Christmas English Addict - Lesson 021 - 22nd Dec 2019 - Festive Words & Mr Steve

8,105 views ・ 2019-12-22

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

02:46
yes here we are as the Christmas lights on the front of my house twinkle in such
0
166300
6880
sí, aquí estamos mientras las luces navideñas en el frente de mi casa brillan de
02:53
a jolly merry way welcome to English addict live as we
1
173190
7469
una manera tan alegre bienvenidos a English addict live a medida que nos
03:00
approach the Christmas season yes christmas is definitely on its way
2
180660
7080
acercamos a la temporada navideña sí, la navidad definitivamente está en
03:21
it's beginning to look a lot like Christmas everywhere you go with mr.
3
201100
8040
camino, comienza a parecerse mucho a la Navidad donde quiera que vayas con el Sr.
03:29
Duncan wearing his Christmas lights and also his silly tinsel as well bah bah
4
209150
9300
Duncan con sus luces navideñas y también su oropel tonto también bah bah
03:38
bah bah bah bah bah bah bah hi everybody this is mr. Duncan in England how are
5
218450
7440
bah bah bah bah bah bah bah hola a todos, soy el sr. Duncan en Inglaterra, ¿cómo
03:45
you today are you ok I hope so are you happy I hope so here we go then
6
225890
7740
estás hoy? ¿Estás bien?
03:53
oh I don't know where to start to be honest I suppose I should start here
7
233630
6290
03:59
that's always a good place to start that's what I find anyway so here we go
8
239920
5260
Lo encuentro de todos modos, así que aquí vamos,
04:05
are you ready for the big season yes Christmas is approaching on Wednesday it
9
245180
5130
¿estás listo para la gran temporada? Sí, se acerca la Navidad, el miércoles
04:10
will be Christmas Day yes definitely I can definitely say that
10
250310
6450
será el día de Navidad, sí, definitivamente, definitivamente puedo decir que
04:16
christmas is coming
11
256760
2880
se acerca la Navidad
04:33
it is a different one today slightly different things are not as they usually
12
273100
7270
, es diferente hoy, las cosas no son como suelen
04:40
are but to be honest with you when are they ever when is when are they ever
13
280370
7710
ser. pero para ser honesto contigo,
04:48
normal to be honest with you when is this normal
14
288080
3420
¿cuándo es? ¿cuándo es?
04:51
I don't think this has ever been normal ever so a little bit different today can
15
291500
6690
04:58
I just say that I don't like this tinsel on my head it doesn't look very good
16
298190
4590
No me gusta este oropel en mi cabeza, no se ve muy bien,
05:02
does it it's it's a little plain so I'm getting rid of that and instead oh I
17
302780
7350
¿verdad? Es un poco simple, así que me deshago de eso y, en cambio, oh,
05:10
think I will have a little bit of red tinsel
18
310130
2970
creo que tendré un poco de oropel rojo,
05:13
here we go I think this this looks much better oh yes yes I really feel as if
19
313100
8850
aquí vamos. Creo que esto esto se ve mucho mejor oh sí sí realmente me siento como si
05:21
I'm in the Christmas spirit now so are you ready for Christmas I suppose that
20
321950
6750
estuviera en el espíritu navideño no Entonces, ¿estás listo para la Navidad? Supongo que esa
05:28
should be the big question I'm asking at the moment I know that many people right
21
328700
4439
debería ser la gran pregunta que estoy haciendo en este momento. Sé que muchas personas en este
05:33
now are preparing for the festivities of course not everyone celebrates Christmas
22
333139
5611
momento se están preparando para las festividades. Por supuesto, no todos
05:38
I do realise that so if you don't celebrate Christmas it's okay you are
23
338750
6030
celebran la Navidad. celebre la Navidad, está bien,
05:44
still welcome maybe you can find out some interesting things about the
24
344780
5070
aún es bienvenido, tal vez pueda encontrar algunas cosas interesantes sobre la
05:49
Christmas season who knows so I've decided to make my studio look very
25
349850
5520
temporada navideña, quién sabe, así que he decidido hacer que mi estudio se vea muy
05:55
festive although I do feel as if there isn't enough snow can we have some more
26
355370
6030
festivo, aunque siento que no hay suficiente nieve. ¿Podemos tener un poco? más
06:01
snow that's better oh yes I like this the snow is really
27
361400
5970
nieve eso es mejor oh sí me gusta esto la nieve realmente está
06:07
falling here in the studio however unfortunately outside guess what
28
367370
8210
cayendo aquí en el estudio sin embargo desafortunadamente afuera adivina qué
06:15
can you guess what is not happening outside it is not snowing in fact there
29
375580
7360
puedes adivinar lo que no está sucediendo afuera no está nevando de hecho
06:22
is the view right now out of my window it does not look like Christmas is
30
382940
4229
hay una vista en este momento desde mi ventana no es así parece que se
06:27
coming it looks like early spring at the moment outside it's quite mild it isn't
31
387169
8041
acerca la Navidad parece que la primavera está comenzando en este momento afuera está bastante templado no hace
06:35
too cold and we have no snow as you can see there is no snow on the ground
32
395210
5639
demasiado frío y no tenemos nieve como pueden ver no hay nieve en el suelo
06:40
whatsoever nothing not a single flake of snow has fallen over the past few
33
400849
8311
nada ni un solo copo de nieve ha caído el Los últimos
06:49
days which is a little disappointed honestly so pointing slightly
34
409160
5660
días, lo cual es un poco decepcionante, sinceramente, así que señala un poco
06:54
disappointing that we've had no snow I I can only blame it on global warming I
35
414820
5710
decepcionante que no hayamos nevado. Solo puedo culpar al calentamiento global.
07:00
think that might be the reason why we are having no snow at the moment so it's
36
420530
6750
Creo que esa podría ser la razón por la que no tenemos nieve en este momento, así que está en
07:07
live English English addict in fact on the 22nd of December 2019
37
427280
7590
vivo. Inglés Inglés adicto de hecho el 22 de diciembre de 2019 a
07:14
as we approach not only Christmas but also the end of this year so how has it
38
434870
7200
medida que nos acercamos no solo a la Navidad sino también al final de este año, ¿cómo ha
07:22
been for you how has 2019 being for you has it been a good year or has it been
39
442070
8100
sido para ti? ¿Cómo ha sido el 2019 para ti? ¿ Ha sido un buen año o ha sido
07:30
an okay year so maybe nothing too bad happened and maybe nothing too good
40
450170
8880
un buen año? no sucedió nada tan malo y tal vez tampoco sucedió nada demasiado bueno
07:39
happened it was just average so my year hasn't been too bad it's been a busy
41
459050
7170
fue simplemente promedio, así que mi año no ha sido tan malo ha sido un
07:46
year I must admit I did a little bit of travelling this year and also lots of
42
466220
7230
año ocupado Debo admitir que viajé un poco este año y también muchas
07:53
other things as well including many many live streams and in October if you
43
473450
7620
otras cosas, incluidas muchas muchas transmisiones en vivo y en octubre, si
08:01
remember I did 31 days of live streams I still don't know how I did it but I did
44
481070
7830
recuerdan, hice 31 días de transmisiones en vivo. Todavía no sé cómo lo hice, pero lo
08:08
it and I was very happy that I managed to
45
488900
2990
hice y estaba muy feliz de
08:11
do it as I did so you are welcome to join me today let's have a quick look at
46
491890
7120
haberlo logrado como lo hice, así que puede unirse. yo hoy, echemos un vistazo rápido al
08:19
the live chat shall we before I introduce today's special guest
47
499010
5100
chat en vivo, antes de la introducción duce al invitado especial de hoy,
08:24
yes oh so it's not just me today I also have Santa's Little Helper who will be
48
504110
9150
sí, oh, así que no soy solo yo hoy, también tengo al pequeño ayudante de Santa, que se
08:33
joining me in a moment to co-host today's English addict I'm sure you are
49
513260
7380
unirá a mí en un momento para ser coanfitrión del adicto al inglés de hoy. Estoy seguro de que está
08:40
very excited to find out that mr. Steve will be here today joining us on the
50
520640
8220
muy emocionado de saber que el Sr. Steve estará aquí hoy uniéndose a nosotros en la
08:48
live stream and also talking to you on the live chat he has a lot of things to
51
528860
5820
transmisión en vivo y también hablando con ustedes en el chat en vivo. Tiene muchas cosas para
08:54
read out to talk about including a lovely Christmas poem to help us all
52
534680
5819
leer para hablar, incluido un hermoso poema navideño para ayudarnos a todos a
09:00
get in the Christmas mood because of course let us not forget oh my goodness
53
540499
7710
entrar en el estado de ánimo navideño porque, por supuesto, deja no olvidemos, oh Dios mío, la
09:08
Christmas is definitely on the way
54
548209
5720
Navidad definitivamente está en camino, la
09:15
christmas is coming it really does feel like fun and excitement is in the air
55
555999
8550
Navidad se acerca, realmente se siente divertido y la emoción está en el aire,
09:24
isn't it a great time of year and it doesn't matter if you don't celebrate
56
564549
5470
¿no es una gran época del año y no importa si no celebras la
09:30
Christmas it really doesn't matter at all because you can still have a good
57
570019
4141
Navidad? realmente no importa en absoluto porque todavía puedes pasar un buen
09:34
time hello to zenok hello
58
574160
4709
rato hola a zenok hola
09:38
zenyk guess what you are first on today's live chat can you believe it
59
578869
10711
zenyk adivina qué eres el primero en el chat en vivo de hoy puedes creerlo
09:52
I am gobsmacked so congratulations to zenneck zenyk ziba and also to flower
60
592280
11850
estoy atónito así que felicitaciones a zenneck zenyk ziba y también a flower
10:04
Espoir you are second on today's special free Christmas English addict so when we
61
604130
7530
Espoir eres el segundo en el adicto al inglés gratuito de Navidad especial de hoy, así que cuando
10:11
say pre Christmas it means before so pre means to be
62
611660
6060
decimos pre- navidad significa antes, así que pre significa estar
10:17
before something so this is the pre-christmas english addict with myself
63
617720
7410
antes de algo, así que este es el adicto al inglés pre-navideño conmigo mismo, el
10:25
mr. duncan in the united kingdom which will soon be the north korea of europe
64
625130
7430
sr. duncan en el reino unido que pronto será la corea del norte de europa
10:32
that's all i'm saying about that I'm sure mr. Steve will have something
65
632560
4510
eso es todo lo que digo al respecto estoy seguro mr. Steve tendrá algo
10:37
to say about it so here we go then here he comes he's just waiting outside the
66
637070
7350
que decir al respecto, así que aquí vamos, aquí viene, está esperando afuera de la
10:44
door very patiently to come in ladies and gentlemen boys and girls it is my
67
644420
7830
puerta con mucha paciencia para entrar, damas y caballeros, niños y niñas, es un
10:52
pleasure to introduce today's co-host on this english addict
68
652250
5400
placer presentar al coanfitrión de hoy sobre este adicto al inglés
10:57
it is mr. Steve
69
657650
8520
, es el Sr. . Steve,
11:06
hello how are you and hello to everybody out there I'm quite excited today
70
666170
7570
hola, ¿cómo estás y hola a todos? Estoy muy emocionado hoy
11:13
because it's been a long time since mr. Duncan has allowed me onto the
71
673740
4290
porque ha pasado mucho tiempo desde que el Sr. Duncan me ha permitido participar en la
11:18
livestream moreover I'll be really starting that already now I never can I
72
678030
5880
transmisión en vivo, además, realmente comenzaré a decir que ya nunca puedo.
11:23
just point out there that I never sacked mr. Steve mr. Steve had other things to
73
683910
5400
Simplemente señalo que nunca despidí al Sr. Steve Sr. Steve tenía otras cosas que
11:29
do I don't know if he's going to talk about these things because he's been
74
689310
3630
hacer, no sé si va a hablar de estas cosas porque ha estado
11:32
very busy this year preparing a new a new venture something that is going to
75
692940
7050
muy ocupado este año preparando una nueva, una nueva empresa, algo que
11:39
be doing next year but he might not talk about it the other thing I want to
76
699990
3870
hará el próximo año, pero es posible que no hable de eso el otro Lo que quiero
11:43
mention Steve is you could have had a shave what this yeah I never shave on a
77
703860
6450
mencionar, Steve, es que podrías haberte afeitado. ¿Qué es esto? Sí, nunca me afeito los
11:50
Sunday you know that mr. Duncan anyway the lights will filter it all out and I
78
710310
4860
domingos. Duncan, de todos modos, las luces lo filtrarán todo y me
11:55
will look beautiful look I've got a little friend with me oh hello hello
79
715170
4070
veré hermosa, mira, tengo un amiguito conmigo, oh, hola, hola,
11:59
ha what's his name do you know it's a it's a snowman it's snowy the Snowman
80
719240
7270
¿cómo se llama? ¿Sabes? Es un es un muñeco de nieve.
12:06
area the Snowman and we love him very much don't we because we put him out as
81
726510
4590
mucho, ¿no? Porque lo sacamos como
12:11
part of our Christmas decorations every year I feel as though I'm leaning I come
82
731100
4980
parte de nuestras decoraciones navideñas todos los años. Siento que me estoy inclinando.
12:16
back I don't know where you're going Steve you know you've only just arrived
83
736080
3990
Vuelvo. No sé a dónde vas. Steve, sabes que acabas de llegar
12:20
and you're leaving already you've got to position me in front of the camera okay
84
740070
3780
y ya te vas, tienes que colocarme frente a la cámara, está bien,
12:23
this snowy the Snowman we've had him for years haven't we this is snowy the
85
743850
3989
Snowy, el muñeco de nieve, lo hemos tenido durante años, ¿verdad?, esto es Snowy, el
12:27
Snowman and this snowman has seen many things some things that have slightly
86
747839
7711
muñeco de nieve, y este muñeco de nieve ha visto muchas cosas, algunas cosas que tienen un poco
12:35
disturbed him in fact he's going to tell you now one of the things he saw no no
87
755550
6720
lo perturbó de hecho te va a decir ahora una de las cosas que vio no no
12:42
maybe not maybe maybe not maybe for another time he's probably saw it up in
88
762270
4440
tal vez no tal vez tal vez no tal vez para otra vez probablemente lo vio en
12:46
the loft okay because where we keep him by snowy see you under the tree we keep
89
766710
9510
el desván está bien porque donde lo mantenemos por nevado nos vemos debajo del árbol que mantenemos
12:56
him in the loft don't we in the hot to loft yes and sometimes sometimes I keep
90
776220
4170
él en el desván ¿no estamos en el calor del desván sí ya veces a veces me quedo con el
13:00
mr. Steve in the Attic as well well talking about the Attic mr. Duncan
91
780390
4730
sr. Steve en el ático también hablando sobre el ático mr. Duncan
13:05
talking about that's where up in the loft or the attic attic that the roof
92
785120
6010
hablando de eso es donde arriba en el desván o el ático del ático que el espacio del techo
13:11
space yes is where we keep all the stuff that we don't use very often like
93
791130
6360
sí es donde guardamos todas las cosas que no usamos muy a menudo, como
13:17
Christmas decoration we were talking of junk we were talking about this
94
797490
3600
la decoración navideña, estábamos hablando de chatarra, estábamos hablando de esto
13:21
yesterday we were talking about the Attic and we said the Attic which is
95
801090
4290
ayer estábamos hablando sobre el ático y dijimos que el ático que está
13:25
above your house in the roof space is a very useful place but it's also a very
96
805380
5610
arriba de tu casa en el espacio del techo es un lugar muy útil pero también es un
13:30
annoying place why why is it annoying Steve because it's out of sight and the
97
810990
7740
lugar muy molesto por qué molesta a Steve porque está fuera de la vista y la
13:38
phrase the saying goes out of sight out of mind so if you don't want to throw
98
818730
5670
frase el dicho sale fuera de la vista de la mente, así que si no quieres tirar
13:44
something about or you just shove it up in the loft you put it up there you know
99
824400
6030
algo o simplemente lo empujas en el desván, lo pones allí, sabes
13:50
it's there but you can't see it so it's just junk so it's a place for keeping
100
830430
3960
que está allí, pero no puedes verlo, así que es solo basura, así que es un lugar para mantener la
13:54
junk basic like over and we have boxes and boxes of junk up there don't we mr.
101
834390
5220
basura básica como más y tenemos cajas y cajas de chatarra allí arriba, ¿no es así, sr.
13:59
Duncan the reason I was mentioning it was there's been a funny smell in my
102
839610
5700
Duncan, la razón por la que lo mencioné es que ha habido un olor extraño en la
14:05
office room upstairs a funny smell it's not me mr. Duncan said it was me I was
103
845310
6960
habitación de mi oficina arriba, un olor extraño, no soy yo, sr. Duncan dijo que era yo. Estuve
14:12
blowing wind all day but it wasn't no because what you tend to get in your
104
852270
5040
soplando viento todo el día, pero no fue así porque lo que tiendes a tener en tu
14:17
loft in the winter as the cold months approach all the mice they find their
105
857310
6360
desván en el invierno cuando los meses fríos se acercan, todos los ratones encuentran sus
14:23
little holes and they nest up in the loft this is a good revelation and I
106
863670
4860
pequeños agujeros y anidan en el desván este es una buena revelación y
14:28
have to put this happens to everybody's house unless you've got a very well
107
868530
4050
tengo que decir que esto le pasa a la casa de todos a menos que tengas un techo muy bien
14:32
sealed roof okay so you know the mice are up there because we go up there and
108
872580
4770
sellado, está bien, así que sabes que los ratones están ahí arriba porque subimos y
14:37
you can hear them scratching around so I put out poison now we had this
109
877350
4470
puedes escucharlos rascarse, así que apagué el veneno ahora tuvimos esta
14:41
discussion last year and people were berating me for poisoning these mice but
110
881820
4860
discusión el año pasado y la gente me regañó por envenenar a estos ratones, pero
14:46
if you don't the trouble is they they nibble in Anor into all your into
111
886680
4200
si no lo haces, el problema es que mordisquean Anor en todos tus
14:50
electrical circuits and can cause fires so I've put some poison up there and I
112
890880
4830
circuitos eléctricos y pueden causar incendios, así que puse un poco de veneno allí y
14:55
think one of them's died and it's against the roof ceiling and it's smells
113
895710
5550
Creo que uno de ellos murió y está contra el techo y
15:01
of like dead animals on my office roof I must say we were trying to get into a
114
901260
5190
huele a animales muertos en el techo de mi oficina. Debo decir que estábamos tratando de entrar en un
15:06
seasonal spirit a seasonal mood here but Steve has started off for live chat with
115
906450
6300
espíritu estacional, un estado de ánimo estacional aquí, pero Steve comenzó a chatear en vivo con
15:12
Steve and myself with with talk of an infestation of mice in the Attic
116
912750
8070
Steve y yo mismo con hablar de una infestación de micrófono e en el ático
15:20
that's very Christmassy I've poisoned them they died up there and now they're
117
920820
3510
que es muy navideño los he envenenado murieron allí y ahora están
15:24
smelling out the house I suppose it serves us right how about this lovely
118
924330
3840
oliendo la casa supongo que nos sirve bien ¿qué tal esta hermosa
15:28
Christmas card did you show this one the other day I did okay
119
928170
4419
tarjeta de Navidad que mostraste el otro día me fue bien
15:32
but that is nice very shiny most of the Christmas cards I've already shown you
120
932589
4050
pero eso es bonita, muy brillante, la mayoría de las tarjetas navideñas ya te he mostrado la
15:36
series 3d that one I like the way yes it's homemade as well we know who that's
121
936639
6721
serie 3d, esa me gusta la forma en que sí, también es casera, sabemos de quién es,
15:43
from so thank you very much this one's from a neighbor have you shot
122
943360
3930
así que muchas gracias, esta es de un vecino, ¿
15:47
a bit you haven't shown this ramas Merry Christmas to mr. Steve I can't wait to
123
947290
3870
has disparado un poco? 't mostrado este ramas Feliz Navidad al sr. Steve, no puedo esperar a
15:51
see you again in the okay no I've had a card like that
124
951160
4710
verte de nuevo en el OK, no, he tenido una tarjeta como esa,
15:55
mr. Duncan no that's not it where is it mr. Duncan look at this one
125
955870
5339
Sr. Duncan no eso no es donde esta mr. Duncan mira este que
16:01
this says hohoho and there's a cat on there which I don't particularly like
126
961209
5391
dice hohoho y hay un gato allí que no me gusta particularmente
16:06
maybe we could get a cat put it up in the loft and it could kill all the mice
127
966600
4349
tal vez podríamos poner un gato en el desván y podría matar a todos los ratones
16:10
poison them then so this says hohoho on it and this is from a friend ice know
128
970949
5320
envenenarlos entonces así que esto dice hohoho en él y esto es de un amigo que conozco
16:16
years ago and he says long lots of laughs long will that we be meeting in
129
976269
8690
hace años y dice mucho, muchas risas, mucho tiempo que nos reuniremos en
16:24
2020 because don't you say that in lots of cards to people every year you write
130
984959
5801
2020 porque no dices eso en muchas tarjetas a las personas todos los años, les
16:30
to them and you say oh shall we meet up sometime this year and he goes on and on
131
990760
4740
escribes y les dices, oh, ¿nos encontraremos? en algún momento de este año y él sigue
16:35
and on and you never meet up with them so actually in people this year I wrote
132
995500
4079
y sigue y nunca te encuentras con ellos, así que en realidad en las personas este año que
16:39
I wrote don't want to see you in 2020 go away because the opposite may happen
133
999579
7591
escribí, escribí, no quiero que te vayas en 2020 porque puede suceder lo contrario,
16:47
then this is a suburb in please please get out of my life but this one says
134
1007170
4729
entonces esto es un suburbio por favor, sal de mi vida pero este dice
16:51
call me who call me it sounds to me as if it sounds to me as if Steve is on a
135
1011899
6461
llámame quién me llame me suena como si me sonara como si Steve tuviera una
16:58
promise and they've given their romo barnum but I won't say who it's from
136
1018360
3120
promesa y le han dado su romo barnum pero no diré quién es de
17:01
there's a kiss after the name yes I just say an old flame this is turning out to
137
1021480
6569
ahí hay un beso después del nombre, sí, solo digo un viejo amor, se está convirtiendo
17:08
be a very strange Christmas livestream that's a fun one isn't it nice that is
138
1028049
6030
en una transmisión navideña en vivo muy extraña que es divertido no es agradable eso es
17:14
fun we like fun Christmas card fun a snowman with a carrot for a nose yes
139
1034079
7651
divertido nos gusta la diversión tarjeta de Navidad divertido un muñeco de nieve con una zanahoria en lugar de nariz sí de
17:21
who's that from I've noticed it from our friend Marty so what do what do snowmen
140
1041730
3689
quién es eso lo he notado de nuestro amigo Marty entonces qué hacen los muñecos de nieve
17:25
normally have as their nose second a limb piece of coal can't they know that
141
1045419
5401
normalmente tienen como nariz segundo, un trozo de carbón, ¿no pueden saber que,
17:30
though the coal is their eyes okay so yes I think I think Steve has never made
142
1050820
6239
aunque el carbón son sus ojos, está bien? Sí, creo que Steve nunca ha hecho
17:37
a snowman I don't think he's ever but he's never done it you you always use
143
1057059
4681
un muñeco de nieve. No creo que lo haya hecho nunca, pero nunca lo ha hecho.
17:41
little pieces of coal for the eyes and for its nose you always use a big
144
1061740
7130
carbón para los ojos y para la nariz siempre usas una zanahoria grande,
17:48
long hard juicy carrot always and normally you put a little hat on his
145
1068870
8649
larga, dura y jugosa siempre y normalmente le pones un sombrerito en la
17:57
head is well to keep him warm on those cold winter nights and quite often
146
1077519
5040
cabeza está bien para mantenerlo caliente en esas noches frías de invierno y muy a menudo
18:02
you'll put a little scarf and of course as we know all snowmen and got a scarf
147
1082559
6000
le pondrás una pequeña bufanda y por supuesto, como sabemos, todos los muñecos de nieve y tienen una bufanda,
18:08
all snowmen are heavy smokers so that they quite often have a pipe as well
148
1088559
5701
todos los muñecos de nieve son grandes fumadores, por lo que a menudo también tienen una pipa.
18:14
they do that's right despite all the warnings that they will have severe
149
1094260
5100
18:19
health problems later in their snowman life are they melt because of the heat
150
1099360
3770
del calor
18:23
from the pipe nevermind the flat is that a joke Steve well it was an attempt at a
151
1103130
9940
de la tubería no importa el piso es que una broma Steve w bueno, fue un intento de
18:33
joke but you can tell it again forget it it's past the times past I want to look
152
1113070
4829
broma, pero puedes decirlo de nuevo, olvídalo, ya pasó el tiempo pasado
18:37
at the comments to see if anybody's welcoming me mr. Duncan oh they are in
153
1117899
3750
. Duncan, oh, están
18:41
front of you well it's all new because mr. Duncan since I've been on mr.
154
1121649
3270
frente a ti, bueno, todo es nuevo porque el sr. Duncan desde que he estado en mr.
18:44
Duncan's updated everything I used to be able to see all the comments there but
155
1124919
3061
Duncan actualizó todo lo que solía para poder ver todos los comentarios allí, pero
18:47
now they're sort of there they're closer to you because if you want your terrible
156
1127980
4409
ahora están más o menos allí, están más cerca de ti porque si quieres tu
18:52
point thank you very much I cite oh right it's too close mr.
157
1132389
5371
punto terrible, muchas gracias.
18:57
Duncan my eyesight is I can't even read this but it's verified ooh that would
158
1137760
4740
Duncan, mi vista es que ni siquiera puedo leer esto, pero está verificado ooh, eso
19:02
like what I upset everything I hope all is well happy Christmas thank you very
159
1142500
4950
me gustaría lo que me molestó todo, espero que todo esté bien, feliz Navidad, muchas gracias,
19:07
much probably mr. Duncan isn't wobbling Steve I don't know what's wrong with you
160
1147450
6540
probablemente, el sr. Duncan no se está tambaleando Steve No sé qué te pasa
19:13
today you got a wobbly phone hello to
161
1153990
2130
hoy tienes un teléfono tambaleante hola a
19:16
Christine oh what a lovely snow that is what lovely snow what lovely snow
162
1156120
6390
Christine oh qué hermosa nieve esa es qué hermosa nieve qué hermosa nieve
19:22
falling behind you because snow is plural you could say what lovely snow so
163
1162510
5909
cae detrás de ti porque la nieve es plural podrías decir qué hermosa nieve así
19:28
you don't have to say what a lovely snow what lovely snow falling behind you I
164
1168419
5880
que no tienes que decir qué hermosa nieve qué hermosa nieve cae detrás de ti Me
19:34
love it so much not too much because too much means it's more than you want so
165
1174299
7021
encanta tanto no demasiado porque demasiado significa que es más de lo que quieres así que
19:41
you love it so much and we do but unfortunately we not going to get any
166
1181320
6540
te encanta tanto y nosotros lo hacemos pero desafortunadamente no lo haremos
19:47
snow this Christmas because it's too mild no snow will probably get lots of
167
1187860
4650
nevará esta Navidad porque es demasiado templado no nevará probablemente
19:52
rain we've had lots of rain the back gardens flooded you know so we've had a
168
1192510
3629
lloverá mucho hemos llovido mucho los jardines traseros se han inundado, así que hemos
19:56
lot of rain over the past few days today is quite nice outside
169
1196139
3241
llovido mucho en los últimos días hoy hace bastante buen tiempo
19:59
though if you look outside it's actually quite nice outside it looks it looks
170
1199380
4770
afuera si miras hacia afuera, en realidad es bastante agradable afuera se ve
20:04
very nice there it is there is the view right now the Sun is out everything
171
1204150
5399
muy bien ahí está ahí está la vista en este momento el sol está afuera todo se
20:09
looks lovely out there it looks like springtime it doesn't look like winter
172
1209549
4681
ve hermoso ahí afuera parece primavera no parece
20:14
it looks like spring and there is another view that is a live view outside
173
1214230
5040
invierno parece primavera y ahí es otra vista que es una vista en vivo afuera
20:19
at the moment Steve isn't that amazing it it's live outside just like we are
174
1219270
5010
En este momento, Steve no es tan increíble, es vivir afuera como nosotros
20:24
live inside yes and chris says hello lots of people saying hello and hello to
175
1224280
6420
vivimos adentro, sí, y Chris dice hola, mucha gente te saluda y
20:30
you Cecilia says I love your posh accent but
176
1230700
5580
te saluda. Cecilia dice que me encanta tu acento elegante, pero,
20:36
of course I I could speak even more partially yes would you like me to but
177
1236280
5639
por supuesto, podría hablar incluso más parcialmente. sí, le gustaría que lo haga, pero
20:41
I've turned it down because I think people don't like to hear me speak -
178
1241919
3541
lo he rechazado porque creo que a la gente no le gusta oírme hablar; en
20:45
partially they think I'm from the aristocratic classes okay I like to
179
1245460
5040
parte, creen que soy de las clases aristocráticas, está bien, me gusta
20:50
think I am but unfortunately I'm not this has another this has nothing to do
180
1250500
4919
pensar que lo soy, pero desafortunadamente no soy así. tiene otro esto no tiene nada que ver con
20:55
the Christmas this is a Christmas show by the way
181
1255419
2760
la Navidad este es un espectáculo navideño por cierto
20:58
so it's English addict live for Sunday the 22nd of December Christmas is on its
182
1258179
6841
así que es English addict en vivo para el domingo 22 de diciembre Navidad está en
21:05
way are you excited are you hoping that mr.
183
1265020
3779
camino ¿estás emocionado estás esperando que el sr.
21:08
mr. Santa Claus will come down your chimney and empty his sack under your
184
1268799
7291
Srs. Santa Claus bajará por su chimenea y vaciará su saco debajo de su
21:16
Christmas tree there's no answer to that I've got all sorts of things prepared
185
1276090
5190
árbol de Navidad, no hay respuesta para eso , tengo todo tipo de cosas preparadas
21:21
here mr. Duncan that's okay we're not get we're not going now it's okay don't
186
1281280
4200
aquí, Sr. Duncan está bien no entendemos no nos vamos ahora está bien no te
21:25
worry Steve Steve always worries far too much about the time it doesn't matter we
187
1285480
4679
preocupes Steve Steve siempre se preocupa demasiado por el tiempo no importa
21:30
can stay here all day it doesn't matter there isn't a time
188
1290159
3301
podemos quedarnos aquí todo el día no importa no hay un
21:33
limit well I shall get very hungry as you know okay you know I've forgotten
189
1293460
4620
límite de tiempo, bueno, tendré mucha hambre, como sabes, está bien, sabes, he
21:38
that just how tiring it is standing on your legs Oh
190
1298080
4800
olvidado lo agotador que es estar de pie sobre tus piernas. Oh
21:42
I let the time I've got I've got aching calves already mr. what do you normally
191
1302880
4260
, dejo el tiempo que tengo. ¿Qué haces normalmente
21:47
do with your legs well yesterday of course I was put through my paces what
192
1307140
6090
con tus piernas? Bueno, ayer, por supuesto, me pusieron a prueba. ¿Qué me
21:53
put through my paces okay which means that you're you're tasked with doing
193
1313230
4410
puso a prueba? De acuerdo, lo que significa que tienes la tarea de hacer
21:57
something quite challenging yes sir so Steve Steve did a bit of manual labour
194
1317640
5640
algo bastante desafiante, sí, señor, así que Steve Steve hizo un poco de trabajo manual.
22:03
yesterday we went round to visit your mum so we went to my mum er yesterday by
195
1323280
4470
Ayer fuimos a visitar a tu mamá, así que fuimos a ver a mi mamá ayer,
22:07
the way just in case my mum's watching I'm pretty sure she isn't I think
196
1327750
4050
por cierto, por si acaso mi mamá está mirando . Estoy bastante seguro de que no
22:11
probably fast asleep now hello mummy nice to see you yesterday and mr. Steve
197
1331800
5190
. Steve
22:16
was very busy yesterday he helped to tidy my mum's gardens I didn't help I
198
1336990
6240
estuvo muy ocupado ayer. Ayudó a ordenar los jardines de mi madre. No ayudé. Lo
22:23
did it all okay so but it was still helpful it was helpful I did all I took
199
1343230
7620
hice todo bien, pero aún así fue útil. Fue útil. Hice todo.
22:30
my tools along with me by hedge clippers and various Garden implements which many
200
1350850
6360
22:37
of you have seen me use okay live and well your mother's garden nobody's
201
1357210
6120
de ustedes me han visto usar bien vivo y bien el jardín de su madre nadie lo ha
22:43
tended to it at all okay sorry welcome to shaming mr. Duncan's mother yes but
202
1363330
7020
cuidado en absoluto está bien lo siento bienvenido a avergonzar al sr. La madre de Duncan sí, pero
22:50
I'm not blaming you because you live a lot it would take you you don't drive do
203
1370350
4620
no te culpo porque vives mucho, te llevaría, no conduces,
22:54
mr. Duncan so to get your mother would take you two and a half hours by public
204
1374970
3390
hazlo. Duncan, así que llegar a tu madre te llevaría dos horas y media por
22:58
chance I didn't say you were blaming me yeah I can drive you there in about 45
205
1378360
4440
casualidad pública. No dije que me estuvieras culpando. Sí, puedo llevarte allí en unos 45
23:02
minutes this is all fascinating and so there I was and I had I thought look at
206
1382800
5160
minutos. Mira
23:07
the state of this garden last time we were there I'm going to clean it up
207
1387960
2940
el estado de este jardín la última vez que estuvimos allí. Voy a limpiarlo
23:10
because it's it's stressful for an elderly person to to look at all those
208
1390900
4050
porque es estresante para una persona mayor mirar todas esas
23:14
weeds I know it's my mother's the same so I
209
1394950
2790
malas hierbas.
23:17
that's my that's my Christmas good year deed so I feel better now that when you
210
1397740
6300
escritura del año así que me siento mejor ahora que
23:24
it's like charity you always feel better if you do some charitable work it
211
1404040
3930
cuando es como caridad siempre te sientes mejor si haces algún trabajo de caridad en
23:27
actually makes you feel better oh you're good year
212
1407970
3450
realidad te hace sentir mejor oh eres un buen año
23:31
you're good business my Christmas you're my Christmas deed my Christmas deed okay
213
1411420
6870
eres un buen negocio mi Navidad eres mi escritura de Navidad mi Navidad hecho está bien
23:38
then great so sorry mum because Steve is sort of kind of shamed
214
1418290
4890
entonces genial lo siento mamá porque Steve está un poco avergonzado de
23:43
you now because of your your mother can't do her gardening because you know
215
1423180
4200
ti ahora porque tu madre no puede cuidar su jardín porque sabes
23:47
she's of a certain age no okay why are you just mentioning everything that
216
1427380
5550
que tiene cierta edad no está bien ¿por qué solo mencionas todo lo que hace que las
23:52
makes people seem untidy and old but I'm just saying I helped out you've got no
217
1432930
5790
personas parezcan desordenadas y viejo pero solo digo que te ayudé no tengo
23:58
room to talk so your mother will look at that it actually does she phoned up and
218
1438720
3600
espacio para hablar, así que tu madre verá que realmente lo hace, llamó por teléfono y le
24:02
thanked his mother where's yes Wells expect if I'd done that you only went
219
1442320
4320
agradeció a su madre, ¿dónde está, sí?
24:06
yesterday I was just thinking if I was being paid to do that I think I was
220
1446640
4890
Yo
24:11
about sixty pounds I think I should be paid for that but I'm not gonna charge
221
1451530
3660
pesaba alrededor de sesenta libras, creo que deberían pagarme por eso, pero no le voy a cobrar a
24:15
your mother so don't worry okay this is all very Christmassy and festive she
222
1455190
5550
tu madre, así que no te preocupes, está bien, todo es muy navideño y festivo,
24:20
gave me a kiss when we left that's enough okay then
223
1460740
3690
me dio un beso cuando nos fuimos, eso es suficiente, está bien, entonces
24:24
and it wasn't on the mouth does your it says a lilia do your family or friends
224
1464430
11910
y fue no en la boca tu dices una lilia tu familia o amigos
24:36
ever check on your livestream don't forget to say hello to the hello Lily
225
1476340
4980
alguna vez revisan tu transmisión en vivo no olvides saludar al hola Lily
24:41
I've said hello you didn't if you read a comment say hello to the person first
226
1481320
6210
he dicho hola no lo hiciste si leíste un comentario saluda al persona
24:47
it's alright it's courtesy hello Lily yeah that's better
227
1487530
3510
primero está bien es cortesía hola Lily sí eso es mejor
24:51
I haven't seen you for a long time Lily where where have you been and what have
228
1491040
3690
No te he visto en mucho tiempo Lily dónde has estado y qué
24:54
you been doing that should read do your family or
229
1494730
5760
has estado haciendo eso debería leer si tu familia o
25:00
friends ever check on your live stream so to correct you there but this is an
230
1500490
4650
amigos alguna vez revisan tu transmisión en vivo para corregir estás ahí, pero esto es un
25:05
English Channel I know is the answer to that I don't think they watches do they
231
1505140
6630
canal inglés, sé que es la respuesta a eso, no adelgazo k ellos miran
25:11
I don't think anyone who we know in real life watched this and can you blame them
232
1511770
6330
¿no creo que nadie que conozcamos en la vida real haya visto esto y puedes
25:18
really well Martin does Martin does and he may well be watching now if he is say
233
1518100
5280
culparlos realmente bien
25:23
hello find you he's probably working so you know well that was that was 17
234
1523380
5310
? Bueno, eso fue que fueron 17
25:28
seconds of the live stream well spent but he might be he's the only person
235
1528690
4020
segundos de la transmisión en vivo bien invertidos, pero él podría ser él es la única persona
25:32
that we know who watches he's a good friend of ours and that was his card
236
1532710
3330
que sabemos que mira. Es un buen amigo nuestro y esa fue su tarjeta.
25:36
that is his friendly fun card that he sent to us over
237
1536040
4650
Esa es su tarjeta divertida y amigable que nos envió sobre
25:40
what a sad thing to say he's the only person we know who watches us that might
238
1540690
5070
qué es triste decir que él es la única persona que conocemos que nos observa, esa podría
25:45
be the saddest sentence everything else is a shame that might be the saddest
239
1545760
4230
ser la oración más triste, todo lo demás es una pena, esa podría ser la oración más triste
25:49
sentence you've said today I think most of our families are actually ashamed of
240
1549990
3510
que hayas dicho hoy. Creo que la mayoría de nuestras familias se avergüenzan de
25:53
us that we do it they're embarrassed because they don't like they don't like
241
1553500
3600
nosotros por lo que hacemos. les da vergüenza porque no les gusta no les
25:57
to display anything in public what they don't what's are they well our family
242
1557100
5670
gusta exhibir nada en público lo que no saben lo que son ellos bueno nuestra familia
26:02
you know our families are quite shy they don't like to have to shout they don't
243
1562770
4020
sabes que nuestras familias son bastante tímidas no les gusta tener que gritar no No me
26:06
like to to think that we're doing anything in a public way is the family
244
1566790
8070
gusta pensar que estamos haciendo algo de manera pública es el familia,
26:14
how do you go shopping them what do you go D go sort of under under a big
245
1574860
4050
¿cómo vas a comprarlos? ¿ qué vas? D te metes debajo de una gran
26:18
plastic bag what I meant was that we're talking to the world here millions of
246
1578910
3660
bolsa de plástico. Lo que quise decir es que estamos hablando con el mundo aquí, millones de
26:22
people across the world and so that's embarrassing for if your families are
247
1582570
5640
personas en todo el mundo y eso es vergonzoso si tus familias están
26:28
concerned about what other people think of you and their family they might be
248
1588210
4620
preocupadas. sobre lo que otras personas piensan de usted y su familia, podrían
26:32
embarrassed to think that somebody could be watching that myself that's your son
249
1592830
4550
avergonzarse de pensar que alguien podría estar mirando eso, yo mismo, ese es su hijo
26:37
they're always a bit of an idiot isn't he it might embarrass the family so
250
1597380
4170
, siempre son un poco idiotas, ¿ no es así? Podría avergonzar a la familia, por
26:41
that's why they don't want to admit that we succeed every time you say something
251
1601550
4170
eso lo hacen. No quiero admitir que tenemos éxito cada vez que dices algo,
26:45
every time you say a new sentence you kind of unpeel another question that I
252
1605720
6390
cada vez que dices una nueva oración, despejas otra pregunta que
26:52
want to ask what why would they think you were an idiot coming on here I mean
253
1612110
4470
quiero preguntar: ¿por qué pensarían que eras un idiota viniendo aquí? Quiero decir,
26:56
what is what is idiotic about this it looks so sensible the other thing is
254
1616580
4680
¿qué es lo que es idiota? esto parece tan sensato la otra cosa es
27:01
it's very different too it's not traditional is it what we do what you do
255
1621260
5040
que es muy diferente también no es tradicional es lo que hacemos lo que tú haces
27:06
rather this is a traditional unusual occupation puts you in the public eye
256
1626300
7050
más bien esta es una ocupación inusual tradicional te pone en el ojo público
27:13
and most people don't like to be in the public eye you know they're under fast
257
1633350
4590
y a la mayoría de la gente no le gusta estar en el ojo público sabes que son un Más rápido,
27:17
there are far stranger ways to earn your living
258
1637940
5280
hay formas mucho más extrañas de ganarse la vida.
27:23
there are far stranger jobs than this you could be working on the farm where
259
1643220
5070
Hay trabajos mucho más extraños que este . Podrías estar trabajando en la granja donde
27:28
you have to pleasure some of the some of the Bulls you see that's a weird job
260
1648290
5640
tienes que complacer a algunos de los Bulls. Ves que es un trabajo extraño,
27:33
isn't it yes but it's a farmer it's such a traditional job if you said to your
261
1653930
4130
¿no es así? pero es un agricultor es un trabajo tan tradicional si le dices a tu
27:38
family well that's it you see if somebody asks one of our parents over or
262
1658060
5950
familia bueno eso es lo que ves si alguien le pregunta a uno de nuestros padres o a
27:44
our sister what does your brother do or your sisters your brother do I'm not my
263
1664010
5400
nuestra hermana qué hace tu hermano o tus hermanas tu hermano no soy mi
27:49
son I'm not my mother's brother and they have to say all they they do live
264
1669410
4800
hijo no lo soy el hermano de mi madre y tienen que decir todo lo que hacen
27:54
streams on YouTube you see it what your mother wants to be able to say to
265
1674210
4410
transmiten en vivo en YouTube lo ves lo que tu madre quiere poder decirles a sus
27:58
friends okay they know it's all oh my son's a doctor it's all my son's a
266
1678620
5400
amigos está bien ellos saben que es todo oh mi hijo es médico es todo mi hijo es
28:04
solicitor is a great architect okay then you're just gonna go something that's
267
1684020
5550
abogado es un gran arquitecto bien, entonces vas a ir a algo que es
28:09
show-off herbal show-off herbal her parents like to show off about their
268
1689570
4710
presumir de hierbas presumir de hierbas a sus padres les gusta presumir de sus
28:14
children today's special word is show off herbal so I mean my main job my
269
1694280
4500
hijos la palabra especial de hoy es presumir de hierbas así que me refiero a mi trabajo principal mi
28:18
mother and my main job is sales and of course sales in the UK is not an
270
1698780
4890
madre y mi trabajo principal son las ventas y de Las ventas de cursos en el Reino Unido no son una
28:23
occupation that is looked up to it's sort of sales you know it's not it's not
271
1703670
6870
ocupación que se admire. Es un tipo de ventas que sabes que no es
28:30
a it's not a fancy job it's worse than being a youtuber exactly it is in the
272
1710540
5760
no es un trabajo elegante es peor que ser un youtuber exactamente lo es en los
28:36
United States of course it's completely different sales people are looked up to
273
1716300
3780
Estados Unidos, por supuesto, es completamente diferente a las personas de ventas que son admiradas,
28:40
but not in the UK it's seen as a sort of a not a very nice job really but you
274
1720080
7950
pero no en el Reino Unido. de un trabajo que no es muy agradable, pero
28:48
know if your mother wants to say you're a solicitor
275
1728030
2820
sabes, si tu madre quiere decir que eres
28:50
I teach something like that's something that they don't want to say that they
276
1730850
5040
abogado, enseño algo así, es algo que no quieren decir que
28:55
teach English on YouTube which actually I know but you see in 20 30 40 years
277
1735890
4890
enseñan inglés en YouTube, que en realidad lo sé, pero lo ves en 20 30 40 años,
29:00
time oh okay it may be something that is very highly thought of respected
278
1740780
6420
oh, está bien, puede ser algo que se considere muy respetado,
29:07
respected but I'll be dead then but isn't that true don't your parents lay
279
1747200
4350
respetado, pero estaré muerto entonces, pero ¿no es eso cierto? ¿Tus padres
29:11
what they'd like to show off about you so they don't like you to have
280
1751550
3270
no dicen lo que les gustaría mostrar sobre ti? no me gusta que tengas
29:14
professions that don't create this air of sophistication respect respect is the
281
1754820
7320
profesiones que no crean este aire de sofisticación respeto respeto es la
29:22
word on yes a respectable job so being a YouTube celebrity like me is not
282
1762140
6210
palabra sobre sí un trabajo respetable así que ser una celebridad de YouTube como yo no es
29:28
respectable working as a brain surgeon or an aircraft pilot flying a plane yeah
283
1768350
6900
respetable trabajar como neurocirujano o piloto de avión pilotando un avión sí
29:35
the sky is respectable but being on YouTube
284
1775250
5430
el cielo es respetable pero estar en YouTube
29:40
dancing around with a Santa Claus hat on or lots of tinsel around your neck is
285
1780680
6960
bailando ingenio Tener un sombrero de Papá Noel puesto o mucho oropel alrededor de tu cuello
29:47
not respectable yes would your anybody watching now if you
286
1787640
4560
no es respetable. Sí, ¿alguien estaría mirando ahora si
29:52
did this what would your parents say Tomic said wants me to elaborate allo
287
1792200
5520
hicieras esto? ¿Qué dirían tus padres?
29:57
Tomic oh hello Tomic wants me to elaborate on the word a berate yes go on
288
1797720
5010
sí,
30:02
then if somebody berate you it means that they are criticizing you yes so
289
1802730
7470
continúa, si alguien te regaña, significa que te está criticando.
30:10
harsh comments harsh comments so they are making harsh and hurtful comments
290
1810200
4860
30:15
they are criticizing you they are berating you they are trying to make you
291
1815060
4080
30:19
feel small yes and and insignificant they berate you they put you down they
292
1819140
6930
te regañan te menosprecian
30:26
criticize you they say things that make you feel small and insignificant but it
293
1826070
6360
te critican dicen cosas que te hacen sentir pequeño e insignificante pero
30:32
could be justified they could be justified
294
1832430
2880
podría estar justificado ellos podrían estar justificados
30:35
somebody could berate you justifiably you could have done something to hurt
295
1835310
4020
alguien podría regañarte justificadamente podrías haber hecho algo para lastimar a
30:39
somebody but somebody could but you can also be berated for something that is
296
1839330
5250
alguien pero alguien podría pero tú también puedes ser regañado por algo que
30:44
not justified hmm say for example a job that you like doing that other people
297
1844580
4830
no está justificado, digamos, por ejemplo, un trabajo que te gusta hacer y que otras personas
30:49
don't think you should be doing again I get rated a lot for doing this they all
298
1849410
5310
no creen que deberías volver a hacer. Me califican mucho por hacer esto. todos
30:54
think I'm a real weirdo but nobody on here does that's what yes tetra I think
299
1854720
9120
piensan que soy un [ __ ] raro pero nadie aquí hace eso es lo que sí tetra creo
31:03
it's tetra that I can't read this is too small it's
300
1863840
3650
que es tetra que no puedo leer esto es demasiado pequeño
31:07
it's netra Netra says why do you address each other as mister why be so formal
301
1867490
6730
es es netra Netra dice por qué se dirigen a ustedes como señor por qué son tan formales
31:14
and just called by first name oh this is a very long story I don't think I've got
302
1874220
4800
y justos llamado por su nombre, oh, esta es una historia muy larga, no creo que tenga
31:19
time to tell you this story let's just say in China when I worked in China as
303
1879020
4470
tiempo para contarles esta historia, digamos que en China, cuando trabajé en China como
31:23
an English teacher everyone called me mr. Duncan and it kind of stuck so from
304
1883490
6210
profesor de inglés, todos me llamaban mr. Duncan y se atascó, así
31:29
that time to this very second that is happening right now on your screen
305
1889700
5940
que desde ese momento hasta este mismo segundo que está sucediendo ahora mismo en tu pantalla
31:35
I am mr. Duncan so of course mr. Steve becomes mr. Steve mr. Duncan becomes mr.
306
1895640
8039
, soy el Sr. Duncan así que por supuesto mr. Steve se convierte en mr. Steve Sr. Duncan se convierte en mr.
31:43
Duncan mr. mr. snowy the Snowman becomes mr. snowy because in some countries the
307
1903679
7231
Duncan Sr. Srs. nevado el muñeco de nieve se convierte en mr. nevado porque en algunos países
31:50
the surname comes before the four name doesn't it yes in this country the
308
1910910
5550
el apellido viene antes de los cuatro nombres, ¿no es así? Sí, en este país el
31:56
surname comes last so you wouldn't but in in in China they think that you're
309
1916460
6719
apellido viene en último lugar, por lo que no lo harías, pero en China creen que eres
32:03
Duncan is your surname because it comes before your last name so that's why
310
1923179
5461
Duncan es tu apellido porque viene antes de tu apellido, por eso
32:08
you're called mr. Duncan in China because they think that Duncan is your
311
1928640
3750
te llaman mr. Duncan en China porque piensan que Duncan es su
32:12
surname but it's not so in the UK to the way around when we say surname we mean
312
1932390
4590
apellido, pero no es así en el Reino Unido, al contrario, cuando decimos apellido, nos referimos al
32:16
family name yes family name so so we do it as a bit sort of a joke it's like a
313
1936980
5670
apellido, sí, al apellido, así que lo hacemos como una especie de broma, es como una
32:22
tradition because that's what that's what they used to call you in China and
314
1942650
3270
tradición porque así es como solían llamarte en China y
32:25
so you call me mr. Steve it's a bit of a joke really so that's the answer to that
315
1945920
4650
por eso me llamas mr. Steve, en realidad es un poco una broma, así que esa es la respuesta a eso,
32:30
we can't use the the name that my mum used to call me we can't say we can't
316
1950570
5250
no podemos usar el nombre que mi madre solía llamarme, no podemos decir, no podemos
32:35
say mr. shitface unfortunately that's nice yes there we go right what's next
317
1955820
11280
decir, señor. cara de [ __ ] por desgracia eso es bueno sí ahí vamos a la derecha lo que sigue
32:47
mr. Duncan yes er says I think mr. Steve's dialect is a real challenge to
318
1967100
7829
mr. Duncan sí er dice que creo que el sr. El dialecto de Steve es un verdadero desafío para
32:54
me what do you mean do you mean you can't understand me am I talking too
319
1974929
4441
mí. ¿Qué quieres decir? ¿Quieres decir que no puedes entenderme? ¿Estoy hablando demasiado
32:59
quickly you're not the only one the Duke of York my son is the Duke of York yes
320
1979370
8460
rápido? No eres el único. El duque de York. Mi hijo es el duque de York.
33:07
oh yes if you don't talk about the Duke of York and it is the Queen saying that
321
1987830
3660
No hablo del Duque de York y es la Reina quien dice eso,
33:11
so they are pretending that the Queen its Massimo saying the Queen is saying
322
1991490
6500
así que fingen que la Reina es Massimo diciendo que la Reina dice que
33:17
my son is the Duke of York but we don't talk about him anymore because he's been
323
1997990
6030
mi hijo es el Duque de York, pero ya no hablamos de él porque ha sido
33:24
very naughty allegedly yes he's the least favorite royal at the moment
324
2004020
8010
muy travieso. supuestamente sí, él es el real menos favorito en el momento en
33:32
you're following the royal family then you will realize that the Duke of York
325
2012030
6720
que estás siguiendo a la familia real, entonces te darás cuenta de que el duque de York, el
33:38
Prince Andrew is no longer in favor ago in the favor if you say somebody is in
326
2018750
7500
príncipe Andrew, ya no está a favor. Si dices que alguien está a
33:46
favor it means that they are like mr. Duncan they are somebody who is looked
327
2026250
6990
favor, significa que están como. Srs. Duncan, son alguien que
33:53
up to Saudi who is it they are they are they are the person you want to know in
328
2033240
5010
admira a Arabia Saudita, quién es, son ellos, son la persona con la que quieres conocer en
33:58
socialize with that's it somebody who may have achieved something that you
329
2038250
6330
socializar, eso es alguien que puede haber logrado algo que tú
34:04
haven't and you respect them for that so yes in in favor yes
330
2044580
5730
no has logrado y lo respetas por eso, así que sí en a favor, sí,
34:10
whereas if you're out of favor it means nobody wants to know you anymore because
331
2050310
4800
mientras que si no está favorecido, significa que nadie quiere conocerlo más
34:15
you've probably done something shameful maybe or committed a crime or upset
332
2055110
6269
porque probablemente haya hecho algo vergonzoso, tal vez, o haya cometido un delito, o haya molestado a
34:21
somebody so if you're out of favor it means you won't be invited to parties
333
2061379
5871
alguien, así que si no está favorecido, significa que no lo estará. te invitan a fiestas
34:27
with friends and you won't be invited out to places because you're out of
334
2067250
4899
con amigos y no te invitarán a lugares porque estás en
34:32
favor and you never want to be out of favor yes so if mr. Duncan was out of
335
2072149
5791
desgracia y nunca quieres estar en desgracia, sí, así que si el sr. Duncan estaba en
34:37
favor nobody would watch you a new tube but you are in favor therefore lots of
336
2077940
5040
desgracia nadie te vería un nuevo tubo pero tú estás a favor, por lo tanto, mucha
34:42
people are watching me I don't know I think that is that is quite debatable
337
2082980
3689
gente me está mirando. No sé, creo que eso es bastante discutible.
34:46
you could be another phrase is flavor of the month
338
2086669
2940
34:49
okay Steve stopped over a second because guess what for those who've just joined
339
2089609
4320
más de un segundo porque adivinen qué para aquellos que acaban de unirse a
34:53
us Christmas is definitely coming
340
2093929
4940
nosotros La Navidad definitivamente se acerca
35:13
doo-doo-doo so it's live English as I choke to death
341
2113240
5500
doo-doo-doo así que es en vivo en inglés mientras me ahogo hasta morir en
35:18
live on the Internet you need to have a glass of water standing by mister dunne
342
2118740
5760
vivo en Internet necesita tener un vaso de agua esperando señor dunne
35:24
I do I have your glass of water that was mine that was mine and now mr. Duncan
343
2124500
3990
Yo quiero Tengo tu vaso de agua que era mio que era mio y ahora mr. Duncan lo
35:28
stolen it do you want me to show your viewers some Christmas presents that I'm
344
2128490
8850
robó, ¿quieres que les muestre a tus espectadores algunos regalos de Navidad que les
35:37
going to be giving to family members okay then because we do have a special
345
2137340
3930
daré a los miembros de la familia? Bien, entonces porque
35:41
video coming up soon as well where I talk all about Christmas and some of the
346
2141270
3960
pronto también tendremos un video especial en el que hablo sobre la Navidad y algunas de las
35:45
traditions as well but Steve would now like to show you some of the gifts that
347
2145230
6210
tradiciones. también, pero a Steve ahora le gustaría mostrarles algunos de los regalos
35:51
he's buying for his friends this year so we know that our families aren't
348
2151440
6480
que comprará para sus amigos este año para que sepamos que nuestras familias no están
35:57
watching we've established that definitely so revealing what I'm buying
349
2157920
4440
mirando. Lo hemos establecido definitivamente.
36:02
them for presents for Christmas is not going to in any way spoil their surprise
350
2162360
6230
no va a estropear su sorpresa de ninguna manera,
36:08
so here's something that I'm going to buy this one for my I'm not going to say
351
2168590
5170
así que aquí hay algo que voy a comprar este para mi No voy a decir
36:13
who it's for just in case she's watching she won't be watching my sister we don't
352
2173760
4500
para quién es en caso de que ella esté mirando , no estará mirando a mi hermana.
36:18
buy Christmas presents anymore but it's her birthday at the same time as
353
2178260
5580
Ya no compro regalos de Navidad, pero es su cumpleaños al mismo tiempo que
36:23
Christmas just a few days after Christmas so I'm going to buy her this
354
2183840
4040
Navidad, solo unos días después de Navidad, así que voy a comprarle esta
36:27
candle there we go Oh mr. Duncan need some help this is a
355
2187880
7890
vela, ahí vamos. Oh, señor. Duncan necesita ayuda, este es un
36:35
traditional gift I would say it's quite traditional for for Christmas but I know
356
2195770
4090
regalo tradicional, diría que es bastante tradicional para Navidad, pero sé que a
36:39
my sister likes candles so thank you in a way you went then just when I needed
357
2199860
6510
mi hermana le gustan las velas, así que gracias de alguna manera, fuiste justo cuando necesitaba
36:46
an assistant so it's Anna metal container to make it safe and there's a
358
2206370
6240
un asistente, así que es un contenedor de metal de Anna para que sea seguro y hay un
36:52
flavor on that vanilla spiced orange flavor yes because if you take the lid
359
2212610
5880
sabor en ese sabor a naranja con especias de vainilla sí porque si quitas la
36:58
off you can't eat candle ah but when it's burning mr. Duncan when you light
360
2218490
4710
tapa no puedes comer vela ah pero cuando se está quemando mr. Duncan, cuando lo
37:03
it it will smell have been vanilla vanilla vanilla and orange scent in the
361
2223200
7020
enciendas, olerá a vainilla, vainilla, vainilla y aroma de naranja en el
37:10
air so it's not really flavor is it because you you use you taste you taste
362
2230220
6660
aire, por lo que no es realmente sabor, ¿es porque usas, sabes, saboreas, el
37:16
flavor already might and you smell I just invert that there we go that's
363
2236880
7740
sabor ya podría y hueles ? Simplemente invierto que ahí vamos eso es
37:24
very there's a candle that's very strong so it'll be strong a little candle a lot
364
2244620
4980
muy hay una vela que es muy fuerte así que será fuerte una pequeña vela
37:29
of people seem to like candles I've heard that your sister often lights
365
2249600
4220
parece que a mucha gente le gustan las velas he oído que tu hermana a menudo enciende
37:33
candles in the house ah yes she does and a lot of people a lot of people light
366
2253820
8770
velas en la casa ah sí lo hace y mucha gente mucha gente enciende
37:42
candles in their house now you've got to be very careful because every year
367
2262590
3810
velas en su casa ahora tienes que tener mucho cuidado porque cada año
37:46
there's hundreds of fires I read it a statistic about this that because people
368
2266400
5940
hay cientos de incendios Leí una estadística sobre esto porque la
37:52
it's very popular at the moment and in vogue to light candles at home because
369
2272340
7380
gente es muy popular en este momento y está de moda encender velas en casa
37:59
it does create a nice atmosphere but you've got to be careful that they are
370
2279720
5660
porque crea un ambiente agradable pero debe tener cuidado de que estén bien
38:05
secured and away from flammable substances like your curtains otherwise
371
2285380
6310
asegurados y alejados de sustancias inflamables como sus cortinas, de lo
38:11
you could find that your house is on fire so you've got to be very careful
372
2291690
4920
contrario, podría descubrir que su casa se está incendiando, por lo que debe tener mucho cuidado
38:16
with candles and my mother is definitely does not like candles in the house so we
373
2296610
5190
con las velas y a mi madre definitivamente no le gustan las velas. en la casa por lo que
38:21
have established that Steve's sister likes candles and also mr. Steve's mum
374
2301800
6000
hemos establecido que a la hermana de Steve le gustan las velas y también al sr. La mamá de Steve
38:27
does not know because of a safety aspect because when my when elderly people
375
2307800
7620
no lo sabe debido a un aspecto de seguridad porque cuando crecieron personas mayores
38:35
people in their eighties for example grew up there will used to be lots of
376
2315420
3450
de ochenta años, por ejemplo , solía haber muchos
38:38
fires in houses because you used to have to have open fires and if you didn't
377
2318870
4890
incendios en las casas porque solías tener que tener fuegos abiertos y si no
38:43
have electricity so you had gas burners or candles for light and of course there
378
2323760
5130
tenías electricidad, por lo que tenía quemadores de gas o velas para la luz y, por supuesto,
38:48
would be with naked flames naked flow we would say naked flames don't really
379
2328890
5550
habría con llamas desnudas flujo desnudo diríamos que las llamas desnudas no son realmente
38:54
flames because flames don't have clothes a naked flame it just means a flame
380
2334440
4920
llamas porque las llamas no tienen ropa una llama desnuda solo significa una llama
38:59
that's just there Oh in the open air means unguarded unguarded not behind
381
2339360
4770
que está ahí Oh al aire libre significa sin vigilancia sin vigilancia no detrás de un
39:04
glass naked and it could set fire to things so clearly on that
382
2344130
4380
vidrio desnudo y podría prender fuego a las cosas tan claramente en eso,
39:08
so of course chocolates everybody buys chocolates for their loved ones
383
2348510
6080
por supuesto, chocolates, todos compran chocolates para sus seres queridos,
39:14
particularly their mothers maybe at Christmas but I know my mother will like
384
2354590
4210
especialmente para sus madres, tal vez en Navidad, pero sé que a mi madre le gustará
39:18
this which is soap soap don't don't push it forward because it goes out of focus
385
2358800
6390
esto que es jabón. jabón, no lo empuje hacia adelante porque se desenfoca
39:25
now this is expensive soap so don't move it forward because this this particular
386
2365190
7050
ahora, esto es jabón caro, así que no lo mueva hacia adelante porque esta
39:32
cameras do is locked focus so the focus is locked
387
2372240
3420
cámara en particular hace que el enfoque esté bloqueado, por lo que el enfoque está bloqueado
39:35
on this camera the technical do you have to are you hold it then this really just
388
2375660
5490
en esta cámara, la técnica si dices
39:41
stink it's it's what stink is not what if you say something stinks its to stuff
389
2381150
7560
que algo huele mal,
39:48
is too strong when you say something has a smell or a scent you should say that
390
2388710
7080
es demasiado fuerte cuando dices que algo huele o tiene un aroma, debes decir que
39:55
has a strong scent because if you say it stinks it means it's a horrible smell
391
2395790
4650
tiene un olor fuerte. porque si dices que apesta significa que es un olor horrible
40:00
the word stink means a horrible smell like like rotting flesh yes or or
392
2400440
4919
la palabra hedor significa un olor horrible como a carne podrida sí o
40:05
rotting mice rotting myself in your loft yes
393
2405359
2941
ratones podridos pudriéndome en tu desván sí
40:08
so I'm buying these soaps because I know my mother will like these we'll shoot I
394
2408300
7110
así que compraré estos jabones porque sé que a mi madre le gustarán estos nosotros dispararé
40:15
know she's not watching so she won't be a you know can I be spoiling any sir can
395
2415410
4290
Sé que ella no está mirando, así que no será un usted sabe, ¿puedo estar estropeando a alguien, señor,
40:19
I just say can I just say I know that these are going to be put into a draw
396
2419700
4610
puedo decir, puedo decir, sé que estos se pondrán en un sorteo
40:24
the day after Christmas the day after Steve gives them to his mum these will
397
2424310
4809
el día después de Navidad? Steve se los da a su madre. Estos
40:29
be in a drawer and they will never see the day the light of day every game no I
398
2429119
6720
estarán en un cajón y nunca verán el día.
40:35
think she will use him because my mother likes to have a bath you know a couple
399
2435839
4381
40:40
of times a year probably he's joking somebody said here am a lot Cuong says
400
2440220
6599
bromeando alguien dijo aquí estoy mucho Cuong dice
40:46
mr. Steve's eyes are green you want to say there that is green if it was one
401
2446819
5280
mr. Los ojos de Steve son verdes. Quiere decir que es verde. Si fuera un
40:52
eye you would say is green are green and look like the Hulk yes very much
402
2452099
4831
ojo, diría que es verde. Son verdes y se parecen mucho a
40:56
so Steve has green eyes they're actually blue but then mr. Duncan has probably
403
2456930
5880
Hulk. Duncan probablemente ha
41:02
adjusted the color balance oh I look like a green eyes in fact that I think a
404
2462810
3870
ajustado el balance de color. Oh, parezco ojos verdes, de hecho, creo que son
41:06
green green blue grey I would say they used to be quite blue when I was younger
405
2466680
4169
verdes, verdes, azules, grises. Diría que solían ser bastante azules cuando era más joven,
41:10
but they faded with age yes it's the cataracts it's probably yes probably yes
406
2470849
6720
pero se desvanecieron con la edad. Sí, son las cataratas. sí,
41:17
so that's a couple of presents I'm buying and I'm by mr. Duncan oh now
407
2477569
4081
eso es un par de regalos que estoy comprando y estoy por el sr. Duncan, oh, ahora
41:21
could it be careful what I say there well last year it's a year's
408
2481650
2880
podría tener cuidado con lo que digo allí, bueno, el año pasado es una
41:24
subscription to Grindr I don't know I don't know what's getting me this year
409
2484530
4010
suscripción de un año a Grindr, no sé , no sé lo que me
41:28
you're being very rude mr. Duncan what you've been disgusting and rude today I
410
2488540
5200
está pasando este año, está siendo muy grosero, Sr. Duncan , has sido asqueroso y grosero hoy.
41:33
don't like it at all are you going on vacation during the
411
2493740
4770
No me gusta nada. ¿Te vas de vacaciones durante la
41:38
Christmas anywhere no we're not no Christmas Day normally traditionally we
412
2498510
6540
Navidad a
41:45
send we spend Christmas Day by ourselves we have a lovely peaceful time on
413
2505050
7650
algún lado? el
41:52
Christmas Day although we will be doing lots of socializing I suppose that's a
414
2512700
6540
día de Navidad, aunque socializaremos mucho. Supongo que esa es una
41:59
good word socializing when you socialize you meet people you go to people's
415
2519240
5610
buena palabra socializar.
42:04
houses maybe you meet somewhere for a meal we will be meeting up with Steve's
416
2524850
4320
42:09
mother on her birthday because it's also her birthday just after Christmas so
417
2529170
4920
también su cumpleaños justo después de Navidad, así que
42:14
your mother has a very strange situation where Christmas arrives but also her
418
2534090
6630
tu madre tiene una situación muy extraña en la que llega Navidad, pero también su
42:20
birthday arrives just after Christmas and my sister's as well yes it's really
419
2540720
5460
cumpleaños llega justo después de Navidad y el de mi hermana también, sí, es muy
42:26
strange it's very crowded a Redland around Christmas it means I've got to
420
2546180
4440
extraño, hay mucha gente en Redland alrededor de Navidad, significa que tengo que
42:30
buy presents not just for Christmas but also for two birthdays but in a way it's
421
2550620
4680
comprar regalos. no solo para Navidad, sino también para dos cumpleaños, pero en cierto modo es
42:35
quite good because it gets them out of the way I don't forget about them during
422
2555300
3600
bastante bueno porque los saca del camino. No me olvido de ellos durante
42:38
the year then because I know they're all around Christmas so I've only got to
423
2558900
4230
el año porque sé que son un ll alrededor de Navidad, así que solo tengo que
42:43
remember I've only got to remember yours in August that's good and that doesn't
424
2563130
5070
recordar Solo tengo que recordar el tuyo en agosto eso es bueno y eso no
42:48
matter a prac seen I don't what does that mean it doesn't
425
2568200
3360
importa una práctica visto No sé qué significa eso no
42:51
matter what couldn't you were talking about the powerful can do what they like
426
2571560
3540
importa qué no podrías estaban hablando de que los poderosos pueden hacer lo que les gusta
42:55
that's very true I don't know what you said them I don't
427
2575100
4410
eso es muy cierto no se que les dijiste no
42:59
know but I agree with it whatever it is I think what that person is saying is
428
2579510
3720
se pero estoy de acuerdo sea lo que sea creo que lo que esa persona esta diciendo
43:03
it's Luis Mendez Luis yes Luis Mendez a big Bonjour so I don't understand it
429
2583230
7320
es Luis Mendez Luis si Luis Mendez un gran Bonjour, así que no entiendo,
43:10
doesn't matter what country were talking about the powerful can do what they like
430
2590550
4020
no importa de qué país estemos hablando, los poderosos pueden hacer lo que quieran
43:14
I guess I think what that means is if you are wealthy and powerful quite often
431
2594570
6060
, creo, lo que eso significa es que si eres rico y poderoso, a menudo
43:20
you can do whatever you want I think that's the point
432
2600630
3000
puedes hacer lo que quieras, creo ese es el punto, las
43:23
rules don't apply to them the normal rules as good so when it comes to global
433
2603630
4260
reglas no les aplican las reglas normales tan bien, así que cuando se trata del calentamiento
43:27
warming they can they can buy as many as much rubbish and and as many cars and
434
2607890
6480
global, pueden comprar tanta basura y tantos autos y
43:34
houses and go on as many planes as they like because they're rich the rest of us
435
2614370
3510
casas y subir a tantos aviones como quieran porque eres rico, el resto de nosotros
43:37
will have to have to be careful what we do so expect a lot of social commentary
436
2617880
5580
tendremos que tener cuidado con lo que hacemos, así que espera muchos comentarios sociales y
43:43
from mr. Steve today I'm gonna rein it in rein it in
437
2623460
4560
del sr. Steve hoy voy a controlarlo controlarlo
43:48
normally he gets very carried away if you rein something in it means you
438
2628020
3180
normalmente se deja llevar mucho si controlas algo significa que
43:51
reduce what you're doing and that's also a bit of a pun and we haven't even met
439
2631200
4440
reduce lo que estás haciendo y eso también es un poco un juego de palabras y ni siquiera nos conocemos
43:55
rein it in we haven't even mentioned brexit reindeers is he reigns the reins
440
2635640
6600
controlarlo ni siquiera hemos mencionado los renos del brexit si él lleva las riendas
44:02
on the reindeer rein it in and it's raining outside
441
2642240
2790
de los renos ríndele y está lloviendo afuera
44:05
different spelling rein it in three ways of using that word no comment
442
2645030
9350
diferente ortografía ríndelo de tres maneras de usar esa palabra sin comentarios
44:14
Oh Martin's here Martin's here Martin Moone do you recognize this Martin he
443
2654390
9000
Oh Martin está aquí Martin está aquí Martin Moone reconoces a este Martin
44:23
probably does it's you're a fun card which we like very much yeah
444
2663390
5310
probablemente ¿Es que eres una carta divertida que nos gusta mucho? Sí,
44:28
and we've just been showing it to to millions of people across the planet
445
2668700
3740
y se la hemos estado mostrando a millones de personas en todo el planeta,
44:32
maybe not just this planet where it could be being broadcast across the
446
2672440
4150
tal vez no solo en este planeta, donde podría transmitirse por toda la
44:36
galaxy good news there are some aliens somewhere sitting in front of their
447
2676590
4020
galaxia. Buenas noticias, hay algunos extraterrestres. en algún lugar sentado frente a
44:40
whatever their television looks like going which basically means what the
448
2680610
10530
su televisor, lo que sea que parezca, lo que básicamente significa qué
44:51
hell is this crap my grandfather had gray eyes sadly he
449
2691140
7080
diablos es esta basura, mi abuelo tenía ojos grises, lamentablemente, él
44:58
was the only one with such a beautiful color
450
2698220
2100
era el único con un color tan hermoso,
45:00
my eyes mutt my eyes are deep brown yes actually when you see but we because we
451
2700320
6810
mis ojos son de color marrón oscuro, sí, en realidad cuando ves pero nosotros porque
45:07
were round at mr. Duncan's mother yesterday yeah you were reminiscing
452
2707130
4050
estábamos redondos en mr. la madre de Duncan ayer sí estabas recordando
45:11
weren't you reminiscing we were mother that means that you you're talking about
453
2711180
3960
no estabas recordando nosotros éramos madre eso significa que estás hablando
45:15
the past and recalling past events looking at photographs and that's what
454
2715140
5670
del pasado y recordando eventos pasados mirando fotografías y eso es lo
45:20
you were looking at photographs and in every photograph but you can always tell
455
2720810
3990
que estabas mirando fotografías y en cada fotografía pero siempre puedes decir
45:24
it's mr. Duncan because you can just see these sort of hollow brown dark eyes
456
2724800
5970
es el Sr. Duncan, porque puedes ver estos ojos huecos de color marrón oscuro que
45:30
sort of piercing out of the out of the photographs even in black and white hold
457
2730770
4080
salen de las fotografías, incluso en blanco y negro, tienen
45:34
a very distinctive eyes look can I just say that if you describe a person as as
458
2734850
5550
una apariencia de ojos muy distintiva, ¿puedo decir que si describe a una persona
45:40
having hollow eyes that's not a compliment
459
2740400
2640
con ojos huecos, eso es no es un cumplido,
45:43
yes Palmyra we're not talking about brexit anymore because it is now a
460
2743040
4470
sí, Palmyra, ya no estamos hablando de brexit porque ahora es una
45:47
reality it's going to happen how do nothing about it was a degree
461
2747510
3690
realidad, va a suceder, cómo no hacer nada al respecto, fue un título
45:51
with it or not so that's all out that's what I said earlier I said I said the UK
462
2751200
4170
con eso o no, así que eso es todo, eso es lo que dije antes, dije, dije el Reino Unido.
45:55
will soon be the North Korea of Europe I think we'll be there sort of Singapore
463
2755370
5580
pronto será la Corea del Norte de Europa creo que estaremos allí una especie de Singapur
46:00
of of Europe eloquently well I think that's
464
2760950
5300
de Europa elocuentemente bueno creo que ese
46:06
what the aim is but yes no we're not talking about although we went to see
465
2766250
5370
es el objetivo pero sí no estamos hablando de eso aunque fuimos a ver a
46:11
some friends didn't we on Friday night and had haven't had a curry
466
2771620
3090
algunos amigos ¿no? el viernes por la noche y no habíamos comido un curry
46:14
we've been out we've been out gallivanting all over the place this
467
2774710
3060
hemos estado fuera hemos estado deambulando por todos lados esta
46:17
week it's been a busy week Chinese with Martin on Wednesday curry with some
468
2777770
3870
semana ha sido una semana ajetreada China con Martin el miércoles curry con algunos
46:21
other friends on on on Friday night and they are arch remain as they are very
469
2781640
6480
otros amigos el viernes por la noche y ellos son arco quedan como estan muy
46:28
well that's when we say arch remain don't mean absolutely no doubt about it
470
2788120
4830
bien ahi es cuando decimos permanecer en el arco no significa absolutamente ninguna duda al respecto
46:32
if you say someone is an arch just just slow down because even even I'm losing
471
2792950
4980
si dices que alguien es un arco simplemente reduce la velocidad porque incluso yo estoy perdiendo la
46:37
track of what you're talking about and I'm here if you say someone is an
472
2797930
3990
noción de lo que estás hablando y estoy aquí si dices que alguien es un
46:41
arch something like an arch remainer it means there's no way you would ever
473
2801920
5070
arco algo como un arco que permanece, significa que no hay forma de que
46:46
change their mind that absolutely 100% dedicated to whatever that is so they
474
2806990
7560
cambies de opinión que están absolutamente 100% dedicados a lo que sea, por lo
46:54
are absolute remain as but he shouted out across the the because it had a lot
475
2814550
5040
que permanecen absolutos, pero gritó al otro lado porque había
46:59
to drink and he who had these friends we went out with on Friday I'm rambling I
476
2819590
4320
bebido mucho y él que tenía estos amigos salimos con el viernes estoy divagando
47:03
know I'm rambling and I said I said to him it's all over now there's no point
477
2823910
4680
sé que estoy divagando y dije le dije todo se acabó ahora no tiene sentido que
47:08
in his arguing and he stood up and said it's not over we've got to keep fighting
478
2828590
3600
discuta y se puso de pie y dijo que no se acabó tenemos que seguir luchando
47:12
to stay in you we're gonna keep fighting it it's all over there's nothing to
479
2832190
3780
para quédate contigo vamos a seguir luchando todo se acabó no hay nada por lo que
47:15
fight for now but he was drunk yes but we won't go into that I course remained
480
2835970
8070
luchar ahora pero él estaba borracho sí pero no vamos a entrar en eso yo por supuesto permanecí
47:24
completely sober because I was driving and mr. Duncan did as well what does
481
2844040
4560
completamente sobrio porque yo estaba conduciendo y el sr. Duncan también hizo, ¿qué
47:28
this have to do with Christmas nothing absolutely absolutely nothing so
482
2848600
4680
tiene que ver esto con la Navidad?
47:33
we are going to have a quick look at one of my video lessons because we are here
483
2853280
4590
47:37
for a while today quite a long time so I hope you are feeling very comfortable
484
2857870
3780
47:41
it's a special live Christmas addict free Christmas so Christmas is on the
485
2861650
7290
cómodo, es un adicto a la Navidad en vivo especial Navidad gratis, así que la Navidad está en
47:48
way so now we are going to take a look at one of my English lessons and this is
486
2868940
5610
camino, así que ahora vamos a echar un vistazo a una de mis lecciones de inglés y esta es
47:54
a lovely English lesson that will tell you all about Christmas what we do
487
2874550
5910
una hermosa lección de inglés que le contará todo sobre la Navidad, lo que hacemos
48:00
during Christmas and why we do it and then a little bit later on mr. Steve is
488
2880460
6630
durante la Navidad y por qué lo hacemos y luego un poco más tarde en mr. Steve nos
48:07
going to give us a lovely Christmas poem aren't you I will try my best
489
2887090
7740
va a dar un hermoso poema navideño, ¿verdad? Haré todo lo posible
48:14
to give it a good rendition meanwhile here is the lesson hi everybody this is
490
2894830
25710
para darle una buena interpretación. Mientras tanto, aquí está la lección. Hola a todos, este es el
48:40
mr. Duncan in England how are you today are you okay I hope so
491
2920540
7200
Sr. Duncan en Inglaterra, ¿cómo estás hoy ? ¿Estás bien? Espero que
48:47
are you happy I hope so in today's lesson we will take a look at
492
2927740
7860
estés feliz. Espero que en la lección de hoy veamos
48:55
a festival that comes once a year it is a time when many people get together to
493
2935600
6540
un festival que se celebra una vez al año.
49:02
enjoy each other's company it is a magical time for all but especially for
494
2942140
6840
es una época mágica para todos, pero especialmente para los
49:08
children and the young at heart in this lesson we will share the experience of
495
2948980
8210
niños y los jóvenes de corazón en esta lección compartiremos la experiencia de
49:17
Christmas time
496
2957190
10990
la época navideña
49:28
the festival of Christmas is a religious one in fact most of the holidays that
497
2968180
6069
la festividad de la navidad es religiosa, de hecho la mayoría de las festividades que
49:34
exist around the world are based on the observance and following of one
498
2974249
4860
existen en todo el mundo se basan en la observancia y después de una
49:39
religious ceremony or another the word holiday itself derives from the Old
499
2979109
5640
u otra ceremonia religiosa, la palabra fiesta deriva de la
49:44
English word meaning holy day Christmas is part of the Christian religion the
500
2984749
7320
palabra en inglés antiguo que significa día santo. La Navidad es parte de la religión cristiana.
49:52
Christmas Festival celebrates the birth of the Christian Messiah or Savior the
501
2992069
6240
El Festival de Navidad celebra el nacimiento del Mesías o Salvador cristiano. Las
49:58
Christmas celebrations have changed considerably over the years with new
502
2998309
4831
celebraciones navideñas han cambiado considerablemente a lo largo de los años. Se
50:03
ceremonies and celebrations being added as the years have gone by Christmas time
503
3003140
11520
agregan nuevas ceremonias y celebraciones a medida que pasan los años. La Navidad
50:14
is a fun season for children of all ages because this is the time when Santa
504
3014660
7050
es una temporada divertida para los niños de todas las edades porque es la época en que Santa
50:21
Claus comes to visit he is a jolly gift giver who every Christmas Eve travels
505
3021710
10109
Claus llega a casa. o visita él es un alegre dador de regalos que cada Nochebuena
50:31
all away from the North Pole on a magic sleigh pulled by flying reindeer to drop
506
3031819
7200
viaja desde el Polo Norte en un trineo mágico tirado por renos voladores para
50:39
off presents for all the good boys and girls around the world
507
3039019
4681
dejar regalos para todos los niños y niñas buenos de todo el mundo
50:43
not forgetting those big boys and girls as well Santa Claus is also known by the
508
3043700
6899
sin olvidar a los niños y niñas grandes también A Papá Noel también se le conoce con el
50:50
name father Christmas he is a good-humoured fellow dressed all in red
509
3050599
5760
nombre de Papá Noel. Es un tipo de buen humor vestido todo de rojo
50:56
with a big white beard and a jolly laugh ho ho ho
510
3056359
6181
con una gran barba blanca y una risa jovial, ho ho ho,
51:02
so if you have been good this year perhaps Santa Claus will come to drop a
511
3062540
5759
así que si has sido bueno este año, quizás Papá Noel venga a dejarte un
51:08
present down your chimney if there is one thing that Christmas is well known
512
3068299
5161
regalo. por la chimenea si hay algo por lo que la Navidad es bien
51:13
for besides Santa and snow it must be the music that
513
3073460
5010
conocida además de Papá Noel y la nieve debe ser la música que
51:18
is played during this time for some reason people love to sing during
514
3078470
5070
se toca durante este tiempo por alguna razón a la gente le encanta cantar en
51:23
momentous occasions and festivals birthdays weddings even funerals there
515
3083540
7529
ocasiones trascendentales y festivales cumpleaños bodas incluso funerales
51:31
is always a song to go with an occasion and Christmas is no exception a song
516
3091069
6421
siempre hay una canción ir con una ocasión y la Navidad no es una excepción una canción
51:37
that has been written for Christmas can be called a Carol a Christmas Carol the
517
3097490
6960
que ha sido escrita para la Navidad se puede llamar un villancico un villancico navideño la
51:44
word Carol is another word for song or chant Christmas carols usually have a
518
3104450
7800
palabra villancico es otra palabra para canción o canto los villancicos navideños por lo general tienen un significado
51:52
religious theme they can also be called hymns a hymn is any song with a
519
3112250
7020
religioso tema también se les puede llamar himnos un himno es cualquier canción con un
51:59
religious theme that is sung in church you could describe it as a prayer set to
520
3119270
6660
tema religioso que se canta en la iglesia podrías describirlo como una oración con
52:05
music if you are a regular viewer of my lessons then you will know that I love
521
3125930
9000
música si eres un espectador regular de mis lecciones entonces sabrás que amo la
52:14
food and Christmas time is one of those periods when food becomes quite a
522
3134930
6300
comida y la navidad el tiempo es uno de esos períodos en los que la comida se convierte en una
52:21
feature we often see taking a meal as a good way of socializing you can eat
523
3141230
6839
característica importante, a menudo vemos tomar una comida como una buena forma de socializar, puede comer
52:28
together with one person or many people from a cozy romantic dinner for two
524
3148069
6921
junto con una persona o muchas personas, desde una cena romántica y acogedora para
52:34
right up to a huge party for many you can eat formally at a table you can eat
525
3154990
8140
dos hasta una gran fiesta para muchos de ustedes puede comer formalmente en una mesa puede comer
52:43
informally from a selection of food that has been placed out this is called a
526
3163130
6239
informalmente de una selección de alimentos que se han colocado fuera esto se denomina
52:49
buffet formal dining normally means that you are seated at a table and
527
3169369
6970
buffet cena formal normalmente significa que usted está sentado en una mesa y
52:56
food is served to you by the host or by a waiter if you are eating in a
528
3176339
6000
el anfitrión o un mesero le sirve la comida si usted está comiendo en un
53:02
restaurant eating is important for survival but it also serves as a great
529
3182339
6420
restaurante comer es importante para sobrevivir, pero también sirve como una excelente
53:08
way of bringing people together
530
3188759
4401
manera de unir a las personas
53:15
the type of food eaten at Christmas is very specific the main meal is meat and
531
3195730
6760
el tipo de comida que se come en Navidad es muy específica la comida principal es la carne y las
53:22
vegetables the traditional meat eaten is turkey a turkey is a very large bird so
532
3202490
9120
verduras la carne tradicional que se come es el pavo el pavo es un muy yo pájaro grande por
53:31
it is perfect for feeding a group of people the turkey is normally roasted in
533
3211610
5940
lo que es perfecto para alimentar a un grupo de personas el pavo normalmente se asa en
53:37
an oven it is covered with oil or fat so as to help it cook you baste the turkey
534
3217550
8390
un horno se cubre con aceite o grasa para ayudar a cocinar se rocía el pavo
53:45
this stops the meat from drying out as the turkey cooks you must check that it
535
3225940
7510
esto evita que la carne se seque mientras se cocina el pavo debe verifique que no
53:53
is not drying out you can use the natural juices from the meat to pour
536
3233450
5610
se esté secando puede usar los jugos naturales de la carne para verter
53:59
over the turkey while it cooks if you undercook it will be raw and not safe to
537
3239060
6930
sobre el pavo mientras se cocina si lo cocina poco estará crudo y no es seguro para
54:05
eat if you cook it too much it will become dry and the meat will be tough
538
3245990
5100
comer si lo cocina demasiado se secará y la carne sé duro
54:11
and that is the last thing you want as nobody likes a tough rubbery turkey you
539
3251090
7500
y eso es lo último que quieres ya que a nadie le gusta un pavo duro y gomoso
54:18
can also put a paste made from seasoned breadcrumbs and herbs inside the turkey
540
3258590
6030
también puedes poner una pasta hecha de pan rallado y hierbas dentro del pavo
54:24
before cooking it this is called stuffing
541
3264620
5870
antes de cocinarlo esto se llama relleno
54:31
after the main meal there is normally a sweet or dessert served the Christmas
542
3271810
6790
después de la comida principal normalmente hay un dulce o postre El
54:38
pudding is what is traditionally served the Christmas pudding is a rich nutty
543
3278600
6060
pudín de Navidad que se sirve es lo que se sirve tradicionalmente. El pudín de Navidad es un rico
54:44
fruity food flavoured with spices and alcohol there are different varieties of
544
3284660
7530
alimento afrutado con sabor a nueces, condimentado con especias y alcohol. Hay diferentes variedades de
54:52
Christmas pudding then there is the mince pie
545
3292190
5190
pudín de Navidad, luego está el pastel de carne
54:57
these are normally small individual pies filled with mincemeat although it is not
546
3297380
7350
picada. relleno con carne picada, aunque en realidad no
55:04
actually meet the sticky filling is made from dried fruit and seasoned with
547
3304730
6570
cumple con los requisitos, el relleno pegajoso está hecho de frutas secas y sazonado con
55:11
spices lemon juice and alcohol not everyone likes these types of dessert
548
3311300
7400
especias, jugo de limón y alcohol, no a todos les gustan estos tipos de postres,
55:18
including me here in the UK many people will sit down after lunch to watch Queen
549
3318700
10840
incluyéndome a mí aquí en el Reino Unido.
55:29
Elizabeth give her annual speech to this country and the Commonwealth nations
550
3329540
5820
su discurso anual a este país y a las naciones de la Commonwealth de
55:35
around the world this happens on every Christmas Day
551
3335360
4080
todo el mundo esto ocurre todos los días de Navidad
55:39
at 3 p.m. of course these days you can watch the Queen's speech on YouTube at
552
3339440
6660
a las 3 p.m. Por supuesto, en estos días puedes ver el discurso de la Reina en YouTube en
55:46
any time
553
3346100
3050
cualquier momento.
55:52
there are many fun traditions that go with Christmas one of them is kissing
554
3352520
6970
Hay muchas tradiciones divertidas que acompañan a la Navidad. Una de ellas es besarse
55:59
under the mistletoe mistletoe is a type of parasitic plant it normally lives off
555
3359490
7260
bajo el muérdago. El muérdago es un tipo de planta parásita. Normalmente vive
56:06
the water and nutrients of trees a parasitic thing is something that
556
3366750
6630
del agua y los nutrientes de los árboles. una cosa parasitaria es algo que se
56:13
attaches itself to another thing for survival it is called a parasite one
557
3373380
7440
adhiere a otra cosa para sobrevivir se llama parásito una
56:20
thing lives off another thing there are certain types of parasitic insect to a
558
3380820
6890
cosa vive de otra cosa hay ciertos tipos de insectos parásitos a una
56:27
tick is a type of insect that lives off the blood of an animal such as a dog or
559
3387710
6520
garrapata es un tipo de insecto que vive de la sangre de un animal como un perro o
56:34
a sheep we can describe a person as a parasite if they use others to get what
560
3394230
6600
una oveja, podemos describir a una persona como un parásito si utiliza a otros para obtener lo
56:40
they want such as money or favors the act of kissing under the mistletoe
561
3400830
11600
que quiere, como dinero o favores, el acto de besarse bajo el muérdago
56:52
started up around the sixteenth century in England before that mistletoe was
562
3412430
5950
comenzó alrededor del siglo XVI en Inglaterra antes de que el muérdago fuera
56:58
seen as a symbol of male fertility the real origin of the kissing ritual is
563
3418380
7050
visto como un símbolo masculino. fertilidad el verdadero origen del ritual del beso
57:05
unclear as there are a few possible explanations however nowadays it is
564
3425430
6720
no está claro, ya que hay algunas explicaciones posibles, sin embargo, hoy en día es
57:12
common for people to steal a kiss at Christmas with a stem of mistletoe
565
3432150
5430
común que las personas roben un beso en Navidad con un tallo de muérdago
57:17
hanging above them look I have a piece of mistletoe here would you like a kiss
566
3437580
6920
colgando sobre el th Mira, aquí tengo un trozo de muérdago. ¿Te gustaría un beso?
57:24
maybe instead of a special hello I could send out a special Christmas kiss under
567
3444500
7990
Tal vez en lugar de un saludo especial. Podría enviar un beso especial de Navidad debajo de
57:32
my big piece of mistletoe
568
3452490
3800
mi gran trozo de muérdago.
57:38
this is a Christmas cracker it is a novelty item that helps to create a
569
3458990
6430
Esta es una galleta navideña. Es un artículo novedoso que ayuda a crear un
57:45
festive atmosphere you normally pull a cracker with another person inside the
570
3465420
7740
ambiente festivo. atmósfera normalmente sacas una galleta con otra persona dentro de la
57:53
cracker there is a small prize and a party hat also contained in the cracker
571
3473160
5490
galleta hay un pequeño premio y un gorro de fiesta también contenido en la galleta
57:58
is a joke more often than not these jokes are very old and corny a corny
572
3478650
8130
es una broma la mayoría de las veces estas bromas son muy viejas y cursis una
58:06
joke is obvious and predictable but we all still laugh along after all it is
573
3486780
7440
broma cursi es obvia y predecible pero todos nosotros Todavía ríete después de todo, es
58:14
Christmas it is normal for gifts to be exchanged on Christmas Day quite often
574
3494220
10650
Navidad. Es normal que se intercambien regalos el día de Navidad. Muy a menudo,
58:24
the presents are placed under the Christmas tree which is of course where
575
3504870
4560
los regalos se colocan debajo del árbol de Navidad, que es, por supuesto, donde
58:29
Santa Claus leaves his to the gifts are normally opened in the morning but of
576
3509430
6390
Papá Noel deja el suyo.
58:35
course they can be opened later as the Christmas guests arrive
577
3515820
6200
se pueden abrir más tarde a medida que llegan los invitados de Navidad
58:50
it would be fair to say that the way in which Christmas is viewed and observed
578
3530670
5199
, sería justo decir que la forma en que se ve y observa la Navidad
58:55
has changed a lot over the years some people feel that the religious element
579
3535869
6240
ha cambiado mucho a lo largo de los años, algunas personas sienten que el elemento religioso
59:02
has almost disappeared for young people Christmas is about parties and presence
580
3542109
6920
ha casi desaparecido para los jóvenes La Navidad se trata de fiestas y presencia
59:09
for the older generation the religious theme is still important many people
581
3549029
6460
para la generación mayor el tema religioso sigue siendo importante muchas personas
59:15
usually attend late night church services
582
3555489
3211
suelen asistir a los servicios religiosos nocturnos
59:18
just before Christmas Day arrives these days people have a choice as to how they
583
3558700
6599
justo antes de que llegue el día de Navidad en estos días la gente tiene la opción de cómo
59:25
celebrate Christmas there is the traditional way and the modern way or in
584
3565299
6661
celebrar la Navidad existe el tradicional manera y la manera moderna o, en
59:31
some cases both
585
3571960
3829
algunos casos, ambos
59:37
what is interesting about modern Christmas is that even those who do not
586
3577530
4810
lo interesante de la Navidad moderna es que incluso aquellos que no
59:42
follow any particular religion such as myself still get involved with the
587
3582340
5100
siguen ninguna religión en particular, como yo, todavía se involucran en las
59:47
festivities I would not class myself as a religious
588
3587440
4140
festividades. No me clasificaría como una persona religiosa,
59:51
person however I still enjoy the atmosphere that Christmas brings with it
589
3591580
4800
sin embargo, todavía disfruto de la atmósfera que la Navidad trae consigo
59:56
the color the joy the food and of course the chance to share time with those you
590
3596380
8070
el color, la alegría, la comida y, por supuesto, la oportunidad de compartir tiempo con sus
60:04
care about I hope you have enjoyed this festive lesson and I wish you well
591
3604450
6510
60:10
wherever you are in the world this is mr. Duncan in England saying
592
3610960
6170
seres queridos. Duncan en Inglaterra dándote
60:17
happy holidays to you I hope you enjoyed that a lovely lesson a festive lesson
593
3617130
13180
felices fiestas Espero que hayas disfrutado de esa lección encantadora una lección festiva
60:30
all about the Christmas season
594
3630310
10440
todo sobre la temporada navideña
60:40
to do it's Christmas just in case just in case you didn't realize that it's
595
3640750
7740
para hacer es Navidad por si acaso por si no te diste cuenta de que es
60:48
Christmas look it's Christmas and because we have Christmas lights on at
596
3648490
4560
Navidad mira, es Navidad y porque tenemos Navidad las luces encendidas en
60:53
the moment also joining me in the studio yes he is
597
3653050
5400
este momento también se unen a mí en el estudio sí, él está de
60:58
back by popular demand it is mr. Steve hello mr. Duncan hello
598
3658450
8180
vuelta por demanda popular , es el sr. Steve hola sr. Duncan hola
61:06
to mr. Duncan's wonderful viewers across the globe mr. Steve is still here I am
599
3666630
5950
al sr. Los maravillosos espectadores de Duncan en todo el mundo mr. Steve todavía está aquí, yo estoy,
61:12
I'm not going anywhere can I say thank you very much to Helena for your
600
3672580
3930
no me iré a ningún lado. ¿Puedo agradecerle mucho a Helena por su
61:16
lovely donation on the live chat and also Eric as well for your amazing
601
3676510
4849
hermosa donación en el chat en vivo y también a Eric también por su increíble
61:21
sticker and also your donation as well so thank you very much to Eric and
602
3681359
5141
calcomanía y también su donación? Muchas gracias a Eric y
61:26
Helena for your super chat donations today on the live chat and for those who
603
3686500
7109
Helena por sus donaciones de súper chat hoy en el chat en vivo y para aquellos que
61:33
want to get in touch by the way I have an email address I also have a Facebook
604
3693609
5191
quieran ponerse en contacto por cierto tengo una dirección de correo electrónico también tengo una
61:38
page and if you want to make a donation through PayPal you can do that as well
605
3698800
22720
página de Facebook y si quieres hacer una donación a través de PayPal puedes hacerlo también
62:01
mmm this is a special livestream and it's English addict on Sunday the 22nd
606
3721520
8560
mmm, esta es una transmisión en vivo especial y es adicto al inglés el domingo 22
62:10
of December Christmas is on its way I'm very excited I wonder what Santa Claus
607
3730080
8310
de diciembre. La Navidad está en camino. Estoy muy emocionado. Me pregunto qué traerá Santa Claus. Con
62:18
is going to bring what will he come down my chimney with in his sack I wonder I I
608
3738390
8880
qué bajará por mi chimenea en su saco. Me pregunto. Yo
62:27
have no idea I've got a big surprise for you mr. Duncan this Christmas really
609
3747270
4710
no tengo idea tengo una gran sorpresa para usted mr. Duncan, esta Navidad realmente
62:31
you're getting me nothing exactly that's what that's the punchline I've never
610
3751980
5010
no me vas a dar nada exactamente eso es lo que es el remate Nunca he
62:36
heard that joke I was going to say I've never heard that that was hilarious
611
3756990
4980
oído ese chiste Iba a decir Nunca he oído eso fue gracioso
62:41
look at this card here that we've had I can't I'm having trouble orientating it
612
3761970
5190
Mira esta tarjeta aquí que hemos tenido Yo puedo' t Tengo problemas para orientarlo
62:47
orientating it nobody's getting it correctly positioned you always have
613
3767160
4050
orientándolo nadie lo coloca en la posición correcta siempre tienes
62:51
difficulty with your orientation that's a nice Christmas card with it with a
614
3771210
4110
dificultades con tu orientación esa es una bonita tarjeta de Navidad con un
62:55
donkey look at that lovely donkey smiling it's got a Christmas hat on
615
3775320
5820
burro mira ese adorable burro sonriendo tiene un gorro de Navidad puesto por
63:01
of course donkeys are very traditional at Christmas how they knock mr. Duncan
616
3781140
4020
supuesto los burros son muy tradicionales en navidad como golpean mr. Duncan,
63:05
yes we think of donkeys because there is a donkey in the Nativity story there is
617
3785160
6810
sí, pensamos en burros porque hay un burro en la historia de la Natividad. Hay un
63:11
stable yes so a donkey also carried the Virgin Mary on its back sorry yes there
618
3791970
11250
establo
63:23
is a song all about little donkey little donkey little donkey where are you going
619
3803220
7790
63:31
I'm going to take baby Jesus to the stable to be born by the way talking of
620
3811010
11710
. voy a llevar al niño Jesús al establo para que nazca por cierto hablando de
63:42
donkeys yes we were driving to my mum's yesterday and we noticed at the side of
621
3822720
4800
burros sí íbamos a casa de mi mamá ayer y notamos al costado
63:47
the road something very unusual something I've never seen before there
622
3827520
3930
del camino algo muy inusual algo que nunca había visto antes
63:51
was a dead donkey yes kid you not I don't know why I'm laughing but it was
623
3831450
5430
había un burro muerto sí, chico, no. No sé por qué me río, pero era
63:56
so unusual it really caught our eyes there was a dead donkey by the side of
624
3836880
5459
tan inusual que realmente nos llamó la atención. Había un burro muerto al costado
64:02
the road just lying there I've never seen such a large dead animal before
625
3842339
5250
del camino tirado allí. Nunca había visto un animal muerto tan grande
64:07
I've seen lots of dead rabbits and dead squirrels and there's aunt said
626
3847589
5461
antes. He visto muchos conejos muertos y ardillas muertas y hay una tía que dijo
64:13
pheasants but I've never seen a dead donkey by the side of the road
627
3853050
4440
faisanes, pero nunca antes había visto un burro muerto al lado de la
64:17
before and there was it was just lying there on its side somebody must have
628
3857490
3450
carretera y estaba tirado de lado, alguien debe
64:20
just thrown it out of the back of their car or something so someone's ovary I
629
3860940
4140
haberlo tirado. la parte trasera de su auto o algo así que el ovario de alguien
64:25
think someone somewhere is wondering where their donkey has gone and I can
630
3865080
3960
adelgace k alguien en algún lugar se pregunta adónde ha ido su burro y puedo
64:29
tell them now it's it's on the main road coming in too much Wenlock and it's not
631
3869040
4770
decirles ahora que está en la carretera principal entrando demasiado Wenlock y no se está
64:33
moving very much I thought are you sure it was a dumb people cuz I thought it
632
3873810
4650
moviendo mucho pensé ¿estás seguro de que era una gente tonta porque pensé que
64:38
could have been a deer because there's lots of deer in the forests around here
633
3878460
4050
podría haber sido un ciervo porque hay muchos ciervos en los bosques de por
64:42
it was a donkey I'm a donkey I know the difference between a donkey
634
3882510
3300
aquí era un burro Soy un burro Sé la diferencia entre un burro
64:45
and a deer but we were sort of flashing Palace at 100 miles an hour well you
635
3885810
4350
y un ciervo pero estábamos como destellando Palace a 100 millas por hora bueno tú lo
64:50
were but I wasn't I know you said there's a dead donkey over there and I I
636
3890160
4500
estabas pero yo no estaba Sé que dijiste que había un burro muerto allí y
64:54
need he crashed I saw it the night before and I looked again and it was
637
3894660
4050
necesito que se estrelló Lo vi la noche anterior y volví a mirar y definitivamente era
64:58
definitely a dot it's definitely a donkey it's well it's Christmas I know
638
3898710
3930
un punto Definitivamente es un burro es Navidad Sé
65:02
the difference between a donkey in a deer but you know you only met maybe had
639
3902640
4560
la diferencia entre un burro y un venado pero sabes que solo te conociste tal vez tuviste
65:07
half a second to see that's like saying do you know the difference between a
640
3907200
3030
medio segundo para ver eso es como decir sabes la diferencia entre una
65:10
squirrel and a rabbit they're very different
641
3910230
2700
ardilla y un conejo son muy diferentes
65:12
hundred miles an hour yes okay you've said that seven times do you want to do
642
3912930
3780
cientos de millas por hora sí está bien has dicho eso siete veces quieres hacer
65:16
it another point on your licensees are they're talking about food a lot because
643
3916710
4080
es otro punto sobre sus licenciatarios si son hablando mucho de comida porque,
65:20
of course food is a central part of Christmas it's essential part of living
644
3920790
5390
por supuesto, la comida es una parte central de la Navidad, es una parte esencial de la vida,
65:26
staying alive turkeys a little known haze is a factor because there are
645
3926180
6189
mantenerse con vida, pavos, una neblina poco conocida es un factor porque,
65:32
vegetarians of course watching us there are of course and somebody said they
646
3932369
5881
por supuesto, hay vegetarianos observándonos, por supuesto, y alguien dijo que
65:38
were vegetarian at pachu is vegetarian one Turkey how many people eat so what
647
3938250
8700
eran vegetarianos en pachu es vegetariano un pavo ¿cuántas personas comen
65:46
you want I think you're saying there is if you buy a turkey how many people will
648
3946950
3900
? Entonces, ¿qué quieres? Creo que estás diciendo que si compras un pavo, ¿cuántas
65:50
that feed or serve or serve well you can get different size turkeys of course but
649
3950850
7560
personas alimentarán, servirán o servirán bien? Puedes obtener pavos de diferentes tamaños, por supuesto,
65:58
it's normally I you can't really get one that would serve less than six people
650
3958410
6180
pero normalmente yo puedo. Realmente no consigues uno que sirva a menos de seis personas
66:04
you can get very small turkeys though this bigger you just pop them in your
651
3964590
3150
, puedes conseguir pavos muy pequeños, aunque este más grande, simplemente te los metes en la
66:07
mouth you can chew them and they sort of go down very nicely but you can get big
652
3967740
5129
boca, puedes masticarlos y se tragan muy bien, pero también puedes conseguir
66:12
turkeys as well can't you Steve that's it you can get turkeys to feed twelve
653
3972869
4111
pavos grandes. para ti, Steve, eso es todo, puedes conseguir pavos para alimentar a doce
66:16
people there is big as Steve's head six people anything between six and twelve
654
3976980
4410
personas, hay grandes como la cabeza de Steve, seis personas, cualquier cosa entre seis y doce
66:21
people I would say you could get a turkey for yes and
655
3981390
4010
personas.
66:25
yeah quite big but and that is the problem if you are there's only two of
656
3985400
4890
t Aquí hay solo dos de
66:30
you then it's very difficult to find a turkey that is small enough that it's
657
3990290
6780
ustedes, entonces es muy difícil encontrar un pavo que sea lo suficientemente pequeño como para que
66:37
worth buying because if you buy a turkey even for six to eight i think the
658
3997070
3330
valga la pena comprarlo porque si compra un pavo incluso para seis u ocho, creo que el
66:40
smallest turkey you can buy is between it would feed six to eight people
659
4000400
3840
pavo más pequeño que puede comprar es entre seis y ocho personas.
66:44
sixty-eight six to eight people that's a big turkey but of course what that means
660
4004240
6630
-ocho, seis u ocho personas, eso es un gran pavo, pero por supuesto, lo que eso significa
66:50
is it if you're only two people in the household that is going to be a lot of
661
4010870
5940
es que si solo son dos personas en el hogar, será mucho
66:56
money to spend you're either going to have turkey for several days afterwards
662
4016810
6920
dinero para gastar, o bien tendrán pavo durante varios días. después, lo
67:03
which a lot of people do that's a lot of Turkey and turkeys a very dry meat it
663
4023730
5920
que hace mucha gente, es mucho pavo y pavos una carne muy seca
67:09
doesn't taste particularly nice two days later it's very dry it dries your mouth
664
4029650
6510
no sabe particularmente bien dos días después está muy seca te reseca la
67:16
out there's I don't know why but it just does it's it's not everybody likes
665
4036160
3870
boca no sé por qué pero simplemente lo hace no lo es A todo el mundo le gusta el
67:20
Turkey so we don't buy a turkey anymore because you have to spend probably 40 50
666
4040030
5370
pavo, así que ya no compramos un pavo porque tienes que gastar probablemente 40
67:25
pounds on a turkey 50 Quint that's how much a good quality turkey will cost you
667
4045400
6150
50 libras en un pavo.
67:31
now and that's going to feed six to eight people and you might if there's
668
4051550
4530
67:36
only two of you you will throw half of it away so we just buy a chicken now
669
4056080
4650
solo hay dos de ustedes tirarán la mitad así que compramos un pollo ahora
67:40
because chicken actually tastes nicer I think I know a nice small chicken to
670
4060730
4290
porque el pollo en realidad sabe mejor Creo que conozco un buen pollo pequeño para
67:45
serve three to three people I'm not paying sixty quid for a dead turkey
671
4065020
5790
servir a tres o tres personas No voy a pagar sesenta libras por un pavo muerto
67:50
that's crazy I'd rather I draw the chase next door's cat down the road and catch
672
4070810
4530
eso es una locura Prefiero sacar la persecución al gato de al lado en el camino y fíjate
67:55
that they're fine if you've got a big family and lots of people visiting which
673
4075340
3720
que están bien si tienes una gran familia y mucha gente visitando lo que,
67:59
of course a lot of people do that have all their friends and families around so
674
4079060
5190
por supuesto, mucha gente tiene a todos sus amigos y familiares alrededor para
68:04
they can buy a nice big turkey and they will use it all up after it's been of
675
4084250
4140
que puedan comprar un buen pavo grande y lo harán. úsalo todo después de haberlo
68:08
course it takes ages to cook a turkey and of course you might not be able to
676
4088390
3120
cocinado, por supuesto, lleva mucho tiempo cocinar un pavo y, por supuesto, es posible
68:11
get it in might not be able to get it in your oven you need a big oven to cook a
677
4091510
4110
que no puedas meterlo en tu horno, necesitas un horno grande para cocinar un
68:15
big turkey yeah we don't buy them at a lot of people and here's an interesting
678
4095620
3690
pavo grande, sí, nosotros no se los compre a mucha gente y aquí hay un
68:19
fact I've got some interesting facts about Christmas mister do they better be
679
4099310
4140
hecho interesante. Tengo algunos datos interesantes sobre la Navidad, señor. ¿Será mejor que sean
68:23
interesting well in the UK apparently we consume 10 million turkeys what a
680
4103450
7740
interesantes? Bueno, en el Reino Unido aparentemente consumimos 10 millones de pavos. Qué
68:31
Christmas Day yes on Christmas Day Christmas Day
681
4111190
3450
día de Navidad, sí, el día de Navidad. Día de Navidad.
68:34
10 million turkeys are cooked in the you okay on Christmas Day on Christmas yes
682
4114640
5229
10 millones de pavos se cocinan en el you okay el día de Navidad el Navidad sí
68:39
10 million 10 million turkeys turkeys on Christmas Day well there are about 65
683
4119869
8220
10 millones 10 millones de pavos pavos el día de Navidad, bueno, hay alrededor de 65
68:48
million people in the UK I don't know I haven't counted them I think there are
684
4128089
4020
millones de personas en el Reino Unido. No sé, no los he contado. Creo que hay
68:52
about 65 million people in the UK so there we go it's going to feed between
685
4132109
5521
alrededor de 65 millones de personas en el Reino Unido. alimentar
68:57
up to six people so I never tried counting everyone in the UK but they
686
4137630
4500
a hasta seis personas, así que nunca intenté contar a todos en el Reino Unido, pero
69:02
keep moving around are we 70 up to 70 million yet in the UK I can't remember I
687
4142130
6060
siguen moviéndose, somos 70 a 70 millones todavía en el Reino Unido, no recuerdo, no
69:08
have no idea I think between 65 I think over the next five years I think I think
688
4148190
5159
tengo ni idea, creo que entre 65, pienso en los próximos cinco años, creo, creo que
69:13
the population of the UK will will start to drop a lot of 10 million turkeys and
689
4153349
4470
la población del Reino Unido comenzará a disminuir mucho, 10 millones de pavos y,
69:17
for some bizarre reason in the US where there's about 260 million people they
690
4157819
5040
por alguna extraña razón, en los EE. UU., donde hay alrededor de 260 millones de personas,
69:22
only use 22 million turkeys I'm not sure if that statistic is correct but why
691
4162859
5370
solo usan 22 millones de pavos. No estoy seguro si esa estadística es correcto, pero por
69:28
they would only use double the number in the US I don't know maybe I don't know
692
4168229
5340
qué solo usarían el doble del número en los EE. UU. No sé, tal vez no sé
69:33
why that is but maybe it's true maybe they have lots bigger turkeys that serve
693
4173569
3980
por qué, pero tal vez sea cierto, tal vez tienen pavos mucho más grandes que sirven a
69:37
more people maybe their turkeys have conjoined twins that's a lot of birds
694
4177549
6340
más personas, tal vez sus pavos tienen mellizos, eso es mucho. de aves
69:43
that are being specifically bred to be slaughtered at Christmas you're
695
4183889
4170
que están siendo criadas específicamente para ser sacrificadas d en Navidad
69:48
vegetarian you will find that statistic horrifying I would say and also if
696
4188059
5401
eres vegetariano encontrarás esa estadística horrible diría y también si
69:53
you're a turkey it's very horrifying you wouldn't like
697
4193460
3239
eres un pavo es muy horrible no te gustaría
69:56
that statistic reduce the turkeys don't like that statistic you know what what's
698
4196699
6000
esa estadística reduce los pavos no les gusta esa estadística sabes cuál es
70:02
the average calorie intake that a man or a woman would consume on an average day
699
4202699
6840
el promedio de calorías ingesta que un hombre o una mujer consumiría en un día promedio
70:09
would you say I thought you said these were interesting are they are this is
700
4209539
3301
dirías que pensé que dijiste que estos eran interesantes si son esto
70:12
not interesting okay I'll just tell you so an average man or woman will consume
701
4212840
3569
no es interesante está bien, solo te diré que un hombre o una mujer promedio consumirán
70:16
between two and three thousand calories on an average day but at Christmas
702
4216409
5730
entre dos y tres mil calorías en un día promedio, pero en Navidad,
70:22
apparently on Christmas Day the average calorie intake is 7,000 so that's two to
703
4222139
7321
aparentemente el día de Navidad, la ingesta calórica promedio es de 7,000, por lo que es dos o
70:29
three times what you would normally consume because you're eating turkey you
704
4229460
5190
tres veces más de lo que normalmente consumirías porque estás comiendo pavo, estás comiendo
70:34
having Christmas pudding snacks ice cream chocolates nibbles all sorts
705
4234650
6420
pudín de Navidad, refrigerios, helados, chocolates, bocadillos, todo tipo
70:41
of things with peanuts if there's one thing I love at Christmas is having a
706
4241070
3719
de cosas con maní. Si hay algo que me encanta en Navidad es tomar un
70:44
nibble people are consuming vast quantities of calories which is why
707
4244789
4830
bocado, la gente consume grandes cantidades de calorías, por eso la
70:49
people put on lots of way for Christmas and then decide that they
708
4249619
3421
gente hace muchas cosas para Navidad y luego decide que
70:53
want to go on a diet in the new year if you imagine the Christmas festivities
709
4253040
3810
quiere continuar. una dieta en el nuevo año si imaginas que las festividades navideñas durarán
70:56
are going on for a week aren't they because then you've got New Year as well
710
4256850
4050
una semana, ¿no es así? Porque entonces también tienes el Año Nuevo,
71:00
so over that week people are consuming probably - I would say 20,000 calories
711
4260900
7470
así que durante esa semana la gente probablemente esté consumiendo , diría que 20,000 calorías
71:08
more than they normally would so that's you've got a that's a lot of pounds
712
4268370
4230
más de lo normal. Si tienes un montón de kilos
71:12
around your waistline you end up looking like father Christmas
713
4272600
3480
alrededor de tu cintura, terminas pareciéndote a Papá Noel,
71:16
so people traditionally and very often go on big diets in the new year in order
714
4276080
6510
por lo que las personas tradicionalmente y muy a menudo hacen dietas intensas en el nuevo año
71:22
to shed some of the weight that they've put on over Christmas yes but of course
715
4282590
3359
para perder parte del peso que han puesto. durante Navidad, sí, pero, por supuesto,
71:25
after the new year many people will make their new year's
716
4285949
3391
después del año nuevo, muchas personas harán sus resoluciones de año nuevo
71:29
resolutions and quite often one of the most popular New Year's resolutions is
717
4289340
5490
y, con bastante frecuencia, una de las resoluciones de año nuevo más populares
71:34
to lose weight in the New Year Anna says according to Catholic religion
718
4294830
6420
es perder peso en el año nuevo. Anna dice que, según la religión católica,
71:41
we mustn't eat meat during Christmas Eve I didn't know that we don't eat very
719
4301250
6960
no debemos comer carne. durante la víspera de Navidad , no sabía que no comemos
71:48
much meat anyway but yes hmm yes so that's the vegetarian yes interesting
720
4308210
9090
mucha carne de todos modos, pero sí, hmm, sí, así que eso es vegetariano, sí, un
71:57
fact about vegetarianism that I read recently they've done a huge study on on
721
4317300
5879
hecho interesante sobre el vegetarianismo que leí recientemente, han realizado un gran estudio sobre
72:03
the health benefits or the perceived health benefits of vegetarianism and it
722
4323179
5221
los beneficios para la salud o la percepción salud beneficios del vegetarianismo y
72:08
does seem to be better than meat-eaters but apparently vegetarian vegetarians
723
4328400
5880
parece ser mejor que los carnívoros, pero aparentemente los vegetarianos vegetarianos
72:14
suffer more strokes according to this study people who eat meat have more
724
4334280
5040
sufren más accidentes cerebrovasculares según este estudio, las personas que comen carne tienen más
72:19
heart attacks and people who are vegetarian tend to have more strokes so
725
4339320
5430
ataques cardíacos y las personas vegetarianas tienden a tener más accidentes cerebrovasculares, así que
72:24
merry Christmas to all vegetarians are very enjoy yours really think that could
726
4344750
5250
feliz Navidad a todos los vegetarianos. disfruto mucho el tuyo, realmente creo que podría
72:30
be because maybe they're lacking in vitamins because you have there so maybe
727
4350000
3929
deberse a que tal vez les faltan vitaminas porque tienes allí, así que tal
72:33
you have to you know you've got to be careful as a vegetarian that you you get
728
4353929
3961
vez debas saber que debes tener cuidado como vegetariano para obtener
72:37
all the correct nutrition okay vitamins and mineral wonder and only get from
729
4357890
4410
toda la nutrición correcta, de acuerdo, vitaminas y maravillas minerales. y solo obtuve de
72:42
meteorite supplements how are these Christmas facts well I've you know I'm
730
4362300
4680
los suplementos de meteoritos ¿cómo están estos datos navideños? Bueno, ya sabes que
72:46
just blabbing on outta hell does that have to do with with father Christmas
731
4366980
3330
solo estoy parloteando fuera del infierno. ¿ Tiene eso que ver con el Papá Noel
72:50
coming down your chimney somebody did ask a question about a question about
732
4370310
5460
bajando por tu chimenea? Alguien hizo una pregunta sobre una pregunta sobre
72:55
father Christmas coming down the chimney yeah what what what what does father
733
4375770
3510
la llegada del Papá Noel. por la chimenea sí qué qué qué qué hace papá
72:59
Christmas do how does he deliver presents somebody asked if you don't
734
4379280
4439
noel cómo entrega los regalos alguien preguntó si no
73:03
have a chimney yes well he knocks at the door is very
735
4383719
2821
tienes chimenea sí bueno llama a la puerta es muy
73:06
polite sometimes or he just shoves everything through your letterbox
736
4386540
3390
educado a veces o simplemente empuja todo a través de tu
73:09
he's magic so if he doesn't see a chimney he finds another way do you want
737
4389930
5460
buzón es mágico, así que si no ve una chimenea, encuentra otra manera ¿
73:15
to know why we have father Christmas Steve go on here he is
738
4395390
5880
quieres saber por qué tenemos Papá Noel? Steve, sigue aquí,
73:21
so this is actually the real father Christmas did you know that father
739
4401270
4140
así que este es realmente el verdadero Papá Noel. usted sabe que Papá
73:25
Christmas was originally known as Saint Nicholas who was a fourth century bishop
740
4405410
5940
Noel se conocía originalmente como San Nicolás, que fue un obispo del siglo IV
73:31
and he lived between 270 and 343 AD and the day is celebrated normally on
741
4411350
7170
y vivió entre 270 y 343 d. C. y el día se celebra normalmente
73:38
December the 6th in the West and the habit he had a giving present secretly
742
4418520
6210
el 6 de diciembre en Occidente y el hábito que tenía un regalo secreto
73:44
gave rise to the tradition that the traditional model of Santa Claus so the
743
4424730
7560
dio lugar a la tradición de que el modelo tradicional de Santa Claus, por lo que los
73:52
origins of father Christmas and Santa Claus come from Saint Nicholas who is a
744
4432290
7260
orígenes de Papá Noel y Santa Claus provienen de San Nicolás, que es un
73:59
4th century bishop did you know that mr. Steve I do now mr. Duncan and thank you
745
4439550
5610
obispo del siglo IV, ¿sabía usted que el Sr. Steve lo hago ahora mr. Duncan y gracias
74:05
for that fact hmm so there we go so that was an interesting bit of information
746
4445160
5340
por ese hecho hmm, así que ahí vamos, esa fue una información interesante
74:10
you see I have some interesting information and not sure what that was
747
4450500
4550
, verás, tengo información interesante y no estoy seguro de qué fue
74:15
Chris says that in the Philippines that they have roasted pig okay then and and
748
4455050
7830
Chris dice que en Filipinas tienen cerdo asado, está bien, entonces y es
74:22
interestingly interestingly enough ham which is sort of from a pig yes it's
749
4462880
8140
interesante, interesante suficiente jamón, que es una especie de cerdo, sí, es
74:31
cured pork is it's something that we also have with the turkey not us we
750
4471020
5970
cerdo curado, es algo que también tenemos con el pavo, no nosotros
74:36
won't be having that because we're made more vegetarian actually the meat eaters
751
4476990
4950
, no comeremos eso porque somos más vegetarianos, en realidad los
74:41
aren't we we're part that we meet when we go to a restaurant but we never
752
4481940
4350
carnívoros no lo somos. parte que nos encontramos cuando vamos a un restaurante, pero en
74:46
really cook it at home yes there's a word for that that's very interesting
753
4486290
6150
realidad nunca cocinamos en casa sí, hay una palabra para eso que es muy interesante,
74:52
yeah okay thank you for the lesson I will join you next Sunday Anna's going
754
4492440
5250
sí, está bien, gracias por la lección, me uniré a ustedes el próximo domingo, Anna irá
74:57
as Lina Lina sorry yes yes what could you picture a turkey that feeds 69
755
4497690
10140
como Lina Lina, lo siento, sí, sí, ¿qué podría te imaginas un pavo que alimenta a 69
75:07
people no no that would be a very big turkey that would be something from from
756
4507830
5610
personas no, no, sería un pavo muy grande que sería algo de
75:13
prehistoric times oh sorry did you think there was a
757
4513440
4960
tiempos prehistóricos, oh, lo siento, ¿pensaste que había un
75:18
dinosaur Turkey well don't forget died but what birds come from dinosaurs so
758
4518400
5040
dinosaurio?
75:23
maybe there was a giant turkey you know in the times of the dinosaurs that was
759
4523440
6509
era un pavo gigante que conoces en la época de los dinosaurios que era
75:29
big enough that would feed 69 people that's why 69 you've chosen there as I
760
4529949
4351
lo suficientemente grande como para alimentar a 69 personas por eso 69 lo elegiste allí como
75:34
said I'm not sure oh did you you said six to six to nine yes yes six to nine
761
4534300
6330
dije no estoy seguro oh dijiste seis a seis a nueve sí sí seis a nueve
75:40
six seven eight or nine people this is 69 people really that would be a
762
4540630
4920
seis siete ocho o nueve personas esto es 69 personas realmente eso sería una
75:45
big-titty we are we are verging on over explaining that yeah I was going to say
763
4545550
4350
gran teta estamos a punto de explicar demasiado que sí, iba a decir
75:49
in Jurassic Park they shouldn't have bought the they
764
4549900
3779
en Jurassic Park que no deberían haber comprado el que
75:53
shouldn't have brought the Tyrannosaurus Rex back to life they should have just
765
4553679
4431
no deberían haber devolvió la vida al Tyrannosaurus Rex, deberían haber
75:58
read an amazing all of those giant turkeys imagine that you could have a
766
4558110
5020
leído un increíble todos esos pavos gigantes imagina que podrías tener un
76:03
dinosaur turkey at Christmas the only problem is of course you couldn't get it
767
4563130
5580
pavo de dinosaurio en Navidad el único problema es que, por supuesto, no podrías meterlo
76:08
in the oven and of course you you would have to spend ages stuffing it somebody
768
4568710
9080
en el horno y, por supuesto, lo harías tengo que pasar mucho tiempo rellenándolo alguien
76:17
asked earlier and I can't remember who it was hmm have we been to India
769
4577790
5650
preguntó antes y no puedo recordar quién era hmm ¿hemos estado en la India
76:23
somebody asked us they're from they are from India and they asked us have we
770
4583440
4529
alguien nos preguntó de dónde son ellos son de la India y nos preguntaron si hemos
76:27
been to India and no we haven't suffering and I can't find it on here
771
4587969
6331
estado en la India y no, no lo hemos hecho sufrimiento y no puedo encontrarlo aquí
76:34
now but it's this effect if you're from India watching now according to some
772
4594300
7830
ahora, pero es este efecto si eres de Indi viendo ahora de acuerdo con algunos
76:42
interesting facts about Christmas it says on this list that there is a town
773
4602130
6239
datos interesantes sobre la Navidad, dice en esta lista que hay un pueblo
76:48
in India called Santa Claus but is this correct and is the question I'm posing
774
4608369
7441
en la India llamado Santa Claus, pero es correcto y es la pregunta que estoy planteando
76:55
to anybody now watching in India have you got a town there called Santa Claus
775
4615810
6119
a cualquiera que esté viendo ahora en la India, ¿tienes un pueblo allí llamado? Papá Noel
77:01
because this came off the internet says it's a fact
776
4621929
3690
porque esto salió de internet dice que es un hecho
77:05
is it a fact or is it somebody having a laugh yes a lot because you know about
777
4625619
5790
es un hecho o es alguien que se está riendo sí mucho porque sabes
77:11
things on the internet you don't know whether it's true or not you don't
778
4631409
3181
cosas en internet no sabes si es verdad o no no lo sabes
77:14
so anybody watching from India is there a town called Santa Claus is there yes
779
4634590
7379
nadie mirando desde la India, hay un pueblo llamado Santa Claus,
77:21
are you were talking about st. Nick there and Saint Nicholas or Saint Nick
780
4641969
4051
sí, estabas hablando de st. Nick allí y San Nicolás o San Nick,
77:26
yes Chris crumble right the the the the current version
781
4646020
5800
sí, Chris se desmoronan, la versión actual,
77:31
that sort of fat bearded man okay very good impression her was developed by the
782
4651820
6000
ese tipo de hombre gordo y barbudo, está bien, muy buena impresión, ella fue desarrollada por la
77:37
coca-cola company that is absolute rubbish yeah well I'd this websites
783
4657820
6300
compañía Coca-Cola, eso es una basura absoluta, sí, bueno, yo tendría este sitio web,
77:44
obviously I've got all these facts from is that you know that rubbish you know
784
4664120
2700
obviamente. Obtuve todos estos hechos de que sabes esa basura, sabes que
77:46
there is a myth that coca-cola created the image of Santa Claus and it's not
785
4666820
5130
existe el mito de que Coca-Cola creó la imagen de Santa Claus y no es
77:51
true the there are many older images of Santa Claus and many early images way
786
4671950
6600
cierto que hay muchas imágenes más antiguas de Santa Claus y muchas imágenes tempranas mucho
77:58
before that terrible brown fizzy drink was invented yes
787
4678550
4950
antes de ese terrible se inventó la bebida gaseosa marrón, sí,
78:03
lilia omnivore is somebody that eats animals and plants eat anything and we
788
4683500
7740
lilia omnivore es alguien que come animales y las plantas comen cualquier cosa y,
78:11
are in fact as as creatures as animals human beings are omnivores we are
789
4691240
7800
de hecho, somos tan criaturas como animales, los seres humanos son omnívoros, estamos
78:19
designed to eat a whole variety of foods hence that's why our teeth are like they
790
4699040
5490
diseñados para comer una gran variedad de alimentos, por eso nuestros dientes son como
78:24
are look at the teeth the teeth the teeth prove it
791
4704530
3420
son mira los dientes los dientes los dientes pruebalo
78:27
you have you have molars at the back for for grinding nuts and seeds and you have
792
4707950
5970
tienes tienes molares en la parte de atrás para moler nueces y semillas y tienes
78:33
vegetables you have incisors at the front for cutting into meat ripping meat
793
4713920
5700
verduras tienes incisivos en el frente para cortar la carne desgarrar la carne
78:39
apart you even have canine teeth like dogs so all of our teeth are designed
794
4719620
6090
incluso tienes Los dientes caninos son como los perros, por lo que todos nuestros dientes están diseñados
78:45
for different things some of them are for chewing vegetables and some of them
795
4725710
5040
para diferentes cosas, algunos de ellos son para masticar vegetales y otros
78:50
are for biting and tearing into meat so biologically we are our bodies are set
796
4730750
6840
para morder y desgarrar la carne, por lo que biológicamente, nuestros cuerpos están
78:57
up to be at their most healthy when we are eating a wide variety of foods both
797
4737590
6810
configurados para estar lo más saludables posible cuando está comiendo una amplia variedad de alimentos,
79:04
a little meat some vegetable nuts seeds plants all that sort of thing
798
4744400
5880
un poco de carne, algunas verduras, nueces, semillas, plantas, todo ese tipo de cosas
79:10
and if you give up any of those food groups so if you become a vegetarian and
799
4750280
5100
y si abandona alguno de esos grupos de alimentos, si se vuelve vegetariano
79:15
you give up meat or if you are a meat-eater but you don't eat many
800
4755380
4440
y deja la carne o si es carnívoro. pero no come muchas
79:19
vegetables you have to supplement your diet
801
4759820
3420
verduras, tiene que complementar su dieta
79:23
because over a long period of time you'll become unhealthy because human
802
4763240
4470
porque durante un largo período de tiempo se volverá poco saludable porque los
79:27
beings we don't we have to get virtually all our vitamins and vitamins from food
803
4767710
4410
seres humanos no tenemos que obtener prácticamente todas nuestras vitaminas y vitaminas de los alimentos
79:32
we can't some animals can make vitamins in their bodies but we can't and you
804
4772120
4590
, algunas no podemos los animales pueden producir vitaminas en sus cuerpos, pero nosotros no podemos y usted
79:36
only get all the vitamins you need by eating a wide variety of foods
805
4776710
4630
solo obtiene todas las vitaminas que necesita al comer una amplia variedad de alimentos
79:41
if you cut out one food group like meat you have to supplement your diet quite
806
4781340
4920
si elimina un grupo de alimentos como la carne , debe complementar su dieta con bastante
79:46
often or know exactly what you're doing to get the replacement minerals and
807
4786260
4260
frecuencia o saber exactamente lo que necesita. estamos haciendo para obtener el minero de reemplazo Als y
79:50
vitamins from other sources vegans have even more of a problem because vegans
808
4790520
5430
vitaminas de otras fuentes los veganos tienen un problema aún mayor porque los veganos
79:55
don't eat eggs and eggs are a great source of protein and vit and and
809
4795950
3200
no comen huevos y los huevos son una gran fuente de proteínas y vitaminas y
79:59
certain vitamins so you've got to be even more careful as a vegan that you're
810
4799150
4720
ciertas vitaminas, por lo que debe tener aún más cuidado como vegano que
80:03
getting all the correct vitamins and minerals nothing to do with Christmas
811
4803870
3240
obtener todas las vitaminas y minerales correctos no tiene nada que ver con la Navidad,
80:07
but certainly on Christmas we will be eating a wide variety of foods will we
812
4807110
4350
pero ciertamente en Navidad estaremos comiendo una amplia variedad de alimentos, ¿
80:11
not mr. Duncan yes Maris Merry Christmas everyone
813
4811460
4190
no es cierto, sr. Duncan sí Maris Feliz Navidad a todos
80:15
well according to this yes nopal all right okay now oh I don't know
814
4815650
10900
bien de acuerdo a esto sí no pal está bien bien ahora oh no sé
80:26
I'm not very good handing the equipment I used to do I'm really enjoying Steve
815
4826550
3900
no soy muy bueno manejando el equipo que solía hacer realmente estoy disfrutando Steve
80:30
trying to use my little phone tetra says Santa Claus in Indiana Indiana America
816
4830450
10160
tratando de usar mi pequeño teléfono tetra dice Santa Claus en Indiana Indiana
80:40
it's not India it's Indiana and they're wearing that Indiana it's in America the
817
4840610
6700
América no es India es Indiana y están usando ese Indiana está en América los
80:47
United States but India well it says India here I printed it off like so
818
4847310
7440
Estados Unidos pero India bueno dice India aquí Lo imprimí así
80:54
whatever you do don't go on to don't Google fun facts about Christmas and the
819
4854750
4350
que hagas lo que hagas no vayas a no buscar diversión en Google datos sobre la Navidad y
80:59
top one that comes up is obviously rubbish I am starting to wonder where
820
4859100
4500
el primero que aparece es obviamente basura. Estoy empezando a preguntarme de dónde
81:03
Steve got this information from because most of it is completely wrong well I I
821
4863600
5490
obtuvo Steve esta información porque la mayor parte es completamente incorrecta. Bueno,
81:09
think ten may think 10 million turkeys probably is right for the UK that does
822
4869090
4200
creo que diez pueden pensar que 10 millones de pavos probablemente sea lo correcto para el Reino Unido.
81:13
sound about right that sounds about right yeah it does according to this if
823
4873290
3690
cierto, eso suena bien, sí, lo hace de acuerdo con esto si
81:16
you're in a relationship yeah we all know it isn't it funny at Christmastime
824
4876980
4650
estás en una relación, sí, todos sabemos que no es divertido en Navidad,
81:21
mmm your emotions become heightened you become more easily upset that tends to
825
4881630
7530
mmm, tus emociones se intensifican, te enojas más fácilmente, eso tiende a
81:29
be more arguments family arguments and things like that because of people that
826
4889160
4200
ser más discusiones, discusiones familiares. Y cosas así debido a personas que
81:33
don't normally meet up together of suddenly thrust together at
827
4893360
3000
normalmente no se reúnen o que de repente se reúnen en
81:36
Christmastime according to this two weeks before Christmas tephra brought
828
4896360
4230
Navidad de acuerdo con esta tefra de dos semanas antes de Navidad traída
81:40
from the website that is let's assume it's correct let's assume it's correct
829
4900590
3660
del sitio web que es, asumamos que es correcto, asumamos que es correcto,
81:44
mr. Duncan because everything so far has been rubbish two weeks before Christmas
830
4904250
4620
mr. Duncan, porque hasta ahora todo ha sido basura, dos semanas antes de Navidad
81:48
is the most popular time for couples to break up
831
4908870
3380
es el momento más popular para que las parejas se separen,
81:52
so we've missed our chance now because four days to Christmas so I've missed my
832
4912250
6489
así que hemos perdido nuestra oportunidad ahora porque faltan cuatro días para Navidad, así que perdí mi
81:58
chance to break up with mr. dinkler still time so two weeks before Christmas
833
4918739
5220
oportunidad de romper con el Sr. Dinkler todavía tiene tiempo, así que dos semanas antes de Navidad,
82:03
a lot of couples break break up presumably because I would imagine that
834
4923959
4560
muchas parejas se separan presumiblemente porque me imagino que
82:08
they've been thinking about it for some time they don't want a break maybe
835
4928519
4650
lo han estado pensando durante algún tiempo, no quieren un descanso, tal
82:13
they'll want to break up with this person I want to break up with them I
836
4933169
2700
vez quieran romper con esta persona. quiero romper con ellos
82:15
can't do it too close to Christmas because they've got to have time to get
837
4935869
3570
no puedo hacerlo demasiado cerca de Navidad porque tienen que tener tiempo para
82:19
over it because I'm gonna feel bad if I break up with them say two days before
838
4939439
3540
superarlo porque me voy a sentir mal si rompo con ellos digamos dos días antes de
82:22
Christmas so they break up two weeks before because it just lets them off the
839
4942979
4650
Navidad para que rompan dos semanas antes porque simplemente los deja libres,
82:27
hook doesn't it yeah the worst thing is when someone dies that you know near
840
4947629
4320
¿no es así? Sí, lo peor es cuando muere alguien que conoces cerca de
82:31
your birthday you know because your birthdays your birthday or Christmas so
841
4951949
4260
tu cumpleaños, lo sabes porque tu cumpleaños es tu cumpleaños o Navidad, así que
82:36
if someone really special or near to you dies near Christmas that's it Christmas
842
4956209
5190
si alguien realmente especial o cercano a ti muere cerca de Navidad. eso es todo, la Navidad
82:41
is ruined forever you're never you are never going to
843
4961399
4350
se arruinó para siempre , nunca volverás a
82:45
enjoy Christmas ever again because every time Christmas comes along everyone's
844
4965749
5480
disfrutar de la Navidad porque cada vez que llega la Navidad, todos están
82:51
happy and excited and they're feeling really really happy because Christmas is
845
4971229
6010
felices y emocionados y se sienten muy, muy felices porque la Navidad está
82:57
on the way but you're feeling miserable because all you're thinking about is is
846
4977239
3570
en camino, pero te sientes miserable porque todo tu Estás pensando en
83:00
the dead person and every well that's it if a loved one passes yes at Christmas
847
4980809
6420
la persona muerta y bueno, eso es todo, si un ser querido fallece, sí, en
83:07
time it is particularly sad because you were always Christmas is associated with
848
4987229
4861
Navidad, es particularmente triste porque siempre
83:12
a happy jolly time and if everyone's having happiness and jollity and you're
849
4992090
4679
estuviste.
83:16
remembering a loved one has died then that's going to be very difficult for
850
4996769
4350
recordar que ha muerto un ser querido, entonces eso va a ser muy difícil para
83:21
you and I would think when you read the news at Christmas and a few days before
851
5001119
5130
ti y creo que cuando lees las noticias en Navidad y unos días antes de
83:26
Christmas there's a serious car accident and people have died that that must be
852
5006249
3990
Navidad hay un accidente automovilístico grave y ha muerto gente que debe ser
83:30
very sad for the parents and relatives because their Christmas is always going
853
5010239
4831
muy triste para la padres y parientes porque su navidad siempre va
83:35
to be blighted they're always going to remember this very sad thing well it's
854
5015070
3779
a ser arruinada ellos siempre van a recordar esta cosa muy triste bueno es
83:38
his reality mr. Duncan happy Christmas everyone
855
5018849
2820
su realidad mr. Duncan, feliz Navidad a todos,
83:41
happy Christmas well you know just so if you are gonna die please don't die
856
5021669
5550
feliz Navidad, bueno, ya sabes, así que si vas a morir, por favor, no mueras
83:47
before anyone's birthday or around Christmas try and do it sort of in I
857
5027219
4351
antes del cumpleaños de nadie o alrededor de Navidad, trata de hacerlo a
83:51
don't know late March no one cares about late March no one ever talks about late
858
5031570
6569
finales de marzo, no sé, a nadie le importa finales de marzo, nunca a nadie. habla de fines de
83:58
March or early September no one really cares about that because that's sad
859
5038139
6090
marzo o principios de septiembre a nadie realmente le importa eso porque eso ya es
84:04
enough already we have enough sadness in the early part
860
5044229
4291
bastante triste ya tenemos suficiente tristeza en la primera parte
84:08
of September already we don't want anymore well there we go
861
5048520
4170
de septiembre ya no queremos más bueno ahí vamos
84:12
pachu says about recommending christmas music okay I'm going to talk about
862
5052690
6450
pachu dice sobre recomendar música navideña está bien me voy para hablar sobre
84:19
Christmas music oh yeah yes I've got a prepared some some
863
5059140
4530
la música navideña, oh sí, sí, he preparado algo de
84:23
information on recommended Christmas music or music that's often associated
864
5063670
5760
información sobre música navideña recomendada o música que a menudo se asocia
84:29
with Christmas but I wanted to mention a few more of these facts here oh yes the
865
5069430
5820
con la Navidad, pero quería mencionar algunos más de estos hechos aquí, oh sí,
84:35
facts the facts facts facts facts facts I'm using my air quotation marks because
866
5075250
8670
los hechos, los hechos, los hechos, los hechos, los hechos. Estoy usando mis comillas de aire porque
84:43
these facts might not actually be true let's assume they are so to visit every
867
5083920
8190
estos hechos pueden no ser ciertos , supongamos que lo son para visitar a todos los
84:52
child on Christmas Eve Santa obviously has a big job on his hand to go down all
868
5092110
5430
niños en la víspera de Navidad. Papá obviamente tiene un gran trabajo en su mano para bajar todas
84:57
those chimneys they just have a big job lot of houses aren't there he would have
869
5097540
4950
esas chimeneas. yo solo tengo un gran trabajo muchas casas no están allí él tendría
85:02
to travel apparently 3,000 times the speed of sound and visit over 800 homes
870
5102490
5610
que viajar aparentemente 3,000 veces la velocidad del sonido y visitar más de 800 hogares
85:08
per second well that's possible in order to get all the presents delivered he's
871
5108100
4320
por segundo bueno eso es posible para poder entregar todos los regalos
85:12
probably he's probably got one of one of you know when they got rid of Concord
872
5112420
3090
probablemente él probablemente tenga uno de uno de ustedes sabe que cuando se deshicieron de
85:15
he's probably got his own Concorde one of those planes it can go at supersonic
873
5115510
4740
Concord, probablemente tenga su propio Concorde, uno de esos aviones, puede volar a
85:20
speed he's got a very busy job hasn't he his sack must be huge talking about
874
5120250
7280
velocidad supersónica, tiene un trabajo muy ocupado, ¿no es cierto?
85:27
you'll be very rude today mrs. rude if he is delivering presents to all those
875
5127530
7600
Señora. grosero, si está entregando regalos a todos esos
85:35
kids he must have a huge sack I'm going to ignore you mr. Duncan and to mention
876
5135130
8340
niños, debe tener un saco enorme, lo voy a ignorar, sr. Duncan y
85:43
a few biblical facts because you know I like biblical facts yes what that
877
5143470
5730
mencionar algunos hechos bíblicos porque sabes que me gustan los hechos bíblicos, sí, eso
85:49
doesn't make any sense oh yeah people talk about the three wise
878
5149200
3870
no tiene ningún sentido, oh sí, la gente habla de los tres reyes
85:53
men don't make a lot the three wise men apparently maybe someone will correct me
879
5153070
5130
magos, no ganan mucho, los tres reyes magos, aparentemente, tal vez alguien me corrija
85:58
here the Bible never mentioned a number just refers to the wise men so where can
880
5158200
6360
aquí. la Biblia nunca mencionó un número solo se refiere a los reyes magos, así que ¿dónde puede
86:04
somebody look this up where did we get the idea that there were three wise men
881
5164560
5160
alguien buscar esto? ¿De dónde sacamos la idea de que había tres reyes magos?
86:09
I mean obviously they didn't exist you're not watching any wise men at the
882
5169720
6480
Quiero decir, obviamente, no existieron. No estás viendo a ningún rey mago en este
86:16
moment we are the two unwise men and apparently the Bible huh seaming you
883
5176200
8690
momento. somos los dos hombres imprudentes y aparentemente la Biblia eh cosiendo lo
86:24
believe it fine you do what you be in the Bible
884
5184890
2160
crees bien haces lo que seas en la Biblia
86:27
what does that mean doesn't mention a date for Jesus's birth for Bible it
885
5187050
5430
que significa eso no menciona una fecha para el nacimiento de Jesús para la Biblia
86:32
doesn't mention a date many people assume it probably happens in the spring
886
5192480
8280
no menciona una fecha mucha gente lo asume probablemente sucede en la primavera
86:40
for some reason we celebrate it on the twenty-fifth of December but there's
887
5200760
4050
por alguna razón, lo celebramos el veinticinco de diciembre, pero no hay
86:44
absolutely no evidence that assuming Jesus did ever exist because you know
888
5204810
5210
absolutamente ninguna evidencia de que suponiendo que Jesús existió alguna vez porque sabes
86:50
whether you believe it or not if he did we celebrated in on the twenty-fifth of
889
5210020
5710
si lo crees o no, si lo hizo, lo celebramos el veinticinco de diciembre.
86:55
December but there's no evidence anywhere it's not mentioned anywhere
890
5215730
3330
diciembre pero hay no hay evidencia en ninguna parte, no se menciona en ninguna parte
86:59
it's certainly not in the Bible that that was the actual date well you know
891
5219060
3690
, ciertamente no está en la Biblia que esa fue la fecha real, bueno, ya
87:02
they they moved Christmas just to annoy all of the tree worshipers and all the
892
5222750
4080
sabes, movieron la Navidad solo para molestar a todos los adoradores de los árboles y a todos los
87:06
pagans that's so originally they reckon they think all of the historians and the
893
5226830
5520
paganos. las
87:12
people who study the Bible closely they've said that it's probably
894
5232350
5070
personas que estudian la Biblia de cerca han dicho que probablemente sea en
87:17
summertime when Jesus was born and they moved it they moved it to December
895
5237420
7080
verano cuando nació Jesús y lo trasladaron lo trasladaron a diciembre
87:24
because there were lots of pagan rituals during December so they moved it right
896
5244500
6710
porque había muchos rituales paganos durante diciembre, así que lo trasladaron justo
87:31
after the Solstice the shortest day when everyone is out running around in the
897
5251210
6250
después del solsticio, el día más corto en que todos está afuera corriendo
87:37
fields naked that's true that's what they do during the winter solstice and
898
5257460
5250
desnudo por los campos eso es cierto eso es lo que hacen durante el solsticio de invierno y
87:42
the summer solstice maybe not the winter one because it's
899
5262710
3990
el solsticio de verano tal vez no el de invierno porque
87:46
probably too cold you would shrivel up but yes apparently that's why Christmas
900
5266700
5430
probablemente hace demasiado frío te encogerías pero sí aparentemente es por eso que la Navidad
87:52
is on December the 25th because it was moved to annoy all of those pagans and
901
5272130
7700
es el 25 de diciembre porque era se movió para molestar a todos esos paganos y
87:59
that is true that is true yes a fact so yeah a question by Pat you why are the
902
5279830
8470
eso es cierto eso es cierto sí, un hecho, sí, una pregunta de Pat, ¿por qué los
88:08
Christmas hats red that's because of that what you showed earlier yes
903
5288300
5490
sombreros de Navidad son rojos? en lo que mostraste antes, sí,
88:13
Saint Nicholas this guy that's the one because he there we go he's got a red
904
5293790
7540
San Nicolás, este tipo es porque él, ahí vamos, tiene un
88:21
hat so and so he's the paint patron saint's at Christmas mm-hmm and he's got
905
5301330
8430
sombrero rojo, así que él es el santo patrón de la pintura en Navidad mm-hmm y tiene
88:29
a red hat so therefore that's why we've got a red hat I don't know where the the
906
5309760
4229
un sombrero rojo, por lo tanto, es por eso que tenemos un sombrero rojo no sé de dónde viene la parte
88:33
white bit comes from I think that sort of snow it's maybe he's beard because
907
5313989
4081
blanca creo que ese tipo de nieve es tal vez la barba porque
88:38
the beard is white yes yes so that's why it's red because st.
908
5318070
5669
la barba es blanca sí sí entonces por eso es roja porque st.
88:43
Nicholas from all that time ago had a red hat so keeping up that tradition mr.
909
5323739
9721
Nicholas desde hace tanto tiempo tenía un sombrero rojo, así que manteniendo esa tradición mr.
88:53
Duncan's doing there I was agreeing with you that was my that was my very
910
5333460
3660
Duncan está haciendo allí. Estaba de acuerdo contigo. Ese fue mi. Ese fue mi
88:57
affirmative nod yes at least he works only once a year so he gets all his work
911
5337120
6480
asentimiento muy
89:03
out of the way in one night I suppose he's having to make presents for the
912
5343600
3690
89:07
rest of the year isn't he over the next few moments we are going to look at some
913
5347290
3690
afirmativo. el año no ha terminado en los próximos momentos vamos a ver algunas
89:10
words that you can use at Christmastime but it says here they think it's turkey
914
5350980
4110
palabras que puedes usar en Navidad pero aquí dice ellos piensan que es pavo
89:15
and the chicken are the same thing they are different we do do are we doing two
915
5355090
3660
y el pollo son lo mismo son diferentes nosotros hacemos estamos haciendo dos
89:18
different live streams here are you doing your own live stream they are
916
5358750
4409
diferentes transmisiones en vivo aquí estás haciendo tu propia transmisión en vivo son
89:23
different each other in Turkish I'll just put a black line down here and you
917
5363159
3661
diferentes entre sí en turco Solo pondré una línea negra aquí abajo y
89:26
can view your live stream another I'll be my live stream there must be related
918
5366820
4649
puedes ver tu transmisión en vivo otra seré mi transmisión en vivo debe estar relacionada
89:31
but they are different they are different species
919
5371469
2341
pero son diferentes son especies diferentes
89:33
ok joke isn't much bigger that's good yes I think we've I think we've
920
5373810
4440
ok la broma no es mucho más grande eso es bueno sí creo que hemos
89:38
exhausted the subject of turkeys we really have so some words very quickly
921
5378250
4830
agotado el tema de los pavos realmente tenemos así que algunas palabras muy rápidamente
89:43
we're going to go through these words Steve hopefully here are some words that
922
5383080
6090
vamos a repasar estas palabras Steve espero que aquí son algunas palabras que
89:49
you can use around this time of year some positive words because we've had a
923
5389170
4950
puedes usar en esta época del año algunas palabras positivas porque hemos tenido
89:54
lot of negative news during 2019 would you agree yes that's it that's all I
924
5394120
5579
muchas noticias negativas durante 2019 ¿estaría de acuerdo? sí eso es todo lo
89:59
want that's all I want yes you shouldn't ask me a question mr. Duncan yes you may
925
5399699
7770
que quiero eso es todo lo que quiero sí no debería hacerme una pregunta sr. Duncan sí, puede que
90:07
in this case you may not festive Steve when you think of festive what do you
926
5407469
5611
en este caso no sea festivo Steve cuando piensas en festivo ¿qué
90:13
think of celebration yes festive time of the year yes tivities
927
5413080
6030
piensas de la celebración?
90:19
yes festivities usually associated I would say with Christmas would you yes
928
5419110
5940
90:25
Christmas festivities so any celebration any festival and that's really how the
929
5425050
4919
y así es realmente como
90:29
word comes around so a festival is a time when people
930
5429969
3381
surge la palabra, así que un festival es un momento en el que las personas
90:33
celebrate they they get happy about something
931
5433350
3510
celebran, se alegran por algo,
90:36
so we describe Christmas quite often as a festive period you get festive you
932
5436860
6830
por lo que describimos la Navidad con bastante frecuencia como un período festivo.
90:43
have a festive time you are festive so it's a great word it is a good word that
933
5443690
7930
es una buena palabra que
90:51
we often use around this time of year we talk about things that are festive all
934
5451620
6150
usamos a menudo en esta época del año hablamos de cosas que son festivas todas
90:57
the things that are associated with that period of time here's another one
935
5457770
6050
las cosas que están asociadas con ese período de tiempo aquí hay otra
91:04
Johnny Charlie said lovely you seem to have difficulty reading that but I
936
5464270
6490
Johnny Charlie dijo encantador pareces tener dificultad para leer eso pero
91:10
thought I thought that Jay wasn't l oh okay jolly Jolly oh I'm jolly happy
937
5470760
8240
pensé que pensé que Jay no era l oh está bien jolly Jolly oh estoy muy feliz
91:19
jolly is a sort of it's it's a type of happiness isn't it yes it means that
938
5479000
6130
jolly es una especie de es es un tipo de felicidad ¿no es así? significa que
91:25
you're laughing a lot and very loudly ho ho I'm jolly yes a person who is fun to
939
5485130
7170
te estás riendo mucho y muy fuerte ho ho estoy alegre, sí, una persona con la que es divertido
91:32
be with or around we will often described them as jolly so a really good
940
5492300
6330
estar o estar cerca, a menudo los describiremos como alegres, por lo
91:38
happy joyous person a person who is fun to be around and maybe a period of time
941
5498630
6900
que es una persona muy buena, feliz, alegre, una persona con la que es divertido estar cerca y tal vez un período de tiempo
91:45
that is fun to have and to be involved with jolly we can have a jolly time
942
5505530
6140
que es divertido tener y estar involucrado. alegre podemos pasar un buen rato
91:51
Santa Claus is often described as being jolly because he's always happy he's
943
5511670
7090
Papá Noel a menudo se describe como alegre porque siempre está feliz está
91:58
excited because it's Christmas and it's the one day of the year that he gets to
944
5518760
4560
emocionado porque es Navidad y es el único día del año en que se pone a
92:03
work firm that does safe fun Steve fun what do you think of when you think of
945
5523320
9870
trabajar firme que se divierte de manera segura Steve divertido ¿qué piensas cuando piensas en
92:13
fun you think of things that are enjoyable things that you like doing
946
5533190
4560
diversión piensas en cosas que son agradables cosas que te gusta hacer
92:17
something that is exciting as well I think so fun exciting you normally
947
5537750
7320
algo que también es emocionante creo que es tan divertido emocionante normalmente
92:25
associate fun with children children like to have fun so they're doing that
948
5545070
5460
asocias la diversión con los niños a los niños les gusta divertirse así que están haciendo eso
92:30
they're doing playing games that sort of thing if you have a fun time it means
949
5550530
5340
que están haciendo jugando juegos ese tipo de cosas si te diviertes significa que
92:35
probably as an adult you're doing things that you might have done when you were a
950
5555870
2940
probablemente como adulto estás haciendo cosas que podrías haber hecho cuando eras un
92:38
child playing games things like that yeah just
951
5558810
6350
niño jugando cosas como esa, sí, solo
92:45
things that you would do as a child really that's associated with children I
952
5565160
3690
cosas que harías de niño que realmente están asociadas con niños yo
92:48
would say would you say well not necessarily we're having a fun time
953
5568850
3600
w Yo diría que dirías bueno no necesariamente nos estamos divirtiendo
92:52
we're just we're not worrying about what people think about as we're just doing
954
5572450
4350
, simplemente no nos preocupamos por lo que la gente piense, ya que solo estamos haciendo
92:56
whatever we die blowing up balloons running around on all fours blowing up
955
5576800
8880
lo que sea que morimos inflando globos corriendo a cuatro patas inflando
93:05
balloons that look like us smoking your joint
956
5585680
2460
globos que luce como nosotros fumando tu porro
93:08
we're having a fun time now on we're just we're just talking about silly
957
5588140
4440
nos estamos divirtiendo ahora solo estamos hablando de cosas tontas
93:12
things smoke blowing up you know blow a blow up a balloon like this you're very
958
5592580
8850
humo inflando sabes inflar inflar un globo como este te pones muy
93:21
red when you blow up balloons you certainly do and also when you smoke a
959
5601430
4080
rojo cuando inflas globos ciertamente lo haces y también cuando fumas un
93:25
joint fun so fun things firm joyous so of course the word joy is in the word
960
5605510
9600
porro divertido muy divertido cosas firmes alegre así que por supuesto la palabra alegría está en la palabra
93:35
joyous so this is the feeling of being happy having the feeling of joy you are
961
5615110
5760
alegre así que este es el sentimiento de ser feliz tener el sentimiento de alegría estás
93:40
joyous it describes a person who is being happy a happy person a joyous time
962
5620870
7250
alegre describe a una persona que está siendo feliz una persona feliz un momento alegre
93:48
maybe a festival that is taking place that makes lots of people happy it is
963
5628120
5170
tal vez un festival que se está llevando a cabo que hace feliz a mucha gente es
93:53
joyous we are having a joyous fun time on the Internet amongst other things
964
5633290
10100
alegre estamos pasando un momento alegre y divertido en Internet entre otras cosas
94:03
cheerful I think sometimes in life we meet a person who always seems cheerful
965
5643390
6880
alegre creo que a veces en la vida nos encontramos con una persona que siempre parece alegre
94:10
a lot of people say that I'm always cheerful which is of course it's true
966
5650270
4410
mucha gente dice que siempre estoy animado ul que es, por supuesto, es cierto,
94:14
however would you say that mr. Steve is always cheerful would you say that I am
967
5654680
5520
sin embargo, ¿diría que el sr. Steve siempre está alegre, ¿dirías que lo estoy
94:20
today you've got on-ramps haven't you on the live stream you're not always
968
5660200
4980
hoy? Tienes rampas de acceso, ¿no estás en la transmisión en vivo? No siempre eres
94:25
Cheever I mean somebody's always happy positive outlook on life yes hmm what
969
5665180
8700
Cheever.
94:33
about cheery cheery a person who is cheery has new cheer he's just happy yes
970
5673880
7080
es alegre tiene nueva alegría simplemente es feliz sí
94:40
cheery happy person who is quite often happy they always have something nice to
971
5680960
5340
alegre feliz persona que muy a menudo es feliz siempre tiene algo bueno que
94:46
say something positive optimistic very similar a person who always looks on the
972
5686300
4620
decir algo positivo optimista muy similar una persona que siempre mira el
94:50
bright side always look on the bright side of life a
973
5690920
5699
lado bueno siempre mira el lado bueno de la vida un
94:56
glass half full tank of person always look on the bright side of Steve
974
5696619
8151
vaso medio lleno Tanque de persona siempre ve el lado positivo de Steve
95:04
optimistic so an optimistic person always looks on the bright side of
975
5704770
4360
optimista, por lo que una persona optimista siempre ve el lado positivo de
95:09
everything glittery so you might say that this is very glittery sometimes you
976
5709130
6870
todo lo reluciente, por lo que podrías decir que esto es muy reluciente.
95:16
might have you're supposed to say bless you when somebody sneezes you say bless
977
5716000
10289
Di que
95:26
you I didn't I need a bless you give me a bless you the only thing on my mind is
978
5726289
4231
te bendiga No lo hice Necesito una bendición Me das una bendición Lo único que tengo en mente es
95:30
why are you sneezing I'm sneezing because of the glitter uh
979
5730520
7440
por qué estás estornudando Estoy estornudando por el brillo
95:37
this is something will be noticed you know I'm still talking about the words I
980
5737960
4320
Esto es algo que se notará Sabes que todavía estoy hablando sobre el Las palabras,
95:42
know you're so talking about literally just finished this glittery so something
981
5742280
4500
sé que estás hablando, literalmente, acabo de terminar este brillo, así que algo
95:46
shiny sparkly go on then I'm what I was going to say was that
982
5746780
4379
brillante, brillante, continúa, entonces, lo que iba a decir era
95:51
there was talk last year of banning glitter - what of the cameras do you
983
5751159
6480
que se habló el año pasado de prohibir el brillo: ¿de qué cámaras
95:57
have cards with glitter and then you open it and you get these sparkly bits
984
5757639
3600
tienes tarjetas? con purpurina y luego lo abres y obtienes estos pedacitos brillantes
96:01
of glitter glitter all over you and you you can't get rid of it and then you see
985
5761239
4860
de purpurina por todo tu cuerpo y no puedes deshacerte de él y luego lo
96:06
it on your face you rub your face then people you've got glitter on your face
986
5766099
2911
ves en tu cara te frotas la cara entonces la gente que tienes brillantina en tu cara
96:09
and they were going to ban glitter they were talking abandoning it from
987
5769010
3899
e iban a prohibir la brillantina estaban hablando de abandonarla de
96:12
Christmas cards no I think I think that was Gary Glitter I think they're going
988
5772909
5281
las tarjetas navideñas no, creo, creo que fue Gary Glitter, creo que van
96:18
to ban Gary Glitter so I'm looking for a card that's got lots of glitter on and
989
5778190
4619
a prohibir a Gary Glitter, así que estoy buscando una tarjeta que tenga mucho brillo y
96:22
there's another one there there there's glitter on the edge of that card from
990
5782809
4261
hay otro allí hay brillo en el borde de esa tarjeta de
96:27
Martin there and then you rub it it comes up all over your hands down and
991
5787070
3950
Martin allí y luego lo frotas te sale por todas las manos y
96:31
you can't get rid of it can you be there for months so please if you are going to
992
5791020
4510
no puedes deshacerte de él puedes estar allí durante meses así que por favor si vas para
96:35
send cards to mr. Duncan that's me by the way or mr. Steve can you please make
993
5795530
5609
enviar tarjetas a mr. Duncan ese soy yo por cierto o mr. Steve, ¿puedes por favor
96:41
sure that there is no glitter on the cards remove the glitter okay so take it
994
5801139
6991
asegurarte de que no haya brillantina en las tarjetas? Quita la brillantina, está bien, entonces quítatela,
96:48
off see look four people said bless you thank you very much to Julia Eric Chris
995
5808130
4920
mira, mira, cuatro personas dijeron bendiciones, muchas gracias a Julia Eric, Chris
96:53
and flower I was more worried that Steve might be coming down with with some
996
5813050
4790
y Flower. Estaba más preocupado de que Steve pudiera tener problemas. con un
96:57
disgusting cold we don't want that before Christmas yeah well you gave me
997
5817840
4270
resfriado asqueroso no queremos eso antes de Navidad sí bueno me diste
97:02
one the other week you gave me a stinking cold I did a sting
998
5822110
3739
uno la otra semana me diste un resfriado apestoso hice una picadura
97:05
King Kong I did indeed horrible mm-hmm so thank you very much mr. Duncan and
999
5825849
6150
King Kong realmente hice horrible mm-hmm así que muchas gracias sr. Duncan y
97:11
say bless you but poor people did feel sorry sparkly is another one so you
1000
5831999
5011
decir que te bendiga, pero los pobres se sintieron apenados, brillante es otro, por lo que
97:17
might describe this tinsel as sparkling something that's very shiny and sparkly
1001
5837010
6270
podrías describir este oropel como brillante, algo que es muy brillante y brillante,
97:23
something that catches the light yes it catches the light and it shines it's
1002
5843280
4829
algo que capta la luz, sí, capta la luz y brilla, es
97:28
sparkly you might describe the lights on my body and it's bright bright and shiny
1003
5848109
6840
brillante, podrías describir las luces encendidas. mi cuerpo y es brillante, brillante y brillante,
97:34
oh goodness sake so shiny I'm trying to get these pieces of paper apart I really
1004
5854949
7230
oh, Dios mío, tan brillante. Estoy tratando de separar estos pedazos de
97:42
sometimes we stack them as glue haven't you mr. Duncan twinkle oh sorry I'm just
1005
5862179
5460
papel. Duncan centelleo oh, lo siento, me
97:47
park right I'm just shiny where there Steve twink
1006
5867639
5130
estaciono bien, solo soy brillante donde hay Steve twink
97:52
so twink Kelly Creely token is something that is twinkly something that just
1007
5872769
6870
así que twink Kelly Creely token es algo que es centelleante algo que simplemente
97:59
shines intermittently so again like a light so it may be these lights or star
1008
5879639
6451
brilla intermitentemente, así que de nuevo como una luz, por lo que pueden ser estas luces o una estrella
98:06
in the sky will twinkle you see can you see the lights here they are they are
1009
5886090
4619
en el cielo titilarán verás puedes ver las luces aquí están
98:10
twinkly so they go on and off they are flashing going on and off something that
1010
5890709
4650
titilan así que se encienden y se apagan parpadean se encienden y se apagan algo que
98:15
goes on and off probably in a random manner like a star in the sky is very
1011
5895359
5760
se enciende y se apaga probablemente de manera aleatoria como una estrella en el cielo es muy
98:21
twinkly something is glowing bright something bright and cheerful you could
1012
5901119
6840
centelleante algo es resplandeciente brillante algo brillante y alegre también podrías
98:27
also use this if you say nice things about someone so if you say lovely
1013
5907959
5071
usar esto si dices cosas agradables sobre alguien así que si dices
98:33
things about a person we can say that you are being very glowing about them
1014
5913030
5489
cosas amables sobre una persona podemos decir que estás siendo muy entusiasta con ellos
98:38
you are saying warm things about them complimentary something glows it
1015
5918519
4950
estás diciendo cosas cálidas sobre ellos algo complementario brilla
98:43
normally has a warmth normally red or orange in color a warm glow that the
1016
5923469
8250
normalmente tiene una calidez normalmente de color rojo o naranja un brillo cálido que las
98:51
lights on the Christmas tree are glowing or the fire has a nice warm glow
1017
5931719
6680
luces del árbol de Navidad están brillando o el fuego tiene un brillo cálido agradable
98:58
shimmering shimmering so it's very similar so shimmering shimmering so
1018
5938399
5680
reluciente reluciente entonces es muy similar tan reluciente reluciente entonces
99:04
something is sparkly shiny it is shimmering it means it just sort of goes
1019
5944079
5790
algo es s parkly shiny está reluciente significa que simplemente entra
99:09
in and out of focus a bit mm shimmer it shimmers the light shimmers it just sort
1020
5949869
6240
y sale de foco un poco mm shimmer reluce la luz reluce simplemente
99:16
of it's random you can't really focus on it yes shimmering you might say
1021
5956109
5911
es aleatorio realmente no puedes concentrarte en ella sí reluciente podrías decir que
99:22
the flames are in a fire they shimmer random it creates a nice atmosphere
1022
5962020
7760
las llamas están en un fuego brillan al azar crea un ambiente agradable
99:29
merry here we go Merry Merry Christmas Merry Christmas I
1023
5969780
5890
alegre aquí vamos Feliz Feliz Navidad Feliz Navidad
99:35
went to school with Merry Christmas Mary if you marry when you use the word Merry
1024
5975670
6480
Fui a la escuela con Feliz Navidad María si te casas cuando usas la palabra
99:42
it's normally associated with alcohol consumption yes when it often when a
1025
5982150
5400
Feliz normalmente se asocia con el consumo de alcohol sí, cuando a menudo cuando una
99:47
person becomes uncontrollably happy so Mary know you can't control
1026
5987550
5819
persona se vuelve incontrolable feliz así que Mary sabes que no puedes controlar
99:53
your your happiness you are so merry you are having a great time so I'm feeling
1027
5993369
5701
tu tu felicidad estás muy feliz te lo estás pasando muy bien así que me siento
99:59
very merry I've had two glasses of wine yes so merry often means happy you are
1028
5999070
6839
muy feliz he bebido dos copas de vino sí tan feliz a menudo significa feliz estás
100:05
overjoyed and that's why we often say Merry Christmas Merry Christmas
1029
6005909
5361
rebosante de alegría y es por eso que nosotros a menudo digo feliz navidad feliz navidad
100:11
but for some reason its associated with drinking alcohol I don't know why
1030
6011270
6389
pero por alguna razon esta asociado con el consumo de alcohol no se por que
100:17
uplifting uplifting if something is uplifting it raises your spirits it
1031
6017659
7150
edificante edificante si algo es edificante levanta el
100:24
makes you feel happy it raises your emotions it makes you feel really happy
1032
6024809
8131
animo te sientes muy feliz,
100:32
really it is very uplifting we hope that this livestream is uplifting well I have
1033
6032940
13679
realmente es muy alentador, esperamos que esta transmisión en vivo sea alentadora, bueno,
100:46
some other interesting facts mr. day Oh No do you want me to do the reading or
1034
6046619
4741
tengo otros datos interesantes, sr. día Oh No, ¿quieres que haga la lectura o
100:51
do you want me to doing the reading at the end okay it's not the end yet feels
1035
6051360
5009
quieres que haga la lectura al final, está bien, no es el final, pero
100:56
like it maybe yeah we've got tea cakes and a cup of tea oh yes is there a time
1036
6056369
5940
parece que tal vez sí, tenemos pasteles de té y una taza de té, oh, sí, hay un
101:02
limit are we finishing in 15 minutes yes we
1037
6062309
3361
límite de tiempo estamos terminando en 15 minutos sí,
101:05
are finishing around 4 o'clock I like the sound of that because it's getting
1038
6065670
3600
estamos terminando alrededor de las 4
101:09
dark outside okay so what does that have to do with it yesterday of course was
1039
6069270
4619
101:13
the shortest day of the year in the UK wasn't it what does it matter though if
1040
6073889
4051
en punto Reino Unido , ¿no? ¿Qué importa? Sin embargo,
101:17
it's getting dark well I might want to do things before it gets dark okay like
1041
6077940
4860
si está oscureciendo, bueno, podría querer hacer cosas antes de que oscurezca, está bien, como
101:22
what I don't know run around in the garden take a few branches off trees
1042
6082800
4830
lo que no sé, correr por el jardín, quitar algunas ramas de los árboles
101:27
that is straying yes so yesterday yes it was a
1043
6087630
4390
que se están desviando. sí,
101:32
must be the 22nd today it is 22nd and have you mentioned that yesterday was
1044
6092020
5070
debe ser el 22 hoy es el 22 y ¿mencionaste que ayer fue
101:37
the shortest day of the year in the UK I did a few moments ago
1045
6097090
3360
el día más corto del año en el Reino Unido? Lo hice hace unos momentos,
101:40
okay the winter solstice when it is the shortest day so that means that the
1046
6100450
5430
está bien, el solsticio de invierno cuando es el día más corto, eso significa que la
101:45
earth instead of pointing towards the Sun it is now pointing as away from the
1047
6105880
5880
tierra en lugar de apuntar hacia el Sol, ahora apunta en dirección opuesta al
101:51
Sun so the Sun seems as if it's not so close and also it's a much lower angle
1048
6111760
7050
Sol, por lo que el Sol parece como yo Si no está tan cerca y también es un ángulo mucho más bajo, es
101:58
so that's why we have winter in the north and then later in the year that
1049
6118810
5640
por eso que tenemos invierno en el norte y luego en el año en que
102:04
the earth will go back it will tilt back and then we are nearer the Sun oh lovely
1050
6124450
7590
la tierra retrocederá, se inclinará hacia atrás y luego estaremos más cerca del Sol, oh
102:12
they are having hot temperatures at the moment in Australia can I say hello to
1051
6132040
4140
encantador, están teniendo calor. temperaturas en este momento en Australia. ¿Puedo saludar a
102:16
all my friends in Australia I do feel for you I know
1052
6136180
4620
todos mis amigos en Australia? Lo siento por ustedes. Sé
102:20
it's very hot and there are some terrible wildfires occurring at the
1053
6140800
5070
que hace mucho calor y que están ocurriendo algunos incendios forestales terribles en este
102:25
moment yes of course the closer you live to the equator of the earth the the less
1054
6145870
6990
momento. cuanto menos
102:32
seasonal is the weather hmm and you tend to have the same temperatures all the
1055
6152860
4350
estacional es el clima hmm y tiendes a tener las mismas temperaturas durante todo el
102:37
year round where as a further north or south away from the equator you will
1056
6157210
4380
año mientras más al norte o al sur del ecuador
102:41
tend to have in the winter you will have much shorter days and the summer you'll
1057
6161590
3330
tenderás a tener en el invierno tendrás días mucho más cortos y el verano tendrás
102:44
have much longer daily yes and we've just had our shortest day which probably
1058
6164920
5070
tenemos mucho más tiempo todos los días, sí, y acabamos de tener nuestro día más corto, probablemente
102:49
the Sun probably rises probably 7 o'clock 7:30 in the morning I have no
1059
6169990
6270
el sol probablemente salga probablemente a las 7:00 a las 7:30 de la mañana.
102:56
idea he's never up and so 7 maybe 7 a.m. and
1060
6176260
4590
103:00
then but the sun's gone down by 4 o'clock yes well it's it's going down
1061
6180850
6720
abajo a las 4 en punto sí bueno está bajando
103:07
now it's going dark now does he only have about 9 or 10 hours of light look
1062
6187570
4740
ahora yo Está oscureciendo ahora. Solo tiene alrededor de 9 o 10 horas de luz. Mire
103:12
outside in the summer in the winter so that's outside there so that the days
1063
6192310
7190
afuera en el verano. En el invierno. Eso es afuera. Los
103:20
I'll carry on so the days are short so we're only getting about 9 that yes
1064
6200070
6490
días continuaré. Los días son cortos. sí,
103:26
seven only getting about nine hours of light
1065
6206560
4730
siete, solo tenemos unas nueve horas de luz
103:31
you have to use your fingers of light during the winter whereas in the summer
1066
6211290
4200
, tienes que usar tus dedos de luz durante el invierno, mientras que en el verano
103:35
we will get 17 hours so it's a big difference in the clock a little
1067
6215490
9450
tendremos 17 horas, así que es una gran diferencia en el reloj, una pequeña
103:44
difference yes we only have about mocking me mr. Duncan we only have about
1068
6224940
3420
diferencia, sí, solo tenemos que burlarnos de mí, sr. Duncan, solo tenemos unas
103:48
five hours of darkness more than that Oh darkness and then the wind in the summer
1069
6228360
7470
cinco horas de oscuridad más que eso Oh, oscuridad y luego el viento en el verano,
103:55
yeah right so Christmas music we've only got ten
1070
6235830
3960
sí, así que música navideña, solo tenemos diez
103:59
minutes okay do you want me to talk about Christmas well the weather outside
1071
6239790
5850
minutos, está bien, ¿quieres que hable sobre la Navidad? Bueno, el clima afuera
104:05
is frightful but Maya is so delightful and since we've no place to go let it
1072
6245640
8160
es espantoso, pero Maya. es tan encantador y como no tenemos adónde ir déjalo
104:13
snow let it snow let it snow is a popular Christmas song
1073
6253800
3960
nevar déjalo nevar déjalo nevar es una canción popular de
104:17
it's a popular Christmas song that's more of a pop song okay if you like
1074
6257760
5550
Navidad es una canción popular de Navidad que es más una canción pop está bien si te gusta
104:23
classical music anybody out there like classical music
1075
6263310
3260
la música clásica a alguien le gusta la música clásica
104:26
if you do there are a few there are brothers lots of Christmas carols of
1076
6266570
5770
si sí, hay unos pocos, hay hermanos, muchos villancicos, por
104:32
course which you would count as classical music probably but there are
1077
6272340
4620
supuesto, que probablemente considerarías música clásica, pero hay
104:36
certain sort of big classical works as they call them and some of the most
1078
6276960
5190
cierto tipo de grandes obras clásicas, como las llaman, y algunas de las más
104:42
popular ones I think the most popular one in the UK certainly is Handel's
1079
6282150
5880
populares, creo que la más popular en el Reino Unido ciertamente es Handel's
104:48
Messiah which is a big oratorio so that's our oratorio is music and voices
1080
6288030
8490
Messiah, que es un gran oratorio, así que ese es nuestro oratorio, música y voces,
104:56
so you've got singers celebrations we've got people singing to music and Handel's
1081
6296520
8670
así que hay celebraciones de cantantes, tenemos gente cantando con música y Handel's
105:05
Messiah is a very popular song a lot all over the UK in choirs it's probably
1082
6305190
5940
Messiah es una canción muy popular en todo el Reino Unido. n coros probablemente
105:11
lasts about an hour and a half two hours long it's a long piece of music with a
1083
6311130
3810
dure alrededor de una hora y media dos horas de duración es una pieza musical larga con
105:14
people Orchestra and a big choir and then hallelujah
1084
6314940
4410
una orquesta popular y un gran coro y luego
105:19
they're singing all sorts of well-known it's very well known in the UK's
1085
6319350
4260
aleluya están cantando todo tipo de bien conocido es muy conocido en el Reino Unido
105:23
Handel's Messiah that's the big that's the big sort of chorus that is Lulu yeah
1086
6323610
6780
Handel's Messiah ese es el gran ese es el gran tipo de coro que es Lulu sí
105:30
hallelujah hello
1087
6330390
2859
aleluya hola
105:33
other people might know bark je s bark so the handlers messiah 1741 so it's
1088
6333249
6841
otras personas pueden saber ladrar je s ladra entonces los manejadores mesías 1741 así que es
105:40
very old you know what we think of Christmas music there we normally think
1089
6340090
3270
muy viejo sabes lo que pensamos de la música navideña allí normalmente pensamos en
105:43
of sort of merry songs yes I know well I'm getting onto that mr. Duncan we're
1090
6343360
4830
canciones alegres sí Sé bien que me estoy metiendo en ese mr. Duncan,
105:48
getting onto that you wish I finished first mr. Duncan what I'm saying are we
1091
6348190
4529
estamos hablando de que desearías que terminara primero, sr. Duncan, lo que estoy diciendo es que
105:52
are we could be breaking up their Christmas oratorio music by JS Bach 1734
1092
6352719
6451
podríamos estar dividiendo su música de oratorio navideño de JS Bach 1734.
105:59
interesting fact about Handel's Messiah if you know Handel's Messiah that
1093
6359170
5759
Dato interesante sobre el Mesías de Handel si conoces el Mesías de Handel que,
106:04
although it was written in 1741 and we it's very popular now Queen Victoria in
1094
6364929
6290
aunque fue escrito en 1741 y nosotros, es muy popular ahora. Reina Victoria en
106:11
the nineteen you know 1890s she didn't like it I thought it was old-fashioned
1095
6371219
6250
el diecinueve sabes, en la década de 1890, a ella no le gustaba. Pensé que era
106:17
music in 1890 I thought he was over nineteen eighties she didn't like it at
1096
6377469
4710
música antigua en 1890. Pensé que él tenía más de 1980. A ella no le gustaba nada.
106:22
all you imagined Queen Victoria in 1890 saying I don't like Handel's Messiah
1097
6382179
5431
106:27
I think it's old-fashioned actually I'm imagining Queen Victoria in the 1980s in
1098
6387610
4739
es anticuado en realidad me estoy imaginando a la reina Victoria en la década de 1980
106:32
she was saying I don't like that new romantic music it's too loud
1099
6392349
5221
cuando decía que no me gusta esa nueva música romántica es demasiado
106:37
do you like Tchaikovsky anybody watching in Russia Tchaikovsky are very famous I
1100
6397570
5609
alta te gusta Tchaikovsky alguien que mira en Rusia Tchaikovsky es muy famoso me
106:43
like it but I can't spell it I can t CH of the sugarplum fairy is a ballet piece
1101
6403179
14511
gusta pero no puedo deletrearlo no puedo CH del hada del azúcar es una pieza de ballet
107:19
well done mr. Duncan the excerpt from the sugarplum fairies fairies are you a
1102
6439030
10810
bien hecha mr. Duncan el extracto de las hadas sugarplum hadas ¿eres un
107:29
sugarplum fairy mr. Duncan I am partial to some sugar but never a plum ah look
1103
6449840
6120
hada sugarplum mr. Duncan, soy partidario de un poco de azúcar, pero nunca una ciruela, ah, mira,
107:35
at that christina has mentioned something I was going to mention okay
1104
6455960
4020
Christina ha mencionado algo que iba a mencionar, está bien,
107:39
what are you going Christina well done are we going to measure look look at
1105
6459980
5400
qué vas a hacer, Christina, bien hecho, vamos a medir, mira, mira,
107:45
that Christina that is a recording of the very famous Vienna concerts that
1106
6465380
8580
Christina, esa es una grabación de la muy famosa Conciertos de Viena
107:53
they have on New Year's Eve or maybe on New Year's Day and it's popular works
1107
6473960
6930
que tienen en la víspera de Año Nuevo o tal vez el día de Año Nuevo y son obras populares,
108:00
usually Strauss Viennese music which is a very lifting fun music concert that
1108
6480890
11610
generalmente música vienesa de Strauss, que es un concierto de música muy divertido
108:12
they have classical music from Vienna they have this concert every year and we
1109
6492500
6240
que tiene música clásica de Viena. Tienen este concierto todos los años y nos
108:18
like to watch it because it really cheers you up and they usually have
1110
6498740
2970
gusta verlo. porque realmente te anima y por lo general también tienen
108:21
ballet dancers as well that's us this is Lorin Maazel but sadly he is no longer
1111
6501710
5490
bailarines de ballet, somos nosotros, este es Lorin Maazel, pero lamentablemente ya no está
108:27
with us is he now exactly that's a recording before the Vienna
1112
6507200
4380
con nosotros, ahora es exactamente una grabación antes de Viena
108:31
I guess that's from a long time ago we didn't think it was happy you want
1113
6511580
3300
. Supongo que es de hace mucho tiempo. creo que fue feliz quieres
108:34
cheering up oh is it happening now by the way this was a CD you wanted what
1114
6514880
4170
animarte oh está sucediendo ahora por cierto esto era un CD querías
108:39
cheering up what's the new year concert from Vienna it's fabulous it's very
1115
6519050
4430
animarte cuál es el concierto de año nuevo de Viena es fabuloso es muy
108:43
highbrow of course but it's it's it's lovely so thank you for whatever mention
1116
6523480
6070
intelectual, por supuesto, pero es encantador así que gracias por mencionar a
108:49
that Christina because I was going to mention that as well it's sophisticated
1117
6529550
3570
Christina porque iba a mencionar que también es sofisticado
108:53
how others ah I think Christine is talking about Christmas cause it's just
1118
6533120
4290
cómo otros, ah, creo que Christine está hablando de Navidad porque es solo
108:57
a one you mean Christina the one that she's your New Year's Day that maybe
1119
6537410
4350
una, te refieres a Christina, la que es tu día de Año Nuevo que tal
109:01
they have Christmas concerts as well but they always have a New Year's concert
1120
6541760
4230
vez tienen Navidad conciertos también, pero siempre tienen un concierto de Año Nuevo
109:05
which is apparently you have to book up years in advance to get to it and it
1121
6545990
5400
que aparentemente tienes que reservar con años de anticipación para llegar y
109:11
costs a fortune to go we've never been invited but so Christmas carols I like
1122
6551390
7200
cuesta una fortuna ir, nunca nos han invitado, pero me
109:18
to play when I'm wrapping presents at Christmas when I'm rattling mr. Duncan's
1123
6558590
4920
gusta tocar villancicos cuando estoy estoy envolviendo regalos en Navidad cuando estoy sacudiendo al sr. los regalos de Duncan,
109:23
presents then I like to play Christmas music and we like to play it don't we
1124
6563510
5550
entonces me gusta tocar música navideña y nos gusta tocarla, ¿no es así,
109:29
mr. don't when we're cooking the meal what I like
1125
6569060
2610
sr. no cuando estemos cocinando la comida lo que me gusta
109:31
about that is is you've just left all you can see there is that and the big
1126
6571670
4560
de eso es que acabas de dejar todo lo que puedes ver ahí es eso y la
109:36
price label says there's actually nothing that shows what this is there
1127
6576230
4230
etiqueta de precio grande dice que en realidad no hay nada que muestre lo que es esto
109:40
because that's better Christmas carols $4.99 carols are sort
1128
6580460
6120
porque es mejor villancicos $4.99 los villancicos son una especie
109:46
of hymns for Christmastime aren't they a call like why they're choral music and
1129
6586580
4230
de himnos para la Navidad ¿no son una llamada como por qué son música coral y
109:50
everybody knows them there we go so here are the popular ones like God rest ye
1130
6590810
8130
todo el mundo los conoce allí vamos así que aquí están los populares como Dios descanse
109:58
merry gentlemen while Shepherds watch their flocks by night see amid the
1131
6598940
5640
alegres caballeros mientras los pastores cuidan sus rebaños de noche en medio del
110:04
winter snow sahil at night silent died cooking West's cooking Wenceslas looked
1132
6604580
5940
invierno nieve sahil en la noche silencio murió cocinando West's cooking Wenceslao
110:10
out on the feast of Stephen o little town of Bethlehem away in our manger
1133
6610520
9800
miró hacia la fiesta de Stephen o pequeño pueblo de Belén lejos en nuestro pesebre
110:20
ding dong merrily on high i saw three ships come sailing in the Holly and the
1134
6620320
6970
ding dong alegremente en lo alto vi tres barcos que navegaban en el acebo y la
110:27
ivy mister well how come he all ye faithful once in royal sacred city hark
1135
6627290
10050
hiedra señor bueno, ¿cómo es que él todos ustedes? fieles una vez en la ciudad sagrada real escuchan
110:37
the herald angels sing glory to the newborn King
1136
6637340
5990
los ángeles heraldos cantan gloria al Rey recién nacido
110:43
there we go that's just a few of these popular carols that we have a Christmas
1137
6643330
4990
ahí vamos esos son solo algunos de estos villancicos populares que tenemos una
110:48
time why that says Trinity carols from Trinity what Trinity is a very famous
1138
6648320
4850
época navideña por qué eso dice Trinity villancicos de Trinity qué Trinity es un cap muy famoso
110:53
choir that put on the concerts every year and these are recordings from that
1139
6653170
10120
oir que organiza los conciertos todos los años y estas son grabaciones de
111:03
particular choir that's why it says from Trinity and of course there is also the
1140
6663290
6530
ese coro en particular, por eso dice de Trinity y, por supuesto, también está el
111:09
Carol's from King's College which is bridge which is in Cambridge so is that
1141
6669820
6550
Carol's de King's College, que es bridge, que está en Cambridge, así que ese es
111:16
one very traditional this one I like to play because this is was 599 from Asda
1142
6676370
6780
muy tradicional, este me gusta para jugar porque este era 599 de Asda
111:23
good ticket see probably about ten years ago it was very cheap it's very
1143
6683150
6750
buen boleto ver probablemente hace unos diez años era muy barato es muy
111:29
interesting that the price of these CDs is part of what we're talking about
1144
6689900
3690
interesante que el precio de estos CD es parte de lo que estamos hablando
111:33
these these CDs are very good value for money they are and this is lovely I love
1145
6693590
4920
estos estos CD tienen una muy buena relación calidad- precio son y esto es encantador Me encanta
111:38
playing this one it gets me in the Christmas spirit
1146
6698510
2880
tocar este me pone en el espíritu
111:41
Christmas moon God forever give me a jingle bell rock
1147
6701390
4420
navideño Luna de Navidad Dios por siempre dame un jingle bell rock
111:45
jingle bell jingle bell jingle bell rock sleigh ride I'll be home for Christmas
1148
6705810
8330
jingle bell jingle bell jingle bell rock paseo en trineo Estaré en casa para
111:54
the Christmas song white Christmas by Bing Crosby that's a famous one there
1149
6714530
5709
Navidad la canción de Navidad Navidad blanca de Bing Crosby ese es uno famoso
112:00
were three ships it's beginning to look a lot like Christmas
1150
6720239
4441
había tres barcos está empezando a parecerse mucho a la Navidad
112:04
Bing Crosby winter wonderland The Andrews Sisters
1151
6724680
5030
Bing Crosby país de las maravillas invernal The Andrews Sisters
112:10
jingle bells by The Andrews Sisters and Bing Crosby there we go I love that one
1152
6730520
5410
jingle bells de The Andrews Sisters y Bing Crosby ahí vamos Me encanta ese
112:15
I love playing that well I'm cooking the Christmas dinner or wrapping mr.
1153
6735930
4080
Me encanta e jugando bien estoy cocinando la cena de navidad o envolviendo al sr.
112:20
Duncan's presents obviously I don't need to play all those to wrap misters mr.
1154
6740010
5550
Los regalos de Duncan obviamente no necesito jugar todos esos para envolver a los señores mr.
112:25
Duncan script presents because I haven't got that many to wrap oh that's me done
1155
6745560
5760
El guión de Duncan presenta porque no tengo tantos para envolver oh, eso es lo que he hecho
112:31
I seem to have spoken a lot today anybody want to say anything you seem to
1156
6751320
4800
. Parece que he hablado mucho hoy. Alguien quiere decir algo. Parece que
112:36
have spoken too much today what you from Kurdistan what's the
1157
6756120
4079
has hablado demasiado hoy.
112:40
weather like in Kurdistan please that is no I am going I'm going to guess hot
1158
6760199
5121
es que no, voy a suponer que hace calor,
112:45
although having said that at this time of year you don't realize that it
1159
6765320
4570
aunque habiendo dicho eso en esta época del año, no te das cuenta de que en
112:49
actually gets quite cold in the Middle East at this time of year it can be very
1160
6769890
4800
realidad hace bastante frío en el Medio Oriente en esta época del año, puede ser muy
112:54
cold and chilly vodka man is on I celebrate every day when I have vodka
1161
6774690
4470
frío y frío. vodka hombre está encendido Lo celebro todos los días cuando tomo vodka
112:59
yes and so you should actually have we've
1162
6779160
2760
sí y deberías tenerlo
113:01
got some vodka we never drink it but we've got some well Merry Christmas from
1163
6781920
9630
tenemos un poco de vodka nunca lo bebemos pero tenemos un poco bien Feliz Navidad desde
113:11
Spain espanol I drifted off then I went into my own world and it was nothing in
1164
6791550
8070
España español Me quedé dormido luego entré en mi propio mundo y no era nada en
113:19
his own world and it was lovely
1165
6799620
3440
su propio mundo y era encantador,
113:23
what else do you want me to say mr. Duncan what can you say I tell you
1166
6803300
4600
¿qué más quiere que le diga, sr. Duncan, ¿qué puedes decir? Te digo
113:27
something we were talking about Christmas earlier
1167
6807900
3270
algo de lo que hablábamos antes sobre la Navidad
113:31
with with food and there is one particular type of food that many people
1168
6811170
5010
con la comida y hay un tipo particular de comida que muchas personas
113:36
enjoy this time of year with their Christmas meal however this is quite a
1169
6816180
4530
disfrutan en esta época del año con su comida navideña, sin embargo, esta es una
113:40
controversial vegetable
1170
6820710
3650
verdura bastante controvertida
113:44
there it is the sprout now some people like to have sprouts Brussels sprouts
1171
6824469
7881
, es el brote. Ahora, a algunas personas les gusta tener coles de Bruselas
113:52
with their Christmas meal however there are people who hate and despise Brussels
1172
6832350
7240
con su comida navideña, sin embargo, hay personas que odian y desprecian las
113:59
sprouts don't you think that's strange Steve yes Brussels sprouts are what
1173
6839590
5520
coles de Bruselas, ¿no crees que es extraño? Steve, sí, las coles de Bruselas son lo
114:05
you've got a Marmite food okay well they're a Brussels sprout food you
1174
6845110
6210
que tienes. comida germinada
114:11
either love them or hate them yes there are a type of sort of they're a bit like
1175
6851320
4260
o los amas o los odias sí, hay un tipo de son un poco como
114:15
cabbage small they're like small cabbages tiny cabbages and they're very
1176
6855580
5730
repollo pequeño son como repollos pequeños repollos pequeños y son muy
114:21
popular to have with your Turkey but they're quite they can be quite bitter
1177
6861310
5090
populares para tener con tu pavo pero son bastante ellos puede ser bastante amargo, por
114:26
so some people like them some people don't
1178
6866400
5110
lo que a algunas personas les gustan, a algunas personas no
114:31
we like them but they do tend to have a bit of a side effect what to do they
1179
6871510
5250
les gustan, pero tienden a tener un poco de efecto secundario, qué hacer,
114:36
don't they mr. Duncan when you eat lots of Brussels sprouts at Christmas okay
1180
6876760
4560
no, señor. Duncan, cuando comes muchas coles de Bruselas en Navidad, está
114:41
well they are renowned for let's just say causing a lot of gas and wind okay
1181
6881320
7500
bien, son conocidas por, digamos, causar muchos gases y gases
114:48
in your digestive tract good it's nice to see mr. Steve is is heightening the
1182
6888820
5340
en el tracto digestivo, está bien, es bueno ver al sr. Steve está aumentando el
114:54
tone but they do because they've got lots of fiber in them and and all the
1183
6894160
5130
tono, pero lo hacen porque tienen mucha fibra y a todas las
114:59
bacteria in your gut like to feed off this so they let's just say sprouts
1184
6899290
6240
bacterias en el intestino les gusta alimentarse de esto, así que digamos que los brotes
115:05
cause a lot of farting at Christmas they are renowned for it and some people like
1185
6905530
5610
causan muchos pedos en Navidad, son famosos por eso.
115:11
them and some people don't and I would say probably do you like them don't you
1186
6911140
5970
ya algunas personas les gustan ya otras no y yo diría que probablemente le gusten, ¿no es así,
115:17
mr. Duncan I absolutely love sprouts I love them so much I can't get enough of
1187
6917110
4980
sr. Duncan, me encantan los brotes. Los amo tanto que no me canso de los
115:22
sprouts they're lovely if you cook a lot of them and then keep them the leftovers
1188
6922090
7260
brotes. Son deliciosos si cocinas muchos y luego guardas las sobras
115:29
and then fry them with potatoes you get something called bubble and squeak yes I
1189
6929350
7700
y luego los fríes con papas. Obtienes algo llamado burbuja y chirrido.
115:37
we love it and we have Julie Julie says I hate
1190
6937050
4540
nos encanta y tenemos a Julie Julie dice que odio las
115:41
sprouts and that's it so some people like Brussels sprouts and other people
1191
6941590
5390
coles de Bruselas y eso es todo, así que a algunas personas les gustan las coles de Bruselas y a otras personas
115:46
dislike Brussels sprouts I love Brussels sprouts I think Brussels sprouts are so
1192
6946980
5380
no les gustan las coles de Bruselas. A mí me encantan las coles de Bruselas. Creo que las coles de Bruselas son tan
115:52
nice in fact I can't sit I can't stop saying Brussels sprouts
1193
6952360
5280
buenas. diciendo coles de Bruselas
115:57
and you can buy them loose or you can buy them are on the stork and they're
1194
6957640
5710
y puedes comprarlas sueltas o puedes comprarlas están en la cigüeña y son
116:03
better if you buy them on the stalk as they last longer
1195
6963350
3360
mejores si las compras en el tallo ya que duran más
116:06
yes hmm quite a loop says I love the song jingle bells the country version by
1196
6966710
8520
sí hmm bastante un bucle dice Me encanta la canción jingle bells la versión country de
116:15
the Oakridge boys jingle bells I think jingle bells is probably the
1197
6975230
5820
los chicos de Oakridge jingle bells Creo que jingle bells es probablemente la
116:21
most popular general Christmas song so I think a lot of people do like jingle
1198
6981050
5490
canción navideña general más popular, así que creo que a mucha gente le gusta jingle
116:26
bells Patchi yeah yeah Ave says that they grow or he or she grows sprouts in
1199
6986540
5850
bells Patchi, sí, sí, Ave dice que crecen o él o ella cultivan brotes en
116:32
my farm oh well well that's fantastic maybe you can send us some because we
1200
6992390
4980
mi granja, oh, bueno, eso es fantástico. tal vez puedas enviarnos algo e porque
116:37
haven't bought ours yet no we haven't got our Brussels sprouts and we must get
1201
6997370
3540
aún no hemos comprado las nuestras no, no tenemos nuestras coles de Bruselas y debemos
116:40
them Judy gee hates them cabbage also they are similar to cabbage
1202
7000910
6150
conseguirlas Judy caramba las odia repollo también son similares al
116:47
they're like a bitter cabbage but if you have like if you have that's why you you
1203
7007060
4620
repollo son como un repollo amargo pero si tienes como si tienes eso es por qué
116:51
have tend to have a bit of cranberry sauce which is a bit sweeter oh yes it
1204
7011680
5010
tiendes a tener un poco de salsa de arándanos, que es un poco más dulce, oh, sí,
116:56
just it goes with Turkey I don't know why but what you normally do is you you
1205
7016690
4650
simplemente combina con pavo, no sé por qué, pero lo que normalmente haces es que
117:01
normally take take the outer leaves off the sprouts you will cut them on the
1206
7021340
6090
normalmente quitas las hojas exteriores de los brotes. córtalos en el
117:07
bottom so they cook quicker and then you just simmer them in water but you don't
1207
7027430
5130
fondo para que se cocinen más rápido y luego los hierves a fuego lento en agua pero no los
117:12
want them too soft but also you don't want them too hard either
1208
7032560
3840
quieres demasiado blandos pero tampoco los quieres demasiado duros
117:16
I don't like hard Brussels sprouts I like them
1209
7036400
3540
No me gustan las coles de Bruselas duras No me
117:19
not too soft but I like to actually eat them without breaking my teeth ah a few
1210
7039940
6900
gustan demasiado suaves pero me gusta comerlas sin romperme los dientes ah, algunas
117:26
people there Anna says she's never seen the brussel sprout plant os soon and how
1211
7046840
7200
personas allí Anna dice que nunca ha visto la planta de coles de bruselas tan pronto y cómo las
117:34
do you serve them says Julie G yes so there we go that there's the plant
1212
7054040
4710
sirves dice Julie G sí, así que ahí vamos, ahí está la planta en
117:38
itself so that's what Brussels sprouts looked like when they are still on the
1213
7058750
3630
sí, así que eso es lo que Las coles de Bruselas se veían como cuando todavía están en la
117:42
plant there the leaves and you pull them off and and boil them so you just serve
1214
7062380
6690
planta allí las hojas y d los quitas y los hierves para que solo los
117:49
them as a vegetable like potatoes or cabbage whole like that you boil them
1215
7069070
6360
sirvas como un vegetal como papas o repollo entero así los hierves
117:55
till they go soft and you just have them as a vegetables like you would potatoes
1216
7075430
6270
hasta que se ablanden y los tienes como vegetales como lo harías con papas
118:01
or carrots mmm you just serve them on the plate and they're very traditional
1217
7081700
4800
o zanahorias mmm solo los sirves en el plato y son muy tradicionales
118:06
at Christmastime Brussels sprouts I think they're popular
1218
7086500
3719
en Navidad. Las coles de Bruselas creo que son populares
118:10
because they're one of a few vegetables that are are available during the winter
1219
7090219
6511
porque son una de las pocas verduras que están disponibles durante los
118:16
months because obviously here in the winter you don't nothing much grows but
1220
7096730
6570
meses de invierno porque obviamente aquí en el invierno no crece mucho, pero
118:23
the brussel sprout plants are growing and still growing in the winter and they
1221
7103300
4919
las coles de bruselas crecen y siguen creciendo en el invierno y
118:28
resist the Frost's and the cold weather very well and so I think they're popular
1222
7108219
4051
resisten muy bien las heladas y el clima frío, por lo que creo que son populares
118:32
for us at Christmas simply because they're one of only a few vegetables
1223
7112270
4530
para nosotros en Navidad simplemente porque son una de las pocas verduras
118:36
that are actually available in the winter months that's it like carrots an
1224
7116800
4890
que están realmente disponibles en los meses de invierno eso es como zanahorias un
118:41
exam and of course we have missed out the most important vegetable at
1225
7121690
4980
examen y, por supuesto, nos hemos perdido la verdura más importante en
118:46
Christmastime mr. Duncan what about the parsnip parsnips parsnip you can't have
1226
7126670
7020
Navidad mr. Duncan, ¿qué pasa con la chirivía chirivía chirivía no puedes tener
118:53
Christmas dinner Christmas lunch without having parsnips and you must always
1227
7133690
6509
la cena de Navidad el almuerzo de Navidad sin chirivía y siempre debes
119:00
roast them roast parsnips at Christmas time with Turkey potato Brussels sprouts
1228
7140199
6960
asarlos chirivía asada en Navidad con patatas de pavo coles de Bruselas
119:07
thick gravy oh my goodness I can't wait till Christmas again
1229
7147159
5911
salsa espesa oh Dios mío no puedo esperar hasta Navidad otra vez las
119:13
parsnips are still growing in the winter months which is why they're available
1230
7153070
5390
chirivías son todavía crecen en los meses de invierno, por lo que están disponibles
119:18
and popular hmm and potatoes of course store they're not growing in the summer
1231
7158460
6699
y son populares, hmm y las papas, por supuesto , se almacenan, no crecen en el verano,
119:25
but they they store very well and you can keep them all over the winter months
1232
7165159
4801
pero se almacenan muy bien y puedes conservarlas durante los meses de invierno
119:29
and they're always available yep always available Steve we are coming towards
1233
7169960
4230
y siempre están disponible, sí, siempre disponible, Steve, estamos llegando
119:34
the end oh it's almost time to say goodbye to you earn you a new question
1234
7174190
6570
al final, oh, es casi la hora de decirte adiós, te ganas una nueva pregunta,
119:40
Patchi why is it why they call Brussels sprouts I don't know I was thinking that
1235
7180760
4290
Patchi, ¿por qué llaman coles de Bruselas? No sé, estaba pensando que
119:45
I thought someone's going to ask why they call Brussels sprouts I don't know
1236
7185050
3990
pensé que alguien preguntaría por qué. se llaman coles de Bruselas. No lo sé,
119:49
maybe you can look it up and let us know I wonder if it has something to do with
1237
7189040
4020
tal vez puedas buscarlo y hacérnoslo saber. Me pregunto si tiene algo que ver con el lugar de
119:53
where they come from originally it could be maybe they are from Brussels maybe
1238
7193060
3869
donde vienen originalmente. Tal vez sean de Bruselas.
119:56
they are Brussels sprouts or Brussels sprouts mmm they might be we are going
1239
7196929
7411
Sels coles o coles de Bruselas mmm podrían ser vamos
120:04
in a minute I hope you've enjoyed today's livestream two hours today we've
1240
7204340
4920
en un minuto Espero que hayas disfrutado de la transmisión en vivo de hoy dos horas hoy lo hemos
120:09
done so no wonder all of my little cartilages in my spinal column are now
1241
7209260
9120
hecho, así que no es de extrañar que todos mis pequeños cartílagos en mi columna vertebral ahora estén
120:18
popping out because I've been standing here for two
1242
7218380
4170
saltando porque he Estuve parado aquí por
120:22
I'll push them back in later oh there's a promise there's a promise I can't
1243
7222550
5310
dos. Los empujaré de nuevo más tarde. Oh, hay una promesa. Hay una promesa. No puedo
120:27
refuse parsnips yes four parsnips are very nice Thank You mr. Duncan and mr.
1244
7227860
5759
rechazar las chirivías. Sí, cuatro chirivías son muy buenas. Duncan y el Sr.
120:33
Steve it is my birthday on the 24th happy birthday to Guadalupe for the 24th
1245
7233619
6181
Steve es mi cumpleaños el 24 feliz cumpleaños a Guadalupe para el 24
120:39
which is Christmas Eve now we are not with you tomorrow
1246
7239800
4649
que es Nochebuena ahora no estamos contigo mañana
120:44
we are not with you on Tuesday but we might I'm not sure it just depends on
1247
7244449
6511
no estamos contigo el martes pero puede que no estoy seguro depende de
120:50
what happens whether mr. Steve gets completely blind drunk as usual because
1248
7250960
6330
lo que pase si el sr. Steve se emborracha completamente como de costumbre
120:57
he might be asleep on the floor with with green goo running out of his mouth
1249
7257290
5520
porque podría estar dormido en el suelo con una sustancia pegajosa verde saliendo de su boca
121:02
like like Rick Rick Sanchez from Rick and Morty so it is very similar to to
1250
7262810
7260
como Rick Rick Sanchez de Rick and Morty, por lo que es muy similar a
121:10
Rick Sanchez from Rick and Morty who's Steve knows nothing about but all the
1251
7270070
7020
Rick Sanchez de Rick and Morty, quien es Steve no sabe nada. acerca de, pero todos los
121:17
young cool people out there will know what I'm talking about but you don't but
1252
7277090
6870
jóvenes geniales sabrán de lo que estoy hablando, pero tú no, pero
121:23
we might be a be with your Wednesday Christmas Day Christmas that we might we
1253
7283960
6630
podríamos estar contigo el miércoles, el día de Navidad, la Navidad, que
121:30
might excite I make no promises we might also be with you on Boxing Day now I'm
1254
7290590
7170
podríamos emocionarnos. No prometo que también podríamos estar contigo. el Boxing Day ahora estoy
121:37
thinking of going into town on Boxing Day and maybe doing a live stream from
1255
7297760
4979
pensando en ir a la ciudad el Boxing Day y tal vez hacer una transmisión en vivo desde
121:42
the town center like we normally do that's tradition yes we've done it twice
1256
7302739
4440
el centro de la ciudad como lo hacemos normalmente, esa es la tradición, sí, lo hemos hecho dos veces,
121:47
so we might do it this year we will see what the weather is like because the
1257
7307179
4770
así que podríamos hacerlo este año, veremos qué el clima es como porque el
121:51
weather is very strange at the moment outside look at the weather at the
1258
7311949
3721
clima es muy extraño en este momento afuera mire el clima en el
121:55
moment it still looks light even though it is actually now starting to get dark
1259
7315670
5429
momento en que todavía se ve claro a pesar de que en realidad ahora está comenzando a oscurecer a medida que se
122:01
as the Sun Goes Down so we will see what happens there we're not sure at the
1260
7321099
5580
pone el sol, así que veremos qué sucede allí, no estamos seguro de
122:06
moment so we will see what happens I hope you have a super SuperDuper
1261
7326679
4741
momento asi que veremos ¿Qué pasa? Espero que tengas una Navidad súper SuperDuper.
122:11
Christmas if you are celebrating it Steve has something you wanted to share
1262
7331420
4380
Si la estás celebrando, Steve tiene algo que querías compartir.
122:15
don't you oh do you want me to do this little traditional Christmas reading so
1263
7335800
5520
122:21
Steve would like to give you a reading and I will be going just just to the
1264
7341320
5580
irá justo a un
122:26
side so you can have centerstage mr. Duncan I'm more nervous now mr. Duncan
1265
7346900
6150
lado para que pueda tener el centro del escenario mr. Duncan estoy más nervioso ahora mr. Duncan,
122:33
you're putting me in the spotlight so you
1266
7353050
1940
me estás poniendo en el centro de atención, así que
122:34
should be you should be nervous right this is a traditional Christmas reading
1267
7354990
5180
deberías estar nervioso, ¿verdad? Esta es una lectura navideña tradicional.
122:40
twas the night before Christmas mr. Duncan is maneuvering me into the center
1268
7360170
5860
Fue la noche antes de Navidad. Duncan me está llevando al centro
122:46
of the screen and it's by Clement Clarke Moore twas the night before Christmas
1269
7366030
6510
de la pantalla y es de Clement Clarke Moore era la noche antes de Navidad
122:52
when all through the house not a creature was stirring not even a mouse
1270
7372540
6680
cuando en toda la casa no se movía una criatura ni siquiera un ratón
122:59
the stockings were hung by the chimney with care in hopes that Saint Nicholas
1271
7379220
5830
las medias estaban colgadas de la chimenea con cuidado con la esperanza de que San Nicolás
123:05
soon would be there the children were nestled all snug in their beds while
1272
7385050
5940
pronto Sería allí donde los niños estaban acurrucados cómodamente en sus camas mientras
123:10
visions of sugarplums danced in their heads
1273
7390990
3840
visiones de ciruelas azucaradas bailaban en sus cabezas
123:14
and Mama in her kerchief and I in my cap had just settled our brains for a long
1274
7394830
6450
y mamá con su pañuelo y yo con mi gorra.
123:21
winters nap when out on the roof there arose such a clatter I sprang from my
1275
7401280
6900
Salté de mi
123:28
bed to see what was the matter away to the window I flew like a flash tore open
1276
7408180
5640
cama para ver qué sucedía lejos de la ventana volé como un relámpago abrí
123:33
the shutters and threw up the sash the moon on the breast of the new-fallen
1277
7413820
5220
los postigos y eché hacia arriba el marco la luna en el pecho de la nieve recién caída
123:39
snow gave lustre to midday to objects below when what to my wandering eyes
1278
7419040
7650
dio brillo al mediodía a los objetos de abajo cuando qué hacer mis ojos errantes
123:46
would appear but a miniature sleigh and eight tiny reindeer reindeer with a cold
1279
7426690
8370
aparecían como un trineo en miniatura y ocho renos diminutos renos con un
123:55
old driver so lively and quick I knew in a moment it must be st. Nick more rapid
1280
7435060
8430
conductor viejo y frío tan vivo y rápido que supe en un momento que debía ser st. Nick más rápido
124:03
than Eagles his coursers they came and he whistled and shouted and called them
1281
7443490
5280
que Eagles sus corceles vinieron y silbó y gritó y los llamó
124:08
by name now Dasher now dancer now Prancer and vixen on comet on Cupid on
1282
7448770
6930
por su nombre ahora Dasher ahora bailarín ahora Prancer y vixen en cometa en Cupido en
124:15
Donner and Blitzen to the top of the porch to the top of
1283
7455700
5400
Donner y Blitzen en la parte superior del porche en la parte superior de
124:21
the wall now dash away dash away dash away all
1284
7461100
5160
la pared ahora salir corriendo aléjense aléjense a todos
124:26
and a very merry Christmas to you all
1285
7466260
6980
y una muy feliz Navidad para todos ustedes
124:39
nice I especially enjoyed the reindeer the reindeer find the reindeer Germany
1286
7479260
9160
agradable Disfruté especialmente el reno el reno encuentran al reno Alemania
124:48
yeah that's how they pronounce it there you see I hadn't made a mistake at all
1287
7488420
2910
sí así es como lo pronuncian allí verán no me había equivocado en absoluto
124:51
apparently all the reindeer that they graze along that famous River they do
1288
7491330
5220
aparentemente todos los renos que pastan a lo largo de ese famoso río hacen
124:56
that that's a brother from exactly they're from the Rhine that's it mr.
1289
7496550
4290
que ese es un hermano de exactamente ellos son del Rin eso es mr.
125:00
don't guess I got carried away very excited you know what I'm like when I'm
1290
7500840
3270
no creas que me dejé llevar muy emocionada, sabes cómo soy cuando
125:04
performing mr. Duncan they used to be called Rhine Valley deer but now they
1291
7504110
5190
interpreto a mr. Duncan solían llamarse ciervos del valle del Rin, pero ahora se
125:09
call Rhine deer and that's mr. Steeves excuse and he is sticking to it well I
1292
7509300
6660
llaman ciervos del Rin y ese es el Sr. Steeves se disculpa y se está apegando a ella bien.
125:15
hope you enjoyed that little rendition I'd died before but he's done it before
1293
7515960
7470
Espero que hayas disfrutado esa pequeña interpretación que había muerto antes, pero él la ha hecho antes
125:23
and better so Duncan how dare you criticize my performance and yet I did
1294
7523430
7470
y mejor, así que Duncan, ¿cómo te atreves a criticar mi actuación y, sin embargo,
125:30
dare I did I know presents for mr. Duncan no
1295
7530900
3330
me atreví? Duncan no
125:34
sprouts no wine no jollity no merit II well the only whining will be from you
1296
7534230
9140
brotes no vino no alegría no mérito II bien el único lloriqueo será de usted
125:43
we are going now any final words uh final words from mr. Steve I would just
1297
7543970
7420
vamos ahora algunas palabras finales uh palabras finales del sr. Steve, solo
125:51
say whether you're celebrating Christmas or not have a lovely 25th of December
1298
7551390
6360
diría si estás celebrando la Navidad o no, que tengas un hermoso 25 de diciembre
125:57
and you may see is you may not but you would definitely see as on Boxing Day
1299
7557750
5130
y puedes ver si es posible que no, pero definitivamente verías como en el Boxing Day,
126:02
yeah I think that's true so whether you celebrate Christmas or not I'm going to
1300
7562880
5010
sí, creo que eso es cierto, así que ya sea que celebres la Navidad o no. Les voy a
126:07
say happy Christmas to one and all and finally I will say thank you very much
1301
7567890
5100
decir feliz Navidad a todos y finalmente les diré muchas gracias
126:12
for joining me during this very busy year I will be with you of course before
1302
7572990
5220
por acompañarme durante este año tan ocupado. Estaré con ustedes, por supuesto, antes de que
126:18
the end of 2019 can I wish you out there watching at the moment a very Merry
1303
7578210
7080
finalice 2019. ¿Puedo desearles que estén viendo en este momento un muy Feliz
126:25
Christmas I am not afraid to say it unlike some people Merry Christmas Happy
1304
7585290
6210
Navidad No tengo miedo de decirlo a diferencia de algunas personas Feliz Navidad Feliz
126:31
Christmas have a joyous time if you are celebrating even if you're not
1305
7591500
4980
Navidad que la pases feliz si estás celebrando incluso si no estás
126:36
celebrating enjoy the festivities wherever you happen to be watching in
1306
7596480
5850
celebrando disfruta de las festividades donde sea que estés viendo en
126:42
the world and of course until we meet again which might be on Christmas Day or
1307
7602330
5910
el mundo y por supuesto hasta que nos encontremos nuevamente, que podría ser el día de Navidad o
126:48
maybe on Boxing Day we will be live in the street
1308
7608240
3780
tal vez el día del boxeo, estaremos en vivo en la calle,
126:52
who knows it is mr. Duncan and mr. Steve saying Merry Christmas and of course
1309
7612020
9360
quién sabe, es el sr. Duncan y el Sr. Steve diciendo Feliz Navidad y por supuesto
127:01
until the next time we meet
1310
7621380
2360
hasta la próxima vez que nos veamos
127:07
ta ta for now 8-)
1311
7627640
2000
ta ta por ahora 8-)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7