Learn English Anywhere | London (Hackney Wick Edition)

6,019 views ・ 2022-01-25

Eat Sleep Dream English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
This is Learn English  Anywhere, Hackney Wick edition.
0
0
2800
Este é o Aprenda inglês em qualquer lugar, edição Hackney Wick.
00:15
Okay, so where are we? Hackney Wick is in East  London. It's in the borough of Hackney and Tower  
1
15280
4800
Ok, então onde estamos? Hackney Wick está no leste de Londres. Fica no bairro de Hackney e Tower
00:20
Hamlets and it's kind of bordered by this big dual  carriageway to one side and then the canal to the  
2
20080
5920
Hamlets e é cercada por uma grande via dupla de um lado e depois pelo canal  do
00:26
other side. Now this is a very fascinating area.  It has changed a lot over the last 100 years,  
3
26000
6880
outro lado. Agora, esta é uma área muito fascinante. Mudou muito nos últimos 100 anos,
00:32
50 years, 20 years, ten years, 1  year, 1 week. It's changed that much.
4
32880
5120
50 anos, 20 anos, dez anos, 1 ano, 1 semana. Isso mudou muito.
00:38
Now, why are we here? Well, hopefully we're  gonna find some really fantastic English because  
5
38720
4000
Agora, por que estamos aqui? Bem, esperamos encontrar um inglês realmente fantástico, porque
00:42
I believe that you can learn English  anywhere. You just have to look around  
6
42720
3200
acredito que você pode aprender inglês em qualquer lugar. Você só precisa olhar ao redor
00:45
at street signs, adverts, graffiti, street  art, whatever you can find. There's gonna  
7
45920
4880
para placas de rua, anúncios, grafites, arte de rua, tudo o que puder encontrar.
00:50
be something, right? So I think we're  gonna find some cool stuff here today.
8
50800
7040
Haverá  alguma coisa, certo? Acho que vamos encontrar coisas legais aqui hoje.
00:57
Ah, I've just seen a nice bit of vocabulary.  Let's go over and have a look. Right, let's  
9
57840
4480
Ah, acabei de ver um belo vocabulário. Vamos dar uma olhada. Certo, vamos
01:02
check it out. Okay, Flying Spud. Now,  a spud is a potato. It's a slang word  
10
62320
4400
verificar. Ok, Batata Voadora. Agora, uma batata é uma batata. É uma gíria
01:06
for potato. Um, so this place does,  um, I think they do baked potatoes,  
11
66720
5600
para batata. Hum, então este lugar faz, hum, acho que eles fazem batatas assadas,
01:12
things like that. So it's a nice  little slang phrase, spud is potato.
12
72320
4320
coisas assim. Portanto, é uma pequena e agradável frase de gíria, batata é batata.
01:16
Right, I take it back. They don't  do potatoes at all. They do burgers.  
13
76640
2960
Certo, eu retiro. Eles não fazem batatas. Eles fazem hambúrgueres.
01:20
Now why are they called the Flying Spud?  I have no idea, but it's a good name.
14
80960
4880
Agora, por que eles são chamados de Flying Spud? Não faço ideia, mas é um bom nome.
01:30
Now you've got a nice little adjective there,  thrifty. Thrifty just means you are careful  
15
90320
3760
Agora você tem um bom adjetivo aqui, econômico. Economizar significa apenas que você é cuidadoso
01:34
with your money, you it well. You make your  money last. So in America they have something  
16
94080
4720
com seu dinheiro, você está bem. Você faz seu dinheiro durar. Então, na América, eles têm algo
01:38
called a thrift store which I think we'd call  a charity shop. So, er, it's where you can get  
17
98800
4400
chamado brechó, que acho que chamaríamos de loja de caridade. Então, er, é onde você pode conseguir
01:43
second hand clothes. But to be thrifty, to be  careful with money. So here, the Thrifty Boyz,  
18
103200
4560
roupas de segunda mão. Mas ser econômico, ter cuidado com o dinheiro. Então, aqui, os Thrifty Boyz,
01:48
I guess they're guys who are  careful with their money.
19
108400
5440
acho que são caras cuidadosos com o dinheiro.
01:57
Okay, just found a nice little sign here, nailed  it. Nailed it, now this is a great phrase. And  
20
117680
4320
Ok, acabei de encontrar um pequeno sinal aqui, acertou em cheio . Acertou em cheio, agora esta é uma ótima frase. E
02:02
this means you did something really successfully.  So, for example, er, my niece, er, was practicing  
21
122000
5600
isso significa que você fez algo realmente bem-sucedido. Então, por exemplo, er, minha sobrinha, er, estava praticando
02:07
the piano and she tried to play a song and she  got it perfectly right. She nailed it. Right,  
22
127600
5120
piano e tentou tocar uma música e acertou perfeitamente. Ela acertou em cheio. Certo,
02:12
you did it absolutely perfectly. Great  little phrase. Er, nice informal one.
23
132720
4800
você fez isso perfeitamente. Grande pequena frase. Er, bom informal.
02:17
This is outside a place called Buildbase, which  is a building suppliers. Um, and they're saying,  
24
137520
4800
Isso fica fora de um lugar chamado Buildbase, que é um fornecedor de construção. Hum, e eles estão dizendo:
02:22
"We nailed it on price." So, we got our  price perfect, we, we're very successful.
25
142320
4400
"Nós acertamos no preço." Então, conseguimos nosso preço perfeito, nós, somos muito bem-sucedidos.
02:33
Okay, so let's continue hunting  for good vocabulary, great phrases,  
26
153040
3920
Ok, então vamos continuar procurando bom vocabulário, ótimas frases,
02:36
er, interesting idioms. I'm looking at the street  art particularly I think. I think that's where  
27
156960
4400
er, expressões idiomáticas interessantes. Estou olhando para a arte de rua em particular, eu acho. Acho que é aí que   vamos
02:41
we're gonna find the best language because it's  so innovative, it's so inventive. Um, there's some  
28
161360
5360
encontrar a melhor linguagem porque é muito inovador, muito inventivo. Hum, há algumas
02:46
really great stuff all over the place. I mean,  like, Hackney Wick has graffiti everywhere. It's  
29
166720
4880
coisas realmente ótimas em todo lugar. Quero dizer, tipo, Hackney Wick tem pichações em todos os lugares. É
02:51
kind of part of its character, its charm. Um,  there's a bridge that was put up a year to two  
30
171600
4960
meio que parte de seu caráter, seu charme. Hum, há uma ponte que foi construída há um ou dois anos
02:56
ago. Immediately, they grafittied it and it's just  like, well, that's just what the area is, right.
31
176560
5280
. Imediatamente, eles grafitaram e é como, bem, é exatamente isso que a área é, certo.
03:01
Just a little pronunciation tip,  guys. This is refuse store. Refuse  
32
181840
3920
Só uma pequena dica de pronúncia, pessoal. Esta é uma loja de lixo. Recusar
03:05
means rubbish, right, where you put your  rubbish. Now the stress there is refuse,  
33
185760
4320
significa lixo, certo, onde você coloca seu lixo. Agora o estresse ali é refugo,
03:10
right. The stress is on the first syllable.  If you put the stress on the second syllable,  
34
190080
3600
certo. A ênfase está na primeira sílaba. Se você enfatizar a segunda sílaba,
03:13
it suddenly changes meaning. It becomes, if  you refuse something, you say no, right. So  
35
193680
5360
ela mudará de significado repentinamente. Torna-se, se você recusa algo, você diz não, certo. Então
03:19
just the movement os stress from one syllable to  another one can change the meaning completely.
36
199040
4400
apenas o movimento do acento de uma sílaba para outra pode mudar o significado completamente.
03:23
Another example of this is record. Record  and record, the same word but two totally  
37
203440
4880
Outro exemplo disso é o registro. Grave e grave, a mesma palavra, mas com dois
03:28
different meanings when you move the stress.  And this is something that I talk about in  
38
208320
3680
significados totalmente  diferentes quando você move o acento. E é sobre isso que falo no
03:32
my online pronunciation course that you  guys can check out in the link below.
39
212000
3520
meu curso de pronúncia online que vocês  podem conferir no link abaixo.
03:35
This is one of the most iconic spots in Hackney  Wick. This is a pub called the Lord Napier. Now  
40
215520
4640
Este é um dos pontos mais emblemáticos de Hackney Wick. Este é um pub chamado Lord Napier. Agora
03:40
this was reopened about 3 or 4 months ago. Before  that it was this derelict pub that had graffiti  
41
220160
5920
isso foi reaberto cerca de 3 ou 4 meses atrás. Antes disso, era um pub abandonado que tinha pichações
03:46
everywhere and was actually quite iconic. I  think people came from miles around to take  
42
226080
4640
por toda parte e era bastante icônico. Acho que as pessoas vieram de quilômetros para tirar
03:50
photos of it. Er, it was very, very qu- I'll show  you a photo of what it looked like right here.  
43
230720
3840
fotos dele. Er, foi muito, muito q- Vou mostrar a você uma foto de como era aqui.
03:57
But now they've turned it back into a  pub. It used to be a pub back in the day,  
44
237840
3200
Mas agora eles o transformaram novamente em um pub. Antigamente era um boteco,
04:01
in the 60s. Er, and then it became  derelict, er, but they've reopened it. Er,  
45
241040
4400
nos anos 60. Er, e então ficou abandonado, er, mas eles o reabriram. Er,
04:05
it's looking great. Of course, they're  keeping the street art theme. Um,  
46
245440
3520
está ótimo. Claro, eles estão mantendo o tema da arte de rua. Hum,
04:08
it look amazing. There's a roof top as well.  A really great place to come for a drink.
47
248960
4480
parece incrível. Há um telhado também. Um ótimo lugar para tomar uma bebida.
04:13
Look at all the construction to my right.  It's just new blocks of flats going up,  
48
253440
5200
Olhe para toda a construção à minha direita. São apenas novos blocos de apartamentos sendo construídos,
04:18
everywhere. Honestly, this place changes  every time I come here, there's something  
49
258640
4640
em todos os lugares. Sinceramente, esse lugar muda cada vez que venho aqui, tem uma
04:23
new. There's a new block of flats that's gone up,  there's a shop that's gone or it changed. It's,  
50
263280
5280
novidade. Há um novo bloco de apartamentos que foi construído, há uma loja que desapareceu ou mudou. É,
04:28
it's an area in motion. I really feel that. I came  here, er, a couple of years ago to film and I said  
51
268560
5760
é uma área em movimento. Eu realmente sinto isso. Eu vim aqui, há alguns anos para filmar e disse
04:34
then that this is a place that just changes before  my eyes, and it's really the case right now. Um,  
52
274320
4960
então que este é um lugar que simplesmente muda diante dos meus olhos, e é realmente o caso agora. Hum,
04:40
yeah, this, this is progress,  right here, right in front of you.
53
280320
2800
sim, isso, isso é progresso, bem aqui, bem na sua frente.
04:43
But Hackney Wick is a complex place. I mean, it,  there's this constant battle between who belongs  
54
283120
6000
Mas Hackney Wick é um lugar complexo. Quer dizer, há essa batalha constante entre quem pertence
04:49
here, who owns it. It used to be an industrial  area in the 1800s nine- early 1900s and then it  
55
289120
6160
aqui, quem é o dono. Costumava ser uma área industrial em 1800 e nove no início de 1900 e então
04:55
changed rapidly and lots of artists moved into the  area, made it this vibrant place that it is now.  
56
295280
6880
mudou rapidamente e muitos artistas se mudaram para a área, tornando-a um lugar vibrante que é agora.
05:02
But with the artists and with the creative  community came gentrification and now,  
57
302160
4160
Mas com os artistas e com a comunidade criativa veio a gentrificação e agora,
05:06
as we've seen, there are so many new  builds going on, new blocks of flats  
58
306320
4320
como vimos, há tantas novas construções acontecendo, novos blocos de apartamentos
05:10
that are unaffordable to many people. So there's  this debate about what kind of community is this  
59
310640
5920
que são inacessíveis para muitas pessoas. Portanto, há esse debate sobre que tipo de comunidade é
05:16
now and are people being forced out because  of change and because of gentrification.
60
316560
4640
agora e as pessoas estão sendo forçadas a sair por causa da mudança e da gentrificação.
05:21
Now just across the canal  from me is H Forman & Son,  
61
321200
3280
Agora, do outro lado do canal, está a H Forman & Son,
05:24
I think you can see it just over there. Now  this is a smoked salmon factory. They do  
62
324480
4000
acho que você pode ver logo ali. Agora esta é uma fábrica de salmão defumado. Eles fazem um
05:28
really delicious smoked salmon. Now this is  one of the companies, one of the 200 companies,  
63
328480
5040
salmão defumado realmente delicioso. Agora esta é uma das empresas, uma das 200 empresas,
05:33
that was moved off the Olympic site to my  left to other parts. It was relocated as  
64
333520
5680
que foi transferida do local olímpico à minha esquerda para outras partes. Ele foi realocado   como
05:39
part of the compulsory purchase order of 2007.  Now they moved over here to Hackney Wick because  
65
339200
5920
parte do pedido de compra compulsório de 2007. Agora eles se mudaram para Hackney Wick porque
05:45
they've always been based in the East End.  Er, and their factory is designed to look  
66
345120
4480
sempre estiveram baseados no East End. Er, e a fábrica deles foi projetada para se parecer   com
05:49
like a piece of salmon with salmon skin on top. I  think you can kind of, you can kind of see that.
67
349600
6080
um pedaço de salmão com pele de salmão por cima. Eu acho que você pode, você pode ver isso.
05:55
Now right here is another victim of the  regeneration of Hackney Wick. This is called  
68
355680
4560
Agora, aqui está outra vítima da regeneração de Hackney Wick. Isso se chama
06:00
Two More Years. Now it was a place called Stour  Space. It was an artist community. It was a café  
69
360240
5200
Mais dois anos. Agora era um lugar chamado Stour Space. Era uma comunidade de artistas. Era um café
06:05
for people to come to. I actually visited it,  er, when I first came to Hackney Wick in 2011.  
70
365440
4160
para as pessoas virem. Na verdade, eu o visitei, er, quando vim pela primeira vez a Hackney Wick em 2011.
06:10
Unfortunately, they're changing the use  of this building now. It's becoming,  
71
370240
3600
Infelizmente, eles estão mudando o uso deste prédio agora. Está ficando,
06:13
it's gonna become flats and so the owner's  changed the name of the bar to Two More Years,  
72
373840
4640
vai virar flats e então o dono mudou o nome do bar para Mais Dois Anos,
06:18
because that's how long they have left.  Two more years, and then it's gone.  
73
378480
4000
porque é o tempo que falta. Mais dois anos e acabou.
06:22
It's changed and, you know, all people have  is just their memories, right, nothing more.
74
382480
11360
Está mudado e, você sabe, tudo o que as pessoas têm são apenas suas memórias, certo, nada mais.
06:38
Okay, here's a fact to blow your mind. Now I got  this from a YouTube video, which I'm gonna link  
75
398160
4400
Ok, aqui está um fato para explodir sua mente. Agora, peguei isso de um vídeo do YouTube, que vou vincular
06:42
because I can't remember the exact name of  it. I'll, I'll put it up here. Um, but they,  
76
402560
4480
porque não consigo lembrar o nome exato dele. Vou, vou colocar aqui. Hum, mas eles,
06:47
they did a tour of Hackney Wick, which is  fantastic. And they said in this video that at  
77
407040
6000
eles fizeram um tour por Hackney Wick, o que é fantástico. E eles disseram neste vídeo que
06:53
this spot right here, the Sainsbury's right here,  was the first place that plastic was ever made.  
78
413040
5040
neste local aqui, o Sainsbury's aqui, foi o primeiro lugar em que o plástico foi feito.
06:58
That blew my mind. The humble place  in East London was the first place  
79
418720
4640
Isso me surpreendeu. O lugar humilde no leste de Londres foi o primeiro lugar
07:03
in the world where they made plastic.  That's a cool fact, right? (laughs)
80
423360
4280
no mundo onde eles fabricaram plástico. Isso é um fato legal, certo? (risos) Do outro
07:11
Just across the canal from me is Barge East.  This is one of my favourite places to come. On a  
81
431280
5280
lado do canal está Barge East. Este é um dos meus lugares favoritos para vir. Em uma
07:16
summer's evening this place is absolutely jumping.  It's an amazing location, right by the canal. And  
82
436560
5840
noite de   verão, este lugar está absolutamente agitado. É uma localização fantástica, junto ao canal. E
07:22
then you've got the Olympic Stadium, or the London  Stadium as it's called now, in the distance.
83
442400
4880
então você tem o Estádio Olímpico, ou o Estádio de Londres, como é chamado agora, à distância.
07:27
You know the hipsters have moved in  when there's axe throwing in town.  
84
447920
3360
Você sabe que os descolados se mudaram quando há arremesso de machado na cidade.
07:32
It's actually quite good fun.
85
452000
2000
Na verdade, é muito divertido.
07:34
Right, as I said, there's a lot of, er, new builds  being put up. There's a lot of marketing outside,  
86
454000
4640
Certo, como eu disse, há muitas, er, novas construções sendo colocadas. Há muito marketing lá fora,
07:38
big billboards and stuff, and they're great  for, er, language, particularly adjectives,  
87
458640
5120
grandes outdoors e outras coisas, e eles são ótimos para, er, linguagem, particularmente adjetivos,
07:43
very descriptive adjectives. Here, we've got  state-of-the-art, which just means brand new,  
88
463760
4560
adjetivos muito descritivos. Aqui, temos estado da arte, o que significa apenas novo,
07:48
like the latest version of something. So,  state-of-the-art technology. Um, they're  
89
468320
4880
como a versão mais recente de algo. Portanto, tecnologia de ponta. Hum, eles estão
07:53
talking about a state-of-the-art gym, so it's a  gym that would have the latest equipment, right,  
90
473200
4800
falando sobre uma academia de última geração, então é uma academia que teria equipamentos de última geração, certo,
07:58
the newest, best thing. But yeah, we can have  state-of-the-art anything. It's state-of-the-art  
91
478000
4720
a coisa mais nova e melhor. Mas sim, podemos ter qualquer coisa de última geração. É
08:02
TV, state-of-the-art gym equipment,  state-of-the-art computer, whatever it is.
92
482720
9120
TV de última geração, equipamento de ginástica de última geração, computador de última geração, seja o que for.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7