Learning English - Late and Live - 16th May 2018 - Risk - Royalty - Rhododendron

4,528 views ・ 2018-05-16

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:35
I decided to do something very daring this morning I decided to take a risk
0
155480
6700
امروز صبح تصمیم گرفتم کاری بسیار جسورانه انجام دهم تصمیم گرفتم ریسک کنم
02:42
because the weather forecast for this area today was rainy with lots of
1
162180
7080
زیرا پیش بینی آب و هوا برای این منطقه امروز بارانی بود و باران های زیادی
02:49
showers across the whole area despite that I decided to take a risk and hang
2
169260
9930
در کل منطقه می بارید با وجود اینکه تصمیم گرفتم ریسک
02:59
my washing out on the line unfortunately we did have some rain
3
179190
6540
کنم و متأسفانه شستشوی خود را روی خط بگذارم. ما مقداری باران داشتیم،
03:05
although having said that the afternoon was lovely and sunny so in the end my
4
185730
7080
اگرچه با گفتن اینکه بعدازظهر زیبا و آفتابی بود، بنابراین در نهایت
03:12
risk paid off it was successful my washing is now lovely and dry what
5
192810
10110
ریسک من نتیجه داد و موفقیت آمیز بود، شستشوی من اکنون دوست داشتنی و خشک شده است.
03:22
about you do you ever take risks would you describe yourself as a risk taker
6
202920
5640
03:28
the thing that follows next is definitely not risky in fact it would be
7
208560
6780
چیزی که در ادامه می آید قطعاً خطرناک نیست در واقع
03:35
fair to say that it is lovely and safe because it's Wednesday night here in the
8
215340
6690
منصفانه است که بگوییم دوست داشتنی و ایمن است زیرا اینجا چهارشنبه شب در
03:42
UK it's just after 10 o'clock and this is late and live English
9
222030
5970
انگلستان است، درست بعد از ساعت 10 است و دیر شده است و زنده انگلیسی
04:02
Dibby Dibby Dibby Dibby you yes we are back live it is a Wednesday night as the
10
242720
8480
Dibby Dibby Dibby Dibby شما بله ما به صورت زنده برگشتیم، چهارشنبه شب است زیرا
04:11
guy on your screen just said yes we are here once again hi everybody this is mr.
11
251230
10020
مردی که روی صفحه شما ظاهر می شود فقط گفت بله ما اینجا هستیم یک بار دیگر سلام به همه این آقای است.
04:21
Duncan in England how are you today are you okay I hope so
12
261250
5550
دانکن در انگلیس امروز چطوری خوب هستی امیدوارم
04:26
are you happy well are you happy I really really hope so here we go again
13
266800
7970
پس خوشحالی خوب هستی خوشحالی من واقعاً امیدوارم که دوباره اینجا برویم
04:34
Wednesday has arrived we have made it halfway through the week how has your
14
274770
6040
چهارشنبه از راه رسید ما نیمه هفته را به پایان رساندیم هفته شما چگونه بود
04:40
week been my week has been so busy for those who were watching last week you
15
280810
8100
هفته من برای کسانی که هفته گذشته تماشا می کردند،
04:48
will know that we had a special guest staying this week so my studio was taken
16
288910
7470
می دانید که ما یک مهمان ویژه داشتیم که این هفته می ماند، بنابراین استودیوی من
04:56
to pieces everything was changed here in the studio everything was altered all of
17
296380
5789
تکه تکه شد، همه چیز اینجا در استودیو تغییر کرد، همه چیز تغییر کرد، تمام
05:02
my studio was packed away and then we had a special guest arrived it was of
18
302169
8280
استودیوی من پر شد و سپس یک برنامه ویژه داشتیم. مهمان از راه رسید
05:10
course mr. Steve's mum we had a lovely week and the weather here was incredible
19
310449
6900
البته آقا بود. مامان استیو هفته خوبی داشتیم و هوا اینجا باورنکردنی بود
05:17
so I must say mr. Steve's mother picked a very good week to come here it has
20
317349
6931
پس باید بگم آقای. مادر استیو هفته بسیار خوبی را برای آمدن به اینجا انتخاب کرد،
05:24
been a good week and the weather today was a little strange in the morning a
21
324280
5280
هفته خوبی بود و هوای امروز کمی عجیب بود صبح
05:29
little unsettled we had lots of rain this morning unfortunately as I
22
329560
5940
کمی ناآرام بود، متأسفانه امروز صبح باران زیادی داشتیم، همانطور
05:35
mentioned earlier but my washing is dry so I took the risk I put my washing
23
335500
8880
که قبلاً اشاره کردم، اما لباسشویی من خشک است، بنابراین مصرف کردم. خطری که من لباسشویی خود را
05:44
outside to dry and I took the risk and the risk paid off because this afternoon
24
344380
8039
بیرون گذاشتم تا خشک شود و ریسک کردم و خطر نتیجه داد زیرا امروز بعدازظهر
05:52
it was very sunny and all of my wet washing dried out so the risk did pay
25
352419
7291
بسیار آفتابی بود و تمام شستشوی مرطوب من خشک شد بنابراین خطر نتیجه داد
05:59
off but what about you do you like taking risks would you describe yourself
26
359710
5699
، اما شما دوست دارید ریسک کنید. شما خود را فردی توصیف می‌کنید
06:05
as a person who likes to take risks are you a daring person if someone is very
27
365409
8701
که دوست دارد ریسک کند، آیا شما فرد جسوری هستید، اگر کسی بسیار
06:14
daring they will try things that maybe they
28
374110
4589
جسور باشد، کارهایی را امتحان می‌کند که شاید
06:18
haven't done before or maybe they will try something that is considered as
29
378699
4700
قبلاً انجام نداده است یا شاید چیزی را امتحان می‌کند که ممکن است
06:23
dangerous maybe or risky so what about you do you ever take risks all the
30
383399
8230
خطرناک یا خطرناک باشد، پس آیا تا به حال ریسک می کنید همه حال
06:31
weather today has been a little unsettled but tonight ah tonight the
31
391629
8850
و هوای امروز کمی ناآرام بوده است اما امشب آه امشب
06:40
weather was lovely we had a lovely sunny evening and there you can see the garden
32
400479
5670
هوا عالی بود ما یک غروب آفتابی دوست داشتنی داشتیم و آنجا می توانید باغ را
06:46
tonight as the Sun was going down and it was a beautiful evening there you can
33
406149
7170
امشب ببینید که خورشید در حال غروب بود و یک عصر زیبا بود. در اینجا می
06:53
see many of the plants many of the flowers are now coming out in bloom
34
413319
6301
توانید بسیاری از گیاهان را ببینید که بسیاری از گل ها اکنون در حال شکوفه دادن
06:59
they are blooming you can see in the distance there you can see some slight
35
419620
6710
هستند و در حال شکوفه دادن هستند.
07:06
yellow blossom on the the Burnham tree laburnum and there you can see some
36
426330
8440
07:14
lovely bluebells Oh are they lovely so lots of bluebells
37
434770
5459
آیا آنها دوست داشتنی هستند بنابراین تعداد زیادی بلبلز
07:20
are out at the moment in fact they are a little late this year they normally come
38
440229
5970
در حال حاضر بیرون آمده اند در واقع آنها امسال کمی دیر آمده اند آنها معمولاً
07:26
out at the beginning of spring but they are a little late this year but I really
39
446199
6750
در ابتدای بهار بیرون می آیند اما امسال کمی دیر شده اند اما من واقعاً
07:32
love bluebells they are very attractive plants very beautiful flowers I don't
40
452949
9180
زنگ های آبی را دوست دارم آنها گیاهان بسیار جذابی هستند بسیار زیبا گل‌ها
07:42
think they smell they don't really have a scent as such but they still are very
41
462129
5160
فکر نمی‌کنم آن‌ها بو کنند، واقعاً بویی ندارند، اما هنوز هم
07:47
nice flowers indeed so there are some bluebells and look look what I noticed
42
467289
7770
گل‌های بسیار خوبی هستند، بنابراین چند زنگ آبی وجود دارد و ببینید امروز چه چیزی را متوجه شدم
07:55
today look the rhododendron is finally coming
43
475059
6570
08:01
out so the flowers on my lovely rhododendron brush my rhododendron has
44
481629
7111
، ببینید گل رودودندرون بالاخره در حال بیرون آمدن است، بنابراین گل‌ها روی من برس رودودندرون دوست داشتنی
08:08
decided to start flowering
45
488740
5230
گلدهی من تصمیم گرفته است که گلدهی را شروع کند
08:13
if a plant flowers it means that the lovely petals come out so flower can be
46
493970
9540
اگر گیاهی گل دهد، به این معنی است که گلبرگ های دوست داشتنی بیرون می آیند، بنابراین گل می تواند
08:23
a kind of verb so there we go the Det rhododendron this is a lovely pink
47
503510
8300
نوعی فعل باشد، بنابراین ما برویم رودودندرون دت این یک رودودندرون صورتی دوست داشتنی است
08:31
rhododendron and the thing to remember about this particular plant is that they
48
511810
5289
و چیزی که در مورد این گیاه خاص باید به خاطر بسپارید این است که آنها
08:37
can grow to a very large size you can get absolutely huge rhododendrons you
49
517099
7801
می توانند به اندازه های بسیار بزرگ
08:44
can they can grow to amazing sizes now this is not a rhododendron
50
524900
8250
رشد کنند.
08:53
I think this particular flower is a petunia I hope someone will correct me
51
533150
7500
09:00
if I'm wrong I don't mind being wrong but I think this particular flower is
52
540650
6000
اگر اشتباه می‌کنم، مرا تصحیح کنید، اشکالی ندارد که اشتباه کنم، اما فکر می‌کنم این گل خاص
09:06
called a petunia anyway according to Steve because Steve said that is a
53
546650
9390
به هر حال به گفته استیو گل اطلسی نامیده می‌شود ، زیرا استیو گفته است که
09:16
petunia so so if I'm wrong then mr. Steve is wrong as well oh look there's a
54
556040
6750
گل اطلسی است، بنابراین اگر اشتباه می‌کنم، آقای استیو. استیو نیز اشتباه می کند، اوه نگاه کنید،
09:22
little bumble bee buzzing around oh isn't that lovely so summer has
55
562790
7470
زنبور کوچکی در اطراف وزوز می کند، اوه آنقدرها دوست داشتنی نیست، بنابراین تابستان
09:30
definitely arrived because the bees are now busy collecting all of the pollen so
56
570260
7710
قطعا فرا رسیده است زیرا زنبورها اکنون مشغول جمع آوری گرده های خود هستند تا
09:37
they can go back to their hives and make some delicious honey for mr. Duncan's
57
577970
6860
بتوانند به کندوهای خود برگردند و عسل خوشمزه درست کنند. آقای.
09:44
sandwiches isn't that lovely so they're a lovely little bee collecting some of
58
584830
6340
ساندویچ های دانکن آنقدرها دوست داشتنی نیستند، بنابراین آنها یک زنبور کوچک دوست داشتنی هستند که مقداری از عسل را جمع آوری
09:51
the honey it is a very busy bee a bit like me really because I've been a very
59
591170
6419
می کند، این یک زنبور بسیار شلوغ است که کمی شبیه من است، واقعاً زیرا من یک
09:57
busy bee this week I've been doing all sorts of things including taking my
60
597589
5911
زنبور بسیار شلوغ بودم این هفته من در حال انجام انواع کارها بودم. چیزهایی از جمله
10:03
studio to pieces and rebuilding it today because mr. Steve's mum went back home
61
603500
8490
قطعه قطعه کردن استودیوی من و بازسازی آن امروز زیرا آقای. مادر استیو دیشب به خانه برگشت،
10:11
last night so today I've spent literally the whole
62
611990
4320
بنابراین امروز من به معنای واقعی کلمه تمام
10:16
day building and rebuilding my studio there you can see the beautiful lilac
63
616310
8120
روز را صرف ساختن و بازسازی استودیوی خود کردم ، شما می توانید بوته زیبای یاس بنفش را
10:24
bush in my garden and right now there is a lovely scent coming from this
64
624430
6959
در باغ من ببینید و در حال حاضر عطر دوست داشتنی از این
10:31
particular Bush oh I love the smell of lilac do you do you like the smell of
65
631389
7471
بوش خاص می آید، اوه من عاشق آن هستم. بوی یاس بنفش آیا بوی یاس بنفش را دوست دارید
10:38
lilac and there it is an overall view of the garden a very nice evening here in
66
638860
7560
و در آنجا نمایی کلی از باغ است
10:46
the UK we have had a beautiful week the perfect week for mr. Steve's mother to
67
646420
6599
. مادر استیو که
10:53
come and stay and she had a wonderful time we did a lot of things we went
68
653019
6081
بیاید و بماند و او اوقات فوق العاده ای را سپری کرد، ما کارهای زیادی انجام دادیم که در
10:59
exploring around much when Locke we went to visit the old Abbey in which when
69
659100
6549
اطراف لاک به کاوش
11:05
Locke and we had a super time and I'm hoping that mr. Steve's mum will come
70
665649
7321
رفتیم. مادر استیو
11:12
back she will return in maybe July or August for a few days so it was a great
71
672970
7590
باز خواهد گشت، او شاید در ماه جولای یا آگوست برای چند روز برگردد، بنابراین زمان بسیار خوبی
11:20
time we had a wonderful time what about you how is your week being has it been
72
680560
6120
بود، ما اوقات فوق العاده ای داشتیم، در مورد شما چطور است هفته شما چطور است،
11:26
good we are talking about lots of things tonight first of all do you ever take
73
686680
6180
خوب بود که امشب اول از اول در مورد چیزهای زیادی صحبت می کنیم آیا شما تا به حال
11:32
risks are you a person who likes to take risks are you a risk taker do you ever
74
692860
9240
ریسک می کنید آیا شما فردی هستید که دوست دارید ریسک کنید آیا شما یک ریسک پذیر هستید آیا تا به حال
11:42
do things that are risky maybe dangerous or maybe something that may or may not
75
702100
8640
کارهایی انجام می دهید که ممکن است خطرناک باشد یا شاید کاری که ممکن است اشتباه پیش برود یا نه،
11:50
go wrong so if you do something that might result in something negative
76
710740
6659
بنابراین اگر کاری انجام دهید که ممکن است منجر به چیزی شود
11:57
happening then we can call that a risk of course some risks are not dangerous
77
717399
9201
اتفاق منفی می افتد، پس می توانیم آن را خطر بنامیم ، البته برخی از خطرات خطرناک نیستند،
12:06
whilst other risks definitely aah so let's have a look at the live chat
78
726600
7959
در حالی که خطرات دیگر قطعاً آه، بنابراین بیایید نگاهی به چت زنده
12:14
because we haven't done that yet I can't forget the live chat because I will be
79
734559
6171
بیندازیم، زیرا ما هنوز این کار را انجام نداده ایم، من نمی توانم چت زنده را فراموش کنم زیرا خواهم بود.
12:20
told off in no uncertain terms hello to everyone
80
740730
6700
به هیچ وجه گفته شد سلام به همه
12:27
Franco hello Franco hello Andy or should I say Annie hello Annie do grab I
81
747430
7560
فرانکو سلام فرانکو سلام اندی یا باید بگویم آنی سلام
12:34
didn't see the rhododendron coming out but it is so beautiful yes oh you've
82
754990
5760
12:40
never seen it before oh yes it's a wonderful plant very
83
760750
4920
آنی بگیر گیاه فوق العاده بسیار
12:45
beautiful Francisco says you have a very splendid backyard thank you very much
84
765670
6510
زیبا فرانسیسکو می گوید شما یک حیاط خلوت بسیار باشکوه دارید از شما بسیار
12:52
for that it is a beautiful garden and it takes a lot of care it takes a lot of
85
772180
5730
متشکرم که باغ زیبایی است و مراقبت زیادی می طلبد.
12:57
work trust me Andrew we have a web resource here
86
777910
7110
13:05
called planetarium and there you can find all of the names of the plants Oh
87
785020
5689
از گیاهان اوه
13:10
planetarium not a planetarium sorry that's my mistake
88
790709
5201
افلاک نما نه افلاک نما متاسفم این اشتباه من است
13:15
a planetarium where you can find all of the names of the plants you can put a
89
795910
4770
یک افلاک نما که در آن می توانید همه نام گیاهان را پیدا کنید و می توانید
13:20
picture of an unknown plant to your plant to be recognized oh that's a good
90
800680
7440
عکس یک گیاه ناشناخته را برای شناسایی گیاه خود قرار دهید اوه ایده خوبی
13:28
idea is that an app is that is that a kind of
91
808120
3330
است که یک برنامه این یک نوع
13:31
phone app I think it is ts is here hello TS I think you are first tonight weren't
92
811450
8129
برنامه تلفن است که فکر می کنم ts اینجاست سلام TS من فکر می کنم شما امشب اولین
13:39
you on the live chat I think you were actually first tonight Garcia says I am
93
819579
8221
هستید، در چت زنده نبودید، فکر می کنم شما واقعاً امشب اولین بودید گارسیا می گوید من
13:47
NOT a risk taker I don't like to take risks
94
827800
5250
اهل ریسک نیستم. دوست دارند ریسک کنند
13:53
some people do you see they get a lot of excitement and quite a thrill from
95
833050
7320
برخی از افراد می بینید که از
14:00
taking risks doing things that are dangerous the flowers name is the same
96
840370
8640
ریسک کردن و انجام کارهای خطرناک هیجان زیادی می
14:09
it is Lai lakh or lilac yes lilac you are right
97
849010
8490
گیرند و بسیار هیجان انگیز هستند.
14:17
thank you Nazarene yes it has the same sound as the Turkish word for lilac
98
857500
8190
همان صدای کلمه ترکی یاس بنفش
14:25
thank you very much for that Jeff onesie is here hello there to you
99
865690
6389
متشکرم خیلی به خاطر اینکه جف اونسی اینجاست سلام به شما
14:32
Adele is here Pedro it wouldn't be a live stream without Pedro Belmont life
100
872079
9301
ادل اینجاست پدرو این یک پخش زنده بدون پدرو بلمونت نخواهد بود
14:41
is a risk you are right Pedro it is hi mr. Duncan I'm sitting right now
101
881380
7470
. دانکن من همین
14:48
the backyard of my house in the country and I'm really enjoying the quiet night
102
888850
5460
الان در حیاط پشتی خانه ام در کشور نشسته ام و واقعا از شب آرام و سخنرانی شما لذت می برم.
14:54
and your speech as well thank you Valentin for that thank you very much
103
894310
6779
از شما والنتین تشکر می کنم از شما بسیار سپاسگزارم
15:01
and I hope you have a lovely evening in your back yard or back garden hams alley
104
901089
8750
و امیدوارم یک شب زیبا در حیاط پشتی خود داشته باشید. یا کوچه ژامبون پشت باغ
15:09
says hello hello hammers alley is it your first time here if it is please let
105
909839
6791
می گوید سلام سلام کوچه چکش آیا اولین بار است که اینجا هستید اگر هست لطفا به
15:16
me know yen F says hi mr. Duncan we are listening in El Salvador
106
916630
7370
من اطلاع دهید ین F می گوید سلام آقای. دانکن ما در السالوادور گوش
15:24
thank you very much jana 'the Mirian is here hello mr. Duncan my week is being
107
924000
7300
می دهیم بسیار متشکرم جانا، میریان اینجاست سلام آقای. دانکن هفته من
15:31
very nice it has been My Week has been nice the impression I have is that
108
931300
9300
خیلی خوب است، هفته من خوب بوده است. تصور من این است که
15:40
nobody wants new things or to take risks because they are afraid to lose
109
940600
6739
هیچ کس چیزهای جدید نمی خواهد یا ریسک نمی کند، زیرا می ترسند محبوبیت خود را به خوبی از دست بدهند،
15:47
popularity well one of the things that might be seen as risky is expressing an
110
947339
8771
یکی از چیزهایی که ممکن است خطرناک دیده شود، بیان
15:56
opinion yes so maybe if you express your own opinion and other people don't
111
956110
6390
نظر بله، پس شاید اگر نظر خود را بیان کنید و دیگران
16:02
accept your opinion then that can be a risk Sergio is here
112
962500
7079
نظر شما را نپذیرند، این می تواند یک خطر
16:09
hello Sergio or Sergio hello mr. Duncan the most important flower in my country
113
969579
5221
باشد. دانکن مهم‌ترین گل در کشور من
16:14
is the all kid ah yes orchids are lovely they are very beautiful it is the
114
974800
7440
این است که همه بچه‌ها آه بله ارکیده‌ها دوست‌داشتنی هستند، بسیار زیبا هستند، این
16:22
national flower and there is a wide variety of them variety so there are
115
982240
8760
گل ملی است و تنوع زیادی از آنها وجود دارد، بنابراین
16:31
many different types of orchid Pedro says mr. Duncan are you able to liberate
116
991000
6410
انواع مختلفی از ارکیده وجود دارد. دانکن آیا می‌توانی
16:37
are you able to liberate forgiveness I have been a very bad student and I admit
117
997410
6369
آزاد کنی آیا می‌توانی بخشش را آزاد کنی من دانش‌آموز بسیار بدی بوده‌ام و اعتراف
16:43
I need your forgiveness oh don't worry Petro we are all friends
118
1003779
4980
می‌کنم که به بخشش تو نیاز دارم نگران نباش پترو ما همه
16:48
here so yes I forgive you for whatever it is you've done Belkis hello Belkis hi
119
1008759
9601
اینجا با هم دوست هستیم پس بله، من تو را به خاطر هر کاری که انجام دادی می‌بخشم. بلکیس سلام بلکیس سلام
16:58
mr. Duncan thanks for helping us to improve our English skills
120
1018360
3670
آقای. دانکن از اینکه به ما کمک کرد تا مهارت‌های انگلیسی خود را بهبود بخشیم و
17:02
watching you now right now from Columbia Belkis welcome Belkis and if it's your
121
1022030
8580
همین الان از کلمبیا بلکیس شما را تماشا می‌کنم، خوش آمدید بلکیس
17:10
first time today talking on the live chat please let me know TS go see ya
122
1030610
7550
17:18
watching in Poland apparently in Poland the lilac is called
123
1038160
6840
17:25
busy oh okay I did not know that Hammond's Ally says
124
1045000
5470
مشغول است اوه خوب من نمی دانستم که Hammond's All می گوید
17:30
this is the first time to watch you live well all I can say is welcome hams Ally
125
1050470
6630
این اولین بار است که شما را به خوبی زنده تماشا می کنم فقط می توانم بگویم خوش آمدید hams Ally
17:37
welcome to the live chat and I'm here every single Wednesday and of course I'm
126
1057100
8070
به گفتگوی زنده خوش آمدید و من هر چهارشنبه اینجا هستم و البته
17:45
here every single Sunday as well would you like to have a look at the times of
127
1065170
6120
هر روز اینجا هستم یکشنبه مجرد نیز می‌خواهید نگاهی به زمان‌هایی
17:51
how I got them here I know I know what I'll do I'll put them on the screen here
128
1071290
6270
بیندازید که چگونه آنها را به اینجا
17:57
they come so these are the times right now on the screen you will see that I am
129
1077560
5520
رساندم. خواهید دید که من
18:03
with you on Sunday from 2 p.m. UK time and every Wednesday as you can see now I
130
1083080
8730
یکشنبه از ساعت 2 بعد از ظهر با شما هستم. به وقت انگلستان و همانطور که می بینید هر چهارشنبه، من
18:11
am here live on Wednesday from 10 p.m. UK time and that's what is happening
131
1091810
6990
در روز چهارشنبه از ساعت 10 شب اینجا هستم. به وقت بریتانیا و این همان چیزی است که در
18:18
right here on the live chat right now you can also make a donation to my
132
1098800
6030
حال حاضر در چت زنده در حال رخ دادن است، اگر می‌خواهید از کاری که من انجام می‌دهم حمایت کنید، می‌توانید به پی پال من کمک مالی کنید،
18:24
paypal if you want to help support the work that I do because everything I do
133
1104830
4830
زیرا هر کاری که
18:29
is give it away for free including the live chat it does not cost
134
1109660
6930
انجام می‌دهم به صورت رایگان از جمله چت زنده آن را تقدیم می‌کنم.
18:36
you anything to watch my live streams or of course my many many video lessons as
135
1116590
10230
برای تماشای استریم های زنده من یا البته بسیاری از درس های ویدیویی من و
18:46
well talking of donations can I say thank you very much to some people let's
136
1126820
9540
همچنین صحبت در مورد کمک های مالی هزینه
18:56
have a look here we get we have some people to thank can I say
137
1136360
5850
ای برای شما ندارد.
19:02
a big thank you to my new patreon I have a new patreon ding bye thank you very
138
1142210
7800
با تشکر فراوان از حامی جدیدم من یک حامی جدید دارم بای خداحافظ از
19:10
much for your first donation on patreon thank you very much
139
1150010
5700
شما برای اولین اهدای شما در patreon بسیار
19:15
and also a big thank you as well to all my other patrons as well thank you very
140
1155710
6180
سپاسگزارم و همچنین یک تشکر بزرگ از همه حامیان دیگر من نیز بسیار
19:21
much and if you would like to add your name to the list all you have to do is
141
1161890
5340
سپاسگزارم و اگر شما مایلم نام خود را به لیست اضافه کنم تنها کاری که باید انجام دهید این است
19:27
give a small donation every month to help my work continue and a big thank
142
1167230
7020
که هر ماه یک کمک مالی کوچک برای کمک به ادامه کار من
19:34
you as well to arena arena for your lovely PayPal donation that I received
143
1174250
8460
بدهید و همچنین از arena به خاطر کمک دوست داشتنی PayPal شما که دیشب دریافت
19:42
last night I was very surprised so thank you very much for your lovely donation
144
1182710
6390
کردم بسیار متعجب شدم. بنابراین از اهدای زیبای شما بسیار سپاسگزارم n
19:49
arena and if you wish to give a donation on PayPal it is very easy to do you you
145
1189100
6090
arena و اگر می خواهید در PayPal کمک مالی کنید، انجام آن بسیار آسان است،
19:55
don't have to give all of your details because I know nowadays the problem is a
146
1195190
6390
لازم نیست تمام جزئیات خود را بدهید زیرا می دانم که امروزه مشکل این است که
20:01
lot of people don't like giving their details over the Internet so with PayPal
147
1201580
6690
بسیاری از مردم دوست ندارند جزئیات خود را در اختیار شما قرار دهند. اینترنت بنابراین با PayPal
20:08
all you have to do is have a PayPal account and you use that it's very very
148
1208270
7080
تنها کاری که باید انجام دهید این است که یک حساب پی پال داشته باشید و از آن استفاده می کنید که بسیار
20:15
easy so there is the information now under the screen for those who wish to
149
1215350
5850
آسان است، بنابراین اکنون اطلاعات زیر صفحه برای کسانی که می خواهند برای
20:21
give a donation to help my work continue because I have been doing this for over
150
1221200
5300
کمک به ادامه کار من کمک مالی کنند وجود دارد زیرا من این کار را انجام داده ام. بیش از
20:26
11 years I'm not joking I've been doing this for
151
1226500
4570
11 سال است که شوخی نمی کنم من بیش از یازده سال است که این کار را انجام می دهم
20:31
over eleven years with lots and lots of English lessons the live chat is still
152
1231070
8150
با تعداد زیادی دروس انگلیسی. چت زنده هنوز هم
20:39
very very busy oh hello there hello - row F hello - Hasan thank you very much
153
1239220
9600
بسیار شلوغ است سلام سلام سلام - ردیف F سلام - حسن بسیار متشکرم
20:48
I'm requesting you to record new videos about conversation and daily English and
154
1248820
6250
. من از شما درخواست می کنم ویدیوهای جدیدی در مورد مکالمه و زبان انگلیسی و
20:55
grammar thanks a lot javis says hello mr. Duncan my name is
155
1255070
5460
دستور زبان روزانه ضبط کنید. جاویس می گوید سلام آقای. دانکن نام من
21:00
javis or have is from Sudan now I know that I have a lot of people watching in
156
1260530
8790
جاویس است یا من اهل سودان است اکنون می دانم که افراد زیادی در سودان تماشا می کنند
21:09
Sudan because when I check my statistics on my youtube channel I can see that I
157
1269320
8250
زیرا وقتی آمار خود را در کانال یوتیوب خود بررسی می کنم می بینم
21:17
have quite a few people watching in Sudan so a big hello to you Nicole is
158
1277570
7140
که افراد زیادی در سودان تماشا می کنند ، بنابراین یک سلام بزرگ. به تو نیکول
21:24
here I love flowers very much mr. Duncan you have
159
1284710
3630
اینجاست من گل ها را خیلی دوست دارم آقای. دانکن تو
21:28
niphas on flowers in your garden when I'm very happy at the moment because all
160
1288340
5219
در باغت نیفا روی گلها داری در حالی که من در حال حاضر خیلی خوشحالم چون
21:33
of the flowers have just started to come out including my lovely rhododendron so
161
1293559
7891
همه گلها تازه شروع به بیرون آمدن کرده اند از جمله رودودندرون دوست داشتنی
21:41
my rhododendron now is starting to bloom and I'm very pleased about that very
162
1301450
6329
من، بنابراین رودودندرون من اکنون شروع به شکوفه دادن کرده است و من از این بابت بسیار خوشحالم.
21:47
pleased indeed talking of plants I have a mystery plant to show you would you
163
1307779
10500
واقعاً از صحبت کردن در مورد گیاهان خوشحالم من یک گیاه مرموز دارم که به شما نشان می دهم آیا می
21:58
like to have a look at the mystery plant here it comes here is the mystery plant
164
1318279
5971
خواهید به گیاه اسرارآمیز نگاهی بیندازید، اینجا می آید گیاه اسرارآمیز است،
22:04
so this is something for you to scratch your head and think about for a few
165
1324250
7080
بنابراین این چیزی است که شما می توانید سر خود را بخراشید و چند
22:11
moments what is this plant so there it is the
166
1331330
8610
لحظه به آن فکر کنید. آیا این گیاه وجود دارد پس آن
22:19
mystery plant now this is something that mr. Steve was given last year one of his
167
1339940
5790
گیاه رمز و راز در حال حاضر این چیزی است که آقای. سال گذشته یکی از
22:25
work colleagues gave him this plant so if you were watching last year you might
168
1345730
6900
همکارانش به استیو این گیاه را به او دادند، بنابراین اگر سال گذشته تماشا می‌کردید،
22:32
actually know you might actually already know what this plant is so there it is
169
1352630
6919
ممکن است واقعاً بدانید که این گیاه چیست، بنابراین
22:39
looking very green it has just started to grow for this season so what plant is
170
1359549
8110
آنجا بسیار سبز به نظر می‌رسد و تازه شروع به رشد برای این فصل کرده است. پس چه گیاهی است
22:47
that when mr. Steve arrives in around about five minutes
171
1367659
5551
که آقای. استیو حدوداً پنج دقیقه
22:53
time I will get mr. Steve to give you the answer to the question because to be
172
1373210
8880
دیگر می‌آید، تا زمانی که آقای را دریافت کنم. استیو به شما پاسخ سوال را بدهد زیرا
23:02
honest with you this is actually mr. Steve's plant it's not my plant so there
173
1382090
5280
صادقانه با شما این آقای است. گیاه استیو این گیاه من نیست، پس
23:07
it is the mystery plant what is it what is the mystery plant if you think you
174
1387370
6539
گیاه اسرارآمیز آنجاست، اگر فکر می کنید می
23:13
know what it is then all you have to do is tell me on the live chat yes it's as
175
1393909
5010
دانید چیست، تنها کاری که باید انجام دهید این است که در چت زنده به من بگویید بله، به همین
23:18
simple as that we have mr. Steve coming a little bit later on
176
1398919
4490
سادگی است که ما داریم. آقای. استیو کمی بعد می آید
23:23
yes mr. Steve he's on his way in around about five minutes time
177
1403409
9541
بله آقای. استیو او در راه است در حدود پنج دقیقه زمانی
24:08
it is late in life on a Wednesday night it's mr. Duncan that's me and tonight we
178
1448419
8500
که اواخر زندگی است، چهارشنبه شب که آقای. دانکن این من هستم و امشب
24:16
are asking some questions do you ever take risks of course life is full of
179
1456919
5821
چند سوال می پرسیم که آیا تا به حال ریسک می کنید، البته زندگی پر از
24:22
risks when you step out the house every morning there are many things that can
180
1462740
6210
خطر است وقتی هر روز صبح از خانه بیرون می روید، چیزهای زیادی ممکن
24:28
go wrong with your day so perhaps even just going outside for a walk can be
181
1468950
7260
است در روز شما اشتباه کند، بنابراین شاید حتی برای پیاده روی بیرون بروید. می تواند
24:36
very risky so do you ever take risks one thing in particular might be investing
182
1476210
8760
بسیار مخاطره آمیز باشد، بنابراین آیا تا به حال ریسک می کنید یک چیز به ویژه ممکن است سرمایه گذاری
24:44
money maybe you invest money on the stock market so you might find that that
183
1484970
6780
پول باشد، شاید شما پول را در بازار سهام سرمایه گذاری کنید، بنابراین ممکن است متوجه شوید که
24:51
might be seen as something that is very risky
184
1491750
4140
ممکن است به عنوان چیزی بسیار مخاطره آمیز در نظر گرفته شود،
24:55
so do you ever take risks do you ever take risks in your daily life you might
185
1495890
8669
بنابراین آیا تا به حال ریسک می کنید. در زندگی روزمره خود ریسک کنید، ممکن
25:04
do something dangerous maybe a dangerous sport maybe something that might cause
186
1504559
7381
است کاری خطرناک انجام دهید، شاید یک ورزش خطرناک، شاید کاری که ممکن است باعث
25:11
harm or even even death oh my goodness so do you ever do something do you ever
187
1511940
8369
آسیب یا حتی مرگ شود، خدای من ، آیا تا به حال کاری انجام می‌دهید، آیا تا به حال
25:20
do anything that is seen as risky if you do let me know another thing I'm going
188
1520309
6541
کاری انجام می‌دهید که خطرناک باشد اگر انجام دادید به من اطلاع دهید چیز دیگری که
25:26
to ask later is do you ever watch television documentaries so a
189
1526850
5040
بعداً می‌خواهم بپرسم این است که آیا تا به حال مستندهای تلویزیونی تماشا می‌کنید، بنابراین
25:31
documentary is something that is talking about a factual event or something that
190
1531890
4919
مستند چیزی است که درباره یک رویداد واقعی یا چیزی که
25:36
is happening or has happened over the past year five years ten years or maybe
191
1536809
8161
در حال وقوع است یا در طول پنج سال گذشته اتفاق افتاده است صحبت می‌کند. شاید
25:44
even a hundred years so documentaries information programs programs that give
192
1544970
7199
حتی صد سال، بنابراین برنامه های مستند اطلاعاتی برنامه هایی که به
25:52
you information about factual events real things real situations so that's
193
1552169
7411
شما اطلاعاتی در مورد رویدادهای واقعی می دهد چیزهای واقعی موقعیت های واقعی است، بنابراین این
25:59
another thing I'm going to ask later on so mister Steve will be here soon I have
194
1559580
6150
چیز دیگری است که بعداً می خواهم بپرسم، بنابراین آقای استیو به زودی اینجا خواهد بود
26:05
a feeling he is on his way to take us there I'm going to show you now an
195
1565730
7380
، احساس می کنم او در راه است ما را به آنجا ببرید من اکنون
26:13
excerpt from one of my full English lessons just to give you an idea
196
1573110
6360
گزیده‌ای از یکی از درس‌های انگلیسی کامل خود را به شما نشان می‌دهم فقط برای اینکه ایده‌ای
26:19
of the sorts of things that I do here right here on YouTube it's true
197
1579470
8010
از انواع کارهایی که من اینجا انجام می‌دهم را در اینجا در YouTube به شما نشان دهم
26:27
full English number fourteen and then hopefully mr. Steve will be here
198
1587480
15510
. استیو اینجا خواهد بود
26:47
cows in a field all being good cows in a field chewing the cud to chew the curd
199
1607020
9990
گاو در یک مزرعه که همه گاوهای خوبی در مزرعه هستند و برای جویدن کشک
26:57
as an idiom means to talk about general things in a friendly way or to consider
200
1617010
6659
به عنوان یک اصطلاح به این معنی است که در مورد چیزهای کلی به صورت دوستانه صحبت کنید یا
27:03
something carefully you are chewing the curd
201
1623669
6291
چیزی را با دقت در نظر بگیرید که شما در حال جویدن کشک هستید
27:09
just like this cow
202
1629960
3980
درست مانند این گاو.
27:15
these cows seem very friendly don't you think
203
1635020
11769
گاوها بسیار دوستانه به نظر می رسند، فکر نمی کنید
27:28
can you see what I have on my back it is a very useful thing for carrying stuff
204
1648240
9010
می توانید ببینید چه چیزی روی پشتم دارم، این یک چیز بسیار مفید برای حمل وسایل به
27:37
around and walks him it is a backpack a backpack helps to keep your hands-free
205
1657250
8400
اطراف است و او را راه می اندازد.
27:45
while carrying things you put stuff in your backpack so you don't have to carry
206
1665650
6810
در کوله پشتی خود، بنابراین مجبور نباشید
27:52
anything in your hands a backpack can be small and lightweight or it can be very
207
1672460
7140
چیزی را در دستان خود حمل کنید، یک کوله پشتی می تواند کوچک و سبک باشد یا می تواند بسیار
27:59
large and hold many things hikers often use backpacks so as to allow them to
208
1679600
7770
بزرگ باشد و
28:07
carry many items at once safety equipment waterproof clothing
209
1687370
5750
بسیاری از وسایل را در خود جای دهد.
28:13
survival gear or even a fold away tent can be carried on your back using a
210
1693120
7840
وسایل بقای لباس یا حتی یک چادر تاشو را می توان با استفاده از یک
28:20
backpack the most common type of backpack looks like this something not
211
1700960
7800
کوله پشتی به پشت حمل کرد. رایج ترین نوع کوله پشتی به نظر می رسد چیزی نه
28:28
too large and not too small very convenient for when you have lots of
212
1708760
5730
خیلی بزرگ و نه خیلی کوچک بسیار مناسب برای زمانی که وسایل
28:34
things to carry you can carry a small backpack over both shoulders or just
213
1714490
7980
زیادی برای حمل دارید، می توانید حمل کنید. اسما کوله پشتی روی هر دو شانه یا کمی
28:42
over one some backpacks even have wheels on them so they can be pulled around
214
1722470
5850
بالای یکی، برخی از کوله‌ها حتی چرخ‌هایی روی آن‌ها دارند، بنابراین می‌توان آن‌ها را
28:48
like a trolley a backpack can also be called a rucksack
215
1728320
16049
مانند چرخ دستی
29:04
you are not going to believe what I'm about to say but say it I will most
216
1744369
7180
به اطراف کشید. آیا اکثر
29:11
native speakers of English make mistakes while using the language that is to say
217
1751549
6600
گویشوران بومی انگلیسی هنگام استفاده از زبان اشتباه می کنند، یعنی
29:18
in their day-to-day use of English there are many reasons for this first there is
218
1758149
7230
در استفاده روزمره از انگلیسی ، دلایل زیادی برای این کار وجود دارد، اول
29:25
the consideration of the accent being used some English accents clip or alter
219
1765379
7050
اینکه توجه به لهجه استفاده از لهجه های انگلیسی یا
29:32
the way in which English is used this applies to both British and American
220
1772429
5521
تغییر روش وجود دارد. که در آن از انگلیسی استفاده می شود، این برای انگلیسی زبانان بریتانیایی و آمریکایی صدق می کند
29:37
English speakers the speed at which some people speak English changes the sound
221
1777950
6419
، سرعتی که برخی از افراد با آن به انگلیسی صحبت می کنند،
29:44
of certain words if you add accent and speed together then you will get a very
222
1784369
7410
صدای کلمات خاصی را تغییر می دهد، اگر لهجه و سرعت را با هم اضافه کنید، از نظر گرامری نسخه بسیار متفاوتی از انگلیسی دریافت خواهید کرد.
29:51
different sounding version of English from a grammatical point of view
223
1791779
6620
اشتباهات دیدگاه
29:58
mistakes are often made by native speakers double negatives such as I
224
1798399
8370
اغلب توسط زبان مادری انجام می شود. منفی های دوگانه مانند من
30:06
didn't do nothing are common in everyday speech the use of certain words can also
225
1806769
8650
هیچ کاری نکردم در گفتار روزمره رایج است. استفاده از برخی کلمات نیز می تواند
30:15
lead to mistakes being made confusion between words such as historic and
226
1815419
9470
منجر به اشتباهاتی شود که باعث سردرگمی بین کلمات su می شود. ch به عنوان
30:24
historical affect and effect elude and elude assume and presume these are just
227
1824889
13720
تأثیر و اثر تاریخی و تاریخی فرار و گریز فرض و فرض اینها تنها
30:38
some examples of common mistakes made by native English speakers
228
1838609
5841
نمونه هایی از اشتباهات رایج هستند که توسط انگلیسی زبانان بومی انجام می شود،
30:44
then there is the spelling of certain words native English speakers will often
229
1844450
7240
پس املای برخی از کلمات وجود دارد که انگلیسی زبانان بومی اغلب
30:51
spell certain words incorrectly good examples of this include amount
230
1851690
8479
برخی از کلمات را به اشتباه املا می کنند نمونه های خوب این عبارت شامل مقدار است.
31:00
fascinate necessary definitely achieve acknowledge success
231
1860169
11151
مسحور کردن لازم است حتماً موفقیت را تصدیق کنید.
31:11
imitate familiar scissors and vacuum there are of course many others my point
232
1871320
12579
تقلید از قیچی آشنا و جاروبرقی البته خیلی چیزهای دیگر هم وجود دارد که نظر من
31:23
here is that even though a person speaks and uses English as their first language
233
1883899
5400
در اینجا این است که حتی اگر فردی انگلیسی را به عنوان زبان اول خود صحبت می کند و از آن استفاده
31:29
they will still be prone to making the occasional mistake it would be fair to
234
1889299
6961
می کند، باز هم مستعد اشتباهات گاه به گاه خواهد بود. منصفانه است که
31:36
say that on a daily basis very few native English speakers get it
235
1896260
5190
بگوییم. اینکه روزانه تعداد کمی از انگلیسی زبانان بومی آن را به
31:41
right all the time and that includes me
236
1901450
6800
درستی درک می‌کنند و این شامل من
31:50
it is possible to have time on your hands to have time on your hands means
237
1910399
7691
می‌شود که این امکان وجود دارد که وقت خود را در اختیار داشته باشید تا وقت خود را در اختیار داشته باشید به این معنی است
31:58
that you have plenty of spare time you are doing nothing at the moment you have
238
1918090
7469
که شما وقت خالی زیادی دارید و در حال حاضر هیچ کاری انجام نمی‌دهید. شما
32:05
lots of time on your hands we can ask a person do you have time to
239
1925559
6631
زمان زیادی در اختیار دارید می توانیم از یک نفر بپرسیم آیا وقت داری که
32:12
see me could you spare some time for me next week when are you free to be free
240
1932190
7500
من را ببینی آیا می توانی برای من وقت بگذاری هفته بعد کی هستی؟ آزاد
32:19
is to have spare time the word spare can also be a verb to spare some time is to
241
1939690
7890
بودن به معنای داشتن اوقات فراغت است کلمه spare همچنین می تواند یک فعل برای وقت گذاشتن باشد برای
32:27
make sure you will be free you offer your time to someone at a certain time
242
1947580
7289
اطمینان از اینکه آزاد خواهید بود شما وقت خود را به کسی در زمان معینی ارائه
32:34
you will be free and available time ticks by it never stops time marches on
243
1954869
11040
می دهید شما آزاد خواهید بود و زمان در دسترس با آن هرگز زمان را متوقف می کند
32:45
the time and the place is when and where to run out of time is when all things
244
1965909
7740
در زمان حرکت می کند و مکان این است که چه زمانی و کجا زمان تمام شود، زمانی که همه
32:53
come to an end you are out of time
245
1973649
6171
چیز به پایان می رسد، شما وقتتان تمام می
33:24
it's a Wednesday night and everything's alright
246
2004190
6040
شود، چهارشنبه شب است و همه چیز خوب
33:30
it certainly is all right now because yes he is here he's arrived looking so
247
2010230
6990
است، مطمئناً در حال حاضر درست است، زیرا بله او اینجاست، او اینجاست خیلی
33:37
happy because he's spent a few days with his mummy yes we are talking mr. Steve
248
2017220
10790
خوشحال به نظر می رسد زیرا او چند روزی را با مومیایی خود گذرانده است بله ما داریم صحبت می کنیم آقای. استیو
33:48
hello that's definitely no everyone and welcome to my show no yeah mr. Duncan's
249
2028010
9279
سلام که قطعاً همه نیست و به برنامه من خوش آمدید نه بله آقای. برنامه
33:57
show sorry you know one of these weeks Steve is going to actually introduce
250
2037289
5100
دانکن متاسفم که میدونی یکی از این هفته ها استیو
34:02
himself without shouting into my ear because you don't need to shout Steve
251
2042389
4111
بدون اینکه در گوش من فریاد بزنه خودشو معرفی میکنه چون نیازی نیست استیو فریاد بزنی
34:06
you're not on a stage now I'm just talking normally anyway today we're
252
2046500
4589
تو الان روی صحنه نیستی من فقط دارم عادی حرف میزنم به هر حال امروز داریم
34:11
talking about uses of the word set Jeff mentioned it are notices and Jeff Jeff
253
2051089
9060
صحبت میکنیم در مورد استفاده از کلمه مجموعه جف اشاره کرد که اعلامیه است و جف جف
34:20
one said Jed are we talking about set Jeff my dear friend Jeff can I just say
254
2060149
6871
یکی گفت جید در مورد مجموعه صحبت می کنیم جف دوست عزیزم جف می توانم فقط
34:27
something right now we are not I repeat we are not talking
255
2067020
6480
چیزی بگویم در حال حاضر ما نیستیم تکرار می کنم در
34:33
about uses of the word set because we don't have tahleen we don't have time we
256
2073500
5460
مورد استفاده از کلمه مجموعه صحبت نمی کنیم زیرا ما تهلین نداریم ما وقت
34:38
don't have time Steve I must obey you mr. Duncan they have to obey you are in
257
2078960
5159
نداریم ما وقت نداریم استیو من باید از شما اطاعت کنم آقای. دانکن آنها باید از شما اطاعت کنند که
34:44
charge yes well that's true so when are we going to talk about uses of the word
258
2084119
4681
مسئول هستید بله خوب این درست است پس کی قرار است در مورد کاربردهای کلمه مجموعه صحبت کنیم
34:48
set I don't know someday someday it will happen I will have to set a date we've
259
2088800
9120
نمی دانم روزی روزی این اتفاق می افتد من باید تاریخی را تعیین
34:57
got one in we've talked about uses the word set mr. Duncan's just said one ah
260
2097920
4669
کنم که یکی از آنها را داریم 've talked about از کلمه set mr استفاده می کند. دانکن فقط گفت: آه،
35:02
right we have the live chat because Steve was getting very excited yeah so
261
2102589
5260
درست است که ما چت زنده را داریم زیرا استیو بسیار هیجان زده شده بود، بله، بنابراین
35:07
on the live chat let me just see if I can scroll down because when I did this
262
2107849
3811
در چت زنده به من اجازه دهید ببینم آیا می توانم به پایین اسکرول کنم، زیرا وقتی هفته گذشته این کار را انجام دادم
35:11
last week it was an absolute disaster I scroll back that's not going to work
263
2111660
7370
، یک فاجعه مطلق بود، به عقب برگردم که انجام نمی شود برای کار
35:19
let's just see if oh there we go thank goodness for that yes I noticed
264
2119180
6960
بیایید ببینیم آیا اوه ما رفتیم خدا را شکر که بله متوجه
35:26
Belarus COCs got anemia fellow you Belarusian thank you very much for
265
2126140
5590
شدم COCهای بلاروس دچار کم خونی شده اند، شما بلاروسی بسیار متشکرم که
35:31
letting us know and give us giving us something very personal there so yes
266
2131730
4260
به ما اطلاع دادید و چیزی بسیار شخصی به ما دادید، بنابراین بله
35:35
thanks for sharing it I am late today I've been to
267
2135990
3260
متشکرم که آن را به اشتراک گذاشتید من دیر آمدم امروز من
35:39
the doctor and she diagnosed me with anemia so what's that Steve oh that
268
2139250
6960
به دکتر مراجعه کردم و او تشخیص داد که من مبتلا به کم خونی هستم، پس استیو اوه چیست، این
35:46
means that as Belarus you said there you've got a lack of iron a lack of iron
269
2146210
7770
بدان معناست که همانطور که در بلاروس گفتی در آنجا کمبود آهن دارید، کمبود آهن
35:53
in your body and you your red blood cells the the the cells that make your
270
2153980
6540
در بدن شما وجود دارد و شما گلبول های قرمز خون خود را سلول هایی که خون شما را
36:00
blood red need iron otherwise they can't carry oxygen around the blood
271
2160520
7490
قرمز می کنند به آهن نیاز دارند در غیر این صورت نمی توانند اکسیژن را به طور موثر در اطراف خون حمل کنند
36:08
efficiently and it's part of a part of their construction they need lots of
272
2168010
6819
و این بخشی از ساختار آنهاست که به آهن زیادی نیاز دارند
36:14
iron and actually it's strange enough incidentally it's men very it's much
273
2174829
7861
و در واقع به اندازه کافی عجیب است که اتفاقاً مردان
36:22
more common in women to get an emu than it is men because women obviously it
274
2182690
5190
هستند و در زنان بسیار شایع تر است. گرفتن یک n emu نسبت به مردان وجود دارد زیرا مشخصاً زنان در
36:27
certain times of the month lose lose blood and that can build up over a
275
2187880
4679
مواقع خاصی از ماه خون از دست می‌دهند و این می‌تواند طی
36:32
number of years and you can lose iron out of your body
276
2192559
2641
چند سال تجمع پیدا کند و می‌توانید آهن را از بدن خود از دست بدهید،
36:35
so anemia is can be quite a problem by thinking quite a high percentage of
277
2195200
5159
بنابراین کم خونی می‌تواند با فکر کردن به میزان بسیار زیاد مشکل ایجاد کند. درصد
36:40
women I've heard as well during pregnancy people women can get an emu as
278
2200359
6720
زنانی که در دوران بارداری نیز شنیده ام، زنان نیز می توانند در دوران بارداری امو دریافت کنند،
36:47
well during pregnancy that's right because they're obviously the demands on
279
2207079
4171
این درست است، زیرا بدیهی است که
36:51
the body are a lot greater I'm no expert in this but obviously if you're making a
280
2211250
5940
نیازهای بدن آنها بسیار بیشتر است، من در این مورد متخصص نیستم، اما بدیهی است که اگر شما ایجاد یک
36:57
new life inside you then you're going to and that that baby inside is going to
281
2217190
5070
زندگی جدید در درون شما پس از آن می خواهید و آن کودک درون
37:02
need iron to make the red blood cells as well and so yes if you do lots of
282
2222260
6750
برای ساختن گلبول های قرمز خون نیز به آهن نیاز دارد و بنابراین اگر
37:09
exercise if you're like a sports person you use more iron because your red blood
283
2229010
4740
ورزش زیادی انجام دهید اگر مانند یک فرد ورزشکار هستید، بیشتر استفاده می کنید. آهن به این دلیل که گلبول های قرمز خون شما تغییر
37:13
cells get turned over when I say turned over you use up more red blood cells so
284
2233750
5480
می کند وقتی می گویم دوباره از گلبول های قرمز خون بیشتری استفاده می کنید، بنابراین
37:19
yes it's it's quite a common problem particularly in women so you never you
285
2239230
4810
بله، این یک مشکل کاملا رایج است به خصوص در زنان، بنابراین شما
37:24
never really think about this though I think a lot of people I bet you a lot of
286
2244040
3900
هرگز واقعاً به این موضوع فکر نمی کنید، اگرچه من فکر می کنم بسیاری از افراد شرط می بندم شما بسیاری از
37:27
people are anemic and don't even realize it they just think they're under the
287
2247940
4500
مردم کم خون هستید و حتی متوجه این موضوع نمی شوید فقط فکر کنید که آنها در زیر
37:32
weather and they don't even realize they are anemic
288
2252440
2760
آب و هوا هستند و آنها حتی متوجه نمی شوند که کم خون هستند،
37:35
yes feeding tired it's one of the symptoms if you might get a bit out of
289
2255200
6119
بله تغذیه خسته یکی از علائم این است که اگر ممکن است کمی بند
37:41
breath sometimes you might look a bit pale skin might be a bit pale because
290
2261319
6631
بیاورید گاهی اوقات ممکن است کمی رنگ پریده به نظر برسید ممکن است پوست کمی رنگ پریده باشد زیرا
37:47
you're a white person with white skin any
291
2267950
2970
شما او یک فرد سفید پوست با پوست سفید
37:50
we might visit more easy to tell her and doctors tend to look in your eyes you
292
2270920
3510
است که به راحتی به او بگوییم و پزشکان تمایل دارند به چشمان شما نگاه کنند، شما
37:54
can tell by looking in your eyes I don't know what they're looking at but you can
293
2274430
4530
می توانید با نگاه کردن به چشمان خود متوجه شوید.
37:58
tell it by so hopefully Belarus EU will get well soon it takes quite a while for
294
2278960
5339
بنابراین امیدواریم اتحادیه اروپا بلاروس به زودی خوب شود، مدت زیادی طول می کشد
38:04
the body to to go back to normal after anemia it takes quite a while for the
295
2284299
5431
تا بدن پس از کم خونی به حالت عادی بازگردد ، مدت زیادی طول می کشد
38:09
body to make new red blood cells but yes keep taking the tablets as your doctor
296
2289730
6480
تا بدن گلبول های قرمز خون جدید بسازد، اما بله همانطور که پزشک شما می گوید، قرص ها را
38:16
would say yes so is it serious well it can be very serious if it's not
297
2296210
5520
ادامه دهید. بنابراین آیا جدی است خوب، اگر به اندازه کافی زود تشخیص داده نشود، می تواند بسیار جدی باشد،
38:21
diagnosed early enough yes it can be serious but it's easily corrected hmm
298
2301730
5250
بله می تواند جدی باشد، اما به راحتی قابل
38:26
and the doctor has obviously decided that you need some iron tablets and
299
2306980
6359
38:33
that's the I believe a common way but the iron is in lots of foods but it's
300
2313339
5191
اصلاح است. در بسیاری از غذاها، اما این
38:38
they do it's difficult for the body to absorb iron and it's a good idea to take
301
2318530
6600
کار را انجام می دهند، برای بو مشکل است برای جذب آهن مفید است و مصرف ویتامین C با آن ایده خوبی است،
38:45
vitamin C with it so eat some fruit as well because the body can't absorb iron
302
2325130
5520
بنابراین مقداری میوه نیز بخورید زیرا بدن نمی تواند آهن را
38:50
without vitamin C that's something I happen to know vitamin C is in in
303
2330650
4490
بدون ویتامین C جذب کند.
38:55
vegetables leafy vegetables potatoes fruit citrus fruits in particular so the
304
2335140
7659
به طور خاص، بنابراین
39:02
doctor doctor might have said take citrus fruits vitamin C with with your
305
2342799
4921
دکتر ممکن است گفته باشد که مرکبات ویتامین C را همراه با
39:07
meals as well and that helps your body to absorb the iron
306
2347720
2940
وعده های غذایی خود مصرف کنید و این به بدن شما کمک می کند تا آهن را به خوبی جذب کند،
39:10
well even I'm learning something here oh I know everything mr. de idaero like
307
2350660
6330
حتی من در اینجا چیزی یاد می گیرم، اوه من همه چیز را می دانم. de idaero like
39:16
well I happen to know a few things about that but yes yeah
308
2356990
5460
خوب من اتفاقاً چند چیز را در مورد آن می دانم اما بله
39:22
keep taking the tablets and you'll be well soon that's always that's always
309
2362450
4919
بله قرص ها را ادامه دهید و به زودی خوب می شوید، این
39:27
the thing to do whatever the doctor says you must follow your doctor's orders
310
2367369
3661
همیشه کاری است که پزشک می گوید باید انجام دهید.
39:31
yes what we gonna say MX 25a has said they may need vitamin b12 that's a
311
2371030
8039
MX 25a گفته است که ممکن است به ویتامین b12 نیاز داشته
39:39
different type if there is a different type of anemia where you've got a
312
2379069
4201
باشند که نوع دیگری از کم خونی وجود دارد که در آن
39:43
vitamin D vitamin b12 deficiency I think that's different to what Belarus is got
313
2383270
5400
کمبود ویتامین D ویتامین
39:48
which is an iron Alec an iron which is it's very easy for women to become
314
2388670
5040
B12 وجود دارد. برای زنان بسیار آسان است که
39:53
anemic mmm it not necessarily due to a poor diet at
315
2393710
5850
کم خون شوند، لزوماً به دلیل رژیم غذایی نامناسب
39:59
all it's just that because women tend to you lose more iron than men yes then
316
2399560
6570
نیست، فقط به این دلیل است که زنان تمایل دارند آهن بیشتری نسبت به مردان از دست بدهند، بله، پس
40:06
it's easy over it happens over a long period of time so the demands on a
317
2406130
5699
این امر آسان است که در یک دوره زمانی طولانی اتفاق می افتد، بنابراین نیاز به یک
40:11
female that the female or the woman's body is is much more than on a male
318
2411829
5191
ماده ای که بدن زن یا زن بسیار بیشتر از یک مرد
40:17
that's right that's it because they have to constantly they have lots of changes
319
2417020
5160
است، درست است، زیرا آنها باید دائماً در طول ماه تغییرات زیادی داشته باشند
40:22
during the month and that means that their body is constantly doing all sorts
320
2422180
4649
و این بدان معنی است که بدن آنها دائماً در حال انجام
40:26
of things lutely losing lose they lose a lot more iron than men do in fact men
321
2426829
5010
انواع کارها است که به طرز عجیبی از دست می دهند. ل یا خیلی بیشتر از مردان آهن دارند، در واقع مردان
40:31
can tend to build iron up in their body oh if you eat too much red meat and that
322
2431839
7441
می توانند تمایل به ساخت آهن در بدن خود داشته باشند، اوه اگر بیش از حد گوشت قرمز بخورید و این
40:39
there is there can be a problem where you have too much iron oh my goodness in
323
2439280
3750
مشکل وجود دارد که آهن بیش از حد در
40:43
your body because once it's in the body can't get rid of it so with like with
324
2443030
7950
بدن شما وجود داشته باشد. هنگامی که در بدن است نمی توانید از شر آن خلاص شوید، بنابراین با هر چیزی که فکر می کنید به اندازه کافی دریافت کرده اید، نمی توانید از شر آن خلاص شوید،
40:50
everything you think you've got enough but also you can have too much yes you
325
2450980
3900
اما همچنین می توانید بیش از حد داشته باشید بله
40:54
can't you can have too much iron yes you can have too much vitamin D as well
326
2454880
4830
نمی توانید، می توانید آهن بیش از حد داشته باشید بله می توانید ویتامین D بیش از حد داشته باشید
40:59
and you could have too much vitamin A the two vitamins that build up in your
327
2459710
4889
همچنین می‌توانید ویتامین A زیادی داشته باشید ، دو ویتامینی که در
41:04
liver so you certain vitamins you shouldn't
328
2464599
4411
کبد شما تجمع می‌یابند، بنابراین ویتامین‌های خاصی را که نباید
41:09
supplement on unless you've got a problem yes because they can build up in
329
2469010
3690
مکمل مصرف کنید، مگر اینکه مشکلی داشته باشید، بله، زیرا آنها می‌توانند
41:12
your body and this is something that's happened over recent times because
330
2472700
3659
در بدن انباشته شوند و این چیزی است که اخیراً اتفاق افتاده است، زیرا
41:16
people have become more I want to say obsessed they are they have become
331
2476359
4651
مردم بیشتر وسواس پیدا کرده اند،
41:21
obsessed let's be honest in fact I mean they're taking more sort of bitumen
332
2481010
3990
41:25
pills and things that they don't really need to take they are and with I and
333
2485000
4740
می خواهم بگویم وسواس دارند. با من و
41:29
they don't really recommend you take ions a lot of vitamin supplements now
334
2489740
4619
آنها واقعاً به شما توصیه نمی کنند که یون های مکمل ویتامین زیادی مصرف کنید nts در
41:34
don't have iron in them because unless you need iron you shouldn't definitely
335
2494359
4470
حال حاضر آهن در آنها وجود ندارد زیرا مگر اینکه به آهن نیاز داشته باشید،
41:38
shouldn't be taking it as a supplement unless you've got a medical condition
336
2498829
3451
قطعاً نباید آن را به عنوان مکمل مصرف کنید، مگر اینکه در اینجا به یک بیماری پزشکی
41:42
like Belarus here there which will which will correct the problem very easy to
337
2502280
5190
مانند بلاروس مبتلا شده باشید که این مشکل را به راحتی برطرف می کند.
41:47
control so we wish you well with that yes and you'll be doing marathons yeah
338
2507470
7649
کنترل کنید، پس ما برای شما آرزوی موفقیت داریم، بله و چند ماه دیگر ماراتن انجام می دهید، بله
41:55
in a few months time I don't know I don't know why that's worthy of a shout
339
2515119
5301
، نمی دانم ، نمی دانم چرا این ارزش فریاد زدن دارد،
42:00
well I'm just talking normally yes that's not really normal talking all the
340
2520420
5620
خوب من فقط عادی صحبت می کنم بله واقعاً طبیعی نیست
42:06
time tonight we're talking about do risks now I know Steve is not a person
341
2526040
6940
امشب مدام صحبت می‌کنیم، ما در مورد ریسک‌ها صحبت می‌کنیم، می‌دانم استیو کسی نیست
42:12
who takes risks now I took a risk I know what Steve
342
2532980
4620
که اکنون ریسک کند، من ریسک کردم، می‌دانم استیو
42:17
is thinking now because he knows what I'm going to say next I did take a risk
343
2537600
4380
اکنون به چه چیزی فکر می‌کند، زیرا او می‌داند که بعداً چه خواهم گفت.
42:21
I decided to take a risk when I went to work in China I suppose leaving home
344
2541980
5210
وقتی برای کار به چین رفتم تصمیم گرفتم ریسک کنم. فکر می کنم خانه را ترک می کنم و
42:27
traveling thousands of miles to take up a job and and you knew nothing about
345
2547190
6130
هزاران مایل سفر می کنم تا شغلی را شروع کنم و شما هیچ چیز در مورد
42:33
where you were going or what was expected of you so yes I suppose that
346
2553320
5580
اینکه به کجا می روید یا چه انتظاری از شما می رود نمی دانستید، بنابراین بله، فکر می کنم
42:38
might be a risk what about you Steve do you like taking risks I take risks on
347
2558900
5970
ممکن است چنین باشد. یک ریسک چه چیزی در مورد تو استیو دوست داری ریسک کنی من در جاده خطر می کنم
42:44
the road yes and somebody mentioned I can't remember who it was now said said
348
2564870
6060
بله و مقداری بدن ذکر شده من یادم نمی‌آید چه کسی اکنون گفته است
42:50
that you because it's gone past now that in business you need to take risks and
349
2570930
8160
که شما گفته‌اند چون دیگر گذشته است که در تجارت باید ریسک کنید و
42:59
you hang you do need to take a bit of risk in life otherwise you'd otherwise
350
2579090
6000
آویزان می‌شوید باید کمی در زندگی ریسک کنید وگرنه این کار
43:05
you don't you don't achieve your full potential and you can take risks that
351
2585090
4500
را نمی‌کنید. شما به پتانسیل کامل خود دست نمی‌یابید و می‌توانید ریسک‌هایی را بپذیرید که
43:09
are measured risk so in other words it's a risk but you always know there's a way
352
2589590
6810
ریسک اندازه‌گیری شده است، بنابراین به عبارت دیگر این یک ریسک است، اما همیشه می‌دانید که راهی برای
43:16
out of it or it's not going to be a total disaster
353
2596400
3650
خروج از آن وجود دارد یا تا زمانی که شما یک فاجعه کامل
43:20
as long as you've got a fallback plan ie you've got some some some other plan to
354
2600050
6160
را به همراه نداشته باشید. یک برنامه بازگشتی دریافت کردم، یعنی شما یک برنامه دیگر دارید که
43:26
fall back on if it goes wrong hmm but we do need to take risks in life I mean you
355
2606210
5490
اگر اشتباه پیش رفت دوباره به آن بازگردید، اما ما باید در زندگی ریسک
43:31
take a risk with this yes we take risk going live because we could say
356
2611700
3960
کنیم.
43:35
something they were not supposed to say or we could look silly this is something
357
2615660
5580
چیزی که آنها قرار نبود بگویند یا ممکن است احمقانه به نظر برسیم، این چیزی است که
43:41
I've said before about doing live-streaming anything that's live and
358
2621240
3690
قبلاً در مورد پخش زنده هر چیزی گفته بودم که به صورت زنده و
43:44
spontaneous there is always an element of danger or risk and as I said earlier
359
2624930
7170
خودانگیخته همیشه یک عنصر خطر یا خطر وجود دارد و همانطور که قبلاً گفتم
43:52
just stepping out of your door in the morning you are taking a risk because
360
2632100
4950
فقط از در خانه خود بیرون آمدم. در صبح شما ریسک می کنید
43:57
there are all sorts of things around you that could be described as hazards
361
2637050
4490
زیرا همه چیز در اطراف y وجود دارد می توان آن را به عنوان خطرات توصیف کرد،
44:01
actually one of the the biggest risks that most of us take in our day to day I
362
2641540
6100
در واقع یکی از بزرگ ترین خطراتی است که بیشتر ما در طول روز
44:07
mean unless you're I mean risky things are things like you know parachuting or
363
2647640
7580
متحمل می شویم، مگر اینکه شما این
44:15
dangerous sports and bungee jumping if you do things like that there
364
2655220
6020
کار را انجام دهید. مانند آن
44:21
a risk and a lot of people like to do take a risk because it gives them a buzz
365
2661240
4500
یک خطر وجود دارد و بسیاری از مردم دوست دارند ریسک کنند، زیرا این کار به آنها سر و صدا می دهد و
44:25
give them an adrenaline fix but a lot a lot of things you know you can you can
366
2665740
10379
به آنها کاهش آدرنالین می دهد، اما بسیاری از چیزها را که می دانید می توانید
44:36
forgot lost my train of thought you see there was a risk I started a sentence I
367
2676119
3661
فراموش کنید رشته فکری من را از دست داده اید. یک ریسک جمله ای را شروع کردم
44:39
didn't didn't know what I was going to go with it well the other the other risk
368
2679780
2970
نمی دانستم قرار است با آن چه کار کنم و دیگری ریسک دیگری
44:42
that I mentioned Steve was of course financial risk so maybe you invest money
369
2682750
5910
که به استیو اشاره کردم البته ریسک مالی بود، بنابراین ممکن است شما پول را
44:48
on the stock market or you you gambled your money maybe you like to bet on the
370
2688660
6450
در بازار سهام سرمایه گذاری کنید یا قمار کرده باشید. پول شما شاید دوست دارید روی اسب ها شرط بندی کنید
44:55
horses or maybe you like to go to the casino so you might call that risky so
371
2695110
5759
یا شاید دوست دارید به کازینو بروید، بنابراین ممکن است آن را ریسکی بنامید، بنابراین
45:00
certainly where money is concerned a lot of people do take risks so might maybe
372
2700869
5581
مطمئناً در مورد پول، بسیاری از مردم ریسک می کنند، بنابراین ممکن است
45:06
they invest money in their business so if you have a business and you invest
373
2706450
4710
آنها پول را در تجارت خود سرمایه گذاری کنند، بنابراین اگر شما یک کسب و کار داشته باشید و
45:11
money in it or into it you put money into your business maybe your business
374
2711160
4740
در آن یا در آن سرمایه گذاری کنید پول در کسب و کار خود بگذارید شاید کسب و کار
45:15
will go wrong and fail and you lose all of your money yes sometimes sometimes
375
2715900
7170
شما به خطا برود و شکست بخورد و همه پول خود را از دست بدهید بله گاهی اوقات
45:23
that happens but hello from Exeter we've got somebody there Wilson Cheng is in
376
2723070
6180
این اتفاق می افتد اما سلام از اکستر ما یک نفر را در آنجا داریم ویلسون چنگ در
45:29
Exeter which is a a town in England hello Wilson Cheng thanks for joining us
377
2729250
6630
اکستر است که شهری در انگلستان است سلام ویلسون چنگ با تشکر برای پیوستن به ما
45:35
yes I hope you will be very well soon oh thank you Anna
378
2735880
3840
بله امیدوارم به زودی خوب بشی اوه متشکرم آنا
45:39
that is Anna sending a lovely message to belarus belarus iya who's not feeling
379
2739720
7440
که آنا است پیامی دوست داشتنی به بلاروس بلاروس ارسال می کند یاا که حالش
45:47
too well I don't like to hear of my students being under the weather we have
380
2747160
6780
خیلی خوب نیست من دوست ندارم از دانش آموزانم بشنوم که زیر آب و هوا هستند ما
45:53
a mystery plant tonight mr. Steve a mystery plant the one in the middle well
381
2753940
7290
یک راز داریم امشب کاشت آقای استیو یک گیاه اسرارآمیز که در وسط قرار
46:01
it's not on the screen yet there it is so there is the mystery plant now I know
382
2761230
5400
دارد خوب روی صفحه نمایش نیست هنوز آنجاست پس گیاه اسرارآمیز وجود دارد حالا
46:06
you know what it is so this is the plant that was given to you last year by one
383
2766630
5220
می دانم که می دانی چیست پس این گیاهی است که سال گذشته توسط یکی
46:11
of your work colleagues that's right and it's one of those amazing plants that
384
2771850
4410
از کارهای شما به شما داده شد. درست است و این یکی از آن گیاهان شگفت انگیزی است
46:16
will will die away in the winter and then regenerate in the spring so it's an
385
2776260
9120
که در زمستان از بین می رود و سپس در بهار دوباره تولید می شود، بنابراین یک
46:25
annual flower perennial or perennial Oh mr. Steve is correcting me their
386
2785380
6750
گل چند ساله یا چند ساله است . استیو در حال تصحیح من
46:32
perennial perennial which means it comes out
387
2792130
2730
چندساله چند ساله آنهاست، یعنی
46:34
year after year after year so what's an annual plant an annual plant is a plant
388
2794860
5130
سال به سال بیرون می آید، بنابراین گیاه یکساله گیاهی است
46:39
that only lasts for a year I always say plant the seed it grows it flowers its
389
2799990
7890
که فقط یک سال دوام می آورد، من همیشه می گویم دانه ای را بکارید که رشد می کند، دانه هایش را گل می دهد
46:47
seeds and then it dies and the new plants only come from the seeds see it's
390
2807880
5790
و سپس می میرد. و گیاهان جدید فقط از دانه ها می آیند. ببینید
46:53
strange there because something that's annual to me is always yearly yes an
391
2813670
5910
آنجا عجیب است زیرا چیزی که برای من سالانه است همیشه سالانه است بله
46:59
annual report so it happens every year so that's good can I just say that's a
392
2819580
4890
گزارش سالانه است بنابراین هر سال اتفاق می افتد بنابراین خوب است فقط می توانم بگویم که
47:04
little bit confusing for those who don't know a lot about plants I always thought
393
2824470
4980
برای کسانی که نمی دانند کمی گیج کننده است چیزهای زیادی در مورد گیاهان من همیشه فکر می کردم
47:09
that an annual plant was one that came up every year but in fact it's perennial
394
2829450
5340
که یک گیاه یکساله گیاهی است که هر سال رشد می کند، اما در واقع این گیاه
47:14
perennial which means every year whereas an annual plant as I said you grow it
395
2834790
6780
چند ساله است که به معنای هر سال است، در حالی که یک گیاه یک ساله همانطور که گفتم شما آن را
47:21
from seed lots of lots of weeds that you see around our annual and what they call
396
2841570
6900
از بذر تعداد زیادی علف هرز که در اطراف ما می بینید رشد می کنید. یکساله و
47:28
annuals they just they in one season they rule that the seeds will grow
397
2848470
6510
یکساله می گویند فقط آنها در یک فصل حکم می کنند که دانه ها رشد
47:34
they'll flower they'll produce new seed and they'll the seeds will be scattered
398
2854980
6390
می کنند، گل می دهند، دانه جدید تولید می کنند و دانه ها پراکنده می شوند
47:41
and then the main plant dies and then the new seedlings come again in the
399
2861370
7500
و سپس گیاه اصلی می میرد و سپس نهال های جدید می آیند. آ افزایش در
47:48
spring I wasn't sure if you're going to lose your train of thought again they're
400
2868870
3690
بهار مطمئن نبودم که آیا دوباره رشته فکر خود را از دست خواهید داد، آنها
47:52
not this time I've got at this plant here you're looking at now is not fully
401
2872560
5430
این بار نیستند من این گیاه را در اینجا که شما اکنون به آن نگاه می کنید کاملاً
47:57
grown yet yeah this I did mention that this has just started to grow again I
402
2877990
5010
رشد نکرده است، بله، من این کار را کردم. ذکر کنید که این گیاه تازه شروع به رشد کرده است من دوباره
48:03
started to grow again but it's it's also a plant and it needs a lot of
403
2883000
4200
شروع به رشد کردم اما این گیاه نیز هست و نیاز به نگهداری زیادی دارد
48:07
maintenance as well you have to take a lot of care of these plants so so at the
404
2887200
5610
و همچنین باید از این گیاهان مراقبت زیادی کنید بنابراین در
48:12
end of the season you have to treat them in a certain way
405
2892810
4350
پایان فصل باید برای رفتار با آنها به روش خاصی
48:17
you have to make sure that they stay stored I could give a clue
406
2897160
4710
باید مطمئن شوید که آنها ذخیره می شوند من می
48:21
okay give give a clue not a big clue I'll give a clue okay it's a it's a
407
2901870
6630
توانم یک سرنخ بدهم خوب است سرنخ بدهم سرنخ بزرگی بده
48:28
tuber okay you know the plant has a tuber there's another type of unused
408
2908500
9180
نوع دیگری از لوله دور استفاده نشده وجود دارد
48:37
round tube that's a type of soil that's a type of musical instrument
409
2917680
6170
که نوعی خاک است که نوعی آلات موسیقی
48:44
tu BER Donkin that that gives you a clue a definite clue oh definitely yes has
410
2924940
9960
تو BER Donkin است که به شما یک سرنخ مشخص می دهد اوه قطعا بله
48:54
nice flowers ornamental flowers okay so yes a Sioux cat says a perennial loses
411
2934900
8130
گل های زیبایی دارد گل های زینتی بسیار خوب پس بله گربه Sioux می گوید یک گیاه چند ساله برگ های خود را از دست می دهد.
49:03
its leaves is that right yes yes we are definitely yes all right well yes
412
2943030
6390
درست است بله بله ما قطعاً بله کاملاً خوب بله
49:09
exactly so the difference is with a perennial it will lose its leaves but
413
2949420
4890
دقیقاً بنابراین تفاوت در این است یک گیاه چند ساله برگ های خود را از دست می دهد اما
49:14
something that the root will still be alive
414
2954310
3000
چیزی که ریشه هنوز زنده خواهد بود
49:17
or the stem might still be alive but it will regenerate again from its roots in
415
2957310
8090
یا ساقه ممکن است هنوز زنده باشد اما در بهار دوباره از ریشه دوباره تولید می شود
49:25
in the spring whereas the annual plant will completely die away the leaves the
416
2965400
7209
در حالی که گیاه یکساله به طور کامل از بین می رود برگ ها و
49:32
stem the roots they'll all die and the the new plants only come from the seed
417
2972609
5941
ساقه ریشه ها همه می میرند و گیاهان جدید فقط از دانه ها می آیند
49:38
oh and lots of weeds that you see growing around are like that yes I'm
418
2978550
6630
و علف های هرزی زیادی که می بینید در اطراف رشد می کنند مانند این هستند بله من
49:45
just trying to think of a common one one we've got in the garden busy Lizzy oh oh
419
2985180
4409
فقط سعی می کنم به یک علف معمولی فکر کنم که در باغ شلوغ لیزی اوه. اوه
49:49
yes of course I like I like the busy Lizzie is it is a plant nice little blue
420
2989589
4230
بله، البته من دوست دارم لیزی شلوغ را دوست دارم، این یک گیاه است گلهای آبی کوچک زیبا،
49:53
flowers but it's an annual so you have to put you have to put new seeds in
421
2993819
5071
اما یک ساله است، بنابراین باید بذرهای جدیدی
49:58
every year I look at the plants won't come back from the roots busy Lizzie's
422
2998890
4560
را در هر سال قرار دهید. ریشه‌های مشغول لیزی
50:03
are lovely because they spread very quickly and they've got these lovely
423
3003450
3389
دوست‌داشتنی هستند چون خیلی سریع پخش می‌شوند و این
50:06
beautiful bluish bluish flowers they're very nice and they spread very quickly
424
3006839
5990
گل‌های زیبای مایل به آبی را دارند، خیلی خوب هستند و خیلی سریع پخش می‌شوند
50:12
my grandmother used to have a lot of busy Lizzy's in her garden she loved
425
3012829
5381
مادربزرگ من قبلاً لیزی‌های شلوغ زیادی در باغش داشت، او
50:18
them so much and she used to tend to them every year so she had lots of
426
3018210
4470
آنها را خیلی دوست داشت. او هر سال به آنها توجه می کرد، بنابراین او چیزهای زیادی داشت از
50:22
borders with lots of busy Lizzy's yes myself they self-seed yes me it's okay
427
3022680
9810
مرزها با تعداد زیادی مشغله لیزی بله خودم آنها را به خود می بینم بله من اشکالی ندارد
50:32
Steve it sounds like Steve maybe needs to go to the doctor Mirian says there
428
3032490
5790
استیو به نظر می رسد که استیو شاید باید به دکتر برود میریان می گوید
50:38
are many economists recommend to invest in a private pension uh-huh what about
429
3038280
5880
بسیاری از اقتصاددانان وجود دارند که توصیه می کنند در یک بازنشستگی خصوصی سرمایه گذاری کنید آهان چه در مورد
50:44
it private pensions now this is something you know a little bit about
430
3044160
4050
آن حقوق بازنشستگی خصوصی اکنون این چیزی است که شما کمی در مورد آن می دانید
50:48
because because well let's just say that you are thinking about that part of your
431
3048210
7619
زیرا خوب اجازه دهید بگوییم که شما به آن بخش از زندگی خود فکر می کنید،
50:55
life as yes as you approach a an age yes well it's it's it's too late
432
3055829
5460
همانطور که به سنی نزدیک می شوید، بله، خیلی دیر است
51:01
to start thinking about a pension when you starting doing your 10 years off
433
3061289
3841
که در هنگام شروع به فکر بازنشستگی باشید. اگر 10 سال از
51:05
retiring mm-hmm if you I'll tell you something and I I
434
3065130
5879
بازنشستگی خود را بگذرانید، اگر چیزی به شما بگویم و
51:11
didn't take too much notice of this and I read a book in my twenties if you put
435
3071009
5940
من خیلی به این موضوع توجه نکردم و
51:16
away 10% of your wages and save it in a safe pension scheme and you did that for
436
3076949
12630
اگر 10 درصد از دستمزد خود را کنار بگذارید و آن را پس انداز کنید، در بیست سالگی کتابی خواندم. طرح بازنشستگی ایمن و شما این کار را انجام دادید
51:29
and you worked for 30 or 40 years 40 years you'd have enough you'd probably
437
3089579
5010
و 30 یا 40 سال کار کردید 40 سال به اندازه کافی
51:34
be a millionaire well probably have saved enough money in 40 years to be
438
3094589
5370
میلیونر خواهید بود و احتمالاً در 40 سال آنقدر پول پس انداز کرده اید که
51:39
able to retire very early so you can ten fifteen percent of your wages if you can
439
3099959
6720
بتوانید خیلی زود بازنشسته شوید تا بتوانید ده سال پانزده درصد از دستمزد خود را اگر می
51:46
save that much every year just put it in well it depends what country you and
440
3106679
6090
توانید تا کنون پس انداز کنید y سال فقط آن را به خوبی در نظر بگیرید بستگی دارد در چه کشوری هستید و به
51:52
it's difficult it's difficult to sound I'm gonna find actual advisor by any
441
3112769
4381
نظر دشوار است. من به هر طریقی می خواهم مشاور واقعی پیدا
51:57
means I'm starting to notice that but yeah he saved 10 to 15 percent of what
442
3117150
6629
کنم.
52:03
you earn however why you want to do that if you
443
3123779
4380
اگر می‌خواهید به بازارهای سهام در برخی کشورها وابسته باشید، می‌خواهید این کار را انجام دهید،
52:08
want to depend what see some stock markets in certain countries it would be
444
3128159
4410
این امر بسیار خطرناک خواهد بود،
52:12
very risky but certainly Europe England America places like that fairly safe
445
3132569
6811
اما مطمئناً اروپا، انگلستان آمریکا، مکان‌هایی مانند آن نسبتاً امن را در
52:19
overall over 20 30 40 years you're gonna get your money back and more and you'll
446
3139380
5729
کل بیش از 20،30،40 سال آینده، پس می‌گیرید، پول خود را پس خواهید گرفت و بیشتر و
52:25
probably be able to retire at 50 oh yeah there we go
447
3145109
5010
احتمالاً می‌توانید در 50 سالگی بازنشسته شوید، بله، ما می‌رویم،
52:30
I didn't take that advice as where I'm still working there's no good saving for
448
3150119
4680
من این توصیه را نپذیرفتم، زیرا در جایی که من هنوز کار می‌کنم، پس‌انداز خوبی
52:34
a pension when you're in your mid 50s is too late yes it's too late but there are
449
3154799
4410
برای حقوق بازنشستگی در اواسط دهه 50 زندگی‌تان وجود ندارد، بله، خیلی دیر است. دیر است اما
52:39
lots of these 50 plus plans now there's a lot of companies now allowing you to
450
3159209
6421
تعداد زیادی از این 50 طرح اضافه وجود دارد، اکنون شرکت های زیادی وجود دارند که به شما اجازه می دهند
52:45
start saving for I suppose it's a bit like life insurance or maybe a pension
451
3165630
5309
پس انداز را شروع کنید، فکر می کنم کمی شبیه بیمه عمر یا شاید بازنشستگی است،
52:50
so something that may be paid to you a lot of people now of course are putting
452
3170939
4530
بنابراین چیزی که ممکن است اکنون به شما بسیاری از مردم پرداخت شود. وقتی پیر می
52:55
their house as a way of securing money when they're old so maybe they own their
453
3175469
7620
شوند خانه خود را به عنوان راهی برای تامین پول قرار می دهند بنابراین ممکن است آنها
53:03
own house and then they put their back their money or their their house and
454
3183089
6330
صاحب خانه خود باشند و سپس پول خود یا خانه خود را پشت سر بگذارند و
53:09
they give it to the bank and then the we'll give them money so when when they
455
3189419
3961
آن را به بانک بدهند و سپس ما به آنها پول بدهیم تا زمانی که آنها
53:13
die the bank automatically takes their house from them or more they take part
456
3193380
5310
بمیرند بانک به طور خودکار خانه آنها را از آنها می گیرد یا بیشتر آنها بخشی
53:18
of the value of the house so there are many ways of investing in your future
457
3198690
4980
از ارزش خانه را می گیرند، بنابراین راه های زیادی برای سرمایه گذاری در آینده شما وجود دارد، در
53:23
now many more ways than you that exist that's called equity release equity so
458
3203670
5760
حال حاضر راه های بسیار بیشتری از شما وجود دارد که به آن حقوق صاحبان سهام می گویند،
53:29
the equity is the thing that you have equity is the value of your property yes
459
3209430
5040
بنابراین سهام همان چیزی است که شما دارای سهام هستید، ارزش دارایی شما است بله
53:34
and if you're short of money in retirement you can go and you've paid
460
3214470
3210
و اگر در دوران بازنشستگی کمبود پول دارید، می توانید بروید و هزینه
53:37
for your house you're already you can go to your bank
461
3217680
3210
خانه خود را پرداخت کرده اید، می توانید به بانک خود بروید
53:40
and say I'm short of money I want to sell 20% of my house or 50% of my house
462
3220890
6360
و بگویید من کمبود پول دارم، می خواهم 20٪ یا 50٪ خانه ام را بفروشم. خانه من
53:47
to you and then when I die you have half the house but of course a
463
3227250
5490
برای شماست و بعد وقتی من بمیرم شما نصف خانه را دارید اما البته
53:52
lot of people won't want to do that because if they've got children they'll
464
3232740
3840
بسیاری از مردم نمی خواهند این کار را انجام دهند زیرا اگر بچه داشته باشند
53:56
want to probably leave that to their to their right their children it's really
465
3236580
4200
احتمالاً می خواهند آن را به سمت راست خود واگذار کنند. بچه ها
54:00
quite good if you've got no children and you don't want to leave money to anyone
466
3240780
3360
خیلی خوب است اگر بچه ندارید و نمی خواهید پول را به کسی
54:04
yes then you could say to the bank you can have it all when I died give me the
467
3244140
4440
بسپارید بله می‌توانید به بانک بگویید وقتی من مردم می‌توانید همه آن را داشته باشید، به من
54:08
money yes sir that's what's he released because it's
468
3248580
3390
پول بدهید بله قربان این همان چیزی است که او آزاد کرد، زیرا
54:11
very costly yes if borrowing money you do you do end up paying for it somehow
469
3251970
6500
بسیار پرهزینه است، بله، اگر پول قرض کنید، در نهایت
54:18
maybe you pay for it after you're dead and maybe your children will lose out as
470
3258470
5920
برای آن پول پرداخت می‌کنید، شاید بعد از شما هزینه آن را بپردازید. مرده‌اند و شاید بچه‌های شما هم از دست بدهند،
54:24
well yes I'll go wait there a second a lot of people asking about busy Lizzie
471
3264390
4500
بله، من می‌روم یک ثانیه آنجا منتظر بمانم، بسیاری از مردم در مورد لیزی مشغول می‌پرسند،
54:28
there it is busy Lizzie I hope I spelt it right busy as in very busy and Lizzie
472
3268890
6990
آنجا مشغول است لیزی، امیدوارم من آن را درست نوشته باشم مشغول است، در خیلی مشغول و
54:35
as in the name Elizabeth so busy Lizzie there it is for those who were asking
473
3275880
7350
لیزی در اسم الیزابت خیلی شلوغ است لیزی آنجا برای کسانی است که
54:43
for the actual spelling there it is a beautiful flower that grows everywhere
474
3283230
6480
املای واقعی را می‌پرسیدند، گل زیبایی است که در
54:49
around the girl I'd BBI Zed Zed why really I think it might be a cup we need
475
3289710
7530
اطراف دختر می‌روید.
54:57
to google that okay I'm going to put busy just in case
476
3297240
3860
من میخواهم مشغول شوم فقط برای
55:01
here we go just in case that doesn't seem right
477
3301100
5050
این که اینجا برویم فقط در صورتی که درست به نظر نمی رسد،
55:06
ie I think if for goodness sake Steve make your mind up so it might be that
478
3306150
5010
یعنی فکر می کنم اگر به خاطر خدا استیو تصمیم شما را بگیرد ممکن است اینطور باشد
55:11
but I think it's busy Lizzie maybe someone can google it but it will come
479
3311160
4290
اما فکر می کنم مشغول است لیزی شاید کسی بتواند آن را در گوگل جستجو کند. اما به
55:15
up anyway it will come up anyway if you even if you search and you silent if you
480
3315450
5370
هر حال بالا می‌آید، به هر حال اگر جستجو کنید و سکوت کنید، بالا می‌آید اگر
55:20
spell it incorrectly it will still give you the alternative
481
3320820
4140
املای آن را نادرست بنویسید، باز هم جایگزین
55:24
or the correct spelling that's the beautiful thing now about the internet
482
3324960
4230
یا املای صحیح را به شما می دهد، این نکته زیبا در مورد اینترنت
55:29
it will even correct you when you're wrong I like that so we have the live
483
3329190
6210
است، حتی اگر اشتباه می کنید، شما را تصحیح می کند.
55:35
chat lots of people talking about risk tonight Connell says I think I took a
484
3335400
5820
کانل می‌گوید فکر
55:41
risk when I accepted the marriage proposal after after a month of our
485
3341220
7139
می‌کنم وقتی پیشنهاد ازدواج را بعد از گذشت یک ماه از
55:48
acquaintance oh I see so you only knew the person for one month and then they
486
3348359
6961
آشنایی‌مان پذیرفتم، ریسک کردم، اوه، می‌بینم که شما آن شخص را فقط یک ماه می‌شناختید و سپس آنها
55:55
asked to marry you Wow after just four weeks Wow
487
3355320
5760
خواستند با شما ازدواج کنند وای فقط بعد از چهار هفته وای
56:01
all I can say is they must have really really liked you it must have they must
488
3361080
5550
هر چه می‌توانم بگویم. آیا آنها باید واقعاً شما را دوست داشته باشند،
56:06
have really felt in love with you that's all I can say but so you do hear of
489
3366630
5250
باید واقعاً احساس می کردند که عاشق شما هستند، این تنها چیزی است که می توانم بگویم، اما شما از
56:11
people doing that sometimes they meet somebody within days they've asked them
490
3371880
4650
افرادی می شنوید که این کار را انجام می دهند، گاهی اوقات آنها با کسی ملاقات می کنند که در عرض چند روز از آنها خواسته اند
56:16
to marry them because they just know that's the right person for them is the
491
3376530
3720
که با آنها ازدواج کنند، زیرا آنها فقط بدانید که این شخص مناسب برای آنها است،
56:20
mystery plant a hydrangea oh no it's not but but they actually another nice plant
492
3380250
8550
گیاه مرموز یک ادریسی اوه نه این نیست ، اما آنها در واقع یک گیاه خوب دیگر
56:28
hydrangeas are very nice but again they take a lot of maintenance it doesn't
493
3388800
4770
ادریسیا بسیار خوب هستند، اما باز هم مراقبت زیادی
56:33
have this what Nicole yes I can see why you said that the leaves at this stage
494
3393570
5730
می کنند. شما گفتید که برگ‌ها در این مرحله
56:39
of the plant and the size of it you could mistake it for a hydrangea so
495
3399300
6299
از گیاه و اندازه آن می‌توانید آن را با ادریسی اشتباه بگیرید، بنابراین
56:45
there it is again but it's not fully grown that's the key thing it's going to
496
3405599
5161
دوباره وجود دارد، اما به طور کامل رشد نکرده است، این نکته کلیدی است که قرار
56:50
get a lot taller than that it's going to get maybe about four or five foot tall
497
3410760
4230
است بسیار بلندتر از آن شود. شاید حدود چهار یا پنج فوت قد داشته باشد،
56:54
okay I will give you another clue and this is a flower this is a plant that
498
3414990
4590
خوب، من یک سرنخ دیگر به شما خواهم داد و این یک گل است، این گیاهی است که
56:59
produces many many flowers so and this is something I noticed last year I
499
3419580
6300
گل های زیادی تولید می کند، بنابراین و این چیزی است که سال گذشته متوجه شدم
57:05
couldn't believe how many flowers this plant produces so every time the flowers
500
3425880
7830
، باورم نمی شد این گیاه چند گل تولید می کند. زمانی که گل ها
57:13
wither away some new some new flowers actually grow and take their place it's
501
3433710
6540
پژمرده می شوند، برخی گل های جدید در واقع رشد می کنند و جای خود را می گیرند،
57:20
incredible so I was really really impressed by just how many flowers this
502
3440250
5089
باورنکردنی است، بنابراین من واقعاً از تعداد گل هایی که این
57:25
produces Garcia Eagle it's just tuber so you'd just tu BER you
503
3445339
8831
گارسیا تولید می کند، تحت تاثیر قرار
57:34
don't want the USA on the end that's that's the type of plant it is
504
3454170
4560
گرفتم. در پایان این نوع گیاه است
57:38
it's a plant with under the ground it has a tuber which is a fleshy mass from
505
3458730
10050
، گیاهی است که در زیر زمین غده ای دارد که یک توده گوشتی است که از
57:48
which the plant springs back to life in the in the year not safe though it is in
506
3468780
5910
آن گیاه در سالی که ایمن نیست به حیات بازمی گردد، هرچند در
57:54
the spring tuber stores water in there that the plant I think and and then all
507
3474690
7350
غده های بهاره است. آب در آنجا که گیاه من هفتم جوهر و سپس
58:02
the leaves shrivel away in in in the winter and you have to keep this plant
508
3482040
5520
تمام برگ ها در زمستان چروکیده می شوند و شما باید نگه دارید این گیاه
58:07
is very susceptible very susceptible to frost so it doesn't like cold weather so
509
3487560
9110
بسیار حساس است بسیار مستعد سرمازدگی است بنابراین هوای سرد را دوست ندارد بنابراین
58:16
in the the plant is actually I think it's from it maybe from South America
510
3496670
7180
در گیاه در واقع فکر می کنم از آن باشد شاید از آمریکای جنوبی
58:23
it's certainly from a hot country where it you don't get any frost because in
511
3503850
7620
مطمئناً از یک کشور گرم است که در آن هیچ یخبندان نمی‌بینید، زیرا در
58:31
England to have these plants on display in your garden you can't keep them out
512
3511470
5970
انگلستان برای اینکه این گیاهان را در باغ خود به نمایش بگذارید، نمی‌توانید آنها را در طول زمستان بیرون نگه دارید، باید غده‌ای بزرگ را از
58:37
during the winter you have to dig up the tuber which is a big mass under the
513
3517440
3690
بین ببرید. آن را در زیر
58:41
ground and store it somewhere where it won't go below freezing you know what
514
3521130
7320
زمین جمع کن و در جایی ذخیره کن که زیر صفر نرود،
58:48
you know what these plants that the roots on these plants always remind me
515
3528450
3780
می‌دانی چه می‌دانی این گیاهان که ریشه‌های این گیاهان همیشه
58:52
of potatoes they look like the tuber does look like a big potato because a
516
3532230
4560
مرا یاد سیب‌زمینی می‌اندازند، شبیه غده‌ها هستند که شبیه یک سیب‌زمینی بزرگ هستند، زیرا
58:56
potato itself is a type of tuber as I understand it is your eye right yes so
517
3536790
6390
خود سیب‌زمینی یک نوع غده است همانطور که من فهمیدم چشم شما درست است بله
59:03
it is in fact a potato is is in fact the class the classification of potato I
518
3543180
5130
بنابراین در واقع یک سیب زمینی است در واقع کلاس طبقه بندی سیب زمینی است من
59:08
know this is tuber so it is a type of tuber and we eat the tuber yes we
519
3548310
4920
می دانم که این غده است بنابراین یک نوع غده است و ما غده را می خوریم بله ما
59:13
actually eat so we're basically eating the root of
520
3553230
3360
در واقع بخورید، بنابراین ما اساساً
59:16
the plant it's it's a wave the plant I think it stores stores water and
521
3556590
7080
ریشه برنامه را می خوریم این یک موج است گیاه فکر می‌کنم آب و
59:23
nutrients Cuba which pudding then which would explain why potatoes are so good
522
3563670
6090
مواد مغذی را ذخیره می‌کند کوبا که پودینگ را در خود ذخیره می‌کند که توضیح می‌دهد چرا سیب‌زمینی
59:29
for you I think so can't keep potato I want of potatoes you
523
3569760
4830
برای شما بسیار مفید است، من فکر می‌کنم نمی‌توان سیب‌زمینی را نگه داشت، من از سیب‌زمینی می‌خواهم شما
59:34
can't keep potato tubers in the cold they have to be stored in above freezing
524
3574590
6060
نمی‌توانید غده‌های سیب‌زمینی را در آن نگه دارید. سرد آنها باید در پایه انجماد ذخیره شوند
59:40
base is it is it a chrysanthemum chrysanthemum that's another that's
525
3580650
6300
، این است که یک گل داوودی است که یکی دیگر از گل های وحشتناک دیگر است که در
59:46
another horrible horrible flower to actually spell
526
3586950
5380
واقع
59:52
when I was at school they would always ask us to spell chrysanthemum and also
527
3592330
5120
زمانی که من در مدرسه بودم آنها را از ما می خواستند تا کلمات وحشتناک داوودی و همچنین
59:57
rhododendron horrible horrible words that it's not a chrysanthemum it's that
528
3597450
7510
گلودردون را بنویسیم که این یک گل نیست. گل داوودی آن
60:04
kind of plant that's used for ornamental purposes in a garden and it uses a sort
529
3604960
7410
گونه گیاهی است که برای اهداف زینتی در باغ استفاده می شود و
60:12
of a show-off plant very showy sort of plant to have in your garden yeah and
530
3612370
6120
از نوعی گیاه خودنمایی استفاده می کند و از گیاهان بسیار خودنمایی برای داشتن در باغچه خود استفاده می کند بله و
60:18
you normally have them in in you don't normally put them in the ground you
531
3618490
5040
شما معمولاً آنها را در باغ خود دارید و معمولاً آنها را نمی گذارید. در زمین
60:23
normally have them in pots so displayed so your your work colleague is crazy
532
3623530
5880
معمولاً آنها را در گلدان‌ها دارید به طوری که همکار شما
60:29
about this particular type of play he's crazy about them and he has them all
533
3629410
4890
دیوانه این نوع خاص از بازی است، او دیوانه آنها است و آنها را در همه
60:34
over the place so so he gave you one of him them last year now I think we might
534
3634300
5190
جا دارد، بنابراین او سال گذشته یکی از آنها را به شما داد. حالا فکر می‌کنم
60:39
got a winner we might have a correct and so we do I must say Nicole and Sue cat
535
3639490
9360
ممکن است برنده‌ای داشته باشیم، ممکن است یک برنده درست داشته باشیم و بنابراین باید بگویم که نیکول و سو گرت
60:48
are very active tonight very active but the winner is oh yes it looks like
536
3648850
8580
امشب بسیار فعال هستند، بسیار فعال هستند، اما برنده این است اوه بله، به نظر می‌رسد
60:57
Nicole Nicole has got it it said that word is pronounced Dahlia Dahlia Delia
537
3657430
10620
نیکول نیکول آن را دریافت کرده است. Dahlia Dahlia Delia تلفظ می شود
61:08
so you have actually spelt it right it does have an H in it yes day-day Lea but
538
3668050
7860
بنابراین شما در واقع آن را درست املا می کنید ، یک H در آن وجود دارد بله day-day Lea
61:15
you don't actually pronounce the H so it's just day Lea Nicole was so sure
539
3675910
5880
اما شما در واقع H را تلفظ نمی کنید بنابراین فقط روز است لی نیکول آنقدر مطمئن بود
61:21
that further down she's asked again Oh si is it a day Lea it is a day dia yes
540
3681790
7530
که پایین تر دوباره او پرسید Oh si است این یک روز لیا یک روز است بله
61:29
so here it is for those who are wondering the plant in question is a day
541
3689320
6120
بنابراین اینجا برای کسانی است که تعجب می کنند گیاه مورد نظر یک روز
61:35
Lea and it has beautiful flowers absolutely stunning flowers sending
542
3695440
5280
لیا است و گل های زیبایی دارد گل های کاملاً خیره کننده ای که
61:40
flowers this particular difference types of daily and they all have different
543
3700720
5720
گل ها را با این تفاوت خاص روزانه ارسال می کنند و همه آنها
61:46
colored flowers this one is a deep red one but you get some that are orange
544
3706440
5590
گل های رنگی متفاوتی دارند. این یکی قرمز تیره است، اما مقداری از آن به رنگ
61:52
sundar to blue and it continually flowers throughout the summer whereas a
545
3712030
6840
ساندر نارنجی تا آبی است و به طور مداوم در طول تابستان گل می دهد، در حالی که
61:58
lot of plants they just flower and then they're gone whereas the daily will
546
3718870
4290
بسیاری از گیاهان فقط گل می دهند و سپس از بین می روند، در حالی که روزانه
62:03
flower for like two or three months so there it is Adalia and when this
547
3723160
5730
برای دو یا سه ماه گل می دهند. آنجا آدالیا و کی است
62:08
comes into flower when the flowers start being produced I will show you the
548
3728890
5189
وقتی گلها شروع به تولید
62:14
result I will show you this particular plant in full bloom raffia fall says
549
3734079
6720
می کنند این گیاه به گل می رسد. نتیجه را به شما نشان می دهم. این گیاه خاص را در پاییز رافیا کامل به شما نشان می دهم که می گوید
62:20
Dahlia as in Portuguese it may well be it is from a hot country that it does
550
3740799
5430
Dahlia به زبان پرتغالی ممکن است از یک کشور گرم باشد که از یک کشور
62:26
come from a hot country so it could Rabi from Portugal somewhere like that yeah
551
3746229
4440
گرم آمده است. کشور پس می تواند رابی از پرتغال در جایی مانند آن بله
62:30
so Dahlia as in Portuguese so yes it might so you think it might come from a
552
3750669
6211
، کوکب به زبان پرتغالی پس بله ممکن است بنابراین فکر کنید ممکن است از
62:36
place called a Lea oh it could be yes yes because sometimes no sometimes well
553
3756880
10139
مکانی به نام لیا آمده باشد، اوه می تواند بله باشد، زیرا گاهی اوقات خیر گاهی اوقات خوب
62:47
it might be that might be the spelling in Portuguese you see so there we go yes
554
3767019
5660
ممکن است این باشد. املای پرتغالی را می بینید، بنابراین ما می رویم بله
62:52
yellow plants and you can get sort of hybrid plants where they you get and
555
3772679
6370
گیاهان زرد و شما می توانید انواع گیاهان ترکیبی را از جایی که می گیرید و
62:59
sometimes the flowers you get double double or two colors in the same flower
556
3779049
4140
گاهی اوقات گل هایی را که دو رنگ یا دو رنگ در همان گل
63:03
that's that's unusual isn't it yes but sometimes it'll be red tinge to tinged
557
3783189
5790
دریافت می کنید، غیرعادی است، نه بله، اما گاهی اوقات
63:08
with orange you might get red and orange in the same same flower the flower heads
558
3788979
4170
ممکن است قرمز و نارنجی با رنگ نارنجی باشد، ممکن است در همان گل
63:13
are quite big they're about that big yes I think they really they bloom out and
559
3793149
5280
63:18
they look at they look magnificent but as I said earlier when the flower fades
560
3798429
4951
قرمز و نارنجی شوید. قبلا گفته شد w وقتی گل پژمرده می شود گل های
63:23
away new ones take its place yes for the whole year you just get new
561
3803380
7679
جدید جای خود را می گیرند بله برای کل سال شما فقط
63:31
flowers coming out where is with with normal plants they just go hello and
562
3811059
5970
گل های جدید بیرون می آورید جایی که با گیاهان معمولی آنها فقط سلام می کنند و
63:37
then they wither away and die not the Dahlia they're hard they take a lot of
563
3817029
5790
سپس پژمرده می شوند و می میرند نه گل کوکب آنها سخت می گیرند.
63:42
effort hard work because you've got to take them up in this at the end of
564
3822819
5300
کار سختی است، زیرا باید آنها را در پایان
63:48
autumn store them somewhere safe away from Frost's and then you've got to put
565
3828119
5530
پاییز در اینجا جمع کنید آنها را در جایی امن و دور از فراست نگهداری کنید و سپس باید
63:53
them back in you got to put stakes sort of canes in to support the flowers they
566
3833649
6120
آنها را دوباره در آن قرار دهید. گل‌ها
63:59
need a lot of water but you know they look lovely and it's worth the effort if
567
3839769
5940
به آب زیادی نیاز دارند اما می‌دانید که زیبا به نظر می‌رسند و ارزش تلاش کردن را دارد اگر
64:05
you like plants they get lots of them they attract the flowers themselves
568
3845709
5700
گیاهان دوست دارید، آنها تعداد زیادی از آنها را دریافت می‌کنند، گل‌ها خودشان
64:11
attract a lot of insects and you get loads of flies and
569
3851409
6011
حشرات زیادی را جذب می‌کنند و شما مگس‌ها و
64:17
earwigs OS so beastly things all all like to live in the flowers there's a
570
3857420
6300
گوش‌ها را دریافت می‌کنید. همه دوست دارند در گل ها زندگی کنند، یک
64:23
whole ecosystem going on this is the thing I noticed last year when I visited
571
3863720
6210
اکوسیستم کامل در جریان است، این چیزی است که سال گذشته وقتی
64:29
your friend and he said that they did you do need to take a lot of care of
572
3869930
5070
دوست شما را دیدم متوجه شدم و او گفت که آنها آیا شما باید خیلی از
64:35
them so if you have lots of them I think you spend most of your time taking care
573
3875000
5010
آنها مراقبت کنید، بنابراین اگر تعداد زیادی از آنها دارید. من فکر می کنم شما بیشتر وقت خود را صرف مراقبت
64:40
of the dailies to be honest you just mentioned insects didn't you we're gonna
574
3880010
5339
از d می کنید راستش را بخواهید شما فقط به حشرات اشاره کردید، ما
64:45
have a look at a very interesting insect in a moment I used to have one daily err
575
3885349
5581
در یک لحظه به یک حشره بسیار جالب نگاه
64:50
but sadly winter came along and it died yes they will die if you don't store the
576
3890930
7169
خواهیم کرد.
64:58
route indoors you have to take it indoors or else the cold weather and the
577
3898099
4470
مسیر را در داخل خانه ذخیره کنید، باید آن را در داخل خانه طی کنید وگرنه هوای سرد و
65:02
frost will just destroy it yes you have to dig it up and store it somewhere away
578
3902569
5191
یخبندان فقط آن را از بین می برد، بله باید آن را حفر کنید و در جایی دور
65:07
from the frost so that but and they don't and they they don't like wet
579
3907760
6270
از یخبندان نگهداری کنید تا اما نمی کنند و نمی کنند.
65:14
condition dealers when they're not growing you see what Nicole said there
580
3914030
3569
وقتی که رشد نمی کنند از دلال های مرطوب خوشم می آید، ببینید نیکول چه گفت
65:17
yes I had many dahlias but the snails love to eat daily leaves yes yes that's
581
3917599
9361
بله من گل محمدی زیاد داشتم اما حلزون ها عاشق خوردن برگ های روزانه هستند بله، به
65:26
why it's quite a good idea to keep them in a pot in a in a pot on your patio or
582
3926960
8119
همین دلیل این ایده خوبی است که آنها را در یک گلدان در یک گلدان نگهداری کنید. گلدانی در پاسیو یا
65:35
near you deserve then you can you that the snails can't get to it that's it and
583
3935079
5770
نزدیک شما استحقاق آن را دارید پس می توانید حلزون ها نتوانند به آن برسند همین است و
65:40
also you can move them around so if you see the snails coming if you see the
584
3940849
5341
همچنین می توانید آنها را به اطراف حرکت دهید بنابراین اگر حلزون ها را دیدید اگر
65:46
snails coming from far away you can actually you have plenty of time to move
585
3946190
3840
حلزون ها را از دور می بینید می توانید در واقع خودتان زمان زیادی برای حرکت
65:50
the pot so the snails can never get to them because the snails move so slowly
586
3950030
5640
دادن گلدان داشته باشید تا حلزون ها هرگز نتوانند به آنها برسند زیرا حلزون ها به آرامی حرکت می کنند. وای
65:55
you see so you you you always have time to move them you see so here we go he's
587
3955670
7620
تو میبینی پس تو همیشه وقت داری که آنها را جابجا کنی میبینی پس اینجا ما میرویم او
66:03
a very interesting insect for those who don't like no it's not on scream yet Oh
588
3963290
5250
یک حشره بسیار جالب برای کسانی است که دوست ندارند نه فریاد نمیزند هنوز اوه
66:08
Steve I love it when Steve reacts but the thing isn't on the screen yet it's
589
3968540
5039
استیو من دوست دارم وقتی استیو واکنش نشان میدهد اما موضوع این است روی صفحه نمایش وجود دارد،
66:13
it's just on the preview so Steve can see things before you I just love the
590
3973579
5911
اما فقط در پیش نمایش است، بنابراین استیو بتواند چیزها را قبل از شما ببیند، من فقط از
66:19
way you react prefer it actually appears on the screen just in case anyone thinks
591
3979490
4470
واکنش شما خوشم می آید ترجیح می دهم در واقع روی صفحه نمایش داده شود، فقط در صورتی که
66:23
you're having a seizure it looks hideous submit ah this is this
592
3983960
4320
کسی فکر کند تشنج دارید ، وحشتناک به نظر می رسد.
66:28
is my new friend this is this is this is Boris this is Boris the beetle
593
3988280
5880
این دوست جدید من است این است این بوریس است این بوریس سوسک است
66:34
and this was sitting on my step the other day but you're not going to
594
3994160
4770
و این روز قبل روی پله من نشسته بود اما شما
66:38
believe what this is called now this has two names this particular beetle isn't
595
3998930
6899
باور نمی کنید اسم این چیست حالا این دو نام دارد این سوسک خاص نیست
66:45
that just beautiful what a stunning creature how big is it give us some idea
596
4005829
4260
این خیلی زیباست که چه موجود خیره کننده ای چقدر بزرگ است به ما ایده می دهد
66:50
because on that it it could be it looks like it's about two foot long where you
597
4010089
4860
زیرا ممکن است به نظر می رسد حدود دو فوت طول دارد که
66:54
will see in a minute because you will see my finger approach the insect but
598
4014949
5520
در یک دقیقه آن را خواهید دید زیرا خواهید دید که انگشت من به حشره نزدیک می شود، اما
67:00
this has the most amazing name well it has two names in fact it's moving it's
599
4020469
6570
این ویژگی را دارد. شگفت‌انگیزترین نام به خوبی دو نام دارد در واقع در حال حرکت است
67:07
common name yes it's moving because I'm nearby it is
600
4027039
7440
در نام بله متحرک است زیرا من در نزدیکی هستم به آن
67:14
called the May beetle and there is my finger giving it an O like I'm stroking
601
4034479
4441
می گویند سوسک می و انگشت من به آن O می دهد مثل اینکه دارم
67:18
it you see I'm giving it a little little stroke he seems to like it as well it's
602
4038920
6839
آن را نوازش می کنم می بینید که من کمی به آن ضربه می زنم او نیز به نظر می رسد که آن را دوست دارد.
67:25
not nice that's my new friend that's Boris the beetle so it's called am a
603
4045759
5520
خوب نیست این دوست جدید من است که بوریس سوسک است پس به آن می گویند سوسک هستم
67:31
beetle May beetle but also it can be called a cockchafer I am not joking
604
4051279
7651
سوسک مه اما همچنین می توان آن را یک سوسک خروس نامید.
67:38
you're joking miss I am not joking it's on the screen it's on the screen there
605
4058930
5010
67:43
so the other name it has is cockchafer i i i can't even imagine
606
4063940
8039
نام دیگر آن سوسک است ، من حتی نمی توانم تصور
67:51
i can't even begin to imagine how he got that name but that is its alternate name
607
4071979
7500
کنم، حتی نمی توانم تصور کنم که او چگونه این نام را به دست آورد، اما این نام جایگزین آن است،
67:59
but most people know it is am a beetle but it's it's also called a cockchafer
608
4079479
8520
اما اکثر مردم می دانند که این یک سوسک است، اما به آن سوسک نیز می گویند،
68:07
maybe if you get them inside your pants it it chafes your something if we chase
609
4087999
7590
شاید اگر شما آنها را در داخل شلوار خود قرار دهید، اگر چیزی را تعقیب کنیم، چیزی شما را خراب می
68:15
something ok don't explain what that means
610
4095589
2730
کند. خوب توضیح ندهید که معنی آن چیست، خب،
68:18
well well gee I'm about to so the apparent of the name comes from its
611
4098319
8610
من در حال انجام آن هستم، بنابراین نام ظاهری از حرکت آن ناشی می
68:26
movement because it's a very erratic insect and if you've ever seen them fly
612
4106929
5310
شود زیرا یک حشره بسیار نامنظم است و اگر شما تا به حال آنها را دیده‌ام که به
68:32
around they make a very loud buzzing noise they make a sort of
613
4112239
6620
اطراف پرواز می‌کنند، آنها صدای وزوز بسیار بلندی از خود تولید می‌کنند و یک جور صدا ایجاد می‌کنند.
68:38
noise so when they go past you can really hear them but they don't seem to
614
4118959
5490
وقتی آنها از جلوی آنها می گذرند شما واقعا می توانید آنها را بشنوید، اما به نظر نمی رسد
68:44
have a very good sense of direction because they always bang into objects
615
4124449
5190
آنها حس خوبی برای جهت گیری داشته باشند، زیرا آنها همیشه به اجسام ضربه می زنند
68:49
and we often when we're sitting outside you're in the summer you can hear these
616
4129639
4580
و ما اغلب وقتی بیرون نشسته ایم شما در تابستان هستیم، می توانید این ضربه زدن ها را بشنوید.
68:54
banging into the window and they really do look clunk into the window or even
617
4134219
6431
پنجره و آنها واقعاً به پنجره یا حتی
69:00
against the wall of the house so they are very very they're not the most
618
4140650
6480
به دیوار خانه نگاه می کنند، بنابراین آنها بسیار
69:07
careful of creatures so what do they come so it's may now obviously is that
619
4147130
5129
مراقب موجودات نیستند، بنابراین چه چیزی می آیند، بنابراین اکنون ممکن است بدیهی
69:12
what is that when they start to come out I would imagine that's when they start
620
4152259
3570
باشد که وقتی آنها شروع به بیرون آمدن می کنند تصور می کنم زمانی است که آنها شروع
69:15
to come out they normally appear around May in early June so that's when they
621
4155829
4620
به بیرون آمدن می کنند معمولاً در اوایل ماه مه در اوایل ژوئن ظاهر می شوند، بنابراین در آن زمان است
69:20
are most abundant so there it is once again the May beetle do we know they've
622
4160449
6240
که بسیار فراوان هستند، بنابراین یک بار دیگر سوسک ماه مه وجود دارد آیا می دانیم که
69:26
got a claws on its legs do we know what it eats it eats insects it eats insects
623
4166689
5700
آنها پنجه هایی روی پاهای خود دارند. آیا می دانیم چه می خورد حشرات می خورد
69:32
yes it's a carnivorous yes it feeds on insects not lance then not plants as far
624
4172389
7620
بله گوشتخوار است بله از حشرات تغذیه می کند نه نیزه سپس نه گیاه تا
69:40
as I'm aware it's not plants it's a carnivorous beetle I think they
625
4180009
5670
آنجایی که من اطلاع دارم این گیاه نیست بلکه سوسک گوشتخوار است فکر می کنم آنها
69:45
aren't they aren't considered dangerous but they can be a pest oh oh no wait
626
4185679
4951
نیستند آنها نیستند خطرناک در نظر گرفته می شود، اما آنها می توانند یک آفت باشند
69:50
there a second I've just remembered they do eat leaves
627
4190630
2759
و من تازه به یاد آوردم که آنها برگ
69:53
sar they eat especially crops and apparently in some parts of the UK every
628
4193389
6060
می خورند و مخصوصاً محصولات کشاورزی را می خورند و ظاهراً در برخی از مناطق بریتانیا هر
69:59
year they get lots of these invading their fields and they can be a real pest
629
4199449
8061
ساله تعداد زیادی از اینها به مزارع آنها حمله می کنند و آنها می توانند یک آفت واقعی
70:07
so the May beetle does eat vegetables it's it's not carnivorous I'm wrong yes
630
4207510
9009
باشند بنابراین سوسک می سبزیجات می خورد اما اینطور نیست. گوشتخوار من اشتباه می کنم بله
70:16
for a moment there so it doesn't it doesn't eat other animals at all other
631
4216519
3631
برای یک لحظه وجود دارد پس نه حیوانات دیگر را نمی خورد نه
70:20
insects no and it certainly doesn't eat humans it looks as if it might be very
632
4220150
4440
حشرات دیگر نه و قطعاً انسان را نمی خورد به نظر می رسد ممکن است بسیار
70:24
dangerous but it isn't apparently it's very harmless to humans that's good to
633
4224590
4500
خطرناک باشد اما ظاهراً اینطور نیست برای انسان ها بسیار بی ضرر است که خوب است
70:29
know so have I so you could have you could have got your finger bitten off
634
4229090
4230
بدانیم، من هم همین را بدانم تا بتوانی انگشتت را گاز بگیری
70:33
there mr. doe yes but I was stroking it it seems to be enjoying it look oh it's
635
4233320
5190
آقای. بله، اما من داشتم آن را نوازش می کردم، به نظر می رسد که از آن لذت می بردم، اوه،
70:38
not lovely he's having he's having a lovely afternoon there and the
636
4238510
3899
دوست داشتنی نیست، او یک بعد از ظهر دوست داشتنی را در آنجا سپری می کند و
70:42
interesting thing is why was it just sitting there on the step I think it was
637
4242409
4741
نکته جالب این است که چرا فقط روی پله نشسته بودم، فکر می کنم خسته بود،
70:47
tired I think do you think he would just hatched out and it was a bit tired
638
4247150
4400
فکر می کنم شما فکر می کنید او تازه از تخم بیرون می آمد و کمی خسته بود
70:51
I'm not sure it looks very clean and new it's an amazing creature I think it's a
639
4251550
5549
، مطمئن نیستم که خیلی تمیز و جدید به نظر می رسد ، یک موجود شگفت انگیز است، فکر می کنم یک
70:57
beautiful beautiful claws on the end of its feet yes it's gone now bye alright
640
4257099
5341
پنجه زیبا و زیبا در انتهای پاهایش است، بله، اکنون رفته است، خوب،
71:02
let's go off the screen now oh yes steve is still admiring the preview oh
641
4262440
5150
بیایید از صفحه خارج شویم حالا اوه بله استیو هنوز هم پیش نمایش را تحسین می کند اوه
71:07
yes yes it's it's wonderful but no one else can see it unfortunately how it is
642
4267590
5140
بله بله فوق العاده است اما هیچ کس دیگری نمی تواند آن را ببیند متأسفانه چگونه
71:12
talking of seeing things we have the live chat oh my goodness how beautiful
643
4272730
6869
صحبت از دیدن چیزهایی است که ما گفتگوی زنده را داریم وای خدای من چقدر زیبا
71:19
it is to take many photographs I love to take photos of all kinds of creatures
644
4279599
3931
است که عکس های زیادی را که دوست دارم بگیرم. عکس های انواع موجودات
71:23
thank you sue cat for that is it a cannibal as far as I know it isn't III
645
4283530
6930
ممنونم از شما شکایت کنید گربه که تا آنجایی که من می دانم یک آدمخوار است تا جایی که من می دانم
71:30
did make a mistake I I thought it at other insects but apparently it eats
646
4290460
4590
اشتباهی مرتکب شده است.
71:35
leaves but a cannibal is something that eats the eats its own yes so if you talk
647
4295050
9689
خودش بله است، بنابراین اگر در مورد کاننی صحبت کنید
71:44
about cannibals human cannibal is somebody that eats other human being yes
648
4304739
6181
bals human ادم خوار کسی است که انسان دیگری را می خورد بله
71:50
so a cannibal eats its own touch ain't lying kind but I always find this quite
649
4310920
5340
پس یک آدم خوار لمس خودش را می خورد، دروغ نمی گوید اما من همیشه
71:56
interesting when we talk about birds of prey because birds of prey eat other
650
4316260
8459
وقتی در مورد پرندگان شکاری صحبت می کنیم این موضوع را بسیار جالب می دانم زیرا پرندگان شکاری از نظر فنی پرندگان دیگر را می خورند،
72:04
birds so technically even though they're not
651
4324719
3900
حتی اگر آنها. دوباره
72:08
eating their own species they are still eating other birds
652
4328619
4261
گونه های خود را نمی خورند، آنها هنوز هم پرندگان دیگر را می خورند،
72:12
so are they cannibals or are they not cannibals because birds as far as I'm
653
4332880
6929
پس آیا آنها آدمخوار هستند یا آدمخوار نیستند، زیرا پرندگان تا آنجایی که من می
72:19
aware our birds so a black bird or a Robin or a chaffinch or a vulture or an
654
4339809
11671
دانم پرندگان ما هستند، بنابراین پرنده سیاه یا رابین یا کرکس یا کرکس یا
72:31
eagle or around here we get lots of buzzards so during the day you can see
655
4351480
6659
عقاب یا اطراف در اینجا ما تعداد زیادی کاسه دار داریم، بنابراین در طول روز می‌توانید وزوزها را
72:38
the buzzards circling in the sky and sometimes you can hear them calling and
656
4358139
5031
ببینید که در آسمان می‌چرخند و گاهی اوقات صدای آنها را می‌شنوید و
72:43
we have sparrowhawks and they all eat other birds but I think the definition
657
4363170
7509
ما گنجشک‌ها داریم و همه آنها پرنده‌های دیگر را می‌خورند، اما من فکر می‌کنم
72:50
of a cannibal look this that would be we have to eat its own kind yes so a
658
4370679
5611
تعریف یک نگاه آدم‌خوار این است که ما باشیم. باید نوع خودش را بخورد بله، پس یک
72:56
buzzard would have to eat another Buzzard but
659
4376290
4329
گاومیش باید یک گاومیش دیگر بخورد، اما
73:00
to be called a cannibal hmm you have to eat exactly its own kind its own species
660
4380619
6060
برای اینکه شما را یک آدمخوار نامید، باید دقیقا نوع خودش را بخورید،
73:06
but it's not far off though is it it's not far off know because we've it
661
4386679
4770
اما دور از دسترس نیست، اما آیا دور از دسترس نیست، زیرا ما
73:11
there's only there aren't different types of humans there's only one human
662
4391449
4851
فقط آنجاست آیا انسان‌ها انواع مختلفی ندارند، فقط یک نوع انسان وجود دارد،
73:16
species if we you know if we're cannibals but we can only eat other
663
4396300
6069
اگر می‌دانیم که آدم‌خوار هستیم، اما فقط می‌توانیم انسان‌های دیگر را بخوریم،
73:22
humans but I mean we eat other animals yes there aren't any other species of
664
4402369
4951
اما منظورم این است که ما حیوانات دیگر را می‌خوریم، بله، هیچ گونه دیگری از
73:27
human being so that's it I suppose yes that might be the reason why we don't
665
4407320
4949
انسان وجود ندارد، پس من همین هستم. فرض کنید بله این ممکن است دلیلی باشد که چرا ما
73:32
eat monkeys or any any any creature like that because they resemble exactly if
666
4412269
8370
میمون ها یا هر موجود دیگری مانند آن را نمی خوریم، زیرا آنها دقیقاً شبیه هستند اگر
73:40
you had among well yes some countries eat monkeys in fact there's a problem in
667
4420639
5850
شما خوب بودید بله برخی از کشورها میمون می خورند، در واقع در برخی کشورها مشکلی وجود دارد که
73:46
some countries with monkeys populations dying out because they're considered a
668
4426489
7650
جمعیت میمون ها از بین می روند زیرا آنها از بین می روند. یک
73:54
delicacy don't tell mr. Lomax about this he'll be very upset mr. Lomax won't like
669
4434139
5730
غذای لذیذ در نظر گرفته می شود، به آقای نگو. لومکس در این مورد او بسیار ناراحت خواهد شد.
73:59
this Nicole we think mr. Duncan believes it's not a carnivore a carnivore is
670
4439869
7500
ما فکر می کنیم که آقای لومکس از این نیکول خوشش نمی آید. دانکن معتقد است که این یک گوشتخوار نیست، یک گوشتخوار
74:07
something that eats meat to meat or flesh
671
4447369
3710
چیزی است که گوشت را به گوشت یا گوشت می خورد،
74:11
we think it's vegetarian oh well maybe Nikolas found out ah maybe it's a
672
4451079
7000
ما فکر می کنیم گیاهخوار است، اوه خوب شاید نیکولاس متوجه شده باشد آه، شاید یک
74:18
carnivore it is is it well as I understood oh so uh
673
4458079
4350
گوشتخوار است، خوب است همانطور که فهمیدم اوه، اوه
74:22
was I right the first time in Japan we can see the same kind of insect it has a
674
4462429
8310
اولین بار درست گفتم ژاپن ما می توانیم همان نوع حشره را ببینیم که
74:30
shining green color yes in in certain light it does look it does look
675
4470739
5460
رنگ سبز درخشانی دارد بله در نور خاص به نظر می رسد
74:36
different but yes you're right yeah I think actually it comes from overseas
676
4476199
5911
متفاوت است اما بله حق با شماست بله فکر می کنم در واقع از خارج از کشور می آید
74:42
anyway I don't think it's its native of this country I think it's it's actually
677
4482110
4769
به هر حال فکر نمی کنم بومی آن باشد. از این کشور فکر می‌کنم
74:46
made its way over here it's said it's some as I understand it up again I might
678
4486879
5760
واقعاً به اینجا رسیده است، گفته می‌شود که مقداری است چون من دوباره متوجه شدم ممکن
74:52
be wrong in Japan we can see this kind of insect yes Thank You Mika nice to see
679
4492639
7590
است اشتباه کنم در ژاپن ما می‌توانیم این نوع حشره را ببینیم بله متشکرم میکا خوشحالم
75:00
you here tonight by the way a big hello to Japan rifle or rifle apparently
680
4500229
6540
که امشب شما را اینجا می‌بینم. سلام بزرگ به ژاپن تفنگ یا تفنگ ظاهراً
75:06
monkeys are eaten in the Amazon by Indians yes I've seen that
681
4506769
7521
میمون ها در آمازون توسط هندی ها خورده می شوند بله من دیده ام که
75:14
Amazonian Indians oh my goodness ever be they've always eaten them you know
682
4514290
5320
سرخپوستان آمازون همیشه آنها را خورده اند شما می دانید
75:19
there's perfectly normal for them to eat monkeys well that's it you say imagine
683
4519610
5190
که خوردن میمون ها برای آنها کاملاً طبیعی است. تصور کنید
75:24
because they've probably been eating them for thousands of years
684
4524800
3030
زیرا آنها احتمال می دهند هزاران سال است که آنها را می خوریم،
75:27
one person sweet is another's sour so just because one person doesn't do
685
4527830
5580
یک نفر شیرین ترش است، بنابراین فقط به این دلیل که یک نفر کاری را انجام نمی
75:33
something it doesn't mean that you don't have to do it either so yes it's it's
686
4533410
4160
دهد، به این معنی نیست که شما هم مجبور نیستید آن را انجام دهید، بنابراین بله،
75:37
the way it happens sometimes Adi is said there that of course the good example of
687
4537570
7120
این طور است که گاهی اوقات آدی می شود. آنجا گفت که البته مثال خوب
75:44
a cannibal in the insect world is a spider yes the female spider eats
688
4544690
6360
یک آدمخوار در دنیای حشرات عنکبوت است بله عنکبوت ماده
75:51
the male yes after they've after they've copulated copulated yes that is mated
689
4551050
8010
نر را می خورد بله بعد از جفت گیری بله که
75:59
after yes after mating just does anyone still use the word copulate they do in
690
4559060
7590
بعد از بله بعد از جفت گیری جفت می شود فقط آیا کسی هنوز از آن استفاده می کند کلمه copulate آنها در
76:06
really natural history really I've you know I can't remember the last time I
691
4566650
4770
تاریخ واقعاً طبیعی انجام می دهند واقعاً من می دانم که نمی توانم به یاد بیاورم آخرین باری
76:11
heard anyone I've never heard David Attenborough say copulate I've heard him
692
4571420
6150
که کسی را شنیدم که هرگز نشنیده ام دیوید آتنبرو می گوید copulate من شنیده ام که
76:17
say mate they reproduce or mate mated I can't
693
4577570
5280
می گوید همسر آنها تولید مثل می کنند یا جفت گیری می کنند من نمی توانم
76:22
imagine I can't imagine generally use the word they're that technically that
694
4582850
6480
تصور کنید من نمی توانم تصور کنم به طور کلی از کلمه آنها استفاده کنید که از نظر فنی
76:29
is the correct word the two insects get together as they prepare to copulate Wow
695
4589330
9720
این کلمه درست است.
76:39
no I don't think so spider has to be quick to get away you know Sir David
696
4599050
9060
76:48
Attenborough was 92 last week wow that is incredible Sir David Attenborough 92
697
4608110
7410
اتنبرو هفته گذشته 92 ساله بود وای که فوق العاده است سر دیوید ای ttenborough 92
76:55
last week that sing Oh like I'd I don't know if he feels old
698
4615520
5280
هفته گذشته که آواز می خواند نمی دانم که او احساس پیری می کند یا خیر
77:00
but I feel old knowing that he is 92 to be honest have you seen the video with
699
4620800
8340
اما من با دانستن اینکه او 92 ساله است احساس پیری می کنم.
77:09
an eagle and a parachute where the eagle bumped into the least I don't know what
700
4629140
8220
نمی دانم
77:17
you mean by that do you mean that the eagle bumped into the person who have
701
4637360
6720
منظور شما از این حرف چیست، آیا منظورتان این است که عقاب به فردی برخورد کرد
77:24
the eagle had a parachute um maybe the eagle had a Parrish
702
4644080
3869
که عقاب داشت چتر نجات داشت.
77:27
yes maybe maybe it had some emergency yes its wings rose getting a bit tired
703
4647949
6331
77:34
so it just deployed its parachute hello I'm very late I'm sorry but better late
704
4654280
5100
آن فقط چتر نجات خود را مستقر کرد سلام من خیلی دیر رسیدم متاسفم اما بهتر
77:39
than never as mr. Duncan says thank you man well welcome we are here for just a
705
4659380
5579
از هرگز دیر رسیدن به عنوان آقای. دانکن می‌گوید متشکرم، خوش آمدید، ما فقط برای
77:44
few more moments and then we are gone but don't forget we are back on Sunday
706
4664959
5660
چند لحظه دیگر اینجا هستیم و بعد از آن رفتیم، اما فراموش نکنید که ما یکشنبه
77:50
live as live can be from 2 p.m. UK time so risk-taking I've always thought that
707
4670619
7781
به صورت زنده برمی‌گردیم، زیرا می‌تواند از ساعت 2 بعدازظهر باشد. زمان بریتانیا بسیار ریسک پذیر است من همیشه فکر می کردم که
77:58
mr. Steve was not the type of person to take risks even though he said sometimes
708
4678400
6059
آقای. استیو از آن آدم‌هایی نبود که ریسک کند، حتی اگر می‌گفت گاهی اوقات
78:04
he takes he takes risks in the car which he should not do ever excuse me less so
709
4684459
8100
در ماشین ریسک می‌کند که نباید انجام دهد، من را کمتر ببخشید، بنابراین
78:12
now I've got the burps I've got the burps and if when I tell you what
710
4692559
4080
حالا من آروغ دارم، آروغ می‌زنم و اگر وقتی به شما بگویم
78:16
happened earlier III were I was eating my eggs
711
4696639
4590
78:21
I had poached eggs and so did mr. Steve and then about half an hour afterwards I
712
4701229
5790
چه اتفاقی افتاد. استیو و بعد از آن حدود نیم ساعت بعد
78:27
had terrible indigestion I don't know why all of the acid was coming up from
713
4707019
4950
دچار سوء هاضمه وحشتناکی شدم، نمی‌دانم چرا تمام اسید
78:31
my eggs in being eggs and beans at that that is a combination which is is
714
4711969
5280
از تخم‌مرغ‌ها در تخم‌مرغ و لوبیا بیرون می‌آید، این ترکیبی است که
78:37
guaranteed to give you indigestion I'm starting to get the feeling that
715
4717249
4290
مطمئناً باعث سوء هاضمه می‌شود. شروع به داشتن این احساس که
78:41
indigestion indigestion is a sort of illness that people get when they get
716
4721539
5850
سوء هاضمه سوء هاضمه نوعی بیماری است که افراد با افزایش سن به آن مبتلا می شوند،
78:47
older so I think a lot of people as to get older they get more problems with
717
4727389
4500
بنابراین فکر می کنم بسیاری از افراد برای بالا رفتن سن با مشکلات بیشتری
78:51
with acid and indigestion so I had terrible terrible indigestion tonight
718
4731889
6451
با اسید و سوء هاضمه مواجه می شوند، بنابراین من امشب دچار سوء هاضمه وحشتناک
78:58
I'm sure you're all really pleased to hear that shadi says there that least
719
4738340
4440
شدم. مطمئنا همه شما از شنیدن این جمله که شادی در آنجا می گوید حداقل
79:02
you can still use and you must know something about this
720
4742780
5370
می توانید استفاده کنید خوشحالید و باید چیزی در این مورد بدانید.
79:08
I still use the word copulate in zoology and paleontology it just doesn't sound
721
4748150
6329
79:14
like a word that you would hear nowadays I don't know so what do you do for a
722
4754479
3631
من نمی‌دانم برای زندگی چه کار می‌کنید
79:18
living that's interesting I I do you study fossils that's paleontology ZnO
723
4758110
4920
که جالب است، من فسیل‌هایی را مطالعه می‌کنید که دیرینه‌شناسی ZnO
79:23
and and zoology so yes so yes the word is still used but not that commonly you
724
4763030
12540
و جانورشناسی است، بنابراین بله، بله ، هنوز این کلمه استفاده می‌شود، اما نه آنقدر که معمولاً
79:35
wouldn't say it to your wife or husband would you you wouldn't said
725
4775570
4370
آن را به همسر یا شوهرتان نگویید. آیا شما می خواهید گفتم
79:39
what's the matter why are you looking at me something oh sorry I'm just studying
726
4779940
4560
چه مشکلی دارد چرا چیزی به من نگاه می‌کنی، متاسفم که من فقط دارم
79:44
an old fossil thanks for that mr. Duncan that felt sweet as I was saying you
727
4784500
11280
یک فسیل قدیمی را مطالعه می‌کنم، به خاطر آن آقای متشکرم. دانکن احساس شیرینی داشت
79:55
wouldn't say to your your wife or your husband or your girlfriend or your
728
4795780
5070
وقتی می‌گفتم به همسرت، شوهرت، دوست دخترت یا
80:00
boyfriend oh I'm in the mood tonight let's copulate no I think I don't think
729
4800850
6690
دوست پسرت نمی‌گویی، اوه من امشب حال و هوای دارم بیا با هم حرف بزنیم، فکر نمی‌کنم
80:07
anyone would say that maybe a zoologist would yes or a paleontologist do you
730
4807540
6030
کسی بگوید که شاید جانورشناس بله یا دیرینه شناس
80:13
mean if to zoologists we're about to make passionate love and they said let's
731
4813570
5780
منظورتان این است که اگر به جانورشناسان بخواهیم عشقی پرشور داشته باشیم و آنها بگویند بیایید با
80:19
copulate oh dear I think I think that would be a bit of a passion killer maybe
732
4819350
5770
هم کنار بیاییم عزیزم، فکر می کنم این کمی یک قاتل اشتیاق باشد، شاید
80:25
it's a turn-on to neurologists and paleontologists I don't think so so it
733
4825120
10590
این یک نوبت به عصب شناسان و دیرینه شناسان باشد. فکر نمی‌کنم اینطور باشد، بنابراین
80:35
would appear that Citroen soo cat really just want you to watch petrol Isha's but
734
4835710
5280
به نظر می‌رسد که گربه سوو سیتروئن واقعاً می‌خواهد شما بنزین ایشا را تماشا کنید، اما
80:40
we haven't watched any of it you haven't let's write it down but there is a good
735
4840990
3600
ما هیچ کدام از آن را تماشا
80:44
reason for it well petrol issues I will remember it don't worry but we've had a
736
4844590
4140
نکرده‌ایم. به یاد می آورم نگران نباشید، اما ما
80:48
very busy week because we haven't even mentioned mr. Steve's mum actually let's
737
4848730
4230
هفته بسیار شلوغی را پشت سر گذاشتیم، زیرا ما حتی به آقا اشاره نکردیم. مامان استیو در واقع اجازه
80:52
just write it down mr. Steve's mother mr. Steve's mother
738
4852960
4500
دهید آن را بنویسیم آقای. مادر استیو آقای مادر استیو
80:57
was here this week and we had the most amazing time because the weather was
739
4857460
3770
این هفته اینجا بود و ما شگفت‌انگیزترین زمان را گذراندیم زیرا هوا فوق‌العاده بود،
81:01
incredible I don't know what happened I think your mum must have bought I think
740
4861230
5020
نمی‌دانم چه اتفاقی افتاد، فکر می‌کنم مادرت باید خرید کرده باشد، فکر می‌کنم
81:06
she brought the weather with her that's what the neighbours said yes it's
741
4866250
4020
او هوا را با خود آورده است، این همان چیزی است که همسایه‌ها گفتند بله،
81:10
incredible and and a beautiful beautiful day out we have three days of gorgeous
742
4870270
6030
باورنکردنی است و و یک روز زیبای بیرون ما سه روز
81:16
weather and then your mother went yesterday and then this morning it was
743
4876300
4620
هوای عالی داریم و بعد مادرت دیروز رفت و امروز صبح
81:20
raining it was raining and it's cold again yes so I think so please please
744
4880920
5190
باران بود باران می بارد و دوباره سرد است بله، بنابراین فکر می کنم لطفا لطفاً
81:26
Steve's mum can you please come back and please don't forget to bring the
745
4886110
4380
مامان استیو می توانید لطفاً برگردید و خواهش می کنم؟ فراموش نکنید که
81:30
sunshine with you as well we tried to persuade her to appear Oh on camera oh
746
4890490
6480
آفتاب را نیز با خود بیاورید، ما سعی کردیم او را متقاعد کنیم که جلوی دوربین ظاهر شود، اوه،
81:36
but she was too shy that's a song isn't it
747
4896970
4860
اما او خیلی خجالتی بود که یک آهنگ است، نه
81:41
yes you were gonna sing it now no he was it by too shy it was by Katja googoo
748
4901830
8310
بله، شما می خواستید آن را بخوانید، نه او خیلی خجالتی بود. Katja googoo
81:50
googoo yeah - you're too shy shy hush hush I do I I like category but
749
4910140
7700
googoo بله - تو خیلی خجالتی هستی خجالتی ساکت باش
81:57
I liked I like them mr. Duncan knows what I'm gonna say now when Lamar left
750
4917840
4860
. دانکن می‌داند که الان چه می‌خواهم بگویم وقتی لامار رفت
82:02
and Nick begs took over the vocals he's got an amazing voice and he's a very
751
4922700
5940
و نیک بگ صدا را بر عهده گرفت، صدای فوق‌العاده‌ای دارد و یک
82:08
good guitar player and that's I loved their album I think it was called island
752
4928640
5010
نوازنده گیتار بسیار خوب است و من عاشق آلبوم آنها بودم، فکر می‌کنم اسمش
82:13
life or something like that was it called that Islands it was called
753
4933650
5070
زندگی جزیره بود یا چیزی شبیه به آن. به آن جزایر می‌گویند جزایر نامیده می‌شود
82:18
Islands I I think I was slated by the critics but I loved it
754
4938720
4110
من فکر می‌کنم منتقدان به من علاقه‌مند بودند، اما
82:22
yes anyway that's back in the early 1980s you know what no one cares about
755
4942830
5460
به هر حال آن را دوست داشتم، بله، به اوایل دهه 1980 برمی‌گردد، شما می‌دانید که هیچ‌کس به کجاگوگوو اهمیت
82:28
kajagoogoo you listen look up kajagoogoo and listen to their album islands don't
756
4948290
6090
نمی‌دهد، شما گوش کنید به kajagoogoo نگاه کنید و به آلبوم آنها گوش دهید جزیره‌ها اینطور نیست
82:34
it's very good I like their hair right geology department Oh interesting
757
4954380
6570
. خیلی خوبه من موهاشونو دوست دارم دپارتمان زمین شناسی راست اوه جالبه
82:40
I work as a demonstrator in the University of the Faculty of science so
758
4960950
8310
من به عنوان استاد در دانشگاه دانشکده علوم کار
82:49
I'm basically a teacher but still working on my Master's shardene tastic
759
4969260
5850
میکنم پس اصولا معلمم اما هنوز هم روی استادم
82:55
shaadi yeah thank you sure I loved biology in science I still love doing
760
4975110
5550
شاردنه تاستیک شادی کار میکنم بله متشکرم مطمئنم که عاشق زیست شناسی در علم بودم. هنوز عاشق انجام
83:00
chemistry experiments when I was younger yes we know yes you tell us every time
761
4980660
5700
آزمایش های شیمی در جوانی هستم بله می دانیم بله شما به ما بگویید هر بار
83:06
we're on kindred spirits is the word hindrance spirits people who've got a
762
4986360
7080
که با ارواح خویشاوند هستیم کلمه مانع ارواح است افرادی که
83:13
shared interest in something yeah kindred spirits
763
4993440
4440
علاقه مشترک به چیزی دارند
83:17
yes connected connected you've got connected by an interest connected by an
764
4997880
5340
بله ارواح خویشاوند بله ارتباط دارند ted وصل شده‌ای که با علاقه‌ای که با
83:23
interest there we go well that was fastened it well that was scintillating
765
5003220
5910
علاقه‌ای به هم متصل شده‌ای، خوب پیش می‌رویم که به خوبی بسته شده بود که می‌سوخت.
83:29
I just thought I'd may not mention the word so I thought I'd explain I was too
766
5009130
4230
83:33
exciting for me that was and sook at husband and I are kindred spirits and
767
5013360
7020
این بود و من و شوهر ارواح خویشاوندی هستیم و
83:40
maybe sook out as well because we we like cars and we're going to watch
768
5020380
3570
شاید هم به خاطر اینکه ما ماشین دوست داریم و می خواهیم
83:43
what's the name of the program again petrol ish Osetra licious we're gonna
769
5023950
4260
ببینیم اسم برنامه چیست، دوباره بنزین اوسترا لیسیوس، می خواهیم
83:48
watch that thought you get it write it down well I thought you said you could
770
5028210
3900
تماشا کنیم که فکر می کنید متوجه شدید خوب یادداشتش کن فکر کردم گفتی می توانی
83:52
remember it well I did I did remember it so I was right I did remember it
771
5032110
4830
آن را خوب به خاطر بسپاری من یادم آمد پس درست گفتم به یاد آوردم
83:56
hi from Brazil hello from Brazil Danielle Danielle says hello from Brazil
772
5036940
7380
سلام از برزیل سلام از برزیل دانیله دانیله می گوید سلام از برزیل
84:04
a big hello to you as well is it your first time
773
5044320
2760
یک سلام بزرگ هم به شما.
84:07
have you visited Australia I've never been there for one good reason I could
774
5047080
5280
آیا به استرالیا سفر کرده اید من هرگز آنجا نبوده ام به یک دلیل خوب
84:12
never ever stand I could never do the flight I could never fly all the way to
775
5052360
8430
هرگز نمی توانستم بایستم هرگز نمی توانستم پرواز را انجام دهم هرگز نمی توانستم تمام راه را به
84:20
Australia it would take far too long and I think I would go absolutely crazy if I
776
5060790
6960
استرالیا پرواز کنم خیلی طول می کشد و فکر می کنم اگر کاملاً دیوانه خواهم شد من
84:27
did it I really would so no I've never been to Australia the only thing that
777
5067750
4800
این کار را انجام دادم و واقعاً این کار را انجام دادم، بنابراین هرگز به آنجا نرفته بودم استرالیا
84:32
puts me off the only thing that discourages me is the long flight but
778
5072550
5820
تنها چیزی که من را ناامید می کند پرواز طولانی است، اما
84:38
apparently you can get a flight now directly to Australia but it still takes
779
5078370
4740
ظاهراً می توانید اکنون مستقیماً به استرالیا پرواز
84:43
about 17 hours they actually don't and they got that new plane that goes all
780
5083110
5220
داشته باشید، اما هنوز حدود 17 ساعت طول می کشد.
84:48
the way there well wasn't it a few days ago they did
781
5088330
3120
روشی که آنجا خوب بود چند روز پیش نبود، آنها این کار
84:51
it didn't they did they I knew it was coming back no it was happening rather
782
5091450
3840
را نکردند، انجام دادند، می‌دانستم که دارد برمی‌گردد، نه این اتفاق می‌افتد، بلکه
84:55
thought we watched it together oh I didn't think it was ready yet oh I see I
783
5095290
3750
فکر می‌کردم با هم تماشاش کرده‌ایم، اوه ، فکر نمی‌کردم هنوز آماده باشد، اوه می‌بینم
84:59
know I thought this was this visiting this was some sort of prelude to a
784
5099040
6030
می‌دانم فکر می‌کردم این دیدار ، نوعی مقدمه‌ای برای
85:05
service that would get you but but you still have another five or six hours to
785
5105070
5220
خدماتی است که به شما کمک می‌کند، اما شما هنوز پنج یا شش ساعت دیگر فرصت دارید تا
85:10
fly from where it lends I think it's Perth so what they're doing is they're
786
5110290
5250
از جایی که به شما وام می‌دهد پرواز کنید، فکر می‌کنم پرث است، بنابراین کاری که آن‌ها انجام می‌دهند این است.
85:15
taking the shortest possible route so even though it's nonstop you still have
787
5115540
5520
کوتاه ترین مسیر ممکن را انتخاب کنید، بنابراین حتی اگر بدون توقف است، هنوز
85:21
to get on another plane and fly to the other side of our strategy to fly to the
788
5121060
5970
باید سوار هواپیمای دیگری شوید و به سمت دیگر استراتژی ما پرواز کنید تا به سمت دیگر استرالیا پرواز کنید،
85:27
other side of Australia which which is still many hours because Australia is is
789
5127030
4950
که هنوز چندین ساعت طول می کشد، زیرا استرالیا
85:31
huge it's it's hard to appreciate just how big Australia here is its massive I
790
5131980
7200
بزرگ است، سخت است. برای قدردانی از بزرگی استرالیا در اینجا من
85:39
had some friends that went on holiday to Australia and they said they spent most
791
5139180
5250
دوستانی داشتم که برای تعطیلات به استرالیا رفته بودند و آنها گفتند که
85:44
of the holiday either in Aero planes or trains or our own cars because to get to
792
5144430
5460
بیشتر تعطیلات را در هواپیما یا قطار یا اتومبیل خودمان گذرانده‌اند، زیرا رسیدن به
85:49
anywhere it just took forever it's like America really yes
793
5149890
4380
هر جایی که برای همیشه طول می‌کشد، مثل آمریکاست واقعاً بله
85:54
it's it's a bit like being in China you see you can't get anywhere quickly in
794
5154270
5520
، کمی شبیه بودن است. در چین می بینی که نمی توانی سریع به جایی برسی در
85:59
China you can't oh that's interesting Raphael
795
5159790
4080
چین نمی توانی اوه جالب است رافائل
86:03
or not Raphael sorry sue can't no not sue cat either wait what am I doing here
796
5163870
5940
یا نه رافائل متاسفم سو نمی توانم شکایت نکن گربه یا صبر کن من اینجا چه کار می
86:09
am I having a seizure I love your curtains Manuel was the person I was
797
5169810
5220
کنم دارم تشنج می کنم من عاشق پرده های تو هستم مانوئل کسی بود که من
86:15
trained oh yeah I love your haircut I recognise your your icon yes
798
5175030
5520
آموزش دیدم اوه بله من عاشق مدل موی شما هستم من نماد شما را می
86:20
I love your curtains mr. Duncan are they the same as your as your first video
799
5180550
5220
شناسم بله من عاشق پرده های شما هستم. دانکن مثل ویدیوی اول شما
86:25
they are the same style but not exactly the same curtains but yes you're right
800
5185770
6600
هستند، همان سبک هستند، اما دقیقاً همان پرده ها نیستند، اما بله درست می گویید
86:32
the curtains behind me are the same style as my first lesson lesson one yes
801
5192370
6660
، پرده های پشت من همان سبک درس اول من هستند، بله
86:39
which now has over 12 million views oh my goodness well where are you from
802
5199030
6210
که اکنون بیش از 12 میلیون بازدید داشته است. اوه خدای من خوب تو اهل کجایی،
86:45
are they not that a Spanish I think he might be Spanish in fact the the little
803
5205240
6420
آنها نه اینکه یک اسپانیایی است، من فکر می کنم ممکن است اسپانیایی باشد، در واقع نماد کوچک
86:51
icon looks like someone from maybe spaniel and getting a bit of Renaissance
804
5211660
7830
شبیه کسی است که شاید اسپانیل باشد و کمی از رنسانس
86:59
there taliano but a Renaissance coming through thank you I'm getting the
805
5219490
9060
دارد تالیانو، اما یک رنسانس از راه می رسد، متشکرم.
87:08
veterinarian living in Iraq a veterinarian yes I can be clever to be a
806
5228550
5540
دامپزشکی که در عراق زندگی می کند دامپزشک می شود بله من می توانم باهوش باشم تا یک
87:14
vet I can see now why they always shorten it to vet because veterinarian
807
5234090
5290
دامپزشک باشم. اکنون می توانم متوجه شوم که چرا همیشه آن را به دامپزشکی کوتاه می کنند، زیرا دامپزشک
87:19
it's very hard to say so if you if you're if you're a veterinarian do you
808
5239380
5430
خیلی سخت است که بگوییم اگر دامپزشک هستید، اگر دامپزشک هستید، این کار را انجام می دهید.
87:24
not like the word do you not like to be called a vet is Italy prepared to be
809
5244810
3750
مثل کلمه دوست ندارید به شما دامپزشک خطاب کنند آیا ایتالیا آماده است
87:28
called a veterinary it shouldn't it be a veterinarian better veterinarian or is
810
5248560
4410
که دامپزشک نامیده شود، نباید دامپزشک باشد دامپزشک بهتر است یا
87:32
that an old person better veterinarian I think it's actually pronounced vet and
811
5252970
4890
اینکه یک فرد مسن دامپزشک بهتر است من فکر می کنم در واقع به عنوان دامپزشک و
87:37
vet and veterinarian that yes that's the reason why they shortened it to vet
812
5257860
5700
دامپزشک و دامپزشک تلفظ می شود. بله که به این دلیل است که آنها آن را به دامپزشکی کوتاه کردند
87:43
because it's so hard to pronounce I have I think so so what's that what's a
813
5263560
7520
زیرا تلفظ آن بسیار سخت است من فکر می کنم پس چه چیزی است که
87:51
veterinary a veterinarian that's that that's somebody who is an old person
814
5271080
7150
دامپزشکی یک دامپزشک است که آن کسی است که یک فرد مسن
87:58
isn't it a veteran a better or a veteran a veteran is it
815
5278230
4440
است آیا جانباز بهتر نیست یا جانباز جانباز آیا
88:02
well a veteran is a person whose beans been through something or has experience
816
5282670
4920
خوب است کهنه سرباز کسی است که باقالی هایش چیزی را پشت سر گذاشته یا
88:07
of something so maybe we say a veteran from the war or a veteran from the the
817
5287590
8090
تجربه چیزی را دارد، بنابراین شاید بگوییم کهنه سرباز از جنگ یا جانباز از
88:15
certain period of time so yes a veteran well a good example of course is Vietnam
818
5295680
6520
یک دوره زمانی خاص، بنابراین بله یک کهنه سرباز خوب یک مثال خوب البته ویتنام است.
88:22
War the Vietnam veterans so people who fought in the Vietnam War
819
5302200
5460
جنگ با کهنه سربازان ویتنام پس افرادی که در جنگ ویتنام جنگیدند
88:27
so yes veterans a person who has done something for a long time or has
820
5307660
6410
پس بله کهنه سربازان فردی که برای مدت طولانی کاری انجام داده است یا
88:34
experience you are a veteran of teaching English mr. Dunn oh dear you're a tenant
821
5314070
5320
تجربه دارد شما کهنه سرباز تدریس زبان انگلیسی هستید. عزیزم تو
88:39
for a long time you're a veteran a veteran English teacher on YouTube now I
822
5319390
4350
مدت زیادی مستاجر هستی تو کهنه کار و معلم انگلیسی کهنه کار در یوتیوب الان
88:43
really do feel old and what an interesting moment of time to finish the
823
5323740
6360
واقعا احساس پیری می کنم و چه لحظه جالبی برای اتمام پخش
88:50
livestream how are we finishing we are going to go totally there we go
824
5330100
4230
زنده ما برویم
88:54
fan Tony I thought that was Italian yes thank you for telling us I got it right
825
5334330
6150
طرفدار تونی من فکر کردم که ایتالیایی است بله متشکرم که به ما گفتید درست متوجه شدم و
89:00
as well we like to guess I got a half right I
826
5340480
2940
همچنین دوست داریم حدس بزنیم که نیمی
89:03
got it right do I get a prize so we're back on Sunday talking about lots of
827
5343420
5010
از درست را انجام دادم درست متوجه شدم آیا جایزه می گیرم بنابراین یکشنبه برمی گردیم و در مورد چیزهای زیادی صحبت می کنیم از
89:08
things including rare coins in your week in your Q about rare coins yes and rare
828
5348430
6090
مواردی از جمله سکه های کمیاب در هفته شما در پرسش شما درباره سکه های کمیاب بله و
89:14
coins that's what we're talking about because and I will tell you why because
829
5354520
3900
سکه های کمیاب این چیزی است که ما در مورد آن صحبت می کنیم زیرا و من به شما می گویم چرا زیرا
89:18
here in the UK we do something very strange now and again with our with our
830
5358420
4710
اینجا در بریتانیا ما هر چند وقت یک بار با پول خود کاری بسیار عجیب انجام می دهیم.
89:23
money and we we make limited editions or limited versions of the coins that we
831
5363130
10860
و ما نسخه‌های محدود یا نسخه‌های محدودی از سکه‌ها را
89:33
use in our everyday life and I think I have three very valuable coin really I
832
5373990
9720
می‌سازیم که در زندگی روزمره از آن‌ها استفاده می‌کنیم و فکر می‌کنم من سه سکه بسیار ارزشمند دارم واقعاً
89:43
think so I'm not sure you've never told me about this before well I've been
833
5383710
4170
فکر می‌کنم بنابراین مطمئن نیستم که قبلاً هرگز در این مورد به من نگفته‌ای.
89:47
hiding them away just in case is this your pension fund this is my equity I I
834
5387880
5850
آنها را مخفی کرده ام فقط اگر این صندوق بازنشستگی شما باشد، فکر می کنم این سرمایه من
89:53
might need to release the equity I don't know when maybe soon maybe later
835
5393730
5700
است نیازی نیست سهام را آزاد کنید، نمی دانم چه زمانی، شاید به زودی، شاید بعداً،
89:59
who knows so yes we'll be talking about coins so do you do the same thing in
836
5399430
4950
پس بله، ما در مورد سکه ها صحبت خواهیم کرد، آیا شما هم همین کار را در
90:04
your country do you have special coins that are only available or only made in
837
5404380
5870
کشور خود انجام دهید، آیا سکه های خاصی دارید که فقط در دسترس هستند یا فقط ساخته شده اند
90:10
limited numbers and I will explain more about that on Sunday also maybe talk
838
5410250
5620
تعداد محدودی است و من در مورد آن روز یکشنبه بیشتر توضیح خواهم داد، همچنین ممکن است
90:15
about risk taking again about rare stamps well resource about stamps the
839
5415870
5880
دوباره در مورد ریسک پذیری در مورد تمبرهای کمیاب صحبت کنم و منبع در مورد
90:21
other day it was very interesting doesn't sound like it would be I was
840
5421750
3930
تمبرها روز قبل خیلی جالب بود به نظر نمی رسد
90:25
falling asleep stamp collecting is not interested I saw a very interesting
841
5425680
4710
که خوابم می برد جمع آوری تمبر علاقه ای ندارم من یک برنامه بسیار جالب
90:30
program about it I never thought I'd be interested in stamp collecting philately
842
5430390
4440
در مورد آن دیدم هرگز فکر نمی کردم که به جمع آوری تمبر علاقه مند
90:34
philately philately well done mr. Duncan yes I was wondering whether you'd come
843
5434830
4980
باشم. دانکن بله، من فکر می‌کردم که آیا او را انتخاب می‌کنی،
90:39
up with her he was a friend of mine at school Phil atole and he was also a
844
5439810
5280
او دوست من در مدرسه فیل آتوله بود و همچنین یک
90:45
stamp collector and I you pronounce that that came out all wrong why I'm not
845
5445090
4900
جمع‌آورنده تمبر بود و من می‌گویم که همه چیز اشتباه بود، چرا نمی‌خواهم
90:49
gonna say why explain please I'm not sure I don't know what you mean
846
5449990
3300
بگویم چرا توضیح دهید لطفا من مطمئن نیستم منظور شما را نمی دانم می
90:53
know is it's rude Bitcoin now we're not going to talk about bitcoins no not
847
5453290
8190
دانم که بیت کوین بی ادب است اکنون ما در مورد بیت کوین صحبت نمی کنیم نه
91:01
bitch coin put bitcoins cryptocurrency cryptocurrency no none of that the value
848
5461480
7050
بیت کوین قرار دهید
91:08
of that is is certainly not rare No oh yeah now there's a risk talking about
849
5468530
8310
اوه، بله،
91:16
risk if you're somebody who likes taking risk you will it you would be somebody
850
5476840
5700
اگر کسی هستید که دوست دارید ریسک کنید، این خطر وجود دارد که روی
91:22
who would invest in bitcoins or crypto currencies because are they going to
851
5482540
7050
بیت کوین یا ارزهای دیجیتال سرمایه گذاری کنید، زیرا آیا آنها
91:29
become a main currency that their value is dropping falling run you would have I
852
5489590
6150
تبدیل به یک ارز اصلی می شوند که ارزش آنها در حال کاهش است.
91:35
would have a heart attack if I put money into bitcoins because they started from
853
5495740
6030
اگر بیت کوین پول بگذارم دچار حمله قلبی می شوم زیرا آنها از
91:41
nothing they went up very high and they crashed out of what they're doing at the
854
5501770
2790
هیچ شروع کردند و خیلی بالا رفتند و از کاری که در حال حاضر انجام می دهند خارج شدند
91:44
moment that's know once well no one's talking
855
5504560
3000
91:47
about bitcoins anymore because we've all moved on at the moment all we're talking
856
5507560
4260
. همه در th حرکت کرد لحظه ای که ما
91:51
about at the moment is the Royal Wedding so the Royal Wedding is coming this
857
5511820
4620
در حال حاضر در مورد آن صحبت می کنیم عروسی سلطنتی است، بنابراین عروسی سلطنتی این
91:56
weekend I won't be watching it because I have no interest in it whatsoever
858
5516440
5790
آخر هفته می آید، من آن را تماشا نخواهم کرد زیرا هیچ علاقه ای به آن ندارم،
92:02
ah but other people might yes I didn't say they didn't did I
859
5522230
4380
اما ممکن است افراد دیگر بله، من نگفتم آن را من این کار را نکردم،
92:06
so we should talk about it because if other people might be interested in what
860
5526610
4290
بنابراین باید در مورد آن صحبت کنیم زیرا اگر دیگران ممکن است به آنچه
92:10
we think well we know what you think about well we'll be talking about it on
861
5530900
3420
ما فکر می کنیم علاقه مند باشند، ما می دانیم که شما در مورد چه فکر می کنید، ما یکشنبه در مورد آن صحبت
92:14
Sunday because it'll be the day after but we won't be talking about it on
862
5534320
4440
خواهیم کرد زیرا روز بعد خواهد بود اما ما برنده شدیم. شنبه در مورد آن صحبت نمی کنم
92:18
Saturday because we're not here and I certainly won't be watching it I think
863
5538760
4020
زیرا اینجا نیستیم و مطمئناً آن را تماشا نخواهم کرد، فکر می
92:22
we're going into town to have our lovely meal are we on Saturday I think so
864
5542780
4980
کنم ما به شهر می رویم تا غذای دوست داشتنی مان را بخوریم، آیا ما شنبه هستیم، فکر می کنم
92:27
Fernando commemorative coins that's right that's another yes they might be
865
5547760
5310
سکه های یادبود فرناندو درست است. بله، ممکن است
92:33
commemorative but these are normal these are normal coins that are just spent
866
5553070
5550
یادبود باشند، اما اینها عادی هستند، این سکه های معمولی هستند که به
92:38
normally in the shops so Julia says I found today Peter Rabbit 50p and all I
867
5558620
6780
طور معمول در مغازه ها خرج می شوند، بنابراین جولیا می گوید من امروز پیتر خرگوش 50p را پیدا کردم و همه چیزهایی
92:45
have and I have all the Olympic coin collection oh well save that for Sunday
868
5565400
8070
که دارم و تمام مجموعه سکه های المپیک را دارم، اوه خوب آن را برای یکشنبه نگه دارید
92:53
because we're talking about that sooo cat's grandfather collected stamps
869
5573470
5280
زیرا ما در مورد آن گربه ی بزرگ صحبت می کنم ps
92:58
a philatelist philanthropist I've got going that's it the energy is going the
870
5578750
16890
یک انسان دوست بشردوست من دارم می روم این است که انرژی می رود آدرنالین در حال افزایش
93:15
adrenaline is pumping as certainly is I can see it running down your leg
871
5595640
5400
است همانطور که مطمئناً من می توانم آن را ببینم که روی پای شما جاری می شود
93:21
oh no that's something else dangerous bitcoins yes they can be risky we are
872
5601040
5280
اوه نه این چیز دیگری است بیت کوین های خطرناک بله آنها می توانند خطرناک باشند ما در
93:26
talking about risk at least we have been because we're going now it's time to say
873
5606320
3600
مورد خطر صحبت می کنیم حداقل ما به این دلیل بوده است که ما می رویم اکنون زمان
93:29
goodbye Julie's got a street party maybe but we haven't got an invite oh you're
874
5609920
6990
خداحافظی است
93:36
having it on Sunday Oh Sunday Saturday because the wedding is on Saturday not
875
5616910
6030
93:42
Sunday maybe maybe you're having the street party for me what's the street
876
5622940
4410
. دوباره جشن خیابانی را برای من برگزار می کنم جشن خیابانی
93:47
party for Julie I'm interested now Julia what is the street party for I can't I
877
5627350
5210
برای جولی من علاقه مند هستم جولیا جشن خیابانی برای چیست من
93:52
can't stand the tension please tell us is it for the royal wedding because if
878
5632560
6970
نمی توانم تحمل کنم این تنش را ندارم لطفاً به ما بگویید برای عروسی سلطنتی است زیرا اگر
93:59
so it's a day late it can't be I think so Geoff says goodbye and also every
879
5639530
10320
چنین است این یک یک روز دیر نمی شود فکر می کنم جف خداحافظی می کند و همچنین هر
94:09
Central Bank's coin such small I don't know what I mean sorry Sergio if you
880
5649850
8490
سکه بانک مرکزی اینقدر کوچک است، من نمی دانم منظورم چیست، ببخشید سرجیو اگر
94:18
have coins of course and you want to display them you would set them in a
881
5658340
5700
البته سکه دارید و می خواهید آنها را نمایش دهید، آنها را در یک
94:24
mount no you wouldn't yes you would no you would net the coin I don't know what
882
5664040
4170
مانت قرار می دهید. نه شما نمی خواهید بله می خواهید نه شما سکه را خالص می کنید حالا در مورد چیزی
94:28
you're talking about then it's time to go that's just for Jeff I know what I
883
5668210
4260
که شما در مورد آن صحبت می کنید، وقت آن است که بروم که فقط برای جف است. من می
94:32
know what Steve's trying for the use of the word set Steve is trying to sneak a
884
5672470
4820
دانم آنچه استیو برای استفاده از کلمه مجموعه تلاش
94:37
definition of set into my live stream you can't you can't so I'm looking
885
5677290
8740
می کند. بنابراین من مشتاقانه
94:46
forward to seeing your valuable coin yes on Sunday that's happening so we will
886
5686030
4110
منتظر دیدن سکه ارزشمند شما هستم بله در روز یکشنبه این اتفاق می افتد، بنابراین ما
94:50
see you on Sunday mr. Steve is going now it is for the royal wedding oh it is but
887
5690140
5160
شما را یکشنبه خواهیم دید. استیو الان می‌رود برای عروسی سلطنتی است، اوه،
94:55
it's on Sunday maybe they're celebrating afterwards obviously they want to watch
888
5695300
4140
اما یکشنبه است، شاید آنها بعد از آن جشن می‌گیرند، بدیهی است که می‌خواهند
94:59
the wedding on Saturday okay and then have a party afterwards yes is the
889
5699440
5100
جشن عروسی را در روز شنبه تماشا کنند و بعد از آن جشن بگیرند، بله، آیا
95:04
father going to turn up though No who cares does anyone care
890
5704540
6170
پدر حاضر می‌شود، اما نه. به کسی اهمیت
95:10
you know I predicted all of this months ago I was talking to people and if I
891
5710710
5400
می دهد که می دانید من همه این ها را ماه ها پیش پیش بینی کرده بودم که داشتم با مردم صحبت می کردم و
95:16
might have even mentioned it on on mark one of my live streams months and months
892
5716110
4379
اگر ممکن بود در یکی از پخش های زنده ماه ها و ماه ها
95:20
ago I said that there is going to be an issue with the father because no one has
893
5720489
7321
پیش به آن اشاره کرده باشم، گفتم که مشکلی با این برنامه وجود دارد. پدر چون هیچ کس
95:27
really talked about him and I said there will be some sort of issue or some sort
894
5727810
5099
واقعاً در مورد او صحبت نکرده است و من گفتم یک نوع مشکل یا یک
95:32
of problem and there we go she is in Walthamstow wolf them Stowe oh
895
5732909
6721
نوع مشکل وجود خواهد داشت و ما به آنجا می رویم او در Walthamstow wolf آنها استو اوه
95:39
not having a party that's a sneer yeah does that near London we could just we
896
5739630
6390
، مهمانی نداشتن که یک تمسخر است، بله این کار را در نزدیکی لندن انجام می دهیم.
95:46
could gatecrash that's near London it's down the old Apple impaired I did look
897
5746020
4679
فقط می‌توانیم در نزدیکی لندن سقوط کنیم، اپل قدیمی آسیب دیده است، من به آن نگاه کردم،
95:50
at that but but it's a bit far to go we live about 160 miles away I don't know
898
5750699
5940
اما کمی دور است، ما در حدود 160 مایلی زندگی
95:56
where Walthamstow is I cast near London is it anyway you're doing your live
899
5756639
4500
می‌کنیم. پخش زنده خود
96:01
stream up the old Apple and pears well have a lovely party and I'd mr. Duncan's
900
5761139
7471
را در اپل قدیمی a گلابی ها یک مهمانی دوست داشتنی دارند و من آقای.
96:08
not not keen on the royal family but I'm sort of okay I'm not going to watch it
901
5768610
7920
دانکن علاقه‌ای به خانواده سلطنتی ندارد، اما من به نوعی خوبم، نمی‌خواهم آن را تماشا کنم، به
96:16
it's not that I'm not keen on the royal family what I kind of object to and I
902
5776530
5820
این دلیل نیست که من به خانواده سلطنتی علاقه‌ای ندارم و
96:22
don't want to get political here but I do object to having 10 years of being
903
5782350
5820
نمی‌خواهم سیاسی شوم. در اینجا، اما من مخالفم به اینکه 10 سال به من
96:28
told that we can't have any money or any increase in in wages or spending on
904
5788170
6870
گفته می شود که ما نمی توانیم هیچ پولی یا افزایشی در دستمزدها یا هزینه
96:35
health care and then suddenly all of the people in this country who pay tax have
905
5795040
6780
های مراقبت های بهداشتی داشته باشیم و سپس ناگهان همه مردم این کشور که مالیات می پردازند، مجبور
96:41
to then fund a royal wedding with lots and lots of posh people and eating posh
906
5801820
7980
می شوند پس از آن خانواده سلطنتی را تامین کنند. عروسی با تعداد زیادی از افراد شیک پوش و خوردن غذاهای شیک
96:49
food and eating from gold plates well we'll play well we've had ten years of
907
5809800
6089
و خوردن از بشقاب های طلا خوب بازی خواهیم کرد ما ده سال است
96:55
being told that we can't have any money any extra money no more spending there
908
5815889
5250
که به ما گفته شده است که ما نمی توانیم پول اضافی داشته باشیم، دیگر خرج نمی کنیم.
97:01
are cutbacks and all sorts of things and then we have a royal wedding last year
909
5821139
4350
همه جور چیزها و سپس ما یک عروسی سلطنتی داریم سال گذشته
97:05
the Queen of England was given 46 46 million pounds to renovate Buckingham
910
5825489
12511
به ملکه انگلیس 46 46 میلیون پوند برای بازسازی کاخ باکینگهام داده
97:18
Palace where it is an ash guess guess where that money came from
911
5838000
5979
شد، جایی که این یک خاکستر است حدس بزنید این پول از کجا آمده است
97:24
but 46 million it sounds a lot of money but it is a grand scheme of things in
912
5844159
6040
اما 46 میلیون به نظر پول زیادی است. یک طرح بزرگ از
97:30
there to look at the big picture yes so does it is it so don't forget every
913
5850199
5701
چیزها برای نگاه کردن به تصویر بزرگ وجود دارد، بله ، اینطور است، بنابراین این کار را نکنید rget
97:35
every time a new a new baby a new royal baby hatches out to get in controversial
914
5855900
6599
هر بار که یک نوزاد جدید، یک نوزاد سلطنتی جدید از تخم بیرون می آید تا در
97:42
now is every time a new royal baby hatches out they push another one out we
915
5862499
5640
حال حاضر بحث برانگیز است، هر بار که یک نوزاد سلطنتی جدید بیرون می آید، آنها یکی دیگر را بیرون می رانند
97:48
have to pay for that we have to pay for that couples are the oil tax yes but you
916
5868139
5520
ما باید برای آن پول بپردازیم که باید برای آن پول پرداخت کنیم. مالیات بله،
97:53
have to also take into account how much money and income is generating from
917
5873659
6780
اما باید در نظر بگیرید که چقدر پول و درآمد حاصل از
98:00
tourism from the royal family now millions of people come to London every
918
5880439
7230
گردشگری از خانواده سلطنتی ایجاد می شود، اکنون میلیون ها نفر سالانه فقط به کاخ باکینگهام به لندن می آیند،
98:07
year just to Buckingham Palace yes which generates a lot of income for
919
5887669
5040
بله که درآمد
98:12
a lot of people go what the government a lot of people go up Mount Snowdon as
920
5892709
3930
زیادی برای افراد زیادی ایجاد می کند. دولت بسیاری از مردم از کوه اسنودون بالا می روند،
98:16
well yeah but that doesn't generate income for the economy it does well
921
5896639
4621
بله، اما این برای اقتصاد درآمد ایجاد نمی کند،
98:21
first for Wales they bit of train it goes all the way to the top mr. Duncan
922
5901260
4589
اول برای ولز خوب است . دانکن
98:25
and you can see if you can see our house apparently if you go to the top of Mount
923
5905849
3960
و شما می توانید ببینید که آیا ظاهراً می توانید خانه ما را ببینید اگر به بالای کوه
98:29
Snowdon and you look in a certain direction with
924
5909809
3360
اسنودون بروید و با دوربین دوچشمی در جهت خاصی نگاه کنید، در
98:33
binoculars you can actually see our house so if you ever go up to the top of
925
5913169
4921
واقع می توانید خانه ما را ببینید، بنابراین اگر زمانی به بالای
98:38
Mount Snowdon and you look across can you can you give
926
5918090
4139
کوه اسنودون بروید و شما به آنطرف نگاه کن می توانی
98:42
me a wave playing on those right it's important for tourism oh it is yes I
927
5922229
5401
موجی به من بدهی که در سمت راست بازی می کند برای گردشگری مهم است، بله،
98:47
think they make they generate I'm not saying this because I'm a realist I
928
5927630
5730
من فکر می کنم که
98:53
think yes I think you're missing my point completely I think yes I think
929
5933360
5429
آنها تولید می کنند. نکته کاملاً من فکر می کنم بله، فکر می کنم
98:58
they should pay for for anybody let's not get into that subject no I think
930
5938789
5880
آنها باید برای هر کسی هزینه کنند، اجازه دهید وارد این موضوع نشویم، نه، فکر می کنم به
99:04
it's because we're about to go and are happy but the problem is I think Steve
931
5944669
3930
این دلیل است که ما در شرف رفتن هستیم و خوشحال هستیم، اما مشکل اینجاست که استیو هدف
99:08
is missing my point and the point is that they're saying to the average
932
5948599
4440
من را از دست داده است و نکته اینجاست که آنها به مردم
99:13
person in the street that you can't have your health care and you can't have this
933
5953039
5940
عادی در خیابان می گویند که شما نمی توانید مراقبت های بهداشتی خود را داشته باشید و نمی توانید این را داشته باشید
99:18
and you can't have that we're cutting back everything but we can always find
934
5958979
5160
و نمی توانید داشته باشید که ما همه چیز را کاهش می دهیم، اما همیشه می توانیم
99:24
money for a new Royal baby to feed isn't that strange and when the Queen wants
935
5964139
5580
برای یک نوزاد سلطنتی جدید پول پیدا کنیم. غذا دادن آنقدرها هم عجیب نیست و وقتی ملکه می خواهد
99:29
Buckingham Palace all making oh I've got to rebuild that
936
5969719
3920
کاخ باکینگهام همه چیز را درست کند.
99:33
it's us we have to pay for that so there you go I will get off my soapbox and I
937
5973639
6460
این ما هستیم که باید هزینه آن را بپردازیم، پس شما بروید، من از جعبه صابونم پیاده می شوم و
99:40
will say see one Sunday that we ought not to end like that okay it seems a bit
938
5980099
7890
می گویم یک یکشنبه ببین که نباید اینطور تمام کنیم، خوب به نظر می
99:47
let's cheer things up a bit shall we well that's really cheered me up
939
5987989
7041
رسد کمی اوضاع را شاد کنیم، خوب است. واقعاً مرا خوشحال کردند
99:55
so those mr. Steve looking really happy we can tell that those aren't Steve's
940
5995030
4750
بنابراین آن آقایان. استیو واقعا خوشحال به نظر می رسد ما می توانیم بگوییم که این
99:59
teeth because they are not yellow and I will do I will see I will see one Sunday
941
5999780
6569
دندان های استیو نیستند زیرا زرد نیستند و من این کار را انجام خواهم داد. می بینم که یک یکشنبه
100:06
are going now see you cats voting for you I really do have to go because I
942
6006349
5281
می روم و حالا می بینم که گربه ها به شما رای می دهند من واقعاً باید بروم زیرا
100:11
think I've got deep vein thrombosis in my legs need to wear some stockings for
943
6011630
5909
فکر می کنم من در پاهایم ترومبوز ورید عمقی دارم باید چند جوراب بپوشم
100:17
that can you look at my feet that they're going blue look that's the sock
944
6017539
4591
که آیا می توانی به پاهای من نگاه کنی که آبی می شوند این همان جوراب است
100:22
look at my feet look look and do you like the new carpet I have a new carpet
945
6022130
5400
به پاهای من نگاه کن و آیا فرش جدید را دوست داری من یک فرش جدید دارم
100:27
now in the studio it looks it looks just like grass isn't I've been squashing my
946
6027530
5660
حالا در استودیو به نظر می رسد درست مثل چمن نیست، من
100:33
well-known grass down no that's in the studio no it isn't that's Durkin look
947
6033190
5799
چمن های شناخته شده ام را پایین می کوبیدم نه آن که در استودیو است، نه این نیست که دورکین
100:38
look down as grass on the floor isn't that great I think you're tricking
948
6038989
6871
به پایین نگاه کن چون چمن روی زمین آنقدرها هم عالی نیست. فکر می کنم شما مردم را گول می زنید،
100:45
people I'm not tricking anyone and you've been flattening my grass blades
949
6045860
5029
من کسی را گول نمی زنم و شما تیغه های چمن مرا صاف کرده اید،
100:50
right we're off okay so you're coming back on Sunday are you Sunday now I
950
6050889
9161
ما خوب هستیم، بنابراین یکشنبه برمی گردی، یکشنبه هستی، من
101:00
won't be here on Sunday why not I've got a rehearsal so what am I gonna do on
951
6060050
5009
یکشنبه اینجا نیستم چرا که نه من یک تمرین دارم، پس من می خواهم
101:05
your own again what am I gonna do for two hours I'm not
952
6065059
2910
دوباره به تنهایی چه کار کنم، دو ساعت چه کار کنم، دیگر
101:07
going on the roof again I mean I can't wait for this show to be over I can't go
953
6067969
4261
روی پشت بام نمی روم، یعنی می توانم صبر کن تا این نمایش تمام شود، من نمی
101:12
on the roof again I need I might fall off I'm not here the followings oh yes I
954
6072230
5009
توانم دوباره بر روی پشت بام بروم، نیاز دارم ممکن است زمین بخورم، اینجا نیستم موارد زیر اوه بله
101:17
will be here the following Sunday Oh will I yes I will be okay then that's
955
6077239
4860
، یکشنبه آینده اینجا خواهم بود اوه ، بله، بله، خوب خواهم بود پس این
101:22
great well I will be here on Sunday but Steve won't be so happy he won't be
956
6082099
4560
بسیار خوب، من یکشنبه اینجا خواهم بود اما استیو آنقدر خوشحال نخواهد شد
101:26
getting to see my valuable coins he won't be seeing the bitter old Steve
957
6086659
3601
که سکه های ارزشمند من را نخواهد دید، استیو قدیمی تلخ را نخواهد دید
101:30
you'll have to tell me and where he's hiding them okay so that I can sell them
958
6090260
6689
، باید به من بگویید و کجا آنها را پنهان کرده است. تا بتوانم آنها را بفروشم،
101:36
okay so sorry I won't be here on Sunday okay
959
6096949
3991
پس متأسفم که یکشنبه اینجا نیستم،
101:40
Steve off you go then Steve is going now bye bye
960
6100940
5490
استیو برو، پس استیو می رود حالا خداحافظ
101:46
mr. Steve is going see you later Steve but you want me to do bye
961
6106430
7410
آقای. استیو قرار است بعداً ببینمت استیو اما تو از من می‌خواهی خداحافظی
101:53
I'm gonna show a day Lia there we go Steve's going now he's leaving the
962
6113840
4320
کنم، من می‌خواهم یک روز به لیا نشان دهم که می‌رویم، استیو می‌رود، حالا او استودیو را ترک می‌کند
101:58
studio and there it is today's mystery plant for those who didn't get it right
963
6118160
5490
و این گیاه مرموز امروز برای کسانی است که درست متوجه نشدند
102:03
and those who were still wondering it was a daily air there it is
964
6123650
7320
و آن‌ها کسانی که هنوز فکر می‌کردند این یک پخش روزانه است،
102:10
daily that is it we did end on a rather controversial note but I will be back on
965
6130970
8940
هر روز است، یعنی ما با یک نکته بحث‌برانگیز به پایان رسیدیم، اما من
102:19
Sunday and it looks as if I'm on my own isn't that it's not a bit sad don't you
966
6139910
4920
یکشنبه برمی‌گردم و به نظر می‌رسد که تنها هستم ، این کمی نیست متاسفم،
102:24
think it's not very nice is it thanks a lot for your company for the
967
6144830
3840
فکر نمی کنید خیلی خوب نیست، از شرکت شما برای
102:28
past hour and 45 minutes I've been standing here talking to you
968
6148670
5610
یک ساعت و 45 دقیقه گذشته
102:34
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying see one Sunday 2 p.m. UK
969
6154280
6920
بسیار متشکرم. دانکن در زادگاه انگلیسی ضرب المثل ببینید یک یکشنبه ساعت 2 بعد از ظهر.
102:41
time and of course you know what's coming next yes you do what is coming next?
970
6161200
11920
زمان انگلستان و البته می دانید که چه چیزی در آینده در راه است، بله، چه کاری را انجام می دهید؟
102:56
ta ta for now 8-)
971
6176880
1440
تا تا در حال حاضر 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7