Today's English phrase is... 'The novelty has worn off'

1,441 views ・ 2024-04-23

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Isn't it great when something
0
200
2080
¿No es fantástico cuando algo
00:02
is new and fresh?
1
2280
3120
es nuevo y fresco?
00:05
It always feels exciting
2
5400
2280
Siempre es emocionante
00:07
to have that thing nearby.
3
7680
3040
tener eso cerca.
00:10
However,
4
10720
720
Sin embargo,
00:11
over time we often find that
5
11440
2160
con el tiempo, a menudo nos damos cuenta de que
00:13
the excitement starts
6
13600
2120
la emoción comienza
00:15
to subside.
7
15720
2480
a disminuir. Se
00:18
It will ease away.
8
18200
3000
aliviará.
00:21
That thing will become less
9
21200
1800
Será cada vez
00:23
and less exciting to have around.
10
23000
4040
menos emocionante tener esa cosa cerca.
00:27
In English, we can say that
11
27040
1880
En inglés, podemos decir que
00:28
the novelty of that thing
12
28920
2080
la novedad de esa cosa se
00:31
has worn off
13
31000
2160
ha desgastado
00:33
or worn away.
14
33160
2560
o desgastado.
00:35
The novelty
15
35720
1000
La novedad
00:36
is the newness of something.
16
36720
2800
es la novedad de algo. Al principio
00:39
It feels fresh
17
39520
1640
se siente fresco
00:41
and new at first,
18
41160
1960
y nuevo,
00:43
but of course, over time
19
43120
2200
pero, por supuesto, con el tiempo
00:45
that excitement will start
20
45320
2040
esa emoción comenzará
00:47
to fade away.
21
47360
2840
a desvanecerse.
00:50
We can say that the novelty has
22
50200
3760
Podemos decir que la novedad se ha
00:53
worn off
23
53960
1080
desgastado
00:55
or worn away.
24
55040
4800
o se ha desgastado.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7