Coronavirus Buzzwords / What does Stubborn mean? / English Addict 52 / 15th March 2020 / Mr Duncan

7,882 views ・ 2020-03-15

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:51
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today welcome to
0
51400
3900
cześć wszystkim, to jest pan. Duncan w Anglii, jak się masz, witaj w
00:55
another livestream and yes I am with you once again on a Sunday afternoon because
1
55300
5820
kolejnej transmisji na żywo i tak, jestem z tobą ponownie w niedzielne popołudnie, ponieważ jest
01:01
this is live English
2
61120
6600
to angielski na żywo
03:05
hmm here we go again have you washed your hands are you all
3
185600
9250
hmm, zaczynamy znowu, umyłeś ręce, czy wszyscy jesteście
03:14
nice and clean ready for another super-duper live show
4
194850
5700
mili i czyści, gotowi na kolejny super-duper program na żywo
03:20
yes it is English addict live on a Sunday from the
5
200550
5850
tak, to jest uzależniony od angielskiego na żywo w niedzielę z
03:26
birthplace of the English language which just happens to be English
6
206400
6400
miejsca narodzin języka angielskiego, który tak się składa, że ​​jest to angielski,
03:52
here we go again hi everybody this is mr. Duncan in
7
232120
4199
zaczynamy ponownie cześć wszystkim, to jest pan. Duncan w
03:56
England how are you today are you okay I hope so are you happy are
8
236319
7530
Anglii, jak się dzisiaj masz, czy wszystko w porządku, mam nadzieję, że jesteś szczęśliwy, czy jesteś
04:03
you happy today I really hope you are happy because I'm feeling okay not too
9
243849
8881
dzisiaj szczęśliwy, naprawdę mam nadzieję, że jesteś szczęśliwy, ponieważ czuję się dobrze, nie jest tak
04:12
bad one of the reasons why I feel happy is because yesterday I had a chance to
10
252730
5520
źle. Jednym z powodów, dla których czuję się szczęśliwy, jest to, że wczoraj miałem szansę aby
04:18
see my mother we went across to where my mother is staying at the moment she is
11
258250
6930
zobaczyć się z mamą udaliśmy się do miejsca, w którym obecnie przebywa moja mama,
04:25
being taken care of but hopefully soon she will be going home we are hoping
12
265180
6450
ale miejmy nadzieję, że wkrótce wróci do domu.
04:31
however because of certain circumstances which
13
271630
4230
04:35
are now occurring certain situations that we all find ourselves heavily
14
275860
5489
04:41
deeply involved in there is a chance that my mother won't be going back home
15
281349
6331
głęboko zaangażowana jest szansa, że ​​moja mama jeszcze nie wróci do domu
04:47
just yet but fortunately yesterday we were able to see her however it might be
16
287680
7049
ale na szczęście wczoraj mogliśmy ją zobaczyć chociaż może minąć
04:54
a long time before we can see her again so happy but also a little bit sad as
17
294729
7261
dużo czasu zanim znów ją zobaczymy taka szczęśliwa ale też trochę smutna jak
05:01
well of course I don't need to mention the situation although we will be
18
301990
4620
no cóż, oczywiście nie muszę wspominać o sytuacji, chociaż
05:06
talking about it today we are talking about lots of things today we are
19
306610
5190
dzisiaj będziemy o niej rozmawiać rozmawiamy dzisiaj o wielu rzeczach
05:11
talking about words you can use to describe something that isn't real
20
311800
4560
mówimy o słowach, których można użyć do opisania czegoś, co nie jest prawdziwe,
05:16
because last week I was talking about reality and real things and the things
21
316360
6029
ponieważ w zeszłym tygodniu mówiłem o rzeczywistości i prawdziwych rzeczach i rzeczach,
05:22
that we can see around us and the things that we judge as real so I thought it
22
322389
6451
które możemy zobaczyć wokół nas i rzeczach, które oceniamy jako prawdziwe, więc pomyślałem, że
05:28
would be fun to have a look at some words that express the opposite which is
23
328840
4940
fajnie byłoby rzucić okiem na niektóre słowa, które wyrażają coś przeciwnego, czyli
05:33
fake things that are unreal or don't relate to reality so I thought we would
24
333780
9460
fałszywe rzeczy, które są nierzeczywiste lub nie nie odnoszą się do rzeczywistości, więc pomyślałem, że
05:43
look at that in a few moments lots of people already joining me and yes of
25
343240
5070
przyjrzymy się temu za kilka chwil, wiele osób już do mnie dołącza i tak, oczywiście,
05:48
course we have almost made it to the end of the
26
348310
5190
prawie dotarliśmy do końca weekendu.
05:53
weekend I hope your weekend is going well so far
27
353500
5000
Mam nadzieję, że twój weekend idzie dobrze
05:58
despite all of the problems in the world yes
28
358500
5039
pomimo wszystkich problemy na świecie tak, jest
06:03
it's Sunday
29
363540
5840
niedziela,
06:24
we are hoping to have mr. Steve withers later on
30
384800
12710
mamy nadzieję, że mr. Steve więdnie później
06:37
and I didn't mean to press that button I'm sorry I'm very sorry I didn't mean
31
397510
6940
i nie chciałem nacisnąć tego przycisku Przepraszam, bardzo przepraszam Nie chciałem
06:44
to press that button I pressed the wrong one I was supposed to press the other
32
404450
4680
nacisnąć tego przycisku Nacisnąłem niewłaściwy Miałem nacisnąć drugi
06:49
button but unfortunately I pressed that button instead I'm ever so sorry please
33
409130
6480
przycisk, ale niestety nacisnąłem ten przycisk zamiast tego bardzo mi przykro proszę
06:55
forgive me I've had a very busy weekend hello to everyone who has joined us on
34
415610
4980
wybacz mi miałem bardzo pracowity weekend witam wszystkich, którzy dołączyli do nas podczas
07:00
the livestream it's nice to see you here maybe you have no choice maybe you have
35
420590
5820
transmisji na żywo miło cię tu widzieć może nie masz wyboru może
07:06
no choice about sitting in front of your computer because now you are isolating
36
426410
5640
nie masz wyboru siedząc przed twój komputer, bo teraz izolujesz
07:12
yourself from other people so this is a situation that is being talked about
37
432050
5880
się od innych ludzi, więc jest to sytuacja, o której mówi się
07:17
everywhere last night after I got home after visiting my mother I got back home
38
437930
6540
wszędzie zeszłej nocy po tym, jak wróciłem do domu po wizycie u mamy, wróciłem do domu,
07:24
and I put the television on and I watched the news I know I know it was a
39
444470
7170
włączyłem telewizor i obejrzałem wiadomości, wiem, że wiem, że
07:31
mistake to put the news on and all they were talking about was coronavirus all
40
451640
6990
pomyłką było włączenie wiadomości i wszystko, o czym mówili, to koronawirus, a
07:38
they were talking about was coronavirus this and coronavirus that viruses here
41
458630
7680
oni mówili tylko o koronawirusie to i koronawirus tamto wirusy tutaj
07:46
viruses there viruses everywhere so the news wasn't really discussing anything
42
466310
7680
wirusy tam wirusy wszędzie, więc w wiadomościach tak naprawdę nie dyskutowano o niczym
07:53
else so it's almost as if nothing else is happening in the world at the moment
43
473990
4710
innym, więc jest prawie tak, jakby nic więcej się nie dzieje na świecie w tej chwili
07:58
only coronavirus however there are many other things happening in the world many
44
478700
6810
tylko koronawirus ale na świecie dzieje się wiele innych rzeczy wiele
08:05
things happening that are related not directly but they are related to
45
485510
7370
rzeczy które są związane nie bezpośrednio ale są związane z
08:12
coronavirus so maybe sporting events so maybe you were going to see a football
46
492880
6430
koronawirusem więc może wydarzenia sportowe więc może poszedłeś zobaczyć mecz piłki nożnej
08:19
match or maybe you were going to see a movie at the cinema and now you can't
47
499310
6180
a może miałeś iść do kina na film a teraz nie możesz
08:25
because those places have been closed down or maybe the event you were going
48
505490
7920
bo tamte miejsca zostały zamknięte albo impreza na której miałeś
08:33
to see has been cancelled cancelled later on we are going to have a look at
49
513410
7530
być odwołana później popatrzymy na
08:40
some buzz words relating to coronavirus and I thought why not I know we
50
520940
8400
jakiś gwar słowa odnoszące się do koronawirusa i pomyślałem, dlaczego nie. Wiem, że
08:49
shouldn't be talking about all the time however I thought we would
51
529340
4189
nie powinniśmy mówić o tym cały czas, ale pomyślałem, że
08:53
have a look at some coronavirus buzzwords after mr. Steve joins us in
52
533529
6601
przyjrzymy się niektórym modnym słowom związanym z koronawirusem po panu. Steve dołącza do nas za
09:00
around about 20 minutes so there are many words that people are using there
53
540130
5880
około 20 minut, więc jest wiele słów, których ludzie używają,
09:06
are some words that have been created just for this event some words that I've
54
546010
7949
niektóre słowa zostały stworzone specjalnie na to wydarzenie, niektóre słowa, których nigdy
09:13
never heard before words I have never used in my life so we'll be talking
55
553959
5581
wcześniej nie słyszałem, słowa, których nigdy w życiu nie używałem, więc będziemy porozmawiamy
09:19
about that a little bit later on something happy something positive
56
559540
4799
o tym trochę później na coś wesołego coś pozytywnego
09:24
outside the window oh there it is some nice springtime color so there is
57
564339
9151
za oknem och jest jakiś ładny wiosenny kolor więc jest
09:33
the view right now it's a little bit dull today I will be honest with you it
58
573490
5400
teraz widok jest trochę nudny dzisiaj będę z tobą szczery
09:38
is a little dull not very bright very cloudy but at least it's not raining
59
578890
6060
jest trochę nudny niezbyt jasno bardzo pochmurno ale przynajmniej nie pada
09:44
last night we had a terrible rainstorm it kept me awake all night because the
60
584950
6840
ostatniej nocy mieliśmy okropną burzę przez co nie mogłem zasnąć całą noc bo
09:51
rain was falling on my roof and it was making a lot of noise to be honest so
61
591790
6780
deszcz padał na mój dach i szczerze mówiąc robił dużo hałasu więc
09:58
there it is right now the view outside my window I pressed the right button
62
598570
8310
teraz jest widok na zewnątrz moje okno nacisnąłem prawy przycisk
10:06
this time isn't that good very nice hello to the live chat Oh lots
63
606880
5190
tym razem nie jest tak dobrze bardzo miło witaj na czacie na żywo Och,
10:12
of people already waiting patiently to say hello on the live chat hello - Allen
64
612070
7440
wiele osób już cierpliwie czeka, aby przywitać się na czacie na żywo cześć - Allen
10:19
gear oh hello Allen gear guess what you are first on today's live chat
65
619510
10610
gear oh hello Allen gear zgadnij, kim jesteś pierwszy na dzisiejszym czat na żywo
10:32
I really can't control my excitement hello Alamgir welcome and it's nice to
66
632810
7500
Naprawdę nie mogę kontrolować swojego podniecenia cześć Alamgir witaj i miło
10:40
see you here today li julia is here as well grace chin
67
640310
5880
cię tu dzisiaj widzieć li julia też tu jest łaska podbródek
10:46
Louie Mendez also Berlin for you haven't seen you for a long time I know that you
68
646190
7440
Louie Mendez również Berlin, bo dawno cię nie widziałeś wiem, że
10:53
used to watch my live streams very regularly also Marwa pal Amira is here
69
653630
9030
byłeś oglądaj moje transmisje na żywo bardzo regularnie również Marwa kumpel Amira jest tutaj
11:02
of course don't forget Palmyra and Luis are two of my moderators so don't forget
70
662660
8250
oczywiście nie zapominaj, że Palmyra i Luis to dwaj moi moderatorzy, więc nie zapomnij
11:10
behave yourself no naughty behavior no swearing no
71
670910
7110
zachowywać się bez niegrzecznego zachowania bez przekleństw bez
11:18
bullying or you might get kicked off by my bodyguards my live-chat bodyguards
72
678020
9780
zastraszania, bo możesz zostać wyrzucony przez moich ochroniarzy mój ochroniarze na czacie na żywo
11:27
very nice christina is here how are you mr. Duncan and mr. Steve I
73
687800
5250
bardzo miła christina jest tutaj, jak się masz, panie. Duncana i p. Steve
11:33
am locked in the house but it is necessary to struggle or fight against
74
693050
6840
Jestem zamknięty w domu, ale trzeba walczyć lub walczyć,
11:39
so you are fighting against something or you are trying to stop something from
75
699890
5850
więc walczysz z czymś lub próbujesz powstrzymać coś przed
11:45
getting worse so Christina I'm sorry to hear that you are stuck in your house
76
705740
5460
pogorszeniem się, więc Christina Przykro mi słyszeć, że utknąłeś w swoim domu,
11:51
however I can make one promise now I am going to make a promise and you can
77
711200
6600
jakkolwiek mogę złóż teraz jedną obietnicę Ja zamierzam złożyć obietnicę i możesz
11:57
record this and you can say mr. Duncan do you remember when you made that
78
717800
4830
to nagrać i możesz powiedzieć mr. Duncan, czy pamiętasz, jak złożyłeś tę
12:02
promise so now I am going to hold my hand up I'm going to put my hand on my
79
722630
5490
obietnicę, więc teraz podniosę rękę, położę rękę na
12:08
heart you can't see it but my hand is on my heart and I'm going to say now that
80
728120
8810
sercu, nie możesz tego zobaczyć, ale moja ręka jest na sercu i powiem teraz,
12:16
whatever happens I will be here with you I will not leave you I will not go away
81
736930
9010
cokolwiek się stanie, będę tu z tobą, nie opuszczę cię, nie odejdę,
12:25
whatever happens as long as I have my internet connection here I will be with
82
745940
8130
cokolwiek się stanie, dopóki mam tu połączenie z internetem, będę z
12:34
you whatever happens I swear that I will be right here so even if we all
83
754070
8030
tobą, cokolwiek się stanie, przysięgam, że będę tutaj, więc nawet jeśli my wszyscy
12:42
eventually have to stay in our houses I can
84
762100
4050
w końcu muszą zostać w swoich domach. Mogę
12:46
promise you now I will stay here with you I will be your company and we can
85
766150
5700
ci teraz obiecać, że zostanę tutaj z tobą. Będę twoim towarzystwem i możemy
12:51
talk about anything so maybe we can talk about lots and lots of different
86
771850
3990
rozmawiać o wszystkim, więc może będziemy mogli rozmawiać na wiele, wiele różnych
12:55
subjects whilst we are all in isolation it hasn't happened yet
87
775840
5490
tematów, podczas gdy wszyscy jesteśmy w izolacji.
13:01
here in the UK we haven't done it yet however things are changing much slower
88
781330
5940
tutaj w Wielkiej Brytanii jeszcze tego nie zrobiliśmy, jednak tutaj w Wielkiej Brytanii sytuacja zmienia się znacznie wolniej,
13:07
here in the UK so we aren't being so cautious here in the UK I don't know why
89
787270
8150
więc nie jesteśmy tak ostrożni tutaj w Wielkiej Brytanii. Nie wiem, dlaczego
13:15
some people think it's a good idea whilst others think it is a bad idea but
90
795420
5920
niektórzy uważają, że to dobry pomysł podczas gdy inni uważają, że to zły pomysł, ale
13:21
apparently it all relates to to this particular thing that I'm going to show
91
801340
5310
najwyraźniej wszystko odnosi się do tej konkretnej rzeczy, którą
13:26
you now so apparently it all relates to this and this is a way of stopping too
92
806650
7590
teraz wam pokażę, więc najwyraźniej wszystko odnosi się do tego i jest to sposób na powstrzymanie zbyt
13:34
many people becoming ill at the same time so what you are trying to do you
93
814240
5730
wielu osób zachorujących w tym samym czasie więc to, co próbujesz zrobić,
13:39
are trying to get rid of that huge peak of people becoming ill so you are trying
94
819970
8340
próbujesz pozbyć się tego ogromnego szczytu zachorowań ludzi, więc próbujesz
13:48
to spread the curve so you can see without protective Mesut measures more
95
828310
7680
rozłożyć krzywą, abyś mógł zobaczyć bez środków ochronnych Mesuta, więcej
13:55
people will become ill straight away but if you protect yourself if you make sure
96
835990
6690
ludzi zachoruje od razu, ale jeśli się zabezpieczysz, jeśli upewniasz się,
14:02
that you don't spread the virus then you can make sure that there aren't lots of
97
842680
5970
że nie rozprzestrzeniasz wirusa, możesz upewnić się, że nie
14:08
people becoming ill at the same time however I suppose it would be fair to
98
848650
5820
zachoruje wiele osób w tym samym czasie, jednak przypuszczam, że uczciwie byłoby
14:14
say that over the same period of time you might find that there will be still
99
854470
5580
powiedzieć, że w tym samym okresie czasu może się okazać, że nadal będzie
14:20
lots of people unwell however what it means is the hospitals won't have to
100
860050
7440
wielu chorych, jednak oznacza to, że szpitale nie będą musiały
14:27
deal with lots of people all at once so you are making sure that there aren't
101
867490
7050
zajmować się wieloma osobami naraz, więc upewniasz się, że nie
14:34
too many people becoming ill at the same time so prevention is always a good way
102
874540
6930
zachoruje zbyt wiele osób w tym samym czasie, więc zapobieganie jest ważne zawsze dobry sposób
14:41
of stopping bad things from happening I think so prevention is always a good
103
881470
6750
na powstrzymanie złych rzeczy Myślę, że zapobieganie jest zawsze dobrą
14:48
thing so wherever you are wherever you are
104
888220
3150
rzeczą więc gdziekolwiek jesteś, gdziekolwiek
14:51
watching at the moment don't worry I will be here in fact if things get worse
105
891370
6330
oglądasz w tej chwili, nie martw się, będę tutaj w rzeczywistości, jeśli sytuacja się pogorszy,
14:57
I might actually be you more often so who knows you might
106
897700
4390
mogę być tobą bardziej często więc kto wie może będziesz
15:02
have daily lessons because maybe I will have to stay at home just in case so I
107
902090
7230
miał codzienne lekcje bo może będę musiał zostać w domu na wszelki wypadek więc
15:09
will be here whatever happens I can reassure you right now hello to Belarus
108
909320
8580
będę tu cokolwiek się stanie mogę cię teraz uspokoić witam prezesa Białorusi
15:17
CEO hello Belarusian another one of our
109
917900
3660
witam białoruska kolejny z naszych
15:21
moderators nice to see you here today V tests new win is here watching in
110
921560
7070
moderatorów miło cię tu widzieć dzisiaj testy V nowa wygrana jest tutaj oglądanie w
15:28
Vietnam a big hello to everyone watching in Viet Nam at the moment mog mog Amit
111
928630
8220
Wietnamie wielkie cześć wszystkim oglądającym w Wietnamie w tej chwili mog mog Amit
15:36
Hugo hello Hugo I love your name by the way there was a
112
936850
5290
Hugo cześć Hugo Kocham twoje imię tak, jak
15:42
movie a few years ago called Hugo hello also to Ana Kobi Abril Elinor RHS Zhu
113
942140
11370
kilka lat temu był film o nazwie Hugo cześć także Ana Kobi Abril Elinor RHS Zhu
15:53
yen you win once again watching in Viet Nam I think mirela po al also Chris
114
953510
10500
jen wygrywasz po raz kolejny oglądając w Wietnamie Myślę, że mirela po al także Chris
16:04
Murrells Irene Wow a lot of people joining me already so early on the
115
964010
7260
Murrells Irene Wow, wiele osób dołącza do mnie już tak wcześnie na
16:11
livestream nice to see you here today b-trees is here it's raining where I am
116
971270
6720
transmisji na żywo, miło cię tu dzisiaj widzieć b-drzewa są tutaj, tam gdzie ja pada deszcz am
16:17
says Beatriz I'm sorry to hear that but here it isn't raining although it did
117
977990
6150
mówi Beatriz Przykro mi to słyszeć, ale tutaj nie pada, chociaż padało
16:24
earlier it was very heavy the rain this morning dare dudx says good day mr.
118
984140
7950
wcześniej. Dziś rano padał bardzo silny deszcz. Dare Dudx mówi dzień dobry panie.
16:32
Duncan and all of my fellows I hope everybody is doing great
119
992090
5670
Duncan i wszyscy moi koledzy Mam nadzieję, że wszyscy mają się świetnie,
16:37
don't forget to follow the preventive tips about the corona virus yes well
120
997760
6420
nie zapomnijcie postępować zgodnie ze wskazówkami zapobiegawczymi dotyczącymi wirusa koronowego tak,
16:44
I've been washing my hands as you know I always carry my hand sanitizer
121
1004180
6720
myję ręce, jak wiecie, zawsze noszę ze sobą środek dezynfekujący do rąk,
16:50
everywhere so yesterday when I went to see my
122
1010900
3630
więc wczoraj, kiedy poszedłem do zobaczyć się z
16:54
mother I made sure that I put lots of hand sanitizer on my hands to keep
123
1014530
7710
mamą Upewniłem się, że nałożyłem dużo środka dezynfekującego na ręce, aby
17:02
everything clean so when I went to see my mother anything that may be on the
124
1022240
5460
wszystko było czyste, więc kiedy poszedłem zobaczyć się z mamą, nic, co może być na
17:07
outside will not come in and affect my mother because
125
1027700
5259
zewnątrz, nie wejdzie i nie wpłynie na moją mamę, ponieważ
17:12
is not young anymore I think it would be fair to say that my mother is definitely
126
1032959
5041
nie jest już młoda, myślę byłoby uczciwie powiedzieć, że moja mama jest zdecydowanie
17:18
on the list of people who are very vulnerable of course the thing to bear
127
1038000
5909
na liście osób, które są bardzo wrażliwe, oczywiście, należy pamiętać, że
17:23
in mind is quite often we forget that there are people of all ages who are
128
1043909
6481
dość często zapominamy, że są ludzie w każdym wieku, którzy są
17:30
vulnerable to infections and viruses for example maybe people who are receiving
129
1050390
7370
narażeni na infekcje i wirusy, na przykład może osoby leczone z
17:37
treatment for cancer also have low immunity their immunity is low so
130
1057760
7990
powodu raka również mają niską odporność ich odporność jest niska, więc
17:45
infections or viruses will attack their body much easier so it isn't just the
131
1065750
6750
infekcje lub wirusy atakują ich organizm znacznie łatwiej, więc nie tylko osoby
17:52
elderly it is also people who are taking or having certain types of treatment
132
1072500
6260
starsze, ale także osoby, które przyjmują lub przechodzą określone rodzaje leczenia
17:58
medical treatment as well soozee care is here pachu
133
1078760
5639
leczenie soozee care jest tutaj pachu
18:04
my friend Alessandro hi mr. Duncan how are you here in the UK
134
1084399
6301
mój przyjaciel Alessandro cześć panie. Duncan, jak się masz tutaj w Wielkiej Brytanii
18:10
or there in the UK how is it going you know in Italy we are in lockdown
135
1090700
6479
lub w Wielkiej Brytanii, jak leci, wiesz we Włoszech, jesteśmy w stanie blokady,
18:17
lockdown in Italy so now I have lots of time for watching your live chat as I
136
1097179
7750
blokady we Włoszech, więc teraz mam dużo czasu na oglądanie twojego czatu na żywo, jak
18:24
said a few moments ago whatever happens whatever occurs I promise I will be here
137
1104929
9211
powiedziałem kilka chwil temu, cokolwiek się stanie, cokolwiek zdarza się obiecuję, że
18:34
with you for now you can catch me every Sunday Wednesday and Friday at 2 p.m. UK
138
1114140
7050
na razie będę tu z wami można mnie złapać w każdą niedzielę środa i piątek o 14:00.
18:41
time so that is when I am live with you every Sunday Wednesday Friday 2:00 p.m.
139
1121190
8670
czasu brytyjskiego, więc jestem z tobą na żywo w każdą niedzielę, środę, piątek o 14:00.
18:49
UK time if you are wondering and also don't forget I love to see your likes so
140
1129860
8910
Czas w Wielkiej Brytanii, jeśli się zastanawiasz i nie zapominaj, że uwielbiam widzieć twoje polubienia, więc
18:58
please give me a big like and if you like what you see subscribe as well I
141
1138770
6139
proszę, daj mi dużą lajkę, a jeśli podoba ci się to, co widzisz, zasubskrybuj,
19:04
would appreciate that very much very very nice anything else to mention
142
1144909
6671
byłbym wdzięczny za bardzo, bardzo, bardzo miłe wszystko inne, o czym
19:11
nothing to mention except hello and greetings to wherever you are in the
143
1151580
7170
nie wspominając wspomnieć oprócz cześć i pozdrowienia gdziekolwiek jesteś na
19:18
world hello Hugo again hello mr. Duncan from Carolina Carol
144
1158750
7620
świecie witaj Hugo ponownie witaj panie. Duncan z Karoliny Carol
19:26
dehl naught oh I like the sound of that that sounds very exotic hello also Cory
145
1166370
7700
dehl nie, och, podoba mi się to brzmienie, które brzmi bardzo egzotycznie, cześć też Cory, też
19:34
also we have practice bang hello practice bang I'm very intrigued by your
146
1174070
7780
mamy praktykę bang, cześć, praktykę bang. Jestem bardzo zaintrygowany twoim
19:41
name another thing I want to talk about now do you know a person in your life do
147
1181850
9750
imieniem. Kolejna rzecz, o której chcę porozmawiać. twoje życie czy
19:51
you know anyone in your life who is stubborn stubborn it's a great word so
148
1191600
9990
znasz kogoś w swoim życiu, kto jest uparty uparty to wspaniałe słowo więc to
20:01
this word describes a person who will not change their ways or maybe they
149
1201590
7949
słowo opisuje osobę, która nie zmieni swojego postępowania lub może
20:09
refuse to change their behavior or maybe they refuse to change their mind about
150
1209539
7711
odmówi zmiany swojego zachowania lub może nie chce zmienić zdania na
20:17
something so perhaps you tell them something and
151
1217250
3120
jakiś temat więc może ty powiedz im coś, a
20:20
their opinion is wrong but your opinion is right however they won't see your
152
1220370
7350
ich opinia jest błędna, ale twoja opinia jest słuszna, ale oni i tak nie zrozumieją twojego
20:27
point of view they refuse to see your point of view so they refuse to change
153
1227720
8280
punktu widzenia nie chcą zobaczyć twojego punktu widzenia, więc nie chcą zmienić
20:36
their mind or change their opinion however you might describe them as being
154
1236000
6049
zdania lub opinii, chociaż możesz opisać ich jako
20:42
stubborn a stubborn person is someone who won't do something so maybe they
155
1242049
7301
upartych uparta osoba to ktoś, kto nie chce czegoś zrobić, więc może
20:49
refuse to do something a stubborn person do you know someone who is stubborn in
156
1249350
7020
odmówi zrobienia czegoś uparta osoba znasz kogoś, kto jest uparty w
20:56
your family go on shame them now stubborn shaming another word we can use
157
1256370
9720
twojej rodzinie zawstydź ich teraz uparte zawstydzanie innym słowem, którego możemy użyć
21:06
is obstinate oh I like that word oh now there is a very interesting word
158
1266090
6620
jest uparty oh lubię to słowo och, teraz jest bardzo interesujące słowo
21:12
obstinate an obstinate person is a person who is stubborn they refuse to
159
1272710
7689
uparta osoba uparta to osoba, która jest uparta odmawia
21:20
accept any advice they refuse to change their mind or they refuse to do
160
1280399
7951
przyjęcia jakiejkolwiek rady odmawia zmiany zdania lub odmawia zrobienia
21:28
something so an obstinate person is stubborn stubborn a stubborn person
161
1288350
7760
czegoś więc uparta osoba jest uparta uparta uparta osoba
21:36
another word we can use is I suppose unmoved if a person is unmoved
162
1296110
7720
inne słowo, które możemy przypuszczam, że użycie jest niewzruszone, jeśli osoba jest niewzruszona,
21:43
it means they will not change their opinion they will not change their
163
1303830
7000
oznacza to, że nie zmieni swojej opinii, nie zmieni swoich
21:50
thoughts or their ideas they are unmoved they will not change their mind we can
164
1310830
9570
myśli ani pomysłów, jest niewzruszona, nie zmieni zdania, możemy
22:00
also say adamant adamant a person who is adamant is a person who will stick to
165
1320400
7890
również powiedzieć nieugięty nieugięty, osoba, która jest nieugięta, jest osobą którzy będą trzymać się
22:08
their beliefs a person who will not change their mind a person who will not
166
1328290
6480
swoich przekonań osoba, która nie zmieni zdania osoba, która nie
22:14
give way to another person they will stay with their ideas and their thoughts
167
1334770
6960
ustąpi miejsca innej osobie pozostaną przy swoich pomysłach, myślach
22:21
and their opinions they will remain adamant adamant here's another one
168
1341730
8100
i opiniach pozostaną nieugięci nieugięci oto kolejna och,
22:29
oh this is a bit naughty I do apologize for this word but this this is a very
169
1349830
6030
to trochę niegrzeczne Przepraszam za to słowo, ale jest to bardzo
22:35
good way of describing a person who is stubborn we might describe a person who
170
1355860
6690
dobry sposób na opisanie osoby, która jest uparta. Możemy opisać osobę, która
22:42
is stubborn as pigheaded pig-headed a pigheaded person is a person who maybe
171
1362550
9170
jest uparta, jako uparty uparty uparty uparty człowiek to osoba, która być
22:51
maybe they are very selfish in their behavior but also they will not listen
172
1371720
5800
może jest bardzo samolubna w swoim zachowaniu ale także nie będą słuchać
22:57
to other people they think that they are always right they are always right about
173
1377520
7290
innych ludzi myślą, że zawsze mają rację mają zawsze rację we
23:04
everything and they won't change their mind even if the thing they believe in
174
1384810
5280
wszystkim i nie zmienią zdania, nawet jeśli to, w co wierzą,
23:10
is untrue or not real they are pig headed a pig headed person arrogant a
175
1390090
10890
jest nieprawdziwe lub nierzeczywiste arogancki
23:20
person who is arrogant and pigheaded is someone who won't listen to other people
176
1400980
6720
osoba arogancka i uparta to ktoś, kto nie słucha innych ludzi
23:27
you won't listen to other people they are inflexible an inflexible person will
177
1407700
8790
ty nie słuchasz innych ludzi jest nieelastyczny osoba nieelastyczna nie
23:36
not change they will not change their mind so you might describe a person as
178
1416490
7100
zmieni się nie zmieni zdania więc możesz opisać osobę jako
23:43
inflexible if they are inflexible they won't change their mind they won't
179
1423590
6520
nieelastyczną jeśli są nieelastyczni nie zmienią zdania nie
23:50
change their opinion they are completely inflexible they
180
1430110
7520
zmienią zdania są całkowicie nieelastyczni
23:57
won't change their opinion oh here's a good one a person who is very stubborn
181
1437630
7970
nie zmienią zdania och tu jest dobra osoba która jest bardzo uparta
24:05
so you can say stubborn as a mule a stubborn person is a person who will
182
1445600
9190
więc można powiedzieć uparta jak muł uparta osoba jest osobą, która
24:14
not change their mind so maybe if you imagine an animal maybe you are trying
183
1454790
5640
nie zmieni zdania więc może jeśli wyobrazisz sobie zwierzę może próbujesz
24:20
to take your dog for a walk but the dog doesn't want to go with you so the dog
184
1460430
6120
wyjść z psem na spacer ale pies nie chce iść z tobą więc pies
24:26
will try to pull away the dog doesn't want to go for a walk with you the dog
185
1466550
6870
będzie próbował odciągnąć psa nie nie chcę iść z tobą na spacer pies
24:33
is being stubborn but in this sense of course we are using mule mule so a mule
186
1473420
9210
jest uparty ale w tym sensie oczywiście używamy muła muł więc muł
24:42
is a type of horse donkey it looks like a donkey but it might also be a mule a
187
1482630
10020
jest rodzajem konia osła wygląda jak osioł ale może też być mułem
24:52
horse so it has the characteristics of a donkey and a horse have you ever seen a
188
1492650
7170
koń więc to ma cechy osła i konia czy widzieliście kiedyś
24:59
mule it is a very strange-looking animal so it's stubborn as a mule and I suppose
189
1499820
9320
muła to bardzo dziwnie wyglądające zwierzę więc jest uparte jak muł i chyba w
25:09
finally we can say that a person who is stubborn is a person who is fixed in
190
1509140
6940
końcu możemy powiedzieć że osoba która jest uparta to osoba która jest utwierdzona w
25:16
their opinion they won't change their mind about what is going on so maybe you
191
1516080
7650
swoich opinii nie zmienią zdania na temat tego, co się dzieje, więc może
25:23
try to convince someone to change their mind or to behave in a certain way some
192
1523730
7680
spróbujesz przekonać kogoś do zmiany zdania lub zachowania się w określony sposób niektórzy
25:31
people are being very stubborn about coronavirus because they are refusing to
193
1531410
6150
ludzie są bardzo uparci wobec koronawirusa, ponieważ
25:37
wash their hands all the time some people are refusing to stay
194
1537560
6360
cały czas odmawiają mycia rąk niektórzy ludzie odmawiają pozostania w
25:43
isolated some people refuse to do it they are being very stubborn so a person
195
1543920
8190
izolacji niektórzy ludzie nie chcą tego robić są bardzo uparci więc osoba,
25:52
who has a fixed opinion a person is fixed in their opinion about something
196
1552110
7650
która ma ugruntowaną opinię osoba jest utwierdzona w swojej opinii na temat czegoś
25:59
they won't change their mind that is what they believe and
197
1559760
5490
nie zmieni zdania w co wierzy i
26:05
there is nothing you can say to change their mind they are stubborn so what
198
1565250
7830
jest nic nie możesz powiedzieć, aby zmienić ich zdanie są uparci więc
26:13
about you D do you know any stubborn people a
199
1573080
4170
co z tobą D czy znasz jakichś upartych ludzi
26:17
stubborn person a person who will not listen to advice they will not change
200
1577250
7050
uparta osoba osoba która nie słucha rad nie zmieni
26:24
their mind my mother can I just let you in on a little secret my mother can
201
1584300
7830
zdania moja mamo mogę po prostu wpuścić cię trochę tajemnica moja mama potrafi
26:32
sometimes be stubborn mm-hmm that's all I'm saying
202
1592130
6170
być czasem uparta mm-hmm to wszystko co mówię
26:38
please don't tell my mother I said that please because the next time I see her
203
1598300
4570
proszę nie mów mojej mamie powiedziałam to proszę bo następnym razem jak się z nią zobaczę
26:42
she will put me over her knee and slap my bottom Sport is one of the many
204
1602870
8670
przełoży mnie przez kolano i uderzy w pupę Sport jest jednym z wiele
26:51
things that is being cancelled at the moment and I thought it would be nice to
205
1611540
5070
rzeczy jest obecnie anulowanych i pomyślałem, że miło byłoby
26:56
remember the days when we used to go outside when we used to go into our
206
1616610
5310
przypomnieć sobie czasy, kiedy wychodziliśmy na zewnątrz, kiedy chodziliśmy do naszych
27:01
Gardens when we used to go and see our local football team playing but of
207
1621920
6750
Ogrodów, kiedy chodziliśmy i oglądaliśmy naszą lokalną drużynę piłkarską, ale
27:08
course at the moment because of coronavirus everything has been canceled
208
1628670
6510
oczywiście o godz. w tej chwili z powodu koronawirusa wszystko zostało odwołane,
27:15
so I thought it would be nice to show you something that reminds me of last
209
1635180
7950
więc pomyślałem, że fajnie byłoby pokazać ci coś, co przypomina mi zeszłe
27:23
summer when lots of people were playing football
210
1643130
5720
lato, kiedy mnóstwo ludzi grało w piłkę nożną.
29:09
I hope you are feeling good today it is Sunday the weekend is still here
211
1749159
10070
Mam nadzieję, że czujesz się dobrze dzisiaj.
29:19
don't worry we still have the weekend to enjoy together and as I said whatever
212
1759229
7270
nie martw się, wciąż mamy weekend, aby cieszyć się razem i jak powiedziałem, cokolwiek
29:26
happens in the world I will be here in this little box on your screen so don't
213
1766499
8581
się stanie na świecie, będę tutaj w tym małym pudełku na twoim ekranie, więc nie
29:35
worry I will not leave you alone whatever happens hello to the live chat
214
1775080
4529
martw się, nie zostawię cię samego, cokolwiek się stanie witaj na czacie na żywo
29:39
once again we do have Steve joining us soon today I am doing something slightly
215
1779609
5851
jeszcze raz mamy dzisiaj Steve'a, który do nas dołączy. Robię coś nieco
29:45
different because we are just going to have Steve walk on there will be no
216
1785460
7789
innego, ponieważ Steve będzie po prostu chodził. Nie będzie
29:53
tempting mr. Steve one of the reasons is because he can't wait to come on he
217
1793249
5650
kuszenia pana. Steve jednym z powodów jest to, że nie może się doczekać, kiedy przyjdzie,
29:58
can't wait to to come here to talk to you because he's had all week without
218
1798899
6301
nie może się doczekać, kiedy przyjdzie tutaj, aby z tobą porozmawiać, ponieważ przez cały tydzień nie miał
30:05
anything to say on the Internet so today I think mr. Steve is feeling very
219
1805200
5099
nic do powiedzenia w Internecie, więc myślę, że dzisiaj pan. Steve jest bardzo
30:10
excited to come on and talk to you he has a lot of things he wants to discuss
220
1810299
6330
podekscytowany, że może przyjść i z tobą porozmawiać ma wiele rzeczy, które chce omówić, w zeszłym tygodniu
30:16
we were talking about things that are real and unreal last week well we were
221
1816629
6660
rozmawialiśmy o rzeczach, które są prawdziwe i nierealne, cóż, w
30:23
talking about reality last week did you see my livestream last week I was
222
1823289
5671
zeszłym tygodniu rozmawialiśmy o rzeczywistości, czy widziałeś moją transmisję na żywo w zeszłym tygodniu. byłem na
30:28
outside and I was talking about real things reality however there are lots of
223
1828960
6569
zewnątrz i mówiłem o prawdziwych rzeczach rzeczywistość jednak istnieje wiele
30:35
words we can use to describe things that are not real such as fake something is
224
1835529
7860
słów, których możemy użyć do opisania rzeczy, które nie są prawdziwe, na przykład fałszywe coś jest
30:43
fake it is not real something that is artificial is fake maybe we can also say
225
1843389
9840
fałszywe to nie jest prawdziwe coś, co jest sztuczne jest fałszywe może możemy też powiedzieć
30:53
we can say unreal so something that is unreal is fake it is something that is
226
1853229
7140
możemy powiedzieć nierealne, więc coś, co jest nierealne, jest fałszywe, to jest coś, co
31:00
not the real thing I'm sorry that man over there he is wearing a wig his hair
227
1860369
9211
nie jest prawdziwe. Przykro mi, ten facet tam, nosi perukę, jego włosy
31:09
is unreal it's not real it's unreal maybe if you see something on television
228
1869580
9769
są nierealne, to nie jest prawdziwe, jest
31:19
that is supposed to be real maybe if you watch reality TV you might
229
1879349
6801
nierealne. bądź prawdziwy może jeśli oglądasz reality TV, możesz
31:26
see something that is staged so it isn't real it is being performed it is
230
1886150
6960
zobaczyć coś, co jest zainscenizowane, więc to nie jest prawdziwe, to jest grane, to jest
31:33
something that is not real so quite often when you watch television do you
231
1893110
6090
coś, co nie jest prawdziwe, więc dość często, kiedy oglądasz telewizję, czy
31:39
watch reality TV quite often reality TV is not real it is
232
1899200
5820
oglądasz reality TV, dość często reality TV nie jest prawdziwe to jest
31:45
actually staged it is pretend it is not real it is put on so put on means well
233
1905020
12930
właściwie zainscenizowane to udawanie, że to nie jest prawdziwe jest
31:57
it can mean two things it can mean to put clothes on your body so you put on
234
1917950
8160
32:06
your clothes however we can also say put on if something is being done but it's
235
1926110
7920
robione, ale to
32:14
not real it is just pretend you put on something you don't mean it
236
1934030
7650
nie jest prawdziwe to tylko udawanie, że zakładasz coś, czego nie masz na myśli to
32:21
it is not genuine it is not real pretend so you might be pretending to do
237
1941680
7770
nie jest prawdziwe nie jest prawdziwe udawaj, że możesz udawać, że
32:29
something I know when I was a child I always used to pretend to be a certain
238
1949450
6420
coś robisz Wiem, że kiedy byłem dzieckiem być pewną
32:35
character from Star Wars I know I've mentioned this before so when I was a
239
1955870
4890
postacią z Gwiezdnych Wojen, wiem, że już o tym wspominałem, więc kiedy byłem
32:40
little boy I used to pretend to be a character from Star Wars you know which
240
1960760
6540
małym chłopcem, udawałem postać z Gwiezdnych Wojen, wiesz, na której
32:47
one I'm on about what do you mean Jar Jar Binks how cheeky how rude how dare
241
1967300
10530
jestem, co masz na myśli Jar Jar Binks jak bezczelnie jak niegrzecznie jak śmiesz
32:57
you right there yes Thank You Greta how dare you so pretend to do something that
242
1977830
8970
tu tak dziękuję Greta jak śmiesz udawać że robisz coś co
33:06
isn't real you pretend children often pretend stage you staged something you
243
1986800
9570
nie jest prawdziwe udajesz dzieci często udajesz że wystawiłeś coś
33:16
staged something to make it look real imitate imitate is copy so maybe you
244
1996370
9120
wyreżyserowałeś coś żeby wyglądało to realnie naśladuj naśladuj naśladuj to kopia więc może ty
33:25
copy something to make it look like the real thing
245
2005490
4070
skopiuj coś, żeby wyglądało jak prawdziwe naśladuj
33:29
imitate some people can imitate certain sound
246
2009560
5589
niektórzy ludzie potrafią naśladować określony dźwięk
33:35
they are very clever because they can imitate other sounds
247
2015149
5280
są bardzo sprytni, ponieważ potrafią naśladować inne dźwięki
33:40
some people can imitate the sound of other people's voices imitate so if
248
2020429
7710
niektórzy ludzie potrafią naśladować dźwięk głosów innych ludzi naśladować więc jeśli
33:48
something is being imitated it is being copied it is not the real thing
249
2028139
6540
coś jest naśladowane, to jest to kopiowane nie prawdziwe
33:54
Oh virtual eyes oh I like that word now that is a super word virtual eyes if you
250
2034679
10141
Och, wirtualne oczy, och, podoba mi się to słowo, które jest super słowem wirtualne oczy, jeśli
34:04
virtualize something it means you make it real you make it appear real quite
251
2044820
7440
coś wirtualizujesz, oznacza to, że sprawiasz, że jest to rzeczywiste, sprawiasz, że wydaje się prawdziwe dość
34:12
often in computers or in computing you will often say virtual eyes so you
252
2052260
6260
często w komputerach lub w informatyce często mówisz wirtualne oczy, więc ty
34:18
represent something on a computer to make it look as if it is the real thing
253
2058520
6069
przedstawiać coś na komputerze, aby wyglądało to tak, jakby to było prawdziwe
34:24
you virtualize something I like that one simulate is another one so you are not
254
2064589
9270
wirtualizujesz coś, co lubię to, co symuluje, to drugie, więc nie robisz tego naprawdę
34:33
doing the real thing you are simulating something you are doing something but it
255
2073859
7621
symulujesz coś robisz coś, ale to
34:41
isn't the real thing it is simulated so if you simulate it means you copy you do
256
2081480
8909
nie jest prawdziwe coś, co jest symulowane, więc jeśli symulujesz, oznacza to, że kopiujesz, robisz
34:50
something but it isn't the real thing oh I like this one if you are a fan of
257
2090389
6390
coś, ale to nie jest prawdziwa rzecz, och, podoba mi się to, jeśli jesteś fanem
34:56
Blade Runner you will know this word replicate you copy something that looks
258
2096779
6391
Blade Runnera, będziesz wiedział, że to słowo replikuje, kopiujesz coś, co wygląda
35:03
exactly like the thing that you are copying from so if you replicate
259
2103170
6570
dokładnie tak, jak rzecz, z której kopiujesz, więc jeśli
35:09
something it means copy you make an exact copy or something that looks
260
2109740
7559
coś replikujesz, oznacza to kopiowanie, robisz dokładną kopię lub coś, co wygląda
35:17
realistic replicate I like that one if you replicate something the thing you
261
2117299
7320
realistycznie, replikuj Podoba mi się to, jeśli coś replikujesz, rzecz, którą
35:24
replicate is a replica replica the word replica means something that has been
262
2124619
8401
replikujesz, jest repliką replika słowo replika oznacza coś, co zostało
35:33
copied it is a copy of something replica I like that one maybe you are a person
263
2133020
8789
skopiowane jest to kopia czegoś replika podoba mi się to może jesteś osobą,
35:41
who wants to make your own money some people do that even though that nowadays
264
2141809
6821
która chce zarabiać własne pieniądze niektórzy ludzie to robią, mimo że w dzisiejszych czasach
35:48
it is much harder to copy money Forge if you Forge something it means you copy
265
2148630
7680
znacznie trudniej jest skopiować pieniądze Fałszywe jeśli coś fałszujesz, to znaczy, że kopiujesz
35:56
something exactly quite often you might write something or you might print
266
2156310
7080
coś dokładnie całkiem często możesz coś napisać lub wydrukować
36:03
something Forge so some people will Forge money they will make money even
267
2163390
8280
Sfałszować, aby niektórzy ludzie Fałszowali pieniądze Zarobią pieniądze, mimo
36:11
though it's not real money they will Forge the money we will describe that
268
2171670
6330
że nie są to prawdziwe pieniądze Sfałszują pieniądze Określimy to
36:18
thing as a forgery I'm sorry we can't accept that money it isn't real it's a
269
2178000
8240
jako fałszerstwo Przykro mi, nie możemy tego zaakceptować pieniądze to nie jest prawdziwe to
36:26
forgery forgery I like that one here's another one
270
2186240
10260
fałszerstwo podoba mi się to jedno tu jest inne
36:37
maybe smokescreen you are trying to deceive someone by giving them a false
271
2197040
7270
może zasłona dymna próbujesz oszukać kogoś, dając mu fałszywe
36:44
impression you might use a smokescreen so this particular phrase is used as a
272
2204310
8720
wrażenie możesz użyć zasłony dymnej więc to konkretne wyrażenie jest używane jako
36:53
sort of representation of deceiving someone you try to do something that
273
2213030
7180
swego rodzaju reprezentacja oszukiwania kogoś próbujesz zrobić coś, co
37:00
appears like something else you are trying to hide the truth you are trying
274
2220210
6270
wygląda jak coś innego próbujesz ukryć prawdę próbujesz
37:06
to disguise the truth you use a smoke screen a smoke screen so it's not
275
2226480
9300
ukryć prawdę używasz zasłony dymnej zasłona dymna więc to nie jest
37:15
literal also a falsehood can be something that's not real it is a lie
276
2235780
9270
dosłowne również kłamstwo może być czymś co nie jest prawdziwe to jest kłamstwo
37:25
you tell a falsehood something is not real it is false then we have oh I like
277
2245050
10770
ty powiedz kłamstwo coś nie jest prawdziwe to jest fałszywe to mamy och podoba mi się to
37:35
this one we have untruth so an untruth is something that is not true
278
2255820
8390
mamy nieprawdę więc nieprawda to
37:44
untruth you might tell an untruth an untruth
279
2264210
7490
37:51
deception well you use something that isn't real to deceive someone you use
280
2271700
8430
coś co nie jest prawdą nieprawda możesz powiedzieć nieprawdę ktoś kogo używasz
38:00
deception I like that word that's a good word as well
281
2280130
4380
oszukuje lubię to słowo to też dobre słowo w
38:04
finally I suppose if you want to pretend or maybe you want to cheat or maybe you
282
2284510
7210
końcu przypuszczam że jeśli chcesz udawać a może chcesz oszukać a może
38:11
want to give a false impression you can always lie so lie deceive something that
283
2291720
12300
chcesz zrobić fałszywe wrażenie zawsze możesz kłamać więc kłam oszukuj coś co
38:24
is not real something that is untrue these a lie so I hope you enjoyed those
284
2304020
7800
nie jest prawdziwe coś to nieprawda to kłamstwo więc mam nadzieję, że podobały ci się te
38:31
words so that clears all of the conversation we had last week about
285
2311820
6690
słowa, to wyjaśnia całą rozmowę, którą odbyliśmy w zeszłym tygodniu o
38:38
reality so real things fake things truth dishonesty real fake oh my goodness I've
286
2318510
13890
rzeczywistości, więc prawdziwe rzeczy fałszywe rzeczy prawda nieuczciwość prawdziwe fałszywe o mój Boże
38:52
just noticed there are lots of people chatting away and I think quite a few of
287
2332400
5940
właśnie zauważyłem, że jest dużo ludzi rozmawiających i myślę, że wielu z
38:58
you are excited because mr. Steve will be here soon however before we have that
288
2338340
7020
was jest podekscytowanych, ponieważ Mr. Steve będzie tu wkrótce, jednak zanim to zrobimy,
39:05
we are going to have an excerpt from one of my many many English lessons on
289
2345360
6840
będziemy mieli fragment jednej z moich wielu lekcji angielskiego na
39:12
YouTube and this particular lesson is all about something which i think is
290
2352200
5580
YouTube, a ta konkretna lekcja dotyczy czegoś, co moim zdaniem jest
39:17
very topical a lot of people are talking about human behavior at the moment and
291
2357780
6660
bardzo aktualne, wiele osób mówi o ludzkim zachowaniu w tej chwili, a
39:24
also our bad habits hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
292
2364440
13860
także nasze złe nawyki, cześć wszystkim, to jest pan. Duncan w Anglii, jak się dzisiaj masz, czy wszystko
39:38
are you okay I hope so are you happy I hope so in today's
293
2378300
8460
w porządku, mam nadzieję, że jesteś szczęśliwy, mam nadzieję, że na dzisiejszej
39:46
lesson we will talk about the awkward and some would say embarrassing subject
294
2386760
5820
lekcji porozmawiamy o niezręcznym, a niektórzy powiedzieliby, że zawstydzającym temacie
39:52
of our faults and bad habits do you like my nose I picked it my
295
2392580
7840
naszych wad i złych nawyków, czy podoba ci się mój nos, wybrałem go,
40:00
so the word fault means something that is not perfect or isn't completely
296
2400420
7140
więc słowo wada oznacza coś, co nie jest doskonałe lub nie jest całkowicie
40:07
correct there are other words that can be connected to fault such as
297
2407560
6470
poprawne istnieją inne słowa, które można powiązać z wadą, takie jak
40:14
abnormality blemish defacement defect disfigurement failing floor imperfection
298
2414030
14830
nienormalność skaza zniekształcenie defekt zniekształcenie uszkodzenie podłoga niedoskonałość
40:28
and irregularity all of those words you just heard relate to the appearance of
299
2428860
13710
i nieregularność wszystkie te słowa, które właśnie usłyszałeś, odnoszą się do wyglądu
40:42
something or how it lurks however the word fault can also be used to show a
300
2442570
6630
czegoś lub jak to czai się jednak słowo wina może być również użyte do wskazania
40:49
wrong action we can say it is your fault that is your mistake you did that wrong
301
2449200
11750
niewłaściwego działania możemy powiedzieć, że to twoja wina to twój błąd zrobiłeś to źle
41:00
that happened because of you you must take the blame for this you
302
2460950
7720
co się stało przez ciebie musisz wziąć winę za to
41:08
really screwed up when we use these sentences we are telling the other
303
2468670
6060
naprawdę schrzaniłeś kiedy my użyj tych zdań mówimy drugiej
41:14
person that they are responsible for the mistake we are blaming them for it of
304
2474730
6480
osobie, że to ona jest odpowiedzialna za błąd obwiniamy ją za to
41:21
course a fault can also be related to another part of our behavior bad habits
305
2481210
10700
oczywiście wina może być związana z inną częścią naszego zachowania złe nawyki
41:33
habits are things we do that annoy other people or may appear unpleasant rude or
306
2493850
7500
nawyki to rzeczy, które robimy irytujemy innych ludzi lub które mogą się pojawić nieprzyjemne, niegrzeczne, a
41:41
even dangerous there are many bad habits around for example biting your
307
2501350
15780
nawet niebezpieczne istnieje wiele złych nawyków, na przykład obgryzanie
41:57
fingernails talking with your mouth full of food picking your nose
308
2517130
12260
paznokci mówienie z ustami pełnymi jedzenia dłubanie w nosie
42:14
not taking a regular bath or shower
309
2534720
4920
niebranie regularnej kąpieli lub prysznica
42:21
being late for an appointment watching too much TV drinking too much alcohol
310
2541340
14060
spóźnianie się na spotkanie oglądanie zbyt dużej ilości telewizji picie zbyt dużej ilości alkoholu,
42:35
such as beer and wine smoking cigarettes
311
2555400
15330
takiego jak piwo i wino palenie papierosy
42:50
not changing your socks for talking for ages on the phone there are other words
312
2570850
19510
nie zmienianie skarpet za wieczną rozmowę przez telefon są inne słowa,
43:10
that can be used to describe our personal habits such as custom
313
2590360
7520
którymi można opisać nasze osobiste przyzwyczajenia, takie jak zwyczaj
43:17
eccentricity foible idiosyncrasy oddness peculiarities quirk routine and
314
2597880
17430
ekscentryczność dziwactwo dziwactwo osobliwości dziwactwo rutyna i
43:35
shortcoming what's that smell oh now it is fair to say that nobody is perfect we
315
2615520
12250
braki co to za zapach och teraz można śmiało powiedzieć, że nikt nie jest doskonały
43:47
all have little habits or something we do that annoys others sometimes they may
316
2627770
6540
wszyscy mamy małe nawyki lub robimy coś, co denerwuje innych czasami mogą
43:54
be hard to accept they can even lead to the breakup of relationships such as
317
2634310
6000
być trudne do zaakceptowania mogą nawet doprowadzić do rozpadu związku, takiego jak
44:00
marriage so it is true to say that everyone has
318
2640310
4050
małżeństwo, więc prawdą jest, że każdy ma
44:04
some little fault that is a part of his or her character the only way to really
319
2644360
6360
jakąś małą wadę, która jest częścią jego charakteru jedynym sposobem, aby naprawdę sobie
44:10
deal with it is to try and live with it or the consequences could be disastrous
320
2650720
15220
z tym poradzić, jest próba życia z tym, w przeciwnym razie konsekwencje mogą być katastrofalne,
44:26
of course now it isn't October don't worry about that just ignore that a bit
321
2666880
5579
oczywiście, teraz nie jest październik, nie martw się tym, po prostu zignoruj ​​to trochę,
44:32
that doesn't matter trust me trust me however it is
322
2672459
6400
to nie ma znaczenia zaufaj mi zaufaj mi jednak
44:38
definitely time to learn English because it's English addict on Sunday oh my
323
2678859
5880
zdecydowanie nadszedł czas na naukę angielskiego, ponieważ w niedzielę jest uzależniony od angielskiego, o mój
44:44
goodness I can't believe it is Sunday already have you had a good week
324
2684739
4950
Boże, nie mogę uwierzyć, że już
44:49
or should I say more importantly have you had a good weekend I really hope you
325
2689689
5070
jest niedziela. mam nadzieję, że
44:54
have so here we are slightly later than usual however he is about to come on to
326
2694759
10170
tak, jesteśmy trochę później niż zwykle, ale zaraz pojawi się na
45:04
your screens I know a lot of people are crazy about this guy they love this guy
327
2704929
8190
waszych ekranach. Wiem, że wiele osób szaleje za tym facetem,
45:13
so much I don't know why by the way even his mother can't stand him really to be
328
2713119
7380
tak bardzo go kochają. Swoją drogą, nie wiem dlaczego nawet jego matka nie mogę go naprawdę znieść będąc
45:20
honest with you here he comes yes everyone it's time to have a big round
329
2720499
7860
z wami szczerym oto on nadchodzi tak wszyscy czas na wielkie
45:28
of applause and welcome because it's time to say all aboard the Steve train
330
2728359
9590
brawa i powitanie ponieważ czas powiedzieć wszystkim na pokład pociągu Steve'a
45:37
oh it isn't working my choo-choo isn't working why is it my choo-choo working I
331
2737949
11500
och to nie działa moja choo-choo nie działa działa dlaczego moja ciuchcia działa
45:49
can't believe that after all that build-up my choo-choo isn't working
332
2749449
4740
nie mogę uwierzyć, że po tym całym zamieszaniu moja ciuchcia nie działa
45:54
where's my choo-choo gone well that's not very nice is it
333
2754189
3600
45:57
I've lost my choo-choo I'm gonna see if I can find it there it is there's my
334
2757789
5400
Zobaczę, czy uda mi się go tam znaleźć. To jest moja
46:03
choo-choo let's try it again shall we all aboard the Steve train
335
2763189
8390
ciuchcia. Spróbujmy jeszcze raz. Czy wszyscy wsiądziemy do pociągu Steve'a?
46:27
I fast to be going mr. Duncan very fast Oh hot let's just let's just hope we
336
2787160
10720
Szybko jadę do pana. Duncan bardzo szybko Och, gorąco, miejmy tylko nadzieję, że
46:37
don't go off the rails ah that's a joke just ask a question what is why are you
337
2797880
6869
nie zboczymy z torów, ah to żart, po prostu zadaj pytanie, dlaczego jesteś
46:44
taller than me because I am taller than you mr. Duncan what's the matter you be
338
2804749
6181
wyższy ode mnie, ponieważ ja jestem wyższy od ciebie, panie. Duncan, co się stało, że
46:50
shrunk during the week mr. Duncan have you shrunk what's going on
339
2810930
3779
skurczyłeś się w ciągu tygodnia, panie. Duncan skurczył się, co się dzieje,
46:54
nothing's going on at all nothing's going on at all how can you grow how can
340
2814709
6780
nic się nie dzieje, nic się nie dzieje, jak możesz urosnąć, jak możesz
47:01
you grow seven inches in a week very easily mr. Duncan with my health regime
341
2821489
6171
urosnąć siedem cali w tydzień, bardzo łatwo, panie. Duncan z moim reżimem zdrowotnym
47:07
okay if you say so you want a mint bye have you got one I'm not saying but
342
2827660
7000
w porządku, jeśli mówisz, że chcesz miętówkę, cześć, masz jedną Nie mówię, ale
47:14
then I'll have a mint I have a tic-tac you know I'm going to
343
2834660
4980
potem wezmę miętówkę. Mam tic-taca, wiesz, że
47:19
get me something to eat mr. Duncan for me to to lure me on to lure me on well
344
2839640
8399
kupię sobie coś do jedzenia Pan. Duncan dla mnie, żeby mnie zwabił, żeby mnie zwabił,
47:28
as I mentioned earlier I think Steve is a little bit excited because you have so
345
2848039
5490
jak wspomniałem wcześniej, myślę, że Steve jest trochę podekscytowany, ponieważ macie
47:33
much to talk about today we went to see my mum yesterday we worried we weren't
346
2853529
4710
dzisiaj tyle do omówienia, wczoraj pojechaliśmy zobaczyć się z mamą, martwiliśmy się, że nie jesteśmy
47:38
sure if we could do it because lots of places now are are not allowing people
347
2858239
5130
pewni, czy możemy mógłby to zrobić, ponieważ obecnie wiele miejsc nie pozwala
47:43
to come in they're not allowing people to walk in especially where there are
348
2863369
5580
ludziom wchodzić, szczególnie tam, gdzie są
47:48
people who are unwell or maybe people who are elderly so yes a lot of people
349
2868949
6451
ludzie chorzy lub osoby starsze, więc tak, wielu ludziom mówi się, aby tego
47:55
are being told not to visit their friends and family in hospital or in
350
2875400
7260
nie robili odwiedzają swoich przyjaciół i rodzinę w szpitalu lub w
48:02
care homes yes so it looks as if yesterday might be the last time that I
351
2882660
5429
domach opieki tak, więc wygląda na to, że wczorajszy dzień mógł być ostatnim razem, kiedy
48:08
see my mother for a while for some time it could well be yes yes we were
352
2888089
6420
widzę moją mamę przez jakiś czas, równie dobrze może tak, tak, byliśmy
48:14
surprised but we phoned up beforehand and they said phoned up beforehand okay
353
2894509
5520
zaskoczeni, ale wcześniej zadzwoniliśmy i oni powiedziałem, że wcześniej zadzwoniliśmy, dobrze,
48:20
so we found some time before we went and they said yes fine as long as you
354
2900029
6361
więc znaleźliśmy trochę czasu przed wyjazdem i powiedzieli tak, dobrze, o ile
48:26
haven't been abroad on holiday No which we have definitely haven't been we
355
2906390
5689
nie byłeś za granicą na wakacjach. Nie, na pewno nie byliśmy. Na
48:32
definitely haven't been on holiday and as long as we hadn't got a sore throat
356
2912079
4020
pewno nie byliśmy na wakacjach i dopóki nie mieliśmy bólu gardła,
48:36
or a cough or a temperature nope check check check no to that and as long
357
2916099
6720
kaszlu ani temperatury nie sprawdź sprawdź sprawdź nie i tak długo,
48:42
as we wiped our hand in sanitizing gel every two minutes while we were there I
358
2922819
8161
jak będziemy wycierać ręce żelem dezynfekującym co dwie minuty, kiedy tam byliśmy,
48:50
will put some on mr. Steve's head and I don't know what gee I wonder what germs
359
2930980
4349
nałożę trochę na pana. Głowa Steve'a i nie wiem co jej. Zastanawiam się, jakie zarazki
48:55
and bugs are crawling around on the top of mr. Steve's head shall I pass I think
360
2935329
6901
i robale pełzają po czubku pana. Głowę Steve'a powinienem przekazać. Myślę, że
49:02
I have to put some of this on your headstone oh please don't I hate the
361
2942230
2820
muszę umieścić trochę tego na twoim nagrobku. Och, proszę, nie nienawidzę
49:05
smell of a hat there you go that's it mr. Duncan's hand gel it smells horrible
362
2945050
5490
zapachu kapelusza. Proszę bardzo, panie. Żel do rąk Duncana śmierdzi okropnie
49:10
at it I can safely say that mr. Steve's head has now been sanitized you don't
363
2950540
7110
Mogę śmiało powiedzieć, że Mr. Głowa Steve'a została teraz zdezynfekowana, nie
49:17
know where it's been no the problem is I do know where it's been thank you to
364
2957650
5880
wiesz, gdzie to było, nie problem w tym, że wiem, gdzie to było, dziękuję
49:23
everybody who's saying hello to me and hello to you all back too many to
365
2963530
3420
wszystkim, którzy witają się ze mną i witam was wszystkich z powrotem, zbyt wielu, by
49:26
mention mr. Duncan there are so many of them so it's lovely to be back yet again
366
2966950
5730
wymienić pana. Duncan, jest ich tak dużo, że cudownie jest wrócić jeszcze raz.
49:32
I was going to do some some gardening today but it's still very wet outside
367
2972680
6560
Zamierzałem dziś trochę popracować w ogrodzie, ale na zewnątrz jest nadal bardzo mokro
49:39
from all the extreme weather that we've been having over the past few months
368
2979240
6420
po tych wszystkich ekstremalnych warunkach pogodowych, które mieliśmy w ciągu ostatnich kilku miesięcy,
49:45
there is the view outside now there's a little pigeon sitting in the tree the
369
2985660
5740
jest widok na zewnątrz teraz na drzewie siedzi mały gołąb
49:51
pigeons at the moment they are all trying to find a mate ooh they're
370
2991400
5969
gołębie w tej chwili wszystkie próbują znaleźć partnera ooh są
49:57
getting very frisky very excited because it is the mating season for lots of
371
2997369
6720
bardzo rozbrykane bardzo podekscytowane ponieważ jest okres godowy dla wielu
50:04
birds so there you can see in the distance there is a pigeon sitting alone
372
3004089
4581
ptaków więc możesz to zobaczyć w oddali tam jest gołąb siedzi samotnie i
50:08
waiting patiently maybe it is a male waiting for a female to come along could
373
3008670
6790
czeka cierpliwie może to samiec czeka na przybycie samicy może
50:15
be or it might be a female waiting for a male to come along and say hey hi there
374
3015460
7710
być lub może to być samica czekająca na samca, który przyjdzie i powie hej cześć
50:23
lady pigeon you are gorgeous come on let's go let's fly away together
375
3023170
6419
pani gołębiu jesteś cudowna chodź chodźmy chodźmy lećcie razem
50:29
and make some babies another bird just flew into the tree there just onto the
376
3029589
6091
i zróbcie jakieś dzieci inny ptaszek po prostu wleciał na drzewo tam po prostu na
50:35
it to the right obviously I don't the pigeon another little bird there on a
377
3035680
4020
to po prawej oczywiście ja nie gołąb inny mały ptaszek tam na
50:39
branch there we go it just blew off I don't know what
378
3039700
2589
gałęzi tam idziemy po prostu odleciał nie wiem co
50:42
was anyway and that tree that I planted seven years ago yes and it's it was
379
3042289
7800
było w każdym razie i to drzewo, które zasadziłem siedem lat temu tak i było
50:50
probably about as high as my waist when I put it in maybe a bit higher just a
380
3050089
6360
prawdopodobnie tak wysokie jak moja talia, kiedy je umieściłem, może trochę wyżej, zaledwie
50:56
few inches it was though it's about three foot high when I put it in okay it
381
3056449
5580
kilka cali, ale miało około trzech stóp wysokości, kiedy je umieściłem, okej
51:02
now must be at least three or four meters tall yes it's very tall now I
382
3062029
4080
teraz musi mieć co najmniej trzy lub cztery metry wzrostu tak, jest bardzo wysoki teraz
51:06
don't know what meters are three or four feet then I don't know what meters are
383
3066109
4650
nie wiem jakie metry to trzy lub cztery stopy więc nie wiem ile masz metrów
51:10
you do I have no idea you're about two meters aren't you I don't know I don't
384
3070759
5131
nie mam pojęcia masz jakieś dwa metry t ty nie wiem nie
51:15
give me feet feet feet and in cheezy mr. Duncan it is about three feet in a meter
385
3075890
9119
daję mi stóp stóp stóp stóp i tandetnego pana. Duncan ma około trzech stóp na metr
51:25
O'Kelly a yard and a meter is a approximately the same I don't care but
386
3085009
5371
O'Kelly na metr, a metr to mniej więcej tyle samo Nie obchodzi mnie to, ale
51:30
okay I am being very stubborn since the 1970s Steve we looked at that word this
387
3090380
7439
okej, jestem bardzo uparty od lat 70. Steve patrzyliśmy na to słowo dziś
51:37
morning we looked at stubborn you see really really stubborn you can be very
388
3097819
4920
rano patrzyliśmy na upartego ciebie widzisz naprawdę bardzo uparty potrafisz być bardzo
51:42
stubborn sometimes Steve the other night got very angry
389
3102739
4230
uparty czasami Steve zeszłej nocy bardzo się
51:46
with me do you want to know why mr. Steve got angry something very simple
390
3106969
4530
na mnie złościł chcesz wiedzieć dlaczego Mr. Steve zdenerwował się o coś bardzo prostego
51:51
this Steve got really angry because I didn't get really angry he said my
391
3111499
7170
Steve bardzo się zdenerwował, bo ja się nie zdenerwowałem, powiedział, że moje
51:58
slippers were really stinky so the next day I actually washed them I went into
392
3118669
5820
kapcie są naprawdę śmierdzące, więc następnego dnia właściwie je umyłem, poszedłem do
52:04
the kitchen I got lots of hot water in a bucket and I washed my slippers and now
393
3124489
5550
kuchni, dostałem dużo gorącej wody w wiadrze i ja wyprałem moje kapcie i
52:10
now my slippers are nice and clean Steve they are they are okay they're they're
394
3130039
4320
teraz moje kapcie są ładne i czyste Steve są w porządku są o
52:14
much nicer would you like a smell no thanks I think the one smell things
395
3134359
4080
wiele ładniejsze chcesz zapach nie dzięki myślę, że te rzeczy
52:18
smell my slipper it's not the slippers that need cleaning now it's your feet so
396
3138439
3870
pachną moim pantoflem to nie kapcie wymagają teraz wyczyszczenia to twoje stopy, więc
52:22
on sniff my see the clean those but he didn't clean his feet sniff my slipper
397
3142309
4321
powąchaj, zobacz, czy są czyste, ale on nie umył swoich stóp, powąchaj mój pantofel
52:26
No thank you mr. Duncan it's okay they're nice and clean now I washed them
398
3146630
5010
Nie, dziękuję panie. Duncan, w porządku, teraz są ładne i czyste, wyprałem je,
52:31
so Steve was getting very upset he was very angry about my stinky slippers but
399
3151640
5789
więc Steve był bardzo zdenerwowany, był bardzo zły z powodu moich śmierdzących kapci, ale
52:37
they're not stinky anymore because I washed them look what dad dude ed says
400
3157429
6350
już nie śmierdzą, bo je wyprałem, zobacz, co mówi tata, koleś,
52:43
microbiologists are you really a microbiologist okay you're the perfect
401
3163779
4480
mikrobiolodzy, czy naprawdę jesteście mikrobiologami w porządku, jesteś idealną
52:48
person to ask all the questions about the corona virus I'd like to be bored
402
3168259
6480
osobą do zadawania wszystkich pytań na temat wirusa koronowego, chciałbym się nudzić
52:54
like mr. Steve so mr. Duncan can sanitize my head yes
403
3174739
4201
jak pan. Steve, więc panie. Duncan może zdezynfekować moją głowę, tak,
52:58
you see you see how lucky you are the new fetish you've created mr. de marrón
404
3178940
4890
widzisz, jakie masz szczęście, nowy fetysz, który stworzyłeś, panie. de marrón
53:03
people who want me to rub things into their bald head however some people
405
3183830
5520
ludzie, którzy chcą, żebym wcierał rzeczy w ich łysą głowę, jednak niektórzy ludzie
53:09
don't have a bald head so you are lucky we're not all blessed like what I am hmm
406
3189350
6000
nie mają łysej głowy, więc masz szczęście, że nie wszyscy jesteśmy tak błogosławieni, jak ja, hmm,
53:15
definitely yes it's getting people been talking about coronavirus a lot of
407
3195350
5940
zdecydowanie tak, ludzie dużo mówią o koronawirusie
53:21
people are already in isolation Wow they are cut off from the outside world
408
3201290
4920
ludzie są już w izolacji Wow, są odcięci od świata zewnętrznego
53:26
because of this damn corona bug well we know we know Italy is I think Spain is
409
3206210
6210
z powodu tego cholernego wirusa koronowego cóż, wiemy, że wiemy, że Włochy to myślę, że Hiszpania
53:32
as well and it's France a France told everybody to stay indoors I think they
410
3212420
4320
też jest i to Francja Francja kazała wszystkim pozostać w domach Myślę, że
53:36
have I heard this morning they are now star news many countries know the latest
411
3216740
4380
słyszeli to rano są teraz głównymi wiadomościami wiele krajów wie, że ostatnie
53:41
of course being yesterday Vietnam hello to Vietnam if you are going to be in
412
3221120
6180
to oczywiście wczoraj Wietnam witaj w Wietnamie, jeśli zamierzasz być w
53:47
isolation because I know the border around Vietnam is being closed is it
413
3227300
5070
izolacji, ponieważ wiem, że granica wokół Wietnamu jest zamykana, czy to
53:52
really so yes so many countries now are doing this Spain is also one of the
414
3232370
5250
naprawdę tak, tak, tak wiele krajów teraz to robi Hiszpania jest również jednym z
53:57
latest countries to stop flights so now you can't fly in or out of Spain
415
3237620
7290
krajów, które ostatnio wstrzymały loty, więc teraz nie możesz przylecieć ani wylecieć z Hiszpanii
54:04
certainly not from the UK most flights have now being canceled
416
3244910
5010
na pewno nie z Wielkiej Brytanii większość lotów została teraz odwołana
54:09
they've been suspended so you know this is where you can come while you're
417
3249920
6300
zostały zawieszone, więc wiesz, gdzie możesz przyjechać, podczas gdy ty'
54:16
sitting at home doing nothing you your government told you to stay at home this
418
3256220
6750
siedzisz w domu i nic nie robisz, twój rząd kazał ci zostać w domu, to
54:22
is your ideal opportunity over the next few months to really brush up on your
419
3262970
6330
jest idealna okazja w ciągu najbliższych kilku miesięcy, aby naprawdę odświeżyć swój
54:29
English and learn as much as possible well by watching mr. Duncan this is what
420
3269300
4950
angielski i nauczyć się jak najwięcej, oglądając pana. Duncan, oto co
54:34
I said so whatever happens no matter what happens I actually gave an oath
421
3274250
5340
powiedziałem, więc cokolwiek się stanie, bez względu na to, co się stanie, właściwie złożyłem
54:39
earlier right and I've I swore I held at my hand and I swore to everyone I said
422
3279590
7830
wcześniej przysięgę i przysięgałem, że trzymałem się za rękę i przysięgałem wszystkim, że powiedziałem,
54:47
that whatever happens however bad things get I will be here so even if you are in
423
3287420
6510
że cokolwiek się stanie, jakkolwiek źle się stanie, będę tutaj, więc nawet jeśli jesteś w
54:53
self-isolation even even if you are alone during the corona virus outbreak I
424
3293930
6120
izolacji, nawet jeśli jesteś sam podczas wybuchu wirusa koronowego,
55:00
will still be here and I might be here every day if things get really bad well
425
3300050
5280
nadal tu będę i mogę być tu codziennie, jeśli będzie naprawdę źle,
55:05
I might be with you because even though it appears that they you
426
3305330
4200
mogę być z tobą, ponieważ nawet jeśli wydaje się, że oni ty
55:09
kay is adopting a different policy to the rest of Europe into the almost the
427
3309530
6090
kay przyjmuje inną politykę niż reszta Europy w stosunku do prawie
55:15
rest of the world and that they're not telling us to isolate no at least not at
428
3315620
4290
reszty świata i że nie każą nam się izolować, przynajmniej nie w
55:19
the moment and it looks like they're not going to unless you're elderly
429
3319910
4920
tej chwili i wygląda na to, że nie zamierzają tego robić, chyba że jesteś osoby starsze
55:24
however in fairness can I just say in fairness they are they are stopping all
430
3324830
6060
jednak uczciwie mogę po prostu powiedzieć uczciwie, że wstrzymują wszystkie
55:30
sporting events or maybe things where lots of people are gathering together so
431
3330890
5070
imprezy sportowe, a może rzeczy, w których gromadzi się wiele osób, tak
55:35
many sporting events or any outdoor events where crowds of people will
432
3335960
5430
wiele imprez sportowych lub imprez plenerowych, na których
55:41
gather they have actually been canceled the problem is the issue is some people
433
3341390
7290
gromadzą się tłumy ludzi, faktycznie zostały odwołane. problem jest problem polega na tym, że niektórzy ludzie
55:48
can work from home like mr. Duncan Duncan is always working from home so
434
3348680
4920
mogą pracować z domu, jak np. Duncan Duncan zawsze pracuje z domu, więc
55:53
this is it so it doesn't matter what happens I can still be here with you but
435
3353600
4200
to jest to, więc nie ma znaczenia, co się stanie, wciąż mogę być tutaj z tobą, ale
55:57
for example my job and a lot of other people there's only so much you can do
436
3357800
4650
na przykład moja praca i wiele innych osób jest tylko tyle, co możesz zrobić
56:02
from home and I mean my job is to visit I'm in sales so I have to visit
437
3362450
7530
z domu i mam na myśli moje praca polega na odwiedzaniu Jestem w sprzedaży, więc muszę odwiedzać
56:09
customers but even if I could speak to them on the phone a lot of those will be
438
3369980
4650
klientów, ale nawet gdybym mógł rozmawiać z nimi przez telefon, wielu z nich będzie
56:14
at home as well so they'll be very little for people to do at home even if
439
3374630
6960
również w domu, więc ludzie będą mieli bardzo mało do roboty nawet w domu jeśli
56:21
their jobs can be done at home because all the other people who may you may be
440
3381590
5340
ich praca może być wykonywana w domu, ponieważ wszystkie inne osoby, z którymi możesz mieć
56:26
in normal contact with will be not working and not at their offices so what
441
3386930
5280
normalny kontakt, nie będą pracować ani w ich biurach, więc co,
56:32
if you work in a coffee shop or a restaurant you can't serve food from
442
3392210
5010
jeśli pracujesz w kawiarni lub restauracji, z której nie możesz podawać jedzenia do
56:37
home through the internet can you really you can't push the food through the
443
3397220
4800
domu przez internet czy naprawdę nie możesz wepchnąć jedzenia przez
56:42
computer into someone's pocket or into their hand and we're waiting to see who
444
3402020
7110
komputer do czyjejś kieszeni lub do ręki i czekamy aby zobaczyć kogo mam na
56:49
I mean some companies if you work in the retail sector retail or if you work in
445
3409130
7860
myśli niektóre firmy jeśli pracujesz w handlu detalicznym handel detaliczny lub jeśli pracujesz w
56:56
hospitality in hotels and bars and restaurants and or coffee shops
446
3416990
6570
hotelarstwie w hotelach, barach, restauracjach i/lub kawiarniach
57:03
you can't work from home and it will your government be helping you to
447
3423560
5640
nie możesz pracować z domu, a twój rząd pomoże ci
57:09
survive because we know that a large proportion of people really can only
448
3429200
5250
przetrwać, ponieważ wiemy, że duża część ludzi naprawdę może
57:14
survive from one paycheck to the next so unless they get support from the
449
3434450
5640
przetrwać tylko od jednej wypłaty do drugiej, więc jeśli nie dostaną wsparcie ze strony
57:20
government a lot of companies are going to go bankrupt a lot of people are going
450
3440090
3270
rządu wiele firm zbankrutuje wiele osób popadnie w
57:23
to get into financial difficulty and not just
451
3443360
2590
kłopoty finansowe i to nie tylko nie
57:25
not just here so we're not just talking about you know everywhere I'm talking
452
3445950
3690
tutaj więc nie mówimy tylko o wy wiecie wszędzie mówię
57:29
everywhere and all the countries around the world she knows cause I'm touching
453
3449640
4080
wszędzie i we wszystkich krajach na całym świecie, który zna, ponieważ dotykam
57:33
my face which is almost impossible not to not to not to do apparently we touch
454
3453720
6720
swojej twarzy, co jest prawie niemożliwe, aby nie nie nie nie nie robić najwyraźniej dotykamy
57:40
our face about once every two to three minutes on average that mr. Duncan stop
455
3460440
4830
naszej twarzy średnio raz na dwie do trzech minut, że pan. Duncan przestań
57:45
poking me I don't know where those fingers have been Oh mr. Duncan I feel I
456
3465270
5460
mnie szturchać Nie wiem, gdzie były te palce O panie. Duncan Czuję, że
57:50
feel dirty day yes it's working if this is unprecedented in probably 400 years
457
3470730
9270
czuję się brudny dzień, tak, to działa, jeśli jest to niespotykane od prawdopodobnie 400 lat,
58:00
but this is the place to come isn't it mr. Duncan to escape all your worries
458
3480000
5790
ale to jest miejsce, do którego należy przyjść, czyż nie panie. Duncan, aby uciec od wszystkich zmartwień
58:05
and fears about coronavirus forget all about that it's all about that and learn
459
3485790
4350
i obaw związanych z koronawirusem, zapomnij o tym wszystkim i ucz się
58:10
English and I mean if I'm at work but we're having to work from home I'm going
460
3490140
7169
angielskiego, a jeśli jestem w pracy, ale musimy pracować z domu,
58:17
to be joining you I think aren't I yeah so whatever happens I will be here I
461
3497309
3780
dołączę do ciebie, myślę, że są „t ja tak, więc cokolwiek się stanie, będę tutaj,
58:21
will be here teaching English talking about English but now we can forget all
462
3501089
4171
będę tutaj, ucząc angielskiego, mówiąc o angielskim, ale teraz możemy zapomnieć
58:25
about the coronavirus we can forget all about the bad news because today we are
463
3505260
5370
o koronawirusie, możemy zapomnieć o złych wiadomościach, ponieważ dzisiaj
58:30
talking about oh hang on we're talking about coronavirus buzzwords there's a
464
3510630
6120
mówimy o, czekaj, rozmawiamy jeśli chodzi o modne hasła związane z koronawirusem jest
58:36
lot of them okay so maybe we won't be forgetting about it it's topical mr.
465
3516750
5730
ich dużo ok więc może nie będziemy o tym zapominać to aktualne panie.
58:42
Duncan it's a topical subject it is topical that means it's in popular use
466
3522480
4889
Duncan to aktualny temat jest aktualny, co oznacza, że ​​jest obecnie w powszechnym użyciu,
58:47
at the moment yet everyone's talking about it
467
3527369
2881
ale wszyscy o nim mówią, więc
58:50
so or you might say hot topic so a hot topic is something that people are
468
3530250
6210
można powiedzieć gorący temat, więc gorący temat to coś, o czym ludzie
58:56
talking about all the time ah or maybe during a certain period of time so today
469
3536460
5700
mówią cały czas, a może przez pewien okres czasu, więc dzisiaj
59:02
maybe corona virus or the corona virus buzzwords here's a good one Steve here's
470
3542160
6990
może wirus koronowy lub modne hasła dotyczące wirusa koronowego, oto dobre Steve,
59:09
a here's a good word for our buzz words and demet condemning yes and this is
471
3549150
7169
oto dobre słowo na nasze modne słowa i demet potępiające tak i jest to
59:16
something that the World Health Authority has recently said we are now
472
3556319
6961
coś, co niedawno powiedział Światowy Urząd Zdrowia, teraz
59:23
going to say that the corona virus outbreak is now a pandemic so we have
473
3563280
6180
to powiemy wybuch wirusa korony jest teraz pandemią, więc mamy
59:29
well there is another word isn't a Steve epidemic yes
474
3569460
3869
cóż, jest inne słowo to nie jest epidemia Steve'a tak,
59:33
so epidemic means maybe an illness or disease
475
3573329
3811
więc epidemia oznacza może chorobę lub chorobę,
59:37
that's spreading in a localized place in one say one country one country however
476
3577140
6649
która rozprzestrzenia się w zlokalizowanym miejscu w jednym powiedzmy jednym kraju jeden kraj, jednak
59:43
pandemic there it is pandemic means throughout the entire
477
3583789
6101
pandemia tam jest pandemia oznacza na całym
59:49
world everywhere yes yeah Pan means everywhere
478
3589890
4129
świecie wszędzie tak tak Pan oznacza wszędzie,
59:54
so when we talk about Pan it means just spread over a huge area or in this case
479
3594019
7691
więc kiedy mówimy o Pan, oznacza to po prostu rozprzestrzenienie się na ogromnym obszarze lub w tym przypadku na całym
60:01
all around the world so many countries now are reporting cases of corona virus
480
3601710
7170
świecie tak wiele krajów zgłasza teraz przypadki wirusa koronowego
60:08
and they have declared it as a pandemic that one country where it hasn't been
481
3608880
8580
i ogłosiły to jako pandemia ten jeden kraj, w którym nie została
60:17
reported and that's Antarctica hardly surprising because there aren't many
482
3617460
4649
zgłoszona, a jest to Antarktyda, trudno się dziwić, ponieważ nie ma
60:22
people there but that apparently is the only so strictly speaking it's not a
483
3622109
4321
tam wielu ludzi, ale najwyraźniej jest to jedyny tak ściśle mówiąc, to nie jest
60:26
pandemic because it's not an Antarctica but of course technically because
484
3626430
3750
pandemia, ponieważ nie jest to Antarktyda, ale oczywiście technicznie, ponieważ nie
60:30
there's nobody living there just then it is is it the Penguins that live or the
485
3630180
5399
ma tam nikogo żywego właśnie wtedy to są pingwiny, które żyją lub
60:35
polar bears oh no Antarctica is the polar bear
486
3635579
2611
niedźwiedzie polarne, o nie, Antarktyda jest niedźwiedziem polarnym,
60:38
except without a few months again we got into a lot of trouble
487
3638190
3419
z wyjątkiem tego, że bez kilku miesięcy znów wpadliśmy w wiele kłopotów,
60:41
yes can I just tell you how much trouble it was in all of the newspapers there
488
3641609
4801
tak, mogę ci tylko powiedzieć, ile kłopotów było we wszystkich gazety
60:46
were people outside my door with with with burning torches they wanted to set
489
3646410
6449
pod moimi drzwiami stali ludzie z płonącymi pochodniami chcieli
60:52
fire to the house they wanted to hang mr. Steve by his feet and they wanted to
490
3652859
5371
podpalić dom chcieli powiesić p. Steve za nogi i chcieli
60:58
do all sorts of things to me some of some of the things I actually was hoping
491
3658230
4500
mi robić różne rzeczy, niektóre z rzeczy, które naprawdę miałem nadzieję, że
61:02
they would do to be honest but yes I said that penguins and polar bears lived
492
3662730
5639
zrobią, jeśli mam być szczery, ale tak, powiedziałem, że pingwiny i niedźwiedzie polarne żyją
61:08
in the same place which of course they don't they don't so you've got in the
493
3668369
5101
w tym samym miejscu, co oczywiście nie czy nie, więc masz na
61:13
North I think it's the north you have the polar bears I'm not going to even
494
3673470
7079
północy, myślę, że to północ, masz niedźwiedzie polarne, których nie zamierzam nawet
61:20
pretend and in the South that I know the South the Antarctic it is the Penguins
495
3680549
8091
udawać, a na południu, które znam, na południu Antarktyda, to są pingwiny,
61:28
now Marella Obrador Vick says take two to one mixture of baking soda and
496
3688640
11110
teraz Marella Obrador Vick mówi, że weź mieszankę sody oczyszczonej i
61:39
vitamin C okay so are you saying to prevent the corona virus of course what
497
3699750
6809
witaminy C dwa do jednego, więc mówisz, aby zapobiec wirusowi koronowemu, oczywiście
61:46
we're going to get is a lot of people coming up with
498
3706559
4021
dostaniemy to, że wielu ludzi wymyśli
61:50
their own health cures hmm to try and help you not get this disease so baking
499
3710580
8370
własne lekarstwa hmm, aby spróbować ci pomóc nie zachorować na tę chorobę, więc
61:58
soda and vitamin C are you saying that you actually take this in into your body
500
3718950
7290
soda oczyszczona i witamina C mówisz, że faktycznie przyjmujesz to do swojego organizmu, aby
62:06
to drink it certainly vitamin C for for many years
501
3726240
5610
je wypić z pewnością witamina C od wielu lat
62:11
has been put about as as cure for the common cold and there is some evidence
502
3731850
6720
jest uważana za lekarstwo na przeziębienie i istnieją pewne dowody
62:18
to suggest that it will help you get over the illness quicker yes if you take
503
3738570
7650
na to że pomoże ci to szybciej przezwyciężyć chorobę tak, jeśli bierzesz
62:26
high doses of vitamin C but the the results aren't particularly conclusive
504
3746220
5340
duże dawki witaminy C, ale wyniki nie są szczególnie rozstrzygające,
62:31
so most of these things are about immunity really isn't it it's about
505
3751560
4710
więc większość z tych rzeczy dotyczy odporności, tak naprawdę nie chodzi o
62:36
strengthening your body so it can fight off all of these things when they invade
506
3756270
5670
wzmocnienie organizmu, aby mógł walczyć pozbądź się tych wszystkich rzeczy, kiedy zaatakują
62:41
your body but the the things that really boost your immunity wincy echinacea is
507
3761940
8250
twoje ciało, ale rzeczy, które naprawdę wzmacniają twoją odporność, wincy echinacea to
62:50
something that I take as well echinacea drops which I think help to fight off
508
3770190
3870
coś, co biorę również krople echinacei, które, jak sądzę, pomagają zwalczyć
62:54
colds and flus but they really are sort of tinkering around the edges the the
509
3774060
5910
przeziębienie i grypę, ale tak naprawdę są trochę majsterkowaniem przy brzegach
62:59
main the main element to you resisting this disease and getting over it quickly
510
3779970
5250
głównym głównym elementem, który pomoże ci oprzeć się tej chorobie i szybko z niej wyjść,
63:05
is your own immune system and there are there are things that you can do apart
511
3785220
4680
jest twój własny układ odpornościowy i są rzeczy, które możesz zrobić oprócz
63:09
from taking supplements which will be more beneficial to you like for example
512
3789900
5840
przyjmowania suplementów, które będą dla ciebie bardziej korzystne, na przykład
63:15
taking regular exercise although at the moment I wouldn't do that not getting
513
3795740
6460
regularne ćwiczenia, chociaż w w tej chwili nie zrobiłbym tego nie wyzdrowieje
63:22
well on your own no yeah don't go to a gym at the moment
514
3802200
2970
sam nie tak nie idź na siłownię w tej chwili
63:25
okay so walk around the town where there are lots of people so maybe you could
515
3805170
4890
dobrze więc pospaceruj po mieście gdzie jest dużo ludzi więc może mógłbyś
63:30
stay in the house and maybe you can just walk around your house sunlight is a
516
3810060
4080
zostać w domu i może możesz po prostu chodź po domu światło słoneczne to
63:34
good boost for your immune system because vitamin D is then manufactured
517
3814140
5190
dobry zastrzyk dla układu odpornościowego, ponieważ witamina D jest następnie wytwarzana
63:39
in in in your body so that's good for you vitamin D get plenty of sleep it
518
3819330
5820
w organizmie, więc to jest dla ciebie dobre witamina D dużo snu, to
63:45
sounds obvious but if you get plenty of sleep that really keeps your immune
519
3825150
4890
wydaje się oczywiste, ale jeśli się dużo wysypiasz, to naprawdę utrzymuje
63:50
system in peak working order if you're tired if you feel tired then your immune
520
3830040
6480
układ odpornościowy w pełnej gotowości do pracy jeśli jesteś zmęczony jeśli czujesz się zmęczony, twój
63:56
system will be tired as well and it won't be working as effectively and try
521
3836520
4410
układ odpornościowy również będzie zmęczony i nie będzie działał tak skutecznie i spróbuj
64:00
and avoid stress things that get you anxious and an upset
522
3840930
5650
unikać stresu rzeczy, które powodują niepokój i zdenerwowanie,
64:06
because when you get stressed your body produces cortisol in the body it's
523
3846580
5850
ponieważ kiedy dostajesz zestresowany organizm produkuje kortyzol w organizmie jest
64:12
that's and and low and that suppresses your immune system so you want to get
524
3852430
4679
niski i osłabia układ odpornościowy, więc chcesz
64:17
plenty of sleep stay away from stress take exercise and get plenty of sleep
525
3857109
4621
dużo spać trzymaj się z dala od stresu ćwicz i dużo śpij
64:21
yes and those will be more beneficial to use and probably any supplement that you
526
3861730
5820
tak, a te będą bardziej korzystne w użyciu i prawdopodobnie każdy suplement, który
64:27
could take I'm starting to sleep now just listening to your ex trying to give
527
3867550
3420
możesz wziąć Zaczynam teraz spać, po prostu słucham twojego byłego próbującego udzielić
64:30
some practical advice your explanation is making miracles your explanation is
528
3870970
4379
kilku praktycznych rad Twoje wyjaśnienie czyni cuda Twoje wyjaśnienie
64:35
making me want to sleep thing is sooner or later we're probably all going to get
529
3875349
4770
sprawia, że ​​chce mi się spać Prędzej czy później prawdopodobnie wszyscy
64:40
this disease well at least probably 60 80 percent dies out so we keep to try
530
3880119
6601
to dostaniemy choroba cóż, przynajmniej prawdopodobnie 60 80 procent umiera, więc staramy się
64:46
and be as fit and healthy as we can that's it and maybe cheer up a bit right
531
3886720
4980
być tak sprawni i zdrowi, jak tylko możemy, to wszystko i może trochę się rozweselić, dobrze,
64:51
this is cheerful this is practical advice mr. Duncan I mean I'm now well I
532
3891700
7440
to jest wesołe, to jest praktyczna rada, panie. Duncan mam na myśli, że teraz czuję się dobrze Mam coś w
64:59
have a sort of a biologist but I'm not an immunologist I'm not an expert in
533
3899140
5310
rodzaju biologa, ale nie jestem immunologiem Nie jestem ekspertem w dziedzinie
65:04
immunology but sleep okay you just told us this yes exactly am i watching the
534
3904450
7590
immunologii, ale śpij dobrze, właśnie nam to powiedziałeś tak, dokładnie oglądam
65:12
replay and I mean people said the other thing I think is quite dangerous mr.
535
3912040
4110
powtórkę i to znaczy ludzie mówili druga rzecz, która moim zdaniem jest dość niebezpieczna, panie.
65:16
Duncan is people say that if you get a cold or a flu or a fever you should
536
3916150
6150
Duncan mówi, że jeśli złapiesz przeziębienie, grypę lub gorączkę, powinieneś
65:22
drink whiskey and alcohol but I'm not so sure that that is good for you because
537
3922300
5630
pić whisky i alkohol, ale nie jestem pewien, czy to jest dla ciebie dobre, ponieważ
65:27
alcohol will suppress your immune system yes so I can't see how alcohol is going
538
3927930
6460
alkohol osłabi twój układ odpornościowy, tak, więc nie rozumiem, jak alkohol będzie
65:34
to be a good idea if you catch coronavirus apart from maybe making you
539
3934390
5940
dobrym pomysłem, jeśli złapiesz koronawirusa, może poza tym, że
65:40
feel better mentally but yeah I don't think it's going to help your body fight
540
3940330
4620
poczujesz się lepiej psychicznie, ale tak, nie sądzę, że pomoże twojemu ciału zwalczyć
65:44
the infection okay anyway we've got some more words to look at Steve as usual as
541
3944950
6300
infekcję, w porządku, w każdym razie mamy jeszcze kilka słów, aby spojrzeć na Steve'a jako zwykle jak
65:51
usual Steve just not know when to stop well yes I just think these things are
542
3951250
4859
zwykle Steve po prostu nie wie, kiedy przestać dobrze tak, po prostu myślę, że te rzeczy są
65:56
important to get across to people okay then as long as they are valid spread
543
3956109
6691
ważne, aby dotrzeć do ludzi w porządku, dopóki są ważne, rozprzestrzenianie się
66:02
now this is a word a lot of people have been using spread so spread is is
544
3962800
6330
teraz jest to słowo, którego używa wiele osób, więc rozprzestrzenianie się jest
66:09
movement so maybe you can spread something by force
545
3969130
4739
ruch więc może możesz rozsmarować coś na siłę możesz
66:13
you might spread some butter on a nice hot piece of toast
546
3973869
5201
rozsmarować trochę masła na ładnym,
66:19
or on a tea cake yes or a hot cross bun whoa are we having hot cross buns later
547
3979070
6390
gorącym toście lub na herbacianym torcie
66:25
I'm having a hot cross bun and Steve will be having a tea cake because he is
548
3985460
4680
będzie jadł ciastko herbaciane, ponieważ jest
66:30
very stubborn monster but I just I just get indigestion with hot cross buns
549
3990140
7110
bardzo upartym potworem, ale po prostu dostaję niestrawności od gorących bułek z krzyżem,
66:37
so I'm going to have a tea cake instead okey-dokey no problem
550
3997250
3990
więc zamiast tego zjem ciastko herbaciane ok-dokey żaden problem się
66:41
spread so spread so if we are talking about coronavirus it is actually the
551
4001240
5390
rozprzestrzenia, więc rozprzestrzeniaj się, więc jeśli mówimy o koronawirusie to jest w rzeczywistości
66:46
transferring of the virus from one person to another so as the virus moves
552
4006630
7390
przenoszeniem wirusa z jednej osoby na drugą, więc gdy wirus porusza się,
66:54
around as it multiplies and goes from one person to another it is spreading so
553
4014020
8670
gdy się namnaża i przechodzi z jednej osoby na drugą, rozprzestrzenia się, więc
67:02
the corona virus is spreading it will spread as people catch it so one person
554
4022690
9840
wirus koronowy się rozprzestrzenia, będzie się rozprzestrzeniał, gdy ludzie go złapią, więc jedna osoba to
67:12
will give it to another person and then that person will give it to someone else
555
4032530
3960
przekaże innej osobie, a potem ta osoba da to komuś innemu
67:16
and maybe they will come into contact with three or four people and then
556
4036490
4800
i może zetkną się z trzema lub czterema osobami, a potem
67:21
suddenly they those people will also get it and that's how you spread the corona
557
4041290
6300
nagle ci ludzie też to dostaną i w ten sposób rozprzestrzeniasz
67:27
virus spread isolate now here is a word we've been hearing a lot about isolate
558
4047590
8970
izolat rozprzestrzeniania się wirusa korony, teraz jest słowo dużo słyszeliśmy o izolacji,
67:36
you isolate what would you say Steve yes you keep yourself to yourself self
559
4056560
7800
izoluj się, co byś powiedział Steve, tak, trzymaj się dla siebie
67:44
isolate is the phrase that they're using a lot in the UK so you make the decision
560
4064360
5910
samoizolacja to zwrot, którego często używają w Wielkiej Brytanii, więc podejmujesz decyzję na podstawie
67:50
based on the fact that you might have you might suspect that you could have
561
4070270
6060
faktu, że możesz mieć możesz podejrzewać, że możesz mieć
67:56
the virus so you could have a temperature a cough breathing
562
4076330
5160
wirusa, więc możesz mieć gorączkę, kaszel,
68:01
difficulties there the common symptoms of this particular virus and then
563
4081490
5100
trudności w oddychaniu, typowe objawy tego konkretnego wirusa, a następnie
68:06
because you don't want to pass it on to other people particularly vulnerable
564
4086590
4590
dlatego, że nie chcesz przenosić go na inne osoby, szczególnie wrażliwe
68:11
people elderly or people with comorbidities they might have diabetes
565
4091180
5400
osoby starsze lub osoby z chorobami współistniejącymi mogą mieć cukrzycę
68:16
or might have a chest problem okay things like that then you what their
566
4096580
7170
lub mogą mieć problemy z klatką piersiową, w porządku, takie rzeczy, więc to, co ich
68:23
government are here telling you to do is stay indoors
567
4103750
3029
rząd każe ci zrobić, to pozostać w domu,
68:26
actually I'm talking about the meaning of isolate oh yes that is to take some
568
4106779
4590
właściwie mówię o znaczeniu izolacji, o tak, to jest zabranie pewnych
68:31
things in it that's to isolate means to separate and take out something and put
569
4111369
5881
rzeczy, to jest izolować oznacza oddzielić i wyjąć coś i
68:37
it away from everything else yes so quite often in medicine if a person
570
4117250
5339
odłożyć to od wszystkiego innego tak, więc dość często w medycynie, jeśli dana osoba
68:42
becomes very sick or maybe the illness they have is very infectious now I don't
571
4122589
6270
jest bardzo chora lub może choroba, na którą cierpi, jest teraz bardzo
68:48
think I've included that word but infectious is infectious
572
4128859
4050
zaraźliwa. jest zaraźliwy,
68:52
so the corona virus is tetriminos all the wrong things mister Democrat the
573
4132909
5341
więc wirus koronowy to tetriminos, wszystkie złe rzeczy, panie Demokracie,
68:58
corona virus is infectious so it can be passed from one person to another
574
4138250
6690
wirus koronowy jest zakaźny, więc może być przenoszony z jednej osoby na drugą,
69:04
it is infectious so a person who has an a serious illness that they might pass
575
4144940
6119
jest zakaźny, więc osoba, która ma poważną chorobę, może przekazać
69:11
to another person they will often isolate themselves so that is the reason
576
4151059
6091
innej osobie, będą często się izolują więc to jest powód dla
69:17
why people are using this word a lot isolate you put yourself away from other
577
4157150
5489
którego ludzie często używają tego słowa izolować się odsuwasz się od innych
69:22
people so you can't spread the illness and going back to infectious so mr. doom
578
4162639
5370
ludzi żeby nie rozprzestrzenić choroby i wrócić do zakaźności więc panie. doom
69:28
no that's okay different diseases have different rates
579
4168009
4320
nie, w porządku, różne choroby mają różne wskaźniki
69:32
of infection so some are more infectious than others so flu for example the flu
580
4172329
6810
infekcji, więc niektóre są bardziej zakaźne niż inne, więc na przykład grypa wirus grypy
69:39
bug is highly infectious so you if you sneeze it means that what it what that
581
4179139
5580
jest wysoce zakaźny, więc jeśli kichasz,
69:44
means is that you can pass the disease on to a lot of people quite quickly and
582
4184719
5580
oznacza to, że możesz przekazać chorobę innym wiele osób dość szybko i innym
69:50
it's very easy for other people to catch it I think it's possible if you've got
583
4190299
5280
bardzo łatwo jest się zarazić. Myślę, że to możliwe, jeśli masz
69:55
flu you can pass it on to many many people dozens of people but with this
584
4195579
6361
grypę, możesz ją przekazać wielu ludziom, dziesiątkom ludzi, ale z tym
70:01
particular virus the corona virus it's not as doesn't appear to be as
585
4201940
6029
konkretnym wirusem, wirusem koronowym, nie jest tak nie wydaje się być tak
70:07
infectious so it appears that it's not as easy to catch as flu okay that's what
586
4207969
6661
zakaźny, więc wygląda na to, że nie jest tak łatwo złapać jak grypę, w porządku, to jest to,
70:14
the that's what they actually are beginning to discover about it so you've
587
4214630
4679
co właściwie zaczynają o tym odkrywać, więc
70:19
got to be quite close to someone for a period of time whereas with flu you can
588
4219309
5131
musisz być z kimś całkiem blisko przez pewien czas, podczas gdy z grypą możesz
70:24
pick it up very very easily so they say so to make sure you don't spread it you
589
4224440
5639
zarazić się bardzo, bardzo łatwo, więc mówią, że aby upewnić się, że się nie rozprzestrzenisz,
70:30
either stay away from people altogether or you stay a safe distance away so this
590
4230079
5730
albo trzymaj się z daleka od ludzi, albo trzymaj się w bezpiecznej odległości, więc to
70:35
is the word that I was coming on to Steve self-isolation
591
4235809
4621
jest słowo, które skierowałem do Steve'a -izolacja,
70:40
so the actual action the action of being alone you remove yourself from society
592
4240430
7740
więc faktyczne działanie działanie bycia samemu usuwasz się ze społeczeństwa
70:48
you have self isolation so this is very interesting we are using this as a
593
4248170
5910
masz izolację, więc jest to bardzo interesujące używamy tego jako
70:54
prefix to show that the thing that is happening is being done by the person
594
4254080
5250
przedrostka, aby pokazać, że to, co się dzieje, jest robione przez osobę,
70:59
who is doing it so self as a prefix means that you are doing it yourself
595
4259330
10460
która to robi więc self jako przedrostek oznacza, że ​​robisz to sam
71:09
self yes isolation so self portrait is another one so if you paint a picture
596
4269790
8220
self tak izolacja więc autoportret to kolejny więc jeśli malujesz obraz
71:18
but it is of you first of all you might be a little bit of a narcissist and also
597
4278010
7180
ale jest to przede wszystkim ty możesz być trochę narcyzem i też
71:25
you are doing it yourself so it is a painting or a picture that you are doing
598
4285190
5700
to robisz siebie, więc jest to obraz lub zdjęcie, które sam sobie robisz, zrobione przez siebie
71:30
of yourself a self taken photograph so a photograph that you take on your mobile
599
4290890
8190
zdjęcie, więc zdjęcie, które robisz
71:39
phone or as we call it now selfie a selfie pappi there has brought out
600
4299080
5490
telefonem komórkowym lub, jak to teraz nazywamy, selfie selfie pappi, przyniosło
71:44
another word contagious all contagious which is a similar word to infectious
601
4304570
8810
kolejne słowo zaraźliwe wszystko zaraźliwe, które jest podobne słowo do zakaźny
71:53
and it does mean of course that you can pass it from one person to another
602
4313380
4750
i oznacza oczywiście, że możesz przenosić go z jednej osoby na drugą
71:58
hmm it is contagious yes but so we can say that the virus is contagious that's
603
4318130
5760
hmm, jest zaraźliwy tak, ale możemy powiedzieć, że wirus jest zaraźliwy, który
72:03
passing from person to person but you know in a sort of a more upbeat way you
604
4323890
4770
przenosi się z osoby na osobę, ale wiesz w pewnym sensie w bardziej optymistyczny sposób
72:08
could say that learning English is contagious
605
4328660
2250
można powiedzieć, że nauka angielskiego jest zaraźliwa
72:10
yes something that you enjoy doing is contagious because you mentioned it to
606
4330910
4560
tak, coś, co lubisz robić, jest zaraźliwe, ponieważ wspomniałeś o tym
72:15
somebody else and they get quite excited and they like doing it and then they
607
4335470
4560
komuś innemu, a ta osoba jest bardzo podekscytowana i lubi to robić, a potem
72:20
mention it to somebody else and then they do it as well you see you can talk
608
4340030
3330
wspomina o tym komuś innemu, a potem robi to jako cóż, widzisz, możesz mówić
72:23
about things that you do as being contagious behaviors and eventually the
609
4343360
5700
o rzeczach, które robisz, jako o zaraźliwych zachowaniach iw końcu
72:29
person will become an English addict that's what we do you see we are the
610
4349060
4950
osoba uzależni się od angielskiego, to właśnie robimy, widzisz, jesteśmy
72:34
English addict YouTube channel and that's what we do here we talk about
611
4354010
5130
kanałem uzależnionym od języka angielskiego na YouTube i tym właśnie się tutaj
72:39
English we have lots of viewers every week who watch on Sunday Wednesday and
612
4359140
6480
zajmujemy. widzów w każdym tygodniu, którzy oglądają w niedzielę, środę i
72:45
Friday at 2 p.m. UK time however if things get worse I might be here all the
613
4365620
6270
piątek o 14:00. czas w Wielkiej Brytanii, jeśli jednak sytuacja się pogorszy, mogę być tutaj cały
72:51
time I might be here every day with you who knows who knows what the future will
614
4371890
5110
czas, mogę być tu codziennie z tobą, kto wie, kto wie, co przyniesie przyszłość.
72:57
hold Alexandra makes a good point I'm very
615
4377000
4770
Alexandra ma rację.
73:01
concerned that in the UK the people are going around and are not in state at
616
4381770
4200
Martwię się, że w Wielkiej Brytanii ludzie krążą i nie jesteśmy w stanie
73:05
isolation hmm I love you immensely UK people the situation in Italy is
617
4385970
6810
izolacji hmm kocham was ogromnie Brytyjczycy sytuacja we Włoszech jest
73:12
critical bollocks Alexandra this decision by the UK government to tell us
618
4392780
6570
krytyczna bzdury Alexandra decyzja rządu Wielkiej Brytanii, aby powiedzieć nam, abyśmy
73:19
not to isolate is very controversial here at the moment because it appears
619
4399350
5040
nie izolowali się, jest w tej chwili bardzo kontrowersyjna, ponieważ wydaje się,
73:24
that we are doing something very different than other countries
620
4404390
5370
że robimy coś bardzo różni się od tego, co
73:29
governments are suggesting and we'll have to wait and see why there is some
621
4409760
6000
sugerują rządy innych krajów i będziemy musieli poczekać i zobaczyć, dlaczego kryje się
73:35
science behind this but of course there are a lot of people suggesting that a
622
4415760
5880
za tym trochę nauki, ale oczywiście jest wiele osób sugerujących, że
73:41
lot of scientists are saying to the government look it's about time you told
623
4421640
3630
wielu naukowców mówi rządowi, że najwyższy czas powiedzieć
73:45
people to stay indoors and shut all the bars and the restaurants but we seem to
624
4425270
4230
ludziom zostać w domu i zamknąć wszystkie bary i restauracje, ale wydaje się, że
73:49
be adopting a different policy here so we'll have to wait and see whether that
625
4429500
5460
przyjmujemy tutaj inną politykę, więc będziemy musieli poczekać i zobaczyć, czy tak
73:54
stays as it is I think or whether you know we actually carry on with this I
626
4434960
6630
pozostanie, jak sądzę, czy też wiesz, że faktycznie kontynuujemy to, mam na
74:01
mean we've heard something quite almost disturbing it's it's that the suggestion
627
4441590
7080
myśli słyszeliśmy coś dość niepokojącego, to jest sugestia,
74:08
is that in the UK what they want to do is get a lot of people infected well
628
4448670
6660
że ​​w Wielkiej Brytanii chcą, aby wiele osób zostało dobrze zainfekowanych
74:15
quite quickly to develop some immunity in the whole population and then that
629
4455330
6870
dość szybko, aby rozwinąć odporność w całej populacji, a potem to
74:22
will end it quickly but the condom controversy there is that that could
630
4462200
5220
szybko zakończy, ale Kontrowersje związane z prezerwatywami mogą
74:27
cause a lot of unnecessary deaths yes it's like it's like the government here
631
4467420
4230
spowodować wiele niepotrzebnych zgonów.
74:31
want to get it over and done with very quickly mmm
632
4471650
3150
74:34
but anyway anyway we have to defer to the expert I am trying to show some
633
4474800
4350
74:39
words here because there might be some people who don't understand any of those
634
4479150
3240
ponieważ mogą być ludzie, którzy nie rozumieją żadnego z tych
74:42
words by the way Steve yes they might only be able to say hello and goodbye so
635
4482390
4710
słów, przy okazji, Steve tak, mogą być w stanie powiedzieć tylko cześć i do widzenia, więc
74:47
we have to be careful not to get too carried away when we're explaining
636
4487100
3570
musimy uważać, aby nie dać się zbytnio ponieść emocjom, kiedy wyjaśniamy
74:50
things however however there are people it's a bit like bricks it isn't it so
637
4490670
6330
rzeczy, jednak jednak są ludzie, to trochę jak cegły, nieprawdaż, więc
74:57
we're having like coronavirus brexit so you might say that some people want to
638
4497000
6110
mamy jak koronawirus brexit, więc można powiedzieć, że niektórzy ludzie chcą
75:03
stay act and just do their normal day-to-day
639
4503110
5210
pozostać w ruchu i po prostu wykonywać swoją normalną codzienną
75:08
routine to do things normally however there are other people that want to stay
640
4508320
5759
rutynę, aby robić rzeczy normalnie, jednak są inni ludzie, którzy chcą pozostać
75:14
isolated and protect themselves so there just seemed to be a split in the in the
641
4514079
6721
odizolowani i chronić się, więc wydawało się, że nastąpił podział na
75:20
things that people want to do yes it's just like brexit it is a very good comic
642
4520800
5520
rzeczy, które ludzie chcą robić, tak, to jest jak brexit, to bardzo dobry komiczny
75:26
laughter is contagious
643
4526320
2960
śmiech jest zaraźliwy,
75:29
so one person starts laughing it makes other people want to know if it passes
644
4529469
3960
więc jedna osoba zaczyna się śmiać, a inni ludzie chcą wiedzieć, czy to przechodzi
75:33
around very easily I mean you especially seeing it you you
645
4533429
4411
bardzo łatwo, mam na myśli zwłaszcza ciebie, kiedy to widzisz ty, ty
75:37
you love laughing and laughing and laughing don't you
646
4537840
3089
kochasz się śmiać i śmiać się, i
75:40
I've got laughter lines because I laughed so much okay I was trying to set
647
4540929
3960
śmiać się, prawda?
75:44
you up for something there oh yeah yes Cory Vee says that they have the duncan
648
4544889
6420
tam och tak tak Cory Vee mówi, że mają
75:51
virus dear DV that's I think that's probably that
649
4551309
4830
wirusa duncana, drogi DV, myślę, że to prawdopodobnie
75:56
is worse than corona virus yes that's incurable you've got that for life now
650
4556139
5010
jest gorsze niż wirus korony, tak, to nieuleczalne, masz to teraz na całe życie.
76:01
I'm sorry Angela says it would be amazing to see you every day well I
651
4561149
3660
Przykro mi, Angela mówi, że byłoby wspaniale cię zobaczyć. każdego dnia
76:04
think that's coming it's like having herpes it never goes away hello guys
652
4564809
6360
myślę, że to nadchodzi, to jest jak opryszczka, która nigdy nie odchodzi cześć chłopaki,
76:11
what's the difference says is Sam to quarrel between quarantine hmm and
653
4571169
7640
jaka jest różnica mówi, że Sam kłóci się między kwarantanną hmm a
76:18
isolation hmm I think they're quite similar aren't they mr. Duncan
654
4578809
5590
izolacją hmm Myślę, że są dość podobni, prawda, panie. Duncan
76:24
I think quarantine is forced it can be yes I think quite often with quarantine
655
4584399
6151
Myślę, że kwarantanna jest wymuszona, może tak. Myślę, że dość często w przypadku kwarantanny
76:30
you might be put into quarantine even that even if you don't want to be
656
4590550
3809
możesz zostać poddany kwarantannie, nawet jeśli nie chcesz zostać
76:34
put into quarantine so you might have a virus or something that people don't
657
4594359
5430
poddany kwarantannie, więc możesz mieć wirusa lub coś, czego ludzie nie
76:39
understand or maybe there isn't a cure for so you might be forced you might
658
4599789
4950
rozumieją a może nie ma na to lekarstwa, więc możesz być zmuszony możesz
76:44
have no choice you might be put in a hospital with a special facility a ward
659
4604739
6271
nie mieć wyboru możesz zostać umieszczony w szpitalu ze specjalną placówką oddział, do
76:51
that only certain people can go into I think the difference would be that you
660
4611010
5040
którego mogą wejść tylko określone osoby Myślę, że różnica polegałaby na tym, że
76:56
could isolation means that you're definitely on your own for a period of
661
4616050
5730
mógłbyś izolować się oznaczać że zdecydowanie jesteś sam przez pewien
77:01
time but if you were quarantined you could be on your own or you could be
662
4621780
5399
czas, ale gdybyś został poddany kwarantannie, mógłbyś być sam lub
77:07
with other people I think the difference is they are very similar in that there
663
4627179
3990
z innymi ludźmi. Myślę, że różnica polega na tym, że są bardzo podobni, ponieważ
77:11
is a period of time they refer to a period of time for the disease to
664
4631169
6530
jest pewien okres czasu, do którego się odnoszą do okresu czasu, w którym choroba może się
77:17
manifest itself which is two weeks in this case so - so
665
4637699
5291
ujawnić, który w tym przypadku wynosi dwa tygodnie, więc -
77:22
for the disease to come and then go it's suggesting that you need a 14-day period
666
4642990
4700
aby choroba pojawiła się i odeszła, sugeruje to, że potrzebujesz 14-dniowego okresu,
77:27
so you could say I'm going to isolate myself for 14 days or the government
667
4647690
6430
abyś mógł powiedzieć, że zamierzam się odizolować przez 14 dni lub rząd
77:34
might say you must isolate yourself for 14 days whereas the Quarren quarantine
668
4654120
5820
może powiedzieć, że musisz się izolować przez 14 dni, podczas gdy kwarantanna Quarren
77:39
is the same the quarantine period is the same thing it's a period of time whereby
669
4659940
6840
jest taka sama, okres kwarantanny to to samo, jest to okres czasu, w którym
77:46
you're waiting for the disease to come out and then pass away very similar I
670
4666780
6000
czekasz, aż choroba wyjdzie, a następnie umrzesz bardzo podobnie
77:52
suppose in a more general term isolation just means being alone yes so I suppose
671
4672780
5640
Przypuszczam, że w bardziej ogólnym znaczeniu izolacja oznacza po prostu bycie samemu tak, więc
77:58
I suppose really the difference is that one can be used in more ways so to be
672
4678420
6540
przypuszczam, że tak naprawdę różnica polega na tym, że można ją wykorzystać na więcej sposobów, więc być
78:04
isolated maybe if you live in the countryside like us so you might say
673
4684960
4620
odizolowanym może, jeśli mieszkasz na wsi tak jak my, więc możesz powiedzieć,
78:09
that we are both in isolation because we live far away from other people or far
674
4689580
6000
że my oboje jesteśmy w izolacji, ponieważ mieszkamy z dala od innych ludzi lub
78:15
away from towns you could use a phrase I'm quarantine in my cell phone you
675
4695580
5130
z dala od miast, możesz użyć wyrażenia Jestem na kwarantannie w moim telefonie komórkowym, możesz
78:20
could you could use the word like that it just means that you're staying away
676
4700710
3450
użyć takiego słowa, oznacza to po prostu, że przebywasz z dala
78:24
for a period of time so as not to infect other people so it's anti-virus software
677
4704160
5570
od okres czasu, aby nie zarazić innych ludzi, więc jest to oprogramowanie antywirusowe oprogramowanie
78:29
antivirus software on your computer they will take something that is harmful to
678
4709730
5500
antywirusowe na twoim komputerze wezmą coś, co jest szkodliwe dla
78:35
your computer and they will they will quarantine it so quarantine can actually
679
4715230
5640
twojego komputera i poddadzą to kwarantannie, aby kwarantanna mogła
78:40
be used as a verb and also a noun so the thing is in quarantine it's taken away
680
4720870
7290
być faktycznie używana jako czasownik, a także rzeczownik, więc rzecz jest w kwarantannie, jest usuwana,
78:48
to isolate a noun and then you can quarantine something so you quarantine
681
4728160
5130
aby wyizolować rzeczownik, a następnie możesz coś poddać kwarantannie, więc poddaj to kwarantannie,
78:53
it you are putting it into quarantine so anti-virus software I'm sure a lot of
682
4733290
6870
umieszczasz to w kwarantannie, więc oprogramowanie antywirusowe. Jestem pewien, że wiele
79:00
people understand that one because we all have computers don't we if only we
683
4740160
5610
osób to rozumie, ponieważ wszyscy mamy komputery nie, gdybyśmy tylko
79:05
had anti-virus software that could kill off the corona virus but of course it's
684
4745770
6120
mieli oprogramowanie antywirusowe, które mogłoby zabić wirusa koronowego, ale oczywiście jest
79:11
in the air so we can't really conspiracy yes a lot of people have been suggesting
685
4751890
7190
w powietrzu, więc nie możemy naprawdę spiskować tak, wiele osób sugerowało
79:19
over the last few days you say that this corona virus and I've seen a few people
686
4759080
5380
w ciągu ostatnich kilku dni, mówisz, że ten wirus koronowy i widziałem, jak kilka osób
79:24
saying this on the live chat they're suggesting that this corona virus is
687
4764460
5760
mówiło to na czacie na żywo, sugerując, że ten wirus koronowy jest
79:30
man-made and as somehow been least deliberately or accidentally but
688
4770220
7330
stworzony przez człowieka i w jakiś sposób został najmniej celowo lub przypadkowo, ale to
79:37
so these are what we would call a conspiracy theories or conspiracy
689
4777550
4410
jest to, co nazwalibyśmy teoriami spiskowymi lub spiskiem
79:41
theories where people like to suggest that rather than our being a natural
690
4781960
5580
teorie, w których ludzie lubią sugerować, że zamiast być naturalną
79:47
infection some government have decided to release it or it was in a lab
691
4787540
4770
infekcją, jakiś rząd zdecydował się ją uwolnić lub była gdzieś w laboratorium
79:52
somewhere and it accidentally got out but we don't think I don't think that
692
4792310
5100
i przypadkowo się wydostała, ale nie sądzimy, że ja tak myślę,
79:57
and Steve doesn't think that I mean I mean it could be true know who knows mr.
693
4797410
6930
a Steve nie myślę, że mam na myśli, że to może być prawda, wiem, kto zna pana.
80:04
Duncan what they're doing in these labs behind closed doors do Steve you just
694
4804340
3840
Duncan co oni robią w tych laboratoriach za zamkniętymi drzwiami Steve po prostu
80:08
don't know Steve Steve just take it appears to be just natural yet and thank
695
4808180
5370
nie wiesz Steve Steve po prostu weź to wydaje się być jeszcze naturalne i
80:13
you Steve Steve we are now talking live on the internet I know this isn't
696
4813550
4260
dziękuję Steve Steve teraz rozmawiamy na żywo w Internecie Wiem, że to nie jest
80:17
recorded I can't edit this out no I'm just saying
697
4817810
3180
nagrany Nie mogę tego wyedytować nie ja tylko mówię
80:20
I'm just repeating what people have said yes but you are starting to sound like
698
4820990
4650
tylko powtarzam to co ludzie powiedzieli tak ale zaczynasz brzmieć jak
80:25
Alex Jones no I'm not I'm not giving my opinion I'm saying what other people are
699
4825640
5490
Alex Jones nie ja nie nie wyrażam swojej opinii mówię co inni ludzie
80:31
saying there is they are just relaying information that is out there yes that
700
4831130
6000
mówią, że po prostu przekazują informacje, które są tam tak, że
80:37
some people think this some people don't believe Ashley but I don't believe it
701
4837130
5640
niektórzy ludzie tak myślą, niektórzy ludzie nie wierzą Ashley, ale ja w to nie wierzę,
80:42
no I don't I think it's in but you kind of just said you did no I'm saying I
702
4842770
4560
nie, nie, myślę, że to jest, ale ty po prostu powiedziałeś ty nie zrobiłeś mówię
80:47
don't believe in BO but who knows they might never know something for certain
703
4847330
3840
nie wierzę w BO ale kto wie, że oni mogą nigdy nie wiedzieć czegoś na pewno nigdy nie
80:51
do you never know a hundred percent there's always a little element of doubt
704
4851170
4890
wiesz na sto procent zawsze jest mały element wątpliwości
80:56
there it will be so evidence would suggest if it is a natural infection
705
4856060
4800
to będzie więc dowód sugerowałby, że to jest naturalna infekcja,
81:00
you know Steve take it down slightly who knows what we can do in Zona I'm just
706
4860860
4560
wiesz, Steve, trochę to obniż, kto wie, co możemy zrobić w Zonie, po prostu
81:05
watching my viewer figures slowly plummet and not they're going up they
707
4865420
5310
obserwuję, jak liczba moich widzów powoli spada, a nie idą w górę,
81:10
are not we're just relaying we're just talking
708
4870730
2910
nie są, tylko przekazujemy, tylko rozmawiamy,
81:13
as everyone's talking about it try to relay information that first is true and
709
4873640
5250
gdy wszyscy mówią o tym spróbuj przekazać informacje, które najpierw są prawdziwe i
81:18
useful you'll be talking about that I'll go in a minute mr. Duncan you'll be
710
4878890
3930
przydatne, o których będziesz mówić, że za chwilę pójdę, panie. Duncan
81:22
talking about 911 in a minute I bet you think it's an inside job somebody
711
4882820
5040
za chwilę będziesz mówić o 911 Założę się, że myślisz, że to robota wewnętrzna ktoś to
81:27
suggested that just well I'm only talking about it because it is being
712
4887860
4980
zasugerował Cóż, mówię o tym tylko dlatego, że dużo się o tym
81:32
discussed a lot and I met I've met with friends this week and they're all
713
4892840
3980
dyskutuje i spotkałem Spotkałem się z przyjaciółmi w tym tygodniu i wszyscy
81:36
suggesting that this is because they've read it on the Internet
714
4896820
4150
sugerują, że to dlatego, że przeczytali to w Internecie,
81:40
yes can't believe everything you read on the Internet don't believe anything
715
4900970
4100
tak, nie mogą uwierzyć we wszystko, co czytacie w Internecie, nie wierzcie w nic,
81:45
but the problem is if it is man-made mr. Duncan
716
4905070
4270
ale problem polega na tym, że jest to dzieło człowieka. Duncan,
81:49
then governments are never going to admit it because they're all they're all
717
4909340
3570
więc rządy nigdy się do tego nie przyznają, ponieważ oni wszyscy
81:52
secretly experimenting away crying loudly so we'll never actually find out
718
4912910
5250
potajemnie eksperymentują, płacząc głośno, więc nigdy się nie dowiemy,
81:58
no it is a man-made it's it's obviously that not man-made because because it's
719
4918160
6630
nie, to dzieło człowieka, to oczywiście nie dzieło człowieka, ponieważ
82:04
floating around in the bloody air anyone created it and release okay I'm just
720
4924790
6929
unosi się w cholernym powietrzu ktoś to stworzył i wypuścił okej,
82:11
saying it's a possibility very remote possibility I'm sorry I'm back on
721
4931719
4500
mówię tylko, że jest to możliwe, bardzo odległa możliwość, przepraszam, że wracam w
82:16
Wednesday by the way it'll be the the real world on Wednesday not the
722
4936219
4281
środę, przy okazji, w środę będzie to prawdziwy świat, a nie
82:20
conspiracy world well I'm just I'm not suggesting it it's just what people are
723
4940500
4989
świat konspiracji, cóż Po prostu nie sugeruję tego, po prostu ludzie o tym
82:25
talking about isn't that's all mr. doe just what people are talking yes but I'd
724
4945489
5971
mówią, czy to nie wszystko, panie. rób to, o czym ludzie mówią tak, ale
82:31
rather talk about things that people are talking about that real real things but
725
4951460
7140
wolałbym rozmawiać o rzeczach, o których ludzie mówią, że prawdziwe, prawdziwe rzeczy, ale
82:38
conspiracies are easy it's a writ it's a real thing that people are talking about
726
4958600
6710
spiski są łatwe to jest pismo to jest prawdziwa rzecz, o której ludzie mówią
82:45
no it isn't people are talking about it so if someone says something that means
727
4965310
6700
nie, to nie ludzie o tym mówią więc jeśli ktoś mówi coś, co oznacza, że
82:52
it's a fact no I'm saying because they're talking
728
4972010
3209
to fakt, nie, mówię, ponieważ
82:55
about it I'm not saying it's a factor it isn't a fact but it isn't real same
729
4975219
3361
o tym mówią, nie mówię, że to czynnik, to nie jest fakt, ale to nie jest prawda.
82:58
people are talking about it if it if it isn't a real thing then it's not real we
730
4978580
4050
jeśli to nie jest prawdziwe, to nie jest prawdziwe, nie
83:02
don't know it's a real thing or not it's a conspiracy theory which yes but there
731
4982630
5609
wiemy, czy to jest prawdziwe, czy nie, to teoria spiskowa, która tak, ale
83:08
are lots of conspiracy theories I'm just talking about this one loss Roswell
732
4988239
6741
jest wiele teorii spiskowych. Mówię tylko o tej jednej stracie.
83:14
people think that there are aliens in the middle of the desert in America but
733
4994980
7120
Ludzie z Roswell myślą, że tam są kosmici na środku pustyni w Ameryce ale to
83:22
I mean these people must be I think who knows we don't know do we we don't know
734
5002100
7470
znaczy ci ludzie muszą być myślę kto wie my nie wiemy czy my nie wiemy tak
83:29
we don't really know we can't go there but governments like to put these in
735
5009570
5280
naprawdę nie wiemy nie możemy tam pojechać ale rządy lubią kłaść ci w
83:34
fact they think about the Roswell that the alien conspiracy there is that the
736
5014850
4950
rzeczywistości myślą o Roswell, że istnieje spisek obcych, że rząd
83:39
government American government deliberately put out the suggestion that
737
5019800
4140
amerykański rząd celowo zasugerował, że to
83:43
it was they had got aliens there to detract away from the fact that they
738
5023940
4200
oni sprowadzili tam kosmitów, aby odwrócić uwagę od faktu, że
83:48
were developing secret war planes and on spy satellites so they were trying to
739
5028140
6470
opracowują tajne samoloty wojenne i satelity szpiegowskie, więc próbowali to zrobić,
83:54
when they saw strange things in the sky they're experimental aircraft they were
740
5034610
5330
gdy zobaczyli dziwne rzeczy na niebie, byli eksperymentalnymi samolotami, którymi byli,
83:59
they didn't want people to think it was them doing it so they've made the
741
5039940
4920
nie chcieli, aby ludzie myśleli, że to oni to robią, więc
84:04
suggestion it was in fact aliens so what we're onto aliens now I think
742
5044860
8430
zasugerowali, że to w rzeczywistości kosmici, więc o co nam chodzi kosmici teraz myślę, że
84:13
you've watched too many episodes of the x-files to be honest so we are talking
743
5053290
4409
oglądałeś zbyt wiele odcinków Z Archiwum X, żeby być szczerym, więc mówimy
84:17
about words connected we're not talking about words connected sharing ideas
744
5057699
6781
o powiązanych słowach, nie mówimy o połączonych słowach, dzieleniu się pomysłami,
84:24
sharing ideas sorry I'm talking how do you have conversations with normal
745
5064480
8040
dzieleniu się pomysłami, przepraszam, mówię, jak rozmawiasz z normalnymi
84:32
people in life do you just talk over them wealth they're trying to talk to
746
5072520
3809
ludzie w życiu czy po prostu rozmawiasz o ich bogactwie próbują z
84:36
you only you isn't yes I've noticed lockdown oh this is a good one this
747
5076329
6151
tobą rozmawiać tylko ty nie tak Zauważyłem blokadę och, to jest dobre, to
84:42
sounds like something that's really dramatic so when something is in
748
5082480
4710
brzmi jak coś naprawdę dramatycznego, więc kiedy coś jest
84:47
lockdown that in fact that deserves a little bit of echo it is in lockdown yes
749
5087190
11000
zablokowane, to w fakt, który zasługuje na trochę echa, jest zamknięty tak,
84:58
so we're not in lockdown where anything other than being in lockdown yes
750
5098190
5380
więc nie jesteśmy zamknięci, gdzie jest coś innego niż zamknięcie tak,
85:03
although I'm thinking of putting Steve into isolation forever oh I'll have to
751
5103570
5819
chociaż myślę o umieszczeniu Steve'a w izolacji na zawsze, och, będę musiał się
85:09
learn how to do that from yourself because you've been in self-isolation
752
5109389
3471
nauczyć, jak to zrobić od siebie, ponieważ byłeś w samoizolacji przez
85:12
the last ten years seventy mr. Doug good oh I couldn't resist that
753
5112860
4779
ostatnie dziesięć lat siedemdziesiąt panie. Doug dobrze, och, nie mogłem się temu oprzeć,
85:17
but you've admitted it you've admitted it last week that you've been in
754
5117639
3661
ale przyznałeś to, przyznałeś to w zeszłym tygodniu, że byłeś w
85:21
isolation well number V duty or your determination to have English thrust
755
5121300
9270
izolacji, cóż, obowiązek numer V lub twoja determinacja, by angielski został narzucony
85:30
upon the world your mission is to improve everybody's English and the only
756
5130570
6810
światu, twoją misją jest poprawa angielskiego każdego a jedynym
85:37
way to do that is to isolate yourself the team but use your brain broken
757
5137380
4020
sposobem, aby to zrobić, jest odizolowanie się od zespołu, ale użycie mózgu zepsuty
85:41
probably yes Omar Omar says oh here's a good one no no wait wait can I just have
758
5141400
7529
prawdopodobnie tak Omar Omar mówi, och, tutaj jest dobry nie nie czekaj, czekaj, czy mogę po prostu mieć
85:48
Palmyra first of all okay Palmyra Earthlings so that's a word I used this
759
5148929
5730
Palmyrę przede wszystkim w porządku Palmyra Earthlings, więc to jest słowo, którego użyłem
85:54
morning on Facebook when I was advertising my livestream that you are
760
5154659
4591
rano na Facebooku, kiedy reklamowałem moją transmisję na żywo, którą
85:59
watching right now on YouTube Earthlings so that is an expression that means
761
5159250
5849
oglądacie teraz na YouTube.
86:05
people on the planet Earth so residents of the planet Earth people who live on
762
5165099
7091
86:12
planet earth are earthlings you will often hear this used in science fiction
763
5172190
6050
w filmach science fiction,
86:18
films where the aliens are approaching the earth and they will say something
764
5178240
5920
gdzie kosmici zbliżają się do ziemi i powiedzą coś
86:24
like earthlings we are coming to invade your planet earthlings
765
5184160
8310
w rodzaju ziemian, nadchodzimy, aby zaatakować waszą planetę, ziemianie,
86:32
we will take over your planet that sort of thing so earthlings
766
5192470
6540
przejmiemy waszą planetę, tego typu rzeczy, więc ziemianie,
86:39
the people who live on the earth they are the Earthlings yes what about a warm
767
5199010
7470
ludzie, którzy żyją na ziemi, są Ziemianami, tak a co z ciepłym
86:46
country can the heat kill the virus oh well it we don't really know yet
768
5206480
8000
krajem, czy upał może zabić wirusa no cóż, tak naprawdę nie wiemy jeszcze,
86:54
normally colds and flu are prevalent that means they're very common yes in
769
5214480
8770
normalnie przeziębienia i grypa są powszechne, co oznacza, że ​​są bardzo powszechne tak w
87:03
the winter months because the cold and flu virus is very susceptible to being
770
5223250
5580
miesiącach zimowych, ponieważ wirus przeziębienia i grypy jest bardzo podatny na bycie
87:08
killed off by sunlight it's the ultraviolet light that inactivates the
771
5228830
7670
zabity przez światło słoneczne to światło ultrafioletowe dezaktywuje
87:16
virus because a virus isn't actually alive you shouldn't use the word kill
772
5236500
5140
wirusa, ponieważ wirus tak naprawdę nie jest żywy nie powinieneś używać słowa zabij
87:21
the virus when you refer to a virus you can kill a bacteria hmm because a
773
5241640
5160
wirusa, kiedy odnosisz się do wirusa możesz zabić bakterię hmm, ponieważ
87:26
bacteria is actually alive a virus so the bacteria is not alive so the
774
5246800
4890
bakteria tak naprawdę żyje wirus więc bakteria nie jest żywa więc
87:31
bacteria is like a little creature well there they are described as the living
775
5251690
5370
bakteria jest jak małe stworzenie cóż, są one opisane jako żywe
87:37
creatures as virus virus is not is is not described as a living creature hmm
776
5257060
5550
stworzenia, ponieważ wirus wirus nie jest opisywany jako żywe stworzenie hmm
87:42
it's not dead it's just not alive it's just like a it's inactive it doesn't do
777
5262610
5910
nie jest martwy po prostu nie żyje jest po prostu jak jest nieaktywny nie robi
87:48
anything to move around it's just a collection of proteins and and genetic
778
5268520
4110
nic, aby się poruszać, jest tylko zbiorem białek i
87:52
messages it doesn't have a hub it doesn't have any hobby it doesn't it
779
5272630
3750
przekazów genetycznych, nie ma centrum, nie ma żadnego hobby, nie ma, nie robi,
87:56
doesn't it doesn't do I don't know karate in its spare time it
780
5276380
3750
nie robi. w wolnym czasie zna karate
88:00
doesn't it doesn't do stamp collecting it doesn't go fishing at the weekends so
781
5280130
5100
nie zbiera znaczków pocztowych nie chodzi na ryby w weekendy więc
88:05
we said I mean we can say kill the virus but strictly speaking if you were
782
5285230
3810
powiedzieliśmy, że możemy powiedzieć zabić wirusa, ale ściśle rzecz biorąc, gdybyś
88:09
talking in scientific terms you wouldn't use the word kill for a virus because
783
5289040
4260
mówił w kategoriach naukowych, nie zrobiłbyś tego nie używaj słowa zabij na określenie wirusa, ponieważ tak
88:13
they're never actually they're not classed as living beings it's quite
784
5293300
3810
naprawdę nigdy nie są nie są klasyfikowane jako żywe istoty. To dość
88:17
strange quite incredible to to to realize that okay
785
5297110
4680
dziwne, dość niewiarygodne, aby zdać sobie z tego sprawę, dobrze,
88:21
but the heat the ultraviolet light can certainly inactivate it probably we
786
5301790
6330
ale ciepło, które światło ultrafioletowe może z pewnością dezaktywować, prawdopodobnie tak
88:28
don't actually know it's possibly likely that the disease will drop off in the
787
5308120
5820
naprawdę nie wiemy możliwe, że choroba ustąpi w
88:33
hot months because heat and the sunlight will help to inactivate the virus hmm
788
5313940
5970
gorących miesiącach, ponieważ ciepło i światło słoneczne pomogą inaktywować wirusa hmm
88:39
maybe I don't actually know because they often say that sunlight is the best
789
5319910
4730
może tak naprawdę nie wiem, ponieważ często mówią, że światło słoneczne jest najlepszym
88:44
sanitizer the best disinfectant is sunlight yes that's why if you go
790
5324640
5380
środkiem odkażającym najlepszym środkiem dezynfekującym jest światło słoneczne tak, dlatego jeśli wychodzisz na
88:50
outside and you have a maybe you have a skin problem maybe your skin is a little
791
5330020
4410
zewnątrz i masz problem ze skórą, może Twoja skóra jest
88:54
bit dry or you have a skin problem or maybe you are feeling a little under the
792
5334430
4260
trochę sucha lub masz problem ze skórą, a może czujesz się trochę nieswojo,
88:58
weather sunlight can be very good for easing
793
5338690
3960
światło słoneczne może być bardzo dobre w łagodzeniu
89:02
those problems not necessarily curing them but they can ease the problem so
794
5342650
5640
tych problemów, niekoniecznie leczy ale mogą złagodzić problem, więc
89:08
sunlight is a very powerful thing see the cold and the flu always get less in
795
5348290
4710
światło słoneczne jest bardzo potężną rzeczą, patrz, przeziębienie i grypa zawsze ustępują
89:13
the summer we don't really know why but we think it's something to do with the
796
5353000
3420
latem, tak naprawdę nie wiemy dlaczego, ale myślimy, że ma to coś wspólnego ze
89:16
sunlight or the heat but of course at the moment there's a very big outbreak
797
5356420
4320
światłem słonecznym lub upałem, ale oczywiście w w chwili, gdy w Iranie wybucha bardzo duża epidemia
89:20
in Iran of this corona virus and Iran of course is a hot country so you know
798
5360740
6390
tego wirusa koronowego, a Iran jest oczywiście gorącym krajem, więc wiesz, że
89:27
makes you maybe suggest to you that it won't go away in the summer months so
799
5367130
5880
może zasugerujesz ci, że nie zniknie w miesiącach letnich, więc
89:33
maybe it is something that is Omni temperate so maybe you can live in
800
5373010
4800
może jest to coś, co jest Omni umiarkowany więc może możesz żyć w
89:37
different temperatures hot or cold Omni temperate is that a word that you've
801
5377810
4050
różnych temperaturach gorąco lub zimno Omni umiarkowany to słowo, które
89:41
just created mister dunne I have just made up that word Omni temperate Omni
802
5381860
5820
właśnie stworzyłeś panie dunne Właśnie wymyśliłem to słowo Omni umiarkowany Omni
89:47
temperate it means something that can bear hot or cold temperatures it might
803
5387680
5460
umiarkowany to znaczy coś, co może wytrzymać wysokie lub niskie temperatury może
89:53
even be a real word if it isn't it's my word somebody look it up Omni temperent
804
5393140
6330
nawet być prawdziwe słowo, jeśli nie to moje słowo, niech ktoś to sprawdzi Omni umiarkowany
89:59
Omni temperent or temperate Omni temperate hmm mr. Duncan does that word
805
5399470
7740
Omni umiarkowany lub umiarkowany Omni umiarkowany hmm panie. Duncan, czy to słowo
90:07
exist somebody tell us if it doesn't you're claiming it yes it's right now Oh
806
5407210
5220
istnieje, niech ktoś nam powie, jeśli nie, twierdzisz, że tak, jest właśnie teraz. Och,
90:12
Edie I have copyright copyright on Omni temperate arena says Steve loves
807
5412430
7080
Edie, mam prawa autorskie, prawa autorskie do Omni umiarkowanej areny, mówi, że Steve uwielbia
90:19
conspiracy theories well I do but I'm not under I don't believe them all no
808
5419510
4530
teorie spiskowe. wierz im wszystkim nie
90:24
you've got to have evidence where is the evidence the problem these days is that
809
5424040
3780
musisz mieć dowody gdzie są dowody Problem w dzisiejszych czasach polega na tym, że
90:27
it's very difficult to get everything so you don't believe that the Duke of
810
5427820
2940
bardzo trudno jest zdobyć wszystko więc nie wierzysz, że książę
90:30
Edinburgh killed Princess Diana then I don't know if that's a conspiracy theory
811
5430760
4720
Edynburga zabił księżną Dianę, to nie wiem, czy to jest teoria spiskowa
90:35
I don't believe that but it is a conspiracy I think that's one of the the
812
5435480
4710
Nie wierzę w to, ale to spisek Myślę, że to jeden z
90:40
craziest ones I mean Prince Philip the Duke of Edinburgh actually arranged for
813
5440190
6240
najbardziej szalonych, mam na myśli Książę Filip, książę Edynburga, faktycznie zaaranżował
90:46
Princess Diana to die in a car crash I think I think that's that's crazy yeah
814
5446430
7170
śmierć księżnej Diany w wypadku samochodowym Myślę, że to jest szalone
90:53
there you go Tamaki you're correct the the virus needs well he's a host it
815
5453600
5520
idziesz Tamaki, masz rację, wirus potrzebuje dobrze, on jest gospodarzem,
90:59
needs a cell to get into they're horrible things virus just because they
816
5459120
4020
potrzebuje komórki, aby się dostać, to są okropne rzeczy, wirusy tylko dlatego, że
91:03
they get into your into your cells and then they take over the way that the or
817
5463140
5730
dostają się do twoich komórek, a następnie przejmują sposób, w jaki lub
91:08
that the cell works in this case with a corona virus it's your cells in your
818
5468870
4230
że komórka działa w tym przypadku z wirusem koronowym to twoje komórki w
91:13
lining of your lung it takes them over and gets the cell to make copies of
819
5473100
5730
wyściółce twojego płuca przejmuje je i sprawia, że ​​komórka robi
91:18
itself and it makes millions and millions of copies of itself inside the
820
5478830
4620
swoje kopie i tworzy miliony i miliony swoich kopii wewnątrz
91:23
cell and then it kills the cell and they burst out and then spread everywhere
821
5483450
3390
komórki, a następnie zabija komórkę i wybuchają, a potem rozprzestrzeniają się wszędzie
91:26
else it's a bit like alien it's a bit like alien yes it's it could turn your
822
5486840
5100
indziej to trochę jak obcy to trochę jak obcy tak to może zamienić twoje
91:31
cells into into a manufacturing plant for itself so it's like a factory it's
823
5491940
6030
komórki w własną fabrykę więc to jest jak fabryka to jest
91:37
like ginger sounds a DES Factory your body becomes a little factory for all of
824
5497970
4769
jak imbirowe dźwięki Fabryka DES twoje ciało staje się trochę fabryka dla wszystkich
91:42
these horrible things I suppose we could say Ebola yeah oh yes that was a virus
825
5502739
5131
tych okropnych rzeczy, przypuszczam, że moglibyśmy powiedzieć, że Ebola tak, tak, tak, to był wirus,
91:47
so that would work in the same way horrible vile is the same of a virus is
826
5507870
3810
więc działałby w ten sam sposób, okropny podły jest taki sam jak wirus, to
91:51
the same Ebola is worse but with just the inside of your body just dissolves
827
5511680
6180
ten sam Ebola jest gorszy, ale tylko z wnętrzem twojego ciała po prostu rozpuszcza się,
91:57
but luckily it a bola isn't that infectious oh not that contagious it's
828
5517860
6180
ale na szczęście bola nie jest tak zaraźliwa, och, nie jest tak zaraźliwa,
92:04
not actually quite difficult to pass it on not yet but with this one of course
829
5524040
5970
właściwie nie jest trudno ją przekazać, jeszcze nie, ale w tym przypadku
92:10
it is you with a cold or a flu that the cells that the the virus is trying to
830
5530010
4560
to oczywiście ty z przeziębieniem lub grypą, że komórki, którymi jest wirus próba
92:14
latch on to is in the back of your throat and that's where it multiplies
831
5534570
6000
przyczepienia się znajduje się w tylnej części gardła i tam się mnoży, właśnie to
92:20
that's what it that it loves those cells and in the in the back of your throat
832
5540570
3720
kocha te komórki i w tylnej części gardła,
92:24
but for this corona virus it's it's getting into your lungs it likes the
833
5544290
5160
ale w przypadku tego wirusa koronowego dostaje się do płuc, lubi
92:29
cells and in your lung hence you get all these breathing difficulties little bad
834
5549450
4350
komórki i w twoich płucach stąd masz te wszystkie trudności z oddychaniem trochę złych
92:33
news a little bit of bad news print princess princess in London says we will
835
5553800
6060
wieści trochę złych wieści drukuj księżniczka księżniczka w Londynie mówi, że będziemy
92:39
have to postpone our meeting for a cup of coffee because a lot of people won't
836
5559860
5670
musieli przełożyć nasze spotkanie na filiżankę kawy ponieważ wiele osób nie będzie
92:45
be able to travel around including us oh yeah Luther guarantee could do a trip
837
5565530
4610
mogło podróżować wliczając nas och tak Luther gwarantuje, że może zrobić wycieczkę
92:50
to London weren't we we're hoping to do that well we were hoping I was hoping
838
5570140
4170
do Londynu, jeśli nie my mamy nadzieję, że pójdzie nam tak dobrze mieliśmy nadzieję, że miałem nadzieję, że w
92:54
next month it was going to be a big surprise maybe in April or early May we
839
5574310
5250
przyszłym miesiącu będzie to duża niespodzianka może w kwietniu lub na początku maja
92:59
were going to go all the way to London to do a special livestream however
840
5579560
6260
jedziemy do pojechać aż do Londynu, aby zrobić specjalną transmisję na żywo, jednak
93:05
because of all of this that's going on at the moment we've we've had to change
841
5585820
6310
z powodu tego wszystkiego, co dzieje się w tej chwili, musieliśmy zmienić
93:12
our mind Khem says Iran is not always a hot
842
5592130
2610
zdanie Khem mówi, że Iran nie zawsze jest gorącym
93:14
country that's a good point so yes at the moment what is the average
843
5594740
4500
krajem, to dobry punkt, więc tak w tej chwili jaka jest średnia
93:19
temperature in Iran if they're going through a winter period is it hot at the
844
5599240
4050
temperatura w Iranie, jeśli przechodzą przez okres zimowy,
93:23
moment or isn't it I think it's in twenties I think it's in the 20s at the
845
5603290
3420
czy jest teraz gorąco, czy nie?
93:26
moment right that's average yes so maybe we'll go when there so that's what we'll
846
5606710
5940
Pójdę, kiedy tam, więc to właśnie
93:32
all have to do mr. Duncan in the summer we'll all have to go outside and get
847
5612650
5700
wszyscy będziemy musieli zrobić, panie. Duncan w lecie wszyscy będziemy musieli wyjść na zewnątrz i zaczerpnąć
93:38
some sunlight because that's supposed to be bad for your skin so about ten
848
5618350
3030
trochę światła słonecznego, ponieważ to podobno jest szkodliwe dla twojej skóry, więc około 10
93:41
minutes would be fine yes anyway yes that you can't have snow in places like
849
5621380
3810
minut byłoby w porządku tak w każdym razie tak, że nie możesz mieć śniegu w miejscach takich jak
93:45
Turkey so the Middle East can have snow it's happened many times in recent years
850
5625190
6120
Turcja, więc na Bliskim Wschodzie może padać śnieg, zdarzało się to wiele razy w ostatnich latach
93:51
Francesca says is it possible that the virus could the corona virus I presume
851
5631310
4860
Francesca mówi, czy to możliwe, że wirus może korona wirus, jak przypuszczam, masz na
93:56
you mean can survive for nine hours on the ground so on a surface it actually
852
5636170
5000
myśli, może przetrwać dziewięć godzin na ziemi, więc na powierzchni
94:01
there's a lot of evidence to suggest that on your hands on a knife on a fork
853
5641170
5230
jest wiele dowodów sugerujących, że na twoim ręce na nożu na widelcu
94:06
on a door handle the virus will actually live for a considerable period of time
854
5646400
5670
na klamce wirus będzie żył przez dłuższy czas
94:12
maybe several days not just hours several days can I just say we're not
855
5652070
5850
może kilka dni nie tylko godziny kilka dni mogę tylko powiedzieć, że nie jesteśmy
94:17
doctors I know but I'm just relaying the information you have to cover yourself
856
5657920
4890
lekarzami, wiem, ale po prostu przekazuję informacje musisz się zakrywać
94:22
Steve we are on the Internet everybody knows that
857
5662810
3360
Steve jesteśmy w internecie wszyscy to wiedzą
94:26
well not necessarily I don't think I don't think it is 2020 now Steve I'm not
858
5666170
5850
dobrze niekoniecznie nie sądzę nie sądzę że jest teraz 2020 Steve nie
94:32
giving people medical advice no I'm just but it might be it might be taken as
859
5672020
4500
udzielam ludziom porad medycznych nie po prostu ale może być może należy traktować jako
94:36
medical advice so we do have to say that we have to cover ourselves if someone
860
5676520
4530
poradę lekarską, więc musimy powiedzieć, że musimy się zakryć, jeśli ktoś
94:41
goes out tonight and says mr. Steve said I could do this it's all because it's
861
5681050
5100
wyjdzie dziś wieczorem i powie, że pan. Steve powiedział, że mogę to zrobić, to wszystko dlatego, że to
94:46
body it's it's what he heard this is very important what I'm doing at the
862
5686150
4440
ciało, to jest to, co usłyszał, to jest bardzo ważne, co robię w tej
94:50
moment I'm trying to stop ourselves from losing our YouTube channel
863
5690590
4490
chwili. Próbuję powstrzymać się przed utratą naszego kanału na YouTube.
94:55
what hey it only takes one person to complain to YouTube
864
5695080
5329
YouTube,
95:00
keep my mouth shut from now on we live we live in a world of hypersensitivity
865
5700409
4741
od teraz trzymaj mnie za buzię na kłódkę, żyjemy w świecie nadwrażliwości,
95:05
where everyone somewhere someone somewhere is offended by this but I'm
866
5705150
7349
gdzie każdy gdzieś kogoś obraża, ale
95:12
not saying something that isn't already public knowledge we just have to be
867
5712499
4051
nie mówię czegoś, co nie jest już powszechnie znane, po prostu musimy
95:16
careful acknowledge that the suggestion is that the virus will live for several
868
5716550
5399
uważać, aby przyjąć do wiadomości, że sugestia jest to, że wirus będzie żył przez kilka
95:21
days okay the mana dual hand that's it so of course mr. Duncan nobody really
869
5721949
7290
dni, dobrze, podwójna ręka many, to wszystko, więc oczywiście panie. Duncan nikt tak naprawdę nie
95:29
knows yet know about this virus I said it appears that it will live for some
870
5729239
4230
wie jeszcze o tym wirusie Powiedziałem, że wygląda na to, że będzie żył przez
95:33
considerable period of time oh we're not we're not doctors well we
871
5733469
5911
dłuższy czas, och, nie jesteśmy, nie jesteśmy lekarzami, cóż,
95:39
never said we were no oh do you want me to go mr. Duncan
872
5739380
7739
nigdy nie powiedzieliśmy, że nie, och, czy chcesz, żebym poszedł, panie. Duncan w
95:47
not at all stay stay as long as you want Steve you will always welcome on my live
873
5747119
6931
ogóle nie zostanie zostań tak długo, jak chcesz Steve, zawsze będziesz witany na mojej
95:54
stream there we go it's a tallit paint in the RAM it snows there during the
874
5754050
4710
transmisji na żywo, jedziemy, to farba tałesowa w pamięci RAM, zimą pada tam śnieg,
95:58
winter is it winter in Iran at the moment that's what we'd like to know hmm
875
5758760
6419
czy w tej chwili w Iranie jest zima, właśnie tego byśmy chcieli wiedzieć hmm
96:05
so there you go so yes lots of anything we say take it with a pinch of salt well
876
5765179
5880
więc proszę bardzo więc tak wiele wszystkiego, co mówimy, weź to z przymrużeniem oka,
96:11
yes well I'm just saying that we're not officially making these statements or
877
5771059
4830
tak, dobrze, mówię tylko, że oficjalnie nie składamy tych oświadczeń ani
96:15
claims yeah well I did somebody asked a question I was just answering it better
878
5775889
4201
twierdzeń, tak, zrobiłem, ktoś zadał pytanie, byłem po prostu odpowiadam lepiej
96:20
than what I've read that's it that's it so the information is knowing that it's
879
5780090
4829
niż to, co przeczytałem, to wszystko, to wszystko, więc informacje to wiedza, że ​​to
96:24
not Steve's expert advice it's what he's heard but this is the problem can I can
880
5784919
5550
nie jest porada eksperta Steve'a, to to, co usłyszał, ale to jest problem, czy mogę
96:30
I just say the situation on YouTube is very serious at the moment there people
881
5790469
3871
powiedzieć, że sytuacja na YouTube jest w tej chwili bardzo poważna tam ludzie
96:34
are losing their channels all over all over the place are they for saying
882
5794340
5129
tracą swoje kanały wszędzie w każdym miejscu czy oni mówią
96:39
things even something that's just a comment
883
5799469
3391
rzeczy nawet coś, co jest tylko komentarzem
96:42
an accidental comment and their channel is gone so don't don't even think that
884
5802860
7349
przypadkowy komentarz i ich kanał zniknął więc nawet nie myśl, że
96:50
we are safe don't nobody is safe on YouTube anymore trust me you can have
885
5810209
4111
jesteśmy bezpieczni, nikt nie jest bezpieczny na YouTube, zaufaj mi, możesz stracić możliwość
96:54
your monetization taken away you can have your channel taken away so you have
886
5814320
6449
zarabiania, możesz odebrać swój kanał, więc musisz
97:00
to be very careful these the things that come out of here can get you into a lot
887
5820769
5460
być bardzo ostrożny. Te rzeczy, które się stąd wychodzą, mogą czasem wpędzić cię w wiele
97:06
of trouble sometimes and even if you say nothing that's harmful 2020 everyone
888
5826229
7740
kłopotów, a nawet jeśli nic nie powiesz, to szkodliwy 2020 wszystkim,
97:13
this is it this is life in the 21st century are you enjoying it any words
889
5833969
7171
to jest to, to jest życie w XXI wieku, czy ci się podoba, jakieś słowa,
97:21
that you want to impart well our viewers first of all we never explain what
890
5841140
5460
które chcesz dobrze przekazać naszym widzom, po pierwsze, nigdy nie wyjaśniamy, co
97:26
lockdown means do you remember 20 20 minutes ago you
891
5846600
4380
oznacza blokada, pamiętasz 20 20 minut temu, o czym
97:30
talk about like that yeah well then mr. Duncan explained lockdown so if you have
892
5850980
3900
mówisz tak, dobrze wtedy pan Duncan wyjaśnił blokadę, więc jeśli masz
97:34
a lockdown it means you closed an area or maybe you restrict the movement in an
893
5854880
8010
blokadę, oznacza to, że zamknąłeś obszar lub może ograniczyłeś ruch w
97:42
area so maybe you stopped people from moving from one part of a town to
894
5862890
5490
obszarze, więc może powstrzymałeś ludzi przed przemieszczaniem się z jednej części miasta do
97:48
another or you might stop people from moving from one town to another so one
895
5868380
7080
drugiej lub możesz powstrzymać ludzi przed przemieszczaniem się z jednego miasta do drugiego inny, więc jeden
97:55
area is in lockdown it has been locked down it means there is a barrier or
896
5875460
9509
obszar jest zablokowany został zablokowany oznacza to, że istnieje bariera lub
98:04
maybe something around the edge to stop you from going out or coming in so
897
5884969
6421
może coś wokół krawędzi, aby powstrzymać cię przed wyjściem lub wejściem, więc
98:11
something is on lockdown would you say yes exactly it's like you've got a
898
5891390
6030
coś jest zablokowane, czy powiedziałbyś tak, dokładnie tak, jakbyś miał
98:17
padlock and you've stopped something from moving that's it it means nothing
899
5897420
3150
kłódka i coś się nie ruszyło, to znaczy, że nic nie
98:20
can move like closing the door and locking it and you can't get out alive
900
5900570
5850
może się ruszyć jak zamknięcie drzwi i zablokowanie ich, i nie możesz wydostać się żywy,
98:26
so Cecelia says in South America at the moment they've got hot summer weather
901
5906420
5190
tak mówi Cecelia w Ameryce Południowej w chwili, gdy jest tam gorąca letnia pogoda,
98:31
there but they still that but they've got the virus yes you can also say seal
902
5911610
4470
ale oni nadal to, ale mają wirusa tak, możesz też powiedzieć zamknij się,
98:36
off if you seal off something as well so you might seal off the roads in and out
903
5916080
7139
jeśli również coś zamkniesz, więc możesz zamknąć drogi do i
98:43
of the city so people can't leave or come in hmm so we're very busy on the
904
5923219
8191
z miasta, aby ludzie nie mogli wyjeżdżać ani przyjeżdżać hmm, więc jesteśmy bardzo zajęty na
98:51
live chat are we well so many people are here today we are sharing our ideas and
905
5931410
5700
czacie na żywo, czy jesteśmy dobrze, tak wielu ludzi jest tutaj dzisiaj, dzielimy się naszymi pomysłami i
98:57
information that we have mr. Duncan don't panic that's okay soon but I I'm
906
5937110
5910
informacjami, które mamy mr. Duncan nie panikuj, wkrótce będzie dobrze, ale ja jestem Jestem
99:03
I'm on the inside of YouTube you see so so there are lots of things that go on
907
5943020
4949
w środku YouTube, widzisz, więc jest wiele rzeczy, które dzieją się
99:07
on YouTube that I know about that other people don't know about because it's
908
5947969
5371
w YouTube, o których wiem, a o których inni ludzie nie wiedzą, ponieważ to
99:13
just the way it works I'm not making claims I'm just sharing Internet shit
909
5953340
6000
po prostu sposób, w jaki to działa Nie wygłaszam twierdzeń, po prostu dzielę się internetowym gównem, to wszystko, ale wystarczy
99:19
that's it but one person that's all it takes just one person can complain and
910
5959340
5460
jedna osoba, tylko jedna osoba może narzekać i
99:24
it's gone gone forever I'm just gonna zip up mrs.
911
5964800
8080
zniknęła na zawsze.
99:32
Duncan I'm gonna say nothing come on Steve I'm not telling you not to say
912
5972880
4350
Duncan, nic nie powiem, no dalej Steve, nie mówię ci, żebyś nie mówił
99:37
things I'm telling you to be careful I think I said anything Kajal I didn't
913
5977230
7230
rzeczy, mówię ci, żebyś był ostrożny, myślę, że powiedziałem wszystko, Kajal.
99:44
make up something new no but you don't even formation that's out there it's
914
5984460
5280
to jest tam to było to była
99:49
been that's been knowledge for some time you don't have to you that's the problem
915
5989740
3660
wiedza od jakiegoś czasu nie musisz do ciebie to jest problem
99:53
somebody asked the questions so was so I'm just relaying information that's all
916
5993400
5190
ktoś zadał pytania tak było więc ja tylko przekazuję informacje to wszystko
99:58
mr. doe just enough to panic we just have to be so careful have to don't
917
5998590
5460
panie. zrobić wystarczająco dużo, żeby wpaść w panikę, po prostu musimy być tak ostrożni, że musimy nie
100:04
forget to wash your hands and be careful you can't say that mr. Duncan but you
918
6004050
4350
zapomnieć umyć rąk i uważać, żeby nie powiedzieć, że pan. Duncan, ale
100:08
can't say wash your hands I think you can no you can't I think we're do you
919
6008400
4050
nie możesz powiedzieć umyj ręce. Myślę, że możesz, nie, nie możesz. Myślę, że tak. Słyszałeś, że myślę, że
100:12
heard that I think every scientist on the planet you're giving information it
920
6012450
3690
każdy naukowiec na planecie, której udzielasz informacji,
100:16
might not be correct am i come off that me take off the air mr. delusional
921
6016140
3720
może nie być poprawny. spuszczam powietrze, panie. urojeni
100:19
people in white coats I've said that since we've been on air they might have
922
6019860
4020
ludzie w białych fartuchach powiedziałem, że odkąd jesteśmy na antenie, mogli
100:23
changed all their recommendations and decided that washing your hands is the
923
6023880
3390
zmienić wszystkie swoje zalecenia i zdecydować, że mycie rąk to
100:27
worst thing you can do okay so what do you do instead I don't know licky hands
924
6027270
3690
najgorsza rzecz, jaką możesz zrobić, okej, więc co robisz zamiast tego, nie wiem, lizusiu ręce
100:30
that's it there we go we get shut down I shouldn't say that no you don't say that
925
6030960
3720
to jest to idziemy zostajemy zamknięci Nie powinienem mówić, że nie, nie mów tak,
100:34
mr. Duncan you have to bury yourself in your back garden you have to dig a hole
926
6034680
5670
panie. Duncan, musisz zakopać się w swoim ogródku, musisz wykopać dziurę,
100:40
jump into it then and then put all the soil on top of yourself you have we call
927
6040350
4890
wskoczyć do niej, a następnie przykryć się całą ziemią, nazywamy to
100:45
it self burial because the problem with self isolation is and they've already
928
6045240
4740
samozakopaniem, ponieważ problem z samoizolacją polega na tym, że oni już
100:49
identified this in China okay because they've been in lockdown there for some
929
6049980
6150
zidentyfikowali to w Chinach w porządku, ponieważ byli tam zamknięci przez jakiś
100:56
period of time not the whole of China I know just blue hands basically you know
930
6056130
8700
czas, nie całe Chiny, znam tylko niebieskie ręce, w zasadzie wiesz,
101:04
what I would love to see I would love to see a billion well over a billion people
931
6064830
6540
co chciałbym zobaczyć, chciałbym zobaczyć miliard grubo ponad miliard ludzi
101:11
locked down I think that would be amazing
932
6071370
2730
zamkniętych Myślę, że byłoby to niesamowite, że
101:14
China have done a very good job at containing the virus they've done a
933
6074100
4020
Chiny wykonały bardzo dobrą robotę w powstrzymywaniu wirusa,
101:18
fantastic job in fact because it really hasn't spread outside that area at all
934
6078120
4820
w rzeczywistości wykonali fantastyczną robotę, ponieważ tak naprawdę w ogóle nie rozprzestrzenił się poza ten obszar,
101:22
whereas Europe it's just spreading everywhere but anyway the point I was
935
6082940
4120
podczas gdy Europa po prostu rozprzestrzenia się wszędzie, ale w każdym razie chodziło mi o to
101:27
making is that if you are having to tell people to maybe spend two weeks or four
936
6087060
8220
robienie polega na tym, że jeśli musisz powiedzieć ludziom, aby spędzili dwa tygodnie lub cztery
101:35
weeks or in the UK they're now suggesting we may they may start
937
6095280
3540
tygodnie lub w Wielkiej Brytanii, teraz sugerują, abyśmy mogli zacząć
101:38
suggesting to people over seven to self isolate for three months four
938
6098820
5970
sugerować osobom powyżej siedmiu lat, aby izolowały się przez trzy miesiące cztery
101:44
months yes so there that's going to cause all sorts of mental health
939
6104790
5490
miesiące tak, więc tak będzie powodować wszelkiego rodzaju problemy ze zdrowiem psychicznym
101:50
problems yes because human beings are very sociable
940
6110280
3480
tak, ponieważ istoty ludzkie są bardzo towarzyskimi
101:53
creatures we'd like to talk to each other okay how will you manage this
941
6113760
4080
stworzeniami chcielibyśmy ze sobą rozmawiać okej jak sobie z tym poradzisz
101:57
would be our outlet this will keep our mental health going so it's gonna be
942
6117840
3960
byłoby to naszym ujściem to utrzyma nasze zdrowie psychiczne więc będzie to
102:01
very difficult but maybe with social media we can keep in touch but elderly
943
6121800
3510
bardzo trudne ale może dzięki mediom społecznościowym możemy pozostać w kontakcie, ale
102:05
people of course who might not be into all the new technology will really be on
944
6125310
8670
oczywiście osoby starsze, które mogą nie interesować się wszystkimi nowymi technologiami, będą naprawdę
102:13
their own for a long period of times and that will so they are saying waiting so
945
6133980
4830
same przez długi czas i tak będzie, więc mówią, że czekają, więc
102:18
they are suggesting that old people elderly people over a certain age will
946
6138810
4289
sugerują, że starsi ludzie w podeszłym wieku osoby powyżej pewnego wieku będą
102:23
have to stay in their house and be isolated for four months possibly
947
6143099
7620
musiały pozostać w swoich domach i być odizolowane przez cztery miesiące, być może być może
102:30
possibly it may be a strategy that they decide to impart although having said
948
6150719
8101
jest to strategia, którą zdecydują się przekazać, chociaż powiedziawszy,
102:38
that I would imagine a lot of the old people will be just staying in the house
949
6158820
3629
wyobrażam sobie, że wielu starszych ludzi będzie po prostu przebywać w domu
102:42
anyway because they can't walk more than five yards well I mean well I mean by
950
6162449
6331
w każdym razie ponieważ nie mogą przejść więcej niż pięć jardów dobrze mam na myśli dobrze mam na myśli mówiąc
102:48
yeah my mother's elderly your mother is an exception that she goes out every day
951
6168780
5549
tak moja mama jest w podeszłym wieku twoja mama jest wyjątkiem, który wychodzi codziennie
102:54
as do a lot of elderly people because
952
6174329
4731
jak wiele starszych osób ponieważ
102:59
we're sociable creatures we'd like to talk to people we like to converse and
953
6179060
4389
jesteśmy towarzyskimi stworzeniami lubimy rozmawiać z ludźmi, z którymi lubimy rozmawiać, a
103:03
if we can't do that that lifeline will be taken away it'll be very upsetting
954
6183449
5690
jeśli nie możemy tego zrobić, ta lina ratunkowa zostanie odebrana, będzie to bardzo denerwujące,
103:09
you know very upsetting for people to be isolated but it's worth mentioning Steve
955
6189139
5591
wiesz, bardzo denerwujące dla ludzi, gdy będą izolowani, ale warto wspomnieć Steve'a,
103:14
Steve's mother is like superwoman so imagine superwoman when she's elderly
956
6194730
4290
matka Steve'a jest jak superwoman, więc wyobraź sobie superwoman kiedy jest starsza
103:19
and it's basically mr. Steve's mum sheesh mittens do mr. Steve's mum should
957
6199020
4800
i to w zasadzie Mr. Sheesh mitenki mamy Steve'a do Mr. Mama Steve'a powinna
103:23
have a cape and fly through the air because she's amazing she's 90 next year
958
6203820
5040
mieć pelerynę i latać w powietrzu, ponieważ jest niesamowita, w przyszłym roku kończy 90 lat
103:28
and she's got more energy than Steve and me put together that far probably more
959
6208860
8850
i ma więcej energii niż Steve i ja razem wzięci, prawdopodobnie więcej
103:37
than me but yes and the doctor told her last week two weeks ago she went for a
960
6217710
6179
niż ja, ale tak, a lekarz powiedział jej w zeszłym tygodniu dwa tygodnie temu, że poszła na wizyta
103:43
check-up and the doctor said because my mother takes virtually no pills at all
961
6223889
5940
kontrolna i lekarz powiedział, że moja mama praktycznie w ogóle nie bierze tabletek
103:49
for anything even at that age which is very unusual
962
6229829
4410
na nic, nawet w tym wieku, co jest bardzo nietypowe,
103:54
and the doctor said you could live for another 15 years and I don't know
963
6234239
6271
a lekarz powiedział, że możesz żyć jeszcze 15 lat i nie wiem,
104:00
whether she was pleased or not I don't think she really saw herself living to
964
6240510
4799
czy była zadowolona, ​​czy nie Nie sądzę, żeby naprawdę widziała siebie dożyjącą
104:05
105 were you pleased no comment
965
6245309
5120
105 lat, gdybyś był zadowolony bez komentarza
104:10
wonderful news mother wonderful news we are cheering everyone up today except
966
6250429
6040
wspaniałe wieści mamo wspaniałe wieści rozweselamy dzisiaj wszystkich oprócz
104:16
mr. Steeves mummy used to think I will be over 70 I mean I'll need somebody to
967
6256469
7020
pana. Mama Steevesa myślała, że ​​będę miała ponad 70 lat To znaczy, że będę potrzebować kogoś, kto się
104:23
look after me this is weird this is really weird so there might be lots of
968
6263489
4230
mną zaopiekuje. To dziwne, to naprawdę dziwne, więc może być wiele
104:27
generations of Steve's family all still alive wandering around you your family
969
6267719
6900
pokoleń rodziny Steve'a, wszyscy wciąż żyjący, wędrując wokół ciebie. Twoja rodzina
104:34
might be the only people left alive on the planet do you realize that yes we
970
6274619
6000
może być jedyną. ludzie pozostawieni przy życiu na planecie, czy zdajesz sobie sprawę, że tak,
104:40
have to call it planet Steve what is a post pen optic society I don't know what
971
6280619
9000
musimy ją nazwać planetą Steve, co to jest stowarzyszenie optyki pocztowej Nie wiem, co to
104:49
that means Theo Pilate what is a post an optic
972
6289619
8580
znaczy Theo Piłat, co to jest poczta,
104:58
society well I suppose if you talk about everywhere
973
6298199
3781
społeczeństwo optyczne Cóż, przypuszczam, że jeśli mówisz o wszędzie
105:01
well pan is population so that's actually where the word pan comes from
974
6301980
4050
cóż pan to populacja, więc właściwie stąd pochodzi słowo pan, które
105:06
it's actually derived from the word population populous patents other people
975
6306030
4830
faktycznie pochodzi od słowa populacja ludność patenty inni ludzie
105:10
so maybe post-op cannot netting maybe postpone optic maybe after people or
976
6310860
6870
więc może po operacji nie można siatkować może odłożyć optykę może po wymarciu ludzi, a
105:17
maybe after populations have died out or maybe maybe you're referring to
977
6317730
5900
może po wymarciu populacji, a może jesteś odnosząc się do
105:23
globalization because they think there's been some suggestion this is something
978
6323630
5230
globalizacji, ponieważ myślą, że pojawiła się jakaś sugestia, że ​​to jest coś, co
105:28
I've read something I've read nothing I'm making up myself mr. Duncan of
979
6328860
4739
czytałem, czegoś nie czytałem, sam wymyślam, panie. Duncan,
105:33
course we live in this globalized society now where people don't grow all
980
6333599
6031
oczywiście, żyjemy w tym zglobalizowanym społeczeństwie, gdzie ludzie nie uprawiają
105:39
all their vegetables and make everything they need in the country that they live
981
6339630
4799
wszystkich swoich warzyw i nie wytwarzają wszystkiego, czego potrzebują w kraju, w którym żyją,
105:44
in we're getting something from this country something for another and they
982
6344429
3241
dostajemy coś z tego kraju, coś za inny i
105:47
think that maybe this virus will now rethink the whole way that that society
983
6347670
8279
myślą, że może ten wirus przemyślą teraz na nowo sposób, w jaki
105:55
works and how how economics works and then countries will now decide to become
984
6355949
5880
działa to społeczeństwo i jak działa ekonomia, a następnie kraje zdecydują się teraz stać się
106:01
less globalized and will manufacture and grow all the things they need within
985
6361829
5040
mniej zglobalizowanymi i będą produkować i uprawiać wszystkie potrzebne im rzeczy we
106:06
their own so how will we grow our bananas here
986
6366869
3110
własnym zakresie, więc jak będziemy uprawiać tutaj nasze banany,
106:09
well we can't grow everything here but at the moment there's a lot of things
987
6369979
4200
dobrze możemy? nie uprawiamy wszystkiego tutaj, ale w tej chwili jest wiele rzeczy,
106:14
that we import we could actually manufacture here if we wanted to but we
988
6374179
3930
które importujemy, które moglibyśmy tutaj wyprodukować, gdybyśmy chcieli, ale
106:18
haven't because it's cheaper to to let China make them for us and then we ship
989
6378109
5401
nie zrobiliśmy tego, ponieważ taniej jest pozwolić, aby Chiny zrobiły je dla nas, a następnie wysyłamy
106:23
them over but of course what this virus is exposed this crisis is that
990
6383510
7219
je, ale oczywiście to, na co ten wirus jest narażony, ten kryzys polega na tym, że
106:30
everything's shutting down now and you can't get the goods and services that
991
6390729
6970
wszystko się teraz zamyka i nie można uzyskać towarów i usług, które
106:37
you wanted to have it's going to be very difficult to to export and people
992
6397699
8190
chciałeś mieć, bardzo trudno będzie eksportować i zaludniać
106:45
everything it's really going to expose a lot of deficiencies in the way that the
993
6405889
6180
wszystko, co naprawdę ujawni wiele braków w sposób, w jaki
106:52
world of economics is working has been working for the last 20 years it's all
994
6412069
4711
działa świat ekonomii, działa od 20 lat, wszystko zmierza w
106:56
been going towards globalization hasn't it but will that will that go away look
995
6416780
4230
kierunku globalizacji, prawda, ale czy to zniknie, spójrz,
107:01
at what's happened to the stock markets if you if you're investing in shares
996
6421010
3359
co się stało z giełdami, jeśli inwestujesz w akcje akcje
107:04
stocks and shares you've had a very rough ride what is we what if you want a
997
6424369
4950
i udziały miałeś bardzo trudną jazdę, co to jest, co, jeśli chcesz
107:09
new iPhone so where will your iPhone come from dénouement and how they're
998
6429319
4200
nowego iPhone'a, więc skąd będzie pochodzić twój iPhone dénouement i jak są
107:13
made in China at the moment they are made in site well they're manufactured
999
6433519
3150
produkowane w Chinach w chwili, gdy są produkowane na miejscu, cóż, są wyprodukowany
107:16
in China for an American company yeah so neither of those things have anything to
1000
6436669
5341
w Chinach dla amerykańskiej firmy tak, więc żadna z tych rzeczy nie ma nic
107:22
do with the UK so we will have to build our own iPhones we will have well we
1001
6442010
5669
wspólnego z Wielką Brytanią, więc będziemy musieli zbudować własne iPhone'y, będziemy mieli dobrze, będziemy
107:27
will have to have a British a British version a British version of the iPhone
1002
6447679
6660
musieli mieć brytyjską wersję brytyjską brytyjską wersję iPhone'a
107:34
we will call it the British own so the Brit phone will be like an Apple
1003
6454339
4980
my nazwiemy go brytyjskim, więc telefon Brit będzie jak Apple
107:39
iPhone except it will be absolutely useless and crap I said that yes it will
1004
6459319
9720
iPhone, z wyjątkiem tego, że będzie absolutnie bezużyteczny i bzdura, powiedziałem, że tak,
107:49
be it'll be very interesting to see whether whether the order of things the
1005
6469039
4261
będzie. Bardzo interesujące będzie sprawdzenie, czy porządek rzeczy jest taki, jak
107:53
way the very society is operated the way economic activities has been operating
1006
6473300
6629
samo społeczeństwo jest prowadzony w sposób, w jaki działa działalność gospodarcza
107:59
for the last 20 years this move towards globalization whether that actually
1007
6479929
3840
przez ostatnie 20 lat ten ruch w kierunku globalizacji, czy to faktycznie
108:03
comes to an end or whether it you know because of what's happened with the
1008
6483769
3930
dobiega końca, czy to wiesz z powodu tego, co stało się z
108:07
virus because suddenly it's really we know we're in somewhere we've never been
1009
6487699
6780
wirusem, ponieważ nagle naprawdę wiemy, że jesteśmy gdzieś, gdzie jesteśmy” nigdy wcześniej nie byliśmy
108:14
before in a hundred years we've never
1010
6494479
2960
od stu lat, nigdy nie
108:17
experienced this level of lockdown of this crisis due to how easily have
1011
6497439
6951
doświadczyliśmy takiego poziomu zablokowania tego kryzysu ze względu na to, jak łatwo było o
108:24
fragile we were talking about this the other night how fragile everything is
1012
6504390
3900
delikatności, o której rozmawialiśmy tamtej nocy, jak kruche jest wszystko,
108:28
just with one new virus comes along and suddenly chaos is created as well some
1013
6508290
6660
tylko z jednym nowym wirusem, który pojawia się i nagle powstaje chaos a także niektórzy
108:34
people have likened it to AIDS of course so when aids came along people had to
1014
6514950
4440
ludzie porównali to do AIDS, oczywiście, więc kiedy pojawiły się AIDS, ludzie musieli
108:39
rethink their whole situation so I suppose it's a it's similar to that not
1015
6519390
5430
przemyśleć całą swoją sytuację, więc przypuszczam, że jest to podobne do tego, nie
108:44
exactly the same but it's that same sudden appearance of something that
1016
6524820
5010
dokładnie to samo, ale to to samo nagłe pojawienie się czegoś, co
108:49
changes everyone's perception and of course people start to panic they start
1017
6529830
5850
zmienia postrzeganie wszystkich i oczywiście ludzie zaczynają panikować zaczynają się
108:55
to worry they go to the shops and buy lots of things for some reason I don't
1018
6535680
4740
martwić idą do sklepów i kupują mnóstwo rzeczy z jakiegoś powodu nie
109:00
know why people are buying toilet paper lots and lots of toilet paper I don't
1019
6540420
5250
wiem dlaczego ludzie kupują papier toaletowy dużo i dużo papieru toaletowego nie
109:05
know why maybe you can eat it we had saw a program about that we saw a program
1020
6545670
5910
wiem dlaczego może można to zjeść widzieliśmy program o tym widzieliśmy program
109:11
not out not not our ideas and they tried to explain why people were buying toilet
1021
6551580
6450
nie był nie do końca nie nasze pomysły i próbowali wyjaśnić dlaczego ludzie kupują
109:18
paper because and the reason they gave was it's been filled people feel unsafe
1022
6558030
6270
papier toaletowy ponieważ podali powód, że jest wypełniony ludzie czują się zagrożeni wpadają w
109:24
panicky and they've got no control over something they look for some kind of
1023
6564300
5100
panikę i nie mają nad tym kontroli coś, co szukają jakiegoś rodzaju
109:29
control somewhere they want some control and and toilet paper is a big thing
1024
6569400
5880
kontroli, gdzieś chcą mieć kontrolę, a papier toaletowy to wielka rzecz,
109:35
which you see in a shop that you know you can buy lots of and somehow because
1025
6575280
4080
którą widzisz w sklepie, o którym wiesz, że możesz kupić dużo i jakoś dlatego, że
109:39
you've got that it makes you feel as though you've got some control over a
1026
6579360
3690
to masz, sprawia, że ​​czujesz się tak, jakbyś mamy pewną kontrolę nad
109:43
situation where in effect we have very little control so it's just us our
1027
6583050
5460
sytuacją, nad którą w efekcie mamy bardzo małą kontrolę, więc to tylko my, nasze
109:48
primitive minds trying to have some control over them over a chaotic
1028
6588510
4560
prymitywne umysły, próbujemy mieć nad nimi kontrolę nad chaotyczną
109:53
situation Stone Age man because good did you know that they had toilet paper in
1029
6593070
5400
sytuacją Człowiek z epoki kamienia, ponieważ dobrze wiedziałeś, że mieli papier toaletowy w
109:58
the Stone Age but it was very uncomfortable it was very uncomfortable
1030
6598470
5900
kamieniu Wiek, ale był bardzo niewygodny, był bardzo niewygodny
110:04
Stone Age toilet paper used to cause a lot of harm and damage it was it was
1031
6604370
6760
Papier toaletowy z epoki kamienia powodował wiele szkód i szkód, był
110:11
very uncomfortable apparently just leaves I would imagine see that's it the
1032
6611130
5130
bardzo niewygodny, najwyraźniej po prostu pozostawia. Wyobrażam sobie, że to
110:16
summers coming it is totally illogical we do behave in
1033
6616260
3660
nadchodzące lata. To jest całkowicie nielogiczne, że zachowujemy się w
110:19
these very illogical ways when faced with a threat that we have no control
1034
6619920
4470
tych bardzo nielogiczne sposoby w obliczu zagrożenia, nad którym nie mamy kontroli
110:24
over and buying toilet paper in excessive amounts
1035
6624390
4630
i kupowanie papieru toaletowego w nadmiernych ilościach
110:29
is an expression of that is that sort of Asteria in a way but of course you could
1036
6629020
6270
jest wyrazem tego, że jest to w pewnym sensie taka Asteria, ale oczywiście można by
110:35
just use a leaf yes because summers coming all the leaves are going to be
1037
6635290
3810
po prostu użyć liścia tak, bo lato nadchodzi wszystkimi liśćmi będą
110:39
coming out on the trees just use a leaf use newspaper we talked about this last
1038
6639100
4530
wychodzić na drzewa, po prostu użyj gazety z liśćmi, o której rozmawialiśmy w zeszłym
110:43
week I feel like I'm watching last week's live stream so this is mr.
1039
6643630
3450
tygodniu. Czuję się, jakbym oglądał transmisję na żywo z zeszłego tygodnia, więc to jest pan.
110:47
Steve's toilet paper because it is a well-known fact that mr. Steve has a
1040
6647080
3780
papier toaletowy Steve'a, ponieważ jest dobrze znanym faktem, że Mr. Steve ma
110:50
very big bottom thank you very much mr. song so this is actually mr. Steve's
1041
6650860
4710
bardzo duży tyłek, dziękuję bardzo, panie. piosenka, więc to właściwie Mr.
110:55
toilet paper this is the toilet paper that mr. Steve uses look at the size of
1042
6655570
4260
Papier toaletowy Steve'a To jest papier toaletowy, który Mr. Steve używa spójrz na rozmiar
110:59
it it's you can be shut down for saying such a scandalous remark I'm going to
1043
6659830
3930
tego, że możesz zostać zamknięty za wygłoszenie takiej skandalicznej uwagi.
111:03
make a complaint to YouTube mr. doe can I shut your channel down actually look
1044
6663760
3720
Złożę skargę do YouTube, panie. czy mogę zamknąć twój kanał, naprawdę spójrz
111:07
at suggesting I brought a large bottom who looks like you've been using good
1045
6667480
2940
na sugestię, że przyniosłem duży tyłek, który wygląda, jakbyś już używał dobrego,
111:10
already so there it is there's mr. Steve's toilet paper for his extra wide
1046
6670420
8510
więc oto jest pan. papier toaletowy Steve'a za jego wyjątkowo szerokie
111:18
bottom look at that it's huge thank you very much somebody
1047
6678930
6910
pupę spojrzenie na to, że jest ogromne dziękuję bardzo ktoś
111:25
said earlier that Montenegro hasn't given any information about coronavirus
1048
6685840
6330
powiedział wcześniej, że Czarnogóra nie podała żadnych informacji o
111:32
cases in their country there's a very good there's a lot of very good websites
1049
6692170
4890
przypadkach koronawirusa w ich kraju jest bardzo dobrze jest wiele bardzo dobrych stron internetowych
111:37
showing you if you really are the sort of person that likes to monitor this
1050
6697060
4350
pokazujących, czy naprawdę jesteś typem osoby, która lubi monitorować tę
111:41
situation minute by minute you can become a bit obsessed with it I can't do
1051
6701410
6960
sytuację minuta po minucie możesz mieć na jej punkcie lekką obsesję Nie mogę nic zrobić,
111:48
a bit but there is a website where it's showing you every country in the number
1052
6708370
4590
ale jest strona internetowa, na której widać każdy kraj pod względem liczby
111:52
of cases number of deaths a number of recoveries and I've got into the habit
1053
6712960
5280
przypadków liczba zgonów liczba wyzdrowień i mam nawyk
111:58
of looking at it every day it's a bit obsessive
1054
6718240
2490
patrzenia na to każdego dnia, to trochę obsesyjne.
112:00
I think it's causing a bit too much stress which is the opposite of what you
1055
6720730
4080
Myślę, że powoduje to trochę za duży stres, co jest przeciwieństwem tego, czego
112:04
need at the moment because you want your immune system to be working a peak order
1056
6724810
3300
potrzebujesz w tej chwili, ponieważ chcesz, aby twój układ odpornościowy działał szczytowy porządek
112:08
and you don't want stress sugar that was the other thing
1057
6728110
2490
i nie chcesz stresu cukier, który był inną rzeczą
112:10
sugars bad for your immune system apparently apparently can I just say
1058
6730600
6350
cukry są szkodliwe dla twojego układu odpornościowego najwyraźniej mogę tylko powiedzieć,
112:16
that I'm not panicking you may have noticed something I always have a smile
1059
6736950
4510
że nie panikuję, mogłeś coś zauważyć zawsze mam uśmiech
112:21
on my face I always see the bright side the funny side the humorous side and and
1060
6741460
6750
na twarzy zawsze widzę jasna strona zabawna strona humorystyczna strona i
112:28
I think I will stay healthy because of that so because of my attitude where is
1061
6748210
5520
myślę, że dzięki temu pozostanę zdrowy, więc z powodu mojego nastawienia, gdzie jest
112:33
Steve he's always worrying about it he thinks that the corona virus is coming
1062
6753730
5100
Steve, on zawsze się tym martwi, myśli, że wirus koronowy
112:38
towards as like like an army I don't mr. Duncan but of course because you
1063
6758830
6030
zbliża się jak armia, której nie mam Pan. Duncan, ale oczywiście, ponieważ
112:44
spend a lot of time here in your studio working at home I'm going to be the one
1064
6764860
7020
spędzasz dużo czasu tutaj, w swoim studio, pracując w domu, to ja będę tym,
112:51
that brings it into the house you are may know I always get your bugs well I
1065
6771880
6060
który wniesie to do domu, o którym możesz wiedzieć, że zawsze dobrze rozumiem twoje błędy,
112:57
don't want to give you this one mr. Duncan
1066
6777940
2610
nie chcę ci dać ten jeden pan Duncan
113:00
pan Optus ism was a French intellectual was used by a French intellectual Michel
1067
6780550
9290
pan Optusizm był francuskim intelektualistą był używany przez francuskiego intelektualistę Michela
113:09
Foucault it says people are being watched by someone and humanity lives in
1068
6789840
5530
Foucault mówi, że ludzie są przez kogoś obserwowani, a ludzkość żyje w
113:15
a big prison oh this is like what you were watching on the on the Internet
1069
6795370
4080
wielkim więzieniu och, to jest jak to, co oglądałeś w Internecie,
113:19
there we go watching everywhere somewhat watching optic eyes somebody's watching
1070
6799450
5820
tam idziemy oglądać wszędzie trochę obserwujące optyczne oczy ktoś obserwuje
113:25
from everywhere so me so maybe this this we're all like humanity is is really
1071
6805270
6120
zewsząd więc ja więc może to wszyscy jesteśmy jak ludzkość jest naprawdę
113:31
imprisoned and we're all just running around like rats in a laboratory there
1072
6811390
5940
uwięziona i wszyscy biegamy jak szczury po laboratorium
113:37
is there is a theory like that steve spends too much time on the internet by
1073
6817330
4530
istnieje taka teoria jak ta Steve spędza za dużo czasu Internet, poza tym, że
113:41
the way he spend far too much time clicking on websites that have lots of
1074
6821860
6150
spędza zbyt dużo czasu na klikaniu stron internetowych, które mają mnóstwo
113:48
these strange ideas the other night i came upstairs and i caught mr. steve
1075
6828010
7130
tych dziwnych pomysłów. Pewnej nocy przyszedłem na górę i złapałem pana. Steve
113:58
careful I'm saying I caught mr. Steve he was on the
1076
6838080
4240
uważaj, mówię, że złapałem pana. Steve był w
114:02
internet and he was looking at a certain website no it wasn't that it wasn't
1077
6842320
8220
Internecie i patrzył na pewną stronę internetową nie, to nie było tak, że to nie było
114:10
anything like that he did have his trousers on fortunately but I was
1078
6850540
5040
nic takiego, że na szczęście miał na sobie spodnie, ale byłem
114:15
getting quite excited he was getting excited however I packed it in and this
1079
6855580
4290
dość podekscytowany, że się ekscytował, ale spakowałem to i to
114:19
was he was watching a video where there was someone talking about the fact that
1080
6859870
4500
on oglądał wideo, na którym ktoś mówił o tym, że
114:24
none of this is real so all of this everything that's happening so when when
1081
6864370
6720
nic z tego nie jest prawdziwe, więc wszystko to wszystko, co się dzieje, więc kiedy
114:31
you when you walk into the kitchen to make a cup of tea
1082
6871090
3690
idziesz do kuchni, żeby zrobić sobie herbatę,
114:34
when you go upstairs to the toilet when you go to the supermarket to buy a can
1083
6874780
6540
kiedy idziesz na górę do toaleta kiedy idziesz do supermarketu po puszkę
114:41
of beans apparently it's all it's all in a computer it's it's just a computer
1084
6881320
5340
fasoli najwyraźniej to wszystko to wszystko jest w komputerze to tylko
114:46
simulation so all of it is not real now is it this is what I caught Steve
1085
6886660
4860
symulacja komputerowa więc to wszystko nie jest prawdziwe teraz to właśnie przyłapałem Steve'a na
114:51
watching the other night I was reading I've heard this theory before
1086
6891520
4680
oglądaniu tamtego wieczoru kiedy czytałem Słyszałem już tę teorię,
114:56
but that's a bit depressing it is depressing and also not true well we
1087
6896200
5040
ale to trochę przygnębiające, to jest przygnębiające, a także nieprawdziwe, cóż,
115:01
don't know oh no how do we know I feel like no you
1088
6901240
5910
nie wiemy, och, nie, skąd wiemy, że czuję się jak nie,
115:07
must know hundred percent there must be there must be sort of a certain amount
1089
6907150
4860
musisz wiedzieć na sto procent, że musi być, musi być coś w rodzaju pewnego ilość
115:12
of knowledge that we have this says this is real there isn't I can reach out I'm
1090
6912010
6120
wiedzy, którą posiadamy, mówi, że to jest prawdziwe, nie mogę wyciągnąć ręki,
115:18
touching you now so there is mr. Steve right right next to me so I know you're
1091
6918130
4620
dotykam cię teraz, więc jest pan. Steve tuż obok mnie, więc wiem, że
115:22
there I can feel you with my fingers yes but if you had a computer with infinite
1092
6922750
8090
tam jesteś, czuję cię palcami, tak, ale gdybyś miał komputer o nieskończonych
115:30
computing ability we don't we don't but we will do in about thirty years time
1093
6930840
5680
możliwościach obliczeniowych, nie mamy, nie mamy, ale zrobimy to za około trzydzieści lat,
115:36
apparently ok infinite computing power then you could create anything ok and if
1094
6936520
6330
najwyraźniej ok nieskończona moc obliczeniowa, wtedy możesz stworzyć wszystko ok, a jeśli
115:42
a race could have created this all in a computer simulation and let's hope not
1095
6942850
7010
rasa mogłaby stworzyć to wszystko w symulacji komputerowej i miejmy nadzieję, że nie będzie się dobrze
115:49
having fun so yeah yes well some of us are there was a comment here which I
1096
6949860
6520
bawić, więc tak, tak, niektórzy z nas są, był tutaj komentarz, który
115:56
wanted to there's a black bird right there as the black bird can you see a
1097
6956380
4050
chciałem, aby był czarny ptak, prawda tam jako czarny ptak, czy widzisz
116:00
little black bird there that is a male black bird and he is busy at the moment
1098
6960430
4530
małego czarnego ptaka, który jest samcem czarnego ptaka i jest zajęty w chwili, gdy
116:04
he is trying to find a lady Blackbird to mate with so he's looking at the moment
1099
6964960
8720
próbuje znaleźć samicę Kosa do kopulacji, więc szuka w tej chwili
116:13
for a lady Blackbird and then he can mate and they can build a little nest
1100
6973680
6090
samicy Kosa, a potem on mogą się kojarzyć i mogą zbudować małe gniazdo, w
116:19
where they can lay their eggs and raise some little chicks so there it is nature
1101
6979770
6640
którym mogą złożyć jaja i wychować kilka małych piskląt, więc oto natura
116:26
happening right now outside my studio window as we speak as we speak there it
1102
6986410
6570
dzieje się teraz za oknem mojego studia, kiedy mówimy tak, jak mówimy, tam
116:32
is nature taking place thank you thank you cameras M for that that explanation
1103
6992980
7800
dzieje się natura dziękuję dziękuję kamery M za to wyjaśnienie
116:40
there of Panoptix ISM hmm I think I pronounced that correctly so maybe maybe
1104
7000780
6210
Panoptix ISM hmm myślę, że wymówiłem to poprawnie, więc może
116:46
this isn't even real so everything around you when you when you go to your
1105
7006990
3690
to nawet nie jest prawdziwe, więc wszystko wokół ciebie, kiedy podchodzisz do
116:50
window and look outside all of that is just in a compiled matter right that's
1106
7010680
3540
okna i wyglądasz na zewnątrz, wszystko to jest po prostu skompilowaną sprawą, tak jest to
116:54
not the same thing so none of its real but I'm we're just we're just computers
1107
7014220
5070
nie to samo więc nic z tego nie jest prawdziwe ale jestem jesteśmy tylko jesteśmy tylko komputerami
116:59
I thought we've got right that's not what pen Optus isn't is that oh I didn't
1108
7019290
4320
myślałem że mamy rację to nie jest to czym pióro Optus nie jest to och nie
117:03
say that no that's like that's like we're all imprisoned that's it
1109
7023610
3360
powiedziałem że nie to jest tak jakbyśmy wszyscy byli uwięzieni, to
117:06
well of course religion you could say could you I mean presumably we're being
1110
7026970
6180
dobrze, oczywiście, religia, którą możesz powiedzieć, czy możesz, mam na myśli przypuszczalnie jesteśmy tym, czym jesteśmy
117:13
what we and everything be judged by that that is one heck of a can of worms you
1111
7033150
7260
i wszystko powinno być oceniane na podstawie tego, że otwierasz jedną cholerną puszkę robaków,
117:20
are opening there that's an example of panopter system you that's probably not
1112
7040410
4860
to jest przykład panoptera system, który prawdopodobnie nie jest nie
117:25
I don't know let's just say say it isn't so
1113
7045270
4470
wiem, powiedzmy, powiedzmy, że nie jest tak
117:29
aliens then aliens of watching is a big experiment there's a joke
1114
7049740
6480
kosmici, a potem kosmici oglądania to duży eksperyment jest żart,
117:36
I had nightmare but I couldn't wipe my ass it was the shittiest dream ever haha
1115
7056220
4770
miałem koszmar, ale nie mogłem wytrzeć tyłka, to był najbardziej gówniany sen w historii haha
117:40
Thank You Brenda Thank You Brenda just balancing but we're getting very serious
1116
7060990
5370
Dziękuję Ty, Brenda, Dziękuję, Brenda, właśnie balansuję, ale dziś stajemy się bardzo poważni,
117:46
today so that's just that's thank you thank you for encouraging Steve to say
1117
7066360
4920
więc to tyle, dziękuję, dziękuję za zachęcenie Steve'a do powiedzenia
117:51
some swear words we did we did enjoy that thank you very much mr. Duncan I
1118
7071280
4260
kilku przekleństw, które zrobiliśmy, podobało nam się, dziękuję bardzo, panie. Duncan
117:55
like the way you think it's like your images in your brain yes would you like
1119
7075540
5760
podoba mi się sposób, w jaki myślisz, to jest jak twoje obrazy w twoim mózgu, tak, chciałbyś
118:01
to live inside my brain for one hour trust me it's it's it's a very busy area
1120
7081300
6120
mieszkać w moim mózgu przez godzinę, zaufaj mi, to jest bardzo ruchliwa okolica,
118:07
a very busy place indeed Brenda's got another joke here Thank You Brenda
1121
7087420
7050
naprawdę bardzo ruchliwe miejsce, Brenda ma tu kolejny żart. Dziękuję, Brenda,
118:14
you're you're giving us some kind of your lightening the mood can you just
1122
7094470
3840
ty' czy dajesz nam coś na poprawę nastroju czy możesz po prostu
118:18
make jokes that don't involve swearing why couldn't the toilet-paper cross the
1123
7098310
4320
żartować bez przeklinania dlaczego papier toaletowy nie mógł przejść przez
118:22
road it got stuck in a crack that's actually quite funny well thank you
1124
7102630
6270
ulicę utknął w szczelinie to właściwie całkiem zabawne dziękuję
118:28
Brenda me just find some where there I'm sure I've got some left to here where
1125
7108900
4530
Brenda ja po prostu znajdź trochę tam na pewno trochę mi zostało tutaj gdzie
118:33
are we so yes so why did the why couldn't why couldn't the toilet-paper
1126
7113430
5760
jesteśmy więc tak dlaczego dlaczego nie mógł dlaczego papier toaletowy nie mógł przejść przez
118:39
cross the road because it got stuck in a crack Thank You Brenda any more toilet
1127
7119190
9210
ulicę ponieważ utknął w szczelinie Dziękuję Brenda więcej
118:48
jokes will be welcome we like that one we like that joke very good as cheered
1128
7128400
4290
żartów o toalecie będzie mile widziane podoba nam się ten żart bardzo nam się podoba, ponieważ poprawił
118:52
me up my humor has been lifted into the sky Jamilah says do you have to wear a
1129
7132690
6960
mi humor mój humor został podniesiony do nieba Jamilah mówi czy musisz nosić
118:59
mask while at work well in the UK it's quite obvious no practically nobody is
1130
7139650
7410
maskę podczas pracy dobrze w Wielkiej Brytanii to całkiem oczywiste nie praktycznie nikt nie
119:07
wearing a mask in the UK the only people wearing masks are well Chinese people or
1131
7147060
6270
nosi maski w Wielkiej Brytanii, jedynymi ludźmi noszącymi maski są zdrowi Chińczycy lub
119:13
people from Asia yes to be honest I mean I'm not saying that to be racist I'm
1132
7153330
6540
ludzie z Azji tak, szczerze mówiąc, to znaczy, nie mówię tego, żeby być rasistą,
119:19
just saying the only people I've seen even here in much
1133
7159870
3240
mówię tylko, że jedyni ludzie, których widziałem, nawet tutaj
119:23
a few days ago there were a couple of people from Asia I'm not saying they
1134
7163110
4589
kilka dni temu było kilka osób z Azji, nie mówię, że
119:27
were Chinese but they were from Asia and they had face masks on so I guess there
1135
7167699
5520
byli Chińczykami, ale byli z Azji i mieli na twarzach maski, więc chyba
119:33
were tourists but they were wearing face masks so I haven't seen anyone I really
1136
7173219
7141
byli turyści, ale nosili maski na twarz, więc nie nie widziałem nikogo, naprawdę muszę
119:40
have to be so careful what I say just one person on Twitter it's us all
1137
7180360
4379
uważać na to, co mówię, tylko jedna osoba na Twitterze to my wszyscy, wystarczy
119:44
it takes just one person on Twitter can end your career completely but yes you
1138
7184739
5011
jedna osoba na Twitterze, aby całkowicie zakończyć twoją karierę, ale tak,
119:49
know what I mean so I haven't serging them you can't say anything nowadays I'm
1139
7189750
5940
wiesz, co mam na myśli, więc ich nie obsługuję, możesz” nie mów nic w dzisiejszych czasach,
119:55
just trying to make a point that I haven't seen many people wearing my
1140
7195690
5549
próbuję tylko zaznaczyć, że nie widziałem wielu ludzi noszących moje
120:01
speed British pee but then you can't you could have Asian people born in Britain
1141
7201239
5190
szybkie brytyjskie siusiu, ale nie możesz, możesz mieć Azjatów urodzonych w Wielkiej Brytanii,
120:06
who might be way it's just so difficult now just making it we're just making you
1142
7206429
5221
którzy mogą być sposób, w jaki teraz jest to takie trudne, po prostu sprawiamy, że po prostu
120:11
know that's our observation yes but although it has been shown apparently
1143
7211650
5339
informujemy, że to jest nasza obserwacja tak, ale chociaż zostało to wykazane, najwyraźniej
120:16
the evidence would suggest that the masks don't really protect you okay
1144
7216989
5611
dowody sugerują, że maski tak naprawdę cię nie chronią, w porządku,
120:22
they're probably apparently the evidence suggests not me not me I'm not making
1145
7222600
5460
prawdopodobnie najwyraźniej są dowody sugerują, że nie ja nie ja nie jestem wymyślanie
120:28
this up there is this reading around reading it's been news beyond the
1146
7228060
4200
tego jest to czytanie wokół czytania to były wiadomości poza
120:32
televisions on the Internet or well it must be true that the the face masks
1147
7232260
4169
telewizją w Internecie lub cóż, to musi być prawda, że ​​maski na twarz są
120:36
well this is scientists telling you the face mask well if you've got the virus
1148
7236429
5851
dobre, to naukowcy mówią ci o masce na twarz, jeśli masz wirusa,
120:42
it will help to stop you spreading it because if you sneezed there would be a
1149
7242280
5850
to pomoże przestań go rozprzestrzeniać, ponieważ gdybyś kichnął, w masce znalazłoby się
120:48
lot of the droplets would be contained within the mask but they're not
1150
7248130
3509
dużo kropelek, ale nie są one
120:51
particularly effective because when they get damp and wet from your moisture
1151
7251639
5461
szczególnie skuteczne, ponieważ kiedy stają się wilgotne i mokre od twojej wilgoci,
120:57
apparently they're not very very effective I think they're only effective
1152
7257100
4019
najwyraźniej nie są zbyt skuteczne, myślę, że są skuteczne tylko
121:01
for about 10 minutes and then they're pretty useless and there's gaps around
1153
7261119
3781
przez około 10 minut, a potem są całkiem bezużyteczne, a wokół krawędzi są luki,
121:04
the edge some protection but probably probably not very good and so that
1154
7264900
6540
pewna ochrona, ale prawdopodobnie niezbyt dobra, więc
121:11
evidence may change but at the moment it looks like they're not much use it's
1155
7271440
5429
dowody mogą się zmienić, ale w tej chwili wygląda na to, że nie są zbyt przydatne, to jest
121:16
fair to say that we don't really actually a hundred percent know what's
1156
7276869
4770
sprawiedliwe powiedzieć, że tak naprawdę nie wiemy w stu procentach, co się
121:21
going on but I suppose I suppose my advice would be Steve my advice would be
1157
7281639
5850
dzieje, ale przypuszczam, że moja rada brzmiałaby Steve, moja rada brzmiałaby:
121:27
keep calm and wash your hands that's something that we're seeing that's it I
1158
7287489
7471
zachowaj spokój i umyj ręce, to jest coś, co widzimy, to jest to,
121:34
think that is the best advice keep and wash your hands and I think that's
1159
7294960
4380
myślę, że to jest najlepsza rada trzymaj i myj ręce i myślę, że to wszystko, o
121:39
it so as long as you keep clean and make sure that you're not spreading any germs
1160
7299340
4799
ile utrzymujesz czystość i upewniasz się, że nie przenosisz żadnych zarazków
121:44
or receiving any germs from someone else which you won't be because the other
1161
7304139
5221
ani nie otrzymujesz żadnych zarazków od kogoś innego, czego nie będziesz, ponieważ inni
121:49
people will be doing the same thing something I've read interest which I
1162
7309360
3990
ludzie będą robić ta sama rzecz, o której przeczytałem i która wydała mi się
121:53
thought was quite interesting today as well was that of course normally flu is
1163
7313350
5910
dzisiaj całkiem interesująca, to fakt, że oczywiście grypa zwykle
121:59
being spread around at this time of the year in many countries during the winter
1164
7319260
5340
rozprzestrzenia się o tej porze roku w wielu krajach w
122:04
months and they've already noted in some of the countries where this
1165
7324600
5670
miesiącach zimowych i już zauważyli w niektórych kraje, w których odbywa się ta
122:10
self-isolation all this lockdown has been taking place that the number of
1166
7330270
4350
samoizolacja, cała ta blokada, że ​​​​liczba
122:14
cases of flu has dropped dramatically as well
1167
7334620
3750
przypadków grypy również dramatycznie spadła,
122:18
which just goes to show that normally we've got flu spreading around and we
1168
7338370
5610
co tylko pokazuje, że normalnie grypa się rozprzestrzenia i my
122:23
and we don't necessarily take precautions to stop other people getting
1169
7343980
3449
i my niekoniecznie stosujemy środki ostrożności aby powstrzymać innych ludzi przed
122:27
it and just by having this lockdown it's stopping flu as well hmm which of course
1170
7347429
7531
zachorowaniem, a sama ta blokada powstrzymuje również grypę hmm, co oczywiście
122:34
is very good how many people at the UK were infected I think it well I think
1171
7354960
4920
jest bardzo dobre, ile osób w Wielkiej Brytanii zostało zarażonych. Myślę, że dobrze. Myślę, że
122:39
we're up to about 900 now confirmed cases that many think so yes
1172
7359880
8100
mamy około 900 potwierdzonych przypadków, tak wielu myślę, że tak, a liczba
122:47
and the fatalities are still quite low is it about 11 I think no but like about
1173
7367980
5690
ofiar śmiertelnych jest nadal dość niska, czy to około 11, myślę, że nie, ale około
122:53
2020 I think so far in the UK yes so yes so a few hundred cases confirmed and a
1174
7373670
8529
2020 r., myślę, że jak dotąd w Wielkiej Brytanii tak, więc tak, więc kilkaset przypadków potwierdzonych i
123:02
few 20 about 20 deaths not 20 so still much lower still much lower
1175
7382199
5491
kilka 20 około 20 zgonów, a nie 20, więc wciąż dużo mniej wciąż znacznie niższy
123:07
than many other countries around the world but it's it's early
1176
7387690
3210
niż w wielu innych krajach na całym świecie, ale jest wcześnie,
123:10
you see it's early it's here because we're in Ireland very little island
1177
7390900
5580
widzicie, że jest wcześnie, jest tutaj,
123:16
floating around in the sea and and now not many people are able to fly in and
1178
7396480
4739
123:21
out so it will take a little longer to actually establish here in the country
1179
7401219
5791
ponieważ jesteśmy w Irlandii. zajmuje trochę więcej czasu, aby faktycznie osiedlić się tutaj w kraju,
123:27
but there are cases and even in this area Steve well in this area there are
1180
7407010
5310
ale są przypadki i nawet w tej okolicy Steve dobrze w tej okolicy
123:32
there are 3-3 confirmed cases of corona virus 3 doctors surgeries not far from
1181
7412320
6240
są 3-3 potwierdzone przypadki wirusa koronowego 3 gabinety lekarzy niedaleko
123:38
us I've had people go in to their doctor surgery and they're not supposed to go
1182
7418560
4950
nas Kazałem ludziom iść do ich gabinetu lekarskiego i nie powinni
123:43
in if you if you've been abroad on holiday the advice is do not go into
1183
7423510
4770
tam wchodzić, jeśli byłeś za granicą na wakacjach, rada jest taka, aby nie chodzić do
123:48
your doctors but you might infect other people yes but of
1184
7428280
3439
swoich lekarzy, ale możesz zarazić inne osoby tak, ale
123:51
course people either haven't been watching the news or are quite selfish
1185
7431719
4351
oczywiście ludzie albo nie obserwowali wiadomości lub są dość samolubni
123:56
and decide they're going to go anyway and so people have gone in with
1186
7436070
6419
i decydują, że i tak pójdą, więc ludzie poszli z
124:02
temperatures gone to the hospital and they've been tested and they're positive
1187
7442489
2811
temperaturą do szpitala i zostali przetestowani i są pozytywni,
124:05
so yes there are cases everywhere cause they although we've we've detected
1188
7445300
5410
więc tak, wszędzie są przypadki, ponieważ oni, chociaż my wykryliśmy
124:10
through testing you see that's the other thing because we're not testing
1189
7450710
4040
poprzez testy, widzisz, to inna rzecz, ponieważ nie testujemy,
124:14
everybody see different countries are doing different things South Korea have
1190
7454750
6340
każdy widzi, że różne kraje robią różne rzeczy, Korea Południowa nie
124:21
got nothing the highest testing rate of any country hmm outside China so they're
1191
7461090
5910
ma nic najwyższy wskaźnik testów ze wszystkich krajów hmm poza Chinami, więc
124:27
testing thousands and thousands of people so they whereas in the UK we're
1192
7467000
6300
testują tysiące i tysiące ludzie, więc oni, podczas gdy w Wielkiej Brytanii
124:33
not testing that many at the moment there has been a bit of criticism about
1193
7473300
4109
nie testujemy tak wielu w tej chwili, pojawiło się trochę krytyki na
124:37
that so although we've detected about 900 cases in reality they think that the
1194
7477409
6210
ten temat, więc chociaż wykryliśmy około 900 przypadków w rzeczywistości, uważają, że
124:43
number of cases is at least 10 times higher than that so we've probably got
1195
7483619
5211
liczba przypadków jest co najmniej 10 razy wyższa niż to, więc prawdopodobnie mamy
124:48
probably 10,000 cases begun because we're not doing that much test and we
1196
7488830
5710
prawdopodobnie rozpoczętych 10 000 przypadków, ponieważ nie przeprowadzamy zbyt wielu testów i
124:54
don't know the exact figure whereas they in South Korea they're testing anybody
1197
7494540
4050
nie znamy dokładnej liczby, podczas gdy oni w Korei Południowej testują każdego,
124:58
that moves so that they can get a good picture of how the disease is spreading
1198
7498590
5430
kto się poruszy, aby uzyskać dobry obraz jak choroba się rozprzestrzenia
125:04
and who should be isolated that's natural let's go back to the live chat
1199
7504020
3150
i kto powinien być izolowany, to naturalne, wróćmy do czatu na żywo,
125:07
because we are leaving in a moment we've gone way way over to hour and four
1200
7507170
3660
ponieważ za chwilę wyjeżdżamy
125:10
o'clock mr. Duncan yes I know it was that late yes you've been enjoying
1201
7510830
6420
. Duncan tak, wiem, że było tak późno tak, dobrze się bawiłeś,
125:17
yourself obviously yes introvert says a man introverts would be
1202
7517250
5699
oczywiście tak introwertyk mówi, że mężczyzna introwertyk
125:22
loving what's happening now yes so good an introvert is somebody that likes to
1203
7522949
4471
pokochałby to, co się teraz dzieje tak, dobrze, że introwertyk to ktoś, kto lubi
125:27
keep themselves to themselves I like to stay away from other people yes it's
1204
7527420
5670
trzymać się z dala od siebie, ja lubię trzymać się z dala od innych ludzi tak, to jest
125:33
perfect I don't think don't know whether
1205
7533090
2700
idealne, myślę, że nie wiem, czy
125:35
introversion it's it just means somebody who keeps themselves to themselves maybe
1206
7535790
6240
introwertyzm to po prostu oznacza kogoś, kto trzyma się z dala od siebie, może
125:42
they don't talk a lot it doesn't necessarily mean that they don't
1207
7542030
4850
mało mówi, niekoniecznie oznacza to, że nie udziela się
125:46
socialize as much but probably yes that probably would do okay so they're not
1208
7546880
5410
towarzysko tak często, ale prawdopodobnie tak, że prawdopodobnie by sobie poradzili, więc nie są to
125:52
it's a braw it's a broad word it's a broad word so introvert as a person who
1209
7552290
5070
awanturnicy to szerokie słowo to szerokie słowo tak introwertyczny jak osoba, która
125:57
doesn't like to speak to other people or mix with other people they tend to keep
1210
7557360
3989
nie lubi rozmawiać z innymi ludźmi ani zadawać się z innymi ludźmi mają tendencję do trzymania się
126:01
themselves to them selves and quite often they might stay
1211
7561349
2971
dla siebie i dość często mogą zostać
126:04
at home they might not have a busy social life so I'm not judging I'm just
1212
7564320
5970
w domu, mogą nie mieć intensywnego życia towarzyskiego, więc nie oceniam, tylko
126:10
saying that's that's generally what the term means so having to self isolate
1213
7570290
6480
mówię, że to ogólnie oznacza ten termin, więc samoizolacja
126:16
might be brilliant if you don't like people don't like socializing me
1214
7576770
6840
może być genialna, jeśli nie lubisz ludzi nie jak towarzyskie ze mną
126:23
included by the way I'm feeling quite excited I'm looking forward to being
1215
7583610
4470
włączając przy okazji jestem bardzo podekscytowany nie mogę się doczekać bycia
126:28
here every day because I can't go out the house and then I can spend every day
1216
7588080
5070
tu codziennie bo nie mogę wyjść z domu i wtedy mogę spędzić każdy dzień
126:33
with you here on you Jeff is normal for you nothing changes we could have a
1217
7593150
4020
z tobą tu na tobie Jeff jest dla ciebie normalny nic zmiany moglibyśmy
126:37
great time together we can have our coronavirus live stream talking to each
1218
7597170
6810
świetnie się razem bawić możemy mieć naszą transmisję na żywo dotyczącą koronawirusa rozmawiając ze sobą
126:43
other chatting every day so however bad things
1219
7603980
3990
rozmawiając codziennie, więc niezależnie od tego, co
126:47
get I'll still be here I'll be here for you even though the virus spreads I'll
1220
7607970
6900
się stanie, nadal tu będę, będę tu dla ciebie, nawet jeśli wirus się rozprzestrzenia,
126:54
be here for you even some people will not be well I'll be here Matt kaboom for
1221
7614870
8760
będę tutaj dla ciebie nawet niektórzy ludzie nie będą zdrowi ja tu będę Matt kaboom dla
127:03
you Matt kaboom has been in Bristol for two weeks okay wanted to stay for nine
1222
7623630
5250
ciebie Matt kaboom jest w Bristolu od dwóch tygodni okej chciał zostać przez dziewięć
127:08
weeks but he's going back because of a possible travel ban yes well yes your
1223
7628880
4980
tygodni ale wraca z powodu możliwego zakazu podróżowania tak dobrze tak twój
127:13
country obviously looks like you're from Germany may not let you back in if you
1224
7633860
7260
kraj oczywiście wygląda na to, że jesteś z Niemiec, możesz nie wpuścić cię z powrotem, jeśli
127:21
don't go back soon you may be stuck here in the UK oh the latest update
1225
7641120
4410
wkrótce nie wrócisz, możesz utknąć tutaj w Wielkiej Brytanii, och, najnowsza aktualizacja
127:25
apparently here in the UK 1372 cases in the UK 35 people now have sadly died
1226
7645530
7890
najwyraźniej tutaj w Wielkiej Brytanii 1372 przypadków w Wielkiej Brytanii 35 osób niestety zmarło
127:33
well of week oh that's gone up while we've been on air that's gone up then so
1227
7653420
4830
dobrze tygodnia, och, to wzrosło, kiedy byliśmy na antenie, to wzrosło wtedy, więc kiedy
127:38
while we've been standing here so about a week ago we only had about a hundred
1228
7658250
5820
tu staliśmy, więc około tygodnia temu mieliśmy tylko około stu
127:44
cases didn't we something like that so in a week it's already gone up
1229
7664070
4830
przypadków, prawda, coś takiego, więc za tydzień to już
127:48
dramatically so we're going to see we're going to be in the same situation as
1230
7668900
4020
dramatycznie wzrosło, więc zobaczymy, że znajdziemy się w takiej samej sytuacji jak
127:52
Italy and Spain probably fairly quickly you know what I bet there are a lot of
1231
7672920
5069
Włochy i Hiszpania, prawdopodobnie dość szybko, wiesz, o co się założę, jest wielu
127:57
people who are so sick and tired and bored listening to the coronavirus news
1232
7677989
9901
ludzi, którzy są tak chorzy, zmęczeni i znudzeni słuchaniem koronawirusa wiadomości
128:07
and everyone talking about it so I would imagine a lot a lot of people are really
1233
7687890
4829
i wszyscy o tym mówią, więc wyobrażam sobie, że wielu ludzi jest naprawdę
128:12
sick and tired they are they're not sick basically they just feel annoyed that
1234
7692719
6220
chorych i zmęczonych, nie są chorzy, w zasadzie są po prostu zirytowani, że
128:18
they have to keep listening to people talking about coronavirus to be honest
1235
7698939
4200
muszą słuchać ludzi mówiących o koronawirusie, szczerze mówiąc,
128:23
I'm sick of it you put the news on and it's like all
1236
7703139
5100
jestem mam dość tego, włączyłeś wiadomości i wydaje się, że wszystko, co
128:28
you hear now Steve is blah blah blah coronavirus blah blah self-isolation
1237
7708239
5010
teraz słyszysz, Steve to bla bla bla koronawirus bla bla samoizolacja bla bla bla
128:33
blah blah blah virus blah blah blah it's just the same things over and over again
1238
7713249
6120
wirus bla bla bla to ciągle te same rzeczy
128:39
so yes it's driving me crazy as well Wang makes a comment there about the
1239
7719369
5460
więc tak, też doprowadza mnie to do szału Wang komentuje tam
128:44
common cold a lot of it I think what you mean there Wong NH is that every year
1240
7724829
6960
często przeziębienie Myślę, że masz na myśli Wong NH, że każdego roku
128:51
thousands of people die from the flu hmm not the common common cold doesn't kill
1241
7731789
4410
tysiące ludzi umiera na grypę hmm nie zwykłe przeziębienie cię nie zabija
128:56
you yeah I think you mean the flu and that is true to put it in perspective
1242
7736199
3780
tak, myślę, że masz na myśli grypę i to prawda, patrząc z perspektywy,
128:59
every year in the UK about seven or eight thousand people die from flu but
1243
7739979
5671
co roku w Wielkiej Brytanii około siedmiu lub ośmiu tysięcy ludzi umiera na grypę, ale
129:05
that's not reported but of course the issue here is that we don't know how
1244
7745650
4889
nie jest to zgłaszane, ale oczywiście problem polega na tym, że nie wiemy,
129:10
many people could die from this new virus and that is on top of the flu as
1245
7750539
4230
ile osób może umrzeć z powodu tego nowego wirusa i to jest oprócz grypy tak
129:14
well yes so we're dealing is it like so serious we're dealing with something
1246
7754769
4170
więc mamy do czynienia czy to jest tak poważne mamy do czynienia z czymś
129:18
that's unknown yes we know about flu but we don't know about this particular
1247
7758939
5280
nieznanym tak wiemy o grypie ale nie wiemy o tym konkretnym
129:24
virus so we don't know what it can do we are still learning about what it can do
1248
7764219
4740
wirusie więc nie wiemy co może zrobić wciąż się uczymy o tym, co może zrobić wiemy
129:28
we know certain things we are we're trying to work out what the effect will
1249
7768959
4921
pewne rzeczy jesteśmy próbujemy ustalić, jaki będzie efekt
129:33
be over a long period of time but really a lot of people don't know what will
1250
7773880
5579
przez długi czas, ale tak naprawdę wiele osób nie wie, co się
129:39
happen so that's the difference and of course people can be vaccinated and
1251
7779459
4470
stanie, więc na tym polega różnica i oczywiście ludzie mogą być zaszczepieni i
129:43
people can be protected from flu however again just like with corona virus it's
1252
7783929
7141
ludzie mogą być chronieni przed grypą, jednak znowu, tak jak w przypadku wirusa koronowego, to
129:51
vulnerable people people over a certain age who are more likely to become very
1253
7791070
6509
ludzie podatni na zagrożenia, ludzie w pewnym wieku, którzy są bardziej narażeni na poważną
129:57
ill and die whether it's flu or corona virus and
1254
7797579
5370
chorobę i śmierć, niezależnie od tego, czy jest to grypa, czy wirus koronowy i
130:02
Lewis makes the makes a point they're touching on a point there that these
1255
7802949
4891
Lewis sprawia, że dotykają punktu, w którym tego
130:07
types of viruses quite often don't last for a long period of time mm-hmm so
1256
7807840
7649
typu wirusy dość często nie utrzymują się przez długi czas mm-hmm, więc
130:15
quite often the like with the flu you'll get the virus will go into the
1257
7815489
4320
dość często tak jak w przypadku grypy, którą złapiesz, wirus wejdzie w
130:19
population and then it will subside it will go away so that's what of course
1258
7819809
6060
populacja, a potem opadnie, zniknie, więc oczywiście
130:25
people are hoping that the virus will have it
1259
7825869
2971
ludzie mają nadzieję, że wirus to będzie miał, będzie
130:28
it'll have a bit of a splurge a lot of people will become infected and then it
1260
7828840
4500
trochę szaleństwa, wiele osób zostanie zarażonych, a potem
130:33
will just naturally die out after a few months it may happen but we don't know
1261
7833340
4740
naturalnie wymrze po może się to zdarzyć za kilka miesięcy, ale nie wiemy
130:38
how this virus might behave yet and in terms of a vaccine that's at least 18
1262
7838080
4710
jeszcze, jak ten wirus może się zachowywać, a jeśli chodzi o szczepionkę, która jest za co najmniej 18
130:42
months away and by that time Lewis you make the point there the vaccine may be
1263
7842790
6050
miesięcy, Lewis mówi, że do tego czasu szczepionka może być
130:48
fairly irrelevant because it may have spread everywhere throughout the world
1264
7848840
3790
dość nieistotna, ponieważ może mieć rozprzestrzenił się na całym świecie,
130:52
and agender centers may in fact a develop natural immunity and we don't
1265
7852630
3299
a ośrodki agender mogą w rzeczywistości rozwinąć naturalną odporność, a my i
130:55
need the vaccine anyway so the vaccine is only useful if people haven't really
1266
7855929
4261
tak nie potrzebujemy szczepionki, więc szczepionka jest użyteczna tylko wtedy, gdy ludzie tak naprawdę nie
131:00
been affected by it or if they can now protect themselves naturally yes with
1267
7860190
4650
zostali nią dotknięci lub jeśli mogą teraz chronić się naturalnie tak z
131:04
their own immunity I read today that by the time the vaccine comes out this
1268
7864840
3720
ich własnej odporności przeczytałem dzisiaj, że zanim szczepionka wyjdzie na jaw, ta
131:08
disease may be gone anyway naturally have you heard the spawning what some of
1269
7868560
3420
choroba i tak może zniknąć w sposób naturalny, czy słyszeliście o pojawieniu się tego, co
131:11
the newspapers are saying no they reckon it will be April what they they say that
1270
7871980
5880
mówią niektóre gazety, nie, oni uważają, że to będzie kwiecień, oni mówią, że
131:17
it's April they're now doing human tests oh well yeah they are they are probably
1271
7877860
5549
to kwiecień, oni są teraz przeprowadzają testy na ludziach, no cóż, tak, prawdopodobnie są, prawdopodobnie
131:23
they have got trials ongoing okay that but that's just but it takes such a long
1272
7883409
6480
trwają próby, okej, ale to tylko, ale
131:29
time to do the trials and to make sure that it's safe and effective and then
1273
7889889
6141
przeprowadzenie prób i upewnienie się, że jest bezpieczne i skuteczne, zajmuje dużo czasu, a następnie
131:36
manufacturers in large quantities it's going to be at least 18 months they
1274
7896030
3819
producenci w dużych ilościach to idzie mieć co najmniej 18 miesięcy
131:39
think this isn't me saying this before an effective vaccine in large quantities
1275
7899849
6091
myślą, że to nie ja mówię to, zanim skuteczna szczepionka w dużych ilościach
131:45
will be available anyway I think we should go do you know why because we've
1276
7905940
4170
będzie dostępna tak czy inaczej Myślę, że powinniśmy iść wiesz dlaczego, ponieważ
131:50
been on there for 2 hours and 15 minutes and there's the spot of hope that we
1277
7910110
5040
siedzimy tam od 2 godzin i 15 minut i jest miejsce nadziei, że
131:55
will end with mr. Duncan that this virus might just blow itself out yes our after
1278
7915150
5880
skończymy z panem. Duncan, że ten wirus może po prostu wybuchnąć, tak, po
132:01
a few months and then by the time the summer here is gone we may be all set as
1279
7921030
5490
kilku miesiącach, a potem, zanim lato tutaj minie, możemy być już gotowi,
132:06
well look at that spring is definitely here and something is on the way in the
1280
7926520
4829
spójrz na to, że wiosna jest zdecydowanie tutaj i coś jest w drodze w
132:11
UK look at that that is the view right now out of my studio window that is a
1281
7931349
5100
Wielkiej Brytanii, spójrz na taki jest teraz widok z okna mojej pracowni który jest
132:16
live view blossom on the tree awesome on the trees the sheep in the distance it's
1282
7936449
5460
podglądem na żywo kwitnące drzewa niesamowite na drzewach owce w oddali
132:21
fading warmer the sky is blue the sun is shining birds are singing building nests
1283
7941909
5551
robi się cieplej niebo jest niebieskie słońce świeci ptaki śpiewają budują gniazda
132:27
that's it hope is hope is there because a touch and feel hope that's it I feel
1284
7947460
5909
to jest nadzieja nadzieja jest bo dotyk i poczuj nadzieję to jest to czuję się
132:33
like I'm I'm on Noah's Ark I opened the window to let the Dove out and then the
1285
7953369
5161
jakbym był na Arce Noego Otworzyłem okno żeby wypuścić gołębicę i wtedy
132:38
Dove comes back with a little what-what does
1286
7958530
4160
gołębica wraca z odrobiną co-co
132:42
come back with it isn't isn't it a branch from an olive tree is it yes
1287
7962690
4549
wraca z tym jest czy to nie jest gałąź z drzewa oliwnego, czy tak, czy to
132:47
isn't that where the olive branch comes from as a phrase right so that's
1288
7967239
13331
nie jest to, skąd pochodzi gałązka oliwna jako fraza, więc
133:00
it so ending on a message of home message of Jota we need hope that's
1289
7980570
4860
tak to się kończy na przesłaniu z domowej wiadomości Joty, potrzebujemy nadziei,
133:05
sometimes hope well we're all we're all going to what are they're suggesting in
1290
7985430
5370
czasami mamy nadzieję, dobrze my czy wszystko, do czego wszyscy zmierzamy, co sugerują w
133:10
the media we've all got to this is a worldwide not just a national crisis ISM
1291
7990800
4500
mediach, do czego wszyscy dotarliśmy, to światowy kryzys, a nie tylko krajowy ISM,
133:15
it's a crisis for for Humanity global and we we need to all come together
1292
7995300
5550
to kryzys dla ludzkości globalny i wszyscy musimy się zjednoczyć
133:20
don't we and protect the most vulnerable in society for as long as possible and
1293
8000850
7310
don t my i chronimy najsłabszych w społeczeństwie tak długo, jak to możliwe, i
133:28
minimize the effects on people's health the number of deaths anyway as I said
1294
8008160
5920
minimalizujemy wpływ na zdrowie ludzi, i tak liczba zgonów, jak powiedziałem,
133:34
whatever happens I will be here I'm sure mr. Steve will join sometimes so
1295
8014080
6300
cokolwiek się stanie, będę tutaj, jestem pewien, panie. Steve czasami dołączy, więc
133:40
whatever happens I will be here right here on YouTube talking to you even if
1296
8020380
6770
cokolwiek się stanie, będę tutaj, na YouTube, rozmawiając z tobą, nawet
133:47
even if I'm on a machine keeping me alive mr. Duncan don't say that I will
1297
8027150
7180
jeśli jestem na maszynie, która utrzymuje mnie przy życiu, panie. Duncan nie mówi, że
133:54
still be here it's just my brain in a jar it might it might be just my brain
1298
8034330
8040
nadal tu będę, to tylko mój mózg w słoiku, może to tylko mój mózg
134:02
floating around in a little jar hallo my name is mr. Duncan and now I'm just a
1299
8042370
7440
unoszący się w małym słoiczku. Cześć, nazywam się Mr. Duncan a teraz jestem tylko
134:09
brain in a jar today we are going to learn about adjectives see so yes I will
1300
8049810
8190
mózgiem w słoiku dzisiaj nauczymy się o przymiotnikach widzisz więc tak
134:18
be here whatever happens and on that note I will go into the kitchen I will
1301
8058000
5160
będę tutaj cokolwiek się stanie i w tej notatce pójdę do kuchni
134:23
let you wrap up I will put the kettle on I'm very hungry and prepare the tea
1302
8063160
4920
pozwolę ci się spakować postawię czajnik Jestem bardzo głodny i przygotuję
134:28
cakes hot cross bun for you and two cups of tea and look forward to seeing you
1303
8068080
6900
herbatniki, gorącą bułkę krzyżową dla ciebie i dwie filiżanki herbaty i nie mogę się doczekać spotkania z wami
134:34
all again next week and I think we can sit outside really so we shall we sit
1304
8074980
9150
wszystkimi w przyszłym tygodniu. Myślę, że możemy usiąść na zewnątrz, więc usiądźmy
134:44
outside is it safe I think so I think we can sit outside
1305
8084130
3060
na zewnątrz, myślę, że to bezpieczne więc myślę, że możemy usiąść przed
134:47
our house and we will watch the birds mating because I'm gonna dodge the
1306
8087190
4799
naszym domem i obserwować gody ptaków, ponieważ będę unikał
134:51
viruses as they come towards that so if there are any maybe well let's
1307
8091989
5101
wirusów, gdy będą do tego zbliżać się, więc jeśli jakieś są, może cóż, miejmy
134:57
just hope we don't get bird flu that's gone away bird flus gone away at the
1308
8097090
4560
tylko nadzieję, że nie złapiemy ptasiej grypy, która odeszła ptasi grypa odeszła w tej
135:01
moment it would come back bye-bye everybody and see you next week there
1309
8101650
5610
chwili, że wróci, do widzenia wszystkim i do zobaczenia w przyszłym tygodniu,
135:07
goes mr. Steve and I will also be going in a moment that was a very busy one by
1310
8107260
5970
idzie pan. Steve i ja też pójdziemy za chwilę, która była bardzo pracowita, przy
135:13
the way thanks Steve it's been very thought-provoking and some people think
1311
8113230
5130
okazji, dzięki Steve, to było bardzo prowokujące do myślenia i niektórzy ludzie myślą,
135:18
that we argue but we don't really we're just having fun it's fun okay even
1312
8118360
5790
że się kłócimy, ale tak naprawdę nie, po prostu dobrze się bawimy, to nawet dobra zabawa
135:24
though I have a feeling that mr. Steve is going to put some rat poison on my
1313
8124150
3630
chociaż mam wrażenie, że p. Steve zamierza nałożyć trochę trutki na szczury na moją
135:27
hot cross bun but besides that yes I it's it's just a bit of fun okay thanks
1314
8127780
6359
gorącą bułkę z krzyżem, ale poza tym tak, to tylko trochę zabawy, dobrze, wielkie dzięki
135:34
a lot for your company thank you very much thank you miss emo thank you very
1315
8134139
4261
za twoje towarzystwo, dziękuję bardzo, dziękuję panno emo, bardzo dziękuję
135:38
much to marry Christine Frey no whammy Sam bluebirds Beatriz also highly quang
1316
8138400
10110
za poślubienie Christine Frey, nie ma co Sam bluebirds Beatriz również serdecznie
135:48
hello to you as well thank you very much for watching I hope you will have a nice
1317
8148510
6209
witam, dziękuję bardzo za oglądanie. Mam nadzieję, że wypijesz
135:54
cup of tea and something nice to eat if you feel
1318
8154719
3960
filiżankę dobrej herbaty i coś smacznego do zjedzenia.
135:58
hungry then why not treat yourself and don't forget I am back with you on
1319
8158679
5431
ty w
136:04
Wednesday I have two days of rest I will be locking myself away inside my little
1320
8164110
8009
środę mam dwa dni odpoczynku zamknę się w swoim małym
136:12
room my airtight room which might not be a good idea actually thinking about it
1321
8172119
8341
pokoiku w moim szczelnym pokoju, co może nie być dobrym pomysłem, właściwie o tym myślę, więc w
136:20
so next Wednesday I will be back with you again which will be the 18th if I'm
1322
8180460
7259
następną środę znów będę z tobą, co będzie 18-go, jeśli ja
136:27
not mistaken already we are over halfway through March I can't believe it thanks
1323
8187719
7081
nie mylę się już jesteśmy w połowie marca Nie mogę w to uwierzyć dzięki
136:34
for your company Thank You Irene thank you also Guadalupe thank you mr. Bruno
1324
8194800
6950
za twoje towarzystwo Dziękuję Irene dziękuję również Guadalupe dziękuję panie. Bruno
136:41
Thank You Cecilia I will see you again on Wednesday thanks a lot for your
1325
8201750
7689
Dziękuję Cecilia Do zobaczenia w środę Wielkie dzięki za twoje
136:49
company this is mr. Duncan and on behalf of mr. Steve saying thanks for watching
1326
8209439
7801
towarzystwo to jest p. Duncana i w imieniu p. Steve dziękuje za oglądanie
136:57
I hope you've had a good day I hope you've enjoyed this livestream and I
1327
8217240
5100
Mam nadzieję, że miałeś dobry dzień Mam nadzieję, że podobała ci się ta transmisja na żywo i mam
137:02
hope it has cheered you up take care stay safe
1328
8222340
5310
nadzieję, że dodała ci to otuchy. Uważaj na siebie, nie
137:07
forget to wash your hands and of course until the next time we meet here on
1329
8227650
5130
zapomnij umyć rąk i oczywiście do następnego spotkania tutaj
137:12
YouTube you know what's coming next yes you do
1330
8232780
5930
YouTube wiesz, co będzie dalej, tak, wiesz
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7