Learn English Anywhere | London (Hackney Wick Edition)

6,019 views ・ 2022-01-25

Eat Sleep Dream English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
This is Learn English  Anywhere, Hackney Wick edition.
0
0
2800
Il s'agit d'Apprendre l'anglais n'importe où, édition Hackney Wick.
00:15
Okay, so where are we? Hackney Wick is in East  London. It's in the borough of Hackney and Tower  
1
15280
4800
Bon, alors où en sommes-nous ? Hackney Wick se trouve dans l'est de Londres. C'est dans l'arrondissement de Hackney et Tower
00:20
Hamlets and it's kind of bordered by this big dual  carriageway to one side and then the canal to the  
2
20080
5920
Hamlets et c'est en quelque sorte bordé par cette grande route à deux voies d'un côté, puis le canal de l'
00:26
other side. Now this is a very fascinating area.  It has changed a lot over the last 100 years,  
3
26000
6880
autre côté. Maintenant, c'est un domaine très fascinant. Cela a beaucoup changé au cours des 100 dernières années,
00:32
50 years, 20 years, ten years, 1  year, 1 week. It's changed that much.
4
32880
5120
50 ans, 20 ans, dix ans, 1 an, 1 semaine. Ça a tellement changé.
00:38
Now, why are we here? Well, hopefully we're  gonna find some really fantastic English because  
5
38720
4000
Maintenant, pourquoi sommes-nous ici ? Eh bien, j'espère que nous allons trouver un anglais vraiment fantastique parce que
00:42
I believe that you can learn English  anywhere. You just have to look around  
6
42720
3200
je pense que vous pouvez apprendre l'anglais n'importe où. Il vous suffit de regarder autour
00:45
at street signs, adverts, graffiti, street  art, whatever you can find. There's gonna  
7
45920
4880
de vous les panneaux de signalisation, les publicités, les graffitis, l' art de rue, tout ce que vous pouvez trouver. Il va y
00:50
be something, right? So I think we're  gonna find some cool stuff here today.
8
50800
7040
avoir quelque chose, n'est-ce pas ? Je pense donc que nous allons trouver des trucs sympas ici aujourd'hui.
00:57
Ah, I've just seen a nice bit of vocabulary.  Let's go over and have a look. Right, let's  
9
57840
4480
Ah, je viens de voir un bon bout de vocabulaire. Allons voir. Bon, allons
01:02
check it out. Okay, Flying Spud. Now,  a spud is a potato. It's a slang word  
10
62320
4400
vérifier. D'accord, Flying Spud. Maintenant, une pomme de terre est une pomme de terre. C'est un mot d'argot
01:06
for potato. Um, so this place does,  um, I think they do baked potatoes,  
11
66720
5600
pour désigner la pomme de terre. Euh, donc cet endroit fait, euh, je pense qu'ils font des pommes de terre au four,   des
01:12
things like that. So it's a nice  little slang phrase, spud is potato.
12
72320
4320
choses comme ça. C'est donc une jolie petite phrase d'argot, spud est pomme de terre.
01:16
Right, I take it back. They don't  do potatoes at all. They do burgers.  
13
76640
2960
Bon, je le reprends. Ils ne font pas du tout de pommes de terre. Ils font des hamburgers.
01:20
Now why are they called the Flying Spud?  I have no idea, but it's a good name.
14
80960
4880
Maintenant, pourquoi les appelle-t-on le Flying Spud ? Je n'en ai aucune idée, mais c'est un bon nom.
01:30
Now you've got a nice little adjective there,  thrifty. Thrifty just means you are careful  
15
90320
3760
Vous avez maintenant un joli petit adjectif, économe. Économe signifie simplement que vous faites attention
01:34
with your money, you it well. You make your  money last. So in America they have something  
16
94080
4720
avec votre argent, vous le faites bien. Vous faites durer votre argent. Donc, en Amérique, ils ont quelque chose
01:38
called a thrift store which I think we'd call  a charity shop. So, er, it's where you can get  
17
98800
4400
appelé une friperie que je pense que nous appellerions une boutique de charité. Donc, euh, c'est là que vous pouvez acheter
01:43
second hand clothes. But to be thrifty, to be  careful with money. So here, the Thrifty Boyz,  
18
103200
4560
des vêtements d'occasion. Mais être économe, faire attention à l'argent. Alors ici, les Thrifty Boyz,
01:48
I guess they're guys who are  careful with their money.
19
108400
5440
je suppose que ce sont des gars qui font attention à leur argent.
01:57
Okay, just found a nice little sign here, nailed  it. Nailed it, now this is a great phrase. And  
20
117680
4320
D'accord, je viens de trouver un joli petit panneau ici, je l'ai cloué. Cloué, maintenant c'est une grande phrase. Et
02:02
this means you did something really successfully.  So, for example, er, my niece, er, was practicing  
21
122000
5600
cela signifie que vous avez fait quelque chose de vraiment réussi. Ainsi, par exemple, euh, ma nièce, euh, pratiquait
02:07
the piano and she tried to play a song and she  got it perfectly right. She nailed it. Right,  
22
127600
5120
le piano et elle a essayé de jouer une chanson et elle a parfaitement réussi. Elle a cloué. C'est vrai,
02:12
you did it absolutely perfectly. Great  little phrase. Er, nice informal one.
23
132720
4800
vous l'avez parfaitement fait. Super petite phrase. Er, sympa informel.
02:17
This is outside a place called Buildbase, which  is a building suppliers. Um, and they're saying,  
24
137520
4800
C'est à l'extérieur d'un endroit appelé Buildbase, qui est un fournisseur de bâtiments. Euh, et ils disent,
02:22
"We nailed it on price." So, we got our  price perfect, we, we're very successful.
25
142320
4400
"Nous avons tout compris sur le prix." Donc, nous avons obtenu notre prix parfait, nous, nous avons beaucoup de succès.
02:33
Okay, so let's continue hunting  for good vocabulary, great phrases,  
26
153040
3920
D'accord, continuons à chercher du bon vocabulaire, des phrases
02:36
er, interesting idioms. I'm looking at the street  art particularly I think. I think that's where  
27
156960
4400
intéressantes,   euh, des expressions idiomatiques intéressantes. Je regarde particulièrement le street art, je pense. Je pense que c'est là que
02:41
we're gonna find the best language because it's  so innovative, it's so inventive. Um, there's some  
28
161360
5360
nous allons trouver le meilleur langage parce qu'il est tellement innovant, tellement inventif. Euh, il y a des
02:46
really great stuff all over the place. I mean,  like, Hackney Wick has graffiti everywhere. It's  
29
166720
4880
trucs vraiment géniaux partout. Je veux dire, comme, Hackney Wick a des graffitis partout. Cela fait en
02:51
kind of part of its character, its charm. Um,  there's a bridge that was put up a year to two  
30
171600
4960
quelque sorte partie de son caractère, de son charme. Euh, il y a un pont qui a été construit il y a un an ou
02:56
ago. Immediately, they grafittied it and it's just  like, well, that's just what the area is, right.
31
176560
5280
deux. Immédiatement, ils l'ont graffité et c'est comme, eh bien, c'est exactement ce qu'est la zone, d'accord.
03:01
Just a little pronunciation tip,  guys. This is refuse store. Refuse  
32
181840
3920
Juste un petit conseil de prononciation, les gars. C'est un magasin d'ordures. Refuser
03:05
means rubbish, right, where you put your  rubbish. Now the stress there is refuse,  
33
185760
4320
signifie des ordures, à droite, là où vous mettez vos ordures. Maintenant, le stress est refusé,
03:10
right. The stress is on the first syllable.  If you put the stress on the second syllable,  
34
190080
3600
n'est-ce pas ? L'accent est mis sur la première syllabe. Si vous mettez l'accent sur la deuxième syllabe,
03:13
it suddenly changes meaning. It becomes, if  you refuse something, you say no, right. So  
35
193680
5360
cela change soudainement de sens. Cela devient, si vous refusez quelque chose, vous dites non, d'accord. Ainsi, le
03:19
just the movement os stress from one syllable to  another one can change the meaning completely.
36
199040
4400
simple mouvement de l'accent d'une syllabe à une autre peut complètement changer le sens.
03:23
Another example of this is record. Record  and record, the same word but two totally  
37
203440
4880
Un autre exemple de ceci est l'enregistrement. Enregistrez et enregistrez, le même mot mais deux
03:28
different meanings when you move the stress.  And this is something that I talk about in  
38
208320
3680
sens totalement différents lorsque vous déplacez l'accent. Et c'est quelque chose dont je parle dans
03:32
my online pronunciation course that you  guys can check out in the link below.
39
212000
3520
mon cours de prononciation en ligne que vous pouvez consulter dans le lien ci-dessous.
03:35
This is one of the most iconic spots in Hackney  Wick. This is a pub called the Lord Napier. Now  
40
215520
4640
C'est l'un des endroits les plus emblématiques de Hackney Wick. C'est un pub qui s'appelle le Lord Napier. Maintenant,
03:40
this was reopened about 3 or 4 months ago. Before  that it was this derelict pub that had graffiti  
41
220160
5920
cela a été rouvert il y a environ 3 ou 4 mois. Avant cela, c'était ce pub abandonné qui avait des graffitis
03:46
everywhere and was actually quite iconic. I  think people came from miles around to take  
42
226080
4640
partout et qui était en fait assez emblématique. Je pense que des gens sont venus de loin pour prendre des
03:50
photos of it. Er, it was very, very qu- I'll show  you a photo of what it looked like right here.  
43
230720
3840
photos. Euh, c'était très, très qu- Je vais vous montrer une photo de ce à quoi ça ressemblait ici.
03:57
But now they've turned it back into a  pub. It used to be a pub back in the day,  
44
237840
3200
Mais maintenant, ils l'ont reconverti en pub. C'était un pub à l'époque,
04:01
in the 60s. Er, and then it became  derelict, er, but they've reopened it. Er,  
45
241040
4400
dans les années 60. Euh, puis c'est devenu abandonné, euh, mais ils l'ont rouvert. Euh,
04:05
it's looking great. Of course, they're  keeping the street art theme. Um,  
46
245440
3520
ça a l'air super. Bien sûr, ils gardent le thème du street art. Hum,
04:08
it look amazing. There's a roof top as well.  A really great place to come for a drink.
47
248960
4480
ça a l'air incroyable. Il y a aussi un toit. Un endroit vraiment super pour venir boire un verre.
04:13
Look at all the construction to my right.  It's just new blocks of flats going up,  
48
253440
5200
Regardez toute la construction à ma droite. Ce ne sont que de nouveaux immeubles d'appartements qui s'élèvent,
04:18
everywhere. Honestly, this place changes  every time I come here, there's something  
49
258640
4640
partout. Honnêtement, cet endroit change à chaque fois que je viens ici, il y a quelque chose de
04:23
new. There's a new block of flats that's gone up,  there's a shop that's gone or it changed. It's,  
50
263280
5280
nouveau. Il y a un nouvel immeuble qui a été construit, il y a un magasin qui a disparu ou qui a changé. C'est,
04:28
it's an area in motion. I really feel that. I came  here, er, a couple of years ago to film and I said  
51
268560
5760
c'est une zone en mouvement. Je ressens vraiment ça. Je suis venu ici, euh, il y a quelques années pour filmer et j'ai
04:34
then that this is a place that just changes before  my eyes, and it's really the case right now. Um,  
52
274320
4960
alors dit que c'est un endroit qui change sous mes yeux, et c'est vraiment le cas en ce moment. Euh,
04:40
yeah, this, this is progress,  right here, right in front of you.
53
280320
2800
ouais, ça, c'est le progrès ,  ici, juste devant vous.
04:43
But Hackney Wick is a complex place. I mean, it,  there's this constant battle between who belongs  
54
283120
6000
Mais Hackney Wick est un endroit complexe. Je veux dire, il y a cette bataille constante entre qui appartient
04:49
here, who owns it. It used to be an industrial  area in the 1800s nine- early 1900s and then it  
55
289120
6160
ici, qui le possède. C'était une zone industrielle dans les années 1800 au début des années 1900, puis elle a
04:55
changed rapidly and lots of artists moved into the  area, made it this vibrant place that it is now.  
56
295280
6880
changé rapidement et de nombreux artistes se sont installés dans la région, en ont fait cet endroit dynamique qu'elle est aujourd'hui.
05:02
But with the artists and with the creative  community came gentrification and now,  
57
302160
4160
Mais avec les artistes et avec la communauté créative est venue la gentrification et maintenant,
05:06
as we've seen, there are so many new  builds going on, new blocks of flats  
58
306320
4320
comme nous l'avons vu, il y a tellement de nouvelles constructions en cours, de nouveaux immeubles d'appartements
05:10
that are unaffordable to many people. So there's  this debate about what kind of community is this  
59
310640
5920
qui sont inabordables pour beaucoup de gens. Il y a donc ce débat sur le type de communauté
05:16
now and are people being forced out because  of change and because of gentrification.
60
316560
4640
actuel et les gens sont-ils expulsés à cause du changement et de la gentrification.
05:21
Now just across the canal  from me is H Forman & Son,  
61
321200
3280
Maintenant, juste de l'autre côté du canal, il y a H Forman & Son,
05:24
I think you can see it just over there. Now  this is a smoked salmon factory. They do  
62
324480
4000
je pense que vous pouvez le voir juste là-bas. C'est maintenant une usine de saumon fumé. Ils font
05:28
really delicious smoked salmon. Now this is  one of the companies, one of the 200 companies,  
63
328480
5040
du saumon fumé vraiment délicieux. Maintenant, c'est l' une des entreprises, l'une des 200 entreprises,
05:33
that was moved off the Olympic site to my  left to other parts. It was relocated as  
64
333520
5680
qui a été déplacée du site olympique à ma gauche vers d'autres parties. Il a été déplacé dans le
05:39
part of the compulsory purchase order of 2007.  Now they moved over here to Hackney Wick because  
65
339200
5920
cadre du bon de commande obligatoire de 2007. Maintenant, ils ont déménagé ici à Hackney Wick parce
05:45
they've always been based in the East End.  Er, and their factory is designed to look  
66
345120
4480
qu'ils ont toujours été basés dans l'East End. Euh, et leur usine est conçue pour ressembler
05:49
like a piece of salmon with salmon skin on top. I  think you can kind of, you can kind of see that.
67
349600
6080
à un morceau de saumon avec une peau de saumon sur le dessus. Je pense que vous pouvez en quelque sorte, vous pouvez en quelque sorte le voir.
05:55
Now right here is another victim of the  regeneration of Hackney Wick. This is called  
68
355680
4560
Voici maintenant une autre victime de la régénération de Hackney Wick. C'est ce qu'on appelle
06:00
Two More Years. Now it was a place called Stour  Space. It was an artist community. It was a café  
69
360240
5200
deux ans de plus. C'était maintenant un endroit appelé Stour Space. C'était une communauté d'artistes. C'était un café où
06:05
for people to come to. I actually visited it,  er, when I first came to Hackney Wick in 2011.  
70
365440
4160
les gens venaient. En fait, je l'ai visité, euh, quand je suis arrivé à Hackney Wick en 2011.
06:10
Unfortunately, they're changing the use  of this building now. It's becoming,  
71
370240
3600
Malheureusement, ils changent l'utilisation de ce bâtiment maintenant. Ça devient,
06:13
it's gonna become flats and so the owner's  changed the name of the bar to Two More Years,  
72
373840
4640
ça va devenir des appartements et donc le propriétaire a changé le nom du bar en Two More Years,
06:18
because that's how long they have left.  Two more years, and then it's gone.  
73
378480
4000
parce que c'est le temps qu'il leur reste. Encore deux ans, et puis c'est parti.
06:22
It's changed and, you know, all people have  is just their memories, right, nothing more.
74
382480
11360
Cela a changé et, vous savez, tout ce que les gens ont, ce sont leurs souvenirs, d'accord, rien de plus.
06:38
Okay, here's a fact to blow your mind. Now I got  this from a YouTube video, which I'm gonna link  
75
398160
4400
Bon, voici un fait pour vous épater. Maintenant, je l'ai obtenu à partir d'une vidéo YouTube, que je vais lier
06:42
because I can't remember the exact name of  it. I'll, I'll put it up here. Um, but they,  
76
402560
4480
parce que je ne me souviens pas du nom exact de celle-ci. Je vais, je vais le mettre ici. Euh, mais
06:47
they did a tour of Hackney Wick, which is  fantastic. And they said in this video that at  
77
407040
6000
ils ont fait une visite de Hackney Wick, ce qui est fantastique. Et ils ont dit dans cette vidéo qu'à
06:53
this spot right here, the Sainsbury's right here,  was the first place that plastic was ever made.  
78
413040
5040
cet endroit ici, le Sainsbury's ici, était le premier endroit où du plastique avait jamais été fabriqué.
06:58
That blew my mind. The humble place  in East London was the first place  
79
418720
4640
Cela m'a bouleversé. L'humble endroit de l'est de Londres était le premier endroit
07:03
in the world where they made plastic.  That's a cool fact, right? (laughs)
80
423360
4280
au monde où ils fabriquaient du plastique. C'est un fait cool, non ? (rires)
07:11
Just across the canal from me is Barge East.  This is one of my favourite places to come. On a  
81
431280
5280
Juste en face de moi se trouve Barge East. C'est l'un de mes endroits préférés à venir. Un
07:16
summer's evening this place is absolutely jumping.  It's an amazing location, right by the canal. And  
82
436560
5840
soir d'été, cet endroit saute absolument. C'est un endroit incroyable, juste à côté du canal. Et
07:22
then you've got the Olympic Stadium, or the London  Stadium as it's called now, in the distance.
83
442400
4880
puis vous avez le stade olympique, ou le stade de Londres comme on l'appelle maintenant, au loin.
07:27
You know the hipsters have moved in  when there's axe throwing in town.  
84
447920
3360
Vous savez que les hipsters ont emménagé lorsqu'il y a des lancers de haches en ville.
07:32
It's actually quite good fun.
85
452000
2000
C'est en fait assez amusant.
07:34
Right, as I said, there's a lot of, er, new builds  being put up. There's a lot of marketing outside,  
86
454000
4640
Bon, comme je l'ai dit, il y a beaucoup de, euh, de nouvelles constructions en cours de construction. Il y a beaucoup de marketing à l'extérieur, de
07:38
big billboards and stuff, and they're great  for, er, language, particularly adjectives,  
87
458640
5120
gros panneaux d'affichage et tout, et ils sont parfaits pour, euh, le langage, en particulier les adjectifs,   les
07:43
very descriptive adjectives. Here, we've got  state-of-the-art, which just means brand new,  
88
463760
4560
adjectifs très descriptifs. Ici, nous avons l' état de l'art, ce qui signifie simplement tout nouveau,
07:48
like the latest version of something. So,  state-of-the-art technology. Um, they're  
89
468320
4880
comme la dernière version de quelque chose. Donc, une technologie de pointe. Euh, ils
07:53
talking about a state-of-the-art gym, so it's a  gym that would have the latest equipment, right,  
90
473200
4800
parlent d'une salle de sport à la pointe de la technologie, donc c'est une salle de sport qui aurait les derniers équipements, d'accord
07:58
the newest, best thing. But yeah, we can have  state-of-the-art anything. It's state-of-the-art  
91
478000
4720
, la meilleure chose la plus récente. Mais oui, nous pouvons avoir n'importe quoi à la pointe de la technologie. C'est une
08:02
TV, state-of-the-art gym equipment,  state-of-the-art computer, whatever it is.
92
482720
9120
télévision à la pointe de la technologie, un équipement de gym à la pointe de la technologie, un ordinateur à la pointe de la technologie, quoi que ce soit.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7