Learn ENGLISH (almost) EVERY DAY #7 - L I V E - from England / Monday 11th APRIL 2022

5,112 views ・ 2022-04-11

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

01:12
Apparently
0
72560
1200
Aparentemente
01:14
here we are.
1
74280
640
01:14
Hello and welcome.
2
74920
2440
aquí estamos.
Hola y bienvenido.
01:17
It is another live stream
3
77600
2040
Es otra transmisión en vivo
01:20
after yesterday, which was rather eventful with Mr.
4
80360
4080
después de ayer, que estuvo bastante agitada con el Sr.
01:24
Steve.
5
84440
440
01:24
Joining is because he was feeling unwell.
6
84880
3280
Steve.
Unirse es porque no se sentía bien.
01:28
He has the dreaded.
7
88160
2040
Tiene el temido.
01:30
You know what?
8
90200
1360
¿Sabes que?
01:31
And guess what?
9
91560
880
¿Y adivina qué?
01:32
This morning I decided to test myself.
10
92440
3200
Esta mañana decidí ponerme a prueba.
01:35
And now I have it as well, which is great.
11
95640
4520
Y ahora también lo tengo, lo cual es genial.
01:40
So at the moment, I have a temperature.
12
100520
1920
Así que en este momento, tengo temperatura.
01:42
I feel a little unwell, but I will spend some time
13
102440
5040
Me siento un poco mal, pero pasaré algún tiempo
01:47
with you today, but not very long.
14
107640
2840
contigo hoy, pero no mucho.
01:50
So make the most of it.
15
110640
3960
Así que aprovéchalo al máximo.
02:02
Here we go.
16
122560
1240
Aquí vamos.
02:03
Hi, everybody.
17
123800
960
Hola a todos.
02:04
This is Mr.
18
124760
2040
Este es el Sr.
02:06
Duncan in England.
19
126800
2280
Duncan en Inglaterra.
02:09
How are you today? Are you okay? I hope so.
20
129080
2920
¿Cómo estás hoy? ¿Estás bien? Eso espero.
02:12
Are you happy?
21
132000
1040
¿Estás feliz?
02:13
I hope you are feeling happy, and I hope you are enjoying the start of your week.
22
133040
5520
Espero que te sientas feliz y que estés disfrutando el comienzo de tu semana.
02:18
Well,
23
138560
520
Bueno,
02:21
Isn't it strange how things turn out?
24
141040
2560
¿no es extraño cómo resultan las cosas?
02:24
Yesterday, I was talking to Steve,
25
144240
2240
Ayer, estaba hablando con Steve,
02:27
who is under the weather with Corona Virus.
26
147120
3920
que está enfermo con el virus Corona.
02:31
And guess what?
27
151080
920
¿Y adivina qué?
02:32
I tested myself this morning, and guess what?
28
152000
4560
Me probé esta mañana, ¿y adivina qué?
02:38
I have it now.
29
158480
1480
Lo tengo ahora.
02:39
Now I have Corona virus, so that's great.
30
159960
2880
Ahora tengo el virus Corona, eso es genial.
02:43
I woke up with a terrible temperature.
31
163320
3080
Amanecí con una temperatura terrible.
02:46
I couldn't stop coughing all morning.
32
166400
3280
No pude dejar de toser en toda la mañana.
02:50
And I spent most of the morning in bed.
33
170520
2280
Y pasé la mayor parte de la mañana en la cama.
02:52
To be honest, I got out of bed at about 11 a.m.,
34
172960
3240
Para ser honesto, me levanté de la cama como a las 11 a.m.
02:57
and well, here I am.
35
177280
3920
y bueno, aquí estoy.
03:02
Just for a few moments, though,
36
182960
1560
Sin embargo, solo por unos momentos, por
03:04
so this might be the shortest live stream I've ever done.
37
184520
3280
lo que esta podría ser la transmisión en vivo más corta que he hecho.
03:08
I have a temperature of about 115 which is good.
38
188000
4400
Tengo una temperatura de alrededor de 115 que es buena.
03:13
So you might actually be able to feel the heat
39
193520
2680
Así que es posible que puedas sentir el calor
03:16
coming off me at the moment.
40
196680
2200
que emana de mí en este momento.
03:19
Did I just see Mr.
41
199480
1000
¿Acabo de ver al Sr.
03:20
Steve behind me?
42
200480
2360
Steve detrás de mí?
03:22
Mr. Steve is outside in the garden
43
202840
2680
El Sr. Steve está afuera en el jardín
03:25
getting some fresh air, and I think I just saw him.
44
205520
2800
tomando un poco de aire fresco, y creo que lo acabo de ver.
03:28
Did I?
45
208560
1040
¿Hice?
03:29
Did I just see Mr.
46
209640
1040
¿Acabo de ver al Sr.
03:30
Steve walk behind me outside?
47
210680
2520
Steve caminar detrás de mí afuera?
03:33
I think so. He's outside.
48
213320
1960
Creo que sí. Él está afuera.
03:35
Just getting a little bit of fresh air
49
215280
3960
Solo estoy tomando un poco de aire fresco
03:40
and I suppose I should say also that we are at the start of the week.
50
220080
4160
y supongo que también debería decir que estamos al comienzo de la semana.
03:44
My voice is not great.
51
224960
2680
Mi voz no es genial.
03:47
In fact, my whole body isn't too good today.
52
227640
3280
De hecho, todo mi cuerpo no está muy bien hoy.
03:51
Unfortunately. So I hope you will bear with me.
53
231040
2840
Desafortunadamente. Así que espero que tengas paciencia conmigo.
03:55
I will be
54
235200
600
03:55
with you for about half an hour and then I am going back to bed.
55
235800
3840
Estaré
contigo alrededor de media hora y luego volveré a la cama.
03:59
However, I suppose I should also say
56
239840
3120
Sin embargo, supongo que también debo decir
04:02
that I will not be here tomorrow
57
242960
2680
que no estaré aquí mañana
04:06
and quite possibly for the rest of the week.
58
246600
2080
y posiblemente durante el resto de la semana.
04:09
So please don't be surprised if I'm not here tomorrow.
59
249120
3200
Así que por favor no se sorprenda si no estoy aquí mañana.
04:12
In fact, I can safely say that I will not be here tomorrow live
60
252320
5560
De hecho, puedo decir con seguridad que no estaré aquí mañana en vivo
04:18
and quite likely for the rest of the week.
61
258800
2880
y probablemente durante el resto de la semana.
04:21
So the next time you see me here will probably be Sunday.
62
261800
4200
Así que la próxima vez que me veas aquí probablemente sea el domingo.
04:26
Next Sunday.
63
266000
1720
El domingo próximo.
04:27
I will be here next Sunday because it's Easter next Sunday.
64
267720
4400
Estaré aquí el próximo domingo porque es Pascua el próximo domingo.
04:33
So that's what I'm doing next
65
273240
2120
Así que eso es lo que haré el próximo
04:35
weekend, celebrating Easter with Mr. Steve.
66
275360
3640
fin de semana, celebrar la Pascua con el Sr. Steve.
04:39
And hopefully we will have some Easter eggs as well,
67
279000
3320
Y con suerte también tendremos algunos huevos de Pascua,
04:42
some chocolate Hmm.
68
282320
4200
algo de chocolate Hmm.
04:47
Hello to the live chat.
69
287840
1520
Hola al chat en vivo.
04:49
Nice to see you here.
70
289360
1560
Es bueno verte por aquí.
04:50
I am only here for a few moments till around
71
290920
3600
Solo estoy aquí por unos momentos hasta alrededor de las
04:55
maybe 2:30, and then I will go back to bed.
72
295160
3800
2:30, y luego volveré a la cama.
04:59
I couldn't resist coming on because I felt a little bit bad
73
299320
3160
No pude resistirme a venir porque me sentí un poco mal por
05:03
not telling you that I wasn't going to be here.
74
303680
2600
no decirte que no iba a estar aquí.
05:06
So that's the reason why I'm here now.
75
306280
2560
Así que esa es la razón por la que estoy aquí ahora.
05:08
So I hope you will be okay
76
308840
2840
Así que espero que estés bien
05:11
with that particular situation.
77
311720
2440
con esa situación en particular.
05:14
We have made it all the way to the beginning of the week.
78
314960
2680
Hemos llegado hasta el comienzo de la semana.
05:17
As I said, it is Monday
79
317640
2640
Como dije, es lunes
05:34
and I'm not doing the high voice or the echo.
80
334280
5440
y no estoy haciendo la voz alta ni el eco.
05:40
Well, okay, maybe a little bit of Echo debit.
81
340040
3040
Bueno, está bien, tal vez un poco de débito Echo.
05:43
Haven't ever there but I have an app there and I've been a bit of it.
82
343080
3040
Nunca he estado allí, pero tengo una aplicación allí y he estado un poco allí.
05:47
It is Monday.
83
347240
960
Es lunes.
05:48
I hope your week is going better than mine so far.
84
348200
3720
Espero que tu semana esté yendo mejor que la mía hasta ahora.
05:52
Hello. Also to the live chat.
85
352720
1840
Hola. También al chat en vivo.
05:54
Oh, hello.
86
354560
600
Oh hola.
05:55
Live chat.
87
355160
1600
Chat en vivo.
05:58
Nice to see you here as well.
88
358280
2480
Encantado de verte aquí también.
06:00
I am only here for around about another 20 minutes, so if you want to say hello, you can
89
360800
6440
Solo estaré aquí unos 20 minutos más, así que si quieres saludar, puedes decir
06:08
Hello, Vitus.
90
368320
2040
Hola, Vitus.
06:11
And also Beatriz Paolo.
91
371960
3320
Y también Beatriz Paolo.
06:16
We have
92
376160
1480
Tenemos a
06:17
Luis Mendez is here today.
93
377920
3320
Luis Méndez hoy aquí.
06:23
And my roots, Sarina.
94
383120
3320
Y mis raíces, Sarina.
06:28
So at Meeker,
95
388280
2560
Así que en Meeker
06:30
you Youssef.
96
390840
920
, Youssef.
06:31
Nice to see you all here today.
97
391760
2320
Es bueno verlos a todos aquí hoy.
06:34
I'm so sorry if I seem.
98
394080
2200
Lo siento mucho si parezco.
06:37
I don't sing great.
99
397600
1640
No canto genial.
06:39
I apologise.
100
399240
1280
Pido disculpas.
06:40
I do not want to bring my misery into your life.
101
400520
2720
No quiero traer mi miseria a tu vida.
06:43
I'm sure you have your own things to think about,
102
403840
2520
Estoy seguro de que tienes tus propias cosas en las que pensar,
06:47
but I am going to be here for a few more moments.
103
407360
2880
pero voy a estar aquí por unos momentos más.
06:50
What happened this morning, Bill?
104
410640
2600
¿Qué pasó esta mañana, Bill?
06:53
Because Mr.
105
413240
600
06:53
Steve has been ill for the last week, for the past few days.
106
413840
3560
Porque el Sr.
Steve ha estado enfermo durante la última semana, durante los últimos días.
06:57
He's been unwell
107
417680
2040
No ha estado bien
07:00
I thought I would test myself this morning just to make sure.
108
420400
3600
. Pensé que me haría la prueba esta mañana solo para asegurarme.
07:04
And also, when I woke up, I felt dreadful.
109
424280
2760
Y también, cuando me desperté, me sentí horrible.
07:07
I have a headache.
110
427840
1080
Me duele la cabeza.
07:08
The room was spinning around.
111
428920
2360
La habitación daba vueltas.
07:11
My throat was so.
112
431840
2240
Mi garganta estaba así.
07:14
And I thought, hmm.
113
434080
2080
Y pensé, mmm.
07:16
I think maybe I have caught
114
436160
2880
Creo que tal vez he cogido
07:21
the dreaded leg from Mr.
115
441120
2160
la temida pierna del Sr.
07:23
Steve. And guess what?
116
443280
2640
Steve. ¿Y adivina qué?
07:25
I have.
117
445920
760
Tengo.
07:26
Unfortunately, I have caught COVID for Mr.
118
446680
4240
Desafortunadamente, me contagié de COVID por el Sr.
07:30
Steve, even though we've kept our distance from each other.
119
450920
3320
Steve, a pesar de que nos mantuvimos alejados.
07:34
We've we've stayed very far away from each other.
120
454240
2560
Hemos estado muy lejos el uno del otro.
07:37
And I suppose that shows just how easy it is
121
457160
4080
Y supongo que eso demuestra lo fácil que
07:41
to to actually catch it.
122
461840
3120
es atraparlo.
07:44
And well, you can probably imagine my reaction.
123
464960
5160
Y bueno, probablemente puedas imaginar mi reacción.
07:50
It was a feeling of disappointment and also anger at the same time,
124
470360
4080
Fue un sentimiento de decepción y enojo al mismo tiempo,
07:54
because I knew straight away that this will affect
125
474440
4680
porque supe de inmediato que esto afectaría
07:59
my my work
126
479800
2640
mi trabajo
08:02
for the rest of the week, and I think it will.
127
482440
3600
por el resto de la semana, y creo que así será.
08:06
So I think it's fair to say that I will be off,
128
486560
4960
Así que creo que es justo decir que estaré fuera,
08:12
I won't be on, I will be off for the rest of the week.
129
492880
3760
no estaré, estaré fuera por el resto de la semana.
08:17
So please make the most of these next few moments
130
497240
2360
Así que aprovechen al máximo estos próximos momentos
08:19
because you won't be seeing me live until next Sunday.
131
499840
3560
porque no me verán en vivo hasta el próximo domingo.
08:23
It is a shame.
132
503640
920
Es una vergüenza.
08:24
I know I was really looking forward to doing my almost every day livestreams.
133
504560
5760
Sé que tenía muchas ganas de hacer mis transmisiones en vivo casi todos los días.
08:31
Hopefully next week we'll be back to normal.
134
511400
3120
Esperemos que la próxima semana volvamos a la normalidad.
08:35
Hopefully next Monday.
135
515000
1560
Ojalá el próximo lunes.
08:36
So this time next week, I hope that I will be here.
136
516560
4360
Así que esta vez la próxima semana, espero estar aquí.
08:42
Hello to you.
137
522360
1640
Hola a ti.
08:44
Oh, a lot of people here
138
524000
3280
Oh, mucha gente aquí
08:47
Hello, Hilda.
139
527640
1160
Hola, Hilda.
08:48
Hilda.
140
528800
1480
Hilda.
08:51
Goo Guevarra.
141
531640
2560
Guau Guevarra.
08:54
Hello, Hilda.
142
534200
1000
Hola, Hilda.
08:55
Nice to see you here.
143
535200
2200
Es bueno verte por aquí.
08:57
How are you?
144
537400
1280
¿Cómo estás?
08:58
Haven't seen you for a long time.
145
538680
1360
Hace mucho tiempo que no te veo.
09:00
Nice to see you back.
146
540040
2200
Encantado de verte de vuelta.
09:02
Thank you.
147
542400
400
09:02
Also to Christina.
148
542800
2240
Gracias.
También a Cristina.
09:05
Thank you, Rosa.
149
545160
2520
Gracias, Rosa.
09:09
Oh, I didn't know that.
150
549360
1520
Ah, no sabía eso.
09:10
I didn't realise that Rosa is retired.
151
550880
5000
No sabía que Rosa está jubilada.
09:15
I know you've all retired.
152
555920
2080
Sé que todos se han jubilado.
09:18
That's interesting.
153
558000
1760
Eso es interesante.
09:20
Thank you for your good wishes.
154
560840
1360
Gracias por tus buenos deseos.
09:22
Thank you, Mika.
155
562200
920
Gracias, Mika.
09:23
I hope you and Mr.
156
563120
1120
Espero que usted y el Sr.
09:24
Steve get well soon.
157
564240
2040
Steve se mejoren pronto.
09:26
Steve I think he is over the worst,
158
566680
4520
Steve creo que ya superó lo peor,
09:31
so I still have the worst to come,
159
571840
2640
así que todavía me queda lo peor por venir,
09:35
because, obviously, this is just starting
160
575400
2360
porque, obviamente, esto apenas comienza
09:38
I have a high temperature, very high.
161
578680
2320
, tengo una temperatura alta, muy alta.
09:41
I'm burning up at the moment. And
162
581480
3520
Estoy ardiendo en este momento. Y
09:46
Steve at the
163
586040
720
09:46
moment is is, I suppose you might say that he is okay.
164
586760
4600
Steve en este
momento es, supongo que podrías decir que está bien.
09:51
Is he is much better than he was even yesterday.
165
591520
4320
Es mucho mejor de lo que era incluso ayer.
09:56
He's improved a lot since yesterday.
166
596120
2640
Ha mejorado mucho desde ayer.
10:00
Thank you, Anna.
167
600480
1200
Gracias, Ana.
10:01
Thank you.
168
601680
480
Gracias.
10:02
Also to Guadeloupe. Hello, Guadeloupe.
169
602160
2760
También a Guadalupe. Hola Guadalupe.
10:05
Your health always comes first.
170
605360
2280
Tu salud siempre es lo primero.
10:07
I think you're right. Yes.
171
607760
2160
Creo que tienes razón. Sí.
10:09
Health comes above everything else, I suppose.
172
609920
4280
La salud está por encima de todo, supongo.
10:14
Family is is near the very top as well, I would imagine.
173
614200
5320
La familia también está cerca de la cima, me imagino.
10:19
I think family is up there as well.
174
619560
3280
Creo que la familia también está ahí arriba.
10:27
I feel
175
627040
1960
Me siento
10:29
terrible.
176
629400
1160
terrible.
10:32
That's all I can say.
177
632040
1800
Esto es todo lo que puedo decir.
10:35
I'm sure many of you out there watching have had COVID.
178
635360
3240
Estoy seguro de que muchos de ustedes que están viendo han tenido COVID.
10:39
Maybe some of you haven't and maybe some of you have.
179
639760
2640
Tal vez algunos de ustedes no lo hayan hecho y tal vez algunos de ustedes sí.
10:42
But I'm pretty sure a lot of people out there have already,
180
642400
4320
Pero estoy bastante seguro de que mucha gente ya lo ha hecho,
10:47
Palmira says, What does it mean?
181
647440
3160
dice Palmira, ¿qué significa?
10:50
Luigi?
182
650720
1440
¿Luigi?
10:52
Luigi means big virus, something that makes you feel sick.
183
652160
6560
Luigi significa gran virus, algo que te hace sentir mal.
10:59
So it is a general term, quite often used informally
184
659120
4320
Por lo tanto, es un término general, que se usa informalmente con bastante frecuencia
11:03
to describe germs.
185
663840
2960
para describir gérmenes.
11:06
So if you catch
186
666840
1200
Entonces, si atrapas a
11:09
the Luigi,
187
669480
1720
Luigi
11:11
it means you have contracted
188
671200
2440
, significa que has contraído
11:13
some illness because of a virus.
189
673640
2320
alguna enfermedad a causa de un virus.
11:16
So that's the reason why I describe
190
676600
2400
Esa es la razón por la que describo el
11:19
Corona virus as the Luigi
191
679640
3160
virus Corona como el Luigi.
11:23
It is something we often use
192
683240
2360
Es algo que a menudo usamos
11:27
to describe a virus or something that makes you unwell.
193
687120
4160
para describir un virus o algo que te hace sentir mal.
11:31
And you can see here the dreaded Luigi.
194
691760
2960
Y podéis ver aquí al temido Luigi.
11:35
So if something is dreaded, it means something
195
695080
3720
Entonces, si algo es temido, significa algo
11:38
that people don't want or people dislike.
196
698800
2600
que la gente no quiere o que a la gente le desagrada.
11:42
The dreaded Luigi.
197
702320
2040
El temido Luigi.
11:44
And that's what I have at the moment.
198
704360
1800
Y eso es lo que tengo en este momento.
11:46
I have the dreaded look that has been making many people
199
706160
4560
Tengo la mirada temida que ha estado haciendo que muchas personas se
11:52
miserable and unwell and worse than that.
200
712080
5120
sientan miserables y enfermas y peor que eso.
11:58
Over the past two and a half years, I have to be honest with you,
201
718040
2880
En los últimos dos años y medio, tengo que ser honesto contigo,
12:03
Thank you.
202
723080
360
12:03
100, Dobby.
203
723440
1440
gracias.
100, Doby.
12:04
That's very kind of you.
204
724880
2200
Es muy amable por tu parte.
12:07
My it's okay.
205
727480
6440
Mi está bien.
12:13
I thought I was going to cough.
206
733920
2920
Pensé que iba a toser.
12:16
I don't want you to see me doing that. You see,
207
736840
2200
No quiero que me veas haciendo eso. Verás,
12:20
I have my emergency screen ready just in case.
208
740600
3640
tengo mi pantalla de emergencia lista por si acaso.
12:24
Maybe I have to have my emergency screen ready.
209
744960
4200
Tal vez tengo que tener mi pantalla de emergencia lista.
12:30
This is my emergency screen.
210
750320
2120
Esta es mi pantalla de emergencia.
12:39
So when you see that
211
759000
1560
Así que cuando ves que
12:40
you know something is going wrong,
212
760560
2200
sabes que algo anda mal,
12:44
And at the moment,
213
764560
1720
y en este momento,
12:59
I'm already thinking this is not a good idea.
214
779240
2200
ya estoy pensando que no es una buena idea.
13:04
To thank you very much for your kind wishes.
215
784000
11320
Muchas gracias por sus buenos deseos.
13:15
And I didn't want to to just not come on to die.
216
795320
5160
Y no quería simplemente no venir a morir.
13:20
I didn't want to just vanish because I know a lot of people worry when I do that.
217
800480
5080
No quería simplemente desaparecer porque sé que mucha gente se preocupa cuando hago eso.
13:26
So I won't be doing that today.
218
806160
2120
Así que no voy a hacer eso hoy.
13:28
So I am here just to say I'm still alive.
219
808280
3120
Así que estoy aquí solo para decir que todavía estoy vivo.
13:31
Anyway, you can see I'm alive.
220
811400
2200
De todos modos, puedes ver que estoy vivo.
13:34
I don't feel alive.
221
814120
1600
No me siento vivo.
13:35
I feel half asleep.
222
815720
3120
Me siento medio dormido.
13:38
I feel as if I want to go back to bed, which is what I'm going to do.
223
818840
3760
Siento como si quisiera volver a la cama, que es lo que voy a hacer.
13:45
Take a break and come back stronger than before.
224
825680
2440
Tómate un descanso y vuelve más fuerte que antes.
13:48
Yes, I will.
225
828160
1040
Sí lo haré.
13:49
I'm not looking for sympathy today, by the way.
226
829200
2680
No busco simpatía hoy, por cierto.
13:52
I'm not looking for sympathy.
227
832280
1640
No estoy buscando simpatía.
13:53
I'm here just to let you know I'm okay.
228
833920
2560
Estoy aquí solo para hacerte saber que estoy bien.
13:56
Because if I say I'm not here because I've got COVID, I think a lot of people will worry.
229
836640
6280
Porque si digo que no estoy aquí porque tengo COVID, creo que mucha gente se preocupará.
14:02
But I'm here to show you that I am alive and well ish.
230
842920
5800
Pero estoy aquí para mostrarte que estoy vivo y bien.
14:10
Although I have a feeling over the next 24 hours,
231
850120
2720
Aunque tengo un presentimiento durante las próximas 24 horas,
14:12
I think things are going to get much worse.
232
852840
3720
creo que las cosas van a empeorar mucho.
14:16
I think so.
233
856600
1520
Creo que sí.
14:18
Hello, Claudia.
234
858160
1120
Hola Claudia.
14:19
Nice to see you here as well.
235
859280
1480
Encantado de verte aquí también.
14:20
I'm losing my voice now,
236
860760
2480
Estoy perdiendo mi voz ahora, lo
14:23
which is not very good.
237
863240
2120
cual no es muy bueno.
14:26
One of the things I have noticed is
238
866000
2320
Una de las cosas que he notado es que
14:28
when you take those lateral flow tests, you have to put that thing right up your nose.
239
868320
5680
cuando haces esas pruebas de flujo lateral, tienes que ponerte esa cosa justo en la nariz.
14:34
It's horrible, isn't it?
240
874040
1880
Es horrible, ¿no?
14:35
It's really horrible.
241
875920
840
Es realmente horrible.
14:36
You have to take that little swab
242
876760
3160
Tienes que tomar ese pequeño hisopo
14:41
and you have to
243
881040
2040
y
14:43
push it right up into your nose.
244
883480
2640
empujarlo hasta tu nariz.
14:46
And I have to be honest with you,
245
886440
2440
Y tengo que ser honesto contigo
14:48
it doesn't feel very good.
246
888880
1720
, no se siente muy bien.
14:50
Normally when you are feeling okay, it is very unpleasant.
247
890600
4600
Normalmente, cuando te sientes bien , es muy desagradable.
14:55
But when your nose is really sensitive and then you push that thing up into your nose,
248
895880
4880
Pero cuando su nariz es muy sensible y luego empuja esa cosa dentro de su nariz
15:01
it's even worse because the inside of your nose
249
901400
3240
, es aún peor porque el interior de su nariz se
15:04
has become very sensitive
250
904640
3760
ha vuelto muy sensible.
15:13
Hello
251
913400
1080
Hola
15:14
to Florence
252
914760
2360
a Florence
15:17
Robles, sir, who says, Please, Mr.
253
917560
3280
Robles, señor, quien dice: Por favor, Sr.
15:20
Duncan, go to bed.
254
920840
1600
Duncan, váyase a la cama. .
15:22
I will be. Don't worry.
255
922440
1560
Seré. No te preocupes.
15:24
As soon as I finish this.
256
924000
1920
Tan pronto como termine esto.
15:25
I'm going to go straight to bed.
257
925920
3600
Voy a ir directo a la cama.
15:30
I'm going to curl up under the duvet.
258
930080
5560
Voy a acurrucarme debajo del edredón.
15:36
The nice warm duvet.
259
936920
2440
El edredón agradable y cálido.
15:39
And that's what I'm going to do in a few minutes.
260
939800
2840
Y eso es lo que voy a hacer en unos minutos.
15:47
Hello also to you.
261
947160
2840
hola tambien a ti.
15:50
Oh, I wish I could see the writing on here.
262
950000
2640
Oh, desearía poder ver la escritura aquí.
15:54
Even with my
263
954560
600
Incluso con mis
15:55
reading glasses, the writing is is out of focus.
264
955160
3560
lentes para leer, la escritura está desenfocada.
16:00
Irene.
265
960960
720
Irene.
16:01
Irene, a scene.
266
961680
1520
Irene, una escena.
16:03
Hello, Irene. Nice to see you here.
267
963200
2280
Hola, Irene. Es bueno verte por aquí.
16:06
I would love to have something to talk about today, but I haven't prepared anything
268
966160
4080
Me encantaría tener algo de qué hablar hoy, pero no he preparado nada
16:11
Suffice it to say
269
971200
2760
Basta con decir que
16:13
when we say that, by the way, suffice it means short.
270
973960
3040
cuando decimos que, por cierto, basta significa corto.
16:17
And so suffice it suffice it means brief to be brief about something.
271
977000
6600
Y así, basta, basta, significa breve para ser breve sobre algo.
16:23
So suffice means to shorten or to make something brief.
272
983960
4400
Así basta significa acortar o hacer algo breve.
16:28
Suffice it to say,
273
988680
2760
Baste decir
16:33
I've had better days.
274
993080
1520
que he tenido días mejores.
16:34
I think so.
275
994600
1480
Creo que sí.
16:36
The French election has been taking place at the weekend, and I have been.
276
996440
4880
Las elecciones francesas han estado teniendo lugar el fin de semana, y yo lo he estado.
16:41
I I've been watching it on the news.
277
1001320
2680
Lo he estado viendo en las noticias.
16:44
I'm interested.
278
1004280
1680
Estoy interesado.
16:45
I don't know why.
279
1005960
760
no sé por qué
16:46
I always feel a strange closeness
280
1006720
4560
Siempre siento una extraña cercanía
16:52
to France because I am, of course, partly descended
281
1012520
4200
con Francia porque soy, por supuesto, en parte descendiente
16:57
from from French stock as we say
282
1017560
4160
de la estirpe francesa, como decimos.
17:05
But yes, the elections are taking place.
283
1025320
2080
Pero sí, las elecciones se están llevando a cabo.
17:07
It looks as if it's going through to the next round
284
1027400
3120
Parece como si pasara a la siguiente ronda
17:10
and people are becoming a little concerned
285
1030680
2840
y la gente se está preocupando un poco
17:14
with the possible result,
286
1034600
2800
por el posible resultado,
17:18
which may or may not
287
1038240
2600
que puede traer o no
17:20
bring in a very different government.
288
1040840
3840
un gobierno muy diferente.
17:25
We'll see what happens there.
289
1045400
2680
Veremos qué pasa allí.
17:28
Talking of France.
290
1048680
2280
Hablando de Francia.
17:31
Do you remember when I went to France with Mr.
291
1051680
2480
¿Recuerdas cuando fui a Francia con el Sr.
17:34
Steve?
292
1054160
600
17:34
We had our free holiday courtesy of Mr.
293
1054760
3280
Steve?
Tuvimos nuestras vacaciones gratis por cortesía de
17:38
Steve's company because Steve won a prise.
294
1058040
3120
la compañía del Sr. Steve porque Steve ganó un premio.
17:41
Who remembers the time that we went
295
1061720
2520
¿Quién recuerda la vez que fuimos
17:45
to lovely romantic Paris
296
1065080
3360
al encantador y romántico París?
19:09
Oh, I could eat some creme brulee right now.
297
1149320
18320
Oh, podría comer un poco de creme brulée ahora mismo.
19:27
I don't know why.
298
1167640
1040
no sé por qué
19:28
Maybe it's the fever
299
1168680
2600
Tal vez sea la fiebre
19:31
I could really eat some creme brulee.
300
1171800
3400
. Realmente podría comer un poco de creme brulée.
19:37
It sounds very nice, actually.
301
1177520
2160
Suena muy bien, en realidad.
19:39
So there were some video clips,
302
1179680
2880
Así que había algunos videoclips,
19:42
some sequences from the time I went to Paris.
303
1182560
4320
algunas secuencias de cuando fui a París.
19:46
With Mr.
304
1186920
520
Con el Sr.
19:47
Steve, because Steve is so good at his job.
305
1187440
4920
Steve, porque Steve es muy bueno en su trabajo.
19:54
That he won a trip to Paris.
306
1194320
3360
Que ganó un viaje a París.
19:57
And we had a lovely time. A very nice time.
307
1197720
2560
Y nos lo pasamos de maravilla. Un tiempo muy agradable.
20:00
You probably remember
308
1200800
2400
Probablemente recuerdes
20:03
I was standing on the street corner in Paris talking
309
1203200
3880
que estuve parado en la esquina de una calle en París hablando
20:08
for for over 3 hours.
310
1208200
3600
durante más de 3 horas.
20:11
I I don't think I could do that
311
1211800
1360
No creo que pudiera hacer eso
20:13
today if I was honest with you.
312
1213160
2160
hoy si fuera honesto contigo.
20:16
Hello to Moises.
313
1216520
2040
Hola a Moisés.
20:18
Moises Martins. Hello,
314
1218560
2120
Moisés Martín. Hola,
20:22
I remember you you used to watch a long time ago.
315
1222040
4160
te recuerdo que solías ver hace mucho tiempo.
20:27
I remember having watched your live stream last year
316
1227360
3000
Recuerdo haber visto tu transmisión en vivo el año pasado
20:30
while suffering with coronavirus at that time.
317
1230560
3000
mientras sufría de coronavirus en ese momento.
20:33
You and Mr.
318
1233920
520
Tú y el Sr.
20:34
Steve raised me up, so I hope you recover soon.
319
1234440
4880
Steve me criaron, así que espero que te recuperes pronto.
20:39
Thank you.
320
1239360
480
20:39
Moises Martin thank you very much as very kind of you.
321
1239840
3920
Gracias.
Moises Martin muchas gracias como muy amable de su parte.
20:44
Thank you.
322
1244160
1040
Gracias.
20:47
Beatriz remembers
323
1247960
2280
Beatriz recuerda
20:50
the name of that piece of music Jazz in Paris.
324
1250880
4080
el nombre de aquella pieza musical Jazz in Paris.
20:56
And if you remember, during the lockdown
325
1256000
3360
Y si recuerdan, durante el encierro
20:59
here in the UK, I did some special live streams, and I was in the garden,
326
1259640
4160
aquí en el Reino Unido, hice algunas transmisiones en vivo especiales, y estaba en el jardín,
21:04
and I actually did a little dance to that song.
327
1264320
4280
y de hecho bailé un poco con esa canción.
21:09
I don't know if you remember it.
328
1269480
2240
No sé si lo recuerdas.
21:11
Most of my life streams have faded away.
329
1271720
3480
La mayoría de las corrientes de mi vida se han desvanecido.
21:15
Isn't it strange?
330
1275920
1160
¿No es extraño?
21:17
I've done hundreds of videos, hundreds of live streams,
331
1277080
5800
He hecho cientos de videos, cientos de transmisiones en vivo
21:23
and most of them now have faded away on YouTube.
332
1283360
3800
y la mayoría de ellos ahora se han desvanecido en YouTube.
21:27
They still exist
333
1287200
1160
Todavía existen
21:29
and they're still there on YouTube.
334
1289320
2640
y todavía están allí en YouTube.
21:32
It's just that because there is so much content
335
1292520
3600
Es solo que debido a que hay tanto contenido
21:36
and so many new videos, so many
336
1296280
3160
y tantos videos nuevos, tanta gente
21:40
young
337
1300480
1560
joven
21:43
vibrant,
338
1303240
2160
vibrante y
21:45
attractive people now on YouTube,
339
1305400
2840
atractiva ahora en YouTube,
21:48
all of my old videos and my live streams of all faded away
340
1308360
5280
todos mis videos antiguos y mis transmisiones en vivo se desvanecieron
21:54
into the distance, which is sad, really.
341
1314080
2200
en la distancia, lo cual es realmente triste.
21:58
Gulu says Yes.
342
1318280
1480
Gulu dice que sí.
21:59
The food looks very nice.
343
1319760
1920
La comida se ve muy bien.
22:01
We were lucky to go into the the windmill.
344
1321680
4200
Tuvimos suerte de entrar en el molino de viento.
22:05
Did you see that?
345
1325920
1000
¿Viste eso?
22:06
That very famous place and the painter Monet
346
1326920
5840
Ese lugar muy famoso y el pintor
22:14
He painted a very famous picture in that very place.
347
1334880
3920
Monet pintó un cuadro muy famoso en ese mismo lugar.
22:19
And yes, it was really nice.
348
1339520
3000
Y sí, fue muy agradable.
22:22
Very expensive.
349
1342520
1640
Muy caro.
22:24
To eat in there.
350
1344160
2200
Para comer ahí.
22:26
But fortunately, Mr.
351
1346360
2320
Pero, afortunadamente,
22:28
Steve's company was paying for it,
352
1348680
3000
la compañía del Sr. Steve estaba pagando por ello,
22:32
but very, very expensive.
353
1352280
3160
pero muy, muy caro.
22:35
That's one of the things I do remember about Paris.
354
1355440
2720
Esa es una de las cosas que sí recuerdo de París.
22:38
Some of the places are quite expensive to eat at
355
1358400
4400
Algunos de los lugares son bastante caros para comer en
22:45
Christina says, I remember when you were
356
1365000
2640
Christina dice, recuerdo
22:50
when you were in the centre of Paris, and there was a lot of traffic.
357
1370200
4040
cuando estabas en el centro de París, y había mucho tráfico.
22:54
There was there were cars, there were people shouting and screaming.
358
1374240
5000
Había había coches, había gente gritando y chillando.
22:59
At each other because they were trying to to move by car and they couldn't.
359
1379280
4720
El uno al otro porque estaban tratando de moverse en auto y no podían.
23:04
It was quite chaotic.
360
1384760
2200
Fue bastante caótico.
23:07
But one of the reasons why it was so busy is
361
1387880
2840
Pero una de las razones por las que estaba tan ocupado es
23:10
because there was a public holiday at that time as well.
362
1390720
4120
porque también había un día festivo en ese momento.
23:15
So that's the reason why it was so busy.
363
1395600
2200
Así que esa es la razón por la que estaba tan ocupado.
23:18
Steve's company had decided to send us
364
1398440
3800
La compañía de Steve había decidido enviarnos
23:23
to Paris during their big public holiday.
365
1403640
3440
a París durante su gran fiesta pública.
23:27
So many people were actually off at that time
366
1407800
3240
Mucha gente estaba realmente fuera en ese momento
23:32
and it was really busy.
367
1412320
2000
y estaba muy ocupado.
23:34
I will be going in a moment.
368
1414320
2360
Me iré en un momento.
23:36
My voice now is starting to wear out
369
1416680
2640
Mi voz ahora está empezando a
23:39
You might notice my voice does not sound great today.
370
1419320
2960
desgastarse Es posible que note que mi voz no suena muy bien hoy.
23:42
Sorry about that.
371
1422720
1040
Lo siento por eso.
23:43
I can't do anything about it. Unfortunately,
372
1423760
2160
No puedo hacer nada al respecto. Lamentablemente,
23:48
Thank you very much for joining me for this short time.
373
1428200
3680
muchas gracias por acompañarme durante este breve período de tiempo.
23:55
I was dancing a lot to the song during the pandemic.
374
1435400
4320
Estuve bailando mucho con la canción durante la pandemia.
24:00
Thanks.
375
1440080
1200
Gracias.
24:01
Thanks to you.
376
1441360
1040
Gracias a ti.
24:02
Thank you. Beatriz.
377
1442400
1040
Gracias. Beatriz.
24:03
That's very kind of you to say.
378
1443440
2560
Es muy amable de su parte decirlo.
24:06
I am going and I will see you hopefully on Sunday.
379
1446120
5000
Me voy y te veré con suerte el domingo.
24:11
Next Sunday.
380
1451120
1120
El domingo próximo.
24:12
I hope to be with you
381
1452240
2600
Espero estar con ustedes a
24:14
from 2 p.m.
382
1454960
1000
partir de las 2 p.m.
24:15
UK time next Sunday.
383
1455960
2640
Hora del Reino Unido el próximo domingo.
24:19
I don't think I'm going to be with you during the week.
384
1459280
2640
No creo que vaya a estar contigo durante la semana.
24:22
I would love to, but I don't think I'm going to be well enough.
385
1462440
2880
Me encantaría, pero no creo que vaya a estar lo suficientemente bien.
24:26
This is only going to get worse
386
1466760
2280
Esto solo empeorará
24:29
over the next 48 hours.
387
1469720
3360
en las próximas 48 horas.
24:34
But at least now you know.
388
1474040
2160
Pero al menos ahora lo sabes.
24:36
You know the reason why.
389
1476200
2560
Tú sabes la razón por la cual.
24:39
Thank you, Guadalupe.
390
1479080
960
Gracias guadalupe.
24:40
Thank you, Mr. Duncan.
391
1480040
2120
Gracias, Sr. Duncan.
24:42
You always do your best.
392
1482160
1320
Siempre haces lo mejor que puedes.
24:43
This demonstrates the strong responsibility you feel.
393
1483480
3440
Esto demuestra la fuerte responsabilidad que sientes.
24:47
Well, I always think that sometimes you have to be fair with people
394
1487480
3640
Bueno, siempre pienso que a veces hay que ser justo con la gente
24:51
and you spend a lot of your time watching me.
395
1491440
2200
y pasas mucho tiempo mirándome.
24:54
So I think it's.
396
1494360
1600
Así que creo que es.
24:55
It's only fair to do that.
397
1495960
1960
Es justo hacer eso.
25:00
Hello, Jemmy.
398
1500480
880
Hola Jemmy.
25:01
Jemmy from Hong Kong is here as well.
399
1501360
2040
Jemmy de Hong Kong también está aquí.
25:03
Hello, Jemmy. Nice to see you here.
400
1503440
2080
Hola Jemmy. Es bueno verte por aquí.
25:06
I'm losing my voice.
401
1506640
1800
Estoy perdiendo la voz.
25:10
I will see you on Sunday.
402
1510720
2040
Te veré el domingo.
25:12
I think that is when I am going to be with you again on Sunday.
403
1512760
4840
Creo que es cuando voy a estar contigo de nuevo el domingo.
25:18
And hopefully Mr.
404
1518120
1680
Y espero que el Sr.
25:19
Steve will also be here on Sunday.
405
1519800
2240
Steve también esté aquí el domingo.
25:25
The this is the problem
406
1525400
4320
Este es el problema
25:30
when you have to use your voice
407
1530320
3240
cuando tienes que usar tu voz
25:33
and then you become ill.
408
1533560
2560
y luego te enfermas.
25:36
It does affect the way you work.
409
1536120
2880
Afecta la forma en que trabajas.
25:39
Quite a lot.
410
1539200
1360
Bastante.
25:41
Thank you, Louis.
411
1541480
920
Gracias, Luis.
25:42
Thank you. Christina, that's very kind of you.
412
1542400
2680
Gracias. Cristina, eso es muy amable de tu parte.
25:46
Steve is feeling much better, but I unfortunately, I'm now
413
1546040
4120
Steve se siente mucho mejor, pero lamentablemente, ahora estoy
25:50
starting my long road of suffering.
414
1550640
5240
comenzando mi largo camino de sufrimiento.
25:56
As ideal With the dreaded lucky
415
1556400
4120
Como ideal Con la temida suerte
26:03
catch you later.
416
1563920
920
te pillo luego.
26:04
See you soon.
417
1564840
1160
Te veo pronto.
26:06
And enjoy the rest of your week.
418
1566000
2760
Y disfruta el resto de tu semana.
26:08
I really hope you do have a good week.
419
1568960
2520
Realmente espero que tengas una buena semana.
26:15
Take care of yourselves, please.
420
1575240
2080
Cuídense, por favor.
26:17
Whatever you are doing, please take care.
421
1577320
2120
Hagas lo que hagas, ten cuidado.
26:19
And I will see you very soon.
422
1579440
2800
Y te veré muy pronto.
26:24
I'm using all of my strength at the moment to stand up
423
1584160
3360
Estoy usando toda mi fuerza en este momento para ponerme de pie
26:29
so I don't fall to the ground.
424
1589360
2520
para no caerme al suelo.
26:31
I don't faint or pass out.
425
1591880
3640
No me desmayo ni me desmayo.
26:35
See you. See you next Sunday.
426
1595520
1640
Nos vemos. Nos vemos el próximo domingo.
26:37
And, of course, you know what's coming next.
427
1597160
2560
Y, por supuesto, sabes lo que viene después.
26:39
Yes, you do.
428
1599720
1320
Si tu puedes.
26:46
ta ta for now.
429
1606840
2400
ta ta por ahora.
26:49
Thanks for watching.
430
1609800
880
Gracias por ver.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7