London Vlog | London's Coolest Market!!!

10,457 views ใƒป 2017-05-26

Eat Sleep Dream English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:15
Eat Sleep Dreamers welcome to Maltby Street Market.
0
15610
3160
ใƒขใƒซใƒˆใƒ“ใƒผ ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒˆ ใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใธใ‚ˆใ†ใ“ใ ใ€‚
00:18
I'm here with my very good friend Gemma.
1
18770
2390
็งใฏ่ฆชๅ‹ใฎใ‚ธใ‚งใƒžใจไธ€็ท’ใซใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
00:21
Hi.
2
21160
1000
ใ‚„ใ‚ใ€‚
00:22
Wahey.
3
22160
1000
ใƒฏใƒ˜ใ‚คใ€‚
00:23
We are in matching denim.
4
23160
1000
ใŠๆƒใ„ใฎใƒ‡ใƒ‹ใƒ ใงใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
00:24
Yes, we are in matching denim.
5
24160
1720
ใฏใ„ใ€ใŠๆƒใ„ใฎใƒ‡ใƒ‹ใƒ ใงใ™ใ€‚
00:25
Gemma lives really close to Maltby Street market so she's going to take me round one
6
25880
4070
Gemma ใฏ Maltby Street ใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎใ™ใ่ฟ‘ใใซไฝใ‚“ใง ใ„ใ‚‹ใฎใง
00:29
of London's coolest markets.
7
29950
1339
ใ€ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใงๆœ€ใ‚‚ใ‚ฏใƒผใƒซใชใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎ 1 ใคใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใฃใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
00:31
So it's mainly a food market and so we're going to try loads of different things.
8
31289
3731
ไธปใซ้ฃŸๅ“ๅธ‚ๅ ดใชใฎใง ใ€ใ•ใพใ–ใพใชใ“ใจใ‚’่ฉฆใ—ใฆใฟใพใ™ใ€‚
00:35
Gemma knows what the specialities are here so we're talking about donuts.
9
35020
5370
ใ‚ธใ‚งใƒณใƒžใฏใ“ใ“ใฎ็‰น็”ฃๅ“ใ‚’็Ÿฅใฃ ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใƒ‰ใƒผใƒŠใƒ„ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:40
Yep, St John have a donut stand down there so I think we should definitely sample some
10
40390
5200
ใˆใˆใ€ใ‚ปใƒณใƒˆ ใ‚ธใƒงใƒณใซใฏใƒ‰ใƒผใƒŠใƒ„ ใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ‰ใŒ
00:45
of those.
11
45590
1000
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:46
I'm so excited.
12
46590
1230
็งใฏใจใฆใ‚‚่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:47
Alright we're going to start off by going and getting a cup of coffee.
13
47820
2550
ใ‚ˆใ—ใ€ใพใšใฏ ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’้ฃฒใฟใซ่กŒใ“ใ†ใ€‚
00:50
I need to wake up a little bit so we're going to head down the market to a really cool little
14
50370
4570
ใกใ‚‡ใฃใจ็›ฎใ‚’่ฆšใพใ™ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ ใฎใงใ€ๅธ‚ๅ ดใซใ‚ใ‚‹ใจใฆใ‚‚ใ‚ฏใƒผใƒซใชๅฐใ•ใช
00:54
coffee stand.
15
54940
1000
ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ‰ใซๅ‘ใ‹ใ„ใพใ™ใ€‚
00:55
Do you want a coffee?
16
55940
1230
ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹๏ผŸ
00:57
I'm not so much of a coffee drinker, I'm more gin.
17
57170
2819
็งใฏใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’้ฃฒใ‚€ไบบใงใฏใชใใ€ ใ‚€ใ—ใ‚ใ‚ธใƒณใงใ™ใ€‚
00:59
More of a gin girl?
18
59989
3071
ใ‚‚ใฃใจใ‚ธใƒณใ‚ฌใƒผใƒซ๏ผŸ
01:03
I like her style!
19
63060
9040
็งใฏๅฝผๅฅณใฎใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใŒๅฅฝใใงใ™๏ผ
01:12
Alright, I've got my flat white coffee, very excited, so Gem.
20
72100
5980
ใ‚ˆใ—ใ€ๅนณใ‚‰ใช็™ฝใ„ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚ŒใŸ ใ€‚ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚ธใ‚งใƒ ใ€‚
01:18
Gem knows a lot about this market, so Gem can you tell us a bit about when it started.
21
78080
5380
Gem ใฏใ“ใฎๅธ‚ๅ ดใซใคใ„ใฆใ‚ˆใ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€Gem ใŒๅง‹ใพใฃใŸๆ™‚ๆœŸใซใคใ„ใฆๅฐ‘ใ—ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:23
It's actually a relatively new market for a lot of the London markets.
22
83460
4030
ใ“ใ‚ŒใฏๅฎŸ้š› ใ€ๅคšใใฎใƒญใƒณใƒ‰ใƒณๅธ‚ๅ ดใซใจใฃใฆๆฏ”่ผƒ็š„ๆ–ฐใ—ใ„ๅธ‚ๅ ดใงใ™ใ€‚
01:27
It started around 2010.
23
87490
3180
2010ๅนด้ ƒใ‹ใ‚‰ๅง‹ใพใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
01:30
I believe it was a reclamation yard so there's a store here that has old furniture and bits
24
90670
8460
ๅŸ‹ใ‚็ซ‹ใฆๅœฐใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใฎใง ใ€ใ“ใ“ใซๅคใ„ๅฎถๅ…ทใ‚„ๅฐ็‰ฉใ‚’็ฝฎใ„ใฆใ„ใ‚‹ๅบ—
01:39
and bobs and they started the market.
25
99130
5020
ใŒใ‚ใ‚Šใ€ๅธ‚ๅ ดใ‚’ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
01:44
I think a lot of the stalls on the market, the permanent stalls use the furniture that's
26
104150
8390
ๅธ‚ๅ ดใซๅ‡บๅ›žใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฑ‹ๅฐใฎๅคšใใฏ ใ€ๅธธ่จญใฎๅฑ‹ๅฐใŒใ“ใ“ใฎๅฎถๅ…ทใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใฆใ€
01:52
kind of from here and it grew from there really.
27
112540
2260
ใใ“ใ‹ใ‚‰ๆˆ้•ทใ—ใŸใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:54
Ok, so 2010 and it's not too touristy.
28
114800
1120
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€2010ๅนดใงใ€ใ‚ใพใ‚Š่ฆณๅ…‰ๅฎขๅ‘ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:55
I mean like it's quite local, isn't it?
29
115920
1553
ใจใ„ใ†ใ‹ใ€ใ‹ใชใ‚Šใƒญใƒผใ‚ซใƒซใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
01:57
Yeah, to be honest with you i didn't even know about this market until.
30
117473
1000
ใˆใˆใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€็งใฏ ใ“ใฎๅธ‚ๅ ดใซใคใ„ใฆใ•ใˆ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
01:58
I don't know, a year and a half, two years ago so it kind of goes a bit more under the
31
118473
8907
1ๅนดๅŠๅ‰ใ‹2ๅนดๅ‰ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ› ใ‚“ใŒใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—็›ฎ็ซ‹ใŸใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ„
02:07
radar.
32
127380
1000
ใพใ™ใ€‚
02:08
Yeah and Gem knows like good local spots to hang out.
33
128380
3850
ใˆใˆใ€ใ‚ธใ‚งใƒ ใฏใŸใ‚€ใ‚ใ™ใ‚‹ใฎใซ่‰ฏใ„ๅœฐๅ…ƒใฎใ‚นใƒใƒƒใƒˆใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ ใพใ™ใ€‚
02:12
You really search them out I mean like whenever, because I've lived and sort of come you know
34
132230
4630
ใ‚ใชใŸใฏๆœฌๅฝ“ใซใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆคœ็ดขใ—ใพใ™ใ€‚ใคใพใ‚Šใ€ ็งใฏไฝใ‚“ใงใ„ใŸใฎใงใ€็งใŒ
02:16
I've lived in other places and come back to London and whenever I've come back I always
35
136860
3640
ไป–ใฎๅ ดๆ‰€ใซไฝใ‚“ใงใ„ใฆใ€ ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใซๆˆปใฃใฆใใŸใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใŸใณใซใ€็งใฏใ„ใคใ‚‚
02:20
hang out with Gem and her husband Nick and they show me the cool spots in London because
36
140500
4620
ใ‚ธใ‚งใƒ ใจๅฝผๅฅณใฎๅคซใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใจใŸใ‚€ใ‚ใ—ใฆใ„ใพใ™ ๅฝผใ‚‰ใฏใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใฎใ‚ฏใƒผใƒซใชใ‚นใƒใƒƒใƒˆใ‚’ๆ•™ใˆใฆ
02:25
you guys know.
37
145120
1030
ใใ‚Œใพใ™ใ€‚
02:26
Well I think there's always so much on your own doorstep that you can explore so I always
38
146150
5940
ใˆใˆใจใ€็งใฏ ใ„ใคใ‚‚ใ‚ใชใŸใŒๆŽขๆคœใงใใ‚‹่‡ชๅˆ†ใฎ็Ž„้–ขๅ…ˆใซใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใฎใง
02:32
like to find it especially if something is local, even easier, you can just get up and
39
152090
1470
ใ€็‰นใซไฝ•ใ‹ใŒๅœฐๅ…ƒใฎใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใ ใงใ™
02:33
go.
40
153560
1000
ใ€‚
02:34
I guess it's juts a bit of a feeling of discovery in that as well.
41
154560
6470
ใใ“ใซใ‚‚ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸ็™บ่ฆ‹ๆ„ŸใŒใ“ใ‚‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ ใ€‚
02:41
Cool, well we're going to discover loads of great food.
42
161030
3450
ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใ€ใพใ‚ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„้ฃŸใน็‰ฉใ‚’็™บ่ฆ‹ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ .
02:44
What should we go for first?
43
164480
1000
ๆœ€ๅˆใซไฝ•ใ‚’ใ™ในใใงใ™ใ‹๏ผŸ
02:45
I've got my coffee, what goes with coffee?
44
165480
1540
็งใฏใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:47
Donuts!
45
167020
1000
ใƒ‰ใƒผใƒŠใƒ„๏ผ
02:48
I think coffee and donuts go well together.
46
168020
1340
ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใจใƒ‰ใƒผใƒŠใƒ„ใฏ็›ธๆ€งใŒใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:49
Alright, let's do that.
47
169360
1060
ใ‚ˆใ—ใ€ใใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ€‚
02:50
Alright, we're at the donut stand.
48
170420
2160
ใ‚ˆใ—ใ€ใƒ‰ใƒผใƒŠใƒ„ใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ‰ใซ็€ใ„ใŸใ€‚
02:52
Can you tell us what we've got?
49
172580
3620
็งใŸใกใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ
02:56
So we have lemon, chocolate and jam and then vanilla.
50
176200
10619
ใƒฌใƒขใƒณใ€ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใ€ใ‚ธใƒฃใƒ ใ€ ใƒใƒ‹ใƒฉใฎ้ †ใงใ™ใ€‚
03:06
Alright so we're starting off with the vanilla donut.
51
186819
7641
ใงใฏใ€ใƒใƒ‹ใƒฉ ใƒ‰ใƒผใƒŠใƒ„ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
03:14
It looks like a nice dollop here, I mean shall I just go straight in?
52
194460
7880
ใ“ใ“ใฏใ™ใฆใใชใฒใจใ‹ใ‘ใ‚‰ใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚ใคใพใ‚Šใ€ ใพใฃใ™ใๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
03:22
Yeah just dive in.
53
202340
3119
ใˆใˆใ€ใŸใ ้ฃ›ใณ่พผใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:25
It's good.
54
205459
1560
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:27
It's not easy to eat.
55
207019
3891
้ฃŸในใซใใ„ใงใ™ใ€‚
03:30
Oh my lord!
56
210910
2340
ใ‚ใ‚‰ใพใ‚๏ผ
03:33
That is really good.
57
213250
3120
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:36
Really fresh!
58
216370
1560
ๆœฌๅฝ“ใซๆ–ฐ้ฎฎ๏ผ
03:37
Good amount of sugar-coating on the lips, always the sign of a good donut.
59
217930
11460
ๅ”‡ใซใŸใฃใทใ‚Šใฎใ‚ทใƒฅใ‚ฌใƒผใ‚ณใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใŒๆ–ฝใ•ใ‚Œใ€ ๅธธใซใŠใ„ใ—ใ„ใƒ‰ใƒผใƒŠใƒ„ใฎ่จผใงใ™ใ€‚
03:49
What I love about this market is that it's really colourful like they've got beautiful
60
229390
5390
็งใŒใ“ใฎๅธ‚ๅ ดใง ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ
03:54
flags above the market.
61
234780
2289
ใ€ๅธ‚ๅ ดใฎไธŠใซ็พŽใ—ใ„ๆ——ใŒๆŽฒใ’ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใจใฆใ‚‚ใ‚ซใƒฉใƒ•ใƒซใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:57
Old random, this is what you were saying about.
62
237069
5611
ๅคใ„ใƒฉใƒณใƒ€ใƒ ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:02
Yeah exactly the kind of reclaimed furniture that's seen throughout.
63
242680
4230
ใˆใˆใ€ใพใ•ใซๅ…จไฝ“ใซ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅ†็”Ÿๅฎถๅ…ทใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ ใ€‚
04:06
And all the seats and the tables are kind of all mishmash random yeah it's got a really
64
246910
7299
ใใ—ใฆใ€ใ™ในใฆใฎๅบงๅธญใจใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใฏ ใ€ใ™ในใฆใ”ใกใ‚ƒใพใœใงใ€ๆœฌๅฝ“ใซ
04:14
good feel to it.
65
254209
1700
ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
04:15
Also the smells, right?
66
255909
1880
ๅŒ‚ใ„ใ‚‚ใ—ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
04:17
Oh it smells good here.
67
257789
1741
ใ‚ใ€ใ“ใ“ใ„ใ„ๅŒ‚ใ„ใ€‚
04:19
And like as you walk the different stalls.
68
259530
4910
ใใ—ใฆใ€ใ•ใพใ–ใพใชๅฑ‹ๅฐใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚
04:24
It changes.
69
264440
1000
ใใ‚Œใฏๅค‰ใ‚ใ‚‹ใ€‚
04:25
Bumping into people.
70
265440
1000
ไบบใซใถใคใ‹ใ‚‹ใ€‚
04:26
You get like grilled cheese smells and then you'll get like spices.
71
266440
4069
ใ‚ฐใƒชใƒซใ—ใŸใƒใƒผใ‚บใฎใ‚ˆใ†ใชๅŒ‚ใ„ใŒใ—ใฆใ€ ใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚นใฎใ‚ˆใ†ใชๅŒ‚ใ„ใŒใ—ใพใ™ใ€‚
04:30
Alright we've come to the scotch egg stall.
72
270509
3201
ใ•ใฆใ€ใ‚นใ‚ณใƒƒใƒใ‚จใƒƒใ‚ฐใฎๅฑ‹ๅฐใซใ‚„ใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
04:33
Hi.
73
273710
1510
ใ‚„ใ‚ใ€‚
04:35
So Gem talk us through, tell us what a scotch egg is.
74
275220
2300
ใ‚ธใ‚งใƒ ใŒ็งใŸใกใซ่ฉฑใ—ใฆใ€ใ‚นใ‚ณใƒƒใƒใ‚จใƒƒใ‚ฐใจใฏไฝ•ใ‹ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
04:37
So there is a hard boiled egg in the middle and usually a kind of layer of pork meat and
75
277520
7459
็œŸใ‚“ไธญใซๅ›บใ‚†ใงๅตใŒใ‚ใ‚Š ใ€้€šๅธธใฏไธ€็จฎใฎ่ฑš่‚‰ใฎๅฑคใŒใ‚ใ‚Š
04:44
then it's coated in breadcrumbs, that's my basic knowledge and they are traditional at
76
284979
7840
ใ€ใƒ‘ใƒณ็ฒ‰ใงใ‚ณใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎ ๅŸบๆœฌ็š„ใช็Ÿฅ่ญ˜ใงใ‚ใ‚Šใ€ใƒ”ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใงใฏไผ็ตฑ็š„
04:52
picnics.
77
292819
1000
ใงใ™.
04:53
Exactly it's really traditional at British picnics you'll scotch eggs.
78
293819
3100
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎ ใƒ”ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใงใฏใ€ใ‚นใ‚ณใƒƒใƒใ‚จใƒƒใ‚ฐใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใฎใŒไผ็ตฑใงใ™ใ€‚
04:56
It's a nice little snack and here we've got loads of different varieties right so you've
79
296919
4870
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ•ตใชๅฐใ•ใชใ‚นใƒŠใƒƒใ‚ฏใงใ™ใ€‚ใ“ใ“ใซ ใฏใ•ใพใ–ใพใช็จฎ้กžใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
05:01
got the classic one then chorizo so like Spanish sausage.
80
301789
4190
ใฎใงใ€ๅคๅ…ธ็š„ใชใ‚‚ใฎใจใƒใƒงใƒชใ‚ฝใƒผใ‚’ใ‚นใƒšใ‚คใƒณใฎใ‚ฝใƒผใ‚ปใƒผใ‚ธใฎใ‚ˆใ†ใซๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ .
05:05
And a lot of scotch egg stands do veggie ones now as well so if you are not into meat you
81
305979
7900
ใพใŸใ€ๅคšใใฎใ‚นใ‚ณใƒƒใƒใ‚จใƒƒใ‚ฐ ใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ‰ใŒใƒ™ใ‚ธ ใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ‰ ใ‚‚่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€่‚‰ใŒ่‹ฆๆ‰‹ใชๆ–นใงใ‚‚
05:13
can still enjoy a scotch egg.
82
313879
2850
ใ‚นใ‚ณใƒƒใƒ ใ‚จใƒƒใ‚ฐใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
05:16
So it's not as traditional.
83
316729
3310
ใ ใ‹ใ‚‰ไผ็ตฑ็š„ใงใฏใชใ„ใ€‚
05:20
So here they have mushroom and lentil scotch eggs so everyone can enjoy.
84
320039
2129
ใ“ใ“ใงใฏใƒžใƒƒใ‚ทใƒฅใƒซใƒผใƒ ใจใƒฌใƒณใ‚บ่ฑ†ใฎใ‚นใ‚ณใƒƒใƒใ‚จใƒƒใ‚ฐใ‚’็”จๆ„ใ—ใฆ ใ„ใ‚‹ใฎใงใ€่ชฐใ‚‚ใŒๆฅฝใ—ใ‚ใพใ™ใ€‚
05:22
And sausage rolls as well, pork pies this is the full British English.
85
322168
3531
ใ‚ฝใƒผใ‚ปใƒผใ‚ธ ใƒญใƒผใƒซใ€ใƒใƒผใ‚ฏ ใƒ‘ใ‚คใ€ใ“ใ‚Œ ใฏๅฎŒๅ…จใช่‹ฑๅ›ฝ่‹ฑ่ชžใงใ™ใ€‚
05:25
If you are having a picnic you need to come here.
86
325699
3110
ใƒ”ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ™ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใ“ใ“ใซๆฅใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
05:28
Ok, what are we going to have?
87
328809
2170
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ไฝ•ใ‚’้ฃŸในใพใ™ใ‹๏ผŸ
05:30
What do you reckon we should try?
88
330979
1310
็งใŸใกใฏไฝ•ใ‚’่ฉฆใ™ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?
05:32
We are going to share one.
89
332289
1120
1ใคใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ—ใพใ™ใ€‚
05:33
I'm in for a classic.
90
333409
1000
็งใฏใ‚ฏใƒฉใ‚ทใƒƒใ‚ฏใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:34
Ok, can we get one classic please?
91
334409
1060
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚ทใƒƒใ‚ฏใ‚’ 1 ใคใŠ้ก˜ใ„ใงใใพใ™ใ‹?
05:35
Any chutney or mustard on the side?
92
335469
4790
ใ‚ตใ‚คใƒ‰ใซใƒใƒฃใƒ„ใƒใ‚„ใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใƒ‰ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
05:40
Yes please.
93
340259
1370
ใฏใ„ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
05:41
Alright, here we go with our scotch eggs.
94
341629
4871
ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚นใ‚ณใƒƒใƒใ‚จใƒƒใ‚ฐใ‚’ใฉใ†ใžใ€‚
05:46
Cheers Gem!
95
346500
1330
ไนพๆฏใ‚ธใ‚งใƒ ๏ผ
05:47
Nice one!
96
347830
1330
่‰ฏใ„ใงใ™ใญ๏ผ
05:49
Oh yeah, hell yeah!
97
349160
2659
ใใ†ใใ†ใ€ใใ†ใใ†๏ผ
05:51
They've put some salt and pepper on the top, it brings out the flavour.
98
351819
7660
ไธŠใ‹ใ‚‰ๅกฉ่ƒกๆค’ใ‚’ใ‹ใ‘ ใฆใ€ๅ‘ณใ‚’ๅผ•ใ็ท ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:59
And the egg is kind of a little bit runny so it's got this real like soft savoury flavour.
99
359479
7981
ใใ—ใฆใ€ๅตใฏๅฐ‘ใ— ใจใ‚ใฟใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ๆœฌ็‰ฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆŸ”ใ‚‰ใ‹ใ้ฆ™ใฐใ—ใ„้ขจๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
06:07
Yeah this is good egg.
100
367460
1599
ใˆใˆใ€ใ“ใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ๅตใงใ™ใ€‚
06:09
Because you can get scotch eggs in super markets and they are not that great.
101
369059
6500
ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใงใ‚นใ‚ณใƒƒใƒใ‚จใƒƒใ‚ฐใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใŒใ€ใใ‚Œใปใฉ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™.
06:15
Small and kind of not much flavour to them whereas this one, these ones are like really
102
375559
5881
ๅฐใ•ใใฆใ‚ใพใ‚Š้ขจๅ‘ณใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซ้ขจๅ‘ณใŒ
06:21
rich in flavour.
103
381440
2369
่ฑŠใ‹ใงใ™ใ€‚
06:23
Might dip it in mustard.
104
383809
9601
ใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใƒ‰ใซๆตธใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚
06:33
We've got dipping.
105
393410
5759
ใƒ‡ใ‚ฃใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:39
Let's see, that's quite a lot of mustard.
106
399169
10560
่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚ŠใŸใใ•ใ‚“ใฎใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใƒ‰ใงใ™.
06:49
I'm going to dip as well.
107
409729
3180
็งใ‚‚ๆตธใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:52
Gem where have you brought us?
108
412909
4051
Gem ใฉใ“ใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใฃใŸใฎ๏ผŸ
06:56
I've have brought you to..Jensen's!
109
416960
5000
็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’..Jensen'sใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใพใ—ใŸ๏ผ
07:01
Yeah!
110
421960
1000
ใ†ใ‚“๏ผ
07:02
Best gin in the Kingdom.
111
422960
4999
็Ž‹ๅ›ฝใงๆœ€้ซ˜ใฎใ‚ธใƒณ.
07:07
Gin, so we are at a gin distillery?
112
427959
6630
ใ‚ธใƒณใ€ใ‚ธใƒณ่’ธ็•™ๆ‰€ใซใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
07:14
Oh my gosh, ok.
113
434589
1880
ใชใ‚“ใฆใ“ใฃใŸใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
07:16
oh man!
114
436469
1000
ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ‚ใชใŸ๏ผ
07:17
Yeah you can taste the rose, yeah it's really good.
115
437469
8870
ใˆใˆใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒใƒฉใ‚’ๅ‘ณใ‚ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซ ่‰ฏใ„ใงใ™.
07:26
I'm into it.
116
446339
4021
็งใฏใใ‚Œใซๅคขไธญใงใ™ใ€‚
07:30
So Gem we've had the full tour of the gin distillery.
117
450360
5459
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ธใƒณ่’ธ็•™ๆ‰€ใฎๅฎŒๅ…จใชใƒ„ใ‚ขใƒผใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚
07:35
We are clued up on the history of gin.
118
455819
3050
็งใŸใกใฏใ‚ธใƒณใฎๆญดๅฒใ‚’ๆ‰‹ใŒใ‹ใ‚Šใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:38
I mean, i can't remember it all but it's there somewhere.
119
458869
4970
ๅ…จ้ƒจใฏๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใชใ„ใ‘ใฉใ€ ใฉใ“ใ‹ใซใ‚ใ‚‹ใ€‚
07:43
So what have you got here?
120
463839
1000
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ“ใซไฝ•ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
07:44
What i do know is that I have a classic gin and tonic and he did explain why the colour
121
464839
8151
็งใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€็งใŒๅคๅ…ธ็š„ใชใ‚ธใƒณใƒˆใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™. ๅฝผใฏใชใœใใฎ่‰ฒ
07:52
is like that.
122
472990
1060
ใŒใใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใชใฎใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใŸ.
07:54
Can you remember?
123
474050
1209
่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
07:55
Oh yes I remember it's the original colour of quinine which is the main ingredient of
124
475259
5261
ใใ†ใใ†ใ€ใƒˆใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚ฟใƒผใฎๆฐดใฎไธปๆˆๅˆ†ใงใ‚ใ‚‹ใ‚ญใƒ‹ใƒผใƒใฎๅ…ƒใฎ่‰ฒใ ใจ่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:00
the water in tonic water and they take the quinine out for commercial purposes sorry
125
480520
6649
ๅฝผใ‚‰ ใฏๅ•†ๆฅญ็›ฎ็š„ใงใ‚ญใƒ‹ใƒผใƒใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›
08:07
not the quinine but the colour of quinine and in this one it has the original colour
126
487169
4750
ใ‚“ใŒใ€ใ‚ญใƒ‹ใƒผใƒใงใฏใชใใ‚ญใƒ‹ใƒผใƒใฎ่‰ฒ ใงใ€ใ“ใ‚Œใซใฏๅ…ƒใฎ่‰ฒ
08:11
which is why it's kind of orangey.
127
491919
2700
ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ไฝ•ๆ•…ใ‹ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใฃใฝใ„ใ€‚
08:14
Yeah and my one is a pink one which I'm comfortable with.
128
494619
5050
ใˆใˆใ€็งใฎใ‚‚ใฎใฏ็งใŒๅฟซ้ฉใชใƒ”ใƒณใ‚ฏใฎใ‚‚ใฎใงใ™ ใ€‚
08:19
What's, why is mine pink?
129
499669
2390
ใชใซใ€ใชใ‚“ใง็งใฎใฏใƒ”ใƒณใ‚ฏใชใฎ๏ผŸ
08:22
This one has some rose lemonade in it, so that's why it's a pink colour.
130
502059
11530
ใ“ใกใ‚‰ใฏใƒญใƒผใ‚บใƒฌใƒขใƒใƒผใƒ‰ใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ ใฎใงใƒ”ใƒณใ‚ฏ่‰ฒใงใ™ใ€‚
08:33
Amazing!
131
513589
1000
ใ™ใฐใ‚‰ใ—ใ„๏ผ
08:34
Cheers Gem!
132
514589
1601
ไนพๆฏใ‚ธใ‚งใƒ ๏ผ
08:36
Alright Gem we've had our gin and tonics.
133
516190
2140
ใ‚ธใ‚งใƒ ใ€ใ‚ธใƒณ ใƒˆใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ‚’้ฃฒใฟใพใ—ใŸใ€‚
08:38
Yeah feeling good, feeling the buzz.
134
518330
1889
ใˆใˆใ€ๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใ€่ฉฑ้กŒใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:40
Feeling the buzz yeah so now i think it's time to get some food.
135
520219
3231
ใƒใ‚บใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ไปŠใฏ ้ฃŸใน็‰ฉใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ๆ™‚ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:43
What shall we get?
136
523450
1889
ไฝ•ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
08:45
I'm thinking maybe some kind of cheese?
137
525339
2431
ใƒใƒผใ‚บใฎไธ€็จฎใ‹ใช๏ผŸ
08:47
Cheese!
138
527770
1000
ใƒใƒผใ‚บ๏ผ
08:48
Like a grilled cheese sandwich . Grilled cheese, I'm into it!
139
528770
5840
ใ‚ฐใƒชใƒซ ใƒใƒผใ‚บ ใ‚ตใƒณใƒ‰ใ‚คใƒƒใƒ ใฎ ใ‚ˆใ† ใซ . ็„ผใใƒใƒผใ‚บใ€ใƒใƒžใฃ ใฆใพใ™๏ผ
08:54
Let's do this.
140
534610
5060
ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚ใ†ใ€‚
08:59
It's suddenly got really busy in Maltby Street Market now.
141
539670
3050
ใƒขใƒซใƒˆใƒ“ใƒผใƒปใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒˆใƒปใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใฏๆ€ฅใซๅคง่ณ‘ใ‚ใ„ใซ ใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
09:02
I guess people have come for their lunch and to try loads of different things but yeah
142
542720
5220
ไบบใ€…ใฏใƒฉใƒณใƒใซๆฅใฆใ€ ใ•ใพใ–ใพใชใ“ใจใ‚’่ฉฆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒ
09:07
it's way busier than before.
143
547940
1750
ใ€ไปฅๅ‰ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใšใฃใจๅฟ™ใ—ใใชใฃใฆใ„ใพใ™.
09:09
Yeah because the sun's out so more people are coming.
144
549690
6390
ใˆใˆใ€ๅคช้™ฝใŒๅ‡บใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎไบบ ใŒๆฅใพใ™ใ€‚
09:16
Alright we're at the grilled cheese stand.
145
556080
2640
ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚ฐใƒชใƒซใƒ‰ใƒใƒผใ‚บใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ‰ใซๅˆฐ็€ใ€‚
09:18
Sorry sorry!
146
558720
1000
ใ”ใ‚ใ‚“ใ”ใ‚ใ‚“๏ผ
09:19
We're at the grilled cheese stand, Gem which one shall we go for/ I mean I'm thinking cheddar.
147
559720
10450
็งใŸใกใฏใ‚ฐใƒชใƒซใƒ‰ ใƒใƒผใ‚บ ใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ‰ใซใ„ใพใ™ใ€ใ‚ธใ‚งใƒ ใ€ใฉใกใ‚‰ ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹/ใคใพใ‚Šใ€ใƒใ‚งใƒ€ใƒผใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:30
Classic British cheese.
148
570170
6340
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎๅฎš็•ชใƒใƒผใ‚บใ€‚
09:36
This looks incredible.
149
576510
17360
ใ“ใ‚Œใฏใ™ใ”ใ„ใงใ™ใญใ€‚
09:53
So Gem one of the things that I love about you is that you get more excited about food
150
593870
5500
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŒใ‚ใชใŸใซใคใ„ใฆๅฅฝใใชใ“ใจใฎ1ใค ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ
09:59
than anyone I know and right now.
151
599370
3680
็งใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹่ชฐใ‚ˆใ‚Šใ‚‚้ฃŸใน็‰ฉใซ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™.
10:03
I've got a big smile on my face.
152
603050
2420
็งใฏ็งใฎ้ก”ใซๅคงใใช็ฌ‘้ก”ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:05
Look at that!
153
605470
1180
ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆ๏ผ
10:06
Look at this.
154
606650
1180
ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:07
Oh my gosh.
155
607830
1180
ใชใ‚“ใฆใ“ใจใ ใ€‚
10:09
Just a world of cheese.
156
609010
1980
ใพใ•ใซใƒใƒผใ‚บใฎไธ–็•Œใ€‚
10:10
I'm loving like the crispy like the crispy sides of the bread.
157
610990
6409
็งใฏใƒ‘ใƒณใฎใ‚ตใ‚ฏใ‚ตใ‚ฏใ—ใŸ ๅด้ขใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
10:17
The cheese just oozing out.
158
617399
3351
ใƒใƒผใ‚บใŒใซใ˜ใฟๅ‡บใ‚‹ใ ใ‘ใ€‚
10:20
it's almost like you don't want to eat it, I'm so excited by looking at it.
159
620750
5360
้ฃŸในใŸใใชใ„ใฟใŸใ„ใงใ€ ่ฆ‹ใฆใ„ใฆใƒฏใ‚ฏใƒฏใ‚ฏใ—ใพใ™ใ€‚
10:26
But obviously we have to eat it.
160
626110
1229
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’้ฃŸในใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:27
Alright, go for it.
161
627339
1141
ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ€‚
10:28
Ok, now this could be messy.
162
628480
1729
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ้ขๅ€’ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:30
So, I'm just going to dig in.
163
630209
9231
ใใ‚Œใงใฏใ€ๆŽ˜ใ‚Šไธ‹ใ’ใฆใ„ใ
10:39
Oh yeah.
164
639440
3540
ใพใ™ใ€‚
10:42
Is it good?
165
642980
5320
ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
10:48
That is so hot!
166
648300
7090
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ๆš‘ใ„ใงใ™๏ผ
10:55
Maybe we should have got one each.
167
655390
12410
ใŸใถใ‚“ใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใžใ‚Œ1ใคๆŒใฃใฆใ„ใŸใฏใšใงใ™ใ€‚
11:07
Yeah I'm going back.
168
667800
7090
ใˆใˆใ€็งใฏๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7