ENGLISH ADDICT - Live English lesson - Brexit Day - 31st January 2020 - Leave / Depart / Exit / Go

5,400 views ・ 2020-01-31

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

02:45
oh dear
0
165020
1520
oh cielo
02:48
so it has arrived the day that everyone has been waiting for
1
168860
7540
quindi è arrivato il giorno in cui tutti stavano aspettando il
02:56
welcome it's another English addict live and yes we are now broadcasting to the
2
176400
6000
benvenuto è un altro dipendente dall'inglese in diretta e sì, ora stiamo trasmettendo in
03:02
whole world across Europe from the birthplace of the English language
3
182400
5520
tutto il mondo attraverso l'Europa dal luogo di nascita della lingua inglese
03:22
mm hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
4
202080
9580
mm ciao a tutti questo è il sig. Duncan in Inghilterra come stai oggi stai
03:31
I hope so are you happy I hope so here we are then we are once again live
5
211660
8580
03:40
across YouTube and I'm feeling okay I must admit it is nice to feel well again
6
220240
7850
bene?
03:48
I've been ill for the past few days I was with you of course on Wednesday and
7
228090
6750
malato negli ultimi giorni sono stato con te ovviamente mercoledì e
03:54
yes I feel great today lots of reasons for feeling good
8
234840
5230
sì mi sento benissimo oggi molti motivi per sentirmi bene
04:00
also one or two reasons for not feeling so good so here we go I hope your week
9
240070
9570
anche uno o due motivi per non sentirmi così bene quindi eccoci qua spero che la tua settimana
04:09
has been good we have made it all the way to Friday yes today is Friday but
10
249640
8189
sia stata buona ce l'abbiamo fatta fino a venerdì sì oggi è venerdì ma
04:17
it's no ordinary Friday because today it's brexit day
11
257829
8331
non è un venerdì qualunque perché oggi è il giorno della brexit
04:41
there might be a few fireworks going off over the next few hours
12
281500
7220
potrebbero esserci dei fuochi d'artificio nelle prossime ore
04:48
some people letting fireworks off because they're happy and some may be
13
288729
4660
alcune persone fanno esplodere i fuochi d'artificio perché sono felici e alcuni potrebbero
04:53
letting them off because they are not so happy as you can see yes there it is in
14
293389
5431
lasciarli andare perché non sono così contenti come puoi vedere sì c'è
04:58
the corner of the screen we are counting down to grexit it's happening today is
15
298820
6960
nell'angolo dello schermo stiamo facendo il conto alla rovescia per l'uscita dal greggio sta accadendo oggi è
05:05
the day when it's all going to start it's going to begin so today we
16
305780
6210
il giorno in cui tutto avrà inizio sta per iniziare quindi oggi
05:11
officially leave the European Union we will officially depart it will happen
17
311990
7890
lasciamo ufficialmente l'Unione Europea partiremo ufficialmente, accadrà
05:19
today so the United Kingdom and also the European Union will part company they
18
319880
10950
oggi, quindi il Regno Unito e anche l' Unione Europea si separeranno, si
05:30
will go their separate ways as we say goodbye to the European Union and we
19
330830
6480
separeranno mentre salutiamo l'Unione Europea e
05:37
become once again independent whatever that means so welcome to for many people
20
337310
9120
diventiamo ancora una volta indipendenti, qualunque cosa significhi, quindi benvenuto per molte persone
05:46
for many people in the UK it's a special day for some people it's not so special
21
346430
5930
per molte persone nel Regno Unito è un giorno speciale per alcune persone non è così speciale
05:52
some people might say it's the opposite of special so here we go on bricks it
22
352360
6910
alcune persone potrebbero dire che è l'opposto di speciale quindi qui andiamo su mattoni
05:59
day just another 8 hours and 50 minutes before the UK officially leaves the
23
359270
8250
solo altre 8 ore e 50 minuti prima che il Regno Unito lasci ufficialmente l'
06:07
European Union what do you think about it are you excited to see the UK leave
24
367520
8329
Unione Europea cosa fare ci pensi, sei entusiasta di vedere il Regno Unito andarsene
06:15
maybe you couldn't care less for which I probably wouldn't blame you to be honest
25
375849
6790
forse non potrebbe importartene di meno per cui probabilmente non ti biasimerei ad essere onesto
06:22
so here we are on brexit day it is official it is happening today there is
26
382639
5641
quindi eccoci qui il giorno della brexit è ufficiale sta accadendo oggi
06:28
no way of stopping it we cannot stop it now it is happening so in just around
27
388280
8669
non c'è modo di fermarlo non possiamo fermarlo ora sta accadendo quindi tra
06:36
about 8 hours and 49 minutes it will be official we will actually leave the
28
396949
8400
circa 8 ore e 49 minuti sarà ufficiale lasceremo effettivamente l'
06:45
European Union however there will be many months of negotiations
29
405349
5290
Unione Europea tuttavia ci saranno molti mesi di trattative
06:50
of people talking sitting down in big rooms looking very angry at each other
30
410639
7011
di persone che parlano sedute in grandi stanze con l'aria molto arrabbiata l'un l'altro
06:57
so there is still a long way to go before it's officially happening so
31
417650
5109
quindi c'è ancora molta strada da fare prima che accada ufficialmente quindi
07:02
maybe not until the end of this year it will feel more like bricks it has
32
422759
6060
forse non fino alla fine di quest'anno sembrerà più come mattoni è
07:08
occurred however today is when it officially starts it's already been
33
428819
4701
successo comunque oggi è quando inizia ufficialmente è già stato
07:13
signed into British law so there is no going back apparently that's what we
34
433520
8260
firmato nella legge britannica quindi lì non si può tornare indietro a quanto pare questo è quello che ci
07:21
keep being told we can't stop it there is no going back from today brexit is a
35
441780
7729
viene detto che non possiamo fermarlo non si può tornare indietro da oggi la brexit è una
07:29
reality oh dear a lot of people ask mr. Duncan where do
36
449509
5380
realtà oh mio Dio molte persone chiedono al sig. Duncan da dove
07:34
you broadcast from I actually broadcast from the United Kingdom and this is a
37
454889
5310
trasmetti In realtà trasmetto dal Regno Unito e questo è una
07:40
kind of clue I suppose so you might think I am being
38
460199
5190
specie di indizio suppongo quindi potresti pensare che sono
07:45
very jingoistic waving this flag but it's also a very good way of indicating
39
465389
5941
molto sciovinista sventolando questa bandiera ma è anche un ottimo modo per indicare
07:51
where I am actually broadcasting from so I am broadcasting from the United
40
471330
6570
da dove sto effettivamente trasmettendo quindi Sto trasmettendo dal Regno Unito
07:57
Kingdom soon to depart from the European Union
41
477900
7370
presto per partire dall'Unione Europea
08:05
only a few more hours to go and then it's all happening today we are talking
42
485270
5500
mancano solo poche ore e poi sta succedendo tutto oggi stiamo parlando
08:10
about words and phrases connected to the word leave I suppose
43
490770
9530
di parole e frasi collegate alla parola lasciare suppongo che
08:20
it seems like a good opportunity when you think about it so leaving today we
44
500300
6700
sembri una buona opportunità quando pensi a riguardo quindi partendo oggi
08:27
will leave the European Union there was a big vote that took place way back in
45
507000
8630
lasceremo l'Unione Europea c'è stata una grande votazione che ha avuto luogo nel lontano
08:35
2016 do you remember 2016 it seems like such
46
515630
5260
2016 ti ricordi il 2016 sembra così
08:40
a long time ago now it's in the back of my memory however since then we've been
47
520890
5250
tanto tempo fa ora è nella parte posteriore della mia memoria tuttavia da allora siamo stati
08:46
talking about leaving Europe for nearly nearly four years this has been going on
48
526140
8520
parlando di lasciare l'Europa per quasi quattro anni, questo è andato avanti
08:54
so to be honest with you a lot of people are quite relieved that all of this will
49
534660
6299
quindi, ad essere onesti, molte persone sono piuttosto sollevate dal fatto che tutto questo
09:00
be coming to an end however it won't be because there are many negotiations many
50
540959
6181
finirà, ma non sarà perché ci sono molti negoziati molte
09:07
things that have to be ironed out sort it out
51
547140
4860
cose che devono essere appianati risolverli
09:12
lots of agreements have to be taken into consideration so one group of people
52
552000
6750
devono essere presi in considerazione molti accordi in modo che un gruppo di persone
09:18
will sit down another group will sit down and they will try to work out all
53
558750
5490
si sieda un altro gruppo si sieda e cercheranno di elaborare tutti
09:24
of the agreements some think they were talking about yesterday on the news
54
564240
5840
gli accordi di cui alcuni pensano di aver parlato ieri la notizia
09:30
something that seems very innocent something that we probably don't think
55
570080
5290
qualcosa che sembra molto innocente qualcosa a cui probabilmente non pensiamo
09:35
about very often fish who would have thought fish would be such a contentious
56
575370
7050
molto spesso pesce chi avrebbe pensato che il pesce sarebbe stato un problema così controverso
09:42
issue but it is one of the big issues that people are talking about where can
57
582420
5460
ma è uno dei grandi problemi di cui la gente parla dove
09:47
you fish where can you catch your fish what is the UK fishing area where is it
58
587880
7790
puoi pescare dove puoi cattura il tuo pesce qual è la zona di pesca del Regno Unito dov'è
09:55
where can Europe fish for their fish where can we fish for our fish so there
59
595670
10090
dove l'Europa può pescare il proprio pesce dove possiamo pescare il nostro pesce quindi
10:05
is a bit of a a fish war about to take place one of the many disagreements that
60
605760
5760
c'è un po' di guerra tra pesci che sta per aver luogo uno dei tanti disaccordi che
10:11
I'm sure will be taking place over the next few months as we enter a new realm
61
611520
6500
sono sicuro che succederà avrà luogo nei prossimi mesi mentre entriamo in un nuovo regno
10:18
here in the UK we enter the period known as the brexit transition ooh
62
618020
8830
qui nel Regno Unito entriamo nel periodo noto come transizione brexit ooh
10:26
so here in the UK we have all decided to undertake a transition we are going from
63
626850
9900
quindi qui nel Regno Unito abbiamo tutti deciso di intraprendere una transizione stiamo passando da
10:36
one thing to another now I didn't say that I'm having a transition nothing
64
636750
6300
una cosa all'altra ora Non ho detto che sto attraversando una transizione, niente
10:43
like that as far as I know anyway oh the live chat is very busy thank you very
65
643050
6360
del genere per quanto ne so comunque oh la chat dal vivo è molto occupata grazie
10:49
much for joining me on this very special day because we will be leaving the
66
649410
3510
mille per esserti unito a me in questo giorno molto speciale perché lasceremo l'
10:52
European Union later today you may have heard about it of course there is
67
652920
7470
Unione Europea più tardi oggi potresti averne sentito parlare ovviamente c'è
11:00
something else that people are talking about
68
660390
3770
qualcos'altro di cui la gente sta parlando
11:05
can you guess what it is I will give you a clue oh yes there we go the
69
665980
8470
puoi indovinare di cosa si tratta Ti darò un indizio oh sì eccoci al
11:14
coronavirus which is being talked about a lot around the world of course in
70
674450
5880
coronavirus di cui si parla molto in tutto il mondo ovviamente in
11:20
China a lot of people now panicking feeling very afraid
71
680330
3750
Cina molte persone ora sono in preda al panico e hanno molta paura,
11:24
many British British citizens and people from other countries who are working in
72
684080
6270
molti cittadini britannici britannici e persone di altri paesi che lavorano in
11:30
China are now trying to get out of China and of course the corona virus has now
73
690350
6900
Cina stanno ora cercando di uscire dalla Cina e, naturalmente, il virus corona si è ora
11:37
spread to other countries as well so let's have a look once again at what we
74
697250
6510
diffuso anche in altri paesi, quindi diamo un'occhiata ancora una volta a ciò che
11:43
need to know about the corona virus well all you need to know right here so this
75
703760
5880
dobbiamo sapere sul virus corona, beh, tutto ciò che devi sapere proprio qui, quindi questo
11:49
is what is being put out at the moment by many of the health authorities
76
709640
5450
è ciò che viene diffuso al momento da molte delle autorità sanitarie. I
11:55
coronavirus are large groups of viruses that are common among animals so this is
77
715090
6430
coronavirus sono grandi gruppi di virus comuni tra gli animali, quindi questo è
12:01
interesting so the corona virus normally exists
78
721520
3150
interessante, quindi il virus corona normalmente esiste
12:04
among animals by that we mean animals other than human beings in rare cases
79
724670
6690
tra gli animali, con questo intendiamo animali diversi dagli esseri umani in rari casi
12:11
they are what scientists call zoonotic meaning they can be transmitted from
80
731360
6840
sono ciò che gli scienziati chiamano zoonosi, ovvero possono essere trasmessi dagli
12:18
animals to humans the viruses can make people sick usually with a mild to
81
738200
7590
animali all'uomo i virus possono far ammalare le persone di solito con una tomaia da lieve a
12:25
moderate upper respiratory tract illness so when we talk about respiratory we are
82
745790
7470
moderata malattie del tratto respiratorio quindi quando parliamo di vie respiratorie stiamo
12:33
talking about the area responsible for breathing so what helps you to breathe
83
753260
6360
parlando dell'area responsabile della respirazione quindi cosa ti aiuta a respirare i
12:39
your lungs and all of the tubes connected to your lungs and apparently
84
759620
7710
tuoi polmoni e tutti i tubi collegati ai tuoi polmoni e apparentemente
12:47
the illness is very similar to a common cold so many of the symptoms are very
85
767330
5940
la malattia è molto simile a un comune raffreddore quindi molti dei i sintomi sono molto
12:53
similar to having a cold and now we have cases of the corona virus also here in
86
773270
8760
simili a quelli di un raffreddore e ora abbiamo casi di virus corona anche qui nel
13:02
the UK more information would you like some more information ok I will give you
87
782030
5700
Regno Unito più informazioni vorresti qualche informazione in più ok ti darò
13:07
a little bit more information how it spreads human coronaviruses most
88
787730
5220
qualche informazione in più su come si diffonde il coronavirus umano più
13:12
commonly spread from an infected person to others through
89
792950
5010
comunemente diffuso da un persona infetta ad altri attraverso
13:17
the air by coughing and sneezing close personal contact such as shaking hands
90
797960
7140
l'aria tossendo e starnutendo contatto personale ravvicinato come stringere la mano
13:25
or touching other things maybe touching an object or surface with the virus on
91
805100
8520
o toccare altre cose forse toccando un oggetto o una superficie con il virus su
13:33
it when touching your mouth nose or eyes before washing your hands so yes you
92
813620
8219
di esso quando si tocca la bocca il naso o gli occhi prima di lavarsi le mani quindi sì,
13:41
might have the virus on your fingers and then you wipe your eyes or you put your
93
821839
4981
potresti avere il virus sulle dita e poi ti asciughi gli occhi o metti le
13:46
fingers near your nose and this is a strange one really fecal contamination
94
826820
9139
dita vicino al naso e questa è una strana contaminazione davvero fecale
13:55
so you can get coronavirus from poo apparently how I don't know who is
95
835959
10000
quindi puoi prendere il coronavirus dalla cacca a quanto pare come non so chi sta
14:05
touching other people's poo I mean come on ooh who is doing that there are
96
845959
6451
toccando la cacca di altre persone Voglio dire vieni su ooh chi lo sta facendo ci sono
14:12
symptoms so the signs of coronavirus include runny nose headache cough sore
97
852410
5790
sintomi quindi i segni del coronavirus includono naso che cola mal di testa tosse mal di gola
14:18
throat fever feeling or the feeling of being unwell for those with a weakened
98
858200
8009
sensazione di febbre o sensazione di malessere per chi ha un
14:26
immune system and this is where many of the fatalities are actually taking place
99
866209
6151
sistema immunitario indebolito ed è qui che molti degli incidenti mortali si stanno effettivamente verificando
14:32
very sadly so there are groups of people who are very vulnerable to the corona
100
872360
7860
molto tristemente quindi ci sono gruppi di persone che sono molto vulnerabili al
14:40
virus becoming something else so for those with a weakened immune system the
101
880220
5100
virus corona che diventa qualcos'altro quindi per quelli con un sistema immunitario indebolito gli
14:45
elderly and the very young there's a chance the virus could cause a lower and
102
885320
5130
anziani e i giovanissimi c'è la possibilità che il virus possa causare una malattia del
14:50
much more serious respiratory tract illness like no pneumonia or bronchitis
103
890450
10490
tratto respiratorio inferiore e molto più grave come nessuna polmonite o bronchite
15:00
so pneumonia and bronchitis are very serious illnesses that can be fatal in
104
900940
8710
quindi polmonite e bronchite sono malattie molto gravi che possono essere fatali
15:09
the elderly and also they're very young as well so many of the people who appear
105
909650
6660
negli anziani e anche loro sono molto giovani così tante delle persone che sembrano
15:16
to be succumbing or dying are actually elderly people over over a certain age
106
916310
7140
soccombere o morire sono in realtà persone anziane oltre una certa età
15:23
or people with a pre-existing condition something they are already suffering for
107
923450
6840
o persone con una condizione preesistente qualcosa per cui stanno già soffrendo e che li
15:30
a that is making them weak there are
108
930290
3690
sta rendendo deboli
15:33
currently no vaccines available to protect you against the human
109
933980
4350
al momento non ci sono vaccini disponibili per proteggerti
15:38
coronavirus infection even though last night on the television apparently there
110
938330
5550
dall'infezione da coronavirus umano anche se ieri sera in televisione a quanto pare
15:43
is a British pharmaceutical company that is working on a vaccine so you can
111
943880
8010
c'è un'azienda farmaceutica britannica che sta lavorando a un vaccino in modo da poter
15:51
reduce the transmission by washing your hands often with soap avoiding touching
112
951890
5970
ridurre la trasmissione lavandosi spesso le mani con il sapone evitando di toccarsi
15:57
your eyes nose or mouth with unwashed hands if you are mildly sick keep
113
957860
7410
occhi, naso o bocca con le mani non lavate se si è leggermente malati mantenersi
16:05
yourself hydrated drink plenty of water stay at home and rest if you are
114
965270
8100
idratati bere molta acqua stare a casa e riposare se si è
16:13
concerned about your symptoms you should see your health care provider so there
115
973370
5700
preoccupati per i sintomi si dovrebbe vedi il tuo medico, quindi ci
16:19
it is some interesting words there as well so that's the reason why that's the
116
979070
7620
sono anche alcune parole interessanti, quindi questo è il motivo per cui ho
16:26
reason why I decided to do that and explain that to you because there are
117
986690
4020
deciso di farlo e spiegartelo perché ci sono
16:30
some rather nice words some interesting words as well used to express the
118
990710
7830
alcune parole piuttosto belle alcune parole interessanti anche usate per esprimere il
16:38
current situation concerning the corona virus it would appear that those who are
119
998540
7010
situazione attuale riguardante il corona virus sembrerebbe che chi sta
16:45
dying have already got some sort of illness or maybe they are elderly so
120
1005550
6280
morendo abbia già qualche tipo di malattia o forse è anziano quindi
16:51
they are already in a weakened state and let's not forget that flu kills
121
1011830
6890
è già in uno stato debilitato e non dimentichiamoci che l'influenza uccide
16:58
thousands and thousands of people every year however fortunately there is a
122
1018720
6100
migliaia e migliaia di persone ogni anno però fortunatamente esiste un
17:04
vaccine for flu so fortunately the death rate from flu is much lower than it used
123
1024820
8700
vaccino per l'influenza, quindi fortunatamente il tasso di mortalità per influenza è molto più basso rispetto a prima,
17:13
to be however there is a chance that if the corona virus spreads to other
124
1033520
4950
tuttavia c'è la possibilità che se il virus corona si diffondesse in altri
17:18
countries maybe countries where the healthcare systems are not so good it
125
1038470
4620
paesi, forse paesi in cui i sistemi sanitari non sono così buoni,
17:23
could cause major problems and I think that's the main reason why people are
126
1043090
5010
potrebbe causare grossi problemi e penso che questo sia il motivo principale per cui le persone sono nel
17:28
panicking so they are panicking not because of it arriving in I would say
127
1048100
6900
panico, quindi non sono nel panico perché arriva in
17:35
places like the USA and also the UK but also countries where the health care is
128
1055000
6150
posti come gli Stati Uniti e anche il Regno Unito, ma anche paesi in cui l'assistenza sanitaria
17:41
not so good so I think the prevention is better than
129
1061150
4550
non è così buona, quindi penso che la prevenzione sia migliore rispetto
17:45
the cure as I said the other day it is much better to prevent something than to
130
1065700
6480
alla cura come ho detto l'altro giorno è molto meglio prevenire qualcosa piuttosto che
17:52
actually have to find the cure so I think that's a very good thing to
131
1072180
5100
dover effettivamente trovare la cura quindi penso che sia un'ottima cosa da
17:57
mention so hello to the live chat oh yes sweetness Mitra congratulations you are
132
1077280
7740
menzionare quindi ciao alla live chat oh sì dolcezza Mitra congratulazioni sei
18:05
once again first on the live chat congratulations to you
133
1085020
6080
ancora una volta il primo sulla chat dal vivo congratulazioni a te
18:17
it's brexit day are you excited for brexit day it's the
134
1097020
6460
è il giorno della brexit sei eccitato per il giorno della brexit è il
18:23
day when we officially leave the European Union that's all I'm saying for
135
1103480
10560
giorno in cui lasceremo ufficialmente l' Unione europea è tutto quello che sto dicendo per
18:34
now we will be looking we're going to look at a video lesson that I made way
136
1114040
5190
ora guarderemo una lezione video che io fatto
18:39
back in 2016 where I explained all about the situation concerning not the
137
1119230
8820
nel lontano 2016 dove ho spiegato tutto sulla situazione riguardante non il
18:48
coronavirus but bricks it it is a lesson I made many years ago just after the
138
1128050
8070
coronavirus ma i mattoni è una lezione che ho fatto molti anni fa subito dopo il
18:56
referendum took place and we will be looking at that in a few moments time
139
1136120
4920
referendum e lo esamineremo tra qualche momento
19:01
hello also - soo Zee hello - demus demus hello also - V V tests
140
1141040
10830
ciao anche - soo Zee ciao - demus demus ciao anche - V V test
19:11
watching in Lithuania nice to see you here today also - mohit Hong Li Ali mog
141
1151870
10290
guardando in Lituania è bello vederti anche qui oggi - mohit Hong Li Ali mog
19:22
mog hello mog mog I like your name by the way it's very interesting very
142
1162160
4530
mog ciao mog mog Mi piace il tuo nome tra l'altro è molto interessante
19:26
interesting name Belarus er is here today nice to see you here as well I
143
1166690
7310
nome molto interessante Bielorussia er è qui oggi gentile ci vediamo anche qui
19:34
think the weather today here in the UK is really suitable it's a little bit
144
1174000
5620
Penso che il tempo oggi qui nel Regno Unito sia davvero adatto è un po'
19:39
dull a little bit murky and we had quite a few showers this morning we had some
145
1179620
6900
grigio un po' torbido e abbiamo avuto un bel po' di acquazzoni stamattina abbiamo
19:46
rain falling so there is the view right now so that's what the United Kingdom
146
1186520
7260
piovuto un po' quindi adesso c'è la vista quindi ecco cosa il Regno Unito
19:53
looks like now before we leave the EU so there it is take one last look at the
147
1193780
7880
sembra ora prima che lasciamo l'UE, quindi eccolo, dai un'ultima occhiata al
20:01
United Kingdom there the view from my window before we officially leave the
148
1201660
7120
Regno Unito, ecco la vista dalla mia finestra prima che lasciamo ufficialmente l'
20:08
European Union it will be happening later today
149
1208780
4770
Unione europea, accadrà più tardi oggi,
20:13
are you happy well are you
150
1213550
6080
sei felice, bene,
20:21
we're looking at words and phrases connected to leave two things connected
151
1221720
5440
noi? stai guardando parole e frasi collegate a lasciare due cose collegate
20:27
to leaving two going away if you leave you go there are many words and phrases
152
1227160
8040
a lasciarne due andare via se te ne vai ci sono molte parole e frasi
20:35
connected to it oh I have something exciting to tell you now would you like
153
1235200
5700
collegate a questo oh ho qualcosa di eccitante da dirti ora ti piacerebbe
20:40
to have a little look at my new website there is a new website coming it is
154
1240900
8390
dare un'occhiata al mio nuovo sito web è in arrivo un nuovo sito web è
20:49
exclusive it is only for those who want to learn English it is especially for
155
1249290
7660
esclusivo è solo per coloro che vogliono imparare l'inglese è specialmente per
20:56
you all of you English addicts watching outs out there in YouTube land
156
1256950
6840
voi tutti voi fanatici dell'inglese che guardate là fuori nella terra di YouTube
21:03
so would you like to have a look so here it is this is it the exclusive first
157
1263790
5640
quindi vi piacerebbe dare un'occhiata quindi eccolo qui questa è la prima
21:09
view of my actual website and this is something that will be published
158
1269430
6510
vista esclusiva del mio attuale sito web e questo è qualcosa che sarà pubblicato
21:15
officially on Sunday so this Sunday the Sunday that is coming that is
159
1275940
7590
ufficialmente domenica quindi questa domenica la domenica che sta arrivando che si sta
21:23
approaching as right now it will be available would you like to have a look
160
1283530
6060
avvicinando poiché in questo momento sarà disponibile ti piacerebbe dare un'occhiata
21:29
at the page though here it is here is the front page of my new website now
161
1289590
7260
alla pagina anche se eccola qui è la prima pagina del mio nuovo sito Web ora
21:36
there might be some slight changes made over the next couple of days but this is
162
1296850
5100
potrebbero esserci alcune lievi modifiche apportate nei prossimi due giorni ma questo è
21:41
basically what it looks like so you get an idea of what it looks like would you
163
1301950
8850
fondamentalmente come appare in modo da avere un'idea di come appare
21:50
like to see it okay and there it is the new website and as
164
1310800
9050
vorresti vedere va bene ed ecco il nuovo sito web e come
21:59
you can see it is called English addict and there is a beautiful face if over
165
1319850
5790
puoi vedere si chiama English addict e c'è una bella faccia se
22:05
there is my lovely face isn't that nice so they're a very quick view of my new
166
1325640
5190
laggiù c'è la mia bella faccia non è così carina quindi sono una visione molto veloce del mio nuovo
22:10
website and there is the homepage so this is just one of the pages from my
167
1330830
7680
sito web e c'è la homepage quindi questa è solo una delle pagine del mio
22:18
new website and you can see it features some of my video lessons there are other
168
1338510
6840
nuovo sito web e puoi vedere che presenta alcune delle mie lezioni video ci sono anche altre
22:25
sections as well other parts of the actual website so there it is a first
169
1345350
6870
sezioni e altre parti del sito web vero e proprio quindi c'è un primo
22:32
glimpse a first look at my new website it will be revealed for the first time
170
1352220
10830
sguardo un primo sguardo a il mio nuovo sito web sarà rivelato per la prima volta al
22:43
to the world on Sunday so from Sunday it will be available well it'll be
171
1363050
8520
mondo domenica quindi da domenica sarà disponibile beh sarà
22:51
available to everyone really it's happening finally finally the new
172
1371570
7980
disponibile per tutti veramente sta succedendo finalmente finalmente il nuovo
22:59
website is almost ready it has taken me a long time to do it because I've had to
173
1379550
7230
sito web è quasi pronto ci ho messo tanto tempo per fallo perché ho dovuto
23:06
do all of the work myself I didn't pay anyone to do it I did it
174
1386780
4530
fare tutto il lavoro da solo non ho pagato nessuno per farlo l'ho fatto
23:11
all on my own so I hope it is successful I really do
175
1391310
7280
tutto da solo quindi spero che abbia successo lo faccio davvero
23:18
hello hello to Abbas mr. Duncan please be honest are you happy with grexit well
176
1398590
9280
ciao ciao ad Abbas sig. Duncan, per favore, sii onesto, sei contento della grexit, beh,
23:27
I I didn't vote for it I didn't I did not vote for brexit I voted not to have
177
1407870
13110
io non ho votato a favore, non l'ho fatto, non ho votato per la brexit, ho votato per non avere la
23:40
brexit to be honest I was not a big fan of it not because I knew what was going
178
1420980
5400
brexit, ad essere onesti, non ne ero un grande fan, non perché sapevo cosa fosse succederà
23:46
to happen but because I didn't know for the opposite reason so I never thought
179
1426380
6000
ma perché non lo sapevo per il motivo opposto quindi non ho mai pensato
23:52
that I was an expert I never thought that I knew exactly what would happen if
180
1432380
5490
di essere un esperto non ho mai pensato di sapere esattamente cosa sarebbe successo se
23:57
we left the European Union however because I didn't know I didn't think
181
1437870
6870
avessimo lasciato l'Unione Europea però perché non lo sapevo non lo sapevo pensa
24:04
that it was worth taking the risk and of course everything
182
1444740
3930
che valeva la pena correre il rischio e ovviamente tutto
24:08
up until 2016 hadn't been too bad to be honest with you yes we had a recession
183
1448670
7890
fino al 2016 non era stato poi così male ad essere onesto con te sì, abbiamo avuto una recessione
24:16
but then many countries around the world was suffering recessions not only in
184
1456560
4800
ma poi molti paesi in tutto il mondo stavano soffrendo recessioni non solo in
24:21
Europe but other parts of the world as well so there were many reasons why
185
1461360
5700
Europa ma anche in altre parti del mondo, quindi c'erano molte ragioni per cui le
24:27
people voted to leave Europe and there were many reasons why people decided
186
1467060
5670
persone hanno votato per lasciare l'Europa e c'erano molte ragioni per cui le persone hanno deciso
24:32
that they wanted to stay so I voted to remain only because I didn't really
187
1472730
6450
di voler restare, quindi ho votato per rimanere solo perché non
24:39
fully understand what would happen afterwards and as it turns out nobody
188
1479180
8850
capivo bene cosa sarebbe successo dopo e come si è scoperto nessuno
24:48
knows so maybe that's the reason why I did it I felt very cautious I felt a
189
1488030
6420
lo sa quindi forse questo è il motivo per cui l'ho fatto mi sono sentito molto cauto mi sono sentito un
24:54
little hesitant I wasn't keen on voting for it and there you go I think I can be
190
1494450
7200
po' titubante non mi piaceva votare a favore ed ecco fatto penso di poter essere
25:01
upfront and honest I always try to be honest whenever I can oh I like your
191
1501650
6960
schietto e onesto cerco sempre di essere onesto ogni volta che posso oh mi piace il tuo
25:08
website congratulations dear mr. Duncan dear teacher Thank You sweetness well
192
1508610
5640
sito web congratulazioni caro sig. Duncan caro maestro Grazie dolcezza beh
25:14
yes it will be available on Sunday so that is when I will actually be
193
1514250
6330
sì sarà disponibile domenica quindi è allora che pubblicherò effettivamente
25:20
publishing the website so at the moment it doesn't exist as far as the Internet
194
1520580
7020
il sito web quindi al momento non esiste per quanto
25:27
is concerned the website doesn't exist so it is not working at the moment
195
1527600
7310
riguarda Internet il sito web non esiste quindi lo è al momento non funziona
25:34
marina says it looks like a very nice it looks very nice your new website Thank
196
1534910
6250
marina dice che sembra molto carino sembra molto carino il tuo nuovo sito web grazie
25:41
You marina what a wonderful surprise for your students Eliana thank you very much
197
1541160
5670
marina che meravigliosa sorpresa per i tuoi studenti Eliana grazie mille
25:46
well this is something I've been working on for the past three months and because
198
1546830
5070
bene questo è qualcosa su cui ho lavorato negli ultimi tre mesi e poiché l'ho
25:51
I've been doing it myself I've had to learn how to create a website so I've
199
1551900
6660
fatto da solo, ho dovuto imparare a creare un sito Web, quindi ho
25:58
had to learn lots of things lots of new skills that I didn't have before so
200
1558560
5550
dovuto imparare molte cose, molte nuove abilità che non avevo prima, quindi
26:04
that's what I've been doing whilst I've been trying to do my lessons and my live
201
1564110
4800
è quello che ho fatto mentre Ho provato a fare le mie lezioni e anche i miei live
26:08
streams as well so I have been a student you might say that I've been a website
202
1568910
6300
streaming, quindi sono stato uno studente, potresti dire che sono stato uno
26:15
developer student for the past three months so it's taken up a lot of my time
203
1575210
5700
studente sviluppatore di siti Web negli ultimi tre mesi, quindi mi ha occupato molto del mio tempo
26:20
I've had men sleepless nights worrying about my new
204
1580910
5610
ho avuto uomini notti insonni preoccupati per il mio nuovo
26:26
website I have to be honest with you hello to Florence hello Luis Mendez
205
1586520
5810
sito web devo essere onesto con te ciao a Firenze ciao Luis Mendez
26:32
Bonjour Luis we will be saying at you later unfortunately as we we say goodbye
206
1592330
8530
Bonjour Luis ti diremo più tardi purtroppo mentre salutiamo l'
26:40
to Europe or the European Union I suppose technically we are still in
207
1600860
6630
Europa o l'Unione Europea suppongo che tecnicamente siamo ancora in
26:47
Europe but politically and as far as trade is concerned we will be kind of
208
1607490
6990
Europa ma politicamente e per quanto riguarda il commercio saremo un po'
26:54
apart it's very confusing isn't it now you can
209
1614480
4080
separati è molto confuso non è vero ora puoi
26:58
see why I voted to remain because I didn't really understand it and I wasn't
210
1618560
5430
capire perché ho votato per rimanere perché non lo capivo davvero e non avevo intenzione di
27:03
going to pretend to understand it so there you can't get much more honest
211
1623990
5310
fingere di capire quindi lì non puoi essere molto più onesto
27:09
than that can you really that's a pretty honest answer to be honest hello marina
212
1629300
6630
di così puoi davvero questa è una risposta abbastanza onesta ad essere onesti ciao marina ciao
27:15
hello Anna hello Jamelia hello also to zoo Zika it
213
1635930
6450
Anna ciao Jamelia ciao anche allo zoo Zika
27:22
seems like a very useful place to learn English well you will be able to find
214
1642380
4200
sembra un posto molto utile per imparare bene l'inglese sarai in grado per trovare
27:26
all of my video lessons much easier there will be other things on there as
215
1646580
4140
tutte le mie lezioni video molto più facilmente ci saranno anche altre cose lì e
27:30
well some new words there will be also some things on there that won't be
216
1650720
7920
alcune nuove parole ci saranno anche alcune cose lì che non saranno
27:38
available on my youtube channel there you go
217
1658640
5820
disponibili sul mio canale youtube ecco qua
27:44
are you interested now are you intrigued I really hope so
218
1664460
4500
sei interessato ora sei incuriosito io spero davvero che
27:48
Palmero is here also Roe so boys and girls don't forget to give a big thumbs
219
1668960
5610
Palmero sia qui anche Roe, quindi ragazzi e ragazze non dimenticate di dare un grande pollice
27:54
up to mr. Duncan yes why not go on like and subscribe go on it's brexit day you
220
1674570
8460
in su al sig. Duncan sì, perché non metti mi piace e iscriviti vai avanti è il giorno della brexit non
28:03
have nothing to lose so give me a lovely thumbs up and if you like what you see
221
1683030
5640
hai niente da perdere quindi dammi un bel pollice in su e se ti piace quello che vedi
28:08
because this is live right now you can also subscribe and you will never miss
222
1688670
7140
perché questo è live in questo momento puoi anche iscriverti e non te ne perderai mai un
28:15
another one of my live streams ever again never again will you miss anything
223
1695810
7830
altro dei miei live streaming mai più non ti perderai mai più nulla di quello che
28:23
that I do broken boy Pedro what is the best way for learning to dance I love to
224
1703640
8970
faccio ragazzo rotto Pedro qual è il modo migliore per imparare a ballare amo ballare
28:32
dance well a lot of people have a natural
225
1712610
3299
bene molte persone hanno una
28:35
ability to actually dance they have natural rhythm a lot of people say I'm
226
1715909
6270
capacità naturale di ballare davvero hanno un ritmo naturale molto la gente dice che sono
28:42
very good at dancing it's true I think so Pat you sir what do you think of the
227
1722179
8340
molto brava a ballare, è vero, penso di sì Pat, signore, cosa ne pensi della
28:50
departure of Megan and Prince Harry to be honest I couldn't care less
228
1730519
6331
partenza di Megan e del principe Harry, ad essere onesti, non me ne potrebbe fregare di meno,
28:56
I really couldn't and meant most people in the UK couldn't care less it's the
229
1736850
7020
davvero non potrei e intendevo la maggior parte delle persone nel Regno Unito non potrebbe importare di meno sono i
29:03
media that is bothered about it but to be honest with you most people really
230
1743870
5250
media che se ne preoccupano ma ad essere onesti con te alla maggior parte delle persone
29:09
couldn't care less we are too busy trying to sort our own lives out to be
231
1749120
5850
non potrebbe importare di meno siamo troppo impegnati a cercare di sistemare le nostre vite per essere
29:14
honest did you know that Prince Harry is not Prince Harry did you know it's not
232
1754970
6270
onesti lo sapevi che il principe Harry non è il principe Harry lo sapevi che non è il
29:21
his real name he's not really called Harry it's true it's not his real name I
233
1761240
6090
suo vero nome non si chiama davvero Harry è vero non è il suo vero nome
29:27
bet you didn't know that his real name is Henry his real name is actually Henry
234
1767330
6599
Scommetto che non sapevi che il suo vero nome è Henry il suo vero nome è in realtà Henry
29:33
you can look it up if you don't believe me hello Eric you are very smart mr.
235
1773929
5761
puoi cercarlo se non lo sai credimi ciao Eric sei molto intelligente sig.
29:39
Duncan I'm not sure if I'm smart I never say that I'm intelligent I never say
236
1779690
4800
Duncan non sono sicuro di essere intelligente non dico mai di essere intelligente non dico mai
29:44
that I am super smart my brain is an average brain nothing special hmm
237
1784490
9110
di essere super intelligente il mio cervello è un cervello medio niente di speciale hmm
29:53
sometimes I like to think about things sometimes I'm accused of telling other
238
1793600
6279
a volte mi piace pensare a cose a volte sono accusato di dirlo altre
29:59
people what to think however that's not what I do what I do is I tell people to
239
1799879
6930
persone cosa pensare comunque non è quello che faccio quello che faccio è dire alle persone di
30:06
think which is a different thing altogether so I would never tell you
240
1806809
5100
pensare che è una cosa completamente diversa quindi non ti direi mai
30:11
what to think however I would always encourage you to
241
1811909
3691
cosa pensare comunque ti incoraggerei sempre a
30:15
think which is very different hello also to música nu nu when hello to you as
242
1815600
9179
pensare che è molto diverso ciao anche a música nu nu quando ciao anche a te
30:24
well hello Christina I believe we are living in a time of confusion around the
243
1824779
5941
ciao Christina Credo che stiamo vivendo in un momento di confusione in tutto il
30:30
world there is a lot of confusion and I suppose over the past few weeks things
244
1830720
6030
mondo c'è molta confusione e suppongo che nelle ultime settimane le cose
30:36
have got worse because now we have this this coronavirus going around the world
245
1836750
5570
siano peggiorate perché ora abbiamo questo coronavirus in corso in giro per il mondo
30:42
in China people are coming up with some very interesting ways
246
1842320
5170
in Cina le persone stanno escogitando dei modi molto interessanti per
30:47
protecting themselves have you seen the photographs of people in China wearing
247
1847490
7310
proteggersi hai visto le fotografie di persone in Cina che indossano
30:54
some very interesting things on their head so here is some of the pictures
248
1854800
6420
cose molto interessanti in testa quindi ecco alcune delle immagini a
31:01
apparently this is something that's happening now people are improvising
249
1861220
5190
quanto pare questo è qualcosa che sta accadendo ora le persone stanno improvvisando
31:06
they are finding different and new and exciting ways of protecting themselves
250
1866410
11980
stanno trovando modi diversi, nuovi ed entusiasmanti per proteggersi
31:18
from the virus that is now currently spreading in China and also to the rest
251
1878390
7919
dal virus che si sta attualmente diffondendo in Cina e anche nel resto
31:26
of the world I'm not sure if putting plastic bags over your children's heads
252
1886309
4831
del mondo Non sono sicuro che mettere sacchetti di plastica sulla testa dei tuoi figli
31:31
is a good idea I really don't think that's a good idea please do not put a
253
1891140
5460
sia una buona idea Davvero non Non penso che sia una buona idea, per favore, non mettere un
31:36
plastic bag over your child you might find that there might be a slight
254
1896600
6900
sacchetto di plastica su tuo figlio, potresti scoprire che potrebbe esserci un piccolo
31:43
problem if you do that nor I suppose should you put a bottle over their heads
255
1903500
6750
problema se lo fai, né suppongo che dovresti nemmeno mettergli una bottiglia in testa,
31:50
either so some very interesting photographs coming out of China now I'm
256
1910250
5250
quindi usciranno delle fotografie molto interessanti. della Cina ora
31:55
assuming that these are from China however they can't be verified but some
257
1915500
4980
presumo che provengano dalla Cina, tuttavia non possono essere verificati ma alcuni
32:00
very unusual ways of protecting yourself from the corona virus so these look like
258
1920480
8430
modi molto insoliti per proteggersi dal virus corona quindi questi sembrano
32:08
large water containers that they have just cut the bottoms off so they've
259
1928910
6180
grandi contenitori d'acqua che hanno appena tagliato il fondo quindi hanno
32:15
removed the bottoms of the bottles and then just stick them over their heads
260
1935090
4010
rimosso il fondo delle bottiglie e poi basta incollarle sopra le loro teste
32:19
but to be honest I think that might be worse because you might get lots of
261
1939100
4959
ma ad essere onesti penso che potrebbe essere peggio perché potresti ottenere molta
32:24
condensation and moisture inside the bottle which might cause even more
262
1944059
5221
condensa e umidità all'interno della bottiglia che potrebbe causare ancora più
32:29
problems so I'm not sure if doing this is a good idea to be honest I think
263
1949280
8250
problemi quindi non sono sicuro se farlo questa è una buona idea ad essere onesti penso che
32:37
maybe it's best just to stay indoors maybe wear a mask and stay away from
264
1957530
6480
forse sia meglio stare in casa magari indossare una maschera e stare lontano dagli
32:44
other human beings
265
1964010
3230
altri esseri umani
32:48
I like that an idea I like that one that reminds me by the way of my time in
266
1968310
6360
32:54
China yes when I was in China I also had to walk around wearing a mask as well
267
1974670
6900
Ero in Cina dovevo anche andare in giro indossando una maschera e
33:01
there I am way back in 2003 when I was living in China and it was during the
268
1981570
6690
lì sono nel lontano 2003 quando vivevo in Cina ed era durante la
33:08
SARS crisis who remembers SARS from 2003 so I was actually in China at the time
269
1988260
8580
crisi della SARS chi ricorda la SARS del 2003 quindi ero effettivamente in Cina al momento
33:16
of the SARS outbreak but I didn't leave China I decided to stay behind so I
270
1996840
7560
di l'epidemia di SARS, ma non ho lasciato la Cina, ho deciso di restare, quindi non me ne sono andato,
33:24
didn't actually leave I wasn't evacuated and I suppose another interesting thing
271
2004400
5520
non sono stato evacuato e suppongo che un'altra cosa interessante
33:29
to mention is that way back in 2003 the way we interacted with each other was
272
2009920
8940
da menzionare sia che nel 2003 il modo in cui interagivamo tra di noi era
33:38
very different there was no social media so we didn't have social media in 2003
273
2018860
6390
molto diverso non c'erano i social media quindi non avevamo i social media nel 2003
33:45
there was no Twitter no Facebook there was no YouTube so during the SARS crisis
274
2025250
8640
non c'era Twitter no Facebook non c'era YouTube quindi durante la crisi della SARS
33:53
in 2003 the way in which it was reported was very different so you didn't have
275
2033890
6390
nel 2003 il modo in cui veniva riportato era molto diverso quindi non c'erano i
34:00
social media however this time there is social media so during my time in China
276
2040280
6060
social media tuttavia questa volta ci sono i social media quindi durante il mio periodo in Cina
34:06
I did stay there and well I just decided to ride the storm and I was perfectly
277
2046340
10020
sono rimasto lì e beh, ho appena deciso di cavalcare la tempesta e stavo perfettamente
34:16
alright so I didn't become ill and nothing bad happened to me thank you to
278
2056360
7560
bene quindi non mi sono ammalato e non mi è successo niente di male grazie a
34:23
Sofia thank you so much handsome teacher who I
279
2063920
4860
Sofia grazie sei un insegnante così bello che
34:28
see okay thank you very much why such photos of plastic bottles or plastic
280
2068780
7950
vedo ok grazie mille perché queste foto di bottiglie di plastica o
34:36
covering on the heads of people well these are things that are are actually
281
2076730
3840
coperture di plastica sulla testa delle persone beh queste sono cose che
34:40
existing on the Internet and I was quite intrigued to see them
282
2080570
4610
esistono effettivamente su Internet ed ero piuttosto incuriosito nel vederle
34:45
now some people have said that they are fake photographs that they're not
283
2085180
4300
ora alcune persone ho detto che sono fotografie false che in realtà non sono
34:49
actually real photographs however they are still interesting to look at and
284
2089480
5280
fotografie reali, tuttavia sono comunque interessanti da guardare e
34:54
also maybe not something to try because I think it might make things worse
285
2094760
7080
forse anche non qualcosa da provare perché penso che potrebbe peggiorare le cose
35:01
to be honest how can I improve my English skills especially my listening
286
2101840
5850
ad essere onesti come posso migliorare le mie abilità in inglese, specialmente il mio
35:07
skills well you are in the right place right now here you can improve your
287
2107690
7230
capacità di ascolto bene sei nel posto giusto in questo momento qui puoi migliorare le tue
35:14
listening skills try to listen to as much English as you can maybe you can
288
2114920
6930
capacità di ascolto prova ad ascoltare quanto più inglese possibile forse puoi
35:21
spend time every day learning and listening to English so listening is
289
2121850
6300
dedicare del tempo ogni giorno imparando e ascoltando l'inglese quindi l'ascolto è
35:28
something that you improve slowly over time slowly over time Pat Chu says which
290
2128150
9540
qualcosa che migliorerai lentamente nel tempo lentamente nel tempo Pat Chu afferma quale
35:37
animal has transmitted the coronavirus they still don't know officially they
291
2137690
6780
animale ha trasmesso il coronavirus non lo sanno ancora ufficialmente non ne
35:44
have no idea however people on the internet suddenly everyone is a health
292
2144470
6510
hanno idea tuttavia le persone su Internet all'improvviso sono tutti
35:50
expert so many people are saying that the corona virus came from bats or other
293
2150980
7530
esperti di salute così tante persone dicono che il virus corona proviene da pipistrelli o altri
35:58
animals however no one actually knows at the moment they know it has come from
294
2158510
6690
animali comunque nessuno in realtà lo sa al momento sanno che proviene da
36:05
another animal they know it has come from an animal but they're not sure what
295
2165200
4050
un altro animale sanno che proviene da un animale ma non sono sicuri di cosa
36:09
or which animal it is they will suffocate themselves wearing those
296
2169250
9000
o quale animale sia si soffocheranno indossando quelle
36:18
bottles over their heads well that is another thing isn't it yes I'm not sure
297
2178250
5310
bottiglie sopra la testa beh questa è un'altra cosa non è vero sì non sono sicuro
36:23
if it will improve their health it might make it worse Nestor they are going to
298
2183560
6660
che migliorerà la loro salute potrebbe peggiorare la situazione Nestor
36:30
suffocate yes they are I think if you put something over your head like a
299
2190220
3630
soffocheranno sì lo sono penso che se ti metti qualcosa sopra la testa come un
36:33
plastic bag or a bottle there is a good chance that you might suffocate so
300
2193850
6420
sacchetto di plastica o una bottiglia è un bene possibilità che tu possa soffocare quindi
36:40
they're not a hundred percent sure they think it may have come from an animal at
301
2200270
6600
non sono sicuri al cento per cento pensano che possa provenire da un animale in
36:46
a market in China but they're still not entirely sure in fact there was a guy
302
2206870
6600
un mercato in Cina ma non sono ancora del tutto sicuri in realtà c'era un ragazzo
36:53
yesterday in China one of the health officials who still doesn't know where
303
2213470
6350
ieri in Cina uno dei funzionari sanitari che ancora non sa da dove
36:59
it actually originated so a lot of people on the internet especially on
304
2219820
4990
abbia effettivamente avuto origine quindi molte persone su Internet, specialmente su
37:04
Twitter because everyone is a health expert on Twitter everyone's saying that
305
2224810
5040
Twitter perché tutti sono esperti di salute su Twitter tutti dicono che
37:09
it's from a bat but at the moment people don't really know
306
2229850
5340
proviene da un pipistrello ma al momento le persone non sanno davvero che
37:15
Christina says you were very courageous risking your health in China way back in
307
2235190
6510
Christina dice che eri molto coraggioso rischiare la tua salute in Cina nel lontano
37:21
2003 I suppose so but then as I said the other day I'm young I was young then so
308
2241700
7680
2003 suppongo di sì ma poi come ho detto l' altro giorno sono giovane ero giovane quindi
37:29
in that photograph that you just saw I was a very young person maybe some
309
2249380
6330
in quella fotografia che hai appena visto ero una persona molto giovane forse alcune
37:35
people might say foolish hmm so there I was way back in 2003 and I didn't leave
310
2255710
10200
persone potrebbero dire sciocco hmm quindi ero nel lontano 2003 e non me ne sono andato Sono
37:45
I stayed behind even though people were becoming infected with SARS and ill and
311
2265910
6000
rimasto indietro anche se le persone si stavano infettando con la SARS e si ammalavano e
37:51
some people were dying however I decided to stay behind one of the other reasons
312
2271910
7380
alcune persone stavano morendo, tuttavia ho deciso di restare indietro uno degli altri motivi
37:59
of course was because I didn't want to go to an airport with lots of people and
313
2279290
4800
ovviamente era perché non l'ho fatto non vuoi andare in un aeroporto con molte persone e
38:04
get on a plane with lots of people you may not know this but on an aeroplane
314
2284090
5070
salire su un aereo con molte persone potresti non saperlo ma su un aereo
38:09
all of the air that is inside the aeroplane is actually recirculated it
315
2289160
6030
tutta l'aria che è all'interno dell'aereo viene effettivamente rimessa in circolo,
38:15
goes round and round so you are basically breathing in the same air for
316
2295190
6420
gira e rigira quindi sei praticamente respirando la stessa aria per
38:21
13 hours so I decided to stay behind in China and I decided to take the risk
317
2301610
7370
13 ore, quindi ho deciso di rimanere in Cina e ho deciso di correre il rischio,
38:28
would I do the same now problem in arms so we are talking about brexit today
318
2308980
8170
farei lo stesso ora problema tra le armi, quindi oggi stiamo parlando di brexit
38:37
brexit we officially leave the European Union in 8 hours and 17 minutes it will
319
2317150
9870
brexit, lasceremo ufficialmente l' Unione europea tra 8 ore e tra 17 minuti
38:47
be official we will officially leave the European Union so I thought it would be
320
2327020
6210
sarà ufficiale, lasceremo ufficialmente l' Unione Europea, quindi ho pensato che sarebbe stato
38:53
interesting to take a look at one of my lessons where I talk all about brexit
321
2333230
5160
interessante dare un'occhiata a una delle mie lezioni in cui parlo di brexit
38:58
and the reason why we are doing what we are doing today
322
2338390
10100
e del motivo per cui stiamo facendo quello che stiamo facendo oggi,
39:18
unless you've been living under a giant rock for the past 12 days you will no
323
2358730
4750
a meno che tu hai vissuto sotto una roccia gigante negli ultimi 12 giorni, senza
39:23
doubt know that things have been let's say a little turbulent over here in UK
324
2363480
5160
dubbio saprai che le cose sono state diciamo un po' turbolente qui nel Regno Unito
39:28
land on the 23rd of June 2016 the good folk of the united kingdom voted to
325
2368640
7230
il 23 giugno 2016 la brava gente del Regno Unito ha votato per
39:35
leave the European Union otherwise known as the EU as for its history the
326
2375870
7560
lasciare l'Europa Unione altrimenti nota come UE poiché per la sua storia l'
39:43
original intention of the EU was to join nations in Europe together as a
327
2383430
5310
intenzione originale dell'UE era quella di unire le nazioni in Europa come una
39:48
coalition of free trade and movement a sort of European club so to speak the
328
2388740
8160
coalizione di libero scambio e movimento una sorta di club europeo per così dire l'
39:56
original EU was in fact called the European Economic Community which was
329
2396900
6030
UE originale era infatti chiamata Comunità economica europea
40:02
formed in 1967 the UK originally became part of this club in 1973 during a
330
2402930
9180
formatosi nel 1967, il Regno Unito divenne originariamente parte di questo club nel 1973 durante un
40:12
period when the Conservative Party was in power two years later a referendum
331
2412110
5970
periodo in cui il Partito conservatore era al potere due anni dopo si tenne un referendum
40:18
was held that allowed the population to vote on whether or not the UK should
332
2418080
5130
che consentì alla popolazione di votare se il Regno Unito dovesse rimanere o meno
40:23
stay in the EEC a resounding 67% of the voters say they wanted to remain this
333
2423210
9210
nella CEE a il clamoroso 67% degli elettori afferma di voler rimanere questo
40:32
was after a renegotiation had been called for by the Labour Party who had
334
2432420
5820
è stato dopo che una rinegoziazione era stata richiesta dal partito laburista che era
40:38
come to power the year before in 1970 for the next 41 years would see many
335
2438240
8790
salito al potere l'anno prima nel 1970 per i successivi 41 anni avrebbero visto molti
40:47
upsets and renegotiations as the rules were altered quite often in
336
2447030
5820
sconvolgimenti e rinegoziazioni man mano che le regole venivano modificate molto spesso a
40:52
the UK's favour a good example being the opt-out of the single European currency
337
2452850
5630
favore del Regno Unito, un buon esempio è l' abbandono della moneta unica europea,
40:58
the euro to this day we still cling on to our hallowed pound which some say has
338
2458480
7810
l'euro, fino ad oggi ci aggrappiamo ancora alla nostra sacra sterlina che, secondo alcuni, ha
41:06
helped Britain become one of the strongest financial market places in the
339
2466290
4380
aiutato la Gran Bretagna a diventare uno dei mercati finanziari più forti del
41:10
world but like all currencies it has had its ups and downs
340
2470670
6890
mondo, ma come tutte le valute ha avuto i suoi alti e bassi,
41:17
there has for some time been a mistrust of the EU for many reasons both real and
341
2477560
7830
da tempo c'è stata una sfiducia nell'UE per molte ragioni sia reali che
41:25
imagined from the trakone ian rules enforced on such things as
342
2485390
6500
immaginarie dalle regole trakoneiane applicate su cose come
41:31
the correct shape of bananas and the brightness of lightbulbs and how much
343
2491890
6449
la forma corretta delle banane e la luminosità delle lampadine e come molto
41:38
suck a vacuum cleaner should have through to the growing concept of a link
344
2498339
5671
schifo che un aspirapolvere dovrebbe avere attraverso il crescente concetto di un legame
41:44
between UK immigration and economic decline mainly related to the free
345
2504010
6509
tra l'immigrazione nel Regno Unito e il declino economico principalmente legato alla libera
41:50
movement of people across Europe and so it came to pass during the run-up to the
346
2510519
9471
circolazione delle persone in tutta Europa e così è avvenuto durante la corsa alle
41:59
2015 UK general election the Conservative leader David Cameron
347
2519990
5440
elezioni generali britanniche del 2015 il conservatore il leader David Cameron
42:05
announced that should his party win the next election a referendum would be held
348
2525430
5520
ha annunciato che se il suo partito avesse vinto le prossime elezioni si sarebbe tenuto un referendum
42:10
to decide whether or not the UK should remain in the EU he did go on to win and
349
2530950
7940
per decidere se il Regno Unito dovesse rimanere o meno nell'UE, ha continuato a vincere e,
42:18
sticking to his word he announced later that her referendum would be held in
350
2538890
6449
mantenendo la sua parola, ha annunciato in seguito che il suo referendum si sarebbe tenuto a
42:25
2016 the rest as they say is recent history so how did this vote to come
351
2545339
8411
2016 il resto, come si suol dire, è storia recente, quindi come è avvenuto questo voto
42:33
about some see this move as a gamble the theory being that the offer of a
352
2553750
6720
alcuni vedono questa mossa come una scommessa, la teoria è che l'offerta di un
42:40
referendum was done so as to assure a majority win and a further term in
353
2560470
6030
referendum è stata fatta in modo da assicurare una vittoria della maggioranza e un ulteriore
42:46
office for the Conservatives and mr. Cameron there are those who now think
354
2566500
5759
mandato per Conservatori e mr. Cameron c'è chi ora pensa
42:52
that the decision was made with the assumption that the EU vote would go to
355
2572259
6840
che la decisione sia stata presa partendo dal presupposto che il voto dell'UE sarebbe andato
42:59
the remain group if that turns out to be true then the gamble most definitely did
356
2579099
5641
al gruppo rimanente se ciò si rivelasse vero, allora la scommessa sicuramente
43:04
not pay off
357
2584740
2930
non ha dato i suoi frutti
43:08
the British exit from the EU became known as the brexit each side of the
358
2588700
6690
l'uscita britannica dall'UE è diventata nota come la brexit ogni parte della
43:15
argument put their views and opinions across during the run-up to the brexit
359
2595390
4020
discussione ha espresso le proprie opinioni e opinioni durante il periodo precedente al
43:19
referendum with economic instability and fears over immigration being raised a
360
2599410
6689
referendum sulla brexit con l'instabilità economica e i timori sull'immigrazione sollevati
43:26
number of times during debates both sides made strong if not slightly
361
2606099
5691
più volte durante i dibattiti entrambe le parti hanno sostenuto argomenti forti se non leggermente
43:31
alarmist cases for their own stance on whether or not to stay in the European
362
2611790
5559
allarmistici per la propria posizione sull'opportunità o meno di rimanere nell'Unione Europea
43:37
Union those wishing to leave became known as brick sitters or brexit ears
363
2617349
6891
coloro che desideravano andarsene divennero noti come brick sitters o orecchie da brexit
43:44
those wanting to stay became known as remain or remain errs on the night of
364
2624240
7359
coloro che volevano restare divennero noti come rimanenti o rimanenti nella notte
43:51
the referendum itself it seemed as if the remain vote might have the edge for
365
2631599
5821
stessa del referendum sembrava che il voto rimanente potesse avere il bordo per
43:57
a short time at least bert by the early hours of Friday morning it became clear
366
2637420
5610
un breve periodo almeno bert dalle prime ore di venerdì mattina è diventato chiaro
44:03
that the vote had gone the brexit ia's way and the UK would in fact be leaving
367
2643030
6480
che il voto era andato a favore della brexit ia e il Regno Unito avrebbe infatti lasciato
44:09
the EU needless to say the result did not go down well for some people as the
368
2649510
6870
l'UE, inutile dire che il risultato non è andato bene per alcune persone poiché il
44:16
margin between both sides had been so narrow with 48% voting to remain and 52%
369
2656380
8310
margine tra le due parti era stato così ristretto con il 48% che ha votato per rimanere e il 52% che
44:24
wishing to leave
370
2664690
4490
desiderava andarsene
44:29
as the dust begins to settle after this latest national referendum the after
371
2669180
6300
mentre la polvere inizia a depositarsi dopo questo ultimo referendum nazionale, gli
44:35
effects will be felt for some time to come not least of all with the
372
2675480
5069
effetti collaterali si faranno sentire per qualche tempo a venire, non da ultimo con il
44:40
resignation of David Cameron and the Scrabble to find a new leader and with
373
2680549
5131
dimissioni di David Cameron e dello Scarabeo per trovare un nuovo leader e con
44:45
that a new prime minister then there is the obvious divide that has now split
374
2685680
6060
ciò un nuovo primo ministro poi c'è l'evidente divisione che ora ha spaccato
44:51
the country down the middle in the not-too-distant future it would seem
375
2691740
5129
a metà il Paese in un futuro non troppo lontano sembrerebbe
44:56
that a general election is on the cards and then the slow process of extracting
376
2696869
5041
che un'elezione generale sia sulle carte e quindi inizierà il lento processo di estrazione
45:01
the UK from the EU will begin it is estimated that it will take two years to
377
2701910
7020
del Regno Unito dall'UE si stima che ci vorranno due anni per
45:08
reach any sort of settlement another effect of the impending brexit is the
378
2708930
5730
raggiungere qualsiasi tipo di accordo un altro effetto dell'imminente brexit è la
45:14
likelihood of the Scottish Parliament pushing for independence which will
379
2714660
4830
probabilità che il Parlamento scozzese spinga per l'indipendenza che lo farà
45:19
ironically create a division between England and Scotland in the future Wales
380
2719490
7020
ironicamente creare una divisione tra Inghilterra e Scozia in futuro il Galles
45:26
could also push for independence as well as the possibility of a call for the
381
2726510
5849
potrebbe anche spingere per l'indipendenza così come la possibilità di un appello per la
45:32
reunification of northern and southern Island all of which has led some brexit
382
2732359
6450
riunificazione dell'isola settentrionale e meridionale, tutto ciò ha portato alcune
45:38
ears to have second thoughts about whether to leave Europe or not of course
383
2738809
6361
orecchie brexit a ripensarci sull'opportunità di lasciare l'Europa o no ovviamente
45:45
the vote has taken place and the upshot is that by the end of 2018 the UK will
384
2745170
7919
il voto ha avuto luogo e il risultato è che entro la fine del 2018 il Regno Unito
45:53
no longer be a member of the European Union meanwhile here in 2016 it is too
385
2753089
8700
non sarà più membro dell'Unione Europea mentre qui nel 2016 è troppo
46:01
early to tell exactly what the outcome will be one thing however is certain UK
386
2761789
6990
presto per dire esattamente quale sarà il risultato comunque una cosa è certo che
46:08
politics will be a lot more interesting over the next few days months and quite
387
2768779
5971
la politica del Regno Unito sarà molto più interessante nei prossimi giorni mesi e molto
46:14
likely years to come
388
2774750
17790
probabilmente anni a venire beh questo si
46:32
well that's got rid of quite a few viewers yeah there it was a lesson I
389
2792540
7720
è sbarazzato di parecchi spettatori sì, c'è stata una lezione che ho
46:40
made many years ago all about Rex's
390
2800260
16120
fatto molti anni fa su Rex
46:56
I will say something we live in very strange times have you noticed things
391
2816990
9060
dirò qualcosa che noi vivi in tempi molto strani hai notato che le cose
47:06
are a little bit weird at the moment in the world especially when we have things
392
2826050
4289
sono un po' strane al momento nel mondo, specialmente quando le cose vanno
47:10
well things like this going on everyone is afraid of the coronavirus and of
393
2830339
9270
bene, cose come queste succedono tutti hanno paura del coronavirus e
47:19
course it is a serious thing it might seem as if I'm joking but I'm
394
2839609
4200
ovviamente è una cosa seria potrebbe sembrare come se Sto scherzando ma
47:23
not but we do have to be careful don't forget to wash your hands and please if
395
2843809
5071
non lo sono ma dobbiamo stare attenti non dimenticare di lavarti le mani e per favore se
47:28
you go near any animals do not have unprotected contact with them whatever
396
2848880
8910
ti avvicini ad animali non avere contatti non protetti con loro qualunque cosa
47:37
that means what are you doing so brexit is arriving in just over 8
397
2857790
9000
significhi cosa stai facendo quindi la brexit sta arrivando tra poco più di 8
47:46
hours and 8 minutes and to celebrate well guess what we are going to have a
398
2866790
7380
ore e 8 minuti e per festeggiare bene indovina cosa avremo una
47:54
new queen oh isn't that nice so there is a new coin that will be
399
2874170
6919
nuova regina oh non è così carino quindi c'è una nuova moneta che verrà
48:01
released over the next few days it says peace prosperity and friendship with all
400
2881089
7720
rilasciata nei prossimi giorni dice pace prosperità e amicizia con tutte le
48:08
nations it's a very strange way of showing it by telling everyone to bugger
401
2888809
6331
nazioni è un modo molto strano di dimostrarlo dicendo a tutti di
48:15
off don't you think so so I must admit I'm not sure if I I'm not sure if I
402
2895140
6209
andarsene non la pensi così quindi devo ammettere che non sono sicuro se non sono sicuro se sono
48:21
agree with the sentiment on that coin to be honest but apparently this is the
403
2901349
3631
d'accordo con il sentimento su quella moneta per essere onesti ma a quanto pare questa è la
48:24
coin it is a 50 pence coin and apparently it is going to be released to
404
2904980
6720
moneta, è una moneta da 50 pence e apparentemente verrà rilasciata per
48:31
commemorate brexit peace prosperity and friendship with all nations you may have
405
2911700
8159
commemorare la brexit, la pace, la prosperità e l'amicizia con tutte le nazioni, potresti aver
48:39
noticed by the way there is a comma missing there should be a comma next to
406
2919859
7381
notato dal modo in cui manca una virgola, dovrebbe esserci una virgola accanto a
48:47
and so just before and there should actually be a comma lots of people were
407
2927240
6869
e quindi appena prima e in realtà dovrebbe esserci una virgola molte persone si sono
48:54
complaining about this with this week during the week they were saying there
408
2934109
4021
lamentate di questo con questa settimana durante la settimana dicevano che
48:58
must be there has to be a comma before and and this particular comma is cool
409
2938130
8609
doveva esserci una virgola prima e e questa particolare virgola è bella
49:06
the Oxford comma have you ever heard of the Oxford comma apparently some people
410
2946739
6370
la virgola di Oxford hai mai sentito della virgola di Oxford a quanto pare alcune persone
49:13
become very angry and they get quite irate if you miss the Oxford comma out
411
2953109
7380
si arrabbiano molto e si arrabbiano molto se perdi la virgola di Oxford
49:20
of a sentence so what is the Oxford comma the Oxford comma is a comma used
412
2960489
6090
in una frase quindi qual è la virgola di Oxford la virgola di Oxford è una virgola usata
49:26
after the penultimate item in a list of three or more items so it comes before
413
2966579
5730
dopo il penultimo elemento in un elenco di tre o più elementi quindi viene prima
49:32
and or or for example an Italian painter sculpture and architect you can see that
414
2972309
10380
eoo per esempio un pittore scultura e architetto italiano puoi vedere che
49:42
just before the word end there is a comma and that is what they call the
415
2982689
8730
appena prima della parola fine c'è una virgola ed è quello che chiamano la
49:51
Oxford comma so a lot of people getting quite irate this week over many things
416
2991419
5390
virgola di Oxford quindi molte persone si arrabbiano abbastanza questa settimana per molte cose
49:56
but one thing in particular was the the misuse or the lack of the Oxford comma
417
2996809
7900
ma una cosa in particolare è stata l' uso improprio o la mancanza della virgola di Oxford
50:04
on the new brexit coin isn't it amazing what people become irate and angry about
418
3004709
9690
sulla nuova moneta brexit, non è sorprendente ciò per cui le persone si arrabbiano e si arrabbiano
50:14
at the moment people are complaining about Doctor Who they don't like Doctor
419
3014399
4530
nel momento in cui le persone si lamentano di Doctor Who a loro non piace Doctor
50:18
Who now so they said dog doctor who is cool but now they don't like it you
420
3018929
8340
Who adesso quindi hanno detto dottore per cani che è bravo ma ora non gli piace
50:27
can't please people sometimes sometimes it is very hard to please everyone even
421
3027269
8640
non puoi accontentare le persone a volte a volte è molto difficile accontentare tutti anche se a
50:35
though sometimes I do try but as they say if you try to please everyone you
422
3035909
4980
volte ci provo ma come si suol dire se provi ad accontentare tutti
50:40
end up pleasing no one so I think is a pretty good thing to mention leave
423
3040889
7880
finisci non piacere a nessuno, quindi penso che sia una cosa abbastanza buona menzionare lasciare
50:48
here's an interesting word a lot of people are talking about this word as we
424
3048769
4390
qui è una parola interessante molte persone parlano di questa parola mentre ci
50:53
prepare to leave the European Union yes we are all saying goodbye to Europe
425
3053159
8460
prepariamo a lasciare l'Unione Europea sì, stiamo tutti salutando l'Europa
51:01
today as we prepare to leave the European Union the European Union we are
426
3061619
11940
oggi mentre ci prepariamo a lasciare il Unione Europea Unione Europea ci
51:13
saying goodbye although to be honest with you I didn't vote for it
427
3073559
5220
salutiamo anche se ad essere onesti non ho votato a favore
51:18
so if those who are wondering I actually did
428
3078779
2701
quindi se quelli che se lo stanno chiedendo in realtà
51:21
not vote to leave the European Union I voted to stay because I didn't really
429
3081480
6570
non ho votato per lasciare l'Unione Europea ho votato per restare perché non l'ho
51:28
understand it and I have the courage I have the strength to say that I didn't
430
3088050
6840
capito davvero e ho il coraggio ho la forza di dire che non ho
51:34
fully understand what the effects would be so I thought I would be cautious so I
431
3094890
7830
capito appieno quali sarebbero stati gli effetti quindi ho pensato che sarei stato cauto quindi ho
51:42
voted to remain I did not vote to leave so there you go I'm sure some people
432
3102720
7230
votato per rimanere non ho votato per andarmene quindi ecco qua sono sicuro che alcuni la gente
51:49
will hate me for saying that however some people might like me for saying it
433
3109950
5070
mi odierà per averlo detto, tuttavia ad alcune persone potrebbe piacere che lo dica,
51:55
but that is the thing about living in a democracy everyone has a vote I like it
434
3115020
7770
ma questo è il bello di vivere in una democrazia, tutti hanno un voto, mi piace
52:02
so leave an interesting word to leave is to be somewhere and then suddenly you
435
3122790
8279
quindi lascia una parola interessante per andarsene significa essere da qualche parte e poi all'improvviso
52:11
decide that you don't want to be there anymore you leave you leave very
436
3131069
7471
decidi che non vuoi più essere lì te ne vai lasci un
52:18
interesting world another word you can use I think this has something to do
437
3138540
5850
mondo molto interessante un'altra parola che puoi usare penso che abbia qualcosa a che fare
52:24
with the French language I'm sure Louis will tell me depart so when we say
438
3144390
5550
con la lingua francese sono sicuro che Louis mi dirà di partire quindi quando diciamo di
52:29
depart it means leave you depart you go away you leave you depart quite often
439
3149940
9090
partire significa lasciarti parti te ne vai te ne vai te ne vai molto spesso
52:39
when you leave the room we might say that you depart you go somewhere else if
440
3159030
5819
quando esci dalla stanza potremmo dire che parti vai da qualche altra parte se
52:44
you leave to take a long journey we can say that you depart maybe if you are
441
3164849
7171
parti per fare un lungo viaggio possiamo dire che parti forse se stai
52:52
catching a plane or maybe if you are waiting for a train you are waiting for
442
3172020
6270
prendendo un aereo o forse se tu stai aspettando un treno stai aspettando che
52:58
the train to arrive and then you will get on the train and then the train will
443
3178290
6870
arrivi il treno e poi salirai sul treno e poi il treno partirà andrà
53:05
depart it will go away it will leave here's an interesting one quit so I
444
3185160
8610
via partirà ecco una cosa interessante smettere quindi
53:13
suppose you can use the word quit as a way of saying leave so you might stop
445
3193770
6900
suppongo che tu possa usare la parola smettere come modo di dire vattene così potresti smettere di
53:20
doing something and part of that means leaving so if you quit something you
446
3200670
7560
fare qualcosa e parte di questo significa andartene quindi se lasci qualcosa
53:28
might say that you are no longer doing it you have decided not to do it any
447
3208230
4690
potresti dire che non lo fai più hai deciso di non farlo
53:32
more and you have decided to go away or leave you quit so you might say that the
448
3212920
7500
più e hai deciso di andare via o lasciarti esci quindi potresti dire che il
53:40
UK has decided to quit the European Union it is no longer a part of it it is
449
3220420
7950
Regno Unito ha deciso di uscire dall'Unione Europea non ne fa più parte si è
53:48
decided to go leave quit here's another one a lot of people using this word Oh
450
3228370
11390
deciso di andarsene esci qui ce n'è un altro molte persone usano questa parola Oh esci
53:59
exit exit you will see this word quite often especially in buildings where
451
3239760
7510
esci vedrai questa parola abbastanza spesso specialmente negli edifici dove
54:07
there is a door that is designed for you to leave through exit so exits means to
452
3247270
9090
c'è una porta progettata per te per uscire attraverso l'uscita quindi uscite significa
54:16
leave to go to escape so I suppose also you can escape through an exit if there
453
3256360
7470
uscire per andare a scappare quindi suppongo che anche tu possa scappare attraverso un'uscita se
54:23
is a fire in a building quite often you will look for the nearest exit the
454
3263830
6270
c'è un incendio in un edificio abbastanza spesso cercherai l'uscita più vicina l'uscita
54:30
nearest way out the nearest point of leaving your exit so this is why we have
455
3270100
11520
più vicina il punto più vicino per lasciare la tua uscita quindi ecco perché abbiamo
54:41
the word brexit so bricks it is just two words join together so the British exit
456
3281620
8990
la parola brexit quindi mattoni sono solo due parole unite così l'uscita britannica
54:50
becomes bricks it hello to the live chat don't worry I'm not ignoring you the new
457
3290610
10120
diventa mattoni ciao alla live chat non ti preoccupare io' Non ti sto ignorando il nuovo
55:00
the new coin seems to be a little bit of an oxymoron don't you think so yes the
458
3300730
6150
la nuova moneta sembra essere un po' un ossimoro non la pensi così sì la
55:06
wording on the new coin does seem a little odd especially if you are leaving
459
3306880
6630
dicitura sulla nuova moneta sembra un po' strana soprattutto se te ne vai
55:13
somewhere if you have decided to have a divorce it's a little bit like sending
460
3313510
4800
da qualche parte se hai deciso di divorziare è un po' come mandare
55:18
your your ex-wife a present just as you get divorced hello darling yes I know we
461
3318310
7350
un regalo alla tua ex moglie proprio mentre divorzi ciao tesoro si lo so che stiamo per
55:25
are getting divorced we've been married for 20 years but now
462
3325660
3780
divorziare siamo sposati da 20 anni ma ora ci
55:29
we hate each other here is a special gift so you can always remember our
463
3329440
6390
odiamo ecco un regalo speciale così puoi sempre ricorda il nostro
55:35
lovely divorce maybe not so yes I do think it's strange that people are
464
3335830
8910
adorabile divorzio forse non così sì, penso che sia strano che le persone
55:44
wanting to commemorate or remember brexit occurring so it does
465
3344740
5610
vogliano commemorare o ricordare che si è verificata la brexit, quindi
55:50
seem strange
466
3350350
2810
sembra strano,
55:53
please mr. Duncan can you make a lesson about the history of the English
467
3353970
5680
per favore, sig. Duncan puoi fare una lezione sulla storia della
55:59
language there is a lesson on my youtube channel all about the history of the
468
3359650
8610
lingua inglese c'è una lezione sul mio canale youtube tutta sulla storia della
56:08
English language it is actually on my youtube channel so yes there is one I've
469
3368260
7890
lingua inglese in realtà è sul mio canale youtube quindi sì ce n'è una ne ho
56:16
already made one so I might mention that on Sunday because I am talking on Sunday
470
3376150
4830
già fatta una quindi potrei menzionalo domenica perché domenica sto parlando
56:20
about my new website the new website will be available from this Sunday yes
471
3380980
9960
del mio nuovo sito web il nuovo sito web sarà disponibile da questa domenica sì
56:30
it would appear that this year is being very challenging I think so words and
472
3390940
6570
sembrerebbe che quest'anno sia molto impegnativo penso quindi parole ed
56:37
expressions to do with leaving you might get out if you get out it means you go
473
3397510
7560
espressioni che hanno a che fare con la tua partenza potrebbero uscire se tu esci significa che te ne
56:45
away you leave you depart you decide you don't want to stay there anymore you get
474
3405070
8580
vai te ne vai te ne vai decidi che non ci vuoi più restare esci
56:53
out you might tell a person to get out if you don't want them around anymore
475
3413650
6630
potresti dire a una persona di uscire se non la vuoi più intorno
57:00
maybe someone is annoying you maybe a person is in the same room as you maybe
476
3420280
6120
forse qualcuno ti dà fastidio forse una persona è nella tua stessa stanza forse
57:06
you don't want them around anymore you will say oh for goodness sake get out
477
3426400
7160
non li vuoi più intorno dirai oh per l'amor del cielo vattene
57:13
get out you tell someone to go away or of course you might get out yourself you
478
3433560
10170
vattene dici a qualcuno di andarsene o ovviamente potresti uscire tu stesso
57:23
decide to leave the room you decide to get out the UK decided to get out of the
479
3443730
8740
decidi di lasciare la stanza decidi di esci dal Regno Unito ha deciso di uscire
57:32
European Union another one oh go away
480
3452470
9770
dall'Unione Europea un altro oh vai via
57:42
you decide to leave you go away a lot of people say this to me they say mr.
481
3462240
8230
decidi di andartene vai via molte persone mi dicono questo dicono mr.
57:50
Duncan go away it's not very nice is it so if you leave
482
3470470
6259
Duncan vattene non è molto bello vero quindi se te ne vai vai
57:56
you depart you decide to leave the room you go away you leave the country you go
483
3476729
6570
via decidi di lasciare la stanza te ne vai lasci il paese te ne
58:03
away maybe you leave for a short time you might only go away for a few days so
484
3483299
8730
vai forse te ne vai per poco tempo potresti andartene solo per pochi giorni quindi
58:12
if you go off on holiday we can say that you go away or you have gone away for a
485
3492029
7111
se tu vai in vacanza possiamo dire che te ne vai o te ne sei andato per
58:19
few days go away you have gone away you have left
486
3499140
4559
qualche giorno vai via sei andato via sei partito
58:23
you have departed sometimes we might leave in a hurry we might not hang
487
3503699
8790
sei partito a volte potremmo partire di fretta potremmo non restare nei
58:32
around so if you leave in a hurry if you leave quickly we can say flee you
488
3512489
9480
paraggi quindi se parti di fretta sbrigati se te ne vai in fretta si può dire fuggi fuggi scappi
58:41
flee you run away you decide to run away quickly you don't want to wait you don't
489
3521969
6600
decidi di scappare in fretta non vuoi aspettare non
58:48
want to hang around you don't want to stay there any longer maybe you are
490
3528569
5790
vuoi restare nei paraggi non vuoi restare più a lungo forse ci stai
58:54
trying to escape from someone you might flee through the scene of a crime you
491
3534359
7831
provando scappare da qualcuno potresti fuggire attraverso la scena di un crimine
59:02
might flee a fire you might flee from a fire so if your building is on fire you
492
3542190
8879
potresti fuggire da un incendio potresti fuggire da un incendio quindi se il tuo edificio è in fiamme
59:11
will flee you will run away as quickly as you can
493
3551069
5780
scapperai scapperai il più velocemente possibile
59:16
please mr. Duncan don't go away okay then I won't I will stay for a little
494
3556849
5110
per favore sig. Duncan non andare via ok allora no rimarrò un po'
59:21
bit longer we are actually yes we are counting down there it is up there we
495
3561959
5880
più a lungo in realtà sì, stiamo contando lassù è lassù
59:27
are counting down before brexit occurs tonight it is happening in just under 8
496
3567839
9140
stiamo contando alla rovescia prima che la brexit avvenga stanotte accadrà tra poco meno di 8
59:36
hours from now we will be leaving the European Union by the way if you want to
497
3576979
6640
ore da ora lasceremo l' Unione Europea comunque se vuoi
59:43
get in touch with me you are more than welcome to do so
498
3583619
2521
metterti in contatto con me sei più che benvenuto
59:46
I have an email address you can follow me on Facebook as well did you know that
499
3586140
5189
ho un indirizzo email puoi seguirmi anche su Facebook lo sapevi che lo
59:51
did you know I also have a Facebook page I do and from Sunday I will have my own
500
3591329
8390
sapevi anche io ho una pagina Facebook che ho e da domenica avrò il mio
59:59
personal website
501
3599719
4080
sito personale
60:18
yeah yes very nice it's lovely being here today I must
502
3618340
6630
sì sì molto bello è bello essere qui oggi devo
60:24
admit I have missed you yes I've missed you a lot I have really missed you a
503
3624970
7410
ammettere che mi sei mancato sì mi sei mancato molto mi sei mancato davvero tanto
60:32
great deal because I haven't been on regularly because I was feeling a little
504
3632380
5730
perché io non sono andato regolarmente perché stavo un po'
60:38
ill I had a cold fortunately it wasn't anything serious
505
3638110
5510
male avevo il raffreddore per fortuna non era niente di grave
60:43
definitely not serious if you know what I mean and I think you do hello
506
3643620
7240
sicuramente non grave se capisci cosa intendo e penso che fai ciao
60:50
sweetness if you flee you run away what about bail bail yes that's a good
507
3650860
7500
dolcezza se scappi scappi che ne dici cauzione cauzione sì, questa è una buona
60:58
word bail you might bail it means you you
508
3658360
4500
parola cauzione potresti liberare significa che te ne
61:02
leave quickly or you depart in a hurry you might jump out of an aeroplane or
509
3662860
6720
vai velocemente o parti in fretta potresti saltare da un aereo o
61:09
you might jump off a ship or off a boat you bail out so bail is to leave in a
510
3669580
9480
potresti saltare da una nave o da una barca ti lanci quindi la cauzione è partire in
61:19
hurry quite often from some things such as an aeroplane you might jump out of
511
3679060
5610
fretta molto spesso da alcune cose come un aereo potresti saltare fuori
61:24
the airplane with a parachute you must always have a parachute they can't
512
3684670
6660
dall'aereo con un paracadute devi sempre avere un paracadute non possono
61:31
stress that enough I am following you already on Facebook and also Instagram
513
3691330
6510
sottolineare che abbastanza ti seguo già su Facebook e anche su Instagram
61:37
and YouTube thank you Christina not many people follow me on Instagram
514
3697840
5130
e YouTube grazie Christina non molte persone seguimi su Instagram
61:42
to be honest I I'm not a big Instagram person mainly because I'm not
515
3702970
4890
ad essere sincero, non sono una grande persona di Instagram principalmente perché non sono
61:47
good-looking enough apparently I've been told that only good-looking handsome men
516
3707860
6870
abbastanza bello a quanto pare mi è stato detto che solo gli uomini belli e belli
61:54
are allowed on Instagram or sexy young girls unfortunately and I am neither of
517
3714730
8370
sono ammessi su Instagram o le ragazze sexy sfortunatamente e io non sono nessuna di
62:03
those things neither I did try I gave it a try I I decided to take some
518
3723100
7500
queste cose né ci ho provato ci ho provato Ho deciso di scattare alcune
62:10
photographs of myself pouting apparently that's what you're supposed to do if you
519
3730600
7170
foto di me stesso con il broncio a quanto pare è quello che dovresti fare se ti
62:17
take a photograph of yourself on Instagram you're supposed to pout
520
3737770
5870
fai una foto su Instagram dovresti fare il broncio
62:26
as you can see I can't do it not very good at it mr. Duncan you are not a
521
3746270
5610
come puoi vedi, non posso farlo, non sono molto bravo, sig. Duncan tu non sei un
62:31
brick Satya I am NOT a brexit here no I am I am the other one I am a remain
522
3751880
7140
mattone Satya NON sono un brexit qui no io sono io sono l'altro io sono un resto
62:39
however I'm not I'm not an extremist I don't run through the town screaming and
523
3759020
6480
tuttavia non lo sono non sono un estremista non corro per la città urlando e
62:45
shouting telling telling everyone to stop brakes I'm not one of those so
524
3765500
13560
gridando raccontando a tutti per fermare i freni non sono uno di quelli quindi
62:59
don't worry about it I'm glad to see you here Sudhir
525
3779060
3390
non preoccuparti sono felice di vederti qui Sudhir
63:02
hello Sudhir nice to see you here today we are counting down to brexit today is
526
3782450
6900
ciao Sudhir piacere di vederti qui oggi stiamo facendo il conto alla rovescia per la brexit oggi è
63:09
the day when we officially leave the European Union will it be a good thing
527
3789350
6530
il giorno in cui lasciamo ufficialmente l' Europa Unione sarà una buona cosa
63:15
no will it be a bad thing no nobody knows nobody has a clue hello - hello
528
3795880
15610
no sarà una brutta cosa no nessuno lo sa nessuno ha la minima idea ciao - ciao
63:31
Rita hello Ana Rita nice to see you here as
529
3811490
3150
Rita ciao Ana Rita piacere di vederti anche qui
63:34
well Cory says to tell the truth French people didn't vote for Europe some years
530
3814640
7770
Cory dice di dire la verità i francesi non hanno votato per l'Europa alcuni anni
63:42
ago oh really yes I I believe in the past there has always been some
531
3822410
5610
fa oh davvero sì credo che in passato ci siano sempre stati alcuni
63:48
disagreements within the European Union over the way money is spent or maybe
532
3828020
6300
disaccordi all'interno dell'Unione europea sul modo in cui il denaro viene speso o forse su
63:54
certain laws and the way in which each country has to make a contribution
533
3834320
5420
certe leggi e sul modo in cui ogni paese deve dare un contributo
63:59
towards the European Union so there are many things that people disagree over
534
3839740
6150
all'Unione europea quindi ci sono molti cose su cui le persone non sono d'accordo
64:05
however and this is just my opinion I know I shouldn't give my opinion but I'm
535
3845890
6190
comunque e questa è solo la mia opinione So che non dovrei esprimere la mia opinione ma
64:12
going to my opinion at the moment is that we probably should have stayed in
536
3852080
5039
al momento penso che dopotutto saremmo dovuti rimanere in
64:17
Europe after all just because of the way things in the world are changing that's
537
3857119
6301
Europa solo per come stanno le cose il mondo sta cambiando è
64:23
it that's all I'm saying so maybe safety in numbers is a great
538
3863420
6210
tutto quello che sto dicendo quindi forse la sicurezza nei numeri è un'ottima
64:29
phrase if you stay with lots of people in a certain place you will find that
539
3869630
5550
frase se stai con molte persone in un certo posto scoprirai di
64:35
you have more power you have more influence
540
3875180
4200
avere più potere hai più influenza
64:39
however if you are just one person alone wandering the streets you might not get
541
3879380
7350
tuttavia se sei solo uno persona sola che vaga per le strade potresti non ricevere
64:46
the help you need hello also to our word hello our word
542
3886730
6720
l'aiuto di cui hai bisogno ciao anche alla nostra parola ciao nostra parola
64:53
nice to see you here as well hello Beatrice
543
3893450
4980
piacere di vederti anche qui ciao Beatrice
64:58
hello mr. Duncan better late than never I have just connected with your class
544
3898430
4950
ciao mr. Duncan meglio tardi che mai Mi sono appena connesso con la tua classe
65:03
Thank You Beatrice nice to see you here as well if you leave in a hurry you
545
3903380
5969
Grazie Beatrice è un piacere vederti anche qui se te ne vai di fretta
65:09
might make off make off if you make off it means you leave quickly you run away
546
3909349
8760
potresti andartene via se te ne vai significa che te ne vai in fretta scappi te ne vai in
65:18
you leave quickly you make off maybe you are in the process of robbing a bank and
547
3918109
7910
fretta tu scappa forse sei in procinto di rapinare una banca e
65:26
you have the money in your hand you will make off with the money so quite often
548
3926019
7391
hai i soldi in mano te la caverai con i soldi così spesso
65:33
when we report a crime taking place or something that has taken place in the
549
3933410
5280
quando segnaliamo un crimine in corso o qualcosa che ha avuto luogo in
65:38
past we might say that the robbers made off with lots of cash or they made off
550
3938690
7919
passato potremmo dire che i rapinatori sono scappati con un sacco di soldi o sono scappati
65:46
with jewelry so to make off means to run quickly away make off here's another one
551
3946609
9260
con gioielli quindi scappare significa scappare velocemente scappare ecco un altro
65:55
you might abscond which means to vanish without trace you suddenly disappear so
552
3955869
8140
potresti scappare che significa sparire senza lasciare traccia sparisci all'improvviso così te
66:04
you leave somewhere you escaped from somewhere you suddenly vanish you have
553
3964009
5671
ne vai da qualche parte sei scappato da qualche parte all'improvviso svanisci te ne sei
66:09
left you have gone you abscond you have absconded absconded a very interesting
554
3969680
9359
andato te ne sei andato sei fuggito sei fuggito fuggito una parola molto interessante
66:19
word would you like to have a dance in the puddle
555
3979039
3421
ti piacerebbe ballare nella pozzanghera
66:22
I must admit I haven't had a puddle dance for a long time so just to cheer
556
3982460
5099
devo ammettere che non ho ballato nella pozzanghera per molto tempo quindi solo per
66:27
us all up just to make us feel a little bit better today because things let's
557
3987559
6000
rallegrarci tutti solo per farci sentire un po' meglio oggi perché le cose,
66:33
face it things in the world at the moment are a little bit crazy to say the
558
3993559
4950
ammettiamolo, le cose nel mondo in questo momento sono a dir poco folli,
66:38
least
559
3998509
2151
67:15
a lot of people asked for the petal dance so there it was the petal dance
560
4035600
5430
molte persone hanno chiesto la danza dei petali quindi eccola lì,
67:21
I hope you enjoyed it for those who want to send a donation by the way because I
561
4041030
8460
spero che ti sia piaciuta it per coloro che vogliono inviare una donazione a proposito perché ho
67:29
had some complaints mr. Duncan we couldn't see the address for the
562
4049490
4350
avuto alcune lamentele sig. Duncan non siamo riusciti a vedere l'indirizzo per la
67:33
donation so here is the address now on the screen if you want to send a
563
4053840
4470
donazione quindi ecco l'indirizzo ora sullo schermo se vuoi inviare una
67:38
donation don't forget I do everything here for free so I'm here three times a
564
4058310
6270
donazione non dimenticare che faccio tutto qui gratuitamente quindi sono qui tre volte alla
67:44
week live I'm also building a new website with lots of videos and
565
4064580
6690
settimana dal vivo sono anche costruendo un nuovo sito Web con molti video e
67:51
information about the English language so if you want to send a donation a
566
4071270
4290
informazioni sulla lingua inglese, quindi se vuoi inviare una donazione una
67:55
small donation or a large donation if you had just won the lottery
567
4075560
6120
piccola donazione o una grande donazione se hai appena vinto alla lotteria
68:01
maybe maybe you've just won a few million on the lottery you can send a
568
4081680
5550
forse forse hai appena vinto qualche milione alla lotteria puoi mandare un
68:07
little bit my way to help this continue so I can carry on doing this forever and
569
4087230
5730
po' a modo mio per aiutarlo a continuare così posso continuare a farlo per sempre e per
68:12
ever and ever so there is the address I will not give you the address of my new
570
4092960
6840
sempre quindi c'è l'indirizzo Non ti darò l'indirizzo del mio nuovo
68:19
website until Sunday because it's not available at the moment I haven't
571
4099800
4620
sito web fino a domenica perché al momento non è disponibile non ho ancora
68:24
published the website yet so it hasn't appeared yet we will have to wait so I
572
4104420
8760
pubblicato il sito web, quindi non è ancora apparso, dovremo aspettare, quindi
68:33
will be back with you on Sunday from 2:00 p.m. UK time scarper oh I like this
573
4113180
7740
sarò di nuovo con voi domenica dalle 14:00. Tempo del Regno Unito scarper oh mi piace
68:40
one this is a British English expression so if someone runs away quickly they
574
4120920
5370
questa è un'espressione inglese britannica quindi se qualcuno scappa velocemente
68:46
will disappear quickly we might say that someone will scarper or they have
575
4126290
7370
scomparirà rapidamente potremmo dire che qualcuno scarper o hanno
68:53
scarpered so to scarper scarper is to leave in a hurry you run away quickly
576
4133660
8140
scarpered quindi to scarper scarper è andarsene in fretta tu scappi velocemente
69:01
you scarper quite often used in British English I like this word very
577
4141800
6660
tu scarper usato abbastanza spesso nell'inglese britannico mi piace questa parola molto
69:08
interesting
578
4148460
2810
interessante
69:13
Cydia is here nice to see you here all we have we have new view is oh my
579
4153699
7181
Cydia è qui bello vederti qui tutto ciò che abbiamo abbiamo nuova vista è oh mio
69:20
goodness lil little Malika hello to you
580
4160880
5160
Dio lil piccola Malika ciao a te
69:26
hi it's my first time to watch your channel hello to Lil Malika thank you
581
4166040
6270
ciao è la prima volta che guardo il tuo canale ciao a Lil Malika grazie
69:32
very much for joining me today and I suppose I should give you a round of
582
4172310
3989
mille per esserti unito a me oggi e suppongo che dovrei farti un
69:36
applause for that
583
4176299
4640
applauso per il
69:43
welcome nil Malika to my YouTube channel I hope you are feeling good today I will
584
4183580
8830
benvenuto a nil Malika sul mio canale YouTube Spero che tu ti senta bene oggi me ne
69:52
be going Sood we've had a lot of things to talk about today we talked about the
585
4192410
5700
andrò Quindi abbiamo avuto molte cose da fare parliamo di oggi abbiamo parlato del
69:58
corona virus we talked about the Oxford comma we talked about my experience with
586
4198110
8010
virus corona abbiamo parlato della virgola di Oxford abbiamo parlato della mia esperienza con la
70:06
SARS in 2003 we even talked about brexit for a while so lots of things to keep
587
4206120
7980
SARS nel 2003 abbiamo anche parlato di brexit per un po' così tante cose per
70:14
you going until the next time we are together here on YouTube lots of things
588
4214100
6770
tenervi avanti fino alla prossima volta che saremo insieme qui su YouTube molte cose
70:20
to keep you happy oh by the way Steve will be here on Sunday for those who are
589
4220870
8500
per renderti felice oh a proposito Steve sarà qui domenica per coloro che
70:29
missing Steve I know a lot of you are a lot of people say we miss mr. Steve well
590
4229370
7740
mancano Steve so che molti di voi sono molte persone dicono che ci manca il sig. Steve beh,
70:37
mr. Steve will be with us this Sunday from around about Harper's - Oh mr.
591
4237110
14430
signor Steve sarà con noi questa domenica da Harper's - Oh mr.
70:51
Steve what do you like what are you like mr. Steve's birthday by the way
592
4251540
7950
Steve cosa ti piace come sei mr. Il compleanno di Steve tra l'altro il
70:59
next month in February just around the corner February is coming it is mr.
593
4259490
8640
prossimo mese di febbraio proprio dietro l' angolo Febbraio sta arrivando è il sig. È il
71:08
Steve's birthday and I've decided now I I might not be able to pay for this I
594
4268130
5940
compleanno di Steve e ora ho deciso che potrei non essere in grado di pagare per questo,
71:14
might have to buy it in in in little pieces but this is this is something
595
4274070
6900
potrei doverlo acquistare in piccoli pezzi, ma questo è qualcosa
71:20
that caught my eye the other day and I think this would be a great gift for mr.
596
4280970
5130
che ha attirato la mia attenzione l'altro giorno e penso che sarebbe un grande regalo per il sig.
71:26
Steve what do you think so here it is this is the thing that I think would be
597
4286100
4770
Steve, cosa ne pensi, quindi ecco, questa è la cosa che penso sarebbe
71:30
perfect for mr. Steve on his birthday look at that now I like that
598
4290870
6570
perfetta per il sig. Steve per il suo compleanno, guarda che ora mi piace,
71:37
I think mr. Steve would love that that is a toilet that will lift you off
599
4297440
6630
penso che il sig. A Steve piacerebbe che quella fosse una toilette che ti solleverà
71:44
and also help you sit down so I like that very much
600
4304070
6330
e ti aiuterà anche a sederti, quindi mi piace molto quell'aspetto,
71:50
look at that shall we have a look at that again because because I think that
601
4310400
2760
dovremmo darci un'occhiata di nuovo perché, perché penso che
71:53
is that's just that's pretty cool there is
602
4313160
4290
sia solo che è piuttosto bello, ci sono
71:57
I like it let's have another look it is a modern toilet that will help you to
603
4317450
11190
io mi piace, diamo un'altra occhiata, è una toilette moderna che ti aiuterà ad
72:08
stand up and also to sit down as well so I think this would be a great gift for
604
4328640
7950
alzarti e anche a sederti, quindi penso che questo sarebbe un grande regalo per il
72:16
mr. Steve for his birthday next month because well let's face it Steve
605
4336590
7440
sig. Steve per il suo compleanno il mese prossimo perché beh ammettiamolo Steve
72:24
is not the man he used to be he's getting old just like all of us I will
606
4344030
8310
non è più l'uomo che era sta invecchiando proprio come tutti noi
72:32
be going soon soon I will run away ah did you see what I did there
607
4352340
6600
andrò presto presto scapperò ah hai visto cosa ho fatto lì
72:38
soon I will be running away I will depart I will leave because it is almost
608
4358940
6299
presto sarò scappando partirò me ne andrò perché
72:45
time for me to go so if you run away it means you depart quickly in a hurry you
609
4365239
6241
per me è quasi ora di andare quindi se scappi vuol dire che parti in fretta di fretta
72:51
do not wait you run away oh here's a good one you might break out break out
610
4371480
8460
non aspetti scappi oh ecco una bella potresti scoppiare scoppiare
72:59
so if you escape from somewhere by force maybe you break out of prison or maybe
611
4379940
7470
quindi se scappi da qualche parte con la forza forse evadi di prigione o forse
73:07
you are being held hostage and you break out of the place in which you are being
612
4387410
6780
sei tenuto in ostaggio e evadi dal luogo in cui sei
73:14
held you break out it means you escape you get away you leave quickly you
613
4394190
8960
tenuto evadi significa che scappi scappi te ne vai in fretta
73:23
escape escape again I like this word escape you go you leave quickly in a
614
4403150
8830
scappi di nuovo scappi io come questa parola scappa te ne vai te ne vai velocemente in
73:31
hurry soon I will be escaping I will bolt ah
615
4411980
6020
fretta presto scapperò io scapperò ah hai sentito
73:38
have you heard of this word before the word bolt means to leave quickly you run
616
4418000
6250
parlare di questa parola prima che la parola fulmine significhi partire velocemente scappi
73:44
away in a hurry you leave fast you bolt bolt I like that one you will make
617
4424250
11340
in fretta te ne vai veloce ti slancio mi piace uno creerai
73:55
tracks you decide it's time to leave you make tracks so this is a phrase that we
618
4435590
7110
tracce decidi che è ora di lasciare fai tracce quindi questa è una frase che
74:02
use to mean leave it's time for me to make tracks it's time for me
619
4442700
7560
usiamo per significare lasciare è ora per me di creare tracce è ora che io
74:10
say goodbye it's time for me to leave here's another one a very interesting
620
4450260
6359
dica addio è ora che me ne vada eccone un'altra molto interessante
74:16
phrase fly the nest if someone flies the nest you fly the
621
4456619
8281
frase vola sul nido se qualcuno vola sul nido tu voli sul
74:24
nest you leave home so maybe you are a son or daughter and you decide it is
622
4464900
5940
nido te ne vai di casa quindi forse sei un figlio o una figlia e decidi che è
74:30
time for you to leave home you have to go out into the big wide world you fly
623
4470840
7649
ora che te ne vada di casa devi uscire nel grande mondo tu voli
74:38
the nest so this is a great expression that means to leave home so you are no
624
4478489
5641
il nido così questa è una bella espressione che significa uscire di casa così non
74:44
longer living with your parents you fly the nest you leave home don't worry -
625
4484130
9330
vivi più con i tuoi genitori voli il nido te ne vai di casa non ti preoccupare -
74:53
the live chat I haven't forgotten you I have not forgotten about you run away
626
4493460
6050
la live chat non ti ho dimenticato non mi sono dimenticato di te scappa
74:59
mr. dick mrs. Duncan mr. Duncan is it a Japanese toilet I'm not sure if it's a
627
4499510
6970
sig. cazzo signora Duncan mr. Duncan è un gabinetto giapponese? Non sono sicuro che sia un
75:06
Japanese toilet but I do know that it's a cool toilet it is to help mr. Steve
628
4506480
9440
gabinetto giapponese, ma so che è un bel gabinetto, è per aiutare il sig. Steve
75:15
when he wants to sit on the toilet so it will help him to sit on the toilet so I
629
4515920
6969
quando vuole sedersi sul water quindi lo aiuterà a sedersi sul water quindi
75:22
think this would be a brilliant birthday present for Steve I don't know what you
630
4522889
5250
penso che questo sarebbe un fantastico regalo di compleanno per Steve Non so cosa ne
75:28
think but I think it would be a wonderful gift for mr. Steve I bet it's
631
4528139
6031
pensi ma penso che sarebbe un regalo meraviglioso per il signor . Steve Scommetto che è
75:34
really expensive as well I bet it is
632
4534170
4219
anche molto costoso Scommetto che è
75:39
head for the hills if you head for the hills it means you
633
4539920
4210
diretto verso le colline se ti dirigi verso le colline significa che
75:44
go to another place another area you move away you might head for the hills
634
4544130
4859
vai in un altro posto un'altra zona ti allontani potresti dirigerti verso le colline
75:48
you might go somewhere far away where you can't be found where you can hide
635
4548989
5791
potresti andare da qualche parte lontano dove puoi' t farti trovare dove puoi
75:54
away you head for the hills or it can just mean leave you decide it is time to
636
4554780
8669
nasconderti dirigiti verso le colline o può semplicemente significare andartene decidi che è ora di
76:03
head for the hills it is time to leave you can also make a
637
4563449
8971
dirigersi verso le colline è ora di partire puoi anche fare una
76:12
break you decide that you don't want to do something anymore you want to go away
638
4572420
5099
pausa decidi che non vuoi fare qualcosa di più vuoi andartene vuoi
76:17
from it you want to depart you decide it is time to make a break
639
4577519
6811
partire decidi che è ora di fare una rottura
76:24
perhaps you want to end a relationship that you've been in for a long time
640
4584330
5660
forse vuoi chiudere una relazione che hai da molto tempo
76:29
make a break you make a break you decide it is time to stop broken boy says mr
641
4589990
10390
fai una rottura fai una rottura decidi che lo è è ora di fermare il ragazzo distrutto dice il signor
76:40
sztyc mr. Duncan this live stream is so long it is a long stream yes sometimes
642
4600380
8400
sztyc il signor. Duncan questo live streaming è così lungo è un lungo streaming sì a volte i
76:48
my live streams are one hour sometimes they are one and a half hours sometimes
643
4608780
7890
miei live streaming durano un'ora a volte sono un'ora e mezza a volte
76:56
they are two hours quite often on Sunday the live stream is two hours and don't
644
4616670
6960
sono due ore abbastanza spesso la domenica il live streaming è di due ore e non
77:03
forget every week I am here Sunday Wednesday and Friday from 2 p.m. UK time
645
4623630
9230
dimenticare ogni settimana Sono qui domenica mercoledì e venerdì dalle 14:00. Ora del Regno Unito
77:13
soon I will make like a like a tree and leave soon I will make like a tree and
646
4633730
8170
presto farò come un albero e me ne andrò presto farò come un albero e me ne
77:21
leave it's a joke apparently for those who watched back to the future you will
647
4641900
7980
andrò è uno scherzo a quanto pare per coloro che hanno guardato indietro nel futuro
77:29
know that this is a joke that is included in the movie so you make like a
648
4649880
4800
saprai che questo è uno scherzo incluso nel film quindi tu fai come un
77:34
tree and leave that's it I am out of gas all of my petrol has
649
4654680
10980
albero e vattene ecco fatto sono senza benzina tutta la mia benzina è
77:45
gone I am now running on empty hello to flower if it is a gift for mr. Steve you
650
4665660
8070
finita ora corro a vuoto ciao al fiore se è un regalo per il sig. Steve
77:53
should not use it well what what do I do how do I go to the toilet I have to use
651
4673730
6780
non dovresti usarlo bene cosa cosa devo fare come vado in bagno devo usarlo
78:00
it as well have you ever done that have you ever brought a present for someone
652
4680510
5550
pure tu l'hai mai fatto hai mai portato un regalo per qualcuno
78:06
have you ever actually brought a present for a person and you actually want it
653
4686060
5280
hai mai davvero portato un regalo per una persona e lo vuoi davvero
78:11
for yourself I've done it a few times actually in the past I have bought
654
4691340
5220
per te l'ho fatto un paio di volte in realtà in passato ho comprato
78:16
things for mr. Steve as a gift but really I wanted it for myself thank you
655
4696560
8640
cose per il sig. Steve come regalo ma in realtà lo volevo per me stesso grazie
78:25
very much for your company today yes we are counting down as we prepare to leave
656
4705200
5270
mille per la tua compagnia oggi sì, stiamo facendo il conto alla rovescia mentre ci prepariamo a lasciare
78:30
the European Union yes just a few more hours 7 hours and 37 minutes
657
4710470
7150
l'Unione Europea sì ancora poche ore 7 ore e 37 minuti
78:37
before the UK leaves the European Union what changes lie ahead no one knows what
658
4717620
10890
prima che il Regno Unito lasci l'Unione Europea quali cambiamenti ci aspettano nessuno sa cosa
78:48
will happen next no one knows will things be good or bad
659
4728510
5760
succederà dopo nessuno sa se le cose andranno bene o male le
78:54
will things get better or worse nobody knows no one knows thank you very
660
4734270
9180
cose andranno meglio o peggio nessuno lo sa nessuno lo sa grazie
79:03
much for your company Thank You Irene thank you sweetness thank you also Anna
661
4743450
4920
mille per la tua compagnia Grazie Irene grazie dolcezza grazie anche a te Anna
79:08
we are back on Sunday I hope you have enjoyed this lesson I hope you have
662
4748370
8220
siamo torna domenica Spero che questa lezione ti sia piaciuta Spero che
79:16
enjoyed this lesson Anna says the toilet is for old people
663
4756590
6260
questa lezione ti sia piaciuta Anna dice che il bagno è per i vecchi
79:22
not for mr. Steve I think it's the same thing isn't it
664
4762850
7080
non per il sig. Steve penso che sia la stessa cosa non è vero
79:29
and on that insult on that terrible insult I will leave you Thank You mog
665
4769930
6760
e su quell'insulto su quel terribile insulto ti lascerò
79:36
mog thank you also flower Espoir can I just say please wherever
666
4776690
6930
79:43
you are in the world stay healthy stay safe until the next time we meet here on
667
4783620
6270
tempo che ci incontriamo qui su
79:49
YouTube and of course until Sunday I will be back with you on Sunday and of
668
4789890
7050
YouTube e ovviamente fino a domenica tornerò con te domenica e ovviamente
79:56
course on Sunday no more European Union we will be
669
4796940
6410
domenica non ci sarà più Unione Europea saremo
80:03
independent whatever that means so maybe I should be
670
4803350
6040
indipendenti qualunque cosa significhi quindi forse dovrei
80:09
waiving this on Sunday what do you think should I wave my flag on Sunday or maybe
671
4809390
7140
rinunciare a questo domenica cosa ne pensi dovrei sventola la mia bandiera domenica o forse
80:16
it is a bad idea we will see what happens
672
4816530
3690
è una cattiva idea vedremo cosa succede
80:20
thank you very much for your lovely comments today yes the new website will
673
4820220
5400
grazie mille per i tuoi adorabili commenti oggi sì il nuovo sito web
80:25
be available on Sunday for those who missed it earlier I did give you a
674
4825620
6630
sarà disponibile domenica per coloro che se lo fossero persi prima ti ho dato una
80:32
little look at my new websites so I hope you will like it and I hope you enjoy it
675
4832250
8360
piccola occhiata al mio nuovi siti Web quindi spero che ti piacerà e spero che ti piaccia
80:40
don't forget to Like and subscribe and then YouTube will be nice to me instead
676
4840610
7780
non dimenticare di mettere Mi piace e iscriverti e poi YouTube sarà gentile con me invece
80:48
of being all mean and horrible I will see you on Sunday that's it
677
4848390
4950
di essere tutto cattivo e orribile ci vediamo domenica è
80:53
definitely time to say goodbye this is mr. Duncan in the birthplace of
678
4853340
4350
decisamente il momento di dire arrivederci questo è il sig. Duncan nel luogo di nascita
80:57
English saying thanks a lot thanks pal Mira flower Joanne mu mu d what time on
679
4857690
7949
dell'inglese dice grazie mille grazie amico Mira flower Joanne mu mu d a che ora
81:05
Sunday 2:00 p.m. UK time every livestream is at the same time very easy
680
4865639
9361
domenica 14:00 Ora del Regno Unito, ogni live streaming è allo stesso tempo molto facile da
81:15
to remember Sunday Wednesday Friday 2:00 p.m. UK time and that's it
681
4875000
8520
ricordare domenica mercoledì venerdì 14:00. Ora del Regno Unito e basta,
81:23
this is mr. Duncan saying thanks a lot thanks Anna
682
4883520
3179
questo è il sig. Duncan dice grazie mille grazie Anna
81:26
Nestor marina mog mog new win thank you very much to everyone Thank You Lana
683
4886699
10431
Nestor marina mog mog nuova vittoria grazie mille a tutti Grazie Lana
81:37
nice to see you here today I hope I will see you again on Sunday this is mr.
684
4897130
6520
piacere di vederti qui oggi spero di rivederti domenica questo è il sig.
81:43
Duncan saying yes definitely for the final time thanks for watching goodbye
685
4903650
6710
Duncan dice di sì definitivamente per l' ultima volta grazie per aver guardato arrivederci
81:50
Europe goodbye Europe we will miss you some of us will miss you more than
686
4910360
9819
Europa arrivederci Europa ci mancherai ad alcuni di noi mancherai più di
82:00
others of that I am quite certain and of course you know what's coming next
687
4920180
8680
altri ne sono abbastanza certo e ovviamente sai cosa succederà dopo
82:14
ta ta for now 8-)
688
4934540
1140
ta ta per ora 8-)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7