Learn English - Late and Live from England - 25th July 2018 - Happiness is not a crime - Scams

3,304 views ・ 2018-07-25

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:29
so here we go again these weeks and Wednesdays are flying by welcome to the
0
149460
8290
بنابراین این هفته ها دوباره می رویم و چهارشنبه ها با خوش آمدگویی به
02:37
last late and live English for July 2018 coming up on tonight's live stream have
1
157750
10080
آخرین اواخر و زنده انگلیسی برای ژوئیه 2018 در پخش زنده امشب پخش
02:47
you ever been scammed by someone what is a scam we will be talking about that a
2
167830
7950
می شود آیا تا به حال توسط کسی مورد کلاهبرداری قرار گرفته اید که یک کلاهبرداری است که کمی بعد در مورد آن صحبت خواهیم کرد
02:55
little bit later on also have you ever been abroad and if you have visited
3
175780
6390
همچنین آیا تا به حال در خارج از کشور بوده اید و اگر به
03:02
somewhere overseas where did you go and what sort of experience did you have mr.
4
182170
9000
جایی در خارج از کشور سفر کرده اید، کجا رفته اید و چه نوع تجربه ای داشته اید.
03:11
Steve will be here as well talking about lots of things including something very
5
191170
6630
استیو نیز اینجا خواهد بود و درباره چیزهای زیادی صحبت خواهد کرد، از جمله
03:17
dramatic that happened to me last Sunday yes something very dramatic occurred
6
197800
6650
اتفاق بسیار دراماتیکی که یکشنبه گذشته برای من رخ داد، بله، اتفاق بسیار دراماتیکی در
03:24
whilst filming mr. Steve in the garden last Sunday evening I will tell you all
7
204450
6250
حین فیلمبرداری آقای اتفاق افتاد. استیو عصر یکشنبه گذشته در باغ، همه چیز را بعداً به شما خواهم گفت
03:30
about that later on and of course you are more than welcome to join me on the
8
210700
4950
و البته از شما خوش آمدید که در چت زنده به من بپیوندید،
03:35
live chat after all it's just after 10 o'clock here in the UK it's a Wednesday
9
215650
5910
زیرا دقیقاً بعد از ساعت 10 اینجا در بریتانیا، چهارشنبه
03:41
night and this is late and live English
10
221560
4440
شب است و این دیر شده است و زنده
04:03
I am late before anyone says anything yes
11
243200
6000
هستم انگلیسی من قبل از اینکه کسی چیزی بگوید دیر هستم بله
04:09
I know I am a little bit late tonight for various reasons one I had my dinner
12
249200
6570
می دانم امشب به دلایل مختلف کمی دیر آمدم یکی که شامم را
04:15
very late and two I felt so tired tonight I don't know why I felt so
13
255770
10100
خیلی دیر خوردم و دو تا اینکه امشب خیلی خسته شدم نمی دانم چرا اینقدر احساس
04:25
shattered I think that's a great word shattered hi everybody this is mr.
14
265870
7540
شکستگی کردم فکر می کنم این یک کلمه بزرگ شکسته است سلام به همه این آقای است.
04:33
Duncan in England how are you today are you okay I hope so are you happy
15
273410
6950
دانکن در انگلیس امروز چطوری خوب هستی امیدوارم
04:40
happy I really really hope so I am late I apologise but lots of things going on
16
280360
7360
خوشحال باشی خوشحالم من واقعاً امیدوارم که دیر آمدم عذرخواهی می کنم اما چیزهای زیادی در
04:47
here setting so many things up arranging all of the equipment all of the things
17
287720
7320
اینجا رخ می دهد و چیزهای زیادی را تنظیم می کند و همه وسایل را مرتب می کند و همه چیزهای
04:55
needed to get my live stream on the air and just me sometimes doing this is very
18
295040
9930
مورد نیاز را تنظیم می کند. پخش زنده من را روی آنتن بگیرید و فقط من گاهی اوقات انجام این کار
05:04
very stressful and maybe one day I will I will drop dead whilst preparing my
19
304970
8250
بسیار استرس زا است و شاید یک روز در حین آماده کردن
05:13
live stream and on my death certificate it will say cause of death YouTube I
20
313220
7430
پخش زنده خود بمیرم و در گواهی فوت من بگوید علت مرگ YouTube من
05:20
think so so here we go it is Wednesday Wednesday
21
320650
4540
فکر می کنم اینطور است اینجا ما برو چهارشنبه
05:25
the 25th of July 2018 and this is the last late and live English stream for
22
325190
11100
چهارشنبه 25 جولای 2018 است و این آخرین استریم انگلیسی دیرهنگام و زنده برای
05:36
July so August is arriving next week and of course August is a special month for
23
336290
8879
ماه جولای است بنابراین آگوست هفته آینده می رسد و البته آگوست ماه خاصی است به
05:45
two reasons first of all it's my birthday in August and the second thing
24
345169
7981
دو دلیل اول اینکه تولد من در آگوست است و دومی.
05:53
is today mr. Steve and myself we have decided that we need a holiday we need a
25
353150
7050
موضوع امروز آقای استیو و من تصمیم گرفتیم که به تعطیلات نیاز داریم و به
06:00
break because really we haven't had a proper break for quite some time I've
26
360200
7170
استراحت نیاز داریم زیرا واقعاً مدت زیادی است که استراحت مناسبی
06:07
been so busy doing my live streams and mr. Steve has been busy with his show
27
367370
5940
نداشته‌ایم. استیو با برنامه‌اش
06:13
and all sorts of other things so he's been very busy as well and we've both
28
373310
5430
و همه چیزهای دیگر مشغول بوده است، بنابراین او نیز بسیار شلوغ بوده است و هر دو
06:18
decided that we are going to have a break we are going away we are having a
29
378740
7230
تصمیم گرفته‌ایم که استراحتی داشته باشیم، ما می‌رویم،
06:25
little holiday and that will be happening during the first few days of
30
385970
5330
تعطیلات کوچکی را سپری می‌کنیم و این در طول این اتفاق خواهد افتاد. چند روز اول
06:31
August more about that on Sunday because I will be here on Sunday for those
31
391300
6880
آگوست بیشتر در مورد آن در روز یکشنبه است زیرا من یکشنبه اینجا خواهم بود برای کسانی
06:38
wondering still I get lots of people asking mr. Duncan when are you on
32
398180
6120
که تعجب می کنند هنوز هم افراد زیادی از آقای می پرسند. دانکن کی هستی
06:44
when can we catch you live my live English lessons are every Sunday 2:00
33
404300
6720
وقتی می‌توانیم تو را زنده بگیریم، درس‌های زنده انگلیسی من هر یکشنبه ساعت 2
06:51
p.m. UK time every Wednesday 10:00 p.m. UK time as you can see now because now
34
411020
8490
بعد از ظهر است. به وقت انگلستان هر چهارشنبه ساعت 10:00 شب. به وقت انگلستان همانطور که اکنون می بینید
06:59
it is coming up to 20 minutes past 10:00 once again apologies for being slightly
35
419510
5220
زیرا اکنون ساعت 20 و 10:00 است یک بار دیگر بابت تاخیر کمی عذرخواهی
07:04
late I think I'm losing my voice because I've been so busy today and I have been
36
424730
6240
می کنم ، فکر می کنم صدایم را از دست می دهم زیرا امروز خیلی شلوغ بودم
07:10
out and about I've been walking around because it's been so hot here today and
37
430970
7590
و بیرون رفته بودم من در اطراف قدم می زنم زیرا امروز اینجا خیلی گرم بوده است و
07:18
apparently tomorrow I don't know how true this is
38
438560
5940
ظاهراً فردا نمی دانم چقدر درست است،
07:24
but apparently tomorrow we are going to have the hottest day ever in the history
39
444500
9900
اما ظاهراً فردا گرم ترین روز
07:34
of planet Earth here in the UK tomorrow we are going to have the hottest day
40
454400
7620
تاریخ سیاره زمین را در اینجا در بریتانیا خواهیم داشت. ظاهراً گرم ترین روز
07:42
ever apparently and needless to say if you have been watching the news many
41
462020
8040
را خواهیم داشت و نیازی به گفتن نیست که آیا در حال حاضر اخبار بسیاری از
07:50
countries at the moment suffering from the heat some some terrible images
42
470060
6060
کشورها را تماشا می کنید که از گرما رنج می برند برخی از تصاویر وحشتناک
07:56
coming out of Greece yesterday and also in Japan there is a heat wave taking
43
476120
5220
که دیروز از یونان بیرون آمدند و همچنین در ژاپن موج گرما
08:01
place there across the United States also and here in the UK as I just
44
481340
5460
در سراسر جهان در حال وقوع است. ایالات متحده آمریکا نیز و اینجا در بریتانیا همانطور که
08:06
mentioned tomorrow we are supposed to be having the hottest day ever
45
486800
8300
قبلاً ذکر کردم فردا قرار است گرمترین روز را داشته
08:15
not not 20 years ago or 50 years ago not even a thousand years ago tomorrow we're
46
495100
9670
باشیم نه 20 سال پیش یا 50 سال پیش و نه حتی هزار سال پیش
08:24
going to have the hottest day in the street of this country Wow apparently
47
504770
6810
فردا ما گرمترین روز را در تاریخ خواهیم داشت. خیابان این کشور وای
08:31
it's going to get as high is possibly this is not official by the way a lot of
48
511580
7350
ظاهراً قرار است به اندازه ای بالا بیاید، احتمالاً این رسمی نیست، به هر حال بسیاری از
08:38
people are talking about this tonight it is supposed to get as high as 36 degrees
49
518930
8610
مردم در مورد این امشب صحبت می کنند، قرار است فردا به 36 درجه برسد
08:47
tomorrow the highest ever in history of this mossy Rock it's true so here we go
50
527540
8910
که بالاترین میزان در تاریخ این صخره خزه ای است.
08:56
it is Wednesday and of course we can't have Wednesday without well I was going
51
536450
5670
برو چهارشنبه است و البته ما نمی توانیم چهارشنبه را بدون خوب داشته باشیم، من می خواستم
09:02
to look out the window but here is the view outside you can't see anything
52
542120
10680
از پنجره به بیرون نگاه کنم، اما این منظره بیرون است، شما چیزی نمی بینید
09:12
because it's gone dark the days are already getting shorter can you believe
53
552800
7680
زیرا هوا تاریک شده است، روزها در حال کوتاه شدن هستند، باورتان می
09:20
it so already it is getting dark earlier I
54
560480
4730
شود. در حال حاضر هوا زودتر تاریک
09:25
can't believe it I always feel as if when Wimbledon ends
55
565210
4630
می شود نمی توانم آن را باور کنم همیشه احساس می کنم وقتی ویمبلدون
09:29
as soon as Wimbledon the tennis is finished I always feel as if summer has
56
569840
6240
به محض پایان تنیس ویمبلدون تمام می شود همیشه احساس می کنم تابستان
09:36
ended I don't know why so I always judge how fast the year is going by depending
57
576080
7290
تمام شده است، نمی دانم چرا، بنابراین من همیشه در مورد سرعت سال قضاوت می کنم بسته
09:43
on when Wimbledon finishes so as soon as Wimbledon starts I think okay that
58
583370
8450
به زمان تمام شدن ویمبلدون، به محض شروع ویمبلدون، فکر می کنم خوب است آن
09:51
summer nearly over and then as soon as Wimbledon ends I'm pretty sure that
59
591820
6370
تابستان تقریباً تمام شده است و بعد از پایان ویمبلدون کاملاً مطمئن هستم
09:58
that's it because after Wimbledon the Knights start to get earlier and the
60
598190
8040
که همینطور است زیرا بعد از ویمبلدون شوالیه ها زودتر شروع می شوند و
10:06
days become shorter I don't like that at all to be honest I've had some spicy
61
606230
5310
روزها کوتاه تر می شوند. من th را دوست ندارم اصلاً راستش را بخواهید امشب مقداری
10:11
food tonight with garlic so I do apologize if I have stinky breath
62
611540
5930
غذای تند با سیر خوردم، بنابراین اگر امشب نفس بدبو دارم معذرت می‌خواهم،
10:17
tonight but I did put rather a lot of garlic on my baked beans tonight so that
63
617470
7980
اما امشب مقدار زیادی سیر روی حبوبات پخته‌ام گذاشتم که
10:25
might cause one or two problems later especially for mr. Steve yes mr. Steve
64
625450
6670
ممکن است بعداً یکی دو مشکل ایجاد کند. برای آقای استیو بله آقای استیو
10:32
will be here very soon of course you are also here on the live chat
65
632120
7570
به زودی اینجا خواهد بود البته شما نیز در چت زنده اینجا هستید
10:39
and there it is Oh hello to the live chatters hello to you all at the weekend
66
639690
8850
و اوه سلام به چت های زنده سلام به همه شما در آخر هفته
10:48
something rather dramatic happened to me we'll be talking about that a little bit
67
648540
6240
اتفاق نسبتاً دراماتیکی برای من افتاد که کمی بعد در مورد آن صحبت خواهیم
10:54
later on also have you ever been scammed what is a scam have you ever traveled to
68
654780
8700
کرد. همچنین آیا تا به حال مورد کلاهبرداری
11:03
another country or have you ever wanted to travel to another country I know a
69
663480
7020
11:10
lot of people say mr. Duncan we want to come to England can we come to England
70
670500
4620
قرار گرفته اید. دانکن ما می خواهیم به انگلیس بیاییم آیا می توانیم به انگلیس
11:15
we would love to come to your country one day Mina is here and also Julie
71
675120
5910
بیاییم ما دوست داریم یک روز به کشور شما بیایم مینا اینجاست و همچنین جولی
11:21
Julie you are first tonight on the live chat well done Seneca Orser neck is here
72
681030
6690
جولی شما اولین نفر امشب در چت زنده هستید آفرین سنکا اورسر گردن اینجاست
11:27
also francisco roo sim hello soo rim sorry i got your name wrong soo rim
73
687720
8460
همچنین francisco roo sim hello soo با عرض پوزش من نام شما را اشتباه گرفتم، بنابراین،
11:36
hello to you belarus CEO is here did you have a good birthday party last week
74
696180
9330
سلام به شما مدیر عامل بلاروس اینجاست آیا شما هفته گذشته جشن تولد خوبی
11:45
was it good I hope so I hope you had a super-duper birthday party last week it
75
705510
7860
داشتید، امیدوارم خوب باشد، بنابراین امیدوارم هفته گذشته یک جشن تولد فوق العاده برگزار کرده باشید،
11:53
seemed as if your birthday was going on for a very long time a lot of people
76
713370
5070
به نظر می رسید که تولد شما بوده است. خیلی طولانی بود خیلی
11:58
were wondering why why your birthday was going on for so long I hope you got lots
77
718440
5340
ها تعجب می کردند که چرا تولدت اینقدر طولانی شد امیدوارم هدایای خوب زیادی هم گرفتی
12:03
of nice presents as well Pedro is here I was waiting hmm I'm
78
723780
7800
پدرو هم اینجاست منتظر بودم هوم
12:11
sorry I was a little bit late tonight I had my my dinner very late I was a
79
731580
6330
ببخشید که کمی دیر کردم امشب شامم را خیلی دیر خوردم
12:17
little bit tired because I've been walking today I was walking around doing
80
737910
5190
کمی خسته بودم چون امروز راه می رفتم امروز
12:23
something very special for over four hours today in the hot sunshine so I was
81
743100
6750
بیش از چهار ساعت در زیر آفتاب داغ مشغول انجام یک کار بسیار خاص بودم،
12:29
feeling that feeling a little bit tired pal Mira says hello to all the heat wave
82
749850
7200
بنابراین احساس کمی خستگی داشتم رفیق میرا می گوید سلام به همه موج گرما
12:37
is continuing yes it is including here apparently tomorrow we're going to have
83
757050
6510
ادامه دارد بله شامل آن است در اینجا ظاهرا فردا
12:43
the hottest day ever in the history of this country I'm feeling a bit under the
84
763560
8190
گرم ترین روز تاریخ این کشور را خواهیم داشت. امروز کمی زیر
12:51
weather today I'm sorry to hear that Belarus here I
85
771750
3670
آب و هوا احساس می کنم. متاسفم که می شنوم که بلاروس اینجاست،
12:55
think I've caught a cold yesterday morning I've been doing some shopping
86
775420
5580
فکر می کنم دیروز صبح سرما خورده ام. من داشتم خرید
13:01
and it was one degree that's very cold I must admit I would love to feel the
87
781000
9570
می کردم و یک درجه بود که خیلی سرد بود، باید اعتراف کنم که دوست دارم خنکی یک درجه را احساس کنم،
13:10
coolness of one degree because it's boiling Hough here tonight it's very hot
88
790570
7050
زیرا اینجا در حال جوشیدن است Hough امشب اینجا خیلی گرم است
13:17
why mr. Duncan what is the reason for your tiredness as I just explained I've
89
797620
5850
چرا آقای. دانکن دلیل خستگی شما چیست همانطور که همین الان توضیح دادم
13:23
been out walking today in the hot sunshine I've been doing some filming
90
803470
4369
امروز بیرون رفتم و زیر آفتاب گرم قدم زدم و مشغول فیلمبرداری
13:27
around the place in which I live Kunal says I missed your Sunday lesson because
91
807839
8471
در اطراف مکانی هستم که در آن زندگی می کنم.
13:36
it was my birthday Colonel it was your birthday as well oh
92
816310
4820
تولد شما هم بود اوه
13:41
I hope you had a good time and a big super happy birthday to you lemon tree
93
821130
7990
امیدوارم به شما خوش گذشته باشد و یک تولد فوق العاده مبارک به شما درخت لیمو
13:49
says hello teachers and everyone I am watching you in my bedroom it is nearly
94
829120
5459
می گوید سلام معلمان و همه من در اتاق خوابم شما را تماشا می کنم ساعت نزدیک به
13:54
11:30 at night very late well it's 25 Qwest 10 here in the UK it is also late
95
834579
10471
11:30 شب است بسیار دیر است و 25 Qwest است 10 اینجا در انگلستان دیر
14:05
here and I feel so tired tonight don't be too surprised if I fall asleep during
96
845050
8130
است و من امشب خیلی خسته هستم اگر در جریان
14:13
tonight's livestream do not be surprised Youssef hi my friends hello to you as
97
853180
6480
پخش زنده امشب خوابم برد تعجب نکنید یوسف سلام دوستان من سلام به شما
14:19
well also goal kal Chiyo hello to you hello mr. Duncan great work for me you
98
859660
9570
و همچنین گل کال چییو سلام به شما سلام آقای. دانکن کار عالی برای من است
14:29
are the best teacher you are the best teacher of English by the way I added
99
869230
5460
شما بهترین معلم هستید شما بهترین معلم انگلیسی هستید به این ترتیب که من
14:34
best you can see that he didn't say best but but I did I said it hello Frederika
100
874690
11280
بهترین را اضافه کردم می توانید ببینید که او بهترین را نگفته است اما من این کار را انجام دادم گفتم سلام فردریکا
14:45
is here as well Wow hi everyone it's a pleasure to be
101
885970
3630
هم اینجاست وای سلام به همه. از بودن در
14:49
with you and to attend mr. Duncan's late and live streaming yes thank you very
102
889600
7169
کنار شما و حضور در آقای دانکن دیرهنگام و زنده استریم کرد بله بسیار متشکرم
14:56
much Hasan Joseph --ax is also here I had a wonderful birthday thank you very
103
896769
7861
حسن جوزف --ax نیز اینجاست من تولد فوق العاده ای داشتم خیلی
15:04
much mr. Duncan 37 people were at your birthday party
104
904630
4800
ممنون آقای. دانکن 37 نفر در جشن تولد شما حضور داشتند
15:09
that's incredible you are very popular you had lots of relatives and friends
105
909430
5969
که باورنکردنی است شما بسیار محبوب هستید. شما اقوام و دوستان زیادی داشتید
15:15
and we ate pizza and cake and also biscuits and we danced to the music well
106
915399
8310
و ما پیتزا و کیک و همچنین بیسکویت خوردیم و با موسیقی خوب رقصیدیم
15:23
if ever there is an excuse for having a dance then your birthday is a pretty
107
923709
7591
اگر بهانه ای برای رقصیدن وجود دارد پس تولد شما خیلی
15:31
good one I think hi sir how are you hi Abdullah I'm okay
108
931300
5130
خوب است من فکر می کنم سلام آقا شما چطورید سلام عبدالله من خوبم
15:36
thank you but very very tired I can't begin to tell you how tired I feel but
109
936430
5670
ممنونم اما خیلی خیلی خسته ام نمی توانم شروع کنم به شما بگویم که چقدر احساس خستگی می کنم اما
15:42
do you want to know why I feel so tired well I'm going to tell you right now
110
942100
5640
آیا می خواهید بدانید چرا اینقدر احساس خستگی می کنم؟ می خواهم همین الان به شما بگویم
15:47
because today I was out and about filming something special I was actually
111
947740
7920
چون امروز بیرون بودم و در مورد فیلمبرداری یک چیز خاص، در واقع
15:55
going around the place in which I live and this is something that I've edited
112
955660
5400
داشتم در مکانی که در آن زندگی می کنم می چرخیدم و این چیزی است که امشب آن را ویرایش کرده ام،
16:01
tonight so I was out today walking around in the hot sunshine 28 degrees
113
961060
7380
بنابراین امروز بیرون بودم و زیر آفتاب داغ قدم می زدم 28 درجه
16:08
today the temperature very hot here with the hottest day ever
114
968440
6959
حرارت امروز اینجا بسیار گرم است و فردا گرمترین روز تاریخ است
16:15
tomorrow I'm not kidding so here it is this is a video that I made today
115
975399
6690
16:22
something fresh something new just for you
116
982089
7310
16:39
many people ask me mr. Duncan where do you live well I thought today it'd be a
117
999529
4531
. دانکن کجا خوب زندگی می کنی فکر کردم امروز
16:44
good chance for you to have a look in the place I live because it's such a
118
1004060
3870
فرصت خوبی برای توست که به مکانی که من زندگی می کنم نگاهی بیاندازی زیرا
16:47
beautiful day today so here it is here is the place in which I live it's much
119
1007930
5310
امروز روز بسیار زیبایی است بنابراین اینجا جایی است که من در آن زندگی می کنم.
16:53
Wenlock in Shropshire one of the most beautiful places in England and if you
120
1013240
5849
Shropshire یکی از زیباترین مکان‌های انگلستان است و
16:59
haven't been here my question is why not can you see what's over there
121
1019089
7590
اگر اینجا نبوده‌اید، سوال من این است که چرا نمی‌توانید ببینید آنجا چه چیزی وجود
17:06
that is the local Undertaker they are the people responsible for arranging
122
1026679
6921
دارد، آندرتیکر محلی است، آنها افرادی هستند که مسئول ترتیب
17:13
funerals they help to dispose of dead people it's a rather sobering thought
123
1033600
8770
مراسم خاکسپاری هستند و به دفع افراد مرده کمک می‌کنند. فکر
17:22
that one day those people will be putting me in the ground
124
1042370
6949
می‌کردم یک روز آن مردم مرا در زمین می‌گذارند،
17:43
if there's one thing I really love about a day like this it's the gentle calming
125
1063590
6970
اگر چیزی وجود داشته باشد که من واقعاً در مورد چنین روزی دوست دارم، نسیم آرام آرامی است
17:50
breeze just a very gentle breeze blowing in the air helping to keep me nice and
126
1070560
8040
که فقط یک نسیم بسیار ملایم که در هوا می‌وزد کمک می‌کند تا من را خوب نگه دارم و
17:58
cool the word breeze can be used in many ways of course it is the gentle wind
127
1078600
7910
کلمه را خنک نگه دارم. نسیم را می توان در بسیاری از موارد استفاده کرد البته باد ملایم
18:06
cooling and refreshing as it blows by a very gentle breeze just like today
128
1086510
10870
خنک کننده و طراوت است زیرا با نسیم بسیار ملایم می وزد، درست مثل امروز
18:17
really there is a lovely summer breeze in the air keeping me nice and cool
129
1097380
5580
که واقعاً یک نسیم تابستانی دوست داشتنی در هوا وجود دارد که من را خوب و خنک نگه می دارد
18:22
also breeze can mean to do something very easily
130
1102960
5430
همچنین نسیم می تواند به معنای انجام کاری باشد. خیلی ایا احمقانه
18:28
I passed my exam yesterday it was easy in fact it was a breeze something that
131
1108390
9060
من دیروز امتحانم را قبول کردم، در واقع آسان بود، در واقع یک نسیم بود، کاری
18:37
is very easy to do something that you found easy to do can be described as a
132
1117450
5550
که انجام کاری که برای شما آسان بود، بسیار آسان است را می توان به عنوان نسیمی توصیف کرد که
18:43
breeze to move gently maybe into a room or out of a room or in front of a group
133
1123000
9660
به آرامی حرکت می کند، شاید به داخل اتاق یا خارج از اتاق یا جلو. یک گروه
18:52
of people to suddenly appear can be described as breeze he breathed into the
134
1132660
8610
از مردم که ناگهان ظاهر می شوند را می توان به عنوان نسیمی توصیف کرد که او
19:01
room with complete confidence
135
1141270
3980
با اطمینان کامل به اتاق دمید
19:22
now there is a very interesting place a gate to a secret garden a place that is
136
1162160
9820
اکنون یک مکان بسیار جالب وجود دارد دروازه ای به یک باغ مخفی مکانی که
19:31
unknown and never seen by anyone just like the story have you ever read that
137
1171980
8280
ناشناخته است و هیچ کس مانند داستان شما آن را ندیده است. تا به حال
19:40
story it's called the secret garden it's a brilliant story full of adventure
138
1180260
7260
آن داستان را خوانده اید به نام باغ مخفی یک داستان درخشان پر از
19:47
excitement mystery and of course a little bit of fantasy as well we all
139
1187520
7050
رمز و راز هیجان انگیز ماجراجویی و البته کمی فانتزی و همچنین همه ما هر
19:54
like a little bit of fantasy in our lives from time to time
140
1194570
6140
از گاهی در زندگی خود کمی فانتزی را دوست داریم
20:13
do you recognize this place this is where I did my famous poodle dance but
141
1213910
7120
آیا می دانید این مکان است جایی که من رقص پودل معروفم را انجام دادم، اما
20:21
as you can see the poodle has now gone the water has disappeared it's so hot at
142
1221030
7980
همانطور که می بینید، پودل اکنون رفته است ، آب ناپدید شده است،
20:29
the moment the puddle has completely evaporated
143
1229010
6530
در لحظه ای که گودال به طور کامل تبخیر
20:41
it might sound like a strange thing to say but due to making these English
144
1241980
5730
شده است بسیار گرم است، ممکن است گفتن آن عجیب به نظر برسد، اما به دلیل ساخت این
20:47
lessons for you my life changed completely and here is what happened way
145
1247710
7320
درس های انگلیسی f یا تو زندگی من به کلی تغییر کرد و این چیزی است که
20:55
back in 2012 I made a special lesson right here in Much Wenlock talking all
146
1255030
6960
در سال 2012 اتفاق افتاد، من یک درس ویژه را در اینجا در Much Wenlock ساختم و همه چیز را
21:01
about the origins of the modern Olympic Games and I fell in love with this place
147
1261990
7620
در مورد ریشه های بازی های المپیک مدرن صحبت کردم و عاشق این مکان
21:09
I loved it so much I ended up moving here and so did mr. Steve the field
148
1269610
7650
شدم، آنقدر دوستش داشتم که به پایان رسید. به اینجا نقل مکان کرد و آقای. استیو میدان
21:17
behind me is where every year the Wenlock games are held and this very
149
1277260
7080
پشت من جایی است که هر سال بازی‌های ونلاک برگزار می‌شود و همین
21:24
place was the inspiration for the modern Olympic Games that we all know now
150
1284340
7400
مکان الهام‌بخش بازی‌های المپیک مدرن بود که همه ما اکنون می‌دانیم در
22:02
here is an interesting phrase that you might hear used quite often in English
151
1322759
5460
اینجا یک عبارت جالب است که ممکن است بشنوید که اغلب در انگلیسی استفاده می‌شود
22:08
the phrase is cross the line
152
1328219
5750
عبارت cross the خط
22:20
if you cross the line it means you have gone too far you have done something
153
1340150
5910
اگر از خط عبور کنید به این معنی است که شما بیش از حد پیش رفته اید، کاری انجام داده اید
22:26
that has upset many people or one person you have crossed the line up until a
154
1346060
9030
که باعث ناراحتی بسیاری از افراد شده است یا یک نفر را از خط گذشته عبور داده اید تا زمانی
22:35
certain point what you were saying or doing was okay but you had to go too far
155
1355090
7620
که چیزی که می گفتید یا انجام می دادید خوب بود، اما مجبور بودید زیاده روی کنید.
22:42
you had to cross the line you went from being okay to offensive you went from
156
1362710
10680
باید از خطی عبور می کردی که از حالت خوب به توهین آمیز رفتی، از
22:53
being acceptable to unacceptable you crossed the line I must be honest it is
157
1373390
11610
قابل قبول بودن به غیرقابل قبول رسیدی، از خط عبور کردی، باید صادقانه بگویم،
23:05
absolutely baking hot today I can't believe I've been outside for the past
158
1385000
5730
امروز کاملاً داغ است.
23:10
four hours filming in this heat this intense heat I think it's fair to say
159
1390730
9150
در این گرما در این گرمای شدید فکر می کنم منصفانه است که
23:19
this we will all remember the summer of 2018 and can you see behind me look
160
1399880
7640
این را بگویم همه ما تابستان 2018 را به یاد خواهیم آورد و آیا می توانید پشت سر من را ببینید که
23:27
everywhere is scorched the Sun has dried all the grass all of the trees all of
161
1407520
10240
همه جا سوخته است خورشید همه علف ها را خشک کرده است همه درختان
23:37
the bushes everything looks parched and tinder-dry and that is one of the
162
1417760
8910
همه بوته ها همه چیز خشک به نظر می رسد و این یکی از
23:46
reasons why there are many wildfires breaking out at the moment including
163
1426670
5610
دلایلی است که در حال حاضر آتش‌سوزی‌های جنگلی زیادی از جمله
23:52
here in the UK and more recently in Greece
164
1432280
7010
اینجا در بریتانیا و اخیراً در یونان رخ می‌دهد،
24:13
if you remember earlier in the year I showed you this field I showed you all
165
1453500
6850
اگر به یاد داشته باشید اوایل سالی که این میدان را به شما نشان دادم،
24:20
of the yellow flowers that were blooming in this field
166
1460350
5790
همه رنگ‌های زرد را به شما نشان دادم. گل هایی که در این مزرعه شکوفه می دادند،
24:26
this is rapeseed so everything you see behind me is rapeseed and now as the
167
1466140
9510
این کلزا است، بنابراین هر چه پشت سر من می بینید، کلزا است و حالا که
24:35
seeds come out you can see now that we have small seed pods and inside these
168
1475650
8400
دانه ها بیرون می آیند، اکنون می توانید ببینید که ما غلاف های کوچکی داریم و داخل آنها
24:44
are the rape seeds and these will be gathered very soon and then they will be
169
1484050
6360
دانه های کلزا است و اینها خیلی زود جمع می شوند. سپس آنها فشرده می شوند
24:50
compressed and all of the oil will be extracted and that is rapeseed oil but
170
1490410
7530
و تمام روغن استخراج می شود و آن روغن کلزا است، اما
24:57
as you can see once again the theme is very similar this whole field is now
171
1497940
6900
همانطور که یک بار دیگر می بینید موضوع بسیار شبیه است، کل این میدان اکنون
25:04
very dry very arid and perhaps I'm not a hundred percent certain but perhaps this
172
1504840
9960
بسیار خشک و بسیار خشک است و شاید من صد در صد مطمئن نیستم اما شاید
25:14
whole crop has been ruined by the hot weather although if I just have a look
173
1514800
5910
تمام این محصول در اثر هوای گرم خراب شده باشد، اگرچه اگر من فقط به
25:20
inside this pod yes you can see all of the rape seeds can you see them there
174
1520710
7170
داخل این غلاف نگاهی بیندازم، بله، می توانید تمام دانه های کلزا را ببینید، آیا می توانید آنها را در آنجا ببینید،
25:27
they are very tiny black seeds and that is where the rapeseed oil will come from
175
1527880
10550
آنها دانه های سیاه بسیار ریز هستند و آنجاست که روغن کلزا می آید. از
25:46
can you see what I've got here are lovely ice cream the only problem is
176
1546640
6460
می توانید ببینید چیزی که من اینجا دارم بستنی های دوست داشتنی است تنها مشکل
25:53
it's so hot today the ice cream is already beginning to melt however it is
177
1553100
8370
این است که امروز خیلی داغ است، بستنی از قبل شروع به آب شدن کرده است، اما
26:01
very much appreciated there is nothing worse than being hot and sticky on a day
178
1561470
6930
بسیار خوشحالم که هیچ چیز بدتر از داغ و چسبناک بودن در چنین روزی
26:08
like this right now I'm in the square here in Much Wenlock in the centre of
179
1568400
6120
در حال حاضر وجود ندارد. متر در میدان اینجا در Much Wenlock در
26:14
the tower a very small cozy area in the afternoon lots of people like to come
180
1574520
6060
مرکز برج یک منطقه دنج بسیار کوچک در بعدازظهر بسیاری از مردم دوست دارند بیایند
26:20
and sit down especially today because the Sun is out and some people have
181
1580580
7110
و بنشینند به خصوص امروز زیرا خورشید بیرون است و برخی از مردم
26:27
decided to come into town to enjoy the sunshine and of course sample the local
182
1587690
9930
تصمیم گرفته اند برای لذت بردن از آن به شهر بیایند. آفتاب و البته بستنی محلی
26:37
ice cream
183
1597620
2750
26:57
something a little different I hope you enjoyed that
184
1617320
18010
را کمی متفاوت امتحان کنید امیدوارم لذت برده باشید
27:15
it's late and live English I was a little late as well for which I
185
1635330
6849
که دیر شده است و زنده انگلیسی من هم کمی دیر آمدم و
27:22
apologize I feel so tired tonight I can't begin to tell you how tired I feel
186
1642179
5511
از این بابت معذرت می خواهم که امشب خیلی خسته هستم که نمی توانم به شما بگویم چقدر خسته هستم احساس می
27:27
so here he is it's mr. Steve hello by the way I hope
187
1647690
6309
کنم اینجا اوست این آقای است. استیو سلام به هر حال امیدوارم
27:33
you enjoyed my special little video it's a little different from what I normally
188
1653999
3990
از ویدیوی کوچک ویژه من لذت برده باشید، این کمی با آنچه من معمولا
27:37
do because normally I put lots of music on my video but today I thought I would
189
1657989
4440
انجام می دهم متفاوت است، زیرا معمولاً موسیقی زیادی در ویدیوی خود قرار می دهم، اما امروز فکر کردم که
27:42
do something a little different just to create a different atmosphere I feel
190
1662429
6360
کار کمی متفاوت انجام دهم فقط برای ایجاد یک فضای متفاوت.
27:48
absolutely shattered tonight I'm so tired Steve you've done a lot of
191
1668789
6210
امشب کاملاً احساس شکستگی می کنم، من خیلی خسته هستم استیو
27:54
exercise today mr. Duncan I was out filming for over 4 hours in
192
1674999
5221
، امروز خیلی ورزش کردی آقای دانکن من بیش از 4 ساعت بیرون از آفتاب داغ فیلمبرداری می کردم،
28:00
the hot Sun amazing hot Sun it was baking out there when I left the house
193
1680220
5730
آفتاب داغ شگفت انگیز آنجا در حال پخت بود وقتی از خانه بیرون رفتم هوا
28:05
it was cloudy and and very breezy as you saw in the video but later the the
194
1685950
8010
ابری بود و بسیار نسیم بود همانطور که در ویدیو دیدید اما بعداً
28:13
breeze disappeared subsided its subsided it disappeared it eased off and then
195
1693960
7890
نسیم ناپدید شد و فروکش کرد و ناپدید شد. آرام شد و
28:21
suddenly the Sun broke through the clouds and that was it it was absolutely
196
1701850
4889
ناگهان خورشید از میان ابرها عبور کرد و این
28:26
baking when I got back here what was the first thing I did when I got back here
197
1706739
4320
بود که وقتی به اینجا
28:31
Steve went to the toilet no he didn't ID he'd been out for four hours in the
198
1711059
7320
برگشتم کاملاً در حال پختن بود. برای چهار ساعت زیر
28:38
blazing hot Sun and he hadn't even taken a drink with him no I baited you mr.
199
1718379
7290
آفتاب سوزان و سوزان بیرون بود و حتی با خود مشروب نخورده بود، نه من شما را طعمه کردم.
28:45
Duncan you did you berated you you berated me you told told you off you
200
1725669
4440
دانکن تو سرزنش کردی به من سرزنش کردی گفتی بهت
28:50
told me off you said you should have water but that wasn't this that wasn't
201
1730109
4861
گفتی خاموش کردی گفتی باید آب بخوری اما این
28:54
collapse that wasn't the first thing I did the first thing I did was I I took
202
1734970
3990
نبود که فرو ریختن اولین کاری نبود که انجام دادم من
28:58
all of my clothes off as soon as I got in the house I just threw all of my
203
1738960
3990
به محض این که وارد خانه شدم همه لباس هایم را درآوردم، همه لباس هایم را از تنم
29:02
clothes off I was so hot do you know what it's like I'm sure you do when
204
1742950
4679
درآوردم خیلی گرم بودم، می دانید چه حالی دارد، مطمئنم
29:07
you've been walking and you are so hot and you you think you think the first
205
1747629
5221
وقتی راه می روید و خیلی گرم هستید، این کار را انجام می دهید و شما فکر می کنید اولین
29:12
thing you want to do is just tear all your clothes off and get cool as quickly
206
1752850
5639
کاری که می خواهید انجام دهید این است که تمام لباس های خود را در بیاورید و در اسرع وقت خنک شوید
29:18
as possible and that's exactly what I did although you do that although the
207
1758489
4591
و این دقیقاً همان کاری است که من انجام دادم اگرچه شما این کار را انجام دادید اگرچه
29:23
neighbors were a little surprised to see me do it outside the house in the dryer
208
1763080
4980
همسایه ها از دیدن من در خارج از خانه کمی متعجب شدند. خانه در خشک کن
29:28
I probably should have waited until I got in the house before I got naked but
209
1768060
5940
من احتمالا باید صبر می کردم تا وارد خانه شوم قبل از اینکه برهنه شوم
29:34
there you go yeah okay mr. Duncan you've got two
210
1774000
3210
اما شما برو آره باشه آقای. دانکن تو دو
29:37
cameras up and I don't know which one to look at whether let's let's see if we
211
1777210
3480
دوربین بالا داری و من نمی‌دانم به کدام یک نگاه کنم،
29:40
can one on the left or the midline if he's come a bit further over I'm trying
212
1780690
3720
ببینیم یکی در سمت چپ می‌توانیم یا خط وسط، اگر او کمی جلوتر
29:44
something different tonight you see come a bit nearer to me say her feet by the
213
1784410
5280
آمده است، امشب دارم چیز متفاوتی را امتحان می‌کنم. کمی نزدیکتر به من بگو پاهایش به
29:49
way we're trying something tonight look at this so we're gonna see if we can get
214
1789690
4590
هر حال ما سعی می کنیم امشب چیزی را امتحان کنیم به این نگاه کنید تا ببینیم آیا می توانیم
29:54
this to work you might need to come over a bit more okay okay see what we're
215
1794280
3870
این کار را انجام دهیم ممکن است لازم باشد کمی بیشتر بیایید خوب، ببینید ما داریم چه کار می کنیم
29:58
doing now look oh my goodness look we're very close now do you like that Steve I
216
1798150
6290
حالا نگاه کن خدای من ببین ما خیلی نزدیکیم حالا آیا آن استیو را دوست داری من
30:04
still don't know what's happening well what's happening now is we're much
217
1804440
4480
هنوز نمی دانم چه اتفاقی می افتد خوب چه اتفاقی می افتد الان ما خیلی
30:08
closer you see so everyone everyone out there feels much closer how I see you
218
1808920
6930
نزدیک تر هستیم شما می بینید بنابراین همه آن بیرون احساس می کنند خیلی نزدیک تر هستند همانطور که من می بینم
30:15
mean all my floors are showing all of your wrinkles and pimples am I looking
219
1815850
5640
منظور شماست تمام طبقات من تمام چین و چروک ها و جوش های شما را نشان می دهد، آیا من
30:21
at the camera on the left or the camera on the right just take your pick you can
220
1821490
5430
به دوربین سمت چپ نگاه می کنم یا دوربین سمت راست فقط انتخاب خود را انتخاب کنید و می
30:26
look at either because they're they're both close together so it doesn't matter
221
1826920
3870
توانید به هر دو نگاه کنید زیرا هر دو به هم نزدیک هستند بنابراین اینطور نیست برای شما مهم است
30:30
you mr. Duncan you can look at either of them he's confusing me with all these
222
1830790
4080
آقای دانکن می تونی به هر کدومشون نگاه کنی داره منو با این همه دوربین گیج می کنه
30:34
cameras okay let's go back to the other one there that's all right I would you
223
1834870
5940
باشه بیا برگردیم به یکی دیگه اونجا اشکالی نداره
30:40
mean the other one which one am I looking at now you're looking at that
224
1840810
3660
منظورت اینه که من به کدوم یکی نگاه میکنم الان تو به اون یکی نگاه میکنی
30:44
one oh good there Nick on yes fine it's a fact just look at that one
225
1844470
5220
اوه خوب نیک در بله خوب این یک واقعیت است فقط به آن یکی نگاه کنید
30:49
I'd be looking directly at your viewer it doesn't matter though because even if
226
1849690
4800
من مستقیماً به بیننده شما نگاه می کنم مهم نیست زیرا حتی
30:54
you look at that one you see it still looks like you're looking on camera fire
227
1854490
3570
اگر به آن یکی نگاه کنید می بینید باز هم به نظر می رسد که دارید روی آتش دوربین نگاه می کنید
30:58
yes because I've put the cameras in a certain position where they both are in
228
1858060
7530
بله چون من دوربین ها را در موقعیت خاصی قرار داده ام که هر دو
31:05
the same place I see so if you look at that camera or that camera it makes no
229
1865590
3810
در یک مکان هستند، بنابراین اگر به آن دوربین یا آن دوربین نگاه کنید
31:09
difference I'll flick between the two yes but I thought it would be nice
230
1869400
3690
فرقی نمی کند بین این دو تلنگر بزنم بله، اما فکر کردم خوب است
31:13
tonight to have a much closer view get a little closer and more personal only I
231
1873090
6750
امشب برای داشتن یک دید بسیار نزدیک، کمی نزدیک تر و شخصی تر
31:19
felt I've known that at I put my makeup on mr. doke I love the way you keep
232
1879840
3840
شو. doke من عاشق روشی هستم که
31:23
disappearing though you're doing it again you're slinking off because I
233
1883680
3570
ناپدید می شوی، هر چند دوباره این کار را انجام می دهی، چون من
31:27
don't get too close to you that's I've already noticed some interesting things
234
1887250
5100
زیاد به تو نزدیک نمی شوم، من قبلاً متوجه چیزهای جالبی
31:32
on the live chat while you were playing that video I have got garlic bread
235
1892350
3870
در چت زنده در حین پخش آن ویدیو شده ام. امشب نان سیر گرفته ام
31:36
tonight he's got garlic breath all the time
236
1896220
4110
او همیشه نفس سیر می زند
31:40
because he puts dried garlic and he sprinkles it onto everything oh I love
237
1900330
5940
چون سیر خشک شده می ریزد و روی همه چیز می پاشد آه من
31:46
garlic so much she puts it into beans on toast he puts it on eggs everything
238
1906270
5480
خیلی سیر را دوست دارم او آن را در لوبیا روی نان تست می گذارد و روی تخم مرغ می گذارد
31:51
literally everything everything I eat even my cereal in the morning oh you
239
1911750
5920
همه چیزهایی که من می خورم حتی غلاتم صبح آه،
31:57
don't put it in your cereal in fact before I go to bed I have hot chocolate
240
1917670
4290
تو آن را در غلاتت نریزی، در واقع قبل از خواب من شکلات داغ
32:01
and I put some garlic in the hot chocolate
241
1921960
3210
می‌خورم و مقداری سیر در شکلات داغ می‌ریزم
32:05
and I drink here I'm just crazy about love II could I'm crazy about garlic
242
1925170
4580
و اینجا می‌نوشم، من فقط دیوانه عشق هستم. آیا من دیوانه هستم. در مورد سیر
32:09
what can I say we've got somebody called lovey okay who is obviously a viewer is
243
1929750
9130
چه می توانم بگویم ما یک نفر به نام دوست داشتنی داریم که مشخصاً بیننده ای است
32:18
currently in England oh let's not be on holiday let's have a look shall we
244
1938880
4620
که در حال حاضر در انگلیس است اوه بیایید در تعطیلات نباشیم بیایید نگاهی
32:23
so and enjoying the weather here lovey aslam yes that's correct
245
1943500
6810
بیندازیم و از آب و هوای اینجا لذت ببریم اسلم دوست داشتنی بله درست است
32:30
and so yes it must have been further up there's been a comment since you were
246
1950310
5490
و بنابراین بله درست است باید بیشتر از این بالا آمده باشد nt از زمانی که تو
32:35
put play oh that's it that's it and I currently in the UK and I love this
247
1955800
4200
قرار شد بازی کن آه همین است که همین است و من در حال حاضر در انگلستان هستم و این
32:40
weather so where are you me aslam yes we're I we want to know are you nearby
248
1960000
4740
آب و هوا را دوست دارم پس تو
32:44
we want to know where you are because we're very nosy and we want to know
249
1964740
4380
کجایی خیلی فضول هستی و میخواهیم بدانیم
32:49
where where you are so we can we can find out how hot it is and perhaps
250
1969120
5700
کجایی تا بتوانیم بفهمیم هوا چقدر گرم است و شاید
32:54
tomorrow perhaps tomorrow you are going to be so hot that you won't be able to
251
1974820
5250
فردا شاید آنقدر داغ باشی که نتوانی تحمل کنی
33:00
stand it because I'm young yes tomorrow it's going to be the hottest day ever
252
1980070
4520
چون من جوان هستم بله، فردا گرم ترین روز تاریخ خواهد بود
33:04
Steve the hottest day ever in the UK apparently ever in history that's what
253
1984590
5290
استیو گرم ترین روز تاریخ در بریتانیا ظاهراً در تاریخ این همان چیزی است که
33:09
in the entire history which is probably 200 years of recording temperatures yes
254
1989880
5340
در کل تاریخ که احتمالاً 200 سال ثبت دما است، بله
33:15
oh excuse me mr. Duncan that's okay I've been um
255
1995220
6240
ببخشید آقای. دانکن اشکالی ندارد من
33:21
oh very busy where it's in I decided to go for a run and it's my bath throat go
256
2001460
7710
خیلی شلوغ بودم در جایی که آنجاست تصمیم گرفتم برای دویدن بروم و گلوی حمام من
33:29
weird yes you were running up the hill I did actually film Steve but I I didn't
257
2009170
5190
عجیب است بله تو از تپه بالا می دویدی من در واقع از استیو فیلم گرفتم اما
33:34
have time to put it in the computer but we'll have a look at that on Sunday
258
2014360
3330
وقت نکردم آن را بگذارم در رایانه اما ما یکشنبه
33:37
because of course we are back on Sunday and I was talking earlier about August
259
2017690
5900
به آن نگاه خواهیم کرد زیرا البته ما یکشنبه برگشتیم و من قبلاً در مورد آگوست صحبت می کردم
33:43
because this time next week it will be August the 1st next week and of course
260
2023590
8110
زیرا این زمان هفته آینده اول آگوست هفته آینده خواهد بود و البته
33:51
August is a busy month for me because it's my birthday but we've
261
2031700
3560
آگوست یک ماه شلوغ است. برای من چون تولد من است اما ما
33:55
decided haven't we Steve we've decided to have a holiday we have not that we're
262
2035260
6090
تصمیم گرفتیم نه استیو ما تصمیم گرفتیم تعطیلات داشته باشیم نه
34:01
going to tell anyone where or when obviously the house will be empty
263
2041350
5579
اینکه به کسی بگوییم کجا یا چه زمانی خانه خالی خواهد شد
34:06
well no well well of course well our neighbors have offered to come round and
264
2046929
4891
خوب نه چاه البته خوب خوب همسایه‌های ما پیشنهاد داده‌اند که به
34:11
look after the house anyway after they so it's very kind of them our new
265
2051820
3150
هر حال بعد از آن‌ها بیایند و از خانه مراقبت کنند، بنابراین خیلی مهربان هستند همسایه‌های جدید ما،
34:14
neighbors they're so lovely they are so lovely spoke to our new neighbor tonight
266
2054970
5179
آنها خیلی دوست‌داشتنی هستند، آنها خیلی دوست‌داشتنی هستند امشب با همسایه جدیدمان صحبت کردند،
34:20
they're going away this weekend and their sister is coming to stay to look
267
2060149
5351
آنها این آخر هفته و خواهرشان می‌روند. می آید بماند تا
34:25
after the house and they remember you're away they're going to look after I have
268
2065500
2639
از خانه مراقبت کند و یادشان می آید که شما دور هستید من دارم
34:28
which is very nice no but when we don't have to look after
269
2068139
4051
که خیلی خوب است، نه، اما وقتی که ما مجبور نیستیم
34:32
their dogs thankfully no because we don't really want to go to people's dogs
270
2072190
5429
از سگ های آنها مراقبت کنیم، خوشبختانه خیر، نه، زیرا ما واقعاً نمی خواهیم به سگ های مردم برویم،
34:37
although I do like them and the neighbor down the rows got a new puppy I'm tired
271
2077619
5131
اگرچه من آنها را دوست دارم و همسایه های پایین ردیف یک نظر دریافت کردند. توله سگ جدید
34:42
I'm tired of dogs Belarusian if she's still celebrating her birthday that's
272
2082750
6419
من خسته هستم از سگ ها خسته شده ام بلاروسی اگر هنوز تولدش را جشن می گیرد این
34:49
what I want to know you've already had one week of celebrations but Punisher
273
2089169
4500
چیزی است که می خواهم بدانم شما قبلاً یک هفته جشن گرفته اید اما
34:53
had lots of people for her birthday party I know we couldn't go could we no
274
2093669
4741
پانیشر افراد زیادی برای جشن تولدش داشته است ، می دانم که ما نتوانستیم برو می توانیم نه
34:58
I did say that's hopping a plane first on a play thirty-seven people or it
275
2098410
7380
من گفتم که اول با هواپیما در یک نمایش سی و هفت نفر می پرند یا
35:05
Belarus have one for every year the number of years you've been alive are
276
2105790
8190
بلاروس به ازای هر سال یکی دارد تعداد سال هایی که شما زنده بوده
35:13
you 37 but I will be no you're not it was you've already told us but you
277
2113980
5790
اید 37 هستید اما من خواهم بود نه شما نیستید این بود شما قبلاً به ما گفته
35:19
don't look a day over 37 lovely aslam I want to find out where lovely Aslam is
278
2119770
4829
اید اما یک روز هم بیش از 37 سال به نظر نمی رسد اسلم دوست داشتنی من می خواهم بدانم اسلم دوست داشتنی کجاست
35:24
tell us tell us where you are Cardiff Cardiff you're not far away from us
279
2124599
4770
به ما بگویید کجا هستید کاردیف کاردیف شما از ما دور
35:29
you're in Wales where you're a beautiful part of the world hard if it's a very
280
2129369
5311
نیستید شما در ولز هستید. اگر
35:34
modern city for Wales yes and yes I've been to Cardiff it's quite nice there's
281
2134680
7770
شهر بسیار مدرنی برای ولز باشد، شما بخشی زیبا از جهان هستید، بله، من به کاردیف رفته‌ام، خیلی خوب است.
35:42
all sorts of interesting buildings to go and see in the centre you're into that
282
2142450
4440
همه جور ساختمان های جالبی برای رفتن و دیدن در مرکز وجود دارد که شما به این
35:46
kind of thing Cardiff there's a castle in the middle I
283
2146890
3600
نوع چیزها علاقه دارید کاردیف یک قلعه در وسط
35:50
seem to remember there is yes we went yes I've been around the castle in
284
2150490
5790
وجود دارد که به نظر می رسد به یاد داشته باشم وجود دارد بله ما رفتیم بله من در اطراف قلعه در
35:56
Cardiff it's very nice it's very scenic as is most of Wales we love Wales and
285
2156280
5100
کاردیف بوده ام خیلی خوب است بسیار خوش منظره است، همانطور که بیشتر ولز ما ولز را دوست داریم و
36:01
that is where we are going for our little break it is off to Wales no it's
286
2161380
6160
اینجا جایی است که برای استراحت کوچکمان می رویم، به ولز می رویم
36:07
not card if it's not card if it is probably only about hour-and-a-half
287
2167540
5340
نه کارت نیست اگر کارت نباشد اگر احتمالاً فقط یک ساعت و نیم با
36:12
drive away yes it's not far from where because we're very lucky here you see
288
2172880
4590
ماشین فاصله دارد. بله از آنجا دور نیست زیرا ما در اینجا خیلی خوش شانس هستیم، می بینید
36:17
we're very near to Wales just over there is the border of Wales and we can go
289
2177470
7140
که ما به ولز بسیار نزدیک هستیم ، مرز ولز وجود دارد و ما می توانیم
36:24
there very sick privet really quickly 45 minutes we're in Wales from here hmm G
290
2184610
5400
به سرعت به آنجا برویم. 45 دقیقه ما در ولز هستیم G
36:30
West as we say G West that means directly west west yes there we go so
291
2190010
7440
West همانطور که می گوییم G West به معنای مستقیم غرب غرب بله ما به آنجا می رویم پس
36:37
yes I hope you have a lovely holiday I wonder how hot it will be I wonder how
292
2197450
5700
بله امیدوارم تعطیلات خوبی داشته باشید من تعجب می کنم که چقدر گرم خواهد بود من تعجب می کنم که
36:43
hot it will be in Wales when we're on holiday
293
2203150
4370
چقدر گرم خواهد بود در ولز وقتی ما در تعطیلات هستیم
36:47
hopefully it's cooled down a bit I also has this reputation for very damp wet
294
2207640
6850
امیدوارم خنک باشد کمی پایین، من همچنین به آب و هوای بسیار مرطوب
36:54
and dreary weather oh but I don't think it's doing that at the moment I think
295
2214490
4320
و خیس شهرت دارم، اما فکر نمی‌کنم این کار را انجام دهد. در حال حاضر فکر
36:58
it's it's the opposite at the moment so the live chat is very busy as you can
296
2218810
4830
می‌کنم در حال حاضر برعکس است، بنابراین چت زنده بسیار شلوغ است، همانطور که
37:03
see I'm feeling so tired tonight I was walking out in the hot Sun and I didn't
297
2223640
5670
می‌بینید امشب خیلی خسته هستم که زیر آفتاب داغ بیرون می‌رفتم و
37:09
realize just how tired I had become sue Katz is here my husband my husband
298
2229310
7860
متوجه نشدم چقدر خسته شده‌ام. شو کاتز اینجاست شوهرم شوهرم
37:17
Fernando was born on the same day as you on the 18th of July but in 1965 oh I see
299
2237170
8780
فرناندو در همان روزی که تو در 18 جولای به دنیا آمد اما در سال 1965 میبینم
37:25
Sosuke at your husband is a little just a little younger than me pow-pow Mira's
300
2245950
8410
سوسوکه در شوهرت کمی کوچکتر از من است پاو پاو
37:34
birthday is in August as well Wow so lots of people celebrating their
301
2254360
4770
تولد میرا در اوت است. همچنین وای خیلی از مردم که تولدشان را در آگوست جشن می گیرند،
37:39
birthday in August yes July and August Leonardo says he needs to study more and
302
2259130
5700
بله جولای و آگوست لئوناردو می گوید که باید بیشتر و بیشتر مطالعه
37:44
more still not understand well just keep listening to us and if you do know how
303
2264830
7530
کند، هنوز خوب نمی فهمد، فقط به گوش دادن به ما ادامه دهید و اگر می دانید
37:52
to put the the subtitles on that may help you mr. Duncan has explained that
304
2272360
6480
چگونه زیرنویس ها را روی آن قرار دهید، ممکن است به شما کمک کند. آقای. دانکن توضیح داده است که
37:58
before so all these people with oh look vodka man's here vodka man do we
305
2278840
10440
قبل از این همه این افراد با اوه ظاهر مرد ودکا، اینجا مرد ودکا هستند، ما
38:09
understand the roush language no no we don't it's very difficult I don't know a
306
2289280
4860
زبان راش را می‌فهمیم نه نه، نه، خیلی سخت است، من حتی
38:14
single word in Welsh I always think the Welsh language sounds like someone
307
2294140
5850
یک کلمه را به زبان ولزی نمی‌دانم، من همیشه فکر می‌کنم زبان ولزی به نظر می‌رسد کسی که
38:19
clearing their throat there's a lot of tens and tens
308
2299990
4560
گلویش را صاف می کند، ده ها و ده ها
38:24
Sims yes so it's it's very good if you speak Welsh
309
2304550
5760
سیمز وجود دارد، بله، خیلی خوب است اگر ولزی صحبت
38:30
then I'm sure you must have a very clear throat because it always sounds as if
310
2310310
4500
می کنید، مطمئنم که باید گلوی شما کاملاً صاف باشد زیرا همیشه به نظر می رسد که
38:34
the Welsh people are clearing their throats when they speak because there is
311
2314810
4770
مردم ولز هنگام صحبت کردن، گلوی خود را صاف می کنند. چون
38:39
a lot of sort of noises coming from from deep down in the throat there certainly
312
2319580
7110
صداهای زیادی از اعماق گلو می آید،
38:46
certainly are mr. Duncan yes it's no and the Welsh people have got a reputation
313
2326690
5190
مطمئناً آقای. دانکن بله اینطور نیست و مردم ولز به این شهرت
38:51
for being a bit anti British but not in Cardiff you're fine there no you'll be
314
2331880
6090
دارند که کمی ضد بریتانیایی هستند اما در کاردیف خوب نیستید.
38:57
absolutely fine that I don't think it's as bad as it used to be oh look soo rim
315
2337970
5760
سو ریم
39:03
wants to hear mr. Duncan that's you speaking in an American accent I don't
316
2343730
5910
می‌خواهد آقا را بشنود. دانکن این است که با لهجه آمریکایی صحبت می‌کنی، من نمی‌دانم چرا
39:09
know why why would I do that for what reason what would its chief
317
2349640
6020
به چه دلیلی
39:15
what would I get from from speaking with an American accent I don't know what I
318
2355660
6490
این کار را انجام دهم.
39:22
can only speak in one American accent and that's the southern American accent
319
2362150
3900
لهجه و این لهجه آمریکای جنوبی است
39:26
which apparently is what most British people tend to do because it's the
320
2366050
4650
که ظاهراً همان کاری است که اکثر مردم بریتانیا تمایل دارند انجام دهند زیرا این
39:30
easiest American accent to do oh I see but tell me I'm quite happy to do that
321
2370700
6420
ساده ترین لهجه آمریکایی برای انجام است، اوه من می بینم، اما به من بگویید که از انجام این کار بسیار خوشحالم،
39:37
you can if you want well maybe when I've feel a bit braver
322
2377120
6140
اگر بخواهید خوب می توانید، شاید زمانی که من انجام دادم.
39:43
after after that big build-up I thought we were going to get something well of
323
2383260
4840
بعد از آن ساخت و ساز بزرگ، کمی شجاع‌تر احساس می‌کنم، فکر می‌کردم می‌خواهیم به چیزی خوب دست پیدا کنیم،
39:48
course I could just roll into that accent at any time I believe that's a
324
2388100
5760
البته می‌توانم هر زمان که بخواهم به آن لهجه بپردازم، فکر می‌کنم این یک
39:53
southern American accent that I'm doing there so what have we got on the live
325
2393860
7530
لهجه آمریکای جنوبی است که من آنجا انجام می‌دهم ، پس چه داریم در برنامه زنده
40:01
Chad Mika says how Oh everyone I've done my chores so let me join in well please
326
2401390
7920
چاد میکا می گوید که اوه همه من کارهایم را انجام داده ام پس اجازه دهید خوب شرکت کنم لطفاً شرکت کنید
40:09
join in and speak in any accent did you like it's perfectly all right below
327
2409310
5730
و با هر لهجه ای که دوست دارید صحبت کنید کاملاً درست است در زیر
40:15
please stop please yes please stop whatever it is well it's just my
328
2415040
7200
لطفاً متوقف شوید لطفاً بله لطفاً هر کاری که خوب است را متوقف کنید.
40:22
American accent from Oklahoma down in the the south of the US of A come on
329
2422240
10380
لهجه آمریکایی از اوکلاهما به پایین در جنوب US of A بیا
40:32
Steve we're gonna see how long you can talk with this American accent well
330
2432620
4620
استیو، ما می خواهیم ببینیم تا کی می توانید با این لهجه آمریکایی صحبت کنید،
40:37
interestingly enough the John Paul Janka the the European Union leader or
331
2437240
9550
جالب است که جان پل جانکا ، رهبر اتحادیه اروپا یا
40:46
whatever his name is has met with what do you want me to do mr. Duncan
332
2446790
5360
هر نامی که باشد، با آنچه می خواهید من انجام دهم مواجه شده است. دانکن که با
40:52
manhandling me has met with the lighting doesn't look
333
2452150
4030
من برخورد می‌کند با نورپردازی درست به نظر نمی‌رسد
40:56
right tonight I look about 10 years older there's no light mr. Duncan to
334
2456180
4170
امشب من حدود 10 سال بزرگتر به نظر می‌رسم، هیچ نوری وجود ندارد. دانکن برای
41:00
flatter me that's what I want lots of light
335
2460350
2820
چاپلوس کردن من این چیزی است که من می خواهم بسیاری از
41:03
puffy more puffy get rid of the wrinkles Jean the Paul Young Kerr the European
336
2463170
8640
پف های روشن بیشتر پف کرده خلاص شدن از شر چین و چروک ها ژان پل یانگ کر
41:11
president European Union president I believe has met today with President
337
2471810
7620
رئیس جمهور اروپا رئیس اتحادیه اروپا من معتقدم که امروز با پرزیدنت
41:19
Trump in the White House that's quite a significant meeting to discuss trade
338
2479430
6420
ترامپ در کاخ سفید ملاقات کرده است که یک جلسه بسیار مهم برای بحث در مورد تجارت است.
41:25
between the USA and the European Union because we know what we know what the
339
2485850
8760
بین ایالات متحده و اتحادیه اروپا، زیرا ما می دانیم که چه می دانیم
41:34
President of the USA is doing he's trying to get more concessions out of
340
2494610
5400
رئیس جمهور ایالات متحده چه می کند، او تلاش می کند امتیازات بیشتری را از
41:40
everybody that he does trades with so what it looks like a deal has been
341
2500010
4230
همه کسانی که با آنها معامله می کند دریافت کند، بنابراین آنچه به نظر می رسد معامله ای منعقد شده است
41:44
struck so the stock markets won't be crashing tomorrow it'll be very
342
2504240
4710
تا بازارهای سهام برنده شوند. فردا سقوط نمی کند، خیلی
41:48
interesting but it looked I thought president Trump looks his usual sort of
343
2508950
7500
جالب خواهد بود، اما به نظر من، رئیس جمهور ترامپ به نظر می رسد رهبر معمولی خود
41:56
extremely confident leader of the world stance and poor old Jean Paul Young who
344
2516450
10770
در موضع جهانی بسیار مطمئن است و ژان پل یانگ پیر بیچاره
42:07
looked a little under the weather mr. Duncan has disappeared and left me all
345
2527220
4500
که کمی زیر آب و هوا به نظر می رسد. دانکن ناپدید شد و من را تنها گذاشت
42:11
by myself because he wants me to see how long I can talk in an American accent
346
2531720
4710
زیرا می‌خواهد ببینم چقدر می‌توانم با لهجه آمریکایی صحبت
42:16
well I can I can do that all day because I did in fact was in a play once when I
347
2536430
5040
کنم.
42:21
had to talk the entire time and this accent and I've received very good
348
2541470
6480
زمان و این لهجه و من نقدهای خیلی خوبی
42:27
reviews mr. Duncan so oh you looking gigantic there what was the play it was
349
2547950
7790
دریافت کردم آقای. دانکن خیلی غول‌پیکر به نظر می‌رسی چه نمایشنامه‌ای
42:35
it was an American it was let me think what was it called that wasn't a play it
350
2555740
5770
بود، یک آمریکایی بود، بگذار فکر کنم اسمش چیست که یک نمایشنامه
42:41
was a musical you can probably I always forget the name of the music as I've
351
2561510
4710
نبود، یک موزیکال بود، احتمالاً من همیشه نام موسیقی را فراموش می‌کنم. ve
42:46
been in was set now let me think
352
2566220
5010
been in اکنون تنظیم شده بود، اجازه دهید فکر کنم
42:51
the audience do the same thing by the way now you remember mr. Dan I also try
353
2571230
3720
مخاطبان همین کار را انجام دهند، حالا شما به خاطر دارید آقای. دن من هم سعی
42:54
to forget it I've just broken this pen look I've just broken the the pen the
354
2574950
4650
می‌کنم فراموشش کنم همین الان قلم را شکستم، نگاهی به قلم را شکستم،
42:59
thing off here I'm always doing that I fiddled with pens anybody else is that I
355
2579600
4020
چیزی که اینجا همیشه انجام می‌دهم که با خودکارها بازی می‌کردم این است که با خودکارها بازی می‌کردم
43:03
fiddled with the pens and break the little thing off that allows it to go
356
2583620
5430
و کوچک را می‌شکنم. چیزی که به آن اجازه می دهد
43:09
inside your jacket what was the name of that play that musical I was in set in
357
2589050
6420
داخل ژاکت شما برود اسم آن نمایش موزیکال که من در آمریكا در صحنه
43:15
America I never remember the name I mean it's not South Pacific Southwest simple
358
2595470
4830
بودم، اسم آن را به خاطر
43:20
that's the one mrs. Duncan South Pacific South Pacific and I was playing an
359
2600300
4860
نمی آورم. من و دانکن ساوث پاسیفیک اقیانوس آرام جنوبی نقش یک
43:25
American and I had to talk like this all the way through but anyway that's
360
2605160
4530
آمریکایی را بازی می‌کردیم و مجبور بودم تا آخر عمر اینطور صحبت کنیم ، اما به هر حال این
43:29
probably boring everybody so let's go back to the live chat and see what's
361
2609690
3930
احتمالاً همه را خسته می‌کند، پس بیایید به چت زنده برگردیم و ببینیم چه خبر است،
43:33
going on please you know I don't wanna close up view idiots oh it's off now oh
362
2613620
7850
لطفاً می‌دانید که نمی‌خواهم ببندم. بالا مشاهده احمق ها اوه خاموش است حالا
43:41
there we are I was looking at the preview I'm really
363
2621470
4750
اوه ما اینجا هستیم من داشتم به پیش نمایش نگاه می کردم واقعاً می
43:46
going to look can you see those can I wish I could show you what I've had to
364
2626220
4800
خواهم نگاه کنم آیا می توانید آن ها را
43:51
do to get mr. Steve to understand the layout of this screen I've even got the
365
2631020
5400
ببینید. استیو برای درک طرح‌بندی این صفحه، من حتی
43:56
writing at the top look in big letters it says preview output and and that's
366
2636420
6180
نوشته‌های بالای صفحه را با حروف درشت می‌بینم و می‌گوید خروجی پیش‌نمایش و این
44:02
that's that's what we're looking at there's no the Lighting's all wrong
367
2642600
3780
همان چیزی است که ما به آن نگاه می‌کنیم
44:06
tonight mr. Duncan I can tell with the lighting no I look 10 years older I
368
2646380
4290
. دانکن با نورپردازی می توانم بگویم نه، من 10 سال بزرگتر به نظر می
44:10
don't like it don't want my viewers to see me looking 10 years no vendor maybe
369
2650670
4440
رسم، دوست ندارم که بینندگانم مرا ببینند 10 سال بدون فروشنده، شاید
44:15
you've just aged a lot I did care for a long run yes a night I think I exhausted
370
2655110
5070
شما فقط خیلی پیر شده اید. شب فکر می‌کنم
44:20
myself I think you've just aged a lot have been quite stressed with work today
371
2660180
3390
خودم را خسته کرده‌ام، فکر می‌کنم شما به تازگی خیلی پیر شده‌اید، امروز با کار استرس زیادی
44:23
WAIS two people could you get stressed at work what stresses you at work at the
372
2663570
5130
داشته‌اید. دو نفر ممکن است در محل کار استرس داشته باشید، چه چیزی در محل کار شما را تحت فشار قرار می‌دهد،
44:28
moment everything stresses me at work no you're very excitable tonight well I'm
373
2668700
4710
همه چیز در محل کار به من استرس می‌دهد، نه شما خیلی هیجان‌انگیز هستید امشب خوب من هستم
44:33
so you've got me going mr. Duncan really yes how well you asked me to do
374
2673410
5580
پس شما مرا مجبور به رفتن کردید آقای. دانکن واقعاً بله، چقدر خوب از من
44:38
an American accent oh you know what it's like when I get going you can't shut me
375
2678990
4530
خواستی که لهجه آمریکایی بزنم، اوه می‌دانی که وقتی من می‌روم چطور است، نمی‌توانی من را ببندی
44:43
up but then what will happen is my energy will just drain away and I'll
376
2683520
3390
، اما بعد چه اتفاقی می‌افتد انرژی من تمام می‌شود و ساکت‌تر می‌شوم،
44:46
just get quieter yes and quiet what I want you to do is to notice the moment
377
2686910
4500
بله و بی‌صدا، کاری که از شما می‌خواهم این است که به لحظه‌ای توجه کنید
44:51
where mr. Steve's energy just completely disappears because it normally happens
378
2691410
4140
که آقای. انرژی استیو کاملاً ناپدید می شود زیرا معمولاً
44:55
in the last half an hour vodka so during the last half an hour so in around about
379
2695550
5370
در ودکای نیم ساعت گذشته اتفاق می افتد، بنابراین در نیم ساعت گذشته و در حدود
45:00
five minutes mr. Steve will suddenly lose his energy
380
2700920
3760
پنج دقیقه آقای. استیو ناگهان انرژی خود را از دست می‌دهد
45:04
and he will suddenly go oh now the lights all wrong there's normally more
381
2704680
5460
و ناگهان می‌رود آه، حالا چراغ‌ها اشتباه هستند، معمولاً
45:10
at the front though honestly this is exactly the same light I haven't moved
382
2710140
5849
در جلو بیشتر است، اگرچه صادقانه بگویم این دقیقاً همان چراغی است که من
45:15
the light since last time we were on I look like I've aged every wrinkle I
383
2715989
5790
از آخرین باری که روشن بودیم چراغ را جابجا نکرده‌ام. پیر شده هر چروک من
45:21
don't look at myself I think you've a monitor I think you've aged mr. Steven
384
2721779
3901
به خودم نگاه نمی کنم فکر می کنم شما یک مانیتور دارید فکر می کنم پیر شده اید آقای. استیون
45:25
in the week you've been off well you know if you're a star like I am oh then
385
2725680
6720
در هفته‌ای که مرخصی داشتی، خوب می‌دانی که اگر مثل من ستاره‌ای هستی،
45:32
you need to look your best so you need to be you know the lighting has to be
386
2732400
4260
پس باید بهترین ظاهرت را داشته باشی، بنابراین باید بدانی که نورپردازی باید
45:36
perfect the makeup has to be applied and I haven't had time tonight I didn't know
387
2736660
5730
عالی باشد، آرایش باید اعمال شود و من امشب وقت نداشتم نمی‌دانستم
45:42
that would be this poor lighting on set it's not poor lighting I don't know what
388
2742390
5669
که این نور ضعیف سر صحنه فیلمبرداری است، نور ضعیفی نیست، نمی‌دانم چه
45:48
yes you have got somebody's already seen your chocolate yes I've got my chocolate
389
2748059
3450
چیزی دارید بله، کسی قبلاً شکلات شما را دیده است بله، من شکلاتم را
45:51
I'm going to open it in a minute because I think I have a feeling that this
390
2751509
3661
دارم، می‌روم در یک دقیقه آن را باز کن زیرا فکر می‌کنم احساس می‌کنم این
45:55
chocolate has melted in the Sun Thank You Greta Greta says I look young you
391
2755170
6179
شکلات در آفتاب ذوب شده است، متشکرم گرتا گرتا می‌گوید من جوان به
46:01
always eautiful you always look young me me yes I could do with a new pen I've
392
2761349
7351
نظر می‌رسم، تو همیشه زیبا به نظر می‌رسی،
46:08
broken this one do you know what it was it was excitement I was getting so
393
2768700
2819
یکی میدونی چی بود این هیجان بود من خیلی
46:11
excited I was fiddling with the pen as I fiddled with the pen I broke it
394
2771519
6020
هیجان زده میشدم با قلم دست و پا میزدم همانطور که با خودکار بازی میکردم و آن را شکستم
46:17
Colonel Connell asks a very good question Wow
395
2777539
3790
سرهنگ کانل یک سوال خیلی خوب میپرسد وای
46:21
you look so tired all the time mr. Duncan you do everything by yourself
396
2781329
3780
شما همیشه خیلی خسته به نظر میرسید آقای. دانکن تو همه کارها را خودت انجام می
46:25
it's true I do everything I designed the sets I build the sets I put them
397
2785109
5250
دهی درست است من همه کارها را انجام می دهم که طراحی صحنه ها را انجام می دهم من دکورها را می سازم آنها را
46:30
together I produce the programs I film I edit I today I was walking around for
398
2790359
6541
کنار هم می گذارم برنامه هایی را که فیلم می کنم تهیه می کنم من ویرایش می کنم من امروز
46:36
four hours in the hot baking sunshine building filming and and now I feel
399
2796900
7740
چهار ساعت در زیر نور آفتاب داغ ساختمان فیلمبرداری می کردم و و حالا من
46:44
absolutely shattered yes but Colonel says why don't you have
400
2804640
4500
کاملاً متلاشی شدم بله، اما سرهنگ می گوید چرا
46:49
an assistant yes that's a very good question though what am I doing here
401
2809140
4260
دستیار ندارید بله این سؤال بسیار خوبی است، اما من اینجا چه کار می کنم،
46:53
oh yes yes but all you do is turn up at 10:30 I do a lot of prep which is short
402
2813400
6389
بله بله، اما تنها کاری که شما انجام می دهید این است که ساعت 10:30 حاضر شوید، من آمادگی زیادی را انجام می دهم. کوتاه
46:59
for preparation you do I think you do more preparation on Sunday
403
2819789
3740
برای آماده سازی شما انجام می دهید من فکر می کنم شما آماده سازی بیشتری را در یکشنبه انجام می دهید
47:03
Carmelo s is new and says Carmelo s says hello
404
2823529
6641
Carmelo s جدید است و می گوید Carmelo s می گوید سلام
47:10
I'm new from Sicily hello to Sicily and it's night to see someone new here
405
2830170
4379
من از سیسیل جدید هستم سلام به سیسیلی و شب است برای دیدن یک نفر جدید اینجا
47:14
Carmelo stick you are welcome no problem don't
406
2834549
3991
کارملو چوب شما خوش آمدید مشکلی نیست
47:18
be afraid to join in say what you like we like lots of we like lots of people
407
2838540
4710
از پیوستن به آن بترسید بگویید چه چیزی دوست دارید ما دوست داریم بسیاری از ما دوست داریم افراد زیادی
47:23
writing on the chat so that we can comment and answer questions that's it
408
2843250
3420
در چت بنویسند تا بتوانیم نظر بدهیم و به سوالات پاسخ دهیم که این
47:26
it also keeps keeps mr. Steve awake lemon tree hello lemon tree yes lemon
409
2846670
8190
باعث می شود آقای. استیو بیدار درخت لیمو سلام درخت لیمو بله درخت لیمو
47:34
tree why do you keep saying that because I haven't seen lemon tree before
410
2854860
3660
چرا مدام این را می گویی چون من قبلاً درخت لیمو را ندیده
47:38
obviously I think lemon trees been with us before but I haven't seen lemon tree
411
2858520
5220
ام فکر می کنم قبلاً درختان لیمو با ما بوده اند اما مدت زیادی است که درخت لیمو را ندیده ام
47:43
for a long time God command saying Donald Trump is is our something he's
412
2863740
6300
خدا دستور بده گفت دونالد ترامپ چیزی است که او
47:50
our calm bright yes maybe maybe calm raid and I'm not sure
413
2870040
7110
آرام ماست، بله شاید حمله آرام و من
47:57
about calm bra yes because of course there is a summit wasn't there between
414
2877150
8030
در مورد سینه بند آرام مطمئن نیستم بله، زیرا البته نشستی بین
48:05
Vladimir Putin and Donald Trump it's not pew it's poo all right Putin Vladimir
415
2885180
6630
ولادیمیر پوتین و دونالد ترامپ در آنجا نبود.
48:11
Putin and Donald Trump and Donald Trump didn't have a bad word to say and then
416
2891810
7210
پوتین و دونالد ترامپ و دونالد ترامپ حرف بدی برای گفتن نداشتند و بعد
48:19
he had to read and he went home to a storm of protests so I think that's what
417
2899020
4980
مجبور شد بخواند و به خانه رفت توفان اعتراضات پس من فکر می کنم این همان چیزی است که
48:24
vodka man is yes he's correct himself and said comrade yes because of course
418
2904000
6470
مرد ودکا بله درست است و گفت رفیق بله چون البته
48:30
do the Russians have some dirt on Donald Trump and is afraid to say anything bad
419
2910470
6130
آیا روس‌ها روی دونالد ترامپ کثیفی دارند و می‌ترسند
48:36
about them if you have dirt on someone it means you know something about a
420
2916600
5190
در مورد آن‌ها چیز بدی بگویند اگر روی کسی کثیفی داشته باشید، این بدان معناست که شما چیزی در مورد یک
48:41
person that they don't want others to find out about yes so maybe they know
421
2921790
5220
شخص می‌دانید که او نمی‌خواهد دیگران درباره آن بدانند بله، پس شاید آنها چیزی در مورد آن بدانند.
48:47
something about Donald Trump or maybe they know something about mr. Duncan
422
2927010
4830
دونالد ترامپ یا شاید آنها چیزی در مورد آقای دانکن
48:51
that that mr. Duncan doesn't want anyone to find out about you see so someone
423
2931840
6930
که آقای دانکن نمی‌خواهد کسی در مورد شما بفهمد تا
48:58
might say yeah mr. Duncan we know that you like dressing up in women's
424
2938770
6839
کسی بگوید بله آقای. دانکن می دانیم که تو دوست داری لباس
49:05
underwear but you know and I don't want people to know that it's my secret but
425
2945609
6661
زیر زنانه بپوشی، اما می دانی و نمی خواهم مردم بدانند که این راز من است،
49:12
and then he says well I've got the dirt on you yes I've got photographs of you
426
2952270
5670
اما بعد او می گوید خوب من خاک تو را دارم، بله، من عکس هایی از تو دارم
49:17
in a pair of panties and a nice frilly bra and I'll say no no don't do that
427
2957940
6780
. یک جفت شورت و یک سوتین زیبا و من می گویم نه این کار را نکن این
49:24
don't tell everyone please that's the last thing I want
428
2964720
3990
کار را به همه نگو لطفا این آخرین چیزی است که می خواهم
49:28
and then that's it my secrets out so they have dirt on me well they've
429
2968710
5730
و سپس این اسرار من است تا آنها روی من کثیفی داشته باشند.
49:34
certainly got dirt on Donald Trump I think but look Ellen has made a comment
430
2974440
6210
من فکر می کنم مطمئناً روی دونالد ترامپ کثیف شده است، اما نگاه کنید الن نظر داده است
49:40
and vodka man has has reiterated it reiterated reiterate is to is to repeat
431
2980650
8280
و مرد ودکا تکرار کرده است تکرار تکرار این است که تکرار
49:48
and reinforce the point to repeat and reinforce to reiterate that water has
432
2988930
5760
و تقویت نکته تکرار و تقویت برای تکرار تکرار که آب
49:54
been discovered on Mars water has been discovered and also apparently
433
2994690
4310
در مریخ کشف شده است آب کشف شده است. و همچنین
49:59
apparently there is also a clone of what's-his-name Charlie Sheen apparently
434
2999000
7869
50:06
there is a clone of Charlie Sheen drinking from a lake and he's no that's
435
3006869
7291
ظاهراً یک کلون از چارلی شین نیز
50:14
what they found haven't you heard no this is the latest news so the water was
436
3014160
4560
وجود دارد که به نام او چارلی شین است. همان
50:18
what they found earlier but now they've discovered that there's a clone of
437
3018720
3450
چیزی بود که قبلا پیدا کردند، اما اکنون آنها کشف کرده اند که شما یک شبیه‌سازی از
50:22
Charlie Sheen are on Mars so I must admit if ever there was a reason not to
438
3022170
5880
چارلی شین در مریخ هستید، بنابراین باید اعتراف کنم که اگر دلیلی
50:28
go to Mars I think that's it Chris it's 6 a.m. in the Philippines oh
439
3028050
6299
برای نرفتن به مریخ وجود داشت، فکر می‌کنم این است که کریس ساعت 6 صبح در فیلیپین است، اوه
50:34
and it's cool there because I somebody said it was cool in the Philippines
440
3034349
3631
و آنجا خیلی خوب است، زیرا یکی گفته بود در فیلیپین جالب است.
50:37
earlier having breakfast a sausage and toast delicious and we're about to go to
441
3037980
5639
قبل از خوردن صبحانه یک سوسیس و نان تست خوشمزه است و ما در حال رفتن به
50:43
bed after this British English pronunciation I haven't seen them before
442
3043619
5011
رختخواب بعد از این تلفظ انگلیسی بریتانیایی من آنها را تا به حال ندیده ام
50:48
hello British English pronunciation nice mr. Steve makes apparently you make them
443
3048630
5550
hello انگلیسی بریتانیایی تلفظ nice mr. استیو ظاهراً باعث می‌شود که شما آنها را
50:54
laugh oh good well I'm here to entertain not necessarily I'm not a teacher but
444
3054180
5429
بخندانید، اوه خوب من اینجا هستم تا سرگرم شوم، نه لزوماً من معلم
50:59
I'm here to entertain to assist mr. Duncan and I hope that my pronunciate
445
3059609
5601
نیستم، اما اینجا هستم تا سرگرم کنم تا به آقا کمک کنم. دانکن و من امیدوارم که تلفظ من
51:05
pronunciation that wasn't very good heard the right pronunciation meets your
446
3065210
5139
که خیلی خوب شنیده نشده است تلفظ درست مطابق
51:10
no doubt very high standards do you want to see what we had has got a name like
447
3070349
4740
با استانداردهای بسیار بالای شما باشد.
51:15
that your standards must be very high we'd like to know who you are actually
448
3075089
3270
بدانید که واقعاً
51:18
ok there's Steve maybe you descend as a link which I what you want to see
449
3078359
3571
خوب هستید، استیو شاید به عنوان پیوندی فرود بیایید که می خواهید
51:21
something unusual definitely look rain remember last week it rained that's not
450
3081930
7830
چیزی غیرعادی ببینید حتماً باران به یاد داشته باشید هفته گذشته باران آمد که
51:29
you be the house is it no that's definitely the rain that's rain falling
451
3089760
3420
شما نیستید خانه باشید، نه این قطعاً باران است که باران
51:33
last week we had a little bit of rain last week and I thought I couldn't
452
3093180
4080
هفته گذشته می بارد ما هفته گذشته کمی باران بارید و فکر کردم نمی‌توانم
51:37
resist going outside to film it so just to prove
453
3097260
4290
در برابر بیرون رفتن برای فیلمبرداری از آن مقاومت کنم، بنابراین فقط برای اینکه ثابت
51:41
that sometimes we have rain and I think this is about five days ago it rained
454
3101550
6270
کنم گاهی اوقات باران می‌باریم و فکر می‌کنم این حدود پنج روز پیش بود که باران بارید
51:47
and we did have quite a downpour but the rain soon disappeared so the moment it
455
3107820
9510
و باران شدیدی داشتیم اما باران به زودی ناپدید شد، بنابراین لحظه ای که
51:57
stopped all the rain all the moisture on the ground evaporated it all went away
456
3117330
4920
تمام باران را متوقف کرد، تمام رطوبت روی زمین تبخیر شد، همه چیز از بین رفت،
52:02
but there just to prove that we did have some rain last week but you would never
457
3122250
6270
اما فقط برای اثبات این که هفته گذشته مقداری باران داشتیم، اما شما هرگز نمی
52:08
know because everywhere now is dry bone dry completely
458
3128520
6330
دانید زیرا اکنون همه جا استخوان خشک شده کاملاً لیمو خشک است.
52:14
lemon tree says I am on and off unfortunately which I think means that
459
3134850
5580
درخت می گوید من روشن و خاموش هستم متأسفانه که فکر می کنم به این معنی است که
52:20
sometimes you hear sometimes you're not which is fine we don't mind at all
460
3140430
5100
گاهی اوقات شما می شنوید گاهی اوقات شما نیستید که خوب است ما اصلاً برای ما مهم
52:25
it's nice to see you do do you think it might be the connection what connection
461
3145530
5190
نیست دیدن شما خوب است آیا فکر می کنید ممکن است این ارتباط باشد چه
52:30
the collection what why they are off and on oh could be yes it could be yes might
462
3150720
7140
ارتباطی مجموعه چیست؟ چرا آنها خاموش و روشن هستند آه ممکن است بله ممکن است بله ممکن
52:37
be a bad connection Karen s says do you think he's gotten by the short hair hmm
463
3157860
7560
است ارتباط بدی باشد کارن می گوید آیا فکر می کنید او با موهای کوتاه گیر کرده است هوم
52:45
you mean the short and curlies short and curlies are you do you mean pubic hair
464
3165420
5010
منظورتان کوتاه و فرفری کوتاه و فرفری است.
52:50
well we don't actually say that do and say we want to know what it means yes
465
3170430
4380
در واقع این کار را نگویید و بگویید ما می خواهیم بدانیم معنی چیست بله
52:54
well the short and curlies just means you've got them in your grasp and you
466
3174810
4500
خوب کوتاه و فرفری فقط به این معنی است که آنها را در اختیار دارید و
52:59
won't let them go but yes that's basically what it means Steve yes that's
467
3179310
5970
نمی گذارید بروند اما بله اساساً به این معنی است که استیو بله همین است
53:05
nice beautiful see Mohammed Abdo hello to you haven't seen you for a long time
468
3185280
5330
خیلی زیباست ببین محمد عبده سلام به تو خیلی وقت است که تو را
53:10
so yes we did have some rain but tomorrow apparently it's going to be the
469
3190610
4510
ندیده ام پس بله ما مقداری باران داشتیم اما ظاهرا فردا
53:15
hottest day ever in the history of England I can't believe I'm saying that
470
3195120
8180
گرم ترین روز تاریخ انگلستان خواهد بود. باورم نمی شود که این را می گویم
53:23
apparently tomorrow the hottest day ever in a problem probably be somewhere
471
3203300
6250
ظاهرا فردا گرم ترین روز در یک مشکل احتمالاً جایی
53:29
around the London area 35 36 degrees tomorrow in some places look even my
472
3209550
7800
در اطراف است منطقه لندن 35 36 درجه فردا در بعضی جاها به نظر می رسد حتی
53:37
chocolate has melted I'm going to open this chocolate because I have a feeling
473
3217350
4230
شکلات من آب شده است من می خواهم این شکلات را باز کنم زیرا احساس
53:41
that it's melted let's just move over slightly and get a get a close up so I'm
474
3221580
5220
می کنم که آب شده است، اجازه دهید کمی حرکت کنیم و از نزدیک ببینم، بنابراین
53:46
going I'm gonna try and get a close-up here thank you
475
3226800
3750
من می روم سعی می‌کنم از اینجا یک نمای نزدیک بگیرم، متشکرم
53:50
so here it is so it is my my lovely choc bah did you hear about KitKat today
476
3230550
8990
، پس همین‌طور است، خیلی دوست‌داشتنی است، آیا امروز درباره کیت‌کت شنیده‌اید، کیت‌کت
53:59
KitKat have lost their appeal because they are trying to copyright the shape
477
3239540
6640
جذابیت خود را از دست داده است، زیرا تلاش می‌کنند تا شکل یک کیت‌کت را کپی‌رایت کنند،
54:06
of a KitKat but apparently the judges said no you cannot copyright a shape
478
3246180
8960
اما ظاهرا داوران گفتند نه شما نمی توانید حق چاپ یک شکل
54:15
interesting let's have a look I think this twirl bar is going to be very very
479
3255890
6670
جالب است بیایید نگاهی بیندازیم من فکر می کنم این نوار چرخشی بسیار
54:22
melted oh my goodness here we go let's have a look oh oh it's it's not as bad
480
3262560
8700
ذوب می شود خدای من اینجا برویم بیایید نگاه کنیم اوه اوه آنقدرها هم
54:31
as I thought it would be oh dear look at that oh my goodness I bet you're going
481
3271260
6240
که فکر می کردم بد نیست اوه عزیزم به آن نگاه کن، خدای من، شرط می بندم
54:37
to eat that mr. Duncan because you own in this very bad habit recently yes of
482
3277500
5280
که آن آقا را می خوری. دانکن چون اخیراً این عادت بسیار بد را دارید، بله،
54:42
eating things during the live English lessons which i think is very rude you
483
3282780
6180
خوردن چیزهایی در طول درس های زنده انگلیسی که به نظر من بسیار بی ادبانه است، شما
54:48
said last week that I was disgusting and I shouldn't eat during the livestream I
484
3288960
5070
هفته گذشته گفتید که من نفرت انگیز بودم و نباید در طول پخش زنده غذا بخورم، من
54:54
can barely get on there because it was a big bear it's your big head
485
3294030
7280
به سختی می توانم به آنجا برسم زیرا یک خرس بزرگ بود، سر بزرگ
55:11
apparently the problem was I kept opening my mouth yeah we'll keep it shut
486
3311779
4451
توست ظاهراً مشکل این بود که من مدام دهانم را باز می‌کردم، بله، آن را می‌بندیم،
55:16
then I kept opening my mouth when I was talking and all the food was coming out
487
3316230
5460
سپس وقتی صحبت می‌کردم دهانم را باز می‌کردم و تمام غذا بیرون می‌آمد،
55:21
I'm going to remove this and put it in the kitchen somewhere cool I will return
488
3321690
8429
می‌خواهم این را بردارم و بگذارم. در آشپزخانه جایی خنک است، به زودی برمی
55:30
shortly
489
3330119
2061
55:33
steve has just taken my chocolate away oh hi what a horrible thing to do come
490
3333980
9549
گردم استیو شکلاتم را برداشت، سلام، چه کار وحشتناکی است که
55:43
back with my chocolate he's eating it now look look you can't tell me you
491
3343529
6871
با شکلاتم برگرد، او دارد آن را می خورد، حالا نگاه کن ببین نمی توانی به من بگویی که
55:50
can't tell me not to eat chocolate and then you go off and eat it as well
492
3350400
3389
نمی توانی به من بگو شکلات بخور و بعد برو و آن را هم بخور
55:53
that's that's wrong I couldn't resist you are hypocrite have you ever been
493
3353789
5310
که این اشتباه است من نتونستم مقاومت کنم تو ریاکار هستی آیا تا به حال مورد
55:59
scammed do you know what a scam is a scam is something where a person tricks
494
3359099
6240
کلاهبرداری قرار گرفته ای آیا می دانی کلاهبرداری چیست کلاهبرداری چیزی است که در آن شخص
56:05
you or fools you into doing something that will benefit them and will cause
495
3365339
7710
شما را فریب می دهد یا شما را فریب می دهد تا کاری انجام دهید که به آنها سود می رساند و باعث
56:13
you to have a loss quite often involving money so scam there are many scams
496
3373049
6990
می شود شما یک از دست دادن اغلب شامل پول، بنابراین کلاهبرداری، کلاهبرداری های زیادی در اطراف وجود دارد،
56:20
around especially in this country normally involving money so maybe a
497
3380039
6871
به خصوص در این کشور که معمولاً شامل پول می شود، بنابراین ممکن است
56:26
person will be tricked into giving their bank password I don't know how that even
498
3386910
7829
فردی فریب بخورد تا رمز عبور بانک خود را بدهد، من نمی دانم چگونه این
56:34
happens and and even here's something that I can't believe but it does happen
499
3394739
6651
اتفاق می افتد و حتی در اینجا چیزی است که نمی توانم انجام دهم. باور کنید اما این اتفاق می افتد
56:41
there are people that will knock on someone's door and they will say that
500
3401390
8020
افرادی هستند که درب کسی را می زنند و می گویند که
56:49
they are representing the police and they have to take your credit cards away
501
3409410
7970
آنها نماینده پلیس هستند و باید کارت های اعتباری شما را بردارند
56:57
because they've been reported stolen and then they ask for the numbers the
502
3417380
7959
زیرا به سرقت رفته اند و سپس شماره های
57:05
PIN numbers of the credit cards and so the person writes them down and gives
503
3425339
5551
شماره پین ​​را می خواهند. از کارت های اعتباری و بنابراین شخص آنها را یادداشت می کند و
57:10
them everything now I can't believe that there is anyone stupid enough
504
3430890
7919
همه چیز را به آنها می
57:18
Oh mr. dunk to actually fall for that I I refuse to believe that there is
505
3438809
5881
دهد. من باور نمی کنم
57:24
anyone who will hand over their credit cards with the security numbers to a
506
3444690
6300
که کسی وجود دارد که کارت اعتباری خود را با شماره های امنیتی به
57:30
stranger at the door but apparently here in the UK it's happened
507
3450990
4109
غریبه ای در درب منزل تحویل دهد، اما ظاهراً اینجا در بریتانیا این اتفاق افتاده است،
57:35
I think it's elderly people I think somebody calls at the door and says
508
3455099
6500
فکر می کنم افراد مسن هستند که فکر می کنم کسی به این شماره تلفن می زند. در و می گوید
57:41
looking like a policeman hand over your cards and because a lot of elderly
509
3461599
5381
که شبیه پلیس کارت های شما را تحویل می دهد و چون بسیاری از افراد مسن
57:46
people wouldn't believe that someone would scam them how do you like I how do
510
3466980
4889
باور نمی کنند که یکی از آنها کلاهبرداری کند چگونه دوست دارید من چگونه
57:51
you look like a policeman well I don't know maybe they're very uniform a loo
511
3471869
4411
شبیه یک پلیس هستید خوب نمی دانم شاید آنها خیلی هستند
57:56
loo loo loo loo loo I was passing by your else and I noticed you had some
512
3476280
6690
من در حال عبور از کنار شما بودم و متوجه شدم که شما چند
58:02
stolen credit cards I am a policeman you can tell by the way I'm talking that
513
3482970
7619
کارت اعتباری دزدیده اید.
58:10
sort of thing yeah maybe maybe but it does happen yes I've had my credit card
514
3490589
6571
سال‌ها پیش کارت اعتباری من
58:17
stolen out of a hotel room along with a pass along with my driver's license many
515
3497160
7320
را به همراه گواهینامه رانندگی از اتاق هتل دزدیدند
58:24
years ago which is why I don't carry it with me anymore although you don't have
516
3504480
4859
، به همین دلیل است که دیگر آن را با خود حمل نمی‌کنم، اگرچه مجبور نیستید
58:29
to carry your driver's license with you in the UK when you're driving in other
517
3509339
5551
گواهینامه رانندگی خود را در این مدت همراه داشته باشید. انگلستان وقتی در کشورهای دیگر رانندگی
58:34
countries you I think you do have to carry it with you we don't have to carry
518
3514890
3810
می کنید لاغر می شوید k شما باید آن را با خود حمل کنید، ما نیازی به همراه
58:38
any ID with us in the UK but yes they used this was about 10-15 years ago they
519
3518700
6780
داشتن هیچ مدرک شناسایی با خود در بریتانیا نداریم، اما بله آنها از این مورد استفاده کردند حدود 10-15 سال پیش آنها
58:45
used my credit card bank card and the passport to take out a loan hmm of
520
3525480
8150
از کارت بانکی کارت اعتباری من و پاسپورت من برای گرفتن وام استفاده کردند.
58:53
several thousand pounds before I realized my card had gone
521
3533630
5380
چند هزار پوند قبل از اینکه بفهمم کارتم رفته است
58:59
so you wouldn't I got the money back I weren't paying it off then now I got the
522
3539010
4500
تا پول را پس نگیرید من آن را پس نمی دادم حالا پول را پس گرفتم
59:03
money back because the bank the banks do give you the money back but it was a bit
523
3543510
5130
زیرا بانک بانک ها پول را به شما پس می دهد اما اینطور بود تا
59:08
of a you know it wasn't very nice and it took time to sort out that's not really
524
3548640
3810
حدودی می دانید که خیلی خوب نبود و زمان برد تا مشخص شود که
59:12
a scam though is it not really a scam is more that's more like just theft and the
525
3552450
5340
واقعاً کلاهبرداری نیست، اما آیا واقعاً کلاهبرداری نیست، بیشتر شبیه دزدی است و
59:17
other thing that happens here now you get phone calls from people saying that
526
3557790
5610
چیز دیگری که اکنون اینجا اتفاق می افتد با تماس های تلفنی مواجه می شوید. از افرادی که
59:23
they are from Microsoft and and you need to adjust your computer had that yes
527
3563400
6390
می‌گویند از مایکروسافت هستند و باید رایانه‌تان را تنظیم کنید، بله،
59:29
I've had that a few times and I just keep them talking on the phone I keep
528
3569790
4140
من چند بار آن را داشته‌ام و فقط آنها را با تلفن
59:33
them talking and I say I've got eight computers in the house which one do you
529
3573930
3480
صحبت می‌کنم، آنها را ادامه می‌دهم و می‌گویم که من هشت رایانه دارم خونه
59:37
mean or I say I don't have a computer or I
530
3577410
3720
منظورت کدومه یا میگم کامپیوتر ندارم یا
59:41
say I have a computer but it's a very old one I I bought it in 1983 and then
531
3581130
7860
میگم کامپیوتر دارم ولی خیلی قدیمیه ht آن را در سال 1983 و سپس
59:48
they asked me what the model was and I say it's a BBC home computer and it has
532
3588990
4950
از من پرسیدند که مدل چیست و من می‌گویم این یک کامپیوتر خانگی بی‌بی‌سی است
59:53
it has three kilobytes of RAM I'm guessing that's not very much it's not
533
3593940
8010
و سه کیلوبایت رم دارد، حدس می‌زنم که خیلی زیاد نیست،
60:01
much right yes yes he keeps him talking there anybody phones up after any
534
3601950
7290
خیلی هم درست نیست بله بله، او را نگه می‌دارد در آنجا صحبت کند. بعد از هر گونه
60:09
information about anything and it's probably a scam you just can put the
535
3609240
4470
اطلاعاتی در مورد هر چیزی و احتمالاً این یک کلاهبرداری است، می توانید
60:13
phone down people scamming scams they try to trick
536
3613710
6810
تلفن
60:20
you into doing something they try to get your money from you they try to get you
537
3620520
4680
60:25
to hand over or to give information that will help them to steal from you but
538
3625200
5850
را کنار بگذارید. این به آنها کمک می کند تا از شما دزدی کنند، اما
60:31
sometimes I can't believe that people get tricked I get caught off guard what
539
3631050
5040
گاهی اوقات نمی توانم باور کنم که مردم فریب می خورند، من غافلگیر می شوم اتفاقی که
60:36
happens is people are busy and they get caught off guard it's when it's when
540
3636090
5310
می افتد این است که مردم مشغول هستند و آنها غافلگیر می شوند، زمانی است
60:41
they're not expecting something like this to come along in fact some doubt
541
3641400
5460
که آنها انتظار چنین چیزی را ندارند. در واقع شکی وجود دارد
60:46
that I think something happened to me somebody came to the door the other day
542
3646860
2730
که فکر می کنم اتفاقی برای من افتاده است، یک نفر روز پیش
60:49
knocked on the door was all very friendly and then said that they were
543
3649590
5160
در را زد، همه بسیار دوستانه بودند و بعد گفتند که آنها
60:54
representing a charity haha children's charities another one that's another one
544
3654750
5310
نماینده یک موسسه خیریه هستند
61:00
yeah children's charity because that'll make
545
3660060
2340
ههههههههههههههههههههههههههه دیگه خیریه dren زیرا این باعث
61:02
me think all the children must help the children they normally use something
546
3662400
4440
می شود فکر کنم همه بچه ها باید به بچه ها کمک کنند آنها معمولاً از چیزی استفاده می کنند
61:06
that's very emotive emotive something that will make your heart ache slightly
547
3666840
5250
که بسیار احساسی است چیزی احساسی که قلب شما را کمی درد می کند
61:12
children children dogs children dogs cancer that's a cancer popular one
548
3672090
8130
بچه ها سگ بچه ها سگ سرطان که سرطان محبوب است
61:20
cancer or immigrants or overseas famine something like that so a lot of these
549
3680220
7470
سرطان یا مهاجران یا قحطی در خارج از کشور چیزی خیلی از این
61:27
things that are designed to make you go oh oh I must I must give some money as
550
3687690
4980
چیزهایی که برای رفتنت طراحی شده اند اوه اوه من باید مقداری پول
61:32
if I don't I'm going to you're going to think I'm a horrible person so they come
551
3692670
4680
بدهم انگار که نمی روم پیش شما فکر می کنید من آدم وحشتناکی هستم پس آنها بیایند
61:37
to the door and this happened two weeks ago yes
552
3697350
2520
به در و این اتفاق دو هفته پیش افتاد بله
61:39
knocked on the door opened oh how are you today was that lovely weather always
553
3699870
3840
در را زدم باز شد آه چطوری امروز این هوای دوست داشتنی همیشه
61:43
so long it's a bit of a walk-up but you know they try to get you into a nice
554
3703710
3180
خیلی طولانی است و کمی پیاده روی است اما می دانید که آنها سعی می کنند شما را وارد یک
61:46
conversation so humor you humor you trying
555
3706890
4380
مکالمه خوب کنند. شوخ طبعی که سعی می
61:51
get on your good side and then suddenly they roll with representing a charity
556
3711270
5040
کنید به نفع شما باشد و سپس ناگهان آنها با نمایندگی یک موسسه خیریه
61:56
for children we're trying to help disadvantaged children and far was fine
557
3716310
6390
برای کودکان در حال تلاش برای کمک به کودکان محروم هستند و خیلی خوب بود
62:02
you know would you set up a monthly standing order to do this all you got to
558
3722700
6210
که می دانید آیا برای انجام این کار یک دستور ثابت ماهیانه تنظیم می کنید
62:08
do is fill in this form and of course this form they wanted all my bank
559
3728910
3810
. این فرم را پر کنید و البته این فرم را می خواستند تمام مشخصات بانکی من
62:12
details on it so immediately you know I'm not stupid
560
3732720
4140
روی آن باشد، بنابراین فوراً می دانید که من احمق
62:16
I said well just leave me the form and you know I'll fill it in and send it off
561
3736860
8040
نیستم، گفتم خوب فقط فرم را برای من بگذارید و می دانید که آن را پر می کنم و بعداً ارسال می
62:24
later he didn't of course he said I can't
562
3744900
2700
کنم البته او این کار را نکرد. او گفت من نمی توانم
62:27
leave the form cuz I've only got one copy which is again very suspicious so
563
3747600
4980
فرم را ترک کنم زیرا من فقط یک نسخه دارم که دوباره بسیار مشکوک است بنابراین
62:32
he left and you've got to be polite I was polite yes but obviously that was a
564
3752580
6450
او رفت و شما باید مودب باشید من مودب بودم بله اما بدیهی است که این یک
62:39
scam trying to get all my bank details and then I had money missing out of my
565
3759030
5550
کلاهبرداری بود که تلاش می کرد تمام جزئیات بانکی من را بدست آورد. و پس از آن پولی از حسابم کم
62:44
account yes so that so you were very wise there very wise so yeah it was when
566
3764580
7710
شده بود، بله، بنابراین شما خیلی عاقل بودید، بنابراین بله، زمانی بود
62:52
he wanted bank detail that's it if they ever want any personal details on man
567
3772290
5100
که او جزئیات بانکی را می خواست، اگر آنها اطلاعات شخصی را از مردی بخواهند،
62:57
you doorstep bank account number or bank details or anything like that
568
3777390
5580
شماره حساب بانکی یا جزئیات بانکی یا اطلاعات بانکی شما را می خواهند. چیزی شبیه به آن
63:02
or maybe they asked are you going on holiday this year can you tell us when
569
3782970
3720
یا شاید از آنها پرسیده باشند که آیا امسال به تعطیلات می روید آیا می توانید به ما بگویید وقتی
63:06
you are away the other thing is you're gonna have scams like business
570
3786690
5220
دور هستید، نکته دیگر این است که شما کلاهبرداری خواهید کرد مانند
63:11
opportunities people cannot people couldn't people can try to get you into
571
3791910
4110
فرصت های تجاری مردم نمی توانند مردم نمی توانند مردم می توانند سعی کنند شما را وارد
63:16
a business opportunity like a pyramid selling ski yes or another lot ends out
572
3796020
6480
یک تجارت کنند فرصتی مانند هرم فروش اسکی بله یا تعداد زیادی دیگر
63:22
to be a scam yes well there are many pyramid schemes that are actually legal
573
3802500
6330
به یک کلاهبرداری تبدیل می شود بله w به‌علاوه، بسیاری از طرح‌های هرمی وجود دارند که واقعاً قانونی هستند،
63:28
but they really aren't very honest they are basically taking all of your money
574
3808830
6779
اما آنها واقعاً صادق نیستند ، آنها اساساً تمام پول شما را
63:35
so someone up there at the top is getting all the money and you end up
575
3815609
5671
می‌گیرند، بنابراین یک نفر در بالای صفحه تمام پول را دریافت می‌کند و شما در
63:41
with nothing so yes always beware of anyone that
576
3821280
3329
نهایت چیزی ندارید، بنابراین بله، همیشه مراقب کسی باشید.
63:44
offers anything in that shape like that like a pyramid the sort of scheme where
577
3824609
6510
که چیزی به آن شکل مانند هرم ارائه می دهد، نوعی طرح که در
63:51
somebody was somebody will it be usually somebody you know and there's that
578
3831119
5521
آن کسی کسی بود، معمولاً کسی است که شما می شناسید و این وجود دارد
63:56
because they've sort of been sort of been indoctrinated into this scam and
579
3836640
5040
زیرا آنها به نوعی به این کلاهبرداری تلقین شده اند و
64:01
they'll come they'll say oh with meeting or listen to this tape or oh I'm
580
3841680
5930
خواهند آمد. با ملاقات می گویم آه یا به این نوار گوش می دهم یا اوه من
64:07
involved in something where you sell goods to your friends like could be
581
3847610
4770
درگیر چیزی هستم که در آن شما کالاهایی را به دوستان خود می فروشید مانند
64:12
perfume or it could be anything really it's only things like household product
582
3852380
8850
عطر یا هر چیزی واقعاً فقط چیزهایی مانند
64:21
kitchen cleaners soap and they say something that all if you sell this to
583
3861230
7170
صابون پاک کننده آشپزخانه محصولات خانگی است و آنها چیزی می گویند که همه چیز اگر این را بفروشید
64:28
like 10 of your friends and those 10 get another 10 P 10 people as well and then
584
3868400
6840
تا 10 نفر از دوستان خود را لایک کنید و آن 10 نفر نیز 10 P 10 نفر دیگر
64:35
you'll all you'll get the income from that but of course what's happening is
585
3875240
4140
دریافت کنید و سپس تمام درآمد حاصل از آن را به دست خواهید آورد، اما آنچه که اتفاق می افتد این است
64:39
that the beep you make know very little income out of it and there's always
586
3879380
3930
که صدای بوق شما درآمد بسیار کمی دارد. بیرون از این و همیشه چیزی وجود دارد
64:43
something to beware of those sorts of schemes it in fact I did get involved in
587
3883310
4320
که باید مراقب این نوع طرح‌ها بود، در واقع من درگیر یکی از این طرح‌ها شدم،
64:47
one didn't I you did yes it called for 20 years caused a lot of stress so there
588
3887630
6000
آیا شما انجام ندادید بله، این کار به مدت 20 سال باعث استرس زیادی شد، بنابراین
64:53
it is in a nutshell there it is that's it pyramid scheme winner at the very top
589
3893630
7260
به طور خلاصه می‌توان گفت که همین است. برنده طرح هرمی در بالاترین
65:00
loser at the very bottom and that is most of the people that are taking part
590
3900890
6360
بازنده در پایین ترین نقطه و این بیشتر افرادی هستند که
65:07
in the scheme so the guy at the top he's the winner and everyone beneath him is
591
3907250
7100
در این طرح شرکت می کنند، بنابراین مردی که در بالای آن قرار دارد او برنده است و هر کس زیر
65:14
the loser so the lower down the pyramid you are the lower down you are the more
592
3914350
5740
او بازنده است، بنابراین شما هر چه پایین تر از هرم باشید. هرچه پایین تر باشید،
65:20
likely you are to lose everything all the money and it was hot it's horrible
593
3920090
5490
احتمال اینکه همه چیز را از دست بدهید بیشتر می شود و خیلی وحشتناک
65:25
you don't to be selling things to your friends particularly probably useless
594
3925580
3660
است که چیزهایی را به دوستان خود نفروشید، مخصوصاً احتمالاً محصول بی فایده
65:29
product yes if you get in on these schemes at the very beginning you can
595
3929240
4830
است، بله اگر در همان ابتدا وارد این طرح ها شوید، می
65:34
make money out of them but you know you're probably ten thousands down the
596
3934070
5100
توانید از آنها پول دربیاورید اما می دانید که احتمالاً ده هزار دلار درآمد دارید
65:39
line yes and getting a very small cut of it and I did do it for a period of time
597
3939170
5760
بله و مقدار کمی از آن را دریافت می کنید و من این کار را برای مدتی انجام دادم
65:44
in fact with this one company for about a year yes it was very stressful
598
3944930
5100
در واقع با این یک شرکت برای حدود یک سال بله همینطور بود. خیلی استرس
65:50
it was my it was my which I think doesn't exist in this country anymore
599
3950030
4710
زا بود این من بود که فکر می کنم وجود ندارد در این کشور دیگر
65:54
no they sonically they do exist you can buy them on online I don't think that
600
3954740
4230
نه، آنها به صورت صوتی وجود دارند، شما می توانید آنها را به صورت آنلاین خریداری کنید.
65:58
strictly speaking wasn't a pyramid scheme no I wasn't I was just well he
601
3958970
4200
66:03
didn't give me a chance to and finish the sentence my is just the the actual
602
3963170
5190
جمله را تمام کنید من فقط
66:08
way of selling the products the actual goods Burt I mean there was nothing
603
3968360
6840
روش واقعی فروش محصولات کالاهای واقعی برت منظورم این است که هیچ
66:15
wrong with the goods the
604
3975200
1990
مشکلی با کالایی که وجود
66:17
was was the practice the practice that they were trying to sell to you was get
605
3977190
7110
داشت این بود تمرینی که آنها سعی داشتند به شما بفروشند
66:24
rich quick and there is no such thing as getting rich quick you can't you could
606
3984300
4410
سریع پولدار شوید و وجود ندارد چیزی مثل سریع ثروتمند شدن، نمی‌توانید
66:28
rob a bank that's getting rich quick yes but then you end up in prison for 25
607
3988710
3930
از بانکی که سریع پولدار می‌شود سرقت کنید، بله، اما بعد از آن ۲۵ سال در زندان
66:32
years I'm joking yes technically well technically I think
608
3992640
6030
می‌مانید، شوخی می‌کنم بله از نظر فنی خوب است، فکر
66:38
it is a pyramid selling scheme but some people do make mine anyway some people
609
3998670
4890
می‌کنم این یک طرح فروش هرمی است، اما برخی افراد این کار را انجام می‌دهند. به هر حال مال من را بسازم برخی از مردم از
66:43
make money out of it but not managed anymore not many not many the the latest
610
4003560
3720
آن پول در می آورند اما دیگر مدیریت نمی شوند نه تعداد زیادی نه بسیاری، آخرین
66:47
one of course is Bitcoin so yes some people being dragged into buying
611
4007280
4980
مورد البته بیت کوین است، بنابراین بله، برخی از افرادی که به خرید بیت کوین کشیده می شوند،
66:52
bitcoins also stocks shares so you shares that aren't scam well no but
612
4012260
7050
سهام نیز دارند، بنابراین شما سهامی که کلاهبرداری نمی شود،
66:59
there are people who offer ways in there are let's just say not entirely legal
613
4019310
9210
وجود دارد، اما وجود دارد. افرادی هستند که راه هایی را در آنجا ارائه می دهند اجازه دهید j کاملاً
67:08
all right yes also Ponzi schemes is well yes yes a Ponzi scheme Carrodus you are
614
4028520
8040
قانونی نیست، بله، همچنین طرح‌های پونزی خوب است بله، طرح پانزی
67:16
right well done a Ponzi scheme is a scheme where you get people to back or
615
4036560
5670
67:22
to invest in something and the thing doesn't even exist I feel like what's
616
4042230
6150
خوب است. احساس می کنم چه
67:28
happened oh excuse me it's nice to know we've got ninety-one people watching mr.
617
4048380
6840
اتفاقی افتاده است، ببخشید، خوب است بدانید که ما نود و یک نفر داریم که آقای را تماشا می کنند.
67:35
Duncan I'm not sure if that's is that good to know I don't know what's going
618
4055220
7500
دانکن مطمئن نیستم که این خیلی خوب است که بدانم نمی دانم امشب چه اتفاقی می افتد،
67:42
on tonight my cue my computer is really doing lots of weird things tonight
619
4062720
4170
نشانه من کامپیوتر من واقعاً امشب کارهای عجیب و غریب زیادی انجام می دهد،
67:46
well it's carry on I will be sure to pretend that nothing's happening nothing
620
4066890
3420
خوب ادامه دارد، مطمئنم وانمود می کنم که هیچ اتفاقی نمی افتد، هیچ اتفاقی نمی
67:50
is happening nothing's happening nothing's been happening for the last
621
4070310
3299
افتد هیچ چیز اتفاق نمی افتد، هیچ چیزی در یک ساعت گذشته اتفاق افتاده است
67:53
hour yes so I did get involved in in I mean Amway products were very good in
622
4073609
6480
بله، بنابراین من درگیر محصولات Amway هستم، منظورم این است که محصولات Amway بسیار خوب بودند، در
68:00
fact I think I think now you can buy them on buy them online so some people
623
4080089
4291
واقع فکر می کنم فکر می کنم اکنون می توانید آنها را با خرید آنلاین آنها خریداری کنید، بنابراین برخی از
68:04
are still making money out of it but it was quite difficult you had to go around
624
4084380
3570
مردم هنوز هم از آن درآمد کسب می کنند. خیلی سخت بود که مجبور بودید به اطراف بپردازید
68:07
making presentations so you you sold to your friends and people you know and
625
4087950
7190
و ارائه کنید، بنابراین به دوستان و افرادی که می شناسید می فروختید و
68:15
then they would find 10 people to sell products to and the idea was that down
626
4095410
7270
سپس آنها 10 نفر را پیدا می کردند تا محصولات را به آنها بفروشید و ایده این بود که
68:22
the line those 10 people would then find another 10
627
4102680
2780
در ادامه آن 10 نفر 10 نفر دیگر پیدا کنند
68:25
and then by the time all this product came back up to you you were making a
628
4105460
3899
و پس از آن زمانی که همه این محصول به سراغ شما آمد، شما داشتید
68:29
cut of it all or a small percentage the difficulty was that it's it's it's very
629
4109359
6661
از همه یا درصد کمی آن را کاهش می دادید، مشکل این بود که فروش آن
68:36
difficult to sell to people you know because you feel like you're using them
630
4116020
3660
به افرادی که می شناسید بسیار دشوار است زیرا احساس می کنید از آنها استفاده می کنید،
68:39
but I didn't what you end up doing is losing your friends and then you end up
631
4119680
4679
اما من آنچه را که به پایان رساندید را انجام ندادید انجام دادن این کار یعنی از دست دادن دوستان خود و سپس شما
68:44
buying the products because you've got to meet these targets you end up buying
632
4124359
3331
محصولات را خریداری می کنید زیرا باید به این اهداف دست پیدا کنید و در نهایت کالا را
68:47
the stuff yourself you were your best customer I was buying it all myself and
633
4127690
4529
خودتان خریداری می کنید، شما بهترین مشتری شما بودید، من همه آن را خودم می خریدم و
68:52
Eve was his best customer mind you they're cleaning products were very good
634
4132219
4411
حوا بهترین مشتری او بود. محصولات نظافتی خیلی خوب
68:56
they were very good but no one was no one was saying that they weren't what
635
4136630
3990
بودند، خیلی خوب بودند، اما هیچ کس نمی گفت که آنها
69:00
wasn't good was the scheme itself and how they said you can get rich quick
636
4140620
5190
خوب نیستند، خود این طرح بود و اینکه چطور می
69:05
well if someone says you can get rich quick there is a pretty good chance that
637
4145810
4620
گفتند اگر کسی بگوید می توانید پولدار شوید، می توانید سریع پولدار شوید. سریع شانس خیلی خوبی وجود دارد که
69:10
you won't get rich they will get rich you will end up with nothing ah
638
4150430
7070
شما پولدار نشوید آنها پولدار می شوند شما در نهایت چیزی نخواهید داشت آه
69:17
vodka mom wants to sleep but is he's sticking with this to the bitter end
639
4157500
5410
ودکا مامان می خواهد بخوابد اما آیا او به این موضوع
69:22
vodka man do you think that's a little disrespectful well because we don't know
640
4162910
4740
پایبند است مرد ودکا آیا فکر می کنید کمی بی احترامی است خوب چون ما نمی دانیم
69:27
what his real name is because we can't pronounce that that language can we
641
4167650
4589
نام واقعی او چیست زیرا نمی توانیم آن زبان را
69:32
can't pronounce that Russian name I was thought it was something like Lena or
642
4172239
4741
تلفظ کنیم نمی توانیم آن اسم روسی را تلفظ کنیم.
69:36
zina we don't know I don't know why we'd like
643
4176980
3660
ما می خواهیم
69:40
to know I will have to man or woman we will have to learn Cyrillic that's it
644
4180640
6860
بدانیم که من باید به مرد یا زن باید Cyr را یاد بگیریم غیر قانونی همین است
69:47
please can you spell your name out it's not that difficult for us so that we can
645
4187500
6400
لطفاً می توانید نام خود را تلفظ کنید برای ما آنقدرها هم سخت نیست که
69:53
call you by an equivalent English name Belarus is yes I enjoyed
646
4193900
7710
بتوانیم شما را با نام انگلیسی معادل بلاروس صدا کنیم بله من از
70:01
that lesson 2 lesson which lesson which lesson no I'm I'm go back I'm interested
647
4201610
5370
آن درس 2 لذت بردم درس کدام درس کدام درس نه من هستم من اکنون علاقه مند هستم که
70:06
now to find out which lesson it was which lesson is there should I go back
648
4206980
3780
بدانم کدام درسی بوده که کدام درس وجود دارد، باید به عقب برگردم
70:10
because the last time I did that I nearly broke everything I don't know
649
4210760
4050
زیرا آخرین باری که این کار را انجام دادم تقریباً همه چیز را شکستم،
70:14
which lesson I don't know I wonder which lesson it was mm-hmm
650
4214810
7830
نمی دانم کدام درس را نمی دانم. هوم
70:22
sue Kat says I bought something from amway yes
651
4222640
4140
سو کت می‌گوید من چیزی از amway خریدم بله
70:26
later on she says was it what it is it just went off the screen okay keep going
652
4226780
7850
بعداً او می‌گوید این چیزی بود که هست، همین الان از صفحه خارج شد، باشه ادامه بده
70:34
mister there we go Oh what have you done
653
4234630
5380
آقای اونجا ما می‌رویم اوه چه کردی
70:40
ah didn't clean alright so that's it you see you can't bought it off a mate from
654
4240010
9510
آه خوب تمیز نشد پس همینو می‌بینی که می‌تونی آن را با یک دوست از محل کار خریدم،
70:49
work because that's what they do they sell it what do they know this it's the
655
4249520
3750
زیرا این کاری است که آنها انجام می دهند، آن را می فروشند، آنها می دانند که این
70:53
worst it's the best way to lose your friends by the way if you want to lose
656
4253270
3690
بدترین است، بهترین راه برای از دست دادن دوستان خود است، اگر می خواهید
70:56
your friends very easily just just ask them to invest in in a pyramid scheme
657
4256960
7110
دوستان خود را خیلی راحت از دست بدهید، فقط از آنها بخواهید که در یک طرح هرمی سرمایه گذاری کنید
71:04
and they would they will never speak to you again
658
4264070
4950
و آنها دیگر هرگز با شما صحبت
71:09
psycho says one person in our society was famous on double sha is that a
659
4269020
6840
نخواهند کرد پسر در جامعه ما در دابل شا معروف بود این است که یک
71:15
television program do you think I'm not sure if you will bring 50,000 I will
660
4275860
6330
برنامه تلویزیونی فکر می کنی مطمئن نیستم 50000 بیاوری من
71:22
give you double your money yes yeah there's always somebody trying to scam
661
4282190
7440
دو برابر پولت را به تو می دهم بله بله همیشه یک نفر سعی می کند از شما کلاهبرداری کند
71:29
you that's what you can say somebody is trying to scam me scam there are lots of
662
4289630
5040
این همان چیزی است که می توانید بگویید کسی است تلاش برای کلاهبرداری از من کلاهبرداری‌های زیادی وجود دارد
71:34
scams duniya Talib says please answer my question but what was the question
663
4294670
7969
دنیا طالب می‌گوید لطفاً به سؤال من پاسخ دهید، اما سؤال چیست
71:42
it's probably gone past and we simply missed it
664
4302639
3611
که احتمالاً از بین رفته است و ما به سادگی آن را از دست داده‌ایم
71:46
oh I see mr. Duncan why don't you try a zoom session zoom I don't even know what
665
4306250
6510
اوه می‌بینم آقای. دانکن چرا زوم جلسه زوم را امتحان نمی کنی، من حتی نمی دانم
71:52
that is is it's probably the latest thing that all the young people are
666
4312760
3660
آن چیست، این احتمالاً آخرین چیزی است که همه جوان ها
71:56
talking on I can't keep up every time I every time I I get up to date with
667
4316420
6150
در مورد آن صحبت می کنند، من نمی توانم هر بار که هر بار که به روز می شوم به آن ادامه دهم. با
72:02
something on the internet something else comes along and takes over from it and I
668
4322570
4470
چیزی در اینترنت چیز دیگری می آید و از آن استفاده می کند و من
72:07
can never keep up with everything ask this the question again dunya it
669
4327040
4590
هرگز نمی توانم همه چیز را دنبال کنم دوباره این سوال را بپرسید
72:11
probably went past too quickly and we couldn't see it
670
4331630
2819
احتمالاً خیلی سریع گذشته است و ما نتوانستیم آن را ببینیم
72:14
Belarus you said it was your last lesson about the car oh where yes on Sunday
671
4334449
9411
بلاروس شما گفتید این آخرین درس شما بود در مورد ماشین آه جایی که بله
72:23
presumably how I say which shows you're funny you're funny funny thing that your
672
4343860
9009
احتمالاً چگونه می گویم که نشان می دهد شما بامزه هستید شما خنده دار خنده دار هستید چیز خنده دار که
72:32
your failures will exit oh I see oh I see okay then I had a dramatic moment on
673
4352869
7411
شکست های شما از بین می روند اوه می بینم اوه خوب است پس من یکشنبه یک لحظه
72:40
Sunday shall we talk about my dramatic moment that I had on Sunday you were in
674
4360280
5069
دراماتیک داشتم آیا در مورد دراماتیک من صحبت می کنیم لحظه ای که روز یکشنبه داشتم شما
72:45
the garden and I will show you what mr. Steve was doing this is something we all
675
4365349
4201
در باغ بودید و من به شما نشان خواهم داد که آقای. استیو داشت این کار را می‌کرد، کاری است که همه
72:49
we will show more of on Sunday so here's mr. Steve doing some work at the back of
676
4369550
7290
ما در روز یکشنبه بیشتر آن را نشان خواهیم داد، بنابراین آقای. استیو در حال انجام برخی کارها در
72:56
the house because some of the bushes were getting rather large so there is
677
4376840
4920
پشت خانه است زیرا برخی از بوته ها نسبتاً بزرگ شده بودند، بنابراین
73:01
Steve doing some some work but that isn't the story that I want to tell you
678
4381760
5850
استیو در حال انجام برخی کارها است، اما این داستانی نیست که می خواهم اکنون به شما بگویم
73:07
now no it isn't because whilst I was filming mr. Steve something happened to
679
4387610
6569
نه به این دلیل نیست که در زمانی که من بودم فیلمبرداری آقای استیو اتفاقی برای
73:14
me didn't it they did mr. Duncan it was high drama high drama I nearly had to
680
4394179
6181
من افتاد، مگر نه آقای. دانکن این درام پردرام بود، تقریبا مجبور
73:20
call out the the air ambulance I said I was gonna die
681
4400360
3600
شدم با اورژانس هوایی تماس بگیرم، گفتم قرار است بمیرم،
73:23
I really do that I was so sure that that was it I thought I probably have 10 or
682
4403960
5610
واقعاً این کار را انجام می‌دهم، آنقدر مطمئن بودم که همین بود، فکر می‌کردم احتمالاً 10 یا
73:29
15 minutes yet left to live and then and I thought oh well I'll just get this
683
4409570
5910
15 دقیقه دیگر به زندگی دارم و سپس و من فکر کردم اوه خوب، من فقط این
73:35
hedge done yes and then I'll come and see you yeah you didn't you didn't seem
684
4415480
4079
پرچین را انجام خواهم داد، بله و سپس می آیم و شما را می بینم بله، شما این کار را نکردید، به نظر نمی رسید
73:39
all that bothered to be honest well my life was in danger it potentially
685
4419559
8071
که این همه آزاردهنده
73:47
potentially potentially may be per her maybe perhaps yes I could have been in
686
4427630
5880
باشد. به نظر او شاید بله من می توانستم در
73:53
danger what happened is I was what happened was I was cutting the hedge you
687
4433510
5790
خطر باشم چه اتفاقی افتاد من اتفاقی افتادم که داشتم پرچین را می
73:59
mr. Duncan was just standing there filming me I was filming yes doing
688
4439300
3779
بریدم شما آقای. دانکن همانجا ایستاده بود و از من فیلم می گرفت، داشتم فیلم می گرفتم بله،
74:03
nothing I was just filming Steve doing nothing exactly and then suddenly I'm on
689
4443079
4201
هیچ کاری نمی کردم، فقط از استیو فیلم می گرفتم که دقیقاً هیچ کاری انجام نمی داد و ناگهان روی
74:07
my arm I felt this terrible pain what is it it was like someone giving me an
690
4447280
6330
بازویم قرار گرفتم، این درد وحشتناک را احساس کردم، مثل این بود که کسی به من
74:13
injection and I looked and there was a wasp stinging me
691
4453610
7410
آمپول زد و نگاه کردم و زنبوری مرا نیش زد
74:21
it had its stinger right in my arm and it really hurt it hurts a lot but not
692
4461020
7079
، نیشش را درست در بازویم داشت و واقعاً درد داشت، خیلی درد می‌کرد، اما نه
74:28
only that it then went across my arm and tried to sting me again
693
4468099
4980
تنها از بازویم گذشت و دوباره سعی کرد مرا نیش بزند،
74:33
so not only once but twice for the second time is when I noticed and I I
694
4473079
5520
بنابراین نه تنها یک بار بلکه دو بار برای بار دوم من متوجه شدم و من
74:38
knocked it off but this is the result I have a look at this this is my my poor
695
4478599
5971
آن را زدم، اما این نتیجه است که من به این نگاه می کنم این آقای بازوی بیچاره من است
74:44
arm mr. Duncan it's not that bad it is there is my wasp sting if yes t if
696
4484570
7799
. دانکن آنقدرها هم بد نیست، نیش زنبور من است، اگر بله، اگر
74:52
you've ever wondered what a wasp sting looks like there it is but I tell you
697
4492369
4861
تا به حال فکر کرده اید که نیش زنبور در آنجا چگونه به نظر می رسد، اما من به شما
74:57
something it was it was bloody painful well you had to rush in silent
698
4497230
5969
چیزی می گویم که این بسیار دردناک بود و باید با
75:03
parrot on because just in case you could have had a nasty reaction to that yes so
699
4503199
7141
طوطی خاموش هجوم بیاورید. چون فقط در صورتی که می‌توانستید واکنش بدی نسبت به آن بله داشته باشید،
75:10
I said go inside mr. Duncan and take an antihistamine tablets yes
700
4510340
7399
من گفتم برو داخل آقای. دانکن و یک قرص آنتی هیستامین
75:17
brand-name piratin yes an antihistamine just in case you're you you could have
701
4517739
6960
بخور بله با نام تجاری پیراتین بله یک آنتی هیستامین فقط در صورتی که شما هستید ممکن است نسبت
75:24
overreacted to that and and your arm could have swelled up to the size of a
702
4524699
4721
به آن واکنش بیش از حد نشان داده باشید و دست شما به اندازه
75:29
an elephant's foot look I've seen that movie my girl I've seen it it's very sad
703
4529420
6690
یک پای فیل متورم شود، نگاه من آن فیلم را دیده ام دخترم من آن را دیده ام بسیار غم
75:36
it's very sad that that girl she she's kissing and cuddling with a Macaulay
704
4536110
5400
انگیز است بسیار ناراحت کننده است که آن دختری را که او با مکالی کالکین می بوسد و در آغوش می گیرد
75:41
Culkin and then I think it's a bee or a wasp comes along and stings her and she
705
4541510
6750
و بعد فکر می کنم زنبور یا زنبوری است که می آید و او را نیش می زند و
75:48
dies she drops dead and he's really sad is going oh how quickly does she died
706
4548260
5759
می میرد و می میرد و او واقعاً غمگین است چه زود
75:54
after being stoned by the bee I don't know but I think she has some sort of
707
4554019
3511
بعد از سنگسار شدن توسط زنبور می میرد، من نمی دانم، اما فکر می کنم او نوعی
75:57
allergic reaction which is what you can have and she goes into some sort of
708
4557530
3919
واکنش آلرژیک دارد که شما می توانید داشته باشید و او دچار یک نوع
76:01
cardiac arrest or something and she dies so that's in the film my girl so I
709
4561449
5230
ایست قلبی یا چیزی می شود و می میرد. این در فیلم دختر من است، بنابراین من
76:06
always remember that and it's haunted me for years I've always thought I would
710
4566679
4440
همیشه آن را به یاد می‌آورم و سال‌هاست که مرا
76:11
hate to get stung by a wasp or a bee and it happened less Sunday so I've never
711
4571119
5850
آزار می‌دهد، همیشه فکر می‌کردم از نیش زدن توسط زنبور یا زنبور متنفرم و کمتر یکشنبه اتفاق افتاد، بنابراین من
76:16
been stung before by a wasp in your life in my life no and look look what
712
4576969
5161
قبلاً توسط زنبور نیش نزده بودم. در زندگی تو در زندگی من نه و نگاه کن ببین چه
76:22
happened so that's what a wasp sting looks like and can I just tell you now
713
4582130
4440
اتفاقی افتاده پس آن چیزی است که یک نیش زنبور به نظر می رسد و می توانم فقط به شما بگویم
76:26
you don't want it to happen to you because it really does hurt and even now
714
4586570
4770
که نمی خواهید این اتفاق برای شما بیفتد زیرا واقعاً درد دارد و حتی در حال
76:31
it still hurts slightly in my arm is still throbbing well the reason it hurts
715
4591340
5850
حاضر هنوز در بازوی من کمی درد می کند هنوز به خوبی می تپد، دلیل آن درد
76:37
is because they inject acid formic acid fo r em I see formic acid why because
716
4597190
12179
این است که اسید فرمیک تزریق می کنند. اسید فرمیک می بینم چرا چون
76:49
that's what's in their sting and it's it's acid so it's going under your skin
717
4609369
5880
این همان چیزی است که در نیش آنها وجود دارد و اسید است بنابراین به زیر پوست شما می رود
76:55
so it's very pain yes so any wasps or bees watching cut it out let's just stop
718
4615249
7921
بنابراین بسیار دردناک است بله بنابراین هر زنبور یا زنبوری که آن را تماشا می کند اجازه دهید
77:03
it so think of the number of wasps that we've saved over the years all of the
719
4623170
4259
آن را متوقف کنیم بنابراین به تعداد زنبورها فکر کنید. که در طول سال‌ها همه را نجات داده‌ایم
77:07
one there's the windows we let them out all the wasps that we've saved they've
720
4627429
4351
، همان پنجره‌هایی را که به آن‌ها رها کرده‌ایم، تمام زنبورهایی را که نجات داده‌ایم
77:11
saved their lives not not so much crickets
721
4631780
4669
، آنها زندگی‌شان را نجات داده‌اند نه جیرجیرک‌ها،
77:16
because I've been feeding them to the web we say congratula sound probably
722
4636449
6331
زیرا من آنها را به وب می‌گوییم تغذیه می‌کردم. صدای تبریک احتمالا
77:22
hundreds of wasps instead of instead of just splashing them against the window
723
4642780
4859
صدها زنبور به جای اینکه فقط آنها را به پنجره بپاشم،
77:27
I'd let them out and that's all the thanks you get
724
4647639
3031
آنها را بیرون می‌دهم و این تنها چیزی است که شما دریافت می‌کنید،
77:30
yeah like I mean they could have told all their friends I wouldn't mind but it
725
4650670
3480
بله، منظورم این است که آنها می‌توانستند به همه دوستان خود بگویند که من مخالفت نمی‌کنم، اما
77:34
tried to sting me twice yes so it stung me once and then went for another one I
726
4654150
5159
سعی کرد نیش بزند. من دو بار بله، بنابراین یک بار مرا نیش زد و سپس سراغ یکی دیگر رفت
77:39
think there must be a wasp's nest nearby and it was defending the nest and I was
727
4659309
7020
فکر می‌کنم حتماً یک لانه زنبور در این نزدیکی هست و از لانه دفاع می‌کرد و من آنجا بودم و داشتم
77:46
out there cutting down this hedge with my new hedge trimmer yes because the
728
4666329
6721
این پرچین را با ماشین اصلاح پرچین جدیدم بریدم، بله، چون
77:53
other one had broken yes we'll see more of that on Sunday really okay because we
729
4673050
5339
دیگری شکسته بود، بله، روز یکشنبه شاهد موارد بیشتری از آن خواهیم بود، واقعاً خوب است، زیرا ما
77:58
are back on Sunday we are going in a minute by the way ok can you tell my
730
4678389
4920
یکشنبه برگشتیم ما یک دقیقه دیگر می رویم، خوب، می توانید بگویید
78:03
energy levels are beginning to sink I noticed that around about 5 plus T 11
731
4683309
4350
سطح انرژی من در حال کاهش است. متوجه شدم که حدود 5 به علاوه T 11
78:07
mr. Steve suddenly went oh I need a boost I need a boost something to keep
732
4687659
5520
mr. استیو ناگهان رفت اوه من به تقویت نیاز دارم من به تقویت نیاز دارم چیزی که
78:13
me going for another two minutes while we're here so that's what a Morey
733
4693179
8690
من را دو دقیقه دیگر ادامه دهد تا زمانی که اینجا هستیم، بنابراین این همان چیزی است که موری
78:21
Oliviero says oxford dictionary is better to understand this I don't know
734
4701869
5650
اولیویرو می گوید فرهنگ لغت آکسفورد بهتر است این را بفهمم. نمی
78:27
what you mean by that is that is that a compliment or a complaint I can't really
735
4707519
4321
دانم منظور شما از آن چیست. این است که یک تعارف یا شکایتی است که من واقعاً نمی توانم
78:31
tell Carrodus says ants have formic acid yes yes like you said and oh yes answers
736
4711840
8520
بگویم کارودوس می گوید مورچه ها اسید فرمیک دارند بله همانطور که شما گفتید بله بله و اوه بله بله به فرمول ها پاسخ می دهد
78:40
formulas yeah that's why they sting you as well that's right so maybe not in
737
4720360
4469
بله به همین دلیل است که آنها شما را نیز نیش می زنند که درست است بنابراین
78:44
wasps the obvious I think I got that wrong Oh formic acid in ants
738
4724829
4011
من فکر می کنم شاید در زنبورها بدیهی است. من اشتباه کردم اوه اسید فرمیک در مورچه ها
78:48
that is correct which is an organic acid yes so yeah it's it's yes it's an ants
739
4728840
8500
درست است که یک اسید آلی است بله، بله، بله، بله، بله این یک مورچه است
78:57
Formica so that's why that's so painful so I've probably got that wrong so how
740
4737340
4679
فرمیکا، بنابراین به همین دلیل است که خیلی دردناک است، بنابراین من احتمالاً اشتباه کرده ام، بنابراین
79:02
is that PhD coming along I think it probably is acidic it might be so so
741
4742019
6870
فکر می کنم دکترا چگونه پیش می آید احتمالاً اسیدی است، ممکن است بنابراین
79:08
your PhD in what was it again nothing what I thought it was animal biology
742
4748889
7340
دکتری شما در مورد چیزی که بود دوباره هیچ چیز چیزی که من فکر می کردم زیست شناسی حیوانی
79:16
it's not a PhD oh I see I've got a PhD mr. Duke what is it then are you a
743
4756229
6370
است، دکترا نیست، اوه می بینم که من دکترا دارم آقای. دوک چی هست پس شما
79:22
doctor no I'm not a doctor is it dr. Steve no
744
4762599
3991
دکتر هستید نه من دکتر نیستم دکتر. استیو نه
79:26
no what is it then just just plain old Steve
745
4766590
3840
نه، این چه چیزی است، پس فقط استیو قدیمی
79:30
it's a BSC BSC that isn't that mad cow disease I'm not a doctor
746
4770430
6890
، یک BSC BSC است که آن بیماری گاوی دیوانه نیست، من یک دکتر
79:37
I'm not a professor we've noticed that anyway by the fact that you you think
747
4777320
5440
نیستم، من یک پروفسور نیستم، به هر حال با این واقعیت که شما فکر می کنید
79:42
that ants and bee stings are the same thing
748
4782760
5060
متوجه شده ایم که مورچه و نیش زنبور همان چیزی است که
79:47
Clemson from Brazil mr. Duncan did you know that the bees are responsible for
749
4787820
4450
کلمسون اهل برزیل آقای. دانکن آیا می‌دانستید که زنبورها مسئول
79:52
60% of our food yes well they are they produce lots of honey
750
4792270
3810
60 درصد غذای ما هستند، بله، آنها عسل زیادی تولید می‌کنند،
79:56
lovely lovely honey we both like honey don't we we're not we don't want to
751
4796080
5430
عسل دوست‌داشتنی دوست‌داشتنی،
80:01
eradicate wasps and bees no we haven't doin we're not entering into a war we
752
4801510
5400
ما انجام نداده ایم وارد جنگ
80:06
did we saved them we saved them we've gone out of our way was just annoyed
753
4806910
4830
نمی شویم ما آنها را نجات دادیم آنها را نجات دادیم ما از سر راه خود خارج شدیم فقط از
80:11
that that particular wasp hadn't heard about all the other wasps that we saved
754
4811740
5850
این ناراحت بودیم که آن زنبور خاص در مورد همه زنبورهای دیگری که ما نجات داده بودیم نشنیده بودیم
80:17
over the years all of the wonderful things we've done for wasp-kind you
755
4817590
4080
. سال‌ها تمام کارهای فوق‌العاده‌ای که ما برای زنبورها انجام داده‌ایم،
80:21
think that when the wasps have released by us they would go and tell all their
756
4821670
4380
فکر می‌کنید وقتی زنبورها توسط ما رها می‌شوند، می‌روند و به همه
80:26
friends in the nest that Steve and Duncan they're in much Wenlock saved me
757
4826050
6690
دوستانشان در لانه می‌گویند که استیو و دانکن در ونلاک هستند، من را نجات دادند،
80:32
therefore when you go near them don't sting them don't sting them that's it
758
4832740
3810
بنابراین وقتی تو نزدیک آنها برو، نیششان نزن، نیششان نزن، به
80:36
why is that so difficult to understand I think this wasp is probably some kind
759
4836550
5220
همین دلیل است که درک کردن آن بسیار دشوار است، من فکر می کنم این زنبور احتمالا
80:41
of some kind of renegade wasp yes some kind of mutant maybe expelled from the
760
4841770
5850
نوعی زنبور مرتد است، بله، نوعی جهش یافته ممکن است از لانه اخراج شده باشد،
80:47
nest yes and thought he would get his revenge may be a terrorist seeking
761
4847620
3990
بله و فکر می کنم او ممکن است تروریستی باشد که به دنبال
80:51
stinging mr. Duncan maybe terrorists maybe watch your live lessons and didn't
762
4851610
4110
آقای گزنده است. دانکن شاید تروریست‌ها درس‌های زنده‌تان را تماشا می‌کردند و از
80:55
like this is it maybe I've uncovered something maybe terrorists are now
763
4855720
3330
این خوششان نمی‌آمد، شاید من چیزی را کشف کرده‌ام، شاید تروریست‌ها اکنون
80:59
training wasps to sting people yes you see maybe saw your lesson where you were
764
4859050
6090
زنبورهایی را آموزش می‌دهند تا مردم را نیش بزنند، بله می‌بینید شاید درستان را در جایی دیده‌اید که شما
81:05
feeding or we're talking about feeding crickets to spiders yes hopefully
765
4865140
4470
غذا می‌دادید یا داریم درباره غذا دادن به جیرجیرک صحبت می‌کنیم. به عنکبوت‌ها بله
81:09
hopefully the spiders will be gone this weekend but we have we have some
766
4869610
4170
امیدوارم عنکبوت‌ها این آخر هفته ناپدید شوند، اما ما چند
81:13
crickets left but can I just say that we have become attached to one of the
767
4873780
5490
جیرجیرک داریم، اما می‌توانم فقط بگویم که ما به یکی از
81:19
crickets we have have we have both fallen completely in love with one of
768
4879270
6360
جیرجیرک‌هایی که داریم وابسته شده‌ایم و هر دو کاملاً عاشق یکی
81:25
the crickets - it's one of the big crickets it's really big it's bigger
769
4885630
4410
از جیرجیرک‌ها شده‌ایم. - این یکی از جیرجیرک های بزرگ است، واقعاً بزرگ است،
81:30
than all the rest but most of them now have been fed to the spiders so there
770
4890040
5430
از بقیه بزرگتر است، اما اکثر آنها اکنون به عنکبوت ها داده شده اند،
81:35
are about five left but there is a huge one and it's the only one that chirps
771
4895470
5510
بنابراین حدود پنج نفر باقی مانده است، اما یک جیرجیرک بزرگ وجود دارد و این تنها جیرجیرک است که
81:40
the only one that makes the
772
4900980
4050
تنها جیرجیرک را صدا می کند سر و
81:45
noise but they don't use their their legs they use their wings please do yes
773
4905929
6371
صدا می کند اما آنها از پاهای خود استفاده نمی کنند از بال های خود استفاده می کنند لطفاً بله
81:52
these crickets yes what we've become attached we've become fond of this
774
4912300
4679
این جیرجیرک ها را انجام دهید بله آنچه که ما به آن وابسته شده ایم ما عاشق این
81:56
cricket and we've even given it a name because it's the only one that's it's
775
4916979
4441
جیرجیرک شده ایم و حتی نام آن را گذاشته ایم زیرا این تنها جیرجیرک است همین
82:01
it's it's on the top of this plastic cup yeah doing a little dance doesn't it yes
776
4921420
6019
آن است بالای این فنجان پلاستیکی است بله در حال انجام یک رقص کوچک نیست بله
82:07
it does a little dance it does a little song it's everything make nice little
777
4927439
4361
یک رقص کوچک انجام می دهد یک آهنگ کوچک انجام می دهد این همه چیز صداهای کوچک خوبی ایجاد می
82:11
noises charity there it is would you want to see it do you want to see it
778
4931800
4469
کند خیریه وجود دارد آیا می خواهید آن را ببینید آیا می خواهید ببینید
82:16
Steve's seen it already he's got very agree view screen he's salivating so
779
4936269
4920
استیو قبلاً آن را دیده است او کاملاً موافق است که از صفحه نمایش بزاق
82:21
there it is there is chirpy chirpy chirpy the cricket that is our cricket
780
4941189
6211
بیرون می زند بنابراین وجود دارد جیرجیرک جیرجیرک که جیرجیرک ما است،
82:27
so we are now going to keep this cricket as a pet we're not going to feed it to
781
4947400
5190
بنابراین ما اکنون این جیرجیرک را به عنوان حیوان خانگی نگه خواهیم داشت و به آن غذا نمی
82:32
the spine and I will take it for walks in the morning so we will take it up the
782
4952590
4500
دهیم. ستون فقرات و صبح آن را برای پیاده‌روی می‌برم، بنابراین
82:37
road for little walks to the end of the driveway
783
4957090
3060
برای پیاده‌روی‌های کوچک تا انتهای مسیر
82:40
and back because I don't want to tire it out and at night it will sit on my knee
784
4960150
5639
و برگشت آن را از جاده بالا می‌بریم، زیرا نمی‌خواهم آن را خسته کنم و شب روی زانویم بنشیند
82:45
and it will chirp whilst we watch television just to give the viewers an
785
4965789
6120
و در حالی که ما تلویزیون تماشا می کنیم صدای جیر جیر می آید تا به بینندگان
82:51
idea of scale yes I would say that that was what about 2 centimeters long yes
786
4971909
6391
تصوری از مقیاس بدهیم بله، من می گویم که این همان چیزی بود که حدود 2 سانتی متر طول دارد بله
82:58
it's it's quite it is a big cricket but not not as big as that 2 or 3
787
4978300
4949
، کاملاً یک جیرجیرک بزرگ است اما نه به اندازه آن 2 یا 3
83:03
centimeters maybe no of course there's a photograph tick close up I think I would
788
4983249
4980
سانتی متر، شاید نه. البته یک تیک عکس از نزدیک وجود دارد که فکر می کنم می
83:08
say 2 centimeters because that's 2 P that's chirpy the crickets that's our
789
4988229
4591
توانم بگویم 2 سانتی متر است زیرا این s 2 P که صدای جیرجیرک ها که دوست جدید ما هستند
83:12
new friend and you've recorded it it's it's it's not making any noise tonight
790
4992820
5940
و شما آن را ضبط کرده اید، این است که امشب هیچ سروصدایی ایجاد نمی کند،
83:18
no every night soon as the lights go down it starts making this chirping
791
4998760
3810
نه هر شب به محض اینکه چراغ ها خاموش می شود، شروع به ساختن این جیرجیرک ها
83:22
normally at night it starts singing it was doing it while I was eating my
792
5002570
3719
به طور معمول در شب می کند و شروع به خواندن می کند ، این کار را انجام می دهد در حالی که من داشتم
83:26
breakfast this is so lovely it makes this little chiew chiew chiew chiew noise with its wings so
793
5006289
7890
صبحانه میخوردم این خیلی دوست داشتنی است که با بال هایش صدای این چیو چیو چیو چیو چیو کوچولو
83:34
there it is there's chirpy that is our new pet and we have both decided not to
794
5014180
5460
را ایجاد می کند، پس آنجاست که حیوان خانگی جدید ما است و هر دو تصمیم گرفته ایم که به
83:39
feed chirpy to the tarantulas all the rest well yes we can feed them to the
795
5019640
6149
رتیل ها چیرپی ندهیم، بقیه خوب بله ما می‌توانیم
83:45
tarantulas because we haven't become attached to them but chirpy will not be
796
5025789
4471
آن‌ها را به رتیل‌ها بخورانیم، زیرا به آن‌ها وابسته نشده‌ایم، اما
83:50
going into any of the spiders mouths there the life of chirp we are going to
797
5030260
6600
صدای جیر جیر به دهان هیچ‌یک از عنکبوت‌ها نمی‌رود.
83:56
keep as our pet and I will take it out
798
5036860
3660
84:00
tomorrow morning for a walk in the Morning Sun just before he gets too hot
799
5040520
5430
درست قبل از اینکه خیلی گرم شود در آفتاب صبح قدم
84:05
because I don't think chirpy likes the hot weather
800
5045950
2640
بزنید زیرا فکر نمی‌کنم چیه‌پژوه هوای گرم
84:08
I would imagine chirpy will not enjoy the hottest day ever
801
5048590
5760
را دوست داشته باشد، تصور می‌کنم چهلچه از گرم‌ترین روز تا کنون لذت نخواهد
84:14
tomorrow now they like hot weather crickets do they nothing what about the
802
5054350
4560
84:18
hottest day ever well be the hottest day ever for them they probably come from
803
5058910
4890
برد. شرط او گرم ترین روز تاریخ برای آنها است، آنها احتمالاً از
84:23
very hot countries where it's like 40 degrees oh that's okay then that's
804
5063800
3360
کشورهای بسیار گرم می آیند که دمای آن حدود 40 درجه است، اوه، اشکالی ندارد، پس
84:27
probably why chirping so much because he likes to hot weather yes but he chirps
805
5067160
4650
احتمالاً به همین دلیل است که او خیلی چهچهره می زند، زیرا او هوای گرم را دوست دارد، بله، اما او شب ها چهچهه می زند
84:31
at night maybe the chirping this morning while I was eating my breakfast he
806
5071810
4590
، شاید امروز صبح در حالی که من داشتم غذا می خوردم غوغا می کند. او
84:36
probably wanted some of your breakfast probably he was probably asking for some
807
5076400
4440
احتمالاً مقداری از صبحانه شما را می‌خواست احتمالاً او برای
84:40
breakfast he probably wanted a little bit so there it is our latest pet so
808
5080840
4470
صبحانه می‌خواست که احتمالاً کمی می‌خواست، بنابراین این آخرین حیوان خانگی ما است، بنابراین
84:45
whilst other people are having dogs and they are so annoying because they bark
809
5085310
4770
در حالی که افراد دیگر سگ دارند و آنها بسیار آزاردهنده هستند زیرا آنها
84:50
and poo everywhere and we everywhere and they scratch your furniture and they get
810
5090080
5040
همه جا پارس می‌کنند و ما همه جا. و اثاثیه شما را می
84:55
fleas we have chirpy the cricket well mr. Duncan is it time for us to go it's
811
5095120
11250
خراشند و کک می گیرند . دانکن زمان رفتن ما فرا رسیده است،
85:06
almost time for us to go let's have one last look at the live chat shall we yes
812
5106370
4890
تقریباً زمان رفتن ما فرا رسیده است، بیایید آخرین نگاهی به چت زنده بیندازیم، بله،
85:11
please there it is there is the live chat how do you feel about that a lot of
813
5111260
5100
لطفاً آنجاست، چت زنده وجود دارد، چه احساسی نسبت به اینکه بسیاری از مردم تماشا می کنند، چه احساسی دارید.
85:16
people watching of course may get lots of these crickets in the wild because
814
5116360
5910
تعداد زیادی از این جیرجیرک ها را در طبیعت دریافت کنید، زیرا
85:22
whenever we've been on holiday to hot countries turkey for example Greece at
815
5122270
6990
هر زمان که ما در تعطیلات به کشورهای گرم بوقلمون به عنوان مثال یونان در
85:29
night all you can hear is the crickets in the grass chirping away and singing
816
5129260
6750
شب بوده ایم، تنها چیزی که می توانید بشنوید این است که جیرجیرک ها در علف ها صدای جیرجیرک ها را می شنوند که دور می شوند و آواز می خوانند
85:36
away and we don't really get them we don't really get them here we do get
817
5136010
5160
و ما واقعاً آنها را نمی فهمیم. واقعاً آنها را اینجا بیاوریم آنها را دریافت می
85:41
them but they're not not it's not very loud we get crickets and grasshoppers
818
5141170
5120
کنیم، اما آنها نیستند، خیلی بلند نیست، ما صدای جیرجیرک و ملخ
85:46
but we don't you don't really hear them at night do you not really no we do we
819
5146290
6850
می گیریم، اما نمی دانیم شما واقعاً آنها را در شب نمی شنوید، آیا واقعاً نه، ما
85:53
do get them here we get little grasshoppers a Marie de Oliveira jr.
820
5153140
7100
آنها را می گیریم در اینجا ما ملخ های کوچک ماری د اولیویرا جونیور را می گیریم.
86:00
says crickets and grasshoppers are disgusting they are they are a little
821
5160240
4090
می گوید جیرجیرک ها و ملخ ها منزجر کننده هستند،
86:04
bit disgusting disgusting they are a bit disgusting but the problem is I've got
822
5164330
4200
آنها کمی منزجر کننده هستند، کمی منزجر کننده هستند، اما مشکل اینجاست که من
86:08
so used to the sound of chirpy at night he just sings and he
823
5168530
4509
خیلی به صدای جیر جیر در شب عادت کرده ام او فقط آواز می خواند و
86:13
sound so happy so how can you not fall in love with that lovely little natural
824
5173039
5910
صدایش خیلی خوشحال است، پس چطور نمی توانی عاشق آن صدای زیبای طبیعی شوید
86:18
sound it's lovely roses as the insects want to learn English I think so yes yes
825
5178949
5040
، گل های رز دوست داشتنی است زیرا حشرات می خواهند انگلیسی یاد بگیرند، من فکر می کنم بله بله،
86:23
I think chirpy is in the best place chirpy will be speaking very good
826
5183989
4920
من فکر می کنم چیرپی در بهترین مکان است.
86:28
English the only problem is they only live for about three or four weeks okay
827
5188909
5221
چهار هفته باشه،
86:34
I'm gonna have to give him quite a thorough course in English ingles says
828
5194130
4289
من باید یک دوره کاملاً کامل در زبان انگلیسی به او بدهم. می
86:38
there is a there is a lighter brand called cricket in Brazil
829
5198419
4111
گوید یک مارک سبک تر به نام کریکت در برزیل وجود دارد،
86:42
oh yes ooh Brandon I think I've heard of that before
830
5202530
5149
اوه بله اوه براندون، من فکر می کنم قبل از اینکه
86:47
sue cat says in Argentina it's bad luck to kill a cricket is that true oh dear
831
5207949
5470
گربه شکایتی در آرژانتین بگوید، این را شنیده بودم. بدشانسی برای کشتن جیرجیرک این است که عزیزم
86:53
is that really true we are really in trouble we've we've been feeding
832
5213419
5810
واقعاً درست است که ما واقعاً در دردسر هستیم ما
86:59
crickets to to the tarantulas like M&Ms they really do like munching into them
833
5219229
8910
به رتیل هایی مانند M&Ms به جیرجیرک ها غذا می دهیم. آنها واقعاً دوست دارند به آنها لهجه کنند.
87:08
accents that's a good name says in Spain are called grillos grillos as it
834
5228139
7900
Grillos gr نامیده می شوند illos as it
87:16
Grillo's or Grillo's what an awesome you mean crickets Grillo's is that
835
5236039
5160
Grillo's or Grillo's چه عالی یعنی جیرجیرک Grillo's این است که
87:21
because you can cook them and grill them and eat them well some countries eat eat
836
5241199
3601
چون می توانید آنها را بپزید و کبابی کنید و خوب بخورید برخی از کشورها
87:24
crickets don't yes China and China they they varied them they fry them they put
837
5244800
5129
جیرجیرک می خورند نه بله چین و چین آنها را تغییر می دهند سرخ می کنند و می
87:29
them on sticks and you can eat them I don't like the sound of that I do love
838
5249929
6871
گذارند. میله ها و شما می توانید آنها را بخورید من از صدای آن خوشم نمی آید من عاشق
87:36
chirpy but I don't think I could eat chirpy
839
5256800
2750
جیرجیرک هستم اما فکر نمی کنم بتوانم
87:39
there is a oh yes I like how they sound yes I like the sound of crickets and
840
5259550
7060
چیک بخورم یک آه بله من صدای آنها را دوست دارم بله من صدای جیرجیرک را دوست دارم و صدای جیرجیرک
87:46
there's that other one as well though what are they called sir hammer doesn't
841
5266610
3359
را دوست دارم یکی از آن‌ها به‌عنوان « سِر چکش» از
87:49
like the Sekar socorro is it one of those other things they make they make a
842
5269969
4860
«سکار سوکورو» خوشش نمی‌آید، یکی از آن چیزهای دیگری است که آنها ایجاد می‌کنند، صدای بسیار بلندی ایجاد می‌کنند،
87:54
very high-pitched noise yeah we heard them in Turkey didn't we
843
5274829
4140
بله، در ترکیه شنیده‌ایم.
87:58
no and they were making that all the time just a cricket I think that course
844
5278969
6990
همیشه فقط یک جیرجیرک فکر می‌کنم درسی
88:05
I wanted to say sicarios some of our lab is that what they called Sekar OHS
845
5285959
5780
که می‌خواستم بگویم sicarios برخی از آزمایشگاه‌های ما این است که به آن‌ها می‌گویند Sekar OHS
88:11
gracol says yes when my mum sees a cricket she drops his shoes obviously
846
5291739
6041
gracol می‌گوید بله وقتی مادرم جیرجیرک را می‌بیند کفش‌هایش را می‌اندازد واضح
88:17
does she drop her shoes on the cricket yes
847
5297780
3870
است که آیا کفش‌هایش را روی جیرجیرک می‌اندازد بله
88:21
I wonder how she means yeah I think so chirpy is a mr. mr. chirpy because only
848
5301650
6360
من تعجب می کنم که او چگونه می گوید بله، من فکر می کنم چهرپی یک آقای است. آقای.
88:28
the male's of that species chirp so the females don't they are silent Wow if
849
5308010
7919
صدای جیر جیر چون فقط نرهای آن گونه صدای جیر جیر می زنند تا ماده ها ساکت نشوند وای اگر
88:35
only that was true with human beings Mika I heard a typhoon is approaching
850
5315929
7201
فقط در مورد انسان ها صدق می کرد میکا من شنیدم که یک طوفان در حال نزدیک شدن به
88:43
Japan so you live do you have some rain coming
851
5323130
3690
ژاپن است پس تو زندگی می کنی باران می آید
88:46
Lambie you've been having some bad weather in Japan you've had rain you've
852
5326820
4050
لامبی که داشتی می خوردی چند آب و هوای بد در ژاپن،
88:50
had a heat wave and now you've got now you've got a time a typhoon but that
853
5330870
4770
بارندگی داشته‌ای، موج گرما داشته‌ای و حالا توفان داشته‌ای، اما
88:55
wait that is one of the problems I think we've living in Japan you do get a lot
854
5335640
3930
این انتظار یکی از مشکلاتی است که فکر می‌کنم ما در ژاپن زندگی می‌کنیم.
88:59
of extreme weather you've had tsunamis you found all sorts of things there what
855
5339570
4470
آب و هوای شدید زیادی داشته باشید، سونامی داشته اید، همه چیز را در آنجا پیدا کرده اید، کارهایی که
89:04
I do do take cover mica we want to see you here on Sunday take care tell us
856
5344040
4889
من انجام می دهم، میکا را بپوشانیم، ما می خواهیم یکشنبه شما را اینجا ببینیم، مراقب باشید
89:08
about it close all the windows and batten down the hatches that's what we
857
5348929
3901
در مورد آن به ما بگویید تمام پنجره ها را ببندید و دریچه ها را پایین بیاورید. چیزی که ما
89:12
say crickets in Brazil that crickets barbecue yes I'm sure
858
5352830
5820
می گوییم جیرجیرک در برزیل که جیرجیرک کباب می کند بله
89:18
yes I'm not going to mean I'm not going to eat chippy no well we haven't been
859
5358650
7560
مطمئنم بله منظورم این نیست که چیپس نمی خورم نه خوب ما
89:26
feeding him very well so I don't think he had taste very nice
860
5366210
2699
خیلی خوب به او غذا نداده ایم بنابراین فکر نمی کنم او سلیقه ای داشته باشد خیلی خوبه
89:28
yes mr. Duncan are you still taking care of the spiders yes but hopefully they
861
5368909
4351
بله آقای دانکن هنوز از عنکبوت‌ها مراقبت می‌کنی بله، اما
89:33
will be gone this weekend good night soo rim soo rim is going good
862
5373260
4649
امیدوارم این آخر هفته ناپدید شوند شب بخیر سو ریم سو ریم
89:37
night and good night to Palmyra good night to all I do not want to dream
863
5377909
6750
شب بخیر و شب بخیر به پالمیرا شب بخیر برای همه.
89:44
about crickets or spiders okay then I will not mention them again so you can
864
5384659
5701
دیگر به آنها اشاره نمی کنم، بنابراین می
89:50
says it's bad luck to kill a cricket so I say the same in Argentina oh dear well
865
5390360
7740
توانید بگویید که کشتن یک جیرجیرک بدشانسی است، بنابراین من همین را در آرژانتین می گویم اوه عزیز خوب
89:58
we have been let's just say we have been a dosing quite a few crickets recently
866
5398100
7020
ما بوده ایم، فقط بگوییم که اخیراً تعداد کمی جیرجیرک مصرف کرده
90:05
now we don't live near the coast to Belarus here we live a long way from the
867
5405120
4200
ایم و اکنون در نزدیکی آن زندگی نمی کنیم. ساحل تا بلاروس در اینجا ما در فاصله زیادی از
90:09
coast we are landlocked yes we are a long way from the coast although having
868
5409320
5010
ساحل زندگی می کنیم، ما محصور در خشکی هستیم، بله، فاصله زیادی با ساحل داریم، اگرچه با
90:14
said that during our lovely holiday that we're going to have soon we might go and
869
5414330
4470
بیان اینکه در تعطیلات دوست داشتنی خود که به زودی خواهیم داشت، ممکن است برویم و
90:18
visit the coast I want to play on the beach the seaside as we say the seaside
870
5418800
5810
از ساحل بازدید کنیم. در ساحل بازی کن کنار دریا همانطور که می گوییم کنار دریا
90:24
oh I do like to be beside the seaside oh I do like to be beside the sea
871
5424610
8720
آه دوست دارم کنار دریا باشم آه دوست دارم در کنار دریا
90:33
oh I do like to be beside the prom-prom from where the arrest bated Leon pom-pom
872
5433330
10100
باشم آه دوست دارم در کنار جشن جشن باشم از جایی که دستگیری لئون پوم پوم سو را مورد ضرب و شتم قرار داد.
90:43
su rim is going Gretl is going as well we are going as
873
5443430
4630
لبه در حال رفتن است گرتل هم خوب پیش می رود ما هم همینطور می رویم
90:48
well because it's coming up to quarter to midnight I was ten minutes late
874
5448060
4950
چون بالا می آید o ربع به نیمه شب من امشب ده دقیقه دیر
90:53
tonight can you believe it Steve I was actually 10 minutes late I thought I
875
5453010
3780
کردم باورتان می شود استیو من در واقع 10 دقیقه دیر کردم فکر
90:56
can't hear any talking going on down I was actually 10 minutes late because I
876
5456790
6240
می کردم نمی توانم هیچ صحبتی را بشنوم در واقع 10 دقیقه دیر کردم زیرا
91:03
was trying to do things in here and I felt so tired I had to spend about five
877
5463030
4620
سعی می کردم کارهایی را در اینجا انجام دهم و من آنقدر خسته بودم که مجبور شدم حدود پنج
91:07
minutes with my eyes closed just resting sleeping while your viewers were waiting
878
5467650
6240
دقیقه را با چشمان بسته صرف کنم و فقط به خواب بخوابم در حالی که بینندگان شما
91:13
for you I wasn't sleeping I was trying to meditate you see sleeping I'm
879
5473890
6090
منتظر شما بودند من نمی خوابیدم سعی می کردم مدیتیشن کنم شما خواب را ببینید
91:19
learning I'm learning from you me I don't do it and I'm about to do
880
5479980
3960
من دارم یاد می گیرم از شما یاد می گیرم. این کار را نکن و من در شرف انجام کار
91:23
something important I'm learning from you can't let your viewers wait ten
881
5483940
4470
مهمی هستم که از شما یاد می‌گیرم نمی‌توانید به بینندگانتان اجازه دهید ده
91:28
minutes you kept them waiting house grace fastener says mr. Duncan your
882
5488410
4230
دقیقه منتظر بمانند. دانکن
91:32
voice is beautiful thank you very much yes
883
5492640
2640
صدای شما زیباست بسیار متشکرم
91:35
is it better than Steve's though is it better than Steve's use in the eye of
884
5495280
4950
بله آیا بهتر از استیو است اگرچه از استفاده استیو در
91:40
the beholder clip zoom mr. Duncan did you learn Chinese did I yes I I did
885
5500230
8040
زوم کلیپ چشم بیننده بهتر است. دانکن چینی یاد گرفتی بله من
91:48
learn Chinese I had to learn Chinese so I could survive I live inland says
886
5508270
9030
چینی یاد گرفتم باید چینی یاد می گرفتم تا بتوانم زنده بمانم من در داخل کشور زندگی می
91:57
Meeker oh I think that's good then I think if you live inland there oh that's
887
5517300
4560
کنم میکر اوه فکر می کنم این خوب است پس فکر می کنم اگر در داخل کشور زندگی می کنید اوه که
92:01
Belarus he was asking meet me curb racial is not us
888
5521860
3450
بلاروس است او از من خواسته بود با من ملاقات کنید . نه ما،
92:05
oh I see see we think it's all about us no no I know I know Meeker is answering
889
5525310
4770
اوه، می بینم، ما فکر می کنیم همه چیز مربوط به ماست نه نه می دانم میکر به
92:10
the question yes I live inland yes I know I know what the context was yeah
890
5530080
5100
این سوال پاسخ می دهد بله من در داخل کشور زندگی می کنم بله می دانم می دانم که زمینه چیست بله،
92:15
but Belarus thing is it we just wrote Belarus you're saying do you live near
891
5535180
4440
اما مسئله بلاروس این است که ما فقط نوشتیم بلاروس شما می گویید آیا شما نزدیک دریا زندگی می کنید
92:19
the sea yes amiko is replying I know but we answered it from our perspective oh I
892
5539620
5430
بله آمیکو پاسخ می دهد من می دانم اما ما از دیدگاه خود به آن پاسخ دادیم اوه می
92:25
see Belarus he was asking me I say okay anyway we just thought it was oh it must
893
5545050
6690
بینم بلاروس از من می پرسد من می گویم خوب به هر حال ما فقط فکر کردیم که اوه
92:31
be about us just to clear things up nikka lives inland and so do we
894
5551740
5960
باید در مورد ما باشد فقط برای روشن کردن همه چیز نیکا زندگی می کند و همینطور ما
92:37
goodbye dr. Steve and mr. Duncan better to use IKEA a professor Steve
895
5557700
8800
خداحافظ دکتر. استیو و آقای دانکن بهتر است از IKEA پروفسور استیو
92:46
professor dr. Steve BSC PhD BBC VD only one of those okay okay not the last one
896
5566500
12420
دکتر دکتر استفاده کند. استیو بی‌اس‌سی دکترای بی‌بی‌سی وی دی فقط یکی از آن‌ها خوب است، نه ردیف آخر
92:58
row sir Celia you are good singers oh thank you very much
897
5578920
5390
آقا سلیا، شما خواننده‌های خوبی هستید، اوه خیلی ممنون
93:04
clips in from Brazil mr. Duncan and what about the idea of having a student live
898
5584310
5410
کلیپ‌هایی از برزیل. دانکن و در مورد این ایده که یک دانشجو
93:09
with you yes why not we could he could charge we could charge
899
5589720
9720
با شما زندگی می کند، بله، چرا ما نمی توانیم او را شارژ کنیم، ما می توانیم از او پول
93:19
him what why did you instantly say him Oh huh it you see we have to be careful
900
5599440
10410
93:29
now so he she it they can't say it Wow so yes right I I'm getting tired
901
5609850
13200
بگیریم. نمی گویم وای پس بله درست است من دارم خسته می شوم
93:43
mister do mr. Steve is going now is getting tired would you like to see me
902
5623050
3810
آقای دکتر. استیو الان داره میره داره خسته میشه دوست داری من رو
93:46
on my motorbike not again because Steve was what do you be not again you shown
903
5626860
4980
با موتورم ببینی نه دوباره چون استیو تو دیگه چی نبودی تو نشون دادی
93:51
that before yes about about a year ago it wasn't a
904
5631840
3180
که قبلا بله حدودا یک سال پیش یک
93:55
year ago it was it was some time ago it was about about a month ago because I
905
5635020
4350
سال پیش نبود چند وقت بود حدود یک ماه پیش بود چون
93:59
was asked in an email if I ever drove a car but I don't drive a car but I used
906
5639370
7530
در ایمیلی از من پرسیده شد که آیا من تا به حال ماشین سواری کرده ام اما ماشین نمی رانم اما قبلاً
94:06
to drive I used to ride a motorbike and there I am look at me on my motorbike
907
5646900
5160
رانندگی می کردم قبلاً موتور سوار می شدم و آنجا با موتورم به من نگاه می کنم.
94:12
Steve look at me I'm like Evel Knievel well I did take the picture so I I must
908
5652060
6870
استیو به من نگاه کن من مثل ایول نایول هستم خوب من عکس را گرفتم پس باید
94:18
have taken that picture I'd I thought you would have forgotten Oh cast leave
909
5658930
3240
آن عکس را گرفته باشم، فکر می کردم فراموش می کنی اوه بازیگران
94:22
me where there mr. dink yes okay how slim you look at my lovely motorbike
910
5662170
4860
مرا آنجا رها کن آقای. دینک بله باشه چقدر لاغر نگاه میکنی به موتور دوست داشتنی من
94:27
well hopefully that exercise today well you've lost a few pounds yes that's the
911
5667030
10320
خوب امیدوارم ورزش امروز خوب باشه چند پوند کم کردی بله این قسمت
94:37
back of our that's that's where we used to live in it's so small that's the
912
5677350
4410
پشت ماست اون جایی که قبلاً در آن زندگی می کردیم خیلی کوچک است که
94:41
whole back of the house yes that's the complete back of the house not all that
913
5681760
5400
تمام پشت خانه است بله همینطور است پشت خانه نه آنقدر
94:47
black on the wall I don't know right it's probably where you would have a
914
5687160
5400
سیاه روی دیوار، درست نمی‌دانم ، احتمالاً جایی است
94:52
wee-wee when you when you came home drunk not a Debbie silly mister day
915
5692560
4480
که وقتی مست به خانه می‌آیید، در آن غم می‌خورید، نه یک روز آقای دبی احمقانه،
94:57
I think it's time before us to goo mr. Steve is going now thank you Steve
916
5697040
7880
فکر می‌کنم وقت آن است که برویم آقای. استیو اکنون می رود متشکرم استیو
95:04
Thank You mr. Duncan and thank you out there for watching us thanks a lot and
917
5704920
6310
متشکرم آقای. دانکن و از شما متشکرم که ما را تماشا کردید بسیار سپاسگزارم
95:11
see you on a my here on said yes we are here on Sunday I'm here on Sunday I'm
918
5711230
6540
و شما را در اینجا می‌بینم، گفت بله، یکشنبه اینجا هستیم، یکشنبه اینجا
95:17
not going anywhere so see you on Sunday with whatever we decide to do apparently
919
5717770
5370
هستم، جایی نمی‌روم، بنابراین یکشنبه شما را با هر کاری که تصمیم داریم انجام دهیم می‌بینم.
95:23
we we might be getting some rain on Sunday so I've had a look at the
920
5723140
4830
ظاهراً ممکن است در روز یکشنبه کمی باران بباریم، بنابراین من به
95:27
forecast for Sunday and it looks like we might get some rain which means exciting
921
5727970
5010
پیش بینی یکشنبه نگاهی انداخته ام و به نظر می رسد ممکن است کمی باران بباریم که به این معنی است که
95:32
we will be able to do the puddle dance Steve
922
5732980
3530
ما می توانیم رقص گودال را انجام دهیم.
95:36
hopefully you mean probably walking in no well I just meant generally yes
923
5736510
6400
نه خوب، من فقط منظورم این بود که به طور کلی بله،
95:42
generally because that's what's coming up next we're gonna have the purple
924
5742910
3540
زیرا این چیزی است که بعداً در راه است، ما رقص بنفش را خواهیم داشت،
95:46
dance so you show that I should toddle off and go and clean my teeth okay then
925
5746450
5820
بنابراین شما نشان می دهید که من باید دست به کار شوم و بروم و دندان هایم را تمیز کنم، پس
95:52
tada bye Steve
926
5752270
10319
خداحافظ استیو
96:30
yes we will be back on Sunday live with our live English from 2 p.m. UK time
927
5790830
7750
بله، ما یکشنبه زنده با هم برمی گردیم. انگلیسی زنده ما از ساعت 2 بعد از ظهر به وقت انگلستان
96:38
don't forget to p.m. UK time every Sunday and every single Wednesday we
928
5798580
8639
فراموش نکنید که بعد از ظهر هر یکشنبه و هر چهارشنبه به وقت انگلستان
96:47
will be off soon by the way we are going to take a break in August but I will
929
5807219
5431
ما به زودی مرخصی خواهیم داشت و در ماه اوت استراحت خواهیم کرد، اما من
96:52
give you more details about that next Sunday so on Sunday I will tell you what
930
5812650
5670
جزئیات بیشتری در مورد آن یکشنبه آینده به شما خواهم داد، بنابراین یکشنبه به شما خواهم گفت که
96:58
is happening in August because there will be some slight changes because mr.
931
5818320
4140
در ماه اوت چه اتفاقی می افتد زیرا آنجا تغییرات جزئی خواهد داشت زیرا آقای.
97:02
Steve and myself we have decided that we are so tired we need a break so we are
932
5822460
7860
استیو و من تصمیم گرفتیم که خیلی خسته هستیم و به یک استراحت نیاز
97:10
going to have a little rest I hope you don't mind
933
5830320
4710
داریم تا کمی استراحت کنیم امیدوارم ناراحت نشوید
97:15
thank you very much for joining us we are going and I will see you on Sunday
934
5835030
5700
خیلی ممنون که به ما پیوستید ما می رویم و یکشنبه شما را می بینم
97:20
thank you very much to English to dr. Hannah
935
5840730
4880
متشکرم خیلی به انگلیسی به دکتر. هانا
97:25
Ricardo Carrodus Rosa also fredericka lemon tree Belarusia saika and also to
936
5845610
11160
ریکاردو کارودوس روزا همچنین درخت لیموی فردریکا بلاروسی سایکا و همچنین به
97:36
one more one more and then I'm going su cat bye mr. Duncan thank you very much
937
5856770
9910
یکی دیگر و سپس من می روم سو گربه خداحافظ آقای. دانکن خیلی ممنونم از
97:46
for your lovely messages tonight I was feeling so tired tonight I can't begin
938
5866680
5309
پیام های دوست داشتنی شما امشب من خیلی خسته بودم امشب نمی توانم شروع کنم
97:51
to tell you how tired I was feeling I will see you on Sunday
939
5871989
19321
به شما بگویم چقدر خسته بودم. یکشنبه می بینمت
98:11
what happened then? I didn't I didn't press anything then I don't know what
940
5891310
6010
که چه اتفاقی افتاد؟ من چیزی را فشار ندادم، نمی دانم چه
98:17
happened then I will see you on Sunday 2:00 p.m. UK time
941
5897320
5520
اتفاقی افتاد، یکشنبه ساعت 14 می بینمت. زمان انگلستان
98:22
this is mr. Duncan in England saying thanks for watching me and of course
942
5902840
4950
این آقای است. دانکن در انگلیس می‌گوید متشکرم که مرا تماشا کردید و البته
98:27
until the next time we meet I'm going to have the most amazing sleep right now
943
5907790
7850
تا دفعه بعد که همدیگر را ملاقات می‌کنیم ، در حال حاضر شگفت‌انگیزترین خواب را
98:36
you know what's coming next yes you do...
944
5916480
2720
خواهم داشت.
98:46
ta ta for now 8-)
945
5926240
1720
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7