Learn ENGLISH (almost) EVERY DAY #7 - L I V E - from England / Monday 11th APRIL 2022

5,114 views ・ 2022-04-11

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

01:12
Apparently
0
72560
1200
Najwyraźniej
01:14
here we are.
1
74280
640
01:14
Hello and welcome.
2
74920
2440
tutaj jesteśmy.
Cześć i witaj.
01:17
It is another live stream
3
77600
2040
To kolejna transmisja na żywo
01:20
after yesterday, which was rather eventful with Mr.
4
80360
4080
po wczorajszej, która była dość bogata w wydarzenia z panem
01:24
Steve.
5
84440
440
01:24
Joining is because he was feeling unwell.
6
84880
3280
Stevem.
Dołączył, ponieważ źle się czuł.
01:28
He has the dreaded.
7
88160
2040
On ma stracha.
01:30
You know what?
8
90200
1360
Wiesz co?
01:31
And guess what?
9
91560
880
I zgadnij co?
01:32
This morning I decided to test myself.
10
92440
3200
Dziś rano postanowiłem się sprawdzić.
01:35
And now I have it as well, which is great.
11
95640
4520
A teraz mam to samo, co jest świetne.
01:40
So at the moment, I have a temperature.
12
100520
1920
Więc w tej chwili mam temperaturę.
01:42
I feel a little unwell, but I will spend some time
13
102440
5040
Czuję się trochę źle, ale spędzę
01:47
with you today, but not very long.
14
107640
2840
dzisiaj z tobą trochę czasu, ale nie za długo.
01:50
So make the most of it.
15
110640
3960
Więc wykorzystaj to jak najlepiej.
02:02
Here we go.
16
122560
1240
No to ruszamy.
02:03
Hi, everybody.
17
123800
960
Cześć wszystkim.
02:04
This is Mr.
18
124760
2040
To jest pan
02:06
Duncan in England.
19
126800
2280
Duncan z Anglii.
02:09
How are you today? Are you okay? I hope so.
20
129080
2920
Jak się dzisiaj miewasz? Czy wszystko w porządku? Mam nadzieję. Czy
02:12
Are you happy?
21
132000
1040
jesteś szczęśliwy?
02:13
I hope you are feeling happy, and I hope you are enjoying the start of your week.
22
133040
5520
Mam nadzieję, że czujesz się szczęśliwy i mam nadzieję, że dobrze się bawisz na początku tygodnia.
02:18
Well,
23
138560
520
Cóż, czy to nie
02:21
Isn't it strange how things turn out?
24
141040
2560
dziwne, jak się sprawy potoczyły?
02:24
Yesterday, I was talking to Steve,
25
144240
2240
Wczoraj rozmawiałem ze Stevem,
02:27
who is under the weather with Corona Virus.
26
147120
3920
który ma problemy z pogodą z powodu wirusa Corona.
02:31
And guess what?
27
151080
920
I zgadnij co?
02:32
I tested myself this morning, and guess what?
28
152000
4560
Zrobiłam dziś rano test i wiecie co?
02:38
I have it now.
29
158480
1480
mam to teraz.
02:39
Now I have Corona virus, so that's great.
30
159960
2880
Teraz mam wirusa Corona, więc to świetnie.
02:43
I woke up with a terrible temperature.
31
163320
3080
Obudziłam się z okropną temperaturą.
02:46
I couldn't stop coughing all morning.
32
166400
3280
Cały ranek nie mogłem przestać kaszleć.
02:50
And I spent most of the morning in bed.
33
170520
2280
A większość poranka spędziłam w łóżku. Szczerze mówiąc
02:52
To be honest, I got out of bed at about 11 a.m.,
34
172960
3240
, wstałem z łóżka około 11 rano
02:57
and well, here I am.
35
177280
3920
i cóż, oto jestem.
03:02
Just for a few moments, though,
36
182960
1560
Jednak tylko przez kilka chwil,
03:04
so this might be the shortest live stream I've ever done.
37
184520
3280
więc może to być najkrótsza transmisja na żywo, jaką kiedykolwiek zrobiłem.
03:08
I have a temperature of about 115 which is good.
38
188000
4400
Mam temperaturę około 115, co jest dobre.
03:13
So you might actually be able to feel the heat
39
193520
2680
Więc w tej chwili możesz faktycznie poczuć ciepło, które
03:16
coming off me at the moment.
40
196680
2200
ze mnie spływa.
03:19
Did I just see Mr.
41
199480
1000
Czy ja właśnie zobaczyłam
03:20
Steve behind me?
42
200480
2360
za sobą pana Steve'a?
03:22
Mr. Steve is outside in the garden
43
202840
2680
Pan Steve jest na zewnątrz w ogrodzie,
03:25
getting some fresh air, and I think I just saw him.
44
205520
2800
zaczerpnął świeżego powietrza i wydaje mi się, że właśnie go widziałem.
03:28
Did I?
45
208560
1040
Czy ja?
03:29
Did I just see Mr.
46
209640
1040
Czy ja właśnie widziałem pana
03:30
Steve walk behind me outside?
47
210680
2520
Steve'a idącego za mną na zewnątrz?
03:33
I think so. He's outside.
48
213320
1960
Myślę, że tak. Jest na zewnątrz.
03:35
Just getting a little bit of fresh air
49
215280
3960
Po prostu zaczerpnąłem trochę świeżego powietrza
03:40
and I suppose I should say also that we are at the start of the week.
50
220080
4160
i chyba powinienem też powiedzieć, że jesteśmy na początku tygodnia.
03:44
My voice is not great.
51
224960
2680
Mój głos nie jest świetny.
03:47
In fact, my whole body isn't too good today.
52
227640
3280
Właściwie całe moje ciało nie jest dziś zbyt dobre.
03:51
Unfortunately. So I hope you will bear with me.
53
231040
2840
Niestety. Mam więc nadzieję, że ze mną wytrzymasz.
03:55
I will be
54
235200
600
03:55
with you for about half an hour and then I am going back to bed.
55
235800
3840
Będę
z tobą przez około pół godziny, a potem wracam do łóżka.
03:59
However, I suppose I should also say
56
239840
3120
Jednak przypuszczam, że powinienem również powiedzieć,
04:02
that I will not be here tomorrow
57
242960
2680
że nie będzie mnie tu jutro
04:06
and quite possibly for the rest of the week.
58
246600
2080
i prawdopodobnie przez resztę tygodnia.
04:09
So please don't be surprised if I'm not here tomorrow.
59
249120
3200
Więc proszę, nie zdziw się, jeśli mnie tu jutro nie będzie.
04:12
In fact, I can safely say that I will not be here tomorrow live
60
252320
5560
W rzeczywistości mogę śmiało powiedzieć, że nie będzie mnie tu jutro na żywo
04:18
and quite likely for the rest of the week.
61
258800
2880
i całkiem prawdopodobnie przez resztę tygodnia.
04:21
So the next time you see me here will probably be Sunday.
62
261800
4200
Więc następnym razem, kiedy mnie tu zobaczysz, będzie prawdopodobnie w niedzielę. W
04:26
Next Sunday.
63
266000
1720
przyszłą niedzielę.
04:27
I will be here next Sunday because it's Easter next Sunday.
64
267720
4400
Będę tu w następną niedzielę, ponieważ w następną niedzielę jest Wielkanoc.
04:33
So that's what I'm doing next
65
273240
2120
Więc to właśnie robię w następny
04:35
weekend, celebrating Easter with Mr. Steve.
66
275360
3640
weekend, świętując Wielkanoc z panem Stevem.
04:39
And hopefully we will have some Easter eggs as well,
67
279000
3320
I miejmy nadzieję, że będziemy mieli też pisanki,
04:42
some chocolate Hmm.
68
282320
4200
trochę czekolady Hmm.
04:47
Hello to the live chat.
69
287840
1520
Witam na czacie na żywo.
04:49
Nice to see you here.
70
289360
1560
Miło cię tu widzieć.
04:50
I am only here for a few moments till around
71
290920
3600
Jestem tu tylko na kilka chwil do około
04:55
maybe 2:30, and then I will go back to bed.
72
295160
3800
14:30, a potem wracam do łóżka.
04:59
I couldn't resist coming on because I felt a little bit bad
73
299320
3160
Nie mogłem się powstrzymać, żeby nie przyjść, bo trochę źle się czułem,
05:03
not telling you that I wasn't going to be here.
74
303680
2600
nie mówiąc ci, że mnie tu nie będzie.
05:06
So that's the reason why I'm here now.
75
306280
2560
Więc to jest powód, dla którego teraz tu jestem.
05:08
So I hope you will be okay
76
308840
2840
Więc mam nadzieję, że poradzisz sobie
05:11
with that particular situation.
77
311720
2440
z tą konkretną sytuacją.
05:14
We have made it all the way to the beginning of the week.
78
314960
2680
Dobrnęliśmy do początku tygodnia.
05:17
As I said, it is Monday
79
317640
2640
Jak powiedziałem, jest poniedziałek
05:34
and I'm not doing the high voice or the echo.
80
334280
5440
i nie robię wysokiego głosu ani echa.
05:40
Well, okay, maybe a little bit of Echo debit.
81
340040
3040
No dobrze, może trochę debetu Echo.
05:43
Haven't ever there but I have an app there and I've been a bit of it.
82
343080
3040
Nigdy tam nie byłem, ale mam tam aplikację i byłem trochę.
05:47
It is Monday.
83
347240
960
Jest poniedziałek.
05:48
I hope your week is going better than mine so far.
84
348200
3720
Mam nadzieję, że twój tydzień idzie lepiej niż mój do tej pory.
05:52
Hello. Also to the live chat.
85
352720
1840
Cześć. Również na czacie na żywo.
05:54
Oh, hello.
86
354560
600
Oh cześć.
05:55
Live chat.
87
355160
1600
Czat na żywo.
05:58
Nice to see you here as well.
88
358280
2480
Miło cię też tu widzieć.
06:00
I am only here for around about another 20 minutes, so if you want to say hello, you can
89
360800
6440
Jestem tu tylko przez około 20 minut, więc jeśli chcesz się przywitać, możesz się
06:08
Hello, Vitus.
90
368320
2040
przywitać, Vitus.
06:11
And also Beatriz Paolo.
91
371960
3320
A także Beatriz Paolo.
06:16
We have
92
376160
1480
Mamy
06:17
Luis Mendez is here today.
93
377920
3320
dzisiaj Luisa Mendeza.
06:23
And my roots, Sarina.
94
383120
3320
I moje korzenie, Sarino.
06:28
So at Meeker,
95
388280
2560
Więc w Meeker,
06:30
you Youssef.
96
390840
920
ty Youssef.
06:31
Nice to see you all here today.
97
391760
2320
Miło was tu dzisiaj widzieć.
06:34
I'm so sorry if I seem.
98
394080
2200
Przepraszam, jeśli wyglądam.
06:37
I don't sing great.
99
397600
1640
Nie śpiewam super.
06:39
I apologise.
100
399240
1280
Przepraszam.
06:40
I do not want to bring my misery into your life.
101
400520
2720
Nie chcę wnosić mojego nieszczęścia do twojego życia.
06:43
I'm sure you have your own things to think about,
102
403840
2520
Jestem pewien, że masz własne sprawy do przemyślenia,
06:47
but I am going to be here for a few more moments.
103
407360
2880
ale ja zostanę tu jeszcze przez kilka chwil.
06:50
What happened this morning, Bill?
104
410640
2600
Co się stało dziś rano, Bill?
06:53
Because Mr.
105
413240
600
06:53
Steve has been ill for the last week, for the past few days.
106
413840
3560
Ponieważ pan
Steve był chory przez ostatni tydzień, przez ostatnie kilka dni.
06:57
He's been unwell
107
417680
2040
Źle się czuje.
07:00
I thought I would test myself this morning just to make sure.
108
420400
3600
Pomyślałam, że zrobię sobie dziś rano test, żeby się upewnić. Poza tym
07:04
And also, when I woke up, I felt dreadful.
109
424280
2760
, kiedy się obudziłem, czułem się okropnie. Boli
07:07
I have a headache.
110
427840
1080
mnie głowa.
07:08
The room was spinning around.
111
428920
2360
Pokój wirował.
07:11
My throat was so.
112
431840
2240
Moje gardło było takie.
07:14
And I thought, hmm.
113
434080
2080
I pomyślałem, hm.
07:16
I think maybe I have caught
114
436160
2880
Myślę, że może złapałem
07:21
the dreaded leg from Mr.
115
441120
2160
przerażającą nogę od pana
07:23
Steve. And guess what?
116
443280
2640
Steve'a. I zgadnij co?
07:25
I have.
117
445920
760
Ja mam.
07:26
Unfortunately, I have caught COVID for Mr.
118
446680
4240
Niestety złapałem COVID dla pana
07:30
Steve, even though we've kept our distance from each other.
119
450920
3320
Steve'a, mimo że trzymaliśmy się od siebie na odległość.
07:34
We've we've stayed very far away from each other.
120
454240
2560
Byliśmy bardzo daleko od siebie.
07:37
And I suppose that shows just how easy it is
121
457160
4080
I przypuszczam, że to pokazuje, jak łatwo jest
07:41
to to actually catch it.
122
461840
3120
go złapać.
07:44
And well, you can probably imagine my reaction.
123
464960
5160
I cóż, pewnie możecie sobie wyobrazić moją reakcję.
07:50
It was a feeling of disappointment and also anger at the same time,
124
470360
4080
Było to uczucie rozczarowania i zarazem złości,
07:54
because I knew straight away that this will affect
125
474440
4680
bo od razu wiedziałam, że wpłynie to na
07:59
my my work
126
479800
2640
moją pracę
08:02
for the rest of the week, and I think it will.
127
482440
3600
do końca tygodnia i myślę, że tak będzie.
08:06
So I think it's fair to say that I will be off,
128
486560
4960
Więc myślę, że można śmiało powiedzieć, że nie będę,
08:12
I won't be on, I will be off for the rest of the week.
129
492880
3760
nie będę, będę nieobecny przez resztę tygodnia.
08:17
So please make the most of these next few moments
130
497240
2360
Więc proszę wykorzystajcie jak najlepiej te kilka najbliższych chwil
08:19
because you won't be seeing me live until next Sunday.
131
499840
3560
bo zobaczycie mnie na żywo dopiero w najbliższą niedzielę.
08:23
It is a shame.
132
503640
920
To jest wstyd.
08:24
I know I was really looking forward to doing my almost every day livestreams.
133
504560
5760
Wiem, że naprawdę nie mogłem się doczekać, aby robić moje prawie codzienne transmisje na żywo.
08:31
Hopefully next week we'll be back to normal.
134
511400
3120
Mam nadzieję, że w przyszłym tygodniu wrócimy do normalności.
08:35
Hopefully next Monday.
135
515000
1560
Mam nadzieję, że w następny poniedziałek.
08:36
So this time next week, I hope that I will be here.
136
516560
4360
Więc o tej porze w przyszłym tygodniu, mam nadzieję, że będę tutaj.
08:42
Hello to you.
137
522360
1640
Cześć.
08:44
Oh, a lot of people here
138
524000
3280
Och, dużo tu ludzi
08:47
Hello, Hilda.
139
527640
1160
Cześć, Hilda.
08:48
Hilda.
140
528800
1480
Hilda.
08:51
Goo Guevarra.
141
531640
2560
Guevarra.
08:54
Hello, Hilda.
142
534200
1000
Cześć Hilda.
08:55
Nice to see you here.
143
535200
2200
Miło cię tu widzieć.
08:57
How are you?
144
537400
1280
Jak się masz?
08:58
Haven't seen you for a long time.
145
538680
1360
Nie widziałem cię przez długi czas.
09:00
Nice to see you back.
146
540040
2200
Miło widzieć cię z powrotem.
09:02
Thank you.
147
542400
400
09:02
Also to Christina.
148
542800
2240
Dziękuję.
Również do Krystyny.
09:05
Thank you, Rosa.
149
545160
2520
Dziękuję, Rosa.
09:09
Oh, I didn't know that.
150
549360
1520
O, tego nie wiedziałem.
09:10
I didn't realise that Rosa is retired.
151
550880
5000
Nie wiedziałem, że Rosa jest na emeryturze.
09:15
I know you've all retired.
152
555920
2080
Wiem, że wszyscy jesteście na emeryturze.
09:18
That's interesting.
153
558000
1760
To interesujące.
09:20
Thank you for your good wishes.
154
560840
1360
Dziękuję za twoje dobre życzenia.
09:22
Thank you, Mika.
155
562200
920
Dziękuję, Mika.
09:23
I hope you and Mr.
156
563120
1120
Mam nadzieję, że ty i pan
09:24
Steve get well soon.
157
564240
2040
Steve wkrótce wyzdrowiejecie.
09:26
Steve I think he is over the worst,
158
566680
4520
Steve Myślę, że najgorsze już za nim,
09:31
so I still have the worst to come,
159
571840
2640
więc najgorsze przede mną,
09:35
because, obviously, this is just starting
160
575400
2360
bo oczywiście to dopiero początek.
09:38
I have a high temperature, very high.
161
578680
2320
Mam wysoką, bardzo wysoką temperaturę.
09:41
I'm burning up at the moment. And
162
581480
3520
Palę się w tej chwili. A
09:46
Steve at the
163
586040
720
09:46
moment is is, I suppose you might say that he is okay.
164
586760
4600
Steve w tej
chwili jest, przypuszczam, że można powiedzieć, że jest w porządku.
09:51
Is he is much better than he was even yesterday.
165
591520
4320
Czy on jest dużo lepszy niż był nawet wczoraj.
09:56
He's improved a lot since yesterday.
166
596120
2640
Od wczoraj bardzo się poprawił.
10:00
Thank you, Anna.
167
600480
1200
Dziękuję, Anno.
10:01
Thank you.
168
601680
480
Dziękuję.
10:02
Also to Guadeloupe. Hello, Guadeloupe.
169
602160
2760
Również na Gwadelupę. Witaj Gwadelupie.
10:05
Your health always comes first.
170
605360
2280
Twoje zdrowie jest zawsze na pierwszym miejscu.
10:07
I think you're right. Yes.
171
607760
2160
Myślę, że masz rację. Tak.
10:09
Health comes above everything else, I suppose.
172
609920
4280
Przypuszczam, że zdrowie jest ważniejsze niż wszystko inne. Wyobrażam sobie, że
10:14
Family is is near the very top as well, I would imagine.
173
614200
5320
rodzina też jest blisko szczytu.
10:19
I think family is up there as well.
174
619560
3280
Myślę, że rodzina też tam jest.
10:27
I feel
175
627040
1960
Czuje się
10:29
terrible.
176
629400
1160
strasznie.
10:32
That's all I can say.
177
632040
1800
To wszystko co mogę powiedzieć.
10:35
I'm sure many of you out there watching have had COVID.
178
635360
3240
Jestem pewien, że wielu z was oglądających miało COVID.
10:39
Maybe some of you haven't and maybe some of you have.
179
639760
2640
Może niektórzy z was nie mieli, a może niektórzy z was.
10:42
But I'm pretty sure a lot of people out there have already,
180
642400
4320
Ale jestem prawie pewien, że wielu ludzi już to zrobiło,
10:47
Palmira says, What does it mean?
181
647440
3160
mówi Palmira, Co to znaczy?
10:50
Luigi?
182
650720
1440
Luigiego?
10:52
Luigi means big virus, something that makes you feel sick.
183
652160
6560
Luigi oznacza wielkiego wirusa, coś, co sprawia, że ​​czujesz się chory. Jest to
10:59
So it is a general term, quite often used informally
184
659120
4320
więc termin ogólny, dość często nieformalnie używany
11:03
to describe germs.
185
663840
2960
do opisu zarazków.
11:06
So if you catch
186
666840
1200
Więc jeśli złapiesz
11:09
the Luigi,
187
669480
1720
Luigiego,
11:11
it means you have contracted
188
671200
2440
oznacza to, że zachorowałeś na
11:13
some illness because of a virus.
189
673640
2320
jakąś chorobę z powodu wirusa. To
11:16
So that's the reason why I describe
190
676600
2400
jest powód, dla którego opisuję
11:19
Corona virus as the Luigi
191
679640
3160
wirusa Corona jako Luigi.
11:23
It is something we often use
192
683240
2360
Jest to coś, czego często używamy
11:27
to describe a virus or something that makes you unwell.
193
687120
4160
do opisania wirusa lub czegoś, co powoduje, że źle się czujesz.
11:31
And you can see here the dreaded Luigi.
194
691760
2960
I możesz zobaczyć tutaj przerażającego Luigiego.
11:35
So if something is dreaded, it means something
195
695080
3720
Więc jeśli czegoś się boisz, oznacza to coś,
11:38
that people don't want or people dislike.
196
698800
2600
czego ludzie nie chcą lub nie lubią.
11:42
The dreaded Luigi.
197
702320
2040
Przerażający Luigi.
11:44
And that's what I have at the moment.
198
704360
1800
I to jest to, co mam w tej chwili.
11:46
I have the dreaded look that has been making many people
199
706160
4560
Mam przerażający wygląd, który czyni wielu ludzi
11:52
miserable and unwell and worse than that.
200
712080
5120
nieszczęśliwymi, chorymi i gorszymi.
11:58
Over the past two and a half years, I have to be honest with you,
201
718040
2880
Przez ostatnie dwa i pół roku muszę być z tobą szczery,
12:03
Thank you.
202
723080
360
12:03
100, Dobby.
203
723440
1440
dziękuję.
100, Zgredek.
12:04
That's very kind of you.
204
724880
2200
Bardzo miło z twojej strony.
12:07
My it's okay.
205
727480
6440
Mój jest w porządku.
12:13
I thought I was going to cough.
206
733920
2920
Myślałam, że będę kaszleć.
12:16
I don't want you to see me doing that. You see,
207
736840
2200
Nie chcę, żebyś widział, jak to robię. Widzisz,
12:20
I have my emergency screen ready just in case.
208
740600
3640
mam gotowy ekran awaryjny na wszelki wypadek.
12:24
Maybe I have to have my emergency screen ready.
209
744960
4200
Może muszę mieć gotowy ekran awaryjny.
12:30
This is my emergency screen.
210
750320
2120
To jest mój ekran awaryjny.
12:39
So when you see that
211
759000
1560
Więc kiedy widzisz, że
12:40
you know something is going wrong,
212
760560
2200
wiesz, że coś idzie nie tak,
12:44
And at the moment,
213
764560
1720
w tej chwili
12:59
I'm already thinking this is not a good idea.
214
779240
2200
już myślę, że to nie jest dobry pomysł.
13:04
To thank you very much for your kind wishes.
215
784000
11320
Bardzo serdecznie dziękuję za miłe życzenia.
13:15
And I didn't want to to just not come on to die.
216
795320
5160
A ja nie chciałem po prostu nie umierać.
13:20
I didn't want to just vanish because I know a lot of people worry when I do that.
217
800480
5080
Nie chciałem tak po prostu zniknąć, ponieważ wiem, że wiele osób martwi się, kiedy to robię.
13:26
So I won't be doing that today.
218
806160
2120
Więc dzisiaj tego nie zrobię.
13:28
So I am here just to say I'm still alive.
219
808280
3120
Więc jestem tu tylko po to, by powiedzieć, że wciąż żyję.
13:31
Anyway, you can see I'm alive.
220
811400
2200
W każdym razie widzisz, że żyję.
13:34
I don't feel alive.
221
814120
1600
nie czuję się żywy.
13:35
I feel half asleep.
222
815720
3120
Czuję się na wpół śpiący.
13:38
I feel as if I want to go back to bed, which is what I'm going to do.
223
818840
3760
Czuję, że chcę wrócić do łóżka, co właśnie zamierzam zrobić.
13:45
Take a break and come back stronger than before.
224
825680
2440
Zrób sobie przerwę i wróć silniejszy niż wcześniej.
13:48
Yes, I will.
225
828160
1040
Tak, chcę. Nawiasem
13:49
I'm not looking for sympathy today, by the way.
226
829200
2680
mówiąc, nie szukam dziś współczucia.
13:52
I'm not looking for sympathy.
227
832280
1640
Nie szukam współczucia.
13:53
I'm here just to let you know I'm okay.
228
833920
2560
Jestem tu tylko po to, żeby ci powiedzieć, że u mnie wszystko w porządku.
13:56
Because if I say I'm not here because I've got COVID, I think a lot of people will worry.
229
836640
6280
Ponieważ jeśli powiem, że mnie tu nie ma, bo mam COVID, myślę, że wiele osób będzie się martwić.
14:02
But I'm here to show you that I am alive and well ish.
230
842920
5800
Ale jestem tutaj, aby pokazać ci, że żyję i mam się dobrze.
14:10
Although I have a feeling over the next 24 hours,
231
850120
2720
Chociaż mam przeczucie, że w ciągu najbliższych 24 godzin
14:12
I think things are going to get much worse.
232
852840
3720
sytuacja się pogorszy.
14:16
I think so.
233
856600
1520
Myślę, że tak.
14:18
Hello, Claudia.
234
858160
1120
Cześć Klaudia.
14:19
Nice to see you here as well.
235
859280
1480
Miło cię też tu widzieć.
14:20
I'm losing my voice now,
236
860760
2480
Tracę teraz głos,
14:23
which is not very good.
237
863240
2120
co nie jest zbyt dobre.
14:26
One of the things I have noticed is
238
866000
2320
Jedną z rzeczy, które zauważyłem, jest to, że
14:28
when you take those lateral flow tests, you have to put that thing right up your nose.
239
868320
5680
kiedy wykonujesz testy przepływu bocznego, musisz włożyć to coś prosto do nosa.
14:34
It's horrible, isn't it?
240
874040
1880
To straszne, prawda?
14:35
It's really horrible.
241
875920
840
To naprawdę okropne.
14:36
You have to take that little swab
242
876760
3160
Musisz wziąć ten mały wacik
14:41
and you have to
243
881040
2040
i
14:43
push it right up into your nose.
244
883480
2640
wepchnąć go prosto do nosa.
14:46
And I have to be honest with you,
245
886440
2440
I muszę być z tobą szczery,
14:48
it doesn't feel very good.
246
888880
1720
to nie jest zbyt przyjemne.
14:50
Normally when you are feeling okay, it is very unpleasant.
247
890600
4600
Zwykle, gdy czujesz się dobrze, jest to bardzo nieprzyjemne.
14:55
But when your nose is really sensitive and then you push that thing up into your nose,
248
895880
4880
Ale kiedy twój nos jest naprawdę wrażliwy, a potem wpychasz to coś do nosa,
15:01
it's even worse because the inside of your nose
249
901400
3240
jest jeszcze gorzej, ponieważ wnętrze twojego nosa
15:04
has become very sensitive
250
904640
3760
stało się bardzo wrażliwe.
15:13
Hello
251
913400
1080
Witam
15:14
to Florence
252
914760
2360
Florence
15:17
Robles, sir, who says, Please, Mr.
253
917560
3280
Robles, proszę pana, która mówi: Proszę, panie
15:20
Duncan, go to bed.
254
920840
1600
Duncan, idź do łóżka .
15:22
I will be. Don't worry.
255
922440
1560
Będę. Nie martw się.
15:24
As soon as I finish this.
256
924000
1920
Jak tylko to skończę.
15:25
I'm going to go straight to bed.
257
925920
3600
Idę prosto do łóżka.
15:30
I'm going to curl up under the duvet.
258
930080
5560
Idę zwinąć się pod kołdrą.
15:36
The nice warm duvet.
259
936920
2440
Miła ciepła kołdra.
15:39
And that's what I'm going to do in a few minutes.
260
939800
2840
I to właśnie zamierzam zrobić za kilka minut.
15:47
Hello also to you.
261
947160
2840
Witam również Ciebie.
15:50
Oh, I wish I could see the writing on here.
262
950000
2640
Och, chciałbym zobaczyć tutaj napis.
15:54
Even with my
263
954560
600
Nawet w moich
15:55
reading glasses, the writing is is out of focus.
264
955160
3560
okularach do czytania pisanie jest nieostre.
16:00
Irene.
265
960960
720
Irena.
16:01
Irene, a scene.
266
961680
1520
Ireno, scena.
16:03
Hello, Irene. Nice to see you here.
267
963200
2280
Witaj Irenko. Miło cię tu widzieć.
16:06
I would love to have something to talk about today, but I haven't prepared anything
268
966160
4080
Chciałbym mieć dzisiaj o czym pogadać, ale nic nie przygotowałem.
16:11
Suffice it to say
269
971200
2760
Wystarczy powiedzieć,
16:13
when we say that, by the way, suffice it means short.
270
973960
3040
kiedy mówimy, nawiasem mówiąc, wystarczy, to znaczy krótko.
16:17
And so suffice it suffice it means brief to be brief about something.
271
977000
6600
A więc wystarczy, że krótko o czymś znaczy krótko.
16:23
So suffice means to shorten or to make something brief.
272
983960
4400
Wystarczą więc środki, aby skrócić lub zrobić coś zwięzłego.
16:28
Suffice it to say,
273
988680
2760
Wystarczy powiedzieć, że
16:33
I've had better days.
274
993080
1520
miałem lepsze dni.
16:34
I think so.
275
994600
1480
Myślę, że tak.
16:36
The French election has been taking place at the weekend, and I have been.
276
996440
4880
Wybory we Francji odbywają się w weekend i ja też.
16:41
I I've been watching it on the news.
277
1001320
2680
Oglądałem to w wiadomościach.
16:44
I'm interested.
278
1004280
1680
Jestem zainteresowany.
16:45
I don't know why.
279
1005960
760
nie wiem dlaczego.
16:46
I always feel a strange closeness
280
1006720
4560
Zawsze czuję dziwną bliskość
16:52
to France because I am, of course, partly descended
281
1012520
4200
z Francją, bo oczywiście jestem częściowo potomkiem
16:57
from from French stock as we say
282
1017560
4160
francuskiego pochodzenia, jak to się mówi.
17:05
But yes, the elections are taking place.
283
1025320
2080
Ale tak, wybory się odbywają.
17:07
It looks as if it's going through to the next round
284
1027400
3120
Wygląda na to, że przechodzi do następnej rundy,
17:10
and people are becoming a little concerned
285
1030680
2840
a ludzie zaczynają się trochę niepokoić
17:14
with the possible result,
286
1034600
2800
możliwym wynikiem,
17:18
which may or may not
287
1038240
2600
który może, ale nie musi,
17:20
bring in a very different government.
288
1040840
3840
przynieść zupełnie inny rząd.
17:25
We'll see what happens there.
289
1045400
2680
Zobaczymy, co się tam stanie.
17:28
Talking of France.
290
1048680
2280
Mowa o Francji.
17:31
Do you remember when I went to France with Mr.
291
1051680
2480
Pamiętasz, jak pojechałem do Francji z panem
17:34
Steve?
292
1054160
600
17:34
We had our free holiday courtesy of Mr.
293
1054760
3280
Stevem?
Mieliśmy darmowe wakacje dzięki
17:38
Steve's company because Steve won a prise.
294
1058040
3120
firmie pana Steve'a, ponieważ Steve wygrał nagrodę.
17:41
Who remembers the time that we went
295
1061720
2520
Kto pamięta, jak pojechaliśmy
17:45
to lovely romantic Paris
296
1065080
3360
do uroczego, romantycznego Paryża.
19:09
Oh, I could eat some creme brulee right now.
297
1149320
18320
Och, mógłbym teraz zjeść trochę creme brulee.
19:27
I don't know why.
298
1167640
1040
nie wiem dlaczego.
19:28
Maybe it's the fever
299
1168680
2600
Może przez tę gorączkę
19:31
I could really eat some creme brulee.
300
1171800
3400
naprawdę mógłbym zjeść trochę creme brulee.
19:37
It sounds very nice, actually.
301
1177520
2160
Brzmi bardzo ładnie, naprawdę.
19:39
So there were some video clips,
302
1179680
2880
Było więc kilka klipów wideo,
19:42
some sequences from the time I went to Paris.
303
1182560
4320
kilka sekwencji z czasu mojego wyjazdu do Paryża.
19:46
With Mr.
304
1186920
520
Z panem
19:47
Steve, because Steve is so good at his job.
305
1187440
4920
Stevem, bo Steve jest taki dobry w swojej pracy.
19:54
That he won a trip to Paris.
306
1194320
3360
Że wygrał wycieczkę do Paryża.
19:57
And we had a lovely time. A very nice time.
307
1197720
2560
I miło spędziliśmy czas. Bardzo miło spędzony czas.
20:00
You probably remember
308
1200800
2400
Pewnie pamiętacie, jak
20:03
I was standing on the street corner in Paris talking
309
1203200
3880
stałem na rogu ulicy w Paryżu i rozmawiałem
20:08
for for over 3 hours.
310
1208200
3600
przez ponad 3 godziny.
20:11
I I don't think I could do that
311
1211800
1360
Nie sądzę, żebym mógł to zrobić
20:13
today if I was honest with you.
312
1213160
2160
dzisiaj, gdybym był z tobą szczery.
20:16
Hello to Moises.
313
1216520
2040
Pozdrowienia dla Moisesa.
20:18
Moises Martins. Hello,
314
1218560
2120
Moisesa Martinsa. Cześć,
20:22
I remember you you used to watch a long time ago.
315
1222040
4160
pamiętam, że oglądałeś dawno temu.
20:27
I remember having watched your live stream last year
316
1227360
3000
Pamiętam, jak oglądałem twoją transmisję na żywo w zeszłym roku,
20:30
while suffering with coronavirus at that time.
317
1230560
3000
kiedy cierpiałem na koronawirusa.
20:33
You and Mr.
318
1233920
520
Ty i pan
20:34
Steve raised me up, so I hope you recover soon.
319
1234440
4880
Steve mnie wychowaliście, więc mam nadzieję, że szybko wyzdrowiejesz.
20:39
Thank you.
320
1239360
480
20:39
Moises Martin thank you very much as very kind of you.
321
1239840
3920
Dziękuję.
Moises Martin dziękuję bardzo, bardzo miło z twojej strony.
20:44
Thank you.
322
1244160
1040
Dziękuję.
20:47
Beatriz remembers
323
1247960
2280
Beatriz pamięta
20:50
the name of that piece of music Jazz in Paris.
324
1250880
4080
tytuł tego utworu Jazz in Paris.
20:56
And if you remember, during the lockdown
325
1256000
3360
A jeśli pamiętacie, podczas kwarantanny
20:59
here in the UK, I did some special live streams, and I was in the garden,
326
1259640
4160
tutaj w Wielkiej Brytanii prowadziłem specjalne transmisje na żywo, byłem w ogrodzie
21:04
and I actually did a little dance to that song.
327
1264320
4280
i właściwie trochę zatańczyłem do tej piosenki.
21:09
I don't know if you remember it.
328
1269480
2240
Nie wiem, czy to pamiętasz.
21:11
Most of my life streams have faded away.
329
1271720
3480
Większość strumieni mojego życia wygasła. Czy
21:15
Isn't it strange?
330
1275920
1160
to nie dziwne?
21:17
I've done hundreds of videos, hundreds of live streams,
331
1277080
5800
Nagrałem setki filmów, setki transmisji na żywo,
21:23
and most of them now have faded away on YouTube.
332
1283360
3800
a większość z nich zniknęła z YouTube.
21:27
They still exist
333
1287200
1160
Nadal istnieją
21:29
and they're still there on YouTube.
334
1289320
2640
i nadal są dostępne w YouTube. Po
21:32
It's just that because there is so much content
335
1292520
3600
prostu dlatego, że jest tak dużo treści
21:36
and so many new videos, so many
336
1296280
3160
i tak wiele nowych filmów, tak wielu
21:40
young
337
1300480
1560
młodych,
21:43
vibrant,
338
1303240
2160
żywych,
21:45
attractive people now on YouTube,
339
1305400
2840
atrakcyjnych ludzi teraz na YouTube,
21:48
all of my old videos and my live streams of all faded away
340
1308360
5280
wszystkie moje stare filmy i moje transmisje na żywo rozpłynęły się
21:54
into the distance, which is sad, really.
341
1314080
2200
w oddali, co jest naprawdę smutne.
21:58
Gulu says Yes.
342
1318280
1480
Gulu mówi tak.
21:59
The food looks very nice.
343
1319760
1920
Jedzenie wygląda bardzo ładnie.
22:01
We were lucky to go into the the windmill.
344
1321680
4200
Mieliśmy szczęście wejść do wiatraka.
22:05
Did you see that?
345
1325920
1000
Widziałeś to?
22:06
That very famous place and the painter Monet
346
1326920
5840
To bardzo znane miejsce i malarz Monet
22:14
He painted a very famous picture in that very place.
347
1334880
3920
Namalował bardzo znany obraz właśnie w tym miejscu.
22:19
And yes, it was really nice.
348
1339520
3000
I tak, było naprawdę fajnie.
22:22
Very expensive.
349
1342520
1640
Bardzo drogi.
22:24
To eat in there.
350
1344160
2200
Tam zjeść.
22:26
But fortunately, Mr.
351
1346360
2320
Ale na szczęście
22:28
Steve's company was paying for it,
352
1348680
3000
firma pana Steve'a za to płaciła,
22:32
but very, very expensive.
353
1352280
3160
ale bardzo, bardzo drogo.
22:35
That's one of the things I do remember about Paris.
354
1355440
2720
To jedna z rzeczy, które pamiętam z Paryża. Christina mówi, że
22:38
Some of the places are quite expensive to eat at
355
1358400
4400
niektóre miejsca są dość drogie,
22:45
Christina says, I remember when you were
356
1365000
2640
pamiętam, jak
22:50
when you were in the centre of Paris, and there was a lot of traffic.
357
1370200
4040
byłeś w centrum Paryża i był duży ruch.
22:54
There was there were cars, there were people shouting and screaming.
358
1374240
5000
Były samochody, ludzie krzyczeli i krzyczeli.
22:59
At each other because they were trying to to move by car and they couldn't.
359
1379280
4720
Na siebie, bo próbowali przejechać samochodem i nie mogli.
23:04
It was quite chaotic.
360
1384760
2200
To było dość chaotyczne.
23:07
But one of the reasons why it was so busy is
361
1387880
2840
Ale jednym z powodów, dla których było tak tłoczno, było to,
23:10
because there was a public holiday at that time as well.
362
1390720
4120
że w tym czasie przypadało również święto państwowe.
23:15
So that's the reason why it was so busy.
363
1395600
2200
Więc to jest powód, dla którego było tak tłoczno.
23:18
Steve's company had decided to send us
364
1398440
3800
Firma Steve'a zdecydowała się wysłać nas
23:23
to Paris during their big public holiday.
365
1403640
3440
do Paryża podczas ich wielkiego święta państwowego.
23:27
So many people were actually off at that time
366
1407800
3240
Tak wielu ludzi było wtedy wolnych
23:32
and it was really busy.
367
1412320
2000
i było naprawdę tłoczno.
23:34
I will be going in a moment.
368
1414320
2360
Za chwilę pójdę.
23:36
My voice now is starting to wear out
369
1416680
2640
Mój głos zaczyna się zużywać
23:39
You might notice my voice does not sound great today.
370
1419320
2960
Możesz zauważyć, że mój głos nie brzmi dziś najlepiej.
23:42
Sorry about that.
371
1422720
1040
Przepraszam za to. Nic
23:43
I can't do anything about it. Unfortunately,
372
1423760
2160
na to nie poradzę. Niestety,
23:48
Thank you very much for joining me for this short time.
373
1428200
3680
bardzo dziękuję za bycie ze mną przez ten krótki czas.
23:55
I was dancing a lot to the song during the pandemic.
374
1435400
4320
Podczas pandemii dużo tańczyłam do piosenki.
24:00
Thanks.
375
1440080
1200
Dzięki.
24:01
Thanks to you.
376
1441360
1040
Dzięki Tobie.
24:02
Thank you. Beatriz.
377
1442400
1040
Dziękuję. Beatriz.
24:03
That's very kind of you to say.
378
1443440
2560
To bardzo miłe z twojej strony.
24:06
I am going and I will see you hopefully on Sunday.
379
1446120
5000
Jadę i mam nadzieję, że zobaczymy się w niedzielę. W
24:11
Next Sunday.
380
1451120
1120
przyszłą niedzielę.
24:12
I hope to be with you
381
1452240
2600
Mam nadzieję, że będę z Wami
24:14
from 2 p.m.
382
1454960
1000
od 14:00.
24:15
UK time next Sunday.
383
1455960
2640
Czas brytyjski w najbliższą niedzielę.
24:19
I don't think I'm going to be with you during the week.
384
1459280
2640
Nie sądzę, że będę z tobą w ciągu tygodnia. Bardzo bym chciał
24:22
I would love to, but I don't think I'm going to be well enough.
385
1462440
2880
, ale nie sądzę, żebym był wystarczająco dobry. W ciągu
24:26
This is only going to get worse
386
1466760
2280
24:29
over the next 48 hours.
387
1469720
3360
najbliższych 48 godzin będzie tylko gorzej.
24:34
But at least now you know.
388
1474040
2160
Ale przynajmniej teraz wiesz.
24:36
You know the reason why.
389
1476200
2560
Znasz przyczynę.
24:39
Thank you, Guadalupe.
390
1479080
960
Dziękuję, Guadalupo.
24:40
Thank you, Mr. Duncan.
391
1480040
2120
Dziękuję, panie Duncan.
24:42
You always do your best.
392
1482160
1320
Zawsze dajesz z siebie wszystko.
24:43
This demonstrates the strong responsibility you feel.
393
1483480
3440
To pokazuje, jak wielką odpowiedzialność czujesz.
24:47
Well, I always think that sometimes you have to be fair with people
394
1487480
3640
Cóż, zawsze myślę, że czasami trzeba być fair w stosunku do ludzi
24:51
and you spend a lot of your time watching me.
395
1491440
2200
i spędzać dużo czasu obserwując mnie.
24:54
So I think it's.
396
1494360
1600
Więc myślę, że tak.
24:55
It's only fair to do that.
397
1495960
1960
Tylko to jest sprawiedliwe.
25:00
Hello, Jemmy.
398
1500480
880
Cześć, Jemmy.
25:01
Jemmy from Hong Kong is here as well.
399
1501360
2040
Jest tu też Jemmy z Hong Kongu.
25:03
Hello, Jemmy. Nice to see you here.
400
1503440
2080
Cześć, Jemmy. Miło cię tu widzieć.
25:06
I'm losing my voice.
401
1506640
1800
tracę głos.
25:10
I will see you on Sunday.
402
1510720
2040
Widzimy się w niedzielę.
25:12
I think that is when I am going to be with you again on Sunday.
403
1512760
4840
Myślę, że właśnie wtedy znowu będę z wami w niedzielę.
25:18
And hopefully Mr.
404
1518120
1680
I miejmy nadzieję, że pan
25:19
Steve will also be here on Sunday.
405
1519800
2240
Steve będzie tu również w niedzielę.
25:25
The this is the problem
406
1525400
4320
To jest problem,
25:30
when you have to use your voice
407
1530320
3240
kiedy musisz użyć głosu,
25:33
and then you become ill.
408
1533560
2560
a potem zachorujesz.
25:36
It does affect the way you work.
409
1536120
2880
To wpływa na sposób, w jaki pracujesz.
25:39
Quite a lot.
410
1539200
1360
Sporo.
25:41
Thank you, Louis.
411
1541480
920
Dziękuję, Louis.
25:42
Thank you. Christina, that's very kind of you.
412
1542400
2680
Dziękuję. Krystyna, to bardzo miłe z twojej strony.
25:46
Steve is feeling much better, but I unfortunately, I'm now
413
1546040
4120
Steve czuje się dużo lepiej, ale ja niestety
25:50
starting my long road of suffering.
414
1550640
5240
zaczynam teraz swoją długą drogę cierpienia.
25:56
As ideal With the dreaded lucky
415
1556400
4120
Jako ideał Z przerażającym szczęściem
26:03
catch you later.
416
1563920
920
złapie cię później. Do
26:04
See you soon.
417
1564840
1160
zobaczenia wkrótce.
26:06
And enjoy the rest of your week.
418
1566000
2760
I ciesz się resztą tygodnia.
26:08
I really hope you do have a good week.
419
1568960
2520
Naprawdę mam nadzieję, że masz dobry tydzień.
26:15
Take care of yourselves, please.
420
1575240
2080
Uważajcie na siebie, proszę.
26:17
Whatever you are doing, please take care.
421
1577320
2120
Cokolwiek robisz, proszę uważaj.
26:19
And I will see you very soon.
422
1579440
2800
I do zobaczenia wkrótce.
26:24
I'm using all of my strength at the moment to stand up
423
1584160
3360
Wykorzystuję w tej chwili całą swoją siłę, aby wstać, aby
26:29
so I don't fall to the ground.
424
1589360
2520
nie upaść na ziemię.
26:31
I don't faint or pass out.
425
1591880
3640
Nie mdleję ani nie mdleję. Do
26:35
See you. See you next Sunday.
426
1595520
1640
zobaczenia. Do zobaczenia w następną niedzielę.
26:37
And, of course, you know what's coming next.
427
1597160
2560
I oczywiście wiesz, co będzie dalej.
26:39
Yes, you do.
428
1599720
1320
Tak, robisz.
26:46
ta ta for now.
429
1606840
2400
na razie tak.
26:49
Thanks for watching.
430
1609800
880
Dzięki za oglądanie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7