How to Apologise in English

49,429 views ・ 2017-11-21

Eat Sleep Dream English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
So I was on Facebook the other day and I was just looking through my newsfeed when I saw
0
229
3951
それで、先日Facebookで ニュースフィードを眺めていたら
00:04
a post from a friend. And it said 'Thanks so much everyone for the birthday wishes.'
1
4180
6600
、友人からの投稿が目に留まりました。 そして、「 誕生日のお祝いをくれて本当にありがとう」と書かれていました。
00:10
I quickly looked at when it was from, yesterday! I'd missed his birthday. Does that make me
2
10780
8800
昨日からいつだったか、すぐに見ました! 私は彼の誕生日を逃した。 それは私
00:19
a bad friend? Probably! So I had to apologise immediately. I sent this message 'Dude, I'm
3
19580
9919
を悪い友達にしますか? おそらく! だから、すぐに謝らなければならなかった 。 私はこのメッセージを送りました「おい、
00:29
so sorry I forgot your birthday. I'm an absolute idiot. Are you free for drinks this week?'
4
29499
7681
あなたの誕生日を忘れてごめんなさい。 私は絶対的な ばかです。 今週は飲み物はありますか?
00:37
Thankfully he said yes and it was all ok but I felt like such an idiot. So how did I actually
5
37180
7660
ありがたいことに、彼はイエスと言ってくれて大丈夫でしたが、 私はとてもばかだと感じました。 では、実際にどのよう
00:44
apologise to my friend? What words did I use? Well, I said 'I'm so sorry I forgot your birthday.'
6
44840
6019
に友人に謝罪したのでしょうか。 私はどんな言葉を使いましたか? ええと、「ごめんなさい、あなたの誕生日を忘れてしまいました」と言いました。
00:50
'I'm so sorry.' That so adds emphasis, it shows just how sorry I was. So if you are
7
50859
7831
'ごめんなさい。' それは強調を追加し、それ は私がどれほど残念だったかを示しています. その
00:58
in a situation where you've made a big mistake or it's quite a serious mistake then we use
8
58690
5169
ため、大きな間違いを犯した 場合や、それが非常に重大な間違いである場合は
01:03
so to add emphasis. I'm so sorry. Other words we can use there are 'I'm terribly sorry'
9
63859
7591
、強調を加えるために使用します。 ごめんなさい。 そこで使える他の言葉は、「大変申し訳ありません」
01:11
'I'm really sorry.' 'I'm very sorry.' 'I'm genuinely sorry.' So you can use any kind
10
71450
6380
「本当に申し訳ありません」です。 '私は非常に申し訳ない。' 「 本当にごめんなさい。」 したがって、そこではあらゆる種類
01:17
of modifier there to add emphasis to your words. Thankfully it was all ok, my mate forgave
11
77830
5200
の修飾子を使用して、単語に強調を加えることができます 。 ありがたいことに、それはすべて大丈夫でした。私の仲間は
01:23
me and we went for a drink and everything was fine. I want to look today guys at how
12
83030
4110
私を許してくれました。そして私たちは飲みに行き ました。 今日
01:27
to apologise in certain situations in English. So we are going to do all that right after this
13
87140
4860
は、特定の状況での謝罪の仕方を英語で見てみたいと思います。 ですから、この後すぐにすべてを行うつもりです
01:39
Welcome Eat Sleep Dreamers to another lesson with me Tom. If you haven't met me, my name
14
99920
4060
。Tom との別のレッスンにようこそ 。 あなたが私に会ったことがないなら、私の名前
01:43
is Tom and I teach fresh modern British English so that you can take your English to the next
15
103980
4810
はトムです。 あなたの英語を次のレベルに引き上げることができるように、新鮮な現代イギリス英語を教えています
01:48
level. Now before we get going guys, if you haven't already please become a subscriber
16
108790
5620
. 始める前に、 まだ購読
01:54
so that you don't miss any of my lessons. And hit the notification bell ok, this means
17
114410
5840
していない場合は、私のレッスンを見逃さないように購読者になってください。 そして、通知ベルを
02:00
that YouTube will tell you when I release a new video so you can be the first to watch
18
120250
4950
押してください。これは、私が新しいビデオをリリースしたときに YouTube が通知する ので、あなたが最初に視聴できる
02:05
it. So make sure you hit that notification bell. Fantastic! Ok, so we're going to look
19
125200
4240
ことを意味します。 そのため、必ず通知 ベルを鳴らしてください。 素晴らしい! では、英語で謝る
02:09
at four other situations where you might need to apologise in English and I'm going to give
20
129440
5320
必要がある他の 4 つの状況を見 ていきます。また、それを行うの
02:14
you some really useful phrases to help you to do that. This is going to be really useful
21
134760
4899
に役立つ非常に便利なフレーズをいくつか紹介 します。 これは本当に役に立つ
02:19
guys, so let's get going.
22
139659
1491
人たちなので、始めましょう。
02:21
Ok, let's think about when you make a small mistake. What can you say? So, ok so let's
23
141150
5190
よし、小さなミスをしたときのことを考えてみましょう 。 何が言えますか? では、
02:26
say you spill your friend's drink on the table and it goes everywhere. How are you going
24
146340
4770
友人の飲み物をテーブルにこぼして、 どこにでも散らばるとしましょう。 どのように謝罪するつもり
02:31
to apologise? Well, I might say something like 'I'm sorry. I'm such an idiot. Let me
25
151110
5989
ですか? そうですね、 「ごめんなさい。 私はとてもばかです。 片付けさせてください
02:37
clear it up.' So I would say 'I'm sorry' that's the apology. I'd also add a little insult
26
157099
6500
。 だから私は「ごめんなさい」と言うでしょう 、それが謝罪です。 私はまた、
02:43
to myself there. So I'd say 'I'm such an idiot.' Now in British culture we do that quite a
27
163599
6010
そこに自分自身に少し侮辱を加えます. だから私は「私はなんてばかだ」と言うでしょう。 現在、英国の文化では、私たちはそれをかなり頻繁に行っています
02:49
lot. We kind of insult ourselves, maybe just to add emphasis to our apology. Also to show
28
169609
8071
。 私 たちは謝罪を強調するために、自分自身を侮辱しています。 また、この状況
02:57
that we understand that we've been an idiot in this situation. 'I'm so sorry. I'm such
29
177680
6339
で私たちがばかだったことを理解していることを示す ために。 'ごめんなさい。 私は
03:04
an idiot. Why did I do that.' So it's a way to soften the whole thing and to make the
30
184019
6340
とてもばかです。 なぜ私はそれをしたのですか。 ですから、それ は全体を和らげ、
03:10
apology seem more genuine and to recognise that we've behaved in a silly way or in an
31
190359
7291
謝罪がより本物に見えるようにし 、私たちがばかげた方法またはばかげた方法で行動したことを認識する
03:17
idiotic way. Now obviously you don't want to insult yourself too much, but yeah just
32
197650
4500
方法です. あまり自分を侮辱したくないのは明らかです が、
03:22
saying 'I'm such an idiot' that'll do, that's enough. What about if, let's say you miss
33
202150
5429
「私はなんてばかだ」と言う だけで十分です。
03:27
your friend's phone call. They are trying to call you and you miss it. You could call
34
207579
3731
友達の電話に出られなかったとしましょう。 彼らは あなたに電話をかけようとしていますが、あなたはそれを見逃しています。 あなたは彼らに電話をかけ
03:31
them back and say 'Sorry about that! I was in the gym.' Sorry about that is quite a nice
35
211310
6799
直して、「ごめんなさい! 私 はジムにいました。 申し訳ありませんが、それ
03:38
way to apologise as well. If you want to be more informal. I mean those are quite informal,
36
218109
4651
も謝罪するための非常に良い方法です。 よりカジュアルになりたい場合 。 つまり、これらは非常に非公式
03:42
but if you want to be more informal you could say 'my bad'. This is definitely an Americanism
37
222760
6690
ですが、もっと非公式になりたい場合は、 'my bad' と言うことができます。 これは間違いなく
03:49
that has come in to British English but yeah again it's just saying it's my fault whatever
38
229450
4629
イギリス英語に取り入れられたアメリカニズムですが、それが 何であれ、それは私のせいだと言っているだけ
03:54
the thing is. For example let's say your waiter brings you the wrong drink and you say 'oh
39
234079
6500
です. たとえば、ウェイター が間違った飲み物を持ってきて、「
04:00
sorry, I didn't order a coca cola.' they would say 'oh my bad! Let me get you your drinks.'
40
240579
6871
すみません、コカ・コーラは注文していません」と言ったとします。 彼らは 「ああ、悪い!」と言うでしょう。 飲み物を持ってきましょう。」
04:07
So there they are saying ah it's my fault I recognise that, let me sort that out for
41
247450
5539
そこで彼らは、ああ、それは私のせい だと言っています。私はそれを理解してい
04:12
you. So yeah, it's an informal way to say it's my fault, I'm sorry.
42
252989
4970
ます。 ええ、それは私のせいだと言う非公式な言い方 です、すみません。
04:17
What about those social situations where you bump into someone or you make a little mistake
43
257959
4971
誰かにぶつかったり
04:22
in public what would you say? Well, if I bumped into someone I'd say 'Pardon me' 'Excuse me'
44
262930
7120
、公の場でちょっとした間違いをしたりした社会的状況についてはどう思いますか? 誰かにぶつかったら、 「すみません」「すみません」
04:30
that's quite nice. 'Pardon me' 'Excuse me' or simply 'Sorry'. In British culture we say
45
270050
6630
と言うのはとてもいいことです。 「すみません」「すみません」 または単に「ごめんなさい」。 英国の文化では
04:36
sorry all the time, I mean for anything. Even if it's not our fault. If somebody bumps into
46
276680
5670
、私たちはいつもごめんなさいと言います。 それが私たちのせいでなくても。 誰かが私にぶつかったら、
04:42
me I would say 'Oh sorry.' Sorry for getting in your way which is kind of crazy. If they
47
282350
5730
「ごめんなさい」と言うでしょう。 お邪魔して申し訳ありません。 彼ら
04:48
have bumped into me and it's their fault I would still apologise, but this is British
48
288080
4990
が私にぶつかって、それが彼らのせい だったとしても、私はまだ謝罪しますが、これは英国の
04:53
culture I don't really understand why but it makes us feel good.
49
293070
3550
文化であり、理由はよくわかりませ んが、私たちは気分が良くなります.
04:56
Ah what about if I do something socially awkward? So what if I burped? 'Pardon me!' Alright,
50
296620
5580
ああ、社会的に厄介なことをしたらどうですか? げっぷをしたらどうなりますか? 「すみません!」 わかりました、それ
05:02
apologies for that one, I'm sorry about that one Eat Sleep Dreamers. But yes, when you
51
302200
7300
については申し訳ありません。それについては申し訳ありませ ん。Eat Sleep Dreamers。 しかし、そう
05:09
do something socially awkward like that burping or whatever you could say 'Pardon me' or 'Excuse
52
309500
5200
です、げっぷをし たり、「すみません」、「すみません」、「申し訳ありません」などと言うことができるような社会的に厄介なことをするとき
05:14
me' or 'My apologies' as well. My apologies is quite good.
53
314700
3050
. 私の謝罪 はかなり良いです。
05:17
Alright now you remember when I said British people love to apologise, well we love to
54
317750
4820
さて、英国 人は謝罪するのが大好きだと私が言った
05:22
apologise for giving bad news. So if we are telling someone something that we know they
55
322570
5130
のを覚えていますか。 ですから、 相手
05:27
are not going to be happy about we are going to apologise first. And we use the phrase
56
327700
4430
が満足しないとわかっていること を誰かに話す場合は、最初に謝罪します。 そして、「恐れ入ります」という言葉を使います
05:32
'I'm afraid'. This is the way that we soften the bad news by kind of apologising. I'm afraid.
57
332130
8660
。 これは、 謝罪することで悪いニュースを和らげる方法です。 私は怖いです。
05:40
So for example somebody asks you for a phone charger, you might say 'I'm afraid i don't
58
340790
6430
たとえば、携帯電話の充電器を求められた場合、 「残念ながら持っていません」と答えるかもしれませ
05:47
have one.' And we are apologising for this bad news, I don't have the phone charger,
59
347220
4610
ん。 そして、この 悪いニュースについてお詫び申し上げます。私は携帯電話の充電器を持っていません。残念
05:51
I'm afraid I don't have a phone charger. So yeah, the apology comes there. Only today
60
351830
4650
ながら携帯電話の充電器を持っていません。 ええ、謝罪はそこに来ます。 今日だけ
05:56
I was waiting for a train on the London Underground and there was an announcement on the system
61
356480
6620
ロンドンの地下鉄で電車を待っていたところ 、システムにアナウンス
06:03
and they said 'I'm afraid to say that there is a delay on the Underground today.' So they
62
363100
8530
が あり、「今日地下鉄に遅れがあるとは言えません」と言われました。 彼ら
06:11
are giving us bad news, there's a delay but they soften that by saying I'm afraid. So
63
371630
4920
は私たちに悪いニュースを伝えています。遅れがありますが、 彼らは私が恐れていると言ってそれを和らげています.
06:16
it's a way to apologise for bad news. Ok, the final situation is maybe a more formal
64
376550
6150
ですから、悪いニュースをお詫びする方法です。 わかりました 、最終的な状況は、おそらくより正式な
06:22
situation, maybe more serious. So, most of them that we've looked at today have been
65
382700
3970
状況であり、おそらくより深刻な状況です. したがって、 今日私たちが見たそれらのほとんどは、
06:26
quite informal. What about when we need to be genuinely apologetic and say it in a formal
66
386670
7680
非常に非公式なものでした. 真に謝罪し、正式な方法でそれを言う必要がある場合はどう
06:34
way? So we've got a few phrases that would suit this perfectly. I'd like to apologise
67
394350
5560
ですか? これにぴったりのフレーズをいくつかご紹介し ます。
06:39
and then for the action. So I'd like to apologise for my behaviour for example. Or I want to
68
399910
9670
お詫び申し上げます。 ですから 、たとえば私の行動について謝罪したいと思います。 または
06:49
apologise for my behaviour. So I want to apologise for and then the thing that happens so for
69
409580
6540
、自分の行動について謝罪したい。 だから私は謝罪したいし 、それから
06:56
my behaviour, for my late reply, for what happened yesterday. Whatever it might be,
70
416120
7790
私の振る舞い、私の返事の遅れ、 昨日起こったことについても謝罪したい. それが何であれ
07:03
it's for and then the thing. Another nice phrase 'i owe you an apology.' So again it's
71
423910
6930
、それはそのためのものです。 もう 1 つの素敵な フレーズは、「お詫び申し上げます」です。 繰り返し
07:10
saying I'm sorry, I genuinely know that I'm sorry, I owe you an apology. Again we are
72
430840
5781
ますが、申し訳ありませんと言っています。申し訳ありませんが、あなたに謝罪する義務があることを心から知っています。 繰り返し
07:16
using for there so 'I owe you an apology for and then the thing. For my behaviour. I want
73
436621
5379
ますが、私たちはそこに使用しているので、「私はあなたに謝罪する義務があります . 私の行動のために。 私
07:22
to say I'm sorry as well that's another nice phrase. I want to say i'm sorry. Again I want
74
442000
4520
もごめんなさいと言いたいです 。 ごめんなさいと言いたいです。 繰り返し
07:26
to say I'm sorry for and then the action. And finally Please accept my apologies. Now
75
446520
8271
ますが、私は申し訳ありませんでした。 そして最後にお詫び申し上げます。 ここ
07:34
we could add an extra adjective there so 'Please accept my sincerest apologies' or 'Please
76
454791
6459
で、「 心からの謝罪を受け入れてください」または「心からの謝罪を受け入れてください」という形容詞を追加することができ
07:41
accept my deepest apologies.' That just kind of adds emphasis the it and sort of strengthens
77
461250
6610
ます。 それだけ で強調が追加され、強化
07:47
it. So please accept my apologies for and then the thing. So please accept my apologies
78
467860
5561
されます。 ですから、私の謝罪を受け入れてください 。
07:53
for being late. So these are all really nice formal ways to apologise. They could be spoken
79
473421
7219
遅れたことをお詫び申し上げます。 したがって、これらはすべて 、謝罪するための非常に優れた形式的な方法です。 それらは
08:00
or they could be written. A lot of these might be in an email of some kind. If you are apologising
80
480640
5480
話すことも書くこともできました。 これらの多くは 、何らかの電子メールに含まれている可能性があります。
08:06
in an email you could use all these phrases as well. Have you found that lesson useful
81
486120
4660
メールで謝罪する場合は、これらすべてのフレーズも使用できます 。 そのレッスンは役に立ちました
08:10
guys? Let me know in the comments below. Let me know if you have had to apologise in English
82
490780
4760
か? 以下のコメントでお知らせください。 以前 に英語で謝らなければならなかったことがあれば教えてください
08:15
before. When did you do it? Why did you do it? And what language did you use to do it?
83
495540
5390
。 いつやったの? なぜそれをしまし た? そして、それを行うためにどの言語を使用しましたか?
08:20
Let me know in the comments below. If you have enjoyed this video guys, please give
84
500930
3370
以下のコメントでお知らせください。 このビデオを楽しん
08:24
it a big thumbs up and share it with anyone that you know, anyone that you know is learning
85
504300
5840
でくれたら、高評価を付け
08:30
English whether it's a friend or a family member, please share this with them and of
86
510140
4529
て、友達や家族など、英語を学んでいる知り合い と共有してください。
08:34
course make sure you hit the subscribe button so that you don't miss any of my lessons.
87
514669
4060
私のレッスンを見逃さないように、購読ボタンを押してください。
08:38
Remember I've got new lessons every Tuesday and every Friday teaching you fresh modern
88
518729
5040
毎週火曜日 と毎週金曜日に、新鮮な現代
08:43
British English. This is Tom, the Chief Dreamer, saying goodbye.
89
523769
3030
イギリス英語を教える新しいレッスンがあることを忘れないでください. さよならを言うチーフ・ドリーマーのトム です。

Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7