HAPPY TWENTY TWENTY TWO / English Addict LIVE CHAT & Learning / Sunday 2nd JANUARY 2022 - Mr Duncan

6,044 views ・ 2022-01-02

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

04:42
happy new year everybody i hope you are having a  good one so far here we go then yes we are back  
0
282880
11520
feliz año nuevo a todos, espero que estén teniendo un buen año aquí vamos, entonces sí, estamos de nuevo
04:54
together again nice to see you all here and  yes it is a brand new year look at the view  
1
294400
8800
juntos de nuevo, es un placer verlos a todos aquí y sí, es un año nuevo, miren la
05:03
out of the window at the moment it is  raining it is absolutely pouring with rain  
2
303920
4960
vista por la ventana en este momento está lloviendo está lloviendo a cántaros
05:09
it's also very warm it does not  feel like the second of january  
3
309520
7280
también hace mucho calor no se siente como el dos de
05:16
i have to be honest with you it feels more  like late march or maybe even early april  
4
316800
7120
enero tengo que ser honesto con ustedes se siente más como finales de marzo o tal vez incluso principios de abril
05:23
here we go then yes it's english addict live  once again and yes it is a brand new year
5
323920
13920
aquí vamos entonces sí es english addict live una vez más y sí, es un año nuevo
05:46
here we go oh my goodness it is now business  as usual even though we have a new year  
6
346080
7360
aquí vamos, oh Dios mío, ahora es lo de siempre, a pesar de que tenemos un año nuevo
05:54
it is me once more and i hope you are feeling  good today as i make some slight adjustments  
7
354000
6480
, soy yo una vez más y espero que te sientas bien hoy mientras hago algunos ajustes leves
06:01
you might notice behind me it is raining yes  we are having some incredibly wet weather  
8
361760
6320
que podrías notar detrás yo, está lloviendo, sí, tenemos un clima increíblemente húmedo
06:08
today however yesterday we had a beautiful  day it was lovely yesterday sunny warm  
9
368640
6320
hoy, sin embargo, ayer tuvimos un hermoso día, estuvo hermoso ayer, soleado, cálido,
06:15
in fact we had the warmest new year's day ever 17  celsius the weather was yesterday here in the uk  
10
375600
13360
de hecho, tuvimos el día de año nuevo más cálido de todos los tiempos 17 grados centígrados el clima fue ayer aquí en el Reino Unido
06:29
17 celsius and that's mid-winter it's really crazy  and today is warm but sadly it is also raining as  
11
389520
10720
17 grados centígrados y eso es metro id-invierno es realmente una locura y hoy hace calor, pero lamentablemente también está lloviendo,
06:40
you can see behind me the rain is really coming  down quite fast hi everybody this is mr duncan  
12
400240
7840
como pueden ver detrás de mí, la lluvia realmente está cayendo bastante rápido hola a todos, soy el Sr. Duncan
06:48
in england how are you today are you okay i hope  so are you feeling happy i hope you are feeling  
13
408080
6400
en Inglaterra, ¿cómo están hoy? ¿Están bien? Espero que tú también Me siento feliz, espero que te sientas
06:54
good today because we are here once more and yes  it's another english addict a new year but sadly  
14
414480
8480
bien hoy porque estamos aquí una vez más y sí, es otro adicto al inglés, un año nuevo, pero lamentablemente,
07:03
the same old face i'm very sorry about that  so we have another 12 months of this to put  
15
423600
7680
la misma cara de siempre, lo siento mucho, así que tenemos otros 12 meses para aguantar esto.
07:11
up with for which i apologize right now well  i suppose i should say one thing straight away
16
431280
6960
lo cual me disculpo ahora mismo bueno, supongo que debería decir una cosa de inmediato,
07:21
what can i say really except happy new  year here we go again it's a new one
17
441040
4800
qué puedo decir realmente, excepto feliz año nuevo, aquí vamos de nuevo, es uno nuevo,
07:28
i hope your new year is going well so far
18
448240
15600
espero que tu nuevo año esté yendo bien hasta ahora,
07:51
it feels very strange to be here i  will be honest i've had a busy few days  
19
471680
5280
se siente muy extraño estar aquí. Seré honesto, he tenido unos días ocupados.
07:57
we've had a special guest staying here with us  during the post-christmas period so not actually  
20
477520
9840
Tuvimos un invitado especial que se quedó aquí con nosotros durante el período posterior a Navidad, así que no en realidad
08:07
at christmas but post-christmas which means  of course after after christmas so we had a  
21
487360
8320
en Navidad sino después de Navidad, lo que significa, por supuesto, después de Navidad, así que tuvimos un
08:15
special guest staying here which meant of course  that my studio had to be completely taken apart  
22
495680
8080
invitado especial. quedarme aquí, lo que significaba, por supuesto, que mi estudio tuvo que ser completamente desarmado
08:23
and cleared away so it's never quite the same once  i rebuild my studio and put it all back together  
23
503760
7360
y limpiado, por lo que nunca es lo mismo una vez que reconstruyo mi estudio y lo vuelvo a
08:31
it's never quite the same it always feels slightly  different for some reason i don't know why  
24
511120
6400
armar nunca es lo mismo, siempre se siente ligeramente diferente por alguna razón, no sé por qué,
08:37
so the rain is falling i can't do anything  about that we don't have a very interesting view  
25
517520
5760
así que el está lloviendo, no puedo hacer nada al respecto, no tenemos una vista muy interesante
08:44
out of the window today i'm afraid it's just wet  weather so how has your year been so far has it  
26
524080
9360
desde la ventana hoy, me temo que es solo clima húmedo, así que, ¿cómo ha sido tu año hasta ahora? ¿ha
08:53
been a good one have you had a good year so far  has it been nice i know it's only the second day  
27
533440
6400
sido bueno? ¿has tenido? un buen año hasta ahora, ha sido agradable, sé que es solo el segundo día,
09:00
but i hope you've had a lovely day and a lovely  two days should i say because we we now have a  
28
540400
9120
pero espero que hayas tenido un hermoso día y dos hermosos días, debo decir porque ahora tenemos un
09:09
new year so i can't quite believe it really i  will be honest with you i feel as if last year  
29
549520
6720
nuevo año, así que no puedo creerlo realmente , seré honesto contigo, siento que el año pasado
09:16
started slowly and then it started to get faster  and then it went slowly again and then suddenly  
30
556800
8240
comenzó lentamente y luego comenzó a acelerarse y luego fue lentamente otra vez y luego, de repente,
09:25
the last three months of last year went  really fast or is it just my imagination  
31
565040
6320
los últimos tres meses del año pasado fueron muy rápidos o es solo mi
09:31
i don't know here we go then yes happy new  year everyone there it is shining for you 2022  
32
571360
8720
imaginación. no sé aquí vamos entonces sí feliz año nuevo a todos allí está brillando g para ti 2022
09:41
we are now definitely in the future it  really does feel as if we are in the future  
33
581040
5440
ahora estamos definitivamente en el futuro realmente se siente como si estuviéramos en el futuro
09:47
no flying cars at the moment unfortunately  we're still working on that i'm sure elon musk  
34
587440
7440
no hay autos voladores en este momento lamentablemente todavía estamos trabajando en eso estoy seguro de que elon musk
09:54
will come up with his flying car in the next  couple of years but yes here we are in 2022 and we  
35
594880
8240
vendrá con su auto volador en los próximos dos años, pero sí, aquí estamos en 2022 y
10:03
still don't have anything really that feels like  something from a science fiction film everything's  
36
603120
6640
todavía no tenemos nada que realmente se sienta como algo de una película de ciencia ficción,
10:09
still pretty boring to be honest isn't it  we're not really doing anything that feels like  
37
609760
6000
para ser honesto, todo sigue siendo bastante aburrido, ¿no es cierto? como
10:16
we're living in the future it does not feel  very sci-fi i have to be honest with you i  
38
616560
7360
si estuviéramos viviendo en el futuro, no se siente muy de ciencia ficción. Debo ser honesto contigo.
10:23
hope you are having a good day yes we have the  live chat as well i'm not sure how many people  
39
623920
6320
Espero que estés teniendo un buen día. Sí, también tenemos el chat en vivo. No estoy seguro de cuántas personas
10:30
will be here today because i'm sure some of  you are still enjoying the festivities i know  
40
630240
6080
estarán aquí. hoy porque estoy seguro de que algunos de ustedes todavía están disfrutando de las festividades. Sé
10:37
that in some countries christmas is still waiting  to be celebrated so in some countries i think  
41
637040
8000
que en algunos países la Navidad todavía está esperando para celebrarse, así que en algunos países creo
10:45
it's around the 6th is it the 6th of january some  people will be celebrating christmas so for those  
42
645040
8480
que es alrededor del 6. ¿Es el 6 de enero? Algunas personas estarán celebrando la Navidad, así que para los
10:53
who have not yet celebrated christmas because  of the difference in the calendar and the way  
43
653520
8080
que aún no han celebrado navidad debido a la diferencia en el calendario y la forma en
11:01
the festivals are observed i hope you have a super  duper christmas it seems very strange wishing  
44
661600
8800
que se observan los festivales espero que tengas una navidad super duper parece muy extraño desear
11:10
happy christmas after christmas but yes some  people still are waiting to celebrate christmas  
45
670400
6560
feliz navidad después de navidad pero sí algunas personas todavía están esperando para celebrar la navidad
11:18
and i suppose i should say also a big hello to  the live chat hello live chat it's nice to see  
46
678320
7360
y supongo que debería decir también un grande hola al chat en vivo hola chat en vivo es bueno
11:25
you here back where you belong right here live  on youtube it's very nice to see you how was your  
47
685680
7200
verte aquí de regreso a donde perteneces aquí en vivo en youtube es muy bueno verte cómo estuvo tu
11:32
christmas period was it nice was it relaxing did  you receive anything nice from father christmas i  
48
692880
8880
período de navidad fue agradable fue relajante ¿recibiste algo bueno de papá noel i
11:41
wonder and i suppose also we could mention your  plans for this year so we are now in a new year  
49
701760
9360
Me pregunto y supongo que también podríamos mencionar sus planes para este año, así que ahora estamos en un año
11:51
new plans new resolutions oh we are talking about  new year's resolutions today and we're doing  
50
711840
10960
nuevo, nuevos planes, nuevas resoluciones, oh, estamos hablando de las resoluciones de año nuevo hoy y estamos haciendo
12:02
something a little different today mr steve who  will be with us in around about 15 minutes time  
51
722800
8000
algo un poco diferente hoy, señor Steve, quien estará con nosotros en aproximadamente 15 minutos
12:12
and myself we have decided to come up with  some new year's resolutions however we are  
52
732400
7840
y yo mismo hemos decidido proponer algunas resoluciones de año nuevo, sin embargo, estamos
12:20
doing something slightly different because we are  doing them for each other so i have written out  
53
740240
7840
haciendo algo ligeramente diferente porque estamos d haciéndolos el uno para el otro, así que he escrito
12:28
some new year's resolutions that i want mr steve  to follow and of course mr steve has written some  
54
748880
11120
algunas resoluciones de año nuevo que quiero que el señor steve siga y, por supuesto, el señor steve ha escrito algunas
12:40
new year's resolutions for me to follow however  we we don't know what they are at the moment so  
55
760000
7680
resoluciones de año nuevo para que las siga, sin embargo , no sabemos cuáles son en este momento, así que
12:47
at the moment they are sealed in these envelopes  so i don't know what mr steve has planned for me  
56
767680
8320
en este momento están sellados en estos sobres, por lo que no sé qué ha planeado el Sr. Steve para mí
12:56
and mr steve doesn't know what i have planned  for him so we are going to reveal those a little  
57
776720
7040
y el Sr. Steve no sabe lo que he planeado para él, así que los revelaremos un
13:03
bit later on so that should be interesting  maybe there will be a little bit of kicking  
58
783760
5920
poco más adelante, así que eso debería ser interesante, tal vez habrá un poco de patadas,
13:09
screaming and maybe some scratching as well and  perhaps the occasional slap of the face who knows  
59
789680
7680
gritos y tal vez algunos rasguños también y tal vez una bofetada ocasional, quién sabe,
13:18
i don't know yet because we've only just  started you see that's the reason why  
60
798080
7040
todavía no lo sé porque apenas comenzamos, verás, esa es la razón por la que
13:25
hello to the live chat again oh very nice nice  to see you here today who was first um oh very  
61
805120
8240
hola al chat en vivo de nuevo oh, muy agradable, agradable verte aquí hoy, quién fue el primero, um, oh, muy
13:33
interesting euphonium hello to euphonium guess  what you are first on the first live chat of 2022
62
813360
14480
interesante, euphonium, hola a euphonium, adivina, ¿qué eres, primero en el primer chat en vivo de 2022?
13:54
thank you very much and  congratulations euphonium 88.
63
834400
7440
muchas gracias y felicitaciones, euphonium 88.
14:02
also we have mohsen hello mohsen you were second  
64
842880
3520
también tenemos mohsen hola mo si fuiste segundo
14:06
today also we have valentin  and marwah or should i say
65
846400
9440
hoy también tenemos a valentin y marwah o debería decir
14:19
with an echo some people like the echo  some people don't hello also to tomek  
66
859280
6560
con un eco a algunas personas les gusta el eco a algunas personas no hola también a tomek
14:25
hello tomec how was your christmas did you check  your tire pressure like mr steve mentioned last  
67
865840
8400
hola tomec cómo estuvo tu navidad revisaste la presión de tus llantas como el señor steve mencionó la
14:34
week have you checked it have you been  outside and given your tires a kick kick
68
874240
5920
semana pasada ¿Lo has comprobado? ¿Has estado fuera y le has dado una patada a tus neumáticos?
14:42
have you kicked have you kicked anything else over  the past few days oh we also have louis mendes  
69
882240
8960
¿Has pateado? ¿Has pateado algo más en los últimos días? Oh, también tenemos a Louis Mendes.
14:52
is here today on a very rainy day here in  england yes this is coming to you live from  
70
892720
8800
Está aquí hoy en un día muy lluvioso aquí en Inglaterra. vives desde
15:01
england for those wondering what is going on that  is what is happening hello beatrice hello also to  
71
901520
6960
inglaterra para aquellos que se preguntan qué está pasando eso es lo que está pasando hola beatrice hola también a
15:08
christina oh we have a little surprise coming  later on by the way in fact it was a surprise  
72
908480
5760
christina oh, tendremos una pequeña sorpresa más adelante por cierto, de hecho, fue una sorpresa
15:14
for me as well i was very surprised by  what happened to be honest hello also to  
73
914240
9200
para mí también, me sorprendió mucho lo que pasó a ser honesto hola también a
15:25
um oh we have rosa hello rosa  nice to see you here as well
74
925040
5440
um oh tenemos a rosa hola rosa  me alegro de verte aquí
15:32
so many people joining us on the live chat today  oh i can't keep up i really can't keep up you  
75
932720
6720
también mucha gente se unió a nosotros en el chat en vivo hoy oh, no puedo seguir el ritmo realmente no puedo seguir el ritmo
15:39
are so so fast on the live chat i'm having  difficulty keeping up with you so today we  
76
939440
8080
eres tan, tan rápido en el chat en vivo Estoy teniendo dificultades para mantenerme al día con usted, así que hoy
15:47
have new year's resolutions mr steve will be  suggesting some new year's resolutions to me  
77
947520
6320
tenemos resoluciones de año nuevo, el Sr. Steve me sugerirá algunas resoluciones de año nuevo
15:55
and the opposite way round as well i  will be suggesting some to him also  
78
955120
6480
y al revés también le sugeriré algunas.
16:03
there it is the view outside right now and yes  it is a little bit gloomy it's wet it's raining  
79
963280
8720
allí está la vista afuera en este momento. y sí, está un poco sombrío, está mojado, está lloviendo,
16:13
although we are not having any snow unlike some  parts of the world that have had a lot of snow
80
973280
9680
aunque no estamos nevando, a diferencia de algunas partes del mundo que han tenido mucha nieve.
16:26
japan i noticed on the news yesterday  japan has had quite a lot of snow  
81
986800
5440
16:33
there have been wildfires in the united states  
82
993440
3920
incendios forestales en los estados unidos
16:38
monsoons and tornadoes in other parts of  the world but here it is wet it is windy  
83
998480
8640
monzones y tornados en otras partes del mundo pero aquí está húmedo y
16:47
it is dull as you can see right now so that's  the state of things right now here in the uk  
84
1007920
9120
ventoso está aburrido como pueden ver en este momento así que ese es el estado de las cosas ahora mismo aquí en el reino
16:57
i don't know what the weather is like  where you are because i'm not there you see  
85
1017040
3120
unido no sé cuál es el el clima es como donde estás porque no estoy allí, verás,
17:01
i hope you've had a good rest did you get a chance  to have some rest and relaxation i hope you did  
86
1021280
7600
espero que hayas descansado bien, tuviste la oportunidad de descansar un poco y relajarte, espero que lo hayas hecho,
17:09
i'm not sure if we did because we had a special  guest staying with us so we were very busy taking  
87
1029680
8560
no estoy seguro de si lo hicimos porque tuvimos un invitado especial que se quedó con nosotros, así que estuvimos muy bu sy
17:18
care of our very important person who was that i  wonder find out a little bit later on we also have  
88
1038240
11200
cuidando a nuestra persona muy importante que era esa me pregunto averiguarlo un poco más adelante también tenemos
17:30
oh hello to who else is here let's  have a look we have sandra we also have
89
1050640
8800
oh hola a quién más está aquí echemos un vistazo tenemos a sandra también tenemos a
17:41
marcia hello mr duncan hello my dear friends happy  new year happy new year i wonder how long it will  
90
1061600
8160
marcia hola señor duncan hola mis queridos amigos felices noticias año feliz año nuevo me pregunto cuánto tiempo
17:49
take before that becomes a little bit tedious a  lot of people saying happy new year happy new year  
91
1069760
8560
pasará antes de que se vuelva un poco tedioso mucha gente dice feliz año nuevo feliz año nuevo
17:59
2022 has arrived all i can say is i'm very glad to  see that 2021 has disappeared although it wasn't  
92
1079120
12960
2022 ha llegado todo lo que puedo decir es que estoy muy contento de ver que 2021 ha desaparecido aunque no fue
18:12
as bad as 2020 if i if i had to choose between  those two years i think 2020 was much worse  
93
1092080
9120
tan malo como 2020 si tuviera que elegir entre esos dos años creo que 2020 fue mucho peor
18:22
than 2021 from my point of view it remains to  be seen what 2022 will be like we will have to  
94
1102240
11920
que 2021 desde mi punto de vista queda por ver cómo será 2022 tendremos que
18:34
all wait and see hello zuzika nice to see  you here as well so many people joining in  
95
1114160
7680
esperar todos y ver hola zuzika, es bueno verte aquí también. Muchas personas se unieron
18:41
on today's live chat already thank you very  much yes this is english addict maybe it is  
96
1121840
6240
al chat en vivo de hoy. Muchas gracias. Sí, este es un adicto al inglés. Tal vez sea
18:48
your first time watching this maybe you've never  seen this before i like to talk about the english  
97
1128080
5520
la primera vez que miras esto.
18:53
language but we do things a little differently  so there is no whiteboard there is no squeaky pen  
98
1133600
9520
lenguaje pero hacemos las cosas a l Es un poco diferente, así que no hay pizarra, no hay bolígrafo
19:04
it is just myself and on sundays of course  we have mr steve joining in as well can i say  
99
1144000
8720
que chirríe, solo soy yo y los domingos, por supuesto , tenemos al Sr. Steve que también se une. ¿Puedo decir?
19:12
a big special thank you i have received some  more lovely donations to my paypal fund thank  
100
1152720
10160
Un gran agradecimiento especial.
19:22
you very much don't forget everything i do here  i do for free and i've been doing this for free  
101
1162880
7120
mucho, no olvides todo lo que hago aquí, lo hago gratis y lo he estado haciendo gratis
19:31
for the past 15 years can you believe it i can't  thank you very much to dorothy jacob massimo  
102
1171360
10960
durante los últimos 15 años, puedes creerlo, no puedo, muchas gracias a dorothy jacob, massimo,
19:43
crociati and also angela van der zanden  for your lovely donations dorothy  
103
1183360
9520
crociati y también a angela van der. zanden por sus hermosas donaciones dorothy
19:52
massimo and angela thank you very much  for your lovely donations that i received  
104
1192880
7600
massimo y angela muchas gracias por sus hermosas donaciones que recibí
20:01
as the new year started thank you very much i  was very very pleased and also touched moved  
105
1201120
9040
cuando comenzó el nuevo año muchas gracias me complació mucho y también me
20:11
to receive your lovely donations thank you very  much it's very kind of you i know i know things  
106
1211760
6480
conmovió recibir sus hermosas donaciones muchas gracias es muy amable de ustedes, sé que las cosas
20:18
are not great at the moment for many people around  the world so i appreciate your donations even more  
107
1218240
7120
no están bien en este momento para muchas personas en todo el mundo, así que aprecio sus donaciones aún más de lo
20:26
than i usually do thank you very much i will  mention you again later on especially dorothy  
108
1226080
7760
que suelo hacerlo, muchas gracias, los mencionaré nuevamente más adelante, especialmente Doro. tu
20:34
hello dorothy yes i have seen the thing that you  have sent to me as well we will be taking a look  
109
1234640
11040
hola Dorothy sí, he visto lo que me has enviado también, lo veremos
20:45
at that later on yes someone has been very busy  collecting some photographs of a certain youtube  
110
1245680
11040
más adelante, sí, alguien ha estado muy ocupado recopilando algunas fotografías de cierto
20:56
english teacher we will be having a look at those  a little bit later on so what about your new year  
111
1256720
7200
profesor de inglés de youtube, echaremos un vistazo a esas Un poco más tarde, ¿qué pasa con tu nuevo año? ¿
21:04
has it been a good new year has it been a  bad new year i don't know i know we are only  
112
1264720
5680
Ha sido un buen año nuevo? ¿Ha sido un mal año nuevo? No sé, sé que
21:10
we're only on the second day but you you  never know you see there might be problems  
113
1270960
4880
solo estamos en el segundo día, pero tú nunca sabes puede haber problemas
21:16
something might be going wrong i don't  know because i'm not there hello also to
114
1276400
6080
algo podría estar saliendo mal no sé porque no estoy allí hola también a
21:25
oh who do we have here very diem dung hello dm  dung i believe if i'm not mistaken i think you  
115
1285280
11040
oh a quién tenemos aquí muy diem dung hola dm dung creo si no me equivoco creo que
21:36
are watching in vietnam can i say a happy new year  to vietnam and of course you have your special  
116
1296320
9280
estás viendo en vietnam puedo desear un feliz año nuevo a vietnam y, por supuesto, tendrá su
21:46
new year coming up in two or three weeks i  think as well it is the tech festival that  
117
1306160
9120
año nuevo especial dentro de dos o tres semanas creo que también es el festival de tecnología que
21:55
happens in vietnam this special new year and i  believe also the chinese new year is approaching  
118
1315280
7200
ocurre en vietnam este año nuevo especial y creo que también el año nuevo chino se acerca
22:03
this year it is the tiger the year of the tiger in  the zodiac so a lot of things still happening even  
119
1323200
10080
este año es el tigre el año del tigre r en el zodíaco, por lo que todavía suceden muchas cosas a
22:13
though we've had christmas and the new year  there are still lots of festivals coming up  
120
1333280
6080
pesar de que hemos tenido Navidad y Año Nuevo, todavía hay muchos festivales por venir en
22:19
around the world which we will not forget about  so don't worry we won't forget them hello also
121
1339360
8320
todo el mundo que no olvidaremos, así que no te preocupes, no los olvidaremos. hola también,
22:29
oh i see angela angela is actually now on  the live chat what are resolutions mr duncan  
122
1349840
10400
oh, veo que angela angela está ahora en el chat en vivo, ¿qué son las resoluciones, señor duncan,
22:40
if you have resolutions it means you have things  that you plan to do your resolutions are the  
123
1360880
8240
si tiene resoluciones, significa que tiene cosas que planea hacer, sus resoluciones son las
22:49
things that you say the that you are going to  do you have plans for the future something you  
124
1369120
6640
cosas que dice que va a hacer, tiene planes para el futuro algo que
22:55
decide that you are going to do is a resolution  you have made a firm decision about something  
125
1375760
10080
decides que vas a hacer es una resolución has tomado una decisión firme sobre algo
23:05
or maybe a firm decision to do something so  normally at this time of year lots of people make  
126
1385840
7200
o tal vez una decisión firme de hacer algo por lo que normalmente en esta época del año muchas personas hacen
23:13
plans for the new year things that they want to  do things that they want to carry out maybe there  
127
1393040
8320
planes para el nuevo año cosas que quieren hacer cosas que quieren llevar a cabo tal vez
23:21
are some changes that people want to make in their  lives they will often make resolutions sometimes  
128
1401360
8560
hay algunos cambios que las personas quieren hacer en sus vidas a menudo hacen resoluciones a
23:29
they will make a list of things that they want  to do during the new year so that is what we  
129
1409920
7360
veces hacen una lista de cosas que quieren hacer durante el nuevo año eso es lo que queremos
23:37
mean when we say resolutions your resolutions  are the plans that you have for the future these  
130
1417280
8080
decir cuando decimos resoluciones tus resoluciones son los planes que tienes para el futuro estas
23:45
things are the things that you are going to do or  you are going to try to do because as we all know
131
1425360
10080
cosas son las cosas que vas a hacer o vas a intentar hacer porque como todos
23:57
it's not easy keeping those resolutions  it's very hard to stick to your plans  
132
1437680
8240
sabemos, no es fácil mantenerlas Resoluciones es muy difícil apegarse a sus planes,
24:06
especially if the changes are big ones some  people make resolutions concerning their health  
133
1446880
7600
especialmente si los cambios son grandes, algunas personas hacen resoluciones relacionadas con su salud,
24:15
maybe you have decided to do more exercise or  maybe to eat less food or maybe to be kinder  
134
1455280
9280
tal vez usted haya decidido hacer más ejercicio o tal vez comer menos o tal vez ser más amable
24:25
to other people perhaps we will see what mr steve  has planned for me a little bit later on we have  
135
1465440
9520
con otras personas, tal vez veamos qué el señor steve ha planeado para mí un poco más tarde tenemos
24:34
some guesses coming up now oh yes a lot of people  saying mr duncan we know who your special guest  
136
1474960
7600
algunas conjeturas ahora oh sí, mucha gente dice señor duncan sabemos quién fue su invitado especial
24:43
was we know who it was you might be right we  will have to wait and see uh mr steve will be  
137
1483360
7520
sabemos quién fue usted podría tener razón tendremos que esperar y ver uh, el señor steve
24:50
explaining everything to us in a few moments  oh tomek says yes i checked the air pressure  
138
1490880
7680
nos explicará todo en unos momentos, oh, tomek dice que sí, verifiqué la presión del aire
24:58
on my bike just before i set out  to a new year's party at my friends  
139
1498560
6320
en mi bicicleta justo antes de irme a una fiesta de año nuevo con mis amigos,
25:05
just for for your information we had lots of fun  well i'm glad you did parties are there for fun  
140
1505840
10880
solo para su información, tuvimos mucha diversión n, bueno, me alegro de que hayas hecho fiestas, están allí para divertirte,
25:16
you're supposed to have a good time at it at a  party so i'm very pleased to hear tomek that you  
141
1516720
5840
se supone que debes pasar un buen rato en una fiesta, así que estoy muy contento de saber que tomek la
25:22
had a good time very nice hello also to claudia  oh hello claude here nice to see you as well
142
1522560
10080
pasaste bien, muy bien hola también a claudia oh hola claude aquí encantado de verte también
25:34
hello also to
143
1534720
1680
hola también a
25:39
bar ram hello bar ram i'm just reading some of  the comments on here i'm not sure if i can read  
144
1539360
6800
bar ram hola bar ram solo estoy leyendo algunos de los comentarios aquí no estoy seguro si puedo leer
25:46
some of them out because they might be a little  bit naughty you see hello valentina hello to you  
145
1546160
6080
algunos de ellos porque pueden ser un poco traviesos como ves hola valentina hola a ti
25:53
and apparently in the north of  italy it is a beautiful sunny warm  
146
1553120
4480
y aparentemente en el norte de italia es un hermoso día soleado cálido
25:57
day can i just say that i'm very jealous  i am quite jealous because you are having  
147
1557600
8880
puedo decir que estoy muy celosa estoy bastante celosa porque estás teniendo un
26:06
nice sunny weather in italy here  well as you can see behind me
148
1566480
5760
buen clima soleado en italia aquí bueno como puedes ver detrás de mí
26:14
it's not a great day we are having lots of rain  flower espoire says not everything that you plan  
149
1574320
9520
no es un gran día estamos teniendo mucha lluvia flor espoire dice que no todo lo que planeas
26:24
can be done that is true so normally at the start  of a new year we will make some plans we will have  
150
1584480
8800
se puede hacer eso es verdad así que normalmente al comienzo de un nuevo año haremos algunos planes tendremos
26:33
some resolutions things that we want to try and do  but it doesn't mean we are going to be successful  
151
1593280
9360
algunas resoluciones cosas que queremos intentar y hacer, pero eso no significa que vamos a tener éxito,
26:44
so that is something you always have to bear  in mind you always have to think about these  
152
1604480
4640
así que eso es algo Algo que siempre debe tener en cuenta Siempre debe pensar en estas
26:49
things carefully when you plan your new year's  resolutions are they realistic are they hard to  
153
1609120
9840
cosas con cuidado cuando planifique sus resoluciones de año nuevo ¿ Son realistas? ¿Son difíciles de
26:58
achieve or are they going to be easy to achieve  so quite often if you want to lose weight if you  
154
1618960
8560
lograr o van a ser fáciles de lograr? Muy a menudo si desea perder peso. si
27:07
want to become more healthy to take more exercise  or maybe to be better in your job or nicer to the  
155
1627520
9200
quieres volverte más saludable para hacer más ejercicio o tal vez para ser mejor en tu trabajo o más amable con las
27:16
people around you all of these things take a  lot of effort i think you are right actually
156
1636720
6880
personas que te rodean todas estas cosas requieren mucho esfuerzo creo que tienes razón en realidad
27:26
christina hello christina i only make  resolutions from one hour to the next
157
1646560
7280
christina hola christina solo hago resoluciones de uno De una hora a la siguiente,
27:36
i have a feeling that your resolutions don't last  very long that's what i'm taking from that comment  
158
1656320
7120
tengo la sensación de que sus resoluciones no duran mucho, eso es lo que deduzco de ese comentario,
27:43
to be honest so mr steve will be here in  a few moments and i am going to leave you  
159
1663440
7600
para ser honesto, así que el Sr. Steve estará aquí en unos momentos y los dejaré
27:51
for a few well about two or three or  maybe four or maybe five six or even  
160
1671040
6160
por unos minutos. alrededor de dos o tres o tal vez cuatro o tal vez cinco seis o incluso
27:57
seven minutes and then i will be back mr steve  will be here as well we are going to exchange  
161
1677200
6880
siete minutos y luego volveré el señor steve estará aquí también vamos a intercambiar
28:04
our new year's resolutions mr steve  has some for me that i have to follow  
162
1684080
6880
nuestras resoluciones de año nuevo el señor steve tiene algunas para mí que tengo que seguir
28:10
and i have some for mr steve but the thing is  neither of us know what they are don't go away
163
1690960
18880
y yo tener tan Yo por el Sr. Steve, pero la cosa es que ninguno de nosotros sabe lo que son, no te vayas,
28:43
oh hello there here we are again  with another full english lesson  
164
1723280
4560
oh, hola, aquí estamos de nuevo, con otra lección de inglés completa,
28:47
coming to you from the  birthplace of all these people
165
1727840
10000
viniendo a ti desde el lugar de nacimiento de todas estas personas,
29:07
oh my goodness that's a lot of people and  of course this is also the place where  
166
1747440
4560
oh Dios mío, son muchas personas. y, por supuesto, este es también el lugar donde
29:12
the english language was created that is of course  england so many words so many phrases and i hear  
167
1752000
9520
se creó el idioma inglés que es, por supuesto, Inglaterra tantas palabras tantas frases y escucho
29:21
you ask where is the best place to learn all of  those words and phrases right here on my youtube  
168
1761520
7360
que preguntas cuál es el mejor lugar para aprender todas esas palabras y frases aquí en mi
29:28
channel is my reply so stand by because another  full english lesson is going to start right
169
1768880
11440
canal de YouTube es mi respuesta así que espera porque otra lección completa de inglés va a comenzar
29:40
now i often receive questions and comments from  my students concerning the process of learning  
170
1780320
21200
ahora mismo. A menudo recibo preguntas y comentarios de mis alumnos sobre el proceso de aprendizaje del
30:01
english for which i'm always happy to receive and  where possible answer one such question concerns  
171
1801520
8000
inglés para los cuales siempre estoy feliz de recibir y, cuando sea posible, responder una de esas preguntas sobre
30:09
the action of repeating things during the learning  process a common criticism is the tediousness of  
172
1809520
7360
la acción. de repetir cosas durante el proceso de aprendizaje una crítica común es el tedio de la
30:16
repetition the hard fact is that repeating  things is a large part of learning anything  
173
1816880
6400
repetición el hecho duro es que repetir cosas es una gran parte del aprendizaje de cualquier
30:23
whatever it happens to be the action of repeating  something is there a baby must learn to walk by  
174
1823280
9200
cosa pase lo que pase sea ​​la acción de repetir algo, un bebé debe aprender a caminar
30:32
trying the same action again and again a learner  driver must undergo many training hours before  
175
1832480
7600
intentando la misma acción una y otra vez, un conductor principiante debe someterse a muchas horas de entrenamiento antes de
30:40
getting it right this also involves a great deal  of repetition so what about english is it really  
176
1840080
7760
hacerlo bien, esto también implica una gran cantidad de repeticiones, entonces, ¿qué pasa con el inglés? ¿Es realmente
30:47
necessary to keep repeating words and phrases  over and over the answer to that question is yes  
177
1847840
7840
necesario? para seguir repitiendo palabras y frases una y otra vez, la respuesta a esa pregunta es sí,
30:57
the most obvious benefit of repeating things comes  when you want to get a new word or phrase to stay  
178
1857200
6160
el beneficio más obvio de repetir cosas surge cuando desea obtener una nueva palabra o frase para
31:03
in here repeating things again and again will  literally create new stored information in your  
179
1863360
7040
quedarse aquí, repetir cosas una y otra vez creará literalmente nueva información almacenada en tu
31:10
brain yes it might seem boring and yes it will  take time to accomplish but in the long run you  
180
1870400
7360
cerebro sí, puede parecer aburrido y sí, llevará tiempo lograrlo, pero a la
31:17
will learn to appreciate the power of repetition  whilst we are on the subject of repeating things  
181
1877760
7520
larga aprenderás a apreciar el poder de la repetición , ya que estamos en el tema de repetir cosas
31:25
it is also worth mentioning that you need to get  into the habit of learning new words and phrases  
182
1885280
6000
, también vale la pena mencionar que debes entrar en el Hábito de aprender nuevas palabras y frases
31:31
every day don't shy away from absorbing new  information the secret is not to push yourself  
183
1891280
6960
todos los días No se asuste de absorber nueva información El secreto es no esforzarse
31:38
too far a little learned every day will lead  to a lot gained each month as i always say  
184
1898240
8240
demasiado Una pequeña víspera aprendida ry day conducirá a mucho ganado cada mes, como siempre digo,
31:46
the important rules of learning english rely on  the most basic actions read listen repeat learn  
185
1906480
9680
las reglas importantes para aprender inglés se basan en las acciones más básicas leer escuchar repetir aprender
31:57
there it is again that magic  word repeat repeat repeat
186
1917120
16720
ahí está otra vez esa palabra mágica repetir repetir repetir
32:18
here is something i haven't talked about for a  very long time the subject of opposite words is  
187
1938000
7040
aquí hay algo de lo que no he hablado Durante mucho tiempo, el tema de las palabras opuestas
32:25
both fascinating and quite often confusing  a good example is the opposite of bend  
188
1945040
7600
es fascinante y a menudo confuso. Un buen ejemplo es lo contrario de doblar.
32:33
as a verb the opposite word is in fact  straighten then there is the action of clearing  
189
1953280
6480
Como verbo, la palabra opuesta es, de hecho, enderezar. Luego está la acción de aclarar.
32:39
a misunderstanding which is also straighten you  can straighten something out with another person  
190
1959760
7280
Un malentendido que también es enderezar. Puedes enderezar. algo con otra persona
32:47
a conversation that allows those involved  to better understand each other's feelings  
191
1967760
5360
una conversación que permite a los involucrados comprender mejor los sentimientos del otro
32:53
is to straighten things out we need to talk about  what happened last night and straighten things out  
192
1973120
7440
es arreglar las cosas necesitamos hablar sobre lo que pasó anoche y arreglar las
33:01
to distort or twist an event to make it  seem different is to bend the truth you can  
193
1981840
7520
cosas distorsionar o torcer un evento para que parezca diferente es torcer la la verdad es que puedes
33:09
bend the rules which means to do something illegal  but not serious that goes against the law or set  
194
1989360
7600
infringir las reglas, lo que significa hacer algo ilegal pero no grave que va en contra de la ley o un conjunto
33:16
of instructions you are not supposed to be in  here but i'm willing to bend the rules this time  
195
1996960
6880
de instrucciones que no estás Se supone que debo estar aquí, pero esta vez estoy dispuesto a torcer las reglas,
33:24
as adjectives bent and straight refer to being  either good or bad a bent person is one involved  
196
2004400
7520
ya que los adjetivos doblados y rectos se refieren a ser bueno o malo. Una persona doblada está involucrada
33:31
in criminal activity a straight person is law  abiding and a good citizen an object that has  
197
2011920
8480
en actividades delictivas. se
33:40
been distorted out of shape has been bent the  action of doing this is bend a car accident can  
198
2020400
9840
ha distorsionado y ha perdido su forma se ha doblado la acción de hacer esto es doblarse un accidente automovilístico
33:50
be described as a fender bender this expresses  the condition of a car after it has been damaged  
199
2030240
7600
puede describirse como un golpe de guardabarros esto expresa la condición de un automóvil después de que se dañó
33:58
then as i said at the start of this subject  we have the opposite of bend which is stratum  
200
2038720
6320
entonces, como dije al comienzo de este tema , tenemos lo contrario de doblar, que es estrato,
34:05
to make something level or without distortion  is to straighten are you still confused  
201
2045680
7040
para hacer algo nivelado o sin distorsión, es enderezar, ¿todavía estás confundido?
34:12
i hope that i have been able to straighten out  the confusion here so you won't be bent double  
202
2052720
7600
34:20
trying to understand it as i always  try my best to be straight with you
203
2060320
5360
Lo mejor para ser sincero
34:29
well it looks as if we have come to the end  of another full english lesson but wait there  
204
2069040
5120
contigo, parece que hemos llegado al final de otra lección completa de inglés, pero espera ahí,
34:34
apparently we still have a few moments left  so to fill that time here is a short poem
205
2074160
6000
aparentemente todavía nos quedan unos momentos, así que para llenar ese tiempo, aquí hay un poema corto,
34:44
isn't it strange the way people change from  day to day isn't it queer whenever you hear  
206
2084240
6160
¿no es así? No es extraño cómo cambia la gente de un día para otro ¿no es extraño cada vez que escuchas
34:50
the silly things people say isn't it sad when  you hear something bad it makes you want to cry  
207
2090400
6720
las tonterías que dice la gente no es triste cuando escuchas algo malo te dan ganas de llorar
34:57
but despite what you hear one thing is quite  clear to keep you from going mad say to yourself  
208
2097120
6720
pero a pesar de lo que escuchas una cosa es bastante clara para evitar que te vuelvas loco dite a ti mismo
35:03
i am what i am whatever they say or do my life  is mine and whatever they say i won't give a damn
209
2103840
12000
soy lo que soy digan lo que digan o hagan mi vida es mía y digan lo que digan me importa un [ __ ]
35:18
okay that is definitely all we have time for today  
210
2118560
3520
está bien eso es definitivamente todo lo que tenemos tiempo para hoy
35:22
don't forget to click on that subscribe  button and activate the notifications bell  
211
2122080
5440
no olvides hacer clic en ese botón de suscripción y activa la campana de notificaciones
35:27
so you won't miss another one of my  english lessons be there live or recorded  
212
2127520
4640
para que no te pierdas otra de mis lecciones de inglés, ya sea en vivo o grabada,
35:41
and there it was one of my many lessons  that you can find right here on youtube  
213
2141680
7840
y allí fue una de mis muchas lecciones que puedes encontrar aquí mismo en YouTube
35:49
if you go to my main channel  you will see all of them  
214
2149520
3440
si vas a mi canal principal los verá todos
35:52
and of course you can also find the playlists  underneath this actual video it is there  
215
2152960
6560
y, por supuesto, también puede encontrar las listas de reproducción debajo de este video real, está ahí,
36:07
happy new year here he is
216
2167920
3920
feliz año nuevo, aquí está,
36:13
happy new year happy new year mr duncan happy  new year to lovely friends across the world  
217
2173680
5520
feliz año nuevo, feliz año nuevo, señor duncan, feliz año nuevo a los encantadores amigos de todo el mundo,
36:19
happy new year to everyone yes let's hope  it will be 2022. there's three twos in that  
218
2179200
7040
feliz año nuevo a todos, sí. esperemos que sean 2 022. hay tres doses en eso
36:26
yes the the only thing i feel sad  about is i will never get to see 22 22.  
219
2186240
7600
sí, lo único por lo que me siento triste es que nunca podré ver 22 22.
36:35
yes that's the one see i wish i could be born a  little bit later a little bit further into the  
220
2195360
5440
sí, ese es el que veo desearía poder nacer un poco más tarde un poco más en el
36:40
future so so i could actually see 22-22 so all of  the numerals will be the same but sadly i have a  
221
2200800
8960
futuro así que De hecho, pude ver 22-22, por lo que todos los números serán los mismos, pero lamentablemente tengo la
36:49
feeling unless there is a medical miracle on the  horizon which there isn't well maybe you know  
222
2209760
7920
sensación de que, a menos que haya un milagro médico en el horizonte, que no está bien, quizás sepa que
36:57
in the next 20 years we can freeze ourselves  successfully yes and then wake up in two two  
223
2217680
8800
en los próximos 20 años podemos congelarnos con éxito. sí, y luego me despertaré en dos dos
37:07
two one that's it and uh then you can have your  wish mr duncan yes they will they will thaw me out  
224
2227440
6320
dos uno eso es todo y entonces puede cumplir su deseo, señor duncan, sí, lo harán, me descongelarán
37:15
like a large turkey your thor out and there'll  be nothing there because the planet would have  
225
2235440
5200
como un pavo grande, su thor y no habrá nada allí porque el planeta se habría
37:20
destroyed itself with global warming or  something so you'll wake up to nothing  
226
2240640
4560
destruido. sí mismo con el calentamiento global o algo por lo que no se despertará en nada,
37:25
okay that's a happy start there we go well  i'm always an optimist as you know mr duncan  
227
2245200
4880
está bien, es un comienzo feliz ahí vamos bien, siempre soy optimista, como sabe, señor duncan,
37:31
what a happy and positive start to the new year  i'm a glass half empty kind of guy you are a glass  
228
2251760
7600
qué comienzo feliz y positivo para el nuevo año, soy la mitad de un vaso tipo vacío de tipo eres un vaso
37:40
empty and smashed on the floor yeah there's  nothing in it it's just empty yeah and smashed  
229
2260160
6960
vacío y roto en el piso, sí, no hay nada en él, solo está vacío, sí, y destrozado,
37:49
yes well we are going to be talking about are we  not mr duncan we have a lot to talk about today  
230
2269040
4720
sí, bueno, vamos a estar hablando, ¿ no, señor Duncan?, tenemos mucho de qué hablar
37:53
i will be honest we have new year's resolutions  yes steve has decided to give me some new year's  
231
2273760
7280
hoy, seré honesto, tenemos propósitos de año nuevo, sí, Steve ha decidido darme algunas resoluciones de año nuevo
38:01
resolutions that i have to follow no and i have  some that i'm giving to mr steve now it was your  
232
2281040
8000
que tengo que seguir no y tengo algunas que le estoy dando al señor steve ahora fue su
38:09
idea yes it's my idea it was your idea i wanted  it to sound like it was your idea it wasn't my  
233
2289040
5520
idea sí, es mi idea fue su idea quería que sonara como si fuera su idea no fue mi
38:14
idea i wanted it to be steve's idea because it  sounds like the sort of thing that he would do  
234
2294560
4800
idea quería que fuera idea de steve porque suena como el tipo de cosa que él haría
38:19
i thought let's run with it yeah because normally  you write out your own resolutions but maybe  
235
2299360
7760
38:27
you know somebody else looking at you from the  outside can better give you advice on what would  
236
2307120
7360
tu consejo sobre cuál
38:34
be the best type of resolutions that you should  be following yes for this year it's almost like  
237
2314480
7120
sería el mejor tipo de propósitos que deberías seguir sí, para este año es casi como una
38:43
polite complaining i think  you're complaining to someone  
238
2323040
4400
queja educada creo que te estás quejando con alguien
38:48
but but in a polite way so so when you give  yourself new year's resolutions you are really  
239
2328800
5840
pero de una manera educada, así que cuando te propongas propósitos de año nuevo yo realmente te estás
38:54
complaining to yourself about your own behaviour  that's how i see it anyway in my strange break can  
240
2334640
8080
quejando de tu propio comportamiento así es como lo veo de todos modos en mi extraño descanso
39:02
i just say a quick hello to hamza hello hamza i am  trying to learn english but you are speaking fast  
241
2342720
7040
puedo solo saludar rápidamente a hamza hola hamza estoy tratando de aprender inglés pero hablas
39:09
i try to understand you hamza there are captions  now so if you are watching live you can press  
242
2349760
10320
rápido trato de entenderte hamza hay subtítulos ahora, así que si está viendo en vivo, puede presionar
39:20
c the letter c on your keyboard or you can  activate you can turn on your captions and there  
243
2360800
9360
c la letra c en su teclado o puede  activar sus subtítulos y
39:30
are subtitles on the screen during the live stream  and also later on there will be captions as well  
244
2370160
9200
hay   subtítulos en la pantalla durante la transmisión en vivo y también más adelante habrá subtítulos
39:40
after this has been recorded so yes hamza  there are captions if you want to follow them  
245
2380000
6560
después esto ha sido grabado así que sí hamza hay subtítulos si quieres seguirlos
39:47
euphonium 888 says that their can of beer  is empty a can of beer not the only thing  
246
2387120
8000
euphonium 888 dice que su lata de cerveza está vacía una lata de cerveza no es lo único
39:55
that's empty because i read earlier euphonium  you see when i'm waiting here i'm reading  
247
2395120
6320
que está vacío porque leí antes euphonium verás cuando estoy esperando aquí yo Estoy leyendo
40:01
the comments in the live chat i believe your uh  your whiskey bottle is also completely empty what
248
2401440
6880
los comentarios en el chat en vivo. Creo que tu botella de whisky también está completamente vacía.
40:13
new year's day beer and whiskey a whole bottle was  consumed do you have a headache probably is still  
249
2413040
7440
¿Qué cerveza y whisky del día de Año Nuevo se consumió una botella entera? ¿Te duele la cabeza? Probablemente todavía
40:20
there three days later or two days later i know  it was yesterday wasn't it new year's day yes yeah  
250
2420480
6320
esté allí. Días después o dos días después, lo sé, fue ayer, ¿no era el día de año nuevo
40:26
the year is already going too fast for me or too  slowly yes exactly oh we have our background back  
251
2426800
9440
40:36
the background has returned because the rain has  stopped so you can enjoy the live view behind us  
252
2436240
6640
? para que pueda disfrutar de la vista en vivo detrás de nosotros en
40:43
happening right now so whatever happens behind  us it's completely live and we have no control  
253
2443600
6160
este momento, así que pase lo que pase detrás de nosotros, es completamente en vivo y no tenemos control
40:49
over it just in case a naked person runs through  that field so if someone decides to take all their  
254
2449760
7600
sobre eso en caso de que una persona desnuda corra por ese campo, así que si alguien decide quitarse toda la
40:57
clothes off and run through that field completely  naked i have no control over that so keep watching  
255
2457360
8240
ropa y correr ese campo completamente desnudo no tengo control sobre eso así que sigue mirando
41:05
so keep watching who knows you never  know what you're going to see behind me  
256
2465600
4800
así que sigue mirando quién sabe nunca sabes lo que vas a ver detrás de mí
41:11
here in shropshire is it the year of the  tiger it is this year the chinese new year  
257
2471120
5440
aquí en shropshire es el año del tigre es este año el año nuevo chino
41:16
and the lunar new year in just a few weeks  so there is the big tech festival in vietnam  
258
2476560
6480
y el año nuevo lunar en solo unas pocas semanas por lo que está el gran festival de tecnología en vietnam
41:23
and the chinese new year the lunar new year in  the luna zodiac this year it is the tiger so  
259
2483040
9360
y el año nuevo chino el año nuevo lunar en el zodíaco lunar este año es el tigre así que
41:32
congratulations to all those who are tigers  what do you have to be born in a specific month  
260
2492400
6320
felicitaciones a todos los que son tigres qué t tienes que nacer en un mes específico
41:39
uh yeah it's all based on years yes it's quite  good so for example i am a snake that makes sense
261
2499280
8560
eh sí, todo se basa en años sí, es bastante bueno, así que, por ejemplo, soy una serpiente que tiene sentido,
41:50
not a trouser snake not a trouser snake what
262
2510240
3840
no una serpiente de pantalones, no una serpiente de pantalones,
41:56
although i do like to worm my  way into certain things but
263
2516320
4560
aunque me gusta colarme en mi camino. ciertas cosas, pero
42:08
um what are you you are 60  
264
2528160
3200
qué eres, tienes 60
42:13
19 no 1961. i don't know what it is i'm sure  someone out there can tell mr steve what he is  
265
2533280
8960
19 no 1961. No sé qué es, estoy seguro de que alguien por ahí puede decirle al Sr. Steve qué es,
42:23
well we all know what steve is but what is  he in the chinese zodiac i think it would be  
266
2543440
7280
bueno, todos sabemos qué es Steve, pero ¿qué es él en chino? zodiaco, creo que sería
42:30
nice if it was a horse specifically a mustang  oh okay wouldn't that be interesting if there  
267
2550720
7760
bueno si fuera un caballo específicamente un mustang, oh, está bien, ¿no sería interesante si
42:38
was such a thing as a horse in the that calendar  i think there is uh i think there is a horse here  
268
2558480
6960
hubiera algo así como un caballo en ese calendario, creo que hay, eh, creo que hay un caballo aquí,
42:45
then i could say i'm a mustang although maybe  in your case maybe an old donkey an old nag
269
2565440
6320
entonces yo podría decir que soy un mustang aunque tal vez en tu caso tal vez un burro viejo un viejo rocín
42:54
or a big ass people are saying  so she says that i'm a dog  
270
2574000
4560
o un gran trasero la gente dice entonces ella dice que soy un perro
42:59
somebody else says that i'm a cockerel so what is  1961 1961 if you were born in 1961 what is your  
271
2579120
7600
alguien más dice que soy un gallo entonces qué es 1961 1961 si naciste en 1961 cuál es tu
43:07
chinese zodiac or lunar zodiac what is  it so i am a snake and no surprises there  
272
2587280
7200
zodíaco chino o zodíaco lunar qué es así que soy una serpiente y no hay sorpresas
43:15
i think i'm just trying to remember  i'm sure somebody told me once  
273
2595120
3200
Creo que solo estoy tratando de recordar. Estoy seguro de que alguien me dijo una vez.
43:19
sure i'm an ox or something like that i don't know  oh maybe you are a crab because you can be rather  
274
2599120
7200
Seguro que soy un buey o algo así. No lo sé.
43:26
crabby sometimes that's true by the way the word  crabby means a person who often becomes irritated  
275
2606320
7840
la palabra malhumorado significa una persona que a menudo se
43:34
or annoyed or they become bad tempered a crabby  person crabby c-r-a-b-b-y crabby euphonium's a  
276
2614160
9600
irrita o se enfada o se pone de mal genio una persona malhumorada malhumorado c-r-a-b-b-y malhumorado euphonium es un
43:43
horse that's good but can somebody look up 1961  assuming that is you know when i was born i mean  
277
2623760
7360
caballo que es bueno, pero ¿alguien puede buscar 1961 suponiendo que es usted sabe cuándo nací quiero decir
43:51
it can't be that that long ago surely but let's  assume it is trust me for the purposes of this
278
2631120
5600
que no puede ser eso Eso hace mucho tiempo, seguramente, pero supongamos que es créanme a los efectos
43:59
of this live stream uh yes glass half full or  glass half empty a few people have been referring  
279
2639040
7120
de esta transmisión en vivo. Sí, el vaso medio lleno o el vaso medio vacío. Algunas personas
44:06
to that um oh adi says yes you are you are an ox  am i yes that makes sense strong dependable and  
280
2646160
12400
se han referido a eso. sí, eso tiene sentido, fuerte, confiable y
44:18
smelly and leaves large poops everywhere that's  it you see you can't you can't i i i'm ready  
281
2658560
7840
apestoso, y deja caca grande por todas partes, eso es todo, ves que no puedes, no puedes, yo, yo estoy listo,
44:26
there to either pull large pull people along  with me large weights what do oxes do they're  
282
2666400
6480
ya sea para jalar gente grande, jalar conmigo, pesos grandes, ¿qué hacen los bueyes
44:32
they're sort of good at sort of pulling things in  fields they are they are slow lumbering lumbering  
283
2672880
6320
? eres bastante bueno tirando de esto ngs en los campos son son criaturas pesadas lentas y pesadas
44:39
creatures yes but they're very strong and sturdy  and steady slow lumbering they poop everywhere  
284
2679200
6800
, sí, pero son muy fuertes, robustas y constantes, pesadas y lentas, hacen caca en todas partes
44:46
and and they they are often disobedient resilient  strong they can pull large bits of machinery  
285
2686720
7760
y, a menudo, son desobedientes, resistentes, fuertes, pueden tirar de grandes piezas de maquinaria,
44:54
see i have to pull you along with me that's  my mission in life i have to pull you along  
286
2694480
5040
mira, tengo que llevarte. conmigo, esa es mi misión en la vida, tengo que llevarte contigo,
45:00
i i thought i was put i thought i was pushing you  to be honest so we have some fun and games we have  
287
2700240
6880
pensé que me habían puesto, pensé que te estaba presionando para ser honesto, así que nos divertiremos y jugaremos,
45:07
a lot of things to talk about by the way steve i  can't i can't begin to tell you how many things  
288
2707120
4560
tenemos muchas cosas de las que hablar, por cierto, steve, puedo No puedo comenzar a decirles cuántas cosas
45:11
we have to actually discuss today so i suppose the  first thing i should say once again is a big thank  
289
2711680
6320
tenemos que discutir hoy, así que supongo que lo primero que debo decir una vez más es un gran agradecimiento.
45:18
you can i say thank you once more to dorothy  jacob massimo krachati and also angela van der  
290
2718000
10000
¿Puedo agradecer una vez más a Dorothy Jacob Massimo Krachati y también a Angela Van? der
45:28
zanden for your lovely donations to my paypal fund  it's very nice but can i also say a special hello  
291
2728000
10640
zanden por sus encantadoras donaciones a mi fondo de paypal , es muy agradable, pero también puedo saludar de manera especial
45:39
to dorothy who has also sent something else with  her donation some photographs photographs of a  
292
2739200
10560
a dorothy, que también ha enviado algo más con su donación, algunas fotografías, fotografías de
45:49
certain person from the internet can you guess  who it might be is it you oh okay it might be  
293
2749760
7840
cierta persona de Internet, ¿puede adivinar? s quién podría ser eres tú oh está bien, podría ser
45:58
so apparently dorothy loves the moment that  happened two weeks ago when i took too many  
294
2758960
7600
así que aparentemente a dorothy le encanta el momento que sucedió hace dos semanas cuando tomé demasiados
46:06
painkillers and as you can see now on the screen  there they are so these apparently dorothy says  
295
2766560
6640
analgésicos y como puedes ver ahora en la pantalla ahí están, así que estos aparentemente dorothy dice
46:13
mr duncan i hope i hope you don't mind but i  thought this was very very funny when you were  
296
2773200
7520
señor duncan i Espero que no te importe, pero pensé que esto era muy, muy divertido cuando estabas un
46:21
slightly high from having too many painkillers  so thank you dorothy for that but that's not the  
297
2781840
7520
poco drogada por haber tomado demasiados analgésicos, así que gracias Dorothy por eso, pero esa no es la
46:29
only photograph there's also this one as well  i'm starting to think that dorothy likes this  
298
2789360
7680
única fotografía, también está esta, estoy empezando a pensar. que a dorothy le gusta esto
46:38
maybe maybe this is what i should do every week  maybe every week i should appear on here high  
299
2798160
7120
tal vez tal vez esto es lo que debería hacer cada semana tal vez cada semana debería aparecer aquí
46:45
on painkillers or maybe not so here we go this  is another thing that's been sent by dorothy  
300
2805840
7280
drogado con analgésicos o tal vez no así que aquí vamos esto es otra cosa que ha enviado dorothy
46:54
let me just move that down so we can see you can  move that way you know it's okay let me just see  
301
2814080
5760
déjame mover eso hacia abajo para que podamos mira, puedes moverte de esa manera, sabes que está bien, déjame ver
46:59
if i can get that right sometimes it doesn't do it  straight away there's that handsome fellow beside  
302
2819840
6720
si puedo hacerlo bien, a veces no lo hace de inmediato, ese tipo guapo está a
47:06
you so apparently what i'm saying i'm saying  it is for now and then i fall asleep apparently  
303
2826560
10320
tu lado, así que aparentemente lo que estoy diciendo es por ahora y luego yo f aparentemente todos dormidos
47:17
so that's the story so it's a little bit like  watching a film so i'm saying it is for now  
304
2837440
7120
así que esa es la historia así que es un poco como ver una película así que digo que es por ahora
47:25
and then i go to sleep thank you dorothy i'm  i'm very flattered by all of the attention  
305
2845200
7600
y luego me voy a dormir gracias dorothy estoy muy halagado por toda la atención
47:33
but i'm not too sure about this final photograph  steve ah here it is what what am i doing there  
306
2853520
9760
pero yo no estoy muy seguro acerca de esta fotografía final steve ah aquí está lo que estoy haciendo allí
47:43
steve you're dreaming of it looks like a sheep  with its tongue out yes i wonder what i'm thinking  
307
2863280
6880
steve estás soñando parece una oveja con la lengua fuera sí me pregunto qué estoy pensando
47:50
there about that sheep now as you know i do have  my favorite sheep although sadly she's not in  
308
2870160
7520
allí sobre esa oveja ahora como sabes tengo mi oveja favorita, aunque lamentablemente no está en
47:57
the field at the moment she's she's vanished  but i'm not quite sure what's happening here  
309
2877680
5920
el campo en el momento en que desapareció, pero no estoy muy seguro de lo que está pasando aquí, en
48:05
what am i thinking of there i'm dreaming of sheep  and i think this is this might be lady woollington  
310
2885360
6880
qué estoy pensando allí, estoy soñando con ovejas y creo que esto podría ser una dama woollington
48:12
so this is from dorothy this is also from dorothy  who has been very busy cutting and pasting cutting  
311
2892240
6800
así que esto es de dorothy esto también es de dorothy quien ha estado muy ocupada cortando y pegando cortando
48:19
and post pasting these copying and pasting these  amazing photographs so thank you very much dorothy  
312
2899040
7040
y publicando pegando estas copiando y pegando estas increíbles fotografías así que muchas gracias dorothy
48:26
you certainly looked from that photograph you  didn't look you didn't look unhappy no you looked  
313
2906080
4800
ciertamente te fijaste en esa fotografía no te fijaste no pareces infeliz no tu parecía
48:30
in a state of bliss yes well i suppose i suppose  it depends what i'm dreaming about with the sheep  
314
2910880
7680
en un estado de felicidad sí, bueno, supongo que supongo que depende de lo que esté soñando con la oveja
48:38
you see so maybe i'm chasing her around the field  on a bright warm summer's day or maybe she she is  
315
2918560
8160
, verás, así que tal vez la esté persiguiendo por el campo en un día de verano cálido y brillante o tal vez ella me esté
48:46
chasing me more likely yes it sounds like my  look is in so thank you very much dorothy for  
316
2926720
10320
persiguiendo más probablemente sí, parece que mi look está de moda, así que muchas gracias Dorothy por
48:57
those photographs i i was a little surprised at  first and then then i started laughing and then i  
317
2937040
6080
esas fotografías. Al principio me sorprendió un poco y luego comencé a reír y luego
49:03
started crying and then i had a sleep on the floor  for 20 minutes and then i woke up and now i feel  
318
2943120
7440
comencé a llorar y luego dormí en el suelo durante 20 minutos y luego me desperté y ahora me
49:10
all right so thank you very much the next day you  had constipation due to the strong painkillers yes  
319
2950560
5920
siento bien así que muchas gracias al día siguiente tuviste estreñimiento debido a los analgésicos fuertes sí
49:17
yes don't i i suppose this is also a good warning  as well so if you are going to take painkillers  
320
2957360
7680
sí no supongo que esto también es una buena advertencia así que si vas a tomar analgésicos
49:26
something to ease the pain make sure that you  don't take too many i took two and it was too many  
321
2966000
5840
algo para aliviar el dolor asegúrate de no tomar demasiados tomé dos y eran
49:32
i should have only took one of that particular  type of pain very strong you see yes and also i  
322
2972480
6480
demasiados debería haber tomado solo uno de ese tipo particular de dolor muy fuerte ves sí y
49:38
had a cup of coffee afterwards we know we know and  then i went into the garden and i vomited satorino  
323
2978960
7040
también tomé una taza de café después sabemos que sabemos y luego fui al jardín y yo satorino vomitado
49:46
says i don't believe in zodiacs there are too many  of them there's uh there's the western one the  
324
2986000
6000
dice que no creo en los zodiacos hay muchos de ellos hay uh hay el occidental el
49:52
chinese one there's there's a lot you are right  there are lots of them there's horoscopes as well  
325
2992000
5840
chino hay muchos tienes razón hay muchos de ellos también hay
49:58
i think which one is right so they have they  say no the answer is probably none of them you  
326
2998880
5680
horóscopos creo cuál es el correcto así que tienen dicen que no, la respuesta es probablemente ninguno de ellos
50:04
have astrology so some people believe that the  stars in the sky or the way they're positioned  
327
3004560
6720
tienes astrología, por lo que algunas personas creen que las estrellas en el cielo o la forma en que están
50:11
they have some sort of influence don't know  that's true astrology so not to be confused with  
328
3011280
7200
posicionadas tienen algún tipo de influencia, no saben, eso es verdadera astrología, así que no debe confundirse con
50:18
astronomy astronomy is the study of the stars  and the planets and everything else and astrology  
329
3018480
10320
astronomía. la astronomía es el estudio de las estrellas y los planetas y todo lo demás, y la astrología
50:29
is the belief that all of those stars in the  sky have some sort of effect or power over us  
330
3029520
6640
es la creencia de que todas esas estrellas en el cielo tienen algún tipo de efecto o poder sobre nosotros
50:37
even though in reality uh you see when we look  up at the night sky of course we only see it  
331
3037840
6000
, aunque en realidad se ve cuando miramos hacia el cielo nocturno. por supuesto, solo lo
50:43
we don't see it in three dimensions we only see  it in two so it appears that you can make patterns  
332
3043840
6080
vemos, no lo vemos en tres dimensiones, solo lo vemos en dos, por lo que parece que puedes hacer patrones a
50:49
out of stars which you can like the great bear  aquarius things like that i like i like the big  
333
3049920
8640
partir de estrellas que te pueden gustar el gran oso acuario cosas así me gusta me gusta el gran
50:58
dipper i bet you do but of course in reality those  stars are are some of them are very close to us  
334
3058560
7600
di Apuesto a que sí, pero, por supuesto, en realidad esas estrellas son algunas de ellas están muy cerca de nosotros,
51:06
some of them are very far away so there is the  3d so you could have a star there a star there  
335
3066160
5040
algunas de ellas están muy lejos, por lo que está el 3D, por lo que podría tener una estrella allí, una estrella allí,
51:12
you know light years away from the other one and  it appears that they're all on on one plane of  
336
3072480
6080
ya sabes, a años luz de distancia. el otro y parece que están todos en un mismo plano, por
51:18
course they're not so it's just uh and not an  optical illusion it's just you know we are our  
337
3078560
6880
supuesto que no, así que es solo eh y no es una ilusión óptica, es solo que sabes que somos nuestras
51:25
minds like to draw lines between the stars and  turn them into shapes if there's one thing that  
338
3085440
6160
mentes como dibujar líneas entre las estrellas y convertirlas en formas si hay algo en lo que
51:31
human beings are good at it's making connections  where there are none we are very good at that  
339
3091600
7120
los seres humanos somos buenos es en hacer conexiones donde no las hay, nosotros somos muy buenos en eso
51:38
and that's a good example of it and of course what  happens is sometimes it seems to be right because  
340
3098720
6560
y ese es un buen ejemplo de ello y por supuesto lo que pasa es que a veces parece estar bien porque
51:45
when they give advice to horoscopes it's always  a bit general so chances are every now and then  
341
3105280
9280
cuando dan consejos a los horóscopos es siempre un poco general así que las posibilidades son de vez en cuando
51:55
whatever that person writes in there will probably  happen because they're writing all sorts of random  
342
3115360
5520
cualquier cosa que esa persona escriba allí probablemente sucederá porque están escribiendo todo tipo de
52:00
things so you'll take that one thing and they all  oh look that's right that's right but of course  
343
3120880
5600
cosas aleatorias así que tomarás esa única cosa y todas ellas oh mira eso es correcto eso es correcto pero por supuesto
52:06
what you'll do is you'll convenient conveniently  forget all the times when it was completely wrong  
344
3126480
4960
que Lo que harás es que te olvides convenientemente de todas las veces en las que estuvo completamente mal
52:12
and the danger that people make of course is  that they read these horoscopes and then they  
345
3132240
5760
y el peligro que corren las personas, por supuesto, es que leen estos horóscopos y luego
52:18
base their life around it which i think is quite  worrying some people might say religion is like  
346
3138000
7120
basan su vida en ellos, lo que creo que preocupa bastante a algunas personas. podría decir que la religión es
52:25
that as well how you find coincidences in life  and you believe that they have a greater meaning  
347
3145120
6160
así también cómo encuentras coincidencias en la vida y crees que tienen un significado más grande
52:31
than they really do so maybe you see a cloud  in the sky that looks a little bit like a dog  
348
3151280
5280
de lo que realmente tienen, así que tal vez ves una nube en el cielo que se parece un poco a un perro
52:37
and then you think oh that maybe that's  a message telling me that i have to buy  
349
3157200
4720
y luego piensas oh eso tal vez ese es un mensaje diciéndome que tengo que comprar
52:41
a new dog but it isn't it's just a  random moment of time yes and you are
350
3161920
5360
un nuevo perro pero no es solo un momento aleatorio sí y estás
52:49
thinking zurshid says i don't believe in  astrology either but i find it entertaining  
351
3169360
5840
pensando zurshid dice que yo tampoco creo en la astrología pero me parece entretenido
52:55
yes that's how it should be looked at as  just entertainment yes something to look at  
352
3175200
5440
sí es así debería verse como solo entretenimiento sí, algo para mirar,
53:01
something just to get get entertainment or  humour from i think most people do now if  
353
3181760
6800
algo solo para obtener entretenimiento o humor, creo que la mayoría de la gente lo hace ahora
53:08
you were to follow that uh advice that would not  probably be very good but then on the other hand  
354
3188560
6160
si siguieras ese consejo, eh, probablemente no sería muy bueno, pero por otro lado mano
53:15
you know mr duncan's going to give me some  new year's resolutions well maybe that's  
355
3195440
5280
, sabes que el Sr. duncan me va a dar algunas resoluciones de año nuevo, bueno, tal vez eso,
53:20
maybe i shouldn't follow that well i think the  chances of you following my advice is zero to be  
356
3200720
6480
tal vez no debería seguir eso bien, creo que las posibilidades de que sigas mi consejo son cero para ser
53:27
honest well you never know we will you are right  about some things yes i i'm right more times  
357
3207200
6960
honesto, bueno, nunca sabes lo que haremos, tienes razón en algunas cosas sí, tengo razón más veces de las
53:34
than i'm wrong well there we go here's somebody  from uh probably vietnam saying in my country it  
358
3214720
6320
que me equivoco bueno ahí vamos aquí hay alguien de uh probablemente vietnam diciendo que en mi país
53:41
is not new year yet because we follow the lunar  new year that's true so yes that's true so uh  
359
3221040
8400
aún no es año nuevo porque seguimos el año nuevo lunar eso es verdad así que sí eso es verdad así que eh
53:49
china would be another example wouldn't it but  i'm guessing duong there is maybe from the end yes
360
3229440
6720
china lo haría sería otro ejemplo, ¿no? Pero supongo que duong tal vez sea del final sí,
53:58
yes yes you are you are in vietnam so you have tet  
361
3238560
3600
sí, sí, estás en vietnam, así que tienes tet,
54:03
is the name of the new year  the lunar new year in vietnam
362
3243280
6560
es el nombre del año nuevo, el año nuevo lunar en vietnam,
54:11
some people do believe in forecasting the  future i personally don't i don't think  
363
3251200
5200
algunas personas creen en él. pronosticar el futuro yo personalmente no creo que
54:16
anyone can see the future however you  can try to make your future better  
364
3256960
6880
nadie pueda ver el futuro, sin embargo, puedes intentar mejorar tu futuro
54:24
and quite often that involves a lot  of hard work can i say thank you also  
365
3264720
5600
y, con bastante frecuencia, eso implica mucho trabajo duro, ¿puedo decir gracias también?
54:31
we're moving on now steve we've got so much to get  through i i tell you now can i say thank you to  
366
3271840
8080
Estamos avanzando ahora Steve tenemos mucho que superar i i Te digo ahora, ¿puedo dar las gracias a,
54:39
oh this is amazing isn't it amazing steve i you  know you know i've been doing this for 15 years  
367
3279920
6960
oh, esto es increíble, no es asombroso, steve, tú sabes, sabes que he estado haciendo esto durante 15 años
54:46
and and i always say that nothing can surprise  me i always say nothing can ever surprise me now  
368
3286880
7280
y siempre digo que nada puede sorprenderme, siempre digo que nada puede sorprenderme yo ahora
54:54
because i've seen everything i've heard everything  i've been on youtube for since the beginning
369
3294160
6160
porque he visto todo he escuchado todo he estado en youtube desde el principio
55:03
nothing can surprise me well guess what  
370
3303040
3280
nada puede sorprenderme bueno adivinen que
55:08
a group of ladies have managed to give me a  very big surprise i received a lovely email and  
371
3308080
8000
un grupo de damas lograron darme una sorpresa muy grande recibi un correo encantador y
55:16
well i suppose i should just show the photograph  really because this is this is the photograph  
372
3316720
4160
bueno Supongo que debería mostrar la fotografía porque esta es la fotografía
55:20
that tells you everything you need to know we  had a little reunion of some of our viewers  
373
3320880
7520
que te dice todo lo que necesitas saber. Tuvimos una pequeña reunión de algunos de nuestros espectadores,
55:29
four lovely ladies and i believe they've never  actually met before is that right they have never  
374
3329760
6560
cuatro encantadoras damas y creo que nunca antes se habían conocido, ¿verdad? nunca se han
55:36
met each other ever so it's not really a reunion  well when i say reunion well a reunion as in  
375
3336320
6400
conocido, así que no es realmente una reunión, bueno, cuando digo reunión, bueno, una reunión como
55:42
they talk to each other but now they're getting  together so four people that watch you mr see  
376
3342720
7120
si hablaran entre ellos, pero ahora se están juntando, así que cuatro personas que lo observan, señor,
55:49
that say that that might be one of mr steve's new  year resolutions not to be so fussy and pedantic  
377
3349840
6400
dicen que ese podría ser uno. del señor steve' Las resoluciones de año nuevo de no ser tan quisquillosos y pedantes,
55:57
so for people that watch you watch us  actually decided they would meet up yes  
378
3357280
7360
así que para las personas que nos miran a nosotros, en realidad decidieron que se encontrarían, sí,
56:05
and i think that's incredible mr duncan shall  we have a look yes here we go so here it is  
379
3365680
4960
y creo que eso es increíble, Sr. Duncan, vamos a echar un vistazo, sí, aquí vamos, así que aquí hay
56:12
four lovely viewers decide to get together and  meet up face to face ah look at that would you  
380
3372480
10560
cuatro encantadores espectadores que deciden. para reunirnos y encontrarnos cara a cara ah mira eso te
56:23
like to know who is in the photograph steve yes  well i do know but please tell everybody else from  
381
3383040
6560
gustaria saber quien esta en la fotografia steve si bueno lo se pero por favor dile a todos los de
56:29
left to right we have marcia claudia we also  have beatriz and sandra all meeting together uh  
382
3389600
15520
izquierda a derecha tenemos a marcia claudia tambien tenemos a beatriz y sandra reunidas juntos eh
56:45
something that was arranged last week apparently  it was last thursday and you knew nothing about  
383
3405120
6240
algo que se arregló la semana pasada aparentemente fue el jueves pasado y no sabías nada al
56:51
it i knew nothing about it it was it was such a  big surprise we must stress yes it's you didn't  
384
3411360
5600
respecto yo no sabía nada al respecto fue una gran sorpresa debemos enfatizar sí es que no lo
56:56
arrange this no this was arranged actually who did  arrange it i think it was oh let me just think um  
385
3416960
7120
arregló usted no esto fue arreglado en realidad quién lo hizo arreglarlo creo que fue oh déjame solo pensar um
57:05
i like it when mr steve asked me  questions i can't remember who actually  
386
3425760
6080
me gusta cuando el señor steve me hizo preguntas no puedo recordar quién realmente
57:12
initiated initiated starter thing i think it may  have been i want to say beatriz but i'm not sure
387
3432480
8560
inició lo iniciado iniciado creo que pudo haber sido quiero decir beatriz pero no lo estoy seguro que
57:23
there is an email here let me just have a look  here steve sandra's on hello my dear teacher how  
388
3443120
5680
hay un correo electrónico aquí déjame echar un vistazo aquí steve sandra está en hola mi querido maestro cómo
57:28
are you this is a surprise marcia here we go yes  it was marcia marcia marcia came to buenos aires  
389
3448800
8080
estás esto es una sorpresa marcia aquí vamos sí fue marcia marcia marcia vino a buenos aires
57:36
for christmas a new year and could organize an  encounter with claudia and also sandra it was a  
390
3456880
6880
para navidad un año nuevo y podría organizar un el encuentro con claudia y también con sandra fue un
57:43
bit difficult because at the time of year because  of the time of year but today it was possible  
391
3463760
6160
poco difícil porque en la época del año por la época del año pero hoy fue posible
57:49
finally thank you my dear teacher thanks a lot we  were very happy we are very happy and grateful to  
392
3469920
8080
finalmente gracias mi querida maestra muchas gracias estuvimos muy felices estamos muy felices y agradecidos
57:58
you we have never seen each other in person before  it was amazing so thank you once again to marcia  
393
3478000
10880
contigo nunca nos habíamos visto en persona antes fue increíble así que gracias una vez más a marcia
58:09
claudia beatriz sandra for your lovely picture i  can't get over that i'm going to be honest with  
394
3489440
9920
claudia beatriz sandra por tu hermosa foto no puedo superar eso voy a ser honesto
58:19
you i there isn't much that can make me just gasp  with shock and they're all on right now they're  
395
3499360
8800
contigo no hay mucho que pueda hacer solo me quedé sin aliento con sorpresa y todos están en este momento,
58:28
all on live right at the moment oh really so yeah  so hello to marcia claudia belarusia beatrice and  
396
3508160
7600
todos en vivo en este momento, oh, de verdad, sí, así que hola a marcia, claudia, bielorrusia, beatrice y
58:35
sandra yes and uh thank you for i can't believe  that you actually that wrote out that uh placard  
397
3515760
8960
sandra, sí y gracias porque no puedo creer que realmente que escribio que tu h cartel
58:44
what would you call it mr duncan like that science  sign uh as well and where were you it looks like  
398
3524720
5600
¿cómo lo llamaría, Sr. Duncan? Me gusta ese cartel de ciencia eh también y ¿dónde estaba?
58:50
you were in a cafe or a restaurant yes it looks  like it looks like a coffee maybe a coffee shop or  
399
3530320
6480
Parece que estaba en una cafetería o en un restaurante.
58:56
a small cafe but thank you very much i i literally  i am going to print that out i want to make a  
400
3536800
7680
mucho, literalmente, voy a imprimir eso, quiero hacer una
59:04
nice print of that and i'm going to put it in a  frame because you have made me almost not quite  
401
3544480
8960
bonita impresión de eso y lo voy a poner en un marco porque me has hecho casi, no del todo,
59:13
but almost cry and whereabouts did these lovely  ladies meet up was it i think it was buenos aires  
402
3553440
7280
pero casi llorar y dónde se conocieron estas encantadoras damas fue eso, creo que fue buenos aires,
59:21
yes so i'm going to please tell us one of you  where where did you meet up i i only have some  
403
3561600
5840
sí, así que voy a decirle a uno de ustedes, dónde se encontraron, solo tengo
59:27
of the details i don't have all of them but thank  you very much to just even talking about it i'm  
404
3567440
7840
algunos detalles, no los tengo todos, pero muchas gracias. incluso hablando de eso,
59:35
i'm still in a state of shock i'll be honest  with you and it takes it takes a lot to shock me  
405
3575280
5440
todavía estoy en estado de shock, seré honesto contigo y se necesita mucho para sorprenderme,
59:41
but it just shows you it just shows you one day  we're going to have to go to um south america  
406
3581680
6880
pero solo te muestra, solo te muestra que algún día tendremos para ir a um América del Sur
59:49
and we're going to have to meet up with those  four lovely ladies and anybody else that wants  
407
3589440
4800
y vamos a tener que encontrarnos con esas cuatro damas encantadoras y cualquier otra persona que quiera s
59:54
to go i told you before we're going to have to  do a world tour yes we're going to go to paris  
408
3594240
5600
para ir te lo dije antes vamos a tener que hacer una gira mundial si vamos a ir a paris
59:59
we're going to go to all the cut we're going  to go to vietnam we're going to go everywhere  
409
3599840
4480
vamos a ir a todo el corte vamos a ir a vietnam vamos a ir a todas
60:04
i think france france will be first because it's  quite nearby and easy to get to and i know that we  
410
3604320
7440
partes creo que francia francia será el primero porque está bastante cerca y es fácil llegar y sé que
60:11
do have quite a few viewers watching in france  do we have anyone in france do we know anyone  
411
3611760
5200
tenemos bastantes espectadores mirando en francia tenemos a alguien en francia conocemos a alguien
60:16
well yes of course i'm joking i'm joking  there are about five at least five people  
412
3616960
5440
bueno sí, por supuesto, estoy bromeando estoy bromeando hay alrededor de cinco al menos cinco personas
60:23
uh living in france across france who watches and  of course we have of course luis mendes in france  
413
3623280
10560
viviendo en francia a través de francia que mira y por supuesto tenemos a luis mendes en francia
60:33
so we might arrange something just to start  just to start everything off maybe this year to  
414
3633840
8720
así que podríamos arreglar algo solo para comenzar solo para comenzar todo tal vez este año para
60:42
be honest with you can i have to do it can i just  love to do it we would love to do it this year but  
415
3642560
5120
ser honesto contigo puedo, tengo que hacerlo, me encantaría hacerlo, nos encantaría hacerlo este año, pero
60:49
do i have to tell you that making arrangements  at the moment is almost impossible it's almost  
416
3649360
7200
tengo que decirte que hacer arreglos en este momento es casi imposible, es casi
60:56
impossible to make any plans for anything it's  like your whole life is is in some sort of limbo  
417
3656560
8560
imposible hacer planes para cualquier cosa, es como toda tu vida está en una especie de
61:06
it's not moving it's not going anywhere so making  plans is very hard especially if you want to  
418
3666000
6000
limbo no se mueve es n No ir a ningún lado, por lo que hacer planes es muy difícil, especialmente si quieres
61:12
travel abroad isn't that right steve exactly  at the moment it's a bit but then it might all  
419
3672000
4880
viajar al extranjero, ¿no es así? Steve exactamente en este momento es un poco, pero luego podría todo,
61:16
you know this summer it all might fade away and  we might be able to go out and do what we want  
420
3676880
4160
ya sabes, este verano todo podría desaparecer y podríamos ir. salir y hacer lo que queramos,
61:21
uh i mean if we started in europe  for example somewhere like paris  
421
3681680
4800
eh, quiero decir, si comenzamos en Europa, por ejemplo, en algún lugar como París,
61:26
maybe a lot of people watching us from different  countries within europe would want to come there  
422
3686480
5920
tal vez muchas personas que nos miran desde diferentes países dentro de Europa querrían ir
61:32
as well yes i mean i suppose we could have  central spots we could have a european meetup  
423
3692400
5600
allí también, sí, quiero decir, supongo que podríamos tener lugares centrales en los que podríamos tener una reunión europea
61:38
yes we can't go to every city and then see what  happens just every continent well yes as i said  
424
3698000
6720
sí, no podemos ir a todas las ciudades y luego ver qué sucede solo en cada continente, bueno, sí, como dije,
61:45
i'm not you do realize that you have to get  on planes and planes can be very expensive  
425
3705760
7840
no lo soy, te das cuenta de que tienes que subirte a aviones y los aviones pueden ser muy caros
61:53
to to book a seat on addy wants to come addy  wants to come with with uh with the girlfriend  
426
3713600
7840
para reservar un asiento en addy quiere venir addy quiere venir con uh con la novia
62:01
on the world tour with us uh we've got a lot of  people inviting us can we come to india mega yes  
427
3721440
7200
en la gira mundial con nosotros uh tenemos muchas personas invitándonos podemos venir a la india mega sí
62:08
well we'd love to come to india that's it we're  going to do a continent yeah every year maybe
428
3728640
5120
bueno nos encantaría ir a la india eso es vamos a hacer un continente, sí, cada año tal vez
62:15
look steve is saying this not me i'm not  promising anything i never make promises  
429
3735920
4480
mira steve está diciendo esto no soy yo no estoy prometiendo nada nunca hago promesas
62:20
that i can't keep but i do like the sound  of meeting up in france because it's nearby  
430
3740400
7360
que no puedo cumplir pero me gusta el sonido de reunirnos en francia porque está cerca
62:28
and it's not because i'm lazy who said  that someone just said i'm lazy i i saw you  
431
3748640
7040
y no es porque sea un flojo quien dijo eso alguien acaba de decir soy un vago te vi
62:35
you were going he's lazy that mr duncan  is lazy he just wants to go to france  
432
3755680
5280
te ibas a ir es un vago que el señor duncan es un vago solo quiere ir a francia
62:40
we'll start in france we'll give it a go i think  so we know it you see we'll try will try well  
433
3760960
7120
empezaremos en francia vamos a intentarlo creo asi que lo sabemos ya ves lo intentaré lo intentaré bien
62:48
we've got invites to italy we've got invites to  well we know we've got an invite to south america  
434
3768080
5760
tenemos invitaciones a italia tenemos invitaciones a bueno sabemos que tenemos una invitación a américa del sur
62:55
um we've had invites before to france yes uh let's  not give too much away you're starting to give  
435
3775360
8000
um hemos tenido invitaciones antes a francia sí eh no regalemos demasiado eres empezando a regalar
63:03
all of the stuff away but we haven't organized  anything let's just let's just keep it let's just  
436
3783360
5920
todas las cosas, pero no hemos organizado nada, simplemente conservémoslo,
63:09
everyone just take a deep breath and calm down  we're not traveling anywhere at the moment we're  
437
3789280
4240
todos respiremos hondo y cálmense, no estamos viajando a ningún lado en este momento, no estamos
63:13
not going anywhere but i do think it is a good  idea it's like it's like a little idea comes into  
438
3793520
8480
yendo a ningún lado, pero yo sí. creo que es una buena idea es como si una pequeña idea te viniera a
63:22
your head and then you think um that's a good idea  i'm going to think about that but i i do like the  
439
3802000
6800
la cabeza y luego pensaras que es una buena idea a voy a pensar en eso pero me gusta como
63:28
sound of it no invite from the netherlands yet i'm  waiting for that one we've been to the netherlands  
440
3808800
5600
suena no hay invitacion de holanda todavia estoy esperando esa hemos estado en holanda
63:35
we always get into trouble when we go to the  netherlands that's true that we do get into  
441
3815680
4160
siempre nos metemos en problemas cuando vamos a holanda eso es verdad que nos metemos en
63:39
trouble we always get into trouble i i am amazed  that we haven't been blocked from going to the  
442
3819840
7840
problemas siempre nos metemos en problemas estoy asombrado de que no nos hayan impedido ir a los
63:47
netherlands ever again because we always get into  trouble we were a bit naughty mind you that was  
443
3827680
4560
países bajos nunca más porque siempre nos metemos en problemas fuimos un poco traviesos eso fue hace
63:52
25 years ago oh they never forget that's  true of course anyone watching from  
444
3832800
5680
25 años oh nunca se olvidan eso es cierto, por supuesto, cualquiera que esté mirando desde
63:58
vienna i'd love to go to vienna oh yes did  anyone watch the wonderful new year's day  
445
3838480
6080
Viena, me encantaría ir a Viena, oh, sí, ¿ alguien vio el maravilloso día de año nuevo,
64:05
uh the celebration of the new year's concert the  chris well new year oh yes good new year new year  
446
3845360
6480
eh, la celebración del concierto de año nuevo, chris, bueno, año nuevo, oh, sí, buen año nuevo,
64:12
concert new year concert from vienna yes so it's a  tradition that's been going on for 80 to 82 years  
447
3852800
6640
concierto de año nuevo, concierto de año nuevo de viena, sí, es una tradición que ha estado ocurriendo durante 80 a 82 años,
64:20
82 years every year they have this wonderful  celebration in austria and it's this beautiful  
448
3860240
8080
82 años cada año tienen esta maravillosa celebración en austria y es este hermoso
64:28
hall where every year they put on an amazing  performance and it's a traditional performance  
449
3868320
7440
salón donde cada año presentan una actuación increíble y es una tradición l actuación
64:35
that is broadcast to millions of people around  the world including here in the uk so we watched  
450
3875760
6080
que se transmite a millones de personas en todo el mundo, incluso aquí en el Reino Unido, así que la
64:41
it yesterday we always enjoy a little bit of  strauss a little bit of strauss you can't beat  
451
3881840
6720
vimos ayer siempre disfrutamos un poco de strauss un poco de strauss que no se puede superar
64:48
a bit of strauss for getting everything pumping  if you want to get your heart pumping and your  
452
3888560
5920
un poco de strauss para hacer que todo funcione si quiero que tu corazón bombee y
64:55
your lungs full of fresh  air put a bit of strauss on
453
3895600
4480
tus pulmones se llenen de aire fresco ponle un poco de
65:16
it was yes i love to watch that i love to  sit down as it's live across the world at  
454
3916000
6800
strauss era sí, me encanta ver eso me encanta sentarme, ya que está en vivo en todo el mundo a las
65:23
10 15 a.m every new year's day and it's just nice  to sit down and watch some culture yes and uh  
455
3923520
10320
10:15 a.m. cada día de año nuevo y es solo agradable sentarse y ver algo de cultura sí y uh
65:34
you have the lovely you have the orchestra uh  that beautiful gold hall okay uh and you've  
456
3934960
8560
tienes la hermosa orquesta uh esa hermosa sala dorada vale uh y también
65:43
got dancers as well um do you like to look at  the dancers don't you miss i like to i like to  
457
3943520
6720
tienes bailarines um te gusta mirar a los bailarines no lo extrañas me gusta a me gusta
65:50
watch the dancers i'm always interested in their  moves i like to keep an eye on their parda ders  
458
3950240
5760
ver a los bailarines siempre me interesan sus movimientos me gusta vigilar sus pardas
65:57
yes still no uh oh yes no we've got an  invite now to the netherlands oh okay  
459
3957280
6560
sí todavía no uh oh sí no ahora tenemos una invitación a los países bajos oh bien
66:04
although although we will have to find out  if we are still banned from going there  
460
3964400
3760
aunque aunque tendremos que hacerlo averiguar si todavía tenemos prohibido ir allí
66:08
that would apparently if we are troublemakers  we're more than welcome oh i see oh okay yes  
461
3968800
6160
aparentemente, si somos alborotadores , somos más que bienvenidos, oh, ya veo, oh, está bien, sí,
66:15
maybe they might even send us a first class  ticket i think we'd have a wild time if we went  
462
3975760
4480
tal vez incluso nos envíen un boleto de primera clase, creo que lo pasaríamos genial si fuéramos
66:20
to the netherlands yes it sounds good i i i the  nether regions yes so yes did anybody else watch  
463
3980240
7440
a los países bajos, sí, suena bien i i i the Regiones bajas Sí, sí, alguien más vio
66:28
the uh the lovely music from vienna so the new new  year's day concert from vienna the the beautiful  
464
3988400
9280
la hermosa música de Viena, así que el nuevo concierto de Año Nuevo de Viena, la belleza,
66:37
well austria is the most amazing country so and  and they always show some of the beautiful sights  
465
3997680
5840
bueno, Austria es el país más increíble, y siempre muestran algunas de las hermosas vistas de
66:44
around that area austria a beautiful beautiful  place very scenic beautiful buildings  
466
4004080
7600
esa zona, Austria. un lugar hermoso, hermoso, hermosos edificios muy pintorescos,
66:51
of course they use the new year  concert to shamefully advertise uh  
467
4011680
5920
por supuesto, usan el concierto de año nuevo para publicitar vergonzosamente, eh,
66:58
the country uh because obviously that  encourages people to go and visit  
468
4018800
3840
el país, porque obviamente eso anima a la gente a ir y visitar,
67:03
uh i mean why not if you can it looks like the  sort of most cultural place in the world yes what  
469
4023280
7280
eh, quiero decir, ¿por qué no si puedes? parece el tipo de lugar más cultural de el mundo sí, ¿a
67:10
do you mean by cultural cultural sort of yes uh  the arts music dancing the higher things uh that  
470
4030560
9840
qué te refieres con cultural, cultural, sí?, las artes, la música, el baile, las cosas más elevadas, eh, eso,
67:20
hume that human beings are capable of doing um  they do say that that don't they that the arts is  
471
4040960
7520
hume, que los seres humanos son capaces de hacer. ¿No creen que las artes
67:28
that it's the highest achievement of of evolution  as far as humans go uh so yes so music uh yes it's  
472
4048480
9120
son el mayor logro de la evolución en lo que respecta a los humanos? Así que sí, la música
67:37
in it's in the blood i think of people there uh  but yes we would love to go there um one day we  
473
4057600
6640
está en la sangre. Pienso en la gente de allí. Pero sí, nos encantaría ir allí. día lo
67:44
will but we'll start with maybe somewhere closer  to home yes good i'm glad we cleared that up uh  
474
4064240
8240
haremos, pero comenzaremos tal vez en algún lugar más cerca de casa, sí, me alegro de que hayamos aclarado eso, eh,
67:52
but we we welcome any any invites and of course  uh you know tickets paid for us we'd love that
475
4072480
5680
pero agradecemos cualquier invitación y, por supuesto, eh, ya sabes, las entradas pagadas por nosotros, nos encantaría que
68:00
you know one of the first class of course  we're not we're not going economy one of the  
476
4080640
3680
conozcas una. de la primera clase, por supuesto , no vamos, no vamos a ahorrar uno de los
68:04
big problems at the moment with youtube and being  on here is lots of people tend to ask for things  
477
4084320
7040
grandes problemas en este momento con youtube y estar aquí es que mucha gente tiende a pedir cosas,
68:12
ask for things for free but so so we don't want  to get too much into that but if there is anyone  
478
4092560
5840
pide cosas gratis, pero así que no No quiero profundizar demasiado en eso, pero si hay
68:18
out there who wants is really really really really  to come to them if you really want us if you want  
479
4098400
7920
alguien por ahí que quiera es realmente, realmente, realmente, acudir a ellos si realmente nos quieres si nos quieres
68:26
us can you imagine us coming to your door and  knocking on your door scary how scary is that
480
4106320
6800
¿puedes imaginarnos llegando a tu puerta y llamando a tu puerta qué miedo? lo aterrador es
68:35
we will try to see how many countries we can  get deported from that will be our our aim  
481
4115280
7120
que intentaremos ver de cuántos países podemos ser deportados, ese será nuestro ou Mi objetivo,
68:43
so coming up in a few moments we have mr steve  and myself revealing our resolution okay but there  
482
4123280
9360
así que en unos momentos tenemos al Sr. Steve y a mí mismo revelando nuestra resolución, está bien, pero
68:52
will be resolutions that i have suggested to steve  and resolutions that steve has suggested to me and  
483
4132640
7840
habrá resoluciones que le he sugerido a Steve y resoluciones que Steve me ha sugerido y
69:00
we don't know if we don't know what they are we've  written them separately i seal them in envelopes  
484
4140480
6560
no sabemos si no sabemos. lo que son los hemos escrito por separado los sello en sobres
69:07
i feel slightly terrified of this to be honest  i don't know what i've done here but we will  
485
4147040
7200
me siento un poco aterrorizado de esto para ser honesto no sé lo que he hecho aquí pero
69:14
we will see what happens now one of the  things that happened on new year's eve  
486
4154960
5360
vamos a ver qué pasa ahora una de las cosas que pasó en la víspera de año nuevo, la
69:20
people were out and about in  london and they were enjoying  
487
4160320
4080
gente estaba en londres y disfrutaban
69:25
watching the firework display but also the famous  clock tower that is now being revealed again so  
488
4165920
10240
viendo el espectáculo de fuegos artificiales, pero también la famosa torre del reloj que ahora se está revelando nuevamente, por lo
69:36
they're starting to take all of the scaffolding  all of the supports and all of the coverings  
489
4176160
6160
que están comenzando a quitar todos los andamios, todos los soportes y todos los revestimientos.
69:42
from the clock tower so once again you can  start seeing the clock tower are you talking  
490
4182320
6160
desde la torre del reloj, entonces, una vez más, puede comenzar a ver la torre del reloj.
69:48
about big ben big ben is the bell inside but  the clock tower is actually called the elizabeth  
491
4188480
8080
69:57
the second clock tower yes so the actual structure  has a different name but big ben is the bell  
492
4197280
7120
Diferente nombre, pero big ben es la campana
70:04
that is inside well apparently it's been  announced today i know if you've heard this steve  
493
4204960
4880
que está adentro, bueno, aparentemente se ha anunciado hoy.
70:10
but because they've they've had so much success  with with this so there it is there is big ben  
494
4210800
7040
70:19
and the elizabeth clock tower and you  can see there is lots of scaffolding  
495
4219120
4880
la torre del reloj de isabel y se puede ver que hay muchos andamios
70:24
supporting it well apparently this year  as a way of commemorating the queen's  
496
4224000
7360
sosteniéndola bien aparentemente este año como una forma de conmemorar el
70:32
70th year as the queen of england they're  actually going to renovate the queen  
497
4232400
6720
70.º año de la reina como la reina de inglaterra en realidad van a renovar la reina
70:40
okay they're going to get it look  there it is they've started already  
498
4240480
3360
está bien, lo van a conseguir miren, ahí está, ya han comenzado,
70:44
so they've put some scaffolding around the queen  and that over the next few months they're going  
499
4244400
5120
por lo que han puesto algunos andamios alrededor de la reina y durante los próximos meses van
70:49
to renovate the queen of england so she's going to  have a bit of a lift issue every various areas yes  
500
4249520
6560
a renovar la reina de Inglaterra, por lo que tendrá un pequeño problema de elevación en varias áreas. sí
70:56
everything's going to be renovated they've got  the best builders they've got tons and tons of  
501
4256080
5120
todo va a ser renovado tienen los mejores constructores tienen toneladas y toneladas de
71:01
plaster and they're going to fill all of the  cracks they're going to to to add support  
502
4261200
6160
yeso y van a llenar todas las grietas que van a agregar apoyo
71:08
in certain places they're going to make everything  look young and youthful again apparently so so  
503
4268400
5840
en ciertos lugares donde van a hacer que todo se vea joven y juvenil otra vez aparentemente así así
71:14
this is what they're doing it this is actually now  this is a live photograph right okay mr duncan the  
504
4274240
5280
esto es lo que están haciendo esto es en realidad ahora esta es una fotografía en vivo bien señor duncan la
71:19
queen of england being renovated so because they  did it so well with big ben like like this you see
505
4279520
9200
reina de inglaterra está siendo renovada porque lo hicieron tan bien con el big ben como este que
71:32
see there it is and then next on the list the  queen of england i think that's going to be  
506
4292880
6080
ves allí es y luego en la lista, la reina de inglaterra creo que va a tener
71:38
really successful i can't wait to see what  she looks like when all of that scaffolding  
507
4298960
4640
mucho éxito no puedo esperar a ver cómo se verá cuando se elimine todo ese andamiaje
71:43
is removed what about the face facial air well  they've only just started putting the scaffold  
508
4303600
4960
¿qué pasa con el aire facial? comenzó a colocar el andamio,
71:49
so eventually it will cover all of her and they're  going to just do all sorts of renovations i  
509
4309760
5280
así que eventualmente la cubrirá por completo y van a hacer todo tipo de renovaciones,
71:55
think this will be great i can't wait because  this year of course the queen is celebrating  
510
4315040
5600
creo que esto será genial, no puedo esperar porque este año, por supuesto, la
72:01
her 70th year they're almost running out of metals  
511
4321440
4400
reina está celebrando Casi me quedo sin metales, la
72:07
most of it will be gold i'm sure no it's platinum  this year oh right when i say metals they they  
512
4327440
6560
mayoría será oro, estoy seguro de que no, es platino este año, claro, cuando digo metales, le
72:14
give each year a special metal so this year it  is her platinum anniversary of being the queen  
513
4334000
8240
dan a cada año un metal especial, así que este año es su aniversario de platino por ser la reina
72:22
of england but i don't know what next what will  next be because they're running out of they're  
514
4342240
7120
de Inglaterra, pero yo no se que lo siguiente será lo siguiente porque se están acabando se están
72:29
running out of minerals and materials what comes  after platinum i don't know um we're probably well  
515
4349360
8880
quedando sin minerales y materiales lo que viene después del platino no lo sé um probablemente estemos
72:38
i don't know is what's after platinum i don't know  i don't know that'll be 80 years won't it zinc
516
4358240
5920
bien no lo sé es lo que viene después del platino no lo sé No sé, serán 80 años, ¿no es
72:46
it's probably rusty old iron we're getting invites  from all over the world mr duncan uh we're going  
517
4366240
6560
zinc? Probablemente sea hierro viejo y oxidado. Estamos recibiendo invitaciones de todo el mundo, señor Duncan. Vamos
72:52
to have a very very busy year i think so we'll  have to do some crowd funding before we do it i  
518
4372800
6960
a tener un año muy, muy ocupado, creo que sí. Tendré que hacer un crowdfunding antes de que lo hagamos,
72:59
was going to say there is one slight problem with  that having a world tour you have to sort of when  
519
4379760
4960
iba a decir que hay un pequeño problema con tener una gira mundial que tienes que hacer cuando
73:04
you have to pay for it you see so so i'm not sure  if we will be doing that that's why i said friends  
520
4384720
5040
tienes que pagar por ella, así que no estoy seguro de si haré eso, por eso dije amigos,
73:10
yeah because we could we could literally  bike there we can start with france  
521
4390320
3760
sí, porque podríamos, literalmente, podríamos andar en bicicleta hasta allí, podemos comenzar con Francia,
73:14
because all we have to do is just fly  over there it takes about 45 minutes  
522
4394080
4640
porque todo lo que tenemos que hacer es volar hasta allí, toma alrededor de 45
73:18
to fly there so it's okay although it will take  two hours to get through customs because now  
523
4398720
7600
minutos volar allí, así que está bien, aunque tomará dos horas para pasar por la aduana porque ahora
73:26
we are a foreign nation since we left the  european union we can no longer go through
524
4406320
5920
somos una nación extranjera desde que salimos de la unión europea no podemos ger siga
73:34
with the fast track well you see bogdan has  mentioned the fact that uh i asked have i done  
525
4414320
7600
con la vía rápida, bueno, verá que bogdan ha mencionado el hecho de que, eh, pregunté si había
73:41
research on the electric uh remember that was  mentioned i'd last i'm going to guess you did  
526
4421920
7520
investigado sobre la electricidad, eh, recuerde que se mencionó, lo último, voy a suponer que lo hizo
73:49
you i haven't but you see we could look that up  and that's how we could get to france on a budget  
527
4429440
7360
, no lo he hecho, pero usted Mira, podríamos buscar eso y así es como podríamos llegar a Francia con un presupuesto,
73:57
so if you're going somewhere or doing something  on a budget it means that you you've got a a fixed  
528
4437440
6640
así que si vas a algún lugar o haces algo con un presupuesto, significa que tienes una
74:04
amount of money yes that you have to do that task  and it's probably not a very high amount of money  
529
4444080
7440
cantidad fija de dinero, sí, tienes que hacer eso. tarea y probablemente no sea una cantidad muy alta de dinero
74:12
it won't be i think we could probably get  some electric bikes or electric unicycles and  
530
4452320
7440
no lo será creo que probablemente podríamos conseguir algunas bicicletas eléctricas o monociclos eléctricos y
74:19
uh that would be a very stylish way to go to  paris yes i think uh and it may take us a few days  
531
4459760
9680
uh, esa sería una forma muy elegante de ir a París, sí, creo, uh, y puede que nos lleve unos días
74:30
and we might be a bit exhausted when we get there  but we'd have saved all that how are we going to  
532
4470080
5920
y puede que estemos un poco agotados cuando lleguemos pero nos hubiéramos ahorrado todo eso cómo vamos a
74:36
go there we're going to have to get a ferry across  aren't we well i don't think so i'm not taking a  
533
4476000
5040
ir allí vamos a tener que cruzar en ferry ¿no estamos bien? no creo así que no voy a tomar un
74:41
ferry can can we ride our bikes uh through the  tunnel well you can you can take your bikes on  
534
4481040
6240
ferry ¿podemos andar en bicicleta? a través del túnel bueno, puedes llevar tus bicicletas en
74:47
a train and just go under that's what we're  gonna do yes or just just get a train all the  
535
4487280
5760
un tren y simplemente pasar por debajo eso es lo que vamos a hacer sí o simplemente tomar un tren todo el
74:53
way to dover and just go from there can you go  fellas class on a train to paris yes you can oh  
536
4493040
9280
camino a dover y simplemente ir desde allí ¿pueden ir a la clase de muchachos en un tren a parís sí puedes oh
75:02
interesting thing is you've got to get down  to where does it start from cali no in the uk  
537
4502320
7440
lo interesante es que has tengo que bajar a dónde comienza desde cali no en el reino
75:09
i mean so it's uh around the south coast where  does it start in the uk the channel tunnel is it  
538
4509760
6880
unido quiero decir que es eh alrededor de la costa sur dónde comienza en el reino unido el túnel del canal es
75:16
southampton come on you can do it uh it's  not dover is it well it starts from london  
539
4516640
5840
southampton vamos puedes hacerlo eh no es dover está bien comienza en Londres, lo
75:23
i know but i mean you know when it starts  going under the sea i don't know but but
540
4523040
3840
sé, pero quiero decir que sabes cuándo comienza a sumergirse en el mar.
75:29
but you can get on you don't have to get on at  london do you can get on presumably you can get  
541
4529520
4400
75:33
on before you're closer to the coast what's what's  your what's your impression of the channel tunnel  
542
4533920
5600
antes de que estés más cerca de la costa ¿cuál es cuál es tu cuál es tu impresión del túnel del canal
75:39
do you think it's a separate entity that you have  to all get off and then get it does it start at  
543
4539520
3840
crees que es una entidad separada que tienes que bajar y luego conseguirlo empieza en
75:43
london the train goes all the way to france yes i  know that mr duncan you don't have to do anything  
544
4543360
5600
londres el tren va hasta francia sí Sé que, señor Duncan, no tiene que hacer
75:48
i know but where can you get on do you  have to get on at london or can you get on  
545
4548960
3600
nada. Lo sé, pero ¿dónde puede continuar? Tienes que subirte a Londres o puedes subirte,
75:53
you know nearer to the coast just  to get on at london oh right okay  
546
4553200
3520
ya sabes, más cerca de la costa solo para subirte a Londres, oh, está
75:57
i didn't know that i thought you could just hop on  on the beach but do you think there's a train just  
547
4557520
5680
bien, no sabía que pensé que podías subirte a la playa, pero ¿crees que hay un tren? simplemente
76:03
sitting on the beach that's waiting there like  a big platform but it's all just piles of sand  
548
4563200
5680
sentado en la playa que está esperando allí como una gran plataforma pero todo son montones de arena
76:09
and then people just get on uh god save ryanair  says tom rocks yes a cheap way to get to uh to fly  
549
4569440
8240
y luego la gente se sube oh Dios salve a ryanair dice tom rocks sí una forma barata de llegar a uh para volar
76:18
to paris in fact you can get there for about  25 pounds can't you well uh and it's only a  
550
4578400
6080
a parís de hecho puedes llegar allí por unas 25 libras, ¿no te parece bien? Es solo un
76:24
short flight so you could put up with the  sort of substandard seating and whatever  
551
4584480
4960
vuelo corto, por lo que podrías soportar el tipo de asientos deficientes y lo
76:30
uh you don't mind for an hour i don't think it's  even an hour is it i know it's about harris it's  
552
4590160
6000
que sea. No te importa durante una hora. No creo que sea ni siquiera una hora, ¿verdad? sé que se trata de harris, son
76:36
about 45 50 minutes but it's two hours after  you get off the plane to go through customs  
553
4596160
6240
aproximadamente 45 50 minutos, pero son dos horas después de que bajas del avión para pasar la aduana,
76:42
because because you can't just go through quickly  now because we left the european union well  
554
4602400
5680
porque no puedes pasar rápido ahora porque salimos de la unión europea, bien
76:48
done everyone well done to those who voted for  brexit now you have to wait for two bloody hours  
555
4608080
6080
hecho, bien hecho a todos, a los que votaron. brexit ahora tienes que esperar dos malditas horas
76:54
when you get to charles de gaulle airport  instead of just going straight through  
556
4614720
4400
cuando et al aeropuerto charles de gaulle  en lugar de simplemente pasar directamente
77:00
great are you happy now are you happy now  you've got your brexit and your two hour wait
557
4620400
6000
genial ¿estás feliz ahora estás feliz ahora tienes tu brexit y tus dos horas de espera
77:08
if you go first class do you still  have to is there a quick way through  
558
4628720
5680
si vas en primera clase todavía tienes que hacerlo hay una forma rápida de pasar
77:14
the customs i wonder i'm sure there  is you are obsessed with first class  
559
4634400
4080
la aduana me pregunto estoy seguro de que estás obsesionado con la primera clase
77:19
i'm not obsessed with it i'm just thinking  you know if you did could you bypass  
560
4639440
4240
no estoy obsesionado con eso solo estoy pensando sabes que si lo hicieras podrías pasar por alto
77:23
all the cues i'm sure that you could uh  because what would be the point otherwise um  
561
4643680
6160
todas las señales estoy seguro de que podrías eh porque cuál sería el punto de lo contrario um
77:32
yes yeah okay yeah uh valentin suggests that uh  we we maybe go to north korea well have we got any  
562
4652720
9040
sí sí está bien sí valentin sugiere que uh tal vez vayamos a corea del norte bueno, ¿tenemos
77:41
viewers can people in north korea actually watch  us or are they blocked i don't think i don't think  
563
4661760
6000
espectadores? ¿la gente en corea del norte realmente puede mirarnos o están bloqueados? no creo que no creo que
77:47
there is an internet connection to the outside  world in north korea so the chances of us being  
564
4667760
6080
haya un conexión a internet con el mundo exterior en corea del norte así que las posibilidades de que seamos
77:54
watched in north korea south korea yes yes north  korea that that's a big no i think i don't think  
565
4674800
7920
vigilados en corea del norte corea del sur sí sí corea del norte eso es un gran no creo que no creo que
78:02
we are being watched in north korea uh although  what's happened to king kim jong-un is is he is  
566
4682720
9360
nos estén vigilando en corea del norte eh aunque qué le pasó a king kim jong-un es es él es
78:12
he on a diet he's definitely lost a lot of weight  he's lost about 10 years younger it's incredible  
567
4692080
5600
él está a dieta definitivamente ha perdido mucho peso ha perdido unos 10 años menos es increíble
78:18
kim jong-un i have to say i think he's been  on that exercise machine i think someone has  
568
4698320
5680
kim jong-un tengo que decir que creo que ha estado en esa máquina de ejercicios creo que alguien le ha
78:24
bought an exercise machine for him because he  looks he looks amazing valentin says if we go  
569
4704000
5840
comprado una máquina de ejercicios porque se ve increíble valentin dice si vamos
78:29
to north korea maybe it'll be your last stop  on the worldwide trip yes we probably won't  
570
4709840
6720
a corea del norte tal vez sea su última parada en el viaje mundial sí, probablemente no lo
78:36
well we might laugh we might like it so much  we might love it there we might get to north  
571
4716560
5120
haremos bueno, quizás nos riamos tal vez nos guste tanto tal vez nos encante allí quizás lleguemos a
78:41
korea and find out it's the most amazing place in  the world and everyone's just been making these  
572
4721680
6160
corea del norte y descubramos que es lo mejor lugar increíble en el mundo y todos han estado inventando estas
78:47
stories up to stop people from going there  because it's so amazing so it might be great  
573
4727840
5520
historias para evitar que la gente vaya allí porque es tan increíble que podría ser
78:53
there might be everything free and if only yes  all of the bad stuff about north korea is just us  
574
4733360
6960
genial, podría ser todo gratis y, si es así, todas las cosas malas sobre Corea del Norte somos solo nosotros
79:00
making sure that no one goes there because it's  it's just too too good i don't think there is  
575
4740320
6880
asegurándonos que nadie va allí porque es demasiado bueno, no creo que haya
79:07
anyone watching from north korea but if there is  please tell us yes uh it would be well that would  
576
4747200
7680
nadie mirando desde Corea del Norte, pero si lo hay, por favor díganos que sí, eh, estaría bien,
79:14
be a major moment in history full of channels  followed by the sound of someone being dragged  
577
4754880
5280
sería un momento importante en la historia lleno de canales. seguido por el sonido de alguien siendo arrastrado
79:21
out of the room yes they could be watching but  not revealing themselves yes it's probably best  
578
4761200
4240
fuera de la habitación sí, podrían estar mirando pero sin revelarse sí, probablemente sea mejor
79:25
not to uh yes don't don't go don't don't tell me  if you are in north korea okay so that's probably  
579
4765440
9280
no hacerlo eh sí no no vayas no no me digas si estás en corea del norte De acuerdo, probablemente sea
79:34
a good idea i think that's a good tip if you  are in north korea please don't tell us you are  
580
4774720
6000
una buena idea. Creo que es un buen consejo. Si estás en Corea del Norte, por favor no nos digas que estás.
79:41
just just don't tell us and enjoy the show i think  we'll probably fly i have been i have been on  
581
4781360
7040
Solo no nos digas y disfruta del espectáculo. Creo que probablemente volaremos. Estuve en
79:48
air france that was a very nice experience yes can  we go can we go by planes i used to know somebody  
582
4788400
5200
Air France, fue una experiencia muy agradable. Sí, ¿ podemos ir? ¿Podemos ir en
79:53
that worked for air france okay uh and got me you  know a cheap flight i was very pleased at the time  
583
4793600
7120
80:02
fascinating story tom says that  i'm posh today a wee bit posh  
584
4802160
6080
aviones? que estoy elegante hoy un poco elegante
80:08
you keep fidgeting well that's because my legs  are aching your poor legs why what have you  
585
4808880
4480
sigues inquieto bueno eso es porque mis piernas me duelen tus pobres piernas por qué lo has
80:13
done well i'm not used to standing up and i have  believe it or not mister mr mr duncan even though  
586
4813360
5280
hecho bien no estoy acostumbrado a ponerme de pie y lo crea o no señor señor señor duncan aunque
80:19
uh it is the uh second is it the second today  oh yeah second of uh yesterday was the first  
587
4819200
7120
uh, es el segundo, es el segundo de hoy, oh, sí, el segundo de ayer fue el el primero de
80:26
january i've actually been out gardening okay  for an hour i wanted to because it's so warm here  
588
4826320
7040
enero estuve trabajando en el jardín, está bien, durante una hora quería hacerlo porque aquí hace mucho calor,
80:33
all the weeds are growing yes so  i needed to weed a patch of ground  
589
4833360
5040
todas las malas hierbas están creciendo, sí, así que necesitaba quitar las malas hierbas de un trozo de tierra,
80:39
remove plants that i didn't want and i  transplanted some out of the ground into pots  
590
4839040
6400
quitar las plantas que no quería y trasplanté algunas de el suelo en macetas
80:45
okay that i want to move and put into a different  location viewing figures now spring going down uh  
591
4845440
6160
está bien, quiero moverme y ponerlo en una ubicación diferente viendo las figuras ahora la primavera está bajando
80:53
they're going up mr tunnel we had a lovely walk  yesterday the weather was gorgeous apparently  
592
4853040
5440
eh están subiendo señor túnel tuvimos una caminata encantadora ayer el clima estuvo hermoso aparentemente
80:58
yesterday was the hottest day ever on new  year's day 17 degrees 17 celsius i always  
593
4858480
8480
ayer fue el día más caluroso de año nuevo día 17 grados 17 grados centígrados
81:06
get told off about that mr duncan you don't save  17 degrees you say 17 celsius you stupid man okay  
594
4866960
7920
siempre me regañan por lo de ese señor Duncan que no ahorras 17 grados dices 17 grados centígrados estúpido está bien 17 grados
81:14
17 celsius the highest temperature ever on  new year's day and it is supposed to be winter  
595
4874880
8080
centígrados la temperatura más alta en el día de año nuevo y se supone que es
81:23
it's winter and yet you can go outside with  just a t-shirt and walk around it's it's amazing  
596
4883840
7040
invierno es invierno y sin embargo puedes salir solo con una camiseta y caminar es increíble
81:32
i've run out of water that's a shame when are we  going to do these new year resolutions well in  
597
4892080
6160
me he quedado sin agua que es una pena ¿cuándo vamos a hacer bien estas resoluciones de año nuevo
81:38
a few moments there's no there's no actual  rush to be honest there's no rushes there  
598
4898240
5520
en unos momentos? no hay prisa real por ser ho Nido, no hay prisas,
81:43
are you in a hurry so what about you out there  first of all we are going to ask you about your  
599
4903760
5680
¿tienes prisa? ¿Qué hay de ti ahí afuera? Primero que nada, te vamos a preguntar sobre tus propósitos de
81:50
new year's resolutions so we are doing it in  a certain type of order atomics already ruined  
600
4910000
6640
año nuevo, así que lo haremos en cierto tipo de orden, los átomos ya están arruinados,
81:57
what i was going to say about the best way  to uh write out your new year resolutions  
601
4917280
6880
lo que iba a decir. sobre la mejor manera de escribir sus resoluciones de año nuevo
82:05
by mentioning the uh popular  sort of business planning acronym  
602
4925360
5600
mencionando el popular tipo de acrónimo de planificación empresarial
82:12
smart goals but i'll expect but yeah very very  good of you to do that hopefully everyone's  
603
4932960
6720
objetivos inteligentes, pero espero pero sí, muy, muy amable de su parte al hacer eso, espero que todos se hayan
82:19
forgotten and i can mention it again and make it  look as though it was my idea i've forgotten it  
604
4939680
5600
olvidado y pueda mencionarlo nuevamente y hacer parece que fue idea mía, lo olvidé,
82:25
already you've already just mentioned it but uh  but yes we were we'll sort of touch on what might  
605
4945280
6480
ya lo acabas de mencionar, pero sí, pero sí, hablaremos sobre lo que podría
82:31
be a good way to um construct a very good new year  resolution do you have any new year's resolutions  
606
4951760
9840
ser una buena manera de construir una muy buena resolución de año nuevo. tienes alguna resolución de año nuevo
82:41
yourself now can you say new year resolutions  yes or can you say new year's both both are fine  
607
4961600
8320
tú mismo ahora puedes decir resoluciones de año nuevo sí o puedes decir año nuevo ambas están
82:49
it depends if you are using the possessive form  so the possessive form belongs to the year or  
608
4969920
6320
bien depende de si estás usando la forma posesiva por lo que la forma posesiva pertenece al año o
82:56
you are just using it as a title in which  case you don't need to put the apostrophe  
609
4976240
6480
solo la estás usando como t en cuyo caso no es necesario poner el
83:03
so or the s for that matter you can  say new year resolutions or new year's  
610
4983360
6800
apóstrofe o la s para el caso, puede decir resoluciones de año nuevo o resoluciones de año nuevo,
83:10
resolutions but most people say new  year's resolutions i don't this is so  
611
4990160
6400
pero la mayoría de la gente dice resoluciones de año nuevo, yo no, esto es
83:17
so exhausting i will be honest with you  so do you have any new year's resolutions  
612
4997280
8400
tan agotador, seré honesto contigo, así que tienes algún propósito de año nuevo
83:27
for 2022 what are you what about you do you have  any so please give us your new year's resolutions  
613
5007440
10160
para 2022, ¿qué hay de ti?
83:37
first of all do you have any plans for next for  this year not next year because next year is 2023  
614
5017600
7760
2023
83:46
so 2022 is this year i'm getting a headache where  are my painkillers i need my painkillers do you  
615
5026720
8960
así que 2022 es este año me duele la cabeza dónde están mis analgésicos necesito mis analgésicos ¿
83:55
have any new year's resolutions for 2022 uh do you  still believe in writing out new year resolutions  
616
5035680
8160
tienes alguna resolución de año nuevo para 2022 eh todavía crees en escribir resoluciones de año nuevo
84:04
and if so what are they would like to know see i  think it's a good idea to have some sort of plan  
617
5044480
5520
y, de ser así, cuáles les gustaría saber? mira yo creo que es buena idea tener algun tipo de plan
84:10
because it's a good reason to do it it's a good  excuse for those for those things that you keep  
618
5050000
6880
porque es una buena razon para hacerlo es una buena excusa para esos por esas cosas que sigues
84:17
complaining about things that you don't  like about yourself that you want to  
619
5057680
4560
quejándote de cosas que no te gustan de ti mismo que quieres
84:22
change or things you want to achieve in that  year yes um i must admit mr duncan i have  
620
5062240
8160
cambiar o este ngs que quiere lograr en ese año sí, um, debo admitir, señor duncan,
84:31
for many years written out new year's  resolutions and i haven't really stuck to them  
621
5071440
6640
durante muchos años he escrito resoluciones de año nuevo y realmente no me he ceñido a ellas,
84:38
uh in fact christina christina hello  uh earlier on uh made a reference to  
622
5078880
8000
eh, de hecho, christina christina hola, antes hice una referencia a
84:46
what i was about to say and that [ __ ]  that she makes resolutions hour by hour
623
5086880
6480
lo que yo estaba a punto de decir y que [ __ ] que hace resoluciones hora tras hora
84:55
and i find you see making all little goals  would be another way of doing it see at the  
624
5095760
6240
y veo que hacer todos los pequeños objetivos sería otra forma de hacerlo al
85:02
start of the day or in the night before i  like to write out what i want to achieve on  
625
5102000
5760
comienzo del día o en la noche anterior. Me gusta escribir lo que quiero lograr en
85:07
that particular on the next day um and then i  cross them off as i go through them it could be  
626
5107760
7120
ese particular al día siguiente um y luego los tacho a medida que los reviso podría
85:14
it could be anything it could be work related  things i want to contact so many customers or  
627
5114880
6080
ser podría ser cualquier cosa podría ser cosas relacionadas con el trabajo quiero contactar a tantos clientes
85:20
it could be i want to learn a particular bit  of music it could be it could be as simple as  
628
5120960
5760
o podría ser lo que quiero aprender un poco de música en particular, podría ser, podría ser tan simple como
85:26
clean bathroom yes but i find if i write them down  i'm far more likely to do them if i don't as if i  
629
5126720
9040
limpiar el baño, sí, pero creo que si las escribo, es mucho más probable que las haga si
85:35
don't write them down and i get a lot of pleasure  from crossing things off so i think sometimes  
630
5135760
5200
no las escribo y Me da mucho placer tachar cosas, así que creo que a
85:42
you need daily they're almost like daily  resolutions aren't yeah well i think i think  
631
5142560
4720
veces necesitas todos los días son casi como resoluciones diarias no lo son sí bueno creo que creo que
85:47
those are just plans for the day or reminders  daily goals yes or maybe a reminder to do  
632
5147280
7040
esos son solo planes para el día o recordatorios metas diarias sí o tal vez un recordatorio para hacer
85:54
something but you need to have something that  that focuses more on the long term uh the next  
633
5154320
6800
algo pero necesitas tener algo que se centre más en el largo plazo eh, el próximo
86:01
month or the next six months for example but  i think if things are too far in the future  
634
5161760
6400
mes o los próximos seis meses, por ejemplo, pero creo que si las cosas están demasiado lejos en el futuro
86:08
you you don't tend to stick to it no  um so if you say by june i will do  
635
5168160
6320
, no tiendes a apegarte a eso, no, um, así que si dices que para junio haré
86:14
this what tends to happen is that you don't really  do anything because june seems a long way away  
636
5174480
7360
esto, lo que tiende a suceder es que realmente no haces nada porque junio parece estar muy lejos,
86:22
so i find that new year resolutions i very rarely  stick to those but sort of daily writing out goals  
637
5182640
9680
así que encuentro que las resoluciones de año nuevo rara vez las cumplo, sino que escribo metas diarias
86:32
for the day i do stick to those i don't know  what that shows maybe you feel the same way i'm  
638
5192320
7360
para el día en que las cumplo, no sé qué muestra eso tal vez sientas lo mismo. Estoy
86:39
sure there is a psychiatrist out there who could  decipher all of that uh there we go marwah says my  
639
5199680
6640
seguro de que hay un psiquiatra que podría descifrar todo eso. Ahí vamos. Marwah dice que mi
86:46
biggest resolution for this year is to improve my  english ah that's a good one and yes you can you  
640
5206320
6640
mayor resolución para este año es mejorar mi inglés. Ah, esa es una buena y sí, puedes
86:52
see as long as you watch my videos and all of my  new lessons and yes there will be some more new  
641
5212960
6160
ver. mientras veas mis videos y toda mi nueva lección s y sí, también habrá algunas lecciones nuevas más
86:59
lessons coming during this year as well but what  has been established which is what um tomic has  
642
5219120
8160
durante este año, pero lo que se ha establecido, que es lo que um tomic ha
87:07
referenced in in an earlier post on the live chat  okay is that you're much more likely to stick to  
643
5227280
6400
mencionado en una publicación anterior en el chat en vivo, está bien, es mucho más probable que se ciña a las
87:14
resolutions or goals you can think of new  year resolution as goals if you apply a set  
644
5234880
6480
resoluciones. o metas puedes pensar en la resolución de año nuevo como metas si aplicas un conjunto
87:21
of principles to it i see what's coming here  you do so is this is this this the thing you  
645
5241360
6480
de principios veo lo que viene aquí lo haces esto es esto esto de lo que
87:27
were talking about just smart yes i'd already i'd  already written it out you see there's the proof  
646
5247840
5520
estabas hablando simplemente inteligente sí, ya lo haría ya lo haría escrito, verás, ahí está la prueba,
87:35
because i was going to i'll leave it on there  that's so clear we can see that so clearly  
647
5255040
4320
porque iba a hacerlo, lo dejaré allí, eso es tan claro que podemos verlo tan claramente,
87:40
well you know people can manipulate the script  i'll read this out i can't read it anyway with  
648
5260400
4640
bueno, sabes que las personas pueden manipular el guión, leeré esto, no puedo leerlo de todos modos. con
87:45
your writing your writing is so atrocious smart  of course means clever and uh i don't know when  
649
5265040
6960
su escritura su escritura es tan atroz inteligente por supuesto significa inteligente y no sé cuándo
87:52
this was first probably some time i think it  was some in the 1970s a businessman came up with  
650
5272000
5440
esto fue por primera vez probablemente en algún momento creo que fue en la década de 1970 se le ocurrió a un hombre de negocios
87:58
with this this suggestion it's an acronym yes  really so you assign words to each one so the s  
651
5278000
8320
con esta sugerencia es un acrónimo sí realmente tan asignas palabras a cada uno para que las s,
88:06
so if you make your goals  or your resolutions specific  
652
5286320
3600
por lo tanto, si hace que sus objetivos o resoluciones sean
88:10
they need to be made specific they need to  be measurable they need to be achievable  
653
5290480
5360
específicos, deben ser específicos, deben ser medibles, deben ser
88:17
they need to be relevant and they need to  be time bound or time related and if you do  
654
5297280
6880
alcanzables, deben ser relevantes y deben tener un límite de tiempo o estar relacionados con el tiempo y, si lo hace,
88:24
all those five things you're far more likely  to stick to it so what do i mean by specific  
655
5304160
5600
todos esos cinco Es mucho más probable que te apegues a las cosas, así que, ¿qué quiero decir con específico?
88:29
so if you say for example i didn't know this  was going to be a powerpoint presentation my  
656
5309760
5200
Entonces, si dices, por ejemplo, que no sabía que esto iba a ser una presentación de PowerPoint, mi
88:34
biggest resolution is to improve my english well  that's fine but it's not very specific if you were  
657
5314960
7440
mayor resolución es mejorar mi inglés, bueno, eso está bien, pero es no muy específico si tuvieras
88:42
to say my big my resolution is to improve my  verbal english or to improve my spelling or to  
658
5322400
8640
que decir mi gran mi resolución es mejorar mi inglés verbal o mejorar mi ortografía o
88:51
improve my think what's another thing you could  improve you can you can improve your oral yeah  
659
5331040
5280
mejorar mi piensa qué otra cosa podrías mejorar puedes puedes mejorar tu oral sí
88:57
well that's okay yes oral english english  what's wrong with that if you just say  
660
5337920
4400
bueno está bien sí inglés oral inglés qué es mal con eso, si solo dices
89:02
english this is a very broad subject it's  like you say oh i want to i want to um  
661
5342320
5200
inglés, este es un tema muy amplio, es como si dijeras oh, quiero, quiero, um,
89:08
buy a new car okay well that's not very specific  so if you make it specific you would say i want to  
662
5348640
8160
comprar un auto nuevo, está bien, bueno, eso no es muy específico, así que si lo haces específico dirías, quiero
89:16
buy i would say i want to buy a new ford mustang  when we say specific we mean exact exact so that  
663
5356800
7200
comprarlo diría que quiero comprar un nuevo ford mustang cuando decimos específico queremos decir exactamente exacto de modo que en
89:24
actual thing so instead of talking generally  you were talking about something specific  
664
5364000
7680
lugar de hablar en general estabas hablando de algo específico
89:32
something that is absolutely precise the actual  thing your mind is more likely to focus down  
665
5372240
8480
algo que es absolutamente preciso la cosa real es más probable que tu mente se
89:40
on that one task as opposed to say learning  i want to be learn better english and lots  
666
5380720
6960
concentre esa tarea en lugar de decir aprender quiero aprender mejor inglés y
89:47
of people say this i'm not picking on anyone  in particular you want to learn better english  
667
5387680
4160
mucha gente dice esto no me estoy metiendo con nadie en particular quieres aprender mejor inglés
89:52
that's that sentence itself i want to it shows  me my english i want to learn better english make  
668
5392960
6320
esa es la oración en sí quiero que me muestra mi inglés quiero para aprender mejor inglés
89:59
it specific okay and then make it measurable so  then say so you've got to have a starting point  
669
5399280
6160
, hazlo específico, está bien y luego hazlo medible, entonces, di que debes tener un punto de partida
90:05
and then at a period of time in the future you  can measure the difference between where you are  
670
5405440
5600
y luego, en un período de tiempo en el futuro, puedes medir la diferencia entre dónde estás
90:11
now and where you are in say a month's time or six  months time okay and then you can see whether you  
671
5411040
5920
ahora y dónde estás. digamos dentro de un mes o seis meses, está bien, y luego puede ver si
90:16
are any better so you've got something that you  can measure it against is it achievable in other  
672
5416960
5520
está mejor, así que tiene algo con lo que puede medirlo, ¿es factible, en otras
90:22
words can you do that thing so if i say i want  to buy a new rolls royce well that's not that's  
673
5422480
7840
palabras, puede hacer eso para que si digo que quiero comprar un nuevo Rolls Royce, bueno, eso no es,
90:30
definitely not achievable well that's it it's not  achievable so your goal or your resolution should  
674
5430320
5280
definitivamente no se puede lograr, bueno, eso es, no se puede lograr, por lo que su objetivo o su resolución debe
90:35
be something that you can could actually do yeah  as opposed to just something you wish you could  
675
5435600
5440
ser algo que realmente pueda hacer, sí , en lugar de algo que desearía poder
90:41
do yes there is a big difference between wishing  wishing for something yes and trying to achieve  
676
5441040
7040
hacer. sí, hay una gran diferencia entre desear desear algo y tratar de lograr
90:48
something uh is that resolution or goal is it  relevant is it relevant to you is it something  
677
5448080
6480
algo eh es esa resolución u objetivo es relevante es relevante para ti es algo
90:54
that you would normally do or you you think that  you would it would be something applicable to you  
678
5454560
6160
que normalmente harías o crees que harías sería algo aplicable a usted,
91:01
so if you if for example i was to say oh i want to  learn how to speak chinese okay for example well
679
5461440
9120
así que si, por ejemplo, dijera 'oh, quiero aprender a hablar chino', está bien, por ejemplo, ¿
91:12
is it relevant what use would that  be to me because if it's not relevant  
680
5472800
4080
es relevante de qué me serviría porque si no es
91:17
then i'm going to soon give up doing it so do  you see what i mean so if i if i say i want  
681
5477920
8800
relevante, pronto me rendiré? haciéndolo, ¿entiendes lo que quiero decir? Entonces, si digo que
91:26
to build an extension i understand that less now  i'm going to be started an extension on the house  
682
5486720
5360
quiero crear una extensión, entiendo que menos ahora voy a comenzar una extensión en la casa,
91:32
well that's not really relevant so i couldn't do  it okay steve steve this is this is turning into  
683
5492080
5280
bueno, eso no es realmente relevante, así que no podría hacerlo. bien st eve steve esto es esto se está convirtiendo en
91:38
yes and and is it time bound so you've got  to say i've got to do it by a certain date  
684
5498080
4160
sí y está limitado en el tiempo, así que tienes que decir que tengo que hacerlo en una fecha determinada
91:42
because when you say that that that crystallizes  something in your mind and gives you uh um impetus  
685
5502240
7120
porque cuando dices eso cristaliza algo en tu mente y te da uh um ímpetu
91:49
okay there's a point where telling something or  talking about something it becomes rambling and  
686
5509360
6000
está bien, hay un punto en el que decir algo o hablar de algo se convierte en divagación y
91:55
you have you have recently you've recently crossed  the line from from being interesting to being just  
687
5515360
7920
tienes has recientemente has cruzado recientemente la línea de ser interesante a ser solo
92:04
rambling so my new year's resolution says  bogdan is to cure covid you you are you  
688
5524320
8800
divagación, así que mi resolución de año nuevo dice que bogdan es curar covid tú eres
92:13
are probably in a very long line of people  trying to do that although there is some some  
689
5533120
5600
probablemente esté en una fila muy larga de personas que intentan hacer eso, aunque hay algunos,
92:18
of course there is a glimmer of hope with this new  medicine that you can take now so it apparently  
690
5538720
5760
por supuesto, hay un rayo de esperanza con este nuevo medicamento que puede tomar ahora, por lo que aparentemente
92:24
has been approved here so the little tablet that  you pop in your mouth and apparently it makes the  
691
5544480
5440
ha sido aprobado aquí, por lo que la pequeña tableta que toma en tu boca y aparentemente hace que
92:30
the uh i think it just relieves the symptoms i'm  not sure if it's a cure i think it stops the virus  
692
5550960
7360
el eh creo que solo alivia los síntomas no estoy seguro si es una cura creo que evita que el
92:38
from working in your body so you might i think you  get it but you don't get all the horrible symptoms  
693
5558320
6160
virus funcione en tu cuerpo así que podría pensar que lo tienes pero no es así conseguir todo l los síntomas horribles
92:44
and the the coughing and the sneezing and the  having to lie down in a hospital for three months  
694
5564480
6560
y la tos y los estornudos y el tener que acostarme en un hospital durante tres meses
92:51
that's that's the only point i was making when you  write out a resolution just just add some specific  
695
5571040
4960
ese es el único punto que estaba diciendo cuando escribes una resolución solo agrega algunas
92:56
things to it and give it you know give it some  focus please please please don't do that again  
696
5576000
5040
cosas específicas a ella y dale ya sabes enfóquese por favor, por favor, no vuelva a hacer eso,
93:02
he was boring me i even i almost clicked away from  the live stream it's used it's used a lot in sort  
697
5582640
5760
me estaba aburriendo, incluso yo casi me quito de la transmisión en vivo, se usa, se usa mucho en una especie
93:08
of business environments yes um you know when  you're setting goals in your work environment  
698
5588400
7760
de entornos comerciales, sí, um, ya sabes cuando estás estableciendo metas en tu ambiente de trabajo
93:16
okay often you can see but it works it works  okay you've just told us i know and now you're  
699
5596160
6160
está bien, a menudo se puede ver, pero funciona funciona, está bien, acabas de decirnos que lo sé y ahora nos lo dices de
93:22
telling us again so are we going to share  our resolutions yes it might be a good idea  
700
5602320
4960
nuevo, entonces vamos a compartir nuestras resoluciones, sí, podría ser una buena idea,
93:27
so show the envelopes just do the envelopes okay  mr steve or envelopes you can pronounce that so we  
701
5607280
9760
así que muestra los sobres, solo hazlo los sobres está bien, señor steve o sobres, puede pronunciar eso, así que
93:37
have we have two sets of lists we have new year's  resolutions for duncan and new year's resolutions  
702
5617040
7200
tenemos tenemos dos conjuntos de listas, tenemos resoluciones de año nuevo para duncan y resoluciones de año nuevo
93:44
for mr steve so but the interesting thing is we  have written the resolutions for each other so
703
5624240
8000
para el señor steve, pero lo interesante es que hemos escrito las resoluciones para cada uno. ch otros así que
93:55
those are for mr steve and these are for me  so we haven't seen these yet we haven't seen  
704
5635040
6480
esos son para el señor steve y estos son para mí así que no los hemos visto todavía no hemos visto
94:01
the list steve is trying to see the list no way no  i don't i have no idea what mr duncan has written  
705
5641520
9280
la lista steve está tratando de ver la lista de ninguna manera no no tengo ni idea de lo que tiene el señor duncan
94:10
in here it feels very thick yeah uh that's the  other thing about new year resolutions you don't  
706
5650800
5680
escrito   aquí se siente muy grueso, sí, eh, esa es la otra cosa sobre las resoluciones de año nuevo: no
94:16
want too many because otherwise you know it just  seems like it's all unachievable well i'm just  
707
5656480
5200
quieres demasiadas porque, de lo contrario, sabes que parece que todo es inalcanzable, bueno, solo
94:21
going to say you can choose one or two of them  look i've had i've had a congratulations from  
708
5661680
5360
voy a decir que puedes elegir una o dos de ellos, mira, he tenido, he recibido una felicitación de
94:27
tomic because atomic knows all about this sort  of thing and louis has has gone one stage further  
709
5667040
6640
tomic porque atomic sabe todo sobre este tipo de cosas y louis ha ido un paso más allá
94:34
in terms of the the goal being specific in  saying not just a mustang but a red one so  
710
5674320
6240
en términos de que el objetivo es específico al decir no solo un mustang sino uno rojo, así que
94:40
yes specify the more detail you can attach to  it the more real it becomes in your mind and the  
711
5680560
6560
sí, especifique cuantos más detalles pueda adjuntar, más real se vuelve en su mente y
94:47
more likely you are to actually achieve it it's a  bit like having a 3d representation of something  
712
5687120
7200
más probable es que realmente lo logre, es un poco como tener una representación en 3D de algo,
94:54
so if you are about to build  i don't know a new skyscraper  
713
5694960
3920
así que si está a punto de construir, no sé un nuevo rascacielos
94:58
quite often they will they will construct a  model first of all so you can physically see it  
714
5698880
5440
muy a menudo construirán un mo del en primer lugar para que puedas verlo físicamente,
95:04
even though it's very small and people can't  fit inside it but you get the idea of what  
715
5704320
5280
aunque es muy pequeño y la gente no puede caber dentro, pero te haces una idea de
95:09
it's going to be like it makes it more real  i think that's good steve so let's do these
716
5709600
4560
cómo será, lo hace más real, creo que es bueno, steve, así que hagamos esto
95:16
let's uh lettersuka says my new year resolutions  would be disconnect gadget sooner so that i can  
717
5716240
7040
. uh, lettersuka dice que mis resoluciones de año nuevo serían desconectar el dispositivo antes para que pueda
95:23
sleep during the night yes so they say don't they  don't look at television screens or or your phone  
718
5723280
7520
dormir durante la noche, sí, entonces dicen que no miren las pantallas de televisión o su teléfono
95:31
or your ipad an hour before you go to bed put it  down so that your your mind isn't over stimulated  
719
5731360
7040
o su ipad una hora antes de ir a la cama poner bájalo para que tu mente no se sobreestimule
95:38
that's it right although although in steve's  case it's very hard for his mind to ever become  
720
5738400
5840
así es, aunque en el caso de steve es muy difícil que su mente se sobreestimule alguna vez
95:44
overstimulated my mind is always at full  stimulation there is no part of you that's ever  
721
5744960
6400
mi mente siempre está estimulada al máximo no hay ninguna parte de ti que esté
95:51
over stimulated i i just carry on till i'm  exhausted steve steve this might be one of the  
722
5751360
5760
sobreestimulada yo solo llevo adelante hasta que me agote steve steve esta podría ser una de las
95:57
resolutions just get to the point here we go steve  so these are the new new year's resolutions for me  
723
5757120
6000
resoluciones solo ve al grano aquí vamos steve así que estas son las nuevas resoluciones de año nuevo para mí
96:04
that mr steve has written and those  are yours pick them up steve so who  
724
5764000
6400
que el señor steve ha escrito y esas son tuyas recógelas steve así que quién
96:12
knows what's inside here so you have to open the  envelopes dude do you want me to open mine first  
725
5772080
4880
sabe ¿Qué hay aquí dentro? Así que tienes que abrir los sobres amigo, ¿quieres que abra el mío primero
96:16
do you open yours right okay we're going  to open them at the same time but are we  
726
5776960
4960
? ¿Abres el tuyo bien? Vamos a abrirlos al mismo tiempo, pero ¿
96:21
going to read them at the same time well no  no because that'll just be a horrible noise  
727
5781920
3600
vamos a leerlos al mismo tiempo? Bueno, no, no porque eso solo será un ruido horrible,
96:26
so you're going to read the first one this is  what you think i should cut focus on for 2022.  
728
5786800
7200
así que vas a leer el primero, esto es en lo que crees que debería dejar de enfocarme para 2022.
96:34
this is a list you see i've made a list i'm  wondering what this could be oh my goodness  
729
5794000
6400
esta es una lista que ves, he hecho una lista, me pregunto qué es esto podría ser, oh Dios mío,
96:40
yes it's not it doesn't feel quite so much  shall i have a look mr duncan here we go  
730
5800400
6160
sí, no lo es, no se siente tanto, debería echar un vistazo, señor Duncan, aquí vamos,
96:47
oh okay yes interesting think i think  so so what is the first one steve  
731
5807600
7680
oh, está bien, sí, interesante, creo, creo, entonces, ¿cuál es el primero, Steve? Está
96:56
okay so the first one that you  have suggested for me mr duncan  
732
5816080
3600
bien, el primero que ha sugerido para mí, señor duncan,
97:00
be more patient towards technology yes okay steve  has right i think sometimes because you you do  
733
5820320
9360
sea más paciente con la tecnología, sí, está bien, steve tiene razón, creo que a veces porque
97:11
what nothing happened then you do you  do sometimes have very little patience  
734
5831120
7360
usted hace lo que no pasó, entonces sí , a veces tiene muy poca paciencia
97:19
with things especially technology i think these  days steve always expects technology to do things  
735
5839280
7520
con las cosas, especialmente con la tecnología, creo que en estos días, steve siempre espera que la tecnología haga las cosas al
97:26
instantly but they they still don't and they  still can't for example when mr steve changes  
736
5846800
6880
instante. pero ellos todavía no 't y todavía no pueden, por ejemplo, cuando el Sr. Steve cambia
97:33
the channel on the television it takes a few  seconds for the new channel to actually appear  
737
5853680
6960
el canal en la televisión, el nuevo canal tarda unos segundos en aparecer
97:40
it shouldn't though but it does because that's the  way technology works it has to process that thing  
738
5860640
5840
, aunque no debería, pero lo hace porque esa es la forma en que funciona la tecnología, tiene que procesar eso. cosa   los
97:47
tvs are just fairly basic household appliances so  that's there is so i want steve to be more patient  
739
5867600
9200
televisores son solo electrodomésticos bastante básicos, así que eso es lo que hay, así que quiero que Steve sea más paciente
97:56
towards technology when you're because  i think that's part of your stress  
740
5876800
3920
con la tecnología cuando lo estés porque  creo que eso es parte de tu estrés
98:02
your stress comes from your inability just  to wait when you press a button on your ipad  
741
5882000
6480
tu estrés proviene de tu incapacidad solo de esperar cuando presionas un botón en tu
98:09
you have to wait for it to do something and then  it does it but but you don't you press it you  
742
5889200
6160
ipad tiene que esperar a que haga algo y luego lo hace, pero no lo presiona,
98:15
press the button and then you want it to do it  straight away and then you start pressing more  
743
5895360
3840
presiona el botón y luego quiere que lo haga de inmediato y luego comienza a presionar más
98:19
buttons and then you thump the ipad and then you  throw it across the room so that is it you've got  
744
5899200
6800
botones y luego golpea el ipad y luego lo arrojas al otro lado de la habitación, así que tienes
98:26
to be a bit more patient when you are using  technology sometimes it takes a few moments  
745
5906000
5600
que ser un poco más paciente cuando usas tecnología, a veces toma unos
98:32
it's a bit like using google if you put a search  into google you don't get the answer straight away  
746
5912400
7280
momentos, es un poco como usar google si haces una búsqueda en google, no obtener el responda de
98:39
it's a few seconds and then it will  come up taking this on board mr duncan  
747
5919680
6240
inmediato, son unos segundos y luego aparecerá teniendo esto en cuenta, señor duncan,
98:45
i think as well if i'm not relaxed if i'm stressed  anyway about some things it's huge it's work  
748
5925920
7600
creo que también si no estoy relajado si estoy estresado de todos modos sobre algunas cosas es enorme es trabajo de
98:54
anyway and then uh if you're already in a state  of stress and then technology doesn't work as  
749
5934560
6640
todos modos y luego uh si estás ya estoy en un estado de estrés y luego la tecnología no funciona como
99:01
you expect it to work you lose your patience  more easily yes so that's what happened to me  
750
5941200
5840
esperas que funcione pierdes la paciencia más fácilmente sí, eso es lo que me pasó a mí de
99:07
anyway we've got loads to get through okay number  two i'm doing my first one so you're doing one  
751
5947040
6480
todos modos tenemos mucho que superar bien número dos, estoy haciendo mi primera uno así que estás haciendo uno
99:13
and i'm doing one okay you're doing one right i  did actually say that what did i put by the way oh  
752
5953520
6160
y yo estoy haciendo uno está bien estás haciendo uno bien en realidad dije eso qué puse por cierto oh
99:19
uh oh okay then mr duncan's new year's  resolutions as written by mr steve  
753
5959680
6640
oh oh está bien entonces las resoluciones de año nuevo del señor duncan escritas por el señor steve
99:27
number one take daily walks of the minimum  of 15 minutes well i think that's okay  
754
5967120
8400
toma número uno caminatas diarias de un mínimo de 15 minutos, bueno, creo que está bien
99:35
that's how we go i can't argue with that it's  specific it's measurable exact you can do it  
755
5975520
7200
, así es como vamos, no puedo discutir que es específico, es medible, exacto, puedes hacerlo
99:43
and it's time specific specific you've got to  do it every day yes so every day for at least 15  
756
5983920
7200
y es específico en el tiempo, específico, tienes que hacerlo todos los días, sí, así que cada día durante al menos 15
99:51
minutes go for a walk down the road these are all  year by the way yes well that's that's normally  
757
5991120
6640
minutos ir a caminar por la calle estos son todos ustedes Por cierto, sí, bueno,
99:58
that's normally why because you don't  mr duncan doesn't take enough exercise  
758
5998640
4560
eso es normalmente, normalmente es por eso que porque no lo haces, el Sr. Duncan no hace suficiente
100:03
he's always here preparing lessons and things  sitting down you know he needs to take more  
759
6003200
6400
ejercicio, siempre está aquí preparando lecciones y cosas, sentado, sabes que necesita hacer más
100:09
exercise all right right goodness me let's so take  daily walks if the minimum of 15 minutes i think  
760
6009600
8560
ejercicio, está bien, Dios mío, vamos a tomar. caminatas diarias si el mínimo de 15 minutos creo
100:18
that's a good one i like that one steve good that  gets a thumbs up for me good okay so number two  
761
6018160
6400
que es una buena me gusta esa steve good que me da el visto bueno bueno está bien así que el número dos
100:24
that you have suggested for me mr duncan is be a  better listener be a better listener yes you are  
762
6024560
6720
que me ha sugerido el señor duncan es ser un mejor oyente ser un mejor oyente sí
100:31
you are not very good at listening when people are  talking steve done like that see do you see what i  
763
6031840
10160
eres no eres muy bueno escuchando cuando la gente está hablando steve hizo eso mira ves lo
100:42
mean that's a good example did you say something  so when i'm talking to steve quite often i will  
764
6042000
4320
que quiero decir ese es un buen ejemplo dijiste algo así que cuando hablo con steve muy a menudo le
100:46
give steve information about something i will  tell him something or give him some information  
765
6046320
5440
daré información a steve sobre algo que le diré algo o le daré alguna información
100:52
and then he goes away and then a little bit later  on he's completely forgotten what i've said but  
766
6052480
7200
y luego se va y luego un poco más tarde se ha olvidado por completo de lo que dije, pero
101:00
it wasn't because he forgot it's just because when  i gave him the information he was not listening  
767
6060640
7600
no fue porque lo olvidó, es solo porque cuando le di la información rmación él no estaba escuchando
101:09
you are right i tend to be in a world of my  own it is true and uh people can talk to me  
768
6069520
5280
tienes razón tiendo a estar en mi propio mundo es verdad y la gente puede hablar conmigo
101:15
i've got i've developed this i think it's  a skill actually i've developed this skill  
769
6075600
4240
tengo he desarrollado esto creo que es una habilidad en realidad he desarrollado esta habilidad
101:20
uh of people can just talk to me and i  they think i'm listening to everything  
770
6080480
4960
eh de las personas pueden simplemente hablar conmigo y creen que estoy escuchando todo
101:25
they're saying because i'm i'm nodding in all  the right places and i'm making eye contact  
771
6085440
4960
lo que dicen porque estoy asintiendo con la cabeza en todos los lugares correctos y estoy haciendo contacto visual,
101:31
but in fact i'm not listening to anything i'm  thinking about something else but what does  
772
6091440
4240
pero en realidad no estoy escuchando cualquier cosa, estoy pensando en otra cosa, pero lo que
101:35
happen sometimes steve is we can be talking to  someone and then they change the subject so they  
773
6095680
6720
sucede a veces, steve, es que podemos estar hablando con alguien y luego cambian de tema, por lo
101:42
they suddenly start talking about something  else and then you will suddenly say something  
774
6102400
3920
que de repente comienzan a hablar sobre otra cosa y luego de repente dices algo
101:46
that refers to the thing we were talking about  earlier and everyone just looks at you and thinks  
775
6106880
6640
que se refiere a lo que estábamos Hablando de antes y todos te miran y piensan
101:53
what what's why did he say that active listening  it's called is atomic and that is true you see  
776
6113520
6640
qué, por qué dijo que la escucha activa se llama atómica y eso es cierto, verás,
102:00
you're supposed to i should develop the skill  with customers but uh anyway yes okay mr duncan  
777
6120160
7760
se supone que debo desarrollar la habilidad con los clientes, pero de todos modos, sí, está bien, Sr.
102:07
i take that on board i will what i what up what  you could have said is that you know focus on the  
778
6127920
5760
Duncan. tomar eso a bordo haré lo que yo qué pasa, lo que podrías haber dicho es que sabes concentrarte en el
102:13
moment uh if you if i was to focus on the present  moment and practice how to focus all my attention  
779
6133680
9280
momento, eh, si tuviera que concentrarme en el momento presente y practicar cómo enfocar toda mi atención
102:22
on the present moment which is why i like doing  these live streams then uh i'm more likely to be  
780
6142960
7280
en el momento presente, por eso me gusta hacer estas transmisiones en vivo, entonces eh Es más probable que esté
102:30
in the moment here present and be more able  to listen to what mr duncan is saying to me  
781
6150240
7360
en el momento aquí presente y que pueda escuchar lo que me dice el Sr. Duncan
102:37
because it could be important yes i think it's  more about being in the moment and feeling what is  
782
6157600
5920
porque podría ser importante. Sí, creo que se trata más de estar en el momento y sentir lo que está
102:43
happening at that moment like yesterday we had a  lovely walk yesterday and we saw the most amazing  
783
6163520
5600
sucediendo en ese momento como ayer tuvimos un hermoso paseo ayer y vimos la cosa más asombrosa
102:49
thing that the strangest thing happened as we  were walking past a small bush there was a robin  
784
6169120
7120
que sucedió cuando pasábamos junto a un pequeño arbusto había un petirrojo
102:56
a little robin sitting in the bush but very  close to where we were and it didn't move it  
785
6176240
6160
un pequeño petirrojo sentado en el arbusto pero muy cerca de donde estábamos y no muévelo,
103:02
just looked at us so we stopped and we we actually  looked at the robin and the robin looked at us  
786
6182400
5920
solo nos miró, así que nos detuvimos y de hecho miramos al petirrojo y el petirrojo nos miró
103:09
and it was singing to us it was very  bizarre it was so bizarre wasn't it  
787
6189440
4720
y nos estaba cantando, era muy extraño, era tan extraño, ¿no? Lo
103:14
i know in out in the middle of nowhere yes it was  a very strange moment of time so we had some bread  
788
6194160
6800
sé en el medio de la nada. si fue un momento muy extraño poco tiempo, así que teníamos algo de pan
103:21
in our bag and so we took some of the bread out  and put it on the ground well first of all i put  
789
6201920
4960
en nuestra bolsa, así que sacamos un poco de pan y lo pusimos en el suelo, primero que nada, lo
103:26
it in my hand and i think the robin wanted to fly  and and take the bread from my hand but it didn't  
790
6206880
7760
puse en mi mano y creo que el petirrojo quería volar y tomar el pan de mi mano, pero no lo hizo,
103:35
but it went onto the ground so we put some bread  on the ground and it was eating the bread wasn't  
791
6215280
5840
pero cayó al suelo, así que pusimos un poco de pan en el suelo y se estaba comiendo el pan ¿no?
103:41
it it started eating the bread we ought to mention  why we had bread on us well the reason is we'd  
792
6221120
6000
Empezó a comer el pan, debemos mencionar por qué teníamos pan con nosotros, bueno, la razón es habíamos
103:47
been to the shop to buy some because we'd run  out because you know we don't normally carry  
793
6227120
4800
ido a la tienda a comprar un poco porque se nos había acabado porque sabes que normalmente no llevamos
103:51
bread around others don't think that adds much to  the story but but the robin was just transfixed  
794
6231920
6080
pan por ahí otros no creo que eso agregue mucho a la historia, pero el petirrojo estaba paralizado
103:58
and we were transfixed by the robin so  the robin was looking at us and eating  
795
6238000
6640
y nosotros estábamos paralizados por el petirrojo, entonces, el petirrojo nos miraba y
104:04
it was very tame and tame is the word yes we were  just looking at the robin fearless we couldn't  
796
6244640
5200
comía, era muy manso y manso es la palabra sí, solo estábamos mirando al petirrojo sin miedo, no podíamos
104:09
believe it it was it literally was that far away  from us at some points it totally it had no fear  
797
6249840
6640
creerlo, literalmente, estaba tan lejos de nosotros en algunos puntos, totalmente no tenía miedo,
104:16
yes it kept popping around our feet but as you  say it was singing it was singing to us just  
798
6256480
4960
sí, seguía saltando alrededor de nuestros pies, pero como dices, estaba cantando, estaba cantando para nosotros solo
104:21
there just you know literally just there it seems  happy i know and it took some of the bread and it  
799
6261440
6080
ahí solo sabes literalmente justo ahí parece feliz lo sé y tomó un poco de pan y
104:27
was a lovely moment yes and at that point i  was totally absorbed in the moment and when  
800
6267520
6160
fue un momento encantador sí y en ese momento estaba totalmente absorto en el momento y cuando
104:33
i'm on the live streams i'm totally absorbed  in the present moment because you can't not be  
801
6273680
6160
estoy en las transmisiones en vivo yo Estoy totalmente absorto en el momento presente porque no puedes no estarlo
104:40
because otherwise you would all notice i was  drifting off yeah and this helps me to focus and  
802
6280720
7120
porque de lo contrario todos notarían que me estaba quedando dormido, sí, y esto me ayuda a concentrarme y
104:47
be in the present moment yes so i think that is  one thing that that steve needs to work yes i can  
803
6287840
5840
estar en el momento presente, sí, así que creo que eso es algo que Steve necesita trabajo, sí, puedo
104:53
go on a walk or a run and i've been on that walk  i come back and i may as well have stayed at home  
804
6293680
5360
salir a caminar o correr y he estado en esa caminata vuelvo y también podría haberme quedado en casa
104:59
because mentally i haven't been looking at the  lovely scenery and what's been going on i've been  
805
6299040
6080
porque mentalmente no he estado mirando el hermoso paisaje y lo que ha estado pasando He estado
105:05
all these troubles and worries have  been and stresses have been going over  
806
6305120
4000
todos estos problemas y preocupaciones han estado y el estrés ha estado pasando por
105:09
my mind but anyway yes mr steve has suggested to  me that i should take a holiday with mr steve yes  
807
6309120
11120
mi mente, pero de todos modos, sí, el Sr. Steve me ha sugerido que debería tomarme unas vacaciones con el Sr. Steve. Sí,
105:20
well i'm i'm definitely not going to argue about  that but we talked about this earlier of course  
808
6320880
6800
bueno, definitivamente no voy a discutir sobre eso. pero hablamos de esto antes, por supuesto,
105:27
traveling we would like to do a little bit  of traveling but as you may have noticed  
809
6327680
4880
viajar lo haríamos Me gustaría viajar un poco, pero como habrás notado,
105:34
if you've been reading the news recently  that there is a slight problem with  
810
6334000
5680
si has estado leyendo las noticias recientemente, hay un pequeño problema con
105:41
you see i've just realized uh that's not a  very good objective what i should have said  
811
6341280
6320
, verás, me acabo de dar cuenta de que no es un muy buen objetivo, lo que debería haber dicho
105:47
if i was going to be more smart objective  i should have said where we're going to  
812
6347600
5440
si Iba a ser un objetivo más inteligente Debería haber dicho dónde vamos a
105:53
take the holiday yes and when that's it so you  should have said we are going to take a holiday  
813
6353040
5440
tomar las vacaciones, sí, y cuándo es eso, así que deberías haber dicho que vamos a tomar unas vacaciones
105:59
in france in july yes and then that would make  it more real but i thought i would just leave it  
814
6359040
5680
en Francia en julio, sí, y eso lo haría más real, pero pensé que lo dejaría
106:04
open a bit that one and we've got some very good  comments coming through here uh enaki says usually  
815
6364720
6560
un poco abierto y tenemos muy buenos comentarios por aquí uh, dice enaki, por lo general,
106:11
when people are talking to us we're thinking  of our own reply while they're talking to us  
816
6371280
6080
cuando la gente nos habla, pensamos en nuestra propia respuesta mientras nos hablan. nosotros
106:17
and thinking about what subject we want to bring  up next and that is very true we all know people  
817
6377360
6560
y pensando en qué tema queremos tocar a continuación y eso es muy cierto, todos conocemos a personas con las
106:25
that we're having a conversa  having a conversation with  
818
6385120
3120
que estamos teniendo una conversación
106:28
and you know they're not listening to a word you  say because they either interrupt you before you  
819
6388240
5120
y sabes que no están escuchando ni una palabra de lo que dices porque te interrumpen antes de que
106:33
come to the end of your sentence or they don't  make any comment about what you've just said  
820
6393360
4560
llegues al final de tu oración o no hacen ningún comentario sobre lo que acabas de decir,
106:39
so you might say uh you know something oh yes  i uh i went out the other day and i i sort of i  
821
6399200
7840
así que podrías decir uh, sabes algo, oh sí, salí el otro día y, en cierto modo,
106:47
you know i i saw this abominable snowman  walk by i saw i saw a ufo in the sky  
822
6407040
6000
sabes, vi a este abominable muñeco de nieve pasar, vi vi un ovni en el cielo
106:53
and it landed and three aliens got out but it  you know it but the person talking to you might  
823
6413920
6640
y aterrizó y tres extraterrestres salieron pero lo sabes pero la persona que habla contigo podría
107:00
if they don't make any comment about that  then you know they're not listening to you  
824
6420560
4800
si no hace ningún comentario sobre eso, entonces sabes que no te está escuchando
107:05
and we have these conversations with people don't  don't we and you know they're not listening and  
825
6425360
5120
y tenemos estas conversaciones con la gente no, no, nosotros y sabes que no están escuchando y los
107:10
husbands and wives often uh have these con  and they're just not listening to each other  
826
6430480
5920
esposos y las esposas a menudo tienen estas estafas y simplemente no se escuchan entre sí
107:16
and you know and i know sometimes i'm doing it  i'm not well i think i'm trained in my job to be  
827
6436400
6320
y tú sabes y yo sé que a veces lo estoy haciendo no me siento bien creo que estoy capacitado en mi trabajo para
107:22
quite a good listener uh but or to to actually  pretend to be a good listener yes i think that  
828
6442720
6960
ser un buen oyente, eh, pero o para pretender ser un buen oyente sí, creo que eso
107:29
is more closer to the the actual event but  it is sad usually the bet we are thinking of  
829
6449680
6800
está más cerca del evento real, pero generalmente es triste el Apuesto a que estamos pensando en
107:36
what we're going to say next in a conversation  decluttering toxic thoughts in people is a good  
830
6456480
6720
lo que vamos a decir a continuación en una conversación para eliminar los pensamientos tóxicos en las personas. Es una buena
107:43
way to live in peace as flower yeah that's very  true well i can safely say in my life i have no  
831
6463200
8320
manera de vivir en paz como una flor, sí, eso es muy cierto, bueno, puedo decir con seguridad en mi vida que no tengo
107:52
toxic people people whose characteristics or  their manner can be destructive towards your own  
832
6472720
8000
personas tóxicas, personas cuyas características o su forma de ser puedan ser destructivas para tus propios
108:00
plans or even your own feeling of happiness  so i i i do not like people who start to  
833
6480720
6720
planes o incluso tu propio sentimiento de felicidad, así que i i i no como la gente que empieza a
108:07
add their poison to your life or to your  your your feelings i don't like that at all  
834
6487440
8240
añadir su veneno a tu vida o a tus sentimientos no me gusta nada
108:15
lewis is going bye lewis see you see you next  sunday louis we can talk about lewis now he's gone  
835
6495680
6160
lewis se va adiós lewis te veo nos vemos el próximo domingo louis podemos hablar de lewis ahora que se ha ido
108:23
we won't we're only joking so right number three  on my list of new year resolutions that i suggest  
836
6503120
7760
no lo haremos nosotros solo bromeo, así que es el número tres correcto en mi lista de resoluciones de año nuevo que sugiero que el
108:30
mr duncan uh does oh no that these are the  ones i think this is what you suggested i do  
837
6510880
7280
Sr. duncan uh, oh no, estos son los que creo que esto es lo que sugirió que haga
108:39
i i can't even i can't understand what i'm  doing here right so mr duncan has suggested  
838
6519440
4400
yo ni siquiera puedo entender lo que yo Estoy bien aquí, así que el Sr. Duncan me ha
108:43
to me really interesting i think we'll cross that  one off stop complaining about mr duncan's snoring  
839
6523840
6480
sugerido que es muy interesante. Creo que lo tacharemos. Deja de quejarte de los ronquidos del Sr. Duncan.
108:50
yes he's always complaining about me snoring even  when he's downstairs he says now i don't think  
840
6530320
7600
Sí, siempre se queja de que yo ronco, incluso cuando está abajo. Dice que ahora no creo que
108:57
this is true i think you are exaggerating when  you say this you say that you were downstairs  
841
6537920
5600
esto sea cierto creo que eres e exagerando cuando dices esto dices que estabas abajo
109:03
and you can hear me snoring from downstairs and  you've said this quite a few times in the past  
842
6543520
6560
y puedes escucharme roncar desde abajo y has dicho esto varias veces en el pasado
109:10
and i don't think it's true i don't  think when i'm snoring or if i snore  
843
6550080
5360
y no creo que sea verdad no pienso cuando estoy roncando o si ronco
109:18
that you can hear it in another room i don't think  you can i don't think it's that loud it is yes it  
844
6558400
6480
que puedes escucharlo en otra habitación no creo que puedas no creo que sea tan fuerte es sí lo
109:24
is so i think you should stop complaining about  it well the thing is mr duncan i'm losing sleep  
845
6564880
5520
es así que creo que deberías dejar de quejarte bueno la cosa es Sr. Duncan yo soy Perdiendo el sueño
109:31
because of your loud snoring okay you know  i want to get a nice unbroken seven seven  
846
6571440
6640
debido a tus ronquidos fuertes, ¿ sabes?, quiero dormir bien siete
109:38
and a half hours sleep okay and i don't  because you are snoring away and i have to
847
6578080
5600
horas y media ininterrumpidas, ¿de acuerdo? y no lo hago porque estás roncando y tengo que
109:46
give you a little dig in the ribs sometimes  he he will give me a nudge with his elbow or  
848
6586400
4960
darte un pequeño golpe en las costillas a veces, je, je. me dará un empujón con el codo o
109:51
punch me in the face he gives  me a little punch in the face  
849
6591360
4480
me dará un puñetazo en la cara me da un puñetazo en la cara
109:57
but surely you have partners who snore  and it is very annoying i'm not sure i  
850
6597120
6000
pero seguro que tienes compañeros que roncan y es muy molesto no estoy seguro de
110:03
can stick to that one mr duncan victoria  says mr duncan must be a loud snorer
851
6603120
6720
poder apegarme a eso dice el señor duncan victoria El Sr. Duncan debe ser un roncador fuerte,
110:10
he is he is and the main reason i think  is because you don't do enough exercise so  
852
6610720
6160
lo es, y creo que la razón principal es porque no haces lo suficiente. h ejercicio así que el
110:16
number one on your list if you stick  to that one i think that will help
853
6616880
6960
número uno en tu lista si te apegas a ese creo que ayudará a
110:24
record it says tomic i will no bruno  says it as well bruno says it as well  
854
6624880
6080
grabarlo dice tomic no lo haré bruno lo dice también bruno lo dice también
110:30
bruno and also tomic please record  the sound of mr duncan's snoring  
855
6630960
4800
bruno y también tomic por favor graba el sonido de los ronquidos de mr
110:37
don't encourage him don't don't make him worse  we're trying to improve mr steve not make him  
856
6637360
5760
duncan no no lo animes no lo empeores estamos tratando de mejorar señor steve no
110:43
worse so okay well i'm not sure mr i'm not sure  about that one oh okay because this is my health  
857
6643120
6640
empeorarlo así que está bien bueno no estoy seguro señor no estoy seguro sobre eso oh está bien porque esta es mi salud
110:49
you're talking about if i don't get my sleep  you know what i'm like i'm crabby i'm moody yes  
858
6649760
6880
tú estoy hablando de si no duermo sabes cómo soy estoy malhumorado estoy malhumorado
110:57
i'm going to call him mr crabby from now on so  it's no longer mr steve instead it will be mr  
859
6657200
7040
sí voy a llamarlo señor malhumorado de ahora en adelante así que ya no es el señor steve sino que será el señor
111:04
crabby with his crabby idiosyncrasies nobody can  believe it that's a good word by the way right  
860
6664240
7520
malhumorado con sus idiosincrasias malhumoradas nadie puede creerlo esa es una buena palabra por cierto
111:11
so what's the third one on the list that i've  suggested you do as a new year's resolution oh  
861
6671760
4960
así que cuál es el tercero en la lista que te he sugerido que hagas como una resolución de año nuevo oh
111:18
this might be the most boring thing ever i can't  
862
6678560
2400
esto podría ser la cosa más aburrida del mundo no puedo
111:20
think i don't know what i've written now  you must have been running out of ideas
863
6680960
3040
creo que no sé lo que he escrito ahora debe haberse estado quedando sin
111:26
i think you must have been running out of ideas  steve set up a monthly saving plan with an icer  
864
6686080
7440
ideas creo que debe haberse estado quedando sin ideas s steve estableció un plan de ahorro mensual con un helado
111:33
yes for goodness sake yes well  there are two things wrong with that
865
6693520
4320
sí, por el amor de Dios, sí, bueno, hay dos cosas malas:
111:41
i have no interest in ices and also i  have no money to actually put into an icer  
866
6701760
10400
no me interesan los helados y tampoco tengo dinero para invertir en un helado
111:52
everybody says they haven't got enough money to  save but i don't i i live on youtube trust me  
867
6712160
6240
todos dicen que no tienen suficiente dinero para ahorrar, pero yo no, vivo en youtube,
111:59
i don't have an isa yeah so what uh  just to give some sort of background uh  
868
6719040
7200
créeme, no tengo un isa, sí, así que, solo para dar algún tipo de información,
112:06
oh no please please don't explain what an icer is  no i'm not going to explain that i'm just on about  
869
6726240
5120
oh, no, por favor, no expliques qué es un icer, no, no lo soy. Voy a explicar que solo estoy hablando sobre
112:11
the concept of saving mr duncan the concept  of saving is alien to mr duncan all right  
870
6731360
5840
el concepto de salvar al Sr. Duncan el concepto de salvar es ajeno al Sr. Duncan, está bien,
112:18
this is this is just turning into pillory so what  you should do is you should put away a certain  
871
6738640
7120
esto se está convirtiendo en una picota, así que lo que debe hacer es guardar una cierta
112:25
proportion of your meager income admittedly  all right yes i'm just every month i'm just  
872
6745760
7760
proporción de su escasos ingresos es cierto que está bien sí, solo soy todos los meses solo soy
112:33
from youtube i am just a poor little youtuber on  the net i'm just a little poor youtuber on the net  
873
6753520
7360
de youtube solo soy un pobre y pequeño youtuber en la red solo soy un poco pobre youtuber en la red
112:40
please feel sorry for me right now maybe just  10 maybe just sort of i would like to say 20  
874
6760880
6960
por favor siente pena por mí en este momento tal vez solo 10 tal vez solo me gustaría decir 20
112:48
but you just put it away it comes out  of your bank every month mr duncan i've  
875
6768960
4240
pero simplemente lo guardas y sale de su banco todos los meses, señor Duncan, he
112:53
done this my entire life what's 20 of nothing  and then it just goes into a savings account  
876
6773200
8320
hecho esto toda mi vida, lo que es 20 de nada y luego simplemente va a una cuenta de ahorros,
113:02
i'm not going to suggest you put it in a bank  because the interest rate is zero i'm going to  
877
6782160
6000
no voy a sugerir que lo ponga en un banco, porque la tasa de interés es cero, estoy voy a
113:08
suggest uh um a sort of moderate fairly safe uh  savings plan that goes on in stocks and shares  
878
6788160
11280
sugerir, eh, eh, una especie de plan de ahorro moderado, bastante seguro, eh , que continúa en acciones y participaciones,
113:20
so much a month and then you  forget about it for 10 years  
879
6800160
3120
tanto durante un mes, y luego te olvidas de él durante 10 años,
113:24
and then you look at it and you've got this lovely  surprise of a nice little pot of money ten years  
880
6804320
6160
y luego lo miras y tienes esta encantadora sorpresa de bonita pequeña olla de dinero diez años
113:30
that you can use to buy a present oh mr steve  i might be dead then i call it my mustang fund  
881
6810480
6480
que puede usar para comprar un regalo oh señor steve podría estar muerto entonces lo llamo mi fondo mustang
113:37
okay so you can put money aside your own money  for 10 years and then there'll be enough to  
882
6817520
5120
está bien, así que puede guardar dinero de su propio dinero durante 10 años y luego habrá suficiente para
113:42
buy me a ford mustang yes well which case by  which time they'll all be banned i can save up  
883
6822640
5680
cómprame un ford mustang, sí, bueno, en cuyo caso, para cuando estarán todos prohibidos, puedo ahorrar
113:49
to have my body frozen so i can be thawed  out like a giant turkey like thanksgiving  
884
6829040
7360
para congelar mi cuerpo y descongelarlo como un pavo gigante como el día de acción de gracias
113:57
and i can i can see 22 22. so maybe that is that  maybe i could save some money even though i don't  
885
6837040
8400
y puedo ver 22 22. así que tal vez es que tal vez podría ahorrar algo de dinero aunque no
114:05
earn any at all or hardly and i could save up  to be frozen until you're famous on youtube  
886
6845440
11280
gane nada o apenas y podría ahorrar para congelarme hasta que seas famoso en youtube
114:16
the 23rd century and then i can see that the  wonderful year where every numeral is number two  
887
6856720
8320
el siglo 23 y luego puedo ver el año maravilloso donde cada número es el número dos
114:26
22 22. imagine that the thing the thing was say  mr duncan is mr duncan doesn't really think about  
888
6866000
7040
22 22. imagina que la cosa que era decir mr duncan es mr duncan no Realmente nunca pienso en
114:33
saving ever but if you do it you know every month  year in year out and just forget about it then you  
889
6873040
11440
ahorrar, pero si lo hace, lo sabe todos los meses, año tras año, y simplemente olvídese de eso, entonces
114:44
will have a nice pot of money yeah you know in 10  20 30 years time start young save it i mean save  
890
6884480
8240
tendrá una buena cantidad de dinero, sí, ya sabe, en 10 20 30 años, comience joven, guárdelo, quiero decir, ahorre
114:52
at any age but always save some i think i think  you should uh what you can afford so i agree on  
891
6892720
6880
en cualquier edad, pero siempre ahorre un poco, creo que debería, eh, lo que puede pagar, así que acepto
114:59
a sum of money i would say 20 would be nice but  maybe that's a bit too high for mr duncan and then  
892
6899600
6480
una suma de dinero, diría que 20 estaría bien, pero tal vez sea demasiado alto para el Sr. Duncan y
115:06
it's just and you just leave it you forget about  it and then it's there when you need money in an  
893
6906080
4640
luego es solo y simplemente te vas si te olvidas de eso y luego está ahí cuando necesitas dinero en una
115:10
emergency okay steve it's the wizard that's it  no one is replying to any of this by the way no  
894
6910720
7200
emergencia, está bien, steve, es el mago, eso es todo, nadie está respondiendo a nada de esto por cierto, no,
115:17
i think that's right okay so the fourth you it's  interesting we've both put four so we haven't got  
895
6917920
5520
creo que está bien, así que el cuarto tú es interesante, ambos tenemos pon cuatro para que no tengamos
115:23
long yeah well well actually my original list was  50. i had 50. well that was a wish list but then  
896
6923440
8400
mucho, sí, bueno, bueno, en realidad mi la lista original era 50. Yo tenía 50. Bueno, esa era una lista de deseos, pero luego
115:33
but this looks more like a wish list to me mr  duncan well well that's what a resolution is it's  
897
6933360
6400
pero esto se parece más a una lista de deseos para mí, Sr. Duncan, bueno, bueno, eso es una resolución, son las
115:39
things that you want to achieve and and things  you want to hold faults that you see in me that  
898
6939760
4560
cosas que desea lograr y las cosas que desea retener. fallas que ves en mí que
115:44
you want to correct i think that's what this is oh  yes i know well that's what resolutions tend to be  
899
6944320
6400
quieres corregir creo que eso es esto, oh, sí, lo sé bien, eso es lo que tienden a ser las resoluciones, está
115:50
okay so number four and the last one on  your list of resolutions you want me to do  
900
6950720
4960
bien, la número cuatro y la última en tu lista de resoluciones quieres que haga
115:56
less micromanaging yes mr duncan so a good example  i am making a cup of tea for mr steve or a cup of  
901
6956560
9920
menos microgestión, sí, señor duncan, un buen ejemplo, estoy preparando una taza de té para el señor steve o una taza de
116:06
coffee we will use coffee as an example and i'm  making the coffee and i'm putting the coffee  
902
6966480
6320
café, usaremos el café como ejemplo y estoy haciendo el café y estoy poniendo el
116:12
the little powder into the cups but then steve  will will be standing nearby sort of watching sort  
903
6972800
8400
café en polvo en las tazas, pero luego steve estará parado cerca, observando,
116:21
of trying to see what i'm actually doing because  he at any moment he needs to say something or  
904
6981200
7520
tratando de ver lo que realmente estoy haciendo porque, en cualquier momento, necesita decir algo o
116:28
correct me and all i'm doing is a very simple task  so he's always around or nearby when i'm doing  
905
6988720
7360
corregirme, y todo lo que estoy haciendo es una tarea muy simple, por lo que siempre está cerca o cerca cuando estoy haciendo
116:36
something maybe i'm putting some some washing  some laundry in the machine and he always checks  
906
6996080
7520
algo tal vez estoy poniendo algo fue Ponga algo de ropa en la lavadora y él siempre revisa
116:44
or he has a little look to see how much not  always washing powder i use or he will ask  
907
7004240
6880
o mira un poco para ver cuánto no siempre detergente en polvo uso o
116:51
he will ask how much washing powder do you put  in the washing machine when you're making you're  
908
7011760
6720
preguntará cuánto detergente pones en la lavadora cuando te estás haciendo
116:58
doing the washing so he he often micromanages  so micromanagement is when a person is  
909
7018480
8000
está lavando la ropa, por lo que a menudo microgestiona, por lo que la microgestión es cuando una persona está
117:06
watching all of the small things that you are  doing small jobs or things that don't seem very  
910
7026480
6480
observando todas las cosas pequeñas que está haciendo trabajos pequeños o cosas que no parecen muy
117:12
important like making a cup of tea or or doing  the laundry yes but when you make a cup of tea
911
7032960
6080
importantes, como preparar una taza de té o lavar la ropa, sí pero cuando haces bien una taza de te
117:21
well one it takes you about half an hour  because you you you fill the kettle up  
912
7041200
4240
te tardas como media hora porque llenas la tetera
117:26
and then leave it come back in 10  minutes then you put the kettle on  
913
7046400
4560
y luego la dejas vuelve en 10 minutos luego pones la tetera
117:30
bearing in mind you've put twice as  much water in the kettle that you need  
914
7050960
4480
teniendo en cuenta que has puesto el doble agua en la tetera que necesitas
117:35
to make two cups of coffee you've put too  much water so that's a waste of energy to me  
915
7055440
6000
para hacer dos tazas de café has puesto demasiada agua así que eso es una pérdida de energía para mí
117:41
you know why fill the kettle up when it only  has to be filled up enough for two cups yes
916
7061440
4080
sabes por qué llenar la tetera cuando solo tiene que llenarse lo suficiente para dos tazas sí
117:47
so sometimes mr duncan doesn't realize but i  sometimes pour some of it out well i know you do  
917
7067760
5200
así que a veces el señor duncan no se da cuenta, pero a veces vierto algo de eso bien, sé que lo haces,
117:53
but i actually know you do i know you do because  i'm not can i just say if you if you ever get to  
918
7073840
8560
pero en realidad sé que lo haces, sé que lo haces porque no lo soy, solo puedo decir si alguna vez llegas a
118:02
know me well you will know that i never miss  anything my eyes i'm like a hawk yes i never  
919
7082400
7440
conocerme bien, sabrás que nunca extraño nada, mis ojos i Soy como un halcón, sí, nunca me
118:09
miss anything steve does things sometimes and  he thinks i haven't noticed but i have for and  
920
7089840
6480
pierdo nada. Steve hace cosas a veces y cree que no me he dado cuenta, pero lo he hecho y
118:16
a good example is he will pour some of the water  out of the kettle and i know it's gone down so  
921
7096320
5840
un buen ejemplo es que vierte un poco de agua de la tetera y sé que se ha hundido, por lo que
118:22
normally it's there and then it's it's there and  the waste of electricity so i i know you do that  
922
7102880
7120
normalmente es ahí y luego está ahí y el desperdicio de electricidad así que sé que haces eso
118:30
and there's lots of other things i am a bit  of a micromanager yes and i know it's annoying  
923
7110560
5280
y hay muchas otras cosas soy un poco microgestor sí y sé que es molesto
118:35
tomic try not to tomac uses a good phrase neck  breathing so yes steve is always just behind me
924
7115840
7040
tomic intenta no tomac usa una buena frase respiración del cuello así que sí steve siempre está justo detrás de mí
118:45
breathing on my neck it's like a person is  just right behind when people do things and  
925
7125360
6960
respirando en mi cuello es como si una persona estuviera justo detrás cuando la gente hace cosas
118:52
it's not the way you do it it's just irritating  yes he is his vita says that you are petty thanks  
926
7132320
9520
y no es la forma en que lo haces es simplemente irritante sí, él es su vita dice que eres mezquino gracias
119:02
petty that's a good one thank you v-test i like  that how much electricity is wasted every year  
927
7142400
4720
mezquino eso es bueno gracias v-test me gusta la cantidad de electricidad que se desperdicia cada año ar
119:07
when mr duncan fills the kettle right up i  bet it's about five pounds yes but that's  
928
7147120
5520
cuando el Sr. Duncan llena la tetera hasta el tope, apuesto a que son alrededor de cinco libras, sí, pero eso es
119:12
you know there's lots to think of the  planet there's lots of other waste  
929
7152640
3360
que hay mucho que pensar en el planeta, hay muchos otros desperdicios
119:17
when you go upstairs for example at night and  you switch every light in every room upstairs  
930
7157360
6320
cuando subes las escaleras, por ejemplo, por la noche y  enciendes todas las luces de cada habitación de arriba
119:23
and then leave them all on but he doesn't care  about that i turn all the lights off you leave  
931
7163680
5520
y luego déjalos todos encendidos pero a él no le importa eso apago todas las luces tú dejas
119:29
the lights i only low energy anyway yes but but if  there's four or five of them it all it all becomes  
932
7169200
7440
las luces solo bajo energía de todos modos sí pero pero si hay cuatro o cinco de ellos todo se vuelve
119:36
there's a lot of people on your side here there is  i think i think you are on a very you are on thin  
933
7176640
5520
hay mucha gente en tu lado aquí hay creo que creo que estás en un muy estás en hielo delgado,
119:42
ice yeah but you you have to you know you need  to live with somebody to know what you know  
934
7182160
4320
sí, pero tienes que saber que necesitas vivir con alguien para saber lo que sabes
119:46
how annoying they can be anyway we've got number  four because we are now at four o'clock right okay  
935
7186480
6320
lo molestos que pueden ser de todos modos tenemos el número cuatro porque ahora estamos a las cuatro en punto bien bien
119:54
number four oh dear this is i'm not sure if this  is a resolution or or one of my worst nightmares
936
7194000
8080
número cuatro oh querido esto es no estoy seguro si esto es una resolución o una de mis peores
120:04
it's just this i've had nightmares about this it's  not it's not it's not a resolution this is this is  
937
7204640
8080
pesadillas es solo que he tenido pesadillas sobre esto no es no es no es un resolución esta es esta es
120:12
possibly the worst nightmare i wake up quite  often at night screaming and crying to myself  
938
7212720
5520
posiblemente la peor pesadilla me despierto con bastante frecuencia por la noche gritando y llorando para mí mismo el
120:18
mr steve has put enter into a civil partnership  with mr steve pardon yes well it's been 30 years  
939
7218800
11440
señor steve ha iniciado una sociedad civil con el señor steve perdón sí bueno han pasado 30 años
120:30
why spoil something why ruin a good situation it's  purely for tax purposes mr duncan yes so so steve  
940
7230240
10720
por qué estropear algo por qué arruinar una buena situación es puramente con fines fiscales señor duncan sí regular steve
120:41
thinks he wants me to to to sign a piece of paper  that says that we are officially together well  
941
7241600
10400
cree que quiere que firme un papel que dice que estamos oficialmente juntos, bueno
120:52
you know it's be we're vulnerable vulnerable mr  duncan i mean let's face it we've been together  
942
7252880
7440
, sabes que es porque somos vulnerables, vulnerable, señor duncan, quiero decir, afrontémoslo, hemos estado juntos,
121:00
how is it 31 years nearly 32. yeah neither of  us are going anywhere else now it's been going  
943
7260320
7120
¿cómo es que son 31 años, casi 32? ninguno de nosotros irá a ningún otro lado ahora que ha estado
121:07
on for too long no no one wants us so exactly so  we may as well stick together so the best thing  
944
7267440
6240
sucediendo durante demasiado tiempo nadie nos quiere tan exactamente, así que también podemos permanecer juntos, así que lo mejor
121:13
to do is to you know i'm not saying marriage  because i don't think you know marriage is  
945
7273680
4880
que puedes hacer es saber que no estoy diciendo matrimonio porque no lo hago Creo que sabes que el matrimonio es, de
121:20
anyway civil partnership means that if anything  was to happen to one of us for example then uh you  
946
7280080
8000
todos modos, una unión civil significa que si algo le sucediera a uno de nosotros, por ejemplo, entonces
121:28
know it would everything would be easily passed  on inheritance that's that sort of thing so you're  
947
7288080
4720
sabes que todo se pasaría fácilmente a herencia, ese es el tipo de cosas, así que estás
121:32
fine no one's gonna argue with where the money  goes so your family doesn't try to grab it at all  
948
7292800
4960
bien, nadie discutirá con dónde la el dinero se va para que tu familia no intente arrebatárselo en absoluto
121:37
exactly from you i think they would yes uh and uh  you know i can have all your youtube fortune yes  
949
7297760
6240
exactamente de ti creo que lo harían sí uh y uh sabes que puedo tener toda tu fortuna de youtube sí
121:45
i am going to leave you should be really pleased  
950
7305120
3680
me voy a ir deberías estar muy contento
121:48
i'll be left i'll be in debt if anything  happened to mr duncan steve will get  
951
7308800
3840
me quedaré estaré endeudado si algo le sucediera al señor duncan steve obtendrá
121:53
my youtube channel i'm going to leave it to you  in my will oh so you'll have all of this all this  
952
7313680
6960
mi canal de youtube te lo dejaré a ti en mi testamento oh entonces tendrás todo esto
122:01
one day will be yours let me just to make a  few corrections to this i'm just trying to  
953
7321360
7120
algún día será tuyo déjame solo para hacer algunas correcciones a esto, solo estoy tratando de
122:08
you know what i'm trying to do here i'm trying to  put mr steve off the idea so maybe he will change  
954
7328480
5120
, sabes lo que estoy tratando de hacer aquí, estoy tratando de disuadir al Sr. Steve de la idea, así que tal vez cambie de
122:13
his mind anyway i'm just putting it out there we  have talked about it before and i think 2022 could  
955
7333600
7840
opinión de todos modos, solo lo estoy publicando, nosotros he hablado de eso antes y creo que 2022 podría
122:23
do that could be the year to you know make  things official maybe we could do it in paris  
956
7343040
7200
hacer ese podría ser el año para hacer las cosas oficiales tal vez podríamos hacerlo en parís
122:30
yes very romantic we could do it  at the top of the eiffel tower  
957
7350240
4960
sí muy romántico podríamos hacerlo en la cima de la torre eiffel
122:36
montmartre my tears will be falling my tears  will be falling a purely civil hundreds of feet  
958
7356880
8960
montmartre mis lágrimas caerán las lágrimas caerán puramente civiles a cientos de
122:46
a purely civil uh yeah whatever um can't think of  the word mr duncan i don't know what you're trying  
959
7366960
7680
pies puramente civiles uh sí lo que sea que no se me ocurra palabra señor duncan, no sé lo que está tratando
122:54
to say uh non-religious non-religious yes yes it  won't be religious wait most countries don't allow  
960
7374640
7440
de decir, eh, no religioso, no religioso, sí, sí , no será religioso, espere, la mayoría de los países no lo
123:02
it anyway they don't allow well we don't want one  i mean we don't really we're not into all of that  
961
7382080
6000
permiten, de todos modos, no lo permiten, bueno, no queremos uno quiero decir que no realmente no estamos en todo eso
123:08
the marriage in the churches and things so  we we wouldn't do that anyway yes what is  
962
7388080
6160
el matrimonio en las iglesias y esas cosas así que no lo haríamos de todos modos sí cuál es
123:14
the difference between a civil partnership  and a marriage i looked it up before we came  
963
7394240
4960
la diferencia entre una unión civil y un matrimonio lo busqué antes de nosotros
123:19
on today okay the only real difference is the  religious aspect that's the only real difference  
964
7399200
6640
llegó hoy, está bien, la única diferencia real es el aspecto religioso, esa es la única diferencia real,
123:26
and it me the other the interest well in the uk  it might be different laws in different countries  
965
7406480
5440
y yo, el otro, el interés en el Reino Unido, puede haber leyes diferentes en diferentes países,
123:31
but it means if you want to divorce okay if  you want to divorce i was looking this up  
966
7411920
6720
pero significa que si quieres divorciarte, está bien si quieres divorciarte Estuve investigando esto,
123:38
then um there are several reasons that you can  cite for wanting a divorce you you can have lived  
967
7418640
6960
entonces, hay varias razones que puedes citar para querer divorciarte, puedes haber vivido
123:45
apart for two years uh unreasonable behaviour by  your partner but another one is adultery oh my god  
968
7425600
9680
separados durante dos años, eh, comportamiento irrazonable de tu pareja, pero otra es el adulterio, oh, Dios mío,
123:55
but if you i said but you can only cite  adultery as a reason for getting a divorce  
969
7435280
6640
pero si tú dije pero puedes solo citar el adulterio como una razón para obtener un divorcio
124:02
uh uh or an annulment of the partnership yeah if  it's a marriage you can't say you can't use that  
970
7442800
8240
uh uh o una anulación de la sociedad, sí, si es un matrimonio, no puede decir que no puede usar eso
124:11
as an excuse if it's a civil partnership because  obviously adultery is has religious connotation  
971
7451040
6480
como excusa si es una unión civil porque obviamente el adulterio tiene una connotación religiosa,
124:17
so you definitely so so to to to stop the civil  partnership you just have to kill the other person  
972
7457520
7520
por lo que definitivamente debe detener la unión civil, solo tienes que matar a la otra persona,
124:25
well yeah but you can't use adultery as a  reason whereas you can if it's a marriage  
973
7465600
5120
bueno, sí, pero no puedes usar el adulterio como una razón, mientras que sí puedes si es un matrimonio,
124:32
interesting that's practically the only difference  because legally and in terms of inheritance and  
974
7472320
6480
interesante, esa es prácticamente la única diferencia porque legalmente y en términos de herencia e
124:38
tax they're all the same this is so boring so yeah  but i don't even know i'm just saying but that's  
975
7478800
5760
impuestos, son todos iguales. esto es tan aburrido, así que sí, pero ni siquiera sé, solo digo, pero esa es
124:44
the difference so you know that that's a personal  thing you just take the fun out of everything  
976
7484560
5600
la diferencia, así que sabes que eso es algo personal , simplemente quitas la diversión de todo,
124:50
oh taking the fun out like a wedding or  or a civil partnership is often something  
977
7490160
4960
oh, quitas la diversión como una boda o civil la asociación es a menudo algo por lo
124:55
that lots of people feel happy about but steve  still manages to turn it into something really  
978
7495120
5600
que muchas personas se sienten felices, pero steve aún se las arregla para convertirlo en algo realmente
125:00
dull and cold like like yesterday's mud so enter  into a civil partnership i'm not sure about that  
979
7500720
9920
aburrido y frío como el barro de ayer, así que forme una asociación civil, no estoy seguro de que
125:10
we will have to think about  that one maybe another 32 years
980
7510640
4480
tendremos pensar en eso, tal vez otros 32 años,
125:18
so that's it anyway i just thought you  know yeah we've talked about it for years  
981
7518080
5040
así que eso es todo de todos modos, solo pensé, sabes, sí, hemos hablado de eso durante años,
125:23
never done anything i think these are great great  suggestions i think these are more of a wish list  
982
7523120
7600
nunca hemos hecho nada, creo que estas son excelentes, excelentes sugerencias, creo que son más una lista de deseos,
125:31
no no i think you wish i would be a better  listener yes you wish i would stop complaining  
983
7531280
7680
no, no, creo desearías que yo fuera un mejor oyente sí, desearías que dejara de quejarme
125:38
about your snoring and you wish that i  would be less micro managing towards you  
984
7538960
4960
de tus ronquidos y desearías que yo fuera menos micro manejando contigo
125:43
yes highly unlikely that any of those will occur  into i'm joking i'm joking i will certainly try  
985
7543920
7520
sí, es muy poco probable que algo de eso ocurra en estoy bromeando estoy bromeando lo haré sin duda intente,
125:51
mr duncan i will not take daily walks i will not  take a holiday with mr steve i will not set up a  
986
7551440
7680
señor duncan, no haré caminatas diarias, no tomaré vacaciones con el señor steve, no estableceré un
125:59
monthly saving isa and i will definitely not an  isa by the way is a tax free savings oh package  
987
7559120
8960
isa de ahorro mensual y definitivamente no haré un isa, por cierto, es un paquete de ahorro libre de impuestos, oh,
126:08
steve understood to stop it oh you're sucking the  life out of everything steve and i will definitely  
988
7568080
6400
steve entendió para detenerlo. oh, le estás chupando la vida a todo, steve, y definitivamente
126:14
not enter into a civil partnership with mr steve  not after all this yeah well well as valentina  
989
7574480
7040
no entraré en una sociedad civil con el señor steve, no después de todo esto, sí, bueno, así como valentina
126:21
says the energy bills are going to go up uh  they're all they've already gone up unfortunately  
990
7581520
5760
dice que las facturas de energía van a subir, eh, son todo lo que tienen. ya subí unfo Afortunadamente,
126:27
when mr steve starts going out to his choir  practice i'm going to turn everything in the house  
991
7587280
5680
cuando el Sr. Steve comienza a salir a la práctica de su coro, voy a encender todo en la casa,
126:32
i'm going to switch everything on the kettle the  the the dishwasher all of the lights everything  
992
7592960
7200
voy a encender todo en la tetera, el lavaplatos, todas las luces, todo,
126:40
the heating i'm going to put the heating up to  maximum well you do that anyway i do that that's  
993
7600160
5200
la calefacción. hasta el máximo bien lo haces de todos modos yo hago eso eso es
126:45
the other thing i go out for the evening yes and  i come back and the house is like a like a like a  
994
7605360
4880
lo otro salgo por la noche sí y vuelvo y la casa es como como como
126:51
like a hot house a hot house it's it's like  it's like being in a sauna sauna that's a better
995
7611680
5520
como como una casa caliente una casa caliente es como es como estar en una sauna sauna que es mejor,
126:59
you know i like to keep it at around 21. that's  the other thing i do i secretly turn the heating  
996
7619840
4880
ya sabes, me gusta mantenerla alrededor de 21. esa es la otra cosa que hago: apago la calefacción
127:04
off when mr duncan isn't looking is that 21  Celsius or fahrenheit well celsius fahrenheit  
997
7624720
6640
en secreto cuando el Sr. Duncan no está mirando es que 21 Celsius o Fahrenheit, bueno, Celsius Fahrenheit
127:11
would be rather on the cold side yes well  that's my point that's the point i just made yes  
998
7631360
5120
sería más bien lado frío, sí, bueno, ese es mi punto, ese es el punto que acabo de señalar, sí,
127:17
yes uh bogdan says accept each other as you are  well yes we're sort of joking in a way but we're  
999
7637040
6720
sí, uh, bogdan dice que nos aceptemos como somos, bueno, sí, estamos bromeando de alguna manera, pero no somos
127:23
not sort of joke i mean you obviously wrote yours  with things in mind that you want me to change  
1000
7643760
8240
una especie de broma, quiero decir que obviamente escribiste el tuyo con cosas en mente que quieres que cambie
127:32
and i have done the same to you so yes  uh but we do it you know i think perhaps  
1001
7652000
6720
y yo ha He hecho lo mismo contigo, así que sí, eh, pero lo hacemos, sabes, creo que quizás,
127:40
okay steve steve that might be another  resolution know when to end your sentence
1002
7660320
5280
está bien, steve, steve, esa podría ser otra resolución.
127:48
we could go to france we could go to france and  and maybe have a civil partnership in france  
1003
7668400
6320
francia
127:55
if they do then have a very i think i  think yes i think that civil partnerships  
1004
7675680
4320
si lo tienen entonces creo que sí creo que las uniones civiles
128:00
exist but i think you have to be french  i've just realized we've got to get  
1005
7680000
4400
existen pero creo que tienes que ser francés acabo de darme cuenta de que tenemos que conseguir
128:04
it can't be marriage it's got to be civil  partnership because tomic has said that uh if  
1006
7684400
5840
no puede ser matrimonio tiene que ser una unión civil porque tomic ha dicho que, eh, si
128:10
you're into adultery you know where to find  me oh i said so obviously i could you know  
1007
7690240
5520
te gusta el adulterio, sabes dónde encontrarme, oh, lo dije, obviamente, podrías saber,
128:16
a liaison with tomek and you couldn't  divorce me because uh uh it would be a  
1008
7696320
6000
una relación con tomek y no podrías divorciarme porque, eh, sería una
128:22
civil partnership and adultery it's not uh it's  not a reason for you to end the relationship  
1009
7702320
4080
sociedad civil y el adulterio es no eh no es una razón para que termines la relación
128:27
don't worry you're welcome tomek you're welcome to  him uh i've made a riddle says ivan would you like  
1010
7707200
6320
no te preocupes de nada tomek de nada él uh he hecho un acertijo dice ivan te
128:33
to try it yes we would ivan has a riddle i had  one of those before i came on the live stream um
1011
7713520
6880
gustaría intentarlo sí lo haríamos ivan tiene un acertijo i tuve uno de esos antes de que viniera a la transmisión en vivo, um,
128:42
oh i have valentine's got another resolution  for you to gain more subscribers in the new year  
1012
7722640
7360
oh, tengo uno de San Valentín otra resolución para que ganes más suscriptores en el nuevo año
128:50
to keep on producing new videos well i think  you will be doing that i have been trying to  
1013
7730000
5440
para seguir produciendo nuevos videos creo que harás lo que he estado tratando de
128:55
do that for the past 15 years this year it will  be 16 years can you believe it can you stop doing  
1014
7735440
7280
hacer durante los últimos 15 años este año serán 16 años puedes creer que puede deja de hacer
129:02
that with your pen is are you micromanaging  me mr duncan he's fidgeting there we go he's  
1015
7742720
7520
eso con tu pluma es si me estás microgestionando señor duncan está inquieto allí vamos está
129:10
sitting here he's standing here not the only  one that micromanages yes but i'm just kidding
1016
7750240
4480
sentado aquí está parado aquí no es el único que microgestiona sí pero solo bromeo
129:16
live okay steve you've taken mr  duncan's taken the pen off me  
1017
7756880
4080
vive bien steve te has llevado el señor duncan se ha llevado la pluma fuera de mí
129:20
because i like to sort of fiddle around  with it thank you this is what steve he  
1018
7760960
5520
porque me gusta jugar con eso gracias esto es lo que steve él
129:26
talks about me micromanaging look at  mr duncan evidence sapping the pen
1019
7766480
5360
habla de mi microgestión mira al Sr. duncan evidencia minando la pluma
129:34
stop it micromanaging that's hypocrisy mr duncan  hypocrisy so yes tomek if you want him i will  
1020
7774240
9280
detente microgestión eso es hipocresía mr duncan hipocresía así que sí tomek si lo quieres lo
129:43
leave him around the back next to the dustbin  next to all the garbage and i will put mr steve  
1021
7783520
6720
dejaré alrededor de la parte de atrás junto al cubo de basura junto a toda la basura y pondré al Sr. Steve
129:50
next to him next to it and then you can take it  away and mr steve you can take him with you okay  
1022
7790240
6000
junto a él junto a él y luego puedes llevártelo y al Sr. Steve puedes llevarlo contigo, está bien,
129:56
so you're welcome no problem we will be back next  sunday because it's time to go can you believe it  
1023
7796240
6800
así que de nada, no hay problema. Regresaré el próximo domingo porque es hora de irse, ¿pueden creerlo?
130:03
i can't believe how fast today's live stream has  gone but it has gone fast we've been on now for  
1024
7803040
6720
No puedo creer lo rápido que ha ido la transmisión en vivo de hoy, pero ha ido rápido, hemos estado en este momento durante
130:09
two hours and 10 minutes oh i don't know he likes  to he likes to give and he likes to take away
1025
7809760
8800
2 horas y 10 minutos, oh, no lo sé. le gusta le gusta dar y le gusta quitar
130:20
oh apparently tomic was referring i mean  yes atomic was referring to victoria not us  
1026
7820880
6960
oh aparentemente tomic se estaba refiriendo quiero decir sí atomic se estaba refiriendo a victoria no a nosotros
130:28
well you know he knows how to make somebody  depressed and unhappy angela says do you always  
1027
7828640
7040
bueno sabes que él sabe cómo hacer que alguien se sienta deprimido e infeliz angela dice ¿siempre
130:35
read the chat after the show mr duncan yes well  i do quite often i will put the live stream on  
1028
7835680
7120
lees el chat después del programa? Sr. Duncan, sí, lo hago con bastante frecuencia. Pondré la transmisión en vivo
130:42
later on and then i like to read the live chat  as if i am taking part in the live chat so i  
1029
7842800
7840
más adelante y luego me gusta leer el chat en vivo como si estuviera participando en el chat en vivo, así que
130:50
always like to read the live chat here we  go here's ivan's um rhyme um i shall read  
1030
7850640
8320
siempre me gusta leer el chat en vivo aquí vamos aquí está Ivan's um rima um voy a leer
130:58
snap your fingers and i'll be there no need  to find me i'm everywhere where sometimes  
1031
7858960
7200
chasquear los dedos y estaré allí no hay necesidad de encontrarme estoy en todas partes donde a veces
131:06
i don't stay for long if you want me again  just sing a song what am i one of mr steve's  
1032
7866160
8000
no me quedo por mucho tiempo si me quieres de nuevo solo canta una canción que soy uno de los pedos del señor steve
131:16
farts Pardon i don't know thank you for that and  with that i will go and put the kettle on we want  
1033
7876160
8960
Perdón, no sé, gracias por eso y con eso iré y pondré la tetera. queremos
131:25
the answer to the riddle that's not that's  oh the answer what oh what oh yes i see yes  
1034
7885120
5200
la respuesta al acertijo eso no es eso es oh la respuesta qué oh qué oh sí ya veo sí
131:31
oh yes of course i'm starting  to think that mr steve fingers  
1035
7891280
3280
oh sí por supuesto estoy empezando a pensar que el señor steve fingers el
131:35
mr steve doesn't know what a riddle is no  need to find me i'm everywhere sometimes i  
1036
7895440
7760
señor steve no sabe lo que es un acertijo no hay necesidad de encontrarme Estoy en todas partes a veces
131:43
don't stay for long if you want me again just  sing a song what am i oh and you said a fart
1037
7903200
5360
no me quedo por mucho tiempo si me quieres otra vez solo canto una canción ¿qué soy? Oh, y dijiste un pedo,
131:50
well that could be yeah stab  your fingers and i'll be there  
1038
7910640
2480
bueno, eso podría ser sí, apuñala tus dedos y estaré allí
131:54
now what comes when you snap your fingers  stab your fingers and i'll be there i smell  
1039
7914240
4160
ahora, ¿qué pasa cuando rompes? tus dedos apuñalan tus dedos y estaré allí huelo
131:58
like mr steve's underwear yes it says  that there you find me i'm everywhere
1040
7918400
7440
a la ropa interior del señor steve sí dice que allí me encontrarás estoy en todas partes
132:10
if we go silent youtube starts to panic uh well  we don't know what that is i happen to know  
1041
7930400
8160
si nos quedamos en silencio youtube comienza a entrar en pánico eh bueno no sabemos qué es lo que me pasa
132:18
i have no idea please give us the answer  to the riddle that you set for us and then  
1042
7938560
6960
sé   no tengo idea, por favor, danos la respuesta al acertijo que nos diste y luego
132:26
and then we can go what's the answer  ivan sound of course sounds sound
1043
7946080
7760
y luego podemos ir cuál es la respuesta ivan sonido por supuesto suena sonido
132:36
thank you that's a good one the sound  now i'm going to go make a cup of tea  
1044
7956400
4800
gracias eso es bueno el sonido ahora voy a hacer una taza de té
132:42
and i will fill the kettle up with precisely  the amount of water required for two cups of  
1045
7962000
6080
y llenaré la tetera exactamente con la cantidad de agua necesaria para dos tazas de
132:48
tea how boring thus only using up the energy  necessary to make a small amount of water  
1046
7968080
7840
té, qué aburrido, por lo tanto, solo usar la energía necesaria para hacer una pequeña cantidad de agua,
132:57
uh and uh i will see you all hopefully next  sunday the end of the sentence is coming  
1047
7977200
6480
eh y eh, los veré a todos, espero que el próximo domingo llegue el final de la oración
133:04
it's been great today um i hope you've  enjoyed it i've enjoyed it i think mr  
1048
7984880
4880
, ha sido genial hoy, um, espero que lo hayan disfrutado, lo he hecho Lo disfruté, creo que el Sr.
133:09
duncan has it's been all right so i will  say bye for now and have a lovely week  
1049
7989760
6080
Duncan ha ido bien, así que me despediré por ahora y que tenga una hermosa semana.
133:16
your first week of the new year our first week of  the new year and uh well i'm back to work uh on  
1050
7996640
8160
Su primera semana del año nuevo. Nuestra primera semana del año nuevo. Bueno, vuelvo al trabajo el
133:24
tuesday because we've got a bank holiday tomorrow  yes we have a public holiday tomorrow we have a  
1051
8004800
5200
martes porque tenemos un día festivo mañana sí, tenemos un día festivo mañana mañana tenemos un
133:30
lovely day off tomorrow because christmas fell  on saturday which means we get an extra day off  
1052
8010000
5360
hermoso día libre porque la Navidad cayó el sábado, lo que significa que tenemos un día libre adicional,
133:36
but that doesn't happen in in every country uh  so i'm not working tomorrow but i'm back to work  
1053
8016480
5520
pero eso no sucede en todos los países, así que estoy mañana no trabajaré pero volveré a trabajar el
133:42
tuesday so no doubt i'll be depressed by friday  yes no doubt if not if not by the end of today  
1054
8022000
6320
martes, así que sin duda estaré deprimido el viernes sí, sin duda, si no, si no al final de hoy
133:48
bye-bye thank you mr steve that's been lovely  having you here and we will see you next sunday
1055
8028880
8960
adiós, gracias, señor steve, ha sido un placer tenerlo aquí y ya veremos el próximo domingo
134:51
and there it was mr steve playing with  the little animals wasn't that lovely  
1056
8091120
5040
y ahí estaba el señor steve jugando con los animalitos no era así sombrero encantador
134:56
and yes it is almost time to say goodbye  mr steve wants to show something oh okay  
1057
8096960
6560
y sí, es casi la hora de decir adiós, el señor steve quiere mostrar algo, oh, está bien,
135:04
i want to show you mr duncan yes right that's  the level required for two cups of tea okay not  
1058
8104240
9440
quiero mostrárselo, señor duncan, sí, ese es el nivel requerido para dos tazas de té, está bien, no
135:13
here not here what about what do i hear not here  what about if the water is just flowing everywhere  
1059
8113680
7840
aquí no aquí ¿qué pasa con lo que escucho no aquí? ¿Qué pasa si el agua está fluyendo por todas partes?
135:21
i i think i think i think i'll draw a line across  there i think i'm going to draw a line as well
1060
8121520
5760
Creo que creo que dibujaré una línea allí. Creo que también dibujaré una línea.
135:29
i'm going to draw a line that says mr steve  can't keep coming on and disturbing me ah  
1061
8129520
6400
Voy a dibujar una línea que diga que el señor Steve no puede. sigan viniendo y molestándome
135:37
i will see you next sunday thank you very much for  your attention and also your participation today  
1062
8137120
8400
ah, los veré el próximo domingo, muchas gracias por su atención y también por su participación hoy,
135:46
and can i say once again thank you very much for  the photograph and all of your lovely responses  
1063
8146080
7520
y puedo decir una vez más, muchas gracias por la fotografía y todas sus encantadoras respuestas
135:53
and replies and all your best wishes for the  new year thank you very much i do appreciate  
1064
8153600
6720
y respuestas y todo lo mejor. deseos para el año nuevo muchas gracias aprecio
136:00
everything thank you very much to marcia  claudia beatrice and also sandra for sending  
1065
8160320
9520
todo muchas gracias a marcia claudia beatrice y también a sandra por enviar
136:09
that lovely photo you have made the end of  my year very special indeed thank you very  
1066
8169840
7440
esa hermosa foto que han hecho el final de mi año muy especial de hecho muchas
136:17
much it's almost time to go it's almost time  to say goodbye but i will be back with you  
1067
8177280
5760
gracias ya casi es hora de irse es casi t Es hora de despedirme, pero volveré contigo el
136:23
next sunday from 2 p.m uk time i hope you have  a good week and i hope the rest of your year  
1068
8183680
10561
próximo domingo a partir de las 2
136:34
will be super duper as well thanks for watching  see you very soon this is mr duncan in the  
1069
8194240
5760
p. en el
136:40
birthplace of english saying thank you very  much for joining me today see you later and  
1070
8200000
7680
lugar de nacimiento del inglés, muchas gracias por acompañarme hoy, nos vemos más tarde y,
136:47
of course until the next time we meet here you  know what's coming next have a happy 2022 and
1071
8207680
12160
por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos aquí, ya saben lo que viene después, que tengan un feliz 2022 y
137:00
ta ta for now
1072
8220800
13040
ta ta por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7