下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:15
Eat Sleep Dreamers welcome to Maltby Street
Market.
0
15610
3160
モルトビー ストリート マーケットへようこそ
。
00:18
I'm here with my very good friend Gemma.
1
18770
2390
私は親友のジェマと一緒にここにいます。
00:21
Hi.
2
21160
1000
やあ。
00:22
Wahey.
3
22160
1000
ワヘイ。
00:23
We are in matching denim.
4
23160
1000
お揃いのデニムでございます。
00:24
Yes, we are in matching denim.
5
24160
1720
はい、お揃いのデニムです。
00:25
Gemma lives really close to Maltby Street
market so she's going to take me round one
6
25880
4070
Gemma は Maltby Street マーケットのすぐ近くに住んで
いるので
00:29
of London's coolest markets.
7
29950
1339
、ロンドンで最もクールなマーケットの 1 つに連れて行ってくれます。
00:31
So it's mainly a food market and so we're
going to try loads of different things.
8
31289
3731
主に食品市場なので
、さまざまなことを試してみます。
00:35
Gemma knows what the specialities are here
so we're talking about donuts.
9
35020
5370
ジェンマはここの特産品を知っ
ているので、ドーナツについて話しています。
00:40
Yep, St John have a donut stand down there
so I think we should definitely sample some
10
40390
5200
ええ、セント ジョンにはドーナツ スタンドが
00:45
of those.
11
45590
1000
あります。
00:46
I'm so excited.
12
46590
1230
私はとても興奮しています。
00:47
Alright we're going to start off by going
and getting a cup of coffee.
13
47820
2550
よし、まずは
コーヒーを飲みに行こう。
00:50
I need to wake up a little bit so we're going
to head down the market to a really cool little
14
50370
4570
ちょっと目を覚ます必要がある
ので、市場にあるとてもクールな小さな
00:54
coffee stand.
15
54940
1000
コーヒースタンドに向かいます。
00:55
Do you want a coffee?
16
55940
1230
コーヒーいかがですか?
00:57
I'm not so much of a coffee drinker, I'm more
gin.
17
57170
2819
私はコーヒーを飲む人ではなく、
むしろジンです。
00:59
More of a gin girl?
18
59989
3071
もっとジンガール?
01:03
I like her style!
19
63060
9040
私は彼女のスタイルが好きです!
01:12
Alright, I've got my flat white coffee, very
excited, so Gem.
20
72100
5980
よし、平らな白いコーヒーを手に入れた
。とても興奮しているので、ジェム。
01:18
Gem knows a lot about this market, so Gem
can you tell us a bit about when it started.
21
78080
5380
Gem はこの市場についてよく知っているので、Gem
が始まった時期について少し教えてください。
01:23
It's actually a relatively new market for
a lot of the London markets.
22
83460
4030
これは実際
、多くのロンドン市場にとって比較的新しい市場です。
01:27
It started around 2010.
23
87490
3180
2010年頃から始まりました。
01:30
I believe it was a reclamation yard so there's
a store here that has old furniture and bits
24
90670
8460
埋め立て地だったと思いますので
、ここに古い家具や小物を置いている店
01:39
and bobs and they started the market.
25
99130
5020
があり、市場を始めました。
01:44
I think a lot of the stalls on the market,
the permanent stalls use the furniture that's
26
104150
8390
市場に出回っている屋台の多くは
、常設の屋台がここの家具を使用していて、
01:52
kind of from here and it grew from there really.
27
112540
2260
そこから成長したものだと思います。
01:54
Ok, so 2010 and it's not too touristy.
28
114800
1120
わかりました、2010年で、あまり観光客向けではありません。
01:55
I mean like it's quite local, isn't it?
29
115920
1553
というか、かなりローカルですよね?
01:57
Yeah, to be honest with you i didn't even
know about this market until.
30
117473
1000
ええ、正直に言うと、私は
この市場についてさえ知りませんでした。
01:58
I don't know, a year and a half, two years
ago so it kind of goes a bit more under the
31
118473
8907
1年半前か2年前かはわかりませ
んが、もう少し目立たないようにしてい
02:07
radar.
32
127380
1000
ます。
02:08
Yeah and Gem knows like good local spots to
hang out.
33
128380
3850
ええ、ジェムはたむろするのに良い地元のスポットを知ってい
ます。
02:12
You really search them out I mean like whenever,
because I've lived and sort of come you know
34
132230
4630
あなたは本当にそれらを検索します。つまり、
私は住んでいたので、私が
02:16
I've lived in other places and come back to
London and whenever I've come back I always
35
136860
3640
他の場所に住んでいて、
ロンドンに戻ってきたことを知っているので、戻ってくるたびに、私はいつも
02:20
hang out with Gem and her husband Nick and
they show me the cool spots in London because
36
140500
4620
ジェムと彼女の夫ニックとたむろしています
彼らはロンドンのクールなスポットを教えて
02:25
you guys know.
37
145120
1030
くれます。
02:26
Well I think there's always so much on your
own doorstep that you can explore so I always
38
146150
5940
ええと、私は
いつもあなたが探検できる自分の玄関先にたくさんあると思うので
02:32
like to find it especially if something is
local, even easier, you can just get up and
39
152090
1470
、特に何かが地元のものであれば、それを見つけるのが好き
です
02:33
go.
40
153560
1000
。
02:34
I guess it's juts a bit of a feeling of discovery
in that as well.
41
154560
6470
そこにもちょっとした発見感がこもっているのではないでしょうか
。
02:41
Cool, well we're going to discover loads of
great food.
42
161030
3450
かっこいい、まあ、たくさんの素晴らしい食べ物を発見するつもりです
.
02:44
What should we go for first?
43
164480
1000
最初に何をすべきですか?
02:45
I've got my coffee, what goes with coffee?
44
165480
1540
私はコーヒーを持っています。
02:47
Donuts!
45
167020
1000
ドーナツ!
02:48
I think coffee and donuts go well together.
46
168020
1340
コーヒーとドーナツは相性がいいと思います。
02:49
Alright, let's do that.
47
169360
1060
よし、そうしよう。
02:50
Alright, we're at the donut stand.
48
170420
2160
よし、ドーナツスタンドに着いた。
02:52
Can you tell us what we've got?
49
172580
3620
私たちが持っているものを教えていただけますか?
02:56
So we have lemon, chocolate and jam and then
vanilla.
50
176200
10619
レモン、チョコレート、ジャム、
バニラの順です。
03:06
Alright so we're starting off with the vanilla
donut.
51
186819
7641
では、バニラ ドーナツから始めましょう
。
03:14
It looks like a nice dollop here, I mean shall
I just go straight in?
52
194460
7880
ここはすてきなひとかけらのように見えます。つまり、
まっすぐ入りましょうか?
03:22
Yeah just dive in.
53
202340
3119
ええ、ただ飛び込んでください。
03:25
It's good.
54
205459
1560
それは良いことです。
03:27
It's not easy to eat.
55
207019
3891
食べにくいです。
03:30
Oh my lord!
56
210910
2340
あらまあ!
03:33
That is really good.
57
213250
3120
それは本当に良いことです。
03:36
Really fresh!
58
216370
1560
本当に新鮮!
03:37
Good amount of sugar-coating on the lips,
always the sign of a good donut.
59
217930
11460
唇にたっぷりのシュガーコーティングが施され、
常においしいドーナツの証です。
03:49
What I love about this market is that it's
really colourful like they've got beautiful
60
229390
5390
私がこの市場で
気に入っているのは
03:54
flags above the market.
61
234780
2289
、市場の上に美しい旗が掲げられているように、とてもカラフルなことです。
03:57
Old random, this is what you were saying about.
62
237069
5611
古いランダム、これはあなたが言っていたことです。
04:02
Yeah exactly the kind of reclaimed furniture
that's seen throughout.
63
242680
4230
ええ、まさに全体に見られる再生家具のようなものです
。
04:06
And all the seats and the tables are kind
of all mishmash random yeah it's got a really
64
246910
7299
そして、すべての座席とテーブルは
、すべてごちゃまぜで、本当に
04:14
good feel to it.
65
254209
1700
いい感じです。
04:15
Also the smells, right?
66
255909
1880
匂いもしますよね?
04:17
Oh it smells good here.
67
257789
1741
あ、ここいい匂い。
04:19
And like as you walk the different stalls.
68
259530
4910
そして、さまざまな屋台を歩いているときのように。
04:24
It changes.
69
264440
1000
それは変わる。
04:25
Bumping into people.
70
265440
1000
人にぶつかる。
04:26
You get like grilled cheese smells and then
you'll get like spices.
71
266440
4069
グリルしたチーズのような匂いがして、
スパイスのような匂いがします。
04:30
Alright we've come to the scotch egg stall.
72
270509
3201
さて、スコッチエッグの屋台にやってきました。
04:33
Hi.
73
273710
1510
やあ。
04:35
So Gem talk us through, tell us what a scotch
egg is.
74
275220
2300
ジェムが私たちに話して、スコッチエッグとは何か教えてください
。
04:37
So there is a hard boiled egg in the middle
and usually a kind of layer of pork meat and
75
277520
7459
真ん中に固ゆで卵があり
、通常は一種の豚肉の層があり
04:44
then it's coated in breadcrumbs, that's my
basic knowledge and they are traditional at
76
284979
7840
、パン粉でコーティングされています。これは私の
基本的な知識であり、ピクニックでは伝統的
04:52
picnics.
77
292819
1000
です.
04:53
Exactly it's really traditional at British
picnics you'll scotch eggs.
78
293819
3100
イギリスの
ピクニックでは、スコッチエッグを食べるのが伝統です。
04:56
It's a nice little snack and here we've got
loads of different varieties right so you've
79
296919
4870
それは素敵な小さなスナックです。ここに
はさまざまな種類があります
05:01
got the classic one then chorizo so like Spanish
sausage.
80
301789
4190
ので、古典的なものとチョリソーをスペインのソーセージのように手に入れることができます
.
05:05
And a lot of scotch egg stands do veggie ones
now as well so if you are not into meat you
81
305979
7900
また、多くのスコッチエッグ スタンドがベジ スタンド
も行っているため、肉が苦手な方でも
05:13
can still enjoy a scotch egg.
82
313879
2850
スコッチ エッグを楽しむことができます。
05:16
So it's not as traditional.
83
316729
3310
だから伝統的ではない。
05:20
So here they have mushroom and lentil scotch
eggs so everyone can enjoy.
84
320039
2129
ここではマッシュルームとレンズ豆のスコッチエッグを用意して
いるので、誰もが楽しめます。
05:22
And sausage rolls as well, pork pies this
is the full British English.
85
322168
3531
ソーセージ ロール、ポーク パイ、これ
は完全な英国英語です。
05:25
If you are having a picnic you need to come
here.
86
325699
3110
ピクニックをするなら、ここに来る必要があり
ます。
05:28
Ok, what are we going to have?
87
328809
2170
わかりました、何を食べますか?
05:30
What do you reckon we should try?
88
330979
1310
私たちは何を試すべきだと思いますか?
05:32
We are going to share one.
89
332289
1120
1つを共有します。
05:33
I'm in for a classic.
90
333409
1000
私はクラシックに参加しています。
05:34
Ok, can we get one classic please?
91
334409
1060
わかりました、クラシックを 1 つお願いできますか?
05:35
Any chutney or mustard on the side?
92
335469
4790
サイドにチャツネやマスタードはありますか?
05:40
Yes please.
93
340259
1370
はい、お願いします。
05:41
Alright, here we go with our scotch eggs.
94
341629
4871
よし、スコッチエッグをどうぞ。
05:46
Cheers Gem!
95
346500
1330
乾杯ジェム!
05:47
Nice one!
96
347830
1330
良いですね!
05:49
Oh yeah, hell yeah!
97
349160
2659
そうそう、そうそう!
05:51
They've put some salt and pepper on the top,
it brings out the flavour.
98
351819
7660
上から塩胡椒をかけ
て、味を引き締めています。
05:59
And the egg is kind of a little bit runny
so it's got this real like soft savoury flavour.
99
359479
7981
そして、卵は少し
とろみがあるので、本物のように柔らかく香ばしい風味があります.
06:07
Yeah this is good egg.
100
367460
1599
ええ、これは良い卵です。
06:09
Because you can get scotch eggs in super markets
and they are not that great.
101
369059
6500
スーパーマーケットでスコッチエッグを手に入れることができます
が、それほど素晴らしいものではないからです.
06:15
Small and kind of not much flavour to them
whereas this one, these ones are like really
102
375559
5881
小さくてあまり風味が
ありませんが、これは本当に風味が
06:21
rich in flavour.
103
381440
2369
豊かです。
06:23
Might dip it in mustard.
104
383809
9601
マスタードに浸してもいいです。
06:33
We've got dipping.
105
393410
5759
ディッピングがあります。
06:39
Let's see, that's quite a lot of mustard.
106
399169
10560
見てみましょう、それはかなりたくさんのマスタードです.
06:49
I'm going to dip as well.
107
409729
3180
私も浸かります。
06:52
Gem where have you brought us?
108
412909
4051
Gem どこに連れて行ったの?
06:56
I've have brought you to..Jensen's!
109
416960
5000
私はあなたを..Jensen'sに連れて行きました!
07:01
Yeah!
110
421960
1000
うん!
07:02
Best gin in the Kingdom.
111
422960
4999
王国で最高のジン.
07:07
Gin, so we are at a gin distillery?
112
427959
6630
ジン、ジン蒸留所にいるの?
07:14
Oh my gosh, ok.
113
434589
1880
なんてこった、わかりました。
07:16
oh man!
114
436469
1000
ちょっと、あなた!
07:17
Yeah you can taste the rose, yeah it's really
good.
115
437469
8870
ええ、あなたはバラを味わうことができます、ええ、それは本当に
良いです.
07:26
I'm into it.
116
446339
4021
私はそれに夢中です。
07:30
So Gem we've had the full tour of the gin
distillery.
117
450360
5459
それで、ジン蒸留所の完全なツアーがありました
。
07:35
We are clued up on the history of gin.
118
455819
3050
私たちはジンの歴史を手がかりにしています。
07:38
I mean, i can't remember it all but it's there
somewhere.
119
458869
4970
全部は思い出せないけど、
どこかにある。
07:43
So what have you got here?
120
463839
1000
それで、あなたはここに何を持っていますか?
07:44
What i do know is that I have a classic gin
and tonic and he did explain why the colour
121
464839
8151
私が知っているのは、私が古典的なジントニックを持っているということです.
彼はなぜその色
07:52
is like that.
122
472990
1060
がそのようなものなのかを説明しました.
07:54
Can you remember?
123
474050
1209
覚えていますか?
07:55
Oh yes I remember it's the original colour
of quinine which is the main ingredient of
124
475259
5261
そうそう、トニックウォーターの水の主成分であるキニーネの元の色だと覚えています。
08:00
the water in tonic water and they take the
quinine out for commercial purposes sorry
125
480520
6649
彼ら
は商業目的でキニーネを取り出しています。申し訳ありませ
08:07
not the quinine but the colour of quinine
and in this one it has the original colour
126
487169
4750
んが、キニーネではなくキニーネの色
で、これには元の色
08:11
which is why it's kind of orangey.
127
491919
2700
があります 何故かオレンジっぽい。
08:14
Yeah and my one is a pink one which I'm comfortable
with.
128
494619
5050
ええ、私のものは私が快適なピンクのものです
。
08:19
What's, why is mine pink?
129
499669
2390
なに、なんで私のはピンクなの?
08:22
This one has some rose lemonade in it, so
that's why it's a pink colour.
130
502059
11530
こちらはローズレモネードが入っている
のでピンク色です。
08:33
Amazing!
131
513589
1000
すばらしい!
08:34
Cheers Gem!
132
514589
1601
乾杯ジェム!
08:36
Alright Gem we've had our gin and tonics.
133
516190
2140
ジェム、ジン トニックを飲みました。
08:38
Yeah feeling good, feeling the buzz.
134
518330
1889
ええ、気分が良く、話題を感じています。
08:40
Feeling the buzz yeah so now i think it's
time to get some food.
135
520219
3231
バズを感じているので、今は
食べ物を手に入れる時だと思います。
08:43
What shall we get?
136
523450
1889
何を手に入れましょうか?
08:45
I'm thinking maybe some kind of cheese?
137
525339
2431
チーズの一種かな?
08:47
Cheese!
138
527770
1000
チーズ!
08:48
Like a grilled cheese sandwich . Grilled cheese,
I'm into it!
139
528770
5840
グリル チーズ サンドイッチ の よう に . 焼きチーズ、ハマっ
てます!
08:54
Let's do this.
140
534610
5060
これをやろう。
08:59
It's suddenly got really busy in Maltby Street
Market now.
141
539670
3050
モルトビー・ストリート・マーケットは急に大賑わいに
なりました。
09:02
I guess people have come for their lunch and
to try loads of different things but yeah
142
542720
5220
人々はランチに来て、
さまざまなことを試していると思いますが
09:07
it's way busier than before.
143
547940
1750
、以前よりもずっと忙しくなっています.
09:09
Yeah because the sun's out so more people
are coming.
144
549690
6390
ええ、太陽が出ているので、より多くの人
が来ます。
09:16
Alright we're at the grilled cheese stand.
145
556080
2640
よし、グリルドチーズスタンドに到着。
09:18
Sorry sorry!
146
558720
1000
ごめんごめん!
09:19
We're at the grilled cheese stand, Gem which
one shall we go for/ I mean I'm thinking cheddar.
147
559720
10450
私たちはグリルド チーズ スタンドにいます、ジェム、どちら
に行きましょうか/つまり、チェダーを考えています。
09:30
Classic British cheese.
148
570170
6340
イギリスの定番チーズ。
09:36
This looks incredible.
149
576510
17360
これはすごいですね。
09:53
So Gem one of the things that I love about
you is that you get more excited about food
150
593870
5500
だから私があなたについて好きなことの1つ
は、あなたが
09:59
than anyone I know and right now.
151
599370
3680
私が知っている誰よりも食べ物に興奮していることです.
10:03
I've got a big smile on my face.
152
603050
2420
私は私の顔に大きな笑顔を持っています。
10:05
Look at that!
153
605470
1180
それを見て!
10:06
Look at this.
154
606650
1180
これを見てください。
10:07
Oh my gosh.
155
607830
1180
なんてことだ。
10:09
Just a world of cheese.
156
609010
1980
まさにチーズの世界。
10:10
I'm loving like the crispy like the crispy
sides of the bread.
157
610990
6409
私はパンのサクサクした
側面が好きです。
10:17
The cheese just oozing out.
158
617399
3351
チーズがにじみ出るだけ。
10:20
it's almost like you don't want to eat it,
I'm so excited by looking at it.
159
620750
5360
食べたくないみたいで、
見ていてワクワクします。
10:26
But obviously we have to eat it.
160
626110
1229
しかし、明らかに私たちはそれを食べなければなりません。
10:27
Alright, go for it.
161
627339
1141
よし、やってみよう。
10:28
Ok, now this could be messy.
162
628480
1729
さて、これは面倒かもしれません。
10:30
So, I'm just going to dig in.
163
630209
9231
それでは、掘り下げていき
10:39
Oh yeah.
164
639440
3540
ます。
10:42
Is it good?
165
642980
5320
いいですか?
10:48
That is so hot!
166
648300
7090
それはとても暑いです!
10:55
Maybe we should have got one each.
167
655390
12410
たぶん、私たちはそれぞれ1つ持っていたはずです。
11:07
Yeah I'm going back.
168
667800
7090
ええ、私は戻ります。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。