حتی خطرناک به نظر برسند، عادت‌های بد زیادی در اطراف وجود دارد، به عنوان مثال جویدن
41:57
fingernails talking with your mouth full of food picking your nose
308
2517130
12260
ناخن‌هایتان، صحبت کردن با دهان پر از غذا، برداشتن
42:14
not taking a regular bath or shower
309
2534720
4920
بینی‌تان، حمام یا دوش گرفتن معمولی
42:21
being late for an appointment watching too much TV drinking too much alcohol
310
2541340
14060
، دیر رسیدن به قرار ملاقات، تماشا کردن هم. تلویزیون زیاد نوشیدن الکل زیاد
42:35
such as beer and wine smoking cigarettes
311
2555400
15330
مانند آبجو و شراب کشیدن سیگار
42:50
not changing your socks for talking for ages on the phone there are other words
312
2570850
19510
، تعویض نکردن جوراب برای صحبت کردن با تلفن برای چندین سال، کلمات دیگری هستند
43:10
that can be used to describe our personal habits such as custom
313
2590360
7520
که می توانند برای توصیف عادات شخصی ما استفاده شوند، مانند
43:17
eccentricity foible idiosyncrasy oddness peculiarities quirk routine and
314
2597880
17430
عجیب و غریب بودن سفارشی، عجیب و غریب، ویژگی های عجیب و غریب، روال معمول و
43:35
shortcoming what's that smell oh now it is fair to say that nobody is perfect we
315
2615520
12250
کمبود آنچه وجود دارد. این بو، اوه حالا منصفانه است که بگوییم هیچ کس کامل نیست،
43:47
all have little habits or something we do that annoys others sometimes they may
316
2627770
6540
همه ما عادت های کمی داریم یا کاری که دیگران را آزار می دهد گاهی اوقات ممکن
43:54
be hard to accept they can even lead to the breakup of relationships such as
317
2634310
6000
است به سختی قبول کنند، حتی می تواند منجر به از هم پاشیدگی روابطی مانند
44:00
marriage so it is true to say that everyone has
318
2640310
4050
ازدواج شود، بنابراین درست است که بگوییم اینکه هر کس
44:04
some little fault that is a part of his or her character the only way to really
319
2644360
6360
یک عیب کوچک دارد که بخشی از شخصیت اوست تنها راه
44:10
deal with it is to try and live with it or the consequences could be disastrous
320
2650720
15220
مقابله با آن این است که با آن زندگی کنید یا نتیجه آن ممکن است فاجعه بار باشد
44:26
of course now it isn't October don't worry about that just ignore that a bit
321
2666880
5579
البته اکنون اکتبر نیست نگران نباشید فقط نادیده بگیرید که کمی
44:32
that doesn't matter trust me trust me however it is
322
2672459
6400
مهم نیست به من اعتماد کنید اما
44:38
definitely time to learn English because it's English addict on Sunday oh my
323
2678859
5880
قطعاً وقت آن است که انگلیسی یاد بگیرید زیرا این روز یکشنبه معتاد به انگلیسی است خدای من.
44:44
goodness I can't believe it is Sunday already have you had a good week
324
2684739
4950
نمی توانم باور کنم که در حال حاضر یکشنبه است هفته خوبی
44:49
or should I say more importantly have you had a good weekend I really hope you
325
2689689
5070
داشته اید یا مهمتر از آن باید بگویم که آیا آخر هفته خوبی داشته اید من واقعاً امیدوارم که
44:54
have so here we are slightly later than usual however he is about to come on to
326
2694759
10170
داشته باشید پس اینجا ما کمی دیرتر از حد معمول هستیم، اما او قرار است به
45:04
your screens I know a lot of people are crazy about this guy they love this guy
327
2704929
8190
صفحه نمایش شما بیاید. میدونم خیلی ها دیوونه این مردن اون ها این پسر
45:13
so much I don't know why by the way even his mother can't stand him really to be
328
2713119
7380
رو خیلی دوست دارن نمی دونم چرا حتی مادرش هم نمی تونه تحملش کنه واقعا
45:20
honest with you here he comes yes everyone it's time to have a big round
329
2720499
7860
باهات روراست باشه اینجا میاد بله همه وقتش رسیده که یه مسابقه بزرگ داشته باشیم
45:28
of applause and welcome because it's time to say all aboard the Steve train
330
2728359
9590
تحسین و خوش آمد گویی چون وقت آن رسیده که بگوییم همه سوار قطار استیو،
45:37
oh it isn't working my choo-choo isn't working why is it my choo-choo working I
331
2737949
11500
اوه، کار نمی کند، چو-چو من کار نمی کند چرا من کار
45:49
can't believe that after all that build-up my choo-choo isn't working
332
2749449
4740
می کنم.
45:54
where's my choo-choo gone well that's not very nice is it
333
2754189
3600
45:57
I've lost my choo-choo I'm gonna see if I can find it there it is there's my
334
2757789
5400
چو-چو کار نمی کند. o من می‌خواهم ببینم که آیا می‌توانم آن را در آنجا پیدا کنم، آن‌جا است که من
46:03
choo-choo let's try it again shall we all aboard the Steve train
335
2763189
8390
می‌توانم آن را دوباره امتحان کنیم، آیا همه سوار قطار استیو می‌شویم که
46:27
I fast to be going mr. Duncan very fast Oh hot let's just let's just hope we
336
2787160
10720
من سریع می‌روم تا آقای. دانکن خیلی سریع اوه داغ بیایید فقط امیدوار باشیم
46:37
don't go off the rails ah that's a joke just ask a question what is why are you
337
2797880
6869
که از ریل خارج نشویم آه این یک شوخی است فقط یک سوال بپرسید چرا شما
46:44
taller than me because I am taller than you mr. Duncan what's the matter you be
338
2804749
6181
از من بلندتر هستید زیرا من از شما بلندتر هستم آقای. آقای دانکن چه مشکلی دارد که
46:50
shrunk during the week mr. Duncan have you shrunk what's going on
339
2810930
3779
در طول هفته کوچک شده اید. دانکن از شما خواسته است آنچه
46:54
nothing's going on at all nothing's going on at all how can you grow how can
340
2814709
6780
را که در جریان است کوچک کنید، اصلاً هیچ اتفاقی نمی‌افتد، اصلاً هیچ اتفاقی
47:01
you grow seven inches in a week very easily mr. Duncan with my health regime
341
2821489
6171
نمی‌افتد. دانکن با رژیم سلامتی من
47:07
okay if you say so you want a mint bye have you got one I'm not saying but
342
2827660
7000
خوب است اگر بگویید پس می خواهید نعناع خداحافظی داشته باشید،
47:14
then I'll have a mint I have a tic-tac you know I'm going to
343
2834660
4980
نمی گویم یک نعناع می خورم، من یک تیک تاک دارم، شما می دانید که می خواهم برای
47:19
get me something to eat mr. Duncan for me to to lure me on to lure me on well
344
2839640
8399
من چیزی بخورم آقای. دانکن برای من برای فریب دادن من برای فریب دادن من به خوبی
47:28
as I mentioned earlier I think Steve is a little bit excited because you have so
345
2848039
5490
همانطور که قبلاً ذکر کردم فکر می کنم استیو کمی هیجان زده است زیرا امروز
47:33
much to talk about today we went to see my mum yesterday we worried we weren't
346
2853529
4710
چیزهای زیادی برای صحبت کردن دارید ما دیروز به دیدن مادرم رفتیم و نگران بودیم که
47:38
sure if we could do it because lots of places now are are not allowing people
347
2858239
5130
مطمئن نیستیم می تواند این کار را انجام دهد زیرا در حال حاضر بسیاری از مکان ها به افراد اجازه
47:43
to come in they're not allowing people to walk in especially where there are
348
2863369
5580
ورود نمی دهند، به افراد اجازه نمی دهند وارد شوند، به خصوص در جاهایی
47:48
people who are unwell or maybe people who are elderly so yes a lot of people
349
2868949
6451
که افراد ناخوشایند یا شاید افراد مسن وجود دارند، بنابراین بله به بسیاری از
47:55
are being told not to visit their friends and family in hospital or in
350
2875400
7260
مردم گفته می شود که این کار را نکنند. با دوستان و خانواده آنها در بیمارستان یا
48:02
care homes yes so it looks as if yesterday might be the last time that I
351
2882660
5429
خانه های مراقبت ملاقات کنند بله، بنابراین به نظر می رسد که دیروز آخرین باری است که
48:08
see my mother for a while for some time it could well be yes yes we were
352
2888089
6420
مادرم را برای مدتی می بینم، بله، ما
48:14
surprised but we phoned up beforehand and they said phoned up beforehand okay
353
2894509
5520
شگفت زده شدیم، اما از قبل تماس گرفته بودیم و آنها گفت از قبل تماس گرفتیم خیلی خب،
48:20
so we found some time before we went and they said yes fine as long as you
354
2900029
6361
بنابراین ما قبل از رفتن مدتی پیدا کردیم و آنها گفتند بله خوب است تا زمانی که
48:26
haven't been abroad on holiday No which we have definitely haven't been we
355
2906390
5689
در تعطیلات خارج از کشور نبوده باشید
48:32
definitely haven't been on holiday and as long as we hadn't got a sore throat
356
2912079
4020
نه که قطعاً نرفته‌ایم قطعاً در تعطیلات نبوده‌ایم و تا زمانی که ما گلودرد
48:36
or a cough or a temperature nope check check check no to that and as long
357
2916099
6720
یا سرفه یا درجه حرارت نداشتیم نه اک چک چک کنید نه به آن و تا زمانی
48:42
as we wiped our hand in sanitizing gel every two minutes while we were there I
358
2922819
8161
که ما هر دو دقیقه یک بار دستمان را در ژل ضد عفونی کننده پاک می کنیم در حالی که آنجا
48:50
will put some on mr. Steve's head and I don't know what gee I wonder what germs
359
2930980
4349
بودیم، مقداری روی آقای می گذارم. سر استیو و من نمی‌دانم چه آدمی‌هایی تعجب می‌کنم که چه میکروب‌ها
48:55
and bugs are crawling around on the top of mr. Steve's head shall I pass I think
360
2935329
6901
و حشرات در بالای سر آقای می‌خزند. از سر استیو عبور کنم فکر می
49:02
I have to put some of this on your headstone oh please don't I hate the
361
2942230
2820
کنم باید مقداری از اینها را روی سنگ قبر شما بگذارم، اوه لطفاً
49:05
smell of a hat there you go that's it mr. Duncan's hand gel it smells horrible
362
2945050
5490
از بوی کلاه متنفر نباشم، شما بروید همین آقای. ژل دست دانکن بوی بدی
49:10
at it I can safely say that mr. Steve's head has now been sanitized you don't
363
2950540
7110
می دهد به جرات می توانم بگویم که آقای. اکنون سر استیو ضد عفونی شده است، شما
49:17
know where it's been no the problem is I do know where it's been thank you to
364
2957650
5880
نمی‌دانید کجا بوده است، مشکل این است که من می‌دانم کجا بوده است، از
49:23
everybody who's saying hello to me and hello to you all back too many to
365
2963530
3420
همه کسانی که به من سلام می‌کنند و به همه شما سلام می‌گویم، خیلی خیلی زیاد است که نمی‌توان
49:26
mention mr. Duncan there are so many of them so it's lovely to be back yet again
366
2966950
5730
به آقای دکتر اشاره کرد. دانکن تعداد زیادی از آنها وجود دارد، بنابراین بازگشت دوباره دوست داشتنی است،
49:32
I was going to do some some gardening today but it's still very wet outside
367
2972680
6560
من امروز می خواستم کمی باغبانی انجام دهم، اما
49:39
from all the extreme weather that we've been having over the past few months
368
2979240
6420
به دلیل آب و هوای شدیدی که در چند ماه گذشته داشته ایم،
49:45
there is the view outside now there's a little pigeon sitting in the tree the
369
2985660
5740
هنوز بیرون بسیار مرطوب است. بیرون الان یک کبوتر کوچک روی درخت نشسته است،
49:51
pigeons at the moment they are all trying to find a mate ooh they're
370
2991400
5969
کبوترها در حال حاضر همه در تلاش برای یافتن جفت هستند، اوه
49:57
getting very frisky very excited because it is the mating season for lots of
371
2997369
6720
آنها بسیار هیجان زده می شوند زیرا فصل جفت گیری بسیاری از
50:04
birds so there you can see in the distance there is a pigeon sitting alone
372
3004089
4581
پرندگان است، بنابراین شما می توانید آنجا را از دور ببینید. یک کبوتر است که تنها نشسته و
50:08
waiting patiently maybe it is a male waiting for a female to come along could
373
3008670
6790
صبورانه منتظر است شاید یک نر باشد که منتظر یک ماده بیاید می تواند
50:15
be or it might be a female waiting for a male to come along and say hey hi there
374
3015460
7710
باشد یا ممکن است یک ماده باشد که منتظر یک نر است که بیاید و بگوید سلام
50:23
lady pigeon you are gorgeous come on let's go let's fly away together
375
3023170
6419
خانم کبوتر تو عالی هستی بیا برویم با هم پرواز کنید
50:29
and make some babies another bird just flew into the tree there just onto the
376
3029589
6091
و بچه ها را بسازید که پرنده ای دیگر فقط به سمت درختی
50:35
it to the right obviously I don't the pigeon another little bird there on a
377
3035680
4020
که در سمت راست بود پرواز کرد، بدیهی است که من کبوتر نیستم، یک پرنده کوچک دیگر آنجا روی
50:39
branch there we go it just blew off I don't know what
378
3039700
2589
شاخه ای آنجا رفتیم، فقط منفجر شد ، نمی دانم چه
50:42
was anyway and that tree that I planted seven years ago yes and it's it was
379
3042289
7800
بود به هر حال و اون درختی که کاشتم سال‌ها پیش بله و
50:50
probably about as high as my waist when I put it in maybe a bit higher just a
380
3050089
6360
احتمالاً به اندازه دور کمر من بود که آن را در آن قرار دادم، شاید کمی بالاتر بود، فقط
50:56
few inches it was though it's about three foot high when I put it in okay it
381
3056449
5580
چند اینچ بلندتر بود، اگرچه وقتی آن را گذاشتم حدود سه فوت ارتفاع داشت، خوب
51:02
now must be at least three or four meters tall yes it's very tall now I
382
3062029
4080
حالا باید حداقل سه یا سه فوت باشد. چهار متر قد بله الان خیلی بلنده نمی دونم
51:06
don't know what meters are three or four feet then I don't know what meters are
383
3066109
4650
سه یا چهار فوت چند متر هست پس نمی دونم چند متر
51:10
you do I have no idea you're about two meters aren't you I don't know I don't
384
3070759
5131
هستی نمی دونم حدود دو متری هستی نه نمی دونم من
51:15
give me feet feet feet and in cheezy mr. Duncan it is about three feet in a meter
385
3075890
9119
به من پاها پا نمی دهم و در cheezy mr. دانکن تقریباً سه فوت در یک متر است
51:25
O'Kelly a yard and a meter is a approximately the same I don't care but
386
3085009
5371
اوکلی یک یارد و یک متر تقریباً یکسان است. من اهمیتی نمی‌دهم، اما
51:30
okay I am being very stubborn since the 1970s Steve we looked at that word this
387
3090380
7439
خوب، من از دهه 1970 استیو بسیار
51:37
morning we looked at stubborn you see really really stubborn you can be very
388
3097819
4920
سرسخت هستم. ببینید واقعاً واقعاً سرسخت هستید می توانید
51:42
stubborn sometimes Steve the other night got very angry
389
3102739
4230
گاهی اوقات بسیار لجباز باشید استیو آن شب خیلی از دست من عصبانی می شد
51:46
with me do you want to know why mr. Steve got angry something very simple
390
3106969
4530
آیا می خواهید بدانید چرا آقای. استیو عصبانی شد یک چیز خیلی ساده
51:51
this Steve got really angry because I didn't get really angry he said my
391
3111499
7170
این استیو خیلی عصبانی شد چون من واقعا عصبانی نشدم او گفت
51:58
slippers were really stinky so the next day I actually washed them I went into
392
3118669
5820
دمپایی های من واقعا بدبو بودند بنابراین روز بعد آنها را شستم و
52:04
the kitchen I got lots of hot water in a bucket and I washed my slippers and now
393
3124489
5550
به آشپزخانه رفتم و مقدار زیادی آب گرم در یک سطل برداشتم و من دمپایی‌هایم را شستم و
52:10
now my slippers are nice and clean Steve they are they are okay they're they're
394
3130039
4320
حالا دمپایی‌هایم خوب و تمیز هستند استیو ، آنها خوب هستند،
52:14
much nicer would you like a smell no thanks I think the one smell things
395
3134359
4080
خیلی خوب‌تر هستند، آیا بویی می‌خواهی نه، متشکرم، فکر می‌کنم یکی از چیزها
52:18
smell my slipper it's not the slippers that need cleaning now it's your feet so
396
3138439
3870
بوی دمپایی من را می‌دهد، این دمپایی‌ها نیستند که نیاز به تمیز کردن دارند این پاهای توست
52:22
on sniff my see the clean those but he didn't clean his feet sniff my slipper
397
3142309
4321
پس بو کن من ببین آن ها را تمیز کنند اما پاهایش را تمیز نکرد دمپایی من را بو کرد
52:26
No thank you mr. Duncan it's okay they're nice and clean now I washed them
398
3146630
5010
نه ممنون آقای. دانکن اشکالی ندارد خوب و تمیز هستند حالا من آنها را شستم
52:31
so Steve was getting very upset he was very angry about my stinky slippers but
399
3151640
5789
بنابراین استیو خیلی ناراحت می شد که از دمپایی های بدبو من خیلی عصبانی بود اما
52:37
they're not stinky anymore because I washed them look what dad dude ed says
400
3157429
6350
آنها دیگر بدبو نیستند چون آنها را شستم ببین بابا اد چه می گوید
52:43
microbiologists are you really a microbiologist okay you're the perfect
401
3163779
4480
میکروبیولوژیست ها شما واقعا یک میکروبیولوژیست هستید بسیار خوب، شما بهترین
52:48
person to ask all the questions about the corona virus I'd like to be bored
402
3168259
6480
فرد برای پرسیدن تمام سوالات در مورد ویروس کرونا هستید
52:54
like mr. Steve so mr. Duncan can sanitize my head yes
403
3174739
4201
. استیو پس آقای دانکن می تواند سرم را ضد عفونی کند، بله،
52:58
you see you see how lucky you are the new fetish you've created mr. de marrón
404
3178940
4890
می بینید که چقدر خوش شانس هستید، فتیش جدیدی که ساخته اید آقای. مردم دو مارون
53:03
people who want me to rub things into their bald head however some people
405
3183830
5520
که از من می خواهند چیزهایی را به سر طاسشان بمالم، اما برخی از افراد
53:09
don't have a bald head so you are lucky we're not all blessed like what I am hmm
406
3189350
6000
سر طاس ندارند، بنابراین شما خوش شانس هستید که همه ما مانند آنچه من هستم خوشبخت نیستیم،
53:15
definitely yes it's getting people been talking about coronavirus a lot of
407
3195350
5940
قطعا بله، این باعث شده است که مردم در مورد کرونا زیاد صحبت کنند.
53:21
people are already in isolation Wow they are cut off from the outside world
408
3201290
4920
مردم در حال حاضر در انزوا هستند وای آنها به دلیل این بیماری کرونای لعنتی از دنیای بیرون جدا شده اند
53:26
because of this damn corona bug well we know we know Italy is I think Spain is
409
3206210
6210
خوب ما می دانیم که ایتالیا است، فکر می کنم اسپانیا
53:32
as well and it's France a France told everybody to stay indoors I think they
410
3212420
4320
نیز همینطور است و فرانسه است، فرانسه به همه گفت که در خانه بمانند فکر می کنم آنها
53:36
have I heard this morning they are now star news many countries know the latest
411
3216740
4380
این را شنیده اند صبح آنها اکنون ستاره اخبار هستند بسیاری از کشورها آخرین اخبار را می
53:41
of course being yesterday Vietnam hello to Vietnam if you are going to be in
412
3221120
6180
دانند البته دیروز ویتنام سلام به ویتنام اگر می خواهید در
53:47
isolation because I know the border around Vietnam is being closed is it
413
3227300
5070
انزوا باشید زیرا می دانم که مرزهای اطراف ویتنام در حال بسته شدن است آیا
53:52
really so yes so many countries now are doing this Spain is also one of the
414
3232370
5250
واقعاً بله بسیاری از کشورها اکنون این کار را انجام می دهند اسپانیا همچنین یکی از
53:57
latest countries to stop flights so now you can't fly in or out of Spain
415
3237620
7290
آخرین کشورهایی است که پروازها را متوقف کرده است، بنابراین اکنون نمی‌توانید به داخل یا خارج از اسپانیا پرواز کنید،
54:04
certainly not from the UK most flights have now being canceled
416
3244910
5010
قطعاً نه از بریتانیا، بیشتر پروازها اکنون لغو شده‌اند،
54:09
they've been suspended so you know this is where you can come while you're
417
3249920
6300
آنها به حالت تعلیق درآمده‌اند، بنابراین می‌دانید که این جایی است که می‌توانید در حین پرواز به اینجا بیایید.
54:16
sitting at home doing nothing you your government told you to stay at home this
418
3256220
6750
نشستن در خانه بدون انجام کاری که دولتتان به شما گفته است که در خانه بمانید،
54:22
is your ideal opportunity over the next few months to really brush up on your
419
3262970
6330
این فرصت ایده آل شما در چند ماه آینده است که واقعاً انگلیسی خود را تقویت کنید
54:29
English and learn as much as possible well by watching mr. Duncan this is what
420
3269300
4950
و تا آنجا که ممکن است با تماشای Mr. دانکن این همان چیزی است که
54:34
I said so whatever happens no matter what happens I actually gave an oath
421
3274250
5340
من گفتم، بنابراین هر اتفاقی بیفتد مهم نیست که چه اتفاقی بیفتد من در واقع
54:39
earlier right and I've I swore I held at my hand and I swore to everyone I said
422
3279590
7830
زودتر سوگند خوردم و قسم خوردم که دستم را گرفتم و به همه قسم خوردم که گفتم
54:47
that whatever happens however bad things get I will be here so even if you are in
423
3287420
6510
هر اتفاقی که بیفتد هر چقدر هم که بد باشد من اینجا خواهم بود. حتی اگر
54:53
self-isolation even even if you are alone during the corona virus outbreak I
424
3293930
6120
در انزوا باشید حتی اگر در طول شیوع ویروس کرونا تنها باشید،
55:00
will still be here and I might be here every day if things get really bad well
425
3300050
5280
من همچنان اینجا خواهم بود و ممکن است هر روز اینجا باشم اگر اوضاع خیلی خوب
55:05
I might be with you because even though it appears that they you
426
3305330
4200
شود، ممکن است با شما باشم زیرا حتی اگر به نظر می رسد آنها شما هستند.
55:09
kay is adopting a different policy to the rest of Europe into the almost the
427
3309530
6090
کی در حال اتخاذ سیاست متفاوتی نسبت به بقیه اروپا و تقریباً
55:15
rest of the world and that they're not telling us to isolate no at least not at
428
3315620
4290
بقیه جهان است و اینکه آنها به ما نمی گویند که حداقل در حال حاضر منزوی شویم
55:19
the moment and it looks like they're not going to unless you're elderly
429
3319910
4920
و به نظر می رسد که آنها این کار را نمی کنند مگر اینکه شما این کار را انجام دهید. افراد مسن
55:24
however in fairness can I just say in fairness they are they are stopping all
430
3324830
6060
اما انصافاً می توانم بگویم که آنها همه
55:30
sporting events or maybe things where lots of people are gathering together so
431
3330890
5070
رویدادهای ورزشی را متوقف می کنند یا شاید چیزهایی را که در آن افراد زیادی دور هم جمع می شوند
55:35
many sporting events or any outdoor events where crowds of people will
432
3335960
5430
رویدادهای ورزشی زیادی یا هر رویدادی در فضای باز که در آن انبوه مردم
55:41
gather they have actually been canceled the problem is the issue is some people
433
3341390
7290
جمع می شوند، در واقع لغو شده اند . موضوع i برخی از افراد
55:48
can work from home like mr. Duncan Duncan is always working from home so
434
3348680
4920
می توانند از خانه کار کنند مانند آقای. دانکن دانکن همیشه از خانه کار می‌کند، بنابراین
55:53
this is it so it doesn't matter what happens I can still be here with you but
435
3353600
4200
این کار است، بنابراین مهم نیست چه اتفاقی می‌افتد، من هنوز می‌توانم اینجا با شما باشم، اما
55:57
for example my job and a lot of other people there's only so much you can do
436
3357800
4650
به عنوان مثال شغل من و بسیاری از افراد دیگر، فقط کارهای زیادی می‌توانید
56:02
from home and I mean my job is to visit I'm in sales so I have to visit
437
3362450
7530
از خانه انجام دهید و منظورم من است. کار این است که بازدید کنید من در فروش هستم بنابراین باید به مشتریان مراجعه کنم،
56:09
customers but even if I could speak to them on the phone a lot of those will be
438
3369980
4650
اما حتی اگر بتوانم با آنها تلفنی صحبت کنم، بسیاری از
56:14
at home as well so they'll be very little for people to do at home even if
439
3374630
6960
آنها در خانه خواهند بود، بنابراین برای مردم بسیار کم است که حتی در خانه انجام دهند. اگر
56:21
their jobs can be done at home because all the other people who may you may be
440
3381590
5340
کارهای آنها را می توان در خانه انجام داد، زیرا همه افرادی که ممکن است
56:26
in normal contact with will be not working and not at their offices so what
441
3386930
5280
با آنها در تماس عادی باشید، کار نمی کنند و در دفاتر آنها کار نمی کنند، بنابراین
56:32
if you work in a coffee shop or a restaurant you can't serve food from
442
3392210
5010
اگر در کافی شاپ یا رستوران کار می کنید نمی توانید غذای خود را از آن سرو کنید.
56:37
home through the internet can you really you can't push the food through the
443
3397220
4800
خانه از طریق اینترنت آیا واقعاً نمی‌توانید غذا را از طریق
56:42
computer into someone's pocket or into their hand and we're waiting to see who
444
3402020
7110
رایانه به جیب یا در دست کسی فشار دهید و ما منتظریم ببینیم
56:49
I mean some companies if you work in the retail sector retail or if you work in
445
3409130
7860
منظور من چه کسی است اگر در خرده‌فروشی کار می‌کنید یا در مهمان‌نوازی کار می‌کنید.
56:56
hospitality in hotels and bars and restaurants and or coffee shops
446
3416990
6570
در هتل‌ها و بارها و رستوران‌ها و یا
57:03
you can't work from home and it will your government be helping you to
447
3423560
5640
کافی‌شاپ‌ها نمی‌توانید از خانه کار کنید و این کار را انجام می‌دهید دولت به شما کمک می کند تا
57:09
survive because we know that a large proportion of people really can only
448
3429200
5250
بقای خود را ادامه دهید زیرا می دانیم که بخش بزرگی از مردم واقعاً فقط می
57:14
survive from one paycheck to the next so unless they get support from the
449
3434450
5640
توانند از یک چک حقوقی به دیگری زنده بمانند، بنابراین اگر از دولت حمایت نکنند
57:20
government a lot of companies are going to go bankrupt a lot of people are going
450
3440090
3270
، بسیاری از شرکت ها ورشکست
57:23
to get into financial difficulty and not just
451
3443360
2590
خواهند شد. در مشکلات مالی و
57:25
not just here so we're not just talking about you know everywhere I'm talking
452
3445950
3690
نه فقط در اینجا، بنابراین ما فقط در مورد این صحبت نمی‌کنیم، شما می‌دانید همه جا صحبت می‌کنم، من در
57:29
everywhere and all the countries around the world she knows cause I'm touching
453
3449640
4080
همه جا صحبت می‌کنم و همه کشورهایی که او می‌شناسد، زیرا
57:33
my face which is almost impossible not to not to not to do apparently we touch
454
3453720
6720
من صورتم را لمس می‌کنم که تقریبا غیرممکن است که نکنم. ظاهراً ما
57:40
our face about once every two to three minutes on average that mr. Duncan stop
455
3460440
4830
تقریباً هر دو تا سه دقیقه یک بار صورت خود را لمس می کنیم که آقای. دانکن دست از
57:45
poking me I don't know where those fingers have been Oh mr. Duncan I feel I
456
3465270
5460
نوک زدن من بردار، نمی دانم این انگشتان کجا بوده اند آه آقای. دانکن احساس می‌کنم
57:50
feel dirty day yes it's working if this is unprecedented in probably 400 years
457
3470730
9270
روز کثیفی می‌کنم، بله کار می‌کند، اگر در 400 سال گذشته بی‌سابقه است،
58:00
but this is the place to come isn't it mr. Duncan to escape all your worries
458
3480000
5790
اما این جایی است که می‌آید، نه آقای. دانکن برای فرار از همه نگرانی ها
58:05
and fears about coronavirus forget all about that it's all about that and learn
459
3485790
4350
و ترس های خود در مورد ویروس کرونا فراموش کنید که همه چیز در مورد آن است و انگلیسی یاد بگیرید
58:10
English and I mean if I'm at work but we're having to work from home I'm going
460
3490140
7169
و منظورم این است که اگر من سر کار هستم اما مجبوریم از خانه کار کنیم،
58:17
to be joining you I think aren't I yeah so whatever happens I will be here I
461
3497309
3780
من به شما ملحق خواهم شد. بله، پس هر اتفاقی بیفتد، من اینجا خواهم بود، من اینجا خواهم
58:21
will be here teaching English talking about English but now we can forget all
462
3501089
4171
بود به آموزش انگلیسی صحبت کردن در مورد انگلیسی، اما اکنون می توانیم همه چیز را
58:25
about the coronavirus we can forget all about the bad news because today we are
463
3505260
5370
در مورد ویروس کرونا فراموش کنیم، می توانیم همه اخبار بد را فراموش کنیم ، زیرا امروز ما در
58:30
talking about oh hang on we're talking about coronavirus buzzwords there's a
464
3510630
6120
مورد صحبت کردن صحبت می کنیم اوه صبر کنید، ما داریم صحبت می کنیم. در مورد کلمات کلیدی ویروس کرونا،
58:36
lot of them okay so maybe we won't be forgetting about it it's topical mr.
465
3516750
5730
تعداد زیادی از آنها مشکلی ندارند، بنابراین شاید ما آن را فراموش نکنیم که این موضوع موضوعی است.
58:42
Duncan it's a topical subject it is topical that means it's in popular use
466
3522480
4889
دانکن این یک موضوع موضوعی است، موضوعی است، به این معنی که در
58:47
at the moment yet everyone's talking about it
467
3527369
2881
حال حاضر در استفاده عمومی است، اما همه در مورد آن
58:50
so or you might say hot topic so a hot topic is something that people are
468
3530250
6210
صحبت می کنند، یا ممکن است بگویید موضوع داغ، بنابراین یک موضوع داغ چیزی است که مردم همیشه
58:56
talking about all the time ah or maybe during a certain period of time so today
469
3536460
5700
در مورد آن صحبت می کنند، آه یا شاید در یک دوره خاص. از زمان، بنابراین امروز
59:02
maybe corona virus or the corona virus buzzwords here's a good one Steve here's
470
3542160
6990
شاید ویروس کرونا یا ویروس کرونا در اینجا یک مورد خوب است استیو
59:09
a here's a good word for our buzz words and demet condemning yes and this is
471
3549150
7169
اینجا یک کلمه خوب برای کلمات پر سر و صدا ما و دمت در محکومیت بله است و این
59:16
something that the World Health Authority has recently said we are now
472
3556319
6961
چیزی است که سازمان بهداشت جهانی اخیراً گفته است که ما اکنون
59:23
going to say that the corona virus outbreak is now a pandemic so we have
473
3563280
6180
می خواهیم بگوییم که شیوع ویروس کرونا در حال حاضر یک بیماری همه گیر است، بنابراین ما
59:29
well there is another word isn't a Steve epidemic yes
474
3569460
3869
خوب داریم، یک کلمه دیگر همه گیری استیو نیست،
59:33
so epidemic means maybe an illness or disease
475
3573329
3811
بله، همه گیری به این معنی است که شاید یک بیماری یا بیماری است
59:37
that's spreading in a localized place in one say one country one country however
476
3577140
6649
که در یک مکان محلی در یک کشور در حال گسترش است، مثلاً یک کشور، یک کشور، با این حال
59:43
pandemic there it is pandemic means throughout the entire
477
3583789
6101
همه گیر در آنجا همه گیر است. یعنی در سراسر جهان
59:49
world everywhere yes yeah Pan means everywhere
478
3589890
4129
در همه جا بله بله پان یعنی همه جا،
59:54
so when we talk about Pan it means just spread over a huge area or in this case
479
3594019
7691
بنابراین وقتی در مورد پان صحبت می کنیم به این معنی است که فقط در یک منطقه بزرگ پخش شده است یا در این مورد
60:01
all around the world so many countries now are reporting cases of corona virus
480
3601710
7170
در سراسر جهان بسیاری از کشورها اکنون گزارش می دهند ویروس کرونا
60:08
and they have declared it as a pandemic that one country where it hasn't been
481
3608880
8580
و آنها آن را به عنوان یک بیماری همه گیر اعلام کرده اند که یکی از کشورهایی که در آن گزارش نشده
60:17
reported and that's Antarctica hardly surprising because there aren't many
482
3617460
4649
است و آن قطب جنوب است تعجب آور نیست زیرا افراد زیادی در
60:22
people there but that apparently is the only so strictly speaking it's not a
483
3622109
4321
آنجا حضور ندارند اما ظاهراً این تنها کشوری است که به صراحت بگویم
60:26
pandemic because it's not an Antarctica but of course technically because
484
3626430
3750
همه گیر نیست زیرا قطب جنوب نیست، البته از نظر فنی، زیرا در
60:30
there's nobody living there just then it is is it the Penguins that live or the
485
3630180
5399
آن زمان هیچ کس در آنجا زندگی نمی کند، این پنگوئن ها هستند که زندگی می کنند یا
60:35
polar bears oh no Antarctica is the polar bear
486
3635579
2611
خرس های قطبی اوه نه قطب جنوب خرس قطبی است،
60:38
except without a few months again we got into a lot of trouble
487
3638190
3419
به جز اینکه بدون چند ماه دوباره به دردسرهای زیادی دچار شدیم،
60:41
yes can I just tell you how much trouble it was in all of the newspapers there
488
3641609
4801
بله می توانم فقط به شما بگویم که در همه روزنامه‌ها چقدر دردسر
60:46
were people outside my door with with with burning torches they wanted to set
489
3646410
6449
بود، کسانی بیرون درب من بودند که با مشعل‌های سوزان می‌خواستند
60:52
fire to the house they wanted to hang mr. Steve by his feet and they wanted to
490
3652859
5371
خانه‌ای را که می‌خواستند به دار آویختند، آتش بزنند . استیو در کنار پاهایش بود و آنها می
60:58
do all sorts of things to me some of some of the things I actually was hoping
491
3658230
4500
خواستند همه کارها را با من انجام دهند برخی از کارهایی که من واقعاً امیدوار
61:02
they would do to be honest but yes I said that penguins and polar bears lived
492
3662730
5639
بودم آنها انجام دهند، اما بله، گفتم که پنگوئن ها و خرس های قطبی
61:08
in the same place which of course they don't they don't so you've got in the
493
3668369
5101
در یک مکان زندگی می کردند که البته آنها انجام می دهند. آنها این کار را نمی کنند، بنابراین شما در
61:13
North I think it's the north you have the polar bears I'm not going to even
494
3673470
7079
شمال دارید، فکر می کنم این شمال است که شما خرس های قطبی دارید، من حتی نمی خواهم
61:20
pretend and in the South that I know the South the Antarctic it is the Penguins
495
3680549
8091
وانمود کنم و در جنوب که من جنوب قطب جنوب را می شناسم، اکنون پنگوئن ها
61:28
now Marella Obrador Vick says take two to one mixture of baking soda and
496
3688640
11110
مارلا اوبرادور هستند. ویک می‌گوید دو تا یک مخلوط جوش شیرین و
61:39
vitamin C okay so are you saying to prevent the corona virus of course what
497
3699750
6809
ویتامین C مصرف کنید، خب، آیا می‌گویید برای جلوگیری از ویروس کرونا، البته
61:46
we're going to get is a lot of people coming up with
498
3706559
4021
چیزی که می‌خواهیم به دست آوریم این است که بسیاری از مردم
61:50
their own health cures hmm to try and help you not get this disease so baking
499
3710580
8370
درمان‌های سلامتی خود را ارائه می‌کنند و سعی می‌کنند به شما کمک کنند. به این بیماری مبتلا نشوید، بنابراین جوش
61:58
soda and vitamin C are you saying that you actually take this in into your body
500
3718950
7290
شیرین و ویتامین C می گویید که در واقع این را وارد بدن خود می کنید
62:06
to drink it certainly vitamin C for for many years
501
3726240
5610
تا آن را بنوشید، مطمئناً ویتامین C برای
62:11
has been put about as as cure for the common cold and there is some evidence
502
3731850
6720
سال ها به عنوان درمان سرماخوردگی شناخته شده است و شواهدی وجود
62:18
to suggest that it will help you get over the illness quicker yes if you take
503
3738570
7650
دارد که نشان می دهد این به شما کمک می‌کند تا سریع‌تر بر بیماری غلبه کنید، بله اگر
62:26
high doses of vitamin C but the the results aren't particularly conclusive
504
3746220
5340
دوزهای بالایی مصرف کنید ویتامین C وجود دارد، اما نتایج به خصوص قطعی
62:31
so most of these things are about immunity really isn't it it's about
505
3751560
4710
نیست، بنابراین بیشتر این موارد در مورد ایمنی هستند، واقعاً این موضوع در مورد
62:36
strengthening your body so it can fight off all of these things when they invade
506
3756270
5670
تقویت بدن شما نیست تا بتواند با همه این موارد در هنگام حمله
62:41
your body but the the things that really boost your immunity wincy echinacea is
507
3761940
8250
به بدن شما مبارزه کند، اما چیزهایی که واقعاً ایمنی شما را تقویت می کند اکیناسه ویسی
62:50
something that I take as well echinacea drops which I think help to fight off
508
3770190
3870
چیزی است که من هم از قطره های اکیناسه مصرف می کنم که فکر می کنم به مبارزه با
62:54
colds and flus but they really are sort of tinkering around the edges the the
509
3774060
5910
سرماخوردگی و آنفولانزا کمک می کند اما آنها واقعاً به نوعی در اطراف لبه ها حرکت می کنند
62:59
main the main element to you resisting this disease and getting over it quickly
510
3779970
5250
و عنصر اصلی برای مقاومت در برابر این بیماری و غلبه بر آن است.
63:05
is your own immune system and there are there are things that you can do apart
511
3785220
4680
سریع سیستم ایمنی بدن شماست و کارهایی وجود دارد که می‌توانید به غیر
63:09
from taking supplements which will be more beneficial to you like for example
512
3789900
5840
از مصرف مکمل‌ها انجام دهید که برایتان مفیدتر است، مثلاً
63:15
taking regular exercise although at the moment I wouldn't do that not getting
513
3795740
6460
ورزش منظم، اگرچه در حال حاضر این کار را انجام نمی‌دهم که به تنهایی خوب نشوید.
63:22
well on your own no yeah don't go to a gym at the moment
514
3802200
2970
بله در حال حاضر به باشگاه
63:25
okay so walk around the town where there are lots of people so maybe you could
515
3805170
4890
نروید، پس در شهر که افراد زیادی در آن حضور دارند قدم بزنید تا شاید بتوانید
63:30
stay in the house and maybe you can just walk around your house sunlight is a
516
3810060
4080
در خانه بمانید و شاید بتوانید فقط در خانه قدم بزنید نور خورشید یک
63:34
good boost for your immune system because vitamin D is then manufactured
517
3814140
5190
تقویت کننده خوب برای شما است. سیستم ایمنی بدن شما به این دلیل که ویتامین D سپس
63:39
in in in your body so that's good for you vitamin D get plenty of sleep it
518
3819330
5820
در بدن شما ساخته می‌شود، بنابراین برای شما خوب است که ویتامین D بخوابید،
63:45
sounds obvious but if you get plenty of sleep that really keeps your immune
519
3825150
4890
واضح به نظر می‌رسد، اما اگر زیاد بخوابید، واقعاً سیستم ایمنی شما را
63:50
system in peak working order if you're tired if you feel tired then your immune
520
3830040
6480
در حالت اوج عملکرد در صورت خستگی نگه می‌دارد. اگر احساس خستگی می کنید، سیستم ایمنی
63:56
system will be tired as well and it won't be working as effectively and try
521
3836520
4410
شما نیز خسته می شود و به طور موثر کار نمی کند و سعی کنید
64:00
and avoid stress things that get you anxious and an upset
522
3840930
5650
از چیزهای استرس زا که شما را مضطرب و ناراحت
64:06
because when you get stressed your body produces cortisol in the body it's
523
3846580
5850
می کند دوری کنید زیرا وقتی استرس دارید بدن شما کورتیزول را در بدن تولید می کند.
64:12
that's and and low and that suppresses your immune system so you want to get
524
3852430
4679
و کم است و این سیستم ایمنی شما را سرکوب می کند بنابراین می خواهید
64:17
plenty of sleep stay away from stress take exercise and get plenty of sleep
525
3857109
4621
خواب کافی داشته باشید از استرس دوری کنید ورزش کنید و خواب کافی داشته باشید
64:21
yes and those will be more beneficial to use and probably any supplement that you
526
3861730
5820
بله و استفاده از آنها مفیدتر خواهد بود و احتمالاً هر مکملی که
64:27
could take I'm starting to sleep now just listening to your ex trying to give
527
3867550
3420
می توانید مصرف کنید من شروع به خواب می کنم. اکنون فقط به صحبت های سابق خود گوش می دهید که سعی می کند
64:30
some practical advice your explanation is making miracles your explanation is
528
3870970
4379
توصیه های عملی بدهد توضیح شما معجزه می کند توضیح شما
64:35
making me want to sleep thing is sooner or later we're probably all going to get
529
3875349
4770
باعث می شود که من بخوابم.
64:40
this disease well at least probably 60 80 percent dies out so we keep to try
530
3880119
6601
bly 60 80% از بین می رود، بنابراین ما سعی
64:46
and be as fit and healthy as we can that's it and maybe cheer up a bit right
531
3886720
4980
می کنیم تا جایی که می توانیم تناسب اندام و سالم باشیم ، همین است و شاید کمی
64:51
this is cheerful this is practical advice mr. Duncan I mean I'm now well I
532
3891700
7440
سرحال باشیم، این خوشحال کننده است این توصیه عملی است آقای. دانکن منظورم این است که من الان خوبم
64:59
have a sort of a biologist but I'm not an immunologist I'm not an expert in
533
3899140
5310
من یک نوع زیست شناس دارم اما ایمونولوژیست نیستم من متخصص ایمونولوژی نیستم
65:04
immunology but sleep okay you just told us this yes exactly am i watching the
534
3904450
7590
اما خوب بخواب شما فقط این را به ما گفتید بله دقیقاً من پخش مجدد را تماشا می
65:12
replay and I mean people said the other thing I think is quite dangerous mr.
535
3912040
4110
کنم و منظورم این است که مردم گفتند چیز دیگری که فکر می کنم بسیار خطرناک است آقای.
65:16
Duncan is people say that if you get a cold or a flu or a fever you should
536
3916150
6150
دانکن این است که مردم می گویند اگر سرما خورده اید یا آنفولانزا یا تب می کنید باید
65:22
drink whiskey and alcohol but I'm not so sure that that is good for you because
537
3922300
5630
ویسکی و الکل بنوشید اما من مطمئن نیستم که این برای شما خوب است زیرا
65:27
alcohol will suppress your immune system yes so I can't see how alcohol is going
538
3927930
6460
الکل سیستم ایمنی شما را سرکوب می کند بله بنابراین نمی توانم ببینم چگونه
65:34
to be a good idea if you catch coronavirus apart from maybe making you
539
3934390
5940
اگر به ویروس کرونا مبتلا شوید الکل ایده خوبی خواهد بود، جدا از این که ممکن است از
65:40
feel better mentally but yeah I don't think it's going to help your body fight
540
3940330
4620
نظر روحی احساس بهتری داشته باشید، اما بله، فکر نمی‌کنم به بدن شما در مبارزه با
65:44
the infection okay anyway we've got some more words to look at Steve as usual as
541
3944950
6300
عفونت کمک کند. معمولاً طبق
65:51
usual Steve just not know when to stop well yes I just think these things are
542
3951250
4859
معمول استیو نمی‌داند چه زمانی باید متوقف شود، بله، من فکر می‌کنم این چیزها
65:56
important to get across to people okay then as long as they are valid spread
543
3956109
6691
برای اطلاع رسانی به مردم مهم هستند، پس تا زمانی که معتبر هستند،
66:02
now this is a word a lot of people have been using spread so spread is is
544
3962800
6330
اکنون این کلمه‌ای است که بسیاری از مردم از گسترش استفاده می‌کنند، بنابراین گسترش
66:09
movement so maybe you can spread something by force
545
3969130
4739
حرکت کنید تا شاید بتوانید چیزی را به زور بمالید،
66:13
you might spread some butter on a nice hot piece of toast
546
3973869
5201
ممکن است کمی کره روی یک تکه نان تست داغ
66:19
or on a tea cake yes or a hot cross bun whoa are we having hot cross buns later
547
3979070
6390
یا روی یک کیک چای بمالید بله یا یک نان کراس داغ.
66:25
I'm having a hot cross bun and Steve will be having a tea cake because he is
548
3985460
4680
یک کیک چای می خورم زیرا او
66:30
very stubborn monster but I just I just get indigestion with hot cross buns
549
3990140
7110
یک هیولای سرسخت است اما من فقط می خواهم با نان های متقاطع داغ دچار سوء هاضمه می
66:37
so I'm going to have a tea cake instead okey-dokey no problem
550
3997250
3990
شوم، بنابراین من می خواهم به جای آن یک کیک چای بخورم بدون مشکل
66:41
spread so spread so if we are talking about coronavirus it is actually the
551
4001240
5390
پخش شود، بنابراین اگر در مورد ویروس کرونا صحبت می کنیم، در واقع
66:46
transferring of the virus from one person to another so as the virus moves
552
4006630
7390
انتقال ویروس از فردی به فرد دیگر به عنوان ویروس است.
66:54
around as it multiplies and goes from one person to another it is spreading so
553
4014020
8670
وقتی تکثیر می‌شود و از فردی به فرد دیگر می‌رود، در حال انتشار است، بنابراین
67:02
the corona virus is spreading it will spread as people catch it so one person
554
4022690
9840
ویروس کرونا در حال انتشار است، همانطور که مردم آن را می‌گیرند پخش می‌شود، بنابراین یک نفر
67:12
will give it to another person and then that person will give it to someone else
555
4032530
3960
آن را به شخص دیگری می‌دهد و سپس آن شخص آن را به شخص دیگری می‌دهد
67:16
and maybe they will come into contact with three or four people and then
556
4036490
4800
و شاید آنها با سه یا چهار نفر تماس خواهد گرفت و
67:21
suddenly they those people will also get it and that's how you spread the corona
557
4041290
6300
ناگهان آن افراد نیز به آن مبتلا خواهند شد و به این ترتیب است که شما ویروس کرونا
67:27
virus spread isolate now here is a word we've been hearing a lot about isolate
558
4047590
8970
را گسترش می دهید ایزوله اکنون این کلمه ای است که ما در مورد منزوی کردن منزوی می شنویم
67:36
you isolate what would you say Steve yes you keep yourself to yourself self
559
4056560
7800
چه می گویید استیو بله، شما خود را در خود نگه می دارید خود
67:44
isolate is the phrase that they're using a lot in the UK so you make the decision
560
4064360
5910
ایزوله عبارتی است که آنها در بریتانیا زیاد استفاده می کنند، بنابراین شما تصمیم می گیرید
67:50
based on the fact that you might have you might suspect that you could have
561
4070270
6060
بر اساس این واقعیت که ممکن است داشته باشید ممکن است مشکوک باشید که ممکن
67:56
the virus so you could have a temperature a cough breathing
562
4076330
5160
است ویروس را داشته باشید تا دمای بدن شما درجه یک باشد. سرفه
68:01
difficulties there the common symptoms of this particular virus and then
563
4081490
5100
مشکلات تنفسی علائم رایج این ویروس خاص وجود دارد و پس از آن
68:06
because you don't want to pass it on to other people particularly vulnerable
564
4086590
4590
چون نمی خواهید آن را به افراد دیگر منتقل کنید به خصوص
68:11
people elderly or people with comorbidities they might have diabetes
565
4091180
5400
افراد مسن یا افرادی که بیماری های همراه دارند ممکن است دیابت داشته باشند
68:16
or might have a chest problem okay things like that then you what their
566
4096580
7170
یا ممکن است مشکل قفسه سینه داشته باشند. چیزی که
68:23
government are here telling you to do is stay indoors
567
4103750
3029
دولت آنها اینجا به شما می گوید این است که در خانه بمانید،
68:26
actually I'm talking about the meaning of isolate oh yes that is to take some
568
4106779
4590
در واقع من در مورد معنای منزوی کردن صحبت می کنم، بله، این است که برخی
68:31
things in it that's to isolate means to separate and take out something and put
569
4111369
5881
چیزها را در آن بگیرید، منزوی کردن به معنای جدا کردن و بیرون آوردن چیزی و کنار گذاشتن
68:37
it away from everything else yes so quite often in medicine if a person
570
4117250
5339
آن از همه چیز است بله. بنابراین اغلب در پزشکی اگر فردی
68:42
becomes very sick or maybe the illness they have is very infectious now I don't
571
4122589
6270
بسیار بیمار شود یا شاید بیماری او بسیار عفونی باشد اکنون فکر نمی
68:48
think I've included that word but infectious is infectious
572
4128859
4050
کنم این کلمه را وارد کرده باشم اما عفونی عفونی است
68:52
so the corona virus is tetriminos all the wrong things mister Democrat the
573
4132909
5341
بنابراین ویروس کرونا تترمینوس است همه چیزهای اشتباه آقای دموکرات
68:58
corona virus is infectious so it can be passed from one person to another
574
4138250
6690
کرونا ویروس عفونی است، بنابراین می تواند از فردی به فرد دیگر
69:04
it is infectious so a person who has an a serious illness that they might pass
575
4144940
6119
منتقل شود، عفونی است، بنابراین فردی که یک بیماری جدی دارد که ممکن است
69:11
to another person they will often isolate themselves so that is the reason
576
4151059
6091
به فرد دیگری منتقل شود، اغلب ایزوله می شود. به همین دلیل است
69:17
why people are using this word a lot isolate you put yourself away from other
577
4157150
5489
که مردم از این کلمه زیاد استفاده می کنند، شما خود را از دیگران دور
69:22
people so you can't spread the illness and going back to infectious so mr. doom
578
4162639
5370
می کنید تا نتوانید بیماری را گسترش دهید و به عفونی بازگردید. عذاب
69:28
no that's okay different diseases have different rates
579
4168009
4320
نه، اشکالی ندارد بیماری های مختلف
69:32
of infection so some are more infectious than others so flu for example the flu
580
4172329
6810
میزان عفونت متفاوتی دارند، بنابراین برخی از آنها عفونی تر از دیگران هستند، بنابراین آنفولانزا به عنوان مثال
69:39
bug is highly infectious so you if you sneeze it means that what it what that
581
4179139
5580
حشره آنفولانزا بسیار عفونی است، بنابراین اگر عطسه می کنید به این معنی است که معنی آن این
69:44
means is that you can pass the disease on to a lot of people quite quickly and
582
4184719
5580
است که می توانید بیماری را به آن منتقل کنید. بسیاری از مردم خیلی سریع
69:50
it's very easy for other people to catch it I think it's possible if you've got
583
4190299
5280
و برای دیگران بسیار آسان است که به آن مبتلا شوند. من فکر می کنم این امکان وجود دارد که اگر
69:55
flu you can pass it on to many many people dozens of people but with this
584
4195579
6361
آنفولانزا دارید، می توانید آن را به بسیاری از افراد ده ها نفر منتقل کنید، اما با این
70:01
particular virus the corona virus it's not as doesn't appear to be as
585
4201940
6029
ویروس خاص، ویروس کرونا، اینطور نیست. به نظر می رسد به همان اندازه
70:07
infectious so it appears that it's not as easy to catch as flu okay that's what
586
4207969
6661
مسری است، بنابراین به نظر می رسد که ابتلا به آن به آسانی آنفولانزا نیست، خوب این
70:14
the that's what they actually are beginning to discover about it so you've
587
4214630
4679
چیزی است که آنها در واقع شروع به کشف در مورد آن می کنند، بنابراین شما
70:19
got to be quite close to someone for a period of time whereas with flu you can
588
4219309
5131
باید برای مدتی کاملاً به کسی نزدیک باشید، در حالی که با آنفولانزا می
70:24
pick it up very very easily so they say so to make sure you don't spread it you
589
4224440
5639
توانید خیلی راحت آن را بردارید، بنابراین آنها می گویند برای اطمینان از اینکه آن را پخش نمی کنید،
70:30
either stay away from people altogether or you stay a safe distance away so this
590
4230079
5730
یا به طور کلی از مردم دور می مانید یا از فاصله ایمن دور می مانید، بنابراین
70:35
is the word that I was coming on to Steve self-isolation
591
4235809
4621
این همان کلمه ای است که من داشتم به خود استیو می گفتم. -Isolation
70:40
so the actual action the action of being alone you remove yourself from society
592
4240430
7740
بنابراین عمل واقعی ac از تنها ماندن خود را از جامعه حذف
70:48
you have self isolation so this is very interesting we are using this as a
593
4248170
5910
می‌کنید، شما از خود منزوی می‌شوید، بنابراین این بسیار جالب است، ما از این به عنوان پیشوند استفاده می‌کنیم
70:54
prefix to show that the thing that is happening is being done by the person
594
4254080
5250
تا نشان دهیم چیزی که در حال وقوع است توسط شخصی
70:59
who is doing it so self as a prefix means that you are doing it yourself
595
4259330
10460
که آن را انجام می‌دهد انجام می‌شود، به عنوان پیشوند به این معنی است که شما خودتان این کار را انجام می‌دهید،
71:09
self yes isolation so self portrait is another one so if you paint a picture
596
4269790
8220
بله انزوا، بنابراین خود پرتره یک عکس دیگر است، بنابراین اگر یک عکس می‌کشید،
71:18
but it is of you first of all you might be a little bit of a narcissist and also
597
4278010
7180
اما از شماست، اول از همه ممکن است کمی خودشیفته باشید و همچنین
71:25
you are doing it yourself so it is a painting or a picture that you are doing
598
4285190
5700
خودتان این کار را انجام می‌دهید، بنابراین یک نقاشی یا نقاشی است. عکسی که از خودتان انجام می دهید، عکسی که
71:30
of yourself a self taken photograph so a photograph that you take on your mobile
599
4290890
8190
از خودتان گرفته اید، بنابراین عکسی که با تلفن همراه خود می گیرید
71:39
phone or as we call it now selfie a selfie pappi there has brought out
600
4299080
5490
یا به قول ما سلفی یک سلفی پاپی وجود دارد،
71:44
another word contagious all contagious which is a similar word to infectious
601
4304570
8810
کلمه دیگری مسری تمام مسری که کلمه ای شبیه به عفونی است
71:53
and it does mean of course that you can pass it from one person to another
602
4313380
4750
بیرون آورده است. البته به این معنی است که شما می توانید آن را از فردی به فرد دیگر منتقل
71:58
hmm it is contagious yes but so we can say that the virus is contagious that's
603
4318130
5760
کنید، مسری است بله، اما می توانیم بگوییم که این ویروس مسری است که
72:03
passing from person to person but you know in a sort of a more upbeat way you
604
4323890
4770
از فردی به فرد دیگر منتقل می شود، اما شما می دانید که به نوعی خوشحال کننده تر
72:08
could say that learning English is contagious
605
4328660
2250
می توانید بگویید که یادگیری En گلیش مسری است
72:10
yes something that you enjoy doing is contagious because you mentioned it to
606
4330910
4560
بله کاری که از انجام آن لذت می برید مسری است زیرا شما آن را به شخص دیگری ذکر کرده اید
72:15
somebody else and they get quite excited and they like doing it and then they
607
4335470
4560
و آنها بسیار هیجان زده می شوند و دوست دارند این کار را انجام دهند و سپس
72:20
mention it to somebody else and then they do it as well you see you can talk
608
4340030
3330
آن را به شخص دیگری ذکر می کنند و سپس آن را انجام می دهند و می بینید که می توانید در
72:23
about things that you do as being contagious behaviors and eventually the
609
4343360
5700
مورد چیزهایی صحبت کنید. که شما به عنوان رفتارهای مسری انجام می دهید و در
72:29
person will become an English addict that's what we do you see we are the
610
4349060
4950
نهایت فرد معتاد انگلیسی می شود، این چیزی است که ما می بینید ما
72:34
English addict YouTube channel and that's what we do here we talk about
611
4354010
5130
کانال YouTube معتاد انگلیسی هستیم و این کاری است که ما اینجا انجام می دهیم، ما در مورد انگلیسی صحبت می
72:39
English we have lots of viewers every week who watch on Sunday Wednesday and
612
4359140
6480
کنیم، ما هر هفته بینندگان زیادی داریم که یکشنبه را تماشا می کنند. چهارشنبه و
72:45
Friday at 2 p.m. UK time however if things get worse I might be here all the
613
4365620
6270
جمعه ساعت 14 به وقت بریتانیا اما اگر اوضاع بدتر شود، ممکن است همیشه
72:51
time I might be here every day with you who knows who knows what the future will
614
4371890
5110
اینجا باشم، ممکن است هر روز اینجا با شما باشم، کسی که می‌داند در آینده چه چیزی در انتظار شماست.
72:57
hold Alexandra makes a good point I'm very
615
4377000
4770
73:01
concerned that in the UK the people are going around and are not in state at
616
4381770
4200
و در حالت
73:05
isolation hmm I love you immensely UK people the situation in Italy is
617
4385970
6810
انزوا نیستم، من بی نهایت شما را دوست دارم مردم بریتانیا، وضعیت در ایتالیا
73:12
critical bollocks Alexandra this decision by the UK government to tell us
618
4392780
6570
بحرانی است الکساندرا، این تصمیم دولت بریتانیا که به ما
73:19
not to isolate is very controversial here at the moment because it appears
619
4399350
5040
می گوید منزوی نشویم، در حال حاضر اینجا بسیار بحث برانگیز است، زیرا به نظر می رسد
73:24
that we are doing something very different than other countries
620
4404390
5370
که ما داریم کاری انجام می دهیم. متفاوت از کشورهایی است که
73:29
governments are suggesting and we'll have to wait and see why there is some
621
4409760
6000
دولت ها پیشنهاد می کنند و ما باید منتظر بمانیم و ببینیم که چرا برخی
73:35
science behind this but of course there are a lot of people suggesting that a
622
4415760
5880
علم در پشت این موضوع وجود دارد، اما البته افراد
73:41
lot of scientists are saying to the government look it's about time you told
623
4421640
3630
زیادی هستند که می گویند بسیاری از دانشمندان به دولت می گویند که وقت آن رسیده است که به مردم بگویید.
73:45
people to stay indoors and shut all the bars and the restaurants but we seem to
624
4425270
4230
در خانه بمانیم و همه کافه ها و رستوران ها را ببندیم، اما به نظر می رسد که ما
73:49
be adopting a different policy here so we'll have to wait and see whether that
625
4429500
5460
سیاست متفاوتی را در اینجا اتخاذ می کنیم، بنابراین باید منتظر بمانیم و ببینیم که آیا این وضعیت
73:54
stays as it is I think or whether you know we actually carry on with this I
626
4434960
6630
همانطور که فکر می کنم باقی می ماند یا می دانید که ما واقعاً به این کار ادامه می دهیم.
74:01
mean we've heard something quite almost disturbing it's it's that the suggestion
627
4441590
7080
منظورم این است که ما چیزی تقریباً نگران‌کننده شنیده‌ایم، این است که پیشنهاد
74:08
is that in the UK what they want to do is get a lot of people infected well
628
4448670
6660
این است که در بریتانیا کاری که آنها می‌خواهند انجام دهند این است که افراد زیادی را
74:15
quite quickly to develop some immunity in the whole population and then that
629
4455330
6870
خیلی سریع آلوده کنند تا مصونیت در کل جمعیت ایجاد شود و سپس این
74:22
will end it quickly but the condom controversy there is that that could
630
4462200
5220
کار به پایان می‌رسد. به سرعت اما بحث کاندوم وجود دارد این است که ممکن است
74:27
cause a lot of unnecessary deaths yes it's like it's like the government here
631
4467420
4230
باعث مرگ غیرضروری زیادی شود، بله ، مثل این است که دولت اینجا
74:31
want to get it over and done with very quickly mmm
632
4471650
3150
می‌خواهد آن را به سرعت تمام کند و خیلی سریع انجام دهد،
74:34
but anyway anyway we have to defer to the expert I am trying to show some
633
4474800
4350
اما به هر حال ما باید به متخصصی که در تلاش هستم موکول کنیم. برخی از
74:39
words here because there might be some people who don't understand any of those
634
4479150
3240
کلمات را در اینجا نشان دهید زیرا ممکن است برخی از افراد باشند که هیچ یک از آن
74:42
words by the way Steve yes they might only be able to say hello and goodbye so
635
4482390
4710
کلمات را نفهمند به هر حال استیو بله، آنها ممکن است فقط بتوانند سلام و خداحافظی کنند، بنابراین
74:47
we have to be careful not to get too carried away when we're explaining
636
4487100
3570
ما باید مراقب باشیم که زمانی که ما خیلی غافلگیر شویم. توضیح دادن
74:50
things however however there are people it's a bit like bricks it isn't it so
637
4490670
6330
چیزها، با این حال، افرادی هستند که کمی شبیه آجر هستند، اینطور نیست، بنابراین
74:57
we're having like coronavirus brexit so you might say that some people want to
638
4497000
6110
ما مانند برکسیت کروناویروس را تجربه می کنیم، بنابراین ممکن است بگویید که برخی از افراد می خواهند
75:03
stay act and just do their normal day-to-day
639
4503110
5210
عمل کنند و فقط کارهای
75:08
routine to do things normally however there are other people that want to stay
640
4508320
5759
روزمره عادی خود را انجام دهند. به طور معمول با این حال وجود دارد افراد دیگری که می‌خواهند
75:14
isolated and protect themselves so there just seemed to be a split in the in the
641
4514079
6721
منزوی بمانند و از خود محافظت کنند، بنابراین به نظر می‌رسد که در
75:20
things that people want to do yes it's just like brexit it is a very good comic
642
4520800
5520
کارهایی که مردم می‌خواهند انجام دهند، شکافی وجود دارد، درست مثل برکسیت، خنده‌های کمیک بسیار خوبی
75:26
laughter is contagious
643
4526320
2960
است که مسری است،
75:29
so one person starts laughing it makes other people want to know if it passes
644
4529469
3960
بنابراین یک نفر شروع به خندیدن می‌کند و باعث می‌شود دیگری مردم می خواهند بدانند که آیا خیلی راحت می گذرد،
75:33
around very easily I mean you especially seeing it you you
645
4533429
4411
منظورم این است که شما مخصوصاً با دیدن آن،
75:37
you love laughing and laughing and laughing don't you
646
4537840
3089
شما عاشق خندیدن و خندیدن و خندیدن هستید، نه
75:40
I've got laughter lines because I laughed so much okay I was trying to set
647
4540929
3960
من خط های خنده دارم چون خیلی خندیدم، خوب من سعی می کردم
75:44
you up for something there oh yeah yes Cory Vee says that they have the duncan
648
4544889
6420
شما را برای چیزی آماده کنم اوه بله بله کوری وی می گوید که آنها ویروس دانکن
75:51
virus dear DV that's I think that's probably that
649
4551309
4830
را دارند DV عزیز این است که من فکر می کنم این احتمالاً
75:56
is worse than corona virus yes that's incurable you've got that for life now
650
4556139
5010
بدتر از ویروس کرونا است بله این غیرقابل درمان است.
76:01
I'm sorry Angela says it would be amazing to see you every day well I
651
4561149
3660
هر روز خوب
76:04
think that's coming it's like having herpes it never goes away hello guys
652
4564809
6360
فکر می کنم که دارد می آید مثل این است که تبخال داشته باشی هرگز از بین نمی رود سلام بچه ها
76:11
what's the difference says is Sam to quarrel between quarantine hmm and
653
4571169
7640
چه فرقی دارد می گوید سام بین قرنطینه و
76:18
isolation hmm I think they're quite similar aren't they mr. Duncan
654
4578809
5590
انزوا دعوا می کند هوم من فکر می کنم کاملاً شبیه به هم هستند. دانکن
76:24
I think quarantine is forced it can be yes I think quite often with quarantine
655
4584399
6151
فکر می‌کنم قرنطینه اجباری است، می‌تواند بله، من فکر می‌کنم اغلب با قرنطینه
76:30
you might be put into quarantine even that even if you don't want to be
656
4590550
3809
ممکن است شما را در قرنطینه قرار دهند، حتی اگر نمی‌خواهید
76:34
put into quarantine so you might have a virus or something that people don't
657
4594359
5430
در قرنطینه قرار بگیرید، بنابراین ممکن است یک ویروس یا چیزی داشته باشید که مردم آن را درک نکنند.
76:39
understand or maybe there isn't a cure for so you might be forced you might
658
4599789
4950
یا شاید درمانی برای آن وجود نداشته باشد، بنابراین ممکن است مجبور شوید، ممکن
76:44
have no choice you might be put in a hospital with a special facility a ward
659
4604739
6271
است چاره ای نداشته باشید، ممکن است در بیمارستانی با یک مرکز ویژه بستری شوید
76:51
that only certain people can go into I think the difference would be that you
660
4611010
5040
که فقط افراد خاصی می توانند به آن مراجعه کنند، فکر می کنم تفاوت این است که شما
76:56
could isolation means that you're definitely on your own for a period of
661
4616050
5730
می توانید ایزوله کنید اینکه شما قطعاً برای
77:01
time but if you were quarantined you could be on your own or you could be
662
4621780
5399
مدتی تنها هستید، اما اگر قرنطینه می‌شوید، می‌توانید تنها باشید یا می‌توانید
77:07
with other people I think the difference is they are very similar in that there
663
4627179
3990
با افراد دیگر باشید، فکر می‌کنم تفاوت این است که آنها بسیار شبیه به هم هستند
77:11
is a period of time they refer to a period of time for the disease to
664
4631169
6530
، زیرا یک دوره زمانی وجود دارد که مراجعه می‌کنند. به مدت زمانی که بیماری
77:17
manifest itself which is two weeks in this case so - so
665
4637699
5291
خود را نشان می دهد که در این مورد دو هفته است، بنابراین
77:22
for the disease to come and then go it's suggesting that you need a 14-day period
666
4642990
4700
برای اینکه بیماری بیاید و سپس از بین برود این نشان می دهد که شما به یک دوره 14 روزه نیاز
77:27
so you could say I'm going to isolate myself for 14 days or the government
667
4647690
6430
دارید تا بتوانید بگویید من خودم را ایزوله می کنم. به مدت 14 روز یا
77:34
might say you must isolate yourself for 14 days whereas the Quarren quarantine
668
4654120
5820
ممکن است دولت بگوید شما باید ایزوله کنید خودتان را به مدت 14 روز در نظر بگیرید، در حالی که قرنطینه کوارن
77:39
is the same the quarantine period is the same thing it's a period of time whereby
669
4659940
6840
یکسان است، دوره قرنطینه همان چیزی است که در آن مدتی است که در آن
77:46
you're waiting for the disease to come out and then pass away very similar I
670
4666780
6000
منتظر هستید تا بیماری ظاهر شود و سپس بمیرید.
77:52
suppose in a more general term isolation just means being alone yes so I suppose
671
4672780
5640
یعنی تنها بودن بله، بنابراین فکر
77:58
I suppose really the difference is that one can be used in more ways so to be
672
4678420
6540
می کنم واقعاً تفاوت این است که می توان از یکی به روش های بیشتری استفاده کرد تا منزوی شود،
78:04
isolated maybe if you live in the countryside like us so you might say
673
4684960
4620
شاید اگر شما هم مثل ما در روستا زندگی می کنید، بنابراین ممکن است بگویید
78:09
that we are both in isolation because we live far away from other people or far
674
4689580
6000
که ما هر دو در انزوا هستیم زیرا ما دور از زندگی می کنیم. افراد دیگر یا
78:15
away from towns you could use a phrase I'm quarantine in my cell phone you
675
4695580
5130
دور از شهرها می توانید از عبارت من قرنطینه هستم در تلفن همراه خود
78:20
could you could use the word like that it just means that you're staying away
676
4700710
3450
استفاده کنید می توانید از این کلمه استفاده کنید فقط به این معنی است که شما
78:24
for a period of time so as not to infect other people so it's anti-virus software
677
4704160
5570
برای مدتی دور می مانید تا افراد دیگر را آلوده نکنید. بنابراین این نرم‌افزار آنتی ویروس
78:29
antivirus software on your computer they will take something that is harmful to
678
4709730
5500
نرم‌افزار آنتی‌ویروس روی رایانه شما است، آنها چیزی را می‌برند که برای
78:35
your computer and they will they will quarantine it so quarantine can actually
679
4715230
5640
رایانه شما مضر است و آن را قرنطینه می‌کنند، بنابراین قرنطینه می‌تواند در
78:40
be used as a verb and also a noun so the thing is in quarantine it's taken away
680
4720870
7290
واقع به عنوان یک فعل و همچنین یک اسم استفاده شود، بنابراین چیزی که در قرنطینه است حذف شده است.
78:48
to isolate a noun and then you can quarantine something so you quarantine
681
4728160
5130
به یک اسم را جدا کنید و سپس می توانید چیزی را قرنطینه کنید تا
78:53
it you are putting it into quarantine so anti-virus software I'm sure a lot of
682
4733290
6870
آن را قرنطینه کنید و آن را در قرنطینه قرار دهید بنابراین نرم افزار ضد ویروسی مطمئن هستم که بسیاری از
79:00
people understand that one because we all have computers don't we if only we
683
4740160
5610
مردم آن را درک می کنند زیرا همه ما رایانه داریم، نه اگر فقط
79:05
had anti-virus software that could kill off the corona virus but of course it's
684
4745770
6120
آنتی ویروس داشته باشیم. نرم‌افزار ویروسی که می‌تواند ویروس کرونا را از بین ببرد، اما البته
79:11
in the air so we can't really conspiracy yes a lot of people have been suggesting
685
4751890
7190
در هوا است، بنابراین ما واقعاً نمی‌توانیم توطئه کنیم، بله، بسیاری از مردم در
79:19
over the last few days you say that this corona virus and I've seen a few people
686
4759080
5380
چند روز اخیر پیشنهاد کرده‌اند که شما می‌گویید این ویروس کرونا و من چند نفر را دیده‌ام
79:24
saying this on the live chat they're suggesting that this corona virus is
687
4764460
5760
با گفتن این موضوع در چت زنده، آنها نشان می‌دهند که این ویروس کرونا ساخته دست بشر است
79:30
man-made and as somehow been least deliberately or accidentally but
688
4770220
7330
و به نحوی حداقل عمدی یا تصادفی بوده است،
79:37
so these are what we would call a conspiracy theories or conspiracy
689
4777550
4410
اما اینها همان چیزی است که ما آن را تئوری‌های توطئه یا تئوری‌های توطئه می‌نامیم
79:41
theories where people like to suggest that rather than our being a natural
690
4781960
5580
که در آن مردم به جای وجود ما، دوست دارند آن را پیشنهاد کنند. یک
79:47
infection some government have decided to release it or it was in a lab
691
4787540
4770
عفونت طبیعی برخی از دولت ها تصمیم گرفته اند آن را آزاد کنند یا در آزمایشگاهی در
79:52
somewhere and it accidentally got out but we don't think I don't think that
692
4792310
5100
جایی بود و به طور تصادفی خارج شد، اما ما فکر نمی کنیم که من اینطور فکر نمی کنم
79:57
and Steve doesn't think that I mean I mean it could be true know who knows mr.
693
4797410
6930
و استیو فکر نمی کند که منظورم این است که می تواند درست باشد بدانید چه کسی آقا را می شناسد
80:04
Duncan what they're doing in these labs behind closed doors do Steve you just
694
4804340
3840
دانکن کاری که آنها در این آزمایشگاه‌ها پشت درهای بسته انجام می‌دهند انجام می‌دهند استیو شما فقط
80:08
don't know Steve Steve just take it appears to be just natural yet and thank
695
4808180
5370
نمی‌دانید استیو فقط می‌دانید که هنوز طبیعی به نظر می‌رسد و
80:13
you Steve Steve we are now talking live on the internet I know this isn't
696
4813550
4260
متشکرم استیو استیو ما اکنون در حال صحبت زنده در اینترنت هستیم، می‌دانم که اینطور نیست
80:17
recorded I can't edit this out no I'm just saying
697
4817810
3180
ضبط شده است من نمی توانم این را ویرایش کنم نه من فقط می گویم
80:20
I'm just repeating what people have said yes but you are starting to sound like
698
4820990
4650
من فقط همان چیزی را تکرار می کنم که مردم بله گفته اند، اما شما شروع به صدای
80:25
Alex Jones no I'm not I'm not giving my opinion I'm saying what other people are
699
4825640
5490
الکس جونز می کنید نه من نمی دانم نظر خود را نمی دهم. افراد دیگر می
80:31
saying there is they are just relaying information that is out there yes that
700
4831130
6000
گویند وجود دارد، آنها فقط اطلاعاتی را منتقل می کنند که در آنجا وجود دارد، بله
80:37
some people think this some people don't believe Ashley but I don't believe it
701
4837130
5640
برخی از مردم فکر می کنند که این موضوع برخی افراد اشلی را باور نمی کنند، اما
80:42
no I don't I think it's in but you kind of just said you did no I'm saying I
702
4842770
4560
من باور نمی کنم نه، فکر نمی کنم این اطلاعات وجود دارد، اما شما به نوعی گفتید شما نه، من می گویم من
80:47
don't believe in BO but who knows they might never know something for certain
703
4847330
3840
به BO اعتقاد ندارم، اما چه کسی می داند که آنها ممکن است هرگز چیزی را به طور
80:51
do you never know a hundred percent there's always a little element of doubt
704
4851170
4890
قطعی ندانند.
80:56
there it will be so evidence would suggest if it is a natural infection
705
4856060
4800
عفونت طبیعی
81:00
you know Steve take it down slightly who knows what we can do in Zona I'm just
706
4860860
4560
می‌دانی استیو آن را کمی پایین بیاور، چه کسی می‌داند در زونا چه کاری می‌توانیم انجام دهیم، من فقط
81:05
watching my viewer figures slowly plummet and not they're going up they
707
4865420
5310
تماشاگرم را تماشا می‌کنم. ارقام به آرامی کاهش می‌یابند و بالا نمی‌روند
81:10
are not we're just relaying we're just talking
708
4870730
2910
، نه ما فقط در حال انتقال هستیم، ما فقط صحبت می‌کنیم
81:13
as everyone's talking about it try to relay information that first is true and
709
4873640
5250
همانطور که همه در مورد آن صحبت می‌کنند سعی کنید اطلاعاتی را منتقل کنید که اول درست و
81:18
useful you'll be talking about that I'll go in a minute mr. Duncan you'll be
710
4878890
3930
مفید است . یک دقیقه آقای دانکن شما
81:22
talking about 911 in a minute I bet you think it's an inside job somebody
711
4882820
5040
در یک دقیقه در مورد 911 صحبت خواهید کرد، شرط می بندم که فکر می کنم این یک کار داخلی است.
81:27
suggested that just well I'm only talking about it because it is being
712
4887860
4980
81:32
discussed a lot and I met I've met with friends this week and they're all
713
4892840
3980
همه آنها می
81:36
suggesting that this is because they've read it on the Internet
714
4896820
4150
گویند که این به این دلیل است که آنها آن را در اینترنت
81:40
yes can't believe everything you read on the Internet don't believe anything
715
4900970
4100
خوانده اند
81:45
but the problem is if it is man-made mr. Duncan
716
4905070
4270
. دانکن
81:49
then governments are never going to admit it because they're all they're all
717
4909340
3570
پس دولت‌ها هرگز آن را اعتراف نمی‌کنند، زیرا همه آنها
81:52
secretly experimenting away crying loudly so we'll never actually find out
718
4912910
5250
مخفیانه آزمایش می‌کنند و با صدای بلند گریه می‌کنند، بنابراین ما هرگز در واقع متوجه نمی‌شویم که
81:58
no it is a man-made it's it's obviously that not man-made because because it's
719
4918160
6630
نه این یک ساخته دست بشر است، بدیهی است که ساخته دست بشر نیست، زیرا
82:04
floating around in the bloody air anyone created it and release okay I'm just
720
4924790
6929
شناور است. در اطراف در هوای خونین هر کسی آن را ایجاد کرد و آزادش کرد خوب است من فقط می
82:11
saying it's a possibility very remote possibility I'm sorry I'm back on
721
4931719
4500
گویم این یک امکان بسیار دور است . متاسفم که چهارشنبه برگشتم، اتفاقاً
82:16
Wednesday by the way it'll be the the real world on Wednesday not the
722
4936219
4281
روز چهارشنبه دنیای واقعی خواهد بود نه
82:20
conspiracy world well I'm just I'm not suggesting it it's just what people are
723
4940500
4989
دنیای توطئه خوب من فقط پیشنهاد نمی‌کنم، فقط چیزی که مردم
82:25
talking about isn't that's all mr. doe just what people are talking yes but I'd
724
4945489
5971
درباره آن صحبت می‌کنند این نیست که آقای. درست همان چیزی را انجام دهید که مردم صحبت می کنند بله، اما من ترجیح می دهم
82:31
rather talk about things that people are talking about that real real things but
725
4951460
7140
در مورد چیزهایی صحبت کنم که مردم در مورد آن صحبت می کنند که چیزهای واقعی واقعی هستند، اما
82:38
conspiracies are easy it's a writ it's a real thing that people are talking about
726
4958600
6710
توطئه ها آسان هستند، این یک نوشته است.
82:45
no it isn't people are talking about it so if someone says something that means
727
4965310
6700
بنابراین اگر کسی چیزی بگوید که به این معنی است
82:52
it's a fact no I'm saying because they're talking
728
4972010
3209
که این یک واقعیت است، نه، من می گویم زیرا آنها در
82:55
about it I'm not saying it's a factor it isn't a fact but it isn't real same
729
4975219
3361
مورد آن صحبت می کنند، نمی گویم این یک عامل است، این یک واقعیت نیست، اما واقعی نیست، همان
82:58
people are talking about it if it if it isn't a real thing then it's not real we
730
4978580
4050
افراد در مورد آن صحبت می کنند. اگر این یک چیز واقعی نیست، پس واقعی نیست، ما
83:02
don't know it's a real thing or not it's a conspiracy theory which yes but there
731
4982630
5609
نمی دانیم که این یک چیز واقعی است یا نه، این یک تئوری توطئه است که بله، اما
83:08
are lots of conspiracy theories I'm just talking about this one loss Roswell
732
4988239
6741
تئوری های توطئه زیادی وجود دارد، من فقط در مورد این یک باخت
83:14
people think that there are aliens in the middle of the desert in America but
733
4994980
7120
صحبت می کنم، مردم رازول فکر می کنند که وجود دارد. بیگانگان در وسط بیابان در آمریکا هستند اما
83:22
I mean these people must be I think who knows we don't know do we we don't know
734
5002100
7470
منظورم این است که این افراد باید باشند.
83:29
we don't really know we can't go there but governments like to put these in
735
5009570
5280
اینها در
83:34
fact they think about the Roswell that the alien conspiracy there is that the
736
5014850
4950
واقع در مورد رازول فکر می کنند که توطئه بیگانه وجود دارد که
83:39
government American government deliberately put out the suggestion that
737
5019800
4140
دولت آمریکا آن را انجام می دهد عاقلانه این پیشنهاد را مطرح کردند
83:43
it was they had got aliens there to detract away from the fact that they
738
5023940
4200
که آنها بیگانگانی را در آنجا آورده بودند تا از این واقعیت که آنها
83:48
were developing secret war planes and on spy satellites so they were trying to
739
5028140
6470
در حال توسعه هواپیماهای جنگی مخفی و ماهواره های جاسوسی هستند دوری کنند، بنابراین سعی می
83:54
when they saw strange things in the sky they're experimental aircraft they were
740
5034610
5330
کردند وقتی چیزهای عجیب و غریب در آسمان می بینند آنها هواپیماهای آزمایشی هستند.
83:59
they didn't want people to think it was them doing it so they've made the
741
5039940
4920
آنها نمی خواستند مردم فکر کنند که آنها این کار را انجام می دهند، بنابراین آنها
84:04
suggestion it was in fact aliens so what we're onto aliens now I think
742
5044860
8430
پیشنهاد کردند که در واقع بیگانگان هستند، بنابراین ما اکنون با بیگانگان روبرو هستیم.
84:13
you've watched too many episodes of the x-files to be honest so we are talking
743
5053290
4409
بنابراین ما در مورد کلمات مرتبط صحبت می کنیم ما در
84:17
about words connected we're not talking about words connected sharing ideas
744
5057699
6781
مورد کلمات مرتبط صحبت نمی کنیم اشتراک گذاری ایده ها
84:24
sharing ideas sorry I'm talking how do you have conversations with normal
745
5064480
8040
اشتراک گذاری ایده ها متأسفم من دارم صحبت می کنم چگونه با
84:32
people in life do you just talk over them wealth they're trying to talk to
746
5072520
3809
افراد عادی در زندگی صحبت می کنید آیا فقط در مورد ثروت آنها صحبت می کنید آنها سعی می کنند
84:36
you only you isn't yes I've noticed lockdown oh this is a good one this
747
5076329
6151
فقط با شما صحبت کنند شما بله نیستم من متوجه قفل شدن شده ام اوه این خوب است، به
84:42
sounds like something that's really dramatic so when something is in
748
5082480
4710
نظر می رسد چیزی واقعا دراماتیک است، بنابراین وقتی چیزی در
84:47
lockdown that in fact that deserves a little bit of echo it is in lockdown yes
749
5087190
11000
قفل است که در واقع سزاوار کمی بازتاب است، در قفل است بله،
84:58
so we're not in lockdown where anything other than being in lockdown yes
750
5098190
5380
بنابراین ما در آن نیستیم قفل که در آن هر چیزی غیر از حضور در l Ockdown بله،
85:03
although I'm thinking of putting Steve into isolation forever oh I'll have to
751
5103570
5819
اگرچه من به این فکر می کنم که استیو را برای همیشه در انزوا قرار دهم، اوه، باید
85:09
learn how to do that from yourself because you've been in self-isolation
752
5109389
3471
یاد بگیرم که چگونه این کار را از خودتان انجام دهم، زیرا شما در
85:12
the last ten years seventy mr. Doug good oh I couldn't resist that
753
5112860
4779
ده سال گذشته در انزوا بوده اید آقای هفتاد. داگ خوب، آه، من نتوانستم در مقابل آن مقاومت کنم،
85:17
but you've admitted it you've admitted it last week that you've been in
754
5117639
3661
اما تو اعتراف کردی که هفته گذشته اعتراف کردی که در
85:21
isolation well number V duty or your determination to have English thrust
755
5121300
9270
انزوا بوده‌ای و یا اینکه تصمیمت برای اینکه زبان انگلیسی را
85:30
upon the world your mission is to improve everybody's English and the only
756
5130570
6810
بر جهان تحمیل کند، ماموریت شما بهبود زبان انگلیسی همه است. و تنها
85:37
way to do that is to isolate yourself the team but use your brain broken
757
5137380
4020
راه برای انجام این کار این است که تیم را منزوی کنید، اما از مغزتان استفاده کنید
85:41
probably yes Omar Omar says oh here's a good one no no wait wait can I just have
758
5141400
7529
احتمالاً بله، عمر عمر می‌گوید آه این یک چیز خوب است نه صبر کنید صبر کنید می‌توانم فقط پالمیرا داشته باشم
85:48
Palmyra first of all okay Palmyra Earthlings so that's a word I used this
759
5148929
5730
اول از همه خوب Palmyra Earthlings پس این کلمه‌ای است که من از این استفاده کردم
85:54
morning on Facebook when I was advertising my livestream that you are
760
5154659
4591
صبح در فیس بوک هنگامی که پخش زنده خود را تبلیغ می کردم که شما در
85:59
watching right now on YouTube Earthlings so that is an expression that means
761
5159250
5849
حال تماشای آن در یوتیوب Earthlings هستید، بنابراین این عبارتی است که به معنای
86:05
people on the planet Earth so residents of the planet Earth people who live on
762
5165099
7091
مردم روی سیاره زمین است، بنابراین ساکنان سیاره زمین افرادی که در سیاره زمین زندگی می کنند
86:12
planet earth are earthlings you will often hear this used in science fiction
763
5172190
6050
، زمینی هستند، اغلب می شنوید که استفاده می شود. در
86:18
films where the aliens are approaching the earth and they will say something
764
5178240
5920
فیلم های علمی تخیلی که بیگانگان به زمین نزدیک می شوند و آنها می گویند چیزی
86:24
like earthlings we are coming to invade your planet earthlings
765
5184160
8310
شبیه زمینی ها ما می آییم به سیاره شما حمله کنیم زمینی ها
86:32
we will take over your planet that sort of thing so earthlings
766
5192470
6540
ما سیاره شما را تصرف خواهیم کرد.
86:39
the people who live on the earth they are the Earthlings yes what about a warm
767
5199010
7470
کسانی که روی زمین زندگی می کنند، آنها زمینی ها هستند، بله، در مورد یک کشور گرم چه
86:46
country can the heat kill the virus oh well it we don't really know yet
768
5206480
8000
می توان گفت که گرما می تواند ویروس را از بین ببرد، اوه خوب، ما واقعاً نمی دانیم هنوز
86:54
normally colds and flu are prevalent that means they're very common yes in
769
5214480
8770
سرماخوردگی و آنفولانزا به طور معمول شایع هستند، یعنی در ماه های زمستان بسیار شایع هستند بله
87:03
the winter months because the cold and flu virus is very susceptible to being
770
5223250
5580
از آنجایی که ویروس سرماخوردگی و آنفولانزا بسیار مستعد از
87:08
killed off by sunlight it's the ultraviolet light that inactivates the
771
5228830
7670
بین رفتن توسط نور خورشید است، این اشعه ماوراء بنفش است که ویروس را غیرفعال می کند،
87:16
virus because a virus isn't actually alive you shouldn't use the word kill
772
5236500
5140
زیرا یک ویروس در واقع زنده نیست
87:21
the virus when you refer to a virus you can kill a bacteria hmm because a
773
5241640
5160
، وقتی به ویروسی اشاره می کنید که می توانید آن را بکشید، نباید از کلمه کشتن ویروس استفاده کنید. یک باکتری هوم، چون یک
87:26
bacteria is actually alive a virus so the bacteria is not alive so the
774
5246800
4890
باکتری در واقع یک ویروس زنده است، بنابراین باکتری زنده نیست، بنابراین
87:31
bacteria is like a little creature well there they are described as the living
775
5251690
5370
باکتری ها مانند یک موجود کوچک هستند و در آنجا به عنوان موجودات زنده توصیف می
87:37
creatures as virus virus is not is is not described as a living creature hmm
776
5257060
5550
شوند، ویروس ویروس نیست، به عنوان یک موجود زنده
87:42
it's not dead it's just not alive it's just like a it's inactive it doesn't do
777
5262610
5910
توصیف نمی شود. مرده فقط زنده نیست درست مثل غیرفعال است هیچ
87:48
anything to move around it's just a collection of proteins and and genetic
778
5268520
4110
کاری برای حرکت نمی کند فقط مجموعه ای از پروتئین ها و
87:52
messages it doesn't have a hub it doesn't have any hobby it doesn't it
779
5272630
3750
پیام های ژنتیکی است هاب ندارد هیچ سرگرمی ندارد
87:56
doesn't it doesn't do I don't know karate in its spare time it
780
5276380
3750
ندارد ندارد این کار را نمی کند، نمی دانم کاراته در اوقات فراغتش این
88:00
doesn't it doesn't do stamp collecting it doesn't go fishing at the weekends so
781
5280130
5100
کار را انجام نمی دهد جمع آوری تمبر انجام نمی دهد و آخر هفته ها به ماهیگیری نمی رود بنابراین
88:05
we said I mean we can say kill the virus but strictly speaking if you were
782
5285230
3810
گفتیم منظورم این است که می توانیم بگوییم ویروس را بکشید اما اگر به صورت
88:09
talking in scientific terms you wouldn't use the word kill for a virus because
783
5289040
4260
علمی صحبت می کردید این کار را نمی کنید. از کلمه کشتن برای ویروس استفاده
88:13
they're never actually they're not classed as living beings it's quite
784
5293300
3810
نکنید، زیرا آنها هرگز در واقع جزو موجودات زنده طبقه بندی نمی شوند، بسیار
88:17
strange quite incredible to to to realize that okay
785
5297110
4680
عجیب است که بسیار باورنکردنی است که خوب است،
88:21
but the heat the ultraviolet light can certainly inactivate it probably we
786
5301790
6330
اما گرمای نور ماوراء بنفش مطمئناً می تواند آن را غیرفعال کند، احتمالاً ما
88:28
don't actually know it's possibly likely that the disease will drop off in the
787
5308120
5820
واقعاً نمی دانیم. احتمالاً این بیماری در
88:33
hot months because heat and the sunlight will help to inactivate the virus hmm
788
5313940
5970
ماه های گرم از بین می رود زیرا گرما و نور خورشید به غیرفعال شدن ویروس کمک می کند hmm
88:39
maybe I don't actually know because they often say that sunlight is the best
789
5319910
4730
شاید من واقعاً نمی دانم زیرا اغلب می گویند که نور خورشید بهترین
88:44
sanitizer the best disinfectant is sunlight yes that's why if you go
790
5324640
5380
ضد عفونی کننده است بهترین ضد عفونی کننده نور خورشید است بله به همین دلیل است. اگر
88:50
outside and you have a maybe you have a skin problem maybe your skin is a little
791
5330020
4410
بیرون می روید و مشکل پوستی دارید، شاید پوستتان
88:54
bit dry or you have a skin problem or maybe you are feeling a little under the
792
5334430
4260
کمی خشک است یا مشکل پوستی دارید یا شاید کمی زیر نور خورشید
88:58
weather sunlight can be very good for easing
793
5338690
3960
آب و هوا احساس می کنید، می تواند برای رفع
89:02
those problems not necessarily curing them but they can ease the problem so
794
5342650
5640
این مشکلات بسیار خوب باشد نه لزوما آنها را درمان می کنند، اما می توانند مشکل را کاهش دهند، بنابراین
89:08
sunlight is a very powerful thing see the cold and the flu always get less in
795
5348290
4710
نور خورشید یک چیز بسیار قدرتمند است. سرماخوردگی و آنفولانزا همیشه در تابستان کمتر می شوند
89:13
the summer we don't really know why but we think it's something to do with the
796
5353000
3420
، ما واقعاً نمی دانیم چرا، اما فکر می کنیم این چیزی است که به
89:16
sunlight or the heat but of course at the moment there's a very big outbreak
797
5356420
4320
نور خورشید یا گرما مربوط می شود، اما البته در حال حاضر شیوع بسیار بزرگی
89:20
in Iran of this corona virus and Iran of course is a hot country so you know
798
5360740
6390
از این ویروس کرونا در ایران وجود دارد و البته ایران کشور گرمی است، بنابراین می دانید که
89:27
makes you maybe suggest to you that it won't go away in the summer months so
799
5367130
5880
باعث می شود شاید به شما پیشنهاد دهد که در ماه های تابستان از بین نمی رود پس
89:33
maybe it is something that is Omni temperate so maybe you can live in
800
5373010
4800
شاید چیزی باشد که Omni temperate بنابراین شاید شما بتوانید در
89:37
different temperatures hot or cold Omni temperate is that a word that you've
801
5377810
4050
دماهای مختلف گرم یا سرد زندگی کنید Omni معتدل این است که کلمه ای که شما به
89:41
just created mister dunne I have just made up that word Omni temperate Omni
802
5381860
5820
تازگی ایجاد کرده اید، آقای dunne من همین الان آن کلمه را ساخته ام Omni temperate Omni
89:47
temperate it means something that can bear hot or cold temperatures it might
803
5387680
5460
temperate به معنای چیزی است که می تواند دماهای گرم یا سرد را تحمل کند.
89:53
even be a real word if it isn't it's my word somebody look it up Omni temperent
804
5393140
6330
حتی یک کلمه واقعی باشد اگر این حرف من
89:59
Omni temperent or temperate Omni temperate hmm mr. Duncan does that word
805
5399470
7740
نیست. دانکن آیا این کلمه
90:07
exist somebody tell us if it doesn't you're claiming it yes it's right now Oh
806
5407210
5220
وجود دارد کسی به ما بگوید اگر ندارد شما ادعا می کنید بله همین الان است اوه
90:12
Edie I have copyright copyright on Omni temperate arena says Steve loves
807
5412430
7080
ادی من حق چاپ در Omni temperate arena را دارم می گوید استیو عاشق
90:19
conspiracy theories well I do but I'm not under I don't believe them all no
808
5419510
4530
تئوری های توطئه است خوب من این کار را انجام می دهم اما من زیر پا نیستم. همه آنها را باور کن نه
90:24
you've got to have evidence where is the evidence the problem these days is that
809
5424040
3780
باید
90:27
it's very difficult to get everything so you don't believe that the Duke of
810
5427820
2940
90:30
Edinburgh killed Princess Diana then I don't know if that's a conspiracy theory
811
5430760
4720
شواهدی داشته باشی. تئوری توطئه
90:35
I don't believe that but it is a conspiracy I think that's one of the the
812
5435480
4710
من این را باور ندارم، اما این یک توطئه است، فکر می کنم یکی از احمقانه ترین توطئه ها است، منظورم این است که
90:40
craziest ones I mean Prince Philip the Duke of Edinburgh actually arranged for
813
5440190
6240
شاهزاده فیلیپ دوک ادینبورگ در واقع ترتیبی داد که
90:46
Princess Diana to die in a car crash I think I think that's that's crazy yeah
814
5446430
7170
پرنسس دایانا در یک تصادف رانندگی بمیرد.
90:53
there you go Tamaki you're correct the the virus needs well he's a host it
815
5453600
5520
تو برو تاماکی تو درست می گی ویروس به خوبی نیاز داره او یک میزبان است.
90:59
needs a cell to get into they're horrible things virus just because they
816
5459120
4020
برای وارد شدن به یک سلول به ویروس چیزهای وحشتناکی نیاز دارد فقط به این دلیل که
91:03
they get into your into your cells and then they take over the way that the or
817
5463140
5730
آنها وارد سلول های شما می شوند و سپس راه را در اختیار می گیرند که یا
91:08
that the cell works in this case with a corona virus it's your cells in your
818
5468870
4230
آن سلول در این مورد با ویروس کرونا کار می کند. سلول های شما در
91:13
lining of your lung it takes them over and gets the cell to make copies of
819
5473100
5730
آستر ریه شما آنها را می گیرد و سلول را وادار می کند که از
91:18
itself and it makes millions and millions of copies of itself inside the
820
5478830
4620
خودش کپی بسازد و میلیون ها و میلیون ها کپی از خود در داخل
91:23
cell and then it kills the cell and they burst out and then spread everywhere
821
5483450
3390
سلول می سازد و سپس سلول را می کشد و آنها می ترکند و سپس در همه جای دیگر پخش می شوند.
91:26
else it's a bit like alien it's a bit like alien yes it's it could turn your
822
5486840
5100
کمی شبیه بیگانه است، کمی شبیه بیگانه است بله، این می تواند
91:31
cells into into a manufacturing plant for itself so it's like a factory it's
823
5491940
6030
سلول های شما را به یک کارخانه تولیدی برای خودش تبدیل کند، بنابراین مثل یک کارخانه است، مثل این است که
91:37
like ginger sounds a DES Factory your body becomes a little factory for all of
824
5497970
4769
صدای زنجبیل یک کارخانه DES است که بدن شما به یک کارخانه کوچک برای همه این چیزهای وحشتناک تبدیل می شود.
91:42
these horrible things I suppose we could say Ebola yeah oh yes that was a virus
825
5502739
5131
ما می‌توانیم بگوییم ابولا آره اوه بله، این یک ویروس
91:47
so that would work in the same way horrible vile is the same of a virus is
826
5507870
3810
بود که به همان روش کار می‌کرد
91:51
the same Ebola is worse but with just the inside of your body just dissolves
827
5511680
6180
91:57
but luckily it a bola isn't that infectious oh not that contagious it's
828
5517860
6180
. این عفونی، آه آنقدر مسری
92:04
not actually quite difficult to pass it on not yet but with this one of course
829
5524040
5970
نیست، در واقع انتقال آن هنوز خیلی سخت نیست، اما با این یکی مطمئناً
92:10
it is you with a cold or a flu that the cells that the the virus is trying to
830
5530010
4560
این شما هستید که مبتلا به سرماخوردگی یا آنفولانزا هستید که سلول هایی که ویروس می خواهد به آنها
92:14
latch on to is in the back of your throat and that's where it multiplies
831
5534570
6000
بچسبد در پشت هستند. از گلوی تو و آنجاست این
92:20
that's what it that it loves those cells and in the in the back of your throat
832
5540570
3720
همان چیزی است که آن سلول‌ها را دوست دارد و در پشت گلو شما را دوست دارد،
92:24
but for this corona virus it's it's getting into your lungs it likes the
833
5544290
5160
اما برای این ویروس کرونا که دارد وارد ریه‌های شما می‌شود، سلول‌ها را دوست دارد
92:29
cells and in your lung hence you get all these breathing difficulties little bad
834
5549450
4350
و در ریه شما از این رو این همه مشکلات تنفسی را دریافت می‌کنید.
92:33
news a little bit of bad news print princess princess in London says we will
835
5553800
6060
چند خبر بد چاپ شاهزاده خانم شاهزاده خانم در لندن می گوید
92:39
have to postpone our meeting for a cup of coffee because a lot of people won't
836
5559860
5670
ما باید جلسه خود را برای یک فنجان قهوه به تعویق بیندازیم زیرا بسیاری از مردم نمی
92:45
be able to travel around including us oh yeah Luther guarantee could do a trip
837
5565530
4610
توانند از جمله ما سفر کنند، بله، لوتر تضمین می کند که می تواند یک سفر
92:50
to London weren't we we're hoping to do that well we were hoping I was hoping
838
5570140
4170
به لندن انجام دهد. امیدواریم که این کار را به خوبی انجام دهیم، امیدوار
92:54
next month it was going to be a big surprise maybe in April or early May we
839
5574310
5250
بودیم که ماه آینده یک سورپرایز بزرگ باشد، شاید در آوریل یا اوایل ماه مه
92:59
were going to go all the way to London to do a special livestream however
840
5579560
6260
ما تا لندن برویم تا یک پخش زنده ویژه انجام دهیم، اما
93:05
because of all of this that's going on at the moment we've we've had to change
841
5585820
6310
به دلیل همه چیز از این که در حال حاضر در حال انجام است ما مجبور شدیم نظرمان را تغییر
93:12
our mind Khem says Iran is not always a hot
842
5592130
2610
دهیم خم می گوید ایران همیشه کشور گرمی نیست
93:14
country that's a good point so yes at the moment what is the average
843
5594740
4500
که نقطه خوبی است بنابراین بله در حال حاضر میانگین
93:19
temperature in Iran if they're going through a winter period is it hot at the
844
5599240
4050
دمای ایران چقدر است اگر آنها در حال عبور از آن هستند یک دوره زمستانی در
93:23
moment or isn't it I think it's in twenties I think it's in the 20s at the
845
5603290
3420
حال حاضر گرم است یا من نیستم فکر می کنم در دهه بیستم است، من فکر می کنم در حال حاضر در دهه 20 است،
93:26
moment right that's average yes so maybe we'll go when there so that's what we'll
846
5606710
5940
درست است که به طور متوسط ​​​​بله، بنابراین شاید وقتی آنجا برویم، بنابراین این کاری است که
93:32
all have to do mr. Duncan in the summer we'll all have to go outside and get
847
5612650
5700
همه ما باید انجام دهیم آقای. دانکن در تابستان همه ما باید بیرون برویم و
93:38
some sunlight because that's supposed to be bad for your skin so about ten
848
5618350
3030
کمی نور خورشید دریافت کنیم، زیرا این برای پوست شما مضر است، بنابراین حدود ده
93:41
minutes would be fine yes anyway yes that you can't have snow in places like
849
5621380
3810
دقیقه خوب است، بله به هر حال بله ، شما نمی توانید در مناطقی مانند
93:45
Turkey so the Middle East can have snow it's happened many times in recent years
850
5625190
6120
ترکیه و خاورمیانه برف ببارید. می تواند برف داشته باشد در سال های اخیر بارها اتفاق افتاده است
93:51
Francesca says is it possible that the virus could the corona virus I presume
851
5631310
4860
فرانچسکا می گوید آیا این امکان وجود دارد که ویروس
93:56
you mean can survive for nine hours on the ground so on a surface it actually
852
5636170
5000
کرونا بتواند 9 ساعت روی زمین زنده بماند ، بنابراین در یک سطح در واقع
94:01
there's a lot of evidence to suggest that on your hands on a knife on a fork
853
5641170
5230
شواهد زیادی وجود دارد که نشان می دهد روی شما وجود دارد. دست روی یک چاقو روی یک چنگال
94:06
on a door handle the virus will actually live for a considerable period of time
854
5646400
5670
روی دستگیره در، ویروس واقعاً برای مدت زمان قابل توجهی زنده خواهد ماند،
94:12
maybe several days not just hours several days can I just say we're not
855
5652070
5850
شاید چندین روز، نه فقط چند روز، فقط می‌توانم بگویم ما
94:17
doctors I know but I'm just relaying the information you have to cover yourself
856
5657920
4890
دکتر نیستیم که می‌شناسم، اما من فقط اطلاعاتی را که شما به شما منتقل می‌کنم باید خودت را
94:22
Steve we are on the Internet everybody knows that
857
5662810
3360
بپوشانی استیو ما در اینترنت هستیم همه می دانند که
94:26
well not necessarily I don't think I don't think it is 2020 now Steve I'm not
858
5666170
5850
خوب نه لزوماً من فکر نمی کنم اکنون سال 2020 است استیو من
94:32
giving people medical advice no I'm just but it might be it might be taken as
859
5672020
4500
به مردم توصیه پزشکی نمی کنم نه من فقط هستم، اما ممکن است به عنوان توصیه پزشکی در نظر گرفته شود،
94:36
medical advice so we do have to say that we have to cover ourselves if someone
860
5676520
4530
بنابراین ما باید بگوییم اگر
94:41
goes out tonight and says mr. Steve said I could do this it's all because it's
861
5681050
5100
کسی امشب بیرون رفت و گفت آقا باید خودمان را بپوشانیم. استیو گفت من می‌توانم این کار را انجام دهم، زیرا
94:46
body it's it's what he heard this is very important what I'm doing at the
862
5686150
4440
این بدن است، چیزی است که او شنیده است.
94:50
moment I'm trying to stop ourselves from losing our YouTube channel
863
5690590
4490
94:55
what hey it only takes one person to complain to YouTube
864
5695080
5329
95:00
keep my mouth shut from now on we live we live in a world of hypersensitivity
865
5700409
4741
یوتیوب دهانم را ببند از این به بعد ما زندگی می کنیم ما در دنیایی از حساسیت زندگی می کنیم که در
95:05
where everyone somewhere someone somewhere is offended by this but I'm
866
5705150
7349
آن همه افراد در جایی از این موضوع آزرده خاطر می شوند، اما من
95:12
not saying something that isn't already public knowledge we just have to be
867
5712499
4051
چیزی نمی گویم که قبلاً دانش عمومی نیست، فقط باید
95:16
careful acknowledge that the suggestion is that the virus will live for several
868
5716550
5399
مراقب باشیم که این پیشنهاد را بپذیریم این است که ویروس برای چندین
95:21
days okay the mana dual hand that's it so of course mr. Duncan nobody really
869
5721949
7290
روز زنده خواهد ماند. دانکن هیچ کس واقعاً
95:29
knows yet know about this virus I said it appears that it will live for some
870
5729239
4230
هنوز در مورد این ویروس نمی‌داند، گفتم به نظر می‌رسد که برای
95:33
considerable period of time oh we're not we're not doctors well we
871
5733469
5911
مدت زمان قابل توجهی زنده می‌ماند، آه، ما دکتر نیستیم، خوب، ما
95:39
never said we were no oh do you want me to go mr. Duncan
872
5739380
7739
هرگز نگفتیم که ما نه، اوه می‌خواهی من بروم آقای. دانکن
95:47
not at all stay stay as long as you want Steve you will always welcome on my live
873
5747119
6931
اصلاً نمی‌ماند تا زمانی که شما می‌خواهید بمانید استیو شما همیشه در استریم زنده من استقبال
95:54
stream there we go it's a tallit paint in the RAM it snows there during the
874
5754050
4710
95:58
winter is it winter in Iran at the moment that's what we'd like to know hmm
875
5758760
6419
خواهید کرد. برای دانستن هوم،
96:05
so there you go so yes lots of anything we say take it with a pinch of salt well
876
5765179
5880
پس شما برو پس بله خیلی از هر چیزی که ما می گوییم آن را با کمی نمک بگیرید خوب
96:11
yes well I'm just saying that we're not officially making these statements or
877
5771059
4830
بله خوب، من فقط می گویم که ما به طور رسمی این اظهارات یا
96:15
claims yeah well I did somebody asked a question I was just answering it better
878
5775889
4201
ادعاها را نمی کنیم بله خوب من انجام دادم کسی سوالی پرسید که من بودم فقط بهتر
96:20
than what I've read that's it that's it so the information is knowing that it's
879
5780090
4829
از آنچه خوانده ام پاسخ می دهم، این است که همین است، بنابراین اطلاعات این است که بدانیم این
96:24
not Steve's expert advice it's what he's heard but this is the problem can I can
880
5784919
5550
توصیه متخصص استیو نیست، چیزی است که او شنیده است، اما این مشکل است، می
96:30
I just say the situation on YouTube is very serious at the moment there people
881
5790469
3871
توانم فقط بگویم وضعیت در یوتیوب در حال حاضر بسیار جدی است در آنجا مردم
96:34
are losing their channels all over all over the place are they for saying
882
5794340
5129
در همه جا کانال های خود را از دست می دهند ، آنها برای گفتن
96:39
things even something that's just a comment
883
5799469
3391
چیزهایی هستند، حتی چیزی که فقط یک نظر است،
96:42
an accidental comment and their channel is gone so don't don't even think that
884
5802860
7349
یک نظر تصادفی و کانال آنها از بین رفته است، بنابراین حتی فکر نکنید که
96:50
we are safe don't nobody is safe on YouTube anymore trust me you can have
885
5810209
4111
ما در امان هستیم، هیچ کس ایمن نیست در YouTube دیگر به من اعتماد کنید می توانید
96:54
your monetization taken away you can have your channel taken away so you have
886
5814320
6449
پول خود را داشته باشید شما می توانید کانال شما را از بین ببرند، بنابراین باید
97:00
to be very careful these the things that come out of here can get you into a lot
887
5820769
5460
بسیار مراقب باشید این چیزهایی که از اینجا بیرون می آیند می توانند شما را با
97:06
of trouble sometimes and even if you say nothing that's harmful 2020 everyone
888
5826229
7740
دردسرهای زیادی مواجه کنند و حتی اگر چیزی نگویید که مضر است 2020 برای همه
97:13
this is it this is life in the 21st century are you enjoying it any words
889
5833969
7171
این است زندگی همین است در قرن بیست و یکم از هر کلمه ای
97:21
that you want to impart well our viewers first of all we never explain what
890
5841140
5460
که می خواهید به خوبی به بینندگان ما منتقل کنید لذت می برید اول از همه ما هرگز توضیح نمی دهیم که
97:26
lockdown means do you remember 20 20 minutes ago you
891
5846600
4380
قرنطینه یعنی چه
97:30
talk about like that yeah well then mr. Duncan explained lockdown so if you have
892
5850980
3900
؟ دانکن قفل کردن را توضیح داد، بنابراین اگر قرنطینه دارید،
97:34
a lockdown it means you closed an area or maybe you restrict the movement in an
893
5854880
8010
به این معنی است که منطقه‌ای را بسته‌اید یا شاید حرکت را در یک منطقه محدود کرده‌اید،
97:42
area so maybe you stopped people from moving from one part of a town to
894
5862890
5490
بنابراین ممکن است مردم را از حرکت از یک قسمت شهر به قسمت
97:48
another or you might stop people from moving from one town to another so one
895
5868380
7080
دیگر منع کرده‌اید یا ممکن است مانع از حرکت مردم از یک شهر به شهر شوید. یکی دیگر، بنابراین یک
97:55
area is in lockdown it has been locked down it means there is a barrier or
896
5875460
9509
منطقه در قفل است، آن قفل شده است ، به این معنی است که یک مانع یا
98:04
maybe something around the edge to stop you from going out or coming in so
897
5884969
6421
چیزی در اطراف وجود دارد که مانع از بیرون رفتن یا ورود شما شود، بنابراین
98:11
something is on lockdown would you say yes exactly it's like you've got a
898
5891390
6030
چیزی در حالت قفل است، آیا می‌گویید بله دقیقاً مثل این است که شما یک
98:17
padlock and you've stopped something from moving that's it it means nothing
899
5897420
3150
قفل قفل و شما مانع حرکت چیزی شده اید ، این بدان معناست که هیچ چیز
98:20
can move like closing the door and locking it and you can't get out alive
900
5900570
5850
نمی تواند مانند بستن در و قفل کردن آن حرکت کند و شما نمی توانید زنده بیرون بیایید،
98:26
so Cecelia says in South America at the moment they've got hot summer weather
901
5906420
5190
بنابراین سیسلیا می گوید در آمریکای جنوبی در حال حاضر هوای گرم تابستانی در
98:31
there but they still that but they've got the virus yes you can also say seal
902
5911610
4470
آنجا دارند اما آنها هنوز هم همین است، اما آنها ویروس را دارند بله، شما همچنین می توانید بگویید
98:36
off if you seal off something as well so you might seal off the roads in and out
903
5916080
7139
اگر چیزی را مسدود کردید، پلمپ کنید، بنابراین ممکن است جاده های داخل و
98:43
of the city so people can't leave or come in hmm so we're very busy on the
904
5923219
8191
خارج شهر را مسدود کنید تا مردم نتوانند آنجا را ترک کنند یا وارد شوند. در
98:51
live chat are we well so many people are here today we are sharing our ideas and
905
5931410
5700
چت زنده بسیار مشغول هستیم، ما خیلی افراد او را تشکیل می دهند امروز ما ایده ها و
98:57
information that we have mr. Duncan don't panic that's okay soon but I I'm
906
5937110
5910
اطلاعاتی را که داریم به اشتراک می گذاریم. دانکن نترس که به زودی مشکلی نیست، اما من هستم،
99:03
I'm on the inside of YouTube you see so so there are lots of things that go on
907
5943020
4949
من در داخل یوتیوب هستم، شما می بینید، بنابراین چیزهای زیادی
99:07
on YouTube that I know about that other people don't know about because it's
908
5947969
5371
در یوتیوب وجود دارد که من می دانم که دیگران در مورد آنها نمی دانند زیرا
99:13
just the way it works I'm not making claims I'm just sharing Internet shit
909
5953340
6000
فقط روشی که کار می کند من ادعا نمی کنم فقط چیزهای اینترنتی را به اشتراک می گذارم
99:19
that's it but one person that's all it takes just one person can complain and
910
5959340
5460
همین است، اما یک نفر فقط کافی است فقط یک نفر می تواند شکایت کند و
99:24
it's gone gone forever I'm just gonna zip up mrs.
911
5964800
8080
برای همیشه ناپدید شده است من فقط خانم را فشرده می کنم.
99:32
Duncan I'm gonna say nothing come on Steve I'm not telling you not to say
912
5972880
4350
دانکن من چیزی نمی گویم بیا استیو من به تو نمی
99:37
things I'm telling you to be careful I think I said anything Kajal I didn't
913
5977230
7230
گویم چیزهایی را نگو به تو می گویم مواظب باش فکر می کنم چیزی گفتم کژال
99:44
make up something new no but you don't even formation that's out there it's
914
5984460
5280
چیز جدیدی درست نکردم نه اما تو حتی تشکیل نمی دهی این چیزی است که در خارج وجود دارد،
99:49
been that's been knowledge for some time you don't have to you that's the problem
915
5989740
3660
مدتی است که دانش بوده است، شما مجبور نیستید به شما نیازی نداشته باشید، این مشکلی است
99:53
somebody asked the questions so was so I'm just relaying information that's all
916
5993400
5190
که یک نفر سؤالات را پرسیده است، بنابراین من فقط اطلاعاتی را منتقل می کنم که همه آن
99:58
mr. doe just enough to panic we just have to be so careful have to don't
917
5998590
5460
آقای. این کار را به اندازه کافی انجام دهید تا وحشت کنید ما فقط باید خیلی مراقب باشیم که
100:04
forget to wash your hands and be careful you can't say that mr. Duncan but you
918
6004050
4350
فراموش نکنید دست های خود را بشویید و مراقب باشید که نمی توانید بگویید آقای. دانکن اما
100:08
can't say wash your hands I think you can no you can't I think we're do you
919
6008400
4050
نمی توانی بگویی دست هایت را بشویی، فکر می کنم می توانی نه نمی توانی، فکر می کنم ما
100:12
heard that I think every scientist on the planet you're giving information it
920
6012450
3690
شنیده ایم که فکر می کنم به هر دانشمندی روی این سیاره که شما اطلاعاتی را ارائه می دهید،
100:16
might not be correct am i come off that me take off the air mr. delusional
921
6016140
3720
ممکن است درست نباشد، آیا من از آن خارج می شوم من هوا رو بردارم آقا
100:19
people in white coats I've said that since we've been on air they might have
922
6019860
4020
افراد متوهم با کت سفید من گفته ام که از زمانی که ما روی آنتن بودیم، آنها ممکن
100:23
changed all their recommendations and decided that washing your hands is the
923
6023880
3390
است همه توصیه های خود را تغییر دهند و به این نتیجه رسیده باشند که شستن دست ها
100:27
worst thing you can do okay so what do you do instead I don't know licky hands
924
6027270
3690
بدترین کاری است که می توانید انجام دهید، پس در عوض چه کار می کنید. دست‌ها همین‌جاست
100:30
that's it there we go we get shut down I shouldn't say that no you don't say that
925
6030960
3720
ما می‌رویم تعطیل
100:34
mr. Duncan you have to bury yourself in your back garden you have to dig a hole
926
6034680
5670
می‌شویم. دانکن شما باید خود را در باغچه پشتی خود دفن کنید، باید سوراخی را حفر کنید و
100:40
jump into it then and then put all the soil on top of yourself you have we call
927
6040350
4890
به داخل آن بپرید و سپس تمام خاکی که دارید را روی خود قرار دهید که ما
100:45
it self burial because the problem with self isolation is and they've already
928
6045240
4740
آن را خود دفن می نامیم زیرا مشکل خود انزوا است و آنها قبلاً
100:49
identified this in China okay because they've been in lockdown there for some
929
6049980
6150
شناسایی کرده اند. این در چین خوب است زیرا آنها برای مدتی در آنجا در قرنطینه بوده اند
100:56
period of time not the whole of China I know just blue hands basically you know
930
6056130
8700
نه کل چین، من می دانم که فقط دست های آبی اساساً شما می دانید
101:04
what I would love to see I would love to see a billion well over a billion people
931
6064830
6540
که من دوست دارم چه چیزی را ببینم.
101:11
locked down I think that would be amazing
932
6071370
2730
من فکر می‌کنم شگفت‌انگیز خواهد بود که
101:14
China have done a very good job at containing the virus they've done a
933
6074100
4020
چین در مهار ویروس کار بسیار خوبی انجام داده است،
101:18
fantastic job in fact because it really hasn't spread outside that area at all
934
6078120
4820
در واقع کار خارق‌العاده‌ای انجام داده‌اند، زیرا واقعاً به هیچ وجه در خارج از آن منطقه پخش نشده است، در
101:22
whereas Europe it's just spreading everywhere but anyway the point I was
935
6082940
4120
حالی که اروپا فقط در همه جا پخش می‌شود، اما به هر حال نکته‌ای که من بودم
101:27
making is that if you are having to tell people to maybe spend two weeks or four
936
6087060
8220
ایجاد این است که اگر مجبور هستید به مردم بگویید که شاید دو هفته یا چهار
101:35
weeks or in the UK they're now suggesting we may they may start
937
6095280
3540
هفته بگذرانند یا در بریتانیا بگذرانند، آنها اکنون به ما پیشنهاد می کنند که ممکن
101:38
suggesting to people over seven to self isolate for three months four
938
6098820
5970
است به افراد بالای هفت سال پیشنهاد دهند که به مدت سه ماه چهار ماه خود را در انزوا قرار دهند،
101:44
months yes so there that's going to cause all sorts of mental health
939
6104790
5490
بله، پس این کار ادامه دارد. باعث شدن همه انواع مشکلات سلامت روان
101:50
problems yes because human beings are very sociable
940
6110280
3480
بله، زیرا انسان ها موجودات بسیار اجتماعی
101:53
creatures we'd like to talk to each other okay how will you manage this
941
6113760
4080
هستند، ما دوست داریم با یکدیگر صحبت کنیم، خوب چگونه می توانید این را مدیریت کنید
101:57
would be our outlet this will keep our mental health going so it's gonna be
942
6117840
3960
، این خروجی ما خواهد بود، این امر سلامت روان ما را حفظ می کند، بنابراین
102:01
very difficult but maybe with social media we can keep in touch but elderly
943
6121800
3510
بسیار دشوار خواهد بود، اما شاید با رسانه های اجتماعی ما می‌توانیم در تماس باشیم، اما
102:05
people of course who might not be into all the new technology will really be on
944
6125310
8670
سالمندانی که ممکن است به تمام فناوری‌های جدید علاقه‌مند نباشند،
102:13
their own for a long period of times and that will so they are saying waiting so
945
6133980
4830
واقعاً برای مدت زمان طولانی تنها خواهند بود، بنابراین آنها می‌گویند منتظر هستند، بنابراین
102:18
they are suggesting that old people elderly people over a certain age will
946
6138810
4289
به افراد مسن پیشنهاد می‌کنند سن خاصی
102:23
have to stay in their house and be isolated for four months possibly
947
6143099
7620
باید در خانه خود بمانند و به مدت چهار ماه منزوی شوند،
102:30
possibly it may be a strategy that they decide to impart although having said
948
6150719
8101
احتمالاً ممکن است این راهبردی باشد که آنها تصمیم به ارائه آن داشته باشند، اگرچه گفته شده است
102:38
that I would imagine a lot of the old people will be just staying in the house
949
6158820
3629
که تصور می کنم بسیاری از افراد مسن به هر حال فقط در خانه
102:42
anyway because they can't walk more than five yards well I mean well I mean by
950
6162449
6331
خواهند ماند زیرا آنها نمی تواند بیش از پنج متر خوب راه برود منظورم خوب است منظورم این است که
102:48
yeah my mother's elderly your mother is an exception that she goes out every day
951
6168780
5549
بله، سالخوردگان مادرم، مادر شما یک استثناست که او هر روز بیرون می رود،
102:54
as do a lot of elderly people because
952
6174329
4731
همانطور که بسیاری از افراد مسن انجام می دهند، زیرا
102:59
we're sociable creatures we'd like to talk to people we like to converse and
953
6179060
4389
ما موجوداتی اجتماعی هستیم که دوست داریم صحبت کنیم. با افرادی که دوست داریم با هم صحبت کنیم و
103:03
if we can't do that that lifeline will be taken away it'll be very upsetting
954
6183449
5690
اگر نتوانیم این کار را انجام دهیم، این راه نجات از بین خواهد رفت، بسیار ناراحت کننده خواهد بود،
103:09
you know very upsetting for people to be isolated but it's worth mentioning Steve
955
6189139
5591
می دانید منزوی شدن برای مردم بسیار ناراحت کننده است، اما شایان ذکر است
103:14
Steve's mother is like superwoman so imagine superwoman when she's elderly
956
6194730
4290
که مادر استیو استیو مانند سوپر زن است، پس ابرزن را تصور کنید زمانی که او مسن است
103:19
and it's basically mr. Steve's mum sheesh mittens do mr. Steve's mum should
957
6199020
4800
و اساساً آقای. دستکش های مامان استیو آقای. مادر استیو
103:23
have a cape and fly through the air because she's amazing she's 90 next year
958
6203820
5040
باید شنل داشته باشد و در هوا پرواز کند، زیرا او شگفت‌انگیز است که او سال آینده 90 ساله می‌شود
103:28
and she's got more energy than Steve and me put together that far probably more
959
6208860
8850
و انرژی بیشتری نسبت به من و استیو دارد که احتمالاً بسیار بیشتر
103:37
than me but yes and the doctor told her last week two weeks ago she went for a
960
6217710
6179
از من است، اما بله و دکتر هفته گذشته به او گفت که دو هفته پیش به او رفت.
103:43
check-up and the doctor said because my mother takes virtually no pills at all
961
6223889
5940
معاینه شد و دکتر گفت چون مادرم تقریبا هیچ قرصی
103:49
for anything even at that age which is very unusual
962
6229829
4410
برای هیچ چیز مصرف نمی کند حتی در آن سن که بسیار غیرعادی است
103:54
and the doctor said you could live for another 15 years and I don't know
963
6234239
6271
و دکتر گفت شما می توانید 15 سال دیگر زنده بمانید و من نمی دانم
104:00
whether she was pleased or not I don't think she really saw herself living to
964
6240510
4799
راضی است یا نه من فکر نمی کنم او واقعاً خودش را تا 105 سالگی ندیده باشد که
104:05
105 were you pleased no comment
965
6245309
5120
شما راضی بودید بدون نظر
104:10
wonderful news mother wonderful news we are cheering everyone up today except
966
6250429
6040
خبر فوق العاده مادر خبر فوق العاده ما امروز همه را تشویق می کنیم به جز
104:16
mr. Steeves mummy used to think I will be over 70 I mean I'll need somebody to
967
6256469
7020
آقای. مومیایی استیو قبلاً فکر می کرد من بیش از 70 سال دارم، یعنی به کسی نیاز دارم
104:23
look after me this is weird this is really weird so there might be lots of
968
6263489
4230
که از من مراقبت کند، این عجیب است، این واقعاً عجیب است، بنابراین ممکن است نسل های زیادی از خانواده استیو وجود داشته باشند
104:27
generations of Steve's family all still alive wandering around you your family
969
6267719
6900
که همه هنوز در اطراف شما سرگردان باشند خانواده شما
104:34
might be the only people left alive on the planet do you realize that yes we
970
6274619
6000
ممکن است تنها خانواده شما باشند. افرادی که در این سیاره زنده مانده اند، آیا متوجه شده اید که بله، ما
104:40
have to call it planet Steve what is a post pen optic society I don't know what
971
6280619
9000
باید آن را سیاره استیو بنامیم که جامعه بینایی پست قلم
104:49
that means Theo Pilate what is a post an optic
972
6289619
8580
104:58
society well I suppose if you talk about everywhere
973
6298199
3781
است.
105:01
well pan is population so that's actually where the word pan comes from
974
6301980
4050
چاه پان جمعیت است، بنابراین در واقع کلمه پان از آنجا می آید
105:06
it's actually derived from the word population populous patents other people
975
6306030
4830
، در واقع از کلمه جمعیت پرجمعیت اختراعات افراد دیگر گرفته شده است،
105:10
so maybe post-op cannot netting maybe postpone optic maybe after people or
976
6310860
6870
بنابراین شاید پس از عملیات نتوان شبکه بندی کرد، شاید بعد از اینکه مردم یا
105:17
maybe after populations have died out or maybe maybe you're referring to
977
6317730
5900
شاید پس از از بین رفتن جمعیت ها یا شاید شما هستید با اشاره به
105:23
globalization because they think there's been some suggestion this is something
978
6323630
5230
جهانی شدن، زیرا آنها فکر می کنند پیشنهاداتی وجود دارد که این چیزی است که
105:28
I've read something I've read nothing I'm making up myself mr. Duncan of
979
6328860
4739
من چیزی خوانده ام، چیزی خوانده ام، من خودم چیزی ساخته ام. دانکن
105:33
course we live in this globalized society now where people don't grow all
980
6333599
6031
البته اکنون در این جامعه جهانی زندگی می کنیم که مردم
105:39
all their vegetables and make everything they need in the country that they live
981
6339630
4799
تمام سبزیجات خود را نمی کارند و هر چیزی را که نیاز دارند در کشوری که در آن زندگی می کنند درست نمی کنند،
105:44
in we're getting something from this country something for another and they
982
6344429
3241
ما از این کشور چیزی برای دیگری می گیریم و
105:47
think that maybe this virus will now rethink the whole way that that society
983
6347670
8279
فکر می کنند که شاید این ویروس اکنون در کل نحوه کار آن
105:55
works and how how economics works and then countries will now decide to become
984
6355949
5880
جامعه و نحوه عملکرد اقتصاد تجدید نظر خواهد کرد و سپس کشورها اکنون تصمیم خواهند گرفت
106:01
less globalized and will manufacture and grow all the things they need within
985
6361829
5040
کمتر جهانی شوند و همه چیزهایی را که نیاز دارند در داخل
106:06
their own so how will we grow our bananas here
986
6366869
3110
خود تولید و رشد خواهند کرد، بنابراین چگونه می توانیم موز خود را در اینجا به
106:09
well we can't grow everything here but at the moment there's a lot of things
987
6369979
4200
خوبی پرورش دهیم. همه چیز را در اینجا رشد نمی دهیم ، اما در حال حاضر چیزهای زیادی وجود دارد
106:14
that we import we could actually manufacture here if we wanted to but we
988
6374179
3930
که ما وارد می کنیم، اگر بخواهیم واقعاً می توانیم اینجا بسازیم، اما این کار
106:18
haven't because it's cheaper to to let China make them for us and then we ship
989
6378109
5401
را نکردیم، زیرا ارزان تر است که اجازه دهیم چین آنها را برای ما بسازد و سپس
106:23
them over but of course what this virus is exposed this crisis is that
990
6383510
7219
آنها را ارسال کنیم، اما البته چیزی که این ویروس در معرض این بحران قرار می دهد این است که
106:30
everything's shutting down now and you can't get the goods and services that
991
6390729
6970
همه چیز اکنون در حال خاموش شدن است و شما نمی توانید کالاها و خدماتی را که می خواستید دریافت کنید، صادرات
106:37
you wanted to have it's going to be very difficult to to export and people
992
6397699
8190
برای مردم و همه چیزهایی که واقعاً در حال انجام است بسیار دشوار است.
106:45
everything it's really going to expose a lot of deficiencies in the way that the
993
6405889
6180
برای افشای بسیاری از کاستی‌ها در شیوه‌ای که
106:52
world of economics is working has been working for the last 20 years it's all
994
6412069
4711
دنیای اقتصاد در 20 سال گذشته کار می‌کرده است،
106:56
been going towards globalization hasn't it but will that will that go away look
995
6416780
4230
همه چیز به سمت جهانی شدن پیش رفته است، اینطور نیست ، اما آیا این امر برطرف می‌شود، نگاهی
107:01
at what's happened to the stock markets if you if you're investing in shares
996
6421010
3359
به آنچه برای بازارهای سهام آمده است. اگر روی
107:04
stocks and shares you've had a very rough ride what is we what if you want a
997
6424369
4950
سهام و سهام سرمایه‌گذاری می‌کنید، شرایط بسیار سختی را پشت سر گذاشته‌اید، اگر یک آیفون جدید می‌خواهید، ما چه می‌کنیم،
107:09
new iPhone so where will your iPhone come from dénouement and how they're
998
6429319
4200
پس آیفون شما از کجا می‌آید و چگونه
107:13
made in China at the moment they are made in site well they're manufactured
999
6433519
3150
در چین در حال حاضر ساخته شده‌اند. در سایت ساخته شده اند و
107:16
in China for an American company yeah so neither of those things have anything to
1000
6436669
5341
در چین برای یک شرکت آمریکایی ساخته شده اند، بله، بنابراین هیچ کدام از این چیزها
107:22
do with the UK so we will have to build our own iPhones we will have well we
1001
6442010
5669
ربطی به بریتانیا ندارند، بنابراین ما مجبور خواهیم بود آیفون های خودمان را بسازیم، خوب
107:27
will have to have a British a British version a British version of the iPhone
1002
6447679
6660
خواهیم داشت، باید یک بریتانیایی و انگلیسی داشته باشیم. نسخه یک نسخه بریتانیایی آیفون
107:34
we will call it the British own so the Brit phone will be like an Apple
1003
6454339
4980
ما آن را متعلق به بریتانیا می نامیم، بنابراین گوشی بریتانیایی مانند
107:39
iPhone except it will be absolutely useless and crap I said that yes it will
1004
6459319
9720
آیفون اپل خواهد بود، با این تفاوت که کاملاً بی فایده و مزخرف خواهد بود، من گفتم که بله
107:49
be it'll be very interesting to see whether whether the order of things the
1005
6469039
4261
، بسیار جالب خواهد بود که ببینیم آیا نظم همه چیز
107:53
way the very society is operated the way economic activities has been operating
1006
6473300
6629
به همان شکل جامعه به روشی اداره می شود که فعالیت های اقتصادی
107:59
for the last 20 years this move towards globalization whether that actually
1007
6479929
3840
در 20 سال گذشته عمل کرده است، این حرکت به سمت جهانی شدن، چه در
108:03
comes to an end or whether it you know because of what's happened with the
1008
6483769
3930
واقع به پایان برسد، چه بدانید که به دلیل اتفاقی که با ویروس افتاده است،
108:07
virus because suddenly it's really we know we're in somewhere we've never been
1009
6487699
6780
زیرا ناگهان واقعاً می دانیم که در جایی هستیم. هرگز
108:14
before in a hundred years we've never
1010
6494479
2960
در صد سال گذشته
108:17
experienced this level of lockdown of this crisis due to how easily have
1011
6497439
6951
هرگز این سطح از قرنطینه این بحران را تجربه نکرده‌ایم، به این دلیل که چقدر راحت در
108:24
fragile we were talking about this the other night how fragile everything is
1012
6504390
3900
مورد آن صحبت می‌کردیم، آن شب چقدر شکننده است که همه چیز شکننده است
108:28
just with one new virus comes along and suddenly chaos is created as well some
1013
6508290
6660
فقط با ظهور یک ویروس جدید و ناگهان هرج و مرج ایجاد می‌شود. و همچنین برخی از
108:34
people have likened it to AIDS of course so when aids came along people had to
1014
6514950
4440
مردم آن را به ایدز تشبیه کرده اند، بنابراین زمانی که ایدز ظاهر شد، مردم مجبور شدند
108:39
rethink their whole situation so I suppose it's a it's similar to that not
1015
6519390
5430
در کل وضعیت خود تجدید نظر کنند، بنابراین من فکر می کنم شبیه به آن است که
108:44
exactly the same but it's that same sudden appearance of something that
1016
6524820
5010
دقیقاً یکسان نیست، اما همان ظاهر ناگهانی چیزی است که
108:49
changes everyone's perception and of course people start to panic they start
1017
6529830
5850
درک همه را تغییر می دهد. البته مردم شروع به وحشت می کنند، شروع
108:55
to worry they go to the shops and buy lots of things for some reason I don't
1018
6535680
4740
به نگرانی می کنند، به دلایلی به مغازه ها می روند و چیزهای زیادی می خرند. من نمی
109:00
know why people are buying toilet paper lots and lots of toilet paper I don't
1019
6540420
5250
دانم چرا مردم دستمال توالت زیاد و زیاد توالت می خرند. من نمی
109:05
know why maybe you can eat it we had saw a program about that we saw a program
1020
6545670
5910
دانم چرا شاید بتوانی آن را بخوری ما برنامه ای را دیده بودیم که برنامه ای را دیدیم
109:11
not out not not our ideas and they tried to explain why people were buying toilet
1021
6551580
6450
نه ایده های ما و آنها سعی کردند توضیح دهند که چرا مردم دستمال توالت می خرند
109:18
paper because and the reason they gave was it's been filled people feel unsafe
1022
6558030
6270
زیرا و دلیل آنها این بود که کاغذ توالت پر شده است. مردم احساس
109:24
panicky and they've got no control over something they look for some kind of
1023
6564300
5100
ناامنی می کنند وحشت زده و هیچ کنترلی روی چیزی ندارند که به دنبال نوعی
109:29
control somewhere they want some control and and toilet paper is a big thing
1024
6569400
5880
کنترل هستند در جایی که می خواهند کنترل داشته باشند و دستمال توالت چیز بزرگی است
109:35
which you see in a shop that you know you can buy lots of and somehow because
1025
6575280
4080
که در مغازه ای می بینید که می دانید می توانید مقدار زیادی از آن بخرید و به نوعی
109:39
you've got that it makes you feel as though you've got some control over a
1026
6579360
3690
شما متوجه شده اید که این باعث می شود احساس کنید که کنترلی بر
109:43
situation where in effect we have very little control so it's just us our
1027
6583050
5460
موقعیتی دارید که در واقع کنترل بسیار کمی داریم، بنابراین این فقط ما
109:48
primitive minds trying to have some control over them over a chaotic
1028
6588510
4560
ذهن بدوی ما هستیم که سعی می کنیم تا حدودی بر آنها کنترلی بر روی یک موقعیت آشفته داشته باشیم،
109:53
situation Stone Age man because good did you know that they had toilet paper in
1029
6593070
5400
مرد عصر حجر زیرا خوب آیا می دانستید که آنها در عصر حجر دستمال توالت داشتند
109:58
the Stone Age but it was very uncomfortable it was very uncomfortable
1030
6598470
5900
، اما بسیار ناراحت کننده بود، بسیار ناراحت کننده
110:04
Stone Age toilet paper used to cause a lot of harm and damage it was it was
1031
6604370
6760
110:11
very uncomfortable apparently just leaves I would imagine see that's it the
1032
6611130
5130
بود.
110:16
summers coming it is totally illogical we do behave in
1033
6616260
3660
تابستان‌هایی که می‌آیند ، کاملاً غیرمنطقی است
110:19
these very illogical ways when faced with a threat that we have no control
1034
6619920
4470
که وقتی با تهدیدی روبرو می‌شویم که هیچ کنترلی روی آن نداریم
110:24
over and buying toilet paper in excessive amounts
1035
6624390
4630
و خرید دستمال توالت به مقدار
110:29
is an expression of that is that sort of Asteria in a way but of course you could
1036
6629020
6270
زیاد بیانگر آن است که به نوعی آستریا است، به این شیوه‌های بسیار غیرمنطقی رفتار می‌کنیم، اما البته شما فقط می‌توانید
110:35
just use a leaf yes because summers coming all the leaves are going to be
1037
6635290
3810
از یک برگ استفاده کنید بله، زیرا تابستان‌های نزدیک همه برگ‌ها
110:39
coming out on the trees just use a leaf use newspaper we talked about this last
1038
6639100
4530
روی درختان بیرون می‌آیند فقط از یک روزنامه استفاده از برگ استفاده کنید که هفته گذشته در مورد آن صحبت کردیم.
110:43
week I feel like I'm watching last week's live stream so this is mr.
1039
6643630
3450
احساس می‌کنم دارم پخش زنده هفته گذشته را تماشا می‌کنم، بنابراین این آقای است.
110:47
Steve's toilet paper because it is a well-known fact that mr. Steve has a
1040
6647080
3780
دستمال توالت استیو زیرا این یک واقعیت شناخته شده است که آقای. استیو
110:50
very big bottom thank you very much mr. song so this is actually mr. Steve's
1041
6650860
4710
ته خیلی بزرگی داره خیلی ممنون آقای. آهنگ پس این در واقع آقای است.
110:55
toilet paper this is the toilet paper that mr. Steve uses look at the size of
1042
6655570
4260
دستمال توالت استیو این همان دستمال توالتی است که آقای. استیو استفاده می‌کند به اندازه آن نگاه کنید،
110:59
it it's you can be shut down for saying such a scandalous remark I'm going to
1043
6659830
3930
این است که شما می‌توانید برای گفتن چنین اظهارات رسواکننده‌ای تعطیل شوید، من می‌خواهم
111:03
make a complaint to YouTube mr. doe can I shut your channel down actually look
1044
6663760
3720
به آقای YouTube شکایت کنم. آیا می‌توانم کانال شما را ببندم، در واقع
111:07
at suggesting I brought a large bottom who looks like you've been using good
1045
6667480
2940
به پیشنهاد من یک پایین بزرگ آورده‌ام که به نظر می‌رسد شما قبلاً از خوب استفاده
111:10
already so there it is there's mr. Steve's toilet paper for his extra wide
1046
6670420
8510
کرده‌اید، به همین دلیل است که آقای. دستمال توالت استیو به خاطر
111:18
bottom look at that it's huge thank you very much somebody
1047
6678930
6910
نگاه بسیار پهنش به پایین بسیار زیاد است، بسیار متشکرم، یکی
111:25
said earlier that Montenegro hasn't given any information about coronavirus
1048
6685840
6330
قبلاً گفته بود که مونته نگرو هیچ اطلاعاتی در مورد
111:32
cases in their country there's a very good there's a lot of very good websites
1049
6692170
4890
موارد ابتلا به ویروس کرونا در کشورشان
111:37
showing you if you really are the sort of person that likes to monitor this
1050
6697060
4350
نداده است. از آن دسته افرادی هستید که دوست دارند این
111:41
situation minute by minute you can become a bit obsessed with it I can't do
1051
6701410
6960
وضعیت را دقیقه به دقیقه زیر نظر داشته باشند، شما می توانید کمی با آن وسواس پیدا کنید.
111:48
a bit but there is a website where it's showing you every country in the number
1052
6708370
4590
111:52
of cases number of deaths a number of recoveries and I've got into the habit
1053
6712960
5280
بهبودی و من
111:58
of looking at it every day it's a bit obsessive
1054
6718240
2490
عادت کرده ام هر روز به آن نگاه کنم، کمی وسواسی است،
112:00
I think it's causing a bit too much stress which is the opposite of what you
1055
6720730
4080
فکر می کنم کمی استرس زیادی ایجاد می کند که برعکس چیزی است که
112:04
need at the moment because you want your immune system to be working a peak order
1056
6724810
3300
در حال حاضر نیاز دارید، زیرا می خواهید سیستم ایمنی بدن شما کار کند. اوج نظم
112:08
and you don't want stress sugar that was the other thing
1057
6728110
2490
و نمی خواهید قند استرس که مواد
112:10
sugars bad for your immune system apparently apparently can I just say
1058
6730600
6350
قندی برای سیستم ایمنی بدن شما مضر است ظاهراً ظاهراً می توانم فقط
112:16
that I'm not panicking you may have noticed something I always have a smile
1059
6736950
4510
بگویم که وحشت زده نیستم شما ممکن است متوجه چیزی شده باشید که من همیشه
112:21
on my face I always see the bright side the funny side the humorous side and and
1060
6741460
6750
لبخند بر لب دارم و همیشه می بینم جنبه روشن، جنبه خنده دار، جنبه طنز و و
112:28
I think I will stay healthy because of that so because of my attitude where is
1061
6748210
5520
فکر می کنم به این دلیل سالم می مانم، بنابراین به دلیل نگرش من که استیو کجاست،
112:33
Steve he's always worrying about it he thinks that the corona virus is coming
1062
6753730
5100
او همیشه نگران آن است، او فکر می کند که ویروس کرونا
112:38
towards as like like an army I don't mr. Duncan but of course because you
1063
6758830
6030
مانند یک ارتش به سمت آن می آید. تی آقای دانکن اما مطمئناً چون شما
112:44
spend a lot of time here in your studio working at home I'm going to be the one
1064
6764860
7020
زمان زیادی را اینجا در استودیوی خود صرف کار در خانه می‌کنید، من کسی خواهم بود
112:51
that brings it into the house you are may know I always get your bugs well I
1065
6771880
6060
که آن را به خانه‌ای که هستید می‌آورم، ممکن است بدانید که من همیشه اشکالات شما را به خوبی دریافت می‌کنم
112:57
don't want to give you this one mr. Duncan
1066
6777940
2610
، نمی‌خواهم به شما بدهم. این آقای دانکن
113:00
pan Optus ism was a French intellectual was used by a French intellectual Michel
1067
6780550
9290
پان اپتوس ism یک روشنفکر فرانسوی بود که توسط یک روشنفکر فرانسوی استفاده شد میشل
113:09
Foucault it says people are being watched by someone and humanity lives in
1068
6789840
5530
فوکو می‌گوید مردم توسط کسی زیر نظر گرفته می‌شوند و بشریت در
113:15
a big prison oh this is like what you were watching on the on the Internet
1069
6795370
4080
یک زندان بزرگ زندگی می‌کند، آه، این مانند چیزی است که شما در اینترنت
113:19
there we go watching everywhere somewhat watching optic eyes somebody's watching
1070
6799450
5820
تماشا می‌کردید، آنجا ما می‌رویم تا حدودی همه جا را تماشا می‌کنیم. تماشای چشم‌های بینایی کسی
113:25
from everywhere so me so maybe this this we're all like humanity is is really
1071
6805270
6120
از همه جا تماشا می‌کند، بنابراین من شاید این که همه ما شبیه انسانیت هستیم واقعاً
113:31
imprisoned and we're all just running around like rats in a laboratory there
1072
6811390
5940
زندانی است و همه ما فقط مانند موش‌های آزمایشگاهی در حال دویدن به اطراف هستیم
113:37
is there is a theory like that steve spends too much time on the internet by
1073
6817330
4530
، نظریه‌ای وجود دارد مانند اینکه استیو زمان زیادی را صرف آن می‌کند. اینترنت
113:41
the way he spend far too much time clicking on websites that have lots of
1074
6821860
6150
به هر حال او زمان زیادی را صرف کلیک کردن روی وب سایت هایی می کند که بسیاری از
113:48
these strange ideas the other night i came upstairs and i caught mr. steve
1075
6828010
7130
این ایده های عجیب و غریب دارند. استیو
113:58
careful I'm saying I caught mr. Steve he was on the
1076
6838080
4240
مواظب من می گویم من آقای را گرفتم. استیو او در
114:02
internet and he was looking at a certain website no it wasn't that it wasn't
1077
6842320
8220
اینترنت بود و به وب‌سایت خاصی نگاه می‌کرد، نه
114:10
anything like that he did have his trousers on fortunately but I was
1078
6850540
5040
خوشبختانه شلوارش را پوشیده بود، اما
114:15
getting quite excited he was getting excited however I packed it in and this
1079
6855580
4290
من خیلی هیجان‌زده می‌شدم که او هیجان‌زده می‌شد، اما من آن را جمع کردم و
114:19
was he was watching a video where there was someone talking about the fact that
1080
6859870
4500
این او در حال تماشای ویدیویی بود که در آن یک نفر در مورد این واقعیت صحبت می کرد که
114:24
none of this is real so all of this everything that's happening so when when
1081
6864370
6720
هیچ کدام از اینها واقعی نیست، بنابراین همه این اتفاقات رخ می دهد، بنابراین وقتی
114:31
you when you walk into the kitchen to make a cup of tea
1082
6871090
3690
شما وقتی وارد آشپزخانه می شوید تا یک فنجان چای درست کنید
114:34
when you go upstairs to the toilet when you go to the supermarket to buy a can
1083
6874780
6540
وقتی به طبقه بالا می روید. توالت وقتی برای خرید یک قوطی حبوبات به سوپرمارکت می روید،
114:41
of beans apparently it's all it's all in a computer it's it's just a computer
1084
6881320
5340
ظاهراً تمام آن در یک رایانه است، این فقط یک شبیه سازی رایانه ای است،
114:46
simulation so all of it is not real now is it this is what I caught Steve
1085
6886660
4860
بنابراین همه چیز واقعی نیست، آیا این همان چیزی است که استیو را در
114:51
watching the other night I was reading I've heard this theory before
1086
6891520
4680
حال تماشای شب قبل که داشتم مطالعه می کردم، گرفتار کردم. من قبلاً این نظریه را شنیده ام
114:56
but that's a bit depressing it is depressing and also not true well we
1087
6896200
5040
اما کمی افسرده کننده است، افسرده کننده است و همچنین درست نیست خوب ما
115:01
don't know oh no how do we know I feel like no you
1088
6901240
5910
نمی دانیم اوه نه چگونه می دانیم من احساس می کنم نه شما
115:07
must know hundred percent there must be there must be sort of a certain amount
1089
6907150
4860
باید صددرصد بدانید باید یک نوع خاصی وجود داشته باشد.
115:12
of knowledge that we have this says this is real there isn't I can reach out I'm
1090
6912010
6120
مقدار دانشی که ما داریم می گوید این است واقعی وجود ندارد من نمی توانم دستم را دراز کنم
115:18
touching you now so there is mr. Steve right right next to me so I know you're
1091
6918130
4620
اکنون دارم شما را لمس می کنم پس آقای وجود دارد. استیو درست در کنار من است، بنابراین می دانم که شما
115:22
there I can feel you with my fingers yes but if you had a computer with infinite
1092
6922750
8090
آنجا هستید، من می توانم شما را با انگشتانم حس کنم، بله، اما اگر کامپیوتری با توانایی محاسباتی بی نهایت داشتید،
115:30
computing ability we don't we don't but we will do in about thirty years time
1093
6930840
5680
نداریم، اما در حدود سی سال آینده این کار را انجام خواهیم داد،
115:36
apparently ok infinite computing power then you could create anything ok and if
1094
6936520
6330
ظاهرا خوب است. قدرت محاسباتی بی نهایت پس شما می توانید هر چیزی را درست کنید و اگر
115:42
a race could have created this all in a computer simulation and let's hope not
1095
6942850
7010
یک مسابقه می توانست همه اینها را در یک شبیه سازی کامپیوتری ایجاد کند و امیدواریم
115:49
having fun so yeah yes well some of us are there was a comment here which I
1096
6949860
6520
که سرگرمی نداشته باشیم پس بله بله خوب برخی از ما اینجا نظری بود که می
115:56
wanted to there's a black bird right there as the black bird can you see a
1097
6956380
4050
خواستم یک پرنده سیاه وجود دارد درست است در آنجا به عنوان پرنده سیاه می توانید یک
116:00
little black bird there that is a male black bird and he is busy at the moment
1098
6960430
4530
پرنده سیاه کوچولو را ببینید که یک پرنده سیاه نر است و در حال حاضر
116:04
he is trying to find a lady Blackbird to mate with so he's looking at the moment
1099
6964960
8720
مشغول است تا یک پرنده سیاه را پیدا کند تا با آن جفت گیری کند، بنابراین او به
116:13
for a lady Blackbird and then he can mate and they can build a little nest
1100
6973680
6090
دنبال یک پرنده سیاه است و سپس او می توانند جفت گیری کنند و می توانند لانه کوچکی بسازند
116:19
where they can lay their eggs and raise some little chicks so there it is nature
1101
6979770
6640
که بتوانند تخم هایشان را بگذارند و جوجه های کوچک بزرگ کنند، بنابراین طبیعت
116:26
happening right now outside my studio window as we speak as we speak there it
1102
6986410
6570
در حال حاضر در خارج از پنجره استودیو من اتفاق می افتد، در حالی که ما صحبت می کنیم در آنجا صحبت می
116:32
is nature taking place thank you thank you cameras M for that that explanation
1103
6992980
7800
کنیم، طبیعت در حال وقوع است متشکرم دوربین ها M برای آن توضیح
116:40
there of Panoptix ISM hmm I think I pronounced that correctly so maybe maybe
1104
7000780
6210
وجود دارد پان optix ISM hmm من فکر می کنم که من این را به درستی تلفظ کردم، بنابراین شاید
116:46
this isn't even real so everything around you when you when you go to your
1105
7006990
3690
این حتی واقعی نباشد، بنابراین وقتی به پنجره خود می روید
116:50
window and look outside all of that is just in a compiled matter right that's
1106
7010680
3540
و به بیرون نگاه می کنید، همه چیز اطراف شما فقط در یک موضوع کامپایل شده است، درست است که
116:54
not the same thing so none of its real but I'm we're just we're just computers
1107
7014220
5070
یک چیز مشابه نیست، بنابراین هیچ کدام واقعی است اما من فقط ما فقط یک کامپیوتر هستیم
116:59
I thought we've got right that's not what pen Optus isn't is that oh I didn't
1108
7019290
4320
من فکر می کردم که ما درست فهمیدیم این چیزی نیست که Optus نیست این است که اوه من
117:03
say that no that's like that's like we're all imprisoned that's it
1109
7023610
3360
نگفتم که نه مثل این است که همه ما زندانی هستیم این
117:06
well of course religion you could say could you I mean presumably we're being
1110
7026970
6180
خوب است البته دین شما می توانید بگویید ممکن است منظورم این است که احتمالاً ما
117:13
what we and everything be judged by that that is one heck of a can of worms you
1111
7033150
7260
همان
117:20
are opening there that's an example of panopter system you that's probably not
1112
7040410
4860
117:25
I don't know let's just say say it isn't so
1113
7045270
4470
هستیم نمی دانم بیایید بگوییم که آنقدر
117:29
aliens then aliens of watching is a big experiment there's a joke
1114
7049740
6480
بیگانه نیست، پس تماشای بیگانگان یک آزمایش بزرگ است، یک شوخی است
117:36
I had nightmare but I couldn't wipe my ass it was the shittiest dream ever haha
1115
7056220
4770
که من کابوس دیدم اما نمی توانستم الاغم را پاک کنم این بدترین رویا بود هههه
117:40
Thank You Brenda Thank You Brenda just balancing but we're getting very serious
1116
7060990
5370
ممنون برندا ممنون برندا فقط متعادل می کنیم، اما
117:46
today so that's just that's thank you thank you for encouraging Steve to say
1117
7066360
4920
امروز بسیار جدی می شویم، بنابراین از شما متشکرم با تشویق استیو به گفتن
117:51
some swear words we did we did enjoy that thank you very much mr. Duncan I
1118
7071280
4260
چند کلمه فحش و ناسزا که ما انجام دادیم، بسیار لذت بردیم. دانکن من
117:55
like the way you think it's like your images in your brain yes would you like
1119
7075540
5760
از طرز فکر شما مانند تصاویر شما در مغزتان خوشم می آید بله دوست دارید
118:01
to live inside my brain for one hour trust me it's it's it's a very busy area
1120
7081300
6120
یک ساعت در مغز من زندگی کنید به من اعتماد کنید این یک منطقه بسیار شلوغ است
118:07
a very busy place indeed Brenda's got another joke here Thank You Brenda
1121
7087420
7050
یک مکان بسیار شلوغ است در واقع برندا جوک دیگری در اینجا دارد ممنون برندا
118:14
you're you're giving us some kind of your lightening the mood can you just
1122
7094470
3840
شما شما به ما نوعی روحیه تان را کم می کنید می
118:18
make jokes that don't involve swearing why couldn't the toilet-paper cross the
1123
7098310
4320
توانید جوک هایی بسازید که شامل فحش دادن نیست چرا دستمال توالت نتوانست از
118:22
road it got stuck in a crack that's actually quite funny well thank you
1124
7102630
6270
جاده عبور کند و در شکافی گیر کرد که در واقع خیلی خنده دار است خوب ممنون
118:28
Brenda me just find some where there I'm sure I've got some left to here where
1125
7108900
4530
برندا من فقط یک جایی پیدا کن مطمئنم که جا مانده تا اینجا کجا
118:33
are we so yes so why did the why couldn't why couldn't the toilet-paper
1126
7113430
5760
هستیم پس بله پس چرا چرا نتوانستیم چرا دستمال توالت نتوانست
118:39
cross the road because it got stuck in a crack Thank You Brenda any more toilet
1127
7119190
9210
از جاده رد شود چون در یک ترک گیر کرده بود متشکرم برندا از هر
118:48
jokes will be welcome we like that one we like that joke very good as cheered
1128
7128400
4290
جوک توالت دیگری استقبال می کنیم ما آن شوخی را دوست داریم ما آن شوخی را دوست داریم خیلی خوب به
118:52
me up my humor has been lifted into the sky Jamilah says do you have to wear a
1129
7132690
6960
من دلگرمی داد شوخ طبعی من به آسمان کشیده شده است جمیله می گوید آیا باید
118:59
mask while at work well in the UK it's quite obvious no practically nobody is
1130
7139650
7410
هنگام کار در بریتانیا ماسک بپوشید کاملاً واضح است نه عملاً هیچ‌کس
119:07
wearing a mask in the UK the only people wearing masks are well Chinese people or
1131
7147060
6270
در بریتانیا ماسک نمی‌زند، تنها افرادی که ماسک می‌زنند چینی‌ها هستند مردم یا
119:13
people from Asia yes to be honest I mean I'm not saying that to be racist I'm
1132
7153330
6540
مردم آسیا بله صادقانه بگویم منظورم این است که نمی گویم نژادپرست هستم،
119:19
just saying the only people I've seen even here in much
1133
7159870
3240
فقط می گویم تنها افرادی
119:23
a few days ago there were a couple of people from Asia I'm not saying they
1134
7163110
4589
که چند روز پیش حتی در اینجا دیده ام، چند نفر از آسیا بودند. من نمی گویم آنها
119:27
were Chinese but they were from Asia and they had face masks on so I guess there
1135
7167699
5520
چینی بودند، اما آنها از آسیا بودند و ماسک صورت داشتند، بنابراین حدس می زنم
119:33
were tourists but they were wearing face masks so I haven't seen anyone I really
1136
7173219
7141
توریست هایی وجود داشته باشند اما آنها ماسک زده بودند، بنابراین من کسی را ندیده ام، واقعاً
119:40
have to be so careful what I say just one person on Twitter it's us all
1137
7180360
4379
باید مراقب صحبت هایم فقط یک نفر باشم. در توییتر این همه ما
119:44
it takes just one person on Twitter can end your career completely but yes you
1138
7184739
5011
هستیم، فقط یک نفر در توییتر می تواند کار شما را به طور کامل به پایان برساند، اما بله می
119:49
know what I mean so I haven't serging them you can't say anything nowadays I'm
1139
7189750
5940
دانید منظورم چیست، بنابراین من به آنها خدمات نمی دهم، شما نمی توانید چیزی بگویید این روزها من
119:55
just trying to make a point that I haven't seen many people wearing my
1140
7195690
5549
فقط سعی می کنم به نکته ای اشاره کنم که به آن پناه داده ام من افراد زیادی را دیدم که مدفوع بریتیش سرعتی من را پوشیده بودند،
120:01
speed British pee but then you can't you could have Asian people born in Britain
1141
7201239
5190
اما شما نمی توانید مردم آسیایی متولد بریتانیا
120:06
who might be way it's just so difficult now just making it we're just making you
1142
7206429
5221
داشته باشید که ممکن است خیلی سخت باشد اکنون درست کردن آن بسیار دشوار است، ما فقط به شما
120:11
know that's our observation yes but although it has been shown apparently
1143
7211650
5339
اطلاع می دهیم که این مشاهدات ما است، بله، اما اگر چه نشان داده شده است که
120:16
the evidence would suggest that the masks don't really protect you okay
1144
7216989
5611
ظاهراً شواهد نشان می دهد که ماسک ها واقعاً از شما محافظت
120:22
they're probably apparently the evidence suggests not me not me I'm not making
1145
7222600
5460
نمی کنند احتمالاً ظاهراً شواهد نشان می‌دهد که نه من، نه من، من
120:28
this up there is this reading around reading it's been news beyond the
1146
7228060
4200
این را نمی‌سازم، این مطالعه در مورد خواندن، اخباری فراتر از
120:32
televisions on the Internet or well it must be true that the the face masks
1147
7232260
4169
تلویزیون‌ها در اینترنت بوده است یا خوب، باید درست باشد که صورت به
120:36
well this is scientists telling you the face mask well if you've got the virus
1148
7236429
5851
خوبی ماسک می‌کند، دانشمندان به شما می‌گویند صورت اگر ویروس را دارید بپوشانید،
120:42
it will help to stop you spreading it because if you sneezed there would be a
1149
7242280
5850
به جلوگیری از انتشار آن کمک می‌کند، زیرا اگر عطسه
120:48
lot of the droplets would be contained within the mask but they're not
1150
7248130
3509
می‌کنید، قطرات زیادی در ماسک وجود دارد، اما
120:51
particularly effective because when they get damp and wet from your moisture
1151
7251639
5461
به‌ویژه مؤثر نیستند، زیرا زمانی که از ماسک مرطوب و خیس می‌شوند.
120:57
apparently they're not very very effective I think they're only effective
1152
7257100
4019
ظاهراً آنها خیلی مؤثر نیستند، من فکر می کنم آنها فقط
121:01
for about 10 minutes and then they're pretty useless and there's gaps around
1153
7261119
3781
برای حدود 10 دقیقه مؤثر هستند و سپس کاملاً بی فایده هستند و شکاف هایی در اطراف لبه وجود دارد که
121:04
the edge some protection but probably probably not very good and so that
1154
7264900
6540
محافظت می کند اما احتمالاً خیلی خوب نیست و
121:11
evidence may change but at the moment it looks like they're not much use it's
1155
7271440
5429
شواهد ممکن است تغییر کند اما در در لحظه ای که به نظر می رسد آنها زیاد استفاده نمی کنند،
121:16
fair to say that we don't really actually a hundred percent know what's
1156
7276869
4770
منصفانه است که بگوییم ما واقعاً صد در صد نمی دانیم که چه اتفاقی می
121:21
going on but I suppose I suppose my advice would be Steve my advice would be
1157
7281639
5850
افتد، اما فکر می کنم توصیه من این باشد که استیو توصیه من این باشد
121:27
keep calm and wash your hands that's something that we're seeing that's it I
1158
7287489
7471
که آرام باشید و حشرات خود را بشویید. این چیزی است که ما می بینیم همین است من
121:34
think that is the best advice keep and wash your hands and I think that's
1159
7294960
4380
فکر می کنم این بهترین توصیه است که دست های خود را نگه دارید و بشویید و من فکر می کنم همین است
121:39
it so as long as you keep clean and make sure that you're not spreading any germs
1160
7299340
4799
تا زمانی که تمیز نگه دارید و مطمئن شوید که هیچ میکروبی را پخش نمی کنید
121:44
or receiving any germs from someone else which you won't be because the other
1161
7304139
5221
یا هیچ میکروبی از آن دریافت نمی کنید شخص دیگری که شما نخواهید بود، زیرا
121:49
people will be doing the same thing something I've read interest which I
1162
7309360
3990
دیگران همان کاری را انجام خواهند داد که من مطالعه
121:53
thought was quite interesting today as well was that of course normally flu is
1163
7313350
5910
کردم و امروز نیز به نظرم جالب بود این بود که طبیعتاً
121:59
being spread around at this time of the year in many countries during the winter
1164
7319260
5340
آنفولانزا در این زمان از سال در حال شیوع است. بسیاری از کشورها در طول
122:04
months and they've already noted in some of the countries where this
1165
7324600
5670
ماه های زمستان و آنها قبلاً در برخی از کشورهایی که
122:10
self-isolation all this lockdown has been taking place that the number of
1166
7330270
4350
این قرنطینه در آنها رخ داده است اشاره کرده اند که تعداد
122:14
cases of flu has dropped dramatically as well
1167
7334620
3750
موارد آنفولانزا نیز به طور چشمگیری کاهش یافته است
122:18
which just goes to show that normally we've got flu spreading around and we
1168
7338370
5610
که فقط نشان می دهد که ما به طور معمول. آنفولانزا در اطراف گسترش یافته است و ما
122:23
and we don't necessarily take precautions to stop other people getting
1169
7343980
3449
و ما لزوماً اقدامات احتیاطی برای جلوگیری از ابتلای دیگران به
122:27
it and just by having this lockdown it's stopping flu as well hmm which of course
1170
7347429
7531
آن انجام نمی دهیم و فقط با داشتن این قفل باعث متوقف شدن آنفولانزا نیز می شود که
122:34
is very good how many people at the UK were infected I think it well I think
1171
7354960
4920
البته خیلی خوب است که من فکر می کنم چند نفر در بریتانیا مبتلا شده اند. خوب من فکر می کنم
122:39
we're up to about 900 now confirmed cases that many think so yes
1172
7359880
8100
ما تا حدود 900 مورد تایید شده در حال حاضر داریم که بسیاری فکر می کنند بله
122:47
and the fatalities are still quite low is it about 11 I think no but like about
1173
7367980
5690
و تلفات هنوز بسیار کم است، حدود 11 من فکر می کنم نه، اما مانند حدود
122:53
2020 I think so far in the UK yes so yes so a few hundred cases confirmed and a
1174
7373670
8529
2020 فکر می کنم تا کنون در بریتانیا بله، بله، پس چند صد نفر موارد تایید شده و
123:02
few 20 about 20 deaths not 20 so still much lower still much lower
1175
7382199
5491
چند 20 مورد در مورد 20 مرگ و میر نه 20 تا هنوز بسیار کمتر است و بسیار
123:07
than many other countries around the world but it's it's early
1176
7387690
3210
کمتر از بسیاری از کشورهای دیگر در سراسر جهان است، اما هنوز زود است
123:10
you see it's early it's here because we're in Ireland very little island
1177
7390900
5580
می بینید که اینجا زود است زیرا ما در ایرلند جزیره کوچکی هستیم که
123:16
floating around in the sea and and now not many people are able to fly in and
1178
7396480
4739
در دریا شناور است و و در حال حاضر افراد زیادی قادر به پرواز به داخل و
123:21
out so it will take a little longer to actually establish here in the country
1179
7401219
5791
خارج نیستند، بنابراین استقرار واقعی اینجا در کشور کمی بیشتر طول می کشد،
123:27
but there are cases and even in this area Steve well in this area there are
1180
7407010
5310
اما مواردی وجود دارد و حتی در این زمینه استیو خوب در این منطقه
123:32
there are 3-3 confirmed cases of corona virus 3 doctors surgeries not far from
1181
7412320
6240
3-3 مورد تایید شده از این بیماری وجود دارد. جراحی‌های پزشکان کرونا ویروس 3 نه چندان دور از
123:38
us I've had people go in to their doctor surgery and they're not supposed to go
1182
7418560
4950
ما من از مردم داشتم که برای جراحی دکتر خود مراجعه می‌کنند و
123:43
in if you if you've been abroad on holiday the advice is do not go into
1183
7423510
4770
اگر شما در تعطیلات خارج از کشور بوده‌اید ، نباید
123:48
your doctors but you might infect other people yes but of
1184
7428280
3439
مراجعه کنند. ممکن است افراد دیگر را آلوده کند بله، اما
123:51
course people either haven't been watching the news or are quite selfish
1185
7431719
4351
البته مردم یا واتس اپ نشده اند اخبار را منتشر می کنند یا کاملاً خودخواه هستند
123:56
and decide they're going to go anyway and so people have gone in with
1186
7436070
6419
و تصمیم می گیرند که به هر حال می خواهند بروند و بنابراین مردم با
124:02
temperatures gone to the hospital and they've been tested and they're positive
1187
7442489
2811
دمای بالا به بیمارستان مراجعه کرده اند و آزمایش شده اند و مثبت هستند،
124:05
so yes there are cases everywhere cause they although we've we've detected
1188
7445300
5410
بنابراین بله مواردی در همه جا وجود دارد، زیرا ما ما از طریق آزمایش تشخیص داده ایم،
124:10
through testing you see that's the other thing because we're not testing
1189
7450710
4040
می بینید که این چیز دیگری است زیرا ما آزمایش نمی کنیم
124:14
everybody see different countries are doing different things South Korea have
1190
7454750
6340
همه می بینند کشورهای مختلف کارهای متفاوتی انجام می دهند.
124:21
got nothing the highest testing rate of any country hmm outside China so they're
1191
7461090
5910
124:27
testing thousands and thousands of people so they whereas in the UK we're
1192
7467000
6300
از مردم تا آنها در حالی که در بریتانیا ما در حال
124:33
not testing that many at the moment there has been a bit of criticism about
1193
7473300
4109
حاضر تعداد زیادی از افراد را آزمایش نمی کنیم ، کمی انتقاد در مورد
124:37
that so although we've detected about 900 cases in reality they think that the
1194
7477409
6210
آن وجود دارد، بنابراین اگرچه ما حدود 900 مورد را در واقعیت شناسایی کرده ایم، آنها فکر می کنند که
124:43
number of cases is at least 10 times higher than that so we've probably got
1195
7483619
5211
تعداد موارد حداقل 10 برابر است. بالاتر از آن، بنابراین
124:48
probably 10,000 cases begun because we're not doing that much test and we
1196
7488830
5710
احتمالاً 10000 مورد شروع شده است، زیرا آزمایش زیادی
124:54
don't know the exact figure whereas they in South Korea they're testing anybody
1197
7494540
4050
انجام نمی‌دهیم و رقم دقیق آن را نمی‌دانیم، در حالی که آنها در کره جنوبی هر کسی را
124:58
that moves so that they can get a good picture of how the disease is spreading
1198
7498590
5430
که حرکت می‌کند آزمایش می‌کنند تا بتوانند نتیجه خوبی بگیرند. تصویر از این که این بیماری چگونه گسترش می‌یابد
125:04
and who should be isolated that's natural let's go back to the live chat
1199
7504020
3150
و چه کسانی باید منزوی شوند، طبیعی است، بیایید به گفتگوی زنده
125:07
because we are leaving in a moment we've gone way way over to hour and four
1200
7507170
3660
برگردیم، زیرا ما در یک لحظه از آنجا خارج می‌شویم که به ساعت و چهار
125:10
o'clock mr. Duncan yes I know it was that late yes you've been enjoying
1201
7510830
6420
بعد از ظهر رسیده است. دانکن بله می دانم که دیر وقت بود بله شما از خودتان لذت می
125:17
yourself obviously yes introvert says a man introverts would be
1202
7517250
5699
بردید واضح است که بله درونگرا می گوید مرد درونگرا
125:22
loving what's happening now yes so good an introvert is somebody that likes to
1203
7522949
4471
عاشق اتفاقی است که الان می افتد بله خیلی خوب یک درونگرا کسی است که دوست دارد
125:27
keep themselves to themselves I like to stay away from other people yes it's
1204
7527420
5670
خود را برای خودش نگه دارد من دوست دارم از دیگران دور باشم بله
125:33
perfect I don't think don't know whether
1205
7533090
2700
عالی است ، فکر نمی‌کنم نمی‌دانم آیا
125:35
introversion it's it just means somebody who keeps themselves to themselves maybe
1206
7535790
6240
درون‌گرایی فقط به این معنی است که کسی که خودش را برای خودش نگه می‌دارد،
125:42
they don't talk a lot it doesn't necessarily mean that they don't
1207
7542030
4850
شاید زیاد حرف نمی‌زند، لزوماً به این معنی نیست که آن‌قدرها معاشرت نمی‌کنند،
125:46
socialize as much but probably yes that probably would do okay so they're not
1208
7546880
5410
اما احتمالاً بله. احتمالاً خوب می شود، بنابراین آنها نیستند
125:52
it's a braw it's a broad word it's a broad word so introvert as a person who
1209
7552290
5070
، این یک کلمه کلی است، یک کلمه گسترده است، یک کلمه گسترده است، به طوری که فردی که
125:57
doesn't like to speak to other people or mix with other people they tend to keep
1210
7557360
3989
دوست ندارد با دیگران صحبت کند یا با افراد دیگر مخلوط شود، تمایل دارد
126:01
themselves to them selves and quite often they might stay
1211
7561349
2971
خود را برای خودشان نگه دارند و کاملاً اغلب آنها ممکن است
126:04
at home they might not have a busy social life so I'm not judging I'm just
1212
7564320
5970
در خانه بمانند، ممکن است زندگی اجتماعی پرمشغله ای نداشته باشند، بنابراین من قضاوت نمی کنم، فقط می
126:10
saying that's that's generally what the term means so having to self isolate
1213
7570290
6480
گویم این معنای کلی این است، بنابراین اگر مردم را دوست ندارند، مجبور به منزوی شدن
126:16
might be brilliant if you don't like people don't like socializing me
1214
7576770
6840
ممکن است عالی باشد. مانند معاشرت کردن من
126:23
included by the way I'm feeling quite excited I'm looking forward to being
1215
7583610
4470
شامل من خیلی هیجان زده هستم من مشتاقانه منتظرم که
126:28
here every day because I can't go out the house and then I can spend every day
1216
7588080
5070
هر روز اینجا باشم زیرا نمی توانم از خانه بیرون بروم و سپس می توانم هر روز را
126:33
with you here on you Jeff is normal for you nothing changes we could have a
1217
7593150
4020
با شما در اینجا بگذرانم.
126:37
great time together we can have our coronavirus live stream talking to each
1218
7597170
6810
زمانی که با هم هستیم، می‌توانیم پخش زنده کروناویروس خود را داشته باشیم و
126:43
other chatting every day so however bad things
1219
7603980
3990
هر روز با هم صحبت کنیم، بنابراین هر چقدر هم که اوضاع بد پیش
126:47
get I'll still be here I'll be here for you even though the virus spreads I'll
1220
7607970
6900
بیاید، من همچنان اینجا خواهم بود، حتی اگر ویروس شیوع پیدا کند،
126:54
be here for you even some people will not be well I'll be here Matt kaboom for
1221
7614870
8760
برای شما اینجا خواهم بود، من برای شما اینجا خواهم بود، حتی برخی افراد خوب نباش من اینجا خواهم بود مت کابوم برای
127:03
you Matt kaboom has been in Bristol for two weeks okay wanted to stay for nine
1222
7623630
5250
تو مت کابوم دو هفته است که در بریستول بوده است، خوب می‌خواست نه هفته بماند،
127:08
weeks but he's going back because of a possible travel ban yes well yes your
1223
7628880
4980
اما به دلیل ممنوعیت مسافرتی احتمالی برمی‌گردد، بله، بله،
127:13
country obviously looks like you're from Germany may not let you back in if you
1224
7633860
7260
به نظر می‌رسد که کشور شما به نظر می‌رسد که اهل این کشور هستید. اگر به زودی برنگردید، ممکن است آلمان به شما اجازه ورود ندهد،
127:21
don't go back soon you may be stuck here in the UK oh the latest update
1225
7641120
4410
ممکن است اینجا در بریتانیا گیر کرده باشید ، اوه آخرین به روز رسانی
127:25
apparently here in the UK 1372 cases in the UK 35 people now have sadly died
1226
7645530
7890
ظاهراً اینجا در بریتانیا
127:33
well of week oh that's gone up while we've been on air that's gone up then so
1227
7653420
4830
است. در حالی که ما روی آنتن بوده ایم که بالا رفته است، پس
127:38
while we've been standing here so about a week ago we only had about a hundred
1228
7658250
5820
در حالی که ما اینجا ایستاده ایم تقریباً یک هفته پیش ما فقط حدود صد
127:44
cases didn't we something like that so in a week it's already gone up
1229
7664070
4830
مورد داشتیم، آیا چیزی شبیه به آن نداشتیم، بنابراین در یک هفته به
127:48
dramatically so we're going to see we're going to be in the same situation as
1230
7668900
4020
طور چشمگیری افزایش یافته است، بنابراین ما می خواهیم ببینیم که احتمالاً به سرعت در وضعیت مشابه
127:52
Italy and Spain probably fairly quickly you know what I bet there are a lot of
1231
7672920
5069
ایتالیا و اسپانیا قرار خواهیم گرفت. بدونید شرط می بندم خیلی از
127:57
people who are so sick and tired and bored listening to the coronavirus news
1232
7677989
9901
مردم هستند که خیلی مریض و خسته هستند و حوصله شنیدن اخبار کرونا را ندارند
128:07
and everyone talking about it so I would imagine a lot a lot of people are really
1233
7687890
4829
و همه در مورد آن صحبت می کنند، بنابراین تصور می کنم بسیاری از مردم واقعاً
128:12
sick and tired they are they're not sick basically they just feel annoyed that
1234
7692719
6220
بیمار و خسته هستند، آنها بیمار نیستند. اساساً آنها فقط از
128:18
they have to keep listening to people talking about coronavirus to be honest
1235
7698939
4200
اینکه باید به صحبت های مردم در مورد ویروس کرونا گوش دهند آزرده خاطر هستند.
128:23
I'm sick of it you put the news on and it's like all
1236
7703139
5100
128:28
you hear now Steve is blah blah blah coronavirus blah blah self-isolation
1237
7708239
5010
128:33
blah blah blah virus blah blah blah it's just the same things over and over again
1238
7713249
6120
128:39
so yes it's driving me crazy as well Wang makes a comment there about the
1239
7719369
5460
128:44
common cold a lot of it I think what you mean there Wong NH is that every year
1240
7724829
6960
128:51
thousands of people die from the flu hmm not the common common cold doesn't kill
1241
7731789
4410
بلاهههههههههههههههههمممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممم از آنفولانزا بمیر، نه شرکت رایج سرماخوردگی شما را نمی
128:56
you yeah I think you mean the flu and that is true to put it in perspective
1242
7736199
3780
کشد بله فکر می کنم منظور شما آنفولانزا است و این درست است که
128:59
every year in the UK about seven or eight thousand people die from flu but
1243
7739979
5671
هر سال در بریتانیا حدود هفت یا هشت هزار نفر بر اثر آنفولانزا می میرند، اما
129:05
that's not reported but of course the issue here is that we don't know how
1244
7745650
4889
این موضوع گزارش نشده است، اما مسئله اینجاست که ما نمی دانم
129:10
many people could die from this new virus and that is on top of the flu as
1245
7750539
4230
چند نفر ممکن است در اثر این ویروس جدید جان خود را از دست بدهند و آن هم در کنار آنفولانزا است،
129:14
well yes so we're dealing is it like so serious we're dealing with something
1246
7754769
4170
بله، پس ما با آن روبرو هستیم، خیلی جدی است که با چیزی ناشناخته سروکار داریم
129:18
that's unknown yes we know about flu but we don't know about this particular
1247
7758939
5280
، بله، در مورد آنفولانزا می دانیم، اما نمی دانیم درباره این ویروس خاص نمی‌دانیم،
129:24
virus so we don't know what it can do we are still learning about what it can do
1248
7764219
4740
بنابراین نمی‌دانیم چه کاری می‌تواند انجام دهد ، هنوز در حال یادگیری در مورد کارهایی هستیم که می‌تواند انجام دهد.
129:28
we know certain things we are we're trying to work out what the effect will
1249
7768959
4921
129:33
be over a long period of time but really a lot of people don't know what will
1250
7773880
5579
اما واقعاً بسیاری از مردم نمی‌دانند چه
129:39
happen so that's the difference and of course people can be vaccinated and
1251
7779459
4470
اتفاقی می‌افتد، بنابراین تفاوت این است و البته می‌توان مردم را واکسینه کرد و
129:43
people can be protected from flu however again just like with corona virus it's
1252
7783929
7141
مردم را می‌توان از آنفولانزا محافظت کرد، اما دوباره درست مانند ویروس کرونا،
129:51
vulnerable people people over a certain age who are more likely to become very
1253
7791070
6509
افراد آسیب‌پذیر افراد بالای یک سن خاص احتمال بیشتری دارند. خیلی
129:57
ill and die whether it's flu or corona virus and
1254
7797579
5370
مریض بشه و بمیره چه آنفولانزا باشه چه ویروس کرونا و
130:02
Lewis makes the makes a point they're touching on a point there that these
1255
7802949
4891
لوی s به این نکته اشاره می کند که آنها روی نقطه ای دست می زنند که این
130:07
types of viruses quite often don't last for a long period of time mm-hmm so
1256
7807840
7649
نوع ویروس ها اغلب برای مدت طولانی دوام نمی آورند، بنابراین
130:15
quite often the like with the flu you'll get the virus will go into the
1257
7815489
4320
اغلب مانند آنفولانزا، ویروس از بین می رود. وارد
130:19
population and then it will subside it will go away so that's what of course
1258
7819809
6060
جمعیت شود و سپس فروکش کند، از بین خواهد رفت، بنابراین این همان چیزی است که
130:25
people are hoping that the virus will have it
1259
7825869
2971
مردم امیدوارند که ویروس به آن
130:28
it'll have a bit of a splurge a lot of people will become infected and then it
1260
7828840
4500
130:33
will just naturally die out after a few months it may happen but we don't know
1261
7833340
4740
مبتلا شود. بعد از چند ماه ممکن است این اتفاق بیفتد، اما ما هنوز نمی دانیم
130:38
how this virus might behave yet and in terms of a vaccine that's at least 18
1262
7838080
4710
که این ویروس چگونه ممکن است رفتار کند و از نظر واکسنی که حداقل 18
130:42
months away and by that time Lewis you make the point there the vaccine may be
1263
7842790
6050
ماه دیگر باقی مانده است و تا آن زمان لوئیس شما به این نکته اشاره می کنید که واکسن ممکن است
130:48
fairly irrelevant because it may have spread everywhere throughout the world
1264
7848840
3790
نسبتاً بی ربط باشد زیرا ممکن است در همه جا در سراسر جهان گسترش یافته است
130:52
and agender centers may in fact a develop natural immunity and we don't
1265
7852630
3299
و مراکز Agender در واقع ممکن است مصونیت طبیعی ایجاد کنند و
130:55
need the vaccine anyway so the vaccine is only useful if people haven't really
1266
7855929
4261
به هر حال ما به واکسن نیازی نداریم، بنابراین واکسن فقط در صورتی مفید است که مردم واقعاً
131:00
been affected by it or if they can now protect themselves naturally yes with
1267
7860190
4650
تحت تأثیر آن قرار نگرفته باشند یا اگر اکنون بتوانند به طور طبیعی از خود محافظت کنند بله. با
131:04
their own immunity I read today that by the time the vaccine comes out this
1268
7864840
3720
مصونیت خود من امروز خواندم که توسط زمانی که واکسن بیرون بیاید، این
131:08
disease may be gone anyway naturally have you heard the spawning what some of
1269
7868560
3420
بیماری ممکن است به هر حال از بین رفته باشد، به طور طبیعی آیا شنیده اید که برخی
131:11
the newspapers are saying no they reckon it will be April what they they say that
1270
7871980
5880
از روزنامه ها می گویند نه، آنها فکر می کنند آوریل خواهد بود.
131:17
it's April they're now doing human tests oh well yeah they are they are probably
1271
7877860
5549
آیا آنها احتمالاً
131:23
they have got trials ongoing okay that but that's just but it takes such a long
1272
7883409
6480
آزمایشات خود را ادامه داده اند، خوب است، اما این فقط است، اما
131:29
time to do the trials and to make sure that it's safe and effective and then
1273
7889889
6141
انجام آزمایشات و اطمینان از ایمن و مؤثر بودن آن زمان زیادی طول می کشد و سپس
131:36
manufacturers in large quantities it's going to be at least 18 months they
1274
7896030
3819
تولید کنندگان در مقادیر زیاد فکر می کنند حداقل 18 ماه طول می کشد.
131:39
think this isn't me saying this before an effective vaccine in large quantities
1275
7899849
6091
من این را نمی گویم قبل از اینکه واکسن موثری در مقادیر
131:45
will be available anyway I think we should go do you know why because we've
1276
7905940
4170
زیاد در دسترس باشد به هر حال فکر می کنم باید برویم آیا می دانید چرا چون
131:50
been on there for 2 hours and 15 minutes and there's the spot of hope that we
1277
7910110
5040
ما 2 ساعت و 15 دقیقه آنجا بودیم و نقطه امیدی وجود دارد که
131:55
will end with mr. Duncan that this virus might just blow itself out yes our after
1278
7915150
5880
به پایان می رسیم با آقای دانکن که این ویروس ممکن است بعد از چند ماه خودش را منفجر کند
132:01
a few months and then by the time the summer here is gone we may be all set as
1279
7921030
5490
و بعد از آن زمانی که تابستان اینجا تمام شود، ممکن است همه چیز آماده باشیم،
132:06
well look at that spring is definitely here and something is on the way in the
1280
7926520
4829
همچنین ببینید که قطعاً بهار فرا رسیده است و چیزی در راه است
132:11
UK look at that that is the view right now out of my studio window that is a
1281
7931349
5100
در بریتانیا. این همان منظره ای است که در حال حاضر از پنجره استودیوی من بیرون می آید که یک
132:16
live view blossom on the tree awesome on the trees the sheep in the distance it's
1282
7936449
5460
نمای زنده است شکوفه روی درخت عالی است روی درختان گوسفند در دوردست ها دارد
132:21
fading warmer the sky is blue the sun is shining birds are singing building nests
1283
7941909
5551
محو می شود گرم تر است آسمان آبی است خورشید می درخشد پرندگان آواز می خوانند لانه
132:27
that's it hope is hope is there because a touch and feel hope that's it I feel
1284
7947460
5909
می سازند این امید است امید وجود دارد زیرا یک لمس و احساس امیدواری همین است من احساس
132:33
like I'm I'm on Noah's Ark I opened the window to let the Dove out and then the
1285
7953369
5161
می کنم که من در کشتی نوح هستم پنجره را باز کردم تا کبوتر بیرون بیاید و سپس
132:38
Dove comes back with a little what-what does
1286
7958530
4160
کبوتر با کمی چیزی برمی گردد - چه چیزی
132:42
come back with it isn't isn't it a branch from an olive tree is it yes
1287
7962690
4549
با آن برمی گردد آیا شاخه ای از درخت زیتون نیست،
132:47
isn't that where the olive branch comes from as a phrase right so that's
1288
7967239
13331
بله، همان جایی است که شاخه زیتون به عنوان یک عبارت درست از آنجا می آید،
133:00
it so ending on a message of home message of Jota we need hope that's
1289
7980570
4860
بنابراین آن را به پیامی از پیام خانگی جوتا ختم می کنیم، ما به امید نیاز داریم که
133:05
sometimes hope well we're all we're all going to what are they're suggesting in
1290
7985430
5370
گاهی اوقات به خوبی امیدواریم. همه ما همه به سمت چیزی می رویم که آنها
133:10
the media we've all got to this is a worldwide not just a national crisis ISM
1291
7990800
4500
در رسانه ها پیشنهاد می کنند که همه ما به این موضوع دست یافته ایم. در سراسر جهان نه فقط یک بحران ملی ISM،
133:15
it's a crisis for for Humanity global and we we need to all come together
1292
7995300
5550
بلکه یک بحران برای بشریت جهانی است و ما باید همه با هم متحد
133:20
don't we and protect the most vulnerable in society for as long as possible and
1293
8000850
7310
شویم و از آسیب پذیرترین افراد جامعه تا زمانی که ممکن است محافظت کنیم و
133:28
minimize the effects on people's health the number of deaths anyway as I said
1294
8008160
5920
به هر حال تعداد مرگ و میر را بر سلامت مردم به حداقل برسانیم. همانطور که گفتم
133:34
whatever happens I will be here I'm sure mr. Steve will join sometimes so
1295
8014080
6300
هر اتفاقی بیفتد من اینجا خواهم بود مطمئن هستم آقای. استیو گاهی به آن ملحق می‌شود، بنابراین
133:40
whatever happens I will be here right here on YouTube talking to you even if
1296
8020380
6770
هر اتفاقی بیفتد، من اینجا در یوتیوب خواهم بود و با شما صحبت می‌کنم،
133:47
even if I'm on a machine keeping me alive mr. Duncan don't say that I will
1297
8027150
7180
حتی اگر روی دستگاهی باشم که مرا زنده نگه می‌دارد. دانکن نگو ​​که من
133:54
still be here it's just my brain in a jar it might it might be just my brain
1298
8034330
8040
هنوز اینجا خواهم بود، فقط مغز من در یک کوزه است، ممکن است فقط مغز من
134:02
floating around in a little jar hallo my name is mr. Duncan and now I'm just a
1299
8042370
7440
در یک کوزه کوچک شناور باشد، اسم من آقای است. دانکن و حالا من فقط یک
134:09
brain in a jar today we are going to learn about adjectives see so yes I will
1300
8049810
8190
مغز در یک کوزه هستم امروز می خواهیم در مورد صفت ها یاد بگیریم، پس بله،
134:18
be here whatever happens and on that note I will go into the kitchen I will
1301
8058000
5160
هر اتفاقی بیفتد اینجا خواهم بود و با آن یادداشت به آشپزخانه می روم،
134:23
let you wrap up I will put the kettle on I'm very hungry and prepare the tea
1302
8063160
4920
به شما اجازه می دهم بسته بندی کنید، کتری را می گذارم در من خیلی گرسنه هستم و
134:28
cakes hot cross bun for you and two cups of tea and look forward to seeing you
1303
8068080
6900
کیک های چای را برای شما آماده می کنم و دو فنجان چای و مشتاقانه منتظر دیدار
134:34
all again next week and I think we can sit outside really so we shall we sit
1304
8074980
9150
مجدد شما در هفته آینده هستم و فکر می کنم واقعاً می توانیم بیرون بنشینیم پس باید
134:44
outside is it safe I think so I think we can sit outside
1305
8084130
3060
بیرون بنشینیم آیا فکر می کنم بی خطر است بنابراین فکر می‌کنم می‌توانیم بیرون از خانه‌مان بنشینیم
134:47
our house and we will watch the birds mating because I'm gonna dodge the
1306
8087190
4799
و جفت‌گیری پرندگان را تماشا خواهیم کرد، زیرا من از
134:51
viruses as they come towards that so if there are any maybe well let's
1307
8091989
5101
ویروس‌ها که به سمت آن می‌آیند طفره می‌روم، بنابراین اگر موردی وجود دارد،
134:57
just hope we don't get bird flu that's gone away bird flus gone away at the
1308
8097090
4560
فقط امیدوار باشیم که آنفولانزای پرندگان نگیریم که از بین رفته است. آنفولانزا از بین رفت در
135:01
moment it would come back bye-bye everybody and see you next week there
1309
8101650
5610
لحظه ای که برمی گشت خداحافظ همه و هفته آینده شما را
135:07
goes mr. Steve and I will also be going in a moment that was a very busy one by
1310
8107260
5970
می بینم. من و استیو همچنین در لحظه ای خواهیم رفت که بسیار
135:13
the way thanks Steve it's been very thought-provoking and some people think
1311
8113230
5130
شلوغ بود، متشکرم استیو، بسیار قابل تامل بود و برخی فکر می کنند
135:18
that we argue but we don't really we're just having fun it's fun okay even
1312
8118360
5790
که ما با هم بحث می کنیم، اما واقعاً ما فقط در حال خوشگذرانی نیستیم، حتی جالب است.
135:24
though I have a feeling that mr. Steve is going to put some rat poison on my
1313
8124150
3630
هر چند من این احساس را دارم که آقای استیو قصد دارد مقداری سم موش روی
135:27
hot cross bun but besides that yes I it's it's just a bit of fun okay thanks
1314
8127780
6359
نان صلیب داغ من بگذارد، اما علاوه بر این، بله ، کمی سرگرم کننده است
135:34
a lot for your company thank you very much thank you miss emo thank you very
1315
8134139
4261
، خیلی ممنون از همراهی شما بسیار متشکرم خانم ایمو خیلی متشکرم که
135:38
much to marry Christine Frey no whammy Sam bluebirds Beatriz also highly quang
1316
8138400
10110
با کریستین فری ازدواج کردید. سام بلوبردز بئاتریز نیز
135:48
hello to you as well thank you very much for watching I hope you will have a nice
1317
8148510
6209
به شما بسیار متشکرم که تماشا کردید، امیدوارم اگر احساس گرسنگی کردید یک
135:54
cup of tea and something nice to eat if you feel
1318
8154719
3960
فنجان چای خوب و یک غذای خوب بخورید،
135:58
hungry then why not treat yourself and don't forget I am back with you on
1319
8158679
5431
پس چرا خودتان را درمان نکنید و فراموش نکنید که من برگشتم شما در
136:04
Wednesday I have two days of rest I will be locking myself away inside my little
1320
8164110
8009
چهارشنبه من دو روز استراحت دارم، خودم را در
136:12
room my airtight room which might not be a good idea actually thinking about it
1321
8172119
8341
اتاق کوچکم حبس خواهم کرد در اتاق بدون هوا که ممکن است ایده خوبی نباشد در واقع فکر کردن به آن،
136:20
so next Wednesday I will be back with you again which will be the 18th if I'm
1322
8180460
7259
بنابراین چهارشنبه آینده دوباره با شما بازخواهم گشت که اگر هجدهمین روز باشد، خواهد بود.
136:27
not mistaken already we are over halfway through March I can't believe it thanks
1323
8187719
7081
اشتباه نمی کنم در حال حاضر نیمه های مارس را پشت سر گذاشته
136:34
for your company Thank You Irene thank you also Guadalupe thank you mr. Bruno
1324
8194800
6950
ایم. برونو
136:41
Thank You Cecilia I will see you again on Wednesday thanks a lot for your
1325
8201750
7689
متشکرم سیسیلیا من دوباره شما را در روز چهارشنبه می بینم با تشکر فراوان از
136:49
company this is mr. Duncan and on behalf of mr. Steve saying thanks for watching
1326
8209439
7801
شرکت شما این آقای است. دانکن و از طرف آقای. استیو می‌گوید از تماشایتان تشکر
136:57
I hope you've had a good day I hope you've enjoyed this livestream and I
1327
8217240
5100
می‌کنم، امیدوارم روز خوبی را سپری کرده باشید، امیدوارم از این پخش زنده لذت برده باشید و
137:02
hope it has cheered you up take care stay safe
1328
8222340
5310
امیدوارم که شما را خوشحال کرده باشد، مراقب
137:07
forget to wash your hands and of course until the next time we meet here on
1329
8227650
5130
باشید دست‌هایتان را بشویید و البته تا دفعه بعد که اینجا ملاقات می‌کنیم
137:12
YouTube you know what's coming next yes you do
1330
8232780
5930
یوتیوب شما می دانید که در آینده چه چیزی در راه است بله شما انجام می دهید
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7