Learn English on a Tuesday evening live from England 🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿

2,136 views ・ 2024-04-24

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:40
Oh.
0
40466
300
00:40
Hello there.
1
40766
967
Oh.
Hola.
00:41
Hi, everybody.
2
41733
1067
Hola a todos.
00:42
This is Mr.
3
42800
700
Este es el Sr.
00:43
Duncan in England.
4
43500
1666
Duncan en Inglaterra. ¿
00:45
How are you today?
5
45166
1134
Cómo estás hoy? ¿
00:46
Are you okay?
6
46300
1166
Estás bien? Eso
00:47
I hope so.
7
47466
967
espero. ¿
00:48
Are you happy?
8
48433
1300
Estás feliz?
00:49
I hope you are happy today.
9
49733
1467
Espero que estés feliz hoy.
00:51
Because this is something
10
51200
1566
Porque esto es algo
00:52
a little unusual.
11
52766
1067
un poco inusual.
00:53
I can't remember
12
53833
1500
No recuerdo
00:55
the last time I did this.
13
55333
1467
la última vez que hice esto. De
00:56
I've actually gone out
14
56800
966
hecho he salido a dar
00:57
for a little walk,
15
57766
1667
un pequeño paseo
00:59
and I've decided
16
59433
1500
y he decidido
01:00
to come up
17
60933
1867
acercarme
01:02
to where
18
62800
1833
hasta donde se encuentra
01:04
one of the most well known
19
64633
2400
una de las zonas más conocidas
01:07
areas
20
67266
2000
01:09
in the place where I live
21
69300
1266
del lugar donde vivo
01:10
actually is situated.
22
70566
1834
.
01:12
This is Windmill
23
72400
2633
Este es Windmill
01:15
Hill in Much Wenlock,
24
75033
2233
Hill en Much Wenlock,
01:17
a very famous place
25
77266
2000
un lugar muy famoso y
01:19
well known around
26
79700
933
conocido en
01:20
this local area.
27
80633
1467
esta área local.
01:22
This windmill
28
82100
1833
Este molino de viento
01:23
has been here
29
83933
1400
ha estado aquí
01:25
for some people say
30
85333
1667
por algunas personas dicen que
01:27
it's been here
31
87000
800
01:27
for maybe 6 or 700 years,
32
87800
2666
ha estado aquí
por quizás 6 o 700 años,
01:30
if not longer.
33
90466
1600
si no más. ¿
01:32
Can you believe it?
34
92066
1567
Puedes creerlo?
01:33
But it hasn't worked
35
93633
2000
Pero hace
01:36
for around
36
96600
2000
unos
01:38
400 years.
37
98733
1667
400 años que no funciona.
01:40
So 400 years ago,
38
100400
2300
Hace 400 años,
01:42
this particular
39
102900
900
este
01:43
windmill stopped working.
40
103800
2000
molino de viento en particular dejó de funcionar.
01:45
One day
41
105966
634
Un día
01:46
it decided to break down
42
106600
2633
decidió quebrar
01:49
and the sales fell off.
43
109666
2000
y las ventas cayeron.
01:52
And now it is just
44
112533
1967
Y ahora es sólo
01:56
a ruin.
45
116133
1200
una ruina.
01:57
It is ruined.
46
117333
1467
Está arruinado. Se
01:58
You might say the thing
47
118800
2000
podría decir que la cosa
02:01
has been abandoned.
48
121066
1600
ha sido abandonada.
02:02
It is no longer.
49
122666
2067
No es largo.
02:04
You.
50
124733
1567
Tú.
02:06
So this is something
51
126300
1233
Esto es algo que
02:07
I thought I would do tonight
52
127533
1433
pensé que haría esta noche
02:08
because the weather
53
128966
734
porque el clima
02:09
is so nice.
54
129700
933
es muy agradable.
02:10
It really is a lovely day.
55
130633
1867
Realmente es un hermoso día.
02:12
We are having some
56
132500
700
Estamos teniendo un
02:13
great weather.
57
133200
1666
buen tiempo.
02:14
For those wondering
58
134866
834
Para aquellos que se preguntan
02:15
what time it is
59
135700
1000
qué hora es
02:16
at the moment,
60
136700
766
en este momento, les
02:17
I will tell you
61
137466
2000
diré que son las
02:19
it is now
62
139766
667
02:20
7:06 o'clock
63
140433
2733
7:06
02:23
in the evening.
64
143700
1500
de la tarde.
02:25
Now, just a few weeks ago
65
145200
1500
Ahora bien, hace apenas unas semanas
02:26
it would have been dark
66
146700
1800
habría estado oscuro
02:28
at this moment, but
67
148500
2000
en este momento, pero
02:31
as you can see,
68
151133
1800
como pueden ver,
02:32
it isn't dark.
69
152933
1333
no está oscuro.
02:34
It's lovely and light
70
154266
1734
Es encantador y luminoso
02:36
as the days
71
156000
2000
a medida que los días
02:38
become brighter
72
158266
2000
se vuelven más brillantes
02:40
and also
73
160433
1233
y también
02:41
the daylight becomes longer.
74
161666
2000
la luz del día se hace más larga.
02:43
So I have to say
75
163666
1034
Así que tengo que decir que
02:44
I am rather excited
76
164700
2000
estoy bastante entusiasmado
02:46
about that.
77
166700
833
con eso.
02:47
If I was completely honest
78
167533
1733
Si fuera completamente honesto
02:49
with you,
79
169266
1134
con usted, ¿
02:50
who is here at the moment,
80
170400
1300
quién está aquí en este momento?,
02:51
I wonder?
81
171700
933
me pregunto.
02:52
Hello, Florence.
82
172633
1100
Hola Florencia.
02:53
Florence is here.
83
173733
1267
Florencia está aquí.
02:55
Hello, Florence.
84
175000
1700
Hola Florencia. ¿
02:56
Can I say a big thank you
85
176700
2833
Puedo dar las gracias
03:00
to those
86
180000
600
03:00
who have sent
87
180600
1000
a quienes me
han enviado
03:01
some lovely messages
88
181600
1666
encantadores mensajes
03:03
over the past few days
89
183266
1367
durante los últimos días
03:04
concerning my new lessons.
90
184633
2000
sobre mis nuevas lecciones?
03:07
Also my short lessons as well
91
187166
2700
También mis lecciones cortas
03:11
and I have been very busy.
92
191266
1767
y he estado muy ocupado.
03:13
In fact,
93
193033
500
03:13
I'm incredibly busy
94
193533
2067
De hecho,
estoy increíblemente ocupado
03:16
at the moment.
95
196033
933
03:16
All I've been doing
96
196966
1300
en este momento.
Todo lo que he estado haciendo
03:18
today is making new lessons.
97
198266
2067
hoy es aprender nuevas lecciones.
03:20
That's all I've
98
200900
533
Eso es todo lo que he
03:21
been doing from the moment
99
201433
1600
estado haciendo desde el momento en que me
03:23
I got up this morning
100
203033
1867
levanté esta mañana
03:24
to just a few moments ago
101
204900
2100
hasta hace unos momentos
03:27
before I left the house.
102
207000
2000
antes de salir de casa.
03:29
And now I'm here talking to
103
209100
1566
Y ahora estoy aquí hablando con
03:30
you live on YouTube.
104
210666
2000
ustedes en vivo por YouTube.
03:32
It's a lovely evening.
105
212966
1300
Es una velada encantadora. Hace
03:34
It is a little bit chilly.
106
214266
1734
un poco de frío.
03:36
It isn't warm,
107
216000
2000
No hace calor,
03:38
but it isn't freezing
108
218100
1500
pero tampoco hace mucho
03:39
cold either,
109
219600
1000
frío,
03:40
which is rather nice
110
220600
1100
lo cual es bastante agradable
03:41
when you think about it.
111
221700
1833
si lo piensas bien.
03:43
So I've had some lovely,
112
223533
1267
Así que he recibido algunos
03:44
lovely messages.
113
224800
1500
mensajes encantadores.
03:46
Hello.
114
226300
500
03:46
Also I you Kak Bay.
115
226800
3733
Hola.
También yo Kak Bay.
03:50
Hello to you as well.
116
230800
1633
Hola a ti también.
03:52
Also you
117
232433
2000
También
03:54
you're vg,
118
234633
2000
eres vg,
03:56
I hope I pronounce
119
236633
833
espero pronunciar
03:57
your name right.
120
237466
2000
bien tu nombre.
03:59
Dorothy is here as well.
121
239700
2166
Dorothy también está aquí.
04:01
Hello, Dorothy.
122
241866
1700
Hola dorotea.
04:03
It is nice to see you here
123
243566
2000
Es un placer verte aquí
04:05
as well today.
124
245733
1967
también hoy. ¿
04:07
Or should I say tonight?
125
247700
1866
O debería decir esta noche?
04:09
Because it is now night time.
126
249566
2534
Porque ahora es de noche. ¿
04:13
Can I just also say.
127
253533
1367
Puedo decir también?
04:14
I suppose I should mention
128
254900
1533
Supongo que debería mencionar
04:16
that there is no live stream
129
256433
3133
que mañana no habrá transmisión en vivo.
04:19
tomorrow?
130
259766
2000
04:22
I've stopped making live
131
262200
1633
Dejé de hacer transmisiones en vivo
04:23
streams on Wednesday.
132
263833
2033
el miércoles.
04:25
The reason is because I'm
133
265866
1834
La razón es que
04:27
now making lots
134
267700
1066
ahora estoy haciendo
04:28
of recorded lessons
135
268766
1534
muchas lecciones grabadas
04:30
and lots of short lessons.
136
270300
2300
y muchas lecciones cortas.
04:33
Then of course
137
273033
2000
Entonces, por supuesto,
04:35
I need to have
138
275466
967
necesito
04:36
the spare time to do that.
139
276433
2000
tiempo libre para hacerlo.
04:38
And that is the reason why
140
278833
1533
Y esa es la razón por la que
04:40
there is no live
141
280366
1100
no habrá transmisión en vivo
04:41
stream on Wednesday.
142
281466
2067
el miércoles.
04:44
And that will
143
284100
1266
Y eso sucederá
04:45
be happening
144
285366
900
04:46
over the next few weeks
145
286266
3334
durante las próximas semanas
04:49
as my lessons
146
289600
1700
a medida que mis lecciones se
04:51
slowly build up.
147
291300
1666
desarrollen lentamente.
04:52
So lots of new lessons
148
292966
1700
Así que habrá muchas lecciones nuevas mañana,
04:54
there will also be a long
149
294666
2000
también habrá una
04:56
English lesson tomorrow,
150
296900
2266
lección larga de inglés, y
04:59
a new one posted tomorrow,
151
299166
2434
mañana se publicará una nueva,
05:01
so there will be lots
152
301933
1933
así que habrá muchísimas
05:03
and lots of new
153
303866
2000
05:06
English lessons
154
306333
1500
lecciones nuevas de inglés
05:07
for you to enjoy
155
307833
1767
para que las disfrutes
05:09
and hopefully
156
309600
1933
y, con suerte,
05:11
learn from as well,
157
311533
2000
también aprendas de ellas,
05:13
because that is the reason
158
313533
1267
porque esa es la razón por la que
05:14
why we are doing this.
159
314800
1166
están haciendo esto.
05:15
When you think about it,
160
315966
1767
Si lo piensas bien,
05:17
it is a nice evening.
161
317733
1467
es una agradable velada.
05:20
Much Wenlock
162
320166
1034
Mucho Wenlock
05:21
is just behind me.
163
321200
2000
está justo detrás de mí.
05:23
So over there in the distance
164
323333
2700
Así que allí, en la distancia,
05:26
that over
165
326033
1367
05:27
there is Much Wenlock.
166
327400
2000
está Much Wenlock.
05:29
So I am now
167
329466
834
Así que ahora
05:30
standing at the top
168
330300
1033
estoy en la cima
05:31
of Windmill Hill.
169
331333
2000
de Windmill Hill.
05:33
And the reason why
170
333700
1000
Y la razón por la que se
05:34
it is called Windmill Hill
171
334700
1733
llama Windmill Hill
05:36
is because
172
336433
1967
es porque
05:38
there is a windmill
173
338400
2000
hay un molino de viento
05:40
at the top of the hill.
174
340466
1634
en la cima de la colina.
05:42
As I explained
175
342100
966
Como expliqué
05:43
earlier, it
176
343066
734
05:43
no longer functions
177
343800
1300
anteriormente,
ya no funciona
05:45
as a windmill.
178
345100
1466
como un molino de viento.
05:46
In fact,
179
346566
467
De hecho,
05:47
it doesn't do anything.
180
347033
2000
no hace nada.
05:49
Palmira says
181
349100
1133
Palmira dice que
05:50
I am about to go to bed.
182
350233
2000
estoy a punto de acostarme.
05:52
Good night Palmira,
183
352666
2234
Buenas noches Palmira, ¿
05:55
did you expect me
184
355066
2167
esperabas que
05:57
to be saying
185
357600
600
05:58
good night to you today?
186
358200
2800
hoy te dijera buenas noches? ¿
06:01
I wonder?
187
361266
1700
Me pregunto?
06:02
Good night.
188
362966
467
Buenas noches.
06:03
Palmira,
189
363433
767
Palmira,
06:04
I hope you have
190
364200
733
06:04
a super duper dream.
191
364933
1633
espero que tengas
un sueño súper tonto.
06:06
Dream of something nice.
192
366566
2000
Sueña con algo bonito.
06:09
If you are watching
193
369400
1233
Si estás mirando
06:10
on Sunday, you will know that
194
370633
2433
el domingo, sabrás que
06:13
I announced the big trip
195
373066
2300
anuncié el gran viaje
06:15
for this year.
196
375500
1366
para este año.
06:16
We are going to Italy.
197
376866
3067
Nos vamos a Italia.
06:20
I've already
198
380400
666
Ya he
06:21
had a lot of
199
381066
767
06:21
response to that,
200
381833
1267
recibido muchas
respuestas a eso,
06:23
so thank you very much.
201
383100
1200
así que muchas gracias.
06:24
To those
202
384300
600
06:24
who have written already,
203
384900
2133
Para aquellos
que ya nos han escrito,
06:27
we have already two
204
387300
2000
ya tenemos
06:29
two people
205
389400
1200
dos personas
06:30
who are probably going to be
206
390600
2800
que probablemente estarán
06:33
with us in Rome.
207
393400
2766
con nosotros en Roma.
06:36
We are off to Italy in June.
208
396600
2200
En junio nos vamos a Italia.
06:39
If you want to find out
209
399300
1000
Si desea obtener
06:40
more about that,
210
400300
966
más información al respecto,
06:41
you can also drop me an email
211
401266
2667
también puede enviarme un correo electrónico
06:43
if you would like
212
403933
767
si desea
06:44
to join myself and also Mr.
213
404700
2066
unirse a mí y también al Sr.
06:46
Steve in Rome.
214
406766
2000
Steve en Roma.
06:49
Can't even imagine that.
215
409366
1500
Ni siquiera puedo imaginar eso.
06:50
I wonder what it
216
410866
667
Me pregunto cómo se
06:51
will feel like.
217
411533
967
sentirá.
06:54
For those who
218
414866
600
Quienes
06:55
met us last year in Paris,
219
415466
2100
nos conocieron el año pasado en París,
06:57
you will know what it is
220
417566
1834
sabrán de qué se
06:59
all about.
221
419400
1466
trata.
07:00
It is a chance for myself
222
420866
1834
Es una oportunidad para mí
07:02
and also Mr.
223
422700
800
y también para el Sr.
07:03
Steve to meet you
224
423500
2266
Steve de conocerlo
07:06
in real life,
225
426700
2000
en la vida real,
07:09
because it would appear
226
429233
1367
porque parece
07:10
that that's what
227
430600
600
que eso es lo que a
07:11
lots of people like
228
431200
933
mucha gente le gusta
07:12
to do these days.
229
432133
1100
hacer hoy en día. De
07:13
They like to actually,
230
433233
1433
hecho, les gusta,
07:14
they like to get together
231
434666
1300
les gusta reunirse
07:15
and meet up in real time
232
435966
2234
y encontrarse en tiempo real
07:18
during
233
438966
2000
durante
07:21
a get together.
234
441100
1933
una reunión.
07:23
We call it a get together.
235
443033
1800
Lo llamamos una reunión.
07:24
So that is that.
236
444833
1100
Entonces eso es todo.
07:25
Now when we describe
237
445933
1767
Ahora bien, cuando describimos
07:27
something as a get together
238
447700
2300
algo como una reunión en una
07:30
all one word,
239
450700
1433
sola palabra,
07:32
it means a lot of people
240
452133
1567
significa que muchas personas se
07:33
are coming together.
241
453700
966
están reuniendo. Se
07:34
They are joining as a group.
242
454666
2000
están uniendo como grupo.
07:37
Maybe they are meeting
243
457000
1566
Tal vez se conozcan
07:38
for the first time, perhaps
244
458566
2267
por primera vez, tal vez
07:40
they know each other already,
245
460833
2033
ya se conozcan,
07:43
but maybe
246
463200
600
07:43
they have
247
463800
366
pero tal vez
07:44
never met in person.
248
464166
2000
nunca se hayan visto en persona.
07:46
So that is the reason why
249
466333
2000
Esa es la razón por la que
07:48
we are doing that
250
468400
2000
estamos haciendo esa
07:50
particular thing once again.
251
470400
2000
cosa en particular una vez más.
07:52
So if you would like
252
472533
900
Entonces, si quieres
07:53
to come and join us in Rome
253
473433
1767
venir y unirte a nosotros en Roma
07:55
when we are roaming around,
254
475200
3266
cuando estemos deambulando, ¿
08:00
did you see what I did?
255
480100
1000
viste lo que hice?
08:01
Then you are more than
256
481100
2100
Entonces eres más que
08:03
welcome to join in.
257
483200
2733
bienvenido a unirte.
08:06
I suppose I should ask
258
486300
1366
Supongo que debería preguntarte
08:07
if you can hear me.
259
487666
767
si puedes oírme.
08:08
All right.
260
488433
967
Está bien.
08:09
I'm going to guess
261
489400
966
Voy a suponer
08:10
that you can.
262
490366
1567
que puedes. ¿
08:11
Who else
263
491933
433
Quién más
08:12
is here at the moment?
264
492366
2000
está aquí en este momento?
08:15
Oh.
265
495500
600
Oh.
08:16
Very nice.
266
496100
1366
Muy lindo.
08:17
We have Abu
267
497466
1234
08:18
safe here as well.
268
498700
2000
Aquí también tenemos a Abu a salvo.
08:20
Hello, Abu.
269
500700
833
Hola Abu. Es
08:21
Nice to see you here.
270
501533
1567
bueno verte por aquí.
08:23
This is just a very short
271
503100
1933
Esta es solo una
08:25
live stream, so
272
505033
1867
transmisión en vivo muy corta, así que
08:26
I'm not going to stand here
273
506900
1366
no estaré aquí
08:28
for a long time. Don't worry.
274
508266
1934
por mucho tiempo. No te preocupes.
08:30
You won't have to
275
510200
1400
No tendrás que
08:31
put up with this for
276
511600
2000
aguantar esto por
08:33
too long.
277
513766
867
mucho tiempo.
08:34
I will not
278
514633
533
No
08:35
take up much of your time.
279
515166
2000
te quitaré mucho tiempo.
08:37
So please don't worry.
280
517266
2167
Así que no te preocupes.
08:40
Just to explain, on Wednesday
281
520066
2067
Solo para explicar, el miércoles
08:42
there will be a new lesson
282
522433
1367
habrá una lección nueva
08:43
or a long lesson tomorrow.
283
523800
2500
o mañana una lección larga.
08:47
And also there will be
284
527033
1500
Y también habrá
08:48
lots of short lessons.
285
528533
2133
muchas lecciones breves.
08:50
I am going to try and upload
286
530666
3234
Voy a intentar subir
08:54
one new short lesson
287
534533
2433
una nueva lección corta
08:57
every day.
288
537166
2000
todos los días.
08:59
Yes, you heard me right.
289
539233
1867
Sí, has oído bien.
09:01
So there will be
290
541100
966
Así que habrá
09:02
a new short lesson
291
542066
2000
una nueva lección corta
09:04
almost every day.
292
544166
2300
casi todos los días.
09:06
And that is the reason
293
546900
933
Y esa es la razón por la
09:07
why I've been busy making
294
547833
2067
que he estado ocupado creando
09:09
lots of new English lessons.
295
549900
2033
muchas lecciones nuevas de inglés.
09:11
You see,
296
551933
433
Verás,
09:12
that's the reason why
297
552366
1634
esa es la razón por la que
09:14
it's not an accident.
298
554000
1433
no es un accidente. Lo
09:16
I am doing it on purpose.
299
556800
2000
estoy haciendo a propósito.
09:18
There is a reason for it.
300
558800
2000
Hay una razón para ello.
09:21
I wonder what
301
561266
500
09:21
the view is like behind me.
302
561766
3100
Me pregunto cómo será
la vista detrás de mí.
09:24
Here we go.
303
564866
1067
Aquí vamos.
09:25
I'm going to move
304
565933
867
Voy a mover
09:26
the camera slightly.
305
566800
1966
ligeramente la cámara.
09:28
And this is the view
306
568766
2000
Y esta es la vista
09:30
behind me.
307
570900
1933
detrás de mí.
09:32
In fact,
308
572833
567
De hecho, de
09:33
there is where I came from.
309
573400
2000
ahí vengo.
09:35
If you look over there
310
575700
1200
Si miras a lo
09:36
in the distance, you will see
311
576900
1900
lejos, verás que hay
09:38
there is a little gate.
312
578800
2000
una pequeña puerta.
09:41
That particular type of gate
313
581666
2300
Ese tipo particular de puerta
09:43
is called a kissing gate.
314
583966
2900
se llama puerta del beso.
09:47
So people will walk
315
587266
1800
Entonces la gente caminará
09:49
towards the kissing gate.
316
589066
2000
hacia la puerta de los besos.
09:51
They will go
317
591700
566
Irán
09:52
towards the kissing gate
318
592266
2000
hacia la puerta de los besos
09:54
and they will
319
594900
2000
y
09:57
go through it together.
320
597600
1833
la cruzarán juntos.
09:59
And sometimes
321
599433
1033
Y a veces
10:00
they might even have
322
600466
2000
incluso pueden darse
10:03
a little kiss
323
603166
1467
un besito
10:04
and cuddle.
324
604633
2000
y un abrazo.
10:08
Because if
325
608100
466
10:08
you go through together,
326
608566
2334
Porque si
pasan juntos,
10:11
you will find that
327
611633
700
descubrirán que
10:12
you are
328
612333
700
están
10:13
very close to each other.
329
613033
1500
muy cerca el uno del otro.
10:14
You see,
330
614533
2000
Verá,
10:16
it also means that the gate
331
616833
1467
también significa que la puerta
10:18
will touch both sides
332
618300
2133
tocará ambos lados
10:20
as you open and close it.
333
620433
2000
al abrirla y cerrarla.
10:22
So the kissing gate
334
622766
2000
Entonces, la puerta del beso
10:25
actually
335
625300
533
10:25
has nothing to
336
625833
733
en realidad no
tiene nada que
10:26
do with kissing.
337
626566
1667
ver con el beso.
10:28
It has nothing to do
338
628233
1100
No tiene nada que ver
10:29
with having a little kiss.
339
629333
1900
con darse un besito.
10:31
It is just because
340
631233
1433
Es solo porque
10:32
the design of the gate
341
632666
2000
el diseño de la puerta
10:34
means that it swings
342
634733
1767
significa que se balancea
10:38
like that, and it will kiss
343
638300
2000
así y besará
10:40
both sides
344
640466
2000
ambos lados
10:43
where it is supported.
345
643766
1967
donde se apoya. ¡
10:45
Hello everyone!
346
645733
867
Hola a todos!
10:46
Hello. Live chat.
347
646600
1133
Hola. Chat en vivo.
10:47
It's nice to see you here.
348
647733
1833
Es bueno verte aquí. ¿
10:49
Oh, who else is here?
349
649566
1434
Quién más está aquí?
10:51
Anna.
350
651000
1066
Ana.
10:52
Anna, Rita is here.
351
652066
2000
Anna, Rita está aquí.
10:54
Hello to Anna Ritter.
352
654300
2900
Hola a Anna Ritter.
10:57
Christina, says
353
657600
2033
Christina, dice
11:00
the kissing gate.
354
660066
2000
la puerta de los besos.
11:03
I have to say,
355
663033
733
11:03
it does sound romantic.
356
663766
1567
Debo decir que
suena romántico.
11:05
It sounds like a place
357
665333
1100
Suena como un lugar
11:06
where people
358
666433
500
11:06
should be meeting.
359
666933
1567
donde la gente
debería reunirse.
11:08
If they are going on a date.
360
668500
2000
Si van a tener una cita.
11:12
Good evening everyone.
361
672133
1400
Buenas tardes a todos.
11:13
Good evening, Mr. Duncan.
362
673533
1467
Buenas noches, Sr. Duncan.
11:15
Thank you very much
363
675000
800
11:15
for joining me.
364
675800
800
Muchas gracias
por acompañarme.
11:16
It's very nice
365
676600
833
Es muy agradable
11:17
to see you here.
366
677433
867
verte aquí.
11:18
I am only here
367
678300
900
Solo estaré aquí
11:19
for a few moments,
368
679200
1066
por unos momentos,
11:20
so please
369
680266
567
11:20
don't get too excited.
370
680833
2000
así que no se
emocionen demasiado.
11:23
It doesn't mean
371
683366
1534
No significa
11:24
that I'm going
372
684900
600
que vaya a
11:25
to be here for an hour.
373
685500
1333
estar aquí una hora.
11:26
I'm just here
374
686833
1067
Sólo estoy aquí
11:27
for a few moments.
375
687900
2933
por unos momentos.
11:31
Hello, Leonardo.
376
691200
2066
Hola Leonardo.
11:33
Hello, Leonardo.
377
693300
1166
Hola Leonardo.
11:34
Nice to see you here
378
694466
1834
Qué bueno verte aquí
11:36
on the live stream.
379
696300
1800
en la transmisión en vivo.
11:38
Leonardo.
380
698100
1100
Leonardo. ¿
11:40
wasn't
381
700666
367
No era
11:41
he a famous designer
382
701033
2900
un famoso diseñador
11:44
and architect?
383
704166
2000
y arquitecto?
11:47
Leonardo da Vinci,
384
707300
1700
Leonardo da Vinci,
11:49
of course.
385
709000
2000
por supuesto.
11:52
It's nice to be here.
386
712466
1100
Es lindo estar aquí.
11:53
I have to say,
387
713566
734
Debo decir que se
11:54
it feels very strange
388
714300
1466
siente muy extraño
11:55
to be outside,
389
715766
1900
estar afuera,
11:57
especially in the area
390
717666
1334
especialmente en el área
11:59
where I live,
391
719000
700
11:59
because I haven't done this
392
719700
1100
donde vivo,
porque no he hecho esto
12:00
for such a long time.
393
720800
1566
en mucho tiempo.
12:02
I really haven't,
394
722366
2000
Realmente no,
12:04
Cristina says the windmill
395
724933
1900
dice Cristina, parece que al molino le
12:06
seems to be
396
726833
667
12:07
missing something.
397
727500
1433
falta algo.
12:08
Yes,
398
728933
2000
Sí,
12:11
the windmill has not worked
399
731100
2700
el molino de viento no ha funcionado
12:14
for around
400
734433
1400
durante unos
12:15
400 years,
401
735833
2000
400 años,
12:17
so around 400 years
402
737900
2200
es decir, unos 400 años
12:20
since this thing
403
740700
1500
desde que esta cosa
12:22
behind me stopped working.
404
742200
2000
detrás de mí dejó de funcionar.
12:24
But it has been up
405
744633
3033
Pero ha estado activo
12:28
for maybe 7 or 800 years.
406
748800
3866
durante quizás 7 u 800 años.
12:32
So it is actually quite old.
407
752666
2000
Entonces en realidad es bastante antiguo.
12:34
And one of the
408
754700
466
Y una de las
12:35
interesting things
409
755166
867
cosas interesantes
12:36
about this
410
756033
733
12:36
particular windmill
411
756766
1300
de este
molino de viento en particular
12:38
is the stone.
412
758066
2000
es la piedra.
12:40
The chunks of stone
413
760066
2000
Los trozos de piedra de los
12:43
that it is made from
414
763200
2000
que está hecho
12:45
have lots of tiny
415
765700
1833
contienen muchos
12:47
fossils inside.
416
767533
2000
fósiles diminutos en su interior.
12:49
All the little
417
769833
967
Todas las pequeñas
12:50
sea creatures
418
770800
1600
criaturas marinas
12:52
are living inside
419
772400
1300
viven dentro
12:53
or were living inside
420
773700
2400
o vivían dentro hace
12:56
around 400 million years ago
421
776466
2334
unos 400 millones de años,
13:00
when all of
422
780033
567
13:00
this was under the ocean.
423
780600
2400
cuando todo
esto estaba bajo el océano.
13:03
It's true.
424
783700
2000
Es cierto. ¿
13:06
Who else is here?
425
786033
1067
Quién más está aquí?
13:07
Oh, hello there Angela.
426
787100
2866
Hola Ángela.
13:10
Hello, Angela.
427
790200
1200
Hola Ángela.
13:11
Angela says
428
791400
1633
Ángela dice
13:13
it sounds really romantic.
429
793033
3167
que suena muy romántico.
13:16
Yes, well,
430
796766
800
Sí, bueno,
13:17
I suppose
431
797566
500
supongo que
13:18
this is a nice area
432
798066
1134
esta es una buena zona
13:19
to come anyway.
433
799200
1400
para venir de todos modos.
13:20
On your own.
434
800600
866
Por tu cuenta.
13:21
Or maybe with your lover
435
801466
1734
O tal vez con tu amante
13:23
or with your family.
436
803200
1533
o con tu familia.
13:24
There is even a
437
804733
867
Incluso hay un
13:25
nice little seat.
438
805600
1600
pequeño y bonito asiento.
13:27
I don't know
439
807200
466
13:27
if you can see it,
440
807666
934
No sé
si puedes verlo,
13:28
but just there.
441
808600
1600
pero ahí está.
13:30
There is a little chair
442
810200
1933
Hay una pequeña silla
13:32
that you can sit on
443
812133
2000
en la que puedes sentarte
13:34
and you can enjoy the view
444
814600
1466
y disfrutar de la vista
13:36
looking into the distance.
445
816066
2000
a lo lejos.
13:38
So yes,
446
818233
567
13:38
I would agree with you.
447
818800
1433
Así que sí,
estaría de acuerdo contigo.
13:40
I would say that
448
820233
733
13:40
this is a lovely place
449
820966
1034
Yo diría que
este es un lugar encantador
13:42
to come.
450
822000
900
13:42
If you want to spend
451
822900
1233
para venir.
Si quieres pasar
13:44
a little bit of time
452
824133
1733
un rato de tiempo
13:45
with your family,
453
825866
1567
con tu familia,
13:47
with your friends,
454
827433
900
con tus amigos,
13:48
with your lover,
455
828333
1033
con tu pareja
13:49
or even by yourself.
456
829366
2900
o incluso solo.
13:52
If you want a
457
832466
567
Si quieres un
13:53
moment of relaxation
458
833033
2300
momento de relajación
13:55
and maybe contemplation.
459
835800
3133
y tal vez de contemplación.
13:58
Oh, I like that word
460
838933
2000
Oh, me gusta esa palabra
14:00
contemplation.
461
840966
2000
contemplación.
14:03
It is describing the action
462
843100
2866
Está describiendo la acción
14:05
of being at rest.
463
845966
2600
de estar en reposo.
14:08
Quite often
464
848566
867
Muy a menudo
14:09
you will try to get in touch
465
849433
2300
intentarás ponerte en contacto
14:12
with your spiritual side.
466
852333
2000
con tu lado espiritual.
14:14
You will rest, relax.
467
854966
2734
Descansarás, te relajarás.
14:17
You will
468
857700
666
14:18
let your mind wander.
469
858366
1700
Dejarás que tu mente divague. Quizás
14:21
A lot of
470
861466
1834
mucho
14:23
self thinking
471
863300
2500
pensamiento propio
14:25
perhaps.
472
865800
2000
. ¿
14:27
Is this a tower?
473
867800
1233
Es esto una torre?
14:29
No it isn't.
474
869033
700
14:29
It used to be the windmill.
475
869733
2000
No, no lo es.
Solía ​​ser el molino de viento.
14:32
Around about 400 years ago.
476
872333
2367
Hace unos 400 años.
14:34
The the sales fell off
477
874766
2834
Las ventas cayeron
14:39
and it hasn't
478
879066
600
14:39
been used since.
479
879666
1867
y no se ha vuelto a
utilizar desde entonces.
14:41
Many people around here,
480
881533
2000
Mucha gente de por aquí,
14:44
even people who've lived here
481
884400
1600
incluso gente que ha vivido aquí
14:46
for a long time,
482
886000
1033
durante mucho tiempo,
14:47
don't really know the history
483
887033
2000
no conoce realmente la historia
14:49
of this because it's so old.
484
889400
2000
de esto porque es muy antigua.
14:52
So we can only guess
485
892200
2000
Así que sólo podemos adivinar para
14:54
at what it was
486
894366
867
qué se
14:55
actually used for.
487
895233
1333
utilizó realmente. En
14:56
We're not actually sure.
488
896566
2234
realidad no estamos seguros. ¿
14:59
Is it classified
489
899866
1134
Está clasificado
15:01
as a monument?
490
901000
1100
como monumento?
15:02
Not really.
491
902100
933
No precisamente. No
15:03
I don't think
492
903033
800
15:03
this is protected
493
903833
2000
creo que
esto esté protegido
15:05
in any way,
494
905833
2000
de ninguna manera,
15:08
because to be honest
495
908033
900
15:08
with you,
496
908933
367
porque para ser honesto
contigo,
15:09
there isn't much left of it.
497
909300
2000
no queda mucho de ello. No
15:11
There's nothing inside.
498
911700
1066
hay nada dentro.
15:12
It's just hollow.
499
912766
1634
Es simplemente hueco.
15:14
So basically,
500
914400
2000
Básicamente,
15:16
it is now
501
916466
534
ahora es
15:17
just a pile of old stone,
502
917000
2000
sólo un montón de piedra vieja,
15:20
so there isn't much left
503
920133
1567
por lo que no queda mucho
15:21
of the actual mechanism
504
921700
3100
del mecanismo real
15:24
or all of the things
505
924800
1133
o de todas las cosas
15:25
that were inside.
506
925933
1367
que había dentro.
15:27
None of that exists anymore.
507
927300
2000
Nada de eso existe ya.
15:29
Sadly.
508
929766
667
Desafortunadamente.
15:30
It is just a hollow shell.
509
930433
3467
Es sólo una cáscara hueca.
15:35
I know the feeling.
510
935033
2000
Conozco el sentimiento.
15:37
Tomorrow
511
937100
1466
Mañana
15:38
is Wednesday.
512
938566
1667
es miércoles.
15:40
Don't forget,
513
940233
833
No lo olvides, mañana
15:41
I have a new lesson
514
941066
1367
tengo una nueva lección
15:42
coming up tomorrow.
515
942433
2000
.
15:44
Hello to Ahmed Ahmed Marash.
516
944600
3066
Hola a Ahmed Ahmed Marash.
15:48
Good evening
517
948100
1100
Buenas noches
15:49
Ahmed from the UK.
518
949200
2066
Ahmed desde el Reino Unido.
15:52
And you are
519
952066
934
Y estás
15:53
watching in Yemen.
520
953000
2000
mirando en Yemen.
15:55
A big hello to Yemen.
521
955000
1466
Un gran saludo a Yemen.
15:56
I wonder what the weather is
522
956466
1500
Me pregunto cómo será el clima
15:57
like there.
523
957966
1334
allí.
15:59
We are having
524
959300
633
15:59
some glorious weather.
525
959933
1400
Estamos teniendo
un clima glorioso.
16:01
I have to say,
526
961333
1600
Debo decir que
16:02
I'm feeling rather excited
527
962933
1500
me siento bastante emocionado
16:04
because
528
964433
1067
porque
16:05
we can actually walk around
529
965500
1966
podemos caminar
16:07
without getting wet,
530
967466
2000
sin mojarnos,
16:09
because we've had
531
969966
634
porque ha
16:10
far too much rain
532
970600
1366
llovido demasiado
16:11
over the past few weeks.
533
971966
1434
en las últimas semanas.
16:13
If I was honest with you,
534
973400
2000
Si fui honesto contigo, me
16:15
I will go in
535
975900
966
iré en
16:16
a couple of minutes
536
976866
1134
un par de minutos
16:18
so I will stay with you for 2
537
978000
1866
así que me quedaré contigo 2
16:19
or 3 more minutes.
538
979866
2000
o 3 minutos más.
16:21
I couldn't resist
539
981966
1600
No pude resistirme a
16:23
coming on here to spend
540
983566
2000
venir aquí para pasar
16:25
a little bit of time
541
985566
1167
un poco de tiempo
16:26
with you,
542
986733
1167
contigo,
16:27
because it is
543
987900
633
porque es
16:28
an unusual feeling being out
544
988533
2767
una sensación inusual estar fuera de casa
16:31
and about
545
991300
1066
16:32
on a Monday evening,
546
992366
1834
un lunes por la noche,
16:34
and it feels even stranger
547
994200
1666
y se siente aún más extraño
16:35
because I'm sharing this time
548
995866
1700
porque estoy compartiendo este tiempo
16:37
with you.
549
997566
1300
contigo. ¿
16:38
Isn't that nice?
550
998866
1567
No es lindo?
16:40
So I will catch you later.
551
1000433
1833
Entonces te veré más tarde.
16:42
The next live
552
1002266
1834
La próxima transmisión en vivo
16:44
stream will be on Sunday.
553
1004100
2600
será el domingo.
16:46
Don't forget Sunday, 2 p.m.
554
1006733
3000
No lo olvides el domingo a las 2 p.m. REINO
16:49
UK.
555
1009733
567
UNIDO. El
16:50
Time is when I'm back
556
1010300
2100
momento es cuando vuelvo
16:52
with you on Sunday.
557
1012400
2000
contigo el domingo. El
16:54
Mr.
558
1014566
400
16:54
Steve will be with us
559
1014966
1500
Sr.
Steve también estará con nosotros
16:56
as well.
560
1016466
1300
.
16:57
New lessons coming tomorrow
561
1017766
2467
Nuevas lecciones mañana
17:00
and also new short
562
1020633
1367
y también nuevas
17:02
lessons coming every day.
563
1022000
3466
lecciones cortas todos los días.
17:05
I'm not joking.
564
1025700
1133
No estoy bromeando.
17:06
Every single day
565
1026833
1467
Todos los días
17:08
there will be a new short
566
1028300
1400
habrá una nueva
17:09
lesson,
567
1029700
866
lección corta,
17:10
so please look out for those.
568
1030566
2000
así que esté atento a ellas.
17:12
This is Mr. Duncan
569
1032933
1333
Soy el Sr. Duncan
17:15
in England
570
1035533
1467
en Inglaterra,
17:17
hoping that you've enjoyed
571
1037000
1533
esperando que hayan disfrutado de
17:18
this short live stream.
572
1038533
1800
esta breve transmisión en vivo.
17:20
Vitesse.
573
1040333
1300
Vitesse.
17:21
Hello, Vitesse.
574
1041633
1000
Hola Vitesse.
17:22
I've just seen your name
575
1042633
1500
Acabo de ver tu nombre
17:24
pop up on the live chat.
576
1044133
2500
aparecer en el chat en vivo.
17:26
Hello, Vitesse.
577
1046700
1466
Hola Vitesse.
17:28
Nice to see you here as well.
578
1048166
2500
Qué bueno verte por aquí también.
17:31
How lovely to see you.
579
1051200
1933
Que lindo verte.
17:33
Thank you.
580
1053133
367
17:33
Vitesse for joining me.
581
1053500
1566
Gracias.
Vitesse por acompañarme.
17:35
I will be going in a moment,
582
1055066
1700
Iré en un momento,
17:36
to be honest with you.
583
1056766
1034
para ser honesto contigo.
17:37
I'm going to walk into town
584
1057800
2000
Voy a caminar hasta la ciudad
17:40
because town is just
585
1060333
1500
porque la ciudad está justo
17:41
over there
586
1061833
1500
ahí
17:43
and I'm going to
587
1063333
667
y voy a
17:44
pop into the shops
588
1064000
1000
pasar por las tiendas
17:45
and I'm going
589
1065000
533
17:45
to get something
590
1065533
1300
y
compraré algo
17:46
nice to eat,
591
1066833
1433
rico para comer,
17:48
maybe something sweets.
592
1068266
1867
tal vez algo dulce. ¿
17:50
Who knows?
593
1070133
1433
Quién sabe?
17:51
We will have to wait and see.
594
1071566
2100
Tendremos que esperar y ver.
17:55
So I will see you tomorrow.
595
1075166
1634
Entonces te veré mañana.
17:56
Thank you.
596
1076800
400
Gracias.
17:57
Christina Christina Silva,
597
1077200
2566
Christina Christina Silva,
18:00
thank you very much
598
1080000
866
18:00
for your
599
1080866
1067
muchas gracias
por tu
18:01
lovely live super chat.
600
1081933
2000
encantador súper chat en vivo.
18:03
That's very kind of you.
601
1083966
1034
Es muy amable por tu parte.
18:05
Thank you.
602
1085000
1300
Gracias.
18:06
I will see you tomorrow,
603
1086300
1866
Te veré mañana,
18:08
but not live.
604
1088166
1634
pero no en vivo.
18:09
I will be
605
1089800
766
Estaré
18:11
on video
606
1091966
1234
en video
18:13
tomorrow.
607
1093200
2000
mañana.
18:15
Thank you
608
1095366
334
18:15
very much, Christina.
609
1095700
1700
Muchas gracias Cristina.
18:17
See you soon.
610
1097400
1700
Nos vemos pronto.
18:19
Take care of yourself.
611
1099100
1500
Cuídate.
18:20
I will leave you
612
1100600
966
Los dejaré
18:21
with the beautiful view
613
1101566
1934
con la hermosa vista
18:23
across the hills
614
1103500
3000
de las colinas
18:27
and all the beautiful
615
1107733
1400
y también con todo el hermoso
18:29
landscape behind me as well.
616
1109133
3033
paisaje detrás de mí.
18:32
And I will see you very soon.
617
1112733
2600
Y te veré muy pronto.
18:35
Live on Sunday.
618
1115366
1834
Vive el domingo.
18:37
And as I said before,
619
1117200
1833
Y como dije antes,
18:39
I will also be.
620
1119033
2000
yo también lo estaré.
18:42
With you on
621
1122433
2000
Contigo
18:45
video as well.
622
1125400
1833
también en vídeo.
18:47
That is it.
623
1127233
800
Eso es.
18:48
There is no more.
624
1128033
1467
No hay más.
18:49
This is Mr.
625
1129500
666
Este es el Sr.
18:50
Duncan
626
1130166
500
18:50
in the birthplace
627
1130666
934
Duncan
en el lugar de nacimiento
18:51
of English saying.
628
1131600
1500
del dicho inglés.
18:53
Thank you very much.
629
1133100
1233
Muchas gracias.
18:54
See you soon.
630
1134333
1167
Nos vemos pronto.
18:55
And of course,
631
1135500
700
Y por supuesto,
18:56
until the next time
632
1136200
833
hasta la próxima vez que
18:57
we meet here.
633
1137033
1033
nos encontremos aquí. ¿
18:58
You know what's coming next?
634
1138066
1334
Sabes lo que viene después? Si
18:59
Yes, you do.
635
1139400
1766
tu puedes.
19:01
Enjoy the rest of your time
636
1141166
1634
Disfruta el resto de tu tiempo
19:02
and.
637
1142800
2000
y.
19:07
Ta ta.
638
1147566
500
Ta ta.
19:08
For now.
639
1148066
2000
Por ahora.
20:40
That is all.
640
1240666
1067
Eso es todo.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7