ENGLISH ADDICT - Live English lesson - Brexit Day - 31st January 2020 - Leave / Depart / Exit / Go

5,400 views ・ 2020-01-31

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:45
oh dear
0
165020
1520
اوه عزیز
02:48
so it has arrived the day that everyone has been waiting for
1
168860
7540
، روزی فرا رسید که همه منتظر
02:56
welcome it's another English addict live and yes we are now broadcasting to the
2
176400
6000
خوش آمدگویی بودند، این یک معتاد انگلیسی دیگر به صورت زنده است و بله، ما اکنون
03:02
whole world across Europe from the birthplace of the English language
3
182400
5520
از زادگاه این زبان انگلیسی به سراسر جهان در سراسر اروپا پخش می کنیم.
03:22
mm hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
4
202080
9580
سلام به همه این آقای. دانکن در انگلیس حال شما چطور است، شما خوب هستید،
03:31
I hope so are you happy I hope so here we are then we are once again live
5
211660
8580
امیدوارم خوشحال باشید، امیدوارم که ما اینجا هستیم، دوباره
03:40
across YouTube and I'm feeling okay I must admit it is nice to feel well again
6
220240
7850
در سراسر YouTube پخش می‌شویم و حالم خوب است، باید اعتراف کنم که خوب است که دوباره احساس خوبی داشته
03:48
I've been ill for the past few days I was with you of course on Wednesday and
7
228090
6750
باشم. چند روز گذشته مریض بودم، البته چهارشنبه با شما
03:54
yes I feel great today lots of reasons for feeling good
8
234840
5230
بودم و بله، امروز احساس خوبی دارم، دلایل زیادی برای احساس خوب بودن،
04:00
also one or two reasons for not feeling so good so here we go I hope your week
9
240070
9570
همچنین یکی دو دلیل برای احساس خوب نبودن، بنابراین ما رفتیم، امیدوارم هفته شما
04:09
has been good we have made it all the way to Friday yes today is Friday but
10
249640
8189
خوب بوده باشد. تا جمعه است، بله امروز جمعه است،
04:17
it's no ordinary Friday because today it's brexit day
11
257829
8331
اما جمعه معمولی نیست، زیرا امروز روز برگزیت است
04:41
there might be a few fireworks going off over the next few hours
12
281500
7220
، ممکن است در چند ساعت آینده چند
04:48
some people letting fireworks off because they're happy and some may be
13
288729
4660
آتش بازی رخ دهد، برخی از افراد به دلیل خوشحالی، آتش بازی را ترک می کنند و برخی ممکن است
04:53
letting them off because they are not so happy as you can see yes there it is in
14
293389
5431
آنها را ترک کنند. چون آن‌طور که می‌بینید آن‌قدر خوشحال نیستند، بله،
04:58
the corner of the screen we are counting down to grexit it's happening today is
15
298820
6960
در گوشه‌ای از صفحه نمایش است که ما برای خروج از خانه شمارش معکوس
05:05
the day when it's all going to start it's going to begin so today we
16
305780
6210
می‌کنیم.
05:11
officially leave the European Union we will officially depart it will happen
17
311990
7890
ما رسماً ترک خواهیم کرد،
05:19
today so the United Kingdom and also the European Union will part company they
18
319880
10950
امروز این اتفاق خواهد افتاد e بریتانیا و همچنین اتحادیه اروپا از شرکت
05:30
will go their separate ways as we say goodbye to the European Union and we
19
330830
6480
جدا می شوند و با خداحافظی با اتحادیه اروپا راه خود را ادامه می دهند و
05:37
become once again independent whatever that means so welcome to for many people
20
337310
9120
ما یک بار دیگر مستقل می شویم هر چه به این معنی باشد، بنابراین برای بسیاری از مردم خوش آمدید
05:46
for many people in the UK it's a special day for some people it's not so special
21
346430
5930
برای بسیاری از مردم در بریتانیا، این یک روز خاص است. برای برخی افراد، آنقدرها هم خاص نیست،
05:52
some people might say it's the opposite of special so here we go on bricks it
22
352360
6910
برخی ممکن است بگویند این برعکس خاص است، بنابراین در اینجا ما
05:59
day just another 8 hours and 50 minutes before the UK officially leaves the
23
359270
8250
فقط 8 ساعت و 50 دقیقه قبل از خروج رسمی بریتانیا از
06:07
European Union what do you think about it are you excited to see the UK leave
24
367520
8329
اتحادیه اروپا به آجر می رویم. بریتانیا را ترک کنید
06:15
maybe you couldn't care less for which I probably wouldn't blame you to be honest
25
375849
6790
شاید شما نمی توانستید اهمیتی بدهید که من احتمالاً شما را سرزنش نمی
06:22
so here we are on brexit day it is official it is happening today there is
26
382639
5641
06:28
no way of stopping it we cannot stop it now it is happening so in just around
27
388280
8669
کنم. تقریباً در
06:36
about 8 hours and 49 minutes it will be official we will actually leave the
28
396949
8400
حدود 8 ساعت و 49 دقیقه دیگر رسمی خواهد شد که ما در واقع اتحادیه اروپا را ترک خواهیم کرد،
06:45
European Union however there will be many months of negotiations
29
405349
5290
اما چندین ماه مذاکراتی وجود
06:50
of people talking sitting down in big rooms looking very angry at each other
30
410639
7011
دارد که در آن افراد در اتاق‌های بزرگ نشسته و با عصبانیت از یکدیگر
06:57
so there is still a long way to go before it's officially happening so
31
417650
5109
صحبت می‌کنند. هنوز راه درازی در پیش است تا اینکه به طور رسمی اتفاق بیفتد، بنابراین
07:02
maybe not until the end of this year it will feel more like bricks it has
32
422759
6060
شاید تا پایان سال جاری این اتفاق بیشتر شبیه آجر باشد،
07:08
occurred however today is when it officially starts it's already been
33
428819
4701
اما امروز که به طور رسمی شروع می شود، قبلاً
07:13
signed into British law so there is no going back apparently that's what we
34
433520
8260
به قانون بریتانیا امضا شده است، بنابراین ظاهراً بازگشتی وجود ندارد. آنچه
07:21
keep being told we can't stop it there is no going back from today brexit is a
35
441780
7729
که به ما می گویند نمی توانیم جلوی آن را بگیریم ، از امروز بازگشتی وجود ندارد، برکسیت یک
07:29
reality oh dear a lot of people ask mr. Duncan where do
36
449509
5380
واقعیت است، عزیزم بسیاری از مردم از آقای می پرسند. دانکن از کجا
07:34
you broadcast from I actually broadcast from the United Kingdom and this is a
37
454889
5310
پخش می‌کنی من واقعاً از بریتانیا پخش می‌کنم و این یک
07:40
kind of clue I suppose so you might think I am being
38
460199
5190
نوع سرنخ است فکر می‌کنم، بنابراین ممکن است فکر کنید که من در حال
07:45
very jingoistic waving this flag but it's also a very good way of indicating
39
465389
5941
تکان دادن این پرچم بسیار جنجالی هستم، اما این همچنین یک راه بسیار خوب برای نشان دادن این است
07:51
where I am actually broadcasting from so I am broadcasting from the United
40
471330
6570
که من واقعاً از کجا پخش می‌کنم. من به زودی از بریتانیا پخش می‌کنم
07:57
Kingdom soon to depart from the European Union
41
477900
7370
تا از اتحادیه اروپا خارج شوم و
08:05
only a few more hours to go and then it's all happening today we are talking
42
485270
5500
تنها چند ساعت دیگر از اتحادیه اروپا خارج می‌شوم و امروز همه چیز اتفاق می‌افتد، ما در
08:10
about words and phrases connected to the word leave I suppose
43
490770
9530
مورد کلمات و عبارات مرتبط با کلمه ترک صحبت می‌کنیم،
08:20
it seems like a good opportunity when you think about it so leaving today we
44
500300
6700
فکر می‌کنم فرصت خوبی به نظر می‌رسد. در مورد آن، بنابراین امروز ما
08:27
will leave the European Union there was a big vote that took place way back in
45
507000
8630
اتحادیه اروپا را ترک خواهیم کرد، یک رای گیری بزرگ در
08:35
2016 do you remember 2016 it seems like such
46
515630
5260
سال 2016 برگزار شد، آیا یادتان هست سال 2016 خیلی وقت پیش به نظر می
08:40
a long time ago now it's in the back of my memory however since then we've been
47
520890
5250
رسد که اکنون در پس خاطرات من مانده است، اما از آن زمان تا کنون ما به این موضوع پرداخته ایم.
08:46
talking about leaving Europe for nearly nearly four years this has been going on
48
526140
8520
صحبت در مورد خروج از اروپا برای نزدیک به چهار سال است که این موضوع ادامه دارد،
08:54
so to be honest with you a lot of people are quite relieved that all of this will
49
534660
6299
بنابراین صادقانه بگویم، بسیاری از مردم از اینکه همه اینها
09:00
be coming to an end however it won't be because there are many negotiations many
50
540959
6181
به پایان خواهد رسید، راحت هستند، اما اینطور نخواهد بود زیرا مذاکرات زیادی وجود دارد. بسیاری از
09:07
things that have to be ironed out sort it out
51
547140
4860
چیزهایی که باید از بین بروند، آنها را حل کرد.
09:12
lots of agreements have to be taken into consideration so one group of people
52
552000
6750
بسیاری از توافقات باید در نظر گرفته شوند ، بنابراین یک گروه از مردم
09:18
will sit down another group will sit down and they will try to work out all
53
558750
5490
می نشینند، گروهی دیگر می نشینند و سعی می کنند
09:24
of the agreements some think they were talking about yesterday on the news
54
564240
5840
همه توافقات را انجام دهند که برخی فکر می کنند در حال صحبت کردن هستند. در مورد دیروز در اخبار
09:30
something that seems very innocent something that we probably don't think
55
570080
5290
چیزی که بسیار بی گناه به نظر می رسد، چیزی که ما احتمالاً به آن فکر
09:35
about very often fish who would have thought fish would be such a contentious
56
575370
7050
نمی کنیم اغلب ماهی هایی که فکر می کردند ماهی چنین موضوع بحث برانگیزی
09:42
issue but it is one of the big issues that people are talking about where can
57
582420
5460
است، اما این یکی از مسائل مهمی است که مردم در مورد آن صحبت می کنند که کجا می
09:47
you fish where can you catch your fish what is the UK fishing area where is it
58
587880
7790
توانید ماهیگیری کنید. کجا می توانید ماهی خود را صید کنید منطقه ماهیگیری انگلستان
09:55
where can Europe fish for their fish where can we fish for our fish so there
59
595670
10090
کجاست که اروپا می تواند برای ماهی های خود ماهیگیری کند کجا می توانیم برای ماهی های خود ماهیگیری کنیم
10:05
is a bit of a a fish war about to take place one of the many disagreements that
60
605760
5760
بنابراین یک جنگ ماهی در شرف وقوع است یکی از بسیاری از اختلافات که
10:11
I'm sure will be taking place over the next few months as we enter a new realm
61
611520
6500
من مطمئناً طی چند ماه آینده اتفاق خواهد افتاد، زیرا ما وارد یک قلمرو جدید
10:18
here in the UK we enter the period known as the brexit transition ooh
62
618020
8830
در اینجا در انگلستان می شویم، وارد دوره ای می شویم که به عنوان گذار برگزیت شناخته می شود، اوه،
10:26
so here in the UK we have all decided to undertake a transition we are going from
63
626850
9900
بنابراین اینجا در بریتانیا همه ما تصمیم گرفته ایم که انتقالی را انجام دهیم که از یک چیز می رویم.
10:36
one thing to another now I didn't say that I'm having a transition nothing
64
636750
6300
به دیگری حالا من نگفتم که در حال گذار هستم،
10:43
like that as far as I know anyway oh the live chat is very busy thank you very
65
643050
6360
تا آنجا که من می دانم، به هر حال، اوه چت زنده بسیار شلوغ است از شما بسیار متشکرم که
10:49
much for joining me on this very special day because we will be leaving the
66
649410
3510
در این روز بسیار خاص به من ملحق شدید، زیرا ما اتحادیه اروپا را ترک خواهیم کرد.
10:52
European Union later today you may have heard about it of course there is
67
652920
7470
بعداً امروز ممکن است در مورد آن شنیده باشید، البته
11:00
something else that people are talking about
68
660390
3770
چیز دیگری وجود دارد که مردم در مورد آن صحبت
11:05
can you guess what it is I will give you a clue oh yes there we go the
69
665980
8470
می کنند، می توانید حدس بزنید که چیست، من به شما سرنخی خواهم داد اوه بله، ما به ویروس کرونا می رویم
11:14
coronavirus which is being talked about a lot around the world of course in
70
674450
5880
که البته در سراسر جهان در مورد آن بسیار صحبت می شود. در
11:20
China a lot of people now panicking feeling very afraid
71
680330
3750
چین بسیاری از مردم در حال حاضر وحشت زده و بسیار ترسیده اند
11:24
many British British citizens and people from other countries who are working in
72
684080
6270
بسیاری از شهروندان بریتانیایی و افرادی از کشورهای دیگر که در
11:30
China are now trying to get out of China and of course the corona virus has now
73
690350
6900
چین کار می کنند اکنون در تلاش هستند تا از چین خارج شوند و البته ویروس کرونا اکنون
11:37
spread to other countries as well so let's have a look once again at what we
74
697250
6510
به کشورهای دیگر نیز سرایت کرده است. نگاهی دوباره
11:43
need to know about the corona virus well all you need to know right here so this
75
703760
5880
به آنچه باید در مورد ویروس کرونا بدانیم خوب همه چیزهایی که باید دقیقاً در اینجا بدانید، بنابراین
11:49
is what is being put out at the moment by many of the health authorities
76
709640
5450
این چیزی است که در حال حاضر توسط بسیاری از مقامات بهداشتی منتشر
11:55
coronavirus are large groups of viruses that are common among animals so this is
77
715090
6430
شده است. بنابراین تی او
12:01
interesting so the corona virus normally exists
78
721520
3150
جالب است، بنابراین ویروس کرونا به طور معمول در بین حیوانات وجود دارد،
12:04
among animals by that we mean animals other than human beings in rare cases
79
724670
6690
به این معنی که منظور ما حیواناتی غیر از انسان است، در موارد نادر
12:11
they are what scientists call zoonotic meaning they can be transmitted from
80
731360
6840
آنها چیزی هستند که دانشمندان آن را زئونوز می نامند، به این معنی که می توانند از
12:18
animals to humans the viruses can make people sick usually with a mild to
81
738200
7590
حیوانات به انسان منتقل شوند، ویروس ها می توانند افراد را معمولاً با شدت خفیف تا متوسط ​​بیمار کنند
12:25
moderate upper respiratory tract illness so when we talk about respiratory we are
82
745790
7470
. بیماری دستگاه تنفسی فوقانی، بنابراین وقتی در مورد تنفس صحبت می کنیم،
12:33
talking about the area responsible for breathing so what helps you to breathe
83
753260
6360
در مورد ناحیه مسئول تنفس صحبت می کنیم، بنابراین چه چیزی به شما کمک می کند تا
12:39
your lungs and all of the tubes connected to your lungs and apparently
84
759620
7710
ریه ها و تمام لوله های متصل به ریه های خود را تنفس کنید و ظاهراً
12:47
the illness is very similar to a common cold so many of the symptoms are very
85
767330
5940
این بیماری بسیار شبیه به سرماخوردگی است. علائم بسیار
12:53
similar to having a cold and now we have cases of the corona virus also here in
86
773270
8760
شبیه سرماخوردگی است و اکنون مواردی از ویروس کرونا را در اینجا
13:02
the UK more information would you like some more information ok I will give you
87
782030
5700
در بریتانیا داریم.
13:07
a little bit more information how it spreads human coronaviruses most
88
787730
5220
13:12
commonly spread from an infected person to others through
89
792950
5010
یک فرد آلوده از
13:17
the air by coughing and sneezing close personal contact such as shaking hands
90
797960
7140
طریق هوا با سرفه و عطسه با دیگران تماس نزدیک شخصی مانند دست دادن
13:25
or touching other things maybe touching an object or surface with the virus on
91
805100
8520
یا لمس چیزهای دیگر ممکن است لمس کردن جسم یا سطحی با ویروس روی
13:33
it when touching your mouth nose or eyes before washing your hands so yes you
92
813620
8219
آن هنگام لمس کردن دهان بینی یا چشمان خود قبل از شستن دست ها، بنابراین بله
13:41
might have the virus on your fingers and then you wipe your eyes or you put your
93
821839
4981
ممکن است ویروس روی انگشتان شما باشد و سپس چشمان خود را پاک کنید یا
13:46
fingers near your nose and this is a strange one really fecal contamination
94
826820
9139
انگشتان خود را نزدیک بینی خود قرار دهید و این واقعاً عجیب است. آلودگی مدفوع،
13:55
so you can get coronavirus from poo apparently how I don't know who is
95
835959
10000
بنابراین شما می توانید از مدفوع به ویروس کرونا مبتلا شوید، ظاهراً من نمی دانم چه کسی مدفوع
14:05
touching other people's poo I mean come on ooh who is doing that there are
96
845959
6451
دیگران را لمس می کند، منظورم این است که اوه اوه چه کسی انجام می دهد که علائم وجود دارد،
14:12
symptoms so the signs of coronavirus include runny nose headache cough sore
97
852410
5790
بنابراین علائم کرونا شامل آبریزش بینی سردرد سرفه،
14:18
throat fever feeling or the feeling of being unwell for those with a weakened
98
858200
8009
احساس تب گلو درد یا احساس ناخوشی برای کسانی که
14:26
immune system and this is where many of the fatalities are actually taking place
99
866209
6151
سیستم ایمنی ضعیفی دارند و این جایی است که بسیاری از مرگ و میرها واقعاً بسیار متأسفانه اتفاق می‌افتد،
14:32
very sadly so there are groups of people who are very vulnerable to the corona
100
872360
7860
بنابراین گروه‌هایی از مردم هستند که در برابر
14:40
virus becoming something else so for those with a weakened immune system the
101
880220
5100
تبدیل شدن ویروس کرونا به چیز دیگری و برای کسانی که سیستم ایمنی ضعیفی دارند بسیار آسیب‌پذیر هستند.
14:45
elderly and the very young there's a chance the virus could cause a lower and
102
885320
5130
افراد مسن و بسیار جوان این احتمال وجود دارد که ویروس بتواند باعث بیماری
14:50
much more serious respiratory tract illness like no pneumonia or bronchitis
103
890450
10490
دستگاه تنفسی تحتانی و بسیار جدی تر شود، مانند عدم وجود ذات الریه یا برونشیت،
15:00
so pneumonia and bronchitis are very serious illnesses that can be fatal in
104
900940
8710
بنابراین ذات الریه و برونشیت بسیار مشکل هستند. بیماری های خطرناکی که می تواند در سالمندان کشنده باشد
15:09
the elderly and also they're very young as well so many of the people who appear
105
909650
6660
و همچنین آنها بسیار جوان هستند، بنابراین بسیاری از افرادی که
15:16
to be succumbing or dying are actually elderly people over over a certain age
106
916310
7140
به نظر می رسد در حال تسلیم شدن یا مرگ هستند، در واقع افراد مسن بالای یک سن خاص
15:23
or people with a pre-existing condition something they are already suffering for
107
923450
6840
یا افرادی با یک بیماری از قبل موجود هستند. در حال حاضر از بیماری هایی رنج می برند
15:30
a that is making them weak there are
108
930290
3690
که آنها را ضعیف می کند، در
15:33
currently no vaccines available to protect you against the human
109
933980
4350
حال حاضر هیچ واکسنی برای محافظت از شما در برابر
15:38
coronavirus infection even though last night on the television apparently there
110
938330
5550
عفونت ویروس کرونای انسانی وجود ندارد، حتی اگر شب گذشته در تلویزیون
15:43
is a British pharmaceutical company that is working on a vaccine so you can
111
943880
8010
ظاهراً یک شرکت داروسازی بریتانیایی در حال کار بر روی یک واکسن است، بنابراین شما می توانید
15:51
reduce the transmission by washing your hands often with soap avoiding touching
112
951890
5970
انتقال را کاهش دهید. شستن مرتب دست‌ها با صابون، اجتناب از
15:57
your eyes nose or mouth with unwashed hands if you are mildly sick keep
113
957860
7410
لمس چشم‌ها، بینی یا دهان با دست‌های شسته‌نشده، اگر بیمار خفیف
16:05
yourself hydrated drink plenty of water stay at home and rest if you are
114
965270
8100
هستید، آب کافی بنوشید ، در خانه بمانید و استراحت کنید، اگر
16:13
concerned about your symptoms you should see your health care provider so there
115
973370
5700
نگران علائم خود هستید، باید به پزشک مراجعه کنید.
16:19
it is some interesting words there as well so that's the reason why that's the
116
979070
7620
کلمات جالبی نیز در آنجا وجود دارد، به
16:26
reason why I decided to do that and explain that to you because there are
117
986690
4020
همین دلیل است که من تصمیم گرفتم این کار را انجام دهم و آن را برای شما توضیح دهم، زیرا
16:30
some rather nice words some interesting words as well used to express the
118
990710
7830
تعدادی ra وجود دارد با کلمات جالبی که برای بیان
16:38
current situation concerning the corona virus it would appear that those who are
119
998540
7010
وضعیت کنونی ویروس کرونا استفاده می شود، به نظر می رسد کسانی که در
16:45
dying have already got some sort of illness or maybe they are elderly so
120
1005550
6280
حال مرگ هستند قبلاً نوعی بیماری داشته اند یا شاید سالخورده باشند، بنابراین
16:51
they are already in a weakened state and let's not forget that flu kills
121
1011830
6890
در حال حاضر در وضعیت ضعیفی هستند و فراموش نکنیم. آنفولانزا سالانه
16:58
thousands and thousands of people every year however fortunately there is a
122
1018720
6100
هزاران و هزاران نفر را می کشد، اما خوشبختانه
17:04
vaccine for flu so fortunately the death rate from flu is much lower than it used
123
1024820
8700
واکسنی برای آنفولانزا وجود دارد، بنابراین خوشبختانه میزان مرگ و میر ناشی از آنفولانزا بسیار کمتر از
17:13
to be however there is a chance that if the corona virus spreads to other
124
1033520
4950
گذشته است، اما این احتمال وجود دارد که اگر ویروس کرونا به کشورهای دیگر سرایت
17:18
countries maybe countries where the healthcare systems are not so good it
125
1038470
4620
کند، شاید کشورهایی که سیستم‌های مراقبت‌های بهداشتی آنقدر خوب نیستند که
17:23
could cause major problems and I think that's the main reason why people are
126
1043090
5010
می‌تواند مشکلات بزرگی ایجاد کند و فکر می‌کنم دلیل اصلی این است که مردم وحشت‌زده می‌شوند،
17:28
panicking so they are panicking not because of it arriving in I would say
127
1048100
6900
بنابراین وحشت می‌کنند نه به خاطر ورود آن به
17:35
places like the USA and also the UK but also countries where the health care is
128
1055000
6150
مکان‌هایی مانند ایالات متحده آمریکا و همچنین بریتانیا، بلکه کشورهایی که سلامتی در آنها وجود دارد. مراقبت
17:41
not so good so I think the prevention is better than
129
1061150
4550
خیلی خوب نیست بنابراین فکر می کنم پیشگیری بهتر
17:45
the cure as I said the other day it is much better to prevent something than to
130
1065700
6480
از درمان است همانطور که روز قبل گفتم پیشگیری از چیزی بسیار بهتر از این است که
17:52
actually have to find the cure so I think that's a very good thing to
131
1072180
5100
واقعاً مجبور به درمان شوم. فکر می کنم ذکر این نکته بسیار خوبی است
17:57
mention so hello to the live chat oh yes sweetness Mitra congratulations you are
132
1077280
7740
پس سلام به چت زنده آه بله شیرینی میترا تبریک می گویم شما
18:05
once again first on the live chat congratulations to you
133
1085020
6080
یک بار دیگر در چت زنده هستید تبریک می گویم به
18:17
it's brexit day are you excited for brexit day it's the
134
1097020
6460
شما روز برگزیت است آیا برای روز برگزیت هیجان زده هستید روزی است
18:23
day when we officially leave the European Union that's all I'm saying for
135
1103480
10560
که ما رسما اتحادیه اروپا را ترک می کنیم این تمام چیزی است که من می گویم
18:34
now we will be looking we're going to look at a video lesson that I made way
136
1114040
5190
فعلاً ما به دنبال آن هستیم. می خواهیم به یک درس ویدیویی نگاه کنیم که
18:39
back in 2016 where I explained all about the situation concerning not the
137
1119230
8820
در سال 2016 ساخته بودم، جایی که همه چیز را در مورد وضعیت نه در مورد
18:48
coronavirus but bricks it it is a lesson I made many years ago just after the
138
1128050
8070
ویروس کرونا، بلکه در مورد آجرها توضیح دادم، این درسی است که من بسیاری از آن ساخته ام. سال‌ها پیش درست پس از
18:56
referendum took place and we will be looking at that in a few moments time
139
1136120
4920
برگزاری رفراندوم و ما تا چند لحظه دیگر به آن نگاه خواهیم کرد
19:01
hello also - soo Zee hello - demus demus hello also - V V tests
140
1141040
10830
سلام نیز - soo Zee hello - demus demus hello نیز - تست‌های V V
19:11
watching in Lithuania nice to see you here today also - mohit Hong Li Ali mog
141
1151870
10290
در حال تماشای در لیتوانی خوشحالم که امروز شما را اینجا می‌بینم - mohit Hong Li Ali mog
19:22
mog hello mog mog I like your name by the way it's very interesting very
142
1162160
4530
mog hello mog mog من اسم شما را دوست دارم اتفاقاً خیلی
19:26
interesting name Belarus er is here today nice to see you here as well I
143
1166690
7310
جالب است نام بسیار جالب بلاروس امروز اینجاست خوشحالم که شما را اینجا می بینم همچنین
19:34
think the weather today here in the UK is really suitable it's a little bit
144
1174000
5620
فکر می کنم هوای امروز اینجا در انگلیس واقعاً مناسب است کمی
19:39
dull a little bit murky and we had quite a few showers this morning we had some
145
1179620
6900
کسل کننده است کمی تاریک و ما امروز صبح چند بارندگی داشتیم، ما مقداری باران داشتیم،
19:46
rain falling so there is the view right now so that's what the United Kingdom
146
1186520
7260
بنابراین در حال حاضر منظره وجود دارد، بنابراین
19:53
looks like now before we leave the EU so there it is take one last look at the
147
1193780
7880
قبل از خروج از اتحادیه اروپا، بریتانیا به این شکل است، بنابراین در آنجا آخرین نگاهی به بریتانیا بیندازید.
20:01
United Kingdom there the view from my window before we officially leave the
148
1201660
7120
پنجره قبل از اینکه ما رسما اتحادیه اروپا را ترک
20:08
European Union it will be happening later today
149
1208780
4770
کنیم بعداً امروز اتفاق
20:13
are you happy well are you
150
1213550
6080
می افتد آیا خوشحال هستید خوب
20:21
we're looking at words and phrases connected to leave two things connected
151
1221720
5440
هستید ما به کلمات و عبارات مرتبط نگاه می کنیم تا دو چیز را به ترک دو چیز مرتبط بگذاریم
20:27
to leaving two going away if you leave you go there are many words and phrases
152
1227160
8040
که اگر ترک کنید شما بروید کلمات و عبارات زیادی وجود دارد
20:35
connected to it oh I have something exciting to tell you now would you like
153
1235200
5700
متصل به آن اوه، من چیزی هیجان انگیز دارم که اکنون به شما بگویم، آیا
20:40
to have a little look at my new website there is a new website coming it is
154
1240900
8390
می خواهید کمی به وب سایت جدید من نگاهی بیندازید ، یک وب سایت جدید در راه است،
20:49
exclusive it is only for those who want to learn English it is especially for
155
1249290
7660
منحصر به فرد است، فقط برای کسانی است که می خواهند انگلیسی یاد بگیرند، مخصوصاً برای
20:56
you all of you English addicts watching outs out there in YouTube land
156
1256950
6840
همه شما شما معتادان انگلیسی که در حال تماشای بیرون در یوتیوب هستید،
21:03
so would you like to have a look so here it is this is it the exclusive first
157
1263790
5640
پس دوست دارید نگاهی بیندازید، پس اینجاست این اولین نمای انحصاری
21:09
view of my actual website and this is something that will be published
158
1269430
6510
وب سایت واقعی من است و این چیزی است که به
21:15
officially on Sunday so this Sunday the Sunday that is coming that is
159
1275940
7590
طور رسمی در روز یکشنبه منتشر خواهد شد. یکشنبه ای که در راه است که
21:23
approaching as right now it will be available would you like to have a look
160
1283530
6060
نزدیک می شود، زیرا در حال حاضر در دسترس خواهد بود، آیا می خواهید به صفحه نگاهی بیندازید
21:29
at the page though here it is here is the front page of my new website now
161
1289590
7260
، اگرچه اینجا صفحه اول وب سایت جدید من است،
21:36
there might be some slight changes made over the next couple of days but this is
162
1296850
5100
اکنون ممکن است تغییرات جزئی در چند بعدی ایجاد شود. از روزها اما
21:41
basically what it looks like so you get an idea of what it looks like would you
163
1301950
8850
اساساً این چیزی است که به نظر می رسد، بنابراین شما ایده ای از ظاهر آن پیدا می کنید که
21:50
like to see it okay and there it is the new website and as
164
1310800
9050
دوست دارید آن را ببینید خوب است و اینجا وب سایت جدید است و همانطور
21:59
you can see it is called English addict and there is a beautiful face if over
165
1319850
5790
که می بینید به آن معتاد انگلیسی می گویند و یک چهره زیبا وجود دارد اگر در
22:05
there is my lovely face isn't that nice so they're a very quick view of my new
166
1325640
5190
آنجا چهره دوست داشتنی من وجود دارد آنقدرها زیبا نیست، بنابراین آنها یک نمای بسیار سریع از وب سایت جدید من هستند
22:10
website and there is the homepage so this is just one of the pages from my
167
1330830
7680
و صفحه اصلی وجود دارد، بنابراین این فقط یکی از صفحات
22:18
new website and you can see it features some of my video lessons there are other
168
1338510
6840
وب سایت جدید من است و می توانید برخی از ویژگی های من را ببینید دروس ویدیویی بخش‌های دیگری نیز وجود دارد
22:25
sections as well other parts of the actual website so there it is a first
169
1345350
6870
و همچنین بخش‌های دیگری از وب‌سایت واقعی وجود دارد، بنابراین
22:32
glimpse a first look at my new website it will be revealed for the first time
170
1352220
10830
اولین نگاهی به وب‌سایت جدید من است که برای اولین بار
22:43
to the world on Sunday so from Sunday it will be available well it'll be
171
1363050
8520
در روز یکشنبه در جهان آشکار خواهد شد، بنابراین از یکشنبه به خوبی در دسترس خواهد بود.
22:51
available to everyone really it's happening finally finally the new
172
1371570
7980
برای همه در دسترس خواهد بود واقعاً در نهایت این اتفاق می افتد
22:59
website is almost ready it has taken me a long time to do it because I've had to
173
1379550
7230
وب سایت جدید تقریباً آماده است، انجام آن زمان زیادی از من گرفته است زیرا مجبور
23:06
do all of the work myself I didn't pay anyone to do it I did it
174
1386780
4530
شدم همه کارها را خودم انجام دهم ، برای انجام آن به کسی پولی ندادم،
23:11
all on my own so I hope it is successful I really do
175
1391310
7280
همه آن را به تنهایی انجام دادم، بنابراین امیدوارم موفق باشد من واقعا
23:18
hello hello to Abbas mr. Duncan please be honest are you happy with grexit well
176
1398590
9280
سلام می کنم به آقای عباس سلام. دانکن لطفا صادقانه بگو آیا از گرکسیت راضی هستی خوب
23:27
I I didn't vote for it I didn't I did not vote for brexit I voted not to have
177
1407870
13110
من به آن رای ندادم به برکسیت رای ندادم رای دادم که
23:40
brexit to be honest I was not a big fan of it not because I knew what was going
178
1420980
5400
برکسیت نداشته باشم صادقانه بگویم طرفدار زیادی از آن نبودم نه چون می دانستم چیست این
23:46
to happen but because I didn't know for the opposite reason so I never thought
179
1426380
6000
اتفاق می افتد اما چون من به دلیل مخالف نمی دانستم ، بنابراین هرگز فکر نمی
23:52
that I was an expert I never thought that I knew exactly what would happen if
180
1432380
5490
کردم که یک متخصص هستم، هرگز فکر نمی کردم که دقیقاً می دانستم اگر
23:57
we left the European Union however because I didn't know I didn't think
181
1437870
6870
اتحادیه اروپا را ترک کنیم چه اتفاقی می افتد، اما چون نمی دانستم که نمی دانم.
24:04
that it was worth taking the risk and of course everything
182
1444740
3930
فکر کنید ارزش این را داشت که ریسک کنید و البته همه چیز
24:08
up until 2016 hadn't been too bad to be honest with you yes we had a recession
183
1448670
7890
تا سال 2016 خیلی بد نبود.
24:16
but then many countries around the world was suffering recessions not only in
184
1456560
4800
24:21
Europe but other parts of the world as well so there were many reasons why
185
1461360
5700
همچنین دلایل زیادی وجود داشت که چرا
24:27
people voted to leave Europe and there were many reasons why people decided
186
1467060
5670
مردم به ترک اروپا رای دادند و دلایل زیادی وجود داشت که چرا مردم
24:32
that they wanted to stay so I voted to remain only because I didn't really
187
1472730
6450
تصمیم گرفتند که بمانند، بنابراین من به ماندن رای دادم فقط به این دلیل که واقعاً
24:39
fully understand what would happen afterwards and as it turns out nobody
188
1479180
8850
کاملاً متوجه نشدم که بعد از آن چه اتفاقی خواهد افتاد و همانطور که معلوم شد هیچ کس نمی
24:48
knows so maybe that's the reason why I did it I felt very cautious I felt a
189
1488030
6420
داند پس شاید به همین دلیل است که من انجام دادم احساس کردم خیلی محتاط بودم،
24:54
little hesitant I wasn't keen on voting for it and there you go I think I can be
190
1494450
7200
کمی مردد بودم، علاقه‌ای به رای دادن به آن نداشتم، و شما فکر می‌کنم می‌توانم
25:01
upfront and honest I always try to be honest whenever I can oh I like your
191
1501650
6960
پیشاپیش و صادق باشم، همیشه سعی می‌کنم هر زمان که می‌توانم صادق باشم، اوه، از وب‌سایت شما خوشم آمد،
25:08
website congratulations dear mr. Duncan dear teacher Thank You sweetness well
192
1508610
5640
تبریک می‌گویم آقای عزیز. دانکن استاد عزیز مرسی عزیزم
25:14
yes it will be available on Sunday so that is when I will actually be
193
1514250
6330
بله روز یکشنبه در دسترس خواهد بود بنابراین من واقعاً
25:20
publishing the website so at the moment it doesn't exist as far as the Internet
194
1520580
7020
وب سایت را منتشر خواهم کرد بنابراین در حال حاضر تا آنجا که به
25:27
is concerned the website doesn't exist so it is not working at the moment
195
1527600
7310
اینترنت مربوط می شود وب سایت وجود ندارد بنابراین وجود دارد در حال حاضر کار نمی کند
25:34
marina says it looks like a very nice it looks very nice your new website Thank
196
1534910
6250
مارینا می گوید خیلی خوب به نظر می رسد وب سایت جدید شما بسیار زیبا به نظر می رسد
25:41
You marina what a wonderful surprise for your students Eliana thank you very much
197
1541160
5670
متشکرم مارینا چه سورپرایز شگفت انگیزی برای دانش آموزان شما Eliana بسیار متشکرم
25:46
well this is something I've been working on for the past three months and because
198
1546830
5070
این چیزی است که من در سه ماه گذشته روی آن کار کرده ام و
25:51
I've been doing it myself I've had to learn how to create a website so I've
199
1551900
6660
چون خودم این کار را انجام می‌دادم، باید یاد می‌گرفتم که چگونه یک وب‌سایت ایجاد کنم، بنابراین
25:58
had to learn lots of things lots of new skills that I didn't have before so
200
1558560
5550
باید چیزهای زیادی را یاد می‌گرفتم، بسیاری از مهارت‌های جدید که قبلاً نداشتم، بنابراین
26:04
that's what I've been doing whilst I've been trying to do my lessons and my live
201
1564110
4800
این همان کاری است که در طول مدت انجام می‌دادم. من سعی کرده‌ام دروس و
26:08
streams as well so I have been a student you might say that I've been a website
202
1568910
6300
پخش زنده‌ام را نیز انجام دهم، بنابراین دانش‌آموز بودم، شاید بگویید که در
26:15
developer student for the past three months so it's taken up a lot of my time
203
1575210
5700
سه ماه گذشته دانشجوی توسعه‌دهنده وب‌سایت بوده‌ام، بنابراین زمان زیادی از من گرفته شده است.
26:20
I've had men sleepless nights worrying about my new
204
1580910
5610
مردانی که شب‌های بی‌خوابی نگران
26:26
website I have to be honest with you hello to Florence hello Luis Mendez
205
1586520
5810
وب‌سایت جدید من بودند، باید با شما صادق باشم سلام فلورانس سلام لوئیس مندز
26:32
Bonjour Luis we will be saying at you later unfortunately as we we say goodbye
206
1592330
8530
بونجور لوئیس ما بعداً به شما خواهیم گفت متأسفانه همانطور که
26:40
to Europe or the European Union I suppose technically we are still in
207
1600860
6630
با اروپا یا اتحادیه اروپا خداحافظی می کنیم فکر می کنم از نظر فنی هنوز در
26:47
Europe but politically and as far as trade is concerned we will be kind of
208
1607490
6990
اروپا هستیم اما از نظر سیاسی و تا آنجا که به تجارت مربوط می شود ما به نوعی از
26:54
apart it's very confusing isn't it now you can
209
1614480
4080
هم جدا خواهیم بود. خیلی گیج کننده است، نه اکنون می توانید
26:58
see why I voted to remain because I didn't really understand it and I wasn't
210
1618560
5430
ببینید که چرا به ماندن رای دادم زیرا واقعاً آن را درک نکردم و
27:03
going to pretend to understand it so there you can't get much more honest
211
1623990
5310
قصد نداشتم وانمود کنم که آن را می فهمم، بنابراین نمی توانید صادقانه
27:09
than that can you really that's a pretty honest answer to be honest hello marina
212
1629300
6630
تر از این حرف بزنید. یک پاسخ کاملا صادقانه برای صادق بودن سلام مارینا
27:15
hello Anna hello Jamelia hello also to zoo Zika it
213
1635930
6450
سلام آنا سلام جاملیا سلام همچنین به باغ وحش زیکا
27:22
seems like a very useful place to learn English well you will be able to find
214
1642380
4200
به نظر می رسد مکانی بسیار مفید برای یادگیری زبان انگلیسی خوب باشد شما می توانید
27:26
all of my video lessons much easier there will be other things on there as
215
1646580
4140
همه درس های ویدیویی من را بسیار راحت تر پیدا کنید و چیزهای دیگری در آنجا وجود خواهد داشت.
27:30
well some new words there will be also some things on there that won't be
216
1650720
7920
خوب برخی از کلمات جدید نیز وجود خواهد داشت که
27:38
available on my youtube channel there you go
217
1658640
5820
در کانال یوتیوب من در دسترس
27:44
are you interested now are you intrigued I really hope so
218
1664460
4500
27:48
Palmero is here also Roe so boys and girls don't forget to give a big thumbs
219
1668960
5610
نخواهد بود. یک تشکر
27:54
up to mr. Duncan yes why not go on like and subscribe go on it's brexit day you
220
1674570
8460
بزرگ به آقای. دانکن بله چرا ادامه نمی دهید لایک کنید و مشترک شوید ادامه دهید در روز برگزیت
28:03
have nothing to lose so give me a lovely thumbs up and if you like what you see
221
1683030
5640
که چیزی برای از دست دادن ندارید، بنابراین به من یک تبریک مثبت بدهید و اگر آنچه را که می بینید دوست دارید
28:08
because this is live right now you can also subscribe and you will never miss
222
1688670
7140
زیرا در حال حاضر زنده است، می توانید مشترک شوید و هرگز
28:15
another one of my live streams ever again never again will you miss anything
223
1695810
7830
یکی دیگر را از دست نخواهید داد. از پخش زنده من هرگز دیگر هرگز کاری را از دست نخواهید داد
28:23
that I do broken boy Pedro what is the best way for learning to dance I love to
224
1703640
8970
که من انجام می دهم پسر شکسته پدرو بهترین راه برای یادگیری رقص است.
28:32
dance well a lot of people have a natural
225
1712610
3299
28:35
ability to actually dance they have natural rhythm a lot of people say I'm
226
1715909
6270
مردم می گویند من
28:42
very good at dancing it's true I think so Pat you sir what do you think of the
227
1722179
8340
در رقصیدن خیلی خوب هستم، درست است، فکر می کنم، پس شما آقا نظرتان درباره
28:50
departure of Megan and Prince Harry to be honest I couldn't care less
228
1730519
6331
رفتن مگان و شاهزاده هری چیست.
28:56
I really couldn't and meant most people in the UK couldn't care less it's the
229
1736850
7020
مهم نیست این
29:03
media that is bothered about it but to be honest with you most people really
230
1743870
5250
رسانه ها هستند که در مورد آن اذیت می شوند، اما صادقانه بگویم، بیشتر مردم واقعاً
29:09
couldn't care less we are too busy trying to sort our own lives out to be
231
1749120
5850
نمی توانند اهمیتی بدهند، ما خیلی مشغول هستیم تا زندگی خودمان را مرتب کنیم
29:14
honest did you know that Prince Harry is not Prince Harry did you know it's not
232
1754970
6270
صادقانه بگوییم آیا می دانستید که شاهزاده هری شاهزاده نیست هری می
29:21
his real name he's not really called Harry it's true it's not his real name I
233
1761240
6090
دونستی اسم واقعیش نیست واقعا هار اسمش نیست ry درست است نام واقعی او نیست
29:27
bet you didn't know that his real name is Henry his real name is actually Henry
234
1767330
6599
شرط می بندم نمی دانستید که نام اصلی او هنری است نام واقعی او در واقع هنری است
29:33
you can look it up if you don't believe me hello Eric you are very smart mr.
235
1773929
5761
، اگر باور نمی کنید می توانید آن را جستجو کنید سلام اریک شما خیلی باهوش هستید آقای.
29:39
Duncan I'm not sure if I'm smart I never say that I'm intelligent I never say
236
1779690
4800
دانکن مطمئن نیستم باهوشم، هرگز نمی گویم که باهوش هستم، هرگز نمی گویم
29:44
that I am super smart my brain is an average brain nothing special hmm
237
1784490
9110
که من فوق العاده باهوش هستم، مغز من یک مغز متوسط ​​است، چیز خاصی نیست،
29:53
sometimes I like to think about things sometimes I'm accused of telling other
238
1793600
6279
گاهی اوقات دوست دارم به چیزهایی فکر کنم که گاهی متهم به گفتن آنها می شوم.
29:59
people what to think however that's not what I do what I do is I tell people to
239
1799879
6930
دیگران به چه فکر کنند، اما این کاری نیست که من انجام می‌دهم، این است که به مردم می‌گویم
30:06
think which is a different thing altogether so I would never tell you
240
1806809
5100
فکر کنند که یک چیز کاملاً متفاوت است، بنابراین هرگز به شما
30:11
what to think however I would always encourage you to
241
1811909
3691
نمی‌گویم به چه فکر کنید، اما همیشه شما را تشویق
30:15
think which is very different hello also to música nu nu when hello to you as
242
1815600
9179
می‌کنم فکر کنید که بسیار متفاوت است سلام به شما نیز Música nu nu هنگامی که به شما
30:24
well hello Christina I believe we are living in a time of confusion around the
243
1824779
5941
نیز سلام می کنم سلام کریستینا من معتقدم که ما در زمان سردرگمی در سراسر
30:30
world there is a lot of confusion and I suppose over the past few weeks things
244
1830720
6030
جهان زندگی می کنیم سردرگمی زیادی وجود دارد و فکر می کنم در چند هفته گذشته
30:36
have got worse because now we have this this coronavirus going around the world
245
1836750
5570
همه چیز بدتر شده است زیرا اکنون ما این ویروس کرونا را داریم. در سرتاسر جهان
30:42
in China people are coming up with some very interesting ways
246
1842320
5170
در چین مردم راه‌های بسیار جالبی برای
30:47
protecting themselves have you seen the photographs of people in China wearing
247
1847490
7310
محافظت از خود ابداع می‌کنند آیا عکس‌های مردم چین را دیده‌اید که
30:54
some very interesting things on their head so here is some of the pictures
248
1854800
6420
چیزهای بسیار جالبی را روی سر خود می‌پوشند، بنابراین در اینجا برخی از تصاویر آمده است
31:01
apparently this is something that's happening now people are improvising
249
1861220
5190
که ظاهراً این چیزی است که h اکنون که مردم در حال بداهه‌گویی
31:06
they are finding different and new and exciting ways of protecting themselves
250
1866410
11980
هستند، راه‌های متفاوت و جدید و هیجان‌انگیزی برای محافظت از خود در
31:18
from the virus that is now currently spreading in China and also to the rest
251
1878390
7919
برابر ویروسی پیدا می‌کنند که هم‌اکنون در چین و همچنین در سایر نقاط جهان در حال انتشار است،
31:26
of the world I'm not sure if putting plastic bags over your children's heads
252
1886309
4831
مطمئن نیستم که قرار دادن کیسه‌های پلاستیکی روی سر فرزندانتان کاری
31:31
is a good idea I really don't think that's a good idea please do not put a
253
1891140
5460
باشد. ایده خوبی است من واقعاً فکر نمی کنم این ایده خوبی باشد لطفاً یک
31:36
plastic bag over your child you might find that there might be a slight
254
1896600
6900
کیسه پلاستیکی را روی کودک خود قرار ندهید، ممکن است متوجه شوید که
31:43
problem if you do that nor I suppose should you put a bottle over their heads
255
1903500
6750
اگر این کار را انجام دهید ممکن است مشکل جزئی وجود داشته باشد یا فکر می کنم نباید یک بطری را روی سر او بگذارید
31:50
either so some very interesting photographs coming out of China now I'm
256
1910250
5250
تا برخی عکس‌های بسیار جالبی که اکنون از چین بیرون
31:55
assuming that these are from China however they can't be verified but some
257
1915500
4980
می‌آیند، تصور می‌کنم اینها از چین هستند، اما نمی‌توان آنها را تأیید کرد، اما
32:00
very unusual ways of protecting yourself from the corona virus so these look like
258
1920480
8430
راه‌های بسیار غیرمعمولی برای محافظت از خود در برابر ویروس کرونا وجود دارد، بنابراین این‌ها شبیه
32:08
large water containers that they have just cut the bottoms off so they've
259
1928910
6180
ظروف بزرگ آب هستند که به تازگی ته آن‌ها را بریده‌اند. بنابراین آنها
32:15
removed the bottoms of the bottles and then just stick them over their heads
260
1935090
4010
کف بطری ها را برداشته اند و سپس آنها را روی سر خود می چسبانند،
32:19
but to be honest I think that might be worse because you might get lots of
261
1939100
4959
اما صادقانه بگویم، من فکر می کنم که ممکن است بدتر باشد زیرا ممکن است مقدار زیادی
32:24
condensation and moisture inside the bottle which might cause even more
262
1944059
5221
متراکم و رطوبت در داخل بطری دریافت کنید. ممکن است مشکلات بیشتری
32:29
problems so I'm not sure if doing this is a good idea to be honest I think
263
1949280
8250
ایجاد کند، بنابراین من مطمئن نیستم که آیا انجام این کار ایده خوبی است صادقانه بگویم، فکر می کنم
32:37
maybe it's best just to stay indoors maybe wear a mask and stay away from
264
1957530
6480
شاید بهتر باشد فقط در داخل خانه بمانید، شاید یک ماسک بزنید و از انسان های دیگر دور بمانید.
32:44
other human beings
265
1964010
3230
32:48
I like that an idea I like that one that reminds me by the way of my time in
266
1968310
6360
من این ایده را دوست دارم. این من را به یاد دوران حضورم در چین می اندازد،
32:54
China yes when I was in China I also had to walk around wearing a mask as well
267
1974670
6900
بله، زمانی که در چین بودم، مجبور بودم با ماسک در اطراف راه بروم، همچنین در
33:01
there I am way back in 2003 when I was living in China and it was during the
268
1981570
6690
آنجا به سال 2003 برگشتم، زمانی که در چین زندگی می کردم و در زمان
33:08
SARS crisis who remembers SARS from 2003 so I was actually in China at the time
269
1988260
8580
بحران سارس بود که به یاد می آورد. SARS از سال 2003، بنابراین من در زمان
33:16
of the SARS outbreak but I didn't leave China I decided to stay behind so I
270
1996840
7560
شیوع سارس در چین بودم، اما چین را ترک نکردم، تصمیم گرفتم پشت سر بمانم، بنابراین
33:24
didn't actually leave I wasn't evacuated and I suppose another interesting thing
271
2004400
5520
در واقع ترک نکردم، تخلیه نشدم و فکر می کنم نکته جالب دیگری که
33:29
to mention is that way back in 2003 the way we interacted with each other was
272
2009920
8940
باید ذکر کنم این است که در سال 2003 نحوه تعامل ما با یکدیگر
33:38
very different there was no social media so we didn't have social media in 2003
273
2018860
6390
بسیار متفاوت بود، هیچ رسانه اجتماعی وجود نداشت، بنابراین ما رسانه های اجتماعی نداشتیم در سال 2003
33:45
there was no Twitter no Facebook there was no YouTube so during the SARS crisis
274
2025250
8640
، توییتر، فیس بوک ، یوتیوب وجود نداشت، بنابراین در طول بحران سارس
33:53
in 2003 the way in which it was reported was very different so you didn't have
275
2033890
6390
در سال 2003، روشی که در آن وجود داشت. گزارش شده بود که بسیار متفاوت بود، بنابراین شما
34:00
social media however this time there is social media so during my time in China
276
2040280
6060
رسانه های اجتماعی نداشتید اما این زمانی که رسانه های اجتماعی وجود دارد، بنابراین در طول مدتی که در چین
34:06
I did stay there and well I just decided to ride the storm and I was perfectly
277
2046340
10020
بودم، آنجا ماندم و خوب، من فقط تصمیم گرفتم سوار طوفان شوم و کاملاً
34:16
alright so I didn't become ill and nothing bad happened to me thank you to
278
2056360
7560
خوب بودم، بنابراین مریض نشدم و هیچ اتفاق بدی برای من نیفتاد. ممنون از
34:23
Sofia thank you so much handsome teacher who I
279
2063920
4860
صوفیه. معلم خوشتیپ که
34:28
see okay thank you very much why such photos of plastic bottles or plastic
280
2068780
7950
میبینم خوبه خیلی ممنون چرا اینگونه عکسهای بطری های پلاستیکی یا
34:36
covering on the heads of people well these are things that are are actually
281
2076730
3840
پوشش پلاستیکی روی سر افراد خوب اینها چیزهایی هستند که واقعاً
34:40
existing on the Internet and I was quite intrigued to see them
282
2080570
4610
در اینترنت وجود دارند و من با دیدن آنها بسیار کنجکاو شدم
34:45
now some people have said that they are fake photographs that they're not
283
2085180
4300
اکنون برخی می گویند که آنها عکس های جعلی هستند که در
34:49
actually real photographs however they are still interesting to look at and
284
2089480
5280
واقع عکس های واقعی نیستند، با این حال هنوز هم دیدن آنها جالب است و
34:54
also maybe not something to try because I think it might make things worse
285
2094760
7080
همچنین شاید چیزی برای امتحان نباشد زیرا فکر می کنم ممکن است اوضاع را
35:01
to be honest how can I improve my English skills especially my listening
286
2101840
5850
بدتر کند صادقانه بگویم چگونه می توانم مهارت های انگلیسی خود را به ویژه
35:07
skills well you are in the right place right now here you can improve your
287
2107690
7230
مهارت های شنیداری خود را به خوبی بهبود بخشم. شما در حال حاضر در مکان مناسبی هستید اینجا می توانید مهارت های شنیداری خود را بهبود ببخشید
35:14
listening skills try to listen to as much English as you can maybe you can
288
2114920
6930
سعی کنید تا جایی که می توانید به زبان انگلیسی گوش دهید، شاید بتوانید
35:21
spend time every day learning and listening to English so listening is
289
2121850
6300
هر روز زمانی را صرف یادگیری و گوش دادن به زبان انگلیسی کنید، بنابراین گوش دادن
35:28
something that you improve slowly over time slowly over time Pat Chu says which
290
2128150
9540
چیزی است پت چو می گوید که چه
35:37
animal has transmitted the coronavirus they still don't know officially they
291
2137690
6780
حیوانی ویروس کرونا را منتقل کرده است، آنها هنوز به طور رسمی
35:44
have no idea however people on the internet suddenly everyone is a health
292
2144470
6510
نمی دانند، اما مردم در اینترنت ناگهان همه متخصص سلامت هستند
35:50
expert so many people are saying that the corona virus came from bats or other
293
2150980
7530
، بنابراین بسیاری از مردم می گویند که ویروس کرونا آمده است. از خفاش‌ها یا حیوانات دیگر،
35:58
animals however no one actually knows at the moment they know it has come from
294
2158510
6690
اما هیچ‌کس در لحظه‌ای که می‌داند از حیوان دیگری آمده است، واقعاً نمی‌داند،
36:05
another animal they know it has come from an animal but they're not sure what
295
2165200
4050
می‌دانند که از حیوانی آمده است ، اما مطمئن نیستند که چه
36:09
or which animal it is they will suffocate themselves wearing those
296
2169250
9000
حیوانی یا کدام حیوان است، با پوشیدن آن
36:18
bottles over their heads well that is another thing isn't it yes I'm not sure
297
2178250
5310
بطری‌ها روی بدنشان، خودشان را خفه می‌کنند. خوب سرشان چیز دیگری است، بله، مطمئن
36:23
if it will improve their health it might make it worse Nestor they are going to
298
2183560
6660
نیستم که آیا سلامت آنها را بهبود می بخشد، ممکن است وضعیت را بدتر کند نستور آنها
36:30
suffocate yes they are I think if you put something over your head like a
299
2190220
3630
خفه می شوند بله آنها هستند.
36:33
plastic bag or a bottle there is a good chance that you might suffocate so
300
2193850
6420
یک بطری احتمال خفگی شما وجود دارد، بنابراین
36:40
they're not a hundred percent sure they think it may have come from an animal at
301
2200270
6600
آنها صد در صد مطمئن نیستند که فکر می کنند ممکن است از حیوانی
36:46
a market in China but they're still not entirely sure in fact there was a guy
302
2206870
6600
در بازاری در چین آمده باشد، اما هنوز کاملاً مطمئن نیستند که در واقع دیروز مردی وجود داشته است
36:53
yesterday in China one of the health officials who still doesn't know where
303
2213470
6350
. چین یکی از مقامات بهداشتی است که هنوز نمی‌داند
36:59
it actually originated so a lot of people on the internet especially on
304
2219820
4990
منشأ آن واقعاً از کجاست، بنابراین بسیاری از مردم در اینترنت به خصوص در
37:04
Twitter because everyone is a health expert on Twitter everyone's saying that
305
2224810
5040
توییتر حضور دارند، زیرا همه در توییتر متخصص بهداشت هستند، همه می‌گویند که
37:09
it's from a bat but at the moment people don't really know
306
2229850
5340
این از خفاش است اما در حال حاضر مردم نمی‌دانند. واقعاً نمی دانم
37:15
Christina says you were very courageous risking your health in China way back in
307
2235190
6510
کریستینا می گوید تو بسیار شجاع بودی که سلامتی خود را در سال 2003 در چین به خطر انداختی،
37:21
2003 I suppose so but then as I said the other day I'm young I was young then so
308
2241700
7680
فکر می کنم اینطور باشد، اما همانطور که روز قبل گفتم من جوان هستم، آن موقع جوان بودم، بنابراین
37:29
in that photograph that you just saw I was a very young person maybe some
309
2249380
6330
در آن عکس که دیدید من بسیار جوان بودم. ممکن است برخی از
37:35
people might say foolish hmm so there I was way back in 2003 and I didn't leave
310
2255710
10200
مردم بگویند هوم احمقانه، بنابراین من در سال 2003 بودم و آنجا را
37:45
I stayed behind even though people were becoming infected with SARS and ill and
311
2265910
6000
ترک نکردم، حتی با وجود اینکه مردم به سارس مبتلا شده بودند و بیمار می شدند و
37:51
some people were dying however I decided to stay behind one of the other reasons
312
2271910
7380
برخی از مردم در حال مرگ بودند و برخی از مردم در حال مرگ بودند، عقب ماندم، اما تصمیم گرفتم پشت سر یکی دیگر بمانم.
37:59
of course was because I didn't want to go to an airport with lots of people and
313
2279290
4800
البته دلیلش این بود که من نمی خواستم به فرودگاهی با افراد زیادی
38:04
get on a plane with lots of people you may not know this but on an aeroplane
314
2284090
5070
بروم و سوار هواپیما با افراد زیادی شوم، ممکن است این را ندانید، اما در یک هواپیما
38:09
all of the air that is inside the aeroplane is actually recirculated it
315
2289160
6030
تمام هوایی که در داخل هواپیما است در واقع دوباره به گردش در می آید.
38:15
goes round and round so you are basically breathing in the same air for
316
2295190
6420
دور و بر می گردد بنابراین شما اساساً به مدت 13 ساعت در همان هوا تنفس می کنید،
38:21
13 hours so I decided to stay behind in China and I decided to take the risk
317
2301610
7370
بنابراین من تصمیم گرفتم در چین بمانم و تصمیم گرفتم این ریسک
38:28
would I do the same now problem in arms so we are talking about brexit today
318
2308980
8170
را بپذیرم که آیا اکنون همین کار را انجام می دهم، مشکل در اسلحه، بنابراین ما در مورد برگزیت صحبت می کنیم امروز
38:37
brexit we officially leave the European Union in 8 hours and 17 minutes it will
319
2317150
9870
برگزیت ما رسما اتحادیه اروپا را ترک می کنیم تا 8 ساعت و 17 دقیقه
38:47
be official we will officially leave the European Union so I thought it would be
320
2327020
6210
دیگر رسماً اتحادیه اروپا را ترک خواهیم کرد، بنابراین فکر کردم
38:53
interesting to take a look at one of my lessons where I talk all about brexit
321
2333230
5160
جالب است که نگاهی به یکی از درس هایم بیندازم که در آن همه چیز در مورد برگزیت
38:58
and the reason why we are doing what we are doing today
322
2338390
10100
و دلیل انجام کاری که انجام می دهیم صحبت می کنم. امروز،
39:18
unless you've been living under a giant rock for the past 12 days you will no
323
2358730
4750
مگر اینکه در 12 روز گذشته زیر یک صخره غول پیکر زندگی کرده باشید، بدون
39:23
doubt know that things have been let's say a little turbulent over here in UK
324
2363480
5160
شک می دانید که اوضاع در اینجا در سرزمین بریتانیا در 23 ژوئن 2016 کمی آشفته بوده است،
39:28
land on the 23rd of June 2016 the good folk of the united kingdom voted to
325
2368640
7230
مردم خوب پادشاهی متحده به آن رای دادند.
39:35
leave the European Union otherwise known as the EU as for its history the
326
2375870
7560
اتحادیه اروپا را ترک کنید که در غیر این صورت اتحادیه اروپا نامیده می شود، زیرا در تاریخ خود
39:43
original intention of the EU was to join nations in Europe together as a
327
2383430
5310
قصد اصلی اتحادیه اروپا پیوستن کشورهای اروپایی به یکدیگر به عنوان
39:48
coalition of free trade and movement a sort of European club so to speak the
328
2388740
8160
ائتلاف تجارت و جنبش آزاد بود که نوعی باشگاه اروپایی بود، به عبارت دیگر
39:56
original EU was in fact called the European Economic Community which was
329
2396900
6030
اتحادیه اروپا اصلی در واقع به نام اتحادیه اروپا بود. اروپایی انجمن اقتصادی که
40:02
formed in 1967 the UK originally became part of this club in 1973 during a
330
2402930
9180
در سال 1967 تشکیل شد، در ابتدا در سال 1973 در
40:12
period when the Conservative Party was in power two years later a referendum
331
2412110
5970
دوره ای که حزب محافظه کار در قدرت بود، بخشی از این باشگاه شد، دو سال بعد یک همه پرسی
40:18
was held that allowed the population to vote on whether or not the UK should
332
2418080
5130
برگزار شد که به مردم اجازه داد تا در مورد ماندن یا عدم ماندن بریتانیا در اتحادیه رای دهند.
40:23
stay in the EEC a resounding 67% of the voters say they wanted to remain this
333
2423210
9210
67 درصد از رای‌دهندگان EEC می‌گویند که می‌خواهند در این حالت باقی بمانند
40:32
was after a renegotiation had been called for by the Labour Party who had
334
2432420
5820
، پس از آن که حزب کارگر خواستار مذاکره مجدد شده بود که
40:38
come to power the year before in 1970 for the next 41 years would see many
335
2438240
8790
سال قبل در سال 1970 به قدرت رسیده بود تا 41 سال آینده شاهد
40:47
upsets and renegotiations as the rules were altered quite often in
336
2447030
5820
ناراحتی‌ها و مذاکرات مجدد به عنوان قوانین باشد. اغلب به نفع بریتانیا تغییر می‌کردند،
40:52
the UK's favour a good example being the opt-out of the single European currency
337
2452850
5630
نمونه خوبی از آن انصراف از واحد پول اروپایی
40:58
the euro to this day we still cling on to our hallowed pound which some say has
338
2458480
7810
یورو بود که تا به امروز همچنان به پوند مقدس خود چسبیده‌ایم که برخی می‌گویند
41:06
helped Britain become one of the strongest financial market places in the
339
2466290
4380
به بریتانیا کمک کرده تا به یکی از قوی‌ترین بازارهای مالی در جهان تبدیل شود.
41:10
world but like all currencies it has had its ups and downs
340
2470670
6890
دنیا، اما مانند همه ارزها، فراز و نشیب های خود را
41:17
there has for some time been a mistrust of the EU for many reasons both real and
341
2477560
7830
داشته است، مدتی است که بی اعتمادی به اتحادیه اروپا به دلایل بسیاری هم واقعی و هم
41:25
imagined from the trakone ian rules enforced on such things as
342
2485390
6500
تصوری ناشی از قوانین تراکونه که در مورد چیزهایی مانند درست اعمال می شود
41:31
the correct shape of bananas and the brightness of lightbulbs and how much
343
2491890
6449
، وجود داشته است. شکل موز و روشنایی لامپ ها و میزان
41:38
suck a vacuum cleaner should have through to the growing concept of a link
344
2498339
5671
مکش یک جاروبرقی به مفهوم رو به رشد ارتباط
41:44
between UK immigration and economic decline mainly related to the free
345
2504010
6509
بین مهاجرت بریتانیا و افول اقتصادی عمدتاً مربوط به
41:50
movement of people across Europe and so it came to pass during the run-up to the
346
2510519
9471
جابجایی آزاد مردم در سراسر اروپا است و بنابراین در طول دوره پیش از
41:59
2015 UK general election the Conservative leader David Cameron
347
2519990
5440
انتخابات سراسری بریتانیا در سال 2015 ، دیوید کامرون، رهبر محافظه‌کاران
42:05
announced that should his party win the next election a referendum would be held
348
2525430
5520
اعلام کرد که در صورت پیروزی حزبش در انتخابات بعدی، یک رفراندوم
42:10
to decide whether or not the UK should remain in the EU he did go on to win and
349
2530950
7940
برای تصمیم‌گیری درباره ماندن یا عدم ماندن بریتانیا در اتحادیه اروپا برگزار می‌شود.
42:18
sticking to his word he announced later that her referendum would be held in
350
2538890
6449
او بعداً اعلام کرد که همه پرسی او در سال 2016 برگزار می شود
42:25
2016 the rest as they say is recent history so how did this vote to come
351
2545339
8411
، بقیه همانطور که می گویند تاریخ اخیر است، بنابراین چگونه این رای گیری انجام شد
42:33
about some see this move as a gamble the theory being that the offer of a
352
2553750
6720
برخی این حرکت را یک قمار می دانستند، در این نظریه که پیشنهاد
42:40
referendum was done so as to assure a majority win and a further term in
353
2560470
6030
رفراندوم برای اطمینان انجام شده است. پیروزی اکثریت و یک دوره
42:46
office for the Conservatives and mr. Cameron there are those who now think
354
2566500
5759
ریاست جمهوری بیشتر برای محافظه کاران و آقای. کامرون کسانی هستند که اکنون فکر می کنند
42:52
that the decision was made with the assumption that the EU vote would go to
355
2572259
6840
که تصمیم با این فرض گرفته شده است که رای اتحادیه اروپا به
42:59
the remain group if that turns out to be true then the gamble most definitely did
356
2579099
5641
گروه باقی می رسد در صورتی که این حقیقت داشته باشد، قطعاً این قمار نتیجه
43:04
not pay off
357
2584740
2930
43:08
the British exit from the EU became known as the brexit each side of the
358
2588700
6690
خروج بریتانیا از اتحادیه اروپا را نداشت. برگزیت، هر یک از طرفین
43:15
argument put their views and opinions across during the run-up to the brexit
359
2595390
4020
بحث، دیدگاه ها و نظرات خود را در جریان
43:19
referendum with economic instability and fears over immigration being raised a
360
2599410
6689
برگزاری همه پرسی برگزیت با بی ثباتی اقتصادی و ترس از مهاجرت
43:26
number of times during debates both sides made strong if not slightly
361
2606099
5691
که بارها در طول مناظره ها مطرح شد، هر دو طرف برای موضع خود موارد قوی، اگر نه کمی
43:31
alarmist cases for their own stance on whether or not to stay in the European
362
2611790
5559
هشداردهنده، مطرح کردند. در مورد ماندن یا عدم ماندن در اتحادیه اروپا
43:37
Union those wishing to leave became known as brick sitters or brexit ears
363
2617349
6891
کسانی که مایل به خروج از اتحادیه اروپا هستند به عنوان آجر نشسته یا گوش های برگزیت
43:44
those wanting to stay became known as remain or remain errs on the night of
364
2624240
7359
شناخته شدند کسانی که می خواهند بمانند در شب رفراندوم به عنوان باقی ماندن یا ماندن در اشتباه شناخته شدند، به
43:51
the referendum itself it seemed as if the remain vote might have the edge for
365
2631599
5821
نظر می رسید که رأی باقی ماندن ممکن است دارای حداقل برای
43:57
a short time at least bert by the early hours of Friday morning it became clear
366
2637420
5610
مدت کوتاهی در ساعات اولیه صبح جمعه مشخص شد
44:03
that the vote had gone the brexit ia's way and the UK would in fact be leaving
367
2643030
6480
که رأی برگزیت برگزیت پیش رفته است و بریتانیا در واقع اتحادیه اروپا را ترک خواهد کرد.
44:09
the EU needless to say the result did not go down well for some people as the
368
2649510
6870
نتیجه برای برخی افراد خوب نبود، زیرا
44:16
margin between both sides had been so narrow with 48% voting to remain and 52%
369
2656380
8310
اختلاف بین هر دو طرف بسیار کم بود و 48 درصد رای به ماندن و 52 درصد
44:24
wishing to leave
370
2664690
4490
مایل به خروج بودند،
44:29
as the dust begins to settle after this latest national referendum the after
371
2669180
6300
زیرا گرد و غبار پس از آخرین همه پرسی ملی شروع به فرونشست می کند،
44:35
effects will be felt for some time to come not least of all with the
372
2675480
5069
اثرات بعدی برای برخی احساس خواهد شد. با
44:40
resignation of David Cameron and the Scrabble to find a new leader and with
373
2680549
5131
استعفای دیوید کامرون و اسکرابل برای یافتن یک رهبر جدید و با
44:45
that a new prime minister then there is the obvious divide that has now split
374
2685680
6060
داشتن یک نخست وزیر جدید، زمان آن فرا می رسد و این شکاف آشکاری است که اکنون
44:51
the country down the middle in the not-too-distant future it would seem
375
2691740
5129
کشور را در فاصله ای نه چندان دور به وسط تقسیم کرده است. در آینده به نظر می رسد
44:56
that a general election is on the cards and then the slow process of extracting
376
2696869
5041
که یک انتخابات عمومی روی کارت است و سپس روند کند
45:01
the UK from the EU will begin it is estimated that it will take two years to
377
2701910
7020
خروج بریتانیا از اتحادیه اروپا آغاز خواهد شد، تخمین زده می شود که دو سال طول بکشد تا
45:08
reach any sort of settlement another effect of the impending brexit is the
378
2708930
5730
به هر نوع حل و فصلی برسد یکی دیگر از اثرات احتمالی برگزیت قریب الوقوع است.
45:14
likelihood of the Scottish Parliament pushing for independence which will
379
2714660
4830
اصرار پارلمان اسکاتلند برای استقلال که از
45:19
ironically create a division between England and Scotland in the future Wales
380
2719490
7020
قضا بین انگلیس و اسکاتلند در آینده شکاف ایجاد می کند ولز
45:26
could also push for independence as well as the possibility of a call for the
381
2726510
5849
نیز می تواند برای استقلال و همچنین امکان درخواست برای
45:32
reunification of northern and southern Island all of which has led some brexit
382
2732359
6450
اتحاد مجدد این کشور تلاش کند. همه اینها باعث شده است که برخی از
45:38
ears to have second thoughts about whether to leave Europe or not of course
383
2738809
6361
برگزیت در مورد اینکه آیا اروپا را ترک کنند یا
45:45
the vote has taken place and the upshot is that by the end of 2018 the UK will
384
2745170
7919
نه، رای گیری انجام شده است و نتیجه این است که تا پایان سال 2018 بریتانیا
45:53
no longer be a member of the European Union meanwhile here in 2016 it is too
385
2753089
8700
دیگر عضو اتحادیه اروپا نخواهد بود. در همین حال، اتحادیه اروپا در اینجا در سال 2016 خیلی
46:01
early to tell exactly what the outcome will be one thing however is certain UK
386
2761789
6990
زود است که دقیقاً بگوییم نتیجه چه خواهد بود، اما مسلم است که سیاست بریتانیا
46:08
politics will be a lot more interesting over the next few days months and quite
387
2768779
5971
در چند روز آینده بسیار جالب‌تر خواهد بود، ماه‌ها و به
46:14
likely years to come
388
2774750
17790
احتمال زیاد سال‌ها به
46:32
well that's got rid of quite a few viewers yeah there it was a lesson I
389
2792540
7720
خوبی از راه می‌رسند. تعداد کمی از بینندگان، بله، این درسی بود
46:40
made many years ago all about Rex's
390
2800260
16120
که سالها پیش در مورد رکس
46:56
I will say something we live in very strange times have you noticed things
391
2816990
9060
گرفتم، چیزی را می گویم که ما در زمان های بسیار عجیبی زندگی می کنیم، آیا متوجه شده اید که
47:06
are a little bit weird at the moment in the world especially when we have things
392
2826050
4289
در حال حاضر در دنیا چیزها کمی عجیب هستند، به خصوص وقتی
47:10
well things like this going on everyone is afraid of the coronavirus and of
393
2830339
9270
چیزهای خوبی داریم مانند این همه از ویروس کرونا می ترسند و
47:19
course it is a serious thing it might seem as if I'm joking but I'm
394
2839609
4200
البته این یک چیز جدی است، ممکن است به نظر برسد که شوخی می کنم اما شوخی نمی کنم
47:23
not but we do have to be careful don't forget to wash your hands and please if
395
2843809
5071
اما باید مراقب باشیم فراموش نکنید که دستان خود را بشویید و لطفا اگر
47:28
you go near any animals do not have unprotected contact with them whatever
396
2848880
8910
رفتید نزدیک هیچ حیوانی unprot ندارند ارتباط برقرار کردن با آنها هر چه به
47:37
that means what are you doing so brexit is arriving in just over 8
397
2857790
9000
این معنی است که شما چه کار می کنید، بنابراین برکسیت در کمتر از 8
47:46
hours and 8 minutes and to celebrate well guess what we are going to have a
398
2866790
7380
ساعت و 8 دقیقه می رسد و برای جشن گرفتن خوب حدس بزنید که چه چیزی قرار است ملکه جدیدی داشته باشیم،
47:54
new queen oh isn't that nice so there is a new coin that will be
399
2874170
6919
اوه آنقدرها هم خوب نیست، بنابراین یک سکه جدید وجود دارد که
48:01
released over the next few days it says peace prosperity and friendship with all
400
2881089
7720
طی چند روز آینده منتشر خواهد شد و می‌گوید شکوفایی صلح و دوستی با همه
48:08
nations it's a very strange way of showing it by telling everyone to bugger
401
2888809
6331
ملت‌ها راه بسیار عجیبی است برای نشان دادن آن با گفتن به همه
48:15
off don't you think so so I must admit I'm not sure if I I'm not sure if I
402
2895140
6209
که اینطور فکر نکنید، بنابراین باید اعتراف کنم که مطمئن نیستم یا نه. من مطمئن نیستم
48:21
agree with the sentiment on that coin to be honest but apparently this is the
403
2901349
3631
که صادقانه بگویم با احساسات مربوط به آن سکه موافقم یا نه، اما ظاهراً این
48:24
coin it is a 50 pence coin and apparently it is going to be released to
404
2904980
6720
سکه است، یک سکه 50 پنی است و ظاهراً قرار است برای
48:31
commemorate brexit peace prosperity and friendship with all nations you may have
405
2911700
8159
بزرگداشت شکوفایی صلح برگزیت و دوستی با همه کشورهایی که ممکن است
48:39
noticed by the way there is a comma missing there should be a comma next to
406
2919859
7381
متوجه آن شده باشید منتشر شود. همانطور که یک کاما وجود ندارد باید یک کاما در کنار
48:47
and so just before and there should actually be a comma lots of people were
407
2927240
6869
و بنابراین درست قبل از آن وجود داشته باشد و در واقع
48:54
complaining about this with this week during the week they were saying there
408
2934109
4021
48:58
must be there has to be a comma before and and this particular comma is cool
409
2938130
8609
باید یک کاما وجود داشته باشد. قبل و و این کامنت خاص a جالب است
49:06
the Oxford comma have you ever heard of the Oxford comma apparently some people
410
2946739
6370
کاما آکسفورد آیا تا به حال در مورد کاما آکسفورد شنیده اید، ظاهراً برخی از
49:13
become very angry and they get quite irate if you miss the Oxford comma out
411
2953109
7380
مردم بسیار عصبانی می شوند و اگر کاما آکسفورد
49:20
of a sentence so what is the Oxford comma the Oxford comma is a comma used
412
2960489
6090
را در یک جمله از دست بدهید بسیار عصبانی می شوند، بنابراین کاما آکسفورد چیست؟
49:26
after the penultimate item in a list of three or more items so it comes before
413
2966579
5730
آیتم ماقبل آخر در یک لیست از سه یا چند مورد، بنابراین قبل از آن می آید
49:32
and or or for example an Italian painter sculpture and architect you can see that
414
2972309
10380
و یا مثلاً یک مجسمه ساز و معمار نقاش ایتالیایی، می توانید ببینید که
49:42
just before the word end there is a comma and that is what they call the
415
2982689
8730
درست قبل از کلمه پایان یک کاما وجود دارد و این همان چیزی است که آنها آن را
49:51
Oxford comma so a lot of people getting quite irate this week over many things
416
2991419
5390
کاما آکسفورد می نامند. مردم در این هفته نسبت به خیلی چیزها بسیار خشمگین می شوند،
49:56
but one thing in particular was the the misuse or the lack of the Oxford comma
417
2996809
7900
اما یک چیز به ویژه استفاده نادرست یا فقدان کاما آکسفورد
50:04
on the new brexit coin isn't it amazing what people become irate and angry about
418
3004709
9690
در سکه جدید برگزیت بود، آیا این شگفت انگیز نیست که مردم
50:14
at the moment people are complaining about Doctor Who they don't like Doctor
419
3014399
4530
در لحظه ای که مردم از آن شکایت می کنند عصبانی و عصبانی می شوند. دکتر کسی که الان از دکتر
50:18
Who now so they said dog doctor who is cool but now they don't like it you
420
3018929
8340
هو خوششون نمیاد پس میگن دکتر سگ که باحاله ولی الان دوستش ندارن تو
50:27
can't please people sometimes sometimes it is very hard to please everyone even
421
3027269
8640
نمیتونی مردم رو راضی کنی گاهی گاهی خیلی سخته که همه
50:35
though sometimes I do try but as they say if you try to please everyone you
422
3035909
4980
رو راضی کنی با اینکه بعضی وقتا سعی میکنم ولی اونها بگو اگر سعی کنی o لطفاً از همه خواهش کنید که در
50:40
end up pleasing no one so I think is a pretty good thing to mention leave
423
3040889
7880
نهایت هیچ کس را راضی نمی کنید، بنابراین فکر می کنم ذکر این نکته بسیار خوب است ترک
50:48
here's an interesting word a lot of people are talking about this word as we
424
3048769
4390
اینجا کلمه جالبی است که بسیاری از مردم در مورد این کلمه صحبت می کنند در حالی که ما
50:53
prepare to leave the European Union yes we are all saying goodbye to Europe
425
3053159
8460
برای ترک اتحادیه اروپا آماده می شویم بله امروز همه ما با اروپا خداحافظی
51:01
today as we prepare to leave the European Union the European Union we are
426
3061619
11940
می کنیم. همانطور که ما برای خروج از اتحادیه اروپا از اتحادیه اروپا آماده می شویم،
51:13
saying goodbye although to be honest with you I didn't vote for it
427
3073559
5220
خداحافظی می کنیم، اگرچه صادقانه بگویم، من به آن رای ندادم،
51:18
so if those who are wondering I actually did
428
3078779
2701
بنابراین اگر کسانی که تعجب می کنند من واقعاً
51:21
not vote to leave the European Union I voted to stay because I didn't really
429
3081480
6570
به خروج از اتحادیه اروپا رای ندادم ، به ماندن رای دادم زیرا من واقعاً
51:28
understand it and I have the courage I have the strength to say that I didn't
430
3088050
6840
آن را درک نکردم و شجاعت این را دارم که بگویم کاملاً متوجه نشدم که چه تأثیری
51:34
fully understand what the effects would be so I thought I would be cautious so I
431
3094890
7830
خواهد داشت بنابراین فکر کردم محتاط باشم بنابراین
51:42
voted to remain I did not vote to leave so there you go I'm sure some people
432
3102720
7230
به ماندن رای دادم به ترک رای ندادم پس شما آنجا هستید برو مطمئنم که بعضی
51:49
will hate me for saying that however some people might like me for saying it
433
3109950
5070
ها از من متنفر خواهند شد که می گویم هر چند ممکن است بعضی ها به خاطر گفتنش از من خوششان بیاید
51:55
but that is the thing about living in a democracy everyone has a vote I like it
434
3115020
7770
اما این چیزی است که در یک دموکراسی زندگی می کنیم همه رای دارند من آن را دوست دارم،
52:02
so leave an interesting word to leave is to be somewhere and then suddenly you
435
3122790
8279
بنابراین یک کلمه جالب برای ترک کردن بگذارید این است که جایی باشید. و سپس ناگهان
52:11
decide that you don't want to be there anymore you leave you leave very
436
3131069
7471
تصمیم می گیرید که شما دیگر نمی خواهم آنجا باشم تو را ترک می کنی دنیای بسیار جالبی را ترک
52:18
interesting world another word you can use I think this has something to do
437
3138540
5850
می کنی کلمه دیگری که می توانی استفاده کنی فکر می کنم این ربطی
52:24
with the French language I'm sure Louis will tell me depart so when we say
438
3144390
5550
به زبان فرانسوی دارد من مطمئن هستم که لویی به من خواهد گفت ترک کن پس وقتی می گوییم
52:29
depart it means leave you depart you go away you leave you depart quite often
439
3149940
9090
ترک به معنای ترک تو است شما می روید شما را ترک می کنید اغلب زمانی که اتاق را ترک می کنید حرکت می
52:39
when you leave the room we might say that you depart you go somewhere else if
440
3159030
5819
کنید، ممکن است بگوییم که شما حرکت می کنید، اگر
52:44
you leave to take a long journey we can say that you depart maybe if you are
441
3164849
7171
برای یک سفر طولانی ترک می کنید به جای دیگری می روید، می توانیم بگوییم که شاید اگر در حال
52:52
catching a plane or maybe if you are waiting for a train you are waiting for
442
3172020
6270
گرفتن هواپیما هستید حرکت می کنید منتظر قطار هستید
52:58
the train to arrive and then you will get on the train and then the train will
443
3178290
6870
منتظر رسیدن قطار هستید و سپس سوار قطار می شوید و سپس قطار
53:05
depart it will go away it will leave here's an interesting one quit so I
444
3185160
8610
حرکت می کند و می رود آن را ترک می کند اینجا یک ترک جالب است بنابراین
53:13
suppose you can use the word quit as a way of saying leave so you might stop
445
3193770
6900
فکر می کنم می توانید از کلمه ترک به عنوان راهی استفاده کنید گفتن مرخصی برای اینکه ممکن است
53:20
doing something and part of that means leaving so if you quit something you
446
3200670
7560
کاری را متوقف کنید و بخشی از آن به معنای ترک است، بنابراین اگر کاری را ترک کردید
53:28
might say that you are no longer doing it you have decided not to do it any
447
3208230
4690
ممکن است بگویید که دیگر آن را انجام نمی‌دهید، تصمیم گرفته‌اید دیگر آن را انجام
53:32
more and you have decided to go away or leave you quit so you might say that the
448
3212920
7500
ندهید و تصمیم گرفته‌اید که ترک کنید یا ترک کنید. بنابراین ممکن است بگویید که
53:40
UK has decided to quit the European Union it is no longer a part of it it is
449
3220420
7950
بریتانیا تصمیم گرفته است که qui اتحادیه اروپا دیگر بخشی از آن نیست،
53:48
decided to go leave quit here's another one a lot of people using this word Oh
450
3228370
11390
تصمیم گرفته شده است که بروید ترک را ترک کنید اینجا یکی دیگر از افراد زیادی که از این کلمه استفاده می کنند Oh
53:59
exit exit you will see this word quite often especially in buildings where
451
3239760
7510
exit exit این کلمه را اغلب مشاهده خواهید کرد، به خصوص در ساختمان هایی
54:07
there is a door that is designed for you to leave through exit so exits means to
452
3247270
9090
که در آن طراحی شده است. برای اینکه شما از طریق خروجی ترک کنید بنابراین خروجی ها به معنای
54:16
leave to go to escape so I suppose also you can escape through an exit if there
453
3256360
7470
ترک کردن برای رفتن برای فرار است بنابراین فکر می کنم همچنین می توانید از طریق یک خروجی فرار کنید اگر
54:23
is a fire in a building quite often you will look for the nearest exit the
454
3263830
6270
در ساختمانی آتش سوزی وجود دارد اغلب اوقات به دنبال نزدیکترین خروجی خواهید بود
54:30
nearest way out the nearest point of leaving your exit so this is why we have
455
3270100
11520
نزدیکترین راه برای خروج از نزدیکترین نقطه خروج خود را ترک کنید بنابراین به همین دلیل است که
54:41
the word brexit so bricks it is just two words join together so the British exit
456
3281620
8990
ما کلمه برگزیت را داریم بنابراین آجرها فقط دو کلمه به هم می پیوندند تا خروج بریتانیا
54:50
becomes bricks it hello to the live chat don't worry I'm not ignoring you the new
457
3290610
10120
به آجر تبدیل شود. سلام به چت زنده نگران نباشید من شما را نادیده نمی گیرم
55:00
the new coin seems to be a little bit of an oxymoron don't you think so yes the
458
3300730
6150
سکه جدید به نظر می رسد کمی بدبین باشید، فکر نمی کنید بله،
55:06
wording on the new coin does seem a little odd especially if you are leaving
459
3306880
6630
عبارت روی سکه جدید کمی عجیب به نظر می رسد، به خصوص اگر جایی را ترک می کنید،
55:13
somewhere if you have decided to have a divorce it's a little bit like sending
460
3313510
4800
اگر تصمیم به طلاق گرفته اید، کمی شبیه فرستادن
55:18
your your ex-wife a present just as you get divorced hello darling yes I know we
461
3318310
7350
همسر سابق خود است. یک هدیه همین که طلاق گرفتی سلام عزیزم بله می دانم ما
55:25
are getting divorced we've been married for 20 years but now
462
3325660
3780
در حال طلاق هستیم، ما 20 سال است که ازدواج کرده ایم، اما اکنون
55:29
we hate each other here is a special gift so you can always remember our
463
3329440
6390
از یکدیگر متنفریم، اینجا یک هدیه ویژه است، بنابراین شما همیشه می توانید طلاق دوست داشتنی ما را به یاد بیاورید،
55:35
lovely divorce maybe not so yes I do think it's strange that people are
464
3335830
8910
شاید نه بله، من فکر می کنم عجیب است که مردم
55:44
wanting to commemorate or remember brexit occurring so it does
465
3344740
5610
بخواهند برگزیت را جشن بگیرند یا به یاد بیاورند. بنابراین
55:50
seem strange
466
3350350
2810
عجیب به نظر می رسد
55:53
please mr. Duncan can you make a lesson about the history of the English
467
3353970
5680
لطفا آقای. دانکن می‌توانی در مورد تاریخ
55:59
language there is a lesson on my youtube channel all about the history of the
468
3359650
8610
زبان انگلیسی درس بسازی، در کانال یوتیوب من درسی در مورد تاریخچه
56:08
English language it is actually on my youtube channel so yes there is one I've
469
3368260
7890
زبان انگلیسی وجود دارد، در واقع در کانال یوتیوب من است، بنابراین بله، یکی وجود دارد که
56:16
already made one so I might mention that on Sunday because I am talking on Sunday
470
3376150
4830
قبلاً ساخته‌ام، بنابراین ممکن است ذکر کنید که در روز یکشنبه چون من در
56:20
about my new website the new website will be available from this Sunday yes
471
3380980
9960
مورد وب سایت جدید خود در روز یکشنبه صحبت می کنم، وب سایت جدید از یکشنبه در دسترس خواهد بود بله
56:30
it would appear that this year is being very challenging I think so words and
472
3390940
6570
، به نظر می رسد که امسال بسیار چالش برانگیز است، فکر می کنم کلمات و
56:37
expressions to do with leaving you might get out if you get out it means you go
473
3397510
7560
عبارات مربوط به ترک کردن شما ممکن است در صورت تمایل از آن استفاده کنید. برو بیرون یعنی
56:45
away you leave you depart you decide you don't want to stay there anymore you get
474
3405070
8580
میری ترکت میکنی میری تو تصمیم میگیری که دیگه نمیخوای اونجا بمونی
56:53
out you might tell a person to get out if you don't want them around anymore
475
3413650
6630
بیرون میری شاید به یه نفر بگی بره بیرون اگه نمیخوای دیگه
57:00
maybe someone is annoying you maybe a person is in the same room as you maybe
476
3420280
6120
کنارش باشه شاید کسی تو رو اذیت میکنه شاید یه نفر در همان اتاقی است که شما شاید
57:06
you don't want them around anymore you will say oh for goodness sake get out
477
3426400
7160
دیگر نمی خواهید آنها در اطراف باشند ، به خاطر خدا
57:13
get out you tell someone to go away or of course you might get out yourself you
478
3433560
10170
بگویید بیرون برو بیرون به کسی بگو برو یا البته ممکن است خودت بیرون بیایی و
57:23
decide to leave the room you decide to get out the UK decided to get out of the
479
3443730
8740
تصمیم بگیری اتاقی را که تصمیم گرفتی ترک کنی برو بیرون بریتانیا تصمیم گرفت تو را بگیرد یکی دیگر از
57:32
European Union another one oh go away
480
3452470
9770
اتحادیه اروپا اوه برو برو
57:42
you decide to leave you go away a lot of people say this to me they say mr.
481
3462240
8230
تو تصمیم به ترکت گرفتی برو بسیاری از مردم این را به من می گویند آنها می گویند آقای.
57:50
Duncan go away it's not very nice is it so if you leave
482
3470470
6259
دانکن برود خیلی خوب نیست، بنابراین اگر شما را
57:56
you depart you decide to leave the room you go away you leave the country you go
483
3476729
6570
ترک کنید، تصمیم می گیرید اتاق را ترک کنید و می روید، کشور را ترک می کنید که می روید،
58:03
away maybe you leave for a short time you might only go away for a few days so
484
3483299
8730
شاید برای مدت کوتاهی ترک کنید، ممکن است فقط برای چند روز بروید، بنابراین
58:12
if you go off on holiday we can say that you go away or you have gone away for a
485
3492029
7111
اگر به تعطیلات برو، می‌توانیم بگوییم که می‌روی یا
58:19
few days go away you have gone away you have left
486
3499140
4559
چند روزی است که رفته‌ای، برو، رفته‌ای، رفته‌ای،
58:23
you have departed sometimes we might leave in a hurry we might not hang
487
3503699
8790
رفته‌ای، گاهی اوقات ممکن است با عجله برویم، ممکن است
58:32
around so if you leave in a hurry if you leave quickly we can say flee you
488
3512489
9480
دور برویم، پس اگر در عجله کن اگر سریع رفتی می‌توانیم بگوییم فرار کن فرار کن
58:41
flee you run away you decide to run away quickly you don't want to wait you don't
489
3521969
6600
فرار کن تصمیم می‌گیری سریع فرار کنی نمی‌خواهی صبر کنی نمی‌خواهی
58:48
want to hang around you don't want to stay there any longer maybe you are
490
3528569
5790
بیشتر آنجا بمانی شاید در
58:54
trying to escape from someone you might flee through the scene of a crime you
491
3534359
7831
تلاشی فرار از دست کسی که ممکن است از صحنه جنایت
59:02
might flee a fire you might flee from a fire so if your building is on fire you
492
3542190
8879
فرار کنید، ممکن است از آتش فرار کنید، ممکن است از آتش فرار کنید، بنابراین اگر ساختمان شما در آتش باشد
59:11
will flee you will run away as quickly as you can
493
3551069
5780
فرار خواهید کرد، هر چه سریعتر از آن
59:16
please mr. Duncan don't go away okay then I won't I will stay for a little
494
3556849
5110
لذت ببرید. دانکن نرو خیلی خب پس من نخواهم بود من برای مدتی بیشتر می مانم
59:21
bit longer we are actually yes we are counting down there it is up there we
495
3561959
5880
، در واقع بله، ما در حال شمارش معکوس هستیم، آن بالا است، ما
59:27
are counting down before brexit occurs tonight it is happening in just under 8
496
3567839
9140
در حال شمارش معکوس هستیم تا قبل از وقوع برگزیت امشب این اتفاق در کمتر از 8
59:36
hours from now we will be leaving the European Union by the way if you want to
497
3576979
6640
ساعت از اکنون ما اتحادیه اروپا را ترک خواهیم کرد، اگر شما می خواهید
59:43
get in touch with me you are more than welcome to do so
498
3583619
2521
با من در تماس باشید، بسیار خوش آمدید، بنابراین
59:46
I have an email address you can follow me on Facebook as well did you know that
499
3586140
5189
من یک آدرس ایمیل دارم که می توانید من را در فیس بوک دنبال کنید و همچنین می دانید که
59:51
did you know I also have a Facebook page I do and from Sunday I will have my own
500
3591329
8390
آیا می دانید من نیز من یک صفحه فیس بوک دارم و از یکشنبه وب سایت شخصی خودم را خواهم داشت،
59:59
personal website
501
3599719
4080
60:18
yeah yes very nice it's lovely being here today I must
502
3618340
6630
بله، خیلی خوب است ، امروز اینجا بودن بسیار دوست داشتنی است، باید
60:24
admit I have missed you yes I've missed you a lot I have really missed you a
503
3624970
7410
اعتراف کنم دلم برای شما تنگ شده بود بله ، خیلی دلم برای شما تنگ شده بود، واقعاً خیلی دلم برای
60:32
great deal because I haven't been on regularly because I was feeling a little
504
3632380
5730
شما تنگ شده بود، زیرا من مرتب نبودم چون کمی
60:38
ill I had a cold fortunately it wasn't anything serious
505
3638110
5510
مریض بودم سرما خوردم خوشبختانه چیز جدی
60:43
definitely not serious if you know what I mean and I think you do hello
506
3643620
7240
نبود قطعا جدی نیست اگر منظورم را می دانید و فکر می کنم سلام
60:50
sweetness if you flee you run away what about bail bail yes that's a good
507
3650860
7500
شیرینی اگر فرار کنید فرار کنید وثیقه چه می شود بله این
60:58
word bail you might bail it means you you
508
3658360
4500
کلمه خوبی است وثیقه شما ممکن است وثیقه بگذارید به این معنی است
61:02
leave quickly or you depart in a hurry you might jump out of an aeroplane or
509
3662860
6720
که به سرعت ترک می کنید یا با عجله حرکت می کنید، ممکن است از هواپیما
61:09
you might jump off a ship or off a boat you bail out so bail is to leave in a
510
3669580
9480
بیرون بپرید یا از کشتی یا قایق بپرید و وثیقه بگیرید، بنابراین وثیقه این است که
61:19
hurry quite often from some things such as an aeroplane you might jump out of
511
3679060
5610
اغلب با عجله از برخی چیزها مانند هواپیما خارج شوید.
61:24
the airplane with a parachute you must always have a parachute they can't
512
3684670
6660
هواپیما با چتر نجات همیشه باید چتر داشته باشی آنها نمی توانند
61:31
stress that enough I am following you already on Facebook and also Instagram
513
3691330
6510
استرس داشته باشند که به اندازه کافی من شما را در فیس بوک و همچنین اینستاگرام
61:37
and YouTube thank you Christina not many people follow me on Instagram
514
3697840
5130
و یوتیوب دنبال می کنم از شما متشکرم کریستینا افراد زیادی من را در اینستاگرام دنبال
61:42
to be honest I I'm not a big Instagram person mainly because I'm not
515
3702970
4890
نمی کنند صادقانه بگویم من یک اینستاگرام بزرگ نیستم شخص عمدتاً به این دلیل که
61:47
good-looking enough apparently I've been told that only good-looking handsome men
516
3707860
6870
به اندازه کافی خوش تیپ نیستم ظاهراً به من گفته شده است که فقط مردان خوش تیپ و خوش تیپ
61:54
are allowed on Instagram or sexy young girls unfortunately and I am neither of
517
3714730
8370
اجازه ورود به اینستاگرام یا دختران جوان سکسی را دارند متاسفانه و من هیچ کدام از
62:03
those things neither I did try I gave it a try I I decided to take some
518
3723100
7500
این موارد نیستم و نه سعی کردم آن را امتحان کردم. تصمیم گرفتم
62:10
photographs of myself pouting apparently that's what you're supposed to do if you
519
3730600
7170
از خودم در حال اخم کردن عکس بگیرم، ظاهراً این همان کاری است که شما باید انجام دهید اگر
62:17
take a photograph of yourself on Instagram you're supposed to pout
520
3737770
5870
از خود در اینستاگرام عکس می گیرید، قرار است آن
62:26
as you can see I can't do it not very good at it mr. Duncan you are not a
521
3746270
5610
را بکنید، همانطور که می بینید من نمی توانم این کار را خیلی خوب انجام دهم. دانکن تو
62:31
brick Satya I am NOT a brexit here no I am I am the other one I am a remain
522
3751880
7140
آجری نیستی ساتیا من اینجا یک برکسیت نیستم نه من آن دیگری هستم من باقی مانده
62:39
however I'm not I'm not an extremist I don't run through the town screaming and
523
3759020
6480
ام اما نیستم من یک افراطی نیستم در شهر نمی چرخم و جیغ نمی زنم و
62:45
shouting telling telling everyone to stop brakes I'm not one of those so
524
3765500
13560
فریاد می زنم و به همه می گویم برای توقف ترمز من از آن دسته نیستم پس
62:59
don't worry about it I'm glad to see you here Sudhir
525
3779060
3390
نگران نباشید خوشحالم که شما را اینجا می بینم سودیر
63:02
hello Sudhir nice to see you here today we are counting down to brexit today is
526
3782450
6900
سلام سودیر خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم ما برای برگزیت شمارش معکوس می کنیم
63:09
the day when we officially leave the European Union will it be a good thing
527
3789350
6530
امروز روزی است که رسماً اتحادیه اروپا را ترک کنیم. اتحادیه چیز خوبی
63:15
no will it be a bad thing no nobody knows nobody has a clue hello - hello
528
3795880
15610
خواهد بود نه چیز بدی خواهد بود هیچ کس نمی داند هیچ کس سرنخی ندارد سلام - سلام
63:31
Rita hello Ana Rita nice to see you here as
529
3811490
3150
ریتا سلام آنا ریتا خوشحالم که شما را اینجا می بینم
63:34
well Cory says to tell the truth French people didn't vote for Europe some years
530
3814640
7770
کوری می گوید حقیقت را بگویم فرانسوی ها به اروپا رای ندادند برخی سال‌ها
63:42
ago oh really yes I I believe in the past there has always been some
531
3822410
5610
پیش آه، واقعاً بله، من معتقدم که در گذشته همیشه
63:48
disagreements within the European Union over the way money is spent or maybe
532
3828020
6300
در اتحادیه اروپا بر سر نحوه خرج کردن پول یا شاید
63:54
certain laws and the way in which each country has to make a contribution
533
3834320
5420
قوانین خاص و روشی که هر کشور باید
63:59
towards the European Union so there are many things that people disagree over
534
3839740
6150
به اتحادیه اروپا کمک کند، اختلاف نظر وجود داشته است، بنابراین بسیاری از آنها وجود دارد. چیزهایی که مردم بر سر آنها اختلاف نظر
64:05
however and this is just my opinion I know I shouldn't give my opinion but I'm
535
3845890
6190
دارند و این فقط نظر من است که می دانم نباید نظرم را بگویم، اما فعلاً به این فکر
64:12
going to my opinion at the moment is that we probably should have stayed in
536
3852080
5039
می کنم که ما احتمالاً باید در
64:17
Europe after all just because of the way things in the world are changing that's
537
3857119
6301
اروپا می ماندیم فقط به دلیل اینکه اوضاع در جهان در حال تغییر است، این تنها
64:23
it that's all I'm saying so maybe safety in numbers is a great
538
3863420
6210
چیزی است که من می گویم پس شاید ایمنی در اعداد یک عبارت عالی است
64:29
phrase if you stay with lots of people in a certain place you will find that
539
3869630
5550
اگر با افراد زیادی در یک مکان خاص بمانید، متوجه خواهید شد که
64:35
you have more power you have more influence
540
3875180
4200
قدرت بیشتری دارید، نفوذ بیشتری خواهید داشت،
64:39
however if you are just one person alone wandering the streets you might not get
541
3879380
7350
اما اگر تنها یک نفر هستید که در خیابان ها سرگردان هستید، ممکن است
64:46
the help you need hello also to our word hello our word
542
3886730
6720
کمکی را که نیاز دارید دریافت نکنید سلام نیز به کلمه ما سلام کلمه ما
64:53
nice to see you here as well hello Beatrice
543
3893450
4980
خوشحالم که شما را اینجا می بینم سلام بئاتریس
64:58
hello mr. Duncan better late than never I have just connected with your class
544
3898430
4950
سلام آقای. دانکن بهتر است دیر تا هرگز من همین الان با کلاس شما ارتباط برقرار کردم
65:03
Thank You Beatrice nice to see you here as well if you leave in a hurry you
545
3903380
5969
ممنون بئاتریس خوشحالم که شما را اینجا می بینم همچنین اگر عجله دارید ترک می کنید
65:09
might make off make off if you make off it means you leave quickly you run away
546
3909349
8760
ممکن است ترک کنید اگر ترک کنید به این معنی است که سریع می روید فرار
65:18
you leave quickly you make off maybe you are in the process of robbing a bank and
547
3918109
7910
می کنید سریع می روید شاید شما در حال دزدی از یک بانک
65:26
you have the money in your hand you will make off with the money so quite often
548
3926019
7391
هستید و پول را در دست دارید، خیلی وقت‌ها
65:33
when we report a crime taking place or something that has taken place in the
549
3933410
5280
وقتی جرمی را گزارش می‌کنیم یا چیزی در
65:38
past we might say that the robbers made off with lots of cash or they made off
550
3938690
7919
گذشته اتفاق افتاده است، ممکن است بگوییم که سارقان با مقدار زیادی پول نقد خود را ترک کردند یا
65:46
with jewelry so to make off means to run quickly away make off here's another one
551
3946609
9260
با جواهرات خود را ترک کردند، بنابراین از بین بردن به معنای فرار سریع است، این یکی دیگر
65:55
you might abscond which means to vanish without trace you suddenly disappear so
552
3955869
8140
است که ممکن است فرار کنید، به این معنی که بدون هیچ اثری ناپدید شوید، ناگهان ناپدید
66:04
you leave somewhere you escaped from somewhere you suddenly vanish you have
553
3964009
5671
می شوید، بنابراین جایی را ترک می کنید که ناگهان از جایی فرار کرده اید. ناپدید شدی
66:09
left you have gone you abscond you have absconded absconded a very interesting
554
3969680
9359
ترک کردی رفتی فرار کردی فرار کردی یک کلمه بسیار جالب
66:19
word would you like to have a dance in the puddle
555
3979039
3421
دوست داری در گودال برقصی
66:22
I must admit I haven't had a puddle dance for a long time so just to cheer
556
3982460
5099
باید اعتراف کنم خیلی وقت است که رقص گودال نرفته ام بنابراین فقط برای
66:27
us all up just to make us feel a little bit better today because things let's
557
3987559
6000
اینکه همه ما را تشویق کنم فقط تی o کاری کن امروز کمی احساس بهتری داشته باشیم، زیرا همه
66:33
face it things in the world at the moment are a little bit crazy to say the
558
3993559
4950
چیز در حال حاضر کمی احمقانه است.
66:38
least
559
3998509
2151
67:15
a lot of people asked for the petal dance so there it was the petal dance
560
4035600
5430
67:21
I hope you enjoyed it for those who want to send a donation by the way because I
561
4041030
8460
این برای کسانی است که می خواهند کمک مالی بفرستند، زیرا من
67:29
had some complaints mr. Duncan we couldn't see the address for the
562
4049490
4350
شکایت هایی داشتم. دانکن ما نتوانستیم آدرس
67:33
donation so here is the address now on the screen if you want to send a
563
4053840
4470
اهدایی را ببینیم، بنابراین اگر می‌خواهید کمک مالی بفرستید، این آدرس اکنون روی صفحه است،
67:38
donation don't forget I do everything here for free so I'm here three times a
564
4058310
6270
فراموش نکنید که من همه کارها را اینجا رایگان انجام می‌دهم، بنابراین
67:44
week live I'm also building a new website with lots of videos and
565
4064580
6690
هفته‌ای سه بار اینجا هستم. همچنین ساخت یک وب سایت جدید با تعداد زیادی ویدئو و
67:51
information about the English language so if you want to send a donation a
566
4071270
4290
اطلاعات در مورد زبان انگلیسی، بنابراین اگر می خواهید کمک مالی ارسال کنید یک کمک
67:55
small donation or a large donation if you had just won the lottery
567
4075560
6120
مالی کوچک یا یک کمک مالی بزرگ اگر به تازگی در قرعه کشی برنده شده اید،
68:01
maybe maybe you've just won a few million on the lottery you can send a
568
4081680
5550
شاید فقط چند میلیون در قرعه کشی برنده شده باشید. شما می توانید
68:07
little bit my way to help this continue so I can carry on doing this forever and
569
4087230
5730
کمی راه مرا برای کمک به ادامه این کار بفرستید تا من بتوانم این کار را برای همیشه و
68:12
ever and ever so there is the address I will not give you the address of my new
570
4092960
6840
همیشه و همیشه ادامه دهم، بنابراین آدرسی وجود دارد که آدرس
68:19
website until Sunday because it's not available at the moment I haven't
571
4099800
4620
وب سایت جدیدم را تا یکشنبه به شما نمی دهم زیرا در حال حاضر در دسترس نیست.
68:24
published the website yet so it hasn't appeared yet we will have to wait so I
572
4104420
8760
هنوز وب سایت را منتشر نکرده ام، بنابراین هنوز ظاهر نشده است، باید منتظر بمانیم، بنابراین من
68:33
will be back with you on Sunday from 2:00 p.m. UK time scarper oh I like this
573
4113180
7740
یکشنبه از ساعت 14:00 با شما خواهم بود . UK time scarper اوه من این را دوست دارم
68:40
one this is a British English expression so if someone runs away quickly they
574
4120920
5370
این یک عبارت انگلیسی بریتانیایی است، بنابراین اگر کسی سریع فرار کند
68:46
will disappear quickly we might say that someone will scarper or they have
575
4126290
7370
به سرعت ناپدید می شود، ممکن است بگوییم که کسی scarper یا او
68:53
scarpered so to scarper scarper is to leave in a hurry you run away quickly
576
4133660
8140
scarperer کرده است، بنابراین برای scarper scarper این است که با عجله ترک کنی، سریع فرار
69:01
you scarper quite often used in British English I like this word very
577
4141800
6660
کنی scarper اغلب در انگلیسی بریتانیایی استفاده می شود من این کلمه را دوست دارم بسیار
69:08
interesting
578
4148460
2810
جالب است
69:13
Cydia is here nice to see you here all we have we have new view is oh my
579
4153699
7181
سیدیا اینجا خوشحالم که شما را اینجا می بینم همه چیزهایی که ما داریم نمای جدید این است خدای من
69:20
goodness lil little Malika hello to you
580
4160880
5160
لیل کوچولو ملیکا سلام به شما
69:26
hi it's my first time to watch your channel hello to Lil Malika thank you
581
4166040
6270
سلام اولین بار است که کانال شما را تماشا می کنم سلام به لیل مالیکا از اینکه
69:32
very much for joining me today and I suppose I should give you a round of
582
4172310
3989
امروز به من ملحق شدید بسیار متشکرم و فکر می کنم باید برای استقبال شما یک دور
69:36
applause for that
583
4176299
4640
تشویق
69:43
welcome nil Malika to my YouTube channel I hope you are feeling good today I will
584
4183580
8830
کنم.
69:52
be going Sood we've had a lot of things to talk about today we talked about the
585
4192410
5700
صحبت در مورد امروز ما در مورد
69:58
corona virus we talked about the Oxford comma we talked about my experience with
586
4198110
8010
ویروس کرونا صحبت کردیم ما در مورد ویرگول آکسفورد صحبت کردیم ما در مورد تجربه من با
70:06
SARS in 2003 we even talked about brexit for a while so lots of things to keep
587
4206120
7980
SARS در سال 2003 صحبت کردیم حتی برای مدتی در مورد برکسیت صحبت کردیم بنابراین چیزهای زیادی برای نگه داشتن
70:14
you going until the next time we are together here on YouTube lots of things
588
4214100
6770
شما تا دفعه بعدی که اینجا با هم هستیم صحبت کردیم. چیزهای زیادی
70:20
to keep you happy oh by the way Steve will be here on Sunday for those who are
589
4220870
8500
برای راضی نگه داشتن شما ارائه دهید، به هر حال استیو برای کسانی
70:29
missing Steve I know a lot of you are a lot of people say we miss mr. Steve well
590
4229370
7740
که استیو را از دست می دهند، یکشنبه اینجا خواهد بود. استیو خوب
70:37
mr. Steve will be with us this Sunday from around about Harper's - Oh mr.
591
4237110
14430
آقای استیو این یکشنبه از اطراف هارپر با ما خواهد بود - اوه آقای.
70:51
Steve what do you like what are you like mr. Steve's birthday by the way
592
4251540
7950
استیو چه چیزی را دوست داری. به هر حال، تولد استیو در
70:59
next month in February just around the corner February is coming it is mr.
593
4259490
8640
ماه آینده در فوریه درست نزدیک به ماه فوریه که نزدیک است، آقای است.
71:08
Steve's birthday and I've decided now I I might not be able to pay for this I
594
4268130
5940
تولد استیو و من الان تصمیم گرفتم که شاید نتوانم برای این هزینه پرداخت کنم،
71:14
might have to buy it in in in little pieces but this is this is something
595
4274070
6900
شاید مجبور باشم آن را در قطعات کوچک بخرم، اما این چیزی است
71:20
that caught my eye the other day and I think this would be a great gift for mr.
596
4280970
5130
که روز گذشته توجه من را به خود جلب کرد و فکر می کنم این یک هدیه عالی خواهد بود. برای آقای
71:26
Steve what do you think so here it is this is the thing that I think would be
597
4286100
4770
استیو چه فکر می‌کنی، پس این چیزی است که من فکر می‌کنم
71:30
perfect for mr. Steve on his birthday look at that now I like that
598
4290870
6570
برای آقای ایده‌آل خواهد بود. استیو در روز تولدش به این نگاه کرد که حالا من دوست دارم که
71:37
I think mr. Steve would love that that is a toilet that will lift you off
599
4297440
6630
فکر می کنم آقای. استیو دوست دارد که توالتی باشد که شما را بلند کند
71:44
and also help you sit down so I like that very much
600
4304070
6330
و همچنین به شما کمک کند بنشینید، بنابراین من خیلی دوست
71:50
look at that shall we have a look at that again because because I think that
601
4310400
2760
دارم که نگاهی به آن بیندازیم، زیرا من فکر می
71:53
is that's just that's pretty cool there is
602
4313160
4290
کنم که این خیلی جالب است.
71:57
I like it let's have another look it is a modern toilet that will help you to
603
4317450
11190
مثل آن بیایید نگاهی دیگر بیندازیم، این یک توالت مدرن است که به شما کمک می کند
72:08
stand up and also to sit down as well so I think this would be a great gift for
604
4328640
7950
تا بایستید و همچنین بنشینید، بنابراین فکر می کنم این یک هدیه عالی برای
72:16
mr. Steve for his birthday next month because well let's face it Steve
605
4336590
7440
آقای است. استیو برای تولدش ماه آینده چون خوب اجازه دهید با این واقعیت روبرو شویم که
72:24
is not the man he used to be he's getting old just like all of us I will
606
4344030
8310
استیو آن مرد سابق نیست، او مثل همه ما پیر می
72:32
be going soon soon I will run away ah did you see what I did there
607
4352340
6600
شود من به زودی می روم من فرار خواهم کرد آه دیدی من چه کار کردم آنجا
72:38
soon I will be running away I will depart I will leave because it is almost
608
4358940
6299
به زودی خواهم بود فرار می کنم من می روم می روم چون تقریباً
72:45
time for me to go so if you run away it means you depart quickly in a hurry you
609
4365239
6241
زمان رفتن من فرا رسیده است بنابراین اگر فرار کنی به این معنی است که سریع با عجله حرکت می
72:51
do not wait you run away oh here's a good one you might break out break out
610
4371480
8460
کنی و منتظر نیستی فرار می کنی آه این یک چیز خوب است ممکن است از بین بری
72:59
so if you escape from somewhere by force maybe you break out of prison or maybe
611
4379940
7470
پس اگر به زور از جایی فرار میکنی شاید از زندان فرار کنی یا
73:07
you are being held hostage and you break out of the place in which you are being
612
4387410
6780
شاید گروگان گرفته شده باشی و از جایی که در آن
73:14
held you break out it means you escape you get away you leave quickly you
613
4394190
8960
نگهداری میشی بیرون میری بیرون یعنی فرار میکنی فرار میکنی سریع
73:23
escape escape again I like this word escape you go you leave quickly in a
614
4403150
8830
میری دوباره فرار میکنی من مثل این کلمه فرار کن تو برو سریع با عجله ترک میکنی
73:31
hurry soon I will be escaping I will bolt ah
615
4411980
6020
من به زودی فرار خواهم کرد من پیچ خواهم کرد آه
73:38
have you heard of this word before the word bolt means to leave quickly you run
616
4418000
6250
آیا قبلاً این کلمه را شنیده اید
73:44
away in a hurry you leave fast you bolt bolt I like that one you will make
617
4424250
11340
یکی از
73:55
tracks you decide it's time to leave you make tracks so this is a phrase that we
618
4435590
7110
شما آهنگ ها را می سازید و تصمیم می گیرید که وقت آن است که ترک کنید بنابراین این عبارتی است که ما
74:02
use to mean leave it's time for me to make tracks it's time for me
619
4442700
7560
از آن به معنای ترک کردن وقت آن است
74:10
say goodbye it's time for me to leave here's another one a very interesting
620
4450260
6359
که آهنگ‌سازی کنم زمان آن است که بگویم خداحافظ وقت آن است که بروم اینجا یکی دیگر عبارت بسیار جالب
74:16
phrase fly the nest if someone flies the nest you fly the
621
4456619
8281
پرواز در لانه اگر کسی با لانه پرواز کند شما در
74:24
nest you leave home so maybe you are a son or daughter and you decide it is
622
4464900
5940
لانه پرواز کنید خانه را ترک کن تا شاید پسر یا دختر باشی و تصمیم بگیری که
74:30
time for you to leave home you have to go out into the big wide world you fly
623
4470840
7649
وقت آن رسیده که خانه را ترک کنی، باید به دنیای بزرگی بروی که در لانه پرواز می کنی
74:38
the nest so this is a great expression that means to leave home so you are no
624
4478489
5641
، پس این تعبیر عالی است به این معنی که خانه را ترک کنی تا نباشی
74:44
longer living with your parents you fly the nest you leave home don't worry -
625
4484130
9330
بیشتر با پدر و مادرت زندگی میکنی تو لانه پرواز میکنی که خونه رو ترک میکنی نگران نباش
74:53
the live chat I haven't forgotten you I have not forgotten about you run away
626
4493460
6050
- چت زنده من تو رو فراموش نکردم فراموشت نکردم فرار کن
74:59
mr. dick mrs. Duncan mr. Duncan is it a Japanese toilet I'm not sure if it's a
627
4499510
6970
آقای. دیک خانم آقای دانکن دانکن یک توالت ژاپنی است من مطمئن نیستم که یک
75:06
Japanese toilet but I do know that it's a cool toilet it is to help mr. Steve
628
4506480
9440
توالت ژاپنی است یا نه، اما می دانم که این یک توالت باحال است، برای کمک به آقای. استیو
75:15
when he wants to sit on the toilet so it will help him to sit on the toilet so I
629
4515920
6969
وقتی می‌خواهد روی توالت بنشیند ، به او کمک می‌کند روی توالت بنشیند، بنابراین
75:22
think this would be a brilliant birthday present for Steve I don't know what you
630
4522889
5250
فکر می‌کنم این یک هدیه تولد درخشان برای استیو
75:28
think but I think it would be a wonderful gift for mr. Steve I bet it's
631
4528139
6031
خواهد بود. . استیو شرط می بندم که
75:34
really expensive as well I bet it is
632
4534170
4219
واقعاً گران است و همچنین شرط می بندم
75:39
head for the hills if you head for the hills it means you
633
4539920
4210
اگر به سمت تپه ها بروید، به این معنی است که
75:44
go to another place another area you move away you might head for the hills
634
4544130
4859
به مکان دیگری می روید که از آنجا دور می شوید، ممکن است به سمت تپه ها
75:48
you might go somewhere far away where you can't be found where you can hide
635
4548989
5791
بروید و ممکن است به جایی دور بروید جایی که بتوانید. جایی که می‌توانید
75:54
away you head for the hills or it can just mean leave you decide it is time to
636
4554780
8669
پنهان شوید، به سمت تپه‌ها بروید یا فقط می‌تواند به این معنی باشد که تصمیم بگیرید زمان رفتن
76:03
head for the hills it is time to leave you can also make a
637
4563449
8971
به سمت تپه‌ها است، زمان ترک است، همچنین می‌توانید
76:12
break you decide that you don't want to do something anymore you want to go away
638
4572420
5099
استراحت کنید و تصمیم بگیرید که نمی‌خواهید انجام دهید. چیزی که دیگر می‌خواهید از آن دور
76:17
from it you want to depart you decide it is time to make a break
639
4577519
6811
شوید، می‌خواهید ترک کنید، تصمیم می‌گیرید که وقت آن رسیده است که استراحت کنید،
76:24
perhaps you want to end a relationship that you've been in for a long time
640
4584330
5660
شاید می‌خواهید رابطه‌ای را که برای مدت طولانی در آن بوده‌اید
76:29
make a break you make a break you decide it is time to stop broken boy says mr
641
4589990
10390
پایان دهید . زمان توقف پسر شکسته می‌گوید: آقای
76:40
sztyc mr. Duncan this live stream is so long it is a long stream yes sometimes
642
4600380
8400
sztyc mr. دانکن این پخش زنده آنقدر طولانی است که یک پخش طولانی است بله گاهی اوقات
76:48
my live streams are one hour sometimes they are one and a half hours sometimes
643
4608780
7890
پخش زنده من یک ساعت است گاهی اوقات یک ساعت و نیم گاهی
76:56
they are two hours quite often on Sunday the live stream is two hours and don't
644
4616670
6960
اوقات دو ساعت است که اغلب یکشنبه ها پخش زنده دو ساعت است و
77:03
forget every week I am here Sunday Wednesday and Friday from 2 p.m. UK time
645
4623630
9230
هر هفته را فراموش نکنید من یکشنبه چهارشنبه و جمعه از ساعت 14 اینجا هستم.
77:13
soon I will make like a like a tree and leave soon I will make like a tree and
646
4633730
8170
به زودی مثل درخت می سازم و به زودی می روم مثل درخت می سازم و می
77:21
leave it's a joke apparently for those who watched back to the future you will
647
4641900
7980
گذارم این یک شوخی است ظاهراً برای کسانی که به آینده نگاه کرده اند می
77:29
know that this is a joke that is included in the movie so you make like a
648
4649880
4800
دانید که این یک شوخی است که در فیلم گنجانده شده است. مثل
77:34
tree and leave that's it I am out of gas all of my petrol has
649
4654680
10980
درخت بساز و رها کن همین است که بنزینم تمام شده تمام بنزینم تمام
77:45
gone I am now running on empty hello to flower if it is a gift for mr. Steve you
650
4665660
8070
شده است الان با سلام خالی می دوم تا گل بدهم اگر هدیه ای برای آقا باشد. استیو تو
77:53
should not use it well what what do I do how do I go to the toilet I have to use
651
4673730
6780
نباید خوب ازش استفاده کنی چیکار کنم چجوری برم توالت باید ازش هم استفاده
78:00
it as well have you ever done that have you ever brought a present for someone
652
4680510
5550
کنم آیا تا به حال این کار رو انجام داده ای که تا حالا برای کسی هدیه
78:06
have you ever actually brought a present for a person and you actually want it
653
4686060
5280
آوردی آیا واقعا برای یک نفر هدیه آورده ای و تو واقعاً آن را
78:11
for yourself I've done it a few times actually in the past I have bought
654
4691340
5220
برای خودت می‌خواهی، من این کار را چند بار انجام داده‌ام، در واقع در گذشته
78:16
things for mr. Steve as a gift but really I wanted it for myself thank you
655
4696560
8640
چیزهایی برای آقای خریده‌ام. استیو به عنوان یک هدیه اما واقعاً من آن را برای خودم می خواستم از شما
78:25
very much for your company today yes we are counting down as we prepare to leave
656
4705200
5270
بسیار سپاسگزارم برای شرکت شما امروز بله ما برای خروج از اتحادیه اروپا شمارش معکوس می کنیم
78:30
the European Union yes just a few more hours 7 hours and 37 minutes
657
4710470
7150
بله فقط چند ساعت و 7 ساعت و 37 دقیقه دیگر
78:37
before the UK leaves the European Union what changes lie ahead no one knows what
658
4717620
10890
قبل از خروج بریتانیا از اتحادیه اروپا چه تغییراتی در پیش است هیچ کس نمی داند
78:48
will happen next no one knows will things be good or bad
659
4728510
5760
بعداً چه اتفاقی می افتد هیچ کس نمی داند همه چیز خوب خواهد بود یا بد
78:54
will things get better or worse nobody knows no one knows thank you very
660
4734270
9180
آیا اوضاع بهتر یا بدتر می شود هیچ کس نمی داند هیچ کس نمی داند
79:03
much for your company Thank You Irene thank you sweetness thank you also Anna
661
4743450
4920
بسیار متشکرم از شرکت شما متشکرم ایرن ممنون شیرینی متشکرم همچنین آنا
79:08
we are back on Sunday I hope you have enjoyed this lesson I hope you have
662
4748370
8220
ما هستیم یکشنبه برگشت امیدوارم از این درس لذت برده باشید امیدوارم از
79:16
enjoyed this lesson Anna says the toilet is for old people
663
4756590
6260
این درس لذت برده باشید آنا می گوید توالت برای افراد مسن است
79:22
not for mr. Steve I think it's the same thing isn't it
664
4762850
7080
نه برای آقای. استیو من فکر می کنم این همان چیزی است، نه
79:29
and on that insult on that terrible insult I will leave you Thank You mog
665
4769930
6760
و در مورد آن توهین به خاطر آن توهین وحشتناک من شما را ترک خواهم کرد متشکرم ماگ
79:36
mog thank you also flower Espoir can I just say please wherever
666
4776690
6930
ماگ متشکرم همچنین گل اسپور می توانم فقط بگویم لطفا هر
79:43
you are in the world stay healthy stay safe until the next time we meet here on
667
4783620
6270
کجای دنیا هستید سالم بمانید تا روز بعد زمانی که اینجا در یوتیوب همدیگر را ملاقات می کنیم
79:49
YouTube and of course until Sunday I will be back with you on Sunday and of
668
4789890
7050
و البته تا یکشنبه من یکشنبه با شما برمی گردم و
79:56
course on Sunday no more European Union we will be
669
4796940
6410
البته یکشنبه دیگر اتحادیه اروپا مستقل نخواهیم بود،
80:03
independent whatever that means so maybe I should be
670
4803350
6040
بنابراین
80:09
waiving this on Sunday what do you think should I wave my flag on Sunday or maybe
671
4809390
7140
شاید من باید یکشنبه از این موضوع چشم پوشی کنم. نظر شما چیست؟ پرچم من را یکشنبه به اهتزاز در بیاورید یا
80:16
it is a bad idea we will see what happens
672
4816530
3690
شاید ایده بدی باشد، خواهیم دید که چه اتفاقی می افتد،
80:20
thank you very much for your lovely comments today yes the new website will
673
4820220
5400
بسیار متشکرم از نظرات دوست داشتنی شما امروز، بله، وب سایت جدید
80:25
be available on Sunday for those who missed it earlier I did give you a
674
4825620
6630
یکشنبه برای کسانی که زودتر آن را از دست داده
80:32
little look at my new websites so I hope you will like it and I hope you enjoy it
675
4832250
8360
اند در دسترس خواهد بود. وب سایت های جدید پس امیدوارم خوشتون بیاد و امیدوارم ازش لذت ببرید
80:40
don't forget to Like and subscribe and then YouTube will be nice to me instead
676
4840610
7780
فراموش نکنید لایک و سابسکرایب کنید و بعد یوتیوب به
80:48
of being all mean and horrible I will see you on Sunday that's it
677
4848390
4950
جای اینکه همه بد و وحشتناک باشم با من خوب خواهد شد من یکشنبه شما را می بینم که
80:53
definitely time to say goodbye this is mr. Duncan in the birthplace of
678
4853340
4350
قطعا وقت آن است که بگویم خداحافظ این آقای است دانکن در زادگاه
80:57
English saying thanks a lot thanks pal Mira flower Joanne mu mu d what time on
679
4857690
7949
انگلیسی می‌گوید با تشکر فراوان، دوست عزیز Mira flower Joanne mu mu d چه ساعتی
81:05
Sunday 2:00 p.m. UK time every livestream is at the same time very easy
680
4865639
9361
یکشنبه ساعت 2:00 بعد از ظهر. به وقت بریتانیا هر پخش زنده در همان زمان بسیار آسان است
81:15
to remember Sunday Wednesday Friday 2:00 p.m. UK time and that's it
681
4875000
8520
یکشنبه چهارشنبه جمعه ساعت 2:00 بعد از ظهر به یاد بیاورید . زمان انگلستان و تمام
81:23
this is mr. Duncan saying thanks a lot thanks Anna
682
4883520
3179
این آقای. دانکن می‌گوید بسیار متشکرم آنا
81:26
Nestor marina mog mog new win thank you very much to everyone Thank You Lana
683
4886699
10431
نستور مارینا ماگ ماگ برد جدید از شما بسیار متشکرم از همه متشکرم لانا
81:37
nice to see you here today I hope I will see you again on Sunday this is mr.
684
4897130
6520
خوشحالم که امروز شما را اینجا می‌بینم، امیدوارم یکشنبه دوباره شما را ببینم.
81:43
Duncan saying yes definitely for the final time thanks for watching goodbye
685
4903650
6710
دانکن برای آخرین بار قطعاً گفت بله ممنون از تماشای خداحافظ
81:50
Europe goodbye Europe we will miss you some of us will miss you more than
686
4910360
9819
اروپا خداحافظ اروپا ما دلتنگت خواهیم شد برخی از ما بیشتر از دیگران دلتنگت خواهیم شد
82:00
others of that I am quite certain and of course you know what's coming next
687
4920180
8680
که من کاملاً مطمئن هستم و البته شما می دانید که فعلاً چه اتفاقی در آینده خواهد آمد
82:14
ta ta for now 8-)
688
4934540
1140
8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7