Learn English Anywhere | London (Hackney Wick Edition)
6,019 views ・ 2022-01-25
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
This is Learn English
Anywhere, Hackney Wick edition.
0
0
2800
これはどこでも英語を学べる
、ハックニー ウィック エディションです。
00:15
Okay, so where are we? Hackney Wick is in East
London. It's in the borough of Hackney and Tower
1
15280
4800
さて、私たちはどこにいますか? Hackney Wick は East
London にあります。 ハックニー アンド タワー ハムレットの自治区にあり、片側は
00:20
Hamlets and it's kind of bordered by this big dual
carriageway to one side and then the canal to the
2
20080
5920
この大きな二重車道に接し、反対側は運河に接しています
00:26
other side. Now this is a very fascinating area.
It has changed a lot over the last 100 years,
3
26000
6880
。 今、これは非常に魅力的な分野です。
過去 100 年、
00:32
50 years, 20 years, ten years, 1
year, 1 week. It's changed that much.
4
32880
5120
50 年、20 年、10 年、1
年、1 週間で大きく変化しました。 それくらい変わりました。
00:38
Now, why are we here? Well, hopefully we're
gonna find some really fantastic English because
5
38720
4000
では、なぜ私たちはここにいるのでしょうか。
00:42
I believe that you can learn English
anywhere. You just have to look around
6
42720
3200
英語はどこでも学べると私は信じているからです
。
00:45
at street signs, adverts, graffiti, street
art, whatever you can find. There's gonna
7
45920
4880
道路標識、広告、落書き、ストリート
アートなど、見つけられるものは何でも見て回るだけです。
00:50
be something, right? So I think we're
gonna find some cool stuff here today.
8
50800
7040
何かあるでしょう? ですから、
今日はここでいくつかのクールなものを見つけられると思います。
00:57
Ah, I've just seen a nice bit of vocabulary.
Let's go over and have a look. Right, let's
9
57840
4480
ああ、私はちょうど良い語彙を見てきました。
行って見てみましょう。 では、見てみ
01:02
check it out. Okay, Flying Spud. Now,
a spud is a potato. It's a slang word
10
62320
4400
ましょう。 よし、フライング・スパッド。 さて
、スパッドはじゃがいもです。 ポテトの俗語
01:06
for potato. Um, so this place does,
um, I think they do baked potatoes,
11
66720
5600
です。 ええと、この店は、
ベイクド ポテトを作っていると思います
01:12
things like that. So it's a nice
little slang phrase, spud is potato.
12
72320
4320
。
スパッドはポテトです。
01:16
Right, I take it back. They don't
do potatoes at all. They do burgers.
13
76640
2960
そうですね、持って帰ります。 彼らは
じゃがいもを全くしません。 彼らはハンバーガーをします。
01:20
Now why are they called the Flying Spud?
I have no idea, but it's a good name.
14
80960
4880
なぜ彼らはフライングスパッドと呼ばれるのですか?
よくわかりませんが、いい名前ですね。
01:30
Now you've got a nice little adjective there,
thrifty. Thrifty just means you are careful
15
90320
3760
これで、倹約という素敵な形容詞ができました
。 倹約とは
01:34
with your money, you it well. You make your
money last. So in America they have something
16
94080
4720
、お金に気をつけていることを意味します。
お金を長持ちさせます。 それで、アメリカには
01:38
called a thrift store which I think we'd call
a charity shop. So, er, it's where you can get
17
98800
4400
リサイクル ショップと呼ばれるものがあり、チャリティー ショップと呼ばれるものだと思います
。 つまり、古着を手に入れることができる場所です
01:43
second hand clothes. But to be thrifty, to be
careful with money. So here, the Thrifty Boyz,
18
103200
4560
。 しかし、倹約すること
、お金に注意すること。 では、Thrifty Boyz は、お金に気をつけ
01:48
I guess they're guys who are
careful with their money.
19
108400
5440
ている人たちだと思い
ます。
01:57
Okay, just found a nice little sign here, nailed
it. Nailed it, now this is a great phrase. And
20
117680
4320
よし、ここで素敵な小さな看板を見つけた。釘付けに
なった。 釘付けになりました、これは素晴らしいフレーズです。
02:02
this means you did something really successfully.
So, for example, er, my niece, er, was practicing
21
122000
5600
これは、何かを本当に成功させたことを意味します。
たとえば、私の姪がピアノの練習をしていて
02:07
the piano and she tried to play a song and she
got it perfectly right. She nailed it. Right,
22
127600
5120
、ある曲を弾こうとし
たところ、完璧に弾けました。 彼女はそれを釘付けにしました。 そうですね、
02:12
you did it absolutely perfectly. Great
little phrase. Er, nice informal one.
23
132720
4800
あなたはそれを完全に完璧にやり遂げました。
すばらしいフレーズです。 ええと、素敵な非公式のものです。
02:17
This is outside a place called Buildbase, which
is a building suppliers. Um, and they're saying,
24
137520
4800
これは、建築業者である Buildbase と呼ばれる場所の外にあり
ます。 ええと、彼らは
02:22
"We nailed it on price." So, we got our
price perfect, we, we're very successful.
25
142320
4400
「私たちは価格に釘付けでした」と言っています。 それで、私たちは完璧な価格を手に入れ
ました。私たちは非常に成功しています。
02:33
Okay, so let's continue hunting
for good vocabulary, great phrases,
26
153040
3920
では、
良い語彙、優れたフレーズ、
02:36
er, interesting idioms. I'm looking at the street
art particularly I think. I think that's where
27
156960
4400
ええと、興味深いイディオムを探し続けましょう。
特にストリート アートに注目していると思います。 とても革新的で創意に富ん
02:41
we're gonna find the best language because it's
so innovative, it's so inventive. Um, there's some
28
161360
5360
だ言語であるため、そこから最適な言語を見つけることができると思います
。 うーん、
02:46
really great stuff all over the place. I mean,
like, Hackney Wick has graffiti everywhere. It's
29
166720
4880
本当に素晴らしいものがあちらこちらにあります。
つまり、ハックニー ウィックのいたるところにグラフィティがあります。 それ
02:51
kind of part of its character, its charm. Um,
there's a bridge that was put up a year to two
30
171600
4960
はキャラクターの一部であり、その魅力です。 ええと、
1 年から 2 年ほど前に架けられた橋があり
02:56
ago. Immediately, they grafittied it and it's just
like, well, that's just what the area is, right.
31
176560
5280
ます。 すぐに、彼らはそれを落書きしました。それは
、まあ、まさにその地域ですよね。 皆さん
03:01
Just a little pronunciation tip,
guys. This is refuse store. Refuse
32
181840
3920
、発音のちょっとしたヒント
です。 ゴミ屋さんです。 Refuse と
03:05
means rubbish, right, where you put your
rubbish. Now the stress there is refuse,
33
185760
4320
は、ゴミを捨てる場所を意味します
。 ここでのストレスは拒否
03:10
right. The stress is on the first syllable.
If you put the stress on the second syllable,
34
190080
3600
です。そうです。 ストレスは最初の音節にあります。
2 番目の音節にストレスをかけると、
03:13
it suddenly changes meaning. It becomes, if
you refuse something, you say no, right. So
35
193680
5360
意味が突然変わります。
何かを拒否すると、ノーと言うようになります。 したがって
03:19
just the movement os stress from one syllable to
another one can change the meaning completely.
36
199040
4400
、ある音節から別の音節への強勢の動きだけで
、意味が完全に変わる可能性があります。
03:23
Another example of this is record. Record
and record, the same word but two totally
37
203440
4880
この別の例はレコードです。 ストレスを移動する
と、同じ単語ですが、2 つのまったく異なる意味を記録して記録
03:28
different meanings when you move the stress.
And this is something that I talk about in
38
208320
3680
します。
これは、
03:32
my online pronunciation course that you
guys can check out in the link below.
39
212000
3520
私のオンライン発音コースで話して
いることで、以下のリンクで確認できます。
03:35
This is one of the most iconic spots in Hackney
Wick. This is a pub called the Lord Napier. Now
40
215520
4640
これは、ハックニーウィックで最も象徴的なスポットの 1 つです
。 ロード・ネイピアというパブです。 現在、
03:40
this was reopened about 3 or 4 months ago. Before
that it was this derelict pub that had graffiti
41
220160
5920
これは約 3 ~ 4 か月前に再開されました。
それ以前は、
03:46
everywhere and was actually quite iconic. I
think people came from miles around to take
42
226080
4640
どこにでも落書きがあり、実際には非常に象徴的だったのは、この遺棄されたパブでした。 何
マイルも離れたところから人々が写真を撮りに来たと思います
03:50
photos of it. Er, it was very, very qu- I'll show
you a photo of what it looked like right here.
43
230720
3840
。 ええと、それは非常に非常にク-だったので、
ここでどのように見えるかの写真をお見せしましょう。
03:57
But now they've turned it back into a
pub. It used to be a pub back in the day,
44
237840
3200
しかし、今ではパブに戻ってい
ます。
04:01
in the 60s. Er, and then it became
derelict, er, but they've reopened it. Er,
45
241040
4400
1960 年代の昔はパブでした。 ええと、それは
遺棄されましたが、ええと、彼らはそれを再開しました。 ええと、いい感じ
04:05
it's looking great. Of course, they're
keeping the street art theme. Um,
46
245440
3520
です。 もちろん、彼らは
ストリート アートのテーマを維持しています。 うーん、すてき
04:08
it look amazing. There's a roof top as well.
A really great place to come for a drink.
47
248960
4480
ですね。 屋上もあります。
飲みに来るには本当に素晴らしい場所です。
04:13
Look at all the construction to my right.
It's just new blocks of flats going up,
48
253440
5200
私の右側にあるすべての建造物を見てください。
どこにでも新しいアパートができ
04:18
everywhere. Honestly, this place changes
every time I come here, there's something
49
258640
4640
ているだけです。 正直なところ、この場所は
ここに来るたびに変わり
04:23
new. There's a new block of flats that's gone up,
there's a shop that's gone or it changed. It's,
50
263280
5280
ます。新しい何かがあります。 新しくなったフラットのブロックがあります
。店舗がなくなったり、変わったりしています。 それ
04:28
it's an area in motion. I really feel that. I came
here, er, a couple of years ago to film and I said
51
268560
5760
は、動いている領域です。 本当にそう思います。
ええと、数年前に映画を撮るためにここに来て、
04:34
then that this is a place that just changes before
my eyes, and it's really the case right now. Um,
52
274320
4960
その時、ここは私の目の前で変化する場所だと言いましたが、
今まさにそうです。 うーん、
04:40
yeah, this, this is progress,
right here, right in front of you.
53
280320
2800
そう、これ、これが進歩です、
ここ、あなたの目の前です。
04:43
But Hackney Wick is a complex place. I mean, it,
there's this constant battle between who belongs
54
283120
6000
しかし、ハックニー ウィックは複雑な場所です。
04:49
here, who owns it. It used to be an industrial
area in the 1800s nine- early 1900s and then it
55
289120
6160
つまり、誰がここに属しているか、誰が所有しているかの間で、この絶え間ない戦いがあります。
1800 年代 9 から 1900 年代初頭にかけては工業地域でした
04:55
changed rapidly and lots of artists moved into the
area, made it this vibrant place that it is now.
56
295280
6880
が、急速に変化し、多くのアーティスト
がこの地域に移り住み、現在のような活気のある場所になりました。
05:02
But with the artists and with the creative
community came gentrification and now,
57
302160
4160
しかし、アーティストやクリエイティブ
コミュニティとともにジェントリフィケーションが起こり、今では
05:06
as we've seen, there are so many new
builds going on, new blocks of flats
58
306320
4320
、これまで見てきたように、非常に多くの新しい
建物が建設されており、
05:10
that are unaffordable to many people. So there's
this debate about what kind of community is this
59
310640
5920
多くの人々にとって手頃な価格の新しいアパートができていません。 そのため、現在
これがどのようなコミュニティであるかについての議論
05:16
now and are people being forced out because
of change and because of gentrification.
60
316560
4640
があり、人々
は変化とジェントリフィケーションのために追い出されています。
05:21
Now just across the canal
from me is H Forman & Son,
61
321200
3280
今、運河の向こう側に
H Forman & Son
05:24
I think you can see it just over there. Now
this is a smoked salmon factory. They do
62
324480
4000
があります。すぐそこに見えると思います。 現在、
これはスモーク サーモンの工場です。
05:28
really delicious smoked salmon. Now this is
one of the companies, one of the 200 companies,
63
328480
5040
本当に美味しいスモーク サーモンです。 現在、これは
200 社の企業の 1 つです。これは
05:33
that was moved off the Olympic site to my
left to other parts. It was relocated as
64
333520
5680
、オリンピック サイトから私の左側の別の場所に移された企業の 1
つです。
05:39
part of the compulsory purchase order of 2007.
Now they moved over here to Hackney Wick because
65
339200
5920
2007 年の強制発注の一環として移転されました。
現在、
05:45
they've always been based in the East End.
Er, and their factory is designed to look
66
345120
4480
彼らは常にイースト エンドに拠点を置いていたため、ここハックニー ウィックに移転しました。
ええと、彼らの工場は
05:49
like a piece of salmon with salmon skin on top. I
think you can kind of, you can kind of see that.
67
349600
6080
、サーモンの皮を上に乗せたサーモンの切れ端のように見えるように設計されています。
なんとなくわかると思います。 ハックニー ウィック再生の
05:55
Now right here is another victim of the
regeneration of Hackney Wick. This is called
68
355680
4560
もう 1 つの犠牲者がここにいます
。 これは あと 2 年と呼ばれ
06:00
Two More Years. Now it was a place called Stour
Space. It was an artist community. It was a café
69
360240
5200
ます。 今は Stour Space と呼ばれる場所でした
。 アーティストコミュニティでした。
06:05
for people to come to. I actually visited it,
er, when I first came to Hackney Wick in 2011.
70
365440
4160
人が来るカフェでした。 私が実際に訪れたのは
、2011 年に初めてハックニー ウィックに来たとき
06:10
Unfortunately, they're changing the use
of this building now. It's becoming,
71
370240
3600
です。残念ながら、現在、この建物の用途が変更されています
。 それは
06:13
it's gonna become flats and so the owner's
changed the name of the bar to Two More Years,
72
373840
4640
フラットになりつつあるので、所有者
はバーの名前を「Two More Years」に変更
06:18
because that's how long they have left.
Two more years, and then it's gone.
73
378480
4000
しました。
さらに2年後、それはなくなりました。
06:22
It's changed and, you know, all people have
is just their memories, right, nothing more.
74
382480
11360
それは変化し、人々が持っているの
は思い出だけです。それ以上のものは何もありません。
06:38
Okay, here's a fact to blow your mind. Now I got
this from a YouTube video, which I'm gonna link
75
398160
4400
さて、これはあなたの心を吹き飛ばす事実です。 これ
は YouTube 動画から入手しました。
06:42
because I can't remember the exact name of
it. I'll, I'll put it up here. Um, but they,
76
402560
4480
正確な名前が思い出せない
のでリンクします。 やります、ここに載せます。 ええと、しかし、
06:47
they did a tour of Hackney Wick, which is
fantastic. And they said in this video that at
77
407040
6000
彼らはハックニー ウィックのツアーを行いました。それは
素晴らしいことです。 そして彼らはこのビデオで、
06:53
this spot right here, the Sainsbury's right here,
was the first place that plastic was ever made.
78
413040
5040
ここセインズベリー
が最初にプラスチックが作られた場所だと言いました。
06:58
That blew my mind. The humble place
in East London was the first place
79
418720
4640
それは私の心を吹き飛ばしました。 イーストロンドンの謙虚な
場所は
07:03
in the world where they made plastic.
That's a cool fact, right? (laughs)
80
423360
4280
、彼らがプラスチックを作った世界で最初の場所でした.
それは素晴らしい事実ですよね? (笑)
07:11
Just across the canal from me is Barge East.
This is one of my favourite places to come. On a
81
431280
5280
運河を渡ったところにBarge Eastがあります。
これは私のお気に入りの場所の 1 つです。
07:16
summer's evening this place is absolutely jumping.
It's an amazing location, right by the canal. And
82
436560
5840
夏の夜、この場所は最高に盛り上がります。
運河のすぐそばという素晴らしいロケーションです。
07:22
then you've got the Olympic Stadium, or the London
Stadium as it's called now, in the distance.
83
442400
4880
そして、遠くにオリンピック スタジアム、または
現在のロンドン スタジアムが見えます。 町に斧が投げられ
07:27
You know the hipsters have moved in
when there's axe throwing in town.
84
447920
3360
たとき、流行に敏感な人たちが引っ越してきたことをご存知でしょう
。
07:32
It's actually quite good fun.
85
452000
2000
それは実際にはかなり楽しいです。
07:34
Right, as I said, there's a lot of, er, new builds
being put up. There's a lot of marketing outside,
86
454000
4640
そうですね、私が言ったように、多くの新しいビルド
が作成されています。 外にはたくさんのマーケティング、
07:38
big billboards and stuff, and they're great
for, er, language, particularly adjectives,
87
458640
5120
大きな看板などがありますが
、言語、特に形容詞、
07:43
very descriptive adjectives. Here, we've got
state-of-the-art, which just means brand new,
88
463760
4560
非常に説明的な形容詞に最適です。 ここでは
07:48
like the latest version of something. So,
state-of-the-art technology. Um, they're
89
468320
4880
、何かの最新バージョンのような、真新しいという意味の最先端を提供しています。 つまり、
最先端の技術です。 ええと、彼らは
07:53
talking about a state-of-the-art gym, so it's a
gym that would have the latest equipment, right,
90
473200
4800
最先端のジムについて話しているので、それ
は最新の機器を備えたジム
07:58
the newest, best thing. But yeah, we can have
state-of-the-art anything. It's state-of-the-art
91
478000
4720
です。最新の最高のものです。 でもええ、私たちは
最先端のものなら何でも手に入れることができます。 それは、
08:02
TV, state-of-the-art gym equipment,
state-of-the-art computer, whatever it is.
92
482720
9120
最先端のテレビ、最先端のジム設備、
最先端のコンピューターなど、あらゆるものです。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。