How to Pronounce 20 British Cities

651,608 views ・ 2017-10-24

Eat Sleep Dream English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
If you want to visit Britain then you need to know how to pronounce the places that you
0
89
4221
英国を訪問したい 場合は、行く場所をどのように発音するかを知る必要があります
00:04
are going to go. So today we're going to look at how to pronounce twenty British cities.
1
4310
4370
. 今日は、 英国の 20 の都市の発音方法を見ていきます。
00:16
Are you ready to go on a tour around Britain? Ok, here we go! Before we do, I just want
2
16600
5420
英国ツアーの準備はできていますか? よし、いこう! その前に
00:22
to remind you that I'm teaching you the pronunciation in my accent which is a London accent. There
3
22029
6032
、ロンドンのアクセントである私のアクセントで発音を教えていることを思い出してください. これらの都市を別の言い方で
00:28
are many other different accents that might say these cities differently. I can only teach
4
28061
4369
表すかもしれない、他にも多くの異なるアクセントがあり ます。 訛りでしか教えられない
00:32
you with my accent. Alright? So just bear that in mind. Now as we go through these cities
5
32430
5670
。 大丈夫? ですから 、それを覚えておいてください。 さて、これらの都市を通り抜ける
00:38
I'd like you to practise with me, ok? So when I'm saying London. Don't just sit there going
6
38100
5450
とき、私と一緒に練習してもらいたいのですが、わかりましたか? だから 私がロンドンと言っているとき。 うーん、そこに座ってはいけません
00:43
ummm. Because you won't know how to say it. You'll think you are hearing it but when it
7
43550
5970
。 あなたはそれを言う方法がわからないからです。 あなたはそれを聞いていると思うかもしれません
00:49
comes to actually saying it you won't know how. So practise with me. If you find a quiet
8
49520
5290
が、実際にそれを言うとなると、どうすればいいのかわかりませ ん. だから私と一緒に練習してください。 静かな
00:54
place to do that or if you want to do it on the tube or the bus or the train, wherever
9
54810
4310
場所を見つけた場合、 または地下鉄、バス、電車の中でやりたい場合は、どこにい
00:59
you are. Just say it with me 'London'. Even stop the video and say it and then start the
10
59120
6359
ても構いません。 私と一緒に「ロンドン」と言ってください。 ビデオを停止して発声し、
01:05
video again. So 'London, London' stop it, say it a few times. You could even say it
11
65479
6000
ビデオを再開することもできます。 だから「ロンドン、ロンドン」やめて、 何回か言って。
01:11
in different ways. You could say it very quickly 'London, London, London'. You could say it
12
71479
3670
さまざまな言い方もできます。 「ロンドン、ロンドン、ロンドン」とすぐに言えます。
01:15
loudly 'London'. You could say it quietly 'London, London'. Have fun with your pronunciation
13
75149
7191
大声で「ロンドン」と言えます。 静かに 「ロンドン、ロンドン」と言えます。 発音を楽しんでください。
01:22
otherwise it's going to be really boring, ok? Have fun! Alright, here we go.
14
82340
4080
そうしないと、本当に退屈になってしまいます ね。 楽しむ! よし、行きましょう。
01:26
The capital city of England, London, London. The stress is on the first syllable, London.
15
86420
9280
イングランドの首都、ロンドン、ロンドン。 ストレスは最初の音節であるロンドンにあります。
01:35
Not London, London.
16
95700
2739
ロンドンじゃないよ、ロンドン。
01:38
The beautiful capital of Scotland, Edinburgh. Stress is on first syllable, Edinburgh. One
17
98439
7871
スコットランドの美しい首都、エジンバラ。 ストレスは最初の音節、エジンバラにあります。
01:46
more time, Edinburgh.
18
106310
2439
もう一度、エディンバラ。
01:48
Two famous university cities, Oxford, Oxford. Cambridge, Cambridge. Again the stress in
19
108749
10061
2 つの有名な大学都市、オックスフォード、オックスフォード。 ケンブリッジ、ケンブリッジ。 ここでも、
01:58
on the first syllable of both cities. Oxford. Cambridge.
20
118810
5669
両方の都市の最初の音節にアクセントがあります。 オックスフォード。 ケンブリッジ。
02:04
One of the most famous seaside towns in Britain, Brighton. I'll say it one more time, Brighton.
21
124479
7471
英国で最も有名な海辺の町の 1 つ、 ブライトン。 もう一度言います、ブライトン。
02:11
Now personally with my pronunciation sometimes I will not say the /t/ sound, I will miss
22
131950
6060
個人的に は、/t/ の音を発音しないことがあり、/t/ を聞き逃してしまう
02:18
out the /t/. So it sounds like Brighton. This is a glottalization. So sometimes I'll say
23
138010
8369
ことがあります。 だから、ブライトンのように聞こえます。 これ は声門化です。 ブライトンと言う
02:26
Brighton, sometimes I'll say Brighton. I guess I'll do that in more informal situations,
24
146379
7840
ときもあれば、ブライトンと言うときもあります。 もっとカジュアルな状況、つまり私がかなりリラックスして、もっとカジュアルに
02:34
conversational situations where I am quite relaxed and I'm speaking more informally I'll
25
154219
4561
話している会話の状況では
02:38
probably say Brighton without the /t/ sound. But if I am trying to be a little bit more
26
158780
4439
、/t/ の音なしでブライトンと言うでしょう。 でも、もう少しフォーマルにしようとしているのなら
02:43
formal, maybe I am in class or something like that I'll say Brighton. That's just a personal
27
163219
5681
、授業中か何か でブライトンと言うかもしれません。 それはあくまで個人
02:48
thing, that doesn't apply to everyone. But it's just good to be aware of different pronunciations
28
168900
5459
的な話で、誰にでも当てはまるわけではありません。 しかし、似たような単語 の異なる発音に注意するのは良いこと
02:54
of a similar word. So Brighton or Brighton, you might hear both.
29
174359
4240
です。 したがって、ブライトンまたはブライトン、 両方が聞こえる可能性があります。
02:58
A huge city up in the north of England, famous for football and music, Manchester. Again
30
178599
7920
サッカーと音楽で有名なイングランド北部の大都市 、マンチェスター。 ここ
03:06
the stress is on the first syllable, Manchester. The second biggest city in England, Birmingham.
31
186519
8050
でもアクセントは最初の音節であるマンチェスターにあります。 イギリス第二の都市、バーミンガム。
03:14
Now I know that the ham there looks like it should be Birmingham but actually when we
32
194569
4760
ここにあるハム はバーミンガムのように見えますが、実際に
03:19
have the ham at the end of a place it's just 'um. So Birmingham. So three syllables there,
33
199329
11311
は場所の端にハムがあると、ただ のハムです。 だからバーミンガム。 バーミンガムの 3 つの音節
03:30
Birmingham. The stress is on the first syllable. Birmingham. Another big famous northern city
34
210640
6739
です。 ストレスは最初の音節にあります。 バーミンガム。 ビートルズのような音楽で有名なもう 1 つの大きな有名な北の都市
03:37
famous for music like the Beatles, the football team Liverpool. The pronunciation is Liverpool.
35
217379
8231
、サッカー チームのリバプール。 発音はリバプール。
03:45
The stress is on the first syllable, Liverpool. A big city in the north east of England, Newcastle.
36
225610
9070
ストレスは最初の音節、リバプールにあります。 イングランド北東部の大都市、ニューキャッスル。
03:54
My stress is on the first syllable. Now this is pronounced very differently locally in
37
234680
4610
私のストレスは最初の音節にあります。 現在、これ はニューキャッスルでローカルに非常に異なって発音されており
03:59
Newcastle where they stress the 'castle' so it's Newcastle. But I'm a southerner, I'm
38
239290
6739
、「城」を強調しているため 、ニューキャッスルです. でも私は南部人で、
04:06
from London so I stress the first syllable, Newcastle. You can do whatever you want.
39
246029
5561
ロンドン出身なので、最初の音節であるニューキャッスルを強調し ます。 やりたいことは何でもできます。
04:11
A really popular city for English language students to visit is Bournemouth. Not Bournemouth.
40
251590
6810
ボーンマスは、英語の学生が訪れる非常に人気のある都市です 。 ボーンマスではありません。
04:18
Like the mouth. It's Bournemouth. Stress on the first syllable again Bournemouth.
41
258400
9460
口のように。 ボーンマスです。 最初の音節を再びボーンマスに強調します。
04:27
A really popular place to visit for the Roman baths is Bath. You have the /th/ sound at
42
267860
7100
ローマ風呂を訪れるのに本当に人気のある場所 はバースです。 最後に /th/ の
04:34
the end there. Bath. Now I think locally they might say Bath with a softer a, again my pronunciation
43
274960
7989
音があります。 浴。 今では、地元 ではより柔らかい a でバースと言うかもしれないと思いますが、私の発音
04:42
is Bath.
44
282949
2421
はバースです。
04:45
Very close to Bath in the west of England is Bristol. Stress on the first syllable,
45
285370
7530
イングランド西部のバースに非常に近いの はブリストルです。 最初の音節である
04:52
Bristol.
46
292900
1720
ブリストルを強調します。
04:54
Back up in Scotland, we have Glasgow. Stress on again the first syllable. I'm seeing a
47
294620
9240
スコットランドに戻ると、グラスゴーがあります。 最初の音節を再び強調します。 ここにパターンが見え
05:03
pattern here. Glasgow. Again that pronunciation is different from how they would locally say
48
303860
4420
ます。 グラスゴー。 繰り返しますが、その発音 は、現地での発音とは異なり
05:08
it. My a there Glasgow is a very southern a instead of Gla. I think further north they'd
49
308280
8080
ます。 私のア グラスゴー は Gla ではなく非常に南部のアです。 もっと北だ
05:16
say Glasgow but I'm saying Glasgow because that's the pronunciation that I have. Glasgow.
50
316360
5470
とグラスゴーと言うと思いますが、グラスゴーと言って いるのは、それが私の発音だからです。 グラスゴー。
05:21
One of my favourite cities and where I went to university, Leeds. Nice long /i/ sound
51
321830
6670
私のお気に入りの都市の 1 つで、 大学に通っていたリーズ。 素敵な長い /i/
05:28
there, Leeds. So you really open up the mouth, Leeds.
52
328500
4930
サウンド、リーズ。 だからあなたは本当に口を開けて、 リーズ。
05:33
The capital of Wales, Cardiff. It's like Car diff. Cardiff. Stress on the first syllable.
53
333430
11949
ウェールズの首都、カーディフ。 カーデフのようなもの です。 カーディフ。 最初の音節を強調します。
05:45
Cardiff.
54
345379
1281
カーディフ。
05:46
A really popular city for tourists to visit in the north of England is York. Say it one
55
346660
7120
イングランド北部で観光客が訪れる非常に人気のある都市 はヨークです。 もう一度言って
05:53
more time, York. Where Robin Hood was originally from, Nottingham. Again here we have the ham
56
353780
8560
ください、ヨーク。 ロビン・フッドの 出身地、ノッティンガム。 ここでも
06:02
at the end just like we did with Birmingham. So it's not Nottingham, it's Nottingham. So
57
362340
7381
、バーミンガムと同じように最後にハムがあります。 ノッティンガムではなく、ノッティンガムです。
06:09
let's say that one more time 'Nottingham' stress on the first syllable. Nottingham.
58
369721
7359
もう一度 'ノッティンガム' が最初の音節を強調するとしましょう。 ノッティンガム。
06:17
The capital of Northern Ireland, Belfast. Stress again on the first syllable. I think
59
377080
7339
北アイルランドの首都、ベルファスト。 最初の音節を再び強調します。
06:24
that's different from how the locals would say it where they would put the stress on
60
384419
2911
現地の人が二音節を 強調する言い方とは違うと思います
06:27
the second syllable but my pronunciation it goes on the first. So Belfast.
61
387330
6030
が、私の発音 は一音節に出ます。 だからベルファスト。
06:33
Alright I'm including this one because it causes so many problems and also their football
62
393360
4070
これ は非常に多くの問題を引き起こし
06:37
team won the Premier League a few years ago and there's a place in London with a similar
63
397430
4320
、数年前に彼らのサッカー チームがプレミア リーグで優勝し、 ロンドンにも同様の名前の場所があるため、これを含めることにしました
06:41
name. Leicester. Not Leicester. Leicester. Stress on the first syllable. Leicester. And
64
401750
10259
。 レスター。 レスターではありません。 レスター。 最初の音節を強調します。 レスター。
06:52
the last one, Sheffield. Stress on the first syllable again. Sheffield.
65
412009
10021
そして最後はシェフィールド。 最初の 音節を再び強調します。 シェフィールド。
07:02
Why did I choose these cities. Well, they are the biggest cities in Britain so that's
66
422030
4691
これらの都市を選んだ理由。 ええと 、イギリスで最大の都市なので、それ
07:06
the first reason. Secondly these are the ones that I've found tourists and English students
67
426721
5658
が第一の理由です。 第二に、これら は私が見つけた観光客や英語の学生が最
07:12
visiting the most. So a lot of these cities have big student populations and universities.
68
432379
5731
も多く訪れる場所です. そのため、これらの都市の多くに は学生数が多く、大学があります。
07:18
Or they are popular with English language students who want to learn English or they
69
438110
4619
または、英語を学びたい英語の学生に人気がある か、
07:22
are just famous for being big tourist cities as well. So those are the kind of main reasons
70
442729
5601
大きな観光都市 としても有名です。 以上が、
07:28
why I chose these twenty cities. There are of course lots of other cities in Britain
71
448330
4589
私がこの 20 都市を選んだ主な理由です。 もちろん、英国には他にもたくさんの都市
07:32
that I could have chosen but these are the ones I think that you are most likely to visit
72
452919
5340
を選ぶことができましたが、これらは あなたが最も訪れる可能性が高い、または発音する必要がある可能性が最も高いと私が考える都市
07:38
or you are most likely to need to pronounce.
73
458259
2240
です.
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7