How to Apologise in English

49,429 views ・ 2017-11-21

Eat Sleep Dream English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
So I was on Facebook the other day and I was just looking through my newsfeed when I saw
0
229
3951
Vì vậy, tôi đã ở trên Facebook vào một ngày khác và tôi vừa xem qua nguồn cấp tin tức của mình thì thấy
00:04
a post from a friend. And it said 'Thanks so much everyone for the birthday wishes.'
1
4180
6600
một bài đăng từ một người bạn. Và nó nói 'Cảm ơn mọi người rất nhiều vì những lời chúc sinh nhật.'
00:10
I quickly looked at when it was from, yesterday! I'd missed his birthday. Does that make me
2
10780
8800
Tôi nhanh chóng nhìn vào khi nó là từ ngày hôm qua! Tôi đã bỏ lỡ sinh nhật của anh ấy. Điều đó có khiến tôi trở thành
00:19
a bad friend? Probably! So I had to apologise immediately. I sent this message 'Dude, I'm
3
19580
9919
một người bạn tồi không? Có thể! Vì vậy, tôi đã phải xin lỗi ngay lập tức. Tôi đã gửi tin nhắn này 'Anh bạn,
00:29
so sorry I forgot your birthday. I'm an absolute idiot. Are you free for drinks this week?'
4
29499
7681
tôi rất xin lỗi vì đã quên sinh nhật của bạn. Tôi là một thằng ngốc tuyệt đối. Tuần này bạn có rảnh đi uống không?'
00:37
Thankfully he said yes and it was all ok but I felt like such an idiot. So how did I actually
5
37180
7660
Rất may là anh ấy đã đồng ý và mọi chuyện vẫn ổn nhưng tôi cảm thấy mình như một thằng ngốc. Vậy tôi đã thực sự
00:44
apologise to my friend? What words did I use? Well, I said 'I'm so sorry I forgot your birthday.'
6
44840
6019
xin lỗi bạn mình như thế nào? Tôi đã sử dụng những từ nào? Chà, tôi đã nói 'Tôi rất xin lỗi vì đã quên sinh nhật của bạn.'
00:50
'I'm so sorry.' That so adds emphasis, it shows just how sorry I was. So if you are
7
50859
7831
'Tôi rất xin lỗi.' Điều đó nhấn mạnh thêm, nó cho thấy tôi đã xin lỗi như thế nào. Vì vậy, nếu bạn đang
00:58
in a situation where you've made a big mistake or it's quite a serious mistake then we use
8
58690
5169
ở trong một tình huống mà bạn đã phạm một sai lầm lớn hoặc đó là một sai lầm khá nghiêm trọng thì chúng ta sử dụng
01:03
so to add emphasis. I'm so sorry. Other words we can use there are 'I'm terribly sorry'
9
63859
7591
so để nhấn mạnh. Tôi rất xin lỗi. Những từ khác mà chúng ta có thể sử dụng ở đó là 'Tôi vô cùng xin lỗi'
01:11
'I'm really sorry.' 'I'm very sorry.' 'I'm genuinely sorry.' So you can use any kind
10
71450
6380
'Tôi thực sự xin lỗi.' 'Tôi rất xin lỗi.' 'Tôi thực sự xin lỗi.' Vì vậy, bạn có thể sử dụng bất kỳ loại
01:17
of modifier there to add emphasis to your words. Thankfully it was all ok, my mate forgave
11
77830
5200
công cụ sửa đổi nào ở đó để thêm điểm nhấn cho lời nói của mình. Rất may là mọi chuyện đều ổn, người bạn đời của tôi đã tha thứ cho
01:23
me and we went for a drink and everything was fine. I want to look today guys at how
12
83030
4110
tôi và chúng tôi đã đi uống nước và mọi thứ đều ổn. Hôm nay tôi muốn xem các bạn cách
01:27
to apologise in certain situations in English. So we are going to do all that right after this
13
87140
4860
xin lỗi trong một số tình huống bằng tiếng Anh. Vì vậy, chúng ta sẽ làm tất cả những điều đó ngay sau phần này
01:39
Welcome Eat Sleep Dreamers to another lesson with me Tom. If you haven't met me, my name
14
99920
4060
Chào mừng những người mơ mộng ăn ngủ đến một bài học khác với tôi Tom. Nếu bạn chưa gặp tôi, tôi tên
01:43
is Tom and I teach fresh modern British English so that you can take your English to the next
15
103980
4810
là Tom và tôi dạy tiếng Anh Anh hiện đại mới để bạn có thể nâng trình độ tiếng Anh của mình lên một
01:48
level. Now before we get going guys, if you haven't already please become a subscriber
16
108790
5620
tầm cao mới. Bây giờ trước khi chúng ta bắt đầu, nếu bạn chưa đăng ký, hãy trở thành người đăng ký
01:54
so that you don't miss any of my lessons. And hit the notification bell ok, this means
17
114410
5840
để không bỏ lỡ bất kỳ bài học nào của tôi. Và nhấn chuông thông báo nhé, điều này có nghĩa
02:00
that YouTube will tell you when I release a new video so you can be the first to watch
18
120250
4950
là YouTube sẽ cho bạn biết khi tôi phát hành video mới để bạn có thể là người đầu tiên xem
02:05
it. So make sure you hit that notification bell. Fantastic! Ok, so we're going to look
19
125200
4240
video đó. Vì vậy, hãy chắc chắn rằng bạn nhấn chuông thông báo đó . Tuyệt vời! Ok, vậy chúng ta sẽ xem
02:09
at four other situations where you might need to apologise in English and I'm going to give
20
129440
5320
xét bốn tình huống khác mà bạn có thể cần xin lỗi bằng tiếng Anh và tôi sẽ cung cấp cho
02:14
you some really useful phrases to help you to do that. This is going to be really useful
21
134760
4899
bạn một số cụm từ thực sự hữu ích để giúp bạn làm điều đó. Đây sẽ là những người thực sự hữu ích
02:19
guys, so let's get going.
22
139659
1491
, vì vậy hãy bắt đầu.
02:21
Ok, let's think about when you make a small mistake. What can you say? So, ok so let's
23
141150
5190
Ok, hãy nghĩ về khi bạn mắc một lỗi nhỏ. Bạn có thể nói gì? Vì vậy, được rồi, giả
02:26
say you spill your friend's drink on the table and it goes everywhere. How are you going
24
146340
4770
sử bạn làm đổ đồ uống của bạn mình lên bàn và nó văng khắp nơi. Làm thế nào bạn sẽ
02:31
to apologise? Well, I might say something like 'I'm sorry. I'm such an idiot. Let me
25
151110
5989
xin lỗi? Chà, tôi có thể nói điều gì đó như 'Tôi xin lỗi. Tôi đúng là một thằng ngốc. Hãy để tôi
02:37
clear it up.' So I would say 'I'm sorry' that's the apology. I'd also add a little insult
26
157099
6500
làm rõ nó.' Vì vậy, tôi sẽ nói 'Tôi xin lỗi' đó là lời xin lỗi. Tôi cũng muốn thêm một chút xúc phạm
02:43
to myself there. So I'd say 'I'm such an idiot.' Now in British culture we do that quite a
27
163599
6010
cho bản thân mình ở đó. Vì vậy, tôi sẽ nói 'Tôi thật là một thằng ngốc.' Bây giờ trong văn hóa Anh, chúng tôi làm điều đó khá
02:49
lot. We kind of insult ourselves, maybe just to add emphasis to our apology. Also to show
28
169609
8071
nhiều. Chúng tôi tự xúc phạm chính mình, có thể chỉ để nhấn mạnh thêm lời xin lỗi của chúng tôi. Cũng để cho thấy
02:57
that we understand that we've been an idiot in this situation. 'I'm so sorry. I'm such
29
177680
6339
rằng chúng tôi hiểu rằng chúng tôi đã là một thằng ngốc trong tình huống này. 'Tôi rất xin lỗi. Tôi đúng là
03:04
an idiot. Why did I do that.' So it's a way to soften the whole thing and to make the
30
184019
6340
một thằng ngốc. Tại sao tôi làm điều đó.' Vì vậy, đó là một cách để làm dịu đi toàn bộ sự việc và làm cho
03:10
apology seem more genuine and to recognise that we've behaved in a silly way or in an
31
190359
7291
lời xin lỗi có vẻ chân thật hơn và để nhận ra rằng chúng ta đã cư xử một cách ngớ ngẩn hoặc
03:17
idiotic way. Now obviously you don't want to insult yourself too much, but yeah just
32
197650
4500
ngốc nghếch. Bây giờ rõ ràng là bạn không muốn xúc phạm bản thân quá nhiều, nhưng vâng, chỉ cần
03:22
saying 'I'm such an idiot' that'll do, that's enough. What about if, let's say you miss
33
202150
5429
nói 'Tôi thật là một thằng ngốc' là đủ, thế là đủ. Còn nếu, giả sử bạn bỏ lỡ
03:27
your friend's phone call. They are trying to call you and you miss it. You could call
34
207579
3731
cuộc điện thoại của bạn mình thì sao. Họ đang cố gắng gọi cho bạn và bạn bỏ lỡ nó. Bạn có thể gọi
03:31
them back and say 'Sorry about that! I was in the gym.' Sorry about that is quite a nice
35
211310
6799
lại cho họ và nói 'Xin lỗi về điều đó! Tôi đã ở trong phòng tập thể dục.' Xin lỗi về điều đó cũng là một cách khá hay
03:38
way to apologise as well. If you want to be more informal. I mean those are quite informal,
36
218109
4651
để xin lỗi. Nếu bạn muốn thân mật hơn. Ý tôi là những câu đó khá thân mật,
03:42
but if you want to be more informal you could say 'my bad'. This is definitely an Americanism
37
222760
6690
nhưng nếu bạn muốn thân mật hơn, bạn có thể nói 'my bad'. Đây chắc chắn là một chủ nghĩa
03:49
that has come in to British English but yeah again it's just saying it's my fault whatever
38
229450
4629
Mỹ đã đi vào tiếng Anh Anh nhưng vâng, một lần nữa, nó chỉ nói rằng đó là lỗi của tôi cho
03:54
the thing is. For example let's say your waiter brings you the wrong drink and you say 'oh
39
234079
6500
dù đó là gì. Ví dụ: giả sử người phục vụ mang nhầm đồ uống cho bạn và bạn nói 'ồ
04:00
sorry, I didn't order a coca cola.' they would say 'oh my bad! Let me get you your drinks.'
40
240579
6871
, xin lỗi, tôi không gọi coca cola.' họ sẽ nói 'ôi thật tệ! Hãy để tôi lấy cho bạn đồ uống của bạn.'
04:07
So there they are saying ah it's my fault I recognise that, let me sort that out for
41
247450
5539
Vì vậy, ở đó họ đang nói ah đó là lỗi của tôi, tôi nhận ra điều đó, hãy để tôi giải quyết vấn đề đó cho
04:12
you. So yeah, it's an informal way to say it's my fault, I'm sorry.
42
252989
4970
bạn. Vì vậy, vâng, đó là một cách không chính thức để nói đó là lỗi của tôi, tôi xin lỗi.
04:17
What about those social situations where you bump into someone or you make a little mistake
43
257959
4971
Còn những tình huống xã hội mà bạn đụng phải ai đó hoặc phạm một lỗi nhỏ
04:22
in public what would you say? Well, if I bumped into someone I'd say 'Pardon me' 'Excuse me'
44
262930
7120
ở nơi công cộng thì bạn sẽ nói gì? Chà, nếu tôi tình cờ gặp ai đó, tôi sẽ nói 'Xin lỗi' 'Xin lỗi'
04:30
that's quite nice. 'Pardon me' 'Excuse me' or simply 'Sorry'. In British culture we say
45
270050
6630
, điều đó khá hay. 'Xin lỗi' 'Xin lỗi' hoặc đơn giản là 'Xin lỗi'. Trong văn hóa Anh, chúng tôi luôn nói
04:36
sorry all the time, I mean for anything. Even if it's not our fault. If somebody bumps into
46
276680
5670
xin lỗi, ý tôi là vì bất cứ điều gì. Ngay cả khi đó không phải là lỗi của chúng tôi. Nếu ai đó va vào
04:42
me I would say 'Oh sorry.' Sorry for getting in your way which is kind of crazy. If they
47
282350
5730
tôi, tôi sẽ nói 'Ồ xin lỗi.' Xin lỗi vì đã cản đường bạn, điều đó thật điên rồ. Nếu
04:48
have bumped into me and it's their fault I would still apologise, but this is British
48
288080
4990
họ va vào tôi và đó là lỗi của họ thì tôi vẫn sẽ xin lỗi, nhưng đây là văn hóa của người Anh,
04:53
culture I don't really understand why but it makes us feel good.
49
293070
3550
tôi không thực sự hiểu tại sao nhưng điều đó khiến chúng tôi cảm thấy thoải mái.
04:56
Ah what about if I do something socially awkward? So what if I burped? 'Pardon me!' Alright,
50
296620
5580
Ah nếu tôi làm điều gì đó khó xử về mặt xã hội thì sao? Vậy nếu tôi bị ợ hơi thì sao? 'Xin thứ lỗi cho tôi!' Được rồi,
05:02
apologies for that one, I'm sorry about that one Eat Sleep Dreamers. But yes, when you
51
302200
7300
xin lỗi vì điều đó, tôi xin lỗi về điều đó Eat Sleep Dreamers. Nhưng vâng, khi bạn
05:09
do something socially awkward like that burping or whatever you could say 'Pardon me' or 'Excuse
52
309500
5200
làm điều gì đó khó xử về mặt xã hội như ợ hơi hoặc bất cứ điều gì bạn có thể nói 'Xin lỗi' hoặc 'Xin
05:14
me' or 'My apologies' as well. My apologies is quite good.
53
314700
3050
lỗi' hoặc 'Lời xin lỗi của tôi'. Lời xin lỗi của tôi là khá tốt.
05:17
Alright now you remember when I said British people love to apologise, well we love to
54
317750
4820
Được rồi, bây giờ bạn nhớ khi tôi nói người Anh thích xin lỗi, chúng tôi thích
05:22
apologise for giving bad news. So if we are telling someone something that we know they
55
322570
5130
xin lỗi vì đã đưa ra tin xấu. Vì vậy, nếu chúng tôi đang nói với ai đó điều gì đó mà chúng tôi biết rằng họ
05:27
are not going to be happy about we are going to apologise first. And we use the phrase
56
327700
4430
sẽ không hài lòng về điều đó, chúng tôi sẽ xin lỗi trước. Và chúng tôi sử dụng cụm từ
05:32
'I'm afraid'. This is the way that we soften the bad news by kind of apologising. I'm afraid.
57
332130
8660
'Tôi sợ'. Đây là cách chúng ta xoa dịu tin xấu bằng cách xin lỗi. Tôi sợ.
05:40
So for example somebody asks you for a phone charger, you might say 'I'm afraid i don't
58
340790
6430
Vì vậy, ví dụ ai đó hỏi bạn về bộ sạc điện thoại , bạn có thể nói 'Tôi e là tôi không
05:47
have one.' And we are apologising for this bad news, I don't have the phone charger,
59
347220
4610
có.' Và chúng tôi xin lỗi vì tin xấu này, tôi không có bộ sạc điện thoại,
05:51
I'm afraid I don't have a phone charger. So yeah, the apology comes there. Only today
60
351830
4650
tôi sợ tôi không có bộ sạc điện thoại. Vì vậy, yeah, lời xin lỗi đến đó. Mới hôm nay,
05:56
I was waiting for a train on the London Underground and there was an announcement on the system
61
356480
6620
tôi đang đợi một chuyến tàu trên Tàu điện ngầm Luân Đôn và có một thông báo trên hệ thống
06:03
and they said 'I'm afraid to say that there is a delay on the Underground today.' So they
62
363100
8530
và họ nói rằng 'Tôi e rằng phải nói rằng có một sự chậm trễ trên Tàu điện ngầm ngày hôm nay.' Vì vậy, họ
06:11
are giving us bad news, there's a delay but they soften that by saying I'm afraid. So
63
371630
4920
đang đưa cho chúng tôi một tin xấu, có sự chậm trễ nhưng họ làm dịu điều đó bằng cách nói rằng tôi sợ. Vì vậy,
06:16
it's a way to apologise for bad news. Ok, the final situation is maybe a more formal
64
376550
6150
đó là một cách để xin lỗi cho tin xấu. Ok, tình huống cuối cùng có thể là một
06:22
situation, maybe more serious. So, most of them that we've looked at today have been
65
382700
3970
tình huống trang trọng hơn, có thể nghiêm trọng hơn. Vì vậy, hầu hết trong số họ mà chúng tôi đã xem xét ngày hôm nay đều
06:26
quite informal. What about when we need to be genuinely apologetic and say it in a formal
66
386670
7680
khá không chính thức. Còn khi chúng ta cần thành thật xin lỗi và nói điều đó một
06:34
way? So we've got a few phrases that would suit this perfectly. I'd like to apologise
67
394350
5560
cách trang trọng thì sao? Vì vậy, chúng tôi đã có một vài cụm từ phù hợp với điều này một cách hoàn hảo. Tôi muốn xin lỗi
06:39
and then for the action. So I'd like to apologise for my behaviour for example. Or I want to
68
399910
9670
và sau đó cho hành động. Vì vậy, tôi muốn xin lỗi về hành vi của mình chẳng hạn. Hoặc tôi muốn
06:49
apologise for my behaviour. So I want to apologise for and then the thing that happens so for
69
409580
6540
xin lỗi về hành vi của mình. Vì vậy, tôi muốn xin lỗi vì và sau đó là sự việc đã xảy ra vì
06:56
my behaviour, for my late reply, for what happened yesterday. Whatever it might be,
70
416120
7790
hành vi của tôi, vì câu trả lời muộn của tôi, vì những gì đã xảy ra ngày hôm qua. Dù nó có thể là gì đi nữa,
07:03
it's for and then the thing. Another nice phrase 'i owe you an apology.' So again it's
71
423910
6930
thì đó là vì và sau đó là điều. Một cụm từ hay khác 'tôi nợ bạn một lời xin lỗi.' Vì vậy, một lần nữa nó
07:10
saying I'm sorry, I genuinely know that I'm sorry, I owe you an apology. Again we are
72
430840
5781
nói rằng tôi xin lỗi, tôi thực sự biết rằng tôi xin lỗi, tôi nợ bạn một lời xin lỗi. Một lần nữa, chúng ta đang
07:16
using for there so 'I owe you an apology for and then the thing. For my behaviour. I want
73
436621
5379
sử dụng for there vì vậy 'Tôi nợ bạn một lời xin lỗi vì và sau đó là điều đó. Đối với hành vi của tôi. Tôi
07:22
to say I'm sorry as well that's another nice phrase. I want to say i'm sorry. Again I want
74
442000
4520
muốn nói rằng tôi xin lỗi, đó cũng là một cụm từ hay. Tôi muốn nói rằng tôi xin lỗi. Một lần nữa tôi
07:26
to say I'm sorry for and then the action. And finally Please accept my apologies. Now
75
446520
8271
muốn nói rằng tôi xin lỗi vì và sau đó là hành động. Và cuối cùng Xin vui lòng chấp nhận lời xin lỗi của tôi. Bây giờ
07:34
we could add an extra adjective there so 'Please accept my sincerest apologies' or 'Please
76
454791
6459
chúng ta có thể thêm một tính từ vào đó để 'Xin vui lòng chấp nhận lời xin lỗi chân thành nhất của tôi' hoặc 'Xin vui lòng
07:41
accept my deepest apologies.' That just kind of adds emphasis the it and sort of strengthens
77
461250
6610
chấp nhận lời xin lỗi sâu sắc nhất của tôi.' Điều đó chỉ làm tăng thêm sự nhấn mạnh cho nó và củng cố
07:47
it. So please accept my apologies for and then the thing. So please accept my apologies
78
467860
5561
nó. Vì vậy, hãy chấp nhận lời xin lỗi của tôi cho và sau đó điều. Vì vậy, hãy chấp nhận lời xin lỗi của tôi
07:53
for being late. So these are all really nice formal ways to apologise. They could be spoken
79
473421
7219
vì đã đến muộn. Vì vậy, đây là tất cả những cách chính thức thực sự tốt đẹp để xin lỗi. Chúng có thể được nói
08:00
or they could be written. A lot of these might be in an email of some kind. If you are apologising
80
480640
5480
hoặc chúng có thể được viết. Rất nhiều trong số này có thể nằm trong một loại email nào đó. Nếu bạn đang xin lỗi
08:06
in an email you could use all these phrases as well. Have you found that lesson useful
81
486120
4660
trong một email, bạn cũng có thể sử dụng tất cả các cụm từ này. Các bạn có thấy bài học đó hữu ích
08:10
guys? Let me know in the comments below. Let me know if you have had to apologise in English
82
490780
4760
không? Hãy cho tôi biết trong các ý kiến ​​dưới đây. Hãy cho tôi biết nếu bạn đã phải xin lỗi bằng tiếng Anh
08:15
before. When did you do it? Why did you do it? And what language did you use to do it?
83
495540
5390
trước đây. Khi nào bạn làm điều đó? Tại sao bạn làm điều đó? Và ngôn ngữ nào bạn đã sử dụng để làm điều đó?
08:20
Let me know in the comments below. If you have enjoyed this video guys, please give
84
500930
3370
Hãy cho tôi biết trong các ý kiến ​​dưới đây. Nếu các bạn thích video này,
08:24
it a big thumbs up and share it with anyone that you know, anyone that you know is learning
85
504300
5840
hãy like và chia sẻ nó với bất kỳ ai mà bạn biết, bất kỳ ai mà bạn biết đang học
08:30
English whether it's a friend or a family member, please share this with them and of
86
510140
4529
tiếng Anh cho dù đó là bạn bè hay thành viên gia đình , hãy chia sẻ video này với họ và
08:34
course make sure you hit the subscribe button so that you don't miss any of my lessons.
87
514669
4060
tất nhiên hãy đảm bảo bạn nhấn nút đăng ký để không bỏ lỡ bất kỳ bài học nào của tôi.
08:38
Remember I've got new lessons every Tuesday and every Friday teaching you fresh modern
88
518729
5040
Hãy nhớ rằng tôi có các bài học mới vào thứ Ba và thứ Sáu hàng tuần để dạy cho bạn tiếng Anh Anh hiện đại mới mẻ
08:43
British English. This is Tom, the Chief Dreamer, saying goodbye.
89
523769
3030
. Đây là Tom, Giám đốc Dreamer, đang nói lời tạm biệt.

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7