Learn English Anywhere | London (Hackney Wick Edition)

6,018 views ・ 2022-01-25

Eat Sleep Dream English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
This is Learn English  Anywhere, Hackney Wick edition.
0
0
2800
To jest Learn English Anywhere, wydanie Hackney Wick.
00:15
Okay, so where are we? Hackney Wick is in East  London. It's in the borough of Hackney and Tower  
1
15280
4800
Dobra, więc gdzie jesteśmy? Hackney Wick jest we wschodnim Londynie. Znajduje się w dzielnicy Hackney and Tower
00:20
Hamlets and it's kind of bordered by this big dual  carriageway to one side and then the canal to the  
2
20080
5920
Hamlets i w pewnym sensie graniczy z dużą dwujezdniową drogą z jednej strony, a potem kanałem z
00:26
other side. Now this is a very fascinating area.  It has changed a lot over the last 100 years,  
3
26000
6880
drugiej. Teraz jest to bardzo fascynujący obszar. Bardzo się zmienił przez ostatnie 100 lat,
00:32
50 years, 20 years, ten years, 1  year, 1 week. It's changed that much.
4
32880
5120
50 lat, 20 lat, 10 lat, 1 rok, 1 tydzień. Tyle się zmieniło.
00:38
Now, why are we here? Well, hopefully we're  gonna find some really fantastic English because  
5
38720
4000
Dlaczego tu jesteśmy? Cóż, miejmy nadzieję, że znajdziemy naprawdę fantastyczny angielski, ponieważ
00:42
I believe that you can learn English  anywhere. You just have to look around  
6
42720
3200
wierzę, że angielskiego można się nauczyć wszędzie. Wystarczy rozejrzeć się
00:45
at street signs, adverts, graffiti, street  art, whatever you can find. There's gonna  
7
45920
4880
po znakach drogowych, reklamach, graffiti, sztuce ulicznej i wszystkim, co można znaleźć.
00:50
be something, right? So I think we're  gonna find some cool stuff here today.
8
50800
7040
Będzie coś , prawda? Myślę więc, że dzisiaj znajdziemy tu trochę fajnych rzeczy.
00:57
Ah, I've just seen a nice bit of vocabulary.  Let's go over and have a look. Right, let's  
9
57840
4480
Ach, właśnie zobaczyłem niezły kawałek słownictwa. Chodźmy i popatrzmy. Dobrze,
01:02
check it out. Okay, Flying Spud. Now,  a spud is a potato. It's a slang word  
10
62320
4400
sprawdźmy to. Dobra, Latający Spud. Teraz spud to ziemniak. To slangowe słowo
01:06
for potato. Um, so this place does,  um, I think they do baked potatoes,  
11
66720
5600
oznaczające ziemniaka. Um, więc to miejsce robi, um, myślę, że robią pieczone ziemniaki i
01:12
things like that. So it's a nice  little slang phrase, spud is potato.
12
72320
4320
tego typu rzeczy. Więc to jest ładne małe slangowe wyrażenie, spud to ziemniak.
01:16
Right, I take it back. They don't  do potatoes at all. They do burgers.  
13
76640
2960
Jasne, cofam to. W ogóle nie robią ziemniaków. Robią hamburgery.
01:20
Now why are they called the Flying Spud?  I have no idea, but it's a good name.
14
80960
4880
Dlaczego nazywają się Latający Spud? Nie mam pojęcia, ale to dobre imię.
01:30
Now you've got a nice little adjective there,  thrifty. Thrifty just means you are careful  
15
90320
3760
Teraz masz ładny mały przymiotnik, oszczędny. Oszczędność oznacza po prostu, że jesteś ostrożny
01:34
with your money, you it well. You make your  money last. So in America they have something  
16
94080
4720
ze swoimi pieniędzmi, robisz to dobrze. Twoje pieniądze są ostatnie. Więc w Ameryce mają coś, co
01:38
called a thrift store which I think we'd call  a charity shop. So, er, it's where you can get  
17
98800
4400
nazywa się sklepem z artykułami używanymi, który my chyba nazwalibyśmy sklepem charytatywnym. Więc, hm, to tutaj możesz kupić
01:43
second hand clothes. But to be thrifty, to be  careful with money. So here, the Thrifty Boyz,  
18
103200
4560
ubrania z drugiej ręki. Ale być oszczędnym, uważać z pieniędzmi. Więc tutaj, Thrifty Boyz,
01:48
I guess they're guys who are  careful with their money.
19
108400
5440
myślę, że to faceci, którzy ostrożnie wydają swoje pieniądze.
01:57
Okay, just found a nice little sign here, nailed  it. Nailed it, now this is a great phrase. And  
20
117680
4320
Dobra, właśnie znalazłem tu fajny mały szyld, przybiłem go. Przybity, teraz to jest świetne zdanie. A
02:02
this means you did something really successfully.  So, for example, er, my niece, er, was practicing  
21
122000
5600
to oznacza, że ​​zrobiłeś coś naprawdę pomyślnie. Na przykład moja siostrzenica ćwiczyła grę na
02:07
the piano and she tried to play a song and she  got it perfectly right. She nailed it. Right,  
22
127600
5120
pianinie i próbowała zagrać piosenkę i zrobiła to doskonale. Udało jej się. Racja,
02:12
you did it absolutely perfectly. Great  little phrase. Er, nice informal one.
23
132720
4800
zrobiłeś to absolutnie doskonale. Świetne małe zdanie. Eee, miły nieformalny.
02:17
This is outside a place called Buildbase, which  is a building suppliers. Um, and they're saying,  
24
137520
4800
To jest poza miejscem o nazwie Buildbase, które jest dostawcą materiałów budowlanych. Um, a oni mówią:
02:22
"We nailed it on price." So, we got our  price perfect, we, we're very successful.
25
142320
4400
„Dotarliśmy do ceny”. Tak więc osiągnęliśmy idealną cenę, jesteśmy bardzo skuteczni.
02:33
Okay, so let's continue hunting  for good vocabulary, great phrases,  
26
153040
3920
Dobra, więc kontynuujmy poszukiwania dobrego słownictwa, świetnych zwrotów,
02:36
er, interesting idioms. I'm looking at the street  art particularly I think. I think that's where  
27
156960
4400
e ciekawych idiomów. Myślę, że szczególnie patrzę na sztukę uliczną. Myślę, że właśnie tam
02:41
we're gonna find the best language because it's  so innovative, it's so inventive. Um, there's some  
28
161360
5360
znajdziemy najlepszy język, ponieważ jest on tak innowacyjny, pomysłowy. Um,
02:46
really great stuff all over the place. I mean,  like, Hackney Wick has graffiti everywhere. It's  
29
166720
4880
wszędzie są naprawdę świetne rzeczy. Chodzi mi o to, że w Hackney Wick wszędzie jest graffiti. To w
02:51
kind of part of its character, its charm. Um,  there's a bridge that was put up a year to two  
30
171600
4960
pewnym sensie część jego charakteru, jego uroku. Um, jest tam most, który został postawiony rok lub dwa
02:56
ago. Immediately, they grafittied it and it's just  like, well, that's just what the area is, right.
31
176560
5280
temu. Natychmiast pokryli go grafitem i jest po prostu… cóż, po prostu taki jest ten obszar, prawda.
03:01
Just a little pronunciation tip,  guys. This is refuse store. Refuse  
32
181840
3920
Mała wskazówka dotycząca wymowy, chłopaki. To jest skład śmieci. Refuse
03:05
means rubbish, right, where you put your  rubbish. Now the stress there is refuse,  
33
185760
4320
oznacza śmieci, tak, tam, gdzie je wyrzucasz . Teraz stres jest odrzuceniem,
03:10
right. The stress is on the first syllable.  If you put the stress on the second syllable,  
34
190080
3600
tak. Akcent pada na pierwszą sylabę. Jeśli położysz akcent na drugą sylabę,
03:13
it suddenly changes meaning. It becomes, if  you refuse something, you say no, right. So  
35
193680
5360
nagle zmieni ona znaczenie. Staje się tak, jeśli czegoś odmawiasz, mówisz nie, prawda. Tak więc
03:19
just the movement os stress from one syllable to  another one can change the meaning completely.
36
199040
4400
samo przesunięcie akcentu z jednej sylaby na drugą może całkowicie zmienić znaczenie.
03:23
Another example of this is record. Record  and record, the same word but two totally  
37
203440
4880
Innym tego przykładem jest rekord. Nagrywaj i nagrywaj, to samo słowo, ale dwa zupełnie
03:28
different meanings when you move the stress.  And this is something that I talk about in  
38
208320
3680
różne znaczenia, gdy przenosisz akcent. I to jest coś, o czym mówię w
03:32
my online pronunciation course that you  guys can check out in the link below.
39
212000
3520
moim internetowym kursie wymowy, który możecie sprawdzić pod poniższym linkiem.
03:35
This is one of the most iconic spots in Hackney  Wick. This is a pub called the Lord Napier. Now  
40
215520
4640
To jedno z najbardziej kultowych miejsc w Hackney Wick. To jest pub o nazwie Lord Napier. Teraz
03:40
this was reopened about 3 or 4 months ago. Before  that it was this derelict pub that had graffiti  
41
220160
5920
zostało ponownie otwarte około 3 lub 4 miesiące temu. Wcześniej był to opuszczony pub, na którym wszędzie było graffiti
03:46
everywhere and was actually quite iconic. I  think people came from miles around to take  
42
226080
4640
i był właściwie ikoną. Wydaje mi się, że ludzie zjeżdżali się z wielu kilometrów, żeby zrobić
03:50
photos of it. Er, it was very, very qu- I'll show  you a photo of what it looked like right here.  
43
230720
3840
mu zdjęcia. Eee, było bardzo, bardzo dobrze. Pokażę tu zdjęcie, jak to wyglądało.
03:57
But now they've turned it back into a  pub. It used to be a pub back in the day,  
44
237840
3200
Ale teraz zamienili go z powrotem w pub. Kiedyś,
04:01
in the 60s. Er, and then it became  derelict, er, but they've reopened it. Er,  
45
241040
4400
w latach 60., był to pub. Eee, a potem stał się opuszczony, hm, ale ponownie go otworzyli. Eee,
04:05
it's looking great. Of course, they're  keeping the street art theme. Um,  
46
245440
3520
wygląda świetnie. Oczywiście zachowują motyw sztuki ulicznej. Um,
04:08
it look amazing. There's a roof top as well.  A really great place to come for a drink.
47
248960
4480
wygląda niesamowicie. Jest też dach. Naprawdę świetne miejsce na drinka.
04:13
Look at all the construction to my right.  It's just new blocks of flats going up,  
48
253440
5200
Spójrz na całą konstrukcję po mojej prawej stronie. Wszędzie powstają nowe bloki mieszkalne
04:18
everywhere. Honestly, this place changes  every time I come here, there's something  
49
258640
4640
. Szczerze mówiąc, to miejsce zmienia się za każdym razem, gdy tu przyjeżdżam, jest coś
04:23
new. There's a new block of flats that's gone up,  there's a shop that's gone or it changed. It's,  
50
263280
5280
nowego. Powstaje nowy blok mieszkalny, jest sklep, który zniknął lub się zmienił. To jest,
04:28
it's an area in motion. I really feel that. I came  here, er, a couple of years ago to film and I said  
51
268560
5760
to obszar w ruchu. Naprawdę to czuję. Przyjechałem tu, hm, kilka lat temu, żeby sfilmować, i powiedziałem
04:34
then that this is a place that just changes before  my eyes, and it's really the case right now. Um,  
52
274320
4960
wtedy, że to miejsce zmienia się na moich oczach i tak naprawdę jest teraz. Um,
04:40
yeah, this, this is progress,  right here, right in front of you.
53
280320
2800
tak, to jest postęp, właśnie tutaj, tuż przed tobą.
04:43
But Hackney Wick is a complex place. I mean, it,  there's this constant battle between who belongs  
54
283120
6000
Ale Hackney Wick to złożone miejsce. Chodzi mi o to, że toczy się ciągła walka między tym, kto
04:49
here, who owns it. It used to be an industrial  area in the 1800s nine- early 1900s and then it  
55
289120
6160
tu należy, a kto jest właścicielem. Kiedyś był to obszar przemysłowy w dziewiętnastym wieku i na początku XX wieku, a potem
04:55
changed rapidly and lots of artists moved into the  area, made it this vibrant place that it is now.  
56
295280
6880
szybko się zmienił i wielu artystów przeniosło się na ten obszar, co sprawiło, że jest to tętniące życiem miejsce, jakim jest teraz.
05:02
But with the artists and with the creative  community came gentrification and now,  
57
302160
4160
Ale wraz z artystami i społecznością kreatywną nastąpiła gentryfikacja i teraz,
05:06
as we've seen, there are so many new  builds going on, new blocks of flats  
58
306320
4320
jak widzieliśmy, powstaje wiele nowych budynków, nowych bloków, na
05:10
that are unaffordable to many people. So there's  this debate about what kind of community is this  
59
310640
5920
które wielu ludzi nie stać. Toczy się więc debata na temat tego, jaki rodzaj społeczności to jest
05:16
now and are people being forced out because  of change and because of gentrification.
60
316560
4640
teraz i czy ludzie są wypychani z powodu zmian i gentryfikacji.
05:21
Now just across the canal  from me is H Forman & Son,  
61
321200
3280
Teraz po drugiej stronie kanału ode mnie znajduje się firma H Forman & Son.
05:24
I think you can see it just over there. Now  this is a smoked salmon factory. They do  
62
324480
4000
Myślę, że możesz ją zobaczyć właśnie tam. Teraz to jest fabryka wędzonego łososia. Robią
05:28
really delicious smoked salmon. Now this is  one of the companies, one of the 200 companies,  
63
328480
5040
naprawdę pysznego wędzonego łososia. Teraz to jest jedna z firm, jedna z 200 firm,
05:33
that was moved off the Olympic site to my  left to other parts. It was relocated as  
64
333520
5680
które zostały przeniesione z terenu olimpijskiego na moją lewą stronę, do innych części. Został przeniesiony w
05:39
part of the compulsory purchase order of 2007.  Now they moved over here to Hackney Wick because  
65
339200
5920
ramach przymusowego zamówienia z 2007 roku. Teraz przenieśli się tutaj, do Hackney Wick, ponieważ
05:45
they've always been based in the East End.  Er, and their factory is designed to look  
66
345120
4480
zawsze mieszkali na East Endzie. Eee, a ich fabryka ma wyglądać
05:49
like a piece of salmon with salmon skin on top. I  think you can kind of, you can kind of see that.
67
349600
6080
jak kawałek łososia z łososiową skórą na wierzchu. Myślę, że możesz to trochę zobaczyć.
05:55
Now right here is another victim of the  regeneration of Hackney Wick. This is called  
68
355680
4560
Teraz właśnie tutaj jest kolejna ofiara regeneracji Hackney Wick. To się nazywa
06:00
Two More Years. Now it was a place called Stour  Space. It was an artist community. It was a café  
69
360240
5200
Jeszcze dwa lata. Teraz było to miejsce zwane Stour Space. To była społeczność artystyczna. To była kawiarnia, do której
06:05
for people to come to. I actually visited it,  er, when I first came to Hackney Wick in 2011.  
70
365440
4160
ludzie przychodzili. Odwiedziłem go, hm, kiedy po raz pierwszy przyjechałem do Hackney Wick w 2011 roku.
06:10
Unfortunately, they're changing the use  of this building now. It's becoming,  
71
370240
3600
Niestety, teraz zmieniają przeznaczenie tego budynku. Staje się, staje się
06:13
it's gonna become flats and so the owner's  changed the name of the bar to Two More Years,  
72
373840
4640
mieszkaniem, więc właściciel zmienił nazwę baru na Jeszcze dwa lata,
06:18
because that's how long they have left.  Two more years, and then it's gone.  
73
378480
4000
bo tyle zostało im czasu. Jeszcze dwa lata i koniec.
06:22
It's changed and, you know, all people have  is just their memories, right, nothing more.
74
382480
11360
To się zmieniło i wiesz, wszyscy ludzie mają tylko wspomnienia, nic więcej.
06:38
Okay, here's a fact to blow your mind. Now I got  this from a YouTube video, which I'm gonna link  
75
398160
4400
Dobra, oto fakt, który może zaskoczyć. Mam to z filmu w YouTube, do którego zamieszczę link,
06:42
because I can't remember the exact name of  it. I'll, I'll put it up here. Um, but they,  
76
402560
4480
ponieważ nie pamiętam jego dokładnej nazwy . Postawię to tutaj. Um, ale oni…
06:47
they did a tour of Hackney Wick, which is  fantastic. And they said in this video that at  
77
407040
6000
zrobili wycieczkę po Hackney Wick, co jest fantastyczne. W tym filmie powiedzieli, że w
06:53
this spot right here, the Sainsbury's right here,  was the first place that plastic was ever made.  
78
413040
5040
tym miejscu tutaj, w Sainsbury's, było pierwszym miejscem, w którym wyprodukowano plastik.
06:58
That blew my mind. The humble place  in East London was the first place  
79
418720
4640
To rozwaliło mój umysł. Skromne miejsce we wschodnim Londynie było pierwszym miejscem
07:03
in the world where they made plastic.  That's a cool fact, right? (laughs)
80
423360
4280
na świecie, w którym produkowano plastik. Fajny fakt, prawda? (śmiech) Po drugiej stronie
07:11
Just across the canal from me is Barge East.  This is one of my favourite places to come. On a  
81
431280
5280
kanału ode mnie jest Barge East. To jedno z moich ulubionych miejsc, do których przyjeżdżam. W
07:16
summer's evening this place is absolutely jumping.  It's an amazing location, right by the canal. And  
82
436560
5840
letni wieczór to miejsce wręcz skacze. To niesamowita lokalizacja, tuż przy kanale. A  w oddali
07:22
then you've got the Olympic Stadium, or the London  Stadium as it's called now, in the distance.
83
442400
4880
widać Stadion Olimpijski lub Stadion Londyński, jak się go teraz nazywa.
07:27
You know the hipsters have moved in  when there's axe throwing in town.  
84
447920
3360
Wiesz, że hipsterzy wprowadzili się, gdy w mieście trwa rzucanie siekierą.
07:32
It's actually quite good fun.
85
452000
2000
Właściwie to całkiem niezła zabawa.
07:34
Right, as I said, there's a lot of, er, new builds  being put up. There's a lot of marketing outside,  
86
454000
4640
Racja, jak powiedziałem, powstaje wiele, eee, nowych kompilacji . Na zewnątrz jest dużo reklamy,
07:38
big billboards and stuff, and they're great  for, er, language, particularly adjectives,  
87
458640
5120
duże billboardy i inne rzeczy, które świetnie nadają się do języka, zwłaszcza przymiotników,
07:43
very descriptive adjectives. Here, we've got  state-of-the-art, which just means brand new,  
88
463760
4560
bardzo opisowych przymiotników. Tutaj mamy najnowocześniejsze, co oznacza po prostu zupełnie nowe,
07:48
like the latest version of something. So,  state-of-the-art technology. Um, they're  
89
468320
4880
jak najnowsza wersja czegoś. Najnowocześniejsza technologia. Hm,
07:53
talking about a state-of-the-art gym, so it's a  gym that would have the latest equipment, right,  
90
473200
4800
mówią o najnowocześniejszej siłowni, więc jest to siłownia z najnowszym sprzętem, prawda,
07:58
the newest, best thing. But yeah, we can have  state-of-the-art anything. It's state-of-the-art  
91
478000
4720
najnowszą, najlepszą rzeczą. Ale tak, możemy mieć wszystko, co najnowocześniejsze. To najnowocześniejszy
08:02
TV, state-of-the-art gym equipment,  state-of-the-art computer, whatever it is.
92
482720
9120
telewizor, najnowocześniejszy sprzęt do ćwiczeń, najnowocześniejszy komputer, cokolwiek to jest.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7