7 British English Food Idioms | Real English Vocabulary

23,951 views ・ 2017-03-10

Eat Sleep Dream English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:15
Only joking Eat Sleep Dreamers!
0
15790
1750
Chỉ biết đùa Ăn Ngủ Mơ!
00:17
I know why you are here but maybe you don't know why you are in here.
1
17540
4650
Tôi biết tại sao bạn ở đây nhưng có lẽ bạn không biết tại sao bạn ở đây.
00:22
Let me explain.
2
22190
1000
Hãy để tôi giải thích.
00:23
I put you in the fridge because I thought well where better else to teach you seven
3
23190
5080
Tôi cho bạn vào tủ lạnh vì tôi nghĩ còn nơi nào tốt hơn để dạy bạn bảy
00:28
British English idioms related to food.
4
28270
2950
thành ngữ tiếng Anh Anh liên quan đến đồ ăn.
00:31
Right, our first idiom is to do with milk.
5
31220
3710
Phải, thành ngữ đầu tiên của chúng tôi là làm với sữa.
00:34
There's no use crying over spilt milk or It is no use crying over spilt milk.
6
34930
6129
Không ích gì khóc vì sữa đổ hoặc Khóc vì sữa đổ cũng vô ích.
00:41
Now this means that don't get upset about a negative thing that happened in the past.
7
41059
7481
Bây giờ điều này có nghĩa là đừng bực bội về một điều tiêu cực đã xảy ra trong quá khứ.
00:48
Ok, let's think of an example.
8
48540
2460
Ok, hãy nghĩ về một ví dụ.
00:51
So you are at work and you send an email to the wrong person and this causes a problem
9
51000
5790
Vì vậy, bạn đang ở nơi làm việc và bạn gửi email cho nhầm người và điều này gây ra một số vấn đề
00:56
of some kind.
10
56790
1540
.
00:58
And you are there at work and you say 'why did I send that email?
11
58330
5920
Và bạn đang ở nơi làm việc và bạn nói 'tại sao tôi lại gửi email đó?
01:04
I'm such an idiot.
12
64250
1470
Tôi đúng là một thằng ngốc.
01:05
I wish I hadn't sent that email.'
13
65720
3060
Tôi ước tôi đã không gửi email đó.'
01:08
and your colleague says to you look 'There's no use crying over spilt milk.'
14
68780
5640
và đồng nghiệp của bạn nói với bạn rằng 'Khóc vì sữa đổ có ích gì đâu.'
01:14
And there are just saying to you don't get upset about it, it's happened, it's in the
15
74420
4379
Và chỉ có những câu nói với bạn rằng đừng buồn về điều đó, nó đã xảy ra rồi, nó đã là
01:18
past.
16
78799
1000
quá khứ rồi.
01:19
You can't do anything about it.
17
79799
1891
Bạn không thể làm bất cứ điều gì về nó.
01:21
So there's no use crying over spilt milk.
18
81690
3910
Vì vậy, không có ích gì khi khóc vì sữa bị đổ.
01:25
That's pretty good, I like that one.
19
85600
2220
Điều đó khá tốt, tôi thích cái đó.
01:27
Idiom number two is related to baked beans.
20
87820
3390
Thành ngữ số hai có liên quan đến đậu nướng.
01:31
The most delicious food in Britain.
21
91210
2460
Món ăn ngon nhất nước Anh.
01:33
Now the idiom we have with beans is to spill the beans.
22
93670
4930
Bây giờ thành ngữ chúng ta có với đậu là làm đổ đậu.
01:38
And this means to tell someone a secret or to tell someone something confidential.
23
98600
5340
Và điều này có nghĩa là nói với ai đó một bí mật hoặc nói với ai đó điều gì đó bí mật.
01:43
For example maybe you are at home with your flatmate an she's been on a date and you want
24
103940
7390
Ví dụ, có thể bạn đang ở nhà với bạn cùng phòng và cô ấy đã hẹn hò và bạn
01:51
to know the information, all the secrets and you say to her 'come on tell me what happened
25
111330
4880
muốn biết thông tin, tất cả những bí mật và bạn nói với cô ấy 'hãy kể cho tôi biết chuyện gì đã xảy ra
01:56
on your date'.
26
116210
1019
vào buổi hẹn hò của bạn'.
01:57
She goes 'No, I'm not telling you' and you say 'come on spill the beans' and that means
27
117229
5481
Cô ấy nói 'Không, tôi không nói với bạn' và bạn nói 'hãy nói ra những hạt đậu' và điều đó có nghĩa là
02:02
come on tell me all the secrets, tell me all the fun little things, the confidential things.
28
122710
4820
hãy kể cho tôi nghe tất cả những bí mật, kể cho tôi nghe tất cả những điều thú vị nhỏ nhặt, những điều bí mật.
02:07
So the idiom is to spill the beans.
29
127530
3310
Vì vậy, thành ngữ là làm đổ đậu.
02:10
Ok, number three a piece of cake.
30
130840
3970
Ok, số ba một miếng bánh.
02:14
Technically this isn't cake but it'll do.
31
134810
2770
Về mặt kỹ thuật, đây không phải là bánh nhưng nó sẽ làm được.
02:17
So if something is a piece of cake we think of it as being very easy to do alright so
32
137580
6439
Vì vậy, nếu một cái gì đó là một miếng bánh, chúng tôi nghĩ rằng nó rất dễ làm, vì vậy
02:24
maybe an exam.
33
144019
1000
có thể là một kỳ thi.
02:25
You do an exam and at the end you come out and you go 'that was a piece of cake' and
34
145019
4401
Bạn làm một bài kiểm tra và cuối cùng bạn bước ra và bạn nói 'đó là một miếng bánh' và
02:29
that means that was really easy.
35
149420
2730
điều đó có nghĩa là nó thực sự dễ dàng.
02:32
It could be anything, a driving test, an exam anything learning English.
36
152150
6390
Nó có thể là bất cứ thứ gì, một bài kiểm tra lái xe, một bài kiểm tra học tiếng Anh.
02:38
'Learning English is a piece of cake' maybe, I don't know.
37
158540
6369
Có lẽ 'Học tiếng Anh dễ như ăn bánh', tôi không biết.
02:44
Anyway!
38
164909
1330
Dù sao thì!
02:46
Number four to be the apple of someone's eye.
39
166239
4601
Số bốn là quả táo trong mắt của ai đó.
02:50
Is to be the most loved and precious thing in their mind.
40
170840
3429
Là được yêu thương và quý giá nhất trong tâm trí của họ.
02:54
So for example my grandmother I was the apple of my grandmother's eye, she thought I was
41
174269
7310
Vì vậy, ví dụ như bà tôi, tôi là quả táo trong mắt bà tôi, bà nghĩ tôi là
03:01
the most wonderful precious thing.
42
181579
3380
vật quý giá tuyệt vời nhất.
03:04
In turn I have a niece and nephew and they are the apple of my eye.
43
184959
3360
Đổi lại, tôi có một cháu gái và cháu trai và chúng là con ngươi trong mắt tôi.
03:08
I think they are the most wonderful little things in the world.
44
188319
4331
Tôi nghĩ chúng là những điều nhỏ bé tuyệt vời nhất trên thế giới.
03:12
So to be the apple of someone's eye is a very special thing.
45
192650
3130
Vì vậy, trở thành quả táo trong mắt ai đó là một điều rất đặc biệt.
03:15
Maybe your partner is the apple of your eye, I don't know.
46
195780
3629
Có thể đối tác của bạn là quả táo trong mắt bạn, tôi không biết.
03:19
To be honest sometimes it's not necessarily people, it could be things so a motorbike,
47
199409
5871
Nói thật đôi khi không hẳn là người mà có thể là đồ vật nên chiếc xe máy,
03:25
your motorbike could be the apple of your eye.
48
205280
3499
chiếc xe máy của bạn có thể là con ngươi trong mắt bạn.
03:28
Alright staying on the fruit idiom idea, bananas.
49
208779
3750
Được rồi ở trên ý tưởng thành ngữ trái cây, chuối.
03:32
Now if you describe someone as being bananas then you are describing them as being crazy,
50
212529
5750
Bây giờ nếu bạn mô tả ai đó là chuối thì bạn đang mô tả họ là điên rồ,
03:38
so you have to be careful.
51
218279
3231
vì vậy bạn phải cẩn thận.
03:41
We also use the phrase to go bananas and this means to go crazy, to go wild.
52
221510
6179
Chúng tôi cũng sử dụng cụm từ to go banana và điều này có nghĩa là phát điên, phát điên.
03:47
It can be used positively or negatively so in a negative sense you might say 'When he
53
227689
6390
Nó có thể được sử dụng theo cách tích cực hoặc tiêu cực, vì vậy theo nghĩa tiêu cực, bạn có thể nói 'Khi anh ấy
03:54
heard the bad news he went bananas.'
54
234079
2681
nghe tin xấu, anh ấy đã phát điên'.
03:56
And that could mean he went crazy, angry wild those kinds of things.
55
236760
4489
Và điều đó có thể có nghĩa là anh ấy phát điên, tức giận điên cuồng vì những điều đó.
04:01
In a positive sense maybe 'When the team scored, they all went bananas.'
56
241249
6401
Theo nghĩa tích cực có thể là 'Khi cả đội ghi bàn, tất cả họ đều phát điên'.
04:07
So they all went crazy but in a good way.
57
247650
3119
Vì vậy, tất cả họ đều phát điên nhưng theo một cách tốt.
04:10
So it can be positive or negative depending on the situation.
58
250769
5101
Vì vậy, nó có thể tích cực hoặc tiêu cực tùy thuộc vào tình hình.
04:15
I'm resisting the temptation to pretend that this is a phone.
59
255870
5320
Tôi đang chống lại sự cám dỗ để giả vờ rằng đây là một chiếc điện thoại.
04:21
I'm going to do it.
60
261190
3300
Tôi sẽ làm điều đó.
04:24
'Hello.
61
264490
1000
'Xin chào.
04:25
Yeah, it's great to hear you.
62
265490
1980
Vâng, thật tuyệt khi nghe bạn nói.
04:27
It's been so long.
63
267470
1800
Đã từ rất lâu.
04:29
Why didn't you call?
64
269270
2710
Tại sao bạn không gọi?
04:31
You knew I was here.
65
271980
5030
Bạn biết tôi đã ở đây.
04:37
It's so good to hear your voice.'
66
277010
2400
Thật tuyệt khi được nghe giọng nói của bạn.'
04:39
This is a good one, we've got butter.
67
279410
2340
Đây là một cái tốt, chúng tôi đã có bơ.
04:41
Now the idiom is to butter somebody up.
68
281750
3910
Bây giờ thành ngữ là để bơ ai đó lên.
04:45
Now this means to overly praise or to please somebody because you want them to do something
69
285660
5970
Bây giờ điều này có nghĩa là khen ngợi quá mức hoặc làm hài lòng ai đó vì bạn muốn họ làm điều gì đó
04:51
for you.
70
291630
1270
cho bạn.
04:52
So for example, let's say you want to get a pay rise from your boss, that means you
71
292900
4630
Vì vậy, chẳng hạn, giả sử bạn muốn được sếp tăng lương, điều đó có nghĩa là bạn
04:57
might want to praise them and do extra things for them just so you can get the pay rise.
72
297530
6660
có thể muốn khen ngợi họ và làm thêm cho họ chỉ để bạn có thể được tăng lương.
05:04
So 'I'm going to butter up my boss to get a pay rise'.
73
304190
6000
Vì vậy, 'Tôi sẽ bôi nhọ sếp của mình để được tăng lương'.
05:10
It's very informal, so again be careful.
74
310190
3930
Nó rất thân mật, vì vậy một lần nữa hãy cẩn thận.
05:14
Don't use it, in formal situations.
75
314120
2880
Không sử dụng nó, trong các tình huống chính thức.
05:17
Ok, the final one is to do with sardines.
76
317000
3100
Ok, điều cuối cùng là làm với cá mòi.
05:20
They are very small little fish.
77
320100
2130
Chúng là những con cá nhỏ rất nhỏ.
05:22
I mean there are about five sardines in here, do they have much space?
78
322230
6860
Ý tôi là có khoảng năm con cá mòi ở đây , chúng có nhiều chỗ không?
05:29
No, not a lot of space.
79
329090
3040
Không, không có nhiều không gian.
05:32
So when you are on the train going to work, do you have much space?
80
332130
4320
Vì vậy, khi bạn đang trên tàu để đi làm, bạn có nhiều không gian không?
05:36
Probably not, I've been on a few trains in London, Hong Kong, in Buenos Aires.
81
336450
5500
Có lẽ là không, tôi đã đi vài chuyến tàu ở London, Hong Kong, ở Buenos Aires.
05:41
There's not a lot of space.
82
341950
2300
Không có nhiều không gian.
05:44
So you can say that you are packed in like sardines and that just means you haven't got
83
344250
7340
Vì vậy, bạn có thể nói rằng bạn chật cứng như cá mòi và điều đó chỉ có nghĩa là bạn không
05:51
a lot of space to move.
84
351590
2050
có nhiều không gian để di chuyển.
05:53
Eat Sleep Dreamers you must be freezing come out of there.
85
353640
3070
Ăn Giấc Ngủ Mơ bạn phải cóng đi ra khỏi đó.
05:56
Thank you so much for watching this video.
86
356710
1680
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã xem video này.
05:58
If you have enjoyed this video about British English idioms let me know in the comments
87
358390
4060
Nếu bạn thích video này về các thành ngữ tiếng Anh của người Anh, hãy cho tôi biết trong phần bình luận
06:02
below and give it a thumbs up.
88
362450
2390
bên dưới và giơ ngón tay cái lên.
06:04
Thank you so much, this is Tom the English Hipster and you guys know what time it is,
89
364840
4230
Cảm ơn bạn rất nhiều, đây là Tom the English Hipster và các bạn biết bây giờ là mấy giờ rồi,
06:09
it's time to take your English to the next level!
90
369070
2420
đã đến lúc nâng trình độ tiếng Anh của bạn lên một tầm cao mới!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7