Learn ENGLISH (almost) EVERY DAY #7 - L I V E - from England / Monday 11th APRIL 2022

5,112 views ・ 2022-04-11

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

01:12
Apparently
0
72560
1200
A quanto pare
01:14
here we are.
1
74280
640
01:14
Hello and welcome.
2
74920
2440
eccoci qui.
Ciao e Benvenuto.
01:17
It is another live stream
3
77600
2040
È un altro live streaming
01:20
after yesterday, which was rather eventful with Mr.
4
80360
4080
dopo ieri, che è stato piuttosto movimentato con Mr.
01:24
Steve.
5
84440
440
01:24
Joining is because he was feeling unwell.
6
84880
3280
Steve.
Entrare è perché non si sentiva bene.
01:28
He has the dreaded.
7
88160
2040
Ha il temuto. Sai
01:30
You know what?
8
90200
1360
cosa?
01:31
And guess what?
9
91560
880
E indovina cosa?
01:32
This morning I decided to test myself.
10
92440
3200
Questa mattina ho deciso di mettermi alla prova.
01:35
And now I have it as well, which is great.
11
95640
4520
E ora ce l'ho anche io, il che è fantastico.
01:40
So at the moment, I have a temperature.
12
100520
1920
Quindi al momento ho la febbre.
01:42
I feel a little unwell, but I will spend some time
13
102440
5040
Mi sento un po' male, ma passerò un po' di tempo
01:47
with you today, but not very long.
14
107640
2840
con te oggi, ma non molto a lungo.
01:50
So make the most of it.
15
110640
3960
Quindi sfruttalo al meglio.
02:02
Here we go.
16
122560
1240
Eccoci qui.
02:03
Hi, everybody.
17
123800
960
Ciao a tutti.
02:04
This is Mr.
18
124760
2040
Questo è il signor
02:06
Duncan in England.
19
126800
2280
Duncan in Inghilterra.
02:09
How are you today? Are you okay? I hope so.
20
129080
2920
Come stai oggi? Stai bene? Lo spero.
02:12
Are you happy?
21
132000
1040
Sei felice?
02:13
I hope you are feeling happy, and I hope you are enjoying the start of your week.
22
133040
5520
Spero che tu ti senta felice e spero che ti stia godendo l'inizio della tua settimana.
02:18
Well,
23
138560
520
Beh,
02:21
Isn't it strange how things turn out?
24
141040
2560
non è strano come vanno le cose?
02:24
Yesterday, I was talking to Steve,
25
144240
2240
Ieri stavo parlando con Steve,
02:27
who is under the weather with Corona Virus.
26
147120
3920
che è sotto il tempo con il Corona Virus.
02:31
And guess what?
27
151080
920
E indovina cosa?
02:32
I tested myself this morning, and guess what?
28
152000
4560
Mi sono messo alla prova stamattina, e indovina un po'? Ce l'
02:38
I have it now.
29
158480
1480
ho adesso.
02:39
Now I have Corona virus, so that's great.
30
159960
2880
Ora ho il virus Corona, quindi è fantastico.
02:43
I woke up with a terrible temperature.
31
163320
3080
Mi sono svegliato con una temperatura terribile.
02:46
I couldn't stop coughing all morning.
32
166400
3280
Non riuscivo a smettere di tossire tutta la mattina.
02:50
And I spent most of the morning in bed.
33
170520
2280
E ho passato la maggior parte della mattinata a letto.
02:52
To be honest, I got out of bed at about 11 a.m.,
34
172960
3240
Ad essere onesti, mi sono alzato dal letto verso le 11:00
02:57
and well, here I am.
35
177280
3920
e beh, eccomi qui.
03:02
Just for a few moments, though,
36
182960
1560
Solo per pochi istanti, però,
03:04
so this might be the shortest live stream I've ever done.
37
184520
3280
quindi questo potrebbe essere il live streaming più breve che abbia mai fatto.
03:08
I have a temperature of about 115 which is good.
38
188000
4400
Ho una temperatura di circa 115 che è buona.
03:13
So you might actually be able to feel the heat
39
193520
2680
Quindi potresti davvero essere in grado di sentire il calore
03:16
coming off me at the moment.
40
196680
2200
che esce da me in questo momento.
03:19
Did I just see Mr.
41
199480
1000
Ho appena visto il signor
03:20
Steve behind me?
42
200480
2360
Steve dietro di me?
03:22
Mr. Steve is outside in the garden
43
202840
2680
Il signor Steve è fuori in giardino
03:25
getting some fresh air, and I think I just saw him.
44
205520
2800
a prendere una boccata d'aria fresca e credo di averlo appena visto. L'ho
03:28
Did I?
45
208560
1040
fatto?
03:29
Did I just see Mr.
46
209640
1040
Ho appena visto il signor
03:30
Steve walk behind me outside?
47
210680
2520
Steve camminare dietro di me fuori?
03:33
I think so. He's outside.
48
213320
1960
Credo di si. È fuori. Sto
03:35
Just getting a little bit of fresh air
49
215280
3960
solo prendendo un po' d'aria fresca
03:40
and I suppose I should say also that we are at the start of the week.
50
220080
4160
e suppongo di dover dire anche che siamo all'inizio della settimana. La
03:44
My voice is not great.
51
224960
2680
mia voce non è eccezionale.
03:47
In fact, my whole body isn't too good today.
52
227640
3280
Infatti, tutto il mio corpo non sta molto bene oggi.
03:51
Unfortunately. So I hope you will bear with me.
53
231040
2840
Purtroppo. Quindi spero che avrai pazienza con me.
03:55
I will be
54
235200
600
03:55
with you for about half an hour and then I am going back to bed.
55
235800
3840
Starò
con te per circa mezz'ora e poi torno a letto.
03:59
However, I suppose I should also say
56
239840
3120
Tuttavia, suppongo di dover anche dire
04:02
that I will not be here tomorrow
57
242960
2680
che non sarò qui domani
04:06
and quite possibly for the rest of the week.
58
246600
2080
e molto probabilmente per il resto della settimana.
04:09
So please don't be surprised if I'm not here tomorrow.
59
249120
3200
Quindi, per favore, non sorprenderti se domani non sarò qui.
04:12
In fact, I can safely say that I will not be here tomorrow live
60
252320
5560
In effetti, posso tranquillamente affermare che domani non sarò qui dal vivo
04:18
and quite likely for the rest of the week.
61
258800
2880
e molto probabilmente per il resto della settimana.
04:21
So the next time you see me here will probably be Sunday.
62
261800
4200
Quindi la prossima volta che mi vedrai qui sarà probabilmente domenica.
04:26
Next Sunday.
63
266000
1720
Domenica prossima.
04:27
I will be here next Sunday because it's Easter next Sunday.
64
267720
4400
Sarò qui domenica prossima perché domenica prossima è Pasqua.
04:33
So that's what I'm doing next
65
273240
2120
Ecco cosa farò il prossimo
04:35
weekend, celebrating Easter with Mr. Steve.
66
275360
3640
fine settimana, festeggerò la Pasqua con il signor Steve.
04:39
And hopefully we will have some Easter eggs as well,
67
279000
3320
E speriamo di avere anche delle uova di Pasqua,
04:42
some chocolate Hmm.
68
282320
4200
del cioccolato Hmm.
04:47
Hello to the live chat.
69
287840
1520
Ciao alla chat dal vivo.
04:49
Nice to see you here.
70
289360
1560
Mi fa piacere vederti qui.
04:50
I am only here for a few moments till around
71
290920
3600
Sono qui solo per pochi istanti fino alle
04:55
maybe 2:30, and then I will go back to bed.
72
295160
3800
2:30 circa, e poi tornerò a letto.
04:59
I couldn't resist coming on because I felt a little bit bad
73
299320
3160
Non ho resistito a venire perché mi sono sentito un po' in colpa per
05:03
not telling you that I wasn't going to be here.
74
303680
2600
non averti detto che non sarei stato qui.
05:06
So that's the reason why I'm here now.
75
306280
2560
Quindi questo è il motivo per cui sono qui adesso.
05:08
So I hope you will be okay
76
308840
2840
Quindi spero che tu stia bene
05:11
with that particular situation.
77
311720
2440
con quella particolare situazione.
05:14
We have made it all the way to the beginning of the week.
78
314960
2680
Siamo arrivati ​​fino all'inizio della settimana.
05:17
As I said, it is Monday
79
317640
2640
Come ho detto, è lunedì
05:34
and I'm not doing the high voice or the echo.
80
334280
5440
e non sto facendo la voce acuta o l'eco.
05:40
Well, okay, maybe a little bit of Echo debit.
81
340040
3040
Bene, okay, forse un po' di debito Echo.
05:43
Haven't ever there but I have an app there and I've been a bit of it.
82
343080
3040
Non ci sono mai stato, ma ho un'app lì e ci sono stato un po '.
05:47
It is Monday.
83
347240
960
È lunedì.
05:48
I hope your week is going better than mine so far.
84
348200
3720
Spero che la tua settimana stia andando meglio della mia finora.
05:52
Hello. Also to the live chat.
85
352720
1840
Ciao. Anche alla chat dal vivo.
05:54
Oh, hello.
86
354560
600
Oh, ciao.
05:55
Live chat.
87
355160
1600
Chat dal vivo.
05:58
Nice to see you here as well.
88
358280
2480
Piacere di vederti anche qui.
06:00
I am only here for around about another 20 minutes, so if you want to say hello, you can
89
360800
6440
Sono qui solo per circa altri 20 minuti, quindi se vuoi salutarmi, puoi farlo
06:08
Hello, Vitus.
90
368320
2040
Ciao, Vitus.
06:11
And also Beatriz Paolo.
91
371960
3320
E anche Beatriz Paolo.
06:16
We have
92
376160
1480
Abbiamo
06:17
Luis Mendez is here today.
93
377920
3320
Luis Mendez è qui oggi.
06:23
And my roots, Sarina.
94
383120
3320
E le mie radici, Sarina.
06:28
So at Meeker,
95
388280
2560
Quindi a Meeker,
06:30
you Youssef.
96
390840
920
tu Youssef. È
06:31
Nice to see you all here today.
97
391760
2320
bello vedervi tutti qui oggi.
06:34
I'm so sorry if I seem.
98
394080
2200
Mi dispiace tanto se sembro.
06:37
I don't sing great.
99
397600
1640
Non canto alla grande.
06:39
I apologise.
100
399240
1280
Mi scuso.
06:40
I do not want to bring my misery into your life.
101
400520
2720
Non voglio portare la mia miseria nella tua vita.
06:43
I'm sure you have your own things to think about,
102
403840
2520
Sono sicuro che hai le tue cose a cui pensare,
06:47
but I am going to be here for a few more moments.
103
407360
2880
ma sarò qui per qualche altro momento.
06:50
What happened this morning, Bill?
104
410640
2600
Cos'è successo stamattina, Bill?
06:53
Because Mr.
105
413240
600
06:53
Steve has been ill for the last week, for the past few days.
106
413840
3560
Perché il signor
Steve è stato malato nell'ultima settimana, negli ultimi giorni. Non è
06:57
He's been unwell
107
417680
2040
stato bene,
07:00
I thought I would test myself this morning just to make sure.
108
420400
3600
ho pensato di mettermi alla prova stamattina solo per essere sicuro.
07:04
And also, when I woke up, I felt dreadful.
109
424280
2760
E inoltre, quando mi sono svegliato, mi sono sentito malissimo.
07:07
I have a headache.
110
427840
1080
Ho mal di testa.
07:08
The room was spinning around.
111
428920
2360
La stanza stava girando.
07:11
My throat was so.
112
431840
2240
La mia gola era così.
07:14
And I thought, hmm.
113
434080
2080
E ho pensato, hmm.
07:16
I think maybe I have caught
114
436160
2880
Penso di aver preso
07:21
the dreaded leg from Mr.
115
441120
2160
la temuta gamba dal signor
07:23
Steve. And guess what?
116
443280
2640
Steve. E indovina cosa?
07:25
I have.
117
445920
760
Io ho.
07:26
Unfortunately, I have caught COVID for Mr.
118
446680
4240
Sfortunatamente, ho preso il COVID per il signor
07:30
Steve, even though we've kept our distance from each other.
119
450920
3320
Steve, anche se ci siamo tenuti a distanza l'uno dall'altro.
07:34
We've we've stayed very far away from each other.
120
454240
2560
Siamo rimasti molto distanti l'uno dall'altro.
07:37
And I suppose that shows just how easy it is
121
457160
4080
E suppongo che questo dimostri quanto sia facile
07:41
to to actually catch it.
122
461840
3120
prenderlo davvero.
07:44
And well, you can probably imagine my reaction.
123
464960
5160
E beh, puoi probabilmente immaginare la mia reazione.
07:50
It was a feeling of disappointment and also anger at the same time,
124
470360
4080
È stata una sensazione di delusione e anche di rabbia allo stesso tempo,
07:54
because I knew straight away that this will affect
125
474440
4680
perché ho capito subito che questo avrebbe influito sul
07:59
my my work
126
479800
2640
mio lavoro
08:02
for the rest of the week, and I think it will.
127
482440
3600
per il resto della settimana, e penso che lo farà.
08:06
So I think it's fair to say that I will be off,
128
486560
4960
Quindi penso che sia giusto dire che sarò fuori,
08:12
I won't be on, I will be off for the rest of the week.
129
492880
3760
non ci sarò, sarò fuori per il resto della settimana.
08:17
So please make the most of these next few moments
130
497240
2360
Quindi, per favore, sfrutta al meglio questi prossimi momenti
08:19
because you won't be seeing me live until next Sunday.
131
499840
3560
perché non mi vedrai dal vivo fino a domenica prossima.
08:23
It is a shame.
132
503640
920
È un peccato.
08:24
I know I was really looking forward to doing my almost every day livestreams.
133
504560
5760
So che non vedevo davvero l'ora di fare i miei live streaming quasi ogni giorno.
08:31
Hopefully next week we'll be back to normal.
134
511400
3120
Speriamo che la prossima settimana si torni alla normalità.
08:35
Hopefully next Monday.
135
515000
1560
Speriamo lunedì prossimo.
08:36
So this time next week, I hope that I will be here.
136
516560
4360
Quindi a quest'ora la prossima settimana, spero di essere qui.
08:42
Hello to you.
137
522360
1640
Ciao a te.
08:44
Oh, a lot of people here
138
524000
3280
Oh, un sacco di gente qui
08:47
Hello, Hilda.
139
527640
1160
Ciao, Hilda.
08:48
Hilda.
140
528800
1480
Ilda.
08:51
Goo Guevarra.
141
531640
2560
Goo Guevarra.
08:54
Hello, Hilda.
142
534200
1000
Ciao Ilda.
08:55
Nice to see you here.
143
535200
2200
Mi fa piacere vederti qui.
08:57
How are you?
144
537400
1280
Come stai?
08:58
Haven't seen you for a long time.
145
538680
1360
Non ti vedo da molto tempo. È
09:00
Nice to see you back.
146
540040
2200
bello rivederti.
09:02
Thank you.
147
542400
400
09:02
Also to Christina.
148
542800
2240
Grazie.
Anche a Cristina.
09:05
Thank you, Rosa.
149
545160
2520
Grazie Rosa.
09:09
Oh, I didn't know that.
150
549360
1520
Ah, non lo sapevo.
09:10
I didn't realise that Rosa is retired.
151
550880
5000
Non mi ero accorto che Rosa è in pensione.
09:15
I know you've all retired.
152
555920
2080
So che siete tutti in pensione.
09:18
That's interesting.
153
558000
1760
Interessante.
09:20
Thank you for your good wishes.
154
560840
1360
Grazie degli auguri.
09:22
Thank you, Mika.
155
562200
920
Grazie Mica.
09:23
I hope you and Mr.
156
563120
1120
Spero che tu e il signor
09:24
Steve get well soon.
157
564240
2040
Steve guariate presto.
09:26
Steve I think he is over the worst,
158
566680
4520
Steve penso che abbia superato il peggio,
09:31
so I still have the worst to come,
159
571840
2640
quindi il peggio deve ancora venire,
09:35
because, obviously, this is just starting
160
575400
2360
perché, ovviamente, è appena iniziato.
09:38
I have a high temperature, very high.
161
578680
2320
Ho la febbre alta, molto alta.
09:41
I'm burning up at the moment. And
162
581480
3520
Sto bruciando in questo momento. E
09:46
Steve at the
163
586040
720
09:46
moment is is, I suppose you might say that he is okay.
164
586760
4600
Steve al
momento lo è, suppongo che potresti dire che sta bene.
09:51
Is he is much better than he was even yesterday.
165
591520
4320
È molto meglio di quanto non fosse anche ieri.
09:56
He's improved a lot since yesterday.
166
596120
2640
È migliorato molto rispetto a ieri.
10:00
Thank you, Anna.
167
600480
1200
Grazie Anna.
10:01
Thank you.
168
601680
480
Grazie.
10:02
Also to Guadeloupe. Hello, Guadeloupe.
169
602160
2760
Anche in Guadalupa. Ciao, Guadalupa. La
10:05
Your health always comes first.
170
605360
2280
tua salute viene sempre prima di tutto.
10:07
I think you're right. Yes.
171
607760
2160
Penso tu abbia ragione. SÌ. La
10:09
Health comes above everything else, I suppose.
172
609920
4280
salute viene prima di ogni altra cosa, suppongo. Anche la
10:14
Family is is near the very top as well, I would imagine.
173
614200
5320
famiglia è vicina al vertice, immagino.
10:19
I think family is up there as well.
174
619560
3280
Penso che anche la famiglia sia lassù.
10:27
I feel
175
627040
1960
Mi sento
10:29
terrible.
176
629400
1160
malissimo.
10:32
That's all I can say.
177
632040
1800
Questo è tutto quello che posso dire.
10:35
I'm sure many of you out there watching have had COVID.
178
635360
3240
Sono sicuro che molti di voi là fuori a guardare hanno avuto il COVID.
10:39
Maybe some of you haven't and maybe some of you have.
179
639760
2640
Forse alcuni di voi non l'hanno fatto e forse alcuni di voi sì.
10:42
But I'm pretty sure a lot of people out there have already,
180
642400
4320
Ma sono abbastanza sicuro che molte persone là fuori lo abbiano già fatto,
10:47
Palmira says, What does it mean?
181
647440
3160
dice Palmira, cosa significa?
10:50
Luigi?
182
650720
1440
Luigi?
10:52
Luigi means big virus, something that makes you feel sick.
183
652160
6560
Luigi significa grande virus, qualcosa che ti fa stare male.
10:59
So it is a general term, quite often used informally
184
659120
4320
Quindi è un termine generico, molto spesso usato in modo informale
11:03
to describe germs.
185
663840
2960
per descrivere i germi.
11:06
So if you catch
186
666840
1200
Quindi se prendi
11:09
the Luigi,
187
669480
1720
il Luigi,
11:11
it means you have contracted
188
671200
2440
significa che hai contratto
11:13
some illness because of a virus.
189
673640
2320
qualche malattia a causa di un virus.
11:16
So that's the reason why I describe
190
676600
2400
Quindi questo è il motivo per cui descrivo il
11:19
Corona virus as the Luigi
191
679640
3160
Corona virus come il Luigi.
11:23
It is something we often use
192
683240
2360
È qualcosa che usiamo spesso
11:27
to describe a virus or something that makes you unwell.
193
687120
4160
per descrivere un virus o qualcosa che ti fa stare male.
11:31
And you can see here the dreaded Luigi.
194
691760
2960
E puoi vedere qui il temuto Luigi.
11:35
So if something is dreaded, it means something
195
695080
3720
Quindi, se qualcosa è temuto, significa qualcosa
11:38
that people don't want or people dislike.
196
698800
2600
che la gente non vuole o che non piace.
11:42
The dreaded Luigi.
197
702320
2040
Il temuto Luigi.
11:44
And that's what I have at the moment.
198
704360
1800
Ed è quello che ho al momento.
11:46
I have the dreaded look that has been making many people
199
706160
4560
Ho l' aspetto temuto che ha reso molte persone
11:52
miserable and unwell and worse than that.
200
712080
5120
infelici e malate e peggio di così.
11:58
Over the past two and a half years, I have to be honest with you,
201
718040
2880
Negli ultimi due anni e mezzo, devo essere onesto con te,
12:03
Thank you.
202
723080
360
12:03
100, Dobby.
203
723440
1440
grazie.
100, Dobby.
12:04
That's very kind of you.
204
724880
2200
È molto gentile da parte sua.
12:07
My it's okay.
205
727480
6440
Mio va bene.
12:13
I thought I was going to cough.
206
733920
2920
Pensavo che avrei tossito.
12:16
I don't want you to see me doing that. You see,
207
736840
2200
Non voglio che tu mi veda farlo. Vedi,
12:20
I have my emergency screen ready just in case.
208
740600
3640
ho il mio schermo di emergenza pronto per ogni evenienza.
12:24
Maybe I have to have my emergency screen ready.
209
744960
4200
Forse devo tenere pronto il mio schermo di emergenza.
12:30
This is my emergency screen.
210
750320
2120
Questo è il mio schermo di emergenza.
12:39
So when you see that
211
759000
1560
Quindi, quando vedi che
12:40
you know something is going wrong,
212
760560
2200
sai che qualcosa sta andando storto,
12:44
And at the moment,
213
764560
1720
e al momento,
12:59
I'm already thinking this is not a good idea.
214
779240
2200
sto già pensando che non sia una buona idea.
13:04
To thank you very much for your kind wishes.
215
784000
11320
Per ringraziarvi molto per i vostri gentili auguri.
13:15
And I didn't want to to just not come on to die.
216
795320
5160
E non volevo semplicemente non venire a morire.
13:20
I didn't want to just vanish because I know a lot of people worry when I do that.
217
800480
5080
Non volevo semplicemente svanire perché so che molte persone si preoccupano quando lo faccio.
13:26
So I won't be doing that today.
218
806160
2120
Quindi non lo farò oggi.
13:28
So I am here just to say I'm still alive.
219
808280
3120
Quindi sono qui solo per dire che sono ancora vivo.
13:31
Anyway, you can see I'm alive.
220
811400
2200
Comunque, puoi vedere che sono vivo.
13:34
I don't feel alive.
221
814120
1600
non mi sento vivo.
13:35
I feel half asleep.
222
815720
3120
Mi sento mezzo addormentato.
13:38
I feel as if I want to go back to bed, which is what I'm going to do.
223
818840
3760
Mi sento come se volessi tornare a letto, ed è quello che farò.
13:45
Take a break and come back stronger than before.
224
825680
2440
Prenditi una pausa e torna più forte di prima.
13:48
Yes, I will.
225
828160
1040
Sì, lo farò.
13:49
I'm not looking for sympathy today, by the way.
226
829200
2680
A proposito, oggi non cerco compassione.
13:52
I'm not looking for sympathy.
227
832280
1640
Non cerco compassione.
13:53
I'm here just to let you know I'm okay.
228
833920
2560
Sono qui solo per farti sapere che sto bene.
13:56
Because if I say I'm not here because I've got COVID, I think a lot of people will worry.
229
836640
6280
Perché se dico che non sono qui perché ho il COVID, penso che molte persone si preoccuperanno.
14:02
But I'm here to show you that I am alive and well ish.
230
842920
5800
Ma sono qui per dimostrarti che sono vivo e vegeto.
14:10
Although I have a feeling over the next 24 hours,
231
850120
2720
Anche se ho la sensazione che nelle prossime 24 ore,
14:12
I think things are going to get much worse.
232
852840
3720
penso che le cose andranno molto peggio.
14:16
I think so.
233
856600
1520
Credo di si.
14:18
Hello, Claudia.
234
858160
1120
Ciao Claudia.
14:19
Nice to see you here as well.
235
859280
1480
Piacere di vederti anche qui.
14:20
I'm losing my voice now,
236
860760
2480
Sto perdendo la voce ora,
14:23
which is not very good.
237
863240
2120
il che non è molto positivo.
14:26
One of the things I have noticed is
238
866000
2320
Una delle cose che ho notato è che
14:28
when you take those lateral flow tests, you have to put that thing right up your nose.
239
868320
5680
quando fai quei test di flusso laterale, devi metterti quella cosa nel naso.
14:34
It's horrible, isn't it?
240
874040
1880
È orribile, vero?
14:35
It's really horrible.
241
875920
840
È davvero orribile.
14:36
You have to take that little swab
242
876760
3160
Devi prendere quel piccolo tampone
14:41
and you have to
243
881040
2040
e devi
14:43
push it right up into your nose.
244
883480
2640
infilartelo nel naso.
14:46
And I have to be honest with you,
245
886440
2440
E devo essere onesto con te,
14:48
it doesn't feel very good.
246
888880
1720
non mi sento molto bene.
14:50
Normally when you are feeling okay, it is very unpleasant.
247
890600
4600
Normalmente quando ti senti bene, è molto spiacevole.
14:55
But when your nose is really sensitive and then you push that thing up into your nose,
248
895880
4880
Ma quando il tuo naso è davvero sensibile e poi spingi quella cosa nel tuo naso,
15:01
it's even worse because the inside of your nose
249
901400
3240
è anche peggio perché l'interno del tuo naso
15:04
has become very sensitive
250
904640
3760
è diventato molto sensibile
15:13
Hello
251
913400
1080
Ciao
15:14
to Florence
252
914760
2360
a Florence
15:17
Robles, sir, who says, Please, Mr.
253
917560
3280
Robles, signore, che dice: Per favore, signor
15:20
Duncan, go to bed.
254
920840
1600
Duncan, vai a letto .
15:22
I will be. Don't worry.
255
922440
1560
Sarò. Non preoccuparti.
15:24
As soon as I finish this.
256
924000
1920
Non appena avrò finito questo.
15:25
I'm going to go straight to bed.
257
925920
3600
Vado subito a letto.
15:30
I'm going to curl up under the duvet.
258
930080
5560
Vado a rannicchiarmi sotto il piumone.
15:36
The nice warm duvet.
259
936920
2440
Il bel piumino caldo.
15:39
And that's what I'm going to do in a few minutes.
260
939800
2840
Ed è quello che farò tra pochi minuti.
15:47
Hello also to you.
261
947160
2840
Ciao anche a te.
15:50
Oh, I wish I could see the writing on here.
262
950000
2640
Oh, vorrei poter vedere la scritta qui.
15:54
Even with my
263
954560
600
Anche con i miei
15:55
reading glasses, the writing is is out of focus.
264
955160
3560
occhiali da lettura, la scrittura è sfocata.
16:00
Irene.
265
960960
720
Irene.
16:01
Irene, a scene.
266
961680
1520
Irene, una scena.
16:03
Hello, Irene. Nice to see you here.
267
963200
2280
Ciao, Irene. Mi fa piacere vederti qui.
16:06
I would love to have something to talk about today, but I haven't prepared anything
268
966160
4080
Mi piacerebbe avere qualcosa di cui parlare oggi, ma non ho preparato nulla Basti
16:11
Suffice it to say
269
971200
2760
dire
16:13
when we say that, by the way, suffice it means short.
270
973960
3040
quando diciamo che, tra l'altro, basta significa breve.
16:17
And so suffice it suffice it means brief to be brief about something.
271
977000
6600
E quindi basta che significhi breve per essere breve su qualcosa.
16:23
So suffice means to shorten or to make something brief.
272
983960
4400
Quindi basta significa accorciare o fare qualcosa di breve.
16:28
Suffice it to say,
273
988680
2760
Basti dire che
16:33
I've had better days.
274
993080
1520
ho avuto giorni migliori.
16:34
I think so.
275
994600
1480
Credo di si.
16:36
The French election has been taking place at the weekend, and I have been.
276
996440
4880
Le elezioni francesi si sono svolte nel fine settimana e io ci sono stato.
16:41
I I've been watching it on the news.
277
1001320
2680
L'ho guardato al telegiornale.
16:44
I'm interested.
278
1004280
1680
Sono interessato.
16:45
I don't know why.
279
1005960
760
Non so perché.
16:46
I always feel a strange closeness
280
1006720
4560
Sento sempre una strana vicinanza
16:52
to France because I am, of course, partly descended
281
1012520
4200
alla Francia perché, ovviamente, discendo in parte
16:57
from from French stock as we say
282
1017560
4160
dal ceppo francese, come si dice.
17:05
But yes, the elections are taking place.
283
1025320
2080
Ma sì, le elezioni si stanno svolgendo.
17:07
It looks as if it's going through to the next round
284
1027400
3120
Sembra che si stia passando al turno successivo
17:10
and people are becoming a little concerned
285
1030680
2840
e la gente si sta un po' preoccupando
17:14
with the possible result,
286
1034600
2800
del possibile risultato,
17:18
which may or may not
287
1038240
2600
che potrebbe portare o meno
17:20
bring in a very different government.
288
1040840
3840
a un governo molto diverso.
17:25
We'll see what happens there.
289
1045400
2680
Vedremo cosa succede lì.
17:28
Talking of France.
290
1048680
2280
Parlando di Francia.
17:31
Do you remember when I went to France with Mr.
291
1051680
2480
Ti ricordi quando sono andato in Francia con il signor
17:34
Steve?
292
1054160
600
17:34
We had our free holiday courtesy of Mr.
293
1054760
3280
Steve?
Abbiamo avuto la nostra vacanza gratuita per gentile concessione della
17:38
Steve's company because Steve won a prise.
294
1058040
3120
compagnia del signor Steve perché Steve ha vinto un premio.
17:41
Who remembers the time that we went
295
1061720
2520
Chi ricorda la volta in cui siamo andati
17:45
to lovely romantic Paris
296
1065080
3360
nell'incantevole e romantica Parigi
19:09
Oh, I could eat some creme brulee right now.
297
1149320
18320
Oh, potrei mangiare un po' di creme brulée in questo momento.
19:27
I don't know why.
298
1167640
1040
Non so perché.
19:28
Maybe it's the fever
299
1168680
2600
Forse è la febbre che
19:31
I could really eat some creme brulee.
300
1171800
3400
potrei davvero mangiare un po' di creme brulée.
19:37
It sounds very nice, actually.
301
1177520
2160
Sembra molto bello, in realtà.
19:39
So there were some video clips,
302
1179680
2880
Quindi c'erano alcuni videoclip,
19:42
some sequences from the time I went to Paris.
303
1182560
4320
alcune sequenze di quando andai a Parigi.
19:46
With Mr.
304
1186920
520
Con il signor
19:47
Steve, because Steve is so good at his job.
305
1187440
4920
Steve, perché Steve è così bravo nel suo lavoro.
19:54
That he won a trip to Paris.
306
1194320
3360
Che ha vinto un viaggio a Parigi.
19:57
And we had a lovely time. A very nice time.
307
1197720
2560
E ci siamo trovati benissimo. Un momento molto piacevole.
20:00
You probably remember
308
1200800
2400
Probabilmente ricorderai che
20:03
I was standing on the street corner in Paris talking
309
1203200
3880
ero in piedi all'angolo di una strada a Parigi a parlare
20:08
for for over 3 hours.
310
1208200
3600
per più di 3 ore.
20:11
I I don't think I could do that
311
1211800
1360
Non credo che potrei farlo
20:13
today if I was honest with you.
312
1213160
2160
oggi se fossi onesto con te.
20:16
Hello to Moises.
313
1216520
2040
Ciao a Moises.
20:18
Moises Martins. Hello,
314
1218560
2120
Moises Martins. Ciao,
20:22
I remember you you used to watch a long time ago.
315
1222040
4160
mi ricordo che guardavi tanto tempo fa.
20:27
I remember having watched your live stream last year
316
1227360
3000
Ricordo di aver guardato il tuo live streaming l'anno scorso
20:30
while suffering with coronavirus at that time.
317
1230560
3000
mentre soffrivo di coronavirus in quel momento.
20:33
You and Mr.
318
1233920
520
Tu e il signor
20:34
Steve raised me up, so I hope you recover soon.
319
1234440
4880
Steve mi avete cresciuto, quindi spero che vi riprendiate presto.
20:39
Thank you.
320
1239360
480
20:39
Moises Martin thank you very much as very kind of you.
321
1239840
3920
Grazie.
Moises Martin grazie mille, molto gentile da parte tua.
20:44
Thank you.
322
1244160
1040
Grazie.
20:47
Beatriz remembers
323
1247960
2280
Beatriz ricorda
20:50
the name of that piece of music Jazz in Paris.
324
1250880
4080
il nome di quel brano Jazz a Parigi.
20:56
And if you remember, during the lockdown
325
1256000
3360
E se ricordi, durante il blocco
20:59
here in the UK, I did some special live streams, and I was in the garden,
326
1259640
4160
qui nel Regno Unito, ho fatto alcuni live streaming speciali, ed ero in giardino,
21:04
and I actually did a little dance to that song.
327
1264320
4280
e in realtà ho ballato un po' su quella canzone.
21:09
I don't know if you remember it.
328
1269480
2240
Non so se te lo ricordi. La
21:11
Most of my life streams have faded away.
329
1271720
3480
maggior parte dei miei flussi di vita sono svaniti.
21:15
Isn't it strange?
330
1275920
1160
Non è strano?
21:17
I've done hundreds of videos, hundreds of live streams,
331
1277080
5800
Ho realizzato centinaia di video, centinaia di live streaming
21:23
and most of them now have faded away on YouTube.
332
1283360
3800
e la maggior parte di essi ora è svanita su YouTube.
21:27
They still exist
333
1287200
1160
Esistono ancora
21:29
and they're still there on YouTube.
334
1289320
2640
e sono ancora lì su YouTube.
21:32
It's just that because there is so much content
335
1292520
3600
È solo perché ci sono così tanti contenuti
21:36
and so many new videos, so many
336
1296280
3160
e così tanti nuovi video, così tante persone
21:40
young
337
1300480
1560
giovani
21:43
vibrant,
338
1303240
2160
e
21:45
attractive people now on YouTube,
339
1305400
2840
attraenti ora su YouTube,
21:48
all of my old videos and my live streams of all faded away
340
1308360
5280
tutti i miei vecchi video e i miei live streaming sono svaniti
21:54
into the distance, which is sad, really.
341
1314080
2200
in lontananza, il che è triste, davvero.
21:58
Gulu says Yes.
342
1318280
1480
Gulu dice di sì.
21:59
The food looks very nice.
343
1319760
1920
Il cibo sembra molto buono.
22:01
We were lucky to go into the the windmill.
344
1321680
4200
Siamo stati fortunati ad entrare nel mulino a vento.
22:05
Did you see that?
345
1325920
1000
Hai visto che?
22:06
That very famous place and the painter Monet
346
1326920
5840
Quel posto molto famoso e il pittore Monet
22:14
He painted a very famous picture in that very place.
347
1334880
3920
Dipinse un quadro molto famoso proprio in quel posto.
22:19
And yes, it was really nice.
348
1339520
3000
E sì, è stato davvero bello.
22:22
Very expensive.
349
1342520
1640
Molto costoso.
22:24
To eat in there.
350
1344160
2200
Per mangiare lì.
22:26
But fortunately, Mr.
351
1346360
2320
Ma fortunatamente, l'
22:28
Steve's company was paying for it,
352
1348680
3000
azienda del signor Steve lo stava pagando,
22:32
but very, very expensive.
353
1352280
3160
ma molto, molto costoso.
22:35
That's one of the things I do remember about Paris.
354
1355440
2720
Questa è una delle cose che ricordo di Parigi.
22:38
Some of the places are quite expensive to eat at
355
1358400
4400
Alcuni dei posti sono piuttosto costosi da mangiare da
22:45
Christina says, I remember when you were
356
1365000
2640
Christina dice, ricordo
22:50
when you were in the centre of Paris, and there was a lot of traffic.
357
1370200
4040
quando eri nel centro di Parigi, e c'era molto traffico.
22:54
There was there were cars, there were people shouting and screaming.
358
1374240
5000
C'erano macchine, c'erano persone che gridavano e urlavano. L'
22:59
At each other because they were trying to to move by car and they couldn't.
359
1379280
4720
uno contro l'altro perché stavano cercando di spostarsi in macchina e non ci sono riusciti.
23:04
It was quite chaotic.
360
1384760
2200
Era piuttosto caotico.
23:07
But one of the reasons why it was so busy is
361
1387880
2840
Ma uno dei motivi per cui era così affollato è
23:10
because there was a public holiday at that time as well.
362
1390720
4120
perché a quel tempo c'era anche un giorno festivo.
23:15
So that's the reason why it was so busy.
363
1395600
2200
Quindi questo è il motivo per cui era così occupato. La
23:18
Steve's company had decided to send us
364
1398440
3800
compagnia di Steve aveva deciso di mandarci
23:23
to Paris during their big public holiday.
365
1403640
3440
a Parigi durante il loro grande giorno festivo.
23:27
So many people were actually off at that time
366
1407800
3240
Così tante persone erano effettivamente fuori in quel momento
23:32
and it was really busy.
367
1412320
2000
ed era molto impegnato.
23:34
I will be going in a moment.
368
1414320
2360
Vado tra un momento. La
23:36
My voice now is starting to wear out
369
1416680
2640
mia voce ora sta iniziando a logorarsi
23:39
You might notice my voice does not sound great today.
370
1419320
2960
Potresti notare che la mia voce non suona bene oggi.
23:42
Sorry about that.
371
1422720
1040
Mi dispiace per questo.
23:43
I can't do anything about it. Unfortunately,
372
1423760
2160
Non posso farci niente. Sfortunatamente,
23:48
Thank you very much for joining me for this short time.
373
1428200
3680
grazie mille per esserti unito a me per questo breve periodo.
23:55
I was dancing a lot to the song during the pandemic.
374
1435400
4320
Stavo ballando molto sulla canzone durante la pandemia.
24:00
Thanks.
375
1440080
1200
Grazie.
24:01
Thanks to you.
376
1441360
1040
Grazie a te.
24:02
Thank you. Beatriz.
377
1442400
1040
Grazie. Beatrice.
24:03
That's very kind of you to say.
378
1443440
2560
È molto gentile da parte tua dirlo.
24:06
I am going and I will see you hopefully on Sunday.
379
1446120
5000
Io vado e spero di vederti domenica.
24:11
Next Sunday.
380
1451120
1120
Domenica prossima.
24:12
I hope to be with you
381
1452240
2600
Spero di essere con voi
24:14
from 2 p.m.
382
1454960
1000
dalle 14:00.
24:15
UK time next Sunday.
383
1455960
2640
Ora del Regno Unito domenica prossima.
24:19
I don't think I'm going to be with you during the week.
384
1459280
2640
Non credo che starò con te durante la settimana.
24:22
I would love to, but I don't think I'm going to be well enough.
385
1462440
2880
Mi piacerebbe molto, ma non credo che starò abbastanza bene.
24:26
This is only going to get worse
386
1466760
2280
Questo non farà che peggiorare
24:29
over the next 48 hours.
387
1469720
3360
nelle prossime 48 ore.
24:34
But at least now you know.
388
1474040
2160
Ma almeno ora lo sai.
24:36
You know the reason why.
389
1476200
2560
Sai il motivo per cui.
24:39
Thank you, Guadalupe.
390
1479080
960
Grazie, Guadalupe.
24:40
Thank you, Mr. Duncan.
391
1480040
2120
Grazie, signor Duncan.
24:42
You always do your best.
392
1482160
1320
Fai sempre del tuo meglio.
24:43
This demonstrates the strong responsibility you feel.
393
1483480
3440
Questo dimostra la forte responsabilità che senti.
24:47
Well, I always think that sometimes you have to be fair with people
394
1487480
3640
Beh, penso sempre che a volte devi essere leale con le persone
24:51
and you spend a lot of your time watching me.
395
1491440
2200
e passi molto del tuo tempo a guardarmi.
24:54
So I think it's.
396
1494360
1600
Quindi penso che sia.
24:55
It's only fair to do that.
397
1495960
1960
È giusto farlo.
25:00
Hello, Jemmy.
398
1500480
880
Ciao, Jemy.
25:01
Jemmy from Hong Kong is here as well.
399
1501360
2040
Anche Jemmy di Hong Kong è qui.
25:03
Hello, Jemmy. Nice to see you here.
400
1503440
2080
Ciao, Jemy. Mi fa piacere vederti qui.
25:06
I'm losing my voice.
401
1506640
1800
Sto perdendo la voce.
25:10
I will see you on Sunday.
402
1510720
2040
Ci vediamo domenica.
25:12
I think that is when I am going to be with you again on Sunday.
403
1512760
4840
Penso che sarà quando sarò di nuovo con te domenica.
25:18
And hopefully Mr.
404
1518120
1680
E si spera che
25:19
Steve will also be here on Sunday.
405
1519800
2240
anche il signor Steve sia qui domenica.
25:25
The this is the problem
406
1525400
4320
Questo è il problema
25:30
when you have to use your voice
407
1530320
3240
quando devi usare la tua voce
25:33
and then you become ill.
408
1533560
2560
e poi ti ammali.
25:36
It does affect the way you work.
409
1536120
2880
Influisce sul modo in cui lavori.
25:39
Quite a lot.
410
1539200
1360
Parecchio.
25:41
Thank you, Louis.
411
1541480
920
Grazie, Luigi.
25:42
Thank you. Christina, that's very kind of you.
412
1542400
2680
Grazie. Christina, è molto gentile da parte tua.
25:46
Steve is feeling much better, but I unfortunately, I'm now
413
1546040
4120
Steve si sente molto meglio, ma io, sfortunatamente, ora sto
25:50
starting my long road of suffering.
414
1550640
5240
iniziando la mia lunga strada di sofferenza.
25:56
As ideal With the dreaded lucky
415
1556400
4120
Come ideale Con il temuto
26:03
catch you later.
416
1563920
920
colpo di fortuna più tardi.
26:04
See you soon.
417
1564840
1160
Arrivederci.
26:06
And enjoy the rest of your week.
418
1566000
2760
E goditi il ​​resto della settimana.
26:08
I really hope you do have a good week.
419
1568960
2520
Spero davvero che tu abbia una buona settimana.
26:15
Take care of yourselves, please.
420
1575240
2080
Prendetevi cura di voi stessi, per favore.
26:17
Whatever you are doing, please take care.
421
1577320
2120
Qualunque cosa tu stia facendo, per favore abbi cura di te.
26:19
And I will see you very soon.
422
1579440
2800
E ci vediamo molto presto.
26:24
I'm using all of my strength at the moment to stand up
423
1584160
3360
Sto usando tutte le mie forze in questo momento per alzarmi in piedi
26:29
so I don't fall to the ground.
424
1589360
2520
in modo da non cadere a terra.
26:31
I don't faint or pass out.
425
1591880
3640
Non svengo né svengo.
26:35
See you. See you next Sunday.
426
1595520
1640
Ci vediamo. Ci vediamo domenica prossima.
26:37
And, of course, you know what's coming next.
427
1597160
2560
E, naturalmente, sai cosa verrà dopo.
26:39
Yes, you do.
428
1599720
1320
Si.
26:46
ta ta for now.
429
1606840
2400
ta ta per ora.
26:49
Thanks for watching.
430
1609800
880
Grazie per la visione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7