Learning English - Late and Live - 16th May 2018 - Risk - Royalty - Rhododendron

4,528 views ・ 2018-05-16

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:35
I decided to do something very daring this morning I decided to take a risk
0
155480
6700
Eu decidi fazer algo muito ousado esta manhã eu decidi arriscar
02:42
because the weather forecast for this area today was rainy with lots of
1
162180
7080
porque a previsão do tempo para esta área hoje estava chuvosa com muitos
02:49
showers across the whole area despite that I decided to take a risk and hang
2
169260
9930
aguaceiros em toda a área apesar disso eu decidi arriscar e pendurar
02:59
my washing out on the line unfortunately we did have some rain
3
179190
6540
minha roupa no varal infelizmente tivemos um pouco de chuva,
03:05
although having said that the afternoon was lovely and sunny so in the end my
4
185730
7080
embora tendo dito que a tarde estava linda e ensolarada, então no final meu
03:12
risk paid off it was successful my washing is now lovely and dry what
5
192810
10110
risco valeu a pena foi bem-sucedido minha roupa agora está linda e seca e você
03:22
about you do you ever take risks would you describe yourself as a risk taker
6
202920
5640
já se arriscou?
03:28
the thing that follows next is definitely not risky in fact it would be
7
208560
6780
o que vem a seguir definitivamente não é arriscado na verdade, seria
03:35
fair to say that it is lovely and safe because it's Wednesday night here in the
8
215340
6690
justo dizer que é adorável e seguro porque é quarta-feira à noite aqui no
03:42
UK it's just after 10 o'clock and this is late and live English
9
222030
5970
Reino Unido é pouco depois das 10 horas e já é tarde e ao vivo Inglês
04:02
Dibby Dibby Dibby Dibby you yes we are back live it is a Wednesday night as the
10
242720
8480
Dibby Dibby Dibby Dibby você sim estamos de volta ao vivo é uma quarta-feira à noite quando o
04:11
guy on your screen just said yes we are here once again hi everybody this is mr.
11
251230
10020
cara na sua tela acabou de dizer sim estamos aqui mais uma vez oi pessoal aqui é o sr.
04:21
Duncan in England how are you today are you okay I hope so
12
261250
5550
Duncan, na Inglaterra, como você está hoje,
04:26
are you happy well are you happy I really really hope so here we go again
13
266800
7970
você está bem, espero que sim, você está feliz, bem, você está
04:34
Wednesday has arrived we have made it halfway through the week how has your
14
274770
6040
04:40
week been my week has been so busy for those who were watching last week you
15
280810
8100
feliz? ocupado para aqueles que estavam assistindo na semana passada, você
04:48
will know that we had a special guest staying this week so my studio was taken
16
288910
7470
saberá que tivemos um convidado especial esta semana, então meu estúdio foi
04:56
to pieces everything was changed here in the studio everything was altered all of
17
296380
5789
despedaçado, tudo foi mudado aqui no estúdio, tudo foi alterado, todo
05:02
my studio was packed away and then we had a special guest arrived it was of
18
302169
8280
meu estúdio foi empacotado e então tivemos um especial convidado chegou, era
05:10
course mr. Steve's mum we had a lovely week and the weather here was incredible
19
310449
6900
claro que o sr. A mãe de Steve, tivemos uma semana adorável e o clima aqui estava incrível,
05:17
so I must say mr. Steve's mother picked a very good week to come here it has
20
317349
6931
então devo dizer que o sr. A mãe de Steve escolheu uma semana muito boa para vir aqui
05:24
been a good week and the weather today was a little strange in the morning a
21
324280
5280
foi uma boa semana e o tempo hoje estava um pouco estranho pela manhã um
05:29
little unsettled we had lots of rain this morning unfortunately as I
22
329560
5940
pouco instável tivemos muita chuva esta manhã infelizmente como
05:35
mentioned earlier but my washing is dry so I took the risk I put my washing
23
335500
8880
mencionei antes mas minha roupa está seca então eu peguei o risco pus a roupa a
05:44
outside to dry and I took the risk and the risk paid off because this afternoon
24
344380
8039
secar lá fora e arrisquei e valeu a pena porque esta tarde
05:52
it was very sunny and all of my wet washing dried out so the risk did pay
25
352419
7291
estava muito sol e toda a minha roupa molhada secou por isso o risco valeu a pena
05:59
off but what about you do you like taking risks would you describe yourself
26
359710
5699
mas e tu gostas de arriscar você se descreve
06:05
as a person who likes to take risks are you a daring person if someone is very
27
365409
8701
como uma pessoa que gosta de correr riscos você é uma pessoa ousada se alguém é muito
06:14
daring they will try things that maybe they
28
374110
4589
ousado tentará coisas que talvez
06:18
haven't done before or maybe they will try something that is considered as
29
378699
4700
nunca tenha feito antes ou talvez tente algo que é considerado
06:23
dangerous maybe or risky so what about you do you ever take risks all the
30
383399
8230
perigoso talvez ou arriscado e daí você já se arriscou todo o
06:31
weather today has been a little unsettled but tonight ah tonight the
31
391629
8850
tempo hoje esteve um pouco instável mas esta noite ah esta noite o
06:40
weather was lovely we had a lovely sunny evening and there you can see the garden
32
400479
5670
tempo estava lindo tivemos uma linda tarde ensolarada e lá você pode ver o jardim
06:46
tonight as the Sun was going down and it was a beautiful evening there you can
33
406149
7170
esta noite enquanto o sol estava se pondo e foi uma linda noite t aqui você pode
06:53
see many of the plants many of the flowers are now coming out in bloom
34
413319
6301
ver muitas das plantas muitas das flores estão desabrochando
06:59
they are blooming you can see in the distance there you can see some slight
35
419620
6710
elas estão desabrochando você pode ver ao longe lá você pode ver uma leve
07:06
yellow blossom on the the Burnham tree laburnum and there you can see some
36
426330
8440
flor amarela no laburno da árvore Burnham e lá você pode ver algumas
07:14
lovely bluebells Oh are they lovely so lots of bluebells
37
434770
5459
lindas campânulas Oh eles são lindos então muitos jacintos
07:20
are out at the moment in fact they are a little late this year they normally come
38
440229
5970
estão fora no momento na verdade eles estão um pouco atrasados ​​este ano eles normalmente
07:26
out at the beginning of spring but they are a little late this year but I really
39
446199
6750
saem no início da primavera mas eles estão um pouco atrasados ​​este ano mas eu realmente
07:32
love bluebells they are very attractive plants very beautiful flowers I don't
40
452949
9180
amo os jacintos eles são plantas muito atraentes muito bonitas flores eu não
07:42
think they smell they don't really have a scent as such but they still are very
41
462129
5160
acho que elas cheiram elas realmente não têm um perfume como tal, mas ainda assim são
07:47
nice flowers indeed so there are some bluebells and look look what I noticed
42
467289
7770
flores muito bonitas então há algumas campânulas e olhe o que eu notei
07:55
today look the rhododendron is finally coming
43
475059
6570
hoje olhe o rododendro está finalmente
08:01
out so the flowers on my lovely rhododendron brush my rhododendron has
44
481629
7111
saindo então as flores no meu lindo pincel de rododendro meu rododendro
08:08
decided to start flowering
45
488740
5230
decidiu começar a florescer
08:13
if a plant flowers it means that the lovely petals come out so flower can be
46
493970
9540
se uma planta florescer significa que as lindas pétalas saem então flor pode ser
08:23
a kind of verb so there we go the Det rhododendron this is a lovely pink
47
503510
8300
uma espécie de verbo então lá vamos nós o Det rododendro este é um lindo
08:31
rhododendron and the thing to remember about this particular plant is that they
48
511810
5289
rododendro rosa e o que você deve lembrar sobre esta planta em particular é que eles
08:37
can grow to a very large size you can get absolutely huge rhododendrons you
49
517099
7801
podem crescer até um tamanho muito grande você pode obter rododendros absolutamente enormes você
08:44
can they can grow to amazing sizes now this is not a rhododendron
50
524900
8250
pode eles podem crescer até tamanhos incríveis agora isso não é um rododendro Acho que
08:53
I think this particular flower is a petunia I hope someone will correct me
51
533150
7500
esta flor em particular é uma petúnia Espero que alguém o faça me corrija
09:00
if I'm wrong I don't mind being wrong but I think this particular flower is
52
540650
6000
se eu estiver errado, não me importo de estar errado, mas acho que essa flor em particular é
09:06
called a petunia anyway according to Steve because Steve said that is a
53
546650
9390
chamada de petúnia de qualquer maneira, de acordo com Steve, porque Steve disse que é uma
09:16
petunia so so if I'm wrong then mr. Steve is wrong as well oh look there's a
54
556040
6750
petúnia, então, se eu estiver errado, o sr. Steve também está errado, olhe, há uma
09:22
little bumble bee buzzing around oh isn't that lovely so summer has
55
562790
7470
abelhinha zumbindo por aí, oh, não é tão adorável, então o verão
09:30
definitely arrived because the bees are now busy collecting all of the pollen so
56
570260
7710
definitivamente chegou, porque as abelhas agora estão ocupadas coletando todo o pólen para que
09:37
they can go back to their hives and make some delicious honey for mr. Duncan's
57
577970
6860
possam voltar para suas colméias e fazer um delicioso mel para senhor. os sanduíches de Duncan
09:44
sandwiches isn't that lovely so they're a lovely little bee collecting some of
58
584830
6340
não são tão adoráveis ​​então eles são uma abelhinha adorável coletando um pouco do
09:51
the honey it is a very busy bee a bit like me really because I've been a very
59
591170
6419
mel é uma abelha muito ocupada um pouco como eu realmente porque eu tenho sido uma
09:57
busy bee this week I've been doing all sorts of things including taking my
60
597589
5911
abelha muito ocupada esta semana eu tenho feito todos os tipos de coisas, incluindo desmontar meu
10:03
studio to pieces and rebuilding it today because mr. Steve's mum went back home
61
603500
8490
estúdio e reconstruí-lo hoje porque o sr. A mãe de Steve voltou para casa
10:11
last night so today I've spent literally the whole
62
611990
4320
ontem à noite, então hoje eu passei literalmente o
10:16
day building and rebuilding my studio there you can see the beautiful lilac
63
616310
8120
dia inteiro construindo e reconstruindo meu estúdio lá você pode ver o lindo
10:24
bush in my garden and right now there is a lovely scent coming from this
64
624430
6959
arbusto lilás no meu jardim e agora há um perfume adorável vindo deste
10:31
particular Bush oh I love the smell of lilac do you do you like the smell of
65
631389
7471
arbusto em particular oh eu amo o cheiro de lilás você gosta do cheiro de
10:38
lilac and there it is an overall view of the garden a very nice evening here in
66
638860
7560
lilás e aí está uma visão geral do jardim uma noite muito agradável aqui
10:46
the UK we have had a beautiful week the perfect week for mr. Steve's mother to
67
646420
6599
no Reino Unido tivemos uma linda semana a semana perfeita para o sr. A mãe de Steve
10:53
come and stay and she had a wonderful time we did a lot of things we went
68
653019
6081
veio e ficou e ela se divertiu muito, fizemos muitas coisas,
10:59
exploring around much when Locke we went to visit the old Abbey in which when
69
659100
6549
exploramos muito quando Locke, fomos visitar a velha Abadia, quando
11:05
Locke and we had a super time and I'm hoping that mr. Steve's mum will come
70
665649
7321
Locke e nós nos divertimos muito e espero que o sr. A mãe de Steve vai
11:12
back she will return in maybe July or August for a few days so it was a great
71
672970
7590
voltar ela vai voltar talvez em julho ou agosto por alguns dias, então foi
11:20
time we had a wonderful time what about you how is your week being has it been
72
680560
6120
um ótimo momento, nos divertimos muito e você, como está sendo sua semana, foi
11:26
good we are talking about lots of things tonight first of all do you ever take
73
686680
6180
boa? tudo você já correu
11:32
risks are you a person who likes to take risks are you a risk taker do you ever
74
692860
9240
riscos você é uma pessoa que gosta de correr riscos você gosta de correr riscos você já
11:42
do things that are risky maybe dangerous or maybe something that may or may not
75
702100
8640
fez coisas que são arriscadas talvez perigosas ou talvez algo que pode ou não
11:50
go wrong so if you do something that might result in something negative
76
710740
6659
dar errado então se você fizer algo que pode resultar em algo
11:57
happening then we can call that a risk of course some risks are not dangerous
77
717399
9201
acontecimento negativo então podemos chamar isso de risco é claro que alguns riscos não são perigosos
12:06
whilst other risks definitely aah so let's have a look at the live chat
78
726600
7959
enquanto outros riscos definitivamente aah então vamos dar uma olhada no chat ao vivo
12:14
because we haven't done that yet I can't forget the live chat because I will be
79
734559
6171
porque ainda não fizemos isso não posso esquecer o chat ao vivo porque estarei
12:20
told off in no uncertain terms hello to everyone
80
740730
6700
repreendido em termos inequívocos olá a todos
12:27
Franco hello Franco hello Andy or should I say Annie hello Annie do grab I
81
747430
7560
Franco olá Franco olá Andy ou devo dizer Annie olá Annie pegue eu
12:34
didn't see the rhododendron coming out but it is so beautiful yes oh you've
82
754990
5760
não vi o rododendro saindo mas é tão lindo sim oh você
12:40
never seen it before oh yes it's a wonderful plant very
83
760750
4920
nunca o viu antes oh sim é um planta maravilhosa muito
12:45
beautiful Francisco says you have a very splendid backyard thank you very much
84
765670
6510
linda Francisco diz você tem um quintal esplêndido muito obrigado
12:52
for that it is a beautiful garden and it takes a lot of care it takes a lot of
85
772180
5730
por isso é um lindo jardim e requer muito cuidado dá muito
12:57
work trust me Andrew we have a web resource here
86
777910
7110
trabalho confie em mim Andrew temos um recurso da web aqui
13:05
called planetarium and there you can find all of the names of the plants Oh
87
785020
5689
chamado planetário e lá você pode encontrar todos os nomes das plantas Oh
13:10
planetarium not a planetarium sorry that's my mistake
88
790709
5201
planetário não é um planetário desculpe esse é o meu erro
13:15
a planetarium where you can find all of the names of the plants you can put a
89
795910
4770
um planetário onde você pode encontrar todos os nomes das plantas você pode colocar uma
13:20
picture of an unknown plant to your plant to be recognized oh that's a good
90
800680
7440
foto de uma planta desconhecida para sua planta ser reconhecida oh isso é uma boa
13:28
idea is that an app is that is that a kind of
91
808120
3330
ideia é que um aplicativo é isso é um tipo de
13:31
phone app I think it is ts is here hello TS I think you are first tonight weren't
92
811450
8129
aplicativo de telefone acho que é ts está aqui olá TS acho que você é o primeiro hoje à noite não estava
13:39
you on the live chat I think you were actually first tonight Garcia says I am
93
819579
8221
no chat ao vivo acho que você foi o primeiro hoje à noite Garcia diz que
13:47
NOT a risk taker I don't like to take risks
94
827800
5250
NÃO gosto de correr riscos não gosto de correr riscos
13:53
some people do you see they get a lot of excitement and quite a thrill from
95
833050
7320
algumas pessoas você vê que elas ficam muito empolgadas e emocionadas ao
14:00
taking risks doing things that are dangerous the flowers name is the same
96
840370
8640
correr riscos fazendo coisas que são perigosas o nome das flores é o mesmo é
14:09
it is Lai lakh or lilac yes lilac you are right
97
849010
8490
Lai lakh ou lilás sim lilás você está certo obrigado
14:17
thank you Nazarene yes it has the same sound as the Turkish word for lilac
98
857500
8190
Nazareno sim tem o mesmo som da palavra turca para lilás
14:25
thank you very much for that Jeff onesie is here hello there to you
99
865690
6389
obrigado muito obrigado por esse macacão Jeff está aqui olá para você
14:32
Adele is here Pedro it wouldn't be a live stream without Pedro Belmont life
100
872079
9301
Adele está aqui Pedro não seria uma transmissão ao vivo sem Pedro Belmont a vida
14:41
is a risk you are right Pedro it is hi mr. Duncan I'm sitting right now
101
881380
7470
é um risco você está certo Pedro é oi sr. Duncan, estou sentado agora
14:48
the backyard of my house in the country and I'm really enjoying the quiet night
102
888850
5460
no quintal da minha casa no campo e estou gostando muito da noite tranquila
14:54
and your speech as well thank you Valentin for that thank you very much
103
894310
6779
e do seu discurso também, obrigado Valentin por isso muito obrigado
15:01
and I hope you have a lovely evening in your back yard or back garden hams alley
104
901089
8750
e espero que você tenha uma noite adorável em seu quintal ou quintal hams beco
15:09
says hello hello hammers alley is it your first time here if it is please let
105
909839
6791
diz olá olá martelos beco é sua primeira vez aqui se for por favor
15:16
me know yen F says hi mr. Duncan we are listening in El Salvador
106
916630
7370
me avise yen F diz oi sr. Duncan estamos ouvindo em El Salvador
15:24
thank you very much jana 'the Mirian is here hello mr. Duncan my week is being
107
924000
7300
muito obrigado jana 'a Mirian está aqui alô sr. Duncan a minha semana está a ser
15:31
very nice it has been My Week has been nice the impression I have is that
108
931300
9300
muito boa tem sido a minha semana tem sido boa a impressão que tenho é que
15:40
nobody wants new things or to take risks because they are afraid to lose
109
940600
6739
ninguém quer coisas novas ou arriscar porque tem medo de perder
15:47
popularity well one of the things that might be seen as risky is expressing an
110
947339
8771
popularidade bem uma das coisas que pode ser vista como arriscada é expressar uma
15:56
opinion yes so maybe if you express your own opinion and other people don't
111
956110
6390
opinião sim então talvez se você expressar sua própria opinião e outras pessoas não
16:02
accept your opinion then that can be a risk Sergio is here
112
962500
7079
aceitarem sua opinião então isso pode ser um risco Sergio está aqui
16:09
hello Sergio or Sergio hello mr. Duncan the most important flower in my country
113
969579
5221
olá Sergio ou Sergio olá sr. Duncan a flor mais importante do meu país
16:14
is the all kid ah yes orchids are lovely they are very beautiful it is the
114
974800
7440
é a all kid ah sim as orquídeas são lindas são muito lindas é a
16:22
national flower and there is a wide variety of them variety so there are
115
982240
8760
flor nacional e tem uma grande variedade delas variedade então tem
16:31
many different types of orchid Pedro says mr. Duncan are you able to liberate
116
991000
6410
muitos tipos diferentes de orquídea Pedro diz sr. Duncan, você
16:37
are you able to liberate forgiveness I have been a very bad student and I admit
117
997410
6369
é capaz de liberar,
16:43
I need your forgiveness oh don't worry Petro we are all friends
118
1003779
4980
16:48
here so yes I forgive you for whatever it is you've done Belkis hello Belkis hi
119
1008759
9601
você é capaz de liberar? Belkis olá Belkis oi
16:58
mr. Duncan thanks for helping us to improve our English skills
120
1018360
3670
sr. Duncan, obrigado por nos ajudar a melhorar nossas habilidades em inglês
17:02
watching you now right now from Columbia Belkis welcome Belkis and if it's your
121
1022030
8580
assistindo você agora agora mesmo da Columbia Belkis bem-vindo Belkis e se for sua
17:10
first time today talking on the live chat please let me know TS go see ya
122
1030610
7550
primeira vez hoje falando no chat ao vivo, por favor me avise TS vá ver você
17:18
watching in Poland apparently in Poland the lilac is called
123
1038160
6840
assistindo na Polônia aparentemente na Polônia o lilás é chamado
17:25
busy oh okay I did not know that Hammond's Ally says
124
1045000
5470
ocupado oh ok eu não sabia que Hammond's Ally diz que
17:30
this is the first time to watch you live well all I can say is welcome hams Ally
125
1050470
6630
esta é a primeira vez que vejo você ao vivo bem tudo o que posso dizer é bem-vindo hams Ally
17:37
welcome to the live chat and I'm here every single Wednesday and of course I'm
126
1057100
8070
bem-vindo ao chat ao vivo e estou aqui toda quarta-feira e é claro que estou
17:45
here every single Sunday as well would you like to have a look at the times of
127
1065170
6120
aqui todas domingo único também gostaria de dar uma olhada nos horários de
17:51
how I got them here I know I know what I'll do I'll put them on the screen here
128
1071290
6270
como os trouxe aqui eu sei sei o que vou fazer vou colocá-los na tela aqui
17:57
they come so these are the times right now on the screen you will see that I am
129
1077560
5520
eles vêm então esses são os horários agora na tela você verá que estou
18:03
with you on Sunday from 2 p.m. UK time and every Wednesday as you can see now I
130
1083080
8730
com você no domingo a partir das 14h. Horário do Reino Unido e toda quarta-feira, como você pode ver agora,
18:11
am here live on Wednesday from 10 p.m. UK time and that's what is happening
131
1091810
6990
estou aqui ao vivo na quarta-feira, das 22h às 22h. horário do Reino Unido e é isso que está acontecendo
18:18
right here on the live chat right now you can also make a donation to my
132
1098800
6030
aqui no chat ao vivo agora você também pode fazer uma doação para o meu
18:24
paypal if you want to help support the work that I do because everything I do
133
1104830
4830
paypal se quiser ajudar a apoiar o trabalho que faço porque tudo o que faço
18:29
is give it away for free including the live chat it does not cost
134
1109660
6930
é distribuído de graça, incluindo o chat ao vivo não custa
18:36
you anything to watch my live streams or of course my many many video lessons as
135
1116590
10230
nada para você assistir minhas transmissões ao vivo ou, claro, minhas muitas videoaulas
18:46
well talking of donations can I say thank you very much to some people let's
136
1126820
9540
também falando sobre doações posso agradecer muito a algumas pessoas vamos dar
18:56
have a look here we get we have some people to thank can I say
137
1136360
5850
uma olhada aqui temos temos algumas pessoas para agradecer posso dizer
19:02
a big thank you to my new patreon I have a new patreon ding bye thank you very
138
1142210
7800
um muito obrigado ao meu novo patreon tenho um novo patreon ding tchau muito obrigado
19:10
much for your first donation on patreon thank you very much
139
1150010
5700
pela sua primeira doação no patreon muito obrigado
19:15
and also a big thank you as well to all my other patrons as well thank you very
140
1155710
6180
e também um grande obrigado a todos os meus outros patronos também muito obrigado
19:21
much and if you would like to add your name to the list all you have to do is
141
1161890
5340
e se você gostaria de adicionar seu nome à lista, tudo o que você precisa fazer é
19:27
give a small donation every month to help my work continue and a big thank
142
1167230
7020
dar uma pequena doação todos os meses para ajudar meu trabalho a continuar e um grande
19:34
you as well to arena arena for your lovely PayPal donation that I received
143
1174250
8460
obrigado também à arena arena por sua adorável doação do PayPal que recebi
19:42
last night I was very surprised so thank you very much for your lovely donation
144
1182710
6390
ontem à noite. então muito obrigado por sua adorável doação n
19:49
arena and if you wish to give a donation on PayPal it is very easy to do you you
145
1189100
6090
arena e se você quiser fazer uma doação no PayPal é muito fácil de fazer você
19:55
don't have to give all of your details because I know nowadays the problem is a
146
1195190
6390
não precisa dar todos os seus dados porque eu sei que hoje em dia o problema é que
20:01
lot of people don't like giving their details over the Internet so with PayPal
147
1201580
6690
muitas pessoas não gostam de dar seus dados pelo Internet então com PayPal
20:08
all you have to do is have a PayPal account and you use that it's very very
148
1208270
7080
só tens de ter uma conta PayPal e usas que é muito
20:15
easy so there is the information now under the screen for those who wish to
149
1215350
5850
fácil então fica a informação agora por baixo do ecrã para quem quiser
20:21
give a donation to help my work continue because I have been doing this for over
150
1221200
5300
fazer um donativo para ajudar o meu trabalho a continuar porque eu tenho feito isso por mais de
20:26
11 years I'm not joking I've been doing this for
151
1226500
4570
11 anos eu não estou brincando Eu tenho feito isso por
20:31
over eleven years with lots and lots of English lessons the live chat is still
152
1231070
8150
mais de onze anos com muitas e muitas aulas de inglês o chat ao vivo ainda está
20:39
very very busy oh hello there hello - row F hello - Hasan thank you very much
153
1239220
9600
muito, muito ocupado oh olá lá olá - fila F olá - Hasan muito obrigado
20:48
I'm requesting you to record new videos about conversation and daily English and
154
1248820
6250
eu' Estou solicitando que você grave novos vídeos sobre conversas e inglês diário e
20:55
grammar thanks a lot javis says hello mr. Duncan my name is
155
1255070
5460
gramática, muito obrigado javis diz olá sr. Duncan, meu nome é
21:00
javis or have is from Sudan now I know that I have a lot of people watching in
156
1260530
8790
javis ou tenho é do Sudão, agora sei que tenho muitas pessoas assistindo no
21:09
Sudan because when I check my statistics on my youtube channel I can see that I
157
1269320
8250
Sudão porque, quando verifico minhas estatísticas no meu canal do YouTube, posso ver que
21:17
have quite a few people watching in Sudan so a big hello to you Nicole is
158
1277570
7140
tenho algumas pessoas assistindo no Sudão, então um grande olá para você Nicole está
21:24
here I love flowers very much mr. Duncan you have
159
1284710
3630
aqui eu amo flores muito mr. Duncan, você tem
21:28
niphas on flowers in your garden when I'm very happy at the moment because all
160
1288340
5219
flores niphas em seu jardim quando estou muito feliz no momento porque todas
21:33
of the flowers have just started to come out including my lovely rhododendron so
161
1293559
7891
as flores começaram a sair, incluindo meu adorável rododendro, então
21:41
my rhododendron now is starting to bloom and I'm very pleased about that very
162
1301450
6329
meu rododendro agora está começando a florescer e estou muito satisfeito com isso muito
21:47
pleased indeed talking of plants I have a mystery plant to show you would you
163
1307779
10500
satisfeito falando de plantas eu tenho uma planta misteriosa para mostrar a você
21:58
like to have a look at the mystery plant here it comes here is the mystery plant
164
1318279
5971
gostaria de dar uma olhada na planta misteriosa aqui vem aqui é a planta misteriosa
22:04
so this is something for you to scratch your head and think about for a few
165
1324250
7080
então isso é algo para você coçar a cabeça e pensar por alguns
22:11
moments what is this plant so there it is the
166
1331330
8610
momentos o que é esta planta então aí está a
22:19
mystery plant now this is something that mr. Steve was given last year one of his
167
1339940
5790
planta misteriosa agora isso é algo que o sr. Steve recebeu no ano passado um de seus
22:25
work colleagues gave him this plant so if you were watching last year you might
168
1345730
6900
colegas de trabalho deu a ele esta planta, então se você estivesse assistindo no ano passado, você pode
22:32
actually know you might actually already know what this plant is so there it is
169
1352630
6919
realmente saber que você já deve saber o que é esta planta, então ela
22:39
looking very green it has just started to grow for this season so what plant is
170
1359549
8110
parece muito verde, ela apenas começou a crescer para esta temporada então que planta é
22:47
that when mr. Steve arrives in around about five minutes
171
1367659
5551
aquela quando o sr. Steve chega em cerca de cinco minutos,
22:53
time I will get mr. Steve to give you the answer to the question because to be
172
1373210
8880
vou chamar o sr. Steve para lhe dar a resposta à pergunta porque, para ser
23:02
honest with you this is actually mr. Steve's plant it's not my plant so there
173
1382090
5280
honesto com você, este é realmente o sr. a planta de Steve não é minha planta então aí
23:07
it is the mystery plant what is it what is the mystery plant if you think you
174
1387370
6539
está a planta misteriosa o que é qual é a planta misteriosa se você acha que
23:13
know what it is then all you have to do is tell me on the live chat yes it's as
175
1393909
5010
sabe o que é então tudo o que você precisa fazer é me dizer no chat ao vivo sim é tão
23:18
simple as that we have mr. Steve coming a little bit later on
176
1398919
4490
simples quanto nós temos senhor. Steve chegando um pouco mais tarde,
23:23
yes mr. Steve he's on his way in around about five minutes time
177
1403409
9541
sim, sr. Steve ele está a caminho em cerca de cinco minutos
24:08
it is late in life on a Wednesday night it's mr. Duncan that's me and tonight we
178
1448419
8500
é tarde na vida em uma noite de quarta-feira é o sr. Duncan sou eu e esta noite
24:16
are asking some questions do you ever take risks of course life is full of
179
1456919
5821
estamos fazendo algumas perguntas você já correu riscos é claro a vida é cheia de
24:22
risks when you step out the house every morning there are many things that can
180
1462740
6210
riscos quando você sai de casa todas as manhãs há muitas coisas que podem
24:28
go wrong with your day so perhaps even just going outside for a walk can be
181
1468950
7260
dar errado com o seu dia então talvez até mesmo sair para uma caminhada pode ser
24:36
very risky so do you ever take risks one thing in particular might be investing
182
1476210
8760
muito arriscado então você sempre corre riscos uma coisa em particular pode ser investir
24:44
money maybe you invest money on the stock market so you might find that that
183
1484970
6780
dinheiro talvez você invista dinheiro no mercado de ações então você pode achar que isso
24:51
might be seen as something that is very risky
184
1491750
4140
pode ser visto como algo muito arriscado
24:55
so do you ever take risks do you ever take risks in your daily life you might
185
1495890
8669
então você sempre corre riscos você já corra riscos em sua vida diária você pode
25:04
do something dangerous maybe a dangerous sport maybe something that might cause
186
1504559
7381
fazer algo perigoso talvez um esporte perigoso talvez algo que possa causar
25:11
harm or even even death oh my goodness so do you ever do something do you ever
187
1511940
8369
danos ou até mesmo a morte oh meu Deus então você já fez algo você já
25:20
do anything that is seen as risky if you do let me know another thing I'm going
188
1520309
6541
fez algo que é visto como arriscado se você fizer me avise outra coisa que vou
25:26
to ask later is do you ever watch television documentaries so a
189
1526850
5040
perguntar mais tarde é se você já assistiu a documentários de televisão, então um
25:31
documentary is something that is talking about a factual event or something that
190
1531890
4919
documentário é algo que fala sobre um evento factual ou algo que
25:36
is happening or has happened over the past year five years ten years or maybe
191
1536809
8161
está acontecendo ou aconteceu nos últimos cinco anos dez anos ou m talvez
25:44
even a hundred years so documentaries information programs programs that give
192
1544970
7199
até cem anos, então documentários programas de informação programas que fornecem
25:52
you information about factual events real things real situations so that's
193
1552169
7411
informações sobre eventos factuais coisas reais situações reais então essa é
25:59
another thing I'm going to ask later on so mister Steve will be here soon I have
194
1559580
6150
outra coisa que vou perguntar mais tarde então o senhor Steve estará aqui em breve tenho
26:05
a feeling he is on his way to take us there I'm going to show you now an
195
1565730
7380
a sensação de que ele está a caminho leve-nos lá. Vou mostrar agora um
26:13
excerpt from one of my full English lessons just to give you an idea
196
1573110
6360
trecho de uma das minhas aulas completas de inglês apenas para lhe dar uma ideia
26:19
of the sorts of things that I do here right here on YouTube it's true
197
1579470
8010
do tipo de coisa que faço aqui no YouTube
26:27
full English number fourteen and then hopefully mr. Steve will be here
198
1587480
15510
. Steve estará aqui
26:47
cows in a field all being good cows in a field chewing the cud to chew the curd
199
1607020
9990
vacas em um campo todas sendo boas vacas em um campo ruminando mastigar a coalhada
26:57
as an idiom means to talk about general things in a friendly way or to consider
200
1617010
6659
como uma expressão idiomática significa falar sobre coisas gerais de uma forma amigável ou considerar
27:03
something carefully you are chewing the curd
201
1623669
6291
algo com cuidado você está mastigando a coalhada
27:09
just like this cow
202
1629960
3980
assim como esta vaca
27:15
these cows seem very friendly don't you think
203
1635020
11769
estes as vacas parecem muito amigáveis ​​você não acha que
27:28
can you see what I have on my back it is a very useful thing for carrying stuff
204
1648240
9010
você pode ver o que eu tenho nas minhas costas é uma coisa muito útil para carregar coisas
27:37
around and walks him it is a backpack a backpack helps to keep your hands-free
205
1657250
8400
e passear com ele é uma mochila uma mochila ajuda a manter suas mãos livres
27:45
while carrying things you put stuff in your backpack so you don't have to carry
206
1665650
6810
enquanto carrega coisas que você coloca coisas na mochila para não ter que carregar
27:52
anything in your hands a backpack can be small and lightweight or it can be very
207
1672460
7140
nada nas mãos a mochila pode ser pequena e leve ou pode ser muito
27:59
large and hold many things hikers often use backpacks so as to allow them to
208
1679600
7770
grande e caber muitas coisas os caminhantes costumam usar mochilas para permitir que
28:07
carry many items at once safety equipment waterproof clothing
209
1687370
5750
carreguem muitos itens ao mesmo tempo equipamentos de segurança à prova d'água roupas
28:13
survival gear or even a fold away tent can be carried on your back using a
210
1693120
7840
equipamento de sobrevivência ou até mesmo uma barraca dobrável pode ser carregada nas costas usando uma
28:20
backpack the most common type of backpack looks like this something not
211
1700960
7800
mochila o tipo de mochila mais comum se parece com isso algo não
28:28
too large and not too small very convenient for when you have lots of
212
1708760
5730
muito grande e não muito pequeno muito conveniente para quando você tem muitas
28:34
things to carry you can carry a small backpack over both shoulders or just
213
1714490
7980
coisas para carregar você pode carregar um pequeno Vou colocar a mochila sobre os dois ombros ou apenas
28:42
over one some backpacks even have wheels on them so they can be pulled around
214
1722470
5850
sobre um deles algumas mochilas até têm rodas para que possam ser puxadas
28:48
like a trolley a backpack can also be called a rucksack
215
1728320
16049
como um carrinho uma mochila também pode ser chamada de mochila
29:04
you are not going to believe what I'm about to say but say it I will most
216
1744369
7180
você não vai acreditar no que estou prestes a dizer, mas diga eu a maioria dos
29:11
native speakers of English make mistakes while using the language that is to say
217
1751549
6600
falantes nativos de inglês cometerá erros ao usar o idioma ou seja, no
29:18
in their day-to-day use of English there are many reasons for this first there is
218
1758149
7230
uso diário do inglês há muitas razões para isso primeiro há
29:25
the consideration of the accent being used some English accents clip or alter
219
1765379
7050
a consideração do sotaque sendo usado alguns sotaques ingleses cortam ou alteram
29:32
the way in which English is used this applies to both British and American
220
1772429
5521
o modo em que o inglês é usado isto aplica-se aos falantes de inglês britânico e americano
29:37
English speakers the speed at which some people speak English changes the sound
221
1777950
6419
a velocidade com que algumas pessoas falam o inglês muda o som
29:44
of certain words if you add accent and speed together then you will get a very
222
1784369
7410
de certas palavras se você adicionar sotaque e velocidade juntos então você obterá uma
29:51
different sounding version of English from a grammatical point of view
223
1791779
6620
versão de som muito diferente do inglês a partir de um ponto gramatical de vista
29:58
mistakes are often made by native speakers double negatives such as I
224
1798399
8370
erros são frequentemente cometidos por falantes nativos negativas duplas como eu
30:06
didn't do nothing are common in everyday speech the use of certain words can also
225
1806769
8650
não fiz nada são comuns na fala cotidiana o uso de certas palavras também pode
30:15
lead to mistakes being made confusion between words such as historic and
226
1815419
9470
levar a erros sendo feitas confusão entre palavras su ch como o efeito histórico e
30:24
historical affect and effect elude and elude assume and presume these are just
227
1824889
13720
histórico elude e elude assume e presume que estes são apenas
30:38
some examples of common mistakes made by native English speakers
228
1838609
5841
alguns exemplos de erros comuns cometidos por falantes nativos de inglês,
30:44
then there is the spelling of certain words native English speakers will often
229
1844450
7240
então há a ortografia de certas palavras falantes nativos de inglês frequentemente
30:51
spell certain words incorrectly good examples of this include amount
230
1851690
8479
soletrarão certas palavras incorretamente bons exemplos disso incluem quantidade
31:00
fascinate necessary definitely achieve acknowledge success
231
1860169
11151
fascinar necessário definitivamente alcançar reconhecer o sucesso
31:11
imitate familiar scissors and vacuum there are of course many others my point
232
1871320
12579
imitar tesouras familiares e aspirar existem obviamente muitos outros o que quero dizer
31:23
here is that even though a person speaks and uses English as their first language
233
1883899
5400
aqui é que mesmo que uma pessoa fale e use o inglês como sua primeira língua
31:29
they will still be prone to making the occasional mistake it would be fair to
234
1889299
6961
ela ainda estará propensa a cometer erros ocasionais seria justo
31:36
say that on a daily basis very few native English speakers get it
235
1896260
5190
dizer que diariamente muito poucos falantes nativos de inglês acertam
31:41
right all the time and that includes me
236
1901450
6800
o tempo todo e isso inclui eu
31:50
it is possible to have time on your hands to have time on your hands means
237
1910399
7691
é possível ter tempo disponível ter tempo disponível significa
31:58
that you have plenty of spare time you are doing nothing at the moment you have
238
1918090
7469
que você tem muito tempo livre você não está fazendo nada no momento você tem
32:05
lots of time on your hands we can ask a person do you have time to
239
1925559
6631
muito tempo em suas mãos podemos perguntar a uma pessoa você tem tempo para
32:12
see me could you spare some time for me next week when are you free to be free
240
1932190
7500
me ver você poderia reservar algum tempo para mim na próxima semana quando você está f ree estar livre
32:19
is to have spare time the word spare can also be a verb to spare some time is to
241
1939690
7890
é ter tempo livre a palavra poupar também pode ser um verbo poupar algum tempo é
32:27
make sure you will be free you offer your time to someone at a certain time
242
1947580
7289
ter a certeza de que estarás livre ofereces o teu tempo a alguém numa determinada hora
32:34
you will be free and available time ticks by it never stops time marches on
243
1954869
11040
estarás livre e disponível o tempo marca nunca para o tempo marcha no
32:45
the time and the place is when and where to run out of time is when all things
244
1965909
7740
tempo e o lugar é quando e onde acabar o tempo é quando todas as coisas
32:53
come to an end you are out of time
245
1973649
6171
chegam ao fim você está sem tempo é
33:24
it's a Wednesday night and everything's alright
246
2004190
6040
uma quarta-feira à noite e está tudo bem
33:30
it certainly is all right now because yes he is here he's arrived looking so
247
2010230
6990
certamente está tudo bem agora porque sim ele está aqui ele está chegou parecendo tão
33:37
happy because he's spent a few days with his mummy yes we are talking mr. Steve
248
2017220
10790
feliz porque passou alguns dias com sua mamãe sim estamos falando do sr. Steve
33:48
hello that's definitely no everyone and welcome to my show no yeah mr. Duncan's
249
2028010
9279
olá definitivamente não é todo mundo e bem-vindo ao meu show não sim sr. Duncan's
33:57
show sorry you know one of these weeks Steve is going to actually introduce
250
2037289
5100
show, desculpe, você sabe, uma dessas semanas, Steve vai se apresentar
34:02
himself without shouting into my ear because you don't need to shout Steve
251
2042389
4111
sem gritar no meu ouvido, porque você não precisa gritar, Steve,
34:06
you're not on a stage now I'm just talking normally anyway today we're
252
2046500
4589
você não está no palco agora.
34:11
talking about uses of the word set Jeff mentioned it are notices and Jeff Jeff
253
2051089
9060
sobre usos da palavra set Jeff mencionou são avisos e Jeff Jeff
34:20
one said Jed are we talking about set Jeff my dear friend Jeff can I just say
254
2060149
6871
um disse Jed estamos falando sobre set Jeff meu querido amigo Jeff posso apenas dizer
34:27
something right now we are not I repeat we are not talking
255
2067020
6480
algo agora não estamos repito não estamos falando
34:33
about uses of the word set because we don't have tahleen we don't have time we
256
2073500
5460
sobre usos da palavra set porque não temos tahleen não temos tempo
34:38
don't have time Steve I must obey you mr. Duncan they have to obey you are in
257
2078960
5159
não temos tempo Steve devo obedecer-lhe sr. Duncan eles têm que obedecer você está no
34:44
charge yes well that's true so when are we going to talk about uses of the word
258
2084119
4681
comando sim bem isso é verdade então quando vamos falar sobre usos da palavra
34:48
set I don't know someday someday it will happen I will have to set a date we've
259
2088800
9120
set eu não sei um dia algum dia isso vai acontecer terei que marcar uma data temos
34:57
got one in we've talked about uses the word set mr. Duncan's just said one ah
260
2097920
4669
uma em nós 've falou sobre usa a palavra definir mr. Duncan acabou de dizer um ah
35:02
right we have the live chat because Steve was getting very excited yeah so
261
2102589
5260
certo, temos o bate-papo ao vivo porque Steve estava ficando muito animado, sim, então
35:07
on the live chat let me just see if I can scroll down because when I did this
262
2107849
3811
no bate-papo ao vivo, deixe-me ver se consigo rolar para baixo porque quando fiz isso na
35:11
last week it was an absolute disaster I scroll back that's not going to work
263
2111660
7370
semana passada foi um desastre absoluto. para o trabalho,
35:19
let's just see if oh there we go thank goodness for that yes I noticed
264
2119180
6960
vamos ver se lá vamos nós, graças a Deus por isso sim, notei que os
35:26
Belarus COCs got anemia fellow you Belarusian thank you very much for
265
2126140
5590
COCs da Bielorrússia estão com anemia, colega bielorrusso, muito obrigado por
35:31
letting us know and give us giving us something very personal there so yes
266
2131730
4260
nos avisar e nos dar algo muito pessoal, então sim,
35:35
thanks for sharing it I am late today I've been to
267
2135990
3260
obrigado por compartilhar, estou atrasado hoje eu fui
35:39
the doctor and she diagnosed me with anemia so what's that Steve oh that
268
2139250
6960
ao médico e ela me diagnosticou com anemia então o que é isso Steve oh isso
35:46
means that as Belarus you said there you've got a lack of iron a lack of iron
269
2146210
7770
significa que como Belarus você disse lá você tem falta de ferro falta de ferro
35:53
in your body and you your red blood cells the the the cells that make your
270
2153980
6540
em seu corpo e você seus glóbulos vermelhos o o as células que tornam seu
36:00
blood red need iron otherwise they can't carry oxygen around the blood
271
2160520
7490
sangue vermelho precisam de ferro, caso contrário, elas não podem transportar oxigênio pelo sangue
36:08
efficiently and it's part of a part of their construction they need lots of
272
2168010
6819
com eficiência e faz parte de sua construção, elas precisam de muito
36:14
iron and actually it's strange enough incidentally it's men very it's much
273
2174829
7861
ferro e, na verdade, é estranho o suficiente, aliás, são homens, é muito
36:22
more common in women to get an emu than it is men because women obviously it
274
2182690
5190
mais comum em mulheres arranje um n emu do que os homens, porque as mulheres, obviamente, em
36:27
certain times of the month lose lose blood and that can build up over a
275
2187880
4679
certas épocas do mês perdem sangue e isso pode se acumular ao longo de
36:32
number of years and you can lose iron out of your body
276
2192559
2641
vários anos e você pode perder ferro do corpo,
36:35
so anemia is can be quite a problem by thinking quite a high percentage of
277
2195200
5159
então a anemia pode ser um grande problema pensando muito alto porcentagem de
36:40
women I've heard as well during pregnancy people women can get an emu as
278
2200359
6720
mulheres que ouvi também durante a gravidez pessoas mulheres também podem ter ema
36:47
well during pregnancy that's right because they're obviously the demands on
279
2207079
4171
durante a gravidez isso mesmo porque obviamente as demandas do
36:51
the body are a lot greater I'm no expert in this but obviously if you're making a
280
2211250
5940
corpo são muito maiores não sou especialista nisso mas obviamente se você é fazendo uma
36:57
new life inside you then you're going to and that that baby inside is going to
281
2217190
5070
nova vida dentro de você então você vai e aquele bebê dentro vai
37:02
need iron to make the red blood cells as well and so yes if you do lots of
282
2222260
6750
precisar de ferro para fazer os glóbulos vermelhos também e então sim se você fizer muito
37:09
exercise if you're like a sports person you use more iron because your red blood
283
2229010
4740
exercício se você gosta de esportes você usa mais ferro porque seus glóbulos vermelhos
37:13
cells get turned over when I say turned over you use up more red blood cells so
284
2233750
5480
são revirados quando digo revirado você usa mais glóbulos vermelhos então
37:19
yes it's it's quite a common problem particularly in women so you never you
285
2239230
4810
sim, é um problema bastante comum, especialmente em mulheres, então você nunca, você
37:24
never really think about this though I think a lot of people I bet you a lot of
286
2244040
3900
nunca realmente pensa sobre isso, embora eu pense em muitas pessoas, aposto muitas
37:27
people are anemic and don't even realize it they just think they're under the
287
2247940
4500
pessoas estão anêmicas e nem percebem apenas pense que eles estão
37:32
weather and they don't even realize they are anemic
288
2252440
2760
indispostos e nem percebem que estão anêmicos
37:35
yes feeding tired it's one of the symptoms if you might get a bit out of
289
2255200
6119
sim se alimentando de cansaço é um dos sintomas se você ficar um pouco sem
37:41
breath sometimes you might look a bit pale skin might be a bit pale because
290
2261319
6631
fôlego às vezes você pode parecer um pouco pálido a pele pode estar um pouco pálida porque
37:47
you're a white person with white skin any
291
2267950
2970
você é uma pessoa branca com pele branca qualquer
37:50
we might visit more easy to tell her and doctors tend to look in your eyes you
292
2270920
3510
nós podemos visitar é mais fácil dizer a ela e os médicos tendem a olhar em seus olhos você
37:54
can tell by looking in your eyes I don't know what they're looking at but you can
293
2274430
4530
pode dizer olhando em seus olhos eu não sei o que eles estão olhando mas você pode
37:58
tell it by so hopefully Belarus EU will get well soon it takes quite a while for
294
2278960
5339
dizer por então espero que a Bielorrússia UE fique boa logo leva um bom tempo para
38:04
the body to to go back to normal after anemia it takes quite a while for the
295
2284299
5431
o corpo voltar ao normal após a anemia leva um bom tempo para o
38:09
body to make new red blood cells but yes keep taking the tablets as your doctor
296
2289730
6480
corpo produzir novos glóbulos vermelhos, mas sim continue tomando os comprimidos como seu médico
38:16
would say yes so is it serious well it can be very serious if it's not
297
2296210
5520
diria que sim então é sério, bem, pode ser muito sério se não for
38:21
diagnosed early enough yes it can be serious but it's easily corrected hmm
298
2301730
5250
diagnosticado cedo o suficiente sim, pode ser sério, mas é facilmente corrigido hmm
38:26
and the doctor has obviously decided that you need some iron tablets and
299
2306980
6359
e o médico obviamente decidiu que você precisa de alguns comprimidos de ferro e
38:33
that's the I believe a common way but the iron is in lots of foods but it's
300
2313339
5191
essa é a maneira comum, acredito, mas o ferro é em muitos alimentos, mas é
38:38
they do it's difficult for the body to absorb iron and it's a good idea to take
301
2318530
6600
difícil para o bo dy para absorver o ferro e é uma boa idéia tomar
38:45
vitamin C with it so eat some fruit as well because the body can't absorb iron
302
2325130
5520
vitamina C com ele, então coma algumas frutas também, porque o corpo não pode absorver o ferro
38:50
without vitamin C that's something I happen to know vitamin C is in in
303
2330650
4490
sem vitamina C, isso é algo que eu sei que a vitamina C está em
38:55
vegetables leafy vegetables potatoes fruit citrus fruits in particular so the
304
2335140
7659
vegetais vegetais folhosos batatas frutas frutas cítricas em particular, o
39:02
doctor doctor might have said take citrus fruits vitamin C with with your
305
2342799
4921
médico pode ter dito para tomar vitamina C de frutas cítricas com as
39:07
meals as well and that helps your body to absorb the iron
306
2347720
2940
refeições também e isso ajuda seu corpo a absorver bem o ferro,
39:10
well even I'm learning something here oh I know everything mr. de idaero like
307
2350660
6330
mesmo que eu esteja aprendendo algo aqui, oh, eu sei de tudo, sr. de idaero como
39:16
well I happen to know a few things about that but yes yeah
308
2356990
5460
bem, eu sei algumas coisas sobre isso, mas sim, sim,
39:22
keep taking the tablets and you'll be well soon that's always that's always
309
2362450
4919
continue tomando os comprimidos e você ficará bom em breve, é sempre isso é sempre o que
39:27
the thing to do whatever the doctor says you must follow your doctor's orders
310
2367369
3661
o médico diz, você deve seguir as ordens do seu médico
39:31
yes what we gonna say MX 25a has said they may need vitamin b12 that's a
311
2371030
8039
sim, o que vamos dizer MX 25a disse que pode precisar de vitamina b12 que é um
39:39
different type if there is a different type of anemia where you've got a
312
2379069
4201
tipo diferente se houver um tipo diferente de anemia onde você tem uma
39:43
vitamin D vitamin b12 deficiency I think that's different to what Belarus is got
313
2383270
5400
deficiência de vitamina D vitamina b12 eu acho que é diferente do que a Bielorrússia tem
39:48
which is an iron Alec an iron which is it's very easy for women to become
314
2388670
5040
que é um ferro Alec um ferro que é é muito fácil para as mulheres ficarem
39:53
anemic mmm it not necessarily due to a poor diet at
315
2393710
5850
anêmicas mmm não necessariamente devido a uma dieta pobre é
39:59
all it's just that because women tend to you lose more iron than men yes then
316
2399560
6570
só que porque as mulheres tendem a perder mais ferro do que os homens sim, então
40:06
it's easy over it happens over a long period of time so the demands on a
317
2406130
5699
é fácil isso acontece durante um longo período de tempo, então as demandas de um
40:11
female that the female or the woman's body is is much more than on a male
318
2411829
5191
feminino que o corpo feminino ou feminino é muito mais do que em um masculino é
40:17
that's right that's it because they have to constantly they have lots of changes
319
2417020
5160
isso mesmo porque eles têm que constantemente eles têm muitas mudanças
40:22
during the month and that means that their body is constantly doing all sorts
320
2422180
4649
durante o mês e isso significa que seu corpo está constantemente fazendo todo tipo
40:26
of things lutely losing lose they lose a lot more iron than men do in fact men
321
2426829
5010
de coisas perdendo perder eles eu tem muito mais ferro do que os homens, de fato, os homens
40:31
can tend to build iron up in their body oh if you eat too much red meat and that
322
2431839
7441
tendem a acumular ferro em seus corpos, oh, se você comer muita carne vermelha e
40:39
there is there can be a problem where you have too much iron oh my goodness in
323
2439280
3750
isso pode haver um problema em que você tem muito ferro, oh meu Deus em
40:43
your body because once it's in the body can't get rid of it so with like with
324
2443030
7950
seu corpo, porque uma vez que está no corpo, não pode se livrar dele, então, com
40:50
everything you think you've got enough but also you can have too much yes you
325
2450980
3900
tudo, você acha que tem o suficiente, mas também pode ter muito sim,
40:54
can't you can have too much iron yes you can have too much vitamin D as well
326
2454880
4830
não pode, pode ter muito ferro, sim, pode ter muita vitamina D também
40:59
and you could have too much vitamin A the two vitamins that build up in your
327
2459710
4889
e você pode ter muita vitamina A as duas vitaminas que se acumulam em seu
41:04
liver so you certain vitamins you shouldn't
328
2464599
4411
fígado, então certas vitaminas que você não deve
41:09
supplement on unless you've got a problem yes because they can build up in
329
2469010
3690
suplementar a menos que tenha um problema sim, porque elas podem se acumular em
41:12
your body and this is something that's happened over recent times because
330
2472700
3659
seu corpo e isso é algo que é aconteceu nos últimos tempos porque as
41:16
people have become more I want to say obsessed they are they have become
331
2476359
4651
pessoas ficaram mais quero dizer obcecados eles estão eles ficaram
41:21
obsessed let's be honest in fact I mean they're taking more sort of bitumen
332
2481010
3990
obcecados vamos ser honestos na verdade quero dizer que eles estão tomando mais
41:25
pills and things that they don't really need to take they are and with I and
333
2485000
4740
pílulas de betume e coisas que eles realmente não precisam tomar eles são e com eu e
41:29
they don't really recommend you take ions a lot of vitamin supplements now
334
2489740
4619
eles realmente não recomendam que você tome muitos suplementos vitamínicos nts agora
41:34
don't have iron in them because unless you need iron you shouldn't definitely
335
2494359
4470
não têm ferro neles porque, a menos que você precise de ferro, você definitivamente
41:38
shouldn't be taking it as a supplement unless you've got a medical condition
336
2498829
3451
não deveria tomá-lo como um suplemento, a menos que você tenha uma condição médica
41:42
like Belarus here there which will which will correct the problem very easy to
337
2502280
5190
como a Bielorrússia aqui, o que corrigirá o problema muito fácil de
41:47
control so we wish you well with that yes and you'll be doing marathons yeah
338
2507470
7649
controle, então desejamos-lhe felicidades com isso sim e você estará fazendo maratonas sim
41:55
in a few months time I don't know I don't know why that's worthy of a shout
339
2515119
5301
em alguns meses eu não sei eu não sei por que isso vale a pena gritar
42:00
well I'm just talking normally yes that's not really normal talking all the
340
2520420
5620
bem eu só estou falando normalmente sim isso não é realmente normal falando o
42:06
time tonight we're talking about do risks now I know Steve is not a person
341
2526040
6940
tempo todo esta noite estamos falando sobre correr riscos agora eu sei que Steve não é uma pessoa
42:12
who takes risks now I took a risk I know what Steve
342
2532980
4620
que assume riscos agora eu corri um risco sei o que Steve
42:17
is thinking now because he knows what I'm going to say next I did take a risk
343
2537600
4380
está pensando agora porque ele sabe o que vou dizer a seguir eu corri um risco risco
42:21
I decided to take a risk when I went to work in China I suppose leaving home
344
2541980
5210
eu decidi correr riscos quando fui trabalhar na China acho que sair de casa
42:27
traveling thousands of miles to take up a job and and you knew nothing about
345
2547190
6130
viajando milhares de quilômetros para conseguir um emprego e você não sabia nada sobre
42:33
where you were going or what was expected of you so yes I suppose that
346
2553320
5580
onde estava indo ou o que era esperado de você então sim acho que
42:38
might be a risk what about you Steve do you like taking risks I take risks on
347
2558900
5970
pode ser um risco e você Steve você gosta de correr riscos eu corro riscos
42:44
the road yes and somebody mentioned I can't remember who it was now said said
348
2564870
6060
na estrada sim e alguns corpo mencionado não me lembro quem foi agora disse disse
42:50
that you because it's gone past now that in business you need to take risks and
349
2570930
8160
que você porque já passou agora que nos negócios você precisa correr riscos e
42:59
you hang you do need to take a bit of risk in life otherwise you'd otherwise
350
2579090
6000
você enforca você precisa correr um pouco de risco na vida senão você senão
43:05
you don't you don't achieve your full potential and you can take risks that
351
2585090
4500
você não t você não atinge todo o seu potencial e pode assumir riscos que
43:09
are measured risk so in other words it's a risk but you always know there's a way
352
2589590
6810
são riscos medidos, em outras palavras, é um risco, mas você sempre sabe que há uma saída
43:16
out of it or it's not going to be a total disaster
353
2596400
3650
ou não será um desastre total,
43:20
as long as you've got a fallback plan ie you've got some some some other plan to
354
2600050
6160
desde que você tenha tem um plano alternativo, ou seja, você tem algum outro plano para
43:26
fall back on if it goes wrong hmm but we do need to take risks in life I mean you
355
2606210
5490
recorrer se der errado hmm, mas precisamos correr riscos na vida.
43:31
take a risk with this yes we take risk going live because we could say
356
2611700
3960
43:35
something they were not supposed to say or we could look silly this is something
357
2615660
5580
algo que eles não deveriam dizer ou poderíamos parecer bobos, isso é algo que
43:41
I've said before about doing live-streaming anything that's live and
358
2621240
3690
eu disse antes sobre fazer streaming ao vivo de qualquer coisa que seja ao vivo e
43:44
spontaneous there is always an element of danger or risk and as I said earlier
359
2624930
7170
espontânea, sempre há um elemento de perigo ou risco e, como eu disse antes,
43:52
just stepping out of your door in the morning you are taking a risk because
360
2632100
4950
basta sair de sua porta de manhã, você está se arriscando porque
43:57
there are all sorts of things around you that could be described as hazards
361
2637050
4490
há todo tipo de coisa ao seu redor ou isso pode ser descrito como perigos,
44:01
actually one of the the biggest risks that most of us take in our day to day I
362
2641540
6100
na verdade, um dos maiores riscos que a maioria de nós corre no dia a dia, quero
44:07
mean unless you're I mean risky things are things like you know parachuting or
363
2647640
7580
dizer, a menos que você seja, quero dizer, coisas arriscadas são coisas como você sabe pára-quedismo ou
44:15
dangerous sports and bungee jumping if you do things like that there
364
2655220
6020
esportes perigosos e bungee jumping se você fizer coisas assim, há
44:21
a risk and a lot of people like to do take a risk because it gives them a buzz
365
2661240
4500
um risco e muitas pessoas gostam de correr riscos porque isso lhes dá um zumbido lhes
44:25
give them an adrenaline fix but a lot a lot of things you know you can you can
366
2665740
10379
dá uma injeção de adrenalina, mas muitas coisas você sabe que pode você pode
44:36
forgot lost my train of thought you see there was a risk I started a sentence I
367
2676119
3661
esqueceu perdeu minha linha de pensamento você vê que havia um risco comecei uma frase
44:39
didn't didn't know what I was going to go with it well the other the other risk
368
2679780
2970
não sabia o que ia fazer bem o outro o outro risco
44:42
that I mentioned Steve was of course financial risk so maybe you invest money
369
2682750
5910
que mencionei Steve era claro risco financeiro então talvez você invista dinheiro
44:48
on the stock market or you you gambled your money maybe you like to bet on the
370
2688660
6450
no mercado de ações ou você apostou seu dinheiro talvez você goste de apostar em
44:55
horses or maybe you like to go to the casino so you might call that risky so
371
2695110
5759
cavalos ou talvez goste de ir ao cassino então você pode chamar isso de arriscado então
45:00
certainly where money is concerned a lot of people do take risks so might maybe
372
2700869
5581
certamente quando se trata de dinheiro muitas pessoas correm riscos então talvez
45:06
they invest money in their business so if you have a business and you invest
373
2706450
4710
eles invistam dinheiro em seus negócios então se você tem um negócio e você investe
45:11
money in it or into it you put money into your business maybe your business
374
2711160
4740
dinheiro nele ou nele você colocar dinheiro em seu negócio talvez seu negócio
45:15
will go wrong and fail and you lose all of your money yes sometimes sometimes
375
2715900
7170
dê errado e falir e você perca todo o seu dinheiro sim às vezes às vezes
45:23
that happens but hello from Exeter we've got somebody there Wilson Cheng is in
376
2723070
6180
isso acontece mas olá de Exeter temos alguém lá Wilson Cheng está em
45:29
Exeter which is a a town in England hello Wilson Cheng thanks for joining us
377
2729250
6630
Exeter que é uma cidade na Inglaterra olá Wilson Cheng obrigado por se juntar a nós
45:35
yes I hope you will be very well soon oh thank you Anna
378
2735880
3840
sim espero que você fique muito bem logo oh obrigado Anna
45:39
that is Anna sending a lovely message to belarus belarus iya who's not feeling
379
2739720
7440
é a Anna mandando uma linda mensagem para a bielorrússia bielorrússia iya que não está se sentindo
45:47
too well I don't like to hear of my students being under the weather we have
380
2747160
6780
muito bem não gosto de ouvir que meus alunos estão indispostos temos
45:53
a mystery plant tonight mr. Steve a mystery plant the one in the middle well
381
2753940
7290
um mistério planta hoje à noite mr. Steve uma planta misteriosa a do meio bem,
46:01
it's not on the screen yet there it is so there is the mystery plant now I know
382
2761230
5400
ainda não está na tela, então aí está a planta misteriosa agora eu sei que
46:06
you know what it is so this is the plant that was given to you last year by one
383
2766630
5220
você sabe o que é então esta é a planta que foi dada a você no ano passado por um
46:11
of your work colleagues that's right and it's one of those amazing plants that
384
2771850
4410
de seus trabalhos colegas, isso mesmo e é uma daquelas plantas incríveis que
46:16
will will die away in the winter and then regenerate in the spring so it's an
385
2776260
9120
morrem no inverno e depois se regeneram na primavera, então é uma
46:25
annual flower perennial or perennial Oh mr. Steve is correcting me their
386
2785380
6750
flor anual perene ou perene Oh, sr. Steve está me corrigindo sua
46:32
perennial perennial which means it comes out
387
2792130
2730
perene perene, o que significa que surge
46:34
year after year after year so what's an annual plant an annual plant is a plant
388
2794860
5130
ano após ano após ano, então o que é uma planta anual? Uma planta anual é uma planta
46:39
that only lasts for a year I always say plant the seed it grows it flowers its
389
2799990
7890
que dura apenas um
46:47
seeds and then it dies and the new plants only come from the seeds see it's
390
2807880
5790
ano. e as novas plantas só vêm das sementes veja que é
46:53
strange there because something that's annual to me is always yearly yes an
391
2813670
5910
estranho porque algo que é anual para mim é sempre anual sim um
46:59
annual report so it happens every year so that's good can I just say that's a
392
2819580
4890
relatório anual então acontece todo ano então isso é bom posso apenas dizer que é um
47:04
little bit confusing for those who don't know a lot about plants I always thought
393
2824470
4980
pouco confuso para quem não sabe muito sobre plantas, sempre pensei
47:09
that an annual plant was one that came up every year but in fact it's perennial
394
2829450
5340
que uma planta anual era aquela que surgia todos os anos, mas na verdade é perene perene, o
47:14
perennial which means every year whereas an annual plant as I said you grow it
395
2834790
6780
que significa todos os anos, enquanto uma planta anual, como eu disse, você a cultiva
47:21
from seed lots of lots of weeds that you see around our annual and what they call
396
2841570
6900
a partir de sementes, muitas ervas daninhas que você vê em nosso anuais e o que eles chamam de
47:28
annuals they just they in one season they rule that the seeds will grow
397
2848470
6510
anuais eles apenas eles em uma estação eles determinam que as sementes crescerão eles
47:34
they'll flower they'll produce new seed and they'll the seeds will be scattered
398
2854980
6390
florescerão eles produzirão novas sementes e eles as sementes serão espalhadas e
47:41
and then the main plant dies and then the new seedlings come again in the
399
2861370
7500
então a planta principal morre e então as novas mudas vêm a ganho na
47:48
spring I wasn't sure if you're going to lose your train of thought again they're
400
2868870
3690
primavera eu não tinha certeza se você perderia sua linha de pensamento novamente eles
47:52
not this time I've got at this plant here you're looking at now is not fully
401
2872560
5430
não são desta vez que eu tenho nesta planta aqui que você está olhando agora não está totalmente
47:57
grown yet yeah this I did mention that this has just started to grow again I
402
2877990
5010
crescida sim, isso eu fiz mencione que isso acabou de começar a crescer de novo eu
48:03
started to grow again but it's it's also a plant and it needs a lot of
403
2883000
4200
comecei a crescer de novo, mas também é uma planta e precisa de muita
48:07
maintenance as well you have to take a lot of care of these plants so so at the
404
2887200
5610
manutenção também você tem que cuidar muito dessas plantas então no
48:12
end of the season you have to treat them in a certain way
405
2892810
4350
final da temporada você tem para tratá-los de uma certa maneira
48:17
you have to make sure that they stay stored I could give a clue
406
2897160
4710
você tem que garantir que eles fiquem armazenados eu poderia dar uma pista
48:21
okay give give a clue not a big clue I'll give a clue okay it's a it's a
407
2901870
6630
ok dar uma pista não é uma grande pista eu vou dar uma pista ok é um
48:28
tuber okay you know the plant has a tuber there's another type of unused
408
2908500
9180
tubérculo ok você sabe que a planta tem um tubérculo há outro tipo de
48:37
round tube that's a type of soil that's a type of musical instrument
409
2917680
6170
tubo redondo não usado que é um tipo de solo que é um tipo de instrumento musical
48:44
tu BER Donkin that that gives you a clue a definite clue oh definitely yes has
410
2924940
9960
tu BER Donkin isso te dá uma pista uma pista definitiva oh definitivamente sim tem
48:54
nice flowers ornamental flowers okay so yes a Sioux cat says a perennial loses
411
2934900
8130
lindas flores flores ornamentais ok então sim um gato Sioux diz que uma planta perene perde
49:03
its leaves is that right yes yes we are definitely yes all right well yes
412
2943030
6390
suas folhas está certo sim sim estamos definitivamente sim tudo bem bem sim
49:09
exactly so the difference is with a perennial it will lose its leaves but
413
2949420
4890
exatamente então a diferença é com uma perene perderá suas folhas, mas
49:14
something that the root will still be alive
414
2954310
3000
algo que a raiz ainda estará viva
49:17
or the stem might still be alive but it will regenerate again from its roots in
415
2957310
8090
ou o caule ainda pode estar vivo, mas se regenerará novamente a partir de suas raízes
49:25
in the spring whereas the annual plant will completely die away the leaves the
416
2965400
7209
na primavera, enquanto a planta anual morrerá completamente as folhas o
49:32
stem the roots they'll all die and the the new plants only come from the seed
417
2972609
5941
caule as raízes eles todos morrerão e as novas plantas só virão da semente
49:38
oh and lots of weeds that you see growing around are like that yes I'm
418
2978550
6630
oh e muitas ervas daninhas que você vê crescendo são assim sim
49:45
just trying to think of a common one one we've got in the garden busy Lizzy oh oh
419
2985180
4409
só estou tentando pensar em uma comum que temos no jardim ocupada Lizzy oh ah sim
49:49
yes of course I like I like the busy Lizzie is it is a plant nice little blue
420
2989589
4230
claro eu gosto eu gosto da Lizzie ocupada é uma planta lindas florzinhas azuis
49:53
flowers but it's an annual so you have to put you have to put new seeds in
421
2993819
5071
mas é anual então você tem que colocar você tem que colocar novas sementes
49:58
every year I look at the plants won't come back from the roots busy Lizzie's
422
2998890
4560
todo ano eu vejo as plantas não vão voltar do raízes ocupadas Lizzie
50:03
are lovely because they spread very quickly and they've got these lovely
423
3003450
3389
são adoráveis ​​porque elas se espalham muito rapidamente e elas têm essas lindas lindas
50:06
beautiful bluish bluish flowers they're very nice and they spread very quickly
424
3006839
5990
flores azuladas elas são muito bonitas e se espalham muito rapidamente
50:12
my grandmother used to have a lot of busy Lizzy's in her garden she loved
425
3012829
5381
minha avó costumava ter muitas ocupadas Lizzys em seu jardim ela as amava
50:18
them so much and she used to tend to them every year so she had lots of
426
3018210
4470
tanto e ela costumava cuidar deles todos os anos, então ela tinha muitos de
50:22
borders with lots of busy Lizzy's yes myself they self-seed yes me it's okay
427
3022680
9810
fronteiras com muitos Lizzy's ocupados sim eu mesmo eles auto-semeiam sim eu está tudo bem
50:32
Steve it sounds like Steve maybe needs to go to the doctor Mirian says there
428
3032490
5790
Steve parece que Steve talvez precise ir ao médico Mirian diz que
50:38
are many economists recommend to invest in a private pension uh-huh what about
429
3038280
5880
muitos economistas recomendam investir em uma pensão privada uh-huh que tal
50:44
it private pensions now this is something you know a little bit about
430
3044160
4050
pensões privadas agora isso é algo que você conhece um pouco
50:48
because because well let's just say that you are thinking about that part of your
431
3048210
7619
porque bem, digamos apenas que você está pensando sobre essa parte da sua
50:55
life as yes as you approach a an age yes well it's it's it's too late
432
3055829
5460
vida como sim quando você se aproxima de uma idade sim bem é tarde demais
51:01
to start thinking about a pension when you starting doing your 10 years off
433
3061289
3841
para começar a pensar em uma pensão quando você começar fazendo seus 10 anos de folga
51:05
retiring mm-hmm if you I'll tell you something and I I
434
3065130
5879
se aposentando mm-hmm se você eu vou te dizer uma coisa e eu
51:11
didn't take too much notice of this and I read a book in my twenties if you put
435
3071009
5940
não prestei muita atenção nisso e li um livro nos meus vinte anos se você
51:16
away 10% of your wages and save it in a safe pension scheme and you did that for
436
3076949
12630
guardasse 10% do seu salário e guardasse em um plano de pensão seguro e você fez isso
51:29
and you worked for 30 or 40 years 40 years you'd have enough you'd probably
437
3089579
5010
e trabalhou por 30 ou 40 anos 40 anos você teria o suficiente você provavelmente
51:34
be a millionaire well probably have saved enough money in 40 years to be
438
3094589
5370
seria um milionário bem provavelmente teria economizado dinheiro suficiente em 40 anos para
51:39
able to retire very early so you can ten fifteen percent of your wages if you can
439
3099959
6720
poder se aposentar muito cedo então você pode dez quinze por cento de seu salário, se você puder
51:46
save that much every year just put it in well it depends what country you and
440
3106679
6090
economizar tanto y ano apenas coloque bem depende de qual país você e
51:52
it's difficult it's difficult to sound I'm gonna find actual advisor by any
441
3112769
4381
é difícil é difícil soar vou encontrar um conselheiro real de qualquer
51:57
means I'm starting to notice that but yeah he saved 10 to 15 percent of what
442
3117150
6629
maneira estou começando a perceber isso mas sim ele economizou 10 a 15 por cento do que
52:03
you earn however why you want to do that if you
443
3123779
4380
você ganha no entanto por que você quer fazer isso, se
52:08
want to depend what see some stock markets in certain countries it would be
444
3128159
4410
quiser depender do que ver em alguns mercados de ações em certos países, seria
52:12
very risky but certainly Europe England America places like that fairly safe
445
3132569
6811
muito arriscado, mas certamente a Europa, a Inglaterra, a América, lugares como esse bastante seguros
52:19
overall over 20 30 40 years you're gonna get your money back and more and you'll
446
3139380
5729
no geral, ao longo de 20 30 40 anos, você receberá seu dinheiro de volta e mais e você
52:25
probably be able to retire at 50 oh yeah there we go
447
3145109
5010
provavelmente será capaz de se aposentar aos 50 oh sim lá vamos nós
52:30
I didn't take that advice as where I'm still working there's no good saving for
448
3150119
4680
eu não segui esse conselho porque onde eu ainda estou trabalhando não há uma boa poupança para
52:34
a pension when you're in your mid 50s is too late yes it's too late but there are
449
3154799
4410
uma pensão quando você está em seus 50 anos é tarde demais sim é muito tarde, mas há
52:39
lots of these 50 plus plans now there's a lot of companies now allowing you to
450
3159209
6421
muitos desses planos de mais de 50 agora, há muitas empresas agora permitindo que você
52:45
start saving for I suppose it's a bit like life insurance or maybe a pension
451
3165630
5309
comece a economizar, suponho que seja um pouco como um seguro de vida ou talvez uma pensão,
52:50
so something that may be paid to you a lot of people now of course are putting
452
3170939
4530
então algo que pode ser pago a você muitas pessoas agora, é claro estão colocando
52:55
their house as a way of securing money when they're old so maybe they own their
453
3175469
7620
sua casa como forma de garantir dinheiro quando forem velhos então talvez eles sejam donos de sua
53:03
own house and then they put their back their money or their their house and
454
3183089
6330
própria casa e então eles devolvem seu dinheiro ou sua casa e
53:09
they give it to the bank and then the we'll give them money so when when they
455
3189419
3961
eles dão para o banco e então nós daremos a eles dinheiro então quando eles
53:13
die the bank automatically takes their house from them or more they take part
456
3193380
5310
morrerem o banco automaticamente tirará sua casa deles ou mais eles fazem parte
53:18
of the value of the house so there are many ways of investing in your future
457
3198690
4980
do valor da casa, então há muitas maneiras de investir em seu futuro
53:23
now many more ways than you that exist that's called equity release equity so
458
3203670
5760
agora, muito mais maneiras do que você que existem, isso é chamado de patrimônio líquido, então
53:29
the equity is the thing that you have equity is the value of your property yes
459
3209430
5040
o patrimônio líquido é o que você tem patrimônio líquido é o valor de sua propriedade sim
53:34
and if you're short of money in retirement you can go and you've paid
460
3214470
3210
e se tiveres pouco dinheiro na reforma podes ir e já pagaste a
53:37
for your house you're already you can go to your bank
461
3217680
3210
tua casa já podes ir ao teu banco
53:40
and say I'm short of money I want to sell 20% of my house or 50% of my house
462
3220890
6360
e dizer que estou sem dinheiro quero vender 20% da minha casa ou 50% da minha casa
53:47
to you and then when I die you have half the house but of course a
463
3227250
5490
para você e então quando eu morrer você terá metade da casa, mas é claro que
53:52
lot of people won't want to do that because if they've got children they'll
464
3232740
3840
muitas pessoas não vão querer fazer isso porque se tiverem filhos
53:56
want to probably leave that to their to their right their children it's really
465
3236580
4200
provavelmente vão querer deixar isso para o direito deles filhos é realmente
54:00
quite good if you've got no children and you don't want to leave money to anyone
466
3240780
3360
muito bom se você não tem filhos e não quer deixar dinheiro para ninguém
54:04
yes then you could say to the bank you can have it all when I died give me the
467
3244140
4440
sim então você poderia dizer ao banco que você pode ter tudo quando eu morrer me dê o
54:08
money yes sir that's what's he released because it's
468
3248580
3390
dinheiro sim senhor foi o que ele liberou porque é
54:11
very costly yes if borrowing money you do you do end up paying for it somehow
469
3251970
6500
muito caro sim se pedir dinheiro emprestado você acaba pagando de alguma forma
54:18
maybe you pay for it after you're dead and maybe your children will lose out as
470
3258470
5920
talvez você pague depois de você está morto e talvez seus filhos também percam
54:24
well yes I'll go wait there a second a lot of people asking about busy Lizzie
471
3264390
4500
sim, vou esperar aí um segundo, muitas pessoas perguntando sobre Lizzie ocupada,
54:28
there it is busy Lizzie I hope I spelt it right busy as in very busy and Lizzie
472
3268890
6990
está ocupada Lizzie, espero ter escrito corretamente ocupado como em muito ocupado e Lizzie
54:35
as in the name Elizabeth so busy Lizzie there it is for those who were asking
473
3275880
7350
como no nome Elizabeth tão ocupada Lizzie lá está para aqueles que estavam pedindo
54:43
for the actual spelling there it is a beautiful flower that grows everywhere
474
3283230
6480
a grafia real lá é uma linda flor que cresce em todos os lugares
54:49
around the girl I'd BBI Zed Zed why really I think it might be a cup we need
475
3289710
7530
ao redor da garota que eu BBI Zed Zed por que realmente acho que pode ser um copo precisamos pesquisar no
54:57
to google that okay I'm going to put busy just in case
476
3297240
3860
Google tudo bem Vou colocar ocupado apenas no caso de
55:01
here we go just in case that doesn't seem right
477
3301100
5050
lá vamos nós apenas no caso de isso não parecer certo,
55:06
ie I think if for goodness sake Steve make your mind up so it might be that
478
3306150
5010
ou seja, acho que, pelo amor de Deus, Steve se decida, então pode ser isso, mas
55:11
but I think it's busy Lizzie maybe someone can google it but it will come
479
3311160
4290
acho que está ocupado Lizzie, talvez alguém possa pesquisar no Google mas vai
55:15
up anyway it will come up anyway if you even if you search and you silent if you
480
3315450
5370
aparecer de qualquer jeito vai aparecer de qualquer jeito mesmo se você procurar e ficar em silêncio se você
55:20
spell it incorrectly it will still give you the alternative
481
3320820
4140
soletrar incorretamente, ele ainda fornecerá a alternativa
55:24
or the correct spelling that's the beautiful thing now about the internet
482
3324960
4230
ou a ortografia correta, que é a coisa mais bonita da Internet,
55:29
it will even correct you when you're wrong I like that so we have the live
483
3329190
6210
ele até corrigirá você quando estiver errado.
55:35
chat lots of people talking about risk tonight Connell says I think I took a
484
3335400
5820
Connell diz que acho que corri um
55:41
risk when I accepted the marriage proposal after after a month of our
485
3341220
7139
risco quando aceitei a proposta de casamento depois de um mês de nosso
55:48
acquaintance oh I see so you only knew the person for one month and then they
486
3348359
6961
conhecimento, oh, entendo, você só conheceu a pessoa por um mês e então eles
55:55
asked to marry you Wow after just four weeks Wow
487
3355320
5760
pediram para casar com você Uau, depois de apenas quatro semanas Uau,
56:01
all I can say is they must have really really liked you it must have they must
488
3361080
5550
tudo o que posso dizer é que eles devem ter realmente gostado muito de você devem
56:06
have really felt in love with you that's all I can say but so you do hear of
489
3366630
5250
ter realmente se apaixonado por você, isso é tudo que posso dizer, mas você ouve falar de
56:11
people doing that sometimes they meet somebody within days they've asked them
490
3371880
4650
pessoas fazendo isso às vezes eles conhecem alguém em poucos dias eles os pediram
56:16
to marry them because they just know that's the right person for them is the
491
3376530
3720
em casamento porque eles só sei que é a pessoa certa para eles é a
56:20
mystery plant a hydrangea oh no it's not but but they actually another nice plant
492
3380250
8550
planta misteriosa uma hortênsia oh não não é mas na verdade é outra planta legal
56:28
hydrangeas are very nice but again they take a lot of maintenance it doesn't
493
3388800
4770
hortênsias são muito legais mas de novo eles precisam de muita manutenção não
56:33
have this what Nicole yes I can see why you said that the leaves at this stage
494
3393570
5730
tem isso o que Nicole sim eu posso ver porque você disse que as folhas nesta fase
56:39
of the plant and the size of it you could mistake it for a hydrangea so
495
3399300
6299
da planta e o tamanho dela você pode confundi-la com uma hortênsia então
56:45
there it is again but it's not fully grown that's the key thing it's going to
496
3405599
5161
aí está ela de novo mas não está totalmente crescida essa é a chave ela vai
56:50
get a lot taller than that it's going to get maybe about four or five foot tall
497
3410760
4230
ficar muito mais alta do que vai ficar talvez cerca de um metro ou um metro e meio de altura.
56:54
okay I will give you another clue and this is a flower this is a plant that
498
3414990
4590
Vou dar outra pista e esta é uma flor esta é uma planta que
56:59
produces many many flowers so and this is something I noticed last year I
499
3419580
6300
produz muitas flores então e isso é algo que notei no ano passado eu
57:05
couldn't believe how many flowers this plant produces so every time the flowers
500
3425880
7830
não conseguia acreditar quantas flores esta planta produz então a cada tempo as flores
57:13
wither away some new some new flowers actually grow and take their place it's
501
3433710
6540
murcham algumas novas algumas novas flores realmente crescem e tomam seu lugar é
57:20
incredible so I was really really impressed by just how many flowers this
502
3440250
5089
incrível então eu fiquei realmente impressionado com quantas flores isso
57:25
produces Garcia Eagle it's just tuber so you'd just tu BER you
503
3445339
8831
produz Garcia Eagle é apenas um tubérculo então você apenas BER você
57:34
don't want the USA on the end that's that's the type of plant it is
504
3454170
4560
não quer os EUA no final, esse é o tipo de planta é
57:38
it's a plant with under the ground it has a tuber which is a fleshy mass from
505
3458730
10050
uma planta sob o solo tem um tubérculo que é uma massa carnuda da
57:48
which the plant springs back to life in the in the year not safe though it is in
506
3468780
5910
qual a planta volta à vida no ano não é seguro, embora esteja nas
57:54
the spring tuber stores water in there that the plant I think and and then all
507
3474690
7350
lojas de tubérculos da primavera água lá dentro que a planta I th tinta e, em seguida, todas
58:02
the leaves shrivel away in in in the winter and you have to keep this plant
508
3482040
5520
as folhas murcham no inverno e você tem que manter esta planta
58:07
is very susceptible very susceptible to frost so it doesn't like cold weather so
509
3487560
9110
é muito suscetível muito suscetível à geada, então ela não gosta de clima frio, então
58:16
in the the plant is actually I think it's from it maybe from South America
510
3496670
7180
a planta é na verdade, acho que é dela, talvez de A América do Sul
58:23
it's certainly from a hot country where it you don't get any frost because in
511
3503850
7620
é certamente de um país quente onde não há geada porque na
58:31
England to have these plants on display in your garden you can't keep them out
512
3511470
5970
Inglaterra para ter essas plantas expostas em seu jardim você não pode mantê-las fora
58:37
during the winter you have to dig up the tuber which is a big mass under the
513
3517440
3690
durante o inverno você tem que desenterrar o tubérculo que é um grande massa sob o
58:41
ground and store it somewhere where it won't go below freezing you know what
514
3521130
7320
solo e guarde-o em algum lugar onde não fique abaixo de zero você sabe o que
58:48
you know what these plants that the roots on these plants always remind me
515
3528450
3780
você sabe o que essas plantas que as raízes dessas plantas sempre me lembram
58:52
of potatoes they look like the tuber does look like a big potato because a
516
3532230
4560
batatas elas parecem que o tubérculo parece uma batata grande porque uma
58:56
potato itself is a type of tuber as I understand it is your eye right yes so
517
3536790
6390
batata em si é um tipo de tubérculo pelo que entendi é seu olho certo sim então
59:03
it is in fact a potato is is in fact the class the classification of potato I
518
3543180
5130
é de fato uma batata é de fato a classe a classificação da batata eu
59:08
know this is tuber so it is a type of tuber and we eat the tuber yes we
519
3548310
4920
sei que é um tubérculo então é um tipo de tubérculo e nós comemos o tubérculo sim nós
59:13
actually eat so we're basically eating the root of
520
3553230
3360
realmente comemos, então estamos basicamente comendo a raiz
59:16
the plant it's it's a wave the plant I think it stores stores water and
521
3556590
7080
do plano t é uma onda a planta acho que armazena água e
59:23
nutrients Cuba which pudding then which would explain why potatoes are so good
522
3563670
6090
nutrientes Cuba que pudim então o que explicaria por que as batatas são tão boas
59:29
for you I think so can't keep potato I want of potatoes you
523
3569760
4830
para você acho que sim não posso guardar batata quero batatas você
59:34
can't keep potato tubers in the cold they have to be stored in above freezing
524
3574590
6060
não pode guardar tubérculos de batata no frio eles têm que ser armazenados em uma base acima do congelamento
59:40
base is it is it a chrysanthemum chrysanthemum that's another that's
525
3580650
6300
é um crisântemo crisântemo isso é outro que é
59:46
another horrible horrible flower to actually spell
526
3586950
5380
outra flor horrível horrível para realmente soletrar
59:52
when I was at school they would always ask us to spell chrysanthemum and also
527
3592330
5120
quando eu estava na escola eles sempre nos pediam para soletrar crisântemo e também
59:57
rhododendron horrible horrible words that it's not a chrysanthemum it's that
528
3597450
7510
rododendro palavras horríveis horríveis que não é um crisântemo é aquele
60:04
kind of plant that's used for ornamental purposes in a garden and it uses a sort
529
3604960
7410
tipo de planta que é usada para fins ornamentais em um jardim e usa uma espécie
60:12
of a show-off plant very showy sort of plant to have in your garden yeah and
530
3612370
6120
de planta exibicionista tipo de planta muito vistosa para se ter em seu jardim sim e
60:18
you normally have them in in you don't normally put them in the ground you
531
3618490
5040
você normalmente os tem em você normalmente não os coloca no chão você
60:23
normally have them in pots so displayed so your your work colleague is crazy
532
3623530
5880
normalmente os tem em potes tão expostos então seu colega de trabalho é louco
60:29
about this particular type of play he's crazy about them and he has them all
533
3629410
4890
por esse tipo de jogo em particular ele é louco por eles e os tem
60:34
over the place so so he gave you one of him them last year now I think we might
534
3634300
5190
em todo lugar então ele te deu um deles no ano passado sim r agora acho que podemos
60:39
got a winner we might have a correct and so we do I must say Nicole and Sue cat
535
3639490
9360
ter um vencedor podemos ter um correto e assim temos devo dizer que Nicole e Sue cat
60:48
are very active tonight very active but the winner is oh yes it looks like
536
3648850
8580
estão muito ativas esta noite muito ativas mas o vencedor é oh sim parece que
60:57
Nicole Nicole has got it it said that word is pronounced Dahlia Dahlia Delia
537
3657430
10620
Nicole Nicole entendeu disse que a palavra é pronunciado Dahlia Dahlia Delia
61:08
so you have actually spelt it right it does have an H in it yes day-day Lea but
538
3668050
7860
então você realmente escreveu certo tem um H nele sim day-day Lea mas
61:15
you don't actually pronounce the H so it's just day Lea Nicole was so sure
539
3675910
5880
você não pronuncia o H então é apenas day Lea Nicole tinha tanta certeza
61:21
that further down she's asked again Oh si is it a day Lea it is a day dia yes
540
3681790
7530
que mais abaixo ela perguntou novamente Oh sim é é um dia Lea é um dia dia sim
61:29
so here it is for those who are wondering the plant in question is a day
541
3689320
6120
então aqui está para aqueles que estão se perguntando a planta em questão é um dia
61:35
Lea and it has beautiful flowers absolutely stunning flowers sending
542
3695440
5280
Lea e tem lindas flores flores absolutamente deslumbrantes enviando
61:40
flowers this particular difference types of daily and they all have different
543
3700720
5720
flores esta diferença particular tipos de diariamente e todos eles têm
61:46
colored flowers this one is a deep red one but you get some that are orange
544
3706440
5590
flores de cores diferentes este é um vermelho escuro, mas você tem alguns que vão do laranja
61:52
sundar to blue and it continually flowers throughout the summer whereas a
545
3712030
6840
sundar ao azul e floresce continuamente durante o verão, enquanto
61:58
lot of plants they just flower and then they're gone whereas the daily will
546
3718870
4290
muitas plantas florescem e depois desaparecem, enquanto o diário
62:03
flower for like two or three months so there it is Adalia and when this
547
3723160
5730
florescerá por dois ou três meses, então aí está Adalia e quando isto
62:08
comes into flower when the flowers start being produced I will show you the
548
3728890
5189
floresce quando as flores começam a ser produzidas vou mostrar-vos o
62:14
result I will show you this particular plant in full bloom raffia fall says
549
3734079
6720
resultado vou mostrar-vos esta planta em particular em plena floração outono de ráfia diz
62:20
Dahlia as in Portuguese it may well be it is from a hot country that it does
550
3740799
5430
Dahlia em português pode muito bem ser é de um país quente que
62:26
come from a hot country so it could Rabi from Portugal somewhere like that yeah
551
3746229
4440
vem de um país quente país então poderia Rabi de Portugal em algum lugar assim sim
62:30
so Dahlia as in Portuguese so yes it might so you think it might come from a
552
3750669
6211
então Dahlia como em português então sim pode então você acha que pode vir de um
62:36
place called a Lea oh it could be yes yes because sometimes no sometimes well
553
3756880
10139
lugar chamado Lea oh pode ser sim sim porque às vezes não às vezes bem
62:47
it might be that might be the spelling in Portuguese you see so there we go yes
554
3767019
5660
pode ser que pode ser o ortografia em português você vê então lá vamos nós sim
62:52
yellow plants and you can get sort of hybrid plants where they you get and
555
3772679
6370
plantas amarelas e você pode obter uma espécie de plantas híbridas onde você consegue e
62:59
sometimes the flowers you get double double or two colors in the same flower
556
3779049
4140
às vezes as flores você obtém duplo duplo ou duas cores na mesma flor
63:03
that's that's unusual isn't it yes but sometimes it'll be red tinge to tinged
557
3783189
5790
isso é incomum não é sim mas às vezes vai ser tingido de vermelho a tingido de
63:08
with orange you might get red and orange in the same same flower the flower heads
558
3788979
4170
laranja você pode ficar vermelho e laranja na mesma flor as cabeças das flores
63:13
are quite big they're about that big yes I think they really they bloom out and
559
3793149
5280
são bem grandes elas são quase desse tamanho sim eu acho que elas realmente florescem e
63:18
they look at they look magnificent but as I said earlier when the flower fades
560
3798429
4951
elas parecem magníficas mas como eu disse anteriormente w quando a flor
63:23
away new ones take its place yes for the whole year you just get new
561
3803380
7679
desaparece novas tomam seu lugar sim durante todo o ano você só tem novas
63:31
flowers coming out where is with with normal plants they just go hello and
562
3811059
5970
flores saindo onde está com plantas normais elas apenas dão olá e
63:37
then they wither away and die not the Dahlia they're hard they take a lot of
563
3817029
5790
então elas murcham e morrem não a Dália elas são difíceis elas levam muito de
63:42
effort hard work because you've got to take them up in this at the end of
564
3822819
5300
esforço trabalho duro porque você tem que pegá-los nisso no final do
63:48
autumn store them somewhere safe away from Frost's and then you've got to put
565
3828119
5530
outono guarde-os em algum lugar seguro longe do Frost's e então você tem que colocá-
63:53
them back in you got to put stakes sort of canes in to support the flowers they
566
3833649
6120
los de volta você tem que colocar estacas meio que bastões para apoiar o flores elas
63:59
need a lot of water but you know they look lovely and it's worth the effort if
567
3839769
5940
precisam de muita água mas você sabe que elas são lindas e vale a pena o esforço se
64:05
you like plants they get lots of them they attract the flowers themselves
568
3845709
5700
você gosta de plantas elas pegam muitas elas atraem as próprias flores
64:11
attract a lot of insects and you get loads of flies and
569
3851409
6011
atraem muitos insetos e você ganha montes de moscas e
64:17
earwigs OS so beastly things all all like to live in the flowers there's a
570
3857420
6300
tesourinhas OS coisas tão bestiais todas todos gostam de viver nas flores há
64:23
whole ecosystem going on this is the thing I noticed last year when I visited
571
3863720
6210
todo um ecossistema acontecendo isso é o que eu notei no ano passado quando visitei
64:29
your friend and he said that they did you do need to take a lot of care of
572
3869930
5070
seu amigo e ele disse que sim você precisa cuidar muito
64:35
them so if you have lots of them I think you spend most of your time taking care
573
3875000
5010
delas então se você tem muitas Acho que você passa a maior parte do tempo cuidando
64:40
of the dailies to be honest you just mentioned insects didn't you we're gonna
574
3880010
5339
do d aiies, para ser honesto, você acabou de mencionar insetos, não é? Vamos
64:45
have a look at a very interesting insect in a moment I used to have one daily err
575
3885349
5581
dar uma olhada em um inseto muito interessante em um momento. Eu costumava ter um erro diário,
64:50
but sadly winter came along and it died yes they will die if you don't store the
576
3890930
7169
mas infelizmente o inverno chegou e morreu. t armazene a
64:58
route indoors you have to take it indoors or else the cold weather and the
577
3898099
4470
rota dentro de casa você tem que fazer dentro de casa ou então o tempo frio e a
65:02
frost will just destroy it yes you have to dig it up and store it somewhere away
578
3902569
5191
geada irão destruí-la sim você tem que desenterrá-la e armazená-la em algum lugar longe
65:07
from the frost so that but and they don't and they they don't like wet
579
3907760
6270
da geada para que mas e eles não e eles não não gosto de
65:14
condition dealers when they're not growing you see what Nicole said there
580
3914030
3569
traficantes de condições úmidas quando não estão crescendo você vê o que Nicole disse lá
65:17
yes I had many dahlias but the snails love to eat daily leaves yes yes that's
581
3917599
9361
sim eu tinha muitas dálias mas os caracóis adoram comer folhas diárias sim sim é
65:26
why it's quite a good idea to keep them in a pot in a in a pot on your patio or
582
3926960
8119
por isso que é uma boa ideia mantê-los em um pote em um em um pote no seu pátio ou
65:35
near you deserve then you can you that the snails can't get to it that's it and
583
3935079
5770
perto de você merece então você pode que os caracóis não podem chegar a ele é isso e
65:40
also you can move them around so if you see the snails coming if you see the
584
3940849
5341
também você pode movê-los então se você vir os caracóis vindo se você vir os
65:46
snails coming from far away you can actually you have plenty of time to move
585
3946190
3840
caracóis vindo de longe você pode realmente você tenha bastante tempo para mover
65:50
the pot so the snails can never get to them because the snails move so slowly
586
3950030
5640
a panela para que os caracóis nunca possam alcançá- los porque os caracóis se movem muito devagar wly
65:55
you see so you you you always have time to move them you see so here we go he's
587
3955670
7620
você vê então você você sempre tem tempo para movê-los você vê então lá vamos nós ele é
66:03
a very interesting insect for those who don't like no it's not on scream yet Oh
588
3963290
5250
um inseto muito interessante para quem não gosta não, não está gritando ainda Oh
66:08
Steve I love it when Steve reacts but the thing isn't on the screen yet it's
589
3968540
5039
Steve eu adoro quando Steve reage mas a coisa é' ainda não está na tela,
66:13
it's just on the preview so Steve can see things before you I just love the
590
3973579
5911
está apenas na pré-visualização, então Steve pode ver as coisas antes de você. Eu simplesmente amo a
66:19
way you react prefer it actually appears on the screen just in case anyone thinks
591
3979490
4470
maneira como você reage, prefiro que realmente apareça na tela, caso alguém pense que
66:23
you're having a seizure it looks hideous submit ah this is this
592
3983960
4320
você está tendo uma convulsão. este
66:28
is my new friend this is this is this is Boris this is Boris the beetle
593
3988280
5880
é o meu novo amigo este é este é o Boris este é o besouro Boris
66:34
and this was sitting on my step the other day but you're not going to
594
3994160
4770
e este estava sentado no meu degrau outro dia mas não vão
66:38
believe what this is called now this has two names this particular beetle isn't
595
3998930
6899
acreditar como se chama isto agora isto tem dois nomes este besouro em particular não é
66:45
that just beautiful what a stunning creature how big is it give us some idea
596
4005829
4260
que criatura deslumbrante quão grande é nos dê uma ideia
66:50
because on that it it could be it looks like it's about two foot long where you
597
4010089
4860
porque nele pode ser parece que tem cerca de dois pés de comprimento onde você
66:54
will see in a minute because you will see my finger approach the insect but
598
4014949
5520
verá em um minuto porque você verá meu dedo se aproximar do inseto mas
67:00
this has the most amazing name well it has two names in fact it's moving it's
599
4020469
6570
isso tem o nome mais incrível bem, tem dois nomes na verdade está se movendo é
67:07
common name yes it's moving because I'm nearby it is
600
4027039
7440
comm no nome sim está se movendo porque estou por perto
67:14
called the May beetle and there is my finger giving it an O like I'm stroking
601
4034479
4441
chama-se besouro de maio e aí está meu dedo dando um O como se estivesse acariciando
67:18
it you see I'm giving it a little little stroke he seems to like it as well it's
602
4038920
6839
você vê estou dando uma carícia ele parece gostar também é
67:25
not nice that's my new friend that's Boris the beetle so it's called am a
603
4045759
5520
não é legal esse é meu novo amigo que é Boris o besouro então se chama am a
67:31
beetle May beetle but also it can be called a cockchafer I am not joking
604
4051279
7651
beetle May beetle mas também pode ser chamado de cockchafer eu não estou brincando
67:38
you're joking miss I am not joking it's on the screen it's on the screen there
605
4058930
5010
você está brincando senhorita eu não estou brincando está na tela está na tela aí
67:43
so the other name it has is cockchafer i i i can't even imagine
606
4063940
8039
então o outro nome que ele tem é besouro i eu nem consigo imaginar
67:51
i can't even begin to imagine how he got that name but that is its alternate name
607
4071979
7500
nem consigo começar a imaginar como ele conseguiu esse nome mas esse é o nome alternativo
67:59
but most people know it is am a beetle but it's it's also called a cockchafer
608
4079479
8520
mas a maioria das pessoas sabe que é um besouro mas também é chamado de besouro
68:07
maybe if you get them inside your pants it it chafes your something if we chase
609
4087999
7590
talvez se você coloque-os dentro de suas calças, isso irrita seu algo se perseguirmos
68:15
something ok don't explain what that means
610
4095589
2730
algo ok, não explique o que isso significa bem, bem,
68:18
well well gee I'm about to so the apparent of the name comes from its
611
4098319
8610
estou prestes a fazê-lo, então a aparência do nome vem de seu
68:26
movement because it's a very erratic insect and if you've ever seen them fly
612
4106929
5310
movimento porque é um inseto muito errático e se você eu já os vi voar eles
68:32
around they make a very loud buzzing noise they make a sort of
613
4112239
6620
fazem um zumbido muito alto eles fazem um tipo de
68:38
noise so when they go past you can really hear them but they don't seem to
614
4118959
5490
barulho tão quando eles passam você pode realmente ouvi-los, mas eles não parecem
68:44
have a very good sense of direction because they always bang into objects
615
4124449
5190
ter um bom senso de direção porque eles sempre batem em objetos
68:49
and we often when we're sitting outside you're in the summer you can hear these
616
4129639
4580
e nós frequentemente quando estamos sentados do lado de fora você está no verão você pode ouvi-los
68:54
banging into the window and they really do look clunk into the window or even
617
4134219
6431
batendo a janela e eles realmente olham para a janela ou mesmo
69:00
against the wall of the house so they are very very they're not the most
618
4140650
6480
contra a parede da casa, então eles são muito, muito, eles não são as
69:07
careful of creatures so what do they come so it's may now obviously is that
619
4147130
5129
criaturas mais cuidadosas, então o que eles vêm, então pode agora, obviamente, é isso o que é
69:12
what is that when they start to come out I would imagine that's when they start
620
4152259
3570
quando eles começam a sair eu imagino que é quando eles começam
69:15
to come out they normally appear around May in early June so that's when they
621
4155829
4620
a sair eles normalmente aparecem por volta de maio no início de junho então é quando eles
69:20
are most abundant so there it is once again the May beetle do we know they've
622
4160449
6240
são mais abundantes então lá está mais uma vez o besouro de maio nós sabemos que eles
69:26
got a claws on its legs do we know what it eats it eats insects it eats insects
623
4166689
5700
têm garras nas pernas nós sabemos o que ele come ele come insetos ele come insetos
69:32
yes it's a carnivorous yes it feeds on insects not lance then not plants as far
624
4172389
7620
sim é um carnívoro sim ele se alimenta de insetos não de lança então não de plantas que
69:40
as I'm aware it's not plants it's a carnivorous beetle I think they
625
4180009
5670
eu saiba não é plantas é um besouro carnívoro eu acho que eles
69:45
aren't they aren't considered dangerous but they can be a pest oh oh no wait
626
4185679
4951
não são eles não são considerados perigosos, mas podem ser uma praga oh oh não espere
69:50
there a second I've just remembered they do eat leaves
627
4190630
2759
aí um seco Acabei de me lembrar que eles comem folhas
69:53
sar they eat especially crops and apparently in some parts of the UK every
628
4193389
6060
sar, eles comem especialmente colheitas e, aparentemente, em algumas partes do Reino Unido, todos os
69:59
year they get lots of these invading their fields and they can be a real pest
629
4199449
8061
anos, eles recebem muitos deles invadindo seus campos e podem ser uma verdadeira praga,
70:07
so the May beetle does eat vegetables it's it's not carnivorous I'm wrong yes
630
4207510
9009
então o besouro de maio come vegetais, é, não é carnívoro estou errado sim
70:16
for a moment there so it doesn't it doesn't eat other animals at all other
631
4216519
3631
por um momento aí então não come outros animais em todos os outros
70:20
insects no and it certainly doesn't eat humans it looks as if it might be very
632
4220150
4440
insetos não e certamente não come humanos parece que pode ser muito
70:24
dangerous but it isn't apparently it's very harmless to humans that's good to
633
4224590
4500
perigoso mas aparentemente não é é muito inofensivo para os humanos, é bom
70:29
know so have I so you could have you could have got your finger bitten off
634
4229090
4230
saber que eu também, então você poderia ter seu dedo mordido
70:33
there mr. doe yes but I was stroking it it seems to be enjoying it look oh it's
635
4233320
5190
aí, sr. doe sim mas eu estava acariciando parece que está gostando olha ah
70:38
not lovely he's having he's having a lovely afternoon there and the
636
4238510
3899
não é lindo ele está tendo ele está tendo uma tarde linda lá e o
70:42
interesting thing is why was it just sitting there on the step I think it was
637
4242409
4741
interessante é por que ele estava sentado ali no degrau acho que estava
70:47
tired I think do you think he would just hatched out and it was a bit tired
638
4247150
4400
cansado acho que você acha ele tinha acabado de nascer e estava um pouco cansado
70:51
I'm not sure it looks very clean and new it's an amazing creature I think it's a
639
4251550
5549
não tenho certeza se parece muito limpo e novo é uma criatura incrível acho que é uma
70:57
beautiful beautiful claws on the end of its feet yes it's gone now bye alright
640
4257099
5341
linda linda garras na ponta dos pés sim já se foi agora tchau tudo bem
71:02
let's go off the screen now oh yes steve is still admiring the preview oh
641
4262440
5150
vamos sair da tela agora oh sim steve ainda está admirando a prévia oh
71:07
yes yes it's it's wonderful but no one else can see it unfortunately how it is
642
4267590
5140
sim sim é maravilhoso mas ninguém mais pode ver infelizmente como é
71:12
talking of seeing things we have the live chat oh my goodness how beautiful
643
4272730
6869
falar de ver coisas temos o chat ao vivo ai meu Deus como
71:19
it is to take many photographs I love to take photos of all kinds of creatures
644
4279599
3931
é lindo tirar muitas fotos eu amo tirar fotos de todos os tipos de criaturas
71:23
thank you sue cat for that is it a cannibal as far as I know it isn't III
645
4283530
6930
obrigado processar o gato por isso é um canibal pelo que eu sei não é III
71:30
did make a mistake I I thought it at other insects but apparently it eats
646
4290460
4590
cometi um erro pensei em outros insetos mas aparentemente ele come
71:35
leaves but a cannibal is something that eats the eats its own yes so if you talk
647
4295050
9689
folhas mas um canibal é algo que come o come é próprio sim, então se você falar
71:44
about cannibals human cannibal is somebody that eats other human being yes
648
4304739
6181
sobre canni bals humano canibal é alguém que come outro ser humano sim,
71:50
so a cannibal eats its own touch ain't lying kind but I always find this quite
649
4310920
5340
então um canibal come seu próprio toque não é mentiroso, mas sempre acho isso muito
71:56
interesting when we talk about birds of prey because birds of prey eat other
650
4316260
8459
interessante quando falamos de aves de rapina porque as aves de rapina comem outras
72:04
birds so technically even though they're not
651
4324719
3900
aves tão tecnicamente, mesmo que sejam não estão
72:08
eating their own species they are still eating other birds
652
4328619
4261
comendo sua própria espécie, eles ainda estão comendo outros pássaros,
72:12
so are they cannibals or are they not cannibals because birds as far as I'm
653
4332880
6929
então eles são canibais ou não são canibais porque pássaros, tanto quanto
72:19
aware our birds so a black bird or a Robin or a chaffinch or a vulture or an
654
4339809
11671
sei, nossos pássaros são um pássaro preto ou um Robin ou um tentilhão ou um abutre ou uma
72:31
eagle or around here we get lots of buzzards so during the day you can see
655
4351480
6659
águia ou algo próximo aqui temos muitos urubus, então durante o dia você pode ver
72:38
the buzzards circling in the sky and sometimes you can hear them calling and
656
4358139
5031
os urubus circulando no céu e às vezes você pode ouvi-los chamando e
72:43
we have sparrowhawks and they all eat other birds but I think the definition
657
4363170
7509
nós temos gaviões e todos eles comem outros pássaros, mas acho que a definição
72:50
of a cannibal look this that would be we have to eat its own kind yes so a
658
4370679
5611
de um canibal olha isso, seria nós tem que comer sua própria espécie sim então um
72:56
buzzard would have to eat another Buzzard but
659
4376290
4329
urubu teria que comer outro urubu mas
73:00
to be called a cannibal hmm you have to eat exactly its own kind its own species
660
4380619
6060
para ser chamado de canibal hmm você tem que comer exatamente sua própria espécie sua própria espécie
73:06
but it's not far off though is it it's not far off know because we've it
661
4386679
4770
mas não está muito longe embora não está longe sabe porque nós' ve-lo
73:11
there's only there aren't different types of humans there's only one human
662
4391449
4851
só existe lá não são tipos diferentes de humanos, só existe uma
73:16
species if we you know if we're cannibals but we can only eat other
663
4396300
6069
espécie humana se nós, você sabe, se somos canibais, mas só podemos comer outros
73:22
humans but I mean we eat other animals yes there aren't any other species of
664
4402369
4951
humanos, mas quero dizer, comemos outros animais sim, não existem outras espécies de
73:27
human being so that's it I suppose yes that might be the reason why we don't
665
4407320
4949
seres humanos, então é isso. suponha que sim, essa pode ser a razão pela qual não
73:32
eat monkeys or any any any creature like that because they resemble exactly if
666
4412269
8370
comemos macacos ou qualquer outra criatura assim, porque eles se parecem exatamente se
73:40
you had among well yes some countries eat monkeys in fact there's a problem in
667
4420639
5850
você tivesse entre eles, sim, alguns países comem macacos, de fato, há um problema em
73:46
some countries with monkeys populations dying out because they're considered a
668
4426489
7650
alguns países com populações de macacos morrendo porque eles 'são considerados uma
73:54
delicacy don't tell mr. Lomax about this he'll be very upset mr. Lomax won't like
669
4434139
5730
iguaria não diga mr. Lomax sobre isso, ele ficará muito chateado, sr. Lomax não vai gostar
73:59
this Nicole we think mr. Duncan believes it's not a carnivore a carnivore is
670
4439869
7500
disso Nicole, achamos que o sr. Duncan acredita que não é um carnívoro um carnívoro é
74:07
something that eats meat to meat or flesh
671
4447369
3710
algo que come carne com carne ou carne
74:11
we think it's vegetarian oh well maybe Nikolas found out ah maybe it's a
672
4451079
7000
nós pensamos que é vegetariano oh bem talvez Nikolas descobriu ah talvez seja um
74:18
carnivore it is is it well as I understood oh so uh
673
4458079
4350
carnívoro é isso bem como eu entendi oh então uh
74:22
was I right the first time in Japan we can see the same kind of insect it has a
674
4462429
8310
eu estava certo da primeira vez em No Japão, podemos ver o mesmo tipo de inseto, ele tem uma
74:30
shining green color yes in in certain light it does look it does look
675
4470739
5460
cor verde brilhante sim, em certa luz, parece
74:36
different but yes you're right yeah I think actually it comes from overseas
676
4476199
5911
diferente, mas sim, você está certo, acho que na verdade vem do exterior,
74:42
anyway I don't think it's its native of this country I think it's it's actually
677
4482110
4769
de qualquer maneira, não acho que seja nativo deste país eu acho que é realmente
74:46
made its way over here it's said it's some as I understand it up again I might
678
4486879
5760
chegou até aqui é dito que é um tanto quanto eu entendo de novo posso
74:52
be wrong in Japan we can see this kind of insect yes Thank You Mika nice to see
679
4492639
7590
estar errado no Japão podemos ver esse tipo de inseto sim Obrigado Mika bom ver
75:00
you here tonight by the way a big hello to Japan rifle or rifle apparently
680
4500229
6540
você aqui esta noite a propósito grande olá para o Japão rifle ou rifle aparentemente
75:06
monkeys are eaten in the Amazon by Indians yes I've seen that
681
4506769
7521
macacos são comidos na Amazônia por índios sim eu vi que
75:14
Amazonian Indians oh my goodness ever be they've always eaten them you know
682
4514290
5320
índios amazônicos oh meu Deus sempre os comeram você sabe que
75:19
there's perfectly normal for them to eat monkeys well that's it you say imagine
683
4519610
5190
é perfeitamente normal eles comerem macacos bem é isso que você diz imagine
75:24
because they've probably been eating them for thousands of years
684
4524800
3030
porque eles provavelmente você os come há milhares de anos,
75:27
one person sweet is another's sour so just because one person doesn't do
685
4527830
5580
uma pessoa doce é azeda para outra, então só porque uma pessoa não faz
75:33
something it doesn't mean that you don't have to do it either so yes it's it's
686
4533410
4160
algo, isso não significa que você também não precise fazer isso, então sim, é assim que
75:37
the way it happens sometimes Adi is said there that of course the good example of
687
4537570
7120
acontece às vezes Adi é disse aí que claro que o bom exemplo de
75:44
a cannibal in the insect world is a spider yes the female spider eats
688
4544690
6360
canibal no mundo dos insetos é uma aranha sim a aranha fêmea come
75:51
the male yes after they've after they've copulated copulated yes that is mated
689
4551050
8010
o macho sim depois eles depois eles copularam copularam sim isso é acasalado
75:59
after yes after mating just does anyone still use the word copulate they do in
690
4559060
7590
depois sim depois do acasalamento só alguém ainda usa o palavra copular eles fazem na
76:06
really natural history really I've you know I can't remember the last time I
691
4566650
4770
história natural realmente eu sei não consigo me lembrar da última vez que
76:11
heard anyone I've never heard David Attenborough say copulate I've heard him
692
4571420
6150
ouvi alguém nunca ouvi David Attenborough dizer copular já ouvi ele
76:17
say mate they reproduce or mate mated I can't
693
4577570
5280
dizer mate eles se reproduzem ou acasalam não consigo
76:22
imagine I can't imagine generally use the word they're that technically that
694
4582850
6480
imagine eu não consigo imaginar geralmente usar a palavra eles são tecnicamente essa
76:29
is the correct word the two insects get together as they prepare to copulate Wow
695
4589330
9720
é a palavra correta os dois insetos se juntam enquanto se preparam para copular Uau
76:39
no I don't think so spider has to be quick to get away you know Sir David
696
4599050
9060
não, eu não acho que a aranha tem que ser rápida para fugir você conhece Sir David
76:48
Attenborough was 92 last week wow that is incredible Sir David Attenborough 92
697
4608110
7410
Attenborough fez 92 anos na semana passada uau, isso é incrível Sir David A ttenborough 92 na
76:55
last week that sing Oh like I'd I don't know if he feels old
698
4615520
5280
semana passada que canta Oh como eu não sei se ele se sente velho,
77:00
but I feel old knowing that he is 92 to be honest have you seen the video with
699
4620800
8340
mas me sinto velho sabendo que ele tem 92 anos para ser honesto você viu o vídeo com
77:09
an eagle and a parachute where the eagle bumped into the least I don't know what
700
4629140
8220
uma águia e um pára-quedas onde a águia esbarrou no mínimo Eu não sei o que
77:17
you mean by that do you mean that the eagle bumped into the person who have
701
4637360
6720
você quer dizer com isso você quer dizer que a águia esbarrou na pessoa que tinha
77:24
the eagle had a parachute um maybe the eagle had a Parrish
702
4644080
3869
a águia tinha um pára-quedas hum talvez a águia tivesse um Parrish
77:27
yes maybe maybe it had some emergency yes its wings rose getting a bit tired
703
4647949
6331
sim talvez talvez tenha ocorrido alguma emergência sim suas asas subiram ficando um pouco cansadas
77:34
so it just deployed its parachute hello I'm very late I'm sorry but better late
704
4654280
5100
então acabou de lançar seu paraquedas olá estou muito atrasado desculpe mas antes tarde do que
77:39
than never as mr. Duncan says thank you man well welcome we are here for just a
705
4659380
5579
nunca como sr. Duncan diz obrigado, cara, bem-vindo, estamos aqui por mais
77:44
few more moments and then we are gone but don't forget we are back on Sunday
706
4664959
5660
alguns momentos e depois vamos embora, mas não se esqueça de que estamos de volta no domingo ao
77:50
live as live can be from 2 p.m. UK time so risk-taking I've always thought that
707
4670619
7781
vivo, pois ao vivo pode ser das 14h às 22h. Hora do Reino Unido, tão arriscada. Sempre pensei que o
77:58
mr. Steve was not the type of person to take risks even though he said sometimes
708
4678400
6059
sr. Steve não era o tipo de pessoa que corria riscos, embora ele dissesse que às vezes
78:04
he takes he takes risks in the car which he should not do ever excuse me less so
709
4684459
8100
ele corria, ele corria riscos no carro, o que ele nunca deveria fazer, desculpe-me menos, então
78:12
now I've got the burps I've got the burps and if when I tell you what
710
4692559
4080
agora eu tenho os arrotos, eu tenho os arrotos e se quando eu contar o que
78:16
happened earlier III were I was eating my eggs
711
4696639
4590
aconteceu antes III onde eu estava comendo meus ovos
78:21
I had poached eggs and so did mr. Steve and then about half an hour afterwards I
712
4701229
5790
eu comi ovos escalfados e o sr. Steve e, cerca de meia hora depois,
78:27
had terrible indigestion I don't know why all of the acid was coming up from
713
4707019
4950
tive uma terrível indigestão.
78:31
my eggs in being eggs and beans at that that is a combination which is is
714
4711969
5280
78:37
guaranteed to give you indigestion I'm starting to get the feeling that
715
4717249
4290
começando a ter a sensação de que
78:41
indigestion indigestion is a sort of illness that people get when they get
716
4721539
5850
indigestão indigestão é um tipo de doença que as pessoas têm quando
78:47
older so I think a lot of people as to get older they get more problems with
717
4727389
4500
envelhecem, então acho que muitas pessoas envelhecem e têm mais problemas
78:51
with acid and indigestion so I had terrible terrible indigestion tonight
718
4731889
6451
com ácido e indigestão, então tive uma terrível indigestão esta noite. com
78:58
I'm sure you're all really pleased to hear that shadi says there that least
719
4738340
4440
certeza vocês estão realmente satisfeitos em ouvir que shadi diz que pelo menos
79:02
you can still use and you must know something about this
720
4742780
5370
você ainda pode usar e você deve saber algo sobre isso
79:08
I still use the word copulate in zoology and paleontology it just doesn't sound
721
4748150
6329
eu ainda uso a palavra copular em zoologia e paleontologia, simplesmente não soa
79:14
like a word that you would hear nowadays I don't know so what do you do for a
722
4754479
3631
como uma palavra que você ouviria hoje em dia Eu não sei então o que você faz da
79:18
living that's interesting I I do you study fossils that's paleontology ZnO
723
4758110
4920
vida isso é interessante eu eu você estuda fósseis isso é paleontologia ZnO
79:23
and and zoology so yes so yes the word is still used but not that commonly you
724
4763030
12540
e zoologia então sim então sim a palavra ainda é usada mas não tão comumente você
79:35
wouldn't say it to your wife or husband would you you wouldn't said
725
4775570
4370
não diria isso para sua esposa ou marido você faria 't disse
79:39
what's the matter why are you looking at me something oh sorry I'm just studying
726
4779940
4560
qual é o problema por que você está olhando para mim algo oh desculpe estou apenas estudando
79:44
an old fossil thanks for that mr. Duncan that felt sweet as I was saying you
727
4784500
11280
um velho fóssil obrigado por aquele sr. Duncan isso foi doce quando eu estava dizendo que você
79:55
wouldn't say to your your wife or your husband or your girlfriend or your
728
4795780
5070
não diria para sua esposa ou seu marido ou sua namorada ou seu
80:00
boyfriend oh I'm in the mood tonight let's copulate no I think I don't think
729
4800850
6690
namorado oh estou no clima esta noite vamos copular não acho que
80:07
anyone would say that maybe a zoologist would yes or a paleontologist do you
730
4807540
6030
ninguém diria isso talvez um zoólogo sim ou um paleontólogo você quer
80:13
mean if to zoologists we're about to make passionate love and they said let's
731
4813570
5780
dizer se para zoólogos estamos prestes a fazer amor apaixonado e eles disseram vamos
80:19
copulate oh dear I think I think that would be a bit of a passion killer maybe
732
4819350
5770
copular oh querido eu acho que isso seria um pouco matador de paixão talvez
80:25
it's a turn-on to neurologists and paleontologists I don't think so so it
733
4825120
10590
seja excitante para neurologistas e paleontologistas Acho que não, então
80:35
would appear that Citroen soo cat really just want you to watch petrol Isha's but
734
4835710
5280
parece que Citroen soo cat realmente só quer que você assista a gasolina Isha's, mas
80:40
we haven't watched any of it you haven't let's write it down but there is a good
735
4840990
3600
não assistimos nada disso, você não assistiu, vamos anotar, mas há uma boa
80:44
reason for it well petrol issues I will remember it don't worry but we've had a
736
4844590
4140
razão para isso. Vou me lembrar, não se preocupe, mas tivemos uma
80:48
very busy week because we haven't even mentioned mr. Steve's mum actually let's
737
4848730
4230
semana muito ocupada porque nem mencionamos o sr. A mãe de Steve, na verdade, vamos
80:52
just write it down mr. Steve's mother mr. Steve's mother
738
4852960
4500
apenas anotar, sr. A mãe de Steve, sr. A mãe de Steve
80:57
was here this week and we had the most amazing time because the weather was
739
4857460
3770
esteve aqui esta semana e nos divertimos muito porque o tempo estava
81:01
incredible I don't know what happened I think your mum must have bought I think
740
4861230
5020
incrível Não sei o que aconteceu Acho que sua mãe deve ter comprado Acho que
81:06
she brought the weather with her that's what the neighbours said yes it's
741
4866250
4020
ela trouxe o clima com ela foi o que os vizinhos disseram sim é
81:10
incredible and and a beautiful beautiful day out we have three days of gorgeous
742
4870270
6030
incrível e um lindo lindo dia fora temos três dias de
81:16
weather and then your mother went yesterday and then this morning it was
743
4876300
4620
clima maravilhoso e então sua mãe foi embora ontem e esta manhã estava
81:20
raining it was raining and it's cold again yes so I think so please please
744
4880920
5190
chovendo estava chovendo e está frio de novo sim então eu acho por favor por favor
81:26
Steve's mum can you please come back and please don't forget to bring the
745
4886110
4380
mãe de Steve você pode voltar por favor e por favor não não se esqueça de trazer a
81:30
sunshine with you as well we tried to persuade her to appear Oh on camera oh
746
4890490
6480
luz do sol com você também tentamos convencê-la a aparecer Oh na câmera oh
81:36
but she was too shy that's a song isn't it
747
4896970
4860
mas ela era muito tímida isso é uma música não é sim
81:41
yes you were gonna sing it now no he was it by too shy it was by Katja googoo
748
4901830
8310
você ia cantá-la agora não ele era muito tímido era por Katja googoo
81:50
googoo yeah - you're too shy shy hush hush I do I I like category but
749
4910140
7700
googoo sim - você é muito tímido tímido quieto quieto eu gosto eu gosto da categoria mas
81:57
I liked I like them mr. Duncan knows what I'm gonna say now when Lamar left
750
4917840
4860
eu gostei eu gosto deles sr. Duncan sabe o que vou dizer agora, quando Lamar saiu
82:02
and Nick begs took over the vocals he's got an amazing voice and he's a very
751
4922700
5940
e Nick implora assumiu os vocais, ele tem uma voz incrível e ele é um
82:08
good guitar player and that's I loved their album I think it was called island
752
4928640
5010
guitarrista muito bom e eu amei o álbum deles, acho que se chamava
82:13
life or something like that was it called that Islands it was called
753
4933650
5070
vida na ilha ou algo assim. chamava isso de Islands chamava-se
82:18
Islands I I think I was slated by the critics but I loved it
754
4938720
4110
Islands I Acho que fui criticado pelos críticos, mas adorei
82:22
yes anyway that's back in the early 1980s you know what no one cares about
755
4942830
5460
sim, de qualquer maneira, isso foi no início dos anos 1980, você sabe com o que ninguém se importa
82:28
kajagoogoo you listen look up kajagoogoo and listen to their album islands don't
756
4948290
6090
kajagoogoo, você ouve, procura kajagoogoo e ouve o álbum deles, Islands, não é?
82:34
it's very good I like their hair right geology department Oh interesting
757
4954380
6570
muito bom eu gosto do cabelo deles certo departamento de geologia Oh interessante
82:40
I work as a demonstrator in the University of the Faculty of science so
758
4960950
8310
eu trabalho como demonstrador na Universidade da Faculdade de ciências então eu
82:49
I'm basically a teacher but still working on my Master's shardene tastic
759
4969260
5850
sou basicamente um professor mas ainda estou trabalhando no meu mestre shardene tastic
82:55
shaadi yeah thank you sure I loved biology in science I still love doing
760
4975110
5550
shaadi sim obrigado com certeza eu amei biologia em ciências eu ainda adoro fazer
83:00
chemistry experiments when I was younger yes we know yes you tell us every time
761
4980660
5700
experimentos de química quando eu era mais jovem sim nós sabemos sim você nos diz toda vez que
83:06
we're on kindred spirits is the word hindrance spirits people who've got a
762
4986360
7080
estamos em espíritos afins é a palavra espíritos de obstáculo pessoas que têm um
83:13
shared interest in something yeah kindred spirits
763
4993440
4440
interesse comum em algo sim espíritos afins
83:17
yes connected connected you've got connected by an interest connected by an
764
4997880
5340
sim conecte ted conectado você foi conectado por um interesse conectado por um
83:23
interest there we go well that was fastened it well that was scintillating
765
5003220
5910
interesse lá vamos nós bem que foi preso bem que foi cintilante
83:29
I just thought I'd may not mention the word so I thought I'd explain I was too
766
5009130
4230
eu apenas pensei em não mencionar a palavra então pensei em explicar eu era muito
83:33
exciting for me that was and sook at husband and I are kindred spirits and
767
5013360
7020
emocionante para mim isso foi e sook com o marido e eu somos almas gêmeas e
83:40
maybe sook out as well because we we like cars and we're going to watch
768
5020380
3570
talvez também porque gostamos de carros e vamos assistir
83:43
what's the name of the program again petrol ish Osetra licious we're gonna
769
5023950
4260
qual é o nome do programa novamente petrol ish Osetra licious vamos
83:48
watch that thought you get it write it down well I thought you said you could
770
5028210
3900
assistir esse pensamento você entendeu escreva bem eu pensei que você tinha dito que você poderia se
83:52
remember it well I did I did remember it so I was right I did remember it
771
5032110
4830
lembrar bem eu lembrei eu lembrei então eu estava certo eu lembrei oi
83:56
hi from Brazil hello from Brazil Danielle Danielle says hello from Brazil
772
5036940
7380
do Brasil olá do Brasil Danielle Danielle diz olá do Brasil
84:04
a big hello to you as well is it your first time
773
5044320
2760
um grande olá para você também é o seu primeiro quando
84:07
have you visited Australia I've never been there for one good reason I could
774
5047080
5280
você visitou a Austrália eu nunca estive lá por um bom motivo eu
84:12
never ever stand I could never do the flight I could never fly all the way to
775
5052360
8430
nunca poderia suportar eu nunca poderia fazer o vôo eu nunca poderia voar todo o caminho para a
84:20
Australia it would take far too long and I think I would go absolutely crazy if I
776
5060790
6960
Austrália levaria muito tempo e eu acho que ficaria absolutamente louco se Eu
84:27
did it I really would so no I've never been to Australia the only thing that
777
5067750
4800
fiz isso, eu realmente faria, então não, eu nunca estive em Austrália a única coisa que
84:32
puts me off the only thing that discourages me is the long flight but
778
5072550
5820
me desanima a única coisa que me desencoraja é o voo longo mas
84:38
apparently you can get a flight now directly to Australia but it still takes
779
5078370
4740
aparentemente você pode pegar um voo agora direto para a Austrália mas ainda leva
84:43
about 17 hours they actually don't and they got that new plane that goes all
780
5083110
5220
cerca de 17 horas eles na verdade não demoram e eles têm aquele novo avião que vai tudo
84:48
the way there well wasn't it a few days ago they did
781
5088330
3120
o caminho até lá bem não foi alguns dias atrás eles fizeram
84:51
it didn't they did they I knew it was coming back no it was happening rather
782
5091450
3840
isso não fizeram eles eles eu sabia que estava voltando não estava acontecendo
84:55
thought we watched it together oh I didn't think it was ready yet oh I see I
783
5095290
3750
pensei que nós assistimos juntos oh eu não acho que estava pronto ainda oh entendo Eu sei que
84:59
know I thought this was this visiting this was some sort of prelude to a
784
5099040
6030
pensei que esta visita era algum tipo de prelúdio para um
85:05
service that would get you but but you still have another five or six hours to
785
5105070
5220
serviço que o levaria, mas você ainda tem mais cinco ou seis horas para
85:10
fly from where it lends I think it's Perth so what they're doing is they're
786
5110290
5250
voar de onde presta Acho que é Perth, então o que eles estão fazendo é eles estamos
85:15
taking the shortest possible route so even though it's nonstop you still have
787
5115540
5520
fazendo a rota mais curta possível, mesmo que seja sem escalas, você ainda precisa
85:21
to get on another plane and fly to the other side of our strategy to fly to the
788
5121060
5970
pegar outro avião e voar para o outro lado de nossa estratégia para voar para o
85:27
other side of Australia which which is still many hours because Australia is is
789
5127030
4950
outro lado da Austrália, o que ainda leva muitas horas porque a Austrália é
85:31
huge it's it's hard to appreciate just how big Australia here is its massive I
790
5131980
7200
enorme, é difícil para apreciar o quão grande a Austrália aqui é seu mas ive Eu
85:39
had some friends that went on holiday to Australia and they said they spent most
791
5139180
5250
tinha alguns amigos que foram de férias para a Austrália e eles disseram que passaram a maior parte
85:44
of the holiday either in Aero planes or trains or our own cars because to get to
792
5144430
5460
do feriado em aviões Aero ou trens ou em nossos próprios carros porque para chegar a
85:49
anywhere it just took forever it's like America really yes
793
5149890
4380
qualquer lugar levava uma eternidade é como a América realmente sim é
85:54
it's it's a bit like being in China you see you can't get anywhere quickly in
794
5154270
5520
um pouco como ser na China você vê que você não pode chegar a lugar nenhum rapidamente na
85:59
China you can't oh that's interesting Raphael
795
5159790
4080
China você não pode oh isso é interessante Raphael
86:03
or not Raphael sorry sue can't no not sue cat either wait what am I doing here
796
5163870
5940
ou não Raphael desculpe sue não pode não não processar gato também espera o que estou fazendo aqui
86:09
am I having a seizure I love your curtains Manuel was the person I was
797
5169810
5220
estou tendo uma convulsão eu amo suas cortinas Manuel foi a pessoa que fui
86:15
trained oh yeah I love your haircut I recognise your your icon yes
798
5175030
5520
treinada oh sim eu amo seu corte de cabelo eu reconheço seu seu ícone sim
86:20
I love your curtains mr. Duncan are they the same as your as your first video
799
5180550
5220
eu amo suas cortinas sr. Duncan, elas são iguais às do seu primeiro vídeo,
86:25
they are the same style but not exactly the same curtains but yes you're right
800
5185770
6600
elas são do mesmo estilo, mas não exatamente as mesmas cortinas, mas sim, você está certo,
86:32
the curtains behind me are the same style as my first lesson lesson one yes
801
5192370
6660
as cortinas atrás de mim são do mesmo estilo da minha primeira lição, uma lição, sim,
86:39
which now has over 12 million views oh my goodness well where are you from
802
5199030
6210
que agora tem mais de 12 milhões de visualizações oh meu Deus, bem, de onde você é, eles
86:45
are they not that a Spanish I think he might be Spanish in fact the the little
803
5205240
6420
não são tão espanhóis?
86:51
icon looks like someone from maybe spaniel and getting a bit of Renaissance
804
5211660
7830
86:59
there taliano but a Renaissance coming through thank you I'm getting the
805
5219490
9060
obtendo o
87:08
veterinarian living in Iraq a veterinarian yes I can be clever to be a
806
5228550
5540
veterinário que mora no Iraque um veterinário sim, eu posso ser inteligente para ser um
87:14
vet I can see now why they always shorten it to vet because veterinarian
807
5234090
5290
veterinário, posso ver agora porque eles sempre abreviam para veterinário porque veterinário
87:19
it's very hard to say so if you if you're if you're a veterinarian do you
808
5239380
5430
é muito difícil dizer se você é se você é um veterinário, você
87:24
not like the word do you not like to be called a vet is Italy prepared to be
809
5244810
3750
não gosta da palavra você não gosta de ser chamado de veterinário a Itália está preparada para ser
87:28
called a veterinary it shouldn't it be a veterinarian better veterinarian or is
810
5248560
4410
chamada de veterinária não deveria ser um veterinário melhor veterinário ou é
87:32
that an old person better veterinarian I think it's actually pronounced vet and
811
5252970
4890
uma pessoa idosa melhor veterinário Acho que na verdade se pronuncia veterinário e
87:37
vet and veterinarian that yes that's the reason why they shortened it to vet
812
5257860
5700
veterinário e veterinário que isso é a razão pela qual eles abreviaram para vet
87:43
because it's so hard to pronounce I have I think so so what's that what's a
813
5263560
7520
porque é tão difícil de pronunciar eu acho que sim então o que é isso o que é um
87:51
veterinary a veterinarian that's that that's somebody who is an old person
814
5271080
7150
veterinário um veterinário isso é alguém que é uma pessoa velha
87:58
isn't it a veteran a better or a veteran a veteran is it
815
5278230
4440
não é um veterano melhor ou um veterano veterano é
88:02
well a veteran is a person whose beans been through something or has experience
816
5282670
4920
bom um veterano é uma pessoa cujos feijões passaram por algo ou tem experiência
88:07
of something so maybe we say a veteran from the war or a veteran from the the
817
5287590
8090
de algo então talvez digamos um veterano da guerra ou um veterano de um
88:15
certain period of time so yes a veteran well a good example of course is Vietnam
818
5295680
6520
determinado período de tempo então sim um veterano bem um bom exemplo é claro é o Vietnã
88:22
War the Vietnam veterans so people who fought in the Vietnam War
819
5302200
5460
Guerra, os veteranos do Vietnã, então, pessoas que lutaram na Guerra do Vietnã,
88:27
so yes veterans a person who has done something for a long time or has
820
5307660
6410
sim, veteranos, uma pessoa que faz algo há muito tempo ou tem
88:34
experience you are a veteran of teaching English mr. Dunn oh dear you're a tenant
821
5314070
5320
experiência, você é um veterano no ensino de inglês, sr. Dunn oh querido você é um inquilino
88:39
for a long time you're a veteran a veteran English teacher on YouTube now I
822
5319390
4350
por um longo tempo você é um veterano um veterano professor de inglês no YouTube agora eu
88:43
really do feel old and what an interesting moment of time to finish the
823
5323740
6360
realmente me sinto velho e que momento interessante para terminar a
88:50
livestream how are we finishing we are going to go totally there we go
824
5330100
4230
transmissão ao vivo como vamos terminar vamos terminar totalmente lá vamos nós
88:54
fan Tony I thought that was Italian yes thank you for telling us I got it right
825
5334330
6150
torcedor Tony eu pensei que era italiano sim obrigado por nos dizer que acertei
89:00
as well we like to guess I got a half right I
826
5340480
2940
também gostamos de adivinhar acertei
89:03
got it right do I get a prize so we're back on Sunday talking about lots of
827
5343420
5010
meio acertei eu ganho um prêmio então estamos de volta no domingo falando sobre muitos de
89:08
things including rare coins in your week in your Q about rare coins yes and rare
828
5348430
6090
coisas incluindo moedas raras em sua semana em seu Q sobre moedas raras sim e
89:14
coins that's what we're talking about because and I will tell you why because
829
5354520
3900
moedas raras é disso que estamos falando porque e vou te dizer porque porque
89:18
here in the UK we do something very strange now and again with our with our
830
5358420
4710
aqui no Reino Unido fazemos algo muito estranho de vez em quando com nosso
89:23
money and we we make limited editions or limited versions of the coins that we
831
5363130
10860
dinheiro e fazemos edições limitadas ou versões limitadas das moedas que
89:33
use in our everyday life and I think I have three very valuable coin really I
832
5373990
9720
usamos em nossa vida cotidiana e acho que tenho três moedas muito valiosas, realmente acho que
89:43
think so I'm not sure you've never told me about this before well I've been
833
5383710
4170
não tenho certeza se você nunca me contou sobre isso antes. Eu
89:47
hiding them away just in case is this your pension fund this is my equity I I
834
5387880
5850
os tenho escondido apenas no caso de este ser o seu fundo de pensão, este é o meu patrimônio eu
89:53
might need to release the equity I don't know when maybe soon maybe later
835
5393730
5700
talvez não preciso liberar o patrimônio não sei quando talvez em breve talvez mais tarde
89:59
who knows so yes we'll be talking about coins so do you do the same thing in
836
5399430
4950
quem sabe então sim estaremos falando sobre moedas então você faz a mesma coisa em
90:04
your country do you have special coins that are only available or only made in
837
5404380
5870
seu país você tem moedas especiais que estão disponíveis apenas ou feitas apenas em
90:10
limited numbers and I will explain more about that on Sunday also maybe talk
838
5410250
5620
números limitados e eu vou explicar mais sobre isso no domingo também talvez falar
90:15
about risk taking again about rare stamps well resource about stamps the
839
5415870
5880
sobre correr riscos novamente sobre selos raros bem recurso sobre selos
90:21
other day it was very interesting doesn't sound like it would be I was
840
5421750
3930
outro dia foi muito interessante não parece que seria eu estava
90:25
falling asleep stamp collecting is not interested I saw a very interesting
841
5425680
4710
caindo no sono colecionar selos não está interessado eu vi um programa muito interessante
90:30
program about it I never thought I'd be interested in stamp collecting philately
842
5430390
4440
sobre isso nunca pensei que estaria interessado em colecionar selos filatelia
90:34
philately philately well done mr. Duncan yes I was wondering whether you'd come
843
5434830
4980
filatelia filatelia muito bem sr. Duncan, sim, eu queria saber se você
90:39
up with her he was a friend of mine at school Phil atole and he was also a
844
5439810
5280
inventaria ela, ele era um amigo meu na escola, Phil Atole, e ele também era um
90:45
stamp collector and I you pronounce that that came out all wrong why I'm not
845
5445090
4900
colecionador de selos, e eu disse que saiu tudo errado, por que eu não
90:49
gonna say why explain please I'm not sure I don't know what you mean
846
5449990
3300
vou dizer, por que, explique, por favor. Não tenho certeza, não sei o que você quer
90:53
know is it's rude Bitcoin now we're not going to talk about bitcoins no not
847
5453290
8190
dizer, é rude Bitcoin agora, não vamos falar sobre bitcoins, não, não,
91:01
bitch coin put bitcoins cryptocurrency cryptocurrency no none of that the value
848
5461480
7050
[ __ ] moeda, coloque bitcoins, criptomoeda, criptomoeda, nada disso, o valor
91:08
of that is is certainly not rare No oh yeah now there's a risk talking about
849
5468530
8310
disso certamente não é raro. ah sim, agora há um risco falando sobre
91:16
risk if you're somebody who likes taking risk you will it you would be somebody
850
5476840
5700
risco se você é alguém que gosta de correr riscos, você seria alguém
91:22
who would invest in bitcoins or crypto currencies because are they going to
851
5482540
7050
que investiria em bitcoins ou moedas criptográficas porque eles vão se
91:29
become a main currency that their value is dropping falling run you would have I
852
5489590
6150
tornar uma moeda principal cujo valor está caindo? teria eu
91:35
would have a heart attack if I put money into bitcoins because they started from
853
5495740
6030
teria um ataque cardíaco se colocasse dinheiro em bitcoins porque eles começaram do
91:41
nothing they went up very high and they crashed out of what they're doing at the
854
5501770
2790
nada eles subiram muito alto e caíram fora do que estão fazendo no
91:44
moment that's know once well no one's talking
855
5504560
3000
momento isso é conhecido uma vez bem ninguém está falando
91:47
about bitcoins anymore because we've all moved on at the moment all we're talking
856
5507560
4260
sobre bitcoins mais porque nós ' todos seguiram em frente no th No momento, tudo
91:51
about at the moment is the Royal Wedding so the Royal Wedding is coming this
857
5511820
4620
sobre o que estamos falando é o casamento real, então o casamento real está chegando neste
91:56
weekend I won't be watching it because I have no interest in it whatsoever
858
5516440
5790
fim de semana.
92:02
ah but other people might yes I didn't say they didn't did I
859
5522230
4380
eu não,
92:06
so we should talk about it because if other people might be interested in what
860
5526610
4290
então devemos falar sobre isso, porque se outras pessoas podem estar interessadas no que
92:10
we think well we know what you think about well we'll be talking about it on
861
5530900
3420
pensamos, bem, sabemos o que você pensa, bem, estaremos falando sobre isso no
92:14
Sunday because it'll be the day after but we won't be talking about it on
862
5534320
4440
domingo, porque será no dia seguinte, mas nós vencemos. não vamos falar sobre isso no
92:18
Saturday because we're not here and I certainly won't be watching it I think
863
5538760
4020
sábado porque não estamos aqui e certamente não vou assistir acho que
92:22
we're going into town to have our lovely meal are we on Saturday I think so
864
5542780
4980
vamos para a cidade fazer nossa bela refeição estamos no sábado acho que sim
92:27
Fernando commemorative coins that's right that's another yes they might be
865
5547760
5310
Fernando moedas comemorativas isso mesmo isso é outro sim, eles podem ser
92:33
commemorative but these are normal these are normal coins that are just spent
866
5553070
5550
comemorativos, mas são normais, são moedas normais que são gastas
92:38
normally in the shops so Julia says I found today Peter Rabbit 50p and all I
867
5558620
6780
normalmente nas lojas, então Julia diz que encontrei hoje Peter Rabbit 50p e tudo o que
92:45
have and I have all the Olympic coin collection oh well save that for Sunday
868
5565400
8070
tenho e tenho toda a coleção de moedas olímpicas bem, guarde isso para domingo
92:53
because we're talking about that sooo cat's grandfather collected stamps
869
5573470
5280
porque nós Estou falando sobre o avô daquele gato colecionado stam ps
92:58
a philatelist philanthropist I've got going that's it the energy is going the
870
5578750
16890
um filatelista filantropo eu tenho que ir é isso a energia está indo a
93:15
adrenaline is pumping as certainly is I can see it running down your leg
871
5595640
5400
adrenalina está bombeando como certamente eu posso ver isso escorrendo pela sua perna oh
93:21
oh no that's something else dangerous bitcoins yes they can be risky we are
872
5601040
5280
não isso é outra coisa bitcoins perigosos sim eles podem ser arriscados estamos
93:26
talking about risk at least we have been because we're going now it's time to say
873
5606320
3600
falando de risco pelo menos nós temos sido porque estamos indo agora é hora de dizer
93:29
goodbye Julie's got a street party maybe but we haven't got an invite oh you're
874
5609920
6990
adeus Julie tem uma festa de rua talvez mas não temos um convite oh você está
93:36
having it on Sunday Oh Sunday Saturday because the wedding is on Saturday not
875
5616910
6030
tendo no domingo Oh domingo sábado porque o casamento é no sábado não
93:42
Sunday maybe maybe you're having the street party for me what's the street
876
5622940
4410
domingo talvez talvez você' está dando a festa de rua para mim o que é a
93:47
party for Julie I'm interested now Julia what is the street party for I can't I
877
5627350
5210
festa de rua para Julie estou interessado agora Julia para que é a festa de rua eu não posso eu
93:52
can't stand the tension please tell us is it for the royal wedding because if
878
5632560
6970
não suporto a tensão por favor diga-nos é para o casamento real porque se sim é
93:59
so it's a day late it can't be I think so Geoff says goodbye and also every
879
5639530
10320
um um dia atrasado não pode ser acho que sim Geoff se despede e também cada
94:09
Central Bank's coin such small I don't know what I mean sorry Sergio if you
880
5649850
8490
moeda do Banco Central tão pequena não sei o que quero dizer desculpe Sergio se você
94:18
have coins of course and you want to display them you would set them in a
881
5658340
5700
tiver moedas é claro e quiser exibi-las você as colocaria em um
94:24
mount no you wouldn't yes you would no you would net the coin I don't know what
882
5664040
4170
monte não você não iria sim você iria não você iria ganhar a moeda eu não sei agora do que
94:28
you're talking about then it's time to go that's just for Jeff I know what I
883
5668210
4260
você está falando então é hora de ir isso é só para Jeff eu sei o que eu sei o que
94:32
know what Steve's trying for the use of the word set Steve is trying to sneak a
884
5672470
4820
Steve está tentando para o uso da palavra set Steve está tentando introduzir uma
94:37
definition of set into my live stream you can't you can't so I'm looking
885
5677290
8740
definição de set em minha transmissão ao vivo você não pode você pode Estou
94:46
forward to seeing your valuable coin yes on Sunday that's happening so we will
886
5686030
4110
ansioso para ver sua valiosa moeda, sim, no domingo, isso acontecerá, então nos
94:50
see you on Sunday mr. Steve is going now it is for the royal wedding oh it is but
887
5690140
5160
veremos no domingo, sr. Steve está indo agora é para o casamento real oh é mas
94:55
it's on Sunday maybe they're celebrating afterwards obviously they want to watch
888
5695300
4140
é no domingo talvez eles estejam comemorando depois obviamente eles querem assistir
94:59
the wedding on Saturday okay and then have a party afterwards yes is the
889
5699440
5100
ao casamento no sábado ok e então dar uma festa depois sim o
95:04
father going to turn up though No who cares does anyone care
890
5704540
6170
pai vai aparecer embora Não quem alguém se importa, você
95:10
you know I predicted all of this months ago I was talking to people and if I
891
5710710
5400
sabe que eu previ tudo isso meses atrás, eu estava conversando com as pessoas e se eu
95:16
might have even mentioned it on on mark one of my live streams months and months
892
5716110
4379
pudesse ter mencionado isso em uma das minhas transmissões ao vivo meses e meses
95:20
ago I said that there is going to be an issue with the father because no one has
893
5720489
7321
atrás, eu disse que haveria um problema com o pai porque ninguém
95:27
really talked about him and I said there will be some sort of issue or some sort
894
5727810
5099
realmente falou sobre ele e eu disse que haverá algum tipo de problema ou algum tipo
95:32
of problem and there we go she is in Walthamstow wolf them Stowe oh
895
5732909
6721
de problema e lá vamos nós ela está em Walthamstow debochando deles Stowe oh
95:39
not having a party that's a sneer yeah does that near London we could just we
896
5739630
6390
não tendo uma festa que é um escárnio sim isso perto de Londres poderíamos apenas
95:46
could gatecrash that's near London it's down the old Apple impaired I did look
897
5746020
4679
poderíamos penetrar que é perto de Londres é abaixo do velho Apple danificado eu olhei
95:50
at that but but it's a bit far to go we live about 160 miles away I don't know
898
5750699
5940
para isso, mas é um pouco longe vivemos a cerca de 160 milhas de distância eu não sei
95:56
where Walthamstow is I cast near London is it anyway you're doing your live
899
5756639
4500
onde fica Walthamstow eu lancei perto de Londres é de qualquer maneira você está fazendo sua
96:01
stream up the old Apple and pears well have a lovely party and I'd mr. Duncan's
900
5761139
7471
transmissão ao vivo no velho Apple a nd peras teremos uma festa linda e eu mr. Duncan
96:08
not not keen on the royal family but I'm sort of okay I'm not going to watch it
901
5768610
7920
não gosta da família real, mas estou meio bem, não vou assistir, não é que
96:16
it's not that I'm not keen on the royal family what I kind of object to and I
902
5776530
5820
não goste da família real, ao que me oponho e
96:22
don't want to get political here but I do object to having 10 years of being
903
5782350
5820
não quero ser político aqui, mas eu me oponho a ter 10 anos
96:28
told that we can't have any money or any increase in in wages or spending on
904
5788170
6870
ouvindo que não podemos ter nenhum dinheiro ou qualquer aumento nos salários ou gastos com
96:35
health care and then suddenly all of the people in this country who pay tax have
905
5795040
6780
saúde e, de repente, todas as pessoas neste país que pagam impostos têm que
96:41
to then fund a royal wedding with lots and lots of posh people and eating posh
906
5801820
7980
financiar um real casamento com muitas e muitas pessoas chiques e comendo
96:49
food and eating from gold plates well we'll play well we've had ten years of
907
5809800
6089
comida chique e comendo em pratos de ouro bem vamos jogar bem tivemos dez anos
96:55
being told that we can't have any money any extra money no more spending there
908
5815889
5250
ouvindo que não podemos ter dinheiro nenhum dinheiro extra sem mais gastos
97:01
are cutbacks and all sorts of things and then we have a royal wedding last year
909
5821139
4350
há cortes e todos os tipos de coisas e depois temos um casamento real no ano passado,
97:05
the Queen of England was given 46 46 million pounds to renovate Buckingham
910
5825489
12511
a Rainha da Inglaterra recebeu 46 46 milhões de libras para renovar o
97:18
Palace where it is an ash guess guess where that money came from
911
5838000
5979
Palácio de Buckingham, onde é uma cinza, adivinhe, adivinhe de onde veio esse dinheiro,
97:24
but 46 million it sounds a lot of money but it is a grand scheme of things in
912
5844159
6040
mas 46 milhões, parece muito dinheiro, mas há um grande esquema de coisas
97:30
there to look at the big picture yes so does it is it so don't forget every
913
5850199
5701
lá para olhar para o quadro geral sim, então não fo rget
97:35
every time a new a new baby a new royal baby hatches out to get in controversial
914
5855900
6599
toda vez que um novo bebê nasce um novo bebê real para entrar em polêmica
97:42
now is every time a new royal baby hatches out they push another one out we
915
5862499
5640
agora é toda vez que um novo bebê real nasce eles empurram outro para fora
97:48
have to pay for that we have to pay for that couples are the oil tax yes but you
916
5868139
5520
temos que pagar por isso temos que pagar por isso os casais são o petróleo imposto sim, mas você
97:53
have to also take into account how much money and income is generating from
917
5873659
6780
também tem que levar em conta quanto dinheiro e renda está gerando com o
98:00
tourism from the royal family now millions of people come to London every
918
5880439
7230
turismo da família real agora milhões de pessoas vêm a Londres todos
98:07
year just to Buckingham Palace yes which generates a lot of income for
919
5887669
5040
os anos apenas para o Palácio de Buckingham sim o que gera muita renda para
98:12
a lot of people go what the government a lot of people go up Mount Snowdon as
920
5892709
3930
muitas pessoas vão o que o governo, muitas pessoas também sobem o Monte Snowdon,
98:16
well yeah but that doesn't generate income for the economy it does well
921
5896639
4621
sim, mas isso não gera renda para a economia, faz bem
98:21
first for Wales they bit of train it goes all the way to the top mr. Duncan
922
5901260
4589
primeiro para o País de Gales, eles treinam, vai até o topo, sr. Duncan
98:25
and you can see if you can see our house apparently if you go to the top of Mount
923
5905849
3960
e você pode ver se você pode ver nossa casa, aparentemente, se você for ao topo do Monte
98:29
Snowdon and you look in a certain direction with
924
5909809
3360
Snowdon e olhar em uma certa direção com
98:33
binoculars you can actually see our house so if you ever go up to the top of
925
5913169
4921
binóculos, você pode realmente ver nossa casa, então se você subir ao topo do
98:38
Mount Snowdon and you look across can you can you give
926
5918090
4139
Monte Snowdon e você olhem podem
98:42
me a wave playing on those right it's important for tourism oh it is yes I
927
5922229
5401
me dar um aceno tocando naqueles né é importante pro turismo ah é sim
98:47
think they make they generate I'm not saying this because I'm a realist I
928
5927630
5730
acho que eles fazem eles geram não estou dizendo isso porque sou realista acho que sim
98:53
think yes I think you're missing my point completely I think yes I think
929
5933360
5429
acho que está perdendo meu ponto completamente, acho que sim, acho que
98:58
they should pay for for anybody let's not get into that subject no I think
930
5938789
5880
eles deveriam pagar por qualquer um, não vamos entrar nesse assunto, não, acho que é
99:04
it's because we're about to go and are happy but the problem is I think Steve
931
5944669
3930
porque estamos prestes a partir e estamos felizes, mas o problema é que acho que Steve
99:08
is missing my point and the point is that they're saying to the average
932
5948599
4440
não entendeu meu ponto e o ponto é que eles estamos dizendo para a
99:13
person in the street that you can't have your health care and you can't have this
933
5953039
5940
pessoa comum na rua que você não pode ter seu plano de saúde e não pode ter isso
99:18
and you can't have that we're cutting back everything but we can always find
934
5958979
5160
e não pode ter que estamos cortando tudo, mas sempre podemos encontrar
99:24
money for a new Royal baby to feed isn't that strange and when the Queen wants
935
5964139
5580
dinheiro para um novo bebê real alimentar não é tão estranho e quando a Rainha quer o
99:29
Buckingham Palace all making oh I've got to rebuild that
936
5969719
3920
Palácio de Buckingham tudo fazendo oh eu tenho que r ebuild que
99:33
it's us we have to pay for that so there you go I will get off my soapbox and I
937
5973639
6460
somos nós temos que pagar por isso então lá vai eu vou sair do meu palanque e vou
99:40
will say see one Sunday that we ought not to end like that okay it seems a bit
938
5980099
7890
dizer veja um domingo que não devemos terminar assim ok parece um pouco
99:47
let's cheer things up a bit shall we well that's really cheered me up
939
5987989
7041
vamos animar um pouco as coisas vamos bem isso é realmente me animou
99:55
so those mr. Steve looking really happy we can tell that those aren't Steve's
940
5995030
4750
para que aqueles mr. Steve parecendo muito feliz podemos dizer que aqueles não são os dentes de Steve
99:59
teeth because they are not yellow and I will do I will see I will see one Sunday
941
5999780
6569
porque eles não são amarelos e eu vou fazer vou ver vou ver um domingo vamos
100:06
are going now see you cats voting for you I really do have to go because I
942
6006349
5281
ver vocês gatos votando em vocês eu realmente tenho que ir porque acho que
100:11
think I've got deep vein thrombosis in my legs need to wear some stockings for
943
6011630
5909
vou estou com trombose venosa profunda nas pernas preciso usar meias para
100:17
that can you look at my feet that they're going blue look that's the sock
944
6017539
4591
isso olhe meus pés que estão ficando azuis olhe essa é a meia olhe
100:22
look at my feet look look and do you like the new carpet I have a new carpet
945
6022130
5400
meus pés olhe olhe e você gostou do tapete novo eu tenho um tapete novo
100:27
now in the studio it looks it looks just like grass isn't I've been squashing my
946
6027530
5660
agora no estúdio parece que a grama não é eu tenho esmagado minha
100:33
well-known grass down no that's in the studio no it isn't that's Durkin look
947
6033190
5799
conhecida grama não, isso está no estúdio não, não é Durkin olhe
100:38
look down as grass on the floor isn't that great I think you're tricking
948
6038989
6871
olhe para baixo como a grama no chão não é tão bom Eu acho que você está enganando as
100:45
people I'm not tricking anyone and you've been flattening my grass blades
949
6045860
5029
pessoas eu não estou enganando ninguém e você está achatando minhas folhas de grama
100:50
right we're off okay so you're coming back on Sunday are you Sunday now I
950
6050889
9161
certo nós estamos indo bem então você vai voltar no domingo você é domingo agora eu
101:00
won't be here on Sunday why not I've got a rehearsal so what am I gonna do on
951
6060050
5009
não estarei aqui no domingo por que não Eu tenho um ensaio então o que eu vou fazer
101:05
your own again what am I gonna do for two hours I'm not
952
6065059
2910
sozinho de novo o que eu vou fazer por duas horas eu não
101:07
going on the roof again I mean I can't wait for this show to be over I can't go
953
6067969
4261
vou para o telhado de novo eu quero dizer eu posso não posso esperar esse show acabar não posso subir
101:12
on the roof again I need I might fall off I'm not here the followings oh yes I
954
6072230
5009
no telhado de novo preciso posso cair não estou aqui o seguinte oh sim
101:17
will be here the following Sunday Oh will I yes I will be okay then that's
955
6077239
4860
estarei aqui no próximo domingo oh sim vou ficar bem então é isso
101:22
great well I will be here on Sunday but Steve won't be so happy he won't be
956
6082099
4560
muito bem, estarei aqui no domingo, mas Steve não ficará tão feliz, ele não
101:26
getting to see my valuable coins he won't be seeing the bitter old Steve
957
6086659
3601
conseguirá ver minhas moedas valiosas, ele não verá o velho e amargo Steve,
101:30
you'll have to tell me and where he's hiding them okay so that I can sell them
958
6090260
6689
você terá que me dizer e onde ele está escondendo tudo bem para que eu possa vendê-los,
101:36
okay so sorry I won't be here on Sunday okay
959
6096949
3991
desculpe, não estarei aqui no domingo
101:40
Steve off you go then Steve is going now bye bye
960
6100940
5490
101:46
mr. Steve is going see you later Steve but you want me to do bye
961
6106430
7410
. Steve vai até logo Steve mas quer que eu faça tchau
101:53
I'm gonna show a day Lia there we go Steve's going now he's leaving the
962
6113840
4320
vou mostrar um dia Lia lá vamos nós Steve está indo agora está saindo do
101:58
studio and there it is today's mystery plant for those who didn't get it right
963
6118160
5490
estúdio e aí está a planta misteriosa de hoje para quem não acertou
102:03
and those who were still wondering it was a daily air there it is
964
6123650
7320
e aqueles que ainda estavam pensando que era um ar diário lá é
102:10
daily that is it we did end on a rather controversial note but I will be back on
965
6130970
8940
diário é isso terminamos com uma nota bastante controversa mas estarei de volta no
102:19
Sunday and it looks as if I'm on my own isn't that it's not a bit sad don't you
966
6139910
4920
domingo e parece que estou sozinho não é que não é nem um pouco triste, você não
102:24
think it's not very nice is it thanks a lot for your company for the
967
6144830
3840
acha que não é muito bom? muito obrigado pela sua companhia durante a
102:28
past hour and 45 minutes I've been standing here talking to you
968
6148670
5610
última hora e 45 minutos
102:34
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying see one Sunday 2 p.m. UK
969
6154280
6920
. Duncan no berço do inglês, dizendo ver um domingo às 14h. Hora do Reino Unido
102:41
time and of course you know what's coming next yes you do what is coming next?
970
6161200
11920
e, claro, você sabe o que está por vir sim, você sabe o que está por vir?
102:56
ta ta for now 8-)
971
6176880
1440
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7