How to Apologise in English

Cómo disculparse en inglés

49,429 views ・ 2017-11-21

Eat Sleep Dream English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:00
So I was on Facebook the other day and I was just looking through my newsfeed when I saw
0
229
3951
Estaba en Facebook el otro día, y estaba leyendo mis noticias cuando vi
00:04
a post from a friend. And it said 'Thanks so much everyone for the birthday wishes.'
1
4180
6600
una publicación de un amigo. Y decía "Muchísimas gracias a todos por los mensajes de cumpleaños."
00:10
I quickly looked at when it was from, yesterday! I'd missed his birthday. Does that make me
2
10780
8800
Rápidamente yo miré la fecha - ayer! Había olvidado su cumpleaño. ¿Eso significa que soy
00:19
a bad friend? Probably! So I had to apologise immediately. I sent this message 'Dude, I'm
3
19580
9919
un amigo malo? Probablemente! Así que tenía que disculparme inmediatamente. Envié este mensaje:
00:29
so sorry I forgot your birthday. I'm an absolute idiot. Are you free for drinks this week?'
4
29499
7681
"Vaya, lamento que olvidé tu cumpleaños. Soy todo un idiota. ¿Estás libre para beber esta semana?"
00:37
Thankfully he said yes and it was all ok but I felt like such an idiot. So how did I actually
5
37180
7660
Afortunadamente, él dijo sí y todo estaba bien pero sentía tan idiota. Así que, ¿cómo me disculpé
00:44
apologise to my friend? What words did I use? Well, I said 'I'm so sorry I forgot your birthday.'
6
44840
6019
a mi amigo? ¿Cuáles palabras usé? Bueno, dije "I'm so sorry I forgot your birthday."
00:50
'I'm so sorry.' That so adds emphasis, it shows just how sorry I was. So if you are
7
50859
7831
"I'm so sorry." El "so" (tan) añade énfasis, muestre que arrepentido estaba. Así que estás
00:58
in a situation where you've made a big mistake or it's quite a serious mistake then we use
8
58690
5169
en una situación cuando has cometido un gran error o un error muy serio, entonces usamos
01:03
so to add emphasis. I'm so sorry. Other words we can use there are 'I'm terribly sorry'
9
63859
7591
"so" para añadir énfasis. "I'm so sorry." Otras palabras que podemos usar allí son "I'm terribly sorry"
01:11
'I'm really sorry.' 'I'm very sorry.' 'I'm genuinely sorry.' So you can use any kind
10
71450
6380
"I'm really sorry" "I'm very sorry" "I'm genuinely sorry." Así que puedes usar cualquier tipo de
01:17
of modifier there to add emphasis to your words. Thankfully it was all ok, my mate forgave
11
77830
5200
modificante allí para añadir énfasis a tus palabras. Afortunadamente estaba bien, mi amigo me perdonó
01:23
me and we went for a drink and everything was fine. I want to look today guys at how
12
83030
4110
y fuimos para beber y todo estaba bien. Quiero considerar hoy, chicos, cómo
01:27
to apologise in certain situations in English. So we are going to do all that right after this
13
87140
4860
disculparse en ciertas situaciones en inglés. Así que vamos a hacer todo eso justo después de esto.
01:39
Welcome Eat Sleep Dreamers to another lesson with me Tom. If you haven't met me, my name
14
99920
4060
Bienvenidos, Eat Sleep Dream-adores, a otra lección conmigo, Tom. Si no me conozcas, me llamo
01:43
is Tom and I teach fresh modern British English so that you can take your English to the next
15
103980
4810
Tom y enseño inglés británico real y moderno para que puedas subir su inglés al próximo
01:48
level. Now before we get going guys, if you haven't already please become a subscriber
16
108790
5620
nivel. Antes de que comencemos, chicos, si aún no te has convertido en suscribador, por favor hazlo
01:54
so that you don't miss any of my lessons. And hit the notification bell ok, this means
17
114410
5840
para que no faltes a ninguna de mis lecciones. Y haz clic en la campana de notificacion, esto significa
02:00
that YouTube will tell you when I release a new video so you can be the first to watch
18
120250
4950
que YouTube te dirá cuando lanzo un nuevo video para que puedas ser lo primero que lo vea.
02:05
it. So make sure you hit that notification bell. Fantastic! Ok, so we're going to look
19
125200
4240
Así que asegúrate que hagas clic en esa campana de notificación. ¡Fantastico! Vamos a considerar
02:09
at four other situations where you might need to apologise in English and I'm going to give
20
129440
5320
cuatro situaciones más en que debe necesitar disculparte en inglés y voy a darte
02:14
you some really useful phrases to help you to do that. This is going to be really useful
21
134760
4899
unas frases muy útiles para ayudarte hacerlo. Esto voy a ser muy útil
02:19
guys, so let's get going.
22
139659
1491
chico, así que a comenzar.
02:21
Ok, let's think about when you make a small mistake. What can you say? So, ok so let's
23
141150
5190
De acuerdo, pensemos en cuando cometes un error pequeño. ¿Qué puedes decir? Digamos que
02:26
say you spill your friend's drink on the table and it goes everywhere. How are you going
24
146340
4770
viertas la bebida de tu amigo en la mesa y vaya a todos partes. ¿Cómo vas a
02:31
to apologise? Well, I might say something like 'I'm sorry. I'm such an idiot. Let me
25
151110
5989
disculparte? Bueno, debo decir algo como "I'm sorry. I'm such an idiot. Let me"
02:37
clear it up.' So I would say 'I'm sorry' that's the apology. I'd also add a little insult
26
157099
6500
"clear it up." Así que diría "I'm sorry," eso es la disculpa. También yo añadía un insulto
02:43
to myself there. So I'd say 'I'm such an idiot.' Now in British culture we do that quite a
27
163599
6010
a mí allí. Así que yo decía "I'm such an idiot." (Soy tan estúpido) Ahora en cultura británica lo hacemos mucho.
02:49
lot. We kind of insult ourselves, maybe just to add emphasis to our apology. Also to show
28
169609
8071
Nos ofendemos, quizá sólo para añadir énfasis a nuestras disculpas. También para mostrar
02:57
that we understand that we've been an idiot in this situation. 'I'm so sorry. I'm such
29
177680
6339
que entendemos que hemos estado un idiota en esta situación. "I'm so sorry. I'm such
03:04
an idiot. Why did I do that.' So it's a way to soften the whole thing and to make the
30
184019
6340
"an idiot. Why did I do that." Es una forma de mitigar la cosa y hacer la
03:10
apology seem more genuine and to recognise that we've behaved in a silly way or in an
31
190359
7291
disculpa parecer más sincero y para admitir que te hemos comportado en una manera tonta o
03:17
idiotic way. Now obviously you don't want to insult yourself too much, but yeah just
32
197650
4500
estúpida. Obviamente no quieres ofenderte demasiado, pero sólo
03:22
saying 'I'm such an idiot' that'll do, that's enough. What about if, let's say you miss
33
202150
5429
decir "I'm such an idiot" eso funcionará, es suficiente. Que tal si, digamos que faltes a
03:27
your friend's phone call. They are trying to call you and you miss it. You could call
34
207579
3731
la llamada telefónica de tu amigo. Esté tratando de llamarte y lo pierda. Podrías llamarlo
03:31
them back and say 'Sorry about that! I was in the gym.' Sorry about that is quite a nice
35
211310
6799
y decir "Sorry about that! Estaba en el gimnasio." "Sorry about that" es una buen
03:38
way to apologise as well. If you want to be more informal. I mean those are quite informal,
36
218109
4651
forma de disculparse también si quieres estar menos formal. Estos son muy informales,
03:42
but if you want to be more informal you could say 'my bad'. This is definitely an Americanism
37
222760
6690
pero si quieres estar más informal podrías decir "my bad." Esto definitivamente es un americanismo
03:49
that has come in to British English but yeah again it's just saying it's my fault whatever
38
229450
4629
que ha entrado a inglés británico pero sí, es sólo decir "es mi culpa," lo que
03:54
the thing is. For example let's say your waiter brings you the wrong drink and you say 'oh
39
234079
6500
estaba. Por ejemplo, digamos que tu masero te trae la bebida equivocada y dices
04:00
sorry, I didn't order a coca cola.' they would say 'oh my bad! Let me get you your drinks.'
40
240579
6871
"Perdón, no pedí un Coca-Cola," él diría "My bad! Déjame llevarte tus bebidas."
04:07
So there they are saying ah it's my fault I recognise that, let me sort that out for
41
247450
5539
Allí estaba diciendo "Es mi culpa, reconozco eso, déjame arreglarlo para
04:12
you. So yeah, it's an informal way to say it's my fault, I'm sorry.
42
252989
4970
ti." Es una manera informal de decir "Es mi culpa, lo siento."
04:17
What about those social situations where you bump into someone or you make a little mistake
43
257959
4971
¿Qué tal esas situaciones sociales cuando chocas contra alguien o cometes un error pequeño
04:22
in public what would you say? Well, if I bumped into someone I'd say 'Pardon me' 'Excuse me'
44
262930
7120
en público, ¿qué decías? Bueno, si yo choqué con alguien decía "Pardon me" o "Excuse me"
04:30
that's quite nice. 'Pardon me' 'Excuse me' or simply 'Sorry'. In British culture we say
45
270050
6630
es educado. "Pardon me" "Excuse me" o simplemente "Sorry." In la cultura británica decimos
04:36
sorry all the time, I mean for anything. Even if it's not our fault. If somebody bumps into
46
276680
5670
"sorry" todo del tiempo, para cualquiera cosa. Hasta cuando no es nuestra culpa. Si alguien choca contra yo
04:42
me I would say 'Oh sorry.' Sorry for getting in your way which is kind of crazy. If they
47
282350
5730
diría "Oh sorry." Lo siento por ponerme en medio, que es un poco loco. Si alguien
04:48
have bumped into me and it's their fault I would still apologise, but this is British
48
288080
4990
ha chocado conmigo y es su culpa todavía me disculparía, pero esto es cultura
04:53
culture I don't really understand why but it makes us feel good.
49
293070
3550
británica. No entiendo por qué, pero nos hace sentir bien.
04:56
Ah what about if I do something socially awkward? So what if I burped? 'Pardon me!' Alright,
50
296620
5580
¿Que tal si hago algo grosero? ¿Que tal si eructo?
05:02
apologies for that one, I'm sorry about that one Eat Sleep Dreamers. But yes, when you
51
302200
7300
Pardon me! De acuerdo, lo siento por eso, Eat Sleep Dream-adores. Pero sí, cuando haces
05:09
do something socially awkward like that burping or whatever you could say 'Pardon me' or 'Excuse
52
309500
5200
algo socialmente incómodo como eso eructo o lo que sea podrías decir "Pardon me" o "Excuse
05:14
me' or 'My apologies' as well. My apologies is quite good.
53
314700
3050
me" o "My apologies" también. "My apologies" es muy útil.
05:17
Alright now you remember when I said British people love to apologise, well we love to
54
317750
4820
De acuerdo, ¿recuerdas cuando decía que gente británica les encanta disculparse? Bueno, nos encanta
05:22
apologise for giving bad news. So if we are telling someone something that we know they
55
322570
5130
disculparnos por dar noticias malas. Así que si estamos diciendo alguien algo que sabemos que no
05:27
are not going to be happy about we are going to apologise first. And we use the phrase
56
327700
4430
estará feliz con, vamos a disculparnos primero. Y usamos la frase
05:32
'I'm afraid'. This is the way that we soften the bad news by kind of apologising. I'm afraid.
57
332130
8660
"I'm afraid." Esto es como mitigamos las malas noticias por disculparse. "I'm afraid."
05:40
So for example somebody asks you for a phone charger, you might say 'I'm afraid i don't
58
340790
6430
Por ejemplo, alguien te pide un cargador de teléfono, podrías decir "I'm afraid I don't
05:47
have one.' And we are apologising for this bad news, I don't have the phone charger,
59
347220
4610
have one." (Temo que no lo tengo) Y estamos disculpándo nos por estas malas noticias, no tengo el cargador de teléfono.
05:51
I'm afraid I don't have a phone charger. So yeah, the apology comes there. Only today
60
351830
4650
Temo que no tengo un cargador de teléfono. La disculpa está allí. Hoy
05:56
I was waiting for a train on the London Underground and there was an announcement on the system
61
356480
6620
estaba esperando un tren en el metro de Londrés y había un anuncio en la sistema
06:03
and they said 'I'm afraid to say that there is a delay on the Underground today.' So they
62
363100
8530
y dijo "Temo que hay un retraso en el metro hoy." Así que
06:11
are giving us bad news, there's a delay but they soften that by saying I'm afraid. So
63
371630
4920
están nos dando malas noticias, hay un retraso pero mitigan eso por decir "I'm afraid."
06:16
it's a way to apologise for bad news. Ok, the final situation is maybe a more formal
64
376550
6150
Es una forma de disculparse por malas noticias. Bien, la situación final es quizá una más formal,
06:22
situation, maybe more serious. So, most of them that we've looked at today have been
65
382700
3970
quizá más serio. Así que, la mayoría de los ejemplos que estudiamos hoy ha sido
06:26
quite informal. What about when we need to be genuinely apologetic and say it in a formal
66
386670
7680
muy informal. ¿Que tal si cuando necesitamos ser sinceramente arrepentido y decir lo en una manera
06:34
way? So we've got a few phrases that would suit this perfectly. I'd like to apologise
67
394350
5560
formal? Tenemos unas frases que se quedaría esto perfectamente. "I'd like to apologize"
06:39
and then for the action. So I'd like to apologise for my behaviour for example. Or I want to
68
399910
9670
y entonces por la accion. Así que "I would like to apologize for my behavior," (Me gustaría disculparme por mi comportamiento), por ejemplo.
06:49
apologise for my behaviour. So I want to apologise for and then the thing that happens so for
69
409580
6540
O "I want to apologize for my behavior." Así que "Quiero disculparme por" y entonces la cosa que pasó - por
06:56
my behaviour, for my late reply, for what happened yesterday. Whatever it might be,
70
416120
7790
mi comportamiento, por mi respuesta tarde, por lo que pasó ayer. Lo que sea,
07:03
it's for and then the thing. Another nice phrase 'i owe you an apology.' So again it's
71
423910
6930
es "for" y entonces la cosa. Otro frase buena "I owe you an apology." Otra vez, es
07:10
saying I'm sorry, I genuinely know that I'm sorry, I owe you an apology. Again we are
72
430840
5781
decir lo siento, sinceramente yo sé que lo siento, te debo una disculpa. Otra vez, usamos
07:16
using for there so 'I owe you an apology for and then the thing. For my behaviour. I want
73
436621
5379
"for" allí, así que "I owe you an apology for" y entonces la cosa. Para mi comportamiento. "I want
07:22
to say I'm sorry as well that's another nice phrase. I want to say i'm sorry. Again I want
74
442000
4520
to say I'm sorry", también, es otra frase útil. Quiero decir lo siento. Otra vez, "I want
07:26
to say I'm sorry for and then the action. And finally Please accept my apologies. Now
75
446520
8271
to say I'm sorry for" y entonces la accion. Finalmente, "Please accept my apologies." (Por favor acepte mis disculpas)
07:34
we could add an extra adjective there so 'Please accept my sincerest apologies' or 'Please
76
454791
6459
Podemos añadir un adjectivo allí, así que "Please accept my sincerest apologies" o "Please
07:41
accept my deepest apologies.' That just kind of adds emphasis the it and sort of strengthens
77
461250
6610
accept my deepest apologies." Eso añade énfasis y lo refuerza.
07:47
it. So please accept my apologies for and then the thing. So please accept my apologies
78
467860
5561
"Please accept my apologies for" y entonces la cosa. Por favor acepte mis disculpas
07:53
for being late. So these are all really nice formal ways to apologise. They could be spoken
79
473421
7219
por estar tarde. Estos todos son buen formas formales de disculparse. Podrían ser dicho
08:00
or they could be written. A lot of these might be in an email of some kind. If you are apologising
80
480640
5480
o podrían ser escrito. Muchos de estos podrían ser en un email. Si estás disculpándote
08:06
in an email you could use all these phrases as well. Have you found that lesson useful
81
486120
4660
en un email, podrías usar estas frases. ¿Este leccion te fue útil
08:10
guys? Let me know in the comments below. Let me know if you have had to apologise in English
82
490780
4760
chicos? Házmelo saber en los comentarios abajo. Házmelo saber si has tenido que disculparte en inglés
08:15
before. When did you do it? Why did you do it? And what language did you use to do it?
83
495540
5390
antes. ¿Cuando lo hiciste? ¿Por qué lo hiciste? Y ¿cual tipo de lenguaje usaste por hacerlo?
08:20
Let me know in the comments below. If you have enjoyed this video guys, please give
84
500930
3370
Házmelo saber en los comentarios abajo. Si has disfruatdo este video, por favor dalo
08:24
it a big thumbs up and share it with anyone that you know, anyone that you know is learning
85
504300
5840
un Me Gusta y compártelo con cualquiera persona que está apriendo
08:30
English whether it's a friend or a family member, please share this with them and of
86
510140
4529
inglés, si es un amigo o un pariente, por favor comparte esto con ellos y
08:34
course make sure you hit the subscribe button so that you don't miss any of my lessons.
87
514669
4060
por supuesto asegúrate que oprimes el botón de suscribir para que no pierdas ninguna de mis lecciones.
08:38
Remember I've got new lessons every Tuesday and every Friday teaching you fresh modern
88
518729
5040
Recuerda que tengo lecciones nuevas cada martes y cada viernes, enseñándote inglés británico
08:43
British English. This is Tom, the Chief Dreamer, saying goodbye.
89
523769
3030
moderno. Soy Tom, el Jefe Soñador, diciendo adios.

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7