I Don't Understand AMERICAN ENGLISH!!!!!

136,011 views ใƒป 2017-10-18

Eat Sleep Dream English


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
America, we need to talk!
0
190
2160
๋ฏธ๊ตญ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Œ€ํ™”๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค!
00:02
Now when you told me that jam was actually jelly I didn't mind.
1
2350
4260
์žผ์ด ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ์ ค๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ–ˆ์„ ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ๊ฐœ์˜์น˜ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:06
When you told me that coriander was cilantro I was ok with that.
2
6610
4819
๊ณ ์ˆ˜๊ฐ€ ๊ณ ์ˆ˜๋ผ๊ณ  ํ•˜์…จ์„ ๋•Œ ์ €๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:11
When you told me that get got got was actually get got gotten, it was hard but I worked through
3
11429
6841
๊ฒŸ๊ฒŸ๊ฒŸ์ด ์‚ฌ์‹ค ๊ฒŸ๊ฒŸ๊ฒŸ์ด๋ผ๊ณ  ๋ง์”€ํ•˜์…จ์„ ๋•Œ ํž˜๋“ค์—ˆ์ง€๋งŒ ์ž˜ ์ด๊ฒจ๋ƒˆ์–ด์š”
00:18
it.
4
18270
1000
.
00:19
Now I'm still not sure that pissed should be angry and not drunk, but ok don't worry
5
19270
4370
์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ํ™”๋ฅผ ๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ทจํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š”์ง€ ํ™•์‹ ์ด ์„œ์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:23
about that one.
6
23640
1000
.
00:24
But what the hell is an eggplant and why doesn't it look like this?
7
24640
4660
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ๋„๋Œ€์ฒด โ€‹โ€‹๋ญ๊ณ  ์™œ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ์ง€?
00:29
If petrol is gas, then what's gas?
8
29300
2970
ํœ˜๋ฐœ์œ ๊ฐ€ ๊ฐ€์Šค๋ผ๋ฉด ๊ฐ€์Šค๋Š” ๋ฌด์—‡์ผ๊นŒ์š”?
00:32
And trousers being pants, that's so confusing guys!
9
32270
3510
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐ”์ง€๋Š” ๋ฐ”์ง€๋‹ˆ๊นŒ ๋„ˆ๋ฌด ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ์š” !
00:35
And don't get me started on fanny packs.
10
35780
2849
ํŒจ๋‹ˆ ํŒฉ์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
00:38
Don't get me started!
11
38629
1000
์‹œ์ž‘ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”!
00:39
Now I accept all these differences, after all English is a beautiful rich language where
12
39629
4750
์ด์ œ ์ €๋Š” ์ด ๋ชจ๋“  ์ฐจ์ด์ ์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฒฐ๊ตญ ์˜์–ด๋Š” ๋‹ค์–‘์„ฑ์ด ์กด์ค‘๋˜์–ด์•ผ ํ•˜๋Š” ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ณ  ํ’๋ถ€ํ•œ ์–ธ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค
00:44
variety should be celebrated.
13
44379
2261
.
00:46
But guys there is one phrase, one phrase that I cannot accept America.
14
46640
6839
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์ œ๊ฐ€ ๋ฏธ๊ตญ์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ผ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ํ•œ ๊ตฌ์ ˆ, ํ•œ ๊ตฌ์ ˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:53
I cannot accept it.
15
53479
2150
๋ฐ›์•„๋“ค์ผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:55
'I could care less' I could care less doesn't make any sense.
16
55629
9201
'I could care less' I could care less๋Š” ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:04
In British English we have a phrase 'I couldn't care less' which means that you don't care
17
64830
5100
์˜๊ตญ ์˜์–ด์—๋Š” 'I could't care less'๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:09
about something that you are not worried about something.
18
69930
2340
.
01:12
That, yeah, whatever, I don't mind.
19
72270
3120
๊ทธ๊ฑด, ๊ทธ๋ž˜, ์ƒ๊ด€์—†์–ด.
01:15
So for example somebody tells me that Dave thinks I'm rude.
20
75390
5460
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด Dave๊ฐ€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด๋ก€ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:20
I couldn't care less what Dave thinks.
21
80850
2390
๋‚˜๋Š” Dave๊ฐ€ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋œ ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
01:23
I couldn't care less.
22
83240
1230
๋‚˜๋Š” ๋œ ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
01:24
I don't care, whatever!
23
84470
2020
๋‚œ ์ƒ๊ด€ ์—†์–ด, ๋ญ๋“ ์ง€!
01:26
Dave can think whatever he wants.
24
86490
1990
๋ฐ์ด๋ธŒ๋Š” ์›ํ•˜๋Š” ๋Œ€๋กœ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:28
Now that phrase, I couldn't care less, everything is explained in that sentence.
25
88480
6230
์ด์ œ ๊ทธ ๋ฌธ๊ตฌ, I could't care less, ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ทธ ๋ฌธ์žฅ์œผ๋กœ ์„ค๋ช…๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:34
Here's how much I care.
26
94710
1780
๋‚ด๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ๋Š”์ง€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:36
I don't care and i cannot care any less.
27
96490
3990
๋‚˜๋Š” ์ƒ๊ด€ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉฐ ๋œ ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:40
Nothing.
28
100480
1000
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹˜.
01:41
This is the lowest I can go of caring which is zero.
29
101480
3360
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋Œ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ๋‚ฎ์€ 0์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:44
There is no more below it.
30
104840
1400
๊ทธ ์•„๋ž˜์—๋Š” ๋” ์ด์ƒ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:46
This is zero, I care not at all.
31
106240
2990
์ด๊ฒƒ์€ 0์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ํ˜€ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:49
Now in American English 'I could care less' it has the same meaning as 'I couldn't care
32
109230
5630
์ด์ œ ๋ฏธ๊ตญ ์˜์–ด์—์„œ 'I could care less'๋Š” ' I could't care less'์™€ ๊ฐ™์€ ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
01:54
less'.
33
114860
1310
.
01:56
But wait!
34
116170
1970
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค!
01:58
I could care less.
35
118140
2019
๋‚˜๋Š” ๋œ ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
02:00
What?
36
120159
1281
๋ฌด์—‡?
02:01
There's more caring, I could care less.
37
121440
3950
๋” ๋งŽ์€ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ๊ณ  ๋œ ๊ด€์‹ฌ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:05
So this is how much I care and they are saying I could care less.
38
125390
7030
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ๋Š” ์ •๋„์ด๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋œ ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:12
That means that I could care this much or this much.
39
132420
3350
์ด๋งŒํผ ๋˜๋Š” ์ด๋งŒํผ ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๋‹ค .
02:15
What?
40
135770
1000
๋ฌด์—‡?
02:16
But wait, if you are saying that you don't care why are you saying that you could care
41
136770
6100
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ž ๊น, ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ด€ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•œ๋‹ค๋ฉด ์™œ ๋‹น์‹ ์ด ๋œ ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฑด๊ฐ€์š”?
02:22
less.
42
142870
1000
02:23
This doesn't make sense.
43
143870
1920
์ด๊ฒƒ์€ ๋ง์ด ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:25
You could care less surely then there is more here.
44
145790
4529
๋‹น์‹ ์€ ๋œ ํ™•์‹คํ•˜๊ฒŒ ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์—ฌ๊ธฐ์— ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
02:30
I could care less, here, here?
45
150319
6801
๋œ ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด, ์—ฌ๊ธฐ, ์—ฌ๊ธฐ?
02:37
Where is the bottom?
46
157120
1980
๋ฐ”๋‹ฅ์€ ์–ด๋””์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
02:39
It doesn't make sense.
47
159100
1680
๋ง๋„ ์•ˆ ๋ผ์š”.
02:40
If you could care less, you could care less.
48
160780
4440
๋œ ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋œ ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:45
So you care a little bit is what you are telling me.
49
165220
2520
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์กฐ๊ธˆ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
02:47
If you are saying I could care less, you are telling me that you care at least a little
50
167740
4770
๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ๋œ ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•œ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์€ ์ ์–ด๋„ ์กฐ๊ธˆ์€ ์‹ ๊ฒฝ ์“ด๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
02:52
bit.
51
172510
1000
.
02:53
But that's not what you mean.
52
173510
1030
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
02:54
You mean you don't care.
53
174540
1950
๋‹น์‹ ์€ ์ƒ๊ด€ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:56
If you don't care surely you would say 'I couldn't care less.'
54
176490
4940
๊ด€์‹ฌ์ด ์—†๋‹ค๋ฉด 'I could't care less'๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:01
There's nothing more for me to care.
55
181430
3950
๋” ์ด์ƒ ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ๊ฒƒ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:05
This one guys, I'm sorry I don't understand.
56
185380
2660
์–˜๋“ค์•„, ๋‚ด๊ฐ€ ์ดํ•ด๋ฅผ ๋ชปํ•ด์„œ ๋ฏธ์•ˆํ•ด.
03:08
If somebody can help me understand this, let me know in the comments below.
57
188040
4890
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•˜๋„๋ก ๋„์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์•„๋ž˜ ์˜๊ฒฌ์— ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
03:12
Of course you know I love American English and all the incredible vocabulary and phrases
58
192930
3950
๋ฌผ๋ก  ์ œ๊ฐ€ ๋ฏธ๊ตญ์‹ ์˜์–ด ์™€
03:16
that come from American English and American culture, but this one I don't really understand.
59
196880
5030
๋ฏธ๊ตญ์‹ ์˜์–ด์™€ ๋ฏธ๊ตญ ๋ฌธํ™”์—์„œ ์˜จ ๋†€๋ผ์šด ์–ดํœ˜์™€ ๊ตฌ๋ฌธ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹œ๊ฒ ์ง€๋งŒ, ์ €๋Š” ์ด ๋ง์„ ์ž˜ ์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:21
But if anyone could explain it to me I would love that.
60
201910
2439
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:24
Than you for watching guys as always.
61
204349
1881
์–ธ์ œ๋‚˜์ฒ˜๋Ÿผ ๋‚จ์ž๋“ค์„ ์ง€์ผœ๋ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:26
Remember I've got new videos every Tuesday, every Friday keeping you up to date with the
62
206230
4310
์ €๋Š” ๋งค์ฃผ ํ™”์š”์ผ, ๋งค์ฃผ ๊ธˆ์š”์ผ์— ์ƒˆ๋กœ์šด ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ํ†ตํ•ด
03:30
latest English and helping you take your English to the next level.
63
210540
4200
์ตœ์‹  ์˜์–ด๋ฅผ ์ตœ์‹  ์ƒํƒœ๋กœ ์œ ์ง€ํ•˜๊ณ  ์˜์–ด ์ˆ˜์ค€์„ ํ•œ ๋‹จ๊ณ„ ๋†’์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋„์™€์ค๋‹ˆ๋‹ค .
03:34
This is Tom, the Chief Dreamer, saying goodbye.
64
214740
2190
์ž‘๋ณ„์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ˆ˜์„ ๋“œ๋ฆฌ๋จธ ํ†ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7