Learn English - Late and Live from England - 25th July 2018 - Happiness is not a crime - Scams

3,304 views ・ 2018-07-25

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:29
so here we go again these weeks and Wednesdays are flying by welcome to the
0
149460
8290
alors nous y revoilà ces semaines et les mercredis volent en bienvenue au
02:37
last late and live English for July 2018 coming up on tonight's live stream have
1
157750
10080
dernier anglais tardif et en direct pour juillet 2018 à venir sur le flux en direct de ce soir avez-
02:47
you ever been scammed by someone what is a scam we will be talking about that a
2
167830
7950
vous déjà été victime d'une arnaque par quelqu'un qu'est-ce qu'une arnaque dont nous parlerons un
02:55
little bit later on also have you ever been abroad and if you have visited
3
175780
6390
peu plus tard sur aussi avez-vous déjà été à l'étranger et si vous avez visité
03:02
somewhere overseas where did you go and what sort of experience did you have mr.
4
182170
9000
quelque part à l'étranger où êtes-vous allé et quel genre d'expérience avez-vous eu mr.
03:11
Steve will be here as well talking about lots of things including something very
5
191170
6630
Steve sera également ici pour parler de beaucoup de choses, y compris quelque chose de très
03:17
dramatic that happened to me last Sunday yes something very dramatic occurred
6
197800
6650
dramatique qui m'est arrivé dimanche dernier oui, quelque chose de très dramatique s'est produit
03:24
whilst filming mr. Steve in the garden last Sunday evening I will tell you all
7
204450
6250
lors du tournage de mr. Steve dans le jardin dimanche soir dernier, je vous en parlerai
03:30
about that later on and of course you are more than welcome to join me on the
8
210700
4950
plus tard et bien sûr, vous êtes plus que bienvenu pour me rejoindre sur le
03:35
live chat after all it's just after 10 o'clock here in the UK it's a Wednesday
9
215650
5910
chat en direct après tout, il est juste après 22 heures ici au Royaume-Uni, c'est un mercredi
03:41
night and this is late and live English
10
221560
4440
soir et ça est en retard et vit l'anglais
04:03
I am late before anyone says anything yes
11
243200
6000
je suis en retard avant que quelqu'un dise quoi que ce soit oui
04:09
I know I am a little bit late tonight for various reasons one I had my dinner
12
249200
6570
je sais je suis un peu en retard ce soir pour diverses raisons un j'ai dîné
04:15
very late and two I felt so tired tonight I don't know why I felt so
13
255770
10100
très tard et deux je me sentais si fatigué ce soir je ne sais pas pourquoi je me sentais si
04:25
shattered I think that's a great word shattered hi everybody this is mr.
14
265870
7540
brisé je pense que c'est un grand mot brisé salut tout le monde c'est mr.
04:33
Duncan in England how are you today are you okay I hope so are you happy
15
273410
6950
Duncan en Angleterre comment vas-tu aujourd'hui ça va j'espère que tu es heureux
04:40
happy I really really hope so I am late I apologise but lots of things going on
16
280360
7360
heureux j'espère vraiment vraiment donc je suis en retard je m'excuse mais il se passe beaucoup de choses
04:47
here setting so many things up arranging all of the equipment all of the things
17
287720
7320
ici mettre en place tant de choses organiser tout l'équipement toutes les choses
04:55
needed to get my live stream on the air and just me sometimes doing this is very
18
295040
9930
nécessaires pour obtenir mon flux en direct sur les ondes et juste moi parfois faire cela est très
05:04
very stressful and maybe one day I will I will drop dead whilst preparing my
19
304970
8250
très stressant et peut-être qu'un jour je tomberai mort en préparant mon
05:13
live stream and on my death certificate it will say cause of death YouTube I
20
313220
7430
flux en direct et sur mon certificat de décès, il sera indiqué la cause du décès YouTube je
05:20
think so so here we go it is Wednesday Wednesday
21
320650
4540
pense que oui alors ici nous allez c'est mercredi
05:25
the 25th of July 2018 and this is the last late and live English stream for
22
325190
11100
mercredi 25 juillet 2018 et c'est la dernière diffusion en anglais tardive et en direct pour
05:36
July so August is arriving next week and of course August is a special month for
23
336290
8879
juillet donc août arrive la semaine prochaine et bien sûr août est un mois spécial pour
05:45
two reasons first of all it's my birthday in August and the second thing
24
345169
7981
deux raisons tout d'abord c'est mon anniversaire en août et la seconde chose
05:53
is today mr. Steve and myself we have decided that we need a holiday we need a
25
353150
7050
est aujourd'hui mr. Steve et moi-même, nous avons décidé que nous avions besoin de vacances, nous avions besoin d'une
06:00
break because really we haven't had a proper break for quite some time I've
26
360200
7170
pause parce que vraiment nous n'avons pas eu de vraie pause depuis un certain temps, j'ai
06:07
been so busy doing my live streams and mr. Steve has been busy with his show
27
367370
5940
été tellement occupé à faire mes diffusions en direct et mr. Steve a été occupé avec son émission
06:13
and all sorts of other things so he's been very busy as well and we've both
28
373310
5430
et toutes sortes d'autres choses, donc il a également été très occupé et nous avons tous les deux
06:18
decided that we are going to have a break we are going away we are having a
29
378740
7230
décidé que nous allions faire une pause, nous partons, nous passons de
06:25
little holiday and that will be happening during the first few days of
30
385970
5330
petites vacances et cela se produira pendant les premiers jours d'
06:31
August more about that on Sunday because I will be here on Sunday for those
31
391300
6880
août plus à ce sujet dimanche parce que je serai ici dimanche pour ceux qui se
06:38
wondering still I get lots of people asking mr. Duncan when are you on
32
398180
6120
demandent encore que beaucoup de gens demandent à mr. Duncan quand êtes-vous
06:44
when can we catch you live my live English lessons are every Sunday 2:00
33
404300
6720
quand pouvons-nous vous attraper en direct mes cours d'anglais en direct sont tous les dimanches à
06:51
p.m. UK time every Wednesday 10:00 p.m. UK time as you can see now because now
34
411020
8490
14h00. Heure du Royaume-Uni tous les mercredis à 22h00. Heure du Royaume-Uni comme vous pouvez le voir maintenant parce
06:59
it is coming up to 20 minutes past 10:00 once again apologies for being slightly
35
419510
5220
qu'il arrive maintenant à 10h00 20 minutes encore une fois excuses d'être un peu en
07:04
late I think I'm losing my voice because I've been so busy today and I have been
36
424730
6240
retard Je pense que je perds ma voix parce que j'ai été tellement occupé aujourd'hui et que j'ai été
07:10
out and about I've been walking around because it's been so hot here today and
37
430970
7590
dehors Je me promène parce qu'il fait si chaud ici aujourd'hui et
07:18
apparently tomorrow I don't know how true this is
38
438560
5940
apparemment demain, je ne sais pas à quel point c'est vrai,
07:24
but apparently tomorrow we are going to have the hottest day ever in the history
39
444500
9900
mais apparemment demain, nous aurons la journée la plus chaude de l'histoire
07:34
of planet Earth here in the UK tomorrow we are going to have the hottest day
40
454400
7620
de la planète Terre ici au Royaume-Uni demain nous sommes va avoir la journée la plus chaude de
07:42
ever apparently and needless to say if you have been watching the news many
41
462020
8040
tous les temps apparemment et inutile de dire que si vous avez regardé les nouvelles de nombreux
07:50
countries at the moment suffering from the heat some some terrible images
42
470060
6060
pays en ce moment souffrant de la chaleur quelques images terribles
07:56
coming out of Greece yesterday and also in Japan there is a heat wave taking
43
476120
5220
sortant de la Grèce hier et aussi au Japon il y a une vague de chaleur qui se
08:01
place there across the United States also and here in the UK as I just
44
481340
5460
déroule là-bas à travers aux États-Unis aussi et ici au Royaume-Uni, comme je viens de le
08:06
mentioned tomorrow we are supposed to be having the hottest day ever
45
486800
8300
mentionner demain, nous sommes censés avoir la journée la plus chaude de tous les temps,
08:15
not not 20 years ago or 50 years ago not even a thousand years ago tomorrow we're
46
495100
9670
pas il y a 20 ans ou 50 ans, pas même il y a mille ans demain, nous
08:24
going to have the hottest day in the street of this country Wow apparently
47
504770
6810
allons avoir la journée la plus chaude de la rue de ce pays Wow apparemment,
08:31
it's going to get as high is possibly this is not official by the way a lot of
48
511580
7350
ça va monter aussi haut, c'est peut-être que ce n'est pas officiel d'autant que beaucoup de
08:38
people are talking about this tonight it is supposed to get as high as 36 degrees
49
518930
8610
gens en parlent ce soir, il est censé monter jusqu'à 36 degrés
08:47
tomorrow the highest ever in history of this mossy Rock it's true so here we go
50
527540
8910
demain, le plus haut jamais enregistré dans l'histoire de ce rocher moussu, c'est vrai alors ici nous allez
08:56
it is Wednesday and of course we can't have Wednesday without well I was going
51
536450
5670
c'est mercredi et bien sûr on ne peut pas avoir mercredi sans bien
09:02
to look out the window but here is the view outside you can't see anything
52
542120
10680
j'allais regarder par la fenêtre mais voici la vue dehors on ne voit rien
09:12
because it's gone dark the days are already getting shorter can you believe
53
552800
7680
car il fait noir les jours raccourcissent déjà tu peux le
09:20
it so already it is getting dark earlier I
54
560480
4730
croire déjà il fait noir plus tôt je
09:25
can't believe it I always feel as if when Wimbledon ends
55
565210
4630
ne peux pas y croire j'ai toujours l'impression que lorsque Wimbledon se
09:29
as soon as Wimbledon the tennis is finished I always feel as if summer has
56
569840
6240
termine dès que Wimbledon le tennis est terminé j'ai toujours l'impression que l'été est
09:36
ended I don't know why so I always judge how fast the year is going by depending
57
576080
7290
terminé je ne sais pas pourquoi donc je juge toujours à quelle vitesse l'année se passe en fonction
09:43
on when Wimbledon finishes so as soon as Wimbledon starts I think okay that
58
583370
8450
de la fin de Wimbledon, donc dès que Wimbledon commence, je pense que cet
09:51
summer nearly over and then as soon as Wimbledon ends I'm pretty sure that
59
591820
6370
été est presque terminé, puis dès que Wimbledon se termine, je suis à peu près sûr que
09:58
that's it because after Wimbledon the Knights start to get earlier and the
60
598190
8040
c'est tout parce qu'après Wimbledon, les chevaliers commencent à arriver plus tôt et les
10:06
days become shorter I don't like that at all to be honest I've had some spicy
61
606230
5310
jours deviennent plus courts je n'aime pas ça du tout pour être honnête, j'ai
10:11
food tonight with garlic so I do apologize if I have stinky breath
62
611540
5930
mangé de la nourriture épicée ce soir avec de l'ail, donc je m'excuse si j'ai une haleine puante
10:17
tonight but I did put rather a lot of garlic on my baked beans tonight so that
63
617470
7980
ce soir, mais j'ai mis beaucoup d' ail sur mes fèves au lard ce soir, ce qui
10:25
might cause one or two problems later especially for mr. Steve yes mr. Steve
64
625450
6670
pourrait causer un ou deux problèmes plus tard, surtout pour Monsieur. Steve oui mr. Steve
10:32
will be here very soon of course you are also here on the live chat
65
632120
7570
sera là très bientôt bien sûr vous êtes aussi là sur le chat en direct
10:39
and there it is Oh hello to the live chatters hello to you all at the weekend
66
639690
8850
et ça y est Oh bonjour aux chateurs en direct bonjour à vous tous ce week-end
10:48
something rather dramatic happened to me we'll be talking about that a little bit
67
648540
6240
il m'est arrivé quelque chose d'assez dramatique on en reparlera un peu plus
10:54
later on also have you ever been scammed what is a scam have you ever traveled to
68
654780
8700
tard sur aussi avez-vous déjà été victime d'une arnaque qu'est-ce qu'une arnaque avez-vous déjà voyagé dans
11:03
another country or have you ever wanted to travel to another country I know a
69
663480
7020
un autre pays ou avez-vous déjà voulu voyager dans un autre pays Je sais que
11:10
lot of people say mr. Duncan we want to come to England can we come to England
70
670500
4620
beaucoup de gens disent mr. Duncan nous voulons venir en Angleterre pouvons-nous venir en Angleterre
11:15
we would love to come to your country one day Mina is here and also Julie
71
675120
5910
nous aimerions venir dans ton pays un jour Mina est ici et aussi Julie
11:21
Julie you are first tonight on the live chat well done Seneca Orser neck is here
72
681030
6690
Julie tu es la première ce soir sur le chat en direct bravo Seneca Orser neck est ici
11:27
also francisco roo sim hello soo rim sorry i got your name wrong soo rim
73
687720
8460
aussi francisco roo sim bonjour soo rim désolé je me suis trompé de nom soo
11:36
hello to you belarus CEO is here did you have a good birthday party last week
74
696180
9330
rim bonjour à vous le PDG de la biélorussie est ici avez-vous eu une bonne fête d'anniversaire la semaine dernière
11:45
was it good I hope so I hope you had a super-duper birthday party last week it
75
705510
7860
était-ce bien j'espère donc j'espère que vous avez eu une super fête d'anniversaire la semaine dernière il
11:53
seemed as if your birthday was going on for a very long time a lot of people
76
713370
5070
semblait que votre anniversaire était ça dure depuis très longtemps beaucoup de gens
11:58
were wondering why why your birthday was going on for so long I hope you got lots
77
718440
5340
se demandaient pourquoi ton anniversaire durait si
12:03
of nice presents as well Pedro is here I was waiting hmm I'm
78
723780
7800
12:11
sorry I was a little bit late tonight I had my my dinner very late I was a
79
731580
6330
longtemps ce soir j'ai dîné très tard j'étais un
12:17
little bit tired because I've been walking today I was walking around doing
80
737910
5190
peu fatigué parce que j'ai marché aujourd'hui je me promenais en faisant
12:23
something very special for over four hours today in the hot sunshine so I was
81
743100
6750
quelque chose de très spécial pendant plus de quatre heures aujourd'hui sous le soleil brûlant alors je
12:29
feeling that feeling a little bit tired pal Mira says hello to all the heat wave
82
749850
7200
me sentais un peu fatigué mon pote Mira dit bonjour à tous la
12:37
is continuing yes it is including here apparently tomorrow we're going to have
83
757050
6510
canicule continue oui c'est incl uing ici apparemment demain nous allons avoir
12:43
the hottest day ever in the history of this country I'm feeling a bit under the
84
763560
8190
la journée la plus chaude de l'histoire de ce pays je me sens un peu
12:51
weather today I'm sorry to hear that Belarus here I
85
771750
3670
mal aujourd'hui je suis désolé d'apprendre que la Biélorussie ici
12:55
think I've caught a cold yesterday morning I've been doing some shopping
86
775420
5580
je pense que j'ai attrapé un rhume hier matin je 'ai fait du shopping
13:01
and it was one degree that's very cold I must admit I would love to feel the
87
781000
9570
et il faisait très froid d'un degré Je dois admettre que j'aimerais sentir la
13:10
coolness of one degree because it's boiling Hough here tonight it's very hot
88
790570
7050
fraîcheur d'un degré parce qu'il fait bouillir Hough ici ce soir il fait très chaud
13:17
why mr. Duncan what is the reason for your tiredness as I just explained I've
89
797620
5850
pourquoi mr. Duncan quelle est la raison de votre fatigue comme je viens de l'expliquer Je me
13:23
been out walking today in the hot sunshine I've been doing some filming
90
803470
4369
suis promené aujourd'hui sous le soleil brûlant J'ai filmé
13:27
around the place in which I live Kunal says I missed your Sunday lesson because
91
807839
8471
autour de l'endroit où j'habite Kunal dit que j'ai raté votre cours du dimanche parce
13:36
it was my birthday Colonel it was your birthday as well oh
92
816310
4820
que c'était mon anniversaire Colonel c'était aussi ton anniversaire oh
13:41
I hope you had a good time and a big super happy birthday to you lemon tree
93
821130
7990
j'espère que tu as passé un bon moment et un grand super joyeux anniversaire citronnier
13:49
says hello teachers and everyone I am watching you in my bedroom it is nearly
94
829120
5459
dit bonjour les professeurs et tout le monde je vous regarde dans ma chambre il est presque
13:54
11:30 at night very late well it's 25 Qwest 10 here in the UK it is also late
95
834579
10471
23h30 du soir très tard eh bien il est 25 Qwest 10 ici au Royaume-Uni il est aussi tard
14:05
here and I feel so tired tonight don't be too surprised if I fall asleep during
96
845050
8130
ici et je me sens si fatigué ce soir ne sois pas trop surpris si je m'endors pendant
14:13
tonight's livestream do not be surprised Youssef hi my friends hello to you as
97
853180
6480
le livestream de ce soir ne sois pas surpris Youssef salut mes amis bonjour à
14:19
well also goal kal Chiyo hello to you hello mr. Duncan great work for me you
98
859660
9570
toi aussi objectif kal Chiyo bonjour à toi bonjour m. Duncan excellent travail pour moi vous
14:29
are the best teacher you are the best teacher of English by the way I added
99
869230
5460
êtes le meilleur professeur vous êtes le meilleur professeur d'anglais au fait j'ai ajouté le
14:34
best you can see that he didn't say best but but I did I said it hello Frederika
100
874690
11280
meilleur vous pouvez voir qu'il n'a pas dit le meilleur mais mais je l'ai fait je l'ai dit bonjour Frederika
14:45
is here as well Wow hi everyone it's a pleasure to be
101
885970
3630
est là aussi Wow salut tout le monde c'est un plaisir d'être
14:49
with you and to attend mr. Duncan's late and live streaming yes thank you very
102
889600
7169
avec vous et d'assister à mr. Duncan est en retard et en direct en streaming oui merci
14:56
much Hasan Joseph --ax is also here I had a wonderful birthday thank you very
103
896769
7861
beaucoup Hasan Joseph --ax est également là J'ai passé un merveilleux anniversaire merci
15:04
much mr. Duncan 37 people were at your birthday party
104
904630
4800
beaucoup mr. Duncan 37 personnes étaient à votre fête d'anniversaire
15:09
that's incredible you are very popular you had lots of relatives and friends
105
909430
5969
c'est incroyable vous êtes très populaire vous aviez beaucoup de parents et d'amis
15:15
and we ate pizza and cake and also biscuits and we danced to the music well
106
915399
8310
et nous avons mangé des pizzas et des gâteaux et aussi des biscuits et nous avons bien dansé sur la musique
15:23
if ever there is an excuse for having a dance then your birthday is a pretty
107
923709
7591
si jamais il y a une excuse pour danser alors votre anniversaire est un assez
15:31
good one I think hi sir how are you hi Abdullah I'm okay
108
931300
5130
bon je pense salut monsieur comment allez-vous salut Abdullah je vais bien
15:36
thank you but very very tired I can't begin to tell you how tired I feel but
109
936430
5670
merci mais très très fatigué je ne peux pas commencer à vous dire à quel point je me sens fatigué mais
15:42
do you want to know why I feel so tired well I'm going to tell you right now
110
942100
5640
voulez-vous savoir pourquoi je me sens si fatigué bien je ' Je vais vous dire tout de suite
15:47
because today I was out and about filming something special I was actually
111
947740
7920
parce qu'aujourd'hui j'étais sorti et que je filmais quelque chose de spécial, je
15:55
going around the place in which I live and this is something that I've edited
112
955660
5400
faisais le tour de l'endroit où je vis et c'est quelque chose que j'ai édité
16:01
tonight so I was out today walking around in the hot sunshine 28 degrees
113
961060
7380
ce soir, donc je me promenais aujourd'hui sous le soleil brûlant 28 degrés
16:08
today the temperature very hot here with the hottest day ever
114
968440
6959
aujourd'hui la température très chaude ici avec la journée la plus chaude de tous les temps
16:15
tomorrow I'm not kidding so here it is this is a video that I made today
115
975399
6690
demain je ne plaisante pas alors voilà c'est une vidéo que j'ai faite aujourd'hui
16:22
something fresh something new just for you
116
982089
7310
quelque chose de frais quelque chose de nouveau juste pour vous
16:39
many people ask me mr. Duncan where do you live well I thought today it'd be a
117
999529
4531
beaucoup de gens me demandent mr. Duncan, où habitez-vous bien, j'ai pensé qu'aujourd'hui ce serait une
16:44
good chance for you to have a look in the place I live because it's such a
118
1004060
3870
bonne occasion pour vous de jeter un coup d'œil à l'endroit où j'habite parce que c'est une si
16:47
beautiful day today so here it is here is the place in which I live it's much
119
1007930
5310
belle journée aujourd'hui alors le voici ici c'est l'endroit où je vis c'est beaucoup
16:53
Wenlock in Shropshire one of the most beautiful places in England and if you
120
1013240
5849
Wenlock dedans Le Shropshire est l'un des plus beaux endroits d'Angleterre et si vous
16:59
haven't been here my question is why not can you see what's over there
121
1019089
7590
n'êtes pas venu ici, ma question est pourquoi ne pouvez-vous pas voir ce qu'il y a là-bas,
17:06
that is the local Undertaker they are the people responsible for arranging
122
1026679
6921
c'est l'entrepreneur local, ce sont les personnes responsables de l'organisation des
17:13
funerals they help to dispose of dead people it's a rather sobering thought
123
1033600
8770
funérailles, ils aident à se débarrasser des morts, c'est un pensée plutôt décevante
17:22
that one day those people will be putting me in the ground
124
1042370
6949
qu'un jour ces gens me mettront au sol
17:43
if there's one thing I really love about a day like this it's the gentle calming
125
1063590
6970
s'il y a une chose que j'aime vraiment dans une journée comme celle-ci, c'est la douce
17:50
breeze just a very gentle breeze blowing in the air helping to keep me nice and
126
1070560
8040
brise apaisante juste une brise très douce soufflant dans l'air m'aidant à me garder agréable et
17:58
cool the word breeze can be used in many ways of course it is the gentle wind
127
1078600
7910
cool le mot la brise peut être utilisée de plusieurs façons bien sûr c'est le vent doux qui
18:06
cooling and refreshing as it blows by a very gentle breeze just like today
128
1086510
10870
refroidit et rafraîchit car il souffle par une brise très douce comme aujourd'hui
18:17
really there is a lovely summer breeze in the air keeping me nice and cool
129
1097380
5580
vraiment il y a une belle brise d'été dans l'air qui me garde agréable et frais
18:22
also breeze can mean to do something very easily
130
1102960
5430
aussi la brise peut signifier faire quelque chose très ch sily
18:28
I passed my exam yesterday it was easy in fact it was a breeze something that
131
1108390
9060
j'ai passé mon examen hier c'était facile en fait c'était un jeu d'enfant quelque chose qui
18:37
is very easy to do something that you found easy to do can be described as a
132
1117450
5550
est très facile à faire quelque chose que vous avez trouvé facile à faire peut être décrit comme un
18:43
breeze to move gently maybe into a room or out of a room or in front of a group
133
1123000
9660
jeu d'enfant pour se déplacer doucement peut-être dans une pièce ou hors d'une pièce ou devant d'un groupe
18:52
of people to suddenly appear can be described as breeze he breathed into the
134
1132660
8610
de personnes qui apparaît soudainement peut être décrit comme une brise qu'il a soufflée dans la
19:01
room with complete confidence
135
1141270
3980
pièce en toute confiance
19:22
now there is a very interesting place a gate to a secret garden a place that is
136
1162160
9820
maintenant il y a un endroit très intéressant une porte vers un jardin secret un endroit
19:31
unknown and never seen by anyone just like the story have you ever read that
137
1171980
8280
inconnu et jamais vu par personne tout comme l'histoire avez-vous jamais lu cette
19:40
story it's called the secret garden it's a brilliant story full of adventure
138
1180260
7260
histoire ça s'appelle le jardin secret c'est une histoire brillante pleine de
19:47
excitement mystery and of course a little bit of fantasy as well we all
139
1187520
7050
mystère d'excitation d'aventure et bien sûr un peu de fantaisie aussi nous
19:54
like a little bit of fantasy in our lives from time to time
140
1194570
6140
aimons tous un peu de fantaisie dans nos vies de temps en temps
20:13
do you recognize this place this is where I did my famous poodle dance but
141
1213910
7120
reconnaissez-vous cet endroit c'est où j'ai fait ma célèbre danse du caniche mais
20:21
as you can see the poodle has now gone the water has disappeared it's so hot at
142
1221030
7980
comme vous pouvez le voir, le caniche est maintenant parti, l'eau a disparu, il fait si chaud
20:29
the moment the puddle has completely evaporated
143
1229010
6530
au moment où la flaque s'est complètement évaporée,
20:41
it might sound like a strange thing to say but due to making these English
144
1241980
5730
cela peut sembler une chose étrange à dire, mais à cause de ces
20:47
lessons for you my life changed completely and here is what happened way
145
1247710
7320
leçons d'anglais f ou vous ma vie a complètement changé et voici ce qui s'est
20:55
back in 2012 I made a special lesson right here in Much Wenlock talking all
146
1255030
6960
passé en 2012 J'ai fait une leçon spéciale ici même à Much Wenlock en
21:01
about the origins of the modern Olympic Games and I fell in love with this place
147
1261990
7620
parlant des origines des Jeux Olympiques modernes et je suis tombé amoureux de cet endroit que
21:09
I loved it so much I ended up moving here and so did mr. Steve the field
148
1269610
7650
j'ai tellement aimé que j'ai fini jusqu'à déménager ici et mr aussi. Steve, le terrain
21:17
behind me is where every year the Wenlock games are held and this very
149
1277260
7080
derrière moi est l'endroit où se déroulent chaque année les jeux Wenlock et cet
21:24
place was the inspiration for the modern Olympic Games that we all know now
150
1284340
7400
endroit même a inspiré les Jeux olympiques modernes que nous connaissons tous maintenant.
22:02
here is an interesting phrase that you might hear used quite often in English
151
1322759
5460
Voici une phrase intéressante que vous pourriez entendre assez souvent en anglais.
22:08
the phrase is cross the line
152
1328219
5750
ligne
22:20
if you cross the line it means you have gone too far you have done something
153
1340150
5910
si vous franchissez la ligne cela signifie que vous êtes allé trop loin vous avez fait quelque chose
22:26
that has upset many people or one person you have crossed the line up until a
154
1346060
9030
qui a bouleversé beaucoup de gens ou une personne vous avez franchi la ligne jusqu'à un
22:35
certain point what you were saying or doing was okay but you had to go too far
155
1355090
7620
certain point ce que vous disiez ou faisiez était correct mais vous deviez aller trop loin
22:42
you had to cross the line you went from being okay to offensive you went from
156
1362710
10680
tu as dû franchir la ligne tu es passé d'acceptable à offensant tu es passé
22:53
being acceptable to unacceptable you crossed the line I must be honest it is
157
1373390
11610
d'acceptable à inacceptable tu as franchi la ligne
23:05
absolutely baking hot today I can't believe I've been outside for the past
158
1385000
5730
23:10
four hours filming in this heat this intense heat I think it's fair to say
159
1390730
9150
dans cette chaleur cette chaleur intense je pense qu'il est juste de dire que
23:19
this we will all remember the summer of 2018 and can you see behind me look
160
1399880
7640
nous nous souviendrons tous de l'été 2018 et pouvez-vous voir derrière moi regarder
23:27
everywhere is scorched the Sun has dried all the grass all of the trees all of
161
1407520
10240
partout est brûlé le soleil a séché toute l'herbe tous les arbres tous
23:37
the bushes everything looks parched and tinder-dry and that is one of the
162
1417760
8910
les buissons tout a l'air desséché et l' amadou sec et c'est l'une des
23:46
reasons why there are many wildfires breaking out at the moment including
163
1426670
5610
raisons pour lesquelles de nombreux incendies de forêt se déclarent en ce moment, y compris
23:52
here in the UK and more recently in Greece
164
1432280
7010
ici au Royaume-Uni et plus récemment en Grèce
24:13
if you remember earlier in the year I showed you this field I showed you all
165
1453500
6850
si vous vous souvenez plus tôt dans l'année, je vous ai montré ce champ, je vous ai montré
24:20
of the yellow flowers that were blooming in this field
166
1460350
5790
tout le jaune des fleurs qui fleurissaient dans ce champ
24:26
this is rapeseed so everything you see behind me is rapeseed and now as the
167
1466140
9510
c'est du colza donc tout ce que vous voyez derrière moi est du colza et maintenant que les
24:35
seeds come out you can see now that we have small seed pods and inside these
168
1475650
8400
graines sortent vous pouvez voir maintenant que nous avons de petites gousses et à l'intérieur ce
24:44
are the rape seeds and these will be gathered very soon and then they will be
169
1484050
6360
sont les graines de colza et celles-ci seront récoltées très bientôt et puis ils seront
24:50
compressed and all of the oil will be extracted and that is rapeseed oil but
170
1490410
7530
compressés et toute l'huile sera extraite et c'est de l'huile de colza mais
24:57
as you can see once again the theme is very similar this whole field is now
171
1497940
6900
comme vous pouvez le voir une fois de plus le thème est très similaire tout ce champ est maintenant
25:04
very dry very arid and perhaps I'm not a hundred percent certain but perhaps this
172
1504840
9960
très sec très aride et peut-être que je ne suis pas sûr à cent pour cent mais peut-être que
25:14
whole crop has been ruined by the hot weather although if I just have a look
173
1514800
5910
toute cette récolte a été ruinée par le temps chaud, bien que si je jette un coup d'œil à l'
25:20
inside this pod yes you can see all of the rape seeds can you see them there
174
1520710
7170
intérieur de cette gousse, oui, vous pouvez voir toutes les graines de colza, pouvez-vous les voir là-bas,
25:27
they are very tiny black seeds and that is where the rapeseed oil will come from
175
1527880
10550
ce sont de très petites graines noires et c'est là que l'huile de colza viendra de
25:46
can you see what I've got here are lovely ice cream the only problem is
176
1546640
6460
pouvez-vous voir ce que j'ai ici, ce sont de belles glaces, le seul problème, c'est
25:53
it's so hot today the ice cream is already beginning to melt however it is
177
1553100
8370
qu'il fait si chaud aujourd'hui que la glace commence déjà à fondre, mais c'est
26:01
very much appreciated there is nothing worse than being hot and sticky on a day
178
1561470
6930
très apprécié, il n'y a rien de pire que d'être chaud et collant un jour
26:08
like this right now I'm in the square here in Much Wenlock in the centre of
179
1568400
6120
comme celui-ci. m sur la place ici à Much Wenlock au centre de
26:14
the tower a very small cozy area in the afternoon lots of people like to come
180
1574520
6060
la tour un très petit espace confortable l' après-midi beaucoup de gens aiment
26:20
and sit down especially today because the Sun is out and some people have
181
1580580
7110
venir s'asseoir surtout aujourd'hui parce que le soleil est sorti et certaines personnes ont
26:27
decided to come into town to enjoy the sunshine and of course sample the local
182
1587690
9930
décidé de venir en ville pour profiter de la soleil et bien sûr goûter à la glace locale
26:37
ice cream
183
1597620
2750
26:57
something a little different I hope you enjoyed that
184
1617320
18010
quelque chose d'un peu différent J'espère que vous avez apprécié
27:15
it's late and live English I was a little late as well for which I
185
1635330
6849
qu'il soit tard et que vous viviez l'anglais J'étais un peu en retard aussi pour lequel je
27:22
apologize I feel so tired tonight I can't begin to tell you how tired I feel
186
1642179
5511
m'excuse Je me sens si fatigué ce soir Je ne peux pas commencer à vous dire à quel point je suis fatigué sentir
27:27
so here he is it's mr. Steve hello by the way I hope
187
1647690
6309
si ici il est c'est mr. Steve bonjour au fait j'espère que
27:33
you enjoyed my special little video it's a little different from what I normally
188
1653999
3990
vous avez apprécié ma petite vidéo spéciale c'est un peu différent de ce que je
27:37
do because normally I put lots of music on my video but today I thought I would
189
1657989
4440
fais normalement car normalement je mets beaucoup de musique sur ma vidéo mais aujourd'hui j'ai pensé que je ferais
27:42
do something a little different just to create a different atmosphere I feel
190
1662429
6360
quelque chose d'un peu différent juste pour créer une ambiance différente je
27:48
absolutely shattered tonight I'm so tired Steve you've done a lot of
191
1668789
6210
Je me sens complètement bouleversé ce soir, je suis tellement fatigué Steve, tu as fait beaucoup d'
27:54
exercise today mr. Duncan I was out filming for over 4 hours in
192
1674999
5221
exercices aujourd'hui, m. Duncan, j'ai filmé pendant plus de 4 heures
28:00
the hot Sun amazing hot Sun it was baking out there when I left the house
193
1680220
5730
sous un soleil brûlant, un soleil brûlant incroyable, il cuisait là-bas quand j'ai quitté la maison,
28:05
it was cloudy and and very breezy as you saw in the video but later the the
194
1685950
8010
il faisait nuageux et très venteux, comme vous l'avez vu dans la vidéo, mais plus tard, la
28:13
breeze disappeared subsided its subsided it disappeared it eased off and then
195
1693960
7890
brise a disparu. ça s'est calmé et puis
28:21
suddenly the Sun broke through the clouds and that was it it was absolutely
196
1701850
4889
tout à coup le soleil a percé les nuages ​​et c'était tout, c'était absolument
28:26
baking when I got back here what was the first thing I did when I got back here
197
1706739
4320
brûlant quand je suis revenu ici quelle a été la première chose que j'ai faite quand je suis revenu ici
28:31
Steve went to the toilet no he didn't ID he'd been out for four hours in the
198
1711059
7320
Steve est allé aux toilettes non il ne l'a pas identifié ' J'étais dehors depuis quatre heures sous le
28:38
blazing hot Sun and he hadn't even taken a drink with him no I baited you mr.
199
1718379
7290
soleil brûlant et il n'avait même pas pris un verre avec lui, non, je vous ai appâté mr.
28:45
Duncan you did you berated you you berated me you told told you off you
200
1725669
4440
Duncan tu l'as tu t'as réprimandé tu m'as réprimandé tu m'as dit que
28:50
told me off you said you should have water but that wasn't this that wasn't
201
1730109
4861
tu m'avais dit que tu devais avoir de l' eau mais ce n'était pas ça ce n'était pas l'
28:54
collapse that wasn't the first thing I did the first thing I did was I I took
202
1734970
3990
effondrement ce n'était pas la première chose que j'ai faite la première chose que j'ai faite était J'ai enlevé
28:58
all of my clothes off as soon as I got in the house I just threw all of my
203
1738960
3990
tous mes vêtements dès que je suis entré dans la maison J'ai juste jeté tous mes
29:02
clothes off I was so hot do you know what it's like I'm sure you do when
204
1742950
4679
vêtements J'avais si chaud tu sais ce que c'est Je suis sûr que tu le fais quand
29:07
you've been walking and you are so hot and you you think you think the first
205
1747629
5221
tu marches et que tu as si chaud et toi tu penses que tu penses que la première
29:12
thing you want to do is just tear all your clothes off and get cool as quickly
206
1752850
5639
chose que tu veux faire c'est juste arracher tous tes vêtements et te rafraîchir le plus
29:18
as possible and that's exactly what I did although you do that although the
207
1758489
4591
vite possible et c'est exactement ce que j'ai fait bien que tu fasses ça bien que les
29:23
neighbors were a little surprised to see me do it outside the house in the dryer
208
1763080
4980
voisins aient été un peu surpris de me voir le faire dehors la maison dans la sécheuse
29:28
I probably should have waited until I got in the house before I got naked but
209
1768060
5940
j'aurais probablement dû attendre d' être dans la maison avant de me déshabiller mais voilà
29:34
there you go yeah okay mr. Duncan you've got two
210
1774000
3210
ouais d'accord mr. Duncan, tu as deux
29:37
cameras up and I don't know which one to look at whether let's let's see if we
211
1777210
3480
caméras en place et je ne sais pas laquelle regarder si nous allons voir si nous
29:40
can one on the left or the midline if he's come a bit further over I'm trying
212
1780690
3720
pouvons en avoir une sur la gauche ou sur la ligne médiane s'il est venu un peu plus loin J'essaie
29:44
something different tonight you see come a bit nearer to me say her feet by the
213
1784410
5280
quelque chose de différent ce soir tu vois venir un peu plus près de moi, dites ses pieds au
29:49
way we're trying something tonight look at this so we're gonna see if we can get
214
1789690
4590
fait, nous essayons quelque chose ce soir, regardez ça, donc nous allons voir si nous pouvons
29:54
this to work you might need to come over a bit more okay okay see what we're
215
1794280
3870
faire fonctionner cela, vous devrez peut-être venir un peu plus d'accord d'accord, voyez ce que nous
29:58
doing now look oh my goodness look we're very close now do you like that Steve I
216
1798150
6290
faisons maintenant regarde oh mon dieu regarde nous sommes très proches maintenant tu aimes ça Steve je
30:04
still don't know what's happening well what's happening now is we're much
217
1804440
4480
ne sais toujours pas ce qui se passe bien ce qui se passe maintenant c'est que nous sommes beaucoup
30:08
closer you see so everyone everyone out there feels much closer how I see you
218
1808920
6930
plus proches tu vois donc tout le monde là- bas se sent beaucoup plus proche comment je vois que tu
30:15
mean all my floors are showing all of your wrinkles and pimples am I looking
219
1815850
5640
veux dire tous mes sols montrent toutes vos rides et vos boutons, est-ce que je
30:21
at the camera on the left or the camera on the right just take your pick you can
220
1821490
5430
regarde la caméra à gauche ou la caméra à droite, faites votre choix, vous pouvez
30:26
look at either because they're they're both close together so it doesn't matter
221
1826920
3870
regarder soit parce qu'ils sont tous les deux proches l'un de l'autre, donc ce n'est pas le cas
30:30
you mr. Duncan you can look at either of them he's confusing me with all these
222
1830790
4080
vous importez mr. Duncan, tu peux regarder l'un d' eux, il me confond avec toutes ces
30:34
cameras okay let's go back to the other one there that's all right I would you
223
1834870
5940
caméras d'accord revenons à l' autre là-bas c'est bon je
30:40
mean the other one which one am I looking at now you're looking at that
224
1840810
3660
veux dire l'autre que je regarde maintenant tu regardes celle-
30:44
one oh good there Nick on yes fine it's a fact just look at that one
225
1844470
5220
là oh bien là Nick sur oui bien c'est un fait il suffit de regarder celui-là
30:49
I'd be looking directly at your viewer it doesn't matter though because even if
226
1849690
4800
je regarderais directement votre spectateur, cela n'a pas d'importance cependant parce que même si
30:54
you look at that one you see it still looks like you're looking on camera fire
227
1854490
3570
vous regardez celui-là, vous voyez qu'il a toujours l' air de regarder le feu de la caméra
30:58
yes because I've put the cameras in a certain position where they both are in
228
1858060
7530
oui parce que j'ai placé les caméras dans une certaine position où elles sont toutes les deux
31:05
the same place I see so if you look at that camera or that camera it makes no
229
1865590
3810
au même endroit, je vois donc si vous regardez cette caméra ou cette caméra, cela ne fait aucune
31:09
difference I'll flick between the two yes but I thought it would be nice
230
1869400
3690
différence, je vais feuilleter entre les deux oui mais je pensais que ce serait bien
31:13
tonight to have a much closer view get a little closer and more personal only I
231
1873090
6750
ce soir pour avoir une vue beaucoup plus proche se rapprocher un peu et plus personnelle seulement je
31:19
felt I've known that at I put my makeup on mr. doke I love the way you keep
232
1879840
3840
sentais que j'avais su qu'à je me maquillais sur mr. doke j'aime la façon dont tu continues de
31:23
disappearing though you're doing it again you're slinking off because I
233
1883680
3570
disparaître même si tu recommences tu t'éloignes parce que je
31:27
don't get too close to you that's I've already noticed some interesting things
234
1887250
5100
ne m'approche pas trop de toi c'est que j'ai déjà remarqué des choses intéressantes
31:32
on the live chat while you were playing that video I have got garlic bread
235
1892350
3870
sur le chat en direct pendant que tu jouais cette vidéo je j'ai du pain à l'ail
31:36
tonight he's got garlic breath all the time
236
1896220
4110
ce soir il a une haleine d'ail tout le temps
31:40
because he puts dried garlic and he sprinkles it onto everything oh I love
237
1900330
5940
parce qu'il met de l'ail séché et il le saupoudre sur tout oh j'aime
31:46
garlic so much she puts it into beans on toast he puts it on eggs everything
238
1906270
5480
tellement l'ail elle le met dans des haricots sur des toasts il le met sur des œufs tout
31:51
literally everything everything I eat even my cereal in the morning oh you
239
1911750
5920
littéralement tout tout ce que je mange même mes céréales le matin oh tu
31:57
don't put it in your cereal in fact before I go to bed I have hot chocolate
240
1917670
4290
ne le mets pas dans tes céréales en fait avant d'aller au lit j'ai du chocolat chaud
32:01
and I put some garlic in the hot chocolate
241
1921960
3210
et je mets de l'ail dans le chocolat chaud
32:05
and I drink here I'm just crazy about love II could I'm crazy about garlic
242
1925170
4580
et je bois ici je suis juste fou d' amour je pourrais je suis fou à propos de l'ail
32:09
what can I say we've got somebody called lovey okay who is obviously a viewer is
243
1929750
9130
que puis-je dire, nous avons quelqu'un qui s'appelle lovey d'accord qui est évidemment un spectateur est
32:18
currently in England oh let's not be on holiday let's have a look shall we
244
1938880
4620
actuellement en Angleterre oh ne soyons pas en vacances jetons un coup d'œil allons-nous
32:23
so and enjoying the weather here lovey aslam yes that's correct
245
1943500
6810
donc et profitons du temps ici lovey aslam oui c'est correct
32:30
and so yes it must have been further up there's been a comment since you were
246
1950310
5490
et donc oui ça devait être plus haut il y a eu un comme nt depuis que tu as été
32:35
put play oh that's it that's it and I currently in the UK and I love this
247
1955800
4200
mis jouer oh c'est ça c'est ça et je suis actuellement au Royaume-Uni et j'aime ce
32:40
weather so where are you me aslam yes we're I we want to know are you nearby
248
1960000
4740
temps alors où es-tu moi aslam oui nous sommes je nous voulons savoir êtes-vous à proximité
32:44
we want to know where you are because we're very nosy and we want to know
249
1964740
4380
nous voulons savoir où vous êtes parce que nous ' Je suis très curieux et nous voulons savoir
32:49
where where you are so we can we can find out how hot it is and perhaps
250
1969120
5700
où vous êtes afin que nous puissions savoir à quel point il fait chaud et peut-être
32:54
tomorrow perhaps tomorrow you are going to be so hot that you won't be able to
251
1974820
5250
demain peut-être demain vous allez avoir si chaud que vous ne pourrez pas le
33:00
stand it because I'm young yes tomorrow it's going to be the hottest day ever
252
1980070
4520
supporter parce que je suis jeune oui demain ça va être la journée la plus chaude de tous les temps
33:04
Steve the hottest day ever in the UK apparently ever in history that's what
253
1984590
5290
Steve la journée la plus chaude de tous les temps au Royaume-Uni apparemment jamais dans l'histoire c'est ce que
33:09
in the entire history which is probably 200 years of recording temperatures yes
254
1989880
5340
dans toute l'histoire qui est probablement 200 ans d'enregistrement des températures oui
33:15
oh excuse me mr. Duncan that's okay I've been um
255
1995220
6240
oh excusez-moi mr. Duncan c'est bon j'ai eu euh
33:21
oh very busy where it's in I decided to go for a run and it's my bath throat go
256
2001460
7710
oh très occupé là où c'est j'ai décidé d' aller courir et c'est mon bain la gorge devient
33:29
weird yes you were running up the hill I did actually film Steve but I I didn't
257
2009170
5190
bizarre oui tu courais sur la colline j'ai filmé Steve mais je n'ai pas
33:34
have time to put it in the computer but we'll have a look at that on Sunday
258
2014360
3330
eu le temps de le mettre dans l'ordinateur mais nous verrons cela dimanche
33:37
because of course we are back on Sunday and I was talking earlier about August
259
2017690
5900
car bien sûr nous sommes de retour dimanche et je parlais plus tôt d'août
33:43
because this time next week it will be August the 1st next week and of course
260
2023590
8110
car cette fois-ci la semaine prochaine ce sera le 1er août la semaine prochaine et bien sûr
33:51
August is a busy month for me because it's my birthday but we've
261
2031700
3560
août est un mois chargé pour moi parce que c'est mon anniversaire mais nous
33:55
decided haven't we Steve we've decided to have a holiday we have not that we're
262
2035260
6090
avons décidé n'est-ce pas Steve nous avons décidé d'avoir des vacances nous n'avons pas que nous
34:01
going to tell anyone where or when obviously the house will be empty
263
2041350
5579
allons dire à personne où et quand évidemment la maison sera vide
34:06
well no well well of course well our neighbors have offered to come round and
264
2046929
4891
bien non bien bien sûr eh bien nos voisins ont proposé de venir
34:11
look after the house anyway after they so it's very kind of them our new
265
2051820
3150
s'occuper de la maison de toute façon après eux donc c'est très gentil de leur part nos nouveaux
34:14
neighbors they're so lovely they are so lovely spoke to our new neighbor tonight
266
2054970
5179
voisins ils sont si adorables ils sont si adorables ont parlé à notre nouveau voisin ce soir
34:20
they're going away this weekend and their sister is coming to stay to look
267
2060149
5351
ils partent ce week-end et leur soeur vient rester pour s'occuper
34:25
after the house and they remember you're away they're going to look after I have
268
2065500
2639
de la maison et ils se souviennent que vous êtes absent ils sont je vais m'occuper de moi,
34:28
which is very nice no but when we don't have to look after
269
2068139
4051
ce qui est très bien non mais quand nous n'avons pas à nous occuper de
34:32
their dogs thankfully no because we don't really want to go to people's dogs
270
2072190
5429
leurs chiens, heureusement non parce que nous ne voulons pas vraiment aller chez les chiens des gens
34:37
although I do like them and the neighbor down the rows got a new puppy I'm tired
271
2077619
5131
bien que je les aime bien et que le voisin du bas a un nouveau chiot j'en ai marre
34:42
I'm tired of dogs Belarusian if she's still celebrating her birthday that's
272
2082750
6419
j'en ai marre des chiens biélorusses si elle fête toujours son anniversaire c'est
34:49
what I want to know you've already had one week of celebrations but Punisher
273
2089169
4500
ce que je veux savoir tu as déjà eu une semaine de fêtes mais Punisher
34:53
had lots of people for her birthday party I know we couldn't go could we no
274
2093669
4741
avait plein de monde pour sa fête d'anniversaire je sais qu'on ne pouvait pas aller pourrions-nous non
34:58
I did say that's hopping a plane first on a play thirty-seven people or it
275
2098410
7380
j'ai dit que c'est sauter d'abord un avion sur un jeu trente-sept personnes ou c'est la
35:05
Belarus have one for every year the number of years you've been alive are
276
2105790
8190
Biélorussie en avoir un pour chaque année le nombre d'années que vous avez été en vie êtes-
35:13
you 37 but I will be no you're not it was you've already told us but you
277
2113980
5790
vous 37 mais je serai non tu n'es pas c'était tu nous l'as déjà dit mais tu
35:19
don't look a day over 37 lovely aslam I want to find out where lovely Aslam is
278
2119770
4829
ne regardes pas un jour plus de 37 ans belle aslam Je veux savoir où est la belle Aslam
35:24
tell us tell us where you are Cardiff Cardiff you're not far away from us
279
2124599
4770
dis-nous dis-nous où tu es Cardiff Cardiff tu n'es pas loin de nous
35:29
you're in Wales where you're a beautiful part of the world hard if it's a very
280
2129369
5311
tu es au Pays de Galles où vous êtes une belle partie du monde dur si c'est une
35:34
modern city for Wales yes and yes I've been to Cardiff it's quite nice there's
281
2134680
7770
ville très moderne pour le Pays de Galles oui et oui j'ai été à Cardiff c'est plutôt sympa il y a
35:42
all sorts of interesting buildings to go and see in the centre you're into that
282
2142450
4440
toutes sortes de bâtiments intéressants à aller voir dans le centre tu es dans ce
35:46
kind of thing Cardiff there's a castle in the middle I
283
2146890
3600
genre de chose Cardiff il y a un château au milieu je
35:50
seem to remember there is yes we went yes I've been around the castle in
284
2150490
5790
crois me souvenir il y a oui nous y sommes allés oui j'ai fait le tour du château à
35:56
Cardiff it's very nice it's very scenic as is most of Wales we love Wales and
285
2156280
5100
Cardiff c'est très sympa c'est très pittoresque comme la plupart du Pays de Galles, nous aimons le Pays de Galles
36:01
that is where we are going for our little break it is off to Wales no it's
286
2161380
6160
et c'est là que nous allons pour notre petite pause c'est au Pays de Galles non ce n'est
36:07
not card if it's not card if it is probably only about hour-and-a-half
287
2167540
5340
pas une carte si ce n'est pas une carte si ce n'est probablement qu'à environ une heure et demie de
36:12
drive away yes it's not far from where because we're very lucky here you see
288
2172880
4590
route oui ce n'est pas loin d'où parce qu'on a beaucoup de chance ici tu vois
36:17
we're very near to Wales just over there is the border of Wales and we can go
289
2177470
7140
on est très près du Pays de Galles juste de l'autre côté il y a la frontière du Pays de Galles et on peut
36:24
there very sick privet really quickly 45 minutes we're in Wales from here hmm G
290
2184610
5400
y aller très vite troène très malade 45 minutes on est au Pays de Galles d'ici hmm G
36:30
West as we say G West that means directly west west yes there we go so
291
2190010
7440
West comme on dit G West ça veut dire directement ouest ouest oui on y va donc
36:37
yes I hope you have a lovely holiday I wonder how hot it will be I wonder how
292
2197450
5700
oui j'espère que vous passerez de belles vacances je me demande à quel point il fera chaud je me demande à quel point
36:43
hot it will be in Wales when we're on holiday
293
2203150
4370
il fera chaud au Pays de Galles quand nous serons en vacances
36:47
hopefully it's cooled down a bit I also has this reputation for very damp wet
294
2207640
6850
j'espère que c'est frais un peu en bas j'ai aussi cette réputation de temps très humide
36:54
and dreary weather oh but I don't think it's doing that at the moment I think
295
2214490
4320
humide et maussade oh mais je ne pense pas que ça fasse ça t pour le moment je pense
36:58
it's it's the opposite at the moment so the live chat is very busy as you can
296
2218810
4830
que c'est le contraire en ce moment donc le chat en direct est très occupé comme vous pouvez le
37:03
see I'm feeling so tired tonight I was walking out in the hot Sun and I didn't
297
2223640
5670
voir je me sens si fatigué ce soir je marchais sous le soleil brûlant et je n'avais pas
37:09
realize just how tired I had become sue Katz is here my husband my husband
298
2229310
7860
réalisé à quel point j'étais fatigué devenir sue Katz est ici mon mari mon mari
37:17
Fernando was born on the same day as you on the 18th of July but in 1965 oh I see
299
2237170
8780
Fernando est né le même jour que toi le 18 juillet mais en 1965 oh je vois
37:25
Sosuke at your husband is a little just a little younger than me pow-pow Mira's
300
2245950
8410
Sosuke chez ton mari est un peu juste un peu plus jeune que moi pow-pow l'anniversaire de Mira
37:34
birthday is in August as well Wow so lots of people celebrating their
301
2254360
4770
est en août aussi Wow tellement de gens fêtent leur
37:39
birthday in August yes July and August Leonardo says he needs to study more and
302
2259130
5700
anniversaire en août oui juillet et août Leonardo dit qu'il doit étudier de plus en
37:44
more still not understand well just keep listening to us and if you do know how
303
2264830
7530
plus toujours pas bien comprendre continuez à nous écouter et si vous savez
37:52
to put the the subtitles on that may help you mr. Duncan has explained that
304
2272360
6480
comment mettre les sous-titres cela peut vous aider m. Duncan a expliqué
37:58
before so all these people with oh look vodka man's here vodka man do we
305
2278840
10440
qu'avant, donc tous ces gens avec oh regarde vodka man ici vodka man comprenons-nous
38:09
understand the roush language no no we don't it's very difficult I don't know a
306
2289280
4860
la langue roush non non nous ne le faisons pas c'est très difficile je ne connais pas un
38:14
single word in Welsh I always think the Welsh language sounds like someone
307
2294140
5850
seul mot en gallois je pense toujours que la langue galloise sonne comme quelqu'un se
38:19
clearing their throat there's a lot of tens and tens
308
2299990
4560
racle la gorge il y a beaucoup de Sims de dizaines et de dizaines
38:24
Sims yes so it's it's very good if you speak Welsh
309
2304550
5760
oui donc c'est très bien si vous parlez gallois
38:30
then I'm sure you must have a very clear throat because it always sounds as if
310
2310310
4500
alors je suis sûr que vous devez avoir la gorge très claire car on dirait toujours que
38:34
the Welsh people are clearing their throats when they speak because there is
311
2314810
4770
les Gallois se raclent la gorge quand ils parlent parce qu'il y
38:39
a lot of sort of noises coming from from deep down in the throat there certainly
312
2319580
7110
a beaucoup de sortes de bruits venant du plus profond de la gorge, il y a
38:46
certainly are mr. Duncan yes it's no and the Welsh people have got a reputation
313
2326690
5190
certainement mr. Duncan oui c'est non et les Gallois ont la réputation
38:51
for being a bit anti British but not in Cardiff you're fine there no you'll be
314
2331880
6090
d'être un peu anti-britanniques mais pas à Cardiff tu vas bien là-bas non tu iras très
38:57
absolutely fine that I don't think it's as bad as it used to be oh look soo rim
315
2337970
5760
bien que je ne pense pas que ce soit aussi mauvais qu'avant oh regarde soo jante
39:03
wants to hear mr. Duncan that's you speaking in an American accent I don't
316
2343730
5910
veut entendre mr. Duncan c'est toi qui parle avec un accent américain je ne sais pas
39:09
know why why would I do that for what reason what would its chief
317
2349640
6020
pourquoi pourquoi ferais-je ça pour quelle raison quel serait son chef
39:15
what would I get from from speaking with an American accent I don't know what I
318
2355660
6490
qu'est-ce que j'obtiendrais en parlant avec un accent américain je ne sais pas ce que je
39:22
can only speak in one American accent and that's the southern American accent
319
2362150
3900
ne peux parler que dans un seul américain accent et c'est l'accent sud-américain
39:26
which apparently is what most British people tend to do because it's the
320
2366050
4650
qui est apparemment ce que la plupart des Britanniques ont tendance à faire parce que c'est l'
39:30
easiest American accent to do oh I see but tell me I'm quite happy to do that
321
2370700
6420
accent américain le plus facile à faire oh je vois mais dis-moi que je suis assez content de faire ça
39:37
you can if you want well maybe when I've feel a bit braver
322
2377120
6140
tu peux si tu veux bien peut-être quand j'ai me sentir un peu plus courageux
39:43
after after that big build-up I thought we were going to get something well of
323
2383260
4840
après cette grosse accumulation, je pensais que nous allions obtenir quelque chose de bien, bien
39:48
course I could just roll into that accent at any time I believe that's a
324
2388100
5760
sûr, je pourrais simplement adopter cet accent à tout moment, je crois que c'est un
39:53
southern American accent that I'm doing there so what have we got on the live
325
2393860
7530
accent sud-américain que je fais là- bas, alors qu'avons-nous sur le live
40:01
Chad Mika says how Oh everyone I've done my chores so let me join in well please
326
2401390
7920
Chad Mika dit comment Oh tout le monde j'ai fait mes corvées alors laissez-moi bien participer s'il vous plaît
40:09
join in and speak in any accent did you like it's perfectly all right below
327
2409310
5730
participer et parler avec n'importe quel accent avez-vous aimé c'est parfaitement tout juste en dessous
40:15
please stop please yes please stop whatever it is well it's just my
328
2415040
7200
s'il vous plaît arrêtez s'il vous plaît oui s'il vous plaît arrêtez quoi que ce soit bien c'est juste mon
40:22
American accent from Oklahoma down in the the south of the US of A come on
329
2422240
10380
Accent américain de l'Oklahoma dans le sud de les États-Unis de A, allez
40:32
Steve we're gonna see how long you can talk with this American accent well
330
2432620
4620
Steve, nous allons voir combien de temps vous pouvez parler avec cet accent américain
40:37
interestingly enough the John Paul Janka the the European Union leader or
331
2437240
9550
40:46
whatever his name is has met with what do you want me to do mr. Duncan
332
2446790
5360
. Duncan
40:52
manhandling me has met with the lighting doesn't look
333
2452150
4030
me malmenant a rencontré l'éclairage ne semble pas
40:56
right tonight I look about 10 years older there's no light mr. Duncan to
334
2456180
4170
correct ce soir j'ai l'air d'environ 10 ans de plus il n'y a pas de lumière mr. Duncan pour
41:00
flatter me that's what I want lots of light
335
2460350
2820
me flatter c'est ce que je veux beaucoup de
41:03
puffy more puffy get rid of the wrinkles Jean the Paul Young Kerr the European
336
2463170
8640
bouffis légers plus bouffis se débarrasser des rides Jean le Paul Young Kerr le
41:11
president European Union president I believe has met today with President
337
2471810
7620
président européen Le président de l'Union européenne, je crois, a rencontré aujourd'hui le président
41:19
Trump in the White House that's quite a significant meeting to discuss trade
338
2479430
6420
Trump à la Maison Blanche, c'est une réunion assez importante pour discuter du commerce
41:25
between the USA and the European Union because we know what we know what the
339
2485850
8760
entre les États-Unis et l'Union européenne parce que nous savons ce que nous savons ce que fait le
41:34
President of the USA is doing he's trying to get more concessions out of
340
2494610
5400
président des États-Unis, il essaie d'obtenir plus de concessions de
41:40
everybody that he does trades with so what it looks like a deal has been
341
2500010
4230
tous ceux avec qui il fait du commerce, donc il semble qu'un accord ait été
41:44
struck so the stock markets won't be crashing tomorrow it'll be very
342
2504240
4710
conclu, donc les marchés boursiers ont gagné Je ne m'effondrerai pas demain, ce sera très
41:48
interesting but it looked I thought president Trump looks his usual sort of
343
2508950
7500
intéressant, mais il semblait que le président Trump ressemblait à son genre habituel de
41:56
extremely confident leader of the world stance and poor old Jean Paul Young who
344
2516450
10770
leader extrêmement confiant de la position mondiale et au pauvre vieux Jean Paul Young qui
42:07
looked a little under the weather mr. Duncan has disappeared and left me all
345
2527220
4500
avait l'air un peu sous le temps, m. Duncan a disparu et m'a laissé
42:11
by myself because he wants me to see how long I can talk in an American accent
346
2531720
4710
tout seul parce qu'il veut que je voie combien de temps je peux parler avec un accent américain et
42:16
well I can I can do that all day because I did in fact was in a play once when I
347
2536430
5040
bien je peux je peux le faire toute la journée parce que j'ai en fait joué une fois dans une pièce quand j'ai
42:21
had to talk the entire time and this accent and I've received very good
348
2541470
6480
dû parler toute la journée temps et cet accent et j'ai reçu de très bonnes
42:27
reviews mr. Duncan so oh you looking gigantic there what was the play it was
349
2547950
7790
critiques mr. Duncan alors oh tu as l'air gigantesque là quelle était la pièce
42:35
it was an American it was let me think what was it called that wasn't a play it
350
2555740
5770
c'était c'était un Américain c'était laisse-moi penser comment ça s'appelait ce n'était pas une pièce
42:41
was a musical you can probably I always forget the name of the music as I've
351
2561510
4710
c'était une comédie musicale tu peux probablement j'oublie toujours le nom de la musique comme je ' ve
42:46
been in was set now let me think
352
2566220
5010
été dans a été mis maintenant permettez-moi de penser que
42:51
the audience do the same thing by the way now you remember mr. Dan I also try
353
2571230
3720
le public fait la même chose d'ailleurs maintenant vous vous souvenez de mr. Dan j'essaie aussi
42:54
to forget it I've just broken this pen look I've just broken the the pen the
354
2574950
4650
de l'oublier je viens de casser ce stylo regarde je viens de casser le stylo le
42:59
thing off here I'm always doing that I fiddled with pens anybody else is that I
355
2579600
4020
truc ici je fais toujours ça j'ai tripoté des stylos quelqu'un d'autre c'est que j'ai
43:03
fiddled with the pens and break the little thing off that allows it to go
356
2583620
5430
tripoté les stylos et cassé le petit quelque chose qui lui permet d'aller à l'
43:09
inside your jacket what was the name of that play that musical I was in set in
357
2589050
6420
intérieur de votre veste quel était le nom de cette pièce de théâtre dans laquelle j'étais en
43:15
America I never remember the name I mean it's not South Pacific Southwest simple
358
2595470
4830
Amérique
43:20
that's the one mrs. Duncan South Pacific South Pacific and I was playing an
359
2600300
4860
Duncan South Pacific South Pacific et moi jouions un
43:25
American and I had to talk like this all the way through but anyway that's
360
2605160
4530
Américain et j'ai dû parler comme ça tout au long mais de toute façon c'est
43:29
probably boring everybody so let's go back to the live chat and see what's
361
2609690
3930
probablement ennuyeux pour tout le monde alors revenons au chat en direct et voyons ce qui se
43:33
going on please you know I don't wanna close up view idiots oh it's off now oh
362
2613620
7850
passe s'il vous plaît vous savez que je ne veux pas fermer up view idiots oh c'est éteint maintenant oh
43:41
there we are I was looking at the preview I'm really
363
2621470
4750
nous y sommes Je regardais l'aperçu Je vais vraiment
43:46
going to look can you see those can I wish I could show you what I've had to
364
2626220
4800
regarder pouvez-vous voir ceux que j'aimerais pouvoir vous montrer ce que j'ai dû
43:51
do to get mr. Steve to understand the layout of this screen I've even got the
365
2631020
5400
faire pour obtenir mr. Steve pour comprendre la disposition de cet écran, j'ai même l'
43:56
writing at the top look in big letters it says preview output and and that's
366
2636420
6180
écriture en haut, regardez en grosses lettres, cela dit la sortie de prévisualisation et c'est
44:02
that's that's what we're looking at there's no the Lighting's all wrong
367
2642600
3780
ce que nous regardons, il n'y a pas de l'éclairage est tout faux
44:06
tonight mr. Duncan I can tell with the lighting no I look 10 years older I
368
2646380
4290
ce soir mr. Duncan je peux dire avec l' éclairage non j'ai l'air 10 ans de plus je
44:10
don't like it don't want my viewers to see me looking 10 years no vendor maybe
369
2650670
4440
n'aime pas ça je ne veux pas que mes téléspectateurs me voient avoir l'air de 10 ans pas de vendeur peut-être que
44:15
you've just aged a lot I did care for a long run yes a night I think I exhausted
370
2655110
5070
tu as juste beaucoup vieilli je m'en souciais depuis longtemps oui a nuit je pense que je me suis épuisé
44:20
myself I think you've just aged a lot have been quite stressed with work today
371
2660180
3390
je pense que tu as juste beaucoup vieilli tu as été assez stressé par le travail aujourd'hui
44:23
WAIS two people could you get stressed at work what stresses you at work at the
372
2663570
5130
WAIS deux personnes pourrais-tu être stressé au travail ce qui te stresse au travail en ce
44:28
moment everything stresses me at work no you're very excitable tonight well I'm
373
2668700
4710
moment tout me stresse au travail non tu es très excitable ce soir, je
44:33
so you've got me going mr. Duncan really yes how well you asked me to do
374
2673410
5580
suis tellement tu m'as mr. Duncan vraiment oui à quel point tu m'as demandé de faire
44:38
an American accent oh you know what it's like when I get going you can't shut me
375
2678990
4530
un accent américain oh tu sais ce que c'est quand j'y vais tu ne peux pas me faire
44:43
up but then what will happen is my energy will just drain away and I'll
376
2683520
3390
taire mais alors ce qui va se passer est que mon énergie va juste s'épuiser et je vais
44:46
just get quieter yes and quiet what I want you to do is to notice the moment
377
2686910
4500
juste devenir plus calme oui et calme ce que je veux que vous fassiez est de remarquer le moment
44:51
where mr. Steve's energy just completely disappears because it normally happens
378
2691410
4140
où mr. L'énergie de Steve disparaît complètement parce que cela se produit normalement
44:55
in the last half an hour vodka so during the last half an hour so in around about
379
2695550
5370
dans la dernière demi-heure de vodka, donc pendant la dernière demi-heure, donc dans environ
45:00
five minutes mr. Steve will suddenly lose his energy
380
2700920
3760
cinq minutes, m. Steve va soudainement perdre son énergie
45:04
and he will suddenly go oh now the lights all wrong there's normally more
381
2704680
5460
et il s'en va soudainement oh maintenant les lumières sont toutes fausses il y en a normalement plus
45:10
at the front though honestly this is exactly the same light I haven't moved
382
2710140
5849
à l'avant bien qu'honnêtement c'est exactement la même lumière que je n'ai pas déplacé
45:15
the light since last time we were on I look like I've aged every wrinkle I
383
2715989
5790
la lumière depuis la dernière fois que nous étions allumés j'ai l' air d'avoir vieilli chaque ride je
45:21
don't look at myself I think you've a monitor I think you've aged mr. Steven
384
2721779
3901
ne me regarde pas je pense que vous avez un moniteur je pense que vous avez vieilli mr. Steven
45:25
in the week you've been off well you know if you're a star like I am oh then
385
2725680
6720
dans la semaine où tu es parti, tu sais si tu es une star comme moi oh alors
45:32
you need to look your best so you need to be you know the lighting has to be
386
2732400
4260
tu dois être à ton meilleur donc tu dois être tu sais que l'éclairage doit être
45:36
perfect the makeup has to be applied and I haven't had time tonight I didn't know
387
2736660
5730
parfait le maquillage doit être appliqué et je je n'ai pas eu le temps ce soir je ne savais pas
45:42
that would be this poor lighting on set it's not poor lighting I don't know what
388
2742390
5669
que ce serait ce mauvais éclairage sur le plateau ce n'est pas un mauvais éclairage je ne sais pas quoi
45:48
yes you have got somebody's already seen your chocolate yes I've got my chocolate
389
2748059
3450
oui tu as quelqu'un a déjà vu ton chocolat oui j'ai mon chocolat
45:51
I'm going to open it in a minute because I think I have a feeling that this
390
2751509
3661
je vais ouvre-le en une minute parce que je pense que j'ai l'impression que ce
45:55
chocolate has melted in the Sun Thank You Greta Greta says I look young you
391
2755170
6179
chocolat a fondu au soleil Merci Greta Greta dit j'ai l'air jeune tu es
46:01
always eautiful you always look young me me yes I could do with a new pen I've
392
2761349
7351
toujours belle tu as toujours l'air jeune moi moi oui je pourrais faire avec un nouveau stylo j'ai
46:08
broken this one do you know what it was it was excitement I was getting so
393
2768700
2819
cassé ça un savez-vous ce que c'était c'était de l'excitation Je devenais tellement
46:11
excited I was fiddling with the pen as I fiddled with the pen I broke it
394
2771519
6020
excité que je jouais avec le stylo pendant que je jouais avec le stylo je l'ai cassé Le
46:17
Colonel Connell asks a very good question Wow
395
2777539
3790
colonel Connell pose une très bonne question Wow
46:21
you look so tired all the time mr. Duncan you do everything by yourself
396
2781329
3780
tu as l'air si fatigué tout le temps mr. Duncan tu fais tout par toi-même
46:25
it's true I do everything I designed the sets I build the sets I put them
397
2785109
5250
c'est vrai je fais tout j'ai conçu les décors je construis les décors je les
46:30
together I produce the programs I film I edit I today I was walking around for
398
2790359
6541
assemble je produis les programmes je filme je monte aujourd'hui je me promenais pendant
46:36
four hours in the hot baking sunshine building filming and and now I feel
399
2796900
7740
quatre heures dans le bâtiment brûlant du soleil en train de filmer et et maintenant Je me sens
46:44
absolutely shattered yes but Colonel says why don't you have
400
2804640
4500
absolument brisé oui mais le colonel dit pourquoi n'avez-vous pas
46:49
an assistant yes that's a very good question though what am I doing here
401
2809140
4260
d'assistant oui c'est une très bonne question mais qu'est-ce que je fais ici
46:53
oh yes yes but all you do is turn up at 10:30 I do a lot of prep which is short
402
2813400
6389
oh oui oui mais tout ce que vous faites est d'arriver à 10h30 je fais beaucoup de préparation qui est court
46:59
for preparation you do I think you do more preparation on Sunday
403
2819789
3740
pour la préparation que tu fais je pense que tu fais plus de préparation le dimanche
47:03
Carmelo s is new and says Carmelo s says hello
404
2823529
6641
Carmelo s est nouveau et dit Carmelo s dit bonjour
47:10
I'm new from Sicily hello to Sicily and it's night to see someone new here
405
2830170
4379
je suis nouveau de Sicile bonjour en Sicile et il fait nuit pour voir quelqu'un de nouveau ici
47:14
Carmelo stick you are welcome no problem don't
406
2834549
3991
Carmelo stick tu es le bienvenu pas de problème non
47:18
be afraid to join in say what you like we like lots of we like lots of people
407
2838540
4710
avoir peur de se joindre à dire ce que vous aimez nous aimons beaucoup nous aimons beaucoup de gens qui
47:23
writing on the chat so that we can comment and answer questions that's it
408
2843250
3420
écrivent sur le chat afin que nous puissions commenter et répondre aux questions c'est tout
47:26
it also keeps keeps mr. Steve awake lemon tree hello lemon tree yes lemon
409
2846670
8190
cela garde aussi mr. Steve éveillé citronnier bonjour citronnier oui
47:34
tree why do you keep saying that because I haven't seen lemon tree before
410
2854860
3660
citronnier pourquoi continuez-vous à dire ça parce que je n'ai jamais vu de citronnier avant
47:38
obviously I think lemon trees been with us before but I haven't seen lemon tree
411
2858520
5220
évidemment je pense que les citronniers étaient avec nous avant mais je n'ai pas vu de citronnier
47:43
for a long time God command saying Donald Trump is is our something he's
412
2863740
6300
depuis longtemps Dieu ordonne de dire Donald Trump est notre quelque chose il est
47:50
our calm bright yes maybe maybe calm raid and I'm not sure
413
2870040
7110
notre calme brillant oui peut-être un raid calme et je ne suis pas sûr du
47:57
about calm bra yes because of course there is a summit wasn't there between
414
2877150
8030
soutien-gorge calme oui parce que bien sûr il y a un sommet n'était pas là entre
48:05
Vladimir Putin and Donald Trump it's not pew it's poo all right Putin Vladimir
415
2885180
6630
Vladimir Poutine et Donald Trump ce n'est pas banc c'est caca d'accord Poutine Vladimir
48:11
Putin and Donald Trump and Donald Trump didn't have a bad word to say and then
416
2891810
7210
Poutine et Donald Trump et Donald Trump n'avaient pas de gros mots à dire, puis
48:19
he had to read and he went home to a storm of protests so I think that's what
417
2899020
4980
il a dû lire et il est rentré chez lui dans une tempête de protestations, donc je pense que c'est ce qu'est l'
48:24
vodka man is yes he's correct himself and said comrade yes because of course
418
2904000
6470
homme à la vodka oui, il a raison lui -même et a dit camarade oui parce que bien sûr
48:30
do the Russians have some dirt on Donald Trump and is afraid to say anything bad
419
2910470
6130
est-ce que les Russes ont de la saleté sur Donald Trump et ont peur de dire quoi que ce soit de mal
48:36
about them if you have dirt on someone it means you know something about a
420
2916600
5190
à leur sujet si vous avez de la saleté sur quelqu'un, cela signifie que vous savez quelque chose sur une
48:41
person that they don't want others to find out about yes so maybe they know
421
2921790
5220
personne qu'ils ne veulent pas que les autres sachent oui alors peut-être qu'ils savent
48:47
something about Donald Trump or maybe they know something about mr. Duncan
422
2927010
4830
quelque chose à propos de Donald Trump ou peut-être qu'ils savoir quelque chose sur m. Duncan
48:51
that that mr. Duncan doesn't want anyone to find out about you see so someone
423
2931840
6930
que ce m. Duncan ne veut pas que quelqu'un le sache, alors quelqu'un
48:58
might say yeah mr. Duncan we know that you like dressing up in women's
424
2938770
6839
pourrait dire ouais mr. Duncan nous savons que tu aimes t'habiller en
49:05
underwear but you know and I don't want people to know that it's my secret but
425
2945609
6661
sous-vêtements féminins mais tu sais et je ne veux pas que les gens sachent que c'est mon secret mais
49:12
and then he says well I've got the dirt on you yes I've got photographs of you
426
2952270
5670
et puis il dit bien j'ai de la saleté sur toi oui j'ai des photos de toi
49:17
in a pair of panties and a nice frilly bra and I'll say no no don't do that
427
2957940
6780
dans une paire de culottes et un joli soutien-gorge à froufrous et je dirai non non ne
49:24
don't tell everyone please that's the last thing I want
428
2964720
3990
fais pas ça ne le dis pas à tout le monde s'il te plaît c'est la dernière chose que je veux
49:28
and then that's it my secrets out so they have dirt on me well they've
429
2968710
5730
et puis c'est mes secrets donc ils ont de la saleté sur moi bien ils ont
49:34
certainly got dirt on Donald Trump I think but look Ellen has made a comment
430
2974440
6210
Je pense que Donald Trump a certainement été sale, mais regardez Ellen a fait un commentaire
49:40
and vodka man has has reiterated it reiterated reiterate is to is to repeat
431
2980650
8280
et l'homme de la vodka l'a réitéré réitéré est de répéter
49:48
and reinforce the point to repeat and reinforce to reiterate that water has
432
2988930
5760
et de renforcer le point de répéter et de renforcer pour réitérer que de l'eau a
49:54
been discovered on Mars water has been discovered and also apparently
433
2994690
4310
été découverte sur Mars de l'eau a été découverte et aussi apparemment
49:59
apparently there is also a clone of what's-his-name Charlie Sheen apparently
434
2999000
7869
apparemment il y a aussi un clone de quel est son nom Charlie Sheen apparemment
50:06
there is a clone of Charlie Sheen drinking from a lake and he's no that's
435
3006869
7291
il y a un clone de Charlie Sheen buvant dans un lac et il n'est pas c'est
50:14
what they found haven't you heard no this is the latest news so the water was
436
3014160
4560
ce qu'ils ont trouvé n'avez-vous pas entendu non ce sont les dernières nouvelles donc l'eau était
50:18
what they found earlier but now they've discovered that there's a clone of
437
3018720
3450
ce qu'ils ont trouvé plus tôt mais maintenant ils ont découvert que le re est un clone de
50:22
Charlie Sheen are on Mars so I must admit if ever there was a reason not to
438
3022170
5880
Charlie Sheen sont sur Mars donc je dois admettre que si jamais il y avait une raison de ne pas
50:28
go to Mars I think that's it Chris it's 6 a.m. in the Philippines oh
439
3028050
6299
aller sur Mars je pense que c'est ça Chris il est 6h du matin aux Philippines oh
50:34
and it's cool there because I somebody said it was cool in the Philippines
440
3034349
3631
et c'est cool là-bas parce que quelqu'un a dit que c'était cool aux Philippines
50:37
earlier having breakfast a sausage and toast delicious and we're about to go to
441
3037980
5639
plus tôt prendre le petit déjeuner une saucisse et des toasts délicieux et nous sommes sur le point d'aller au
50:43
bed after this British English pronunciation I haven't seen them before
442
3043619
5011
lit après cette prononciation de l'anglais britannique je ne les ai pas vus avant
50:48
hello British English pronunciation nice mr. Steve makes apparently you make them
443
3048630
5550
bonjour prononciation de l'anglais britannique nice mr. Steve fait apparemment vous les faites
50:54
laugh oh good well I'm here to entertain not necessarily I'm not a teacher but
444
3054180
5429
rire oh bon eh bien je suis là pour divertir pas forcément je ne suis pas prof mais
50:59
I'm here to entertain to assist mr. Duncan and I hope that my pronunciate
445
3059609
5601
je suis là pour divertir pour aider mr. Duncan et moi espérons que ma
51:05
pronunciation that wasn't very good heard the right pronunciation meets your
446
3065210
5139
prononciation qui n'était pas très bonne a entendu la bonne prononciation répond
51:10
no doubt very high standards do you want to see what we had has got a name like
447
3070349
4740
sans aucun doute à vos normes très élevées voulez- vous voir ce que nous avions a un nom comme
51:15
that your standards must be very high we'd like to know who you are actually
448
3075089
3270
ça vos normes doivent être très élevées nous aimerions sachez qui vous êtes en fait
51:18
ok there's Steve maybe you descend as a link which I what you want to see
449
3078359
3571
ok il y a Steve peut-être que vous descendez comme un lien que je ce que vous voulez voir
51:21
something unusual definitely look rain remember last week it rained that's not
450
3081930
7830
quelque chose d'inhabituel certainement regarder la pluie rappelez-vous la semaine dernière il a plu ce n'est pas
51:29
you be the house is it no that's definitely the rain that's rain falling
451
3089760
3420
vous être la maison n'est-ce pas c'est définitivement la pluie qui pleut la
51:33
last week we had a little bit of rain last week and I thought I couldn't
452
3093180
4080
semaine dernière nous il a plu un peu la semaine dernière et j'ai pensé que je ne pouvais pas
51:37
resist going outside to film it so just to prove
453
3097260
4290
résister à l'envie de sortir pour le filmer, donc juste pour prouver
51:41
that sometimes we have rain and I think this is about five days ago it rained
454
3101550
6270
que parfois nous avons de la pluie et je pense que c'était il y a environ cinq jours, il a plu
51:47
and we did have quite a downpour but the rain soon disappeared so the moment it
455
3107820
9510
et nous avons eu pas mal d'averse mais le la pluie a vite disparu alors au moment où elle
51:57
stopped all the rain all the moisture on the ground evaporated it all went away
456
3117330
4920
s'est arrêtée toute la pluie toute l'humidité sur le sol s'est évaporée tout est parti
52:02
but there just to prove that we did have some rain last week but you would never
457
3122250
6270
mais là juste pour prouver que nous avons eu de la pluie la semaine dernière mais vous ne le
52:08
know because everywhere now is dry bone dry completely
458
3128520
6330
sauriez jamais car partout maintenant c'est sec complètement sec
52:14
lemon tree says I am on and off unfortunately which I think means that
459
3134850
5580
citron l'arbre dit que je suis allumé et éteint malheureusement, ce qui, je pense, signifie que
52:20
sometimes you hear sometimes you're not which is fine we don't mind at all
460
3140430
5100
parfois vous entendez parfois vous n'êtes pas bien, cela ne nous dérange pas du tout
52:25
it's nice to see you do do you think it might be the connection what connection
461
3145530
5190
c'est agréable de vous voir faire pensez-vous que cela pourrait être la connexion quelle connexion
52:30
the collection what why they are off and on oh could be yes it could be yes might
462
3150720
7140
la collection quoi pourquoi ils sont éteints et allumés oh pourrait être oui cela pourrait être oui pourrait
52:37
be a bad connection Karen s says do you think he's gotten by the short hair hmm
463
3157860
7560
être une mauvaise connexion Karen dit pensez-vous qu'il a les cheveux courts hmm
52:45
you mean the short and curlies short and curlies are you do you mean pubic hair
464
3165420
5010
vous voulez dire les cheveux courts et bouclés courts et bouclés êtes-vous voulez-vous dire les poils pubiens
52:50
well we don't actually say that do and say we want to know what it means yes
465
3170430
4380
bien nous ne dites pas vraiment cela faites et dites que nous voulons savoir ce que cela signifie oui
52:54
well the short and curlies just means you've got them in your grasp and you
466
3174810
4500
eh bien les courts et les bouclés signifient simplement que vous les avez à portée de main et que
52:59
won't let them go but yes that's basically what it means Steve yes that's
467
3179310
5970
vous ne les laisserez pas partir mais oui c'est essentiellement ce que cela signifie Steve oui c'est
53:05
nice beautiful see Mohammed Abdo hello to you haven't seen you for a long time
468
3185280
5330
sympa belle voir Mohammed Abdo bonjour à toi je ne t'ai pas vu depuis longtemps
53:10
so yes we did have some rain but tomorrow apparently it's going to be the
469
3190610
4510
alors oui nous avons eu un peu de pluie mais demain apparemment ça va être la
53:15
hottest day ever in the history of England I can't believe I'm saying that
470
3195120
8180
journée la plus chaude de l'histoire de l' Angleterre je n'arrive pas à croire que je dis ça
53:23
apparently tomorrow the hottest day ever in a problem probably be somewhere
471
3203300
6250
apparemment demain le jour le plus chaud de tous les temps dans un problème probablement quelque part
53:29
around the London area 35 36 degrees tomorrow in some places look even my
472
3209550
7800
autour la région de Londres 35 36 degrés demain à certains endroits regardez même mon
53:37
chocolate has melted I'm going to open this chocolate because I have a feeling
473
3217350
4230
chocolat a fondu je vais ouvrir ce chocolat parce que j'ai l'impression
53:41
that it's melted let's just move over slightly and get a get a close up so I'm
474
3221580
5220
qu'il est fondu bougeons juste un peu et faisons un gros plan donc je
53:46
going I'm gonna try and get a close-up here thank you
475
3226800
3750
vais je Je vais essayer de faire un gros plan ici merci
53:50
so here it is so it is my my lovely choc bah did you hear about KitKat today
476
3230550
8990
donc le voici donc c'est mon mon joli choc bah avez-vous entendu parler de KitKat aujourd'hui
53:59
KitKat have lost their appeal because they are trying to copyright the shape
477
3239540
6640
KitKat a perdu son attrait parce qu'il essaie de protéger la forme
54:06
of a KitKat but apparently the judges said no you cannot copyright a shape
478
3246180
8960
d'un KitKat mais apparemment le les juges ont dit non vous ne pouvez pas protéger une forme
54:15
interesting let's have a look I think this twirl bar is going to be very very
479
3255890
6670
intéressante jetons un coup d'oeil je pense que ce twirl bar va être très très
54:22
melted oh my goodness here we go let's have a look oh oh it's it's not as bad
480
3262560
8700
fondu oh mon Dieu on y va jetons un coup d'oeil oh oh ce n'est pas aussi mauvais
54:31
as I thought it would be oh dear look at that oh my goodness I bet you're going
481
3271260
6240
que je le pensais regarde ça oh mon Dieu je parie que tu
54:37
to eat that mr. Duncan because you own in this very bad habit recently yes of
482
3277500
5280
vas manger ça mr. Duncan parce que vous avez récemment pris cette très mauvaise habitude de
54:42
eating things during the live English lessons which i think is very rude you
483
3282780
6180
manger des choses pendant les cours d'anglais en direct , ce qui, à mon avis, est très impoli, vous avez
54:48
said last week that I was disgusting and I shouldn't eat during the livestream I
484
3288960
5070
dit la semaine dernière que j'étais dégoûtant et que je ne devrais pas manger pendant le livestream, je
54:54
can barely get on there because it was a big bear it's your big head
485
3294030
7280
peux à peine y aller parce que ça était un gros ours c'est ta grosse tête
55:11
apparently the problem was I kept opening my mouth yeah we'll keep it shut
486
3311779
4451
apparemment le problème était que je n'arrêtais pas d' ouvrir la bouche ouais nous allons la garder fermée
55:16
then I kept opening my mouth when I was talking and all the food was coming out
487
3316230
5460
alors j'ai continué à ouvrir la bouche quand je parlais et toute la nourriture sortait
55:21
I'm going to remove this and put it in the kitchen somewhere cool I will return
488
3321690
8429
je vais enlever ça et mettre dans la cuisine quelque part cool je reviendrai sous
55:30
shortly
489
3330119
2061
peu
55:33
steve has just taken my chocolate away oh hi what a horrible thing to do come
490
3333980
9549
steve vient juste d'enlever mon chocolat oh salut quelle chose horrible à faire
55:43
back with my chocolate he's eating it now look look you can't tell me you
491
3343529
6871
reviens avec mon chocolat il le mange maintenant regarde regarde tu ne peux pas me dire tu
55:50
can't tell me not to eat chocolate and then you go off and eat it as well
492
3350400
3389
ne peux pas me dire de ne pas le faire mangez du chocolat et puis vous partez et le mangez
55:53
that's that's wrong I couldn't resist you are hypocrite have you ever been
493
3353789
5310
aussi c'est faux je n'ai pas pu résister vous êtes hypocrite avez-vous déjà été
55:59
scammed do you know what a scam is a scam is something where a person tricks
494
3359099
6240
victime d'une arnaque savez-vous ce qu'est une arnaque une arnaque c'est quelque chose où une personne
56:05
you or fools you into doing something that will benefit them and will cause
495
3365339
7710
vous trompe ou vous trompe en faisant quelque chose qui leur sera bénéfique et
56:13
you to have a loss quite often involving money so scam there are many scams
496
3373049
6990
vous fera avoir un perte assez souvent impliquant de l' argent, donc arnaque, il y a beaucoup d'escroqueries, en
56:20
around especially in this country normally involving money so maybe a
497
3380039
6871
particulier dans ce pays impliquant normalement de l'argent, alors peut-être qu'une
56:26
person will be tricked into giving their bank password I don't know how that even
498
3386910
7829
personne sera amenée à donner son mot de passe bancaire, je ne sais même pas comment cela se
56:34
happens and and even here's something that I can't believe but it does happen
499
3394739
6651
produit et même voici quelque chose que je ne peux pas croyez mais cela arrive
56:41
there are people that will knock on someone's door and they will say that
500
3401390
8020
il y a des gens qui vont frapper à la porte de quelqu'un et ils diront
56:49
they are representing the police and they have to take your credit cards away
501
3409410
7970
qu'ils représentent la police et qu'ils doivent retirer vos cartes de crédit
56:57
because they've been reported stolen and then they ask for the numbers the
502
3417380
7959
parce qu'elles ont été déclarées volées et ensuite ils demandent les numéros les
57:05
PIN numbers of the credit cards and so the person writes them down and gives
503
3425339
5551
numéros PIN des cartes de crédit et donc la personne les écrit et
57:10
them everything now I can't believe that there is anyone stupid enough
504
3430890
7919
leur donne tout maintenant Je ne peux pas croire qu'il y ait quelqu'un d'assez stupide
57:18
Oh mr. dunk to actually fall for that I I refuse to believe that there is
505
3438809
5881
Oh mr. dunk pour tomber amoureux de ça je refuse de croire qu'il y a
57:24
anyone who will hand over their credit cards with the security numbers to a
506
3444690
6300
quelqu'un qui remettra ses cartes de crédit avec les numéros de sécurité à un
57:30
stranger at the door but apparently here in the UK it's happened
507
3450990
4109
étranger à la porte mais apparemment ici au Royaume-Uni c'est arrivé
57:35
I think it's elderly people I think somebody calls at the door and says
508
3455099
6500
je pense que ce sont des personnes âgées je pense que quelqu'un appelle au porte et dit
57:41
looking like a policeman hand over your cards and because a lot of elderly
509
3461599
5381
ressemblant à un policier, donnez vos cartes et parce que beaucoup de
57:46
people wouldn't believe that someone would scam them how do you like I how do
510
3466980
4889
personnes âgées ne croiraient pas que quelqu'un les arnaquerait comment aimez-vous je comment
57:51
you look like a policeman well I don't know maybe they're very uniform a loo
511
3471869
4411
ressemblez-vous à un policier eh bien je ne sais pas peut-être qu'ils sont très uniforme a
57:56
loo loo loo loo loo I was passing by your else and I noticed you had some
512
3476280
6690
loo loo loo loo loo je passais à côté de toi et j'ai remarqué que tu avais
58:02
stolen credit cards I am a policeman you can tell by the way I'm talking that
513
3482970
7619
des cartes de crédit volées je suis un policier tu peux dire par la façon dont je parle de ce
58:10
sort of thing yeah maybe maybe but it does happen yes I've had my credit card
514
3490589
6571
genre de chose ouais peut-être mais ça arrive oui je 'ai eu ma carte de crédit
58:17
stolen out of a hotel room along with a pass along with my driver's license many
515
3497160
7320
volée dans une chambre d'hôtel avec un laissez-passer avec mon permis de
58:24
years ago which is why I don't carry it with me anymore although you don't have
516
3504480
4859
conduire il y a de nombreuses années, c'est pourquoi je ne l'ai plus avec moi bien que vous n'ayez pas besoin
58:29
to carry your driver's license with you in the UK when you're driving in other
517
3509339
5551
d'avoir votre permis de conduire avec vous dans le Royaume-Uni lorsque vous conduisez dans d'autres
58:34
countries you I think you do have to carry it with you we don't have to carry
518
3514890
3810
pays vous je mince k vous devez l' emporter avec vous, nous n'avons pas besoin d'avoir
58:38
any ID with us in the UK but yes they used this was about 10-15 years ago they
519
3518700
6780
de pièce d'identité avec nous au Royaume-Uni, mais oui, ils l'ont utilisé il y a environ 10 à 15 ans, ils ont
58:45
used my credit card bank card and the passport to take out a loan hmm of
520
3525480
8150
utilisé ma carte de crédit, ma carte bancaire et le passeport pour contracter un prêt hmm de
58:53
several thousand pounds before I realized my card had gone
521
3533630
5380
plusieurs milliers de livres avant que je réalise que ma carte était partie,
58:59
so you wouldn't I got the money back I weren't paying it off then now I got the
522
3539010
4500
donc vous ne le feriez pas, j'ai récupéré l'argent, je ne le remboursais pas, alors maintenant j'ai récupéré l'
59:03
money back because the bank the banks do give you the money back but it was a bit
523
3543510
5130
argent parce que la banque les banques vous remboursent mais c'était un
59:08
of a you know it wasn't very nice and it took time to sort out that's not really
524
3548640
3810
peu vous savez que ce n'était pas très agréable et il a fallu du temps pour régler ce n'est pas vraiment
59:12
a scam though is it not really a scam is more that's more like just theft and the
525
3552450
5340
une arnaque, mais ce n'est pas vraiment une arnaque, c'est plus comme un vol et l'
59:17
other thing that happens here now you get phone calls from people saying that
526
3557790
5610
autre chose qui se passe ici maintenant vous recevez des appels téléphoniques des gens disant
59:23
they are from Microsoft and and you need to adjust your computer had that yes
527
3563400
6390
qu'ils sont de Microsoft et que vous devez ajuster votre ordinateur avait cela oui
59:29
I've had that a few times and I just keep them talking on the phone I keep
528
3569790
4140
j'ai eu ça plusieurs fois et je les fais parler au téléphone je les fais
59:33
them talking and I say I've got eight computers in the house which one do you
529
3573930
3480
parler et je dis que j'ai huit ordinateurs dans la maison de laquelle tu
59:37
mean or I say I don't have a computer or I
530
3577410
3720
veux parler ou je dis que je n'ai pas d'ordinateur ou
59:41
say I have a computer but it's a very old one I I bought it in 1983 and then
531
3581130
7860
je dis que j'ai un ordinateur mais c'est un très vieux je boug ht it en 1983, puis
59:48
they asked me what the model was and I say it's a BBC home computer and it has
532
3588990
4950
ils m'ont demandé quel était le modèle et je dis que c'est un ordinateur personnel de la BBC et
59:53
it has three kilobytes of RAM I'm guessing that's not very much it's not
533
3593940
8010
qu'il a trois kilo-octets de RAM, je suppose que ce n'est pas beaucoup ce n'est pas
60:01
much right yes yes he keeps him talking there anybody phones up after any
534
3601950
7290
très bien oui oui il le fait parler là-bas n'importe qui téléphone après toute
60:09
information about anything and it's probably a scam you just can put the
535
3609240
4470
information sur quoi que ce soit et c'est probablement une arnaque, vous pouvez simplement
60:13
phone down people scamming scams they try to trick
536
3613710
6810
raccrocher les gens qui escroquent les escroqueries ils essaient de
60:20
you into doing something they try to get your money from you they try to get you
537
3620520
4680
vous inciter à faire quelque chose ils essaient d'obtenir votre argent de vous ils essaient de vous
60:25
to hand over or to give information that will help them to steal from you but
538
3625200
5850
faire remettre ou de donner des informations cela les aidera à vous voler mais
60:31
sometimes I can't believe that people get tricked I get caught off guard what
539
3631050
5040
parfois je ne peux pas croire que les gens se font avoir je suis pris au dépourvu ce qui
60:36
happens is people are busy and they get caught off guard it's when it's when
540
3636090
5310
se passe c'est que les gens sont occupés et ils sont pris au dépourvu c'est quand
60:41
they're not expecting something like this to come along in fact some doubt
541
3641400
5460
ils ne s'attendent pas à ce que quelque chose comme ça arrive le long en fait un doute
60:46
that I think something happened to me somebody came to the door the other day
542
3646860
2730
que je pense que quelque chose m'est arrivé quelqu'un est venu à la porte l'autre jour a
60:49
knocked on the door was all very friendly and then said that they were
543
3649590
5160
frappé à la porte était très amical et a ensuite dit qu'ils
60:54
representing a charity haha children's charities another one that's another one
544
3654750
5310
représentaient un organisme de bienfaisance haha ​​des organismes de bienfaisance pour enfants un autre qui est un autre
61:00
yeah children's charity because that'll make
545
3660060
2340
ouais chil la charité de dren parce que cela me fera
61:02
me think all the children must help the children they normally use something
546
3662400
4440
penser que tous les enfants doivent aider les enfants ils utilisent normalement quelque chose
61:06
that's very emotive emotive something that will make your heart ache slightly
547
3666840
5250
qui est très émotif émotif quelque chose qui vous fera légèrement mal au cœur
61:12
children children dogs children dogs cancer that's a cancer popular one
548
3672090
8130
enfants enfants chiens enfants chiens cancer c'est un cancer populaire
61:20
cancer or immigrants or overseas famine something like that so a lot of these
549
3680220
7470
cancer ou immigrants ou famine à l'étranger quelque chose comme ça donc beaucoup de ces
61:27
things that are designed to make you go oh oh I must I must give some money as
550
3687690
4980
choses qui sont conçues pour te faire partir
61:32
if I don't I'm going to you're going to think I'm a horrible person so they come
551
3692670
4680
61:37
to the door and this happened two weeks ago yes
552
3697350
2520
à la porte et c'est arrivé il y a deux semaines oui
61:39
knocked on the door opened oh how are you today was that lovely weather always
553
3699870
3840
j'ai frappé à la porte ouverte oh comment vas- tu aujourd'hui était ce beau temps toujours
61:43
so long it's a bit of a walk-up but you know they try to get you into a nice
554
3703710
3180
si long c'est un peu une promenade mais vous savez qu'ils essaient de vous engager dans une conversation agréable alors faites-vous plaisir
61:46
conversation so humor you humor you trying
555
3706890
4380
humour vous essayez d'
61:51
get on your good side and then suddenly they roll with representing a charity
556
3711270
5040
être de votre bon côté et puis tout à coup ils roulent en représentant un organisme
61:56
for children we're trying to help disadvantaged children and far was fine
557
3716310
6390
de bienfaisance pour les enfants nous essayons d'aider les enfants défavorisés et jusqu'ici tout allait bien
62:02
you know would you set up a monthly standing order to do this all you got to
558
3722700
6210
vous savez voudriez-vous mettre en place un ordre permanent mensuel pour faire cela tout ce que vous avez à
62:08
do is fill in this form and of course this form they wanted all my bank
559
3728910
3810
faire est Remplissez ce formulaire et bien sûr, ce formulaire, ils voulaient toutes mes
62:12
details on it so immediately you know I'm not stupid
560
3732720
4140
coordonnées bancaires, donc immédiatement vous savez que je ne suis pas stupide,
62:16
I said well just leave me the form and you know I'll fill it in and send it off
561
3736860
8040
j'ai dit, laissez-moi simplement le formulaire et vous savez que je le remplirai et l'enverrai
62:24
later he didn't of course he said I can't
562
3744900
2700
plus tard, il ne l'a pas fait bien sûr il a dit que je ne peux pas
62:27
leave the form cuz I've only got one copy which is again very suspicious so
563
3747600
4980
laisser le formulaire car je n'ai qu'un seul exemplaire, ce qui est encore une fois très suspect, alors
62:32
he left and you've got to be polite I was polite yes but obviously that was a
564
3752580
6450
il est parti et vous devez être poli j'étais poli oui mais évidemment c'était une
62:39
scam trying to get all my bank details and then I had money missing out of my
565
3759030
5550
arnaque essayant d'obtenir toutes mes coordonnées bancaires et puis j'avais de l'argent manquant sur mon
62:44
account yes so that so you were very wise there very wise so yeah it was when
566
3764580
7710
compte oui donc tu étais très sage là-bas très sage donc oui c'était quand
62:52
he wanted bank detail that's it if they ever want any personal details on man
567
3772290
5100
il voulait des coordonnées bancaires c'est tout s'ils veulent jamais des détails personnels sur l'homme que
62:57
you doorstep bank account number or bank details or anything like that
568
3777390
5580
vous portez numéro de compte bancaire ou coordonnées bancaires ou quelque chose comme ça
63:02
or maybe they asked are you going on holiday this year can you tell us when
569
3782970
3720
ou peut-être qu'ils ont demandé si vous partez en vacances cette année pouvez-vous nous dire quand
63:06
you are away the other thing is you're gonna have scams like business
570
3786690
5220
vous êtes absent l'autre chose est que vous allez avoir des arnaques comme des
63:11
opportunities people cannot people couldn't people can try to get you into
571
3791910
4110
opportunités d'affaires les gens ne peuvent pas les gens ne peuvent pas essayer de vous faire entrer dans
63:16
a business opportunity like a pyramid selling ski yes or another lot ends out
572
3796020
6480
une entreprise opportunité comme une pyramide vendant du ski oui ou un autre lot finit par
63:22
to be a scam yes well there are many pyramid schemes that are actually legal
573
3802500
6330
être une arnaque oui w eh bien, il existe de nombreux systèmes pyramidaux qui sont en fait légaux,
63:28
but they really aren't very honest they are basically taking all of your money
574
3808830
6779
mais ils ne sont vraiment pas très honnêtes, ils prennent essentiellement tout votre argent,
63:35
so someone up there at the top is getting all the money and you end up
575
3815609
5671
donc quelqu'un là-haut au sommet reçoit tout l'argent et vous vous retrouvez
63:41
with nothing so yes always beware of anyone that
576
3821280
3329
avec rien, alors oui, méfiez-vous toujours de personne qui
63:44
offers anything in that shape like that like a pyramid the sort of scheme where
577
3824609
6510
offre quelque chose sous cette forme comme ça comme une pyramide le genre de stratagème où
63:51
somebody was somebody will it be usually somebody you know and there's that
578
3831119
5521
quelqu'un était quelqu'un sera-ce généralement quelqu'un que vous connaissez et il y a ça
63:56
because they've sort of been sort of been indoctrinated into this scam and
579
3836640
5040
parce qu'ils ont en quelque sorte été endoctrinés dans cette arnaque et
64:01
they'll come they'll say oh with meeting or listen to this tape or oh I'm
580
3841680
5930
ils viendront ils ' Je dirai oh avec une réunion ou écouter cette cassette ou oh je suis
64:07
involved in something where you sell goods to your friends like could be
581
3847610
4770
impliqué dans quelque chose où vous vendez des produits à vos amis comme pourrait être du
64:12
perfume or it could be anything really it's only things like household product
582
3852380
8850
parfum ou cela pourrait être n'importe quoi vraiment ce ne sont que des choses comme des produits ménagers des
64:21
kitchen cleaners soap and they say something that all if you sell this to
583
3861230
7170
nettoyants pour la cuisine du savon et ils disent quelque chose que tout si vous vendez ceci
64:28
like 10 of your friends and those 10 get another 10 P 10 people as well and then
584
3868400
6840
à 10 de vos amis et que ces 10 obtiennent également 10 P 10 personnes supplémentaires,
64:35
you'll all you'll get the income from that but of course what's happening is
585
3875240
4140
vous en tirerez tous un revenu, mais bien sûr, ce qui se passe, c'est
64:39
that the beep you make know very little income out of it and there's always
586
3879380
3930
que le bip que vous faites connaît très peu de revenus hors de et il y a toujours
64:43
something to beware of those sorts of schemes it in fact I did get involved in
587
3883310
4320
quelque chose à se méfier de ce genre de stratagèmes en fait je me suis impliqué dans
64:47
one didn't I you did yes it called for 20 years caused a lot of stress so there
588
3887630
6000
un n'est-ce pas tu l'as fait oui ça a appelé pendant 20 ans a causé beaucoup de stress donc
64:53
it is in a nutshell there it is that's it pyramid scheme winner at the very top
589
3893630
7260
voilà c'est en un mot voilà c'est tout le gagnant du système pyramidal tout en haut le
65:00
loser at the very bottom and that is most of the people that are taking part
590
3900890
6360
perdant tout en bas et c'est la plupart des gens qui participent
65:07
in the scheme so the guy at the top he's the winner and everyone beneath him is
591
3907250
7100
au système, donc le gars en haut, il est le gagnant et tout le monde en dessous de lui est
65:14
the loser so the lower down the pyramid you are the lower down you are the more
592
3914350
5740
le perdant, donc plus bas dans la pyramide vous êtes plus vous êtes bas, plus
65:20
likely you are to lose everything all the money and it was hot it's horrible
593
3920090
5490
vous avez de chances de tout perdre tout l'argent et il faisait chaud c'est horrible
65:25
you don't to be selling things to your friends particularly probably useless
594
3925580
3660
de ne pas vendre des choses à vos amis particulièrement probablement un
65:29
product yes if you get in on these schemes at the very beginning you can
595
3929240
4830
produit inutile oui si vous participez à ces stratagèmes au tout début vous pouvez en
65:34
make money out of them but you know you're probably ten thousands down the
596
3934070
5100
tirer de l'argent, mais vous savez que vous êtes probablement des dizaines de milliers sur toute la
65:39
line yes and getting a very small cut of it and I did do it for a period of time
597
3939170
5760
ligne oui et que vous en obtenez une très petite part et je l'ai fait pendant un certain temps
65:44
in fact with this one company for about a year yes it was very stressful
598
3944930
5100
en fait avec cette seule entreprise pendant environ un an oui c'était très
65:50
it was my it was my which I think doesn't exist in this country anymore
599
3950030
4710
stressant c'était mon c'était mon qui je pense n'existe pas st dans ce pays
65:54
no they sonically they do exist you can buy them on online I don't think that
600
3954740
4230
plus ils existent sonorement ils existent vous pouvez les acheter en ligne je ne pense pas que ce
65:58
strictly speaking wasn't a pyramid scheme no I wasn't I was just well he
601
3958970
4200
n'était pas à proprement parler un système pyramidal non je ne l'étais pas j'étais juste bien il
66:03
didn't give me a chance to and finish the sentence my is just the the actual
602
3963170
5190
ne m'a pas donné une chance de et terminer la phrase mon est juste la
66:08
way of selling the products the actual goods Burt I mean there was nothing
603
3968360
6840
façon réelle de vendre les produits les marchandises réelles Burt je veux dire qu'il n'y avait rien de
66:15
wrong with the goods the
604
3975200
1990
mal avec les marchandises
66:17
was was the practice the practice that they were trying to sell to you was get
605
3977190
7110
c'était la pratique la pratique qu'ils essayaient de vous vendre était de devenir
66:24
rich quick and there is no such thing as getting rich quick you can't you could
606
3984300
4410
riche rapidement et il n'y a pas comme devenir riche rapidement, vous ne pouvez pas
66:28
rob a bank that's getting rich quick yes but then you end up in prison for 25
607
3988710
3930
braquer une banque qui s'enrichit rapidement oui mais ensuite vous vous retrouvez en prison pendant 25
66:32
years I'm joking yes technically well technically I think
608
3992640
6030
ans je plaisante oui techniquement bien techniquement je pense
66:38
it is a pyramid selling scheme but some people do make mine anyway some people
609
3998670
4890
que c'est un système de vente pyramidale mais certaines personnes le font faire le mien de toute façon certaines personnes en
66:43
make money out of it but not managed anymore not many not many the the latest
610
4003560
3720
font de l'argent mais ne sont plus gérées pas beaucoup pas beaucoup le
66:47
one of course is Bitcoin so yes some people being dragged into buying
611
4007280
4980
dernier bien sûr est Bitcoin donc oui certaines personnes sont entraînées dans l'achat de
66:52
bitcoins also stocks shares so you shares that aren't scam well no but
612
4012260
7050
bitcoins également des actions en actions donc vous des actions qui ne sont pas des arnaques bien non mais
66:59
there are people who offer ways in there are let's just say not entirely legal
613
4019310
9210
là sont des gens qui offrent des moyens d' y aller disons pas tout à fait légal d'
67:08
all right yes also Ponzi schemes is well yes yes a Ponzi scheme Carrodus you are
614
4028520
8040
accord oui aussi les schémas de Ponzi c'est bien oui oui un schéma de Ponzi Carrodus vous avez
67:16
right well done a Ponzi scheme is a scheme where you get people to back or
615
4036560
5670
raison bravo un schéma de Ponzi est un stratagème où vous obligez les gens à soutenir ou
67:22
to invest in something and the thing doesn't even exist I feel like what's
616
4042230
6150
à investir dans quelque chose et la chose n'existe même pas je sentir ce qui
67:28
happened oh excuse me it's nice to know we've got ninety-one people watching mr.
617
4048380
6840
s'est passé oh excusez-moi, c'est bon de savoir que nous avons quatre-vingt-onze personnes qui regardent mr.
67:35
Duncan I'm not sure if that's is that good to know I don't know what's going
618
4055220
7500
Duncan je ne sais pas si c'est bon à savoir je ne sais pas ce qui se
67:42
on tonight my cue my computer is really doing lots of weird things tonight
619
4062720
4170
passe ce soir mon signal mon ordinateur fait vraiment beaucoup de choses bizarres ce soir
67:46
well it's carry on I will be sure to pretend that nothing's happening nothing
620
4066890
3420
eh bien ça continue je vais être sûr de prétendre que rien ne se passe rien ne
67:50
is happening nothing's happening nothing's been happening for the last
621
4070310
3299
se passe rien ne se passe rien ne se passe depuis une
67:53
hour yes so I did get involved in in I mean Amway products were very good in
622
4073609
6480
heure oui donc je me suis impliqué dans je veux dire les produits Amway étaient très bons en
68:00
fact I think I think now you can buy them on buy them online so some people
623
4080089
4291
fait je pense que je pense que maintenant vous pouvez les acheter sur les acheter en ligne donc certaines personnes
68:04
are still making money out of it but it was quite difficult you had to go around
624
4084380
3570
gagnent encore de l'argent mais il était assez difficile de
68:07
making presentations so you you sold to your friends and people you know and
625
4087950
7190
faire des présentations, donc vous vendiez à vos amis et à des personnes que vous connaissez,
68:15
then they would find 10 people to sell products to and the idea was that down
626
4095410
7270
puis ils trouvaient 10 personnes à qui vendre des produits et l'idée était qu'en fin de compte
68:22
the line those 10 people would then find another 10
627
4102680
2780
, ces 10 personnes en trouveraient 10 autres
68:25
and then by the time all this product came back up to you you were making a
628
4105460
3899
et puis au moment où tout ce produit vous est revenu, vous faisiez une part
68:29
cut of it all or a small percentage the difficulty was that it's it's it's very
629
4109359
6661
de tout ou un petit pourcentage, la difficulté était que c'est très
68:36
difficult to sell to people you know because you feel like you're using them
630
4116020
3660
difficile à vendre à des gens que vous connaissez parce que vous avez l'impression de les utiliser
68:39
but I didn't what you end up doing is losing your friends and then you end up
631
4119680
4679
mais je n'est-ce pas ce que tu as fini ce que vous faites est de perdre vos amis, puis vous finissez par
68:44
buying the products because you've got to meet these targets you end up buying
632
4124359
3331
acheter les produits parce que vous devez atteindre ces objectifs, vous finissez par acheter
68:47
the stuff yourself you were your best customer I was buying it all myself and
633
4127690
4529
les produits vous-même, vous étiez votre meilleur client, j'achetais tout moi-même et
68:52
Eve was his best customer mind you they're cleaning products were very good
634
4132219
4411
Eve était sa meilleure cliente. Les produits de nettoyage étaient très bons,
68:56
they were very good but no one was no one was saying that they weren't what
635
4136630
3990
ils étaient très bons, mais personne ne disait qu'ils n'étaient pas.
69:00
wasn't good was the scheme itself and how they said you can get rich quick
636
4140620
5190
69:05
well if someone says you can get rich quick there is a pretty good chance that
637
4145810
4620
vite il y a de bonnes chances que
69:10
you won't get rich they will get rich you will end up with nothing ah
638
4150430
7070
vous ne deviendrez pas riche ils deviendront riches vous vous retrouverez sans rien ah
69:17
vodka mom wants to sleep but is he's sticking with this to the bitter end
639
4157500
5410
vodka maman veut dormir mais est-ce qu'il s'en tient à ça jusqu'au bout
69:22
vodka man do you think that's a little disrespectful well because we don't know
640
4162910
4740
homme de vodka pensez-vous que c'est un peu irrespectueux bien parce que nous ne savons pas
69:27
what his real name is because we can't pronounce that that language can we
641
4167650
4589
quel est son vrai nom parce que nous ne pouvons pas prononcer cette langue nous
69:32
can't pronounce that Russian name I was thought it was something like Lena or
642
4172239
4741
ne pouvons pas prononcer ce nom russe je pensais que c'était quelque chose comme Lena ou
69:36
zina we don't know I don't know why we'd like
643
4176980
3660
zina nous ne savons pas je ne sais pas pourquoi nous
69:40
to know I will have to man or woman we will have to learn Cyrillic that's it
644
4180640
6860
aimerions savoir je devrai homme ou femme nous devrons apprendre Cyr illic c'est ça
69:47
please can you spell your name out it's not that difficult for us so that we can
645
4187500
6400
s'il vous plaît pouvez-vous épeler votre nom ce n'est pas si difficile pour nous afin que nous puissions
69:53
call you by an equivalent English name Belarus is yes I enjoyed
646
4193900
7710
vous appeler par un nom anglais équivalent La Biélorussie est oui j'ai apprécié
70:01
that lesson 2 lesson which lesson which lesson no I'm I'm go back I'm interested
647
4201610
5370
cette leçon 2 leçon quelle leçon quelle leçon non je suis je reviens je Je suis intéressé
70:06
now to find out which lesson it was which lesson is there should I go back
648
4206980
3780
maintenant de savoir quelle leçon c'était quelle leçon est là devrais-je revenir en arrière
70:10
because the last time I did that I nearly broke everything I don't know
649
4210760
4050
parce que la dernière fois que j'ai fait ça j'ai presque tout cassé je ne sais pas
70:14
which lesson I don't know I wonder which lesson it was mm-hmm
650
4214810
7830
quelle leçon je ne sais pas je me demande quelle leçon c'était mm- hmm
70:22
sue Kat says I bought something from amway yes
651
4222640
4140
sue Kat dit que j'ai acheté quelque chose d' amway oui
70:26
later on she says was it what it is it just went off the screen okay keep going
652
4226780
7850
plus tard, elle dit que c'est ce que c'est ça vient de sortir de l'écran d'accord continuez
70:34
mister there we go Oh what have you done
653
4234630
5380
monsieur on y va Oh qu'avez-vous fait
70:40
ah didn't clean alright so that's it you see you can't bought it off a mate from
654
4240010
9510
ah n'a pas bien nettoyé alors c'est tout vous voyez que vous pouvez Je ne l'ai pas acheté à un pote du
70:49
work because that's what they do they sell it what do they know this it's the
655
4249520
3750
travail parce que c'est ce qu'ils font, ils le vendent, qu'est-ce qu'ils savent, c'est le
70:53
worst it's the best way to lose your friends by the way if you want to lose
656
4253270
3690
pire, c'est le meilleur moyen de perdre vos amis au fait, si vous voulez perdre
70:56
your friends very easily just just ask them to invest in in a pyramid scheme
657
4256960
7110
vos amis très facilement, demandez- leur simplement. investissez dans un système pyramidal
71:04
and they would they will never speak to you again
658
4264070
4950
et ils ne vous parleront plus jamais
71:09
psycho says one person in our society was famous on double sha is that a
659
4269020
6840
psycho dit un par fils dans notre société était célèbre sur double sha est qu'une
71:15
television program do you think I'm not sure if you will bring 50,000 I will
660
4275860
6330
émission de télévision pensez-vous que je ne suis pas sûr si vous apporterez 50 000 je
71:22
give you double your money yes yeah there's always somebody trying to scam
661
4282190
7440
vous donnerai le double de votre argent oui ouais il y a toujours quelqu'un qui essaie de
71:29
you that's what you can say somebody is trying to scam me scam there are lots of
662
4289630
5040
vous arnaquer c'est ce que vous pouvez dire que quelqu'un est essayer de m'arnaquer arnaque il y a beaucoup d'
71:34
scams duniya Talib says please answer my question but what was the question
663
4294670
7969
escroqueries duniya Talib dit s'il vous plaît répondez à ma question mais quelle était la question
71:42
it's probably gone past and we simply missed it
664
4302639
3611
c'est probablement passé et nous l'avons tout simplement manqué
71:46
oh I see mr. Duncan why don't you try a zoom session zoom I don't even know what
665
4306250
6510
oh je vois mr. Duncan pourquoi n'essaies-tu pas une session de zoom zoom je ne sais même pas ce
71:52
that is is it's probably the latest thing that all the young people are
666
4312760
3660
que c'est c'est probablement la dernière chose dont tous les jeunes
71:56
talking on I can't keep up every time I every time I I get up to date with
667
4316420
6150
parlent je ne peux pas suivre à chaque fois je chaque fois que je me mets à jour avec
72:02
something on the internet something else comes along and takes over from it and I
668
4322570
4470
quelque chose sur Internet, quelque chose d'autre arrive et prend le relais et je
72:07
can never keep up with everything ask this the question again dunya it
669
4327040
4590
ne peux jamais tout suivre, posez à nouveau cette question dunya elle est
72:11
probably went past too quickly and we couldn't see it
670
4331630
2819
probablement passée trop vite et nous ne pouvions pas la voir
72:14
Belarus you said it was your last lesson about the car oh where yes on Sunday
671
4334449
9411
Biélorussie vous avez dit que c'était votre dernière leçon sur la voiture oh où oui dimanche
72:23
presumably how I say which shows you're funny you're funny funny thing that your
672
4343860
9009
sans doute comment je dis ce qui montre que tu es drôle tu es drôle chose drôle que
72:32
your failures will exit oh I see oh I see okay then I had a dramatic moment on
673
4352869
7411
vos échecs vont sortir oh je vois oh je vois d'accord alors j'ai eu un moment dramatique
72:40
Sunday shall we talk about my dramatic moment that I had on Sunday you were in
674
4360280
5069
dimanche doit-on parler de mon dramatique moment que j'ai eu dimanche, vous étiez dans
72:45
the garden and I will show you what mr. Steve was doing this is something we all
675
4365349
4201
le jardin et je vais vous montrer ce que mr. Steve faisait c'est quelque chose que
72:49
we will show more of on Sunday so here's mr. Steve doing some work at the back of
676
4369550
7290
nous montrerons tous plus dimanche alors voici mr. Steve fait du travail à l'arrière de
72:56
the house because some of the bushes were getting rather large so there is
677
4376840
4920
la maison parce que certains buissons devenaient assez gros donc il y a
73:01
Steve doing some some work but that isn't the story that I want to tell you
678
4381760
5850
Steve qui fait du travail mais ce n'est pas l'histoire que je veux vous raconter
73:07
now no it isn't because whilst I was filming mr. Steve something happened to
679
4387610
6569
maintenant non ce n'est pas parce que pendant que j'étais filmer M. Steve quelque chose m'est arrivé
73:14
me didn't it they did mr. Duncan it was high drama high drama I nearly had to
680
4394179
6181
n'est-ce pas qu'ils ont fait mr. Duncan c'était un drame de haut niveau J'ai failli
73:20
call out the the air ambulance I said I was gonna die
681
4400360
3600
appeler l'ambulance aérienne J'ai dit que j'allais mourir
73:23
I really do that I was so sure that that was it I thought I probably have 10 or
682
4403960
5610
Je le fais vraiment J'étais tellement sûr que c'était ça Je pensais qu'il me restait probablement 10 ou
73:29
15 minutes yet left to live and then and I thought oh well I'll just get this
683
4409570
5910
15 minutes à vivre et puis et j'ai pensé eh bien je vais juste faire cette
73:35
hedge done yes and then I'll come and see you yeah you didn't you didn't seem
684
4415480
4079
haie oui et ensuite je viendrai te voir ouais tu ne l'as pas fait tu ne semblais
73:39
all that bothered to be honest well my life was in danger it potentially
685
4419559
8071
pas si dérangé pour être honnête eh bien ma vie était en danger cela pourrait
73:47
potentially potentially may be per her maybe perhaps yes I could have been in
686
4427630
5880
potentiellement potentiellement potentiellement être par elle peut-être peut-être oui j'aurais pu être en
73:53
danger what happened is I was what happened was I was cutting the hedge you
687
4433510
5790
danger ce qui s'est passé est j'étais ce qui s'est passé était que je coupais la haie vous
73:59
mr. Duncan was just standing there filming me I was filming yes doing
688
4439300
3779
mr. Duncan était juste là en train de me filmer Je filmais oui
74:03
nothing I was just filming Steve doing nothing exactly and then suddenly I'm on
689
4443079
4201
ne faisant rien Je filmais juste Steve ne faisant rien exactement et puis soudain je suis sur
74:07
my arm I felt this terrible pain what is it it was like someone giving me an
690
4447280
6330
mon bras J'ai ressenti cette douleur terrible qu'est- ce que c'était comme si quelqu'un me faisait une
74:13
injection and I looked and there was a wasp stinging me
691
4453610
7410
injection et j'ai regardé et il y avait une guêpe qui me piquait
74:21
it had its stinger right in my arm and it really hurt it hurts a lot but not
692
4461020
7079
elle avait son dard dans mon bras et ça faisait vraiment mal ça faisait très mal mais pas
74:28
only that it then went across my arm and tried to sting me again
693
4468099
4980
seulement qu'elle est ensuite passée sur mon bras et a essayé de me piquer à nouveau
74:33
so not only once but twice for the second time is when I noticed and I I
694
4473079
5520
donc pas seulement une fois mais deux fois pour la deuxième fois c'est quand J'ai remarqué et je l'ai fait
74:38
knocked it off but this is the result I have a look at this this is my my poor
695
4478599
5971
tomber mais c'est le résultat que j'ai regardé c'est mon mon pauvre
74:44
arm mr. Duncan it's not that bad it is there is my wasp sting if yes t if
696
4484570
7799
bras mr. Duncan ce n'est pas si mal c'est il y a ma piqûre de guêpe si oui t si
74:52
you've ever wondered what a wasp sting looks like there it is but I tell you
697
4492369
4861
vous vous êtes déjà demandé à quoi ressemble une piqûre de guêpe là-bas c'est mais je vous dis
74:57
something it was it was bloody painful well you had to rush in silent
698
4497230
5969
quelque chose c'était c'était sanglant et bien vous avez dû vous précipiter en silence
75:03
parrot on because just in case you could have had a nasty reaction to that yes so
699
4503199
7141
perroquet sur parce que juste au cas où vous auriez pu avoir une réaction désagréable à ce oui, alors
75:10
I said go inside mr. Duncan and take an antihistamine tablets yes
700
4510340
7399
j'ai dit d'aller à l'intérieur de mr. Duncan et prenez des comprimés antihistaminiques oui
75:17
brand-name piratin yes an antihistamine just in case you're you you could have
701
4517739
6960
piratin de marque oui un antihistaminique juste au cas où vous êtes vous, vous auriez pu
75:24
overreacted to that and and your arm could have swelled up to the size of a
702
4524699
4721
réagir de manière excessive à cela et et votre bras aurait pu gonfler jusqu'à la taille d'un
75:29
an elephant's foot look I've seen that movie my girl I've seen it it's very sad
703
4529420
6690
pied d'éléphant j'ai vu ce film ma fille je l'ai vu c'est très triste
75:36
it's very sad that that girl she she's kissing and cuddling with a Macaulay
704
4536110
5400
c'est très triste que cette fille elle embrasse et câline un Macaulay
75:41
Culkin and then I think it's a bee or a wasp comes along and stings her and she
705
4541510
6750
Culkin et puis je pense que c'est une abeille ou une guêpe qui arrive et la pique et elle
75:48
dies she drops dead and he's really sad is going oh how quickly does she died
706
4548260
5759
meurt elle tombe morte et il est vraiment triste va oh à quelle vitesse est-elle morte
75:54
after being stoned by the bee I don't know but I think she has some sort of
707
4554019
3511
après avoir été lapidée par l'abeille je ne sais pas mais je pense qu'elle a une sorte de
75:57
allergic reaction which is what you can have and she goes into some sort of
708
4557530
3919
réaction allergique qui est ce que vous pouvez avoir et elle fait une sorte d'
76:01
cardiac arrest or something and she dies so that's in the film my girl so I
709
4561449
5230
arrêt cardiaque ou quelque chose et elle meurt alors c'est dans le film ma copine donc je m'en
76:06
always remember that and it's haunted me for years I've always thought I would
710
4566679
4440
souviens toujours et ça me hante depuis des années j'ai toujours pensé que je
76:11
hate to get stung by a wasp or a bee and it happened less Sunday so I've never
711
4571119
5850
détesterais me faire piquer par une guêpe ou une abeille et c'est arrivé moins dimanche donc je n'ai jamais
76:16
been stung before by a wasp in your life in my life no and look look what
712
4576969
5161
été piqué par une guêpe dans ta vie dans ma vie non et regarde regarde ce qui
76:22
happened so that's what a wasp sting looks like and can I just tell you now
713
4582130
4440
s'est passé donc c'est ce qu'un la piqûre de guêpe ressemble et puis-je simplement vous dire maintenant que
76:26
you don't want it to happen to you because it really does hurt and even now
714
4586570
4770
vous ne voulez pas que cela vous arrive parce que ça fait vraiment mal et même maintenant
76:31
it still hurts slightly in my arm is still throbbing well the reason it hurts
715
4591340
5850
ça fait encore un peu mal dans mon bras palpite toujours bien la raison pour laquelle ça fait mal
76:37
is because they inject acid formic acid fo r em I see formic acid why because
716
4597190
12179
c'est parce qu'ils injectent de l'acide formique acide pour eux je vois de l'acide formique pourquoi parce
76:49
that's what's in their sting and it's it's acid so it's going under your skin
717
4609369
5880
que c'est ce qu'il y a dans leur piqûre et c'est acide donc ça va sous la peau
76:55
so it's very pain yes so any wasps or bees watching cut it out let's just stop
718
4615249
7921
donc c'est très douloureux oui donc toutes les guêpes ou abeilles qui regardent coupent ça arrêtons
77:03
it so think of the number of wasps that we've saved over the years all of the
719
4623170
4259
ça alors pense au nombre de guêpes que nous avons sauvé au fil des ans tous ceux
77:07
one there's the windows we let them out all the wasps that we've saved they've
720
4627429
4351
là il y a les fenêtres nous les avons laissés sortir toutes les guêpes que nous avons sauvées ils leur ont
77:11
saved their lives not not so much crickets
721
4631780
4669
sauvé la vie pas tellement de grillons
77:16
because I've been feeding them to the web we say congratula sound probably
722
4636449
6331
parce que je les ai nourris sur le web nous disons félicitations sonnent probablement des
77:22
hundreds of wasps instead of instead of just splashing them against the window
723
4642780
4859
centaines de guêpes au lieu de simplement les éclabousser contre la fenêtre,
77:27
I'd let them out and that's all the thanks you get
724
4647639
3031
je les laisserais sortir et c'est tout le merci que vous obtenez
77:30
yeah like I mean they could have told all their friends I wouldn't mind but it
725
4650670
3480
ouais comme je veux dire qu'ils auraient pu dire à tous leurs amis que cela ne me dérangerait pas mais ça a
77:34
tried to sting me twice yes so it stung me once and then went for another one I
726
4654150
5159
essayé de piquer moi deux fois oui donc ça m'a piqué une fois et puis j'en ai pris un autre Je
77:39
think there must be a wasp's nest nearby and it was defending the nest and I was
727
4659309
7020
pense qu'il doit y avoir un nid de guêpes à proximité et il défendait le nid et
77:46
out there cutting down this hedge with my new hedge trimmer yes because the
728
4666329
6721
j'étais là-bas en train de couper cette haie avec mon nouveau taille-haie oui parce que l'
77:53
other one had broken yes we'll see more of that on Sunday really okay because we
729
4673050
5339
autre s'était cassé oui nous en verrons plus dimanche vraiment d'accord parce que nous
77:58
are back on Sunday we are going in a minute by the way ok can you tell my
730
4678389
4920
sont de retour dimanche nous y allons dans une minute au fait ok pouvez-vous dire que mes
78:03
energy levels are beginning to sink I noticed that around about 5 plus T 11
731
4683309
4350
niveaux d'énergie commencent à baisser j'ai remarqué qu'environ 5 plus T 11
78:07
mr. Steve suddenly went oh I need a boost I need a boost something to keep
732
4687659
5520
mr. Steve est soudainement allé oh j'ai besoin d'un coup de pouce j'ai besoin d'un coup de pouce quelque chose pour
78:13
me going for another two minutes while we're here so that's what a Morey
733
4693179
8690
me maintenir pendant encore deux minutes pendant que nous sommes ici donc c'est ce qu'un Morey
78:21
Oliviero says oxford dictionary is better to understand this I don't know
734
4701869
5650
Oliviero dit qu'un dictionnaire oxford est préférable de comprendre cela je ne sais pas
78:27
what you mean by that is that is that a compliment or a complaint I can't really
735
4707519
4321
ce que vous entendez par là est-ce que c'est un compliment ou une plainte que je ne peux pas vraiment
78:31
tell Carrodus says ants have formic acid yes yes like you said and oh yes answers
736
4711840
8520
dire Carrodus dit que les fourmis ont de l'acide formique oui oui comme vous l'avez dit et oh oui répond aux
78:40
formulas yeah that's why they sting you as well that's right so maybe not in
737
4720360
4469
formules oui c'est pourquoi elles vous piquent aussi c'est vrai donc peut-être pas dans les
78:44
wasps the obvious I think I got that wrong Oh formic acid in ants
738
4724829
4011
guêpes l'évidence je pense Je me suis trompé Oh l'acide formique chez les
78:48
that is correct which is an organic acid yes so yeah it's it's yes it's an ants
739
4728840
8500
fourmis c'est correct qui est un acide organique oui alors oui c'est oui c'est un
78:57
Formica so that's why that's so painful so I've probably got that wrong so how
740
4737340
4679
Formica de fourmis donc c'est pourquoi c'est si douloureux donc je me suis probablement trompé alors
79:02
is that PhD coming along I think it probably is acidic it might be so so
741
4742019
6870
comment ce doctorat avance-t-il je pense c'est probablement acide ça pourrait l'être donc
79:08
your PhD in what was it again nothing what I thought it was animal biology
742
4748889
7340
ton doctorat en quoi c'était encore rien ce que je pensais que c'était la biologie animale
79:16
it's not a PhD oh I see I've got a PhD mr. Duke what is it then are you a
743
4756229
6370
ce n'est pas un doctorat oh je vois que j'ai un doctorat mr. Duke qu'est-ce que c'est alors es-tu
79:22
doctor no I'm not a doctor is it dr. Steve no
744
4762599
3991
médecin non je ne suis pas médecin n'est-ce pas dr. Steve non
79:26
no what is it then just just plain old Steve
745
4766590
3840
non qu'est-ce que c'est alors tout simplement vieux Steve
79:30
it's a BSC BSC that isn't that mad cow disease I'm not a doctor
746
4770430
6890
c'est un BSC BSC qui n'est pas cette maladie de la vache folle Je ne suis pas médecin
79:37
I'm not a professor we've noticed that anyway by the fact that you you think
747
4777320
5440
Je ne suis pas professeur nous avons remarqué que de toute façon par le fait que vous pensez
79:42
that ants and bee stings are the same thing
748
4782760
5060
que les fourmis et les piqûres d'abeilles sont la même chose
79:47
Clemson from Brazil mr. Duncan did you know that the bees are responsible for
749
4787820
4450
Clemson du Brésil mr. Duncan saviez-vous que les abeilles sont responsables de
79:52
60% of our food yes well they are they produce lots of honey
750
4792270
3810
60% de notre nourriture oui eh bien elles produisent beaucoup de miel
79:56
lovely lovely honey we both like honey don't we we're not we don't want to
751
4796080
5430
charmant miel charmant nous aimons tous les deux le miel n'est-ce pas nous ne voulons pas
80:01
eradicate wasps and bees no we haven't doin we're not entering into a war we
752
4801510
5400
éradiquer les guêpes et les abeilles non nous n'avons pas fait nous n'entrons pas dans une guerre nous l'avons
80:06
did we saved them we saved them we've gone out of our way was just annoyed
753
4806910
4830
fait nous les avons sauvés nous les avons sauvés nous avons fait tout notre possible était juste ennuyé
80:11
that that particular wasp hadn't heard about all the other wasps that we saved
754
4811740
5850
que cette guêpe en particulier n'ait pas entendu parler de toutes les autres guêpes que nous avons sauvées au
80:17
over the years all of the wonderful things we've done for wasp-kind you
755
4817590
4080
cours de la années toutes les choses merveilleuses que nous avons faites pour les guêpes, vous
80:21
think that when the wasps have released by us they would go and tell all their
756
4821670
4380
pensez que lorsque les guêpes seront relâchées par nous, elles iront dire à tous leurs
80:26
friends in the nest that Steve and Duncan they're in much Wenlock saved me
757
4826050
6690
amis dans le nid que Steve et Duncan sont dans beaucoup Wenlock m'a sauvé
80:32
therefore when you go near them don't sting them don't sting them that's it
758
4832740
3810
donc quand vous allez près d'eux ne les piquez pas ne les piquez pas c'est
80:36
why is that so difficult to understand I think this wasp is probably some kind
759
4836550
5220
pourquoi c'est si difficile à comprendre je pense que cette guêpe est probablement
80:41
of some kind of renegade wasp yes some kind of mutant maybe expelled from the
760
4841770
5850
une sorte de guêpe renégat oui une sorte de mutant peut-être expulsé du
80:47
nest yes and thought he would get his revenge may be a terrorist seeking
761
4847620
3990
nid oui et a pensé qu'il obtiendrait sa vengeance peut être un terroriste cherchant
80:51
stinging mr. Duncan maybe terrorists maybe watch your live lessons and didn't
762
4851610
4110
mr piquant. Duncan peut-être que les terroristes regardent peut-être vos leçons en direct et n'aiment pas
80:55
like this is it maybe I've uncovered something maybe terrorists are now
763
4855720
3330
ça, c'est peut-être que j'ai découvert quelque chose peut-être que les terroristes
80:59
training wasps to sting people yes you see maybe saw your lesson where you were
764
4859050
6090
entraînent maintenant des guêpes pour piquer les gens oui vous voyez peut-être vu votre leçon où vous vous
81:05
feeding or we're talking about feeding crickets to spiders yes hopefully
765
4865140
4470
nourrissiez ou nous parlons de nourrir les grillons aux araignées oui
81:09
hopefully the spiders will be gone this weekend but we have we have some
766
4869610
4170
j'espère que les araignées seront parties ce week-end mais il nous reste des
81:13
crickets left but can I just say that we have become attached to one of the
767
4873780
5490
grillons mais puis-je simplement dire que nous nous sommes attachés à l'un des
81:19
crickets we have have we have both fallen completely in love with one of
768
4879270
6360
grillons que nous avons nous sommes tous les deux tombés complètement amoureux de l'un
81:25
the crickets - it's one of the big crickets it's really big it's bigger
769
4885630
4410
des grillons - c'est l'un des gros grillons c'est vraiment gros c'est plus gros
81:30
than all the rest but most of them now have been fed to the spiders so there
770
4890040
5430
que tous les autres mais la plupart d'entre eux ont maintenant été nourris aux araignées donc il en
81:35
are about five left but there is a huge one and it's the only one that chirps
771
4895470
5510
reste environ cinq mais il y en a un énorme et c'est le seul qui gazouille
81:40
the only one that makes the
772
4900980
4050
le seul qui fait du
81:45
noise but they don't use their their legs they use their wings please do yes
773
4905929
6371
bruit mais ils n'utilisent pas leurs pattes ils utilisent leurs ailes s'il vous plait oui
81:52
these crickets yes what we've become attached we've become fond of this
774
4912300
4679
ces grillons oui ce qu'on s'est attachés on s'est pris d'affection pour ce
81:56
cricket and we've even given it a name because it's the only one that's it's
775
4916979
4441
grillon et on lui a même donné un nom parce que c'est le seul c'est ça
82:01
it's it's on the top of this plastic cup yeah doing a little dance doesn't it yes
776
4921420
6019
c'est ça c'est sur le dessus de ce gobelet en plastique ouais faire une petite danse n'est-ce pas oui
82:07
it does a little dance it does a little song it's everything make nice little
777
4927439
4361
ça fait une petite danse ça fait une petite chanson c'est tout faire des petits
82:11
noises charity there it is would you want to see it do you want to see it
778
4931800
4469
bruits gentils charité voilà voudriez-vous le voir voulez-vous voir ça
82:16
Steve's seen it already he's got very agree view screen he's salivating so
779
4936269
4920
Steve l'a déjà vu il a un écran de vue très d'accord il salive donc
82:21
there it is there is chirpy chirpy chirpy the cricket that is our cricket
780
4941189
6211
voilà il y a chirpy chirpy chirpy le cricket qui est notre cricket
82:27
so we are now going to keep this cricket as a pet we're not going to feed it to
781
4947400
5190
donc nous allons maintenant garder ce cricket comme animal de compagnie nous n'allons pas le nourrir
82:32
the spine and I will take it for walks in the morning so we will take it up the
782
4952590
4500
au colonne vertébrale et je vais le prendre pour des promenades le matin donc nous allons le prendre sur la
82:37
road for little walks to the end of the driveway
783
4957090
3060
route pour de petites promenades jusqu'au bout de l' allée
82:40
and back because I don't want to tire it out and at night it will sit on my knee
784
4960150
5639
et retour parce que je ne veux pas le fatiguer et la nuit il va s'asseoir sur mon genou
82:45
and it will chirp whilst we watch television just to give the viewers an
785
4965789
6120
et il gazouillera pendant que nous regardons la télévision juste pour donner aux téléspectateurs une
82:51
idea of scale yes I would say that that was what about 2 centimeters long yes
786
4971909
6391
idée de l'échelle oui je dirais que c'était environ 2 centimètres de long oui
82:58
it's it's quite it is a big cricket but not not as big as that 2 or 3
787
4978300
4949
c'est tout à fait c'est un gros cricket mais pas aussi gros que ça 2 ou 3
83:03
centimeters maybe no of course there's a photograph tick close up I think I would
788
4983249
4980
centimètres peut-être non bien sûr il y a une photo tique en gros plan je pense que je
83:08
say 2 centimeters because that's 2 P that's chirpy the crickets that's our
789
4988229
4591
dirais 2 centimètres parce que ' s 2 P c'est gazouiller les grillons c'est notre
83:12
new friend and you've recorded it it's it's it's not making any noise tonight
790
4992820
5940
nouvel ami et tu l'as enregistré c'est c'est ça ne fait pas de bruit ce soir
83:18
no every night soon as the lights go down it starts making this chirping
791
4998760
3810
non tous les soirs dès que les lumières s'éteignent ça commence à faire ce gazouillement
83:22
normally at night it starts singing it was doing it while I was eating my
792
5002570
3719
normalement la nuit ça commence à chanter ça le faisait pendant Je prenais mon
83:26
breakfast this is so lovely it makes this little chiew chiew chiew chiew noise with its wings so
793
5006289
7890
petit déjeuner c'est tellement adorable que ça fait du bruit avec ses ailes ce petit chiew chiew chiew chiew alors voilà
83:34
there it is there's chirpy that is our new pet and we have both decided not to
794
5014180
5460
il y a du gazouillis c'est notre nouvel animal de compagnie et nous avons tous les deux décidé de ne pas donner de
83:39
feed chirpy to the tarantulas all the rest well yes we can feed them to the
795
5019640
6149
gazouillis aux tarentules tout le reste bien oui nous peut les nourrir aux
83:45
tarantulas because we haven't become attached to them but chirpy will not be
796
5025789
4471
tarentules parce que nous ne nous y sommes pas attachés mais chirpy
83:50
going into any of the spiders mouths there the life of chirp we are going to
797
5030260
6600
n'entrera dans aucune des bouches d'araignées là-bas la vie de chirp que nous allons
83:56
keep as our pet and I will take it out
798
5036860
3660
garder comme animal de compagnie et je le sortirai
84:00
tomorrow morning for a walk in the Morning Sun just before he gets too hot
799
5040520
5430
demain matin pour un marcher dans le soleil du matin juste avant qu'il
84:05
because I don't think chirpy likes the hot weather
800
5045950
2640
ne fasse trop chaud parce que je ne pense pas que chirpy aime le temps chaud
84:08
I would imagine chirpy will not enjoy the hottest day ever
801
5048590
5760
j'imagine que chirpy ne profitera pas de la journée la plus chaude de
84:14
tomorrow now they like hot weather crickets do they nothing what about the
802
5054350
4560
demain maintenant ils aiment les grillons par temps chaud ne font-ils rien de la
84:18
hottest day ever well be the hottest day ever for them they probably come from
803
5058910
4890
journée la plus chaude de tous les temps pari la journée la plus chaude de tous les temps pour eux, ils viennent probablement de
84:23
very hot countries where it's like 40 degrees oh that's okay then that's
804
5063800
3360
pays très chauds où il fait environ 40 degrés oh ça va alors c'est
84:27
probably why chirping so much because he likes to hot weather yes but he chirps
805
5067160
4650
probablement pourquoi gazouiller autant parce qu'il aime le temps chaud oui mais il gazouille
84:31
at night maybe the chirping this morning while I was eating my breakfast he
806
5071810
4590
la nuit peut-être le gazouillis ce matin pendant que je mangeais mon petit-déjeuner, il
84:36
probably wanted some of your breakfast probably he was probably asking for some
807
5076400
4440
voulait probablement une partie de votre petit-déjeuner, il demandait probablement un
84:40
breakfast he probably wanted a little bit so there it is our latest pet so
808
5080840
4470
petit-déjeuner qu'il voulait probablement un peu, alors voilà notre dernier animal de compagnie
84:45
whilst other people are having dogs and they are so annoying because they bark
809
5085310
4770
alors que d'autres personnes ont des chiens et ils sont tellement ennuyeux parce qu'ils aboient
84:50
and poo everywhere and we everywhere and they scratch your furniture and they get
810
5090080
5040
et font caca partout et nous partout et ils grattent vos meubles et ils attrapent des
84:55
fleas we have chirpy the cricket well mr. Duncan is it time for us to go it's
811
5095120
11250
puces nous avons gazouillis le cricket bien mr. Duncan est-il temps pour nous d'y aller, il est
85:06
almost time for us to go let's have one last look at the live chat shall we yes
812
5106370
4890
presque temps pour nous d'y aller, jetons un dernier coup d'œil au chat en direct, oui,
85:11
please there it is there is the live chat how do you feel about that a lot of
813
5111260
5100
s'il vous plaît, c'est là, il y a le chat en direct, comment pensez-vous que beaucoup de
85:16
people watching of course may get lots of these crickets in the wild because
814
5116360
5910
gens qui regardent bien sûr peuvent obtenez beaucoup de ces grillons dans la nature parce
85:22
whenever we've been on holiday to hot countries turkey for example Greece at
815
5122270
6990
que chaque fois que nous sommes en vacances dans des pays chauds, la Turquie, par exemple la Grèce, la
85:29
night all you can hear is the crickets in the grass chirping away and singing
816
5129260
6750
nuit, tout ce que vous pouvez entendre, ce sont les grillons dans l'herbe qui gazouillent et
85:36
away and we don't really get them we don't really get them here we do get
817
5136010
5160
chantent et nous ne les comprenons pas vraiment. nous ne les obtenons pas vraiment ici nous les
85:41
them but they're not not it's not very loud we get crickets and grasshoppers
818
5141170
5120
obtenons mais ils ne sont pas ce n'est pas très bruyant nous avons des grillons et des sauterelles
85:46
but we don't you don't really hear them at night do you not really no we do we
819
5146290
6850
mais nous ne les entendons pas vraiment la nuit n'est-ce pas vraiment non nous
85:53
do get them here we get little grasshoppers a Marie de Oliveira jr.
820
5153140
7100
les obtenons ici on a des petites sauterelles a Marie de Oliveira jr.
86:00
says crickets and grasshoppers are disgusting they are they are a little
821
5160240
4090
dit que les grillons et les sauterelles sont dégoûtants ils le sont ils sont un
86:04
bit disgusting disgusting they are a bit disgusting but the problem is I've got
822
5164330
4200
peu dégoûtants dégoûtants ils sont un peu dégoûtants mais le problème est que je me suis
86:08
so used to the sound of chirpy at night he just sings and he
823
5168530
4509
tellement habitué au son de gazouillis la nuit il chante juste et il a l'air
86:13
sound so happy so how can you not fall in love with that lovely little natural
824
5173039
5910
si heureux alors comment pouvez-vous pas tomber amoureux de ce joli petit
86:18
sound it's lovely roses as the insects want to learn English I think so yes yes
825
5178949
5040
son naturel ce sont de jolies roses car les insectes veulent apprendre l'anglais je pense que oui oui
86:23
I think chirpy is in the best place chirpy will be speaking very good
826
5183989
4920
je pense que chirpy est au meilleur endroit chirpy parlera très bien
86:28
English the only problem is they only live for about three or four weeks okay
827
5188909
5221
anglais le seul problème est qu'ils ne vivent que pendant environ trois ou quatre semaines d'accord
86:34
I'm gonna have to give him quite a thorough course in English ingles says
828
5194130
4289
je vais devoir lui donner un cours assez approfondi en anglais ingles dit
86:38
there is a there is a lighter brand called cricket in Brazil
829
5198419
4111
qu'il y a une marque plus légère appelée cricket au Brésil
86:42
oh yes ooh Brandon I think I've heard of that before
830
5202530
5149
oh oui ooh Brandon je pense que j'en ai entendu parler avant que
86:47
sue cat says in Argentina it's bad luck to kill a cricket is that true oh dear
831
5207949
5470
sue cat dise en Argentine c'est la malchance de tuer un grillon est que c'est vrai oh mon Dieu
86:53
is that really true we are really in trouble we've we've been feeding
832
5213419
5810
c'est vraiment vrai nous avons vraiment des ennuis nous avons nourri des
86:59
crickets to to the tarantulas like M&Ms they really do like munching into them
833
5219229
8910
grillons aux tarentules comme des M&Ms ils aiment vraiment les grignoter des
87:08
accents that's a good name says in Spain are called grillos grillos as it
834
5228139
7900
accents c'est un bon nom dit en Espagne sont appelés grillos gr illos comme c'est
87:16
Grillo's or Grillo's what an awesome you mean crickets Grillo's is that
835
5236039
5160
Grillo's ou Grillo's quel génial tu veux dire grillons Grillo's est que
87:21
because you can cook them and grill them and eat them well some countries eat eat
836
5241199
3601
parce que vous pouvez les faire cuire et les griller et bien les manger certains pays mangent mangent des
87:24
crickets don't yes China and China they they varied them they fry them they put
837
5244800
5129
grillons non oui la Chine et la Chine ils les ont variés ils les ont fait frire ils les ont
87:29
them on sticks and you can eat them I don't like the sound of that I do love
838
5249929
6871
mis dessus des bâtons et vous pouvez les manger je n'aime pas le son de ça j'aime
87:36
chirpy but I don't think I could eat chirpy
839
5256800
2750
gazouiller mais je ne pense pas que je pourrais manger gazouiller
87:39
there is a oh yes I like how they sound yes I like the sound of crickets and
840
5259550
7060
il y a un oh oui j'aime comment ils sonnent oui j'aime le son des grillons et
87:46
there's that other one as well though what are they called sir hammer doesn't
841
5266610
3359
il y a cet autre un aussi bien que ce qu'ils appellent monsieur le marteau n'aime pas
87:49
like the Sekar socorro is it one of those other things they make they make a
842
5269969
4860
le Sekar socorro est-ce une de ces autres choses qu'ils font, ils font un
87:54
very high-pitched noise yeah we heard them in Turkey didn't we
843
5274829
4140
bruit très aigu ouais nous les avons entendus en Turquie n'est-ce
87:58
no and they were making that all the time just a cricket I think that course
844
5278969
6990
pas et ils faisaient ça tout le temps juste un cricket je pense que bien sûr
88:05
I wanted to say sicarios some of our lab is that what they called Sekar OHS
845
5285959
5780
je voulais dire sicarios certains de notre laboratoire est que ce qu'ils ont appelé Sekar OHS
88:11
gracol says yes when my mum sees a cricket she drops his shoes obviously
846
5291739
6041
gracol dit oui quand ma mère voit un cricket elle laisse tomber ses chaussures évidemment
88:17
does she drop her shoes on the cricket yes
847
5297780
3870
est-ce qu'elle laisse tomber ses chaussures sur le cricket oui
88:21
I wonder how she means yeah I think so chirpy is a mr. mr. chirpy because only
848
5301650
6360
je me demande comment elle veut dire ouais je pense que si gazouillis est un mr. m. gazouillis parce que seuls
88:28
the male's of that species chirp so the females don't they are silent Wow if
849
5308010
7919
les mâles de cette espèce gazouillent donc les femelles ne se taisent pas Wow si
88:35
only that was true with human beings Mika I heard a typhoon is approaching
850
5315929
7201
seulement c'était vrai avec les êtres humains Mika j'ai entendu dire qu'un typhon approche du
88:43
Japan so you live do you have some rain coming
851
5323130
3690
Japon alors tu vis tu as de la pluie qui arrive
88:46
Lambie you've been having some bad weather in Japan you've had rain you've
852
5326820
4050
Lambie tu as eu du mauvais temps au Japon tu as eu de la pluie
88:50
had a heat wave and now you've got now you've got a time a typhoon but that
853
5330870
4770
tu as eu une vague de chaleur et maintenant tu as maintenant tu as un temps un typhon mais ça
88:55
wait that is one of the problems I think we've living in Japan you do get a lot
854
5335640
3930
attend c'est l'un des problèmes je pense que nous vivons au Japon toi
88:59
of extreme weather you've had tsunamis you found all sorts of things there what
855
5339570
4470
tu as beaucoup de conditions météorologiques extrêmes tu as eu des tsunamis tu as trouvé toutes sortes de choses là-bas ce que
89:04
I do do take cover mica we want to see you here on Sunday take care tell us
856
5344040
4889
je fais mets-toi à l'abri mica nous voulons te voir ici dimanche prends soin de nous en
89:08
about it close all the windows and batten down the hatches that's what we
857
5348929
3901
parler ferme toutes les fenêtres et ferme les écoutilles c'est ce que nous
89:12
say crickets in Brazil that crickets barbecue yes I'm sure
858
5352830
5820
disons des grillons au Brésil que des grillons barbecue oui je suis sûr que
89:18
yes I'm not going to mean I'm not going to eat chippy no well we haven't been
859
5358650
7560
oui je ne vais pas dire je ne vais pas manger de frites non eh bien nous ne l'avons pas
89:26
feeding him very well so I don't think he had taste very nice
860
5366210
2699
très bien nourri donc je ne pense pas qu'il avait du goût très gentil
89:28
yes mr. Duncan are you still taking care of the spiders yes but hopefully they
861
5368909
4351
oui mr. Duncan est-ce que tu t'occupes toujours des araignées oui mais j'espère qu'elles
89:33
will be gone this weekend good night soo rim soo rim is going good
862
5373260
4649
seront parties ce week-end bonne nuit soo rim soo rim va bonne
89:37
night and good night to Palmyra good night to all I do not want to dream
863
5377909
6750
nuit et bonne nuit à Palmyre bonne nuit à tous je ne veux pas rêver
89:44
about crickets or spiders okay then I will not mention them again so you can
864
5384659
5701
de grillons ou d'araignées d'accord alors je je ne les mentionnerai plus pour que vous puissiez
89:50
says it's bad luck to kill a cricket so I say the same in Argentina oh dear well
865
5390360
7740
dire que c'est de la malchance de tuer un cricket alors je dis la même chose en Argentine oh bien
89:58
we have been let's just say we have been a dosing quite a few crickets recently
866
5398100
7020
nous avons été disons simplement que nous avons dosé pas mal de grillons récemment
90:05
now we don't live near the coast to Belarus here we live a long way from the
867
5405120
4200
maintenant nous ne vivons pas près du de la côte à la Biélorussie ici nous vivons loin de la
90:09
coast we are landlocked yes we are a long way from the coast although having
868
5409320
5010
côte nous sommes enclavés oui nous sommes loin de la côte bien qu'ayant
90:14
said that during our lovely holiday that we're going to have soon we might go and
869
5414330
4470
dit que pendant nos belles vacances que nous allons avoir bientôt nous pourrions aller
90:18
visit the coast I want to play on the beach the seaside as we say the seaside
870
5418800
5810
visiter la côte je veux jouer sur la plage le bord de mer comme on dit le bord de mer
90:24
oh I do like to be beside the seaside oh I do like to be beside the sea
871
5424610
8720
oh j'aime être au bord de la mer oh j'aime être au bord de la mer
90:33
oh I do like to be beside the prom-prom from where the arrest bated Leon pom-pom
872
5433330
10100
oh j'aime être au bord du bal de promo d'où l'arrestation a battu Leon pom-pom
90:43
su rim is going Gretl is going as well we are going as
873
5443430
4630
su la jante va Gretl va aussi nous allons
90:48
well because it's coming up to quarter to midnight I was ten minutes late
874
5448060
4950
aussi parce que ça arrive t o minuit moins le quart j'avais dix minutes de retard
90:53
tonight can you believe it Steve I was actually 10 minutes late I thought I
875
5453010
3780
ce soir pouvez-vous le croire Steve j'avais en fait 10 minutes de retard je pensais
90:56
can't hear any talking going on down I was actually 10 minutes late because I
876
5456790
6240
ne pas entendre parler en bas j'avais en fait 10 minutes de retard parce
91:03
was trying to do things in here and I felt so tired I had to spend about five
877
5463030
4620
que j'essayais de faire des choses ici et je Je me sentais si fatigué que j'ai dû passer environ cinq
91:07
minutes with my eyes closed just resting sleeping while your viewers were waiting
878
5467650
6240
minutes les yeux fermés à me reposer en train de dormir pendant que tes téléspectateurs
91:13
for you I wasn't sleeping I was trying to meditate you see sleeping I'm
879
5473890
6090
t'attendaient je ne dormais pas j'essayais de méditer tu vois dormir
91:19
learning I'm learning from you me I don't do it and I'm about to do
880
5479980
3960
j'apprends j'apprends de toi moi je ne ne le faites pas et je suis sur le point de faire
91:23
something important I'm learning from you can't let your viewers wait ten
881
5483940
4470
quelque chose d'important que j'apprends de vous ne pouvez pas laisser vos téléspectateurs attendre dix
91:28
minutes you kept them waiting house grace fastener says mr. Duncan your
882
5488410
4230
minutes vous les avez fait attendre maison grâce attache dit mr. Duncan ta
91:32
voice is beautiful thank you very much yes
883
5492640
2640
voix est belle merci beaucoup oui
91:35
is it better than Steve's though is it better than Steve's use in the eye of
884
5495280
4950
est-elle meilleure que celle de Steve quoique est-elle meilleure que l'utilisation de Steve dans l'oeil
91:40
the beholder clip zoom mr. Duncan did you learn Chinese did I yes I I did
885
5500230
8040
du spectateur clip zoom mr. Duncan avez- vous appris le chinois est-ce que j'ai oui j'ai
91:48
learn Chinese I had to learn Chinese so I could survive I live inland says
886
5508270
9030
appris le chinois je devais apprendre le chinois pour pouvoir survivre je vis à l'intérieur des terres dit
91:57
Meeker oh I think that's good then I think if you live inland there oh that's
887
5517300
4560
Meeker oh je pense que c'est bien alors je pense que si vous vivez à l'intérieur des terres là-bas oh c'est la
92:01
Belarus he was asking meet me curb racial is not us
888
5521860
3450
Biélorussie il demandait me rencontrer freiner la race est pas nous
92:05
oh I see see we think it's all about us no no I know I know Meeker is answering
889
5525310
4770
oh je vois, nous pensons que tout tourne autour de nous non non je sais que Meeker répond à
92:10
the question yes I live inland yes I know I know what the context was yeah
890
5530080
5100
la question
92:15
but Belarus thing is it we just wrote Belarus you're saying do you live near
891
5535180
4440
habitez-vous près de
92:19
the sea yes amiko is replying I know but we answered it from our perspective oh I
892
5539620
5430
la mer oui amiko répond je sais mais nous y avons répondu de notre point de vue oh je
92:25
see Belarus he was asking me I say okay anyway we just thought it was oh it must
893
5545050
6690
vois la Biélorussie il me demandait je dis d'accord de toute façon nous avons juste pensé que c'était oh ça doit
92:31
be about us just to clear things up nikka lives inland and so do we
894
5551740
5960
être à propos de nous juste pour clarifier les choses nikka vit à l'intérieur des terres et nous aussi
92:37
goodbye dr. Steve and mr. Duncan better to use IKEA a professor Steve
895
5557700
8800
au revoir dr. Steve et M. Duncan préférable d'utiliser IKEA un professeur Steve
92:46
professor dr. Steve BSC PhD BBC VD only one of those okay okay not the last one
896
5566500
12420
professeur dr. Steve BSC PhD BBC VD un seul de ceux-là ok ok pas le dernier
92:58
row sir Celia you are good singers oh thank you very much
897
5578920
5390
rang monsieur Celia vous êtes de bons chanteurs oh merci beaucoup
93:04
clips in from Brazil mr. Duncan and what about the idea of having a student live
898
5584310
5410
clips du Brésil mr. Duncan et qu'en est- il de l'idée d'avoir un étudiant vivant
93:09
with you yes why not we could he could charge we could charge
899
5589720
9720
avec vous oui pourquoi ne pourrions-nous pas il pourrait facturer nous pourrions
93:19
him what why did you instantly say him Oh huh it you see we have to be careful
900
5599440
10410
lui facturer quoi pourquoi lui avez-vous dit instantanément
93:29
now so he she it they can't say it Wow so yes right I I'm getting tired
901
5609850
13200
Je ne le dis pas Wow alors oui, je suis fatigué
93:43
mister do mr. Steve is going now is getting tired would you like to see me
902
5623050
3810
monsieur fais mr. Steve va maintenant se fatigue voudriez-vous me voir
93:46
on my motorbike not again because Steve was what do you be not again you shown
903
5626860
4980
sur ma moto pas encore parce que Steve était qu'est-ce que vous n'êtes pas encore vous avez
93:51
that before yes about about a year ago it wasn't a
904
5631840
3180
montré qu'avant oui il y a environ un an ce n'était pas il y a un
93:55
year ago it was it was some time ago it was about about a month ago because I
905
5635020
4350
an c'était il y a un certain temps il y a environ un mois parce qu'on
93:59
was asked in an email if I ever drove a car but I don't drive a car but I used
906
5639370
7530
m'a demandé dans un e-mail si j'avais déjà conduit une voiture mais je ne conduis pas de voiture mais j'avais l'habitude
94:06
to drive I used to ride a motorbike and there I am look at me on my motorbike
907
5646900
5160
de conduire j'avais l'habitude de conduire une moto et là je suis regarde-moi sur ma moto
94:12
Steve look at me I'm like Evel Knievel well I did take the picture so I I must
908
5652060
6870
Steve regarde moi je suis comme Evel Knievel eh bien j'ai pris la photo donc j'ai
94:18
have taken that picture I'd I thought you would have forgotten Oh cast leave
909
5658930
3240
dû prendre cette photo je pensais que tu aurais oublié Oh cast laisse
94:22
me where there mr. dink yes okay how slim you look at my lovely motorbike
910
5662170
4860
moi où il y a mr. dink oui d' accord comme tu regardes mince ma belle moto
94:27
well hopefully that exercise today well you've lost a few pounds yes that's the
911
5667030
10320
bien j'espère que cet exercice aujourd'hui bien tu as perdu quelques kilos oui c'est l'
94:37
back of our that's that's where we used to live in it's so small that's the
912
5677350
4410
arrière de notre c'est là où nous vivions c'est si petit c'est
94:41
whole back of the house yes that's the complete back of the house not all that
913
5681760
5400
tout l'arrière de la maison oui c'est l' arrière complet de la maison n'est pas si
94:47
black on the wall I don't know right it's probably where you would have a
914
5687160
5400
noir sur le mur que je ne sais pas, c'est probablement là que vous auriez un
94:52
wee-wee when you when you came home drunk not a Debbie silly mister day
915
5692560
4480
pipi quand vous rentriez à la maison ivre pas un Debbie stupide monsieur jour
94:57
I think it's time before us to goo mr. Steve is going now thank you Steve
916
5697040
7880
je pense qu'il est temps avant nous de partir m. Steve va maintenant merci Steve
95:04
Thank You mr. Duncan and thank you out there for watching us thanks a lot and
917
5704920
6310
Merci mr. Duncan et merci de nous avoir regardés merci beaucoup et à
95:11
see you on a my here on said yes we are here on Sunday I'm here on Sunday I'm
918
5711230
6540
bientôt sur mon ici on a dit oui nous sommes ici dimanche je suis ici dimanche je
95:17
not going anywhere so see you on Sunday with whatever we decide to do apparently
919
5717770
5370
ne vais nulle part alors à dimanche avec tout ce que nous décidons de faire apparemment,
95:23
we we might be getting some rain on Sunday so I've had a look at the
920
5723140
4830
nous pourrions avoir de la pluie dimanche, alors j'ai jeté un coup d'œil aux
95:27
forecast for Sunday and it looks like we might get some rain which means exciting
921
5727970
5010
prévisions pour dimanche et il semble que nous pourrions avoir de la pluie, ce qui signifie excitant,
95:32
we will be able to do the puddle dance Steve
922
5732980
3530
nous pourrons faire la danse des flaques d'eau Steve,
95:36
hopefully you mean probably walking in no well I just meant generally yes
923
5736510
6400
j'espère que vous voulez probablement dire entrer non eh bien je voulais juste dire généralement oui
95:42
generally because that's what's coming up next we're gonna have the purple
924
5742910
3540
généralement parce que c'est ce qui s'en vient ensuite nous allons avoir la
95:46
dance so you show that I should toddle off and go and clean my teeth okay then
925
5746450
5820
danse violette donc tu montres que je devrais trottiner et aller me nettoyer les dents d'accord alors
95:52
tada bye Steve
926
5752270
10319
tada bye Steve
96:30
yes we will be back on Sunday live with our live English from 2 p.m. UK time
927
5790830
7750
oui nous serons de retour dimanche en direct avec notre anglais en direct à partir de 14h Heure du Royaume-Uni,
96:38
don't forget to p.m. UK time every Sunday and every single Wednesday we
928
5798580
8639
n'oubliez pas de p.m. Heure du Royaume-Uni tous les dimanches et tous les mercredis, nous
96:47
will be off soon by the way we are going to take a break in August but I will
929
5807219
5431
partirons bientôt d'ailleurs, nous allons faire une pause en août, mais je
96:52
give you more details about that next Sunday so on Sunday I will tell you what
930
5812650
5670
vous donnerai plus de détails à ce sujet dimanche prochain, donc dimanche, je vous dirai ce qui
96:58
is happening in August because there will be some slight changes because mr.
931
5818320
4140
se passe en août car là sera quelques légers changements parce que mr.
97:02
Steve and myself we have decided that we are so tired we need a break so we are
932
5822460
7860
Steve et moi-même avons décidé que nous étions si fatigués que nous avions besoin d'une pause donc nous
97:10
going to have a little rest I hope you don't mind
933
5830320
4710
allons nous reposer un peu j'espère que cela ne vous dérange pas
97:15
thank you very much for joining us we are going and I will see you on Sunday
934
5835030
5700
merci beaucoup de nous avoir rejoint nous y allons et je vous verrai dimanche
97:20
thank you very much to English to dr. Hannah
935
5840730
4880
merci beaucoup à l'anglais au dr. Hannah
97:25
Ricardo Carrodus Rosa also fredericka lemon tree Belarusia saika and also to
936
5845610
11160
Ricardo Carrodus Rosa également fredericka citronnier Belarusia saika et aussi à
97:36
one more one more and then I'm going su cat bye mr. Duncan thank you very much
937
5856770
9910
un de plus un de plus et puis je vais au revoir mr. Duncan merci beaucoup
97:46
for your lovely messages tonight I was feeling so tired tonight I can't begin
938
5866680
5309
pour vos adorables messages ce soir je me sentais si fatiguée ce soir je ne peux pas commencer
97:51
to tell you how tired I was feeling I will see you on Sunday
939
5871989
19321
à vous dire à quel point je me sentais fatiguée je vous verrai dimanche
98:11
what happened then? I didn't I didn't press anything then I don't know what
940
5891310
6010
que s'est-il passé alors? Je n'ai pas appuyé sur quoi que ce soit alors je ne sais pas ce qui
98:17
happened then I will see you on Sunday 2:00 p.m. UK time
941
5897320
5520
s'est passé alors je vous verrai dimanche 14h00. Heure du Royaume-Uni,
98:22
this is mr. Duncan in England saying thanks for watching me and of course
942
5902840
4950
c'est mr. Duncan en Angleterre disant merci de m'avoir regardé et bien sûr
98:27
until the next time we meet I'm going to have the most amazing sleep right now
943
5907790
7850
jusqu'à la prochaine fois que nous nous rencontrons, je vais avoir le sommeil le plus incroyable en ce moment
98:36
you know what's coming next yes you do...
944
5916480
2720
vous savez ce qui va suivre oui vous le savez...
98:46
ta ta for now 8-)
945
5926240
1720
ta ta pour l'instant 8-)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7